1
00:00:07,924 --> 00:00:10,927
UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX
2
00:00:13,555 --> 00:00:14,431
Pune-i pe…
3
00:00:17,016 --> 00:00:18,351
Bebe șef!
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,562
Eu sunt șefu'
începe ședința
5
00:00:20,645 --> 00:00:22,647
Suntem toți aici?
Țin evidența
6
00:00:22,731 --> 00:00:24,983
Ai dentiție
Iar eu am ambiție
7
00:00:25,066 --> 00:00:27,444
Primul venit, salut
Super apariție
8
00:00:27,527 --> 00:00:30,405
- Profituri, salarii și suzete
- Sunt de treabă!
9
00:00:30,488 --> 00:00:31,823
Ai postul îndată!
10
00:00:31,906 --> 00:00:34,576
Hai, toți suculețul sus îl înalță!
11
00:00:34,659 --> 00:00:36,578
Noi suntem bebei șefi pe viață
12
00:00:36,661 --> 00:00:38,538
- Bebe șef
- Spune cine sunt
13
00:00:38,621 --> 00:00:40,790
- Bebe șef
- Sunt legenda, mitul
14
00:00:40,874 --> 00:00:41,750
Bebe șef
15
00:00:41,833 --> 00:00:44,127
- Cine-i cel mai tare?
- Fiți atenți
16
00:00:44,210 --> 00:00:45,962
Îs afaceri de familie
Bebe șef
17
00:00:50,091 --> 00:00:53,219
Am ținta în vizor. Numărătoarea inversă?
18
00:00:53,303 --> 00:00:58,266
T minus număr, număr…
Nu știu să număr invers!
19
00:00:58,349 --> 00:00:59,350
Atenție!
20
00:00:59,434 --> 00:01:02,520
Vicepreședintele operațiunilor în teren.
21
00:01:02,604 --> 00:01:06,483
- Co-vicepreședintele.
- Cer senin, briză plăcută.
22
00:01:06,566 --> 00:01:09,235
Va ieși la plimbare multă lume.
23
00:01:09,319 --> 00:01:11,780
Prezența! Viezure Melivor?
24
00:01:14,365 --> 00:01:16,785
Te trec prezent.
25
00:01:16,868 --> 00:01:20,789
Tina, știu că e misiunea ta,
te descurci de minune,
26
00:01:20,872 --> 00:01:24,709
dar n-ar fi mai simplu
să ne folosim numele?
27
00:01:24,793 --> 00:01:28,797
Da. Dar numele de cod sunt animale!
Retriever Auriu?
28
00:01:29,547 --> 00:01:32,383
Ce dorești? Lapte? Bomboane? Masaj?
29
00:01:32,467 --> 00:01:36,304
Cheful tău de lucru
și energia pozitivă. Cameleon?
30
00:01:37,263 --> 00:01:38,431
Unde-i Dez?
31
00:01:38,515 --> 00:01:39,516
Foșnet!
32
00:01:40,016 --> 00:01:41,100
Sunt frunziș.
33
00:01:42,936 --> 00:01:44,646
Jucărie anti-stres!
34
00:01:44,729 --> 00:01:47,148
Scapă de temerile tale, șefule!
35
00:01:47,232 --> 00:01:49,734
- Co-șef!
- Mii de scuze!
36
00:01:49,818 --> 00:01:54,114
N-am mai lucrat
cu doi șefi, nu știu cum să vă strig.
37
00:01:54,906 --> 00:01:58,785
Nu te stresa, JJ.
Tina și cu mine împărțim puterea
38
00:01:58,868 --> 00:02:00,745
cu respect reciproc.
39
00:02:00,829 --> 00:02:04,791
Încă aștept un semn
de la tine, Pește Balon!
40
00:02:04,874 --> 00:02:09,129
- Hai, Pește Balon!
- Nu voi răspunde la acest nume!
41
00:02:09,671 --> 00:02:13,633
Rotund? Adorabil? Irascibil?
Se umflă la mânie?
42
00:02:15,301 --> 00:02:16,386
Prezent.
43
00:02:16,469 --> 00:02:19,722
Atenție! Puiul de vultur părăsește cuibul.
44
00:02:20,473 --> 00:02:24,394
- Asta-i tot? Pentru…
- Mai așteaptă șase secunde,
45
00:02:24,477 --> 00:02:27,480
și-mi vei mulțumi că ți-am tăiat vorba.
46
00:02:33,194 --> 00:02:34,529
Cu plăcere!
47
00:02:42,370 --> 00:02:44,873
Îmi vine să-l mănânc!
48
00:02:58,720 --> 00:03:00,221
Câtă dragoste!
49
00:03:00,305 --> 00:03:04,559
- Obțineți atât zilnic?
- Nu acesta e obiectivul de azi.
50
00:03:04,642 --> 00:03:06,769
Îți prezint sistemul 5%.
51
00:03:07,687 --> 00:03:12,317
Pericol de udare! Nu lăsați freza
să se ude! Aruncați țepi!
52
00:03:13,192 --> 00:03:16,487
Țepi? Nu vreau să-ți spun eu ce să faci…
53
00:03:16,571 --> 00:03:19,782
Nici eu nu vreau! Țepi, Pește Balon!
54
00:03:19,866 --> 00:03:22,994
- Pot primi alt nume?
- E cel mai bun!
55
00:03:23,077 --> 00:03:23,912
Bine.
56
00:03:32,253 --> 00:03:33,838
Ține-te bine, Iggy!
57
00:03:36,633 --> 00:03:38,343
Pericol de udare - depășit!
58
00:03:45,266 --> 00:03:48,937
Să răpunem mulțimea cu drăgălășenia lui!
59
00:03:52,273 --> 00:03:54,192
Pe locuri, gata, suflă!
60
00:04:00,907 --> 00:04:02,659
Mâncare pentru rață!
61
00:04:07,038 --> 00:04:08,706
Chiar trebuie?
62
00:04:09,582 --> 00:04:12,210
Să nu-l hrănim pe rățoiul Cocoloș?
63
00:04:13,002 --> 00:04:15,588
Zici că a dat trenul peste el!
64
00:04:15,672 --> 00:04:19,968
- Mă crezi că știu ce fac?
- Sigur că da.
65
00:04:22,262 --> 00:04:24,389
Grupul de joacă e activ.
66
00:04:24,472 --> 00:04:25,306
Pic, pic?
67
00:04:25,390 --> 00:04:27,684
Pic în sus, pic în jos!
68
00:04:27,767 --> 00:04:29,936
Ghici cine le are pe toate!
69
00:04:36,276 --> 00:04:39,153
Treabă bună! Faceți o pauză!
70
00:04:39,237 --> 00:04:40,071
Bine!
71
00:04:41,531 --> 00:04:43,616
Foșnet! Fotosinteză!
72
00:04:43,700 --> 00:04:45,201
Ne-am atins ținta?
73
00:04:45,285 --> 00:04:48,579
Aproape. Continuăm după grupul de joacă.
74
00:04:48,663 --> 00:04:51,874
- De ce ne oprim?
- Grupul de joacă e pe pilot automat,
75
00:04:51,958 --> 00:04:55,962
- …și nu trăim doar pentru muncă.
- De ce?
76
00:04:56,045 --> 00:05:00,591
JJ, îi zici lui Bebe Șef
că lucrăm cu micuții ăștia zilnic,
77
00:05:00,675 --> 00:05:05,596
- …cu rezultate excelente?
- JJ, îi explici Tinei prima regulă?
78
00:05:05,680 --> 00:05:08,641
Căutați mereu metode noi de a crește
79
00:05:08,725 --> 00:05:11,728
dragostea pentru bebeluși. Asta e baza!
80
00:05:11,811 --> 00:05:14,939
Nu-mi cereți să iau partea cuiva!
81
00:05:15,023 --> 00:05:18,192
Ar însemna să ajut doar pe unul din voi.
82
00:05:18,276 --> 00:05:21,446
Și inima mea nu ar suporta.
83
00:05:22,238 --> 00:05:24,866
N-ar fi trebuit să ți-o cerem, JJ.
84
00:05:24,949 --> 00:05:27,952
- Vrei să treci tu la cârmă?
- Nu.
85
00:05:28,036 --> 00:05:31,873
Aș face treabă bună,
dar numai dacă vrei și tu.
86
00:05:31,956 --> 00:05:35,543
E rândul tău! Să-mi dai
un nume de cod bestial!
87
00:05:38,129 --> 00:05:41,466
Pauza a trecut!
Nu-mi place lumina de acolo.
88
00:05:41,549 --> 00:05:43,968
- Spre zona de picnic!
- E în capătul…
89
00:05:44,052 --> 00:05:48,306
Crede-mă, știu ce fac,
Schnauzer Lătrăcios! La treabă!
90
00:05:48,389 --> 00:05:52,185
Știu că vrea să fie o insultă,
dar ador numele!
91
00:06:00,026 --> 00:06:01,194
Hopa, pantoful!
92
00:06:02,612 --> 00:06:03,654
Cinci…
93
00:06:04,447 --> 00:06:05,281
patru…
94
00:06:05,907 --> 00:06:06,741
trei…
95
00:06:07,408 --> 00:06:08,242
doi…
96
00:06:16,751 --> 00:06:18,336
Așa se face!
97
00:06:18,419 --> 00:06:19,962
Super!
98
00:06:21,214 --> 00:06:23,174
Pletele-n vânt? Genial!
99
00:06:23,257 --> 00:06:24,842
Lucru în echipă!
100
00:06:24,926 --> 00:06:28,471
Da. Îți meriți partea de 10%
din recunoaștere.
101
00:06:28,554 --> 00:06:30,306
Să spunem jumi-juma.
102
00:06:30,389 --> 00:06:34,185
Jumi-juma, când eu am stat
aici 90% din timp?
103
00:06:34,268 --> 00:06:37,688
Acel 10% final e de cinci ori
mai important decât restul.
104
00:06:37,772 --> 00:06:39,398
S-a scărpinat?
105
00:06:40,983 --> 00:06:44,403
- Afirmativ!
- Îngrijiți scalpul acela!
106
00:06:44,487 --> 00:06:46,572
Ulei pentru bebeluși!
107
00:06:49,784 --> 00:06:53,037
- Am vrut doar să te felicit.
- La fel!
108
00:06:54,789 --> 00:06:58,084
Scuze, mi s-a redus capacitatea la 10%.
109
00:06:58,167 --> 00:07:01,212
- Care-i problema?
- Încă se scarpină.
110
00:07:02,380 --> 00:07:03,256
Ce naiba…?
111
00:07:04,423 --> 00:07:05,550
Păduchi!
112
00:07:08,010 --> 00:07:11,430
- Ne asumăm răspunderea.
- 90 la sută, 10%.
113
00:07:12,348 --> 00:07:18,479
Credeți că îi pasă cuiva
cine, ce, unde, de ce și cui i-a făcut?
114
00:07:18,563 --> 00:07:23,526
Nu! Le pasă doar de le performance.
115
00:07:23,609 --> 00:07:25,069
Performance!
116
00:07:25,153 --> 00:07:26,237
Profesoara mea.
117
00:07:26,320 --> 00:07:30,074
Sponsorul vrea să intre
pe piața francofonă.
118
00:07:30,158 --> 00:07:34,412
Scutecele Popoucurat, le très super bon.
119
00:07:37,498 --> 00:07:40,668
Mersi! Nu e o rușine să ai păduchi.
120
00:07:40,751 --> 00:07:44,630
Am avut și eu probleme dezgustătoare.
121
00:07:44,714 --> 00:07:49,093
Dar cu scutecele Popoucurat,
nici n-ai bănui.
122
00:07:49,177 --> 00:07:52,305
Asta nu este franceză, ți-am mai zis!
123
00:07:52,388 --> 00:07:54,015
Uite care-i treaba.
124
00:07:54,098 --> 00:07:57,560
Sunt mereu la datorie, firma la fel,
125
00:07:57,643 --> 00:08:01,397
și cei 5% trebuie să fie la datorie.
126
00:08:01,481 --> 00:08:05,735
Iggy nu poate rata o plimbare
din cauza carantinei,
127
00:08:05,818 --> 00:08:08,696
sau Bebe Cor se va trezi
128
00:08:08,779 --> 00:08:10,281
în propriul răhățel.
129
00:08:10,364 --> 00:08:12,867
Ca un bebeluș într-un scutec Popoucurat?
130
00:08:13,367 --> 00:08:16,412
Nu. Aia ar fi o experiență plăcută.
131
00:08:16,496 --> 00:08:18,039
- OK!
- Rezolvăm!
132
00:08:23,085 --> 00:08:25,505
- Masați părul cu șampon.
- Fă-mi loc!
133
00:08:25,588 --> 00:08:29,550
- Încerc. Nu prea e loc.
- Nu mă pot mări mai mult!
134
00:08:29,634 --> 00:08:31,427
- Dez?
- Nu. Cine e Dez?
135
00:08:31,511 --> 00:08:33,721
Eu fac parte din decor.
136
00:08:33,804 --> 00:08:35,014
Ce zici, Iggy?
137
00:08:37,558 --> 00:08:38,935
Drăguț. Oarecum.
138
00:08:39,018 --> 00:08:41,729
Da, fără freză nu e același lucru.
139
00:08:41,812 --> 00:08:45,316
Hai, omule, readu-l pe puști
la nivelul de 5%!
140
00:08:45,399 --> 00:08:49,028
„Lăsați părul în bonetă,
repetați trei zile.”
141
00:08:50,196 --> 00:08:51,197
Trei zile?
142
00:08:51,280 --> 00:08:54,158
Nu ne putem lipsi de Iggy atât.
143
00:08:54,242 --> 00:08:56,786
- Ar fi un dezastru.
- Serios?
144
00:08:56,869 --> 00:08:59,413
Pare un defect al strategiei 5%.
145
00:08:59,497 --> 00:09:03,918
Vrei să ajuți sau să critici?
Poți face un singur lucru.
146
00:09:04,001 --> 00:09:07,129
Nu știu de under ar ști
o ferigă tropicală,
147
00:09:07,213 --> 00:09:10,216
dar vorbiți cu Simmons de la Cercetare.
148
00:09:11,300 --> 00:09:13,261
Sigur că am o soluție!
149
00:09:13,344 --> 00:09:16,889
Am petrecut luni creând
produse de îngrijire a părului
150
00:09:16,973 --> 00:09:18,975
- …pentru Iggy.
- De ce?
151
00:09:19,058 --> 00:09:22,687
Societatea ne-a învățat să admirăm faima!
152
00:09:23,312 --> 00:09:25,022
Formulă anti-păduchi rapidă.
153
00:09:25,106 --> 00:09:30,236
Aplicați spuma, și în trei minute
păduchii lui Iggy vor muri
154
00:09:30,319 --> 00:09:33,114
în chinuri, ca… Mai bine nu termin.
155
00:09:33,197 --> 00:09:34,824
Ești tare, Simmons!
156
00:09:34,907 --> 00:09:39,161
Nu știu cum o puteți aplica.
Tatăl lui Iggy e devotat.
157
00:09:39,245 --> 00:09:42,623
Nu-și ia ochii de la el nici când doarme.
158
00:09:44,458 --> 00:09:47,628
- E vina societății!
- Avem pe cineva
159
00:09:47,712 --> 00:09:50,298
care să poată distrage un adult atât timp?
160
00:09:52,300 --> 00:09:55,344
Dacă aerodinamica și vânătorii australieni
161
00:09:55,428 --> 00:09:57,930
nu vă conving
că am nevoie de acest obiect,
162
00:09:58,014 --> 00:10:02,059
Yvette vă va demonstra
207 moduri de a folosi un bumerang.
163
00:10:02,143 --> 00:10:06,647
Mimând, evident, cum încă
nu avem bumerangul.
164
00:10:09,275 --> 00:10:12,278
Nu știu. Nu poate fi chiar rău, cred.
165
00:10:12,903 --> 00:10:16,657
- Da, arată bine.
- Trebuie să le poți spune…
166
00:10:16,741 --> 00:10:19,201
- Da.
- Poți avea un bumerang.
167
00:10:19,285 --> 00:10:23,164
- Ura!
- Dacă îl cumperi cu banii tăi.
168
00:10:23,247 --> 00:10:26,500
Sigur. Ați putea să-mi dați bani în avans
169
00:10:26,584 --> 00:10:30,338
pentru serviciile mele
de pază cu bumerangul.
170
00:10:30,421 --> 00:10:33,549
Mersi, dar nu. Nu e nevoie să continui.
171
00:10:33,633 --> 00:10:35,509
Nu mai e pentru voi.
172
00:10:35,593 --> 00:10:38,971
Primești bani dacă ajuți
cu treburile casei.
173
00:10:39,055 --> 00:10:42,391
Am fost ocupată cu școala și fotbalul
174
00:10:42,475 --> 00:10:44,518
și pregătirea acestei prezentări.
175
00:10:46,228 --> 00:10:49,190
Știi unde ne găsești când ai terminat.
176
00:10:49,273 --> 00:10:50,107
Cum? Nu!
177
00:10:51,651 --> 00:10:53,277
Mă întorc imediat.
178
00:10:53,944 --> 00:10:56,906
Astea vor fi primele cuvinte
ale bumerangului!
179
00:10:56,989 --> 00:10:58,240
- Care-i prob…?
- Hei!
180
00:10:58,324 --> 00:11:00,534
- Misiune secretă!
- Îți explicăm.
181
00:11:00,618 --> 00:11:02,787
N-am timp. Am treabă.
182
00:11:02,870 --> 00:11:06,374
Ai scris cel mai plicticos
roman de spionaj.
183
00:11:06,457 --> 00:11:10,002
- Am nevoie de bani.
- Ajută-ne și te ajutăm.
184
00:11:10,753 --> 00:11:11,754
Pe bune?
185
00:11:11,837 --> 00:11:14,340
Șterg vasele, numai să încheiem discuția.
186
00:11:14,423 --> 00:11:17,426
Du și gunoiul, și batem palma!
187
00:11:17,510 --> 00:11:21,680
Ai cerut un lucru nou
drept condiție finală!
188
00:11:22,473 --> 00:11:23,891
Sunt mândru!
189
00:11:26,143 --> 00:11:30,940
Bună! Sunt de la Clubul Viitoarelor
Infirmiere, strâng donații.
190
00:11:31,023 --> 00:11:33,401
Ai sunat la ușa potrivită.
191
00:11:33,484 --> 00:11:36,987
Ador copiii și cauzele caritabile.
Ce dorești?
192
00:11:37,071 --> 00:11:40,783
Mereu e nevoie de scutece,
dacă aveți copil mic.
193
00:11:40,866 --> 00:11:43,369
Chiar am! O secundă!
194
00:11:51,335 --> 00:11:54,171
Știu că trebuie să tac!
195
00:11:58,134 --> 00:12:01,137
- Ai auzit ceva?
- Cântam imnul nostru.
196
00:12:04,432 --> 00:12:09,145
Infirmiere ale viitorului!
Câte scutece! Mulțumesc!
197
00:12:09,228 --> 00:12:12,022
Poate mă puteți ajuta și cu altceva.
198
00:12:12,106 --> 00:12:14,358
- Cu ce vrei tu.
- Să vedem.
199
00:12:14,442 --> 00:12:19,071
Hârtie igienică, prosoape de hârtie,
cutii, cutii de fulgi de cereale,
200
00:12:19,155 --> 00:12:21,073
jucării, haine…
201
00:12:21,157 --> 00:12:25,453
Așteptăm trei minute,
ascultând țipetele păduchilor.
202
00:12:25,536 --> 00:12:28,122
Noi știm că păduchii au murit,
203
00:12:28,205 --> 00:12:30,958
dar cum află tatăl lui Iggy că mâine
204
00:12:31,041 --> 00:12:32,334
se poate plimba?
205
00:12:33,627 --> 00:12:36,714
- Bine, rezolv eu cumva.
- Mă descurc!
206
00:12:39,592 --> 00:12:43,554
…conserve de fructe, de legume,
aer comprimat, claxoane,
207
00:12:43,637 --> 00:12:45,931
suflători pentru petrecere care fac:
208
00:12:48,642 --> 00:12:49,560
Hei!
209
00:12:49,643 --> 00:12:51,562
Un moment, stimate domn!
210
00:12:52,396 --> 00:12:54,899
- Trebuie să știe că…
- Au murit păduchii.
211
00:12:55,649 --> 00:12:58,068
Iar eu vreau o cameră curată.
212
00:12:58,152 --> 00:12:59,528
- Bine!
- Sigur!
213
00:12:59,612 --> 00:13:02,114
Un medic mi-a amintit
214
00:13:02,198 --> 00:13:04,366
că pot completa altă misiune
215
00:13:04,450 --> 00:13:06,785
dacă identific la cineva din casă
216
00:13:06,869 --> 00:13:09,622
o boală sau o infestație cu paraziți.
217
00:13:10,456 --> 00:13:13,792
- Fiul meu are păduchi.
- Să-i vedem!
218
00:13:14,460 --> 00:13:16,629
Vești proaste pentru mine,
219
00:13:16,712 --> 00:13:19,798
dar bune pentru dv. Șamponul a funcționat,
220
00:13:19,882 --> 00:13:21,634
păduchii au dispărut!
221
00:13:21,717 --> 00:13:23,511
Ce? Ai auzit, Iggy?
222
00:13:23,594 --> 00:13:25,804
Mâine mergem la plimbare!
223
00:13:30,851 --> 00:13:31,936
Ce drăguț!
224
00:13:32,019 --> 00:13:35,606
Să-i facem să rămână cu gura căscată!
225
00:13:46,075 --> 00:13:46,909
Stați!
226
00:13:48,702 --> 00:13:50,913
Sari la partea importantă.
227
00:13:53,916 --> 00:13:56,710
Mărește!
228
00:13:56,794 --> 00:14:00,130
- Mărește!
- Nu merge mai mult.
229
00:14:00,214 --> 00:14:03,968
Prefă-te că a mers și spune-mi ce vezi!
230
00:14:04,760 --> 00:14:07,930
S-au întors păduchii, doamnă.
231
00:14:08,639 --> 00:14:10,766
Ai nimerit din prima!
232
00:14:10,849 --> 00:14:14,853
Unul din cei mai adorabili copii riscă iar
233
00:14:14,937 --> 00:14:16,438
să intre în carantină.
234
00:14:16,522 --> 00:14:19,400
Ce se întâmplă
dacă Iggy lipsește trei zile?
235
00:14:19,483 --> 00:14:21,193
Tatăl lui îl rade în cap!
236
00:14:21,277 --> 00:14:24,446
Ăsta e cel mai prost rezultat, Simmons.
237
00:14:24,530 --> 00:14:27,283
Cine mai vrea să-și spună coșmarul?
238
00:14:27,366 --> 00:14:29,952
Nu, asta se întâmplă!
239
00:14:30,035 --> 00:14:32,997
Tatăl lui Iggy crede că unica soluție
240
00:14:33,080 --> 00:14:36,083
e să-l radă în cap pe Iggy.
241
00:14:36,750 --> 00:14:42,423
- Părul ăla incredibil de pur!
- Nu ne putem permite să-l pierdem.
242
00:14:42,506 --> 00:14:45,634
Mergeți și scăpați-l de păduchi!
243
00:14:45,718 --> 00:14:49,013
- Am făcut asta ieri…
- Ieri a trecut.
244
00:14:49,096 --> 00:14:51,348
Avem doar prezentul.
245
00:14:52,391 --> 00:14:54,894
- Popoucurat!
- Mai bine.
246
00:14:56,312 --> 00:14:59,815
Cer șampon rapid
anti-păduchi de la Simmons?
247
00:14:59,899 --> 00:15:00,733
- Nu.
- Nu!
248
00:15:06,280 --> 00:15:07,907
Bătaie!
249
00:15:07,990 --> 00:15:09,825
- Nu, ce?
- Nici gând.
250
00:15:09,909 --> 00:15:13,037
Suntem pe aceeași lungime de undă.
251
00:15:13,120 --> 00:15:14,830
Știm același lucru.
252
00:15:14,914 --> 00:15:17,249
Nu cu șamponul vom opri asta.
253
00:15:17,333 --> 00:15:20,920
- Pentru a salva părul lui Iggy…
- Trebuie găsit făptașul.
254
00:15:21,003 --> 00:15:24,048
Cineva îi dă păduchi lui Iggy?
255
00:15:24,131 --> 00:15:25,925
Două cazuri în două zile?
256
00:15:26,008 --> 00:15:31,263
- Nu-i coincidență. E intenționat.
- Cineva vrea să-l elimine.
257
00:15:31,347 --> 00:15:32,932
- Păduchi Cor!
- Ce?
258
00:15:33,015 --> 00:15:35,100
Noul nostru dușman de moarte.
259
00:15:35,184 --> 00:15:38,979
O corporație secretă a păduchilor
inteligenți, cu un singur scop.
260
00:15:39,063 --> 00:15:41,732
Apocalipsa mâncărimii.
261
00:15:47,196 --> 00:15:50,658
- L-am desenat acum.
- Nu asta contează.
262
00:15:50,741 --> 00:15:51,659
Păduchi Cor?
263
00:15:51,742 --> 00:15:55,329
Ca Bebe Cor. Vor să crească
dragostea pentru păduchi.
264
00:15:55,412 --> 00:15:57,164
Pasându-le păduchi copiilor?
265
00:15:57,247 --> 00:16:00,960
Nu zic că e o afacere!
După tine, cine e de vină?
266
00:16:01,043 --> 00:16:05,005
Un copil invidios
din grupul de joacă din parc.
267
00:16:05,089 --> 00:16:07,424
- N-au păduchi.
- Îi ascund!
268
00:16:07,508 --> 00:16:09,468
Diabolic de genial!
269
00:16:09,551 --> 00:16:13,055
Avem timp pentru a testa
o singură ipoteză.
270
00:16:13,138 --> 00:16:14,306
Nu ne putem certa.
271
00:16:14,390 --> 00:16:17,476
- Echipă! Îi verificăm…
- În regulă!
272
00:16:17,559 --> 00:16:20,104
…pe ceilalți micuți
în căutarea păduchilor.
273
00:16:20,187 --> 00:16:22,940
Refacem traseul lui Iggy, pentru a afla
274
00:16:23,023 --> 00:16:26,276
cum a dat peste sediul Păduchi Cor.
275
00:16:28,779 --> 00:16:33,492
Pe JJ a paralizat-o indecizia.
Cum împărțim echipa?
276
00:16:33,575 --> 00:16:36,745
Planul tău e de râs,
vei avea nevoie de ajutor.
277
00:16:37,287 --> 00:16:39,373
Am nevoie doar de un cărucior!
278
00:16:39,456 --> 00:16:42,876
Arcuri la roțile din spate
și gustări în fiecare buzunar!
279
00:16:42,960 --> 00:16:46,922
Tare! Pip te poate ajuta
cu misiunea ta fără sens.
280
00:16:47,506 --> 00:16:50,843
- Nu respect limitele!
- Pip, ne grăbim.
281
00:16:51,593 --> 00:16:54,596
Dez, să luăm păduchi!
282
00:16:54,680 --> 00:16:57,725
Cineva trebuie să mă împingă.
283
00:16:59,059 --> 00:17:00,769
Tabitha! Mă plimbi?
284
00:17:00,853 --> 00:17:01,687
Depinde.
285
00:17:03,731 --> 00:17:05,065
Spăl geamurile!
286
00:17:11,447 --> 00:17:12,781
Vă jucați, ai?
287
00:17:12,865 --> 00:17:15,826
Sigur doar cu palmele? Unul din voi
288
00:17:15,909 --> 00:17:19,163
se joacă și cucu-bau cu păduchii, cred.
289
00:17:19,997 --> 00:17:24,835
Îmi spuneți cine,
sau îl las pe el să afle?
290
00:17:30,841 --> 00:17:35,429
Fiți atenți! Sediul Păduchi Cor
trebuie să fie pe traseul lui Iggy.
291
00:17:35,512 --> 00:17:38,140
Dacă pare dezgustător sau malefic…
292
00:17:38,640 --> 00:17:40,059
Pălării nasoale!
293
00:17:42,102 --> 00:17:43,187
N-am mâncărimi.
294
00:17:43,937 --> 00:17:46,148
Moș cu prea multe pisici!
295
00:17:48,525 --> 00:17:52,571
Ușurel! Nu le place să fie bruscate.
296
00:17:52,654 --> 00:17:56,533
- Ce faci?
- Scuze, e foarte prietenoasă!
297
00:17:56,617 --> 00:17:59,161
Promițător, dar fără Pă… Pomul!
298
00:18:00,996 --> 00:18:02,414
Zero păduchi!
299
00:18:02,498 --> 00:18:03,791
Multă gumă mestecată.
300
00:18:04,291 --> 00:18:06,668
Așa arată misiunile Bebe Cor?
301
00:18:06,752 --> 00:18:08,128
Da.
302
00:18:08,796 --> 00:18:10,631
Tu ești, dubiosule?
303
00:18:10,714 --> 00:18:14,635
Sau tu? Trebuie să fie insuportabil.
304
00:18:14,718 --> 00:18:18,430
Paraziți ce sug sângele,
cuibărindu-se în păr,
305
00:18:18,514 --> 00:18:21,266
mișunând pe pielea capului.
306
00:18:21,350 --> 00:18:23,310
Tot timpul!
307
00:18:23,936 --> 00:18:26,939
Ai da orice să te scarpini… Nu tu, Pip!
308
00:18:27,022 --> 00:18:29,233
A fost o descriere reușită.
309
00:18:29,983 --> 00:18:32,361
- Nu se scarpină niciunul.
- Văd.
310
00:18:32,444 --> 00:18:36,824
Bebe Șef! Vreun strat cu flori
în care să-mi bag capul?
311
00:18:36,907 --> 00:18:41,203
Nici urmă a sediului central
inexistent al Păduchi Cor?
312
00:18:41,286 --> 00:18:43,872
Îl găsim curând. Cum merg interogatoriile?
313
00:18:44,498 --> 00:18:47,209
- Perfect!
- Deși încă tac toți.
314
00:18:47,292 --> 00:18:51,964
E clar unde greșești. Dar te pot ajuta.
315
00:18:52,047 --> 00:18:53,382
Super! Te rog!
316
00:18:53,465 --> 00:18:57,678
Am zis „pot”, dar m-am cam înțeles
deja cu Tina.
317
00:18:57,761 --> 00:19:00,222
- Plătesc dublu!
- Nu.
318
00:19:00,305 --> 00:19:03,642
Cinci kile? Ajung imediat, Pam.
319
00:19:03,725 --> 00:19:06,353
- Doamnă!
- Vindem scoici pe plajă.
320
00:19:06,436 --> 00:19:10,566
- E o afacere de grup.
- Sunt preferatul tău.
321
00:19:11,441 --> 00:19:12,943
Vă iubesc la fel.
322
00:19:13,569 --> 00:19:17,447
Mai puțin decât iubesc ideea
de a deține un bumerang.
323
00:19:17,531 --> 00:19:19,825
Speli geamurile, ștergi jaluzelele.
324
00:19:19,908 --> 00:19:20,784
- Bine!
- Hei!
325
00:19:20,868 --> 00:19:23,453
Te iubesc, Tina! Ne jucăm mai târziu!
326
00:19:24,121 --> 00:19:28,167
Am rămas doar noi doi, Dez. Dez?
327
00:19:29,459 --> 00:19:31,211
Dez?
328
00:19:31,962 --> 00:19:33,672
Salut, rățoi Cocoloș!
329
00:19:34,756 --> 00:19:35,966
Am uitat de hrana…
330
00:19:46,727 --> 00:19:49,021
Pentru asta te plătesc?
331
00:19:53,734 --> 00:19:54,735
Cucu-bau!
332
00:19:57,738 --> 00:20:00,782
Îți lipsea aerul de soră mai mare.
333
00:20:00,866 --> 00:20:03,535
Le-am câștigat încrederea și mă ascultă.
334
00:20:03,619 --> 00:20:05,370
Vorbește atunci!
335
00:20:05,454 --> 00:20:09,208
Zi care din voi l-a umplut
pe Iggy de păduchi!
336
00:20:09,291 --> 00:20:11,668
- Sau scarpină-te!
- Salut!
337
00:20:13,128 --> 00:20:15,339
- Nu ne cunoaștem.
- Bună!
338
00:20:15,422 --> 00:20:18,050
Sper că e în regulă dacă stăm aici.
339
00:20:18,133 --> 00:20:21,220
Grupul lor de joacă
e anulat din motive de păduchi.
340
00:20:21,303 --> 00:20:22,137
Păduchi?
341
00:20:22,763 --> 00:20:23,639
Păduchi?
342
00:20:23,722 --> 00:20:24,806
Păduchi!
343
00:20:24,890 --> 00:20:25,933
Păduchi!
344
00:20:26,016 --> 00:20:26,850
Păduchi!
345
00:20:29,811 --> 00:20:32,648
Sunt atâtea oase în piciorul uman!
346
00:20:34,149 --> 00:20:36,818
Niciodată nu știu ce să zic.
347
00:20:37,486 --> 00:20:38,946
Bezea!
348
00:20:40,113 --> 00:20:42,074
Panica aia a fost reală.
349
00:20:42,157 --> 00:20:44,785
Nu cred că au păduchi.
350
00:20:45,535 --> 00:20:46,370
Tina!
351
00:20:49,039 --> 00:20:51,750
- Ești bine?
- Eu sunt de vină.
352
00:20:51,833 --> 00:20:53,585
Îi e doar foame.
353
00:20:54,127 --> 00:20:56,838
Rățoiul Cocoloș trebuie hrănit!
354
00:20:56,922 --> 00:21:00,467
L-am hrănit eu. Am gustări.
355
00:21:00,550 --> 00:21:02,511
Atunci de ce te-a atacat?
356
00:21:03,095 --> 00:21:05,305
O întrebare foarte bună.
357
00:21:05,389 --> 00:21:08,225
Te scarpini pentru că te gândești?
358
00:21:08,308 --> 00:21:09,768
În sfârșit am păduchi!
359
00:21:10,769 --> 00:21:11,853
Zi-ne din timp!
360
00:21:11,937 --> 00:21:16,108
Rața e sursa! Nu te-a atacat de foame.
361
00:21:16,191 --> 00:21:18,360
Ci pentru că ai găsit adevărul.
362
00:21:18,443 --> 00:21:20,821
Lucrează pentru Păduchi Cor!
363
00:21:20,904 --> 00:21:23,031
Asta e o prostie.
364
00:21:23,115 --> 00:21:25,993
Vrea să genereze dragoste pentru rațe.
365
00:21:26,076 --> 00:21:28,120
- Cui îi plac rațele?
- Păduchii?
366
00:21:28,203 --> 00:21:30,080
După rățoi!
367
00:21:45,679 --> 00:21:48,890
Vă pot ajuta?
368
00:21:48,974 --> 00:21:50,183
Bravo, JJ!
369
00:21:50,726 --> 00:21:55,147
Dez are șampon în buzunar.
Repede, noi îl ținem pe rățoi!
370
00:21:56,356 --> 00:21:57,983
- Serios?
- Ne grăbim?
371
00:21:58,066 --> 00:22:00,986
Vreau bumerangul ăla. Udați plantele?
372
00:22:01,069 --> 00:22:02,195
- Ajută-ne!
- OK.
373
00:22:14,166 --> 00:22:15,334
Nu! Stați!
374
00:22:16,293 --> 00:22:18,003
Aleluia!
375
00:22:18,086 --> 00:22:20,630
- Sigur?
- Sunt o viitoare infirmieră.
376
00:22:20,714 --> 00:22:23,175
Știu când a trecut o criză de păduchi.
377
00:22:23,258 --> 00:22:26,553
- Vă puteți plimba iar.
- Cum te-aș putea răsplăti?
378
00:22:26,636 --> 00:22:28,722
Nu-i nevoie. Am răsplata mea.
379
00:22:30,057 --> 00:22:31,808
Hei! Aruncă-mi-l!
380
00:22:31,892 --> 00:22:33,977
Încerc! Se tot întoarce!
381
00:22:35,395 --> 00:22:38,899
Cum să ne pui să curățăm toaleta?
Nici n-o folosim!
382
00:22:38,982 --> 00:22:41,693
Da, trebuie să fim cu ochiul pe ea.
383
00:23:10,806 --> 00:23:13,308
Subtitrarea: Vera Mayer