1 00:01:35,470 --> 00:01:36,555 Did you find him? 2 00:01:38,056 --> 00:01:39,141 Is he okay? 3 00:01:41,768 --> 00:01:43,103 What? What happened? 4 00:01:59,578 --> 00:02:01,413 Jesus fucking Christ, Leighton. 5 00:02:10,923 --> 00:02:11,924 Fuck! 6 00:02:23,393 --> 00:02:24,645 Fuck. 7 00:02:46,250 --> 00:02:49,378 I take the blame for what happened. 8 00:02:51,588 --> 00:02:54,883 You hear me, Jason? I take the blame for what happened. 9 00:02:55,926 --> 00:02:57,886 You came back, and we were not prepared. 10 00:02:59,972 --> 00:03:01,807 We were not prepared for you to be as... 11 00:03:06,186 --> 00:03:08,272 unwell as you are. 12 00:03:10,357 --> 00:03:11,608 I don't wanna restrain you. 13 00:03:11,608 --> 00:03:15,654 But as long as you're a danger to yourself and others, this situation can't change. 14 00:03:17,406 --> 00:03:19,032 Did you-- 15 00:03:21,326 --> 00:03:25,831 Did you send that woman to Daniela's apartment? 16 00:03:49,521 --> 00:03:53,317 I am just trying to help you remember the brilliant man you are. 17 00:03:56,069 --> 00:03:58,447 And this incredible thing you created. 18 00:04:00,324 --> 00:04:01,325 Fuck off. 19 00:04:12,294 --> 00:04:13,295 Thank you. 20 00:04:23,931 --> 00:04:25,098 Thank you. 21 00:04:28,769 --> 00:04:30,145 What is this? 22 00:04:30,145 --> 00:04:31,563 - That's wine. - Uh-huh. 23 00:04:31,563 --> 00:04:33,273 - I got a second bottle... - Okay. 24 00:04:33,273 --> 00:04:34,399 ...'cause it was so nice. 25 00:04:34,399 --> 00:04:36,401 Yeah, it was. It was great. 26 00:04:36,401 --> 00:04:39,446 It was also a hundred dollars. 27 00:04:46,286 --> 00:04:47,287 What? 28 00:04:48,413 --> 00:04:50,791 Feels like you're trying to sleep with me. 29 00:04:53,210 --> 00:04:55,212 I am definitely trying to sleep with you. 30 00:04:55,212 --> 00:04:56,380 - Oh, yeah? - Yeah. 31 00:04:56,380 --> 00:05:00,968 Okay, but the, you know, full seduction thing, 32 00:05:01,635 --> 00:05:02,970 it's been a minute. 33 00:05:04,263 --> 00:05:06,723 Don't get me wrong, it's amazing. 34 00:05:07,933 --> 00:05:09,184 Keep doing it, but-- 35 00:05:09,184 --> 00:05:10,853 Hey, hey! 36 00:05:11,979 --> 00:05:15,232 - Oh, my God. - I can't linger. 37 00:05:15,232 --> 00:05:17,985 Mike is out getting our car, but I saw you two lovebirds 38 00:05:17,985 --> 00:05:20,320 and wanted to come say hi. 39 00:05:20,320 --> 00:05:23,156 Hi. No, I'm glad you did. It's good to see you. 40 00:05:23,156 --> 00:05:25,075 - Yeah. I'm so excited about tomorrow. - Tomorrow. 41 00:05:25,075 --> 00:05:27,494 - What can we bring? - Nothing. Just your beautiful selves. 42 00:05:27,494 --> 00:05:29,037 Okay, perfection. 43 00:05:29,037 --> 00:05:30,789 - All right. I'll see you later. Bye. - Bye. 44 00:05:30,789 --> 00:05:32,541 Yeah. See ya. 45 00:05:36,962 --> 00:05:38,964 What was... 46 00:05:39,715 --> 00:05:41,425 - Barbara? - Yeah, Barbara. 47 00:05:42,509 --> 00:05:45,637 - What's going on tomorrow? - Our dinner party. 48 00:05:48,098 --> 00:05:49,433 At the house? 49 00:05:50,225 --> 00:05:51,768 Yeah, we talked about it. 50 00:05:53,645 --> 00:05:55,564 - You forgot. - Yeah. 51 00:05:55,564 --> 00:05:57,441 - Yeah, you did. - No-- Hold-- Yes. 52 00:05:57,441 --> 00:06:00,152 - Yes. Yes. - Yeah. 53 00:06:02,821 --> 00:06:04,823 Who all is coming again? 54 00:06:20,547 --> 00:06:21,798 He'll be right with you. 55 00:06:42,903 --> 00:06:44,738 This was my grandfather's office. 56 00:06:45,822 --> 00:06:47,658 Keep it exactly the way he left it. 57 00:06:51,578 --> 00:06:53,163 I'm Detective Mason. 58 00:06:54,498 --> 00:06:56,208 Leighton Vance. Pleasure. 59 00:06:58,836 --> 00:07:00,587 Your family was in aviation? 60 00:07:02,422 --> 00:07:04,424 He founded Velocity 52 years ago. 61 00:07:05,425 --> 00:07:06,760 Built jet engines. 62 00:07:09,221 --> 00:07:10,681 Is that you and him? 63 00:07:10,681 --> 00:07:12,474 My parents died when I was young. 64 00:07:13,475 --> 00:07:14,476 He raised me. 65 00:07:17,020 --> 00:07:18,564 Please, this way. 66 00:07:24,736 --> 00:07:28,657 So Jason Dessen. He worked here for... 67 00:07:28,657 --> 00:07:30,325 Eight years. 68 00:07:30,325 --> 00:07:32,077 And when was the last time you saw him? 69 00:07:32,786 --> 00:07:34,454 It's been more than a year now. 70 00:07:34,454 --> 00:07:37,207 You know, one day, he just didn't show up for work, and I haven't seen him since. 71 00:07:37,207 --> 00:07:38,959 No one has, as far as I know. 72 00:07:40,043 --> 00:07:41,795 You sure you don't want a coffee? Water? 73 00:07:41,795 --> 00:07:43,255 - No, I'm good. - No? Okay. 74 00:07:46,633 --> 00:07:50,762 You know, I did speak to the police when Jason first went missing. 75 00:07:53,098 --> 00:07:54,850 What do you guys do here? 76 00:07:56,894 --> 00:07:57,895 R and D. 77 00:07:57,895 --> 00:07:59,396 What's that mean? 78 00:07:59,396 --> 00:08:01,064 Research and development? 79 00:08:01,565 --> 00:08:04,234 No, I know what it means. 80 00:08:05,777 --> 00:08:06,904 What do you make? 81 00:08:07,571 --> 00:08:10,115 Transistor-based silicon qubits for quantum and healing processors. 82 00:08:10,824 --> 00:08:12,284 That's a mouthful. 83 00:08:13,785 --> 00:08:14,620 You know, 84 00:08:15,204 --> 00:08:18,498 there was another woman, Blair Caplan. 85 00:08:19,583 --> 00:08:21,335 She worked here too, right? 86 00:08:21,919 --> 00:08:23,962 Yeah. Blair. 87 00:08:23,962 --> 00:08:25,506 Yeah, she went missing. 88 00:08:26,798 --> 00:08:29,343 - Eighteen months ago? - Yeah. It... 89 00:08:32,221 --> 00:08:34,139 hit everyone here really hard. 90 00:08:37,267 --> 00:08:39,436 So were she and Jason in the same group? 91 00:08:40,062 --> 00:08:42,356 No, Blair was in process improvement. 92 00:08:45,234 --> 00:08:46,652 What's this all about? 93 00:08:50,948 --> 00:08:53,909 Jason Dessen checked into John of God General three nights ago. 94 00:08:54,785 --> 00:08:55,786 What? 95 00:08:57,037 --> 00:08:58,413 You didn't know? 96 00:08:58,413 --> 00:09:00,290 No, no, I didn't. 97 00:09:00,290 --> 00:09:01,750 Is he okay? 98 00:09:01,750 --> 00:09:02,876 Unknown. 99 00:09:03,418 --> 00:09:05,879 He left the hospital before I got there. 100 00:09:06,421 --> 00:09:10,968 But he was apparently seen at an art show later that night. 101 00:09:12,344 --> 00:09:15,389 I thought he might have reached out to you. 102 00:09:15,389 --> 00:09:16,890 To me? No. 103 00:09:17,516 --> 00:09:18,600 I wish he had. 104 00:09:20,435 --> 00:09:22,855 Well, we're trying to find him. 105 00:09:23,438 --> 00:09:24,439 Wow. 106 00:09:27,776 --> 00:09:30,404 According to my predecessor's notes, 107 00:09:30,404 --> 00:09:33,657 he was in a relationship with another employee at the time of his disappearance. 108 00:09:33,657 --> 00:09:34,741 Yeah. 109 00:09:35,742 --> 00:09:36,785 Dr. Amanda Lucas. 110 00:09:38,954 --> 00:09:41,164 Is Dr. Lucas in the office today? 111 00:09:52,426 --> 00:09:53,594 How'd it go? 112 00:09:54,761 --> 00:09:56,555 How'd lying to the police go? 113 00:09:57,347 --> 00:09:59,099 Awesome. Super great. 114 00:10:00,976 --> 00:10:02,644 Dawn said she tried to dial 911. 115 00:10:02,644 --> 00:10:03,687 So she shot her? 116 00:10:03,687 --> 00:10:05,105 Lower your voice. 117 00:10:07,983 --> 00:10:09,026 Leighton. 118 00:10:11,570 --> 00:10:16,450 I told her to bring them both here, okay? I didn't know that she would-- 119 00:10:16,450 --> 00:10:18,660 Because she's a deeply unstable person... 120 00:10:18,660 --> 00:10:20,954 - Amanda. - ...who refuses treatment for her PTSD. 121 00:10:20,954 --> 00:10:23,123 - Amanda. - I warned you about hiring her. 122 00:10:23,123 --> 00:10:25,584 Enough! Enough. 123 00:10:27,753 --> 00:10:28,754 Shit. 124 00:10:29,588 --> 00:10:32,674 Did she mention Blair? The detective. 125 00:10:33,467 --> 00:10:34,676 Of course she did. 126 00:10:35,552 --> 00:10:38,764 Amanda, Chicago PD is so close to connecting the dots on Jason, 127 00:10:38,764 --> 00:10:39,973 Blair, all of it. 128 00:10:41,141 --> 00:10:42,893 You know what happens if they do. 129 00:10:42,893 --> 00:10:44,978 We lose everything we've worked for. We go to prison. 130 00:10:46,313 --> 00:10:48,148 It's been a year and a half since the box came online. 131 00:10:48,148 --> 00:10:50,192 - I've sank a billion into this shit. - Fuck your billions. 132 00:10:50,192 --> 00:10:52,736 Fuck my billions? Oh, fuck my billions. 133 00:10:52,736 --> 00:10:55,697 We have four people missing. And now Daniela Vargas. 134 00:10:55,697 --> 00:10:58,700 Meanwhile, he somehow found a way back. 135 00:10:59,368 --> 00:11:02,204 How? How the fuck did he do that? 136 00:11:26,728 --> 00:11:28,522 I mean, what the hell happened to him? 137 00:11:28,522 --> 00:11:30,566 Maybe superposition is brain-damaging. 138 00:11:30,566 --> 00:11:34,194 So what, he scrambled his memories? His identity? 139 00:11:34,820 --> 00:11:35,821 I don't know. 140 00:11:37,573 --> 00:11:40,993 That's why I wanted more testing. There's so much we don't know. I need-- 141 00:11:40,993 --> 00:11:42,119 Hey. 142 00:11:45,747 --> 00:11:46,832 Okay. 143 00:11:49,501 --> 00:11:51,128 Help me remember. 144 00:12:10,147 --> 00:12:11,190 Hey, bud. 145 00:12:15,110 --> 00:12:16,445 Brought you some clothes. 146 00:12:17,279 --> 00:12:18,614 Thank you. 147 00:12:22,284 --> 00:12:23,285 Listen, 148 00:12:24,745 --> 00:12:25,913 just curious, 149 00:12:27,456 --> 00:12:28,790 why'd you run? 150 00:12:29,875 --> 00:12:31,210 I was scared. 151 00:12:31,210 --> 00:12:32,836 So you went to Daniela's apartment? 152 00:12:33,712 --> 00:12:38,091 She's-- She was an old friend of mine. 153 00:12:38,717 --> 00:12:43,013 I was just looking for someone, anybody, that I remembered. 154 00:12:43,931 --> 00:12:45,015 That's all. 155 00:12:47,184 --> 00:12:49,978 Did you tell her or anyone about this place? 156 00:12:52,856 --> 00:12:54,525 I don't know what this place is. 157 00:12:57,528 --> 00:13:02,658 And you and I, you said we're close. 158 00:13:19,299 --> 00:13:23,178 What exactly are we protecting here 159 00:13:23,178 --> 00:13:27,766 that would justify killing a person? 160 00:13:27,766 --> 00:13:29,852 Just-- I mean, for any of us? 161 00:13:29,852 --> 00:13:31,061 It doesn't. 162 00:13:32,062 --> 00:13:36,567 Listen to me. Everyone here has given everything to your work. Everything. 163 00:13:39,236 --> 00:13:43,490 And any one of us would lay down our lives to protect it. 164 00:13:44,616 --> 00:13:45,951 Including you. 165 00:13:47,327 --> 00:13:49,162 Especially you. 166 00:13:56,420 --> 00:13:57,462 I would? 167 00:14:00,132 --> 00:14:01,925 You've forgotten what we built. 168 00:14:05,554 --> 00:14:06,805 So show me. 169 00:14:17,232 --> 00:14:19,484 - Name, please. - Leighton Vance. 170 00:14:20,152 --> 00:14:22,029 Please enter passcode. 171 00:14:26,617 --> 00:14:27,951 Access granted. 172 00:14:56,188 --> 00:15:00,484 A long time ago, I tried to build a one-inch cube 173 00:15:00,484 --> 00:15:05,405 that could put an aluminum nitride disc in superposition. 174 00:15:06,240 --> 00:15:09,535 To actually create what Schrödinger had imagined for... 175 00:15:11,745 --> 00:15:13,580 - his cat. - That's right. 176 00:15:13,580 --> 00:15:15,332 So you remember your breakthrough. 177 00:15:17,668 --> 00:15:19,378 When you started scaling up in size? 178 00:15:20,504 --> 00:15:22,381 No, I never finished. 179 00:15:23,173 --> 00:15:26,844 Could never find a way to fully shield the box from the outside environment, 180 00:15:26,844 --> 00:15:30,848 and the superposition state kept collapsing. 181 00:15:31,974 --> 00:15:35,686 Okay. So your memories stopped before winning the Pavia. 182 00:15:37,437 --> 00:15:41,358 Is this some kind of alloy? I mean, that can't be the answer. 183 00:15:41,358 --> 00:15:42,442 It is. 184 00:15:44,236 --> 00:15:45,946 Jason, you came up with so much more. 185 00:15:47,281 --> 00:15:48,407 See, underneath that alloy 186 00:15:48,407 --> 00:15:50,993 is a layer of active, adaptive shielding that you developed. 187 00:15:50,993 --> 00:15:52,536 - Adaptive? - Yeah. 188 00:15:53,704 --> 00:15:56,707 Adaptive. Fuck. That's it. 189 00:15:56,707 --> 00:16:00,794 It's full of smart materials that generate fields, 190 00:16:00,794 --> 00:16:04,298 cancel out whatever radiation or sound tries to make it inside. 191 00:16:05,632 --> 00:16:07,968 It's like the world's most advanced noise-canceling headphones. 192 00:16:07,968 --> 00:16:12,681 It doesn't just block the sound, it blocks the noise of everything outside. 193 00:16:12,681 --> 00:16:16,351 And gives off a robust magnetic field in exchange for that trick. 194 00:16:17,477 --> 00:16:18,896 What's inside? 195 00:16:39,583 --> 00:16:43,170 So far, you were the only person to go inside and return. 196 00:16:45,339 --> 00:16:48,091 There are others? What happened to them? 197 00:16:48,091 --> 00:16:52,471 We don't know. Recording devices can't be used inside. 198 00:16:53,472 --> 00:16:54,848 How many were there? 199 00:16:57,184 --> 00:16:58,393 Three. 200 00:16:59,311 --> 00:17:02,856 How do you sweep three missing people under a rug? 201 00:17:06,151 --> 00:17:07,444 The first was an employee. 202 00:17:09,445 --> 00:17:11,323 See, when Blair didn't return, 203 00:17:11,949 --> 00:17:13,700 you started talking about going next. 204 00:17:14,952 --> 00:17:18,539 I mean, we tried to dissuade you, but you felt guilty. 205 00:17:18,539 --> 00:17:20,249 Said you'd built the box, 206 00:17:21,375 --> 00:17:24,461 that you should be the one to figure out how it works, and you did. 207 00:17:34,596 --> 00:17:37,140 And what happened after I disappeared? 208 00:17:38,433 --> 00:17:41,770 We put out a call for volunteers. Anonymously. 209 00:17:43,230 --> 00:17:47,401 Did they even have any idea what they were signing up for? 210 00:17:49,528 --> 00:17:50,529 Eventually. 211 00:18:09,798 --> 00:18:10,799 Please. 212 00:19:29,378 --> 00:19:31,672 And poof. You're gone. 213 00:19:33,131 --> 00:19:34,466 Until three days ago. 214 00:20:05,247 --> 00:20:06,623 You said any one I want? 215 00:20:07,249 --> 00:20:09,168 Sky's the limit, kiddo. 216 00:20:10,043 --> 00:20:12,212 Let's call it an early birthday present, huh? 217 00:20:13,005 --> 00:20:14,006 Epic. 218 00:20:22,264 --> 00:20:23,265 Okay. 219 00:20:24,183 --> 00:20:25,392 - Is that the one? - Yeah, yeah. 220 00:20:25,392 --> 00:20:28,854 It's kind of expensive. Is that okay? 221 00:20:28,854 --> 00:20:30,314 - It's cool. - Yeah. 222 00:20:30,314 --> 00:20:31,607 What else do you need? 223 00:20:32,983 --> 00:20:34,651 Knock yourself out. Come on. 224 00:20:40,115 --> 00:20:42,451 Are you gonna join us for dinner tomorrow night? 225 00:20:43,410 --> 00:20:44,536 Absolutely not. 226 00:20:46,413 --> 00:20:50,667 What, you don't want to see Barbara and Mike? 227 00:20:51,543 --> 00:20:52,544 Who? 228 00:20:54,796 --> 00:20:58,258 - GG and Marcus are gonna be there too. - Yeah. 229 00:21:00,761 --> 00:21:04,348 Yeah, that new boat of theirs is pretty sweet, huh? 230 00:21:14,358 --> 00:21:18,904 Charlie, what's Blair's last name again? I'm spacing on it. 231 00:21:19,613 --> 00:21:21,615 - Wait, what? - Blair. Her last-- 232 00:21:21,615 --> 00:21:23,784 I gotta write everybody an email. 233 00:21:25,577 --> 00:21:27,538 Caplan. I think. Thank you. 234 00:21:27,538 --> 00:21:28,622 Caplan. 235 00:21:54,022 --> 00:21:55,023 Can I come in? 236 00:21:55,774 --> 00:21:56,775 Yeah. 237 00:21:59,027 --> 00:22:00,487 Reviewing your work? 238 00:22:02,364 --> 00:22:06,285 This is like forgetting every single thing about yourself 239 00:22:06,285 --> 00:22:10,539 and then reading your own biography. 240 00:22:16,753 --> 00:22:19,298 So I guess you really don't remember me. 241 00:22:21,925 --> 00:22:23,719 Then I should start over. 242 00:22:27,639 --> 00:22:29,099 Amanda Lucas. 243 00:22:33,645 --> 00:22:34,897 What's your role here? 244 00:22:34,897 --> 00:22:36,732 I'm a psychiatrist. 245 00:22:37,441 --> 00:22:38,817 Just for this lab? 246 00:22:39,401 --> 00:22:41,069 I train the box pilots. 247 00:22:41,069 --> 00:22:43,280 Training? What kind of training? 248 00:22:43,280 --> 00:22:46,200 Mental conditioning for harsh environments. 249 00:22:46,200 --> 00:22:49,328 Emotional regulation. Hyperfocus. 250 00:22:50,162 --> 00:22:53,040 I oversaw trials for Lavender Fairy, 251 00:22:53,624 --> 00:22:55,292 the drug Ryan built. 252 00:22:58,629 --> 00:23:00,839 So you said that you and I live together. 253 00:23:01,924 --> 00:23:03,217 For over a year. 254 00:23:05,677 --> 00:23:06,678 Off and on. 255 00:23:18,482 --> 00:23:21,652 Listen, that day that I disappeared... 256 00:23:24,738 --> 00:23:26,198 What happened that day? 257 00:23:34,206 --> 00:23:35,415 We... 258 00:23:36,792 --> 00:23:38,377 We woke up that morning, 259 00:23:38,961 --> 00:23:42,130 and I could tell something was bothering you. 260 00:23:44,216 --> 00:23:47,135 You had seen an ex-girlfriend the night before. 261 00:23:47,845 --> 00:23:51,640 You said you were fine. I said I didn't believe you. 262 00:23:52,599 --> 00:23:55,644 I knew you were going to do something. I just didn't know what. 263 00:24:00,607 --> 00:24:02,359 When I got out of the shower... 264 00:24:04,528 --> 00:24:05,863 you were gone. 265 00:24:10,325 --> 00:24:12,286 I must be out of my mind. 266 00:24:15,497 --> 00:24:18,542 I mean, what other explanation could there be? 267 00:24:21,962 --> 00:24:27,092 Sometimes an extreme stress situation can trigger psychogenic amnesia. 268 00:24:28,802 --> 00:24:33,390 Abnormal memory functioning in the absence of structural brain damage. 269 00:24:40,397 --> 00:24:43,901 What if I'm not the person that I think I am? 270 00:24:46,987 --> 00:24:50,741 That all these thoughts are just a-- like you said, 271 00:24:50,741 --> 00:24:53,911 a by-product of the trauma 272 00:24:53,911 --> 00:24:57,789 or brain damage from working here or being inside the box. 273 00:24:59,917 --> 00:25:04,630 See, these thoughts, the files, they are-- that's me. 274 00:25:04,630 --> 00:25:07,257 That's-- These clothes. Even these. 275 00:25:08,217 --> 00:25:11,053 They're not mine, but they might as well be. 276 00:25:12,429 --> 00:25:13,430 So, 277 00:25:14,431 --> 00:25:15,474 what if... 278 00:25:17,476 --> 00:25:21,939 I'm not me? I'm the person that everybody else thinks that I am. 279 00:26:10,070 --> 00:26:12,406 You greet people when they arrive. I'm gonna go get changed. 280 00:26:13,866 --> 00:26:14,908 You're on. 281 00:26:14,908 --> 00:26:16,785 - I'm on it. - I'll be two minutes. 282 00:26:18,495 --> 00:26:21,540 GG and Marcus. Barbara and Mike. 283 00:26:24,960 --> 00:26:25,961 Cheers. 284 00:26:26,753 --> 00:26:27,754 How you been? 285 00:26:29,840 --> 00:26:31,008 No complaints. 286 00:26:32,301 --> 00:26:36,847 But you must love being a lawyer. It's-- 287 00:26:38,390 --> 00:26:41,018 Oh, yeah. Yeah, I like being a lawyer. 288 00:26:41,018 --> 00:26:43,937 - What do you-- I mean, it's all right. - Yeah. 289 00:26:44,605 --> 00:26:46,523 I'm happy to see you. 290 00:26:47,191 --> 00:26:48,233 I'm happy to see you too. 291 00:26:48,233 --> 00:26:49,693 - Yeah, you look great. - Thank you. 292 00:26:49,693 --> 00:26:51,778 - I'll go just check on everybody. Yeah. - Of course. Go, go. 293 00:26:51,778 --> 00:26:53,572 Yeah. I'll see you in a minute. 294 00:26:53,572 --> 00:26:55,574 I've always wanted to see Fiji. 295 00:26:55,574 --> 00:26:56,658 - Oh, gosh. - Always. 296 00:26:56,658 --> 00:26:58,619 I mean, the snorkeling was life-changing. 297 00:26:58,619 --> 00:27:00,245 I'd go back again in a second, wouldn't you? 298 00:27:00,245 --> 00:27:01,747 Oh, shit. I'd live there. 299 00:27:02,414 --> 00:27:03,415 There you go. 300 00:27:03,415 --> 00:27:04,541 Gotcha. 301 00:27:04,541 --> 00:27:09,046 So Charlie, he's-- Thank you-- Is he still thinking art school? 302 00:27:09,046 --> 00:27:10,339 Last I heard. 303 00:27:10,839 --> 00:27:14,801 And what about Connor? Is-- How-- He must be a senior now. 304 00:27:14,801 --> 00:27:17,596 Yeah. Connor's driving us both fucking crazy. 305 00:27:18,096 --> 00:27:21,767 Yeah. He's failing two classes. I don't think he's gonna get into UFC. 306 00:27:21,767 --> 00:27:23,602 You can imagine how Mike is taking that. 307 00:27:23,602 --> 00:27:24,978 Not so good, huh? 308 00:27:27,898 --> 00:27:28,899 Don't fight it. 309 00:27:29,483 --> 00:27:31,235 - Who's that? - Just accept it. 310 00:27:31,235 --> 00:27:32,861 - Okay. - Absorb it. Hey, buddy. 311 00:27:34,863 --> 00:27:35,948 - Hey. - Hi. 312 00:27:37,115 --> 00:27:39,159 Daniela invited me, so... 313 00:27:40,869 --> 00:27:41,954 Yeah, yeah, yeah. 314 00:27:42,746 --> 00:27:46,291 - Care for a drink? - I'm okay right now, but thank you. 315 00:27:46,291 --> 00:27:49,461 Okay, and you probably want a Diet Coke. 316 00:27:49,461 --> 00:27:53,257 I would kill for a Diet Coke. You know me. Can I have some? Do you have those? 317 00:27:55,217 --> 00:27:58,011 - Hello. - Hey. Hi. There she is. 318 00:27:59,847 --> 00:28:01,557 My God, it smells good. What is happening here? 319 00:28:01,557 --> 00:28:05,894 - It is a beef Wellington. - What? 320 00:28:06,812 --> 00:28:09,815 - Do you need a hand? - No, I think I'm good. Thank you. 321 00:28:09,815 --> 00:28:10,899 Okay. Sure. 322 00:28:15,946 --> 00:28:17,239 I'm so glad you could come. 323 00:28:17,239 --> 00:28:19,032 - It's really nice to see you. - So good to see you. 324 00:28:19,032 --> 00:28:21,285 Sorry, I was just in the middle of a conversation. We'll catch up. 325 00:28:21,285 --> 00:28:23,203 How dare you go have fun with better people. 326 00:28:27,040 --> 00:28:28,041 Hey. 327 00:28:28,750 --> 00:28:29,751 Hey. 328 00:28:30,335 --> 00:28:31,336 I want to... 329 00:28:32,754 --> 00:28:36,216 apologize again for overstepping boundaries. 330 00:28:36,216 --> 00:28:37,676 I shouldn't have called Daniela. 331 00:28:39,720 --> 00:28:41,388 No. Forget it. 332 00:28:44,016 --> 00:28:45,100 We're cool? 333 00:28:47,019 --> 00:28:49,354 Yeah. Yeah, we're cool. 334 00:28:54,943 --> 00:28:55,944 What? 335 00:28:58,113 --> 00:28:59,114 You look good. 336 00:29:08,916 --> 00:29:11,126 I hear you've been going through your old files. 337 00:29:13,253 --> 00:29:14,630 Ringing any bells? 338 00:29:16,006 --> 00:29:17,007 No? 339 00:29:18,884 --> 00:29:19,885 That's too bad. 340 00:29:20,469 --> 00:29:21,720 You know what I think? 341 00:29:22,554 --> 00:29:25,098 I think the reason why you don't remember anything about your life 342 00:29:25,098 --> 00:29:27,100 is because it wasn't yours to begin with. 343 00:29:32,356 --> 00:29:35,025 We're gonna finish what we started the night that you returned. 344 00:29:35,025 --> 00:29:36,443 I'm gonna ask you a few questions. 345 00:29:36,443 --> 00:29:38,862 And this time around, you're gonna tell me the truth. 346 00:29:39,404 --> 00:29:41,365 - I am telling you the truth. - No. 347 00:29:43,367 --> 00:29:44,826 You told Daniela Vargas the truth. 348 00:29:48,330 --> 00:29:51,083 You told Ryan Holder the truth. 349 00:29:59,299 --> 00:30:00,843 Tell me what you told Ryan. 350 00:30:01,635 --> 00:30:04,096 Tell me what you told this woman you thought was your wife. 351 00:30:06,431 --> 00:30:07,683 You're an impostor. 352 00:30:09,685 --> 00:30:11,812 Another version of the Jason we love. 353 00:30:13,021 --> 00:30:14,231 Where you from? 354 00:30:14,940 --> 00:30:16,316 And where's our Jason? 355 00:30:18,318 --> 00:30:20,320 How did you use the box to get to this world? 356 00:30:33,876 --> 00:30:35,961 - So now-- - Yeah, your new place. 357 00:30:35,961 --> 00:30:38,797 I just have to wait to see if I actually got the place. 358 00:30:39,298 --> 00:30:41,717 - I love Bucktown. - So do I. 359 00:30:41,717 --> 00:30:44,511 And it's gonna take 25 minutes off my commute. 360 00:30:44,511 --> 00:30:46,972 Also, it's right by Map Room. 361 00:30:46,972 --> 00:30:49,600 It's the best beer bar in Chicago. Not even close. 362 00:30:49,600 --> 00:30:51,852 Underground caves that you can swim in. 363 00:30:51,852 --> 00:30:53,478 - Have you heard of this? - No. 364 00:30:53,478 --> 00:30:55,606 Yeah, it's incredible. Jason. 365 00:30:56,481 --> 00:30:57,774 - Sorry. - Yeah? 366 00:30:58,817 --> 00:31:01,695 What was the name of that hotel that we stayed in? 367 00:31:04,031 --> 00:31:05,657 With-- Which-- 368 00:31:05,657 --> 00:31:09,620 You remember last Thanksgiving, we stayed in that hotel. 369 00:31:09,620 --> 00:31:11,705 You were obsessed with it. What was it called? 370 00:31:26,678 --> 00:31:27,763 Mahekal. 371 00:31:27,763 --> 00:31:31,433 Mahekal, that's it. Mahekal. 372 00:31:31,433 --> 00:31:33,644 It was beautiful. We loved it. 373 00:31:42,027 --> 00:31:43,737 Where's our Jason? 374 00:31:44,947 --> 00:31:47,950 Oh, no. Here we go. Wait for this. 375 00:31:48,909 --> 00:31:50,786 Thank you all for coming. 376 00:31:52,412 --> 00:31:54,122 Where's our Jason? 377 00:31:57,251 --> 00:32:02,464 To my extraordinary wife, Daniela, who made this amazing meal. 378 00:32:06,134 --> 00:32:08,720 - I do not deserve you. - That's true. 379 00:32:09,346 --> 00:32:12,432 - Listen, I-- You people. - Well, it's true. 380 00:32:14,935 --> 00:32:18,772 I would rather spend time with the people in this room 381 00:32:20,023 --> 00:32:22,234 than the best people in the world. 382 00:32:22,234 --> 00:32:25,612 No. Knew it. 383 00:32:33,370 --> 00:32:35,414 - It's pretty good. - I love you. 384 00:32:35,414 --> 00:32:37,249 - It was nice. - Love you too. 385 00:32:40,043 --> 00:32:41,336 Dawn. 386 00:32:50,971 --> 00:32:52,806 Everything I've done, I had to do. 387 00:32:56,059 --> 00:32:57,728 I know I've made mistakes, but... 388 00:33:00,272 --> 00:33:01,857 I never wanted to hurt anyone. 389 00:33:08,614 --> 00:33:10,782 I never wanted any of this to happen. 390 00:33:18,040 --> 00:33:20,667 I have the key to the box at my fingertips, 391 00:33:20,667 --> 00:33:22,628 and I don't even know how to use it. 392 00:33:27,257 --> 00:33:28,675 It's fucking me up. 393 00:33:29,718 --> 00:33:31,428 Well, I can't help you. 394 00:33:32,221 --> 00:33:33,222 I don't know. 395 00:33:34,306 --> 00:33:36,183 Brother. You gonna have to do better than that. 396 00:33:38,310 --> 00:33:41,438 Everyone who gets in that box vanishes, never to be heard from again. 397 00:33:42,064 --> 00:33:43,482 Now, I don't know what happens in that box. 398 00:33:43,482 --> 00:33:46,276 Could be an experience beyond my wildest dreams. Could be a nightmare. 399 00:33:48,445 --> 00:33:50,822 Even if you didn't build the box, a better version of you did, 400 00:33:50,822 --> 00:33:53,116 which means you have some innate sense of how it works. 401 00:33:54,952 --> 00:33:56,245 Please, Jason. 402 00:33:57,204 --> 00:33:59,081 This is important, not just to me but to all of us. 403 00:34:00,624 --> 00:34:02,835 - Why? Yeah. - Why? 404 00:34:05,420 --> 00:34:07,798 What if there was a world where cancer had been solved, huh? 405 00:34:07,798 --> 00:34:09,550 Or climate change. Poverty. 406 00:34:09,550 --> 00:34:11,385 Social discourse. Hunger. 407 00:34:12,052 --> 00:34:15,097 What if we could bring that knowledge into our suffering world? 408 00:34:15,097 --> 00:34:17,306 Now, it is all going to shit around here. 409 00:34:17,306 --> 00:34:20,018 So, Jason, I'm only gonna ask you one more fucking time. 410 00:34:20,768 --> 00:34:23,272 How does it work? 411 00:34:26,483 --> 00:34:28,025 You get in the box. 412 00:34:29,485 --> 00:34:30,904 You close the door. 413 00:34:32,906 --> 00:34:35,826 And you twirl around and you fucking cross your fingers. 414 00:34:35,826 --> 00:34:37,661 I don't fucking know. 415 00:34:45,293 --> 00:34:46,295 God. 416 00:34:52,426 --> 00:34:53,677 Fuck. 417 00:35:39,139 --> 00:35:40,390 What is this? 418 00:35:41,099 --> 00:35:42,684 You were amazing tonight. 419 00:35:48,899 --> 00:35:50,067 Are you drunk? 420 00:35:55,280 --> 00:35:56,448 Just... 421 00:36:04,456 --> 00:36:05,999 Are you sure you're okay? 422 00:36:07,584 --> 00:36:08,585 Yeah. 423 00:36:10,838 --> 00:36:13,048 Do you promise you would tell me if you weren't? 424 00:36:14,883 --> 00:36:18,679 'Cause past few days have been different. 425 00:36:19,555 --> 00:36:20,806 They've been great. 426 00:36:23,100 --> 00:36:24,518 They've been different. 427 00:36:35,696 --> 00:36:36,864 No. Fuck. 428 00:36:37,531 --> 00:36:39,700 Hey, no! Fuck! 429 00:36:40,200 --> 00:36:43,912 - Ryan! Help me! - Hey. 430 00:36:43,912 --> 00:36:49,126 Come here. Buddy. Oh, God. 431 00:36:49,126 --> 00:36:53,046 Come here. Oh, my God. What is happening, man? 432 00:36:53,046 --> 00:36:56,508 I'm so sorry. I think it's my fault. 433 00:36:56,508 --> 00:37:00,387 Leighton was reaching out to me, and I called him back after Daniela's thing. 434 00:37:00,888 --> 00:37:01,722 That's-- 435 00:37:02,472 --> 00:37:06,685 - That's how they knew how to find me. - I'm so sorry. I didn't know. 436 00:37:06,685 --> 00:37:08,896 I don't know. I don't know what's happening. 437 00:37:12,191 --> 00:37:13,567 - Ryan. - Hey. 438 00:37:14,776 --> 00:37:16,570 - Ryan. - What? 439 00:37:17,112 --> 00:37:18,322 They killed Daniela. 440 00:37:19,615 --> 00:37:20,616 What? 441 00:37:21,200 --> 00:37:22,743 They just broke into the apartment. 442 00:37:23,660 --> 00:37:27,080 And they just shot her right in front of me. 443 00:37:28,332 --> 00:37:31,543 She's gone. She-- 444 00:37:32,503 --> 00:37:33,670 'Cause I called. 445 00:37:34,254 --> 00:37:36,048 - This is my fault. This-- - No. No, no. 446 00:37:36,048 --> 00:37:38,008 - This is my fault. My fault. - Listen. 447 00:37:39,885 --> 00:37:41,178 Oh, shit. 448 00:37:42,137 --> 00:37:46,058 It's not your fault, okay? It's my fault. 449 00:37:46,058 --> 00:37:47,935 It's my fault. I just-- 450 00:37:49,269 --> 00:37:50,854 I shouldn't have gone there. 451 00:37:51,813 --> 00:37:53,190 Brother, you gotta tell me. 452 00:37:53,190 --> 00:37:55,817 What was it that you were working on at Velocity? 453 00:37:57,694 --> 00:37:59,655 You're the missing piece, Ryan. 454 00:37:59,655 --> 00:38:02,032 - I just need you to tell me what it was-- - You-- 455 00:38:02,032 --> 00:38:04,701 You asked me to build a drug 456 00:38:05,285 --> 00:38:08,455 that would alter the brain chemistry of the prefrontal cortex. 457 00:38:08,455 --> 00:38:09,456 - Alter it? - Yeah. 458 00:38:09,456 --> 00:38:10,791 - How? - To put-- 459 00:38:10,791 --> 00:38:14,253 To put certain areas of it asleep for an hour. 460 00:38:14,253 --> 00:38:16,046 Why? What was the application? 461 00:38:16,046 --> 00:38:17,297 You wouldn't tell me! 462 00:38:17,297 --> 00:38:20,467 Jason, I was throwing darts in the dark, 463 00:38:20,467 --> 00:38:23,053 and you would just tell me if I fucking came close to the bull's-eye. 464 00:38:23,053 --> 00:38:25,806 I'm not who you think I am. 465 00:38:26,723 --> 00:38:30,519 They were trying to put a human being in superposition. 466 00:38:32,479 --> 00:38:35,023 Theoretically, it's impossible, okay? 467 00:38:35,023 --> 00:38:38,318 Because the consciousness just wouldn't allow it. 468 00:38:40,362 --> 00:38:44,992 Ryan, we'd be making observations that would cause everything to decohere. 469 00:38:44,992 --> 00:38:46,910 But if there was a-- 470 00:38:47,619 --> 00:38:51,248 if there was a mechanism in the brain responsible for it. 471 00:38:51,248 --> 00:38:53,333 - The observer effect. - ...effect. 472 00:38:53,834 --> 00:38:57,880 That's what it is. My drug stops the brain from causing its own decoherence. 473 00:38:58,672 --> 00:38:59,756 That's what it is. 474 00:39:00,966 --> 00:39:02,259 That is what it is. 475 00:39:02,759 --> 00:39:08,265 Okay, but it wouldn't stop others from decohering us if they observe us. 476 00:39:11,935 --> 00:39:13,562 That's where the box comes in. 477 00:39:13,562 --> 00:39:15,814 What? What box? What are you talking about? 478 00:39:15,814 --> 00:39:16,899 The box! 479 00:39:17,524 --> 00:39:19,735 Inside the room, there's a hangar. 480 00:39:19,735 --> 00:39:24,531 - They have a box, and that is a gateway. - You-- 481 00:39:28,577 --> 00:39:29,578 Ryan, 482 00:39:31,121 --> 00:39:32,456 would you come with us, please? 483 00:39:42,049 --> 00:39:43,091 You know... 484 00:39:44,092 --> 00:39:48,430 how I came home late from Ryan's party the other night? 485 00:39:48,430 --> 00:39:49,515 Yeah. 486 00:39:51,808 --> 00:39:56,104 When I left the bar, my head was somewhere else. 487 00:39:56,772 --> 00:39:59,149 I was thinking about Ryan's job offer. 488 00:40:00,150 --> 00:40:04,196 And I was feeling down, and I just stepped into the traffic. 489 00:40:12,412 --> 00:40:15,290 And a cab nearly splattered me across the pavement. 490 00:40:18,710 --> 00:40:23,382 And I don't know if it was because my life flashed before my eyes, 491 00:40:25,175 --> 00:40:30,055 but ever since that moment, I've felt so alive. 492 00:40:31,932 --> 00:40:37,062 Like I finally see my life with force and clarity. 493 00:40:37,980 --> 00:40:41,108 And all the things that I really should be grateful for. 494 00:40:42,693 --> 00:40:44,862 You. You, especially. 495 00:40:46,655 --> 00:40:52,286 I realized that I've just been so afraid to live my life the way that I want to. 496 00:40:54,371 --> 00:40:56,206 And I'm not gonna do that anymore. 497 00:41:12,681 --> 00:41:16,185 You need to come with me right now. I'm getting you out of here. 498 00:41:16,185 --> 00:41:17,895 What? The cameras. 499 00:41:17,895 --> 00:41:19,354 I turned them off. Let's go. 500 00:41:20,689 --> 00:41:23,108 Hey, what about Ryan? 501 00:41:24,943 --> 00:41:25,944 I'm sorry. 502 00:41:28,530 --> 00:41:29,615 We have to go. 503 00:41:58,310 --> 00:42:02,439 Hey, why are you helping me? 504 00:42:05,317 --> 00:42:08,195 I don't know that I can come back from what I've been a part of, 505 00:42:09,655 --> 00:42:11,156 but I have to try. 506 00:42:16,453 --> 00:42:17,454 Stay there. 507 00:42:20,749 --> 00:42:21,750 Come on. 508 00:42:26,296 --> 00:42:27,714 What happens now? 509 00:42:27,714 --> 00:42:29,800 We just have to get through the night watchman. 510 00:42:29,800 --> 00:42:32,970 This elevator is the only way out. Let's go. 511 00:42:32,970 --> 00:42:34,054 Fuck! 512 00:42:37,474 --> 00:42:38,767 Dawn! 513 00:42:43,856 --> 00:42:44,940 What do we do? 514 00:42:46,233 --> 00:42:48,777 I'm thinking. Shit. 515 00:42:50,779 --> 00:42:52,197 Can we get out? 516 00:42:55,158 --> 00:42:55,993 Fuck. 517 00:42:58,954 --> 00:42:59,997 The box. 518 00:43:00,497 --> 00:43:01,874 What? The box? 519 00:43:05,085 --> 00:43:06,670 - Name, please. - Amanda Lucas. 520 00:43:06,670 --> 00:43:08,422 Please enter passcode. 521 00:43:08,922 --> 00:43:10,549 - Access denied. - Shit. 522 00:43:11,133 --> 00:43:13,886 - Name, please. - Amanda Lucas. 523 00:43:13,886 --> 00:43:15,512 Access denied. 524 00:43:15,512 --> 00:43:16,889 They've frozen my clearance. 525 00:43:17,848 --> 00:43:18,849 Hey, wait. 526 00:43:23,270 --> 00:43:24,521 Name, please. 527 00:43:25,606 --> 00:43:28,233 - Jason Dessen. - Please enter passcode. 528 00:43:30,819 --> 00:43:31,820 Come on. 529 00:43:32,404 --> 00:43:33,739 Access granted. 530 00:43:38,827 --> 00:43:40,037 Jason, stop! 531 00:43:41,205 --> 00:43:42,206 Get in the box. 532 00:43:45,459 --> 00:43:47,294 Amanda, no! 533 00:43:49,171 --> 00:43:50,047 Go! 534 00:43:51,089 --> 00:43:52,132 Come on. 535 00:44:00,390 --> 00:44:01,391 Come on. 536 00:44:06,480 --> 00:44:08,315 Can anyone get through? 537 00:44:08,315 --> 00:44:11,985 I don't think so. It's supposed to stay locked for three minutes. 538 00:44:11,985 --> 00:44:13,070 Set a timer. 539 00:44:13,570 --> 00:44:16,573 And then what? 540 00:44:18,575 --> 00:44:19,952 We better not be here. 541 00:44:20,827 --> 00:44:22,079 We? 542 00:44:23,664 --> 00:44:25,123 You can't come with me. 543 00:44:25,123 --> 00:44:26,333 They just shot at us. 544 00:44:26,333 --> 00:44:28,961 Just tell them that I made you. That I forced you to. That-- 545 00:44:28,961 --> 00:44:32,214 It won't make a difference. Leighton doesn't forgive. 546 00:44:37,845 --> 00:44:38,929 - Oh, God. - We're supposed 547 00:44:38,929 --> 00:44:40,764 to inject ourselves with one of these. 548 00:44:40,764 --> 00:44:43,433 Roll up your sleeve. Put this on. 549 00:44:50,274 --> 00:44:51,275 Okay, great. 550 00:44:51,817 --> 00:44:53,777 I need to hit your antecubital, okay? 551 00:44:54,319 --> 00:44:56,113 When I'm over the vein, it's gonna turn green. 552 00:44:56,113 --> 00:44:57,447 - Yeah. - Okay? 553 00:44:57,447 --> 00:44:58,532 What is it? 554 00:44:59,825 --> 00:45:01,368 Sorry. Are you okay? 555 00:45:14,464 --> 00:45:18,427 I don't know how to work the-- the box. 556 00:45:18,427 --> 00:45:19,928 That makes two of us. 557 00:45:23,140 --> 00:45:26,852 I need to get back to my family. 558 00:45:34,443 --> 00:45:35,444 - Hi. - No. 559 00:45:35,444 --> 00:45:37,696 - I'm gonna do it. - No. You're declaring-- 560 00:45:37,696 --> 00:45:39,156 - Yeah. - But you're not-- 561 00:45:39,656 --> 00:45:42,367 I am a super-sleuth detective 562 00:45:42,367 --> 00:45:44,036 - and I'm doing it. - He's not. 563 00:45:44,036 --> 00:45:46,330 Am I doing-- Yes, I'm doing it. Okay, so... 564 00:45:48,373 --> 00:45:49,499 - Miss Scarlet-- - No. 565 00:45:50,083 --> 00:45:51,502 - In the study, obviously... - No. 566 00:45:51,502 --> 00:45:54,588 ...with the knife. Don't believe me? 567 00:45:54,588 --> 00:45:59,510 Just read 'em and weep, birthday boy! Read 'em and weep, Charlie. 568 00:45:59,510 --> 00:46:00,844 That's right. Ready? 569 00:46:07,768 --> 00:46:11,522 - Damn it! No! - Always! Every time! 570 00:46:11,522 --> 00:46:12,606 Goddamn it.