1 00:00:07,924 --> 00:00:10,927 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:13,555 --> 00:00:14,431 ‎Pune-i pe… 3 00:00:17,016 --> 00:00:18,351 ‎Bebe șef! 4 00:00:18,435 --> 00:00:20,562 ‎Eu sunt șefu' ‎începe ședința 5 00:00:20,645 --> 00:00:22,647 ‎Suntem toți aici? ‎Țin evidența 6 00:00:22,731 --> 00:00:24,983 ‎Ai dentiție ‎Iar eu am ambiție 7 00:00:25,066 --> 00:00:27,444 ‎Primul venit, salut ‎Super apariție 8 00:00:27,527 --> 00:00:30,405 ‎- Profituri, salarii și suzete ‎- Sunt de treabă! 9 00:00:30,488 --> 00:00:31,823 ‎Ai postul îndată! 10 00:00:31,906 --> 00:00:34,576 ‎Hai, toți suculețul sus îl înalță! 11 00:00:34,659 --> 00:00:36,578 ‎Noi suntem bebei șefi pe viață 12 00:00:36,661 --> 00:00:38,538 ‎- Bebe șef ‎- Spune cine sunt 13 00:00:38,621 --> 00:00:40,790 ‎- Bebe șef ‎- Sunt legenda, mitul 14 00:00:40,874 --> 00:00:41,750 ‎Bebe șef 15 00:00:41,833 --> 00:00:44,127 ‎- Cine-i cel mai tare? ‎- Fiți atenți 16 00:00:44,210 --> 00:00:45,962 ‎Îs afaceri de familie ‎Bebe șef 17 00:00:50,091 --> 00:00:53,219 ‎Am ținta în vizor. Numărătoarea inversă? 18 00:00:53,303 --> 00:00:58,266 ‎T minus număr, număr… ‎Nu știu să număr invers! 19 00:00:58,349 --> 00:00:59,350 ‎Atenție! 20 00:00:59,434 --> 00:01:02,520 ‎Vicepreședintele operațiunilor în teren. 21 00:01:02,604 --> 00:01:06,483 ‎- Co-vicepreședintele. ‎- Cer senin, briză plăcută. 22 00:01:06,566 --> 00:01:09,235 ‎Va ieși la plimbare multă lume. 23 00:01:09,319 --> 00:01:11,780 ‎Prezența! Viezure Melivor? 24 00:01:14,365 --> 00:01:16,785 ‎Te trec prezent. 25 00:01:16,868 --> 00:01:20,789 ‎Tina, știu că e misiunea ta, ‎te descurci de minune, 26 00:01:20,872 --> 00:01:24,709 ‎dar n-ar fi mai simplu ‎să ne folosim numele? 27 00:01:24,793 --> 00:01:28,797 ‎Da. Dar numele de cod sunt animale! ‎Retriever Auriu? 28 00:01:29,547 --> 00:01:32,383 ‎Ce dorești? Lapte? Bomboane? Masaj? 29 00:01:32,467 --> 00:01:36,304 ‎Cheful tău de lucru ‎și energia pozitivă. Cameleon? 30 00:01:37,263 --> 00:01:38,431 ‎Unde-i Dez? 31 00:01:38,515 --> 00:01:39,516 ‎Foșnet! 32 00:01:40,016 --> 00:01:41,100 ‎Sunt frunziș. 33 00:01:42,936 --> 00:01:44,646 ‎Jucărie anti-stres! 34 00:01:44,729 --> 00:01:47,148 ‎Scapă de temerile tale, șefule! 35 00:01:47,232 --> 00:01:49,734 ‎- Co-șef! ‎- Mii de scuze! 36 00:01:49,818 --> 00:01:54,114 ‎N-am mai lucrat ‎cu doi șefi, nu știu cum să vă strig. 37 00:01:54,906 --> 00:01:58,785 ‎Nu te stresa, JJ. ‎Tina și cu mine împărțim puterea 38 00:01:58,868 --> 00:02:00,745 ‎cu respect reciproc. 39 00:02:00,829 --> 00:02:04,791 ‎Încă aștept un semn ‎de la tine, Pește Balon! 40 00:02:04,874 --> 00:02:09,129 ‎- Hai, Pește Balon! ‎- Nu voi răspunde la acest nume! 41 00:02:09,671 --> 00:02:13,633 ‎Rotund? Adorabil? Irascibil? ‎Se umflă la mânie? 42 00:02:15,301 --> 00:02:16,386 ‎Prezent. 43 00:02:16,469 --> 00:02:19,722 ‎Atenție! Puiul de vultur părăsește cuibul. 44 00:02:20,473 --> 00:02:24,394 ‎- Asta-i tot? Pentru… ‎- Mai așteaptă șase secunde, 45 00:02:24,477 --> 00:02:27,480 ‎și-mi vei mulțumi că ți-am tăiat vorba. 46 00:02:33,194 --> 00:02:34,529 ‎Cu plăcere! 47 00:02:42,370 --> 00:02:44,873 ‎Îmi vine să-l mănânc! 48 00:02:58,720 --> 00:03:00,221 ‎Câtă dragoste! 49 00:03:00,305 --> 00:03:04,559 ‎- Obțineți atât zilnic? ‎- Nu acesta e obiectivul de azi. 50 00:03:04,642 --> 00:03:06,769 ‎Îți prezint sistemul 5%. 51 00:03:07,687 --> 00:03:12,317 ‎Pericol de udare! Nu lăsați freza ‎să se ude! Aruncați țepi! 52 00:03:13,192 --> 00:03:16,487 ‎Țepi? Nu vreau să-ți spun eu ce să faci… 53 00:03:16,571 --> 00:03:19,782 ‎Nici eu nu vreau! Țepi, Pește Balon! 54 00:03:19,866 --> 00:03:22,994 ‎- Pot primi alt nume? ‎- E cel mai bun! 55 00:03:23,077 --> 00:03:23,912 ‎Bine. 56 00:03:32,253 --> 00:03:33,838 ‎Ține-te bine, Iggy! 57 00:03:36,633 --> 00:03:38,343 ‎Pericol de udare - depășit! 58 00:03:45,266 --> 00:03:48,937 ‎Să răpunem mulțimea cu drăgălășenia lui! 59 00:03:52,273 --> 00:03:54,192 ‎Pe locuri, gata, suflă! 60 00:04:00,907 --> 00:04:02,659 ‎Mâncare pentru rață! 61 00:04:07,038 --> 00:04:08,706 ‎Chiar trebuie? 62 00:04:09,582 --> 00:04:12,210 ‎Să nu-l hrănim pe rățoiul Cocoloș? 63 00:04:13,002 --> 00:04:15,588 ‎Zici că a dat trenul peste el! 64 00:04:15,672 --> 00:04:19,968 ‎- Mă crezi că știu ce fac? ‎- Sigur că da. 65 00:04:22,262 --> 00:04:24,389 ‎Grupul de joacă e activ. 66 00:04:24,472 --> 00:04:25,306 ‎Pic, pic? 67 00:04:25,390 --> 00:04:27,684 ‎Pic în sus, pic în jos! 68 00:04:27,767 --> 00:04:29,936 ‎Ghici cine le are pe toate! 69 00:04:36,276 --> 00:04:39,153 ‎Treabă bună! Faceți o pauză! 70 00:04:39,237 --> 00:04:40,071 ‎Bine! 71 00:04:41,531 --> 00:04:43,616 ‎Foșnet! Fotosinteză! 72 00:04:43,700 --> 00:04:45,201 ‎Ne-am atins ținta? 73 00:04:45,285 --> 00:04:48,579 ‎Aproape. Continuăm după grupul de joacă. 74 00:04:48,663 --> 00:04:51,874 ‎- De ce ne oprim? ‎- Grupul de joacă e pe pilot automat, 75 00:04:51,958 --> 00:04:55,962 ‎- …și nu trăim doar pentru muncă. ‎- De ce? 76 00:04:56,045 --> 00:05:00,591 ‎JJ, îi zici lui Bebe Șef ‎că lucrăm cu micuții ăștia zilnic, 77 00:05:00,675 --> 00:05:05,596 ‎- …cu rezultate excelente? ‎- JJ, îi explici Tinei prima regulă? 78 00:05:05,680 --> 00:05:08,641 ‎Căutați mereu metode noi de a crește 79 00:05:08,725 --> 00:05:11,728 ‎dragostea pentru bebeluși. Asta e baza! 80 00:05:11,811 --> 00:05:14,939 ‎Nu-mi cereți să iau partea cuiva! 81 00:05:15,023 --> 00:05:18,192 ‎Ar însemna să ajut doar pe unul din voi. 82 00:05:18,276 --> 00:05:21,446 ‎Și inima mea nu ar suporta. 83 00:05:22,238 --> 00:05:24,866 ‎N-ar fi trebuit să ți-o cerem, JJ. 84 00:05:24,949 --> 00:05:27,952 ‎- Vrei să treci tu la cârmă? ‎- Nu. 85 00:05:28,036 --> 00:05:31,873 ‎Aș face treabă bună, ‎dar numai dacă vrei și tu. 86 00:05:31,956 --> 00:05:35,543 ‎E rândul tău! Să-mi dai ‎un nume de cod bestial! 87 00:05:38,129 --> 00:05:41,466 ‎Pauza a trecut! ‎Nu-mi place lumina de acolo. 88 00:05:41,549 --> 00:05:43,968 ‎- Spre zona de picnic! ‎- E în capătul… 89 00:05:44,052 --> 00:05:48,306 ‎Crede-mă, știu ce fac, ‎Schnauzer Lătrăcios! La treabă! 90 00:05:48,389 --> 00:05:52,185 ‎Știu că vrea să fie o insultă, ‎dar ador numele! 91 00:06:00,026 --> 00:06:01,194 ‎Hopa, pantoful! 92 00:06:02,612 --> 00:06:03,654 ‎Cinci… 93 00:06:04,447 --> 00:06:05,281 ‎patru… 94 00:06:05,907 --> 00:06:06,741 ‎trei… 95 00:06:07,408 --> 00:06:08,242 ‎doi… 96 00:06:16,751 --> 00:06:18,336 ‎Așa se face! 97 00:06:18,419 --> 00:06:19,962 ‎Super! 98 00:06:21,214 --> 00:06:23,174 ‎Pletele-n vânt? Genial! 99 00:06:23,257 --> 00:06:24,842 ‎Lucru în echipă! 100 00:06:24,926 --> 00:06:28,471 ‎Da. Îți meriți partea de 10% ‎din recunoaștere. 101 00:06:28,554 --> 00:06:30,306 ‎Să spunem jumi-juma. 102 00:06:30,389 --> 00:06:34,185 ‎Jumi-juma, când eu am stat ‎aici 90% din timp? 103 00:06:34,268 --> 00:06:37,688 ‎Acel 10% final e de cinci ori ‎mai important decât restul. 104 00:06:37,772 --> 00:06:39,398 ‎S-a scărpinat? 105 00:06:40,983 --> 00:06:44,403 ‎- Afirmativ! ‎- Îngrijiți scalpul acela! 106 00:06:44,487 --> 00:06:46,572 ‎Ulei pentru bebeluși! 107 00:06:49,784 --> 00:06:53,037 ‎- Am vrut doar să te felicit. ‎- La fel! 108 00:06:54,789 --> 00:06:58,084 ‎Scuze, mi s-a redus capacitatea la 10%. 109 00:06:58,167 --> 00:07:01,212 ‎- Care-i problema? ‎- Încă se scarpină. 110 00:07:02,380 --> 00:07:03,256 ‎Ce naiba…? 111 00:07:04,423 --> 00:07:05,550 ‎Păduchi! 112 00:07:08,010 --> 00:07:11,430 ‎- Ne asumăm răspunderea. ‎- 90 la sută, 10%. 113 00:07:12,348 --> 00:07:18,479 ‎Credeți că îi pasă cuiva ‎cine, ce, unde, de ce și cui i-a făcut? 114 00:07:18,563 --> 00:07:23,526 ‎Nu! Le pasă doar de ‎le performance. 115 00:07:23,609 --> 00:07:25,069 ‎Performance! 116 00:07:25,153 --> 00:07:26,237 ‎Profesoara mea. 117 00:07:26,320 --> 00:07:30,074 ‎Sponsorul vrea să intre ‎pe piața francofonă. 118 00:07:30,158 --> 00:07:34,412 ‎Scutecele Popoucurat, ‎le très super bon. 119 00:07:37,498 --> 00:07:40,668 ‎Mersi! Nu e o rușine să ai păduchi. 120 00:07:40,751 --> 00:07:44,630 ‎Am avut și eu probleme dezgustătoare. 121 00:07:44,714 --> 00:07:49,093 ‎Dar cu scutecele Popoucurat, ‎nici n-ai bănui. 122 00:07:49,177 --> 00:07:52,305 ‎Asta nu este franceză, ți-am mai zis! 123 00:07:52,388 --> 00:07:54,015 ‎Uite care-i treaba. 124 00:07:54,098 --> 00:07:57,560 ‎Sunt mereu la datorie, firma la fel, 125 00:07:57,643 --> 00:08:01,397 ‎și cei 5% trebuie să fie la datorie. 126 00:08:01,481 --> 00:08:05,735 ‎Iggy nu poate rata o plimbare ‎din cauza carantinei, 127 00:08:05,818 --> 00:08:08,696 ‎sau Bebe Cor se va trezi 128 00:08:08,779 --> 00:08:10,281 ‎în propriul răhățel. 129 00:08:10,364 --> 00:08:12,867 ‎Ca un bebeluș într-un scutec Popoucurat? 130 00:08:13,367 --> 00:08:16,412 ‎Nu. Aia ar fi o experiență plăcută. 131 00:08:16,496 --> 00:08:18,039 ‎- OK! ‎- Rezolvăm! 132 00:08:23,085 --> 00:08:25,505 ‎- Masați părul cu șampon. ‎- Fă-mi loc! 133 00:08:25,588 --> 00:08:29,550 ‎- Încerc. Nu prea e loc. ‎- Nu mă pot mări mai mult! 134 00:08:29,634 --> 00:08:31,427 ‎- Dez? ‎- Nu. Cine e Dez? 135 00:08:31,511 --> 00:08:33,721 ‎Eu fac parte din decor. 136 00:08:33,804 --> 00:08:35,014 ‎Ce zici, Iggy? 137 00:08:37,558 --> 00:08:38,935 ‎Drăguț. Oarecum. 138 00:08:39,018 --> 00:08:41,729 ‎Da, fără freză nu e același lucru. 139 00:08:41,812 --> 00:08:45,316 ‎Hai, omule, readu-l pe puști ‎la nivelul de 5%! 140 00:08:45,399 --> 00:08:49,028 ‎„Lăsați părul în bonetă, ‎repetați trei zile.” 141 00:08:50,196 --> 00:08:51,197 ‎Trei zile? 142 00:08:51,280 --> 00:08:54,158 ‎Nu ne putem lipsi de Iggy atât. 143 00:08:54,242 --> 00:08:56,786 ‎- Ar fi un dezastru. ‎- Serios? 144 00:08:56,869 --> 00:08:59,413 ‎Pare un defect al strategiei 5%. 145 00:08:59,497 --> 00:09:03,918 ‎Vrei să ajuți sau să critici? ‎Poți face un singur lucru. 146 00:09:04,001 --> 00:09:07,129 ‎Nu știu de under ar ști ‎o ferigă tropicală, 147 00:09:07,213 --> 00:09:10,216 ‎dar vorbiți cu Simmons de la Cercetare. 148 00:09:11,300 --> 00:09:13,261 ‎Sigur că am o soluție! 149 00:09:13,344 --> 00:09:16,889 ‎Am petrecut luni creând ‎produse de îngrijire a părului 150 00:09:16,973 --> 00:09:18,975 ‎- …pentru Iggy. ‎- De ce? 151 00:09:19,058 --> 00:09:22,687 ‎Societatea ne-a învățat să admirăm faima! 152 00:09:23,312 --> 00:09:25,022 ‎Formulă anti-păduchi rapidă. 153 00:09:25,106 --> 00:09:30,236 ‎Aplicați spuma, și în trei minute ‎păduchii lui Iggy vor muri 154 00:09:30,319 --> 00:09:33,114 ‎în chinuri, ca… Mai bine nu termin. 155 00:09:33,197 --> 00:09:34,824 ‎Ești tare, Simmons! 156 00:09:34,907 --> 00:09:39,161 ‎Nu știu cum o puteți aplica. ‎Tatăl lui Iggy e devotat. 157 00:09:39,245 --> 00:09:42,623 ‎Nu-și ia ochii de la el nici când doarme. 158 00:09:44,458 --> 00:09:47,628 ‎- E vina societății! ‎- Avem pe cineva 159 00:09:47,712 --> 00:09:50,298 ‎care să poată distrage un adult atât timp? 160 00:09:52,300 --> 00:09:55,344 ‎Dacă aerodinamica și vânătorii australieni 161 00:09:55,428 --> 00:09:57,930 ‎nu vă conving ‎că am nevoie de acest obiect, 162 00:09:58,014 --> 00:10:02,059 ‎Yvette vă va demonstra ‎207 moduri de a folosi un bumerang. 163 00:10:02,143 --> 00:10:06,647 ‎Mimând, evident, cum încă ‎nu avem bumerangul. 164 00:10:09,275 --> 00:10:12,278 ‎Nu știu. Nu poate fi chiar rău, cred. 165 00:10:12,903 --> 00:10:16,657 ‎- Da, arată bine. ‎- Trebuie să le poți spune… 166 00:10:16,741 --> 00:10:19,201 ‎- Da. ‎- Poți avea un bumerang. 167 00:10:19,285 --> 00:10:23,164 ‎- Ura! ‎- Dacă îl cumperi cu banii tăi. 168 00:10:23,247 --> 00:10:26,500 ‎Sigur. Ați putea să-mi dați bani în avans 169 00:10:26,584 --> 00:10:30,338 ‎pentru serviciile mele ‎de pază cu bumerangul. 170 00:10:30,421 --> 00:10:33,549 ‎Mersi, dar nu. Nu e nevoie să continui. 171 00:10:33,633 --> 00:10:35,509 ‎Nu mai e pentru voi. 172 00:10:35,593 --> 00:10:38,971 ‎Primești bani dacă ajuți ‎cu treburile casei. 173 00:10:39,055 --> 00:10:42,391 ‎Am fost ocupată cu școala și fotbalul 174 00:10:42,475 --> 00:10:44,518 ‎și pregătirea acestei prezentări. 175 00:10:46,228 --> 00:10:49,190 ‎Știi unde ne găsești când ai terminat. 176 00:10:49,273 --> 00:10:50,107 ‎Cum? Nu! 177 00:10:51,651 --> 00:10:53,277 ‎Mă întorc imediat. 178 00:10:53,944 --> 00:10:56,906 ‎Astea vor fi primele cuvinte ‎ale bumerangului! 179 00:10:56,989 --> 00:10:58,240 ‎- Care-i prob…? ‎- Hei! 180 00:10:58,324 --> 00:11:00,534 ‎- Misiune secretă! ‎- Îți explicăm. 181 00:11:00,618 --> 00:11:02,787 ‎N-am timp. Am treabă. 182 00:11:02,870 --> 00:11:06,374 ‎Ai scris cel mai plicticos ‎roman de spionaj. 183 00:11:06,457 --> 00:11:10,002 ‎- Am nevoie de bani. ‎- Ajută-ne și te ajutăm. 184 00:11:10,753 --> 00:11:11,754 ‎Pe bune? 185 00:11:11,837 --> 00:11:14,340 ‎Șterg vasele, numai să încheiem discuția. 186 00:11:14,423 --> 00:11:17,426 ‎Du și gunoiul, și batem palma! 187 00:11:17,510 --> 00:11:21,680 ‎Ai cerut un lucru nou ‎drept condiție finală! 188 00:11:22,473 --> 00:11:23,891 ‎Sunt mândru! 189 00:11:26,143 --> 00:11:30,940 ‎Bună! Sunt de la Clubul Viitoarelor ‎Infirmiere, strâng donații. 190 00:11:31,023 --> 00:11:33,401 ‎Ai sunat la ușa potrivită. 191 00:11:33,484 --> 00:11:36,987 ‎Ador copiii și cauzele caritabile. ‎Ce dorești? 192 00:11:37,071 --> 00:11:40,783 ‎Mereu e nevoie de scutece, ‎dacă aveți copil mic. 193 00:11:40,866 --> 00:11:43,369 ‎Chiar am! O secundă! 194 00:11:51,335 --> 00:11:54,171 ‎Știu că trebuie să tac! 195 00:11:58,134 --> 00:12:01,137 ‎- Ai auzit ceva? ‎- Cântam imnul nostru. 196 00:12:04,432 --> 00:12:09,145 ‎Infirmiere ale viitorului! ‎Câte scutece! Mulțumesc! 197 00:12:09,228 --> 00:12:12,022 ‎Poate mă puteți ajuta și cu altceva. 198 00:12:12,106 --> 00:12:14,358 ‎- Cu ce vrei tu. ‎- Să vedem. 199 00:12:14,442 --> 00:12:19,071 ‎Hârtie igienică, prosoape de hârtie, ‎cutii, cutii de fulgi de cereale, 200 00:12:19,155 --> 00:12:21,073 ‎jucării, haine… 201 00:12:21,157 --> 00:12:25,453 ‎Așteptăm trei minute, ‎ascultând țipetele păduchilor. 202 00:12:25,536 --> 00:12:28,122 ‎Noi știm că păduchii au murit, 203 00:12:28,205 --> 00:12:30,958 ‎dar cum află tatăl lui Iggy că mâine 204 00:12:31,041 --> 00:12:32,334 ‎se poate plimba? 205 00:12:33,627 --> 00:12:36,714 ‎- Bine, rezolv eu cumva. ‎- Mă descurc! 206 00:12:39,592 --> 00:12:43,554 ‎…conserve de fructe, de legume, ‎aer comprimat, claxoane, 207 00:12:43,637 --> 00:12:45,931 ‎suflători pentru petrecere care fac: 208 00:12:48,642 --> 00:12:49,560 ‎Hei! 209 00:12:49,643 --> 00:12:51,562 ‎Un moment, stimate domn! 210 00:12:52,396 --> 00:12:54,899 ‎- Trebuie să știe că… ‎- Au murit păduchii. 211 00:12:55,649 --> 00:12:58,068 ‎Iar eu vreau o cameră curată. 212 00:12:58,152 --> 00:12:59,528 ‎- Bine! ‎- Sigur! 213 00:12:59,612 --> 00:13:02,114 ‎Un medic mi-a amintit 214 00:13:02,198 --> 00:13:04,366 ‎că pot completa altă misiune 215 00:13:04,450 --> 00:13:06,785 ‎dacă identific la cineva din casă 216 00:13:06,869 --> 00:13:09,622 ‎o boală sau o infestație cu paraziți. 217 00:13:10,456 --> 00:13:13,792 ‎- Fiul meu are păduchi. ‎- Să-i vedem! 218 00:13:14,460 --> 00:13:16,629 ‎Vești proaste pentru mine, 219 00:13:16,712 --> 00:13:19,798 ‎dar bune pentru dv. Șamponul a funcționat, 220 00:13:19,882 --> 00:13:21,634 ‎păduchii au dispărut! 221 00:13:21,717 --> 00:13:23,511 ‎Ce? Ai auzit, Iggy? 222 00:13:23,594 --> 00:13:25,804 ‎Mâine mergem la plimbare! 223 00:13:30,851 --> 00:13:31,936 ‎Ce drăguț! 224 00:13:32,019 --> 00:13:35,606 ‎Să-i facem să rămână cu gura căscată! 225 00:13:46,075 --> 00:13:46,909 ‎Stați! 226 00:13:48,702 --> 00:13:50,913 ‎Sari la partea importantă. 227 00:13:53,916 --> 00:13:56,710 ‎Mărește! 228 00:13:56,794 --> 00:14:00,130 ‎- Mărește! ‎- Nu merge mai mult. 229 00:14:00,214 --> 00:14:03,968 ‎Prefă-te că a mers și spune-mi ce vezi! 230 00:14:04,760 --> 00:14:07,930 ‎S-au întors păduchii, doamnă. 231 00:14:08,639 --> 00:14:10,766 ‎Ai nimerit din prima! 232 00:14:10,849 --> 00:14:14,853 ‎Unul din cei mai adorabili copii riscă iar 233 00:14:14,937 --> 00:14:16,438 ‎să intre în carantină. 234 00:14:16,522 --> 00:14:19,400 ‎Ce se întâmplă ‎dacă Iggy lipsește trei zile? 235 00:14:19,483 --> 00:14:21,193 ‎Tatăl lui îl rade în cap! 236 00:14:21,277 --> 00:14:24,446 ‎Ăsta e cel mai prost rezultat, Simmons. 237 00:14:24,530 --> 00:14:27,283 ‎Cine mai vrea să-și spună coșmarul? 238 00:14:27,366 --> 00:14:29,952 ‎Nu, asta se întâmplă! 239 00:14:30,035 --> 00:14:32,997 ‎Tatăl lui Iggy crede că unica soluție 240 00:14:33,080 --> 00:14:36,083 ‎e să-l radă în cap pe Iggy. 241 00:14:36,750 --> 00:14:42,423 ‎- Părul ăla incredibil de pur! ‎- Nu ne putem permite să-l pierdem. 242 00:14:42,506 --> 00:14:45,634 ‎Mergeți și scăpați-l de păduchi! 243 00:14:45,718 --> 00:14:49,013 ‎- Am făcut asta ieri… ‎- Ieri a trecut. 244 00:14:49,096 --> 00:14:51,348 ‎Avem doar prezentul. 245 00:14:52,391 --> 00:14:54,894 ‎- Popoucurat! ‎- Mai bine. 246 00:14:56,312 --> 00:14:59,815 ‎Cer șampon rapid ‎anti-păduchi de la Simmons? 247 00:14:59,899 --> 00:15:00,733 ‎- Nu. ‎- Nu! 248 00:15:06,280 --> 00:15:07,907 ‎Bătaie! 249 00:15:07,990 --> 00:15:09,825 ‎- Nu, ce? ‎- Nici gând. 250 00:15:09,909 --> 00:15:13,037 ‎Suntem pe aceeași lungime de undă. 251 00:15:13,120 --> 00:15:14,830 ‎Știm același lucru. 252 00:15:14,914 --> 00:15:17,249 ‎Nu cu șamponul vom opri asta. 253 00:15:17,333 --> 00:15:20,920 ‎- Pentru a salva părul lui Iggy… ‎- Trebuie găsit făptașul. 254 00:15:21,003 --> 00:15:24,048 ‎Cineva îi dă păduchi lui Iggy? 255 00:15:24,131 --> 00:15:25,925 ‎Două cazuri în două zile? 256 00:15:26,008 --> 00:15:31,263 ‎- Nu-i coincidență. E intenționat. ‎- Cineva vrea să-l elimine. 257 00:15:31,347 --> 00:15:32,932 ‎- Păduchi Cor! ‎- Ce? 258 00:15:33,015 --> 00:15:35,100 ‎Noul nostru dușman de moarte. 259 00:15:35,184 --> 00:15:38,979 ‎O corporație secretă a păduchilor ‎inteligenți, cu un singur scop. 260 00:15:39,063 --> 00:15:41,732 ‎Apocalipsa mâncărimii. 261 00:15:47,196 --> 00:15:50,658 ‎- L-am desenat acum. ‎- Nu asta contează. 262 00:15:50,741 --> 00:15:51,659 ‎Păduchi Cor? 263 00:15:51,742 --> 00:15:55,329 ‎Ca Bebe Cor. Vor să crească ‎dragostea pentru păduchi. 264 00:15:55,412 --> 00:15:57,164 ‎Pasându-le păduchi copiilor? 265 00:15:57,247 --> 00:16:00,960 ‎Nu zic că e o afacere! ‎După tine, cine e de vină? 266 00:16:01,043 --> 00:16:05,005 ‎Un copil invidios ‎din grupul de joacă din parc. 267 00:16:05,089 --> 00:16:07,424 ‎- N-au păduchi. ‎- Îi ascund! 268 00:16:07,508 --> 00:16:09,468 ‎Diabolic de genial! 269 00:16:09,551 --> 00:16:13,055 ‎Avem timp pentru a testa ‎o singură ipoteză. 270 00:16:13,138 --> 00:16:14,306 ‎Nu ne putem certa. 271 00:16:14,390 --> 00:16:17,476 ‎- Echipă! Îi verificăm… ‎- În regulă! 272 00:16:17,559 --> 00:16:20,104 ‎…pe ceilalți micuți ‎în căutarea păduchilor. 273 00:16:20,187 --> 00:16:22,940 ‎Refacem traseul lui Iggy, pentru a afla 274 00:16:23,023 --> 00:16:26,276 ‎cum a dat peste sediul Păduchi Cor. 275 00:16:28,779 --> 00:16:33,492 ‎Pe JJ a paralizat-o indecizia. ‎Cum împărțim echipa? 276 00:16:33,575 --> 00:16:36,745 ‎Planul tău e de râs, ‎vei avea nevoie de ajutor. 277 00:16:37,287 --> 00:16:39,373 ‎Am nevoie doar de un cărucior! 278 00:16:39,456 --> 00:16:42,876 ‎Arcuri la roțile din spate ‎și gustări în fiecare buzunar! 279 00:16:42,960 --> 00:16:46,922 ‎Tare! Pip te poate ajuta ‎cu misiunea ta fără sens. 280 00:16:47,506 --> 00:16:50,843 ‎- Nu respect limitele! ‎- Pip, ne grăbim. 281 00:16:51,593 --> 00:16:54,596 ‎Dez, să luăm păduchi! 282 00:16:54,680 --> 00:16:57,725 ‎Cineva trebuie să mă împingă. 283 00:16:59,059 --> 00:17:00,769 ‎Tabitha! Mă plimbi? 284 00:17:00,853 --> 00:17:01,687 ‎Depinde. 285 00:17:03,731 --> 00:17:05,065 ‎Spăl geamurile! 286 00:17:11,447 --> 00:17:12,781 ‎Vă jucați, ai? 287 00:17:12,865 --> 00:17:15,826 ‎Sigur doar cu palmele? Unul din voi 288 00:17:15,909 --> 00:17:19,163 ‎se joacă și cucu-bau cu păduchii, cred. 289 00:17:19,997 --> 00:17:24,835 ‎Îmi spuneți cine, ‎sau îl las pe el să afle? 290 00:17:30,841 --> 00:17:35,429 ‎Fiți atenți! Sediul Păduchi Cor ‎trebuie să fie pe traseul lui Iggy. 291 00:17:35,512 --> 00:17:38,140 ‎Dacă pare dezgustător sau malefic… 292 00:17:38,640 --> 00:17:40,059 ‎Pălării nasoale! 293 00:17:42,102 --> 00:17:43,187 ‎N-am mâncărimi. 294 00:17:43,937 --> 00:17:46,148 ‎Moș cu prea multe pisici! 295 00:17:48,525 --> 00:17:52,571 ‎Ușurel! Nu le place să fie bruscate. 296 00:17:52,654 --> 00:17:56,533 ‎- Ce faci? ‎- Scuze, e foarte prietenoasă! 297 00:17:56,617 --> 00:17:59,161 ‎Promițător, dar fără Pă… Pomul! 298 00:18:00,996 --> 00:18:02,414 ‎Zero păduchi! 299 00:18:02,498 --> 00:18:03,791 ‎Multă gumă mestecată. 300 00:18:04,291 --> 00:18:06,668 ‎Așa arată misiunile Bebe Cor? 301 00:18:06,752 --> 00:18:08,128 ‎Da. 302 00:18:08,796 --> 00:18:10,631 ‎Tu ești, dubiosule? 303 00:18:10,714 --> 00:18:14,635 ‎Sau tu? Trebuie să fie insuportabil. 304 00:18:14,718 --> 00:18:18,430 ‎Paraziți ce sug sângele, ‎cuibărindu-se în păr, 305 00:18:18,514 --> 00:18:21,266 ‎mișunând pe pielea capului. 306 00:18:21,350 --> 00:18:23,310 ‎Tot timpul! 307 00:18:23,936 --> 00:18:26,939 ‎Ai da orice să te scarpini… Nu tu, Pip! 308 00:18:27,022 --> 00:18:29,233 ‎A fost o descriere reușită. 309 00:18:29,983 --> 00:18:32,361 ‎- Nu se scarpină niciunul. ‎- Văd. 310 00:18:32,444 --> 00:18:36,824 ‎Bebe Șef! Vreun strat cu flori ‎în care să-mi bag capul? 311 00:18:36,907 --> 00:18:41,203 ‎Nici urmă a sediului central ‎inexistent al Păduchi Cor? 312 00:18:41,286 --> 00:18:43,872 ‎Îl găsim curând. Cum merg interogatoriile? 313 00:18:44,498 --> 00:18:47,209 ‎- Perfect! ‎- Deși încă tac toți. 314 00:18:47,292 --> 00:18:51,964 ‎E clar unde greșești. Dar te pot ajuta. 315 00:18:52,047 --> 00:18:53,382 ‎Super! Te rog! 316 00:18:53,465 --> 00:18:57,678 ‎Am zis „pot”, dar m-am cam înțeles ‎deja cu Tina. 317 00:18:57,761 --> 00:19:00,222 ‎- Plătesc dublu! ‎- Nu. 318 00:19:00,305 --> 00:19:03,642 ‎Cinci kile? Ajung imediat, Pam. 319 00:19:03,725 --> 00:19:06,353 ‎- Doamnă! ‎- Vindem scoici pe plajă. 320 00:19:06,436 --> 00:19:10,566 ‎- E o afacere de grup. ‎- Sunt preferatul tău. 321 00:19:11,441 --> 00:19:12,943 ‎Vă iubesc la fel. 322 00:19:13,569 --> 00:19:17,447 ‎Mai puțin decât iubesc ideea ‎de a deține un bumerang. 323 00:19:17,531 --> 00:19:19,825 ‎Speli geamurile, ștergi jaluzelele. 324 00:19:19,908 --> 00:19:20,784 ‎- Bine! ‎- Hei! 325 00:19:20,868 --> 00:19:23,453 ‎Te iubesc, Tina! Ne jucăm mai târziu! 326 00:19:24,121 --> 00:19:28,167 ‎Am rămas doar noi doi, Dez. Dez? 327 00:19:29,459 --> 00:19:31,211 ‎Dez? 328 00:19:31,962 --> 00:19:33,672 ‎Salut, rățoi Cocoloș! 329 00:19:34,756 --> 00:19:35,966 ‎Am uitat de hrana… 330 00:19:46,727 --> 00:19:49,021 ‎Pentru asta te plătesc? 331 00:19:53,734 --> 00:19:54,735 ‎Cucu-bau! 332 00:19:57,738 --> 00:20:00,782 ‎Îți lipsea aerul de soră mai mare. 333 00:20:00,866 --> 00:20:03,535 ‎Le-am câștigat încrederea și mă ascultă. 334 00:20:03,619 --> 00:20:05,370 ‎Vorbește atunci! 335 00:20:05,454 --> 00:20:09,208 ‎Zi care din voi l-a umplut ‎pe Iggy de păduchi! 336 00:20:09,291 --> 00:20:11,668 ‎- Sau scarpină-te! ‎- Salut! 337 00:20:13,128 --> 00:20:15,339 ‎- Nu ne cunoaștem. ‎- Bună! 338 00:20:15,422 --> 00:20:18,050 ‎Sper că e în regulă dacă stăm aici. 339 00:20:18,133 --> 00:20:21,220 ‎Grupul lor de joacă ‎e anulat din motive de păduchi. 340 00:20:21,303 --> 00:20:22,137 ‎Păduchi? 341 00:20:22,763 --> 00:20:23,639 ‎Păduchi? 342 00:20:23,722 --> 00:20:24,806 ‎Păduchi! 343 00:20:24,890 --> 00:20:25,933 ‎Păduchi! 344 00:20:26,016 --> 00:20:26,850 ‎Păduchi! 345 00:20:29,811 --> 00:20:32,648 ‎Sunt atâtea oase în piciorul uman! 346 00:20:34,149 --> 00:20:36,818 ‎Niciodată nu știu ce să zic. 347 00:20:37,486 --> 00:20:38,946 ‎Bezea! 348 00:20:40,113 --> 00:20:42,074 ‎Panica aia a fost reală. 349 00:20:42,157 --> 00:20:44,785 ‎Nu cred că au păduchi. 350 00:20:45,535 --> 00:20:46,370 ‎Tina! 351 00:20:49,039 --> 00:20:51,750 ‎- Ești bine? ‎- Eu sunt de vină. 352 00:20:51,833 --> 00:20:53,585 ‎Îi e doar foame. 353 00:20:54,127 --> 00:20:56,838 ‎Rățoiul Cocoloș trebuie hrănit! 354 00:20:56,922 --> 00:21:00,467 ‎L-am hrănit eu. Am gustări. 355 00:21:00,550 --> 00:21:02,511 ‎Atunci de ce te-a atacat? 356 00:21:03,095 --> 00:21:05,305 ‎O întrebare foarte bună. 357 00:21:05,389 --> 00:21:08,225 ‎Te scarpini pentru că te gândești? 358 00:21:08,308 --> 00:21:09,768 ‎În sfârșit am păduchi! 359 00:21:10,769 --> 00:21:11,853 ‎Zi-ne din timp! 360 00:21:11,937 --> 00:21:16,108 ‎Rața e sursa! Nu te-a atacat de foame. 361 00:21:16,191 --> 00:21:18,360 ‎Ci pentru că ai găsit adevărul. 362 00:21:18,443 --> 00:21:20,821 ‎Lucrează pentru Păduchi Cor! 363 00:21:20,904 --> 00:21:23,031 ‎Asta e o prostie. 364 00:21:23,115 --> 00:21:25,993 ‎Vrea să genereze dragoste pentru rațe. 365 00:21:26,076 --> 00:21:28,120 ‎- Cui îi plac rațele? ‎- Păduchii? 366 00:21:28,203 --> 00:21:30,080 ‎După rățoi! 367 00:21:45,679 --> 00:21:48,890 ‎Vă pot ajuta? 368 00:21:48,974 --> 00:21:50,183 ‎Bravo, JJ! 369 00:21:50,726 --> 00:21:55,147 ‎Dez are șampon în buzunar. ‎Repede, noi îl ținem pe rățoi! 370 00:21:56,356 --> 00:21:57,983 ‎- Serios? ‎- Ne grăbim? 371 00:21:58,066 --> 00:22:00,986 ‎Vreau bumerangul ăla. Udați plantele? 372 00:22:01,069 --> 00:22:02,195 ‎- Ajută-ne! ‎- OK. 373 00:22:14,166 --> 00:22:15,334 ‎Nu! Stați! 374 00:22:16,293 --> 00:22:18,003 ‎Aleluia! 375 00:22:18,086 --> 00:22:20,630 ‎- Sigur? ‎- Sunt o viitoare infirmieră. 376 00:22:20,714 --> 00:22:23,175 ‎Știu când a trecut o criză de păduchi. 377 00:22:23,258 --> 00:22:26,553 ‎- Vă puteți plimba iar. ‎- Cum te-aș putea răsplăti? 378 00:22:26,636 --> 00:22:28,722 ‎Nu-i nevoie. Am răsplata mea. 379 00:22:30,057 --> 00:22:31,808 ‎Hei! Aruncă-mi-l! 380 00:22:31,892 --> 00:22:33,977 ‎Încerc! Se tot întoarce! 381 00:22:35,395 --> 00:22:38,899 ‎Cum să ne pui să curățăm toaleta? ‎Nici n-o folosim! 382 00:22:38,982 --> 00:22:41,693 ‎Da, trebuie să fim cu ochiul pe ea. 383 00:23:10,806 --> 00:23:13,308 ‎Subtitrarea: Vera Mayer