1 00:00:07,882 --> 00:00:10,927 ‎"넷플릭스 오리지널 시리즈" 2 00:00:13,513 --> 00:00:14,514 ‎전화 연결하지 마 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 ‎보스 베이비! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 ‎내가 보스 ‎좋아 회의 시작할까? 5 00:00:20,645 --> 00:00:22,647 ‎모두 모였지 ‎다 자리에 앉지 6 00:00:22,731 --> 00:00:24,983 ‎이갈인 안 해 ‎이 악물고 일해 7 00:00:25,066 --> 00:00:27,444 ‎언제나 출근은 일등 ‎퇴근 꼴등 8 00:00:27,527 --> 00:00:30,405 ‎수익 월급 또 공갈이도 9 00:00:30,488 --> 00:00:31,823 ‎맘에 들어 ‎함께 일 시작해 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,576 ‎자 어서 잔 들어 ‎주스 한 잔 마셔 11 00:00:34,659 --> 00:00:36,578 ‎늘 승리뿐 ‎웃어 걱정 마셔 12 00:00:36,661 --> 00:00:38,538 ‎(보스 베이비) ‎내가 누구지? 13 00:00:38,621 --> 00:00:40,790 ‎(보스 베이비) ‎전설 혹은 신화 14 00:00:40,874 --> 00:00:41,750 ‎(보스 베이비) 15 00:00:41,833 --> 00:00:44,127 ‎내가 가는 길이 정답 ‎아기 의자 패스 16 00:00:44,210 --> 00:00:45,962 ‎이건 패밀리 비즈니스 ‎보스 베이비 17 00:00:49,174 --> 00:00:53,219 ‎팝업 북클럽 얘기해 줄게 ‎수면 훈련 잘해 18 00:00:53,303 --> 00:00:56,306 ‎빨리 가자, 아침 미팅에 늦기 싫어 19 00:00:56,389 --> 00:01:00,268 ‎- 티나, 머시나! ‎- 시먼스, 연구개발부 내 베프! 20 00:01:00,351 --> 00:01:02,353 ‎돌 던지기 시합은 어떻게 됐어? 21 00:01:02,437 --> 00:01:05,398 ‎받침돌 되지 마라 ‎사소한 건 뛰어넘어! 22 00:01:05,482 --> 00:01:06,316 ‎뛰어넘어 23 00:01:06,399 --> 00:01:08,693 ‎그 농담에 넘어갔군 24 00:01:09,652 --> 00:01:10,487 ‎넘어가 25 00:01:11,571 --> 00:01:14,074 ‎우리를 해고나 승진하는 ‎베이비 미팅에 안 가고 26 00:01:14,157 --> 00:01:17,869 ‎'통화 꽥꽥이' 래리 옆으로 ‎책상을 옮길래? 27 00:01:17,952 --> 00:01:19,329 ‎난 래리가 좋아 28 00:01:19,412 --> 00:01:20,330 ‎- 갈게 ‎- 그래요 29 00:01:20,413 --> 00:01:21,706 ‎분유 휴식 때 봐 30 00:01:23,083 --> 00:01:23,917 ‎티나 31 00:01:24,000 --> 00:01:27,337 ‎음식 갖고 노는 거 ‎좋아한다면서요? 32 00:01:27,420 --> 00:01:31,549 ‎먹는 거 좋아하는 베이비도 있지만 ‎난 음식으로 그림 그리는 게 좋아 33 00:01:31,633 --> 00:01:34,427 ‎나도 우연히 해봤어요 34 00:01:34,511 --> 00:01:37,597 ‎카망베르 밀로의 비너스죠 35 00:01:38,223 --> 00:01:40,141 ‎박물관에 있는 팔 없는 여자? 36 00:01:40,225 --> 00:01:42,936 ‎나도 봤어, 정말 좋아해! 37 00:01:44,938 --> 00:01:47,565 ‎금방 올게 ‎녹여 먹는 크래커 남겨줘 38 00:01:47,649 --> 00:01:50,109 ‎비켜요! 보스가 지나가요! 39 00:01:50,193 --> 00:01:52,862 ‎- 호위 안 해도 돼, 제이제이 ‎- 안녕, 티나 40 00:01:52,946 --> 00:01:53,780 ‎안녕! 41 00:01:53,863 --> 00:01:55,198 ‎- 안녕 ‎- 너도 안녕 42 00:01:55,281 --> 00:01:56,950 ‎다들 얘기 듣고 싶다 43 00:01:57,033 --> 00:01:59,702 ‎미팅 가야 해, 이해해 줘 44 00:01:59,786 --> 00:02:01,704 ‎난 인기 많은 베이비야 45 00:02:01,788 --> 00:02:03,039 ‎늦지도 않았잖아 46 00:02:03,123 --> 00:02:03,957 ‎데즈보다 빨랐어 47 00:02:04,040 --> 00:02:06,376 ‎걔는 안 쳐, 오늘 쉬는 날이야 48 00:02:06,459 --> 00:02:07,418 ‎아뇨, 왔어요 49 00:02:07,502 --> 00:02:10,213 ‎항상 이렇죠 ‎혼자 조용히 있으려고 했는데 50 00:02:10,296 --> 00:02:13,007 ‎미팅에 끌려 나오게 되죠 51 00:02:13,091 --> 00:02:15,009 ‎미안해, 정말 포근해 보여 52 00:02:15,093 --> 00:02:17,345 ‎난 미안한 감정을 못 느껴 53 00:02:18,221 --> 00:02:19,848 ‎빈백으로 산다 54 00:02:19,931 --> 00:02:21,057 ‎좌석이지 55 00:02:21,141 --> 00:02:22,183 ‎빈백 의자 56 00:02:22,267 --> 00:02:23,643 ‎늦어서 미안해 57 00:02:23,726 --> 00:02:26,563 ‎일어났더니 ‎특이한 기저귀 발진이 났어 58 00:02:26,646 --> 00:02:31,568 ‎운 좋았지, 내 후원자가 ‎기적의 기저귀 치료약도 만들어 59 00:02:31,651 --> 00:02:34,612 ‎엉덩이달래기야 ‎네 발진을 혼내주지 60 00:02:34,696 --> 00:02:37,031 ‎이 기적의 치료제 효과는 ‎언제 나타나죠? 61 00:02:37,115 --> 00:02:38,283 ‎벌써 치료됐어 62 00:02:38,366 --> 00:02:39,200 ‎난 63 00:02:39,284 --> 00:02:40,118 ‎정말 좋아 64 00:02:40,201 --> 00:02:42,036 ‎엉덩이달래기가 65 00:02:42,120 --> 00:02:44,622 ‎5% 스타들이 나왔는지 보자 66 00:02:44,706 --> 00:02:46,249 ‎캐미, 영상을 띄워 67 00:02:48,293 --> 00:02:50,628 ‎안경 베이비가 기어 다녀? 68 00:02:50,712 --> 00:02:54,591 ‎내일 아기 사랑 수치 ‎급상승이 예상돼요 69 00:02:54,674 --> 00:02:55,675 ‎좋지! 70 00:02:56,259 --> 00:02:59,512 ‎베이비 이기가 성공적으로 ‎산책했다는 보고입니다 71 00:02:59,596 --> 00:03:01,014 ‎넋 놓고 머리를 봤죠 72 00:03:01,097 --> 00:03:03,016 ‎정말 빛난다! 73 00:03:03,099 --> 00:03:07,145 ‎바운스하우스 깡충이는 ‎지금 여기서 74 00:03:07,228 --> 00:03:08,771 ‎뛰어야 하는데 75 00:03:08,855 --> 00:03:10,106 ‎없네요 76 00:03:10,189 --> 00:03:12,483 ‎지금 뛰는 시간 맞지? 77 00:03:12,567 --> 00:03:15,111 ‎같은 시각 어제 영상을 올립니다 78 00:03:15,194 --> 00:03:16,446 ‎시키기도 전에 하네? 79 00:03:16,529 --> 00:03:19,866 ‎- 캐미, 오늘 정말 적극적이다 ‎- 그림책을 들었어요 80 00:03:19,949 --> 00:03:21,993 ‎자기 계발 오디오북이죠 81 00:03:22,076 --> 00:03:24,078 ‎- 효과가 있어 ‎- 고마워요 82 00:03:25,914 --> 00:03:27,457 ‎좋아요, 그럼 83 00:03:27,540 --> 00:03:28,917 ‎어제 같은 시각이고 84 00:03:30,835 --> 00:03:32,879 ‎이건 다시 오늘 거죠 85 00:03:33,796 --> 00:03:35,590 ‎왜 뛰는 게 안 보이지? 86 00:03:35,673 --> 00:03:37,967 ‎- 뒤를 캐 보고 보고하죠 ‎- 좋아! 87 00:03:38,051 --> 00:03:42,388 ‎엉덩이달래기에 대해선 ‎뒤를 캘 필요가 없죠 88 00:03:43,598 --> 00:03:45,642 ‎예쁜 아기들을 더 보자 89 00:03:46,684 --> 00:03:48,311 ‎트림쟁이 프랜시스죠 90 00:03:48,394 --> 00:03:49,437 ‎기다려요 91 00:03:50,188 --> 00:03:52,357 ‎너무 듣기 좋다! 92 00:03:52,440 --> 00:03:56,027 ‎뒤에서 나오는 소리를 ‎언제 듣는 거지? 93 00:03:56,986 --> 00:03:58,571 ‎내 질문에 답했군 94 00:03:58,655 --> 00:03:59,572 ‎다음입니다 95 00:03:59,656 --> 00:04:01,241 ‎자전거 배달 베이비죠 96 00:04:01,950 --> 00:04:02,784 ‎고마워요! 97 00:04:02,867 --> 00:04:06,037 ‎세발자전거로 귀여움을 배달해요 98 00:04:06,120 --> 00:04:07,163 ‎뭘 알아냈지? 99 00:04:07,247 --> 00:04:09,082 ‎아무도 깡충이를 못 봤어요 100 00:04:09,165 --> 00:04:11,918 ‎바운스하우스 주변 소문엔 ‎새 세발… 101 00:04:12,001 --> 00:04:13,544 ‎- 세상에! ‎- 조심해! 102 00:04:17,382 --> 00:04:18,216 ‎애를 찾아! 103 00:04:19,050 --> 00:04:22,178 ‎세발자전거를 왜 타지? ‎그 애가 잘하는 게 아니잖아 104 00:04:27,141 --> 00:04:29,602 ‎5% 스타 영역 싸움이네요 105 00:04:29,686 --> 00:04:32,063 ‎관중 캠 베이비처럼 돼요 106 00:04:32,146 --> 00:04:33,398 ‎- 안 돼! ‎- 빈백 헉! 107 00:04:33,481 --> 00:04:36,442 ‎- 또 그러면 못 버텨요! ‎- 무슨 말이야? 108 00:04:36,526 --> 00:04:39,737 ‎작년 챔피언전이었죠 109 00:04:39,821 --> 00:04:43,199 ‎경기장이 꽉 차서 ‎관중 캠 베이비가 최고 상태로 110 00:04:43,283 --> 00:04:47,328 ‎경기장 스크린에 ‎5% 스타 마법을 보이려고 했죠 111 00:04:48,121 --> 00:04:49,664 ‎저 아기가 훨씬 더 귀엽다 112 00:04:49,747 --> 00:04:55,295 ‎언제나 의상 입는 베이비 부모가 ‎스포츠 팬인 걸 아무도 몰랐어요 113 00:04:57,463 --> 00:05:00,508 ‎간단히 말하면 ‎그 애 사진이 신문에 났고 114 00:05:00,591 --> 00:05:02,802 ‎정부 기관 명단에 올라갔어요 115 00:05:02,885 --> 00:05:05,430 ‎최대한 빨리 문제를 해결해 116 00:05:06,347 --> 00:05:07,640 ‎엉덩이달래기는 117 00:05:08,558 --> 00:05:09,600 ‎기저귀 발진을 118 00:05:10,310 --> 00:05:11,352 ‎치료합니다 119 00:05:13,938 --> 00:05:15,565 ‎세발자전거 공원으로! 120 00:05:16,774 --> 00:05:17,692 ‎데즈, 갈 거니? 121 00:05:17,775 --> 00:05:20,611 ‎팀이 영역 싸움에 맞서는데 ‎어떻게 쉬겠어요 122 00:05:20,695 --> 00:05:21,529 ‎이동시켜줘! 123 00:05:22,655 --> 00:05:23,489 ‎아냐 124 00:05:24,157 --> 00:05:26,034 ‎내 입이 거기 있겠니? 125 00:05:40,673 --> 00:05:44,218 ‎깡충아, 뭘 해주면 ‎바운스하우스에 갈래? 126 00:05:44,302 --> 00:05:45,636 ‎젤리? 막대사탕? 127 00:05:45,720 --> 00:05:49,474 ‎뜨거운 차에 둔 사탕이 녹아서 ‎하나로 된 슈퍼캔디? 128 00:05:49,557 --> 00:05:51,184 ‎아기들에겐 뭘 줘야 하지 129 00:05:53,561 --> 00:05:56,939 ‎애한테 뇌물이 안 먹힌다! ‎어떻게 해결하지? 130 00:05:57,023 --> 00:05:59,817 ‎- 내가 해볼게 ‎- 긍정적이라서 좋군 131 00:05:59,901 --> 00:06:03,112 ‎스쿠터 버스키 이후로 만난 ‎최악의 베이비야 132 00:06:03,196 --> 00:06:05,364 ‎- 버스키 신부님 알아요? ‎- 구역 신부님이죠 133 00:06:05,448 --> 00:06:08,618 ‎사하라 이남 아프리카에서 ‎급식 목회를 시작했죠 134 00:06:08,701 --> 00:06:11,537 ‎내가 자라면 ‎그 사람으로 위장할 거야 135 00:06:11,621 --> 00:06:13,206 ‎좋아, 나쁜 예지만… 136 00:06:13,289 --> 00:06:15,792 ‎바꾸지 못할 만큼 ‎나쁜 아기는 없어 137 00:06:15,875 --> 00:06:18,044 ‎그런 일을 할 아기는 바로 나지 138 00:06:18,127 --> 00:06:19,504 ‎- 왠지 알아? ‎- 가라데! 139 00:06:19,587 --> 00:06:20,880 ‎다음 질문요 140 00:06:20,963 --> 00:06:22,924 ‎난 인기 많은 아기야 ‎모두 날 좋아해! 141 00:06:23,007 --> 00:06:25,676 ‎넌 그저 95% 자신감만 있지 142 00:06:25,760 --> 00:06:27,637 ‎자신감이 아니야, 일을 하는 거지 143 00:06:27,720 --> 00:06:30,056 ‎난 사람들이 좋아하는 걸 좋아해 144 00:06:30,139 --> 00:06:32,266 ‎우리 5% 하품하는 스타가 있으면 145 00:06:33,017 --> 00:06:35,603 ‎트림하는 5% 스타에겐 146 00:06:36,145 --> 00:06:38,397 ‎자전거 타는 아기가 있으면 147 00:06:39,982 --> 00:06:41,859 ‎베이비, 난 세발자전거 탄다 148 00:06:55,623 --> 00:06:57,208 ‎안녕, 특별 배달이다 149 00:06:57,291 --> 00:07:00,586 ‎걱정 마, 네 배달 일을 ‎바로 하게 해줄게 150 00:07:03,589 --> 00:07:07,218 ‎안녕, 네 자전거 실력이 ‎너무 멋지던데… 151 00:07:10,513 --> 00:07:14,225 ‎나도 세발자전거 타는데 ‎같이 정보 교환할래? 152 00:07:21,607 --> 00:07:23,317 ‎없어? 이러지 마! 153 00:07:24,527 --> 00:07:27,280 ‎그렇지, 넌 바운하우스 깡충이야! 154 00:07:27,363 --> 00:07:29,240 ‎네가 부딪치면, 난… 155 00:07:33,703 --> 00:07:35,621 ‎우린 이젠 자매가 된 거지? 156 00:07:35,705 --> 00:07:39,167 ‎네 소중한 천사의 작품을 ‎공격하는 게 누구지? 157 00:07:39,250 --> 00:07:44,005 ‎얘야, 널 방치한 ‎네 부모님과 얘기해야겠다 158 00:07:44,088 --> 00:07:46,340 ‎코드 헬리콥터! 시선을 돌린다! 159 00:07:46,424 --> 00:07:50,303 ‎어떤 육아 수업 중퇴자가 ‎애를 제대로 안 보는지 … 160 00:07:55,683 --> 00:07:56,976 ‎- 너! ‎- 빈백! 161 00:08:00,563 --> 00:08:03,316 ‎그렇지, 도망갔겠지 ‎부모가 감독을 안 하는 애들이니 162 00:08:03,399 --> 00:08:06,235 ‎너와 네 걱정 없는 부모는 ‎경고를 받아야 해! 163 00:08:07,236 --> 00:08:10,281 ‎깡충이와 내가 ‎정말 친한 친구가 됐는데 하필 164 00:08:10,364 --> 00:08:13,493 ‎깡충이 근처엔 ‎가까이 가지도 못할 거예요 165 00:08:13,576 --> 00:08:16,579 ‎갈 수 있어, 감독관만 있으면 166 00:08:17,163 --> 00:08:18,122 ‎타비사! 167 00:08:18,206 --> 00:08:19,790 ‎나랑 공원에 같이 가 168 00:08:19,874 --> 00:08:22,502 ‎타비사는 오후에 외출했다 ‎티나 아가야 169 00:08:22,585 --> 00:08:23,461 ‎아빠는요? 170 00:08:23,544 --> 00:08:26,631 ‎타비사와 같이 갔어 ‎좋아하는 SF 작가를 만나러 171 00:08:26,714 --> 00:08:28,799 ‎제일 싫어한다고 했나? ‎잘 모르겠다 172 00:08:30,927 --> 00:08:34,055 ‎글로비곤에 어서 와요 ‎어스 클래식 주민! 173 00:08:34,138 --> 00:08:37,517 ‎- 누구 이름으로 써줄까? ‎- 서명은 싫어요 174 00:08:37,600 --> 00:08:40,686 ‎이 예측 가능한 뻔한 결말을 ‎다시 써주세요 175 00:08:42,021 --> 00:08:44,607 ‎같은 저자로 말하죠 ‎아이 말을 듣는 게 좋아요 176 00:08:46,067 --> 00:08:48,319 ‎- 뭐가 좋겠니? ‎- 내가 놀랄 거요 177 00:08:48,402 --> 00:08:49,487 ‎분위를 바꿔요 178 00:08:49,570 --> 00:08:50,613 ‎젠장! 179 00:08:51,197 --> 00:08:53,533 ‎세발자전거 공원에 같이 가줄래요? 180 00:08:53,616 --> 00:08:58,538 ‎아가, 널 사랑하는 것만큼 ‎그 공원을 싫어해 181 00:08:58,621 --> 00:09:02,917 ‎우리 다른 거 하자 ‎아기 하마가 막 동물원에 태어났어 182 00:09:03,000 --> 00:09:04,961 ‎이름이 뭐죠? ‎로드니라고 해도 돼요? 183 00:09:05,044 --> 00:09:07,797 ‎아직도 아주 작아요? ‎날 때부터 다 커요? 184 00:09:07,880 --> 00:09:11,425 ‎안 돼요, 공원에 가야 해요 ‎베이비 나라 임무예요 185 00:09:11,509 --> 00:09:14,595 ‎그러면 최첨단 기기가 있겠군 186 00:09:14,679 --> 00:09:15,638 ‎난 필요 없잖아 187 00:09:15,721 --> 00:09:17,056 ‎감독관이 필요해요 188 00:09:17,139 --> 00:09:20,351 ‎- 실제론 보호죠 ‎- 뭐로부터 보호해? 189 00:09:20,434 --> 00:09:22,687 ‎헬리콥터 엄마요 190 00:09:25,648 --> 00:09:27,275 ‎- 어서 타 ‎- 예이! 191 00:09:29,193 --> 00:09:30,653 ‎팀 합류를 환영해요, 부인! 192 00:09:30,736 --> 00:09:33,781 ‎- 악마 빈백이다! ‎- 아니에요, 위장한 거예요 193 00:09:40,871 --> 00:09:44,750 ‎좋아, 그 미사일을 날린 ‎헬리콥터 엄마는 어디 있지? 194 00:09:44,834 --> 00:09:46,377 ‎엄마에게 웃어 봐! 195 00:09:46,460 --> 00:09:49,589 ‎종교 상관없는 휴일 카드에 쓸 ‎사진이 한 장 나왔다 196 00:09:49,672 --> 00:09:52,466 ‎정말 제일 예쁘죠? ‎대답 안 해도 돼요 197 00:09:52,550 --> 00:09:54,594 ‎당신 애의 자존심이 ‎상처받을 거예요 198 00:09:54,677 --> 00:09:55,928 ‎누구신가 199 00:09:56,012 --> 00:09:57,597 ‎올해의 어머니 200 00:09:58,639 --> 00:10:00,057 ‎당신 애가 누구죠? 201 00:10:02,101 --> 00:10:06,063 ‎이 말 하긴 싫지만 ‎쟤는 행동이 아주 거칠더군요 202 00:10:06,147 --> 00:10:07,940 ‎우리 예쁜 아가, 천사의 사랑? 203 00:10:08,024 --> 00:10:11,193 ‎엄마는 폰이 있어야 해 ‎네 소중한 기억을 보존해야지 204 00:10:11,277 --> 00:10:13,571 ‎저 여자를 공원에서 내쫓으라고? 205 00:10:13,654 --> 00:10:15,489 ‎진짜 던져버릴까? 206 00:10:15,573 --> 00:10:18,451 ‎친절하게 수다 떨어요 ‎엄마 관심을 돌려줘요 207 00:10:18,534 --> 00:10:21,287 ‎우리가 깡충이를 다시 ‎바운스하우스에 보낼 거예요 208 00:10:21,370 --> 00:10:22,288 ‎뭐? 안 돼 209 00:10:22,371 --> 00:10:25,666 ‎혼내라고 부른 줄 알았어 ‎얼굴 보고 떠드는 게 아니라 210 00:10:25,750 --> 00:10:28,044 ‎티나, 내가 공원 엄마들 ‎싫어하는 거 알지? 211 00:10:28,127 --> 00:10:30,880 ‎그래서 아빠나 타비사와 ‎같이 오려던 거죠 212 00:10:31,547 --> 00:10:33,299 ‎하지만 할 수 있잖아요, 알아요 213 00:10:34,508 --> 00:10:37,887 ‎나쁜 소식이에요, 배달 베이비가 ‎적대적 인수를 계획해요 214 00:10:37,970 --> 00:10:40,181 ‎깡충이의 적대적 인수에 ‎대항해서요 215 00:10:45,978 --> 00:10:49,815 ‎- 이 공원 정말 싫어 ‎- 고마워요, 사랑해요, 엄마! 216 00:10:52,985 --> 00:10:57,531 ‎깡충이에게 특별 배달을 해요 ‎진흙 파이 얼굴에 던지기! 217 00:10:58,115 --> 00:10:59,950 ‎기분 나쁜 벌레를 박아서 218 00:11:00,034 --> 00:11:02,411 ‎이 영토 싸움이 커지면 안 돼! 219 00:11:02,495 --> 00:11:04,580 ‎핍, 안 돼! 뭘 하는…? 220 00:11:05,539 --> 00:11:07,416 ‎화는 널 작게 만들고 221 00:11:07,500 --> 00:11:09,627 ‎채소는 널 크게 만든다 222 00:11:16,592 --> 00:11:18,969 ‎왜요? 내가 또 생쥐를 밟았어요? 223 00:11:19,053 --> 00:11:21,931 ‎아니, 옳고 그른 걸 ‎모른다는 아기가 224 00:11:22,014 --> 00:11:24,100 ‎예상 못 한 일을 해서 놀랐다 225 00:11:24,809 --> 00:11:25,684 ‎난 몰라요 226 00:11:25,768 --> 00:11:28,562 ‎그래서 우리 아버지가 ‎그 비디오를 보여주죠 227 00:11:28,646 --> 00:11:30,523 ‎'귀에 넣으면 안 돼, 아가' 228 00:11:30,606 --> 00:11:32,983 ‎'조심해, 생쥐를 밟는다' 229 00:11:34,151 --> 00:11:35,986 ‎왜 이래요! 230 00:11:36,070 --> 00:11:40,157 ‎'전기는 못 먹어'를 다 봤잖아요 231 00:11:40,241 --> 00:11:41,784 ‎포크를 내려놔, 아가 232 00:11:41,867 --> 00:11:44,453 ‎전기 소켓이 맛있게 생긴 건 알아 233 00:11:44,537 --> 00:11:48,791 ‎하지만 전기가 ‎네 소화 기관을 이렇게 만들지 234 00:11:50,709 --> 00:11:52,086 ‎징그러워요! 235 00:11:52,169 --> 00:11:53,170 ‎더 있죠! 236 00:11:58,676 --> 00:12:01,971 ‎얘, 여자 친구! ‎나야, 아까 네 친한 친구다 237 00:12:03,639 --> 00:12:06,851 ‎난 적이 없어, 바보야 ‎우린 시간을 같이 보냈어 238 00:12:06,934 --> 00:12:08,644 ‎서로의 눈을 바라봤지 239 00:12:09,728 --> 00:12:12,731 ‎무슨 뜻이지? ‎넌 날 평생 기억할 거야 240 00:12:12,857 --> 00:12:13,691 ‎야! 241 00:12:23,993 --> 00:12:26,454 ‎당신 딸 속도는 매우 위험해요 242 00:12:27,663 --> 00:12:28,622 ‎그래서요? 243 00:12:28,706 --> 00:12:30,916 ‎당신 애는 놀이방 가요? 244 00:12:31,667 --> 00:12:33,919 ‎조기 교육이 중요하잖아요 245 00:12:34,003 --> 00:12:37,631 ‎반나절을 최고 상하위 리버우드 ‎아기 유치원에서 가요 246 00:12:37,715 --> 00:12:41,135 ‎탄소 중립 간식 시간이 있죠 ‎마스코트가 정체성이고요 247 00:12:41,218 --> 00:12:43,512 ‎교육비가 비싸서 ‎하층 계급은 못 오죠 248 00:12:43,596 --> 00:12:44,555 ‎공원과 달라요 249 00:12:49,351 --> 00:12:51,187 ‎언젠가 네 들러리가 되고 250 00:12:51,270 --> 00:12:53,689 ‎네가 결혼식 축사를 부탁하면 251 00:12:53,772 --> 00:12:56,025 ‎지금을 기억하면서 많이 웃을 거야 252 00:12:57,234 --> 00:12:59,278 ‎미안해, 깡충아, 잠깐만 기다려 253 00:12:59,361 --> 00:13:01,572 ‎배달 베이비와 평화 회담이 깨졌어 254 00:13:01,655 --> 00:13:04,492 ‎진흙 파이 무기로 애들을 공격해 255 00:13:06,160 --> 00:13:08,162 ‎좋은 소식이 있다고 해줘 256 00:13:08,245 --> 00:13:11,957 ‎죽일 듯이 보면서 ‎네 뒤에 있는 게 깡충이니? 257 00:13:12,041 --> 00:13:12,875 ‎응 258 00:13:12,958 --> 00:13:14,251 ‎인사해, 깡충아! 259 00:13:15,419 --> 00:13:17,338 ‎친해지고 있어, 결과 알릴게 260 00:13:17,421 --> 00:13:20,174 ‎티나의 계획은 망했어 ‎새 전략을 쓴다, 당장 261 00:13:21,759 --> 00:13:24,678 ‎그건 귀에 넣지 마, 아가 262 00:13:25,221 --> 00:13:28,849 ‎핍, 세발자전거 안전에 관한 ‎비디오도 있니? 263 00:13:28,933 --> 00:13:34,104 ‎'세바퀴 아야 기계'요? ‎당연히 있죠 264 00:13:36,357 --> 00:13:39,527 ‎가면서 친해지기를 하는 게 좋지 265 00:13:39,610 --> 00:13:41,070 ‎좋아하는 동화를 말해 266 00:13:43,697 --> 00:13:47,117 ‎바보 같긴, 네 발을 ‎어떻게 거기 올린 거지? 267 00:13:51,539 --> 00:13:53,624 ‎춤추는 파티가 제일 최고지 268 00:13:53,707 --> 00:13:56,502 ‎새 절친을 데리고 갈 거야 269 00:14:02,591 --> 00:14:03,592 ‎안녕, 얘들아 270 00:14:03,676 --> 00:14:06,512 ‎나야, 공원 경비원 빙커톤 271 00:14:06,595 --> 00:14:08,973 ‎아야 하는 건 싫지? 272 00:14:12,685 --> 00:14:16,897 ‎그러면 세발자전거를 조심해라 273 00:14:17,481 --> 00:14:22,486 ‎나쁜 짓 하는 못된 아야 기계가 ‎너희 몸을 아프게 한다 274 00:14:23,070 --> 00:14:26,866 ‎- 이게 뭐야? ‎- 우리 영토 싸움을 끝낼 기회 275 00:14:26,949 --> 00:14:31,370 ‎세발이를 타면 위험하다 ‎세 가지 규칙을 지켜 276 00:14:31,453 --> 00:14:32,830 ‎가까이 안 간다 277 00:14:32,913 --> 00:14:34,248 ‎타지 않는다 278 00:14:34,331 --> 00:14:36,250 ‎절대로 안 탄다 279 00:14:39,253 --> 00:14:41,380 ‎안 보고 싶은데 계속 보게 돼 280 00:14:41,463 --> 00:14:42,339 ‎알아! 281 00:14:42,423 --> 00:14:45,426 ‎깡충이가 겁나서 ‎세발이를 영원히 버리고 282 00:14:45,509 --> 00:14:47,219 ‎바운스하우스로 갈 거야 283 00:14:47,303 --> 00:14:50,472 ‎5% 스타들 사업은 ‎모든 게 원래 대로 돌아가지 284 00:14:51,056 --> 00:14:52,433 ‎이런 285 00:14:54,143 --> 00:14:55,644 ‎불쌍한 멋쟁이 286 00:15:02,192 --> 00:15:04,403 ‎위협 전술이야? 공포감 주기? 287 00:15:04,486 --> 00:15:06,113 ‎베이비 나라는 그렇게 안 해 288 00:15:06,196 --> 00:15:09,241 ‎이 마케팅 용어의 뜻을 모르는구나 289 00:15:09,325 --> 00:15:10,409 ‎'생체 시계'다 290 00:15:10,492 --> 00:15:12,244 ‎이것도 필요 없어 291 00:15:12,328 --> 00:15:14,622 ‎깡충이와 난 친해지고 있었어 292 00:15:14,705 --> 00:15:18,167 ‎그건 객관적인 사실이 아니야 ‎이 영상밖엔 없어 293 00:15:18,667 --> 00:15:24,173 ‎쓰나미가 밀려올 때 ‎네게 생길 일을 상상해 294 00:15:24,256 --> 00:15:28,302 ‎네 세발자전거가 정말 ‎도울 거로 생각하니? 295 00:15:28,385 --> 00:15:29,929 ‎- 조심해! ‎- 빈백! 296 00:15:30,012 --> 00:15:32,056 ‎가자, 널 구해줄게 297 00:16:12,179 --> 00:16:14,848 ‎그냥 말할게요 ‎당신 딸이 나쁜 영향을 줘요 298 00:16:14,932 --> 00:16:18,811 ‎여기 주민인가요? ‎그냥 지나가는 떠돌이예요? 299 00:16:19,311 --> 00:16:22,898 ‎조용히 해요 ‎나도 쟤 행동이 맘에 안 들어요 300 00:16:22,982 --> 00:16:25,150 ‎난 부모로서 이걸 끝낼 거예요 301 00:16:32,074 --> 00:16:32,908 ‎너 302 00:16:32,992 --> 00:16:34,118 ‎날 좋아하네! 303 00:16:38,288 --> 00:16:41,000 ‎- 뭐 하는 거야? ‎- 얘와 친해지는 법을 알았어 304 00:16:41,083 --> 00:16:45,087 ‎얘가 좋아하는 걸 좋아하기야 ‎악의 없이 장난치기! 305 00:16:45,796 --> 00:16:48,590 ‎아기가 널 싫어하는 걸 ‎못 참는 거지? 306 00:16:48,674 --> 00:16:49,800 ‎당장 이리 와 307 00:16:49,883 --> 00:16:52,928 ‎뭐라고? 장난치느라 안 들린다 308 00:16:53,012 --> 00:16:54,638 ‎안 돼, 하지 마! 309 00:16:56,098 --> 00:16:57,182 ‎내 핫도그! 310 00:16:58,183 --> 00:17:00,561 ‎핫도그, 뒤엉킨 고기지 311 00:17:01,061 --> 00:17:04,189 ‎티나! 엄마에게 와, 아가! 312 00:17:04,273 --> 00:17:09,236 ‎엄마 말을 들어 ‎네가 이해하는 거 알아 313 00:17:10,362 --> 00:17:11,697 ‎절대 314 00:17:11,780 --> 00:17:12,948 ‎그건 315 00:17:13,032 --> 00:17:14,283 ‎꿈도 316 00:17:14,366 --> 00:17:15,451 ‎꾸지 마! 317 00:17:16,744 --> 00:17:19,163 ‎내 소중한 딸이 ‎당신 딸과 놀게 못 둬요 318 00:17:19,246 --> 00:17:21,123 ‎좋아요! 계약서를 쓰죠 319 00:17:26,462 --> 00:17:31,300 ‎아기 사랑 측정기가 ‎왜 미쳤는지 알아요? 320 00:17:31,383 --> 00:17:34,386 ‎소프트웨어 문제인 줄 알았는데 ‎내 생각엔… 321 00:17:34,470 --> 00:17:36,263 ‎분명히 고장 난 거야! 322 00:17:46,273 --> 00:17:48,317 ‎포기 말아요! ‎세상은 예술가가 필요해요 323 00:17:51,653 --> 00:17:54,448 ‎- 이걸 멈춰! ‎- 깡충이가 날 좋아해 324 00:17:54,531 --> 00:17:57,284 ‎바운스하우스로 가도록 할 수 있어 325 00:17:57,367 --> 00:18:01,246 ‎- 임무를 위한 거야 ‎- 돌아봐, 네가 말썽이 됐어 326 00:18:03,332 --> 00:18:05,667 ‎재미있지? 추격이 신나 327 00:18:05,751 --> 00:18:07,753 ‎장난기가 막 솟구치고 328 00:18:07,836 --> 00:18:11,799 ‎하지만 바운스하우스가 ‎자전거보다 훨씬 재미있어 329 00:18:11,882 --> 00:18:12,883 ‎안 그래? 330 00:18:13,675 --> 00:18:16,845 ‎그래, 네가 맞다 ‎계속 자전거 타자. 그래 331 00:18:16,929 --> 00:18:18,138 ‎나도 파괴가 좋아 332 00:18:24,603 --> 00:18:25,854 ‎끝났다, 티나 333 00:18:25,938 --> 00:18:28,482 ‎- 티나, 엄마에게 와 ‎- 아가! 334 00:18:28,565 --> 00:18:30,901 ‎탄소 중립 간식 시간이야 335 00:18:30,984 --> 00:18:34,071 ‎구체적인 말은 필요 없어요 ‎아기들은 신경 안 써요 336 00:18:34,154 --> 00:18:35,531 ‎아주 재밌게 탔다 337 00:18:35,614 --> 00:18:37,825 ‎바운스하우스에서 만날래? 338 00:18:50,671 --> 00:18:52,756 ‎티나 템플턴! 339 00:18:52,840 --> 00:18:56,176 ‎소리 지를 거 없어요 ‎애들은 원래 반항하죠 340 00:18:56,260 --> 00:18:58,720 ‎네, 당신이 옳아요 ‎잘 지적했어요 341 00:18:58,804 --> 00:19:01,765 ‎규칙을 가르쳐 줄 좋은 엄마가 ‎없다면 말이죠 342 00:19:02,599 --> 00:19:06,478 ‎나쁜 짓 가르치는 애에게서 ‎엄마가 구해줄게, 예쁜 아가 343 00:19:09,022 --> 00:19:12,651 ‎아주 자세히 설명해야 할 거야 344 00:19:12,734 --> 00:19:14,278 ‎봐요, 쟨 내 딸이 아니에요 345 00:19:14,361 --> 00:19:17,406 ‎그래요, 나중에 설명할게요 ‎자전거나 잡아요 346 00:19:22,619 --> 00:19:23,495 ‎저 여자예요! 347 00:19:25,706 --> 00:19:27,916 ‎키클롭스 피에 넣은 규칙요 348 00:19:28,000 --> 00:19:31,795 ‎못 박는 난쟁이 장갑에 ‎영향을 못 줄 수 있죠 349 00:19:31,879 --> 00:19:34,965 ‎그래! 그 생각을 못 했네 350 00:19:35,048 --> 00:19:37,217 ‎알테이아 솔라-77 원호는요? 351 00:19:37,301 --> 00:19:40,053 ‎스페이스 늑대라뇨? 뭐죠? 352 00:19:40,137 --> 00:19:43,640 ‎내가 정말 멍청했네요 ‎늑대는 우주에서 못 살죠 353 00:19:43,724 --> 00:19:45,475 ‎어떤 결말이 좋을지 알아요? 354 00:19:45,559 --> 00:19:47,227 ‎레이저 기린! 355 00:19:51,773 --> 00:19:54,693 ‎더 빨리 가요! 놓치겠어요 ‎이랴, 가자! 356 00:19:54,776 --> 00:19:58,071 ‎가만히 좀 있어, 테디 ‎한 번만 더 차면, 내가… 357 00:19:59,364 --> 00:20:00,199 ‎뭐요? 358 00:20:01,867 --> 00:20:05,162 ‎얘, 바운스하우스가 ‎여기서 가깝잖아 359 00:20:05,245 --> 00:20:08,457 ‎거기로 가면 어떨까? ‎가서 뛰어놀래? 360 00:20:14,630 --> 00:20:15,797 ‎됐다! 361 00:20:15,881 --> 00:20:20,052 ‎깡충아, 오늘부터 너를 ‎내 절친으로 생각할게 362 00:20:20,135 --> 00:20:21,803 ‎아플 때, 건강할 때도… 363 00:20:23,305 --> 00:20:25,140 ‎뭘 하고 싶다고? 364 00:20:25,224 --> 00:20:28,060 ‎다크 웹에 끔찍한 애 키우는 ‎수업이 있나요? 365 00:20:28,143 --> 00:20:31,188 ‎아니면, 성격 결함을 ‎타고난 거예요? 366 00:20:31,271 --> 00:20:33,106 ‎- 쟤들이 뭘…? ‎- 걸림선이에요 367 00:20:36,735 --> 00:20:38,570 ‎한 가지 가르쳐 주죠 368 00:20:38,654 --> 00:20:41,448 ‎내 아이는 우리 집에서 ‎저런 거 안 배웠어요 369 00:20:42,866 --> 00:20:44,618 ‎난 우정이 좋아 370 00:20:45,953 --> 00:20:47,871 ‎당신 같은 부모 밑에서 371 00:20:47,955 --> 00:20:51,792 ‎쟤가 갱도나 투견 사육장에 ‎안 간 게 놀랍네요 372 00:20:55,837 --> 00:20:59,883 ‎당신은 나쁜 엄마예요 373 00:21:01,260 --> 00:21:02,678 ‎아니야! 374 00:21:11,687 --> 00:21:14,898 ‎줄넘기는 악마 같은 치실이다 375 00:21:14,982 --> 00:21:17,276 ‎경비원 빙커톤이 경고했던 거야 376 00:21:17,859 --> 00:21:20,529 ‎- 도와줘요? ‎- 됐어요, 고마워요! 377 00:21:20,612 --> 00:21:23,031 ‎엄마 블로그에 이걸 다 쓸 거예요 378 00:21:23,115 --> 00:21:26,618 ‎완벽히 선택한 ‎공감하는 좋은 단어로 강조하죠 379 00:21:29,162 --> 00:21:31,456 ‎그만 좀 해, 이 불량배야 380 00:21:35,210 --> 00:21:37,587 ‎뭐? 가끔 야단쳐야 해 381 00:21:37,671 --> 00:21:39,965 ‎모두 널 좋아하게 만들 순 없어 382 00:21:40,048 --> 00:21:43,010 ‎- 힘들게 노력하지 마 ‎- 쟨 5% 스타야! 383 00:21:43,093 --> 00:21:44,886 ‎1명 나가고 2명이 왔어요 384 00:21:44,970 --> 00:21:46,763 ‎정말 대단해요 385 00:21:47,973 --> 00:21:50,100 ‎깡충이가 바운스하우스에 안 가면? 386 00:21:50,183 --> 00:21:52,394 ‎다른 아기를 찾을 때까지 ‎내가 뛸게요 387 00:21:52,477 --> 00:21:55,939 ‎난 아주 잘 뛰고 ‎자전거 유혹에 안 넘어가죠 388 00:21:56,023 --> 00:21:57,274 ‎난 빈백이니까요 389 00:21:57,357 --> 00:22:00,402 ‎유혹? 누가 깡충이에게 ‎자전거를 줬지? 390 00:22:00,485 --> 00:22:02,738 ‎바운스하우스 애들이 ‎돌보미가 줬대 391 00:22:02,821 --> 00:22:05,407 ‎어머나, 핸슨-잰슨 씨! 392 00:22:05,490 --> 00:22:06,408 ‎포옹기피대상자! 393 00:22:06,491 --> 00:22:09,286 ‎괜찮아요? ‎안 다쳤니, 아가? 394 00:22:09,369 --> 00:22:12,205 ‎내가 가르쳐준 수화로 말해봐 395 00:22:12,873 --> 00:22:14,291 ‎애는 괜찮아요 396 00:22:14,374 --> 00:22:17,669 ‎미아, 당신은 최고 돌보미예요 397 00:22:17,753 --> 00:22:18,837 ‎아기 돌보미군! 398 00:22:18,920 --> 00:22:22,007 ‎그렇게 포옹기피대상자들이 ‎우리 5% 스타들에게 접근해 399 00:22:22,090 --> 00:22:24,217 ‎정말 대단하네요, 미아! 400 00:22:24,301 --> 00:22:25,469 ‎고마워요 401 00:22:25,552 --> 00:22:28,138 ‎친구와 전 ‎아기 돌보미 협동조합이 있어요 402 00:22:28,221 --> 00:22:32,768 ‎아기 돌봄으로 돈 버는 것보다 ‎좋은 일을 많이 하려고 하죠 403 00:22:32,851 --> 00:22:36,438 ‎아기 돌보미가 ‎세상을 바꿀 수 있어요 404 00:22:38,440 --> 00:22:40,150 ‎오리 짓이라더니? 405 00:22:40,233 --> 00:22:42,277 ‎계속 그 얘기 할 거니? 406 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 ‎자막: 김지수