1
00:00:07,924 --> 00:00:10,927
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:13,513 --> 00:00:14,556
Μη μ' ενοχλ…
3
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
Αρχιμπόμπιρας!
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,562
Ο αρχηγός είμ' εγώ στις συναντήσεις
5
00:00:20,645 --> 00:00:22,647
Καλώς όρισες!
Δες που θα καθίσεις
6
00:00:22,731 --> 00:00:24,983
Είσαι βρέφος, γι' αυτό θα καθαρίσω
7
00:00:25,066 --> 00:00:27,360
Πρώτη εδώ τον κόσμο να χαιρετίσω
8
00:00:27,444 --> 00:00:29,571
Κέρδη πολλά, μισθοί και πιπίλες
9
00:00:29,654 --> 00:00:31,823
Σ' αγαπώ! Τη θέση την πήρες!
10
00:00:31,906 --> 00:00:34,367
Υψώστε λοιπόν τους χυμούς κι ας το πούμε
11
00:00:34,451 --> 00:00:36,494
Αρχιμπόμπιρες μέχρι να αποσυρθούμε
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,747
-Αρχιμπόμπιρας
-Πες τους τι είμαι εγώ
13
00:00:38,830 --> 00:00:40,790
-Αρχιμπόμπιρας
-Είμαι θρυλικό μωρό
14
00:00:40,874 --> 00:00:41,750
Αρχιμπόμπιρας
15
00:00:41,833 --> 00:00:43,460
Χωράει το μωρό στην κούτα;
16
00:00:43,543 --> 00:00:45,962
Υπόθεση οικογενειακή είν' όλα τούτα
17
00:00:49,007 --> 00:00:52,302
-Τα λέμε μετά. Καλά να περάσεις.
-Ναι!
18
00:00:52,385 --> 00:00:55,930
Ώρα να δω αγενείς κωμικούς,
μάχες και φιλιά.
19
00:00:56,014 --> 00:01:00,727
Όπα, γελαδάρη. Αυτά απαγορεύονται.
20
00:01:00,810 --> 00:01:04,230
-Ποιος είσαι εσύ;
-Σερίφης Κακαλεξούλης.
21
00:01:04,314 --> 00:01:08,109
Με έβαλαν οι γονείς
να μαζεύω τα απαγορευμένα
22
00:01:08,193 --> 00:01:11,237
και να πατάω το καζανάκι.
23
00:01:12,572 --> 00:01:14,991
Γιούπι-για-χου!
24
00:01:15,075 --> 00:01:16,826
Εδώ μέσα ζεις;
25
00:01:16,910 --> 00:01:20,497
Όπου θέλουν οι γονείς, για ασφαλή παιδιά.
26
00:01:20,580 --> 00:01:25,126
Θα μπορούσα να 'μαι και στην οθόνη
που βλέπει τώρα ο κόσμος.
27
00:01:25,210 --> 00:01:26,544
Πώς θα το ήξεραν;
28
00:01:26,628 --> 00:01:28,922
Με τον Σερίφη Κακαλεξούλη,
29
00:01:29,005 --> 00:01:31,883
δεν θ' ακούσεις ποτέ κακή λέξη.
30
00:01:31,966 --> 00:01:34,135
Παίρνω όλες τις κακές λέξεις
31
00:01:34,219 --> 00:01:37,764
και τις αντικαθιστώ
με την αγαπημένη μου: Μποπ!
32
00:01:37,847 --> 00:01:39,933
Εμπρός, πες κάτι κακό.
33
00:01:40,809 --> 00:01:41,810
Μποπ!
34
00:01:43,603 --> 00:01:46,272
Πιο αστείο από τις κακές λέξεις.
35
00:01:46,356 --> 00:01:48,608
Ονλάιν Φρουρός Σερίφης Κακαλεξούλης.
36
00:01:48,691 --> 00:01:52,278
Ό,τι τους γονείς τρομάζει,
στη λεκάνη μου βουλιάζει.
37
00:01:52,821 --> 00:01:55,698
Τέλος διαφημίσεων. Αρχίζει η εκπομπή.
38
00:01:55,782 --> 00:01:59,744
Ένα μωρό του 5% θα λάμψει
πιο πολύ απ' τις μύξες στα μανίκια μου.
39
00:01:59,828 --> 00:02:02,580
Μισώ τα χαρτομάντιλα.
Δεν πειράζει, μωρό είμαι.
40
00:02:02,664 --> 00:02:04,374
…η Μάρσα Κρινκλ.
41
00:02:04,457 --> 00:02:08,711
Είμαι στο Μικροί Στυλάτοι
του Τζούνιορ Στυλάτου,
42
00:02:08,795 --> 00:02:12,173
όπου ένας λεκές νερού που μοιάζει
στον Τόμας Κουλκέλκα
43
00:02:12,257 --> 00:02:16,177
προσέλκυσε τα πλήθη
και μια έμπειρη δημοσιογράφο,
44
00:02:16,261 --> 00:02:19,264
πολυβραβευμένη κι έτοιμη για ερωτήσεις.
45
00:02:19,347 --> 00:02:21,975
-Ντεζ; Γιατί;
-Κούτα.
46
00:02:22,058 --> 00:02:24,018
Κανείς δεν προσέχει την κούτα.
47
00:02:24,102 --> 00:02:26,813
Καλά. Κάλυψέ με. Πρέπει να δουλέψω.
48
00:02:26,896 --> 00:02:29,357
Βγαίνει ένα μωρό του 5%.
49
00:02:29,440 --> 00:02:32,986
Γι' αυτό πρέπει να βρω τον νέο μας εχθρό,
50
00:02:33,069 --> 00:02:35,029
τον Λάμπι τον τρελοπαπιό.
51
00:02:35,655 --> 00:02:36,948
Έγινε επίπεδος;
52
00:02:37,031 --> 00:02:39,200
Είναι ο υπέρτατος κλέφτης.
53
00:02:39,284 --> 00:02:43,371
Από πότε ο Λάμπι έγινε επίσημος εχθρός;
54
00:02:43,454 --> 00:02:45,039
Από τότε που το συμπέρανα
55
00:02:45,123 --> 00:02:48,835
και το ανακοίνωσα μόλις
με την ενθουσιώδη στήριξη της ομάδας.
56
00:02:48,918 --> 00:02:53,006
-Σίγουρα, αφεντικό;
-Ενθουσιώδη στήριξη.
57
00:02:53,089 --> 00:02:56,467
-Σίγουρα, αφεντικό.
-Ευχαριστώ.
58
00:02:56,551 --> 00:02:59,929
Συγγνώμη. Πάω να βρω
την επόμενη κίνηση του Λάμπι.
59
00:03:00,013 --> 00:03:01,514
Πού πας, θρύλε;
60
00:03:01,598 --> 00:03:05,435
Έλα να δεις το αστεράκι μας
να γίνεται σουπερνόβα.
61
00:03:05,518 --> 00:03:09,147
Αυτό σημαίνει ότι ο λεκές είναι ψέμα.
62
00:03:09,230 --> 00:03:12,108
-Τους τσάκωσε η Κρινκλ.
-Γείτσες.
63
00:03:13,151 --> 00:03:15,153
Ποια είναι αυτή;
64
00:03:15,236 --> 00:03:18,615
Το Περαστικό Μωρό. Απίθανο μωρό του 5%.
65
00:03:18,698 --> 00:03:21,701
Παρακολουθείς ό,τι παρακολουθείς
66
00:03:21,784 --> 00:03:23,536
κι ένας άγνωστος εμφανίζεται
67
00:03:23,620 --> 00:03:26,915
και λες "Τάσα, έλα να δεις!"
68
00:03:26,998 --> 00:03:29,918
Η Τάσα η κολλητή σου, μένετε μαζί.
69
00:03:30,001 --> 00:03:30,919
Το υπέθεσα.
70
00:03:31,002 --> 00:03:36,132
Φροντίζουμε το χαριτωμένο Περαστικό Μωρό
να είναι αυτός ο άγνωστος.
71
00:03:36,215 --> 00:03:39,010
Όταν γίνεται κάτι, ειδοποιούμε τη μαμά του
72
00:03:39,093 --> 00:03:41,095
ανώνυμα, να πάει να δει.
73
00:03:41,179 --> 00:03:43,932
Έτσι, όποιος βλέπει αυτά τα βίντεο…
74
00:03:44,015 --> 00:03:47,352
Κάνει ένεση μωροαγάπης στην καρδιά…
75
00:03:47,435 --> 00:03:48,269
Μποπ!
76
00:03:49,187 --> 00:03:51,814
Είναι οικογενειακό πολυκατάστημα.
77
00:03:51,898 --> 00:03:52,899
Στοπ!
78
00:03:52,982 --> 00:03:54,317
Τι ήταν αυτό;
79
00:03:54,400 --> 00:03:57,737
Κάποιος κατέστρεψε τη μετάδοση
80
00:03:57,820 --> 00:04:00,031
ξεστομίζοντας μια βρισιά.
81
00:04:00,114 --> 00:04:01,741
Αυτό το κατάλαβα.
82
00:04:01,824 --> 00:04:03,701
Ρώτησα ποια ήταν η λέξη.
83
00:04:03,785 --> 00:04:07,413
Τι σημαίνει, πώς γράφεται,
τη λέω όταν θυμώνω;
84
00:04:07,497 --> 00:04:11,876
Ποιο. Βρομόστομα. Το. Έκανε. Αυτό;
85
00:04:11,960 --> 00:04:13,586
Αναλαμβάνω εγώ.
86
00:04:13,670 --> 00:04:16,714
Γρήγορα. Βρες ποιος είπε
τη λέξη που όλοι ξέρουμε,
87
00:04:16,798 --> 00:04:19,467
αλλά πρέπει να ορίσουμε
φωναχτά ταυτόχρονα.
88
00:04:19,550 --> 00:04:22,345
-…πόσα βραβεία έχω;
-Μποπ!
89
00:04:23,680 --> 00:04:26,307
Δεν είναι δυνατόν.
90
00:04:26,391 --> 00:04:28,977
Οι διάσημοι είναι άψογα πρότυπα.
91
00:04:29,060 --> 00:04:31,020
Πάω πίσω να βεβαιωθούμε.
92
00:04:31,896 --> 00:04:33,982
Μποπ! Μποπ!
93
00:04:35,942 --> 00:04:39,112
Κάποιος να μου πει τι είναι το Μποπ,
94
00:04:39,195 --> 00:04:40,989
και γιατί δεν έπρεπε να το πω.
95
00:04:41,698 --> 00:04:44,492
-Καταστροφή.
-Ίσως όχι.
96
00:04:45,201 --> 00:04:48,538
-…πολυκατάστημα.
-Ποιος το είπε; Εσύ! Όνομα!
97
00:04:48,621 --> 00:04:50,123
Εγώ; Ίαν.
98
00:04:50,206 --> 00:04:54,335
Το όνομα κάποιου που θα κατέστρεφε
ζωντανή μετάδοση.
99
00:04:54,419 --> 00:04:55,503
Μπου!
100
00:04:55,586 --> 00:04:58,006
Δεν έπιασαν το μωρό.
101
00:04:59,007 --> 00:05:00,883
Αποφύγαμε την κρίση.
102
00:05:01,467 --> 00:05:02,302
Αντιθέτως.
103
00:05:02,385 --> 00:05:05,513
Η κρίση τώρα ξεκινά. Βλέπεις ένα μοτίβο;
104
00:05:05,596 --> 00:05:08,391
Μωρό με όμορφα μαλλιά κολλάει ψείρες
105
00:05:08,474 --> 00:05:10,601
από τον Λάμπι τον τρελοπαπιό.
106
00:05:10,685 --> 00:05:14,188
Τώρα, η γητεύτρα της κάμερας
έγινε ακατάλληλη,
107
00:05:14,272 --> 00:05:16,941
επειδή έμαθε κακή λέξη, από…
108
00:05:17,817 --> 00:05:21,112
Μια πάπια έμαθε στο μωρό μας κακή λέξη;
109
00:05:21,195 --> 00:05:25,158
Ένας νέος εχθρός έμαθε
στο μωρό μας κακή λέξη.
110
00:05:25,241 --> 00:05:26,951
Και, ναι, είναι πάπια.
111
00:05:27,035 --> 00:05:28,286
Θα τον φέρω εδώ.
112
00:05:28,369 --> 00:05:31,831
Βάζει στο στόχαστρο το 5%
και θα τον σταματήσουμε.
113
00:05:31,914 --> 00:05:33,541
Κάνεις μεγάλα όνειρα.
114
00:05:33,624 --> 00:05:36,377
Εγώ ονειρεύτηκα ιπτάμενη κουβέρτα.
115
00:05:36,461 --> 00:05:37,712
Κι όταν το δοκίμασα…
116
00:05:40,631 --> 00:05:42,967
Έσπασα τον ποπό. Το δίδαγμα;
117
00:05:43,051 --> 00:05:45,344
Ν' ακολουθείτε τα όνειρά σας.
118
00:05:45,428 --> 00:05:47,597
Ο κόσμος θα κάνει κι άλλους ποπούς.
119
00:05:48,306 --> 00:05:49,432
Αποστολή εγκρίθηκε.
120
00:05:50,892 --> 00:05:52,226
Προετοιμαστείτε.
121
00:05:52,310 --> 00:05:56,022
Μια πάπια που μαθαίνει βρισιές
σε μωρά μπορεί να…
122
00:05:56,564 --> 00:05:57,398
Λέγε.
123
00:05:57,482 --> 00:05:59,317
Αναρωτιέμαι,
124
00:05:59,400 --> 00:06:03,071
με τον πιο βοηθητικό τρόπο, φυσικά, μήπως
125
00:06:03,154 --> 00:06:05,782
δεν πρέπει να βάλουμε
όλα τα αβγά του εχθρού
126
00:06:05,865 --> 00:06:09,077
στο καλάθι μιας πάπιας
που διδάσκει κακές λέξεις.
127
00:06:09,160 --> 00:06:10,953
Συμφωνείτε; Πιπ;
128
00:06:11,037 --> 00:06:12,705
Να ξαναδώ τη φωτογραφία.
129
00:06:15,208 --> 00:06:18,336
Δεν έχω άποψη, μ' αρέσει η φάτσα του.
130
00:06:18,419 --> 00:06:19,295
Ντεζ;
131
00:06:19,378 --> 00:06:21,881
Πότε γνώρισες κούτα με άποψη;
132
00:06:21,964 --> 00:06:24,133
Ξέρετε τι είναι αυτό;
133
00:06:24,217 --> 00:06:28,137
Μεγάλη κοιλίτσα,
αλλά σε κάνει μεγαλοπρεπή.
134
00:06:28,221 --> 00:06:30,515
Όχι. Το ένστικτό μου είναι.
135
00:06:30,598 --> 00:06:33,142
Έχει γνωρίσει πολλούς εχθρούς.
136
00:06:33,226 --> 00:06:35,353
Λέει ότι το έκανε ο Λάμπι.
137
00:06:35,436 --> 00:06:38,314
Αν δεν διαφωνείς, Τίνα, αναλαμβάνω εγώ.
138
00:06:38,397 --> 00:06:39,732
Για να δούμε.
139
00:06:39,816 --> 00:06:41,067
Μποπ!
140
00:06:41,150 --> 00:06:42,318
Μποπ!
141
00:06:42,401 --> 00:06:46,030
Δηλαδή, διαφωνείς. Χυδαία.
142
00:06:46,114 --> 00:06:48,157
Όχι. Δηλαδή, δεν θα έρθω,
143
00:06:48,241 --> 00:06:50,618
γιατί θα μείνω πίσω
144
00:06:50,701 --> 00:06:54,163
για να κάνω έρευνα για την πάπια.
145
00:06:54,247 --> 00:06:57,917
Καλή ιδέα. Πιπ. Τζέι-Τζέι. Ντεζ.
Βοηθήστε να πάρω προμήθειες.
146
00:06:58,000 --> 00:07:00,378
Λεξικό είσαι εσύ;
147
00:07:00,461 --> 00:07:02,588
Μόνο άχρηστες λέξεις έχεις.
148
00:07:02,672 --> 00:07:06,300
"Σιάλωση", "σιβηρίτης", "συριστικός".
149
00:07:08,553 --> 00:07:10,638
Το λεξικό ορίζει τα αδέρφια
150
00:07:10,721 --> 00:07:15,143
ως άτομα με τα οποία έχουμε
έναν ή δύο κοινούς γονείς…
151
00:07:15,226 --> 00:07:16,519
Δεν μπορώ να μιλήσω.
152
00:07:16,602 --> 00:07:19,605
Δεν θέλω να μιλήσω, θέλω να ρωτήσω…
153
00:07:19,689 --> 00:07:21,190
Τίνα. Σοβαρά μιλάω.
154
00:07:21,274 --> 00:07:24,026
Έχω λίγες ώρες για να γράψω εργασία
155
00:07:24,110 --> 00:07:27,447
για τις μακροχρόνιες σχέσεις,
κι έχω μόνο την εισαγωγή.
156
00:07:27,530 --> 00:07:29,365
Δεν μπορώ να βοηθήσω.
157
00:07:29,449 --> 00:07:31,701
Θα βοηθήσεις μετά; Εντάξει.
158
00:07:36,414 --> 00:07:38,833
Είσαι πολύ καλό παιδί.
159
00:07:40,418 --> 00:07:41,377
Αμόλα!
160
00:07:42,378 --> 00:07:44,839
Είσαι πολύ καλό παιδί.
161
00:07:46,215 --> 00:07:47,383
Τσίμπησε.
162
00:07:47,467 --> 00:07:50,553
Ορίζουμε περίμετρο, περιμένουμε…
Πιπ, είναι πολύ!
163
00:07:50,636 --> 00:07:52,180
Να μου βάζεις όρια.
164
00:07:56,392 --> 00:07:57,310
Μας είδε.
165
00:08:03,524 --> 00:08:06,152
Γι' αυτό υπάρχει η κούτα.
166
00:08:08,821 --> 00:08:10,531
Να μιλήσω ειλικρινά;
167
00:08:10,615 --> 00:08:13,242
Δεν μοιάζει και πολύ εχθρικός.
168
00:08:13,326 --> 00:08:16,245
Κι ο Αττίλας έμοιαζε σαν απλός Ούννος.
169
00:08:16,329 --> 00:08:19,332
Πρέπει ν' αποκαλύψουμε το σχέδιό του,
170
00:08:19,415 --> 00:08:22,126
ποια οργάνωση παπιοαγάπης καλύπτει…
171
00:08:22,210 --> 00:08:26,047
Όλα όσα θα ομολογήσει, όταν τον λυγίσουμε.
172
00:08:28,424 --> 00:08:30,551
Δεν μιλάς ακόμα; Κρίμα.
173
00:08:30,635 --> 00:08:33,513
Έχω ένα σάντουιτς με φύκια κι έντομα
174
00:08:33,596 --> 00:08:35,306
που μπορώ να μοιραστώ.
175
00:08:35,848 --> 00:08:37,725
Θέλω να μοιραστείς κάτι…
176
00:08:38,726 --> 00:08:41,270
Πρέπει να μοιραστείς κι εσύ κάτι…
177
00:08:41,354 --> 00:08:43,981
Πληροφορίες. Να τις μοιραστείς…
178
00:08:44,815 --> 00:08:46,692
Άσε το παπιοθέατρο!
179
00:08:47,693 --> 00:08:50,488
Ξέρουμε ότι εσύ έμαθες
στο μωρό να λέει Μποπ!
180
00:08:50,571 --> 00:08:52,532
Ξέρνα το φουά γκρα σου.
181
00:08:53,407 --> 00:08:54,992
Θέλεις παιχνίδια;
182
00:08:56,118 --> 00:08:57,537
Σου έχω ένα.
183
00:08:57,620 --> 00:09:01,290
Λέγεται απομόνωση… και περιορισμός!
184
00:09:01,874 --> 00:09:06,170
Να σε βοηθήσω να φτιάξεις λίστα
πιο ρεαλιστικών υπόπτων που μιλάνε;
185
00:09:06,254 --> 00:09:08,923
Ο Λάμπι είναι. Πρέπει να τον λυγίσουμε.
186
00:09:09,006 --> 00:09:11,801
Με το βασανιστήριο σάλιου του Πιπ.
187
00:09:14,220 --> 00:09:17,974
Απέραντα δημιουργικός
και χωρίς καμία ενοχή.
188
00:09:18,474 --> 00:09:20,434
Ο τέλειος επιχειρηματίας.
189
00:09:24,814 --> 00:09:26,899
-Σταμάτα.
-Τελείωσες;
190
00:09:26,983 --> 00:09:29,402
Τέλεια. Ερώτηση λεξιλογίου. Τι…
191
00:09:29,485 --> 00:09:30,570
Μόλις άρχισα!
192
00:09:30,653 --> 00:09:33,990
Μόνο εσένα σκέφτομαι. Με αγχώνει.
193
00:09:35,992 --> 00:09:36,993
Τι κάνεις;
194
00:09:37,076 --> 00:09:40,705
-Περιμένω να περάσει το άγχος.
-Αυτό με αγχώνει.
195
00:09:42,039 --> 00:09:44,000
Τώρα χρειάζομαι θερμίδες
196
00:09:44,083 --> 00:09:48,254
για να λειτουργήσει ο εγκέφαλος.
Πάω για σνακ.
197
00:09:48,337 --> 00:09:51,173
Συγγνώμη. Έχω μια σημαντική ερώτηση
198
00:09:51,257 --> 00:09:53,801
και χρειάζομαι κάποιον που ξέρει.
199
00:09:55,303 --> 00:09:56,512
Δεν πειράζει.
200
00:09:58,014 --> 00:10:01,058
"Τι σημαίνει Μποπ…"
201
00:10:01,767 --> 00:10:05,646
Όπα, μικρή! Έψαξες κακή λέξη.
202
00:10:05,730 --> 00:10:10,109
Διάλειμμα 30 λεπτών απ' το ίντερνετ.
203
00:10:10,192 --> 00:10:13,571
Ο Σερίφης Κακαλεξούλης εδώ; Τι έκανες;
204
00:10:13,654 --> 00:10:15,406
Έψαξα το Μποπ.
205
00:10:15,489 --> 00:10:17,742
Μη. Λες. Αυτήν. Τη. Λέξη.
206
00:10:17,825 --> 00:10:19,535
Γιατί; Τι σημαίνει;
207
00:10:19,619 --> 00:10:21,120
Όπα. Όχι.
208
00:10:21,203 --> 00:10:24,081
Δεν θα μάθω εγώ στην αδερφή μου
209
00:10:24,165 --> 00:10:26,083
να λέει κακές λέξεις.
210
00:10:26,167 --> 00:10:27,752
Πες αν πλησιάζω.
211
00:10:27,835 --> 00:10:30,463
-Βρομερή ουλή; Ωμό κρέας;
-Τίνα.
212
00:10:30,546 --> 00:10:32,923
Δεν μπορώ να δουλέψω.
213
00:10:33,007 --> 00:10:35,134
Θες να με μαλώσουν οι γονείς;
214
00:10:35,217 --> 00:10:37,845
Ωχ, δεν μπορείς να κάνεις εργασία.
215
00:10:38,471 --> 00:10:40,348
Για 30 λεπτά.
216
00:10:40,431 --> 00:10:41,390
Συγγνώμη.
217
00:10:41,474 --> 00:10:44,560
Πες το στους γονείς, να το ξεκλειδώσουν.
218
00:10:44,644 --> 00:10:47,688
Όχι. Δεν γίνεται αυτό.
219
00:10:47,772 --> 00:10:48,981
Θα μπλέξω;
220
00:10:49,065 --> 00:10:50,066
Πλάκα κάνεις;
221
00:10:50,149 --> 00:10:53,402
Έχουμε τους γονείς
με τη μεγαλύτερη κατανόηση.
222
00:10:54,070 --> 00:10:57,323
Για σένα, είναι ένα λάθος.
223
00:10:57,406 --> 00:11:01,327
Γι' αυτούς, ευκαιρία
για οικογενειακή συνέλευση.
224
00:11:01,410 --> 00:11:04,413
Θα ξεκινήσει με μια μεγάλη αγκαλιά.
225
00:11:04,497 --> 00:11:06,123
Εννοώ 25 λεπτά.
226
00:11:06,207 --> 00:11:08,334
Τρία λεπτά παραπάνω.
227
00:11:08,417 --> 00:11:10,169
Θα δούμε φωτογραφίες.
228
00:11:10,252 --> 00:11:12,755
"Ήμασταν σαν εσάς".
229
00:11:12,838 --> 00:11:14,465
Πρέπει να τις δω.
230
00:11:14,548 --> 00:11:16,592
Μετά, το κλείσιμο…
231
00:11:16,676 --> 00:11:19,929
Σκηνές με διδάγματα κι αστείες φωνές
232
00:11:20,012 --> 00:11:23,182
που θ' αλλάξουν τον τρόπο
που βλέπεις το συρραπτικό.
233
00:11:23,265 --> 00:11:24,600
Δεν ακούγεται κακό.
234
00:11:24,683 --> 00:11:27,353
Θα νιώσεις ότι πέρασαν λίγα λεπτά.
235
00:11:27,436 --> 00:11:28,938
Μα κρατάει ώρες.
236
00:11:29,021 --> 00:11:31,315
Ώρες ανατροφής για την οποία ούτε εγώ
237
00:11:31,399 --> 00:11:33,526
ούτε η εργασία μου έχουμε χρόνο.
238
00:11:33,609 --> 00:11:35,194
Θα περιμένω.
239
00:11:37,446 --> 00:11:39,281
Κι αν δεν χρειαζόταν;
240
00:11:39,365 --> 00:11:43,536
Πάτα το "Ναι" για ν' αποκτήσω
πρόσβαση στο λάπτοπ και…
241
00:11:43,619 --> 00:11:46,372
Τα συστήματά μας συνδέθηκαν… Όπα.
242
00:11:46,455 --> 00:11:49,083
Ο Σερίφης το ανέλαβε;
243
00:11:49,166 --> 00:11:50,709
-Πειράζει;
-Παράξενο.
244
00:11:50,793 --> 00:11:52,795
Συνήθως πιάνει αυτό. Τι έκανες;
245
00:11:52,878 --> 00:11:54,505
-Έψαξα το Μποπ.
-Τίνα!
246
00:11:54,588 --> 00:11:58,342
Αν δεν ξέρω γιατί είναι κακό,
το λέω. Κανόνες.
247
00:11:58,968 --> 00:12:01,387
-Δεν ξέρεις τι σημαίνει;
-Πες μου.
248
00:12:01,470 --> 00:12:03,973
Τι; Όχι. Δεν μπορώ.
249
00:12:04,056 --> 00:12:07,351
-Ούτε αυτή ξέρει τι σημαίνει.
-Σταμάτα.
250
00:12:07,435 --> 00:12:09,937
Ξέρω. Μπορώ να το χρησιμοποιήσω.
251
00:12:10,020 --> 00:12:13,482
Αλλά για να σου δώσω τον ορισμό…
252
00:12:13,566 --> 00:12:15,359
-Ψάξ' τον.
-Καλή ιδέα.
253
00:12:15,443 --> 00:12:17,194
Όχι. Περίμενε!
254
00:12:17,278 --> 00:12:18,696
Κι άλλη κακή λέξη;
255
00:12:18,779 --> 00:12:22,908
Ο Σερίφης ανέβασε το διάλειμμα
στα 90 λεπτά.
256
00:12:22,992 --> 00:12:24,160
Καλό δρόμο!
257
00:12:26,787 --> 00:12:28,122
Έχουμε συνδεθεί!
258
00:12:28,205 --> 00:12:31,000
Μας απέκλεισες για τριπλάσιο χρόνο.
259
00:12:32,418 --> 00:12:35,880
Ναι. Δεν είμαστε
μόνο οι δυο μας στο δίκτυο.
260
00:12:41,218 --> 00:12:43,512
Δεν απαντάει. Θα μιλάει.
261
00:12:44,138 --> 00:12:46,182
Να τη. Τίνα!
262
00:12:46,891 --> 00:12:50,102
Έχουμε τον Λάμπι και είναι ο εχθρός.
263
00:12:50,186 --> 00:12:52,688
Δεν έπιασε
ούτε το βασανιστήριο του σάλιου.
264
00:12:52,771 --> 00:12:54,273
Η πάπια αγαπά το νερό.
265
00:12:54,356 --> 00:12:58,736
Τώρα που το λες.
Γι' αυτό θέλουμε την έρευνα της Τίνας.
266
00:12:58,819 --> 00:13:01,447
Πληροφορίες. Γνωστοί συνεργάτες κακοποιοί.
267
00:13:01,530 --> 00:13:03,741
Οτιδήποτε εναντίον του Λάμπι για…
268
00:13:06,285 --> 00:13:08,287
Έλα τώρα, έπαιζα…
269
00:13:08,370 --> 00:13:10,414
Τουαλέτες στις οθόνες;
270
00:13:10,498 --> 00:13:13,334
Όλα καλά!
271
00:13:13,417 --> 00:13:15,961
Πρέπει να επαναφέρω το σύστημα,
272
00:13:16,045 --> 00:13:19,089
γι' αυτό κάθε συσκευή θα κλείσει
273
00:13:19,173 --> 00:13:21,091
για λίγα δευτερόλεπτα.
274
00:13:21,175 --> 00:13:23,719
Κάθε συσκευή; Όχι, στάσου!
275
00:13:29,892 --> 00:13:32,728
Τώρα η πάπια είναι ελεύθερη
στην Μπόμπιρες ΑΕ.
276
00:13:36,065 --> 00:13:38,150
Άλλα 89 λεπτά!
277
00:13:38,234 --> 00:13:40,402
Είσαι πανούργος, Σερίφη…
278
00:13:40,486 --> 00:13:42,655
Ο Λάμπι είναι ελεύθερος;
279
00:13:42,738 --> 00:13:48,536
Αν έχουμε δίκιο με το ένστικτό μου,
αυτό ήταν το σχέδιό του απ' την αρχή…
280
00:13:48,619 --> 00:13:50,663
Θέλεις να προσθέσεις κάτι;
281
00:13:50,746 --> 00:13:53,165
Ναι, αν μ' αναγκάσεις.
282
00:13:53,249 --> 00:13:55,000
Τίποτα δεν στέκει!
283
00:13:55,084 --> 00:13:59,046
Ξέχνα όλες τις συμπτώσεις
που έπρεπε να προβλέψει.
284
00:13:59,129 --> 00:14:00,130
Τι θέλει;
285
00:14:00,214 --> 00:14:03,467
Αν κυνηγά το 5%,
γιατί ν' αποδράσει απ' το κελί,
286
00:14:03,551 --> 00:14:06,428
για να κάτσει
στην Πτέρυγα Υψίστης Ασφαλείας;
287
00:14:06,512 --> 00:14:09,473
Δεν έχει τίποτα εκεί κάτω.
288
00:14:09,557 --> 00:14:11,850
Μόνο την Ούλτρα Μπέμπα.
289
00:14:14,395 --> 00:14:18,023
Την Ούλτρα Μπέμπα Ωμέγα;
Ό,τι πιο χαριτωμένο;
290
00:14:18,107 --> 00:14:20,359
Το πυρηνικό όπλο μωροαγάπης;
291
00:14:20,442 --> 00:14:23,654
Ξέρουμε ποια είναι. Στην Πτέρυγα ζει;
292
00:14:23,737 --> 00:14:28,701
Ναι. Το πιο ασφαλές μέρος.
Τη βοήθησα να σχεδιάσει το δωμάτιο.
293
00:14:28,784 --> 00:14:29,702
Πάμε!
294
00:14:29,785 --> 00:14:31,495
Σύνδεσε τα συστήματα!
295
00:14:31,579 --> 00:14:33,247
Τα διορθώνω!
296
00:14:33,330 --> 00:14:37,334
Να υποθέσω ότι δεν ξέρετε
τον κωδικό γονικού ελέγχου;
297
00:14:37,418 --> 00:14:39,211
-Όχι.
-Γονικός έλεγχος είναι.
298
00:14:39,295 --> 00:14:42,423
Θα ξεγελάσουμε τους γονείς σας
να μας τον δώσουν
299
00:14:42,506 --> 00:14:44,133
χωρίς να το καταλάβουν.
300
00:14:44,216 --> 00:14:46,135
Τι; Όχι, κακή ιδέα.
301
00:14:46,218 --> 00:14:48,178
-Το δικό σου, αγάπη!
-Ναι;
302
00:14:48,262 --> 00:14:51,599
Κυρία Τέμπλετον;
Κάμι, Γονικός Έλεγχος Σπλας.
303
00:14:51,682 --> 00:14:53,475
Εγκαθιστούμε ενημέρωση
304
00:14:53,559 --> 00:14:56,103
και δεν έχουμε τον κωδικό σας.
305
00:14:57,313 --> 00:15:00,649
Έλα, χήνα, αλλά πιο χαζόφατσα…
306
00:15:00,733 --> 00:15:03,485
Η κούτα θα χρησίμευε τώρα.
Πού είναι ο Ντεζ;
307
00:15:03,569 --> 00:15:08,240
-Είσαι πολύ καλό παιδί.
-Ναι, είμαι.
308
00:15:14,413 --> 00:15:16,081
…χαζή πάπια!
309
00:15:16,790 --> 00:15:20,669
Κυνηγάει την Ούλτρα Μπέμπα. Τέρας!
310
00:15:25,799 --> 00:15:27,676
Όχι, ακόμα κρώζει.
311
00:15:27,760 --> 00:15:29,303
Μη σε ξεγελάει.
312
00:15:29,386 --> 00:15:30,554
Τι έχει σειρά;
313
00:15:30,638 --> 00:15:34,558
Άσχημος παπιοστρατός θα παρελάσει
στις παιδικές πισίνες παντού;
314
00:15:34,642 --> 00:15:37,811
Έχουμε τον κωδικό. Τον βάζω τώρα.
315
00:15:38,437 --> 00:15:40,522
Τέρμα οι αποδράσεις.
316
00:15:41,440 --> 00:15:43,442
Γεια, ενήλικε διαχειριστή.
317
00:15:43,525 --> 00:15:45,569
Απόλαυσε το ίντερνετ.
318
00:15:45,653 --> 00:15:49,073
-Ναι!
-Να βεβαιωθώ ότι είσαι εσύ.
319
00:15:49,156 --> 00:15:51,617
Θα στείλω μια επιβεβαίωση.
320
00:15:52,326 --> 00:15:53,994
-Όχι.
-Ειδοποιηθήκαμε.
321
00:15:54,078 --> 00:15:57,039
-Όλοι ασφαλείς;
-Σας εκφοβίζουν;
322
00:15:58,040 --> 00:15:59,917
Το ίντερνετ χάλασε.
323
00:16:00,000 --> 00:16:01,961
-Ίσως έκανε κάτι ο θείος.
-Τι;
324
00:16:03,671 --> 00:16:04,880
Με σίγασαν.
325
00:16:04,964 --> 00:16:07,007
Ψάχναμε για πάπιες.
326
00:16:07,091 --> 00:16:09,176
Για πάπιες; Σαν τι;
327
00:16:09,802 --> 00:16:12,972
Για τις πάπιες… πληροφορίες.
328
00:16:13,055 --> 00:16:16,350
Η αρσενική λέγεται πάπιος.
Η θηλυκή, νήσσα.
329
00:16:16,433 --> 00:16:18,435
Είναι μερικώς νυχτόβιες.
330
00:16:18,519 --> 00:16:20,354
Ναι, κοιμάσαι αργά,
331
00:16:20,437 --> 00:16:25,234
πας σε λέσχες κωμωδίας όπου βρίζουν
και σε τζαζ καταγώγια.
332
00:16:25,943 --> 00:16:28,529
Δεν συμβαίνει κάτι άλλο;
333
00:16:28,612 --> 00:16:30,239
-Ίσως;
-Τίποτα.
334
00:16:32,783 --> 00:16:34,785
Σίγουρα; Εντάξει.
335
00:16:34,868 --> 00:16:39,331
Πάμε στον πλήρη αποκλεισμό.
336
00:16:39,415 --> 00:16:41,542
Γιούχου!
337
00:16:51,135 --> 00:16:52,553
Όχι, πεθάναμε.
338
00:16:52,636 --> 00:16:54,513
Κάτσε, ακόμα μιλάω.
339
00:16:55,597 --> 00:16:56,640
Καλά είμαστε.
340
00:16:56,724 --> 00:16:59,893
Οι συσκευές κλείνουν μέχρι να μιλήσετε.
341
00:16:59,977 --> 00:17:01,061
Σας αγαπάμε.
342
00:17:02,229 --> 00:17:06,233
Τέντι. Κάμι; Τίποτα δεν πιάνει.
343
00:17:06,316 --> 00:17:07,526
Όλοι καλά;
344
00:17:07,609 --> 00:17:11,321
Ναι. Απλώς εύχομαι
να ήμουν μερικώς νυχτόβια.
345
00:17:11,405 --> 00:17:14,950
Κι εγώ. Και να ήξερα τι σημαίνει αυτό.
346
00:17:15,034 --> 00:17:17,703
Ότι οι πάπιες βλέπουν στο σκοτάδι.
347
00:17:17,786 --> 00:17:20,247
Τίνος τα αιχμηρά χείλη με δάγκωσαν;
348
00:17:25,544 --> 00:17:26,962
Να το διορθώσουμε.
349
00:17:27,046 --> 00:17:29,089
Είσαι έξυπνη και μ' αγαπάς. Λέγε.
350
00:17:29,173 --> 00:17:31,341
Είμαι έξυπνη επειδή κάνω έρευνα.
351
00:17:31,425 --> 00:17:35,679
Και δεν μπορώ τώρα,
γιατί προκάλεσες πλήρη αποκλεισμό.
352
00:17:35,763 --> 00:17:39,016
Έχουν ιδέα οι γονείς
πόσο ενοχλητικό είναι;
353
00:17:39,099 --> 00:17:41,185
Όχι ακόμα.
354
00:17:41,810 --> 00:17:43,228
Ιδέα!
355
00:17:45,481 --> 00:17:46,607
Ποια η διαφορά
356
00:17:46,690 --> 00:17:49,777
μεταξύ βορειοαμερικανικής
και νεοτροπικής βίδρας;
357
00:17:49,860 --> 00:17:53,655
Δεν ξέρω, Τίνα-μπίνα. Έχουμε ένα βιβλίο…
358
00:17:53,739 --> 00:17:58,077
Μαμά, πόσων ετών μπορώ
ν' ανοίξω λογαριασμό ταμιευτηρίου;
359
00:17:58,911 --> 00:18:02,206
Ίσως έχω κάποια έγγραφα, κάπου.
360
00:18:05,417 --> 00:18:08,754
Πώς κάθεσαι με ασφάλεια σε σύννεφο;
361
00:18:08,837 --> 00:18:11,673
-Οι σταφίδες ξαναγίνονται σταφύλια;
-Γαλλία;
362
00:18:11,757 --> 00:18:15,552
Τα δέντρα είναι πιο χαρούμενα
το πρωί ή τη νύχτα;
363
00:18:15,636 --> 00:18:18,263
…το στομάχι σκάει. Είναι αλήθεια;
364
00:18:20,015 --> 00:18:23,310
Ωχ, όχι. Χάσαμε τον Πιπ. Πιπ!
365
00:18:26,605 --> 00:18:28,023
Θα κρυφτούμε εκεί.
366
00:18:30,192 --> 00:18:33,487
-Κλειδωμένο.
-Στάσου, βρήκα οδηγίες.
367
00:18:33,570 --> 00:18:35,906
Πολλές οδηγίες.
368
00:18:35,989 --> 00:18:39,284
"Κουνήστε το μάνταλο
πάνω και κάτω. Δύο φορές".
369
00:18:39,368 --> 00:18:41,662
Συγγνώμη, αφεντικό.
370
00:18:41,745 --> 00:18:44,456
"Περιστρέψτε τον πίνακα δύο φορές".
371
00:18:44,540 --> 00:18:48,877
Το ένστικτό σου είπε ότι ήταν ο εχθρός,
μα δεν το πίστεψα
372
00:18:48,961 --> 00:18:53,215
και τώρα έχει νυχτερινή όραση
και μας κυνηγάει.
373
00:18:53,298 --> 00:18:55,634
"Γράψτε 'Μπόμπιρες ΑΕ' ανάποδα…"
374
00:18:56,218 --> 00:18:57,594
Κυνηγάει εμάς.
375
00:18:57,678 --> 00:18:59,471
Ήταν δίπλα στην Μπέμπα,
376
00:18:59,555 --> 00:19:02,015
το πιο γλυκό μωρό μας,
377
00:19:02,099 --> 00:19:03,559
χωρίς ασφάλεια.
378
00:19:03,642 --> 00:19:06,353
Ο εχθρός δεν θ' άφηνε την ευκαιρία.
379
00:19:06,436 --> 00:19:08,230
Μια κοινή πάπια είναι.
380
00:19:08,939 --> 00:19:11,733
Μας κυνηγάει, όμως. Μπες μέσα.
381
00:19:11,817 --> 00:19:13,610
Γιατί κουράστηκα την Πέμπτη;
382
00:19:13,694 --> 00:19:16,864
Αν το γλάσο είναι το καλύτερο, γιατί δεν…
383
00:19:16,947 --> 00:19:18,574
Βραχιόλι αστραγάλου;
384
00:19:18,657 --> 00:19:21,118
-Όσοι παίζουν ντέφι…
-Ψάξτε στο ίντερνετ!
385
00:19:21,827 --> 00:19:25,539
Δηλαδή, λέτε "Καλό δρόμο" στον Σερίφη;
386
00:19:25,622 --> 00:19:29,751
Για να ξέρετε, δεν ήταν τιμωρία.
Απλώς αγχωνόμαστε.
387
00:19:29,835 --> 00:19:31,920
Το ίντερνετ είναι διασκεδαστικό.
388
00:19:32,004 --> 00:19:35,716
Αλλά μπορεί να γίνει κι επικίνδυνο.
389
00:19:35,799 --> 00:19:38,427
Όταν ήμασταν στην ηλικία σας…
390
00:19:38,510 --> 00:19:41,889
Το ίντερνετ είναι πολύπλοκο.
Τα έχετε ζήσει.
391
00:19:41,972 --> 00:19:44,016
Μεγαλώνουμε γρήγορα. Πιο σιγά.
392
00:19:44,099 --> 00:19:47,311
Λοιπόν… έληξε ο αποκλεισμός.
393
00:19:47,394 --> 00:19:49,813
-Ναι!
-Θέλω μόνο να πω…
394
00:19:49,897 --> 00:19:52,733
Είστε οι πιο Μποπ γονείς στον κόσμο.
395
00:19:54,568 --> 00:19:57,446
Νόμιζα ότι κατάλαβα τι σημαίνει,
έκανα λάθος.
396
00:19:58,030 --> 00:20:01,617
Δεν της το έμαθα εγώ.
Είστε τέλειοι, φεύγω.
397
00:20:04,369 --> 00:20:06,288
Ναι, ποιοτικός χρόνος.
398
00:20:07,206 --> 00:20:09,208
Τι έπαθες, ένστικτο;
399
00:20:09,291 --> 00:20:14,671
-Έχω αηδιάσει και με τους δυο μας.
-Πλησιάζει.
400
00:20:17,883 --> 00:20:19,760
Δεν πειράζει. Φεύγει.
401
00:20:19,843 --> 00:20:21,553
Και βέβαια φεύγει.
402
00:20:21,637 --> 00:20:25,849
Επειδή είναι μια χαζή πάπια
χωρίς κακό σκοπό.
403
00:20:25,933 --> 00:20:28,852
Το μάνταλο πάνω και κάτω δύο φορές.
404
00:20:28,936 --> 00:20:31,104
Τώρα περιστρέφει τον πίνακα.
405
00:20:31,188 --> 00:20:33,315
Έξυπνο για χαζή πάπια.
406
00:20:33,398 --> 00:20:35,525
-Και τώρα γράφει.
-Τι;
407
00:20:35,609 --> 00:20:38,153
"Μπόμπιρες ΑΕ" ανάποδα.
408
00:20:38,237 --> 00:20:40,906
Διάβασε τις οδηγίες. Ξέρει λέξεις.
409
00:20:40,989 --> 00:20:43,492
Ο Λάμπι είναι ο εχθρός!
410
00:20:43,575 --> 00:20:47,329
Γιατί μοιάζεις
με δαιμονισμένο χορτοκοπτικό;
411
00:20:47,412 --> 00:20:50,707
Δικαίωση, Τζέι-Τζέι. Δικαίωση.
412
00:20:57,256 --> 00:20:59,216
Αυτός είναι ο εχθρός μας;
413
00:20:59,299 --> 00:21:01,134
Και βέβαια είναι.
414
00:21:01,218 --> 00:21:05,931
Ξέρω ένα μωρό στη Σρι Λάνκα,
ειδικεύεται στην παπιοψυχολογία.
415
00:21:06,014 --> 00:21:08,016
Γεια, Μπόμπιρες ΑΕ.
416
00:21:08,725 --> 00:21:11,645
Περαστικό Μωρό;
Ποια είναι αυτή με τη μάσκα;
417
00:21:11,728 --> 00:21:13,522
Μία απ' τους πολλούς.
418
00:21:13,605 --> 00:21:15,899
Ο ζήλος μας είναι ασύλληπτος.
419
00:21:15,983 --> 00:21:18,777
Η εκδίκησή μας ακόρεστη.
420
00:21:18,860 --> 00:21:24,491
Είμαστε οι Αγκαλοδιώκ…
Φτηνό ελαστικό. Δεν το είδατε.
421
00:21:24,574 --> 00:21:27,077
-Το είδαμε.
-Η χαζή φάτσα σου το είδε.
422
00:21:28,036 --> 00:21:29,997
Είμαστε οι Αγκαλοδιώκτες.
423
00:21:30,080 --> 00:21:33,333
Εμείς μάθαμε στο μωρό να λέει Μποπ.
424
00:21:33,917 --> 00:21:35,752
-Γιατί…
-Θες να μάθεις;
425
00:21:35,836 --> 00:21:37,921
Εσείς τα κάνατε χειρότερα.
426
00:21:38,005 --> 00:21:41,300
Τώρα θα της μαθαίνουμε
μία νέα βρισιά ανά δέκα λεπτά,
427
00:21:41,383 --> 00:21:44,136
μέχρι ν' απελευθερώσετε τον Κέρτις.
428
00:21:45,262 --> 00:21:46,763
Τον Λάμπι;
429
00:21:46,847 --> 00:21:49,308
Λάμπι τον ονόμασε η κοινωνία.
430
00:21:49,391 --> 00:21:50,726
Κέρτις τον λένε.
431
00:21:50,809 --> 00:21:55,272
Απελευθερώστε τον,
αλλιώς θα της μάθουμε όλες τις βρισιές.
432
00:21:55,355 --> 00:21:56,565
Μπλοφάρει.
433
00:21:56,648 --> 00:22:00,485
Αυτή η ηχογράφηση απ' τα αποδυτήρια
της εθνικής εφήβων χόκεϊ
434
00:22:00,569 --> 00:22:02,195
ακούγεται σαν μπλόφα;
435
00:22:02,279 --> 00:22:06,783
Ελάτε. Πάμε να μποπ
το μποπ μποπ μποπ μποπ μποπ.
436
00:22:06,867 --> 00:22:08,869
Θα το χρησιμοποιώ αυτό.
437
00:22:08,952 --> 00:22:10,996
Σύμφωνοι. Αφήστε τον Λάμπι Κέρτις.
438
00:22:14,458 --> 00:22:17,878
Πήρατε μια σοφή απόφαση, μωρά.
439
00:22:18,712 --> 00:22:21,673
Αμάν! Μου κατέστρεψες την παρουσίαση!
440
00:22:23,467 --> 00:22:26,386
Το ένστικτο λέει ότι αυτός είναι ο εχθρός.
441
00:22:26,470 --> 00:22:27,804
Ολοφάνερα.
442
00:22:28,889 --> 00:22:31,433
Θα τους πιάσουμε, αφεντικό. Μαζί.
443
00:22:32,851 --> 00:22:35,353
Ντεζ. Πού ήσουν, φίλε;
444
00:22:35,437 --> 00:22:37,564
Στον δρόμο.
445
00:22:37,647 --> 00:22:42,277
Έβλεπα αυτήν την όμορφη χώρα.
Απ' την Μποπ ως τη λαμπρή Μποπ.
446
00:23:10,764 --> 00:23:13,266
Υποτιτλισμός: Σοφία Κοκκινά