1
00:00:05,813 --> 00:00:10,070
« تیمارستان جونیپر هیل »
2
00:00:14,500 --> 00:00:18,320
« سال ۱۹۳۵ »
3
00:00:18,492 --> 00:00:28,492
ارائهای از وبسایت دیجیموویز
.:: DigiMoviez.Com ::.
4
00:00:35,660 --> 00:00:36,990
نمیخوام برم
5
00:00:38,240 --> 00:00:40,580
دلیلی نداره از اون پایین بترسی
6
00:00:41,870 --> 00:00:43,120
بیا
7
00:00:44,410 --> 00:00:45,580
آفرین دخترِ خوب
8
00:00:49,630 --> 00:00:51,000
اسمت چیـه، عزیزم؟
9
00:00:52,630 --> 00:00:53,760
مِیبل
10
00:00:53,864 --> 00:01:03,864
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجیموویز را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
11
00:01:12,280 --> 00:01:13,650
...خب، میبل
12
00:01:15,200 --> 00:01:17,360
دلقکه گفته بود بیای اینجا دیدنش؟
13
00:01:19,530 --> 00:01:20,950
میتونی بهم بگی
14
00:01:22,178 --> 00:01:32,178
« ترجمه از آریـن و علی محمدخانی »
.:: AliMK_Sub & Cardinal ::.
15
00:01:32,694 --> 00:01:42,694
@AliMK_Sub :در تلگرام
16
00:01:50,980 --> 00:01:54,230
.چیزی نیست. عزیزدلم، فقط یه بادکنکـه
.فقط یه بادکنکـه
17
00:02:14,384 --> 00:02:17,428
♪ Patience and Prudence - A Smile and a Ribbon ♪
18
00:03:44,949 --> 00:03:54,542
« آن: به دری خوش اومدید »
« فصل اول »
« قسمت ششم: به نام پدر »
19
00:04:00,292 --> 00:04:02,957
قایم شید و پناه بگیرید، بچهها
20
00:04:04,610 --> 00:04:07,410
.مثل اینکه اصلاً نمیفهمی
.ممکن بود اون پایین بکُشمت
21
00:04:08,490 --> 00:04:12,290
ولی به جاش، مجبور شدم دوستم رو
با تابوت راهی خونه کنم
22
00:04:14,870 --> 00:04:16,380
چون تو به حرفم گوش ندادی
23
00:04:17,210 --> 00:04:19,936
.بیخیال، بابا. یکم انصاف داشته باش
.خود میدونی چی عمو پاولی رو کُشت
24
00:04:19,960 --> 00:04:22,896
چیزی که میدونم اینـه که
پسرم یه جو عقل تو کلهاش نیست
25
00:04:22,920 --> 00:04:24,816
خیلیخب، لیروی -
شارلوت، ببخشید -
26
00:04:24,840 --> 00:04:26,970
.ولی تو دخالت نکن
.تو اونجا نبودی
27
00:04:27,470 --> 00:04:29,390
لامصب میتونست تغییر شکل بده
28
00:04:30,060 --> 00:04:31,446
انگار میتونست افکارم رو بخونه
29
00:04:31,470 --> 00:04:34,076
چطوری ممکنـه، لی؟ -
نمیدونم -
30
00:04:34,100 --> 00:04:36,456
ولی میدونم توهم نزده بودم
31
00:04:36,480 --> 00:04:38,286
واقعی بود. شوخیبردار نبود
32
00:04:38,364 --> 00:04:41,318
سربازهای تعلیمدیده رو کُشت -
بابا، میدونم چه کارهایی ازش برمیاد -
33
00:04:41,690 --> 00:04:44,546
چند باری اومده دنبالمون و
دستبردار هم نیست
34
00:04:44,570 --> 00:04:46,386
.خب، اینجا دستش بهت نمیرسه
.بیرونِ دِری
35
00:04:46,410 --> 00:04:49,676
پس از الان به بعد، بدون اجازهی من
از اتاقت نمیای بیرون
36
00:04:49,700 --> 00:04:51,160
فهمیدی؟
37
00:04:52,410 --> 00:04:53,556
نه
38
00:04:53,580 --> 00:04:56,250
...نه -
عزیزم، به حرف بابات گوش کن -
39
00:04:58,670 --> 00:05:02,986
نه! همیشه بهم گفتی از مشکلات فرار نکنم
40
00:05:03,010 --> 00:05:05,106
گفتی هیچی تو زندگی به اندازهی رفقایی که
41
00:05:05,130 --> 00:05:08,156
.حاضرن واست بمیرن مهم نیست
.خب، من هم همچین دوستایی پیدا کردم، بابا
42
00:05:08,180 --> 00:05:09,486
دوستام هم بهم نیاز دارن و
43
00:05:09,510 --> 00:05:11,446
.من هم میخوام پُشتشون باشم
.خودت هم بودی همین کار رو میکردی
44
00:05:11,471 --> 00:05:13,641
تو مثل من نیستی
45
00:05:14,140 --> 00:05:18,020
آره، میدونم. چون من
محالـه بذارم دوستام بمیرن
46
00:05:19,310 --> 00:05:20,440
!لیروی
47
00:05:30,160 --> 00:05:32,620
ببخشید، پسرم -
رفته تو مُخت -
48
00:05:33,200 --> 00:05:35,460
رفته تو جلدت -
نه -
49
00:05:36,460 --> 00:05:38,880
بیا اینجا، پسرم -
!نزدیکم نشو -
50
00:05:53,728 --> 00:05:57,315
♪ Roy Orbison - Running Scared ♪
51
00:06:05,155 --> 00:06:08,280
« پایگاه نیروی هوایی دِری »
52
00:06:12,773 --> 00:06:15,889
« گمشده »
53
00:06:28,687 --> 00:06:31,553
« تحتتعقیب »
« ۵۰۰ دلار جایزهی نقدی »
54
00:07:07,800 --> 00:07:09,066
اون چیـه؟
55
00:07:09,090 --> 00:07:11,630
وقتی دلقکه داشت میومد سراغم، توی آب بود
56
00:07:13,180 --> 00:07:15,050
...یهو شروع کرد به درخشیدن و
57
00:07:15,600 --> 00:07:17,560
...اونم بهش نگاه کرد و
58
00:07:18,180 --> 00:07:19,730
انگار ترسیده بود
59
00:07:20,810 --> 00:07:23,060
ترسیده بود؟ جدی؟
60
00:07:23,770 --> 00:07:24,770
آره
61
00:07:25,570 --> 00:07:27,570
...بعدش راهش رو کِشید و
62
00:07:28,780 --> 00:07:29,900
غیبش زد
63
00:07:33,030 --> 00:07:34,200
میشه ببینمش؟
64
00:07:35,450 --> 00:07:36,620
دستِ خودم میمونه
65
00:07:38,620 --> 00:07:39,750
باشه
66
00:07:43,000 --> 00:07:46,106
شبیه هیروگلیفـه -
مگه هیروگلیف مصری نبود؟ -
67
00:07:46,130 --> 00:07:49,420
.همهی تمدنهای باستان هیروگلیف داشتن
.کلمهاش یونانیـه
68
00:07:49,960 --> 00:07:51,010
دقیقاً
69
00:07:51,840 --> 00:07:54,616
،هر چی که هست
،اگه ازش میترسه
70
00:07:54,640 --> 00:07:55,970
شاید بتونیم ازش استفاده کنیم
71
00:07:57,050 --> 00:08:00,600
،میتونیم برگردیم اون پایین
...همه با هم و
72
00:08:01,980 --> 00:08:03,100
بکُشیمش
73
00:08:06,560 --> 00:08:09,126
توقع داری به حرفت گوش کنیم؟
74
00:08:09,150 --> 00:08:12,530
تو بودی که همون اول ما رو کشوندی اونجا
75
00:08:13,110 --> 00:08:16,490
.تا لبِ گور رفتیم
حالا میگی دوباره بریم؟
76
00:08:17,780 --> 00:08:19,410
به خدا که دیوونهای
77
00:08:20,290 --> 00:08:21,580
بهم چی گفتی؟
78
00:08:26,250 --> 00:08:27,606
لیلی؟
79
00:08:27,630 --> 00:08:29,250
...بدش -
!بهش دست نزن -
80
00:08:33,840 --> 00:08:35,380
خیال میکنید دوست داشتم برم اونجا؟
81
00:08:36,470 --> 00:08:39,760
اگه زمان برگرده، عمراً اگه بیام دم خونهتون
82
00:08:40,390 --> 00:08:42,496
تو توی اتاقک پروژکتور بودی. ندیدی
83
00:08:42,520 --> 00:08:45,416
تنها کسی که از سالن سینما
زنده اومد بیرون من بودم
84
00:08:45,440 --> 00:08:47,876
بعد یهو متی پیداش شد و
گفت احتمالش هست که
85
00:08:47,900 --> 00:08:49,246
فیل زنده باشه
86
00:08:49,270 --> 00:08:50,956
توقع داشتی چیکار کنم؟
87
00:08:50,980 --> 00:08:53,756
،اگه نمیومدی دمِ خونهی ما
88
00:08:53,780 --> 00:08:55,756
احتمالاً الان زنده بودن
89
00:08:55,780 --> 00:08:59,256
پلیسها هم مثل یه حیوون نمیفتادن دنبال بابام
90
00:08:59,280 --> 00:09:01,410
فقط میخواستم کمک کنم
91
00:09:02,040 --> 00:09:05,266
.چه کمکی هم کردم
.ایکاش دستم میشکست ولی کمکت نمیکردم
92
00:09:05,290 --> 00:09:06,976
...بچهها -
،ایکاش اصلاً نمیدیدمت -
93
00:09:07,000 --> 00:09:08,830
!لیلی بینبریج -
متوجه نیستید؟ -
94
00:09:09,460 --> 00:09:12,436
!اونم دقیقاً همینو میخواد
که ما رو بندازه به جونِ هم
95
00:09:12,460 --> 00:09:16,050
!باید تا آخر عمرت تو تیمارستان میموندی
96
00:09:21,850 --> 00:09:23,180
میرم ببینم حالش چطوره
97
00:09:29,480 --> 00:09:31,230
منظوری نداشت -
هیس -
98
00:09:32,780 --> 00:09:35,530
فقط...تنهام بذارید
99
00:10:04,680 --> 00:10:07,060
هالوران؟ کجا بودی؟
100
00:10:07,640 --> 00:10:08,640
نمیتونم بگم
101
00:10:09,600 --> 00:10:11,336
خیلیخب. اینجا خفن شده ها، نه؟
102
00:10:11,360 --> 00:10:13,546
،آره، فردا شب یه جشنی میگیریم
103
00:10:13,570 --> 00:10:16,516
،چندتا دختر میاریم، آهنگ میذاریم
کمکم اینجا رو راه میندازیم
104
00:10:16,690 --> 00:10:19,070
آره، حسابی خوش میگذرونیم
105
00:10:23,700 --> 00:10:24,790
لعنتی
106
00:10:27,370 --> 00:10:28,410
از اینا میخوای؟
107
00:10:29,170 --> 00:10:30,540
روحت هم خبر نداره که چقدر
108
00:10:41,090 --> 00:10:42,350
ردیفی؟
109
00:10:43,550 --> 00:10:44,560
آره
110
00:10:46,770 --> 00:10:50,051
.این یخچال کوفتی نشتی داره
.باید عوضش کنیم
111
00:10:50,310 --> 00:10:51,520
زمین خیسِ آب شده
112
00:10:54,900 --> 00:10:57,336
من این بطری رو تموم میکنم و
113
00:10:57,360 --> 00:10:59,876
میرم یه چُرتی میزنم
114
00:10:59,900 --> 00:11:00,950
نمیشه
115
00:11:02,490 --> 00:11:04,120
قبلش باید در مورد یه چیزی صحبت کنیم
116
00:11:09,710 --> 00:11:10,766
میشنوم
117
00:11:10,790 --> 00:11:12,766
میبینی چی میگه تو رو خدا؟
انگار تا یکیمون رو
118
00:11:12,790 --> 00:11:14,016
به کُشتن نده بیخیالبشو نیست
119
00:11:14,040 --> 00:11:15,816
،همین که زنده از اونجا اومدیم بیرون معجزهست
120
00:11:15,840 --> 00:11:17,973
حالا میخواد دوباره ما رو دودستی
تحویل اون هیولا بده؟
121
00:11:17,998 --> 00:11:19,338
!حتماً مُخش تاب ورداشته
122
00:11:19,880 --> 00:11:21,180
موافقی دیگه، نه؟
123
00:11:21,680 --> 00:11:23,180
آره. صد درصد
124
00:11:24,390 --> 00:11:25,930
به نظرت زیادهروی کردم؟
125
00:11:26,560 --> 00:11:27,890
...خب
126
00:11:28,520 --> 00:11:29,890
...شاید کردم، ولی
127
00:11:33,560 --> 00:11:34,810
فقط خستهام
128
00:11:35,770 --> 00:11:37,610
خستهام از بس ترسیدم
129
00:11:40,110 --> 00:11:41,200
میدونم
130
00:11:42,570 --> 00:11:43,700
من هم همینطور
131
00:12:09,430 --> 00:12:11,350
ویلیام دوبوآ هنلن؟
132
00:12:12,020 --> 00:12:14,350
یالا سوار ماشین شو، پسرهی سرتق
133
00:12:15,520 --> 00:12:16,610
دوبوآ؟
134
00:12:19,070 --> 00:12:20,456
تو هم همینطور، خانم کوچولو
135
00:12:20,480 --> 00:12:22,530
من؟ چرا؟
136
00:12:24,780 --> 00:12:26,570
خیال کردید بزرگ شدید دیگه؟
137
00:12:41,380 --> 00:12:43,276
لعنتی -
...تو -
138
00:12:43,300 --> 00:12:45,446
همونیـه که فکر میکنم؟ -
...آره، ولی -
139
00:12:45,470 --> 00:12:47,196
اعلامیهاش رو تو کل شهر زدن، رجی
140
00:12:47,220 --> 00:12:49,470
رو سرش جایزه و اینا هم گذاشتن
141
00:12:49,970 --> 00:12:51,286
نه، نه، نه، نه
142
00:12:51,310 --> 00:12:53,116
خواهش میکنم...خواهش میکنم -
!نه، نه، نه -
143
00:12:53,140 --> 00:12:55,036
خانم هنلن گفت اینجا بهش پناه بدیم
144
00:12:55,060 --> 00:12:56,376
توقع داشتی روش رو زمین بندازم؟
145
00:12:56,400 --> 00:12:59,296
به نظرم تو سر هممون رو به باد میدی
146
00:12:59,320 --> 00:13:01,506
گفت یه نقشه داره که
از شهر خارجش کنه
147
00:13:01,530 --> 00:13:03,166
فقط میخواد چند روز اینجا بمونه
148
00:13:03,190 --> 00:13:05,586
توقع داشتی چیکار کنم خب؟
بذارم ملت تیکهپارهاش کنن؟
149
00:13:05,610 --> 00:13:07,256
ببینید...آفتابی نمیشم
150
00:13:07,280 --> 00:13:09,136
.همینجا میمونم
.قول میدم، آقا
151
00:13:09,160 --> 00:13:11,240
از این اتاق بیرون نمیرم. خواهش میکنم
152
00:13:12,080 --> 00:13:13,290
لطفاً
153
00:13:14,210 --> 00:13:15,750
الان همین رو کم داشتم
154
00:13:19,590 --> 00:13:21,646
کجاست؟ بابا؟
155
00:13:21,670 --> 00:13:22,856
رانی؟ -
!بابا -
156
00:13:22,880 --> 00:13:24,646
!رانی! رانی
157
00:13:24,670 --> 00:13:26,800
!بابایی -
!خدایا! خدای من -
158
00:13:29,180 --> 00:13:30,260
عزیزم
159
00:13:31,010 --> 00:13:33,906
دلم واست یه ذره شده بود! بذار ببینمت
160
00:13:33,930 --> 00:13:36,576
خوبی؟ بذار ببینمت -
دلم برات تنگ شده بود -
161
00:13:36,600 --> 00:13:38,865
دلم واست یه ذره شده بود -
دل من هم واست تنگ شده بود -
162
00:13:39,060 --> 00:13:40,706
همه جا رو دنبالت گشتیم
163
00:13:40,730 --> 00:13:42,836
.چیزی نیست، عزیزم
.کسی نمیدونه اینجام
164
00:13:42,860 --> 00:13:45,320
فقط چندتا خلبانِ سیاهپوستِ پایگاه میدونن
165
00:13:48,410 --> 00:13:49,660
متأسفم
166
00:13:50,410 --> 00:13:52,280
ببخشید که تنهات گذاشتم -
میگم -
167
00:13:53,120 --> 00:13:54,330
ممنون که قبول کردی
168
00:13:54,950 --> 00:13:56,250
پای من یکی رو نکِشید وسط
169
00:13:56,870 --> 00:13:58,250
ببخشید
170
00:13:59,580 --> 00:14:01,066
چطوری پیدات کردن؟
171
00:14:01,090 --> 00:14:04,066
یکی از دوستام با خانم هنلن تماس گرفت
172
00:14:04,090 --> 00:14:06,340
کی؟ -
قصهاش مفصلـه، عزیزم -
173
00:14:07,260 --> 00:14:10,720
مهم اینـه الان پیش همدیگهایم و
دیگه از هم جدا نمیشیم
174
00:14:11,390 --> 00:14:13,600
دیگه هیچوقت تنهات نمیذارم
175
00:14:14,180 --> 00:14:15,866
هرگز، باشه؟
176
00:14:15,890 --> 00:14:18,390
آره، مگه خوابشو ببینن. خب؟
177
00:14:20,150 --> 00:14:22,496
دلم واست تنگ شده بود. دلم واست تنگ شده بود
178
00:14:22,520 --> 00:14:24,876
میخوای در مورد امروز صبح صحبت کنی؟
179
00:14:24,900 --> 00:14:27,530
من پیشتم. من کنارتم
180
00:14:29,660 --> 00:14:30,740
دخترِ عزیزم
181
00:14:31,570 --> 00:14:32,780
همه چی درست میشه
182
00:14:34,950 --> 00:14:37,056
جات امنـه. جات امنـه، خب؟
183
00:14:37,080 --> 00:14:41,460
چیزی نیست. چیزی نیست، عزیزم
184
00:15:02,770 --> 00:15:04,690
سلام -
سلام -
185
00:15:07,320 --> 00:15:09,610
زهرهترکم کردی -
شرمنده -
186
00:15:10,110 --> 00:15:12,030
خیال نمیکردم کسی اینجا باشه
187
00:15:13,200 --> 00:15:16,290
اینجا چیکار داری؟ -
هنوز نتونستم یکی رو بفرستم خیابون اصلی -
188
00:15:17,910 --> 00:15:20,500
میخوای امتحان کنی؟ -
باید پانسمانم رو عوض کنم -
189
00:15:21,170 --> 00:15:23,896
چسبهاش کَنده نمیشه -
کمک میخوای؟ -
190
00:15:23,920 --> 00:15:26,050
دو سه سالی عضو پیشاهنگها بودم
191
00:15:27,090 --> 00:15:29,880
بلدم چطوری پانسمان رو باز کنم که درد نگیره
192
00:15:30,670 --> 00:15:31,930
واقعاً چندشـه ها
193
00:15:50,280 --> 00:15:51,716
چیکار میکنی؟
194
00:15:51,740 --> 00:15:53,886
،چیـه؟ اگه یکم خیس باشه
راحت کنده میشه
195
00:15:53,910 --> 00:15:56,256
حداقل با تُف نه -
چیزی نیست -
196
00:15:56,280 --> 00:15:58,540
اتفاقاً بزاق دهن خاصیت ضدعفونی داره
197
00:15:59,160 --> 00:16:01,160
فکر نکنم درست باشه ها -
از کجا معلوم؟ -
198
00:16:01,710 --> 00:16:04,766
.علم همیشه در حال تغییره
.ویل اینطور میگه
199
00:16:04,790 --> 00:16:06,844
باید ببینی با چه ذوق و شوقی
دربارش حرف میزنه
200
00:16:12,970 --> 00:16:15,300
...دیدی؟ آبِ
201
00:16:16,760 --> 00:16:18,010
خوردن
202
00:16:22,390 --> 00:16:24,520
خیلی بده، نه؟
203
00:16:26,020 --> 00:16:28,270
نه، خفنترین چیزیـه که تابحال دیدم
204
00:16:36,660 --> 00:16:39,200
از اینجا به بعدش با خودم. مرسی
205
00:16:47,840 --> 00:16:49,738
عجب گیس و گیسکِشیای بود ها، نه؟
206
00:16:49,880 --> 00:16:52,396
لیلی و رانی بدجوری
به پر و پای همدیگه پیچیدن
207
00:16:52,420 --> 00:16:53,550
آره
208
00:16:57,850 --> 00:16:59,010
...آره، فقط
209
00:17:00,390 --> 00:17:02,140
...یه حسی بهم میگه که
210
00:17:03,230 --> 00:17:04,730
کار اون هیولا باهامون تموم نشده
211
00:17:05,520 --> 00:17:07,810
...اگر هم مجبوریم تنها باهاش روبرو شیم، پس
212
00:17:09,520 --> 00:17:10,570
میدونم
213
00:17:12,740 --> 00:17:13,780
اگه حق با لیلی باشه چی؟
214
00:17:15,490 --> 00:17:16,860
در مورد اون چیزی که پیدا کرده؟
215
00:17:17,530 --> 00:17:19,910
اگه واقعاً تنها راه مقابله باهاش باشه چی؟
216
00:17:21,410 --> 00:17:24,160
اگه کنار هم باشیم شانسمون بیشتر نیست؟
217
00:17:29,960 --> 00:17:31,670
من رو که لازم نیست قانع کنی
218
00:17:32,250 --> 00:17:33,800
رانی هم مرغش یه پا داره
219
00:17:40,220 --> 00:17:41,600
بده من
220
00:17:55,491 --> 00:17:57,993
♪ Ricky Nelson - Young Emotions ♪
221
00:17:59,030 --> 00:18:00,160
!هر چه بادا باد
222
00:18:06,910 --> 00:18:08,000
!لعنتی
223
00:18:51,000 --> 00:18:52,920
هالوران، هستی؟
224
00:19:03,930 --> 00:19:05,060
سرگرد
225
00:19:11,690 --> 00:19:12,980
کجا بودی؟
226
00:19:14,900 --> 00:19:16,150
مشروب میخوای؟
227
00:19:18,110 --> 00:19:20,400
برو بالا، بالا، بالا
228
00:19:24,580 --> 00:19:26,290
دستورات جدید از شاو رسیده
229
00:19:27,165 --> 00:19:30,111
.براش مهم نیست که چندتا سرباز مُردهان
.هنوزم دنبال اون پایههاست
230
00:19:30,620 --> 00:19:32,120
منطقیـه
231
00:19:32,172 --> 00:19:34,945
،ولی اگه من جاش بودم
...خیلی قبلتر از اینکه
232
00:19:49,890 --> 00:19:51,640
بعداً یه نگاهی میندازم
233
00:19:53,850 --> 00:19:55,060
دیک، اونجا چی شد؟
234
00:19:58,070 --> 00:19:59,716
گمونم عصبانیش کردیم
235
00:19:59,740 --> 00:20:00,990
منظورم خودتی
236
00:20:02,700 --> 00:20:04,620
ساعتها توی اون تونلها موندی
237
00:20:05,120 --> 00:20:06,200
چی شد؟
238
00:20:08,740 --> 00:20:09,910
...این قابلیتی که دارم
239
00:20:11,210 --> 00:20:14,290
وقتی بچه بودم، یه چیزایی میدیدم
240
00:20:15,330 --> 00:20:16,340
خیلیخب
241
00:20:17,540 --> 00:20:18,840
چجور چیزایی؟
242
00:20:20,050 --> 00:20:21,340
مُردهها رو
243
00:20:27,930 --> 00:20:30,310
مادربزرگم هم همین قابلیت رو داشت
244
00:20:31,230 --> 00:20:33,890
...در این حد نبود، ولی داشت، واسه همین
245
00:20:35,650 --> 00:20:38,296
،فهمید یه مدتیـه خوابم نمیبره و دلیلش چیـه
246
00:20:38,320 --> 00:20:40,980
...بعدش یه حقهای یادم داد. گفت که
247
00:20:42,240 --> 00:20:45,530
.دیک، به یه جعبهی بزرگِ قدیمی فکر کن»
248
00:20:46,410 --> 00:20:48,596
بعدش تصور کن تمام چیزایی که
249
00:20:48,620 --> 00:20:52,370
.نمیخوای ببینی توی اون جعبهست
«بعدش درش رو ببند
250
00:20:53,370 --> 00:20:54,540
من هم همین کار رو کردم
251
00:20:56,170 --> 00:20:58,000
همهی اون مُردهها رو
252
00:20:58,920 --> 00:21:01,146
انداختم توی اون جعبهی داخلِ ذهنم و
253
00:21:01,170 --> 00:21:03,800
درش رو هم سفت و محکم بستم
254
00:21:05,880 --> 00:21:07,090
۹ سالم بود
255
00:21:08,260 --> 00:21:09,810
از اون موقع به بعد دیگه ندیدمشون
256
00:21:11,270 --> 00:21:12,600
...تا دیروز که
257
00:21:14,390 --> 00:21:16,190
...اون لامصب
258
00:21:17,690 --> 00:21:22,190
به زور وارد ذهنم شد و
درش رو باز کرد و
259
00:21:23,440 --> 00:21:26,700
در حالی که داشتن میومدن بیرون
همینجوری بهم میخندید
260
00:21:42,380 --> 00:21:43,800
الان اینجان؟
261
00:21:47,010 --> 00:21:48,140
میتونی ببینیشون؟
262
00:21:52,970 --> 00:21:55,680
مادربزرگم بهم میگفت که
263
00:21:57,270 --> 00:22:01,020
مُردهها همیشه برمیگردن به جایی که مُردن
264
00:22:01,820 --> 00:22:04,280
انگار یکی دوتاشون همینجا
ریق رحمت رو سر کِشیدن
265
00:22:06,400 --> 00:22:07,530
باهات صحبت میکنن؟
266
00:22:09,410 --> 00:22:10,756
نه، نه، نه، نه
267
00:22:10,780 --> 00:22:13,620
،تا وقتی بهشون توجه نکنم
نمیفهمن من اینجام
268
00:22:14,120 --> 00:22:15,910
...ولی پسر، اگه دهنم رو وا کنم
269
00:22:19,080 --> 00:22:21,000
دیگه خفهخون نمیگیرن
270
00:22:22,380 --> 00:22:27,510
.چیزایی هم میدونن، چیزایی که ما نمیدونیم
.چیزایی که زندهها نباید بدونن
271
00:22:29,890 --> 00:22:30,970
مثلاً؟
272
00:22:37,810 --> 00:22:39,560
مثلاً چطوری چیزی که دنبالشیم رو پیدا کنیم؟
273
00:22:43,020 --> 00:22:44,520
اصلاً گوش دادی چی گفتم؟
274
00:22:45,150 --> 00:22:49,070
ببین...همین تازگی کمک خلبانم رو
با دستای خودم دفن کردم
275
00:22:50,160 --> 00:22:53,620
.خب؟ صمیمیترین دوستم
.نزدیک بود پسر خودم رو هم بکُشم
276
00:22:53,768 --> 00:22:57,306
پس بیاحترامی نباشه، اما جفتمون میخوایم
هر چه زودتر کلک این ماجرا کنده بشه
277
00:22:57,330 --> 00:22:59,936
،ضمناً، میدونم خواستهی زیادیـه ولی در نهایت
278
00:22:59,960 --> 00:23:03,146
تو سرجوخهی نیروی هوایی آمریکایی
279
00:23:03,170 --> 00:23:05,190
وقتی اوضاع بیخ پیدا میکنه، وظیفهاتـه
280
00:23:06,000 --> 00:23:08,856
،اگه این کمک میکنه مأموریت تکمیل شه
،همین یه بار رو انجامش بده
281
00:23:08,880 --> 00:23:11,640
بعدش میتونی...میتونی همش رو
282
00:23:12,078 --> 00:23:14,826
،دوباره بکنی داخل همون جعبه
درست مثل قبل
283
00:23:14,850 --> 00:23:18,770
خیلیخب، اگه نتونم مثل قبلاً
سرکوبشون کنم چی؟
284
00:23:20,730 --> 00:23:22,730
نمیدونی. نمیدونی، مگه نه؟
285
00:23:23,976 --> 00:23:27,359
،یا هم به کیرت نیست. در هر صورت
فقط به فکر خواستهی خودتی
286
00:23:27,384 --> 00:23:30,870
میخوام کار درست رو انجام بدم -
کسشعر تحویلم نده بابا -
287
00:23:30,950 --> 00:23:32,256
،میدونی چیـه؟ شاو زنگ زده
288
00:23:32,280 --> 00:23:35,056
،میگه بری کفشهاش رو برق بندازی
تو هم که پاچهخوارِ اعظم
289
00:23:35,080 --> 00:23:37,346
.پسر، حرف دهنت رو بفهم
.من افسر مافوقتم
290
00:23:37,370 --> 00:23:40,580
!به کیرم هم نیست! برو بیرون
291
00:23:42,370 --> 00:23:43,750
!برو بیرون
292
00:23:57,760 --> 00:24:00,706
حالا به این فکر کن که میخوای
وظیفهای که سوگند خوردی رو انجام بدی یا
293
00:24:00,730 --> 00:24:02,690
دوست داری کتبسته از اینجا ببرنت بیرون
294
00:24:04,600 --> 00:24:05,690
یکم استراحت کن
295
00:24:20,580 --> 00:24:21,620
شارلوت
296
00:24:27,790 --> 00:24:28,960
شارلوت؟
297
00:24:35,340 --> 00:24:38,260
چی شده؟ ویل کجاست؟
298
00:24:39,220 --> 00:24:40,810
،احتمالاً پیش رفقاش
299
00:24:41,560 --> 00:24:44,166
تنها کسایی که الان میتونه بهشون اعتماد کنه
300
00:24:44,190 --> 00:24:46,480
درضمن، میدونی چیـه؟ حق هم داره
301
00:24:47,110 --> 00:24:49,980
خیلیخب، وایسا ببینم -
نه، خودت وایسا ببینم -
302
00:24:50,650 --> 00:24:53,240
رو بچهمون دست بلند کردی
303
00:24:53,780 --> 00:24:54,860
میدونم
304
00:24:56,200 --> 00:24:59,030
...معذرت میخوام، شارلوت، ولی میدونی که
کار من نبود
305
00:24:59,950 --> 00:25:02,250
...من نبودم. فکرم درست کار نمیکرد
306
00:25:03,540 --> 00:25:05,016
ذهنم به خاطر اتفاقاتی که
307
00:25:05,040 --> 00:25:06,830
توی فاضلاب افتاده بود به هم ریخته بود
308
00:25:08,710 --> 00:25:11,250
همینطور بلایی که سر پاولی اومد
309
00:25:19,100 --> 00:25:20,180
متأسفم
310
00:25:25,600 --> 00:25:26,650
ببخشید، شارلوت
311
00:25:27,810 --> 00:25:31,400
فقط...میخوام از این کشورِ لامصب محافظت کنم
312
00:25:33,190 --> 00:25:35,426
این کشور؟ -
چیـه؟ -
313
00:25:35,450 --> 00:25:38,256
!ما رو با اون هیولا انداختی تو یه قفس
314
00:25:38,280 --> 00:25:39,780
من که خبر نداشتم
315
00:25:41,870 --> 00:25:43,136
کف دستم رو که بو نکرده بودم
316
00:25:43,160 --> 00:25:45,476
آره، خب، خیلی چیزا هست که نمیدونی -
وایسا، وایسا ببینم -
317
00:25:45,500 --> 00:25:47,210
منظورت چیـه؟
318
00:25:48,830 --> 00:25:50,670
هنک گروگن توی «کانون سیاه»ـه
319
00:25:51,960 --> 00:25:54,236
چطوری سر از اونجا درآورده، شارلوت؟ -
من بُردمش -
320
00:25:54,260 --> 00:25:55,300
...تو
321
00:25:57,720 --> 00:26:01,446
،داد بزن، جیغ بکِش، پا بکوب
،هر کاری لازمـه بکن
322
00:26:01,470 --> 00:26:02,906
ذرهای برام فرق نمیکنه
323
00:26:02,930 --> 00:26:06,036
،فردا صبح
از شهر میبرمش بیرون. صحیح و سالم
324
00:26:06,060 --> 00:26:08,076
بعدش من و ویل با هم برمیگردیم شریوپورت
325
00:26:08,100 --> 00:26:09,246
چه تو بیای، چه نیای
326
00:26:09,270 --> 00:26:12,150
.من باید مأموریتم رو تموم کنم، شارلوت
.نمیتونم همینطوری ول کنم برم
327
00:26:12,230 --> 00:26:15,490
پس گمونم هر موقع وقت برای
جبران مافات پیدا کردی، میتونی بیای پیشمون
328
00:26:15,530 --> 00:26:18,410
نمیبینی دارم سعی میکنم همین کار رو بکنم؟ -
با من نه -
329
00:26:19,410 --> 00:26:20,570
با پسرت
330
00:26:43,560 --> 00:26:47,730
همه رو راضی کردی بیان من رو ببینن
331
00:26:49,890 --> 00:26:53,400
چون دوست خیلی خوبی هستی
332
00:26:53,480 --> 00:26:57,240
!ولی دختر خیلی بدی بودی
333
00:26:57,320 --> 00:27:00,160
صفحهی ۶۱ کتابهاتون رو باز کنید
334
00:27:04,410 --> 00:27:09,210
خیلیخب، سالی دو ایکس سیب داره
335
00:27:10,870 --> 00:27:14,590
حالا کی کمکت میکنه، دیوونه؟
336
00:27:18,170 --> 00:27:20,720
!اگه تنهایی بیای، میمیری
337
00:27:21,510 --> 00:27:23,010
!نزدیکم نشو
338
00:27:26,970 --> 00:27:28,430
!لیلی بینبریج
339
00:27:30,270 --> 00:27:31,980
!همین الان بشین سر جات
340
00:27:43,660 --> 00:27:45,830
به خیال خودت کجا میری، دخترجون؟
341
00:27:50,080 --> 00:27:52,040
باباش؟ جدی میگی؟
342
00:27:52,120 --> 00:27:53,460
واسه همین نیومده
343
00:27:53,540 --> 00:27:55,130
ویل گفت مادرش دیروز بردشون اونجا و
344
00:27:55,210 --> 00:27:56,880
رانی از کنارش جُم نخورده
345
00:27:57,420 --> 00:28:00,220
،گفت بعداً ما رو میبره اونجا
ولی نباید به کسی بگیم
346
00:28:01,260 --> 00:28:04,510
به نظرت میتونیم نظرش رو عوض کنیم؟ -
نمیدونم. باید سعیمون رو بکنیم -
347
00:28:05,010 --> 00:28:06,640
دیشب خواب به چشمم نیومده
348
00:28:07,220 --> 00:28:08,930
،وقتی مسواک میزدم
...خیال کردم یه صداهایی
349
00:28:09,020 --> 00:28:10,890
از توی لولهها میومد -
از توی لولهها میومد -
350
00:28:10,980 --> 00:28:11,980
تو هم شنیدی؟
351
00:28:12,230 --> 00:28:14,060
حتی نرفتم دستشویی بشاشم
352
00:28:14,810 --> 00:28:16,610
پس چیکار کردی؟ خودت رو نگه داشتی؟
353
00:28:16,690 --> 00:28:19,530
شوخی میکنی؟
اگه بخوام هم نمیتونم
354
00:28:19,610 --> 00:28:20,860
...یدونه
355
00:28:23,320 --> 00:28:25,280
ولش کن. مهم نیست
356
00:28:26,370 --> 00:28:30,450
بیخیال. بگو دیگه. من فقط زخم چرکِ
چشمم رو به تو نشون دادم
357
00:28:33,000 --> 00:28:34,000
باشه
358
00:28:35,630 --> 00:28:38,840
یه شیشه گذاشتم کنار میزم و
صبح خالیش کردم
359
00:28:43,510 --> 00:28:45,720
توی قرون وسطی بهش میگفتن شاشدان
360
00:28:45,800 --> 00:28:47,760
همه توی اونا میشاشیدن، حتی شوالیهها
361
00:28:48,390 --> 00:28:49,430
شوالیهها؟ ایول
362
00:28:49,510 --> 00:28:52,350
تازه به هم دوئل میکردن و
دخترهای زیبا رو نجات میدادن
363
00:28:54,940 --> 00:28:56,190
هی، یه چیزی برات آوردم
364
00:28:59,770 --> 00:29:00,820
ایناهاشش
365
00:29:02,240 --> 00:29:03,610
از زیرشیروونیمون پیداش کردم
366
00:29:04,240 --> 00:29:07,990
گویا مال یه دزد دریایی بوده که
اجدادم توی کوبا میشناختن
367
00:29:08,070 --> 00:29:10,120
گفتم شاید خوشت بیاد
368
00:29:22,760 --> 00:29:23,760
عاشقشم
369
00:29:26,180 --> 00:29:27,930
همیشه دلم میخواست دزد دریایی بشم
370
00:29:28,470 --> 00:29:31,510
ما رو باش. دزد دریایی و شوالیه
371
00:29:31,600 --> 00:29:33,810
گمونم از الان برنامهی هالووینِ
بعدیمون رو چیدیم، نه؟
372
00:29:33,890 --> 00:29:35,690
پس قرارمون هالووین بعد
373
00:29:37,230 --> 00:29:38,940
نه، میدونم
374
00:29:39,020 --> 00:29:41,110
...منظورم اونطوری -
...من...میدونم منظورت -
375
00:29:41,730 --> 00:29:42,820
ببخشید
376
00:29:45,240 --> 00:29:47,570
،سلام، مارجی. اگه خوب نمیشناختمت
377
00:29:47,660 --> 00:29:49,240
خیال میکردم داری بهمون بیمحلی میکنی
378
00:29:49,320 --> 00:29:50,870
سلام، پتی
379
00:29:50,950 --> 00:29:54,160
همه هنوز دارن دربارهی اینکه چطوری
از چنگال مرگ فرار کردی حرف میزنن
380
00:29:54,660 --> 00:29:57,080
حداقل لیلی دیوونه جفت چشمهات رو
از کاسه در نیاورد
381
00:29:57,750 --> 00:29:59,130
اینطوری که میگی نبود
382
00:29:59,710 --> 00:30:01,630
پس چرا سر ناهار داستان رو
برامون تعریف نمیکنی؟
383
00:30:02,550 --> 00:30:03,550
سر میز خودمون
384
00:30:06,300 --> 00:30:09,260
مگر اینکه ترجیح بدی همینجا
پیش ریکی ریکاردو و بقیهی خلوچلها بشینی
385
00:30:25,900 --> 00:30:27,070
پتی؟
386
00:30:27,780 --> 00:30:28,820
مارگارت؟
387
00:30:30,490 --> 00:30:31,830
من هم خلوچلم
388
00:30:36,040 --> 00:30:37,040
!بس کن
389
00:30:37,830 --> 00:30:40,960
!ران؟ خدایا، راندا! نفس بکش! خدای من
390
00:30:51,808 --> 00:30:56,354
♪ Curtis Lee - Pretty Little Angel Eyes ♪
391
00:31:05,570 --> 00:31:06,610
چقدر مونده؟
392
00:31:07,990 --> 00:31:09,360
فکر کنم الان میرسیم
393
00:31:14,240 --> 00:31:15,700
!ویل! وایسا
394
00:31:19,830 --> 00:31:21,120
همینجاست
395
00:31:21,250 --> 00:31:24,460
حالا فقط مونده رانی رو راضی کنیم که
باید با هم با این هیولا بجنگیم
396
00:31:25,300 --> 00:31:27,710
یه سؤال. اگه قبول نکنه چی؟
397
00:31:28,800 --> 00:31:31,760
دعا کنید قبول کنه -
نمیدونم، رفیق -
398
00:31:31,840 --> 00:31:35,310
،آخرین باری که دعا کردم
عموی مرحومم قصد جونمون رو کرد
399
00:31:35,470 --> 00:31:38,560
باشه، خب...پس دعا نکن
400
00:31:39,100 --> 00:31:40,180
ای خدا
401
00:31:49,820 --> 00:31:51,070
اینجا چجور جاییـه؟
402
00:31:52,240 --> 00:31:54,490
گویا یه کلوب برای بعضی از هوانوردهای
پایگاه نیروی هواییـه
403
00:31:54,990 --> 00:31:58,160
،پس عین استندپایپ خودمون میمونه
ولی واسه آدم بزرگها
404
00:32:08,630 --> 00:32:09,670
کیـه؟
405
00:32:10,970 --> 00:32:12,260
ویلم
406
00:32:13,050 --> 00:32:14,890
ریچ. بیا دیگه
407
00:32:55,470 --> 00:32:56,590
سلام؟
408
00:33:13,700 --> 00:33:14,900
خانم کرش؟
409
00:33:44,924 --> 00:33:47,424
« آلبوم »
410
00:34:48,620 --> 00:34:50,040
لیلی؟
411
00:34:51,330 --> 00:34:52,920
این بالا چیکار میکنی؟
412
00:34:53,750 --> 00:34:55,800
در باز بود
413
00:34:56,920 --> 00:35:01,300
.طوری نیست
.فقط انتظار نداشتم کسی رو این بالا ببینم
414
00:35:01,840 --> 00:35:03,100
حالت خوبـه؟
415
00:35:04,260 --> 00:35:06,640
...خوبم. فقط
416
00:35:07,560 --> 00:35:10,690
...خب، ما رفتیم توی تونلها و
417
00:35:10,770 --> 00:35:12,400
...وای، لیلی
418
00:35:13,060 --> 00:35:15,730
من کلی خواهش کردم نری -
چارهای نداشتیم -
419
00:35:16,820 --> 00:35:17,940
...متی هم
420
00:35:19,070 --> 00:35:20,570
...متی، اون
421
00:35:26,040 --> 00:35:27,250
عزیزم
422
00:35:31,460 --> 00:35:32,710
مشکلی نیست
423
00:35:33,250 --> 00:35:35,960
،چیزی نیست. هر مشکلی که هست
همه چی درست میشه
424
00:35:36,050 --> 00:35:38,380
فقط...نمیدونستم پیش کی برم
425
00:35:40,880 --> 00:35:42,890
جای درستی اومدی. خب؟
426
00:35:43,970 --> 00:35:45,810
چیزی نیست
427
00:35:46,510 --> 00:35:47,640
چیزی نیست
428
00:35:51,270 --> 00:35:52,400
آروم باش
429
00:35:55,650 --> 00:35:58,860
لیلی، پیش من جات امنـه
430
00:36:04,700 --> 00:36:07,290
لیلی، چی شده؟
431
00:36:15,290 --> 00:36:16,420
اون رو دیدی؟
432
00:36:20,920 --> 00:36:22,010
پس دیدیش
433
00:36:24,470 --> 00:36:27,850
خدای من. موفق شدی
434
00:36:29,270 --> 00:36:32,060
عزیزم، موفق شدی. موفق شدی
435
00:36:34,100 --> 00:36:36,980
لیلی، میدونستم که میتونی
436
00:36:37,860 --> 00:36:40,690
،این...میدونم متوجه نیستی
437
00:36:40,780 --> 00:36:43,360
ولی تو برگردوندیش
438
00:36:46,990 --> 00:36:49,490
لباس قدیمیمـه
439
00:36:56,790 --> 00:36:58,290
ما رو تعقیب کردی؟
440
00:36:59,250 --> 00:37:01,550
آره. آره
441
00:37:02,220 --> 00:37:04,880
گفتم شاید اون شب توی
قبرستون پیداش بشه
442
00:37:05,380 --> 00:37:06,840
شماها سوار دوچرخههاتون بودید و
443
00:37:06,930 --> 00:37:09,470
نگران بودم خودش رو نشونتون بده و
444
00:37:09,560 --> 00:37:11,720
فرصت دیدنش رو از دست بدم
445
00:37:12,430 --> 00:37:13,640
پس تو بودی
446
00:37:18,980 --> 00:37:20,400
ولی چرا؟
447
00:37:30,700 --> 00:37:33,540
پدرم توی سیرک کار میکرد
448
00:37:34,660 --> 00:37:37,290
اسمش «پنیوایز، دلقک رقاص» بود
449
00:37:38,670 --> 00:37:40,590
من تحسینش میکردم
450
00:37:42,170 --> 00:37:43,840
ولی از دستش دادم
451
00:37:46,340 --> 00:37:48,720
،کارناوال از دِری رفت
ولی من همینجا موندم
452
00:37:50,430 --> 00:37:54,230
گمونم میشه گفت به نوعی...مجذوب اینجا شدم
453
00:38:08,240 --> 00:38:09,870
پدر و مادرت خیلی نگرانن
454
00:38:10,370 --> 00:38:14,330
حرفم رو باور نمیکنن...دربارهی پنیوایز
455
00:38:20,460 --> 00:38:22,880
میگه میخواد کارناوالش رو نشونم بده
456
00:38:24,840 --> 00:38:28,470
اینجاست. توی لولهها
457
00:38:29,470 --> 00:38:32,600
بهم گفته شب برم زیرزمین پیشش
458
00:38:32,680 --> 00:38:35,140
دلقکی توی لولهها وجود نداره
459
00:38:36,730 --> 00:38:38,270
جای دلقکها توی سیرکـه
460
00:38:40,560 --> 00:38:41,730
دختر خوب
461
00:38:59,330 --> 00:39:02,250
.چیزی نیست، عزیزم
.چیزی نیست. فقط یه بادکنکـه
462
00:39:27,230 --> 00:39:28,360
سلام، میبل
463
00:39:32,450 --> 00:39:35,450
بالاخره اومدی
464
00:39:48,130 --> 00:39:50,720
دوستت هم که آوردی
465
00:39:53,340 --> 00:39:54,550
بابا؟
466
00:40:07,070 --> 00:40:08,190
!پشت سرت رو نگاه نکن
467
00:40:09,940 --> 00:40:11,360
!اینجا، میبل
468
00:40:21,790 --> 00:40:25,040
!کمک -
!دارم زور میزنم! گیر کرده -
469
00:40:25,130 --> 00:40:26,630
!تو رو خدا در رو باز کن
470
00:40:28,250 --> 00:40:29,880
!در رو باز کن
471
00:40:30,880 --> 00:40:32,010
!خدایا! نه
472
00:40:32,590 --> 00:40:35,390
!ولش کن! نه، خواهش میکنم
!خواهش میکنم
473
00:40:40,310 --> 00:40:41,520
...میبل
474
00:40:59,490 --> 00:41:00,700
!نه
475
00:41:45,830 --> 00:41:50,250
گلبرگم، منم. بابا
476
00:41:56,510 --> 00:42:01,890
این همه سال دلم چقدر برات تنگ شده بود
477
00:42:04,600 --> 00:42:06,640
نه، نه، نترس
478
00:42:08,560 --> 00:42:10,310
میتونم همه چی رو توضیح بدم
479
00:42:12,320 --> 00:42:15,110
فقط در رو باز کن و بذار بیام تو
480
00:42:24,870 --> 00:42:26,250
خودشـه
481
00:42:27,670 --> 00:42:28,790
بازش کن
482
00:42:30,290 --> 00:42:31,500
بذار بیام تو
483
00:42:33,380 --> 00:42:35,920
همه چی درست میشه
484
00:42:47,060 --> 00:42:48,230
خودش بود
485
00:42:50,068 --> 00:42:52,282
فرق کرده بود. احتمالاً تمامِ
486
00:42:52,307 --> 00:42:55,974
بلاهایی که سرش اومده بود و
جاهایی که رفته بود، عوضش کرده بودن
487
00:42:56,359 --> 00:42:59,263
ولی بازم خودش بود
488
00:43:00,660 --> 00:43:02,581
یه دختر پدرش رو خوب میشناسه
489
00:43:05,540 --> 00:43:06,580
...بعد
490
00:43:07,815 --> 00:43:09,195
...یهو من
491
00:43:11,080 --> 00:43:12,920
...برای اولین بار بعد از
492
00:43:13,000 --> 00:43:16,590
اون روز وحشتناک، حس کردم دوباره کامل شدم
493
00:43:20,880 --> 00:43:22,680
،ولی هر بار برمیگشت
494
00:43:23,300 --> 00:43:27,220
اون شبح پدرم رو از من میگرفت
495
00:43:29,140 --> 00:43:32,860
من...باید یه راهی برای
آزاد کردنش پیدا میکردم
496
00:43:34,820 --> 00:43:37,230
پس کاری که مجبور بودم رو کردم تا دوباره ببینمش
497
00:43:46,580 --> 00:43:49,660
اگه دوباره من رو با لباس پریوینکلم ببینه و
498
00:43:50,790 --> 00:43:53,430
،یادش بیفته چقدر همدیگه رو دوست داشتیم
499
00:43:54,210 --> 00:43:57,340
مطمئنم آزاد میشه
500
00:44:00,380 --> 00:44:01,590
تو رو خدا اذیتم نکن
501
00:44:03,430 --> 00:44:04,550
اذیتت کنم؟
502
00:44:05,800 --> 00:44:08,970
امکان نداره بذارم یه مو از سرت کم بشه
503
00:44:09,890 --> 00:44:11,020
دوستهام چی؟
504
00:44:13,230 --> 00:44:14,310
...لیلی
505
00:44:15,690 --> 00:44:18,980
تو باید این رو خوب بدونی
506
00:44:25,200 --> 00:44:28,740
،اگه بتونی دوباره پدرت رو ببینی
بغلش کنی و
507
00:44:29,950 --> 00:44:31,290
...دختر عزیزش باشی
508
00:44:32,960 --> 00:44:36,090
هر کاری در توانت بود نمیکردی
تا موفق بشی؟
509
00:44:39,250 --> 00:44:41,220
پدر من مُرده
510
00:44:42,220 --> 00:44:44,470
عزیزم، میدونی که دربارهی دِری چی میگن
511
00:44:46,260 --> 00:44:48,720
اینجا هیچوقت کسی واقعاً نمیمیره
512
00:44:50,810 --> 00:44:52,430
امشب باهام بیا
513
00:44:53,310 --> 00:44:54,350
بذار نشونت بدم
514
00:44:56,190 --> 00:44:57,230
!لیلی
515
00:45:10,790 --> 00:45:13,910
،اگه قرار باشه بریم سراغ این هیولا
باید هممون با هم بریم
516
00:45:14,960 --> 00:45:17,500
تا مطمئن نشم خطری بابام رو
تهدید نمیکنه، هیچ جا نمیام
517
00:45:17,580 --> 00:45:21,420
.هی، پدرت چیزیش نمیشه
.هیچکس خبر نداره اینجاست
518
00:45:22,840 --> 00:45:25,470
من دوباره ازش جدا نمیشم
519
00:45:25,550 --> 00:45:28,850
.شما هر کاری میخواید بکنید
.من همینجا میمونم
520
00:45:36,190 --> 00:45:38,810
خب، مرغش یه پا داره -
گفتم که -
521
00:45:40,520 --> 00:45:41,650
...آره، خب
522
00:45:43,280 --> 00:45:44,490
من هم همینطور
523
00:45:45,530 --> 00:45:46,610
...ویل
524
00:45:47,910 --> 00:45:49,580
خیلیخب. شروع کنیم
525
00:45:50,080 --> 00:45:52,750
یک، دو. یک، دو، سه، چهار
526
00:45:57,460 --> 00:45:59,040
شاید بهتر باشه بیرون منتظر بمونیم
527
00:46:01,210 --> 00:46:04,010
نه، به نظرم...اینجا خیلی هم خوبـه
528
00:46:05,970 --> 00:46:09,260
اگه لیلی راست بگه و این هیولا انقدر
،از چیزی که پیدا کرده بترسه
529
00:46:09,970 --> 00:46:12,510
.احتمالاً بتونه جلوشو بگیره
.برای همیشه
530
00:46:13,600 --> 00:46:16,270
،ولی به نظرمون اگه همه با هم بریم
...احتمال موفقیتمون بیشتره
531
00:46:16,350 --> 00:46:17,600
بسـه دیگه
532
00:46:17,690 --> 00:46:19,810
واقعاً انتظار داری پدرم
اجازه بده برگردم اون پایین؟
533
00:46:19,900 --> 00:46:22,110
،نه، تو هیچ جا نمیری
ولی درک میکنم
534
00:46:23,320 --> 00:46:24,400
اون نگرانتـه
535
00:46:25,440 --> 00:46:26,610
درست میگم؟
536
00:46:26,700 --> 00:46:28,530
...بله، قربان. ولی این...موضوع این
537
00:46:28,610 --> 00:46:30,280
تو واقعاً دخترم رو دوست داری، مگه نه؟
538
00:46:31,330 --> 00:46:33,740
بله، قربان
539
00:46:35,160 --> 00:46:38,210
.من هم دخترم رو دوست دارم
.واسه همین نمیتونم بهش اجازه بدم
540
00:46:39,670 --> 00:46:43,000
شما دوتا خیلی با هم وقت میگذرونید؟
541
00:46:43,090 --> 00:46:44,460
بابا -
حرف نباشه -
542
00:46:45,090 --> 00:46:46,340
این آقا دوست جدیدتـه
543
00:46:47,170 --> 00:46:49,010
.من پدرتم
.باید بیشتر باهاش آشنا بشم
544
00:46:51,180 --> 00:46:52,850
یه سؤالی ازت دارم، ویلیام
545
00:46:55,220 --> 00:46:56,430
فیلم موردعلاقت چیـه؟
546
00:46:57,481 --> 00:46:59,691
♪ Charlie Rich - Midnite Blues ♪
547
00:47:02,110 --> 00:47:03,980
اون بچهکُش هنوز متواریـه
548
00:47:04,820 --> 00:47:08,200
دیگه کجا رو نگشتیم؟ -
کل دشتها رو گشتیم -
549
00:47:08,280 --> 00:47:10,860
ممکنـه هر جای شبکهی فاضلاب قایم شده باشه
550
00:47:11,570 --> 00:47:14,580
من که میگم بریم اونجا، جدا بشیم و
دوباره کلشو بگردیم
551
00:47:14,660 --> 00:47:17,500
اون منطقهی کنار راهآهن که قبلاً
552
00:47:17,580 --> 00:47:19,160
بیخانمانها ازش میومدن چی؟
553
00:47:19,870 --> 00:47:22,750
،فردا بقیه رو هم جمع کنیم
،مثلاً برادران بون رو
554
00:47:22,840 --> 00:47:24,670
...با چندتا سگ -
اونجا نیست -
555
00:47:28,340 --> 00:47:29,340
گروگن رو میگم
556
00:47:30,260 --> 00:47:32,760
میدونم کجا قایم شده و
توی راهآهن نیست
557
00:47:32,850 --> 00:47:34,600
جدی میگی؟ -
آره -
558
00:47:35,430 --> 00:47:37,020
یه خانمی زنگ زد اطلاع داد
559
00:47:37,770 --> 00:47:39,430
...اسمش رو نگفت ولی
560
00:47:40,480 --> 00:47:44,520
،خب، با توجه به ماهیت جایی که گفت
قریب به یقین راست میگفته
561
00:47:45,020 --> 00:47:47,570
میری دستگیرش کنی؟ -
خب، یه مشکلی هست -
562
00:47:48,820 --> 00:47:52,240
وقتی زنگ زد، من داشتم
،میزم رو جمع میکردم
563
00:47:52,320 --> 00:47:53,820
،چون چند دقیقه قبلش
564
00:47:54,410 --> 00:47:56,030
معاون شهردار من رو خلع درجه کرد
565
00:47:56,580 --> 00:48:00,040
...انگار دیگه مطمئن نیستن بتونم
566
00:48:00,910 --> 00:48:02,420
به مردم خدمت و ازشون حفاظت کنم
567
00:48:03,080 --> 00:48:05,960
...پس نه. نه، حتی نمیتونستم
568
00:48:07,170 --> 00:48:08,840
یه جریمهی جای پارک براشون بنویسم
569
00:48:10,380 --> 00:48:11,760
پس واسه چی داری به ما میگی؟
570
00:48:53,764 --> 00:48:56,808
♪ Cole Porter - It's All Right With Me ♪
571
00:48:59,680 --> 00:49:02,520
ببین کی اینجاست -
چه خبره، داداش؟ -
572
00:49:26,880 --> 00:49:30,380
.بفرما. مواظب باش
.ممکنـه گلوت رو بسوزونه
573
00:49:30,920 --> 00:49:31,960
مرسی
574
00:49:36,050 --> 00:49:37,720
دوستهای ارباب ویل
575
00:49:38,510 --> 00:49:40,600
چی میل دارید؟ -
دوتا کوکا -
576
00:49:41,220 --> 00:49:42,430
الان میارم
577
00:49:51,570 --> 00:49:52,780
چیکار میکنن؟
578
00:49:54,490 --> 00:49:56,240
فکر کنم دارن میرقصن
579
00:49:56,320 --> 00:49:57,950
این دیگه چجور رقصیـه؟
580
00:50:00,240 --> 00:50:01,330
دوتا کوکا؟
581
00:50:02,620 --> 00:50:03,660
مرسی
582
00:50:07,080 --> 00:50:08,830
فکر کنم کوکاش یه مشکلی داره
583
00:50:08,920 --> 00:50:10,500
...خب، نه، این
584
00:50:11,210 --> 00:50:12,420
کوکای نیروی هواییـه
585
00:50:13,840 --> 00:50:14,970
مزهاش یکم عجیبـه
586
00:50:15,720 --> 00:50:17,380
این طعم آزادیـه، پسرجان
587
00:50:26,770 --> 00:50:28,020
آزادی طعمش عجیبـه
588
00:50:35,610 --> 00:50:38,610
پارسال توی استراحتگاه پایگاه
فیلم «جنگ دنیاها» رو پخش کردن
589
00:50:38,700 --> 00:50:40,700
فیلم قشنگی بود -
جوابت عالی بود -
590
00:50:43,490 --> 00:50:45,410
تو جوون باهوشی هستی، ویلیام
591
00:50:51,170 --> 00:50:52,290
...راستش
592
00:50:55,510 --> 00:50:57,170
...اگه بلایی سرم بیاد
593
00:50:58,800 --> 00:51:00,640
...خوشحالم میدونم مرد باشخصیتی مثل تو
594
00:51:01,680 --> 00:51:03,430
هوای دختر عزیزم رو داره
595
00:51:09,270 --> 00:51:11,730
هیچ بلایی سر شما یا رانی نمیاد، آقا
596
00:51:12,400 --> 00:51:13,520
نه تا وقتی من زندهام
597
00:51:26,620 --> 00:51:27,620
ای بابا
598
00:51:28,160 --> 00:51:30,330
جذبهی هنلن هم حریفش نشد، نه؟
599
00:51:30,370 --> 00:51:32,170
سعیمو کردم. زیر بار نمیرفت
600
00:51:32,920 --> 00:51:34,630
پسر، چقدر بد
601
00:51:35,300 --> 00:51:38,300
حالا چیکار کنیم؟ -
هی، چوبی. بلدی بزنی؟ -
602
00:51:39,470 --> 00:51:41,430
نمیدونم. یه ذره
603
00:51:41,510 --> 00:51:44,680
،ببین، ما میخوایم اجرا کنیم
...ولی درامرمون یه مقدار
604
00:51:45,760 --> 00:51:47,220
ناخوشاحوالـه
605
00:51:48,520 --> 00:51:50,270
نظرت چیـه؟ میخوای جاش بزنی؟
606
00:51:51,440 --> 00:51:52,850
!یالا دیگه
607
00:51:52,940 --> 00:51:55,980
.تابحال اجرای تو رو ندیدم
.حالا چند دقیقه بیشتر میمونیم
608
00:51:59,610 --> 00:52:00,740
چی میزنیم؟
609
00:52:01,360 --> 00:52:02,700
بلدی با اینا کار کنی؟
610
00:52:04,371 --> 00:52:07,541
♪ Billy Rose, Harold Arlen and Yip Harburg - It’s Only a Paper Moon ♪
611
00:52:29,270 --> 00:52:31,640
من عاشق کوکای نیروی هواییم
612
00:53:19,650 --> 00:53:20,730
!ایول، ریچ
613
00:53:48,970 --> 00:53:50,510
این بیرون حال میده، نه؟
614
00:53:51,060 --> 00:53:53,930
.فقط خودمون دوتاییم
.میتونیم راحت حرفهای همدیگه رو بشنویم
615
00:53:55,520 --> 00:53:56,980
دختر، باید یه چیزی بهت بگم
616
00:53:57,560 --> 00:53:59,730
حاضرم تا صبح بشینم پای صدای قشنگت
617
00:53:59,810 --> 00:54:02,280
مطمئنی منظورت صدای خودت نیست؟
618
00:54:04,950 --> 00:54:06,450
یالا. آتیش بده
619
00:54:07,138 --> 00:54:17,138
« ترجمه از آریـن و علی محمدخانی »
.:: AliMK_Sub & Cardinal ::.
620
00:54:22,920 --> 00:54:24,920
امشب بازم مهمون داشتید؟
621
00:54:25,720 --> 00:54:26,880
نه
622
00:54:33,930 --> 00:54:35,060
لعنتی
623
00:54:37,980 --> 00:54:41,190
میگم، نمیخواید چراغهاتون رو خاموش کنید؟
624
00:54:43,400 --> 00:54:44,900
اینا چشونـه؟
625
00:54:44,923 --> 00:54:54,426
@AliMK_Sub :در تلگرام
626
00:54:54,450 --> 00:54:56,120
!بیا پشت سرم. زودباش
627
00:54:56,684 --> 00:55:06,684
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
دیجیموویز را در شبکههای اجتماعی دنبال کنید
@DigiMoviez
628
00:55:06,747 --> 00:55:16,747
ارائهای از وبسایت دیجیموویز
.:: DigiMoviez.Com ::.