1
00:00:06,499 --> 00:00:12,603
ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو
.:: FilmKio.Com ::.
2
00:00:13,604 --> 00:00:19,604
جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت
فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید
FilmKio@
3
00:00:20,605 --> 00:00:27,605
ترجمه از حسین رضایی
H o s s e i n T L
4
00:00:40,500 --> 00:00:43,879
- کجان؟
- چی... منم اومدم دنبال خانوادهام
5
00:00:44,462 --> 00:00:45,881
مثل خودت
6
00:00:47,841 --> 00:00:48,842
جدی؟
7
00:00:51,219 --> 00:00:52,304
هی!
8
00:00:54,139 --> 00:00:55,640
وقتی این زخم رو برداشتی من بودم
9
00:00:57,058 --> 00:00:59,019
خودت این بلا رو سرم آوردی
10
00:01:00,478 --> 00:01:01,521
سر همهمون
11
00:01:02,314 --> 00:01:06,860
من دست کم به اندازه خودت باهوشم،
پس منو کسخل نکن
12
00:01:06,860 --> 00:01:07,986
اونا کجان؟
13
00:01:08,653 --> 00:01:09,738
باشه
14
00:01:10,572 --> 00:01:14,576
شرمندهام. واقعا...
15
00:01:14,576 --> 00:01:17,621
کون لقت. عذرخواهیت رو نمیخوام
16
00:01:18,288 --> 00:01:19,915
بهم بگو کجان
17
00:01:20,498 --> 00:01:22,459
تف توش. نمیدونم
18
00:01:27,339 --> 00:01:28,465
لعنتی
19
00:01:28,465 --> 00:01:30,008
کجان؟
20
00:01:30,592 --> 00:01:31,801
دنیلا فهمید
21
00:01:32,385 --> 00:01:33,386
معلومه خب
22
00:01:34,554 --> 00:01:36,348
خودش من رو از پلهها پرت کرد
23
00:01:37,140 --> 00:01:40,769
و نمیدونم الان کجاست.
قسم میخورم
24
00:01:41,394 --> 00:01:44,439
- پس به هیچ دردم نمیخوری؟
- متأسفم
25
00:03:50,115 --> 00:03:51,705
[ هیچکدومشون مثل من دوستت ندارن ]
[ بیخیال. میدونی چقدر دوستت دارم ]
26
00:03:51,706 --> 00:03:55,335
[ هیچکس مثل من دوستت نداره ]
[ فقط من خود واقعیت رو میشناسم ]
27
00:04:04,076 --> 00:04:07,516
[ اون اون کسی نیست که فکر میکنی.
بهم زنگ بزن. از طرف بابا ]
28
00:04:13,547 --> 00:04:14,798
مامان
29
00:04:22,430 --> 00:04:24,057
بیا خاموششون کنیم، خب؟
30
00:04:33,358 --> 00:04:36,486
وقتی برگشتم، فکر کردم
فقط باید با اون سروکله بزنم
31
00:04:37,279 --> 00:04:39,281
باید میدونستم که بقیه هم میان
32
00:04:42,117 --> 00:04:43,535
خب کجا بریم؟
33
00:04:45,453 --> 00:04:47,247
واقعا نمیدونم
34
00:04:47,872 --> 00:04:49,749
کارت اعتباری رو میشه ردیابی کرد
35
00:04:49,749 --> 00:04:52,168
کسی هم دیگه پول نقد قبول نمیکنه
36
00:04:52,168 --> 00:04:55,463
حتی اگه ایدهای داشتم،
نباید من تصمیم بگیرم
37
00:04:56,756 --> 00:04:58,174
چرا؟
38
00:04:58,174 --> 00:05:01,052
چون هر جایی که اون به ذهنش برسه،
به ذهن اونا هم میرسه
39
00:05:09,978 --> 00:05:11,187
من یه فکری دارم
40
00:05:19,029 --> 00:05:20,697
همینه. همینه
41
00:06:23,093 --> 00:06:25,470
رمزش رو هم همینجوری اتفاقی میدونی؟
42
00:06:28,473 --> 00:06:32,561
خانواده جیمز تابستونها
و بیشتر آخر هفتههاشون رو میان اینجا
43
00:06:32,561 --> 00:06:35,188
- من دو سه بار اومدم دیدنشون
- دو سه بار؟
44
00:06:38,191 --> 00:06:41,278
بنظرم بیشتر از دو سه بار اینجا بوده
45
00:07:21,902 --> 00:07:23,028
اتاقت چطوره؟
46
00:07:32,454 --> 00:07:34,080
باید هواش رو میداشتم
47
00:07:40,086 --> 00:07:41,296
چارلی...
48
00:07:47,260 --> 00:07:49,471
من باید هوای جفتتون رو میداشتم
49
00:07:52,015 --> 00:07:53,767
هیچکدوم این اتفاقات تقصیر تو نیست
50
00:07:54,517 --> 00:07:55,769
میدونی دیگه؟
51
00:08:03,860 --> 00:08:05,695
واقعا همهشون بابامن؟
52
00:08:11,034 --> 00:08:14,704
هم آره هم نه
53
00:08:22,754 --> 00:08:24,172
خب چیکار کنیم؟
54
00:08:28,635 --> 00:08:30,303
یه فکری میکنیم...
55
00:08:32,556 --> 00:08:34,390
قبلش باید یکم بخوابیم
56
00:09:07,424 --> 00:09:08,425
هی
57
00:09:09,801 --> 00:09:11,219
میخوای تنها باشی؟
58
00:09:25,609 --> 00:09:28,695
نمیتونم تصور کنم چه چیزایی دیدی
59
00:09:29,738 --> 00:09:31,823
چه کارایی مجبور شدی بکنی
60
00:09:32,824 --> 00:09:34,534
که برگردی پیش ما
61
00:09:38,663 --> 00:09:39,831
دلم میخواد...
62
00:09:41,249 --> 00:09:44,711
فکر کنم که تو برگشتی خونه
63
00:09:46,546 --> 00:09:48,924
برگردیم به زندگی سابقمون
64
00:09:52,969 --> 00:09:54,971
اما اونا هم برگشتن خونه
65
00:10:00,769 --> 00:10:02,604
نمیدونم از کجا شروع کنم
66
00:10:15,200 --> 00:10:17,202
به گمونم مثل بعد از فوت مکسـه
67
00:10:18,620 --> 00:10:22,958
یه جوری باید شروع کنیم
68
00:12:04,589 --> 00:12:06,399
درهمتنیدگی
[ یک مفهوم کوانتومی ]
69
00:12:10,570 --> 00:12:13,750
[ به خونه خوش اومدی جیسون دسن واقعی ]
70
00:12:18,590 --> 00:12:21,030
[ به چتپلوم خوش آمدید! ]
[ در حال حاضر 44 عضو فعال هستند. ]
71
00:12:21,331 --> 00:12:22,721
[ نام کاربری شما جیسون71 است. ]
72
00:12:22,722 --> 00:12:24,533
[ جیسون ادمین: چندتاتون رو اطراف خونه دیدم.
میدونم بیشتر هم هستین. ]
73
00:12:24,534 --> 00:12:26,034
[ جیسون11: از «چندتا» بیشترن. اینو مطمئن باش ]
74
00:12:29,312 --> 00:12:32,512
[ جیسونادمین: کیها به کانکاکی فکر کردن؟ ]
[ جیسون34: من دنیلا رو تا اداره پلیس تعقیب کردم ]
75
00:12:32,513 --> 00:12:34,513
[ دیگه خونه نیستن ]
[ رفتی داخل؟ کسی نیست؟ حتما بردتشون یه جایی ]
76
00:12:34,514 --> 00:12:36,514
[ این کار کدومتونه؟ ]
[ دنیلا و چارلی تو این ماشینها بودن؟ صدمه دیدن؟ ]
77
00:12:52,274 --> 00:12:54,901
هیچکدومتون مصیبتهایی که من کشیدم
رو نکشیدین
78
00:12:57,153 --> 00:12:58,446
حق شما نیست
79
00:12:59,281 --> 00:13:02,951
میدونی، قطعا نمیتونیم همهمون
داشته باشیمشون، پس...
80
00:13:05,120 --> 00:13:08,373
سوال اینه که کی تنها اینجا میمونه؟
81
00:13:09,374 --> 00:13:13,461
چطوره حضانت مشترک رو امتحان کنیم؟
82
00:13:21,502 --> 00:13:25,302
[ پیام خصوصی: میخوای با هم متحد بشیم؟ میتونیم
بقیه رو حذف کنیم و بعد بین خودمون حلش کنیم ]
83
00:13:28,843 --> 00:13:32,373
(دریافت همون پیام از جیسونهای دیگه)
84
00:15:11,776 --> 00:15:14,206
[ قهوه حاضره. من میرم ساحل ]
85
00:16:07,427 --> 00:16:09,721
اولش حسی که بهم میداد رو دوست داشتم
86
00:16:14,768 --> 00:16:19,481
انگار برگشته بودیم به اول رابطهمون
87
00:16:22,609 --> 00:16:24,194
ولی اون شوهرم نبود
88
00:16:26,780 --> 00:16:28,240
باهامون زندگی کرد
89
00:16:29,866 --> 00:16:31,076
باهام خوابید
90
00:16:39,960 --> 00:16:41,586
فعلا فقط همین رو دارم بگم
91
00:16:45,632 --> 00:16:46,633
متأسفم
92
00:16:57,143 --> 00:16:59,563
من عاشق زندگیمون بودم
93
00:17:01,064 --> 00:17:05,151
ولی یه وقتایی با خودم میگفتم
«اگه فلان کارو میکردم چی؟»
94
00:17:07,320 --> 00:17:10,239
همیشه نه، ولی بعضیوقتا
95
00:17:13,034 --> 00:17:15,286
اون یکی جیسون...
96
00:17:15,829 --> 00:17:17,664
تا یه حدی خود منه
97
00:17:19,291 --> 00:17:21,834
پس اونم به «اگه»های من فکر میکنه
98
00:17:21,834 --> 00:17:24,004
همون اگهها آوردنش به این دنیا
99
00:17:26,840 --> 00:17:28,592
هیچکدومش تقصیر تو نیست
100
00:17:35,724 --> 00:17:38,727
میدونی، یه ورژن از تو رو دیدم
که هیچوقت باهام ازدواج نکرده بود
101
00:17:40,687 --> 00:17:41,521
جدی؟
102
00:17:44,858 --> 00:17:46,192
چیکاره بودم؟
103
00:17:46,192 --> 00:17:47,652
هنرمندی
104
00:17:48,403 --> 00:17:51,698
تو افتتاحیه جدیدترین گالریت دیدمت
105
00:17:51,698 --> 00:17:54,242
تو یه آپارتمان لافت خیلی باحال زندگی میکردی...
106
00:17:55,327 --> 00:17:56,870
کلی دوست و رفیق داشتی
107
00:17:58,955 --> 00:18:00,123
بچه نداشتم؟
108
00:18:01,124 --> 00:18:02,125
نه
109
00:18:05,378 --> 00:18:06,630
خوشبخت بودم؟
110
00:18:11,134 --> 00:18:13,345
اونم همین سوال رو در مورد تو پرسید
111
00:19:16,950 --> 00:19:20,579
نه هزینه هتل دادن،
نه بلیت هواپیما گرفتن، نه خونه اجاره کردن
112
00:19:21,496 --> 00:19:25,875
نه ماشین کرایه کردن،
ولی تو شامبرگ بنزین زده
113
00:19:26,835 --> 00:19:29,629
و پونصد دلار از خودپرداز گرفتن
114
00:19:31,798 --> 00:19:33,133
کجا رفته؟
115
00:19:34,968 --> 00:19:36,177
کجا رفته؟
116
00:19:36,177 --> 00:19:38,763
یالا. باید بتونی فکرش رو بخونی
117
00:19:38,763 --> 00:19:42,017
هر جایی که اون بره رو تو میشناسی
118
00:19:42,017 --> 00:19:45,604
پس تو تصمیم نمیگیری
چون خیلی قابلپیشبینیه
119
00:19:46,271 --> 00:19:48,231
دنیلا رو زیادی خوب میشناسم
120
00:19:48,231 --> 00:19:49,691
میذارن چارلی تصمیم بگیره
121
00:19:50,525 --> 00:19:51,693
ای گوه توش
122
00:19:52,736 --> 00:19:56,031
احتمالش هست که گوشیتون
رو خاموش نکرده باشین؟
123
00:19:56,032 --> 00:19:57,932
[ لوکیشنی یافت نشد ]
124
00:20:09,961 --> 00:20:11,254
گوشیم کجاست؟
125
00:20:17,594 --> 00:20:18,903
گوشیم کجاست؟ همونی که
126
00:20:18,915 --> 00:20:20,764
زیر ریل قطار ازم گرفتی
127
00:20:23,308 --> 00:20:24,935
گوشیم کجاست؟
128
00:20:24,935 --> 00:20:26,353
کجاست؟
129
00:20:26,353 --> 00:20:28,188
ببین، دستم رو باز کن
130
00:20:29,064 --> 00:20:30,523
کمکت میکنم پیداش کنی
131
00:20:31,566 --> 00:20:33,109
چطوره خودت رو از وسط باز کنم؟
132
00:20:35,195 --> 00:20:37,280
نه. ببین
133
00:20:51,503 --> 00:20:52,379
پیدات کردم
134
00:20:52,380 --> 00:20:53,380
[ بلر: احتمالش هست امروز بتونی
ماشینم رو پس بدی؟ ]
135
00:20:59,678 --> 00:21:00,804
شرمنده...
136
00:21:01,856 --> 00:21:07,625
[ شرمنده در دسترس نبودم. کجایی؟
میتونم توضیح بدم و ماشینت رو برات بیارم ]
137
00:21:20,448 --> 00:21:22,075
باید به چارلی سر بزنیم
138
00:21:27,497 --> 00:21:28,498
دنیلا؟
139
00:21:34,504 --> 00:21:36,923
دیشب یه تالار گفتگو پیدا کردم
140
00:21:36,923 --> 00:21:40,260
که صدها جیسون توش بودن
که برگشتن
141
00:21:44,556 --> 00:21:45,807
چی میگفتن؟
142
00:21:48,143 --> 00:21:50,060
با وجود اینکه بعضیهاشون
خیلی داغون شدن
143
00:21:50,072 --> 00:21:53,189
همهشون عاشق خانوادشونن
144
00:21:53,982 --> 00:21:55,317
تو رو میخوان
145
00:21:56,067 --> 00:21:58,069
یکیشون یه ایدهای داشت
146
00:21:59,946 --> 00:22:01,865
یه سیستم لاتاریطور
147
00:22:03,033 --> 00:22:05,115
که ظاهرا یکیمون میتونه
148
00:22:05,127 --> 00:22:07,579
تو این دنیا پیش تو و چارلی بمونه
149
00:22:08,204 --> 00:22:09,706
بقیه میرن
150
00:22:12,334 --> 00:22:15,503
خب، هر کی این ایده رو داده
همین الان لاتاری رو باخت
151
00:22:19,090 --> 00:22:21,843
یکی دیگه پیشنهاد حضانت مشترک داد
152
00:22:23,553 --> 00:22:24,554
عجب
153
00:22:25,472 --> 00:22:27,265
تعطیلات رو دیگه نمیشه جمع کرد
154
00:22:33,730 --> 00:22:35,023
هی
155
00:22:36,149 --> 00:22:37,150
هی
156
00:22:38,193 --> 00:22:39,986
چه بلایی سرت اومد؟
157
00:22:44,115 --> 00:22:45,450
چه بلایی سرم اومد؟
158
00:22:46,034 --> 00:22:47,077
آره
159
00:22:47,077 --> 00:22:49,079
بعد از اینکه من رو دزدیدی
160
00:22:49,079 --> 00:22:52,832
و برای پسرم ادای باباها رو درآوردی
161
00:22:52,832 --> 00:22:54,918
و به زنم تجاوز کردی؟
162
00:23:05,053 --> 00:23:08,848
بهت میگم چه اتفاقی افتاد.
دنیلای تو مرده
163
00:23:08,848 --> 00:23:09,933
چی؟
164
00:23:12,185 --> 00:23:13,186
چجوری؟
165
00:23:13,186 --> 00:23:14,646
خب، تقصیر من بود
166
00:23:14,646 --> 00:23:15,772
در واقع...
167
00:23:17,732 --> 00:23:19,025
تقصیر تو بود
168
00:23:19,025 --> 00:23:20,553
چون من نمیدونستم
169
00:23:20,565 --> 00:23:22,195
تو با چهجور آدمایی سروکار داری
170
00:23:23,572 --> 00:23:26,533
داون کشتش چون دنیلا میخواست کمکم کنه
171
00:23:27,534 --> 00:23:29,536
و لیتون هم رایان رو داد بکشن
172
00:23:31,913 --> 00:23:34,207
میمونه آماندا
173
00:23:35,125 --> 00:23:38,253
که تو ولش کردی
174
00:23:38,837 --> 00:23:43,633
کمک کرد با جعبه فرار کنم
و خیلی گیج...
175
00:23:43,633 --> 00:23:46,219
و سرگردون و وحشتزده شده بود
176
00:23:46,219 --> 00:23:48,597
و همونطور که میدونی،
وقتی در رو باز میکنی
177
00:23:48,597 --> 00:23:51,725
نباید این احساسات رو داشته باشی
178
00:23:52,726 --> 00:23:56,313
شیشمین دری که باز کردیم
رو به یه جنگل بزرگ بود
179
00:23:57,105 --> 00:24:00,400
فقط رفتیم بیرون که یه نگاه بندازیم
180
00:24:01,860 --> 00:24:02,903
و...
181
00:24:04,696 --> 00:24:07,574
فکر کنم آتیشسوزی شده بود.
خیلی سیاه بود
182
00:24:07,574 --> 00:24:09,284
سیاه شده بود، میدونی؟
183
00:24:09,284 --> 00:24:13,955
خلاصه یه باد وزید
و شروع کرد به انداختن درختها
184
00:24:16,249 --> 00:24:19,085
یه شاخه افتاد و...
185
00:24:20,212 --> 00:24:22,524
خب، یکیش خورد تو سر من، ولی...
186
00:24:22,536 --> 00:24:24,925
یه شاخه خیلی گنده افتاد و...
187
00:24:26,384 --> 00:24:27,594
رفت تو بدن آماندا
188
00:24:29,930 --> 00:24:31,640
به زمین سنجاقش کرد
189
00:24:33,350 --> 00:24:35,852
هیچ کاری هم از دست من برنمیومد
190
00:24:39,064 --> 00:24:42,192
جز اینکه بشینم همونجا
و منتظر بشم که همهچی تموم شه
191
00:24:46,029 --> 00:24:47,739
دو روز طول کشید
192
00:24:57,582 --> 00:24:59,125
اون مال اونه؟
193
00:25:00,168 --> 00:25:01,211
مال آمانداست؟
194
00:25:04,839 --> 00:25:07,092
حاضر بود هر کاری برات بکنه
195
00:25:08,426 --> 00:25:10,845
صددرصد. هر کاری
196
00:25:14,224 --> 00:25:16,560
میخوای ببینی دیگه چه گندی بالا آوردی؟
197
00:25:37,414 --> 00:25:39,332
آره، تمومی هم نداره
198
00:25:47,799 --> 00:25:49,426
من فکر میکردم...
199
00:25:50,927 --> 00:25:52,137
چی فکر میکردی؟
200
00:25:52,762 --> 00:25:54,264
مهم نیست
201
00:25:55,098 --> 00:25:56,099
منو ببین
202
00:25:57,392 --> 00:25:58,894
واقعا دوست دارم بدونم
203
00:26:04,065 --> 00:26:05,108
فکر کردم...
204
00:26:08,028 --> 00:26:09,362
فکر کردم که...
205
00:26:11,698 --> 00:26:14,784
تو عاشق زندگی من میشی
206
00:26:37,825 --> 00:26:41,595
[ بلر کاپلان: خودم میام. ده دقیقه دیگه اونجام ]
207
00:26:49,236 --> 00:26:50,362
دیگه چی؟
208
00:26:51,488 --> 00:26:53,114
بروک و درو وارد رابطه شدن
209
00:26:53,740 --> 00:26:54,991
متأسفم پسر
210
00:26:54,991 --> 00:26:56,785
چه بوی خوبی میاد
211
00:26:57,410 --> 00:26:59,251
آره، یه پودر پنکیک پیدا کردم
212
00:26:59,263 --> 00:27:01,373
که یکم از انقضاش گذشته بود
و همینطور یه قوطی شیر عسلی
213
00:27:01,373 --> 00:27:05,252
باشه. حاضرم ریسک پنکیک تاریخگذشته
رو به جون بخرم
214
00:27:06,753 --> 00:27:07,837
چیها گفتین؟
215
00:27:07,837 --> 00:27:11,841
دارم اتفاقات اخیر خانواده دسن رو میشنوم
216
00:27:11,841 --> 00:27:13,343
راستی حرفش شد
217
00:27:13,343 --> 00:27:16,137
اون نمایشی که میخواستی
جور کنی چی شد؟
218
00:27:16,680 --> 00:27:18,390
رسید به دان گود از گالری آرتاسپیس
219
00:27:18,390 --> 00:27:20,725
ماشالا چقدر خوشخبرین
220
00:27:20,725 --> 00:27:22,018
خبر خوبی ندارین؟
221
00:27:25,689 --> 00:27:27,482
تولدم برام ماشین گرفتی
222
00:27:28,108 --> 00:27:31,653
- آره. شنیدم
- بلیت بازی بلکهاکس رو گرفتی
223
00:27:31,653 --> 00:27:32,988
اسکیتبورد جدید
224
00:27:32,988 --> 00:27:34,990
- بستنی مغزدار
- چی؟
225
00:27:35,574 --> 00:27:37,242
آره، نزدیک بود منو بکشی
226
00:27:38,535 --> 00:27:41,538
نه، ولی جدی بلد نبودی
از اپیپن استفاده کنی
227
00:27:42,497 --> 00:27:44,416
اون از آلرژیت خبر نداشته
228
00:27:44,416 --> 00:27:45,500
آره
229
00:27:46,334 --> 00:27:49,254
یا مکس. دورهمیمون کنار درخت رو نیومد
230
00:27:51,673 --> 00:27:52,799
خب لاشیه
231
00:27:54,801 --> 00:27:56,219
قهوه؟
232
00:27:57,762 --> 00:27:59,848
- من که میخوام
- آره؟ تو هم؟
233
00:28:01,683 --> 00:28:03,685
نکتهی اینا اینه که به این فکر میندازنت
234
00:28:03,685 --> 00:28:06,479
که چرا آدم باید پنکیک تازه دلش بخواد؟
235
00:28:07,731 --> 00:28:10,567
- باشه. چرا داری این کارو باهام میکنی؟
- خوشمزه بود
236
00:28:10,567 --> 00:28:12,736
- دستت درد نکنه
- ممنون بابت صبحونه
237
00:28:12,736 --> 00:28:17,073
خواهش میکنم. ولی برنامه چیه؟
238
00:28:18,283 --> 00:28:21,661
هنوز نمیدونیم.
فقط اینکه فردا باید از اینجا بریم
239
00:28:21,661 --> 00:28:22,746
چرا؟
240
00:28:22,746 --> 00:28:25,498
خب، در حال حاضر
دزد و اشغالگر خونه حساب میشیم
241
00:28:26,583 --> 00:28:27,876
چیزی دزدیدی؟
242
00:28:29,294 --> 00:28:32,297
عاشق اینم که قبل از همه
فکرت اومد سمت من
243
00:28:32,297 --> 00:28:36,635
خب، ماشین دوست صمیمیم
رو که یه جورایی دزدیدی
244
00:28:36,635 --> 00:28:39,095
یه جورایی خودش بهم قرض داد
245
00:28:39,095 --> 00:28:40,505
بنظر نمیاد به این زودیها
246
00:28:40,517 --> 00:28:42,224
بخوای بهش پسش بدی
247
00:28:42,224 --> 00:28:43,975
خب، شاید لازممون بشه
248
00:28:44,643 --> 00:28:46,353
خب کجا میریم؟
249
00:28:49,022 --> 00:28:50,774
داریم روش فکر میکنیم
250
00:29:10,794 --> 00:29:11,795
آهای؟
251
00:29:23,890 --> 00:29:25,016
دنیلا؟
252
00:29:26,977 --> 00:29:28,019
چارلی؟
253
00:29:55,881 --> 00:29:56,882
کسی نیست؟
254
00:30:05,015 --> 00:30:06,016
چارلی؟
255
00:30:24,701 --> 00:30:25,785
آهای؟
256
00:30:43,845 --> 00:30:44,846
جیسون؟
257
00:30:56,983 --> 00:31:01,112
میدونم خیلی عجیب بنظر میاد
258
00:31:02,656 --> 00:31:05,742
ولی بخاطر دنیلا هم که شده
میخوام یه کاری برام بکنی
259
00:31:05,742 --> 00:31:06,826
چی؟
260
00:31:06,826 --> 00:31:09,120
میتونی لوکیشن ماشینت رو ردیابی کنی
261
00:31:12,666 --> 00:31:14,209
میتونی؟ میتونی بفهمی ماشینت کجاست؟
262
00:31:14,209 --> 00:31:15,293
آره
263
00:31:15,293 --> 00:31:16,378
این کارو کردی؟
264
00:31:16,378 --> 00:31:19,089
نه. به ذهنم خطور نکرد که ردیابی کنم
265
00:31:19,089 --> 00:31:20,431
خیلیخب. گوشیت رو بده بهم
266
00:31:20,443 --> 00:31:22,008
جوابش میشه «گوه نخور»
267
00:31:22,008 --> 00:31:24,219
بلر، گوشیت رو بده بهم
268
00:31:33,603 --> 00:31:34,896
کاریت ندارم
269
00:31:39,150 --> 00:31:41,486
فقط گوشی لعنتیت رو بده بهم
270
00:31:42,862 --> 00:31:44,823
بلر، میگم بدش!
271
00:31:47,242 --> 00:31:48,285
باشه
272
00:32:06,845 --> 00:32:10,056
- بشین. زود!
- باشه. باشه
273
00:32:20,275 --> 00:32:21,234
حالا...
274
00:32:22,819 --> 00:32:25,322
بگو ببینم اینجا چه خبره
275
00:32:29,367 --> 00:32:30,994
کجان؟
276
00:32:31,912 --> 00:32:33,538
واقعیتهای دیگه
277
00:32:35,165 --> 00:32:39,211
خیال کن یه ماهی هستی
که تو یه برکه شنا میکنه
278
00:32:41,421 --> 00:32:44,633
و برای تو اون برکه تمام دنیاته
279
00:32:45,425 --> 00:32:46,676
ولی یه روز
280
00:32:46,676 --> 00:32:50,472
یه نفر دستش رو میکنه تو آب
و تو رو میاره بیرون
281
00:32:51,473 --> 00:32:53,412
و میفهمی که اونی که تمام دنیات میدونستی
282
00:32:53,424 --> 00:32:55,477
فقط یه برکه بوده
283
00:32:56,978 --> 00:33:00,315
بعد یه برکهی دیگه و درختها رو میبینی
284
00:33:00,315 --> 00:33:01,942
و آسمون بالای سرت رو
285
00:33:01,942 --> 00:33:05,737
ناگهان به ذهنت میرسه که تو...
286
00:33:06,738 --> 00:33:10,367
ما همه بخشی از یه واقعیت هستیم
287
00:33:10,367 --> 00:33:13,161
که اسرارآمیزتر از اونه که
بتونیم درکش کنیم
288
00:33:14,996 --> 00:33:19,960
پس همین دور و برمونن؟
289
00:33:21,461 --> 00:33:23,171
و نمیتونیم ببینیمشون؟
290
00:33:23,171 --> 00:33:24,631
درست همینجان
291
00:33:26,007 --> 00:33:28,718
فقط چند میکرون فاصله دارن
292
00:33:28,718 --> 00:33:31,012
و اگه خودآگاه ما انعطافپذیرتر بود
293
00:33:31,012 --> 00:33:33,974
میتونستیم به معنای واقعی لمسشون کنیم
294
00:34:14,139 --> 00:34:15,682
دنیایی هم بود...
295
00:34:18,727 --> 00:34:20,561
که وسوسه شدی بمونی؟
296
00:34:25,358 --> 00:34:28,653
توی جعبه که بودم، نزدیک بود...
297
00:34:30,405 --> 00:34:33,450
نزدیک بود امیدم به برگشت
به خونه رو از دست بدم
298
00:34:36,952 --> 00:34:40,289
یه دنیا بود که فکر کردم
میتونم توش خوشبخت باشم
299
00:34:45,170 --> 00:34:46,796
ولی برگشتی خونه
300
00:34:50,550 --> 00:34:51,927
پشیمونی؟
301
00:34:54,679 --> 00:34:56,056
به هیچ وجه
302
00:36:42,162 --> 00:36:43,788
یه سوال دیگه بپرس
303
00:36:47,167 --> 00:36:50,921
سلام. بیا تو.
داریم گپ میزنیم
304
00:36:58,511 --> 00:37:01,431
خیلیخب، دیگه دارم حس میکنم
میخواین من رو بخوابونین
305
00:37:01,932 --> 00:37:04,643
چیه؟ دیگه بزرگ شدی و نباید بخوابونیمت؟ ها؟
306
00:37:09,773 --> 00:37:11,775
ممنون که آوردیمون اینجا چارلی
307
00:37:14,736 --> 00:37:16,635
با توجه به اینکه این وضعیت خیلی ترسناکه
308
00:37:16,647 --> 00:37:18,782
واقعا داری شجاعانه باهاش برخورد میکنی
309
00:37:18,782 --> 00:37:20,659
واقعا بهت افتخار میکنم رفیق
310
00:37:24,871 --> 00:37:26,039
شب بخیر پسرم
311
00:37:27,165 --> 00:37:28,166
شب بخیر
312
00:37:30,502 --> 00:37:31,753
خیلیخب
313
00:38:17,090 --> 00:38:19,301
اولین دیدارمون رو یادته؟
314
00:38:22,888 --> 00:38:24,472
میتونست هر کسی باشه...
315
00:38:26,558 --> 00:38:28,018
ولی انتخابم تو بودی
316
00:38:32,230 --> 00:38:33,857
و از بین همهی اونا...
317
00:38:35,233 --> 00:38:37,944
بازم تو بودی
318
00:38:47,537 --> 00:38:49,372
رفتم تو اون تالار گفتگو
319
00:38:52,334 --> 00:38:54,336
بهشون گفتم تصمیمون رو گرفتیم
320
00:38:56,588 --> 00:38:58,048
لاتاری نمیخوام
321
00:39:02,219 --> 00:39:03,595
تو رو انتخاب میکنم
322
00:40:10,787 --> 00:40:11,621
لعنتی
323
00:40:26,511 --> 00:40:27,470
کمکم کن
324
00:40:28,680 --> 00:40:29,764
کی این کارو باهات کرده؟
325
00:40:29,764 --> 00:40:32,726
یکی از خودمون
326
00:40:33,894 --> 00:40:35,312
چند نفر اومدن؟
327
00:40:36,313 --> 00:40:39,149
دارم میمیرم؟ نمیخوام بمیرم
328
00:40:39,149 --> 00:40:40,358
چند نفر؟
329
00:40:40,358 --> 00:40:41,818
چارلی رو بیار
330
00:40:42,569 --> 00:40:44,112
چارلی کجاست؟
331
00:40:46,072 --> 00:40:47,073
هی!
332
00:40:51,494 --> 00:40:52,495
گندش بزنن
333
00:40:53,079 --> 00:40:54,122
لطفـ...
334
00:40:57,709 --> 00:40:59,085
صدای تیر بود؟
335
00:40:59,669 --> 00:41:03,340
چارلی رو بردار بیا پایین. زودباش!
336
00:41:08,678 --> 00:41:09,679
هی
337
00:41:19,356 --> 00:41:20,482
بندازش
338
00:41:27,864 --> 00:41:29,366
گفتم بندازش
339
00:41:37,249 --> 00:41:38,250
گوش کن...
340
00:41:38,250 --> 00:41:40,627
وایسا. وایسا
341
00:41:49,928 --> 00:41:50,929
اونا بالان؟
342
00:41:52,806 --> 00:41:53,807
آره
343
00:41:54,349 --> 00:41:56,059
خیلیخب. همه لباسات رو دربیار
344
00:41:56,935 --> 00:42:00,063
همین الان. دیگه تکرار نمیکنم. فقط...
345
00:42:00,063 --> 00:42:01,147
زودباش
346
00:42:04,276 --> 00:42:05,277
همهچی
347
00:42:10,824 --> 00:42:12,158
کلمه رمز دارین؟
348
00:42:13,618 --> 00:42:14,619
آره
349
00:42:16,079 --> 00:42:17,664
بگو بهم
350
00:42:18,832 --> 00:42:20,208
چند نفر رو کشتی؟
351
00:42:20,208 --> 00:42:21,668
نمیدونم
352
00:42:23,712 --> 00:42:24,880
کلمه رمز
353
00:42:27,716 --> 00:42:30,343
باشه. بهت میگم
354
00:42:33,096 --> 00:42:34,097
اینه...
355
00:43:16,139 --> 00:43:19,643
دنیلا، چارلی رو بردار و برو. برو!
356
00:43:23,480 --> 00:43:24,648
بدون تو نه
357
00:43:24,648 --> 00:43:26,233
من جلوتون رو نمیگیرم
358
00:43:27,651 --> 00:43:29,444
برای این نیومدم
359
00:43:50,090 --> 00:43:53,760
من اونیام که جعبه رو ساخته
360
00:43:55,303 --> 00:43:58,223
همهی این مصیبتها تقصیر منه
361
00:44:07,857 --> 00:44:09,192
خیلی عذر میخوام
362
00:44:10,527 --> 00:44:11,611
از همهتون عذر میخوام
363
00:44:11,611 --> 00:44:12,821
چارلی!
364
00:44:16,157 --> 00:44:17,200
لعنتی
365
00:44:21,454 --> 00:44:22,914
چجوری پیدامون کردی؟
366
00:44:22,914 --> 00:44:25,041
بلر یه اپلیکیشن ردیابی رو گوشیش داشت
367
00:44:26,001 --> 00:44:27,794
بقیه چجوری تو رو پیدا کردن؟
368
00:44:27,794 --> 00:44:30,171
یکیشون این رو گذاشته بود روی هوندا
369
00:44:30,171 --> 00:44:33,550
و من متوجه نشدم تا اینکه
بقیه سروکلهشون پیدا شد
370
00:44:33,550 --> 00:44:34,885
تعقیبم کردن
371
00:44:36,052 --> 00:44:37,220
یعنی چی؟
372
00:44:38,471 --> 00:44:39,973
باید برید
373
00:44:41,266 --> 00:44:42,767
بیرونه
374
00:44:47,564 --> 00:44:50,066
لطفا. میخوام کمکت کنم
375
00:44:59,868 --> 00:45:01,703
خیلیخب. جاش رو نشونمون بده
376
00:45:03,288 --> 00:45:04,289
خب
377
00:45:21,056 --> 00:45:22,057
جیسون
378
00:45:25,393 --> 00:45:26,811
این مال توئه
379
00:45:32,692 --> 00:45:35,070
برو. برو!
380
00:45:37,197 --> 00:45:40,325
دنیلا! چارلی!
381
00:45:46,498 --> 00:45:47,332
سرتون رو بدزدین!
382
00:46:10,981 --> 00:46:13,108
خوبین؟ حالت خوبه؟
383
00:46:17,362 --> 00:46:19,114
فکر نکنم کسی تعقیبمون کرده باشه
384
00:46:20,323 --> 00:46:23,118
چیکار کنیم؟
جای دیگهای نداریم بریم
385
00:46:31,668 --> 00:46:34,880
فکر کنم یه چیزی برامون گذاشته
386
00:46:44,389 --> 00:46:45,891
چند تان؟
387
00:46:45,891 --> 00:46:47,601
نمیدونم. چهل تا؟
388
00:46:53,690 --> 00:46:55,025
یه کیف هم هست
389
00:46:58,820 --> 00:47:00,113
مکس رو آورده
390
00:47:15,629 --> 00:47:17,005
اینم هست
391
00:47:21,886 --> 00:47:23,676
[ وُیس رو پخش کن ]
392
00:47:34,189 --> 00:47:38,109
وقتی وارد جعبه شدم،
قلبم پر از حسرت بود
393
00:47:40,904 --> 00:47:43,448
یه روز، وارد دنیایی شدم
394
00:47:43,448 --> 00:47:46,326
و خانوادهای رو پیدا کردم
که از طریق
395
00:47:46,326 --> 00:47:49,329
تصمیمی بوجود اومده بود
که من از گرفتنش میترسیدم
396
00:47:57,879 --> 00:47:59,881
داشتم از حسادت میسوختم
397
00:48:01,299 --> 00:48:04,844
اول، فکر کردم همش بخاطر توئه دنیلا
398
00:48:05,595 --> 00:48:07,264
با اینکه یه بخشیش بخاطر تو بود
399
00:48:08,682 --> 00:48:11,518
فهمیدم که چیزی که واقعا میخواستم،
چیزی که سعی کردم بدزدم
400
00:48:11,518 --> 00:48:14,020
تصمیماتی بود که تو گرفتی جیسون
401
00:48:14,938 --> 00:48:18,191
عمدتاً این تصمیمت که جا برای...
402
00:48:18,191 --> 00:48:20,569
نیازها و رویاهای یک نفر دیگه
هم تو زندگیت باز کردی
403
00:48:31,496 --> 00:48:34,666
بنظرم یه بخشی از ما... از من هست
404
00:48:35,333 --> 00:48:37,919
که حاضر نبود خطر عشق رو به جون بخره
405
00:48:38,587 --> 00:48:40,964
و کل عمرم اجازه دادم این ترس من رو کنترل کنه
406
00:48:40,964 --> 00:48:42,799
نمیدونم چجوری، ولی تو خودت رو ازش آزاد کردی
407
00:48:42,799 --> 00:48:44,885
و یه زندگیِ...
408
00:48:45,886 --> 00:48:48,513
کامل و شلخته و زیبا به خودت هدیه کردی
409
00:48:54,728 --> 00:48:58,440
هر قدر بابت کارم عذرخواهی کنم کافی نیست
410
00:49:04,070 --> 00:49:06,615
این دنیا دیگه برای هیچ کدومتون امن نیست
411
00:49:06,615 --> 00:49:08,123
و امیدوارم بتونین یه خونه جدید پیدا کنین
412
00:49:08,135 --> 00:49:10,285
و مطمئنم پیدا میکنین چون...
413
00:49:13,622 --> 00:49:16,458
همهتون چیزهایی رو گذروندین
که تو تصورم نمیگنجه
414
00:49:17,375 --> 00:49:19,920
و شما رو به شکل تکههای یه پازل بینقص درآوردن
415
00:49:19,920 --> 00:49:21,963
که فقط با همدیگه کامل میشن
416
00:50:03,588 --> 00:50:05,674
مطمئنین این تنها راهه؟
417
00:50:10,554 --> 00:50:12,639
اگه بمونیم باید با ترس زندگی کنیم
418
00:50:14,266 --> 00:50:15,517
درست میگه
419
00:50:41,167 --> 00:50:42,168
وایسا
420
00:50:45,755 --> 00:50:48,675
نگاه کنین. اومدن
421
00:50:48,675 --> 00:50:52,429
هی. نگاه کنین. دنیلا
422
00:50:52,429 --> 00:50:54,055
خدایا. خودشه
423
00:50:54,848 --> 00:50:56,308
کجا میره؟
424
00:50:56,808 --> 00:50:57,934
اومدن
425
00:50:57,934 --> 00:50:59,853
نیومدیم جلوتون رو بگیریم
426
00:51:00,604 --> 00:51:02,594
با خودمون گفتیم تنها شانستون
427
00:51:02,606 --> 00:51:04,774
برای داشتن یه زندگی نرمال
رفتن از این دنیاست
428
00:51:04,774 --> 00:51:06,568
آره. راست میگه
429
00:51:07,319 --> 00:51:08,820
اومدیم خداحافظی کنیم
430
00:51:52,155 --> 00:51:53,365
متأسفم
431
00:51:54,074 --> 00:51:58,578
فقط میخوام تو و چارلی در امان باشین
432
00:51:58,578 --> 00:51:59,913
آره
433
00:52:00,747 --> 00:52:01,790
و تو...
434
00:52:04,459 --> 00:52:05,669
مراقبشون باش
435
00:52:05,669 --> 00:52:06,836
آره
436
00:52:29,901 --> 00:52:34,489
نه! نه! نه!
چرا اون باید بهشون برسه؟
437
00:52:34,489 --> 00:52:35,699
مسئله اون نیست
438
00:52:36,533 --> 00:52:38,285
مسئله خواستهی دنیلاست
439
00:52:39,119 --> 00:52:40,870
و صلاح پسرمون
440
00:52:44,916 --> 00:52:46,293
بذار رد بشن
441
00:52:48,712 --> 00:52:49,713
نه
442
00:52:52,465 --> 00:52:53,675
بذارید رد شن!
443
00:53:03,351 --> 00:53:04,436
برید کنار!
444
00:53:05,854 --> 00:53:07,272
راه رو باز کنید!
445
00:53:39,763 --> 00:53:41,473
چارلی. چارلی
446
00:53:46,895 --> 00:53:48,188
دنیلا
447
00:57:06,303 --> 00:57:07,596
من رو میشناسی؟
448
00:57:08,346 --> 00:57:09,347
نه...
449
00:57:11,933 --> 00:57:13,643
ولی دنبالت میگشتم
450
00:57:35,165 --> 00:57:37,165
« پایان فصل »
451
00:57:38,355 --> 00:57:45,166
ترجمه از حسین رضایی
H o s s e i n T L
HosseinTLsub@yahoo.com
452
00:57:46,355 --> 00:57:54,166
دانلود فیلموسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین
.:: FilmKio.Com ::.