1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:13,513 --> 00:00:14,556 Μη μ' ενοχλ… 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 Αρχιμπόμπιρας! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 Ο αρχηγός είμ' εγώ στις συναντήσεις 5 00:00:20,645 --> 00:00:22,647 Καλώς όρισες! Δες που θα καθίσεις 6 00:00:22,731 --> 00:00:24,983 Είσαι βρέφος, γι' αυτό θα καθαρίσω 7 00:00:25,066 --> 00:00:27,360 Πρώτη εδώ τον κόσμο να χαιρετίσω 8 00:00:27,444 --> 00:00:29,571 Κέρδη πολλά, μισθοί και πιπίλες 9 00:00:29,654 --> 00:00:31,823 Σ' αγαπώ! Τη θέση την πήρες! 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,367 Υψώστε λοιπόν τους χυμούς κι ας το πούμε 11 00:00:34,451 --> 00:00:36,494 Αρχιμπόμπιρες μέχρι να αποσυρθούμε 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,747 -Αρχιμπόμπιρας -Πες τους τι είμαι εγώ 13 00:00:38,830 --> 00:00:40,790 -Αρχιμπόμπιρας -Είμαι θρυλικό μωρό 14 00:00:40,874 --> 00:00:41,750 Αρχιμπόμπιρας 15 00:00:41,833 --> 00:00:43,460 Χωράει το μωρό στην κούτα; 16 00:00:43,543 --> 00:00:45,962 Υπόθεση οικογενειακή είν' όλα τούτα 17 00:00:49,007 --> 00:00:52,302 -Τα λέμε μετά. Καλά να περάσεις. -Ναι! 18 00:00:52,385 --> 00:00:55,930 Ώρα να δω αγενείς κωμικούς, μάχες και φιλιά. 19 00:00:56,014 --> 00:01:00,727 Όπα, γελαδάρη. Αυτά απαγορεύονται. 20 00:01:00,810 --> 00:01:04,230 -Ποιος είσαι εσύ; -Σερίφης Κακαλεξούλης. 21 00:01:04,314 --> 00:01:08,109 Με έβαλαν οι γονείς να μαζεύω τα απαγορευμένα 22 00:01:08,193 --> 00:01:11,237 και να πατάω το καζανάκι. 23 00:01:12,572 --> 00:01:14,991 Γιούπι-για-χου! 24 00:01:15,075 --> 00:01:16,826 Εδώ μέσα ζεις; 25 00:01:16,910 --> 00:01:20,497 Όπου θέλουν οι γονείς, για ασφαλή παιδιά. 26 00:01:20,580 --> 00:01:25,126 Θα μπορούσα να 'μαι και στην οθόνη που βλέπει τώρα ο κόσμος. 27 00:01:25,210 --> 00:01:26,544 Πώς θα το ήξεραν; 28 00:01:26,628 --> 00:01:28,922 Με τον Σερίφη Κακαλεξούλη, 29 00:01:29,005 --> 00:01:31,883 δεν θ' ακούσεις ποτέ κακή λέξη. 30 00:01:31,966 --> 00:01:34,135 Παίρνω όλες τις κακές λέξεις 31 00:01:34,219 --> 00:01:37,764 και τις αντικαθιστώ με την αγαπημένη μου: Μποπ! 32 00:01:37,847 --> 00:01:39,933 Εμπρός, πες κάτι κακό. 33 00:01:40,809 --> 00:01:41,810 Μποπ! 34 00:01:43,603 --> 00:01:46,272 Πιο αστείο από τις κακές λέξεις. 35 00:01:46,356 --> 00:01:48,608 Ονλάιν Φρουρός Σερίφης Κακαλεξούλης. 36 00:01:48,691 --> 00:01:52,278 Ό,τι τους γονείς τρομάζει, στη λεκάνη μου βουλιάζει. 37 00:01:52,821 --> 00:01:55,698 Τέλος διαφημίσεων. Αρχίζει η εκπομπή. 38 00:01:55,782 --> 00:01:59,744 Ένα μωρό του 5% θα λάμψει πιο πολύ απ' τις μύξες στα μανίκια μου. 39 00:01:59,828 --> 00:02:02,580 Μισώ τα χαρτομάντιλα. Δεν πειράζει, μωρό είμαι. 40 00:02:02,664 --> 00:02:04,374 …η Μάρσα Κρινκλ. 41 00:02:04,457 --> 00:02:08,711 Είμαι στο Μικροί Στυλάτοι του Τζούνιορ Στυλάτου, 42 00:02:08,795 --> 00:02:12,173 όπου ένας λεκές νερού που μοιάζει στον Τόμας Κουλκέλκα 43 00:02:12,257 --> 00:02:16,177 προσέλκυσε τα πλήθη και μια έμπειρη δημοσιογράφο, 44 00:02:16,261 --> 00:02:19,264 πολυβραβευμένη κι έτοιμη για ερωτήσεις. 45 00:02:19,347 --> 00:02:21,975 -Ντεζ; Γιατί; -Κούτα. 46 00:02:22,058 --> 00:02:24,018 Κανείς δεν προσέχει την κούτα. 47 00:02:24,102 --> 00:02:26,813 Καλά. Κάλυψέ με. Πρέπει να δουλέψω. 48 00:02:26,896 --> 00:02:29,357 Βγαίνει ένα μωρό του 5%. 49 00:02:29,440 --> 00:02:32,986 Γι' αυτό πρέπει να βρω τον νέο μας εχθρό, 50 00:02:33,069 --> 00:02:35,029 τον Λάμπι τον τρελοπαπιό. 51 00:02:35,655 --> 00:02:36,948 Έγινε επίπεδος; 52 00:02:37,031 --> 00:02:39,200 Είναι ο υπέρτατος κλέφτης. 53 00:02:39,284 --> 00:02:43,371 Από πότε ο Λάμπι έγινε επίσημος εχθρός; 54 00:02:43,454 --> 00:02:45,039 Από τότε που το συμπέρανα 55 00:02:45,123 --> 00:02:48,835 και το ανακοίνωσα μόλις με την ενθουσιώδη στήριξη της ομάδας. 56 00:02:48,918 --> 00:02:53,006 -Σίγουρα, αφεντικό; -Ενθουσιώδη στήριξη. 57 00:02:53,089 --> 00:02:56,467 -Σίγουρα, αφεντικό. -Ευχαριστώ. 58 00:02:56,551 --> 00:02:59,929 Συγγνώμη. Πάω να βρω την επόμενη κίνηση του Λάμπι. 59 00:03:00,013 --> 00:03:01,514 Πού πας, θρύλε; 60 00:03:01,598 --> 00:03:05,435 Έλα να δεις το αστεράκι μας να γίνεται σουπερνόβα. 61 00:03:05,518 --> 00:03:09,147 Αυτό σημαίνει ότι ο λεκές είναι ψέμα. 62 00:03:09,230 --> 00:03:12,108 -Τους τσάκωσε η Κρινκλ. -Γείτσες. 63 00:03:13,151 --> 00:03:15,153 Ποια είναι αυτή; 64 00:03:15,236 --> 00:03:18,615 Το Περαστικό Μωρό. Απίθανο μωρό του 5%. 65 00:03:18,698 --> 00:03:21,701 Παρακολουθείς ό,τι παρακολουθείς 66 00:03:21,784 --> 00:03:23,536 κι ένας άγνωστος εμφανίζεται 67 00:03:23,620 --> 00:03:26,915 και λες "Τάσα, έλα να δεις!" 68 00:03:26,998 --> 00:03:29,918 Η Τάσα η κολλητή σου, μένετε μαζί. 69 00:03:30,001 --> 00:03:30,919 Το υπέθεσα. 70 00:03:31,002 --> 00:03:36,132 Φροντίζουμε το χαριτωμένο Περαστικό Μωρό να είναι αυτός ο άγνωστος. 71 00:03:36,215 --> 00:03:39,010 Όταν γίνεται κάτι, ειδοποιούμε τη μαμά του 72 00:03:39,093 --> 00:03:41,095 ανώνυμα, να πάει να δει. 73 00:03:41,179 --> 00:03:43,932 Έτσι, όποιος βλέπει αυτά τα βίντεο… 74 00:03:44,015 --> 00:03:47,352 Κάνει ένεση μωροαγάπης στην καρδιά… 75 00:03:47,435 --> 00:03:48,269 Μποπ! 76 00:03:49,187 --> 00:03:51,814 Είναι οικογενειακό πολυκατάστημα. 77 00:03:51,898 --> 00:03:52,899 Στοπ! 78 00:03:52,982 --> 00:03:54,317 Τι ήταν αυτό; 79 00:03:54,400 --> 00:03:57,737 Κάποιος κατέστρεψε τη μετάδοση 80 00:03:57,820 --> 00:04:00,031 ξεστομίζοντας μια βρισιά. 81 00:04:00,114 --> 00:04:01,741 Αυτό το κατάλαβα. 82 00:04:01,824 --> 00:04:03,701 Ρώτησα ποια ήταν η λέξη. 83 00:04:03,785 --> 00:04:07,413 Τι σημαίνει, πώς γράφεται, τη λέω όταν θυμώνω; 84 00:04:07,497 --> 00:04:11,876 Ποιο. Βρομόστομα. Το. Έκανε. Αυτό; 85 00:04:11,960 --> 00:04:13,586 Αναλαμβάνω εγώ. 86 00:04:13,670 --> 00:04:16,714 Γρήγορα. Βρες ποιος είπε τη λέξη που όλοι ξέρουμε, 87 00:04:16,798 --> 00:04:19,467 αλλά πρέπει να ορίσουμε φωναχτά ταυτόχρονα. 88 00:04:19,550 --> 00:04:22,345 -…πόσα βραβεία έχω; -Μποπ! 89 00:04:23,680 --> 00:04:26,307 Δεν είναι δυνατόν. 90 00:04:26,391 --> 00:04:28,977 Οι διάσημοι είναι άψογα πρότυπα. 91 00:04:29,060 --> 00:04:31,020 Πάω πίσω να βεβαιωθούμε. 92 00:04:31,896 --> 00:04:33,982 Μποπ! Μποπ! 93 00:04:35,942 --> 00:04:39,112 Κάποιος να μου πει τι είναι το Μποπ, 94 00:04:39,195 --> 00:04:40,989 και γιατί δεν έπρεπε να το πω. 95 00:04:41,698 --> 00:04:44,492 -Καταστροφή. -Ίσως όχι. 96 00:04:45,201 --> 00:04:48,538 -…πολυκατάστημα. -Ποιος το είπε; Εσύ! Όνομα! 97 00:04:48,621 --> 00:04:50,123 Εγώ; Ίαν. 98 00:04:50,206 --> 00:04:54,335 Το όνομα κάποιου που θα κατέστρεφε ζωντανή μετάδοση. 99 00:04:54,419 --> 00:04:55,503 Μπου! 100 00:04:55,586 --> 00:04:58,006 Δεν έπιασαν το μωρό. 101 00:04:59,007 --> 00:05:00,883 Αποφύγαμε την κρίση. 102 00:05:01,467 --> 00:05:02,302 Αντιθέτως. 103 00:05:02,385 --> 00:05:05,513 Η κρίση τώρα ξεκινά. Βλέπεις ένα μοτίβο; 104 00:05:05,596 --> 00:05:08,391 Μωρό με όμορφα μαλλιά κολλάει ψείρες 105 00:05:08,474 --> 00:05:10,601 από τον Λάμπι τον τρελοπαπιό. 106 00:05:10,685 --> 00:05:14,188 Τώρα, η γητεύτρα της κάμερας έγινε ακατάλληλη, 107 00:05:14,272 --> 00:05:16,941 επειδή έμαθε κακή λέξη, από… 108 00:05:17,817 --> 00:05:21,112 Μια πάπια έμαθε στο μωρό μας κακή λέξη; 109 00:05:21,195 --> 00:05:25,158 Ένας νέος εχθρός έμαθε στο μωρό μας κακή λέξη. 110 00:05:25,241 --> 00:05:26,951 Και, ναι, είναι πάπια. 111 00:05:27,035 --> 00:05:28,286 Θα τον φέρω εδώ. 112 00:05:28,369 --> 00:05:31,831 Βάζει στο στόχαστρο το 5% και θα τον σταματήσουμε. 113 00:05:31,914 --> 00:05:33,541 Κάνεις μεγάλα όνειρα. 114 00:05:33,624 --> 00:05:36,377 Εγώ ονειρεύτηκα ιπτάμενη κουβέρτα. 115 00:05:36,461 --> 00:05:37,712 Κι όταν το δοκίμασα… 116 00:05:40,631 --> 00:05:42,967 Έσπασα τον ποπό. Το δίδαγμα; 117 00:05:43,051 --> 00:05:45,344 Ν' ακολουθείτε τα όνειρά σας. 118 00:05:45,428 --> 00:05:47,597 Ο κόσμος θα κάνει κι άλλους ποπούς. 119 00:05:48,306 --> 00:05:49,432 Αποστολή εγκρίθηκε. 120 00:05:50,892 --> 00:05:52,226 Προετοιμαστείτε. 121 00:05:52,310 --> 00:05:56,022 Μια πάπια που μαθαίνει βρισιές σε μωρά μπορεί να… 122 00:05:56,564 --> 00:05:57,398 Λέγε. 123 00:05:57,482 --> 00:05:59,317 Αναρωτιέμαι, 124 00:05:59,400 --> 00:06:03,071 με τον πιο βοηθητικό τρόπο, φυσικά, μήπως 125 00:06:03,154 --> 00:06:05,782 δεν πρέπει να βάλουμε όλα τα αβγά του εχθρού 126 00:06:05,865 --> 00:06:09,077 στο καλάθι μιας πάπιας που διδάσκει κακές λέξεις. 127 00:06:09,160 --> 00:06:10,953 Συμφωνείτε; Πιπ; 128 00:06:11,037 --> 00:06:12,705 Να ξαναδώ τη φωτογραφία. 129 00:06:15,208 --> 00:06:18,336 Δεν έχω άποψη, μ' αρέσει η φάτσα του. 130 00:06:18,419 --> 00:06:19,295 Ντεζ; 131 00:06:19,378 --> 00:06:21,881 Πότε γνώρισες κούτα με άποψη; 132 00:06:21,964 --> 00:06:24,133 Ξέρετε τι είναι αυτό; 133 00:06:24,217 --> 00:06:28,137 Μεγάλη κοιλίτσα, αλλά σε κάνει μεγαλοπρεπή. 134 00:06:28,221 --> 00:06:30,515 Όχι. Το ένστικτό μου είναι. 135 00:06:30,598 --> 00:06:33,142 Έχει γνωρίσει πολλούς εχθρούς. 136 00:06:33,226 --> 00:06:35,353 Λέει ότι το έκανε ο Λάμπι. 137 00:06:35,436 --> 00:06:38,314 Αν δεν διαφωνείς, Τίνα, αναλαμβάνω εγώ. 138 00:06:38,397 --> 00:06:39,732 Για να δούμε. 139 00:06:39,816 --> 00:06:41,067 Μποπ! 140 00:06:41,150 --> 00:06:42,318 Μποπ! 141 00:06:42,401 --> 00:06:46,030 Δηλαδή, διαφωνείς. Χυδαία. 142 00:06:46,114 --> 00:06:48,157 Όχι. Δηλαδή, δεν θα έρθω, 143 00:06:48,241 --> 00:06:50,618 γιατί θα μείνω πίσω 144 00:06:50,701 --> 00:06:54,163 για να κάνω έρευνα για την πάπια. 145 00:06:54,247 --> 00:06:57,917 Καλή ιδέα. Πιπ. Τζέι-Τζέι. Ντεζ. Βοηθήστε να πάρω προμήθειες. 146 00:06:58,000 --> 00:07:00,378 Λεξικό είσαι εσύ; 147 00:07:00,461 --> 00:07:02,588 Μόνο άχρηστες λέξεις έχεις. 148 00:07:02,672 --> 00:07:06,300 "Σιάλωση", "σιβηρίτης", "συριστικός". 149 00:07:08,553 --> 00:07:10,638 Το λεξικό ορίζει τα αδέρφια 150 00:07:10,721 --> 00:07:15,143 ως άτομα με τα οποία έχουμε έναν ή δύο κοινούς γονείς… 151 00:07:15,226 --> 00:07:16,519 Δεν μπορώ να μιλήσω. 152 00:07:16,602 --> 00:07:19,605 Δεν θέλω να μιλήσω, θέλω να ρωτήσω… 153 00:07:19,689 --> 00:07:21,190 Τίνα. Σοβαρά μιλάω. 154 00:07:21,274 --> 00:07:24,026 Έχω λίγες ώρες για να γράψω εργασία 155 00:07:24,110 --> 00:07:27,447 για τις μακροχρόνιες σχέσεις, κι έχω μόνο την εισαγωγή. 156 00:07:27,530 --> 00:07:29,365 Δεν μπορώ να βοηθήσω. 157 00:07:29,449 --> 00:07:31,701 Θα βοηθήσεις μετά; Εντάξει. 158 00:07:36,414 --> 00:07:38,833 Είσαι πολύ καλό παιδί. 159 00:07:40,418 --> 00:07:41,377 Αμόλα! 160 00:07:42,378 --> 00:07:44,839 Είσαι πολύ καλό παιδί. 161 00:07:46,215 --> 00:07:47,383 Τσίμπησε. 162 00:07:47,467 --> 00:07:50,553 Ορίζουμε περίμετρο, περιμένουμε… Πιπ, είναι πολύ! 163 00:07:50,636 --> 00:07:52,180 Να μου βάζεις όρια. 164 00:07:56,392 --> 00:07:57,310 Μας είδε. 165 00:08:03,524 --> 00:08:06,152 Γι' αυτό υπάρχει η κούτα. 166 00:08:08,821 --> 00:08:10,531 Να μιλήσω ειλικρινά; 167 00:08:10,615 --> 00:08:13,242 Δεν μοιάζει και πολύ εχθρικός. 168 00:08:13,326 --> 00:08:16,245 Κι ο Αττίλας έμοιαζε σαν απλός Ούννος. 169 00:08:16,329 --> 00:08:19,332 Πρέπει ν' αποκαλύψουμε το σχέδιό του, 170 00:08:19,415 --> 00:08:22,126 ποια οργάνωση παπιοαγάπης καλύπτει… 171 00:08:22,210 --> 00:08:26,047 Όλα όσα θα ομολογήσει, όταν τον λυγίσουμε. 172 00:08:28,424 --> 00:08:30,551 Δεν μιλάς ακόμα; Κρίμα. 173 00:08:30,635 --> 00:08:33,513 Έχω ένα σάντουιτς με φύκια κι έντομα 174 00:08:33,596 --> 00:08:35,306 που μπορώ να μοιραστώ. 175 00:08:35,848 --> 00:08:37,725 Θέλω να μοιραστείς κάτι… 176 00:08:38,726 --> 00:08:41,270 Πρέπει να μοιραστείς κι εσύ κάτι… 177 00:08:41,354 --> 00:08:43,981 Πληροφορίες. Να τις μοιραστείς… 178 00:08:44,815 --> 00:08:46,692 Άσε το παπιοθέατρο! 179 00:08:47,693 --> 00:08:50,488 Ξέρουμε ότι εσύ έμαθες στο μωρό να λέει Μποπ! 180 00:08:50,571 --> 00:08:52,532 Ξέρνα το φουά γκρα σου. 181 00:08:53,407 --> 00:08:54,992 Θέλεις παιχνίδια; 182 00:08:56,118 --> 00:08:57,537 Σου έχω ένα. 183 00:08:57,620 --> 00:09:01,290 Λέγεται απομόνωση… και περιορισμός! 184 00:09:01,874 --> 00:09:06,170 Να σε βοηθήσω να φτιάξεις λίστα πιο ρεαλιστικών υπόπτων που μιλάνε; 185 00:09:06,254 --> 00:09:08,923 Ο Λάμπι είναι. Πρέπει να τον λυγίσουμε. 186 00:09:09,006 --> 00:09:11,801 Με το βασανιστήριο σάλιου του Πιπ. 187 00:09:14,220 --> 00:09:17,974 Απέραντα δημιουργικός και χωρίς καμία ενοχή. 188 00:09:18,474 --> 00:09:20,434 Ο τέλειος επιχειρηματίας. 189 00:09:24,814 --> 00:09:26,899 -Σταμάτα. -Τελείωσες; 190 00:09:26,983 --> 00:09:29,402 Τέλεια. Ερώτηση λεξιλογίου. Τι… 191 00:09:29,485 --> 00:09:30,570 Μόλις άρχισα! 192 00:09:30,653 --> 00:09:33,990 Μόνο εσένα σκέφτομαι. Με αγχώνει. 193 00:09:35,992 --> 00:09:36,993 Τι κάνεις; 194 00:09:37,076 --> 00:09:40,705 -Περιμένω να περάσει το άγχος. -Αυτό με αγχώνει. 195 00:09:42,039 --> 00:09:44,000 Τώρα χρειάζομαι θερμίδες 196 00:09:44,083 --> 00:09:48,254 για να λειτουργήσει ο εγκέφαλος. Πάω για σνακ. 197 00:09:48,337 --> 00:09:51,173 Συγγνώμη. Έχω μια σημαντική ερώτηση 198 00:09:51,257 --> 00:09:53,801 και χρειάζομαι κάποιον που ξέρει. 199 00:09:55,303 --> 00:09:56,512 Δεν πειράζει. 200 00:09:58,014 --> 00:10:01,058 "Τι σημαίνει Μποπ…" 201 00:10:01,767 --> 00:10:05,646 Όπα, μικρή! Έψαξες κακή λέξη. 202 00:10:05,730 --> 00:10:10,109 Διάλειμμα 30 λεπτών απ' το ίντερνετ. 203 00:10:10,192 --> 00:10:13,571 Ο Σερίφης Κακαλεξούλης εδώ; Τι έκανες; 204 00:10:13,654 --> 00:10:15,406 Έψαξα το Μποπ. 205 00:10:15,489 --> 00:10:17,742 Μη. Λες. Αυτήν. Τη. Λέξη. 206 00:10:17,825 --> 00:10:19,535 Γιατί; Τι σημαίνει; 207 00:10:19,619 --> 00:10:21,120 Όπα. Όχι. 208 00:10:21,203 --> 00:10:24,081 Δεν θα μάθω εγώ στην αδερφή μου 209 00:10:24,165 --> 00:10:26,083 να λέει κακές λέξεις. 210 00:10:26,167 --> 00:10:27,752 Πες αν πλησιάζω. 211 00:10:27,835 --> 00:10:30,463 -Βρομερή ουλή; Ωμό κρέας; -Τίνα. 212 00:10:30,546 --> 00:10:32,923 Δεν μπορώ να δουλέψω. 213 00:10:33,007 --> 00:10:35,134 Θες να με μαλώσουν οι γονείς; 214 00:10:35,217 --> 00:10:37,845 Ωχ, δεν μπορείς να κάνεις εργασία. 215 00:10:38,471 --> 00:10:40,348 Για 30 λεπτά. 216 00:10:40,431 --> 00:10:41,390 Συγγνώμη. 217 00:10:41,474 --> 00:10:44,560 Πες το στους γονείς, να το ξεκλειδώσουν. 218 00:10:44,644 --> 00:10:47,688 Όχι. Δεν γίνεται αυτό. 219 00:10:47,772 --> 00:10:48,981 Θα μπλέξω; 220 00:10:49,065 --> 00:10:50,066 Πλάκα κάνεις; 221 00:10:50,149 --> 00:10:53,402 Έχουμε τους γονείς με τη μεγαλύτερη κατανόηση. 222 00:10:54,070 --> 00:10:57,323 Για σένα, είναι ένα λάθος. 223 00:10:57,406 --> 00:11:01,327 Γι' αυτούς, ευκαιρία για οικογενειακή συνέλευση. 224 00:11:01,410 --> 00:11:04,413 Θα ξεκινήσει με μια μεγάλη αγκαλιά. 225 00:11:04,497 --> 00:11:06,123 Εννοώ 25 λεπτά. 226 00:11:06,207 --> 00:11:08,334 Τρία λεπτά παραπάνω. 227 00:11:08,417 --> 00:11:10,169 Θα δούμε φωτογραφίες. 228 00:11:10,252 --> 00:11:12,755 "Ήμασταν σαν εσάς". 229 00:11:12,838 --> 00:11:14,465 Πρέπει να τις δω. 230 00:11:14,548 --> 00:11:16,592 Μετά, το κλείσιμο… 231 00:11:16,676 --> 00:11:19,929 Σκηνές με διδάγματα κι αστείες φωνές 232 00:11:20,012 --> 00:11:23,182 που θ' αλλάξουν τον τρόπο που βλέπεις το συρραπτικό. 233 00:11:23,265 --> 00:11:24,600 Δεν ακούγεται κακό. 234 00:11:24,683 --> 00:11:27,353 Θα νιώσεις ότι πέρασαν λίγα λεπτά. 235 00:11:27,436 --> 00:11:28,938 Μα κρατάει ώρες. 236 00:11:29,021 --> 00:11:31,315 Ώρες ανατροφής για την οποία ούτε εγώ 237 00:11:31,399 --> 00:11:33,526 ούτε η εργασία μου έχουμε χρόνο. 238 00:11:33,609 --> 00:11:35,194 Θα περιμένω. 239 00:11:37,446 --> 00:11:39,281 Κι αν δεν χρειαζόταν; 240 00:11:39,365 --> 00:11:43,536 Πάτα το "Ναι" για ν' αποκτήσω πρόσβαση στο λάπτοπ και… 241 00:11:43,619 --> 00:11:46,372 Τα συστήματά μας συνδέθηκαν… Όπα. 242 00:11:46,455 --> 00:11:49,083 Ο Σερίφης το ανέλαβε; 243 00:11:49,166 --> 00:11:50,709 -Πειράζει; -Παράξενο. 244 00:11:50,793 --> 00:11:52,795 Συνήθως πιάνει αυτό. Τι έκανες; 245 00:11:52,878 --> 00:11:54,505 -Έψαξα το Μποπ. -Τίνα! 246 00:11:54,588 --> 00:11:58,342 Αν δεν ξέρω γιατί είναι κακό, το λέω. Κανόνες. 247 00:11:58,968 --> 00:12:01,387 -Δεν ξέρεις τι σημαίνει; -Πες μου. 248 00:12:01,470 --> 00:12:03,973 Τι; Όχι. Δεν μπορώ. 249 00:12:04,056 --> 00:12:07,351 -Ούτε αυτή ξέρει τι σημαίνει. -Σταμάτα. 250 00:12:07,435 --> 00:12:09,937 Ξέρω. Μπορώ να το χρησιμοποιήσω. 251 00:12:10,020 --> 00:12:13,482 Αλλά για να σου δώσω τον ορισμό… 252 00:12:13,566 --> 00:12:15,359 -Ψάξ' τον. -Καλή ιδέα. 253 00:12:15,443 --> 00:12:17,194 Όχι. Περίμενε! 254 00:12:17,278 --> 00:12:18,696 Κι άλλη κακή λέξη; 255 00:12:18,779 --> 00:12:22,908 Ο Σερίφης ανέβασε το διάλειμμα στα 90 λεπτά. 256 00:12:22,992 --> 00:12:24,160 Καλό δρόμο! 257 00:12:26,787 --> 00:12:28,122 Έχουμε συνδεθεί! 258 00:12:28,205 --> 00:12:31,000 Μας απέκλεισες για τριπλάσιο χρόνο. 259 00:12:32,418 --> 00:12:35,880 Ναι. Δεν είμαστε μόνο οι δυο μας στο δίκτυο. 260 00:12:41,218 --> 00:12:43,512 Δεν απαντάει. Θα μιλάει. 261 00:12:44,138 --> 00:12:46,182 Να τη. Τίνα! 262 00:12:46,891 --> 00:12:50,102 Έχουμε τον Λάμπι και είναι ο εχθρός. 263 00:12:50,186 --> 00:12:52,688 Δεν έπιασε ούτε το βασανιστήριο του σάλιου. 264 00:12:52,771 --> 00:12:54,273 Η πάπια αγαπά το νερό. 265 00:12:54,356 --> 00:12:58,736 Τώρα που το λες. Γι' αυτό θέλουμε την έρευνα της Τίνας. 266 00:12:58,819 --> 00:13:01,447 Πληροφορίες. Γνωστοί συνεργάτες κακοποιοί. 267 00:13:01,530 --> 00:13:03,741 Οτιδήποτε εναντίον του Λάμπι για… 268 00:13:06,285 --> 00:13:08,287 Έλα τώρα, έπαιζα… 269 00:13:08,370 --> 00:13:10,414 Τουαλέτες στις οθόνες; 270 00:13:10,498 --> 00:13:13,334 Όλα καλά! 271 00:13:13,417 --> 00:13:15,961 Πρέπει να επαναφέρω το σύστημα, 272 00:13:16,045 --> 00:13:19,089 γι' αυτό κάθε συσκευή θα κλείσει 273 00:13:19,173 --> 00:13:21,091 για λίγα δευτερόλεπτα. 274 00:13:21,175 --> 00:13:23,719 Κάθε συσκευή; Όχι, στάσου! 275 00:13:29,892 --> 00:13:32,728 Τώρα η πάπια είναι ελεύθερη στην Μπόμπιρες ΑΕ. 276 00:13:36,065 --> 00:13:38,150 Άλλα 89 λεπτά! 277 00:13:38,234 --> 00:13:40,402 Είσαι πανούργος, Σερίφη… 278 00:13:40,486 --> 00:13:42,655 Ο Λάμπι είναι ελεύθερος; 279 00:13:42,738 --> 00:13:48,536 Αν έχουμε δίκιο με το ένστικτό μου, αυτό ήταν το σχέδιό του απ' την αρχή… 280 00:13:48,619 --> 00:13:50,663 Θέλεις να προσθέσεις κάτι; 281 00:13:50,746 --> 00:13:53,165 Ναι, αν μ' αναγκάσεις. 282 00:13:53,249 --> 00:13:55,000 Τίποτα δεν στέκει! 283 00:13:55,084 --> 00:13:59,046 Ξέχνα όλες τις συμπτώσεις που έπρεπε να προβλέψει. 284 00:13:59,129 --> 00:14:00,130 Τι θέλει; 285 00:14:00,214 --> 00:14:03,467 Αν κυνηγά το 5%, γιατί ν' αποδράσει απ' το κελί, 286 00:14:03,551 --> 00:14:06,428 για να κάτσει στην Πτέρυγα Υψίστης Ασφαλείας; 287 00:14:06,512 --> 00:14:09,473 Δεν έχει τίποτα εκεί κάτω. 288 00:14:09,557 --> 00:14:11,850 Μόνο την Ούλτρα Μπέμπα. 289 00:14:14,395 --> 00:14:18,023 Την Ούλτρα Μπέμπα Ωμέγα; Ό,τι πιο χαριτωμένο; 290 00:14:18,107 --> 00:14:20,359 Το πυρηνικό όπλο μωροαγάπης; 291 00:14:20,442 --> 00:14:23,654 Ξέρουμε ποια είναι. Στην Πτέρυγα ζει; 292 00:14:23,737 --> 00:14:28,701 Ναι. Το πιο ασφαλές μέρος. Τη βοήθησα να σχεδιάσει το δωμάτιο. 293 00:14:28,784 --> 00:14:29,702 Πάμε! 294 00:14:29,785 --> 00:14:31,495 Σύνδεσε τα συστήματα! 295 00:14:31,579 --> 00:14:33,247 Τα διορθώνω! 296 00:14:33,330 --> 00:14:37,334 Να υποθέσω ότι δεν ξέρετε τον κωδικό γονικού ελέγχου; 297 00:14:37,418 --> 00:14:39,211 -Όχι. -Γονικός έλεγχος είναι. 298 00:14:39,295 --> 00:14:42,423 Θα ξεγελάσουμε τους γονείς σας να μας τον δώσουν 299 00:14:42,506 --> 00:14:44,133 χωρίς να το καταλάβουν. 300 00:14:44,216 --> 00:14:46,135 Τι; Όχι, κακή ιδέα. 301 00:14:46,218 --> 00:14:48,178 -Το δικό σου, αγάπη! -Ναι; 302 00:14:48,262 --> 00:14:51,599 Κυρία Τέμπλετον; Κάμι, Γονικός Έλεγχος Σπλας. 303 00:14:51,682 --> 00:14:53,475 Εγκαθιστούμε ενημέρωση 304 00:14:53,559 --> 00:14:56,103 και δεν έχουμε τον κωδικό σας. 305 00:14:57,313 --> 00:15:00,649 Έλα, χήνα, αλλά πιο χαζόφατσα… 306 00:15:00,733 --> 00:15:03,485 Η κούτα θα χρησίμευε τώρα. Πού είναι ο Ντεζ; 307 00:15:03,569 --> 00:15:08,240 -Είσαι πολύ καλό παιδί. -Ναι, είμαι. 308 00:15:14,413 --> 00:15:16,081 …χαζή πάπια! 309 00:15:16,790 --> 00:15:20,669 Κυνηγάει την Ούλτρα Μπέμπα. Τέρας! 310 00:15:25,799 --> 00:15:27,676 Όχι, ακόμα κρώζει. 311 00:15:27,760 --> 00:15:29,303 Μη σε ξεγελάει. 312 00:15:29,386 --> 00:15:30,554 Τι έχει σειρά; 313 00:15:30,638 --> 00:15:34,558 Άσχημος παπιοστρατός θα παρελάσει στις παιδικές πισίνες παντού; 314 00:15:34,642 --> 00:15:37,811 Έχουμε τον κωδικό. Τον βάζω τώρα. 315 00:15:38,437 --> 00:15:40,522 Τέρμα οι αποδράσεις. 316 00:15:41,440 --> 00:15:43,442 Γεια, ενήλικε διαχειριστή. 317 00:15:43,525 --> 00:15:45,569 Απόλαυσε το ίντερνετ. 318 00:15:45,653 --> 00:15:49,073 -Ναι! -Να βεβαιωθώ ότι είσαι εσύ. 319 00:15:49,156 --> 00:15:51,617 Θα στείλω μια επιβεβαίωση. 320 00:15:52,326 --> 00:15:53,994 -Όχι. -Ειδοποιηθήκαμε. 321 00:15:54,078 --> 00:15:57,039 -Όλοι ασφαλείς; -Σας εκφοβίζουν; 322 00:15:58,040 --> 00:15:59,917 Το ίντερνετ χάλασε. 323 00:16:00,000 --> 00:16:01,961 -Ίσως έκανε κάτι ο θείος. -Τι; 324 00:16:03,671 --> 00:16:04,880 Με σίγασαν. 325 00:16:04,964 --> 00:16:07,007 Ψάχναμε για πάπιες. 326 00:16:07,091 --> 00:16:09,176 Για πάπιες; Σαν τι; 327 00:16:09,802 --> 00:16:12,972 Για τις πάπιες… πληροφορίες. 328 00:16:13,055 --> 00:16:16,350 Η αρσενική λέγεται πάπιος. Η θηλυκή, νήσσα. 329 00:16:16,433 --> 00:16:18,435 Είναι μερικώς νυχτόβιες. 330 00:16:18,519 --> 00:16:20,354 Ναι, κοιμάσαι αργά, 331 00:16:20,437 --> 00:16:25,234 πας σε λέσχες κωμωδίας όπου βρίζουν και σε τζαζ καταγώγια. 332 00:16:25,943 --> 00:16:28,529 Δεν συμβαίνει κάτι άλλο; 333 00:16:28,612 --> 00:16:30,239 -Ίσως; -Τίποτα. 334 00:16:32,783 --> 00:16:34,785 Σίγουρα; Εντάξει. 335 00:16:34,868 --> 00:16:39,331 Πάμε στον πλήρη αποκλεισμό. 336 00:16:39,415 --> 00:16:41,542 Γιούχου! 337 00:16:51,135 --> 00:16:52,553 Όχι, πεθάναμε. 338 00:16:52,636 --> 00:16:54,513 Κάτσε, ακόμα μιλάω. 339 00:16:55,597 --> 00:16:56,640 Καλά είμαστε. 340 00:16:56,724 --> 00:16:59,893 Οι συσκευές κλείνουν μέχρι να μιλήσετε. 341 00:16:59,977 --> 00:17:01,061 Σας αγαπάμε. 342 00:17:02,229 --> 00:17:06,233 Τέντι. Κάμι; Τίποτα δεν πιάνει. 343 00:17:06,316 --> 00:17:07,526 Όλοι καλά; 344 00:17:07,609 --> 00:17:11,321 Ναι. Απλώς εύχομαι να ήμουν μερικώς νυχτόβια. 345 00:17:11,405 --> 00:17:14,950 Κι εγώ. Και να ήξερα τι σημαίνει αυτό. 346 00:17:15,034 --> 00:17:17,703 Ότι οι πάπιες βλέπουν στο σκοτάδι. 347 00:17:17,786 --> 00:17:20,247 Τίνος τα αιχμηρά χείλη με δάγκωσαν; 348 00:17:25,544 --> 00:17:26,962 Να το διορθώσουμε. 349 00:17:27,046 --> 00:17:29,089 Είσαι έξυπνη και μ' αγαπάς. Λέγε. 350 00:17:29,173 --> 00:17:31,341 Είμαι έξυπνη επειδή κάνω έρευνα. 351 00:17:31,425 --> 00:17:35,679 Και δεν μπορώ τώρα, γιατί προκάλεσες πλήρη αποκλεισμό. 352 00:17:35,763 --> 00:17:39,016 Έχουν ιδέα οι γονείς πόσο ενοχλητικό είναι; 353 00:17:39,099 --> 00:17:41,185 Όχι ακόμα. 354 00:17:41,810 --> 00:17:43,228 Ιδέα! 355 00:17:45,481 --> 00:17:46,607 Ποια η διαφορά 356 00:17:46,690 --> 00:17:49,777 μεταξύ βορειοαμερικανικής και νεοτροπικής βίδρας; 357 00:17:49,860 --> 00:17:53,655 Δεν ξέρω, Τίνα-μπίνα. Έχουμε ένα βιβλίο… 358 00:17:53,739 --> 00:17:58,077 Μαμά, πόσων ετών μπορώ ν' ανοίξω λογαριασμό ταμιευτηρίου; 359 00:17:58,911 --> 00:18:02,206 Ίσως έχω κάποια έγγραφα, κάπου. 360 00:18:05,417 --> 00:18:08,754 Πώς κάθεσαι με ασφάλεια σε σύννεφο; 361 00:18:08,837 --> 00:18:11,673 -Οι σταφίδες ξαναγίνονται σταφύλια; -Γαλλία; 362 00:18:11,757 --> 00:18:15,552 Τα δέντρα είναι πιο χαρούμενα το πρωί ή τη νύχτα; 363 00:18:15,636 --> 00:18:18,263 …το στομάχι σκάει. Είναι αλήθεια; 364 00:18:20,015 --> 00:18:23,310 Ωχ, όχι. Χάσαμε τον Πιπ. Πιπ! 365 00:18:26,605 --> 00:18:28,023 Θα κρυφτούμε εκεί. 366 00:18:30,192 --> 00:18:33,487 -Κλειδωμένο. -Στάσου, βρήκα οδηγίες. 367 00:18:33,570 --> 00:18:35,906 Πολλές οδηγίες. 368 00:18:35,989 --> 00:18:39,284 "Κουνήστε το μάνταλο πάνω και κάτω. Δύο φορές". 369 00:18:39,368 --> 00:18:41,662 Συγγνώμη, αφεντικό. 370 00:18:41,745 --> 00:18:44,456 "Περιστρέψτε τον πίνακα δύο φορές". 371 00:18:44,540 --> 00:18:48,877 Το ένστικτό σου είπε ότι ήταν ο εχθρός, μα δεν το πίστεψα 372 00:18:48,961 --> 00:18:53,215 και τώρα έχει νυχτερινή όραση και μας κυνηγάει. 373 00:18:53,298 --> 00:18:55,634 "Γράψτε 'Μπόμπιρες ΑΕ' ανάποδα…" 374 00:18:56,218 --> 00:18:57,594 Κυνηγάει εμάς. 375 00:18:57,678 --> 00:18:59,471 Ήταν δίπλα στην Μπέμπα, 376 00:18:59,555 --> 00:19:02,015 το πιο γλυκό μωρό μας, 377 00:19:02,099 --> 00:19:03,559 χωρίς ασφάλεια. 378 00:19:03,642 --> 00:19:06,353 Ο εχθρός δεν θ' άφηνε την ευκαιρία. 379 00:19:06,436 --> 00:19:08,230 Μια κοινή πάπια είναι. 380 00:19:08,939 --> 00:19:11,733 Μας κυνηγάει, όμως. Μπες μέσα. 381 00:19:11,817 --> 00:19:13,610 Γιατί κουράστηκα την Πέμπτη; 382 00:19:13,694 --> 00:19:16,864 Αν το γλάσο είναι το καλύτερο, γιατί δεν… 383 00:19:16,947 --> 00:19:18,574 Βραχιόλι αστραγάλου; 384 00:19:18,657 --> 00:19:21,118 -Όσοι παίζουν ντέφι… -Ψάξτε στο ίντερνετ! 385 00:19:21,827 --> 00:19:25,539 Δηλαδή, λέτε "Καλό δρόμο" στον Σερίφη; 386 00:19:25,622 --> 00:19:29,751 Για να ξέρετε, δεν ήταν τιμωρία. Απλώς αγχωνόμαστε. 387 00:19:29,835 --> 00:19:31,920 Το ίντερνετ είναι διασκεδαστικό. 388 00:19:32,004 --> 00:19:35,716 Αλλά μπορεί να γίνει κι επικίνδυνο. 389 00:19:35,799 --> 00:19:38,427 Όταν ήμασταν στην ηλικία σας… 390 00:19:38,510 --> 00:19:41,889 Το ίντερνετ είναι πολύπλοκο. Τα έχετε ζήσει. 391 00:19:41,972 --> 00:19:44,016 Μεγαλώνουμε γρήγορα. Πιο σιγά. 392 00:19:44,099 --> 00:19:47,311 Λοιπόν… έληξε ο αποκλεισμός. 393 00:19:47,394 --> 00:19:49,813 -Ναι! -Θέλω μόνο να πω… 394 00:19:49,897 --> 00:19:52,733 Είστε οι πιο Μποπ γονείς στον κόσμο. 395 00:19:54,568 --> 00:19:57,446 Νόμιζα ότι κατάλαβα τι σημαίνει, έκανα λάθος. 396 00:19:58,030 --> 00:20:01,617 Δεν της το έμαθα εγώ. Είστε τέλειοι, φεύγω. 397 00:20:04,369 --> 00:20:06,288 Ναι, ποιοτικός χρόνος. 398 00:20:07,206 --> 00:20:09,208 Τι έπαθες, ένστικτο; 399 00:20:09,291 --> 00:20:14,671 -Έχω αηδιάσει και με τους δυο μας. -Πλησιάζει. 400 00:20:17,883 --> 00:20:19,760 Δεν πειράζει. Φεύγει. 401 00:20:19,843 --> 00:20:21,553 Και βέβαια φεύγει. 402 00:20:21,637 --> 00:20:25,849 Επειδή είναι μια χαζή πάπια χωρίς κακό σκοπό. 403 00:20:25,933 --> 00:20:28,852 Το μάνταλο πάνω και κάτω δύο φορές. 404 00:20:28,936 --> 00:20:31,104 Τώρα περιστρέφει τον πίνακα. 405 00:20:31,188 --> 00:20:33,315 Έξυπνο για χαζή πάπια. 406 00:20:33,398 --> 00:20:35,525 -Και τώρα γράφει. -Τι; 407 00:20:35,609 --> 00:20:38,153 "Μπόμπιρες ΑΕ" ανάποδα. 408 00:20:38,237 --> 00:20:40,906 Διάβασε τις οδηγίες. Ξέρει λέξεις. 409 00:20:40,989 --> 00:20:43,492 Ο Λάμπι είναι ο εχθρός! 410 00:20:43,575 --> 00:20:47,329 Γιατί μοιάζεις με δαιμονισμένο χορτοκοπτικό; 411 00:20:47,412 --> 00:20:50,707 Δικαίωση, Τζέι-Τζέι. Δικαίωση. 412 00:20:57,256 --> 00:20:59,216 Αυτός είναι ο εχθρός μας; 413 00:20:59,299 --> 00:21:01,134 Και βέβαια είναι. 414 00:21:01,218 --> 00:21:05,931 Ξέρω ένα μωρό στη Σρι Λάνκα, ειδικεύεται στην παπιοψυχολογία. 415 00:21:06,014 --> 00:21:08,016 Γεια, Μπόμπιρες ΑΕ. 416 00:21:08,725 --> 00:21:11,645 Περαστικό Μωρό; Ποια είναι αυτή με τη μάσκα; 417 00:21:11,728 --> 00:21:13,522 Μία απ' τους πολλούς. 418 00:21:13,605 --> 00:21:15,899 Ο ζήλος μας είναι ασύλληπτος. 419 00:21:15,983 --> 00:21:18,777 Η εκδίκησή μας ακόρεστη. 420 00:21:18,860 --> 00:21:24,491 Είμαστε οι Αγκαλοδιώκ… Φτηνό ελαστικό. Δεν το είδατε. 421 00:21:24,574 --> 00:21:27,077 -Το είδαμε. -Η χαζή φάτσα σου το είδε. 422 00:21:28,036 --> 00:21:29,997 Είμαστε οι Αγκαλοδιώκτες. 423 00:21:30,080 --> 00:21:33,333 Εμείς μάθαμε στο μωρό να λέει Μποπ. 424 00:21:33,917 --> 00:21:35,752 -Γιατί… -Θες να μάθεις; 425 00:21:35,836 --> 00:21:37,921 Εσείς τα κάνατε χειρότερα. 426 00:21:38,005 --> 00:21:41,300 Τώρα θα της μαθαίνουμε μία νέα βρισιά ανά δέκα λεπτά, 427 00:21:41,383 --> 00:21:44,136 μέχρι ν' απελευθερώσετε τον Κέρτις. 428 00:21:45,262 --> 00:21:46,763 Τον Λάμπι; 429 00:21:46,847 --> 00:21:49,308 Λάμπι τον ονόμασε η κοινωνία. 430 00:21:49,391 --> 00:21:50,726 Κέρτις τον λένε. 431 00:21:50,809 --> 00:21:55,272 Απελευθερώστε τον, αλλιώς θα της μάθουμε όλες τις βρισιές. 432 00:21:55,355 --> 00:21:56,565 Μπλοφάρει. 433 00:21:56,648 --> 00:22:00,485 Αυτή η ηχογράφηση απ' τα αποδυτήρια της εθνικής εφήβων χόκεϊ 434 00:22:00,569 --> 00:22:02,195 ακούγεται σαν μπλόφα; 435 00:22:02,279 --> 00:22:06,783 Ελάτε. Πάμε να μποπ το μποπ μποπ μποπ μποπ μποπ. 436 00:22:06,867 --> 00:22:08,869 Θα το χρησιμοποιώ αυτό. 437 00:22:08,952 --> 00:22:10,996 Σύμφωνοι. Αφήστε τον Λάμπι Κέρτις. 438 00:22:14,458 --> 00:22:17,878 Πήρατε μια σοφή απόφαση, μωρά. 439 00:22:18,712 --> 00:22:21,673 Αμάν! Μου κατέστρεψες την παρουσίαση! 440 00:22:23,467 --> 00:22:26,386 Το ένστικτο λέει ότι αυτός είναι ο εχθρός. 441 00:22:26,470 --> 00:22:27,804 Ολοφάνερα. 442 00:22:28,889 --> 00:22:31,433 Θα τους πιάσουμε, αφεντικό. Μαζί. 443 00:22:32,851 --> 00:22:35,353 Ντεζ. Πού ήσουν, φίλε; 444 00:22:35,437 --> 00:22:37,564 Στον δρόμο. 445 00:22:37,647 --> 00:22:42,277 Έβλεπα αυτήν την όμορφη χώρα. Απ' την Μποπ ως τη λαμπρή Μποπ. 446 00:23:10,764 --> 00:23:13,266 Υποτιτλισμός: Σοφία Κοκκινά