1
00:00:16,880 --> 00:00:20,160
NIVEAU 5 SCHWEIZ
2
00:00:37,120 --> 00:00:38,440
Jeg føler mig syg.
3
00:00:45,200 --> 00:00:47,560
Jeg føler mig som en lillebitte bi.
4
00:00:55,080 --> 00:00:57,600
Når jeg ser noget, der er så utroligt,
5
00:00:57,600 --> 00:01:00,200
så ved jeg, at der venter noget lort.
6
00:01:36,600 --> 00:01:37,920
Det her er fantastisk.
7
00:01:38,440 --> 00:01:40,840
- Åh du...
- Jeg får gåsehud.
8
00:01:48,400 --> 00:01:49,440
Hov, vent lidt.
9
00:01:49,880 --> 00:01:50,920
Pis.
10
00:01:51,800 --> 00:01:53,920
- Man får kolde hænder, hvad?
- Ja.
11
00:01:55,080 --> 00:01:57,240
BESKED: TAG MOD ØST 15,7 KM
PLACERING: 46,5575 N, 8,0054 Ø
12
00:01:57,240 --> 00:01:58,320
- Hvad?
- Hvad?
13
00:02:00,200 --> 00:02:01,920
- Skal vi derhen?
- Ja.
14
00:02:02,400 --> 00:02:03,600
Åh gud.
15
00:02:04,280 --> 00:02:06,720
Det må være et sted den vej. Tag mod øst.
16
00:02:07,400 --> 00:02:09,880
Nord, øst. Øst.
17
00:02:13,480 --> 00:02:17,120
Det er kun et par skridt,
og jeg er allerede træt.
18
00:02:18,360 --> 00:02:19,600
Åh gud.
19
00:02:24,600 --> 00:02:27,280
- Du starter en lavine.
- Hold kæft.
20
00:02:27,280 --> 00:02:29,320
Okay. Her.
21
00:02:32,720 --> 00:02:33,880
Det her er svært.
22
00:02:38,760 --> 00:02:40,400
Jeg kan ikke det her.
23
00:02:40,400 --> 00:02:45,400
Jeg tror bare, vi må sparke ind og gå.
24
00:02:45,400 --> 00:02:48,400
Sådan. Ja.
25
00:02:49,080 --> 00:02:58,640
Tæerne ind, fødderne ind.
26
00:03:02,840 --> 00:03:04,000
Tag et øjeblik.
27
00:03:05,360 --> 00:03:06,600
Det ser vi ikke igen.
28
00:03:06,600 --> 00:03:08,680
De her ting sker ikke for folk som os.
29
00:03:08,680 --> 00:03:09,640
Nej, mand.
30
00:03:13,960 --> 00:03:16,760
Hvis vi ikke når videre
end det her niveau,
31
00:03:16,760 --> 00:03:18,600
så se lige, hvad vi har opnået,
32
00:03:18,600 --> 00:03:20,560
- og hvad vi kan tage med hjem.
- Ja.
33
00:03:20,560 --> 00:03:23,120
Vi tager hele oplevelsen med hjem
34
00:03:23,120 --> 00:03:24,680
og også nogle af pengene.
35
00:03:24,680 --> 00:03:27,400
Men seriøst,
vi har gjort det rigtigt godt.
36
00:03:27,520 --> 00:03:32,120
At gå igennem de her situationer
har fået mig til at indse:
37
00:03:32,120 --> 00:03:35,080
"Du må tro på dig selv, mand."
38
00:03:35,840 --> 00:03:37,760
Du må sgu tro på dig selv.
39
00:04:32,640 --> 00:04:34,200
Tre par tilbage.
40
00:04:37,920 --> 00:04:42,480
Hver af dem er kun tre spørgsmål
fra en million pund.
41
00:04:44,240 --> 00:04:45,160
Denne vej, så?
42
00:04:47,120 --> 00:04:49,880
- Går vi stadig i den rigtige retning?
- Ja.
43
00:04:50,000 --> 00:04:52,680
BESKED: TAG MOD NORD 17,1 KM
PLACERING: 46,5388 N, 7,9626 Ø
44
00:04:52,800 --> 00:04:55,360
Fordi vi vender den vej. Vi skal derover.
45
00:04:55,760 --> 00:04:57,760
Nord må være...
46
00:04:58,240 --> 00:04:59,920
Hvad er klokken nu?
47
00:05:00,880 --> 00:05:03,600
Jeg tror aldrig,
jeg har været i så dyb sne før.
48
00:05:06,000 --> 00:05:08,040
Det er faktisk nemmere på knæ.
49
00:05:11,800 --> 00:05:13,600
Bare kravl som en hund.
50
00:05:15,000 --> 00:05:16,520
Med min røv i luften.
51
00:05:17,200 --> 00:05:19,640
Åh gud. Det her er...
52
00:05:19,640 --> 00:05:21,680
- Kan du give mig en hestesko?
- Okay.
53
00:05:22,240 --> 00:05:24,800
- Klar? En, to, tre.
- Ja.
54
00:05:25,640 --> 00:05:26,640
Er du okay?
55
00:05:28,040 --> 00:05:29,520
Det er bare udmattende.
56
00:05:30,200 --> 00:05:32,040
Det er en del af planen, ikke?
57
00:05:35,560 --> 00:05:36,720
Er du okay?
58
00:05:39,560 --> 00:05:41,000
Det bliver aldrig nemt.
59
00:05:46,200 --> 00:05:48,360
Mine to urokkelige sygeplejersker.
60
00:05:48,800 --> 00:05:49,800
Denne vej.
61
00:05:51,360 --> 00:05:53,440
Det her er helt latterligt.
62
00:05:59,120 --> 00:06:00,160
Jeg gad bare vide,
63
00:06:02,640 --> 00:06:06,120
om I har,
hvad der skal til for at nå hele vejen?
64
00:06:09,640 --> 00:06:13,360
Jeg prøver at blokere for det med pengene,
ikke tænke på det.
65
00:06:13,360 --> 00:06:15,280
- For det er så stort nu...
- Ja.
66
00:06:15,280 --> 00:06:18,560
Det er så livsændrende, at...
67
00:06:18,560 --> 00:06:20,360
Jo længere vi kommer,
68
00:06:21,160 --> 00:06:24,120
desto mere vil jeg ikke fejle.
69
00:06:26,880 --> 00:06:28,080
Der er en hytte der.
70
00:06:38,160 --> 00:06:39,680
Beth og Jen.
71
00:06:40,240 --> 00:06:42,600
Tillykke med at være nået hertil.
72
00:06:43,760 --> 00:06:46,000
Har I lyst til at skyde lidt på mål?
73
00:06:47,520 --> 00:06:51,480
Foran jer er et præcisionslasergevær.
74
00:06:53,160 --> 00:06:56,680
Den kuffert, I har brug for,
er inde i laden.
75
00:06:57,520 --> 00:07:00,600
For at få den, skal I blæse døren af
76
00:07:00,600 --> 00:07:04,440
ved at skyde de fem eksplosive ladninger.
77
00:07:05,240 --> 00:07:08,640
Hver af jer skal ramme mindst en ladning.
78
00:07:10,080 --> 00:07:13,800
I har tre minutter fra det øjeblik,
I rører ved geværet.
79
00:07:15,440 --> 00:07:18,720
Hvis I fejler, vil kufferten eksplodere,
80
00:07:18,720 --> 00:07:21,240
og jeres rejse vil være forbi.
81
00:07:22,880 --> 00:07:24,240
Okay.
82
00:07:25,600 --> 00:07:26,880
Husk. Logik.
83
00:07:28,040 --> 00:07:29,680
Lad mig prøve at ligge ned.
84
00:07:35,120 --> 00:07:37,520
- Hvad tænker du?
- Det ved jeg ikke.
85
00:07:43,720 --> 00:07:45,280
- Måske liggende.
- Liggende?
86
00:07:45,280 --> 00:07:46,680
- Det er mere sikkert.
- Ja?
87
00:07:46,680 --> 00:07:48,080
- Du giver det til mig.
- Ja.
88
00:07:48,080 --> 00:07:49,880
- Jeg prøver at få et par.
- Okay.
89
00:07:49,880 --> 00:07:51,520
Hvordan gør du? På knæ?
90
00:07:51,520 --> 00:07:53,600
Jeg vil nok bruge bordet.
91
00:07:55,240 --> 00:07:56,480
- Okay?
- Ja.
92
00:07:57,360 --> 00:07:59,480
Hvilken skulder vil du hvile det på?
93
00:07:59,480 --> 00:08:01,200
Højre skulder.
94
00:08:01,200 --> 00:08:03,720
- Er du klar?
- Så klar, som jeg bliver.
95
00:08:03,720 --> 00:08:05,160
- Er du sikker?
- Ja.
96
00:08:07,800 --> 00:08:09,000
Den er klar.
97
00:08:14,120 --> 00:08:15,040
Flot.
98
00:08:21,760 --> 00:08:22,760
Godt. Det er to.
99
00:08:23,400 --> 00:08:24,320
Kom så.
100
00:08:32,960 --> 00:08:34,240
Det er tre.
101
00:08:37,520 --> 00:08:40,160
Det er fire.
Vi mangler kun den helt til venstre.
102
00:08:40,720 --> 00:08:42,360
Hvor lang tid tror du, vi har?
103
00:08:42,360 --> 00:08:44,720
Tja, vi har gjort det ret hurtigt.
104
00:08:48,760 --> 00:08:50,400
Skal jeg prøve igen?
105
00:08:54,200 --> 00:08:55,160
En tilbage.
106
00:08:55,160 --> 00:08:56,520
Ja, prøv du.
107
00:08:57,960 --> 00:08:59,080
Okay.
108
00:09:10,760 --> 00:09:13,000
Det er svært at se i det lys.
109
00:09:13,000 --> 00:09:14,840
Ja. Jeg kunne slet ikke se det.
110
00:09:25,240 --> 00:09:26,880
Fortsæt. Husk at skynde dig.
111
00:09:30,440 --> 00:09:31,960
Det er virkelig svært.
112
00:09:36,200 --> 00:09:39,120
- Må jeg prøve?
- Ja. Det er svært at se.
113
00:09:40,840 --> 00:09:42,120
Prøv at knæle.
114
00:09:50,760 --> 00:09:52,880
Det er virkelig svært at få øje på.
115
00:09:53,840 --> 00:09:55,720
Vil du prøve igen?
116
00:10:04,360 --> 00:10:05,720
Imponerende.
117
00:10:06,280 --> 00:10:07,760
Tænk, at vi gjorde det.
118
00:10:09,880 --> 00:10:11,440
Der er kufferten.
119
00:10:11,440 --> 00:10:13,240
Tror du, det er et spørgsmål?
120
00:10:14,200 --> 00:10:15,520
Puh, hvor det stinker.
121
00:10:16,880 --> 00:10:17,960
Okay.
122
00:10:18,440 --> 00:10:20,640
- På tre? En...
- Ja. To, tre.
123
00:10:22,960 --> 00:10:24,960
- Så det er ikke et spørgsmål.
- Nej.
124
00:10:24,960 --> 00:10:28,200
Er det en sporingsenhed,
der viser et sted hen?
125
00:10:28,760 --> 00:10:30,480
- En nøgle.
- En nøgle.
126
00:10:31,520 --> 00:10:32,760
En nøgle til hvad?
127
00:10:34,360 --> 00:10:35,520
Telefonen.
128
00:10:35,880 --> 00:10:38,600
BESKED: TAG MOD NORDØST 4,3 KM
PLACERING: 46,5531 N, 7,9018 Ø
129
00:10:38,600 --> 00:10:41,120
Okay. Så det er der, vi skal hen.
130
00:10:47,880 --> 00:10:49,840
Vi har ikke meget energi tilbage nu.
131
00:10:51,200 --> 00:10:52,880
Det må være her, vi skal hen.
132
00:10:53,000 --> 00:10:54,760
Ja, det fører os til laden.
133
00:10:55,640 --> 00:10:57,280
Er det der, vi overnatter?
134
00:10:57,280 --> 00:10:58,760
Sig ikke det.
135
00:10:59,400 --> 00:11:02,800
Vi må lede efter noget, nøglen passer til.
136
00:11:04,440 --> 00:11:07,560
Er det en hængelås henne på den dør?
137
00:11:08,160 --> 00:11:09,880
Nej, det tror jeg faktisk ikke.
138
00:11:24,360 --> 00:11:26,240
Du godeste. Sikke en smuk bil.
139
00:11:28,800 --> 00:11:30,200
Aston Martin.
140
00:11:35,040 --> 00:11:37,480
Jeg håber, at nøglen er til bilen.
141
00:11:38,320 --> 00:11:39,720
Der er en kuffert.
142
00:11:49,160 --> 00:11:50,480
Vil du række ud efter den?
143
00:11:50,480 --> 00:11:52,960
- Har du den?
- Ja. Den er tung.
144
00:11:54,600 --> 00:11:55,600
Sådan.
145
00:11:56,560 --> 00:11:58,480
- Virkelig tung. Har du den?
- Ja.
146
00:12:00,760 --> 00:12:03,600
Jeg prøver at få nøglen til at du.
147
00:12:05,280 --> 00:12:07,520
- Det er ikke den rigtige.
- Nej.
148
00:12:07,520 --> 00:12:10,240
Hov, se. Hvad med hernede? Nej.
149
00:12:12,080 --> 00:12:14,600
- Ikke derinde?
- Vent lidt.
150
00:12:15,360 --> 00:12:18,040
Brun konvolut. Sådan.
151
00:12:20,840 --> 00:12:25,240
- Åh nej.
- Det er dig. Det er mig.
152
00:12:27,080 --> 00:12:28,600
- Hvad er det?
- Åh gud.
153
00:12:30,720 --> 00:12:32,400
-"Grindelwald."
-"Grindelwald."
154
00:12:33,280 --> 00:12:34,520
Er det der, vi skal hen?
155
00:12:34,520 --> 00:12:36,640
Tror du, at det er der, vi skal hen?
156
00:12:37,320 --> 00:12:38,800
Hvordan kommer vi derhen?
157
00:12:40,240 --> 00:12:42,080
Vi kan prøve nøglen i tændingen.
158
00:12:45,160 --> 00:12:46,440
Halløj.
159
00:12:46,560 --> 00:12:47,840
Tryk på nogle knapper.
160
00:12:51,160 --> 00:12:52,800
Den her måske? "Røg bagi."
161
00:12:57,960 --> 00:12:59,480
"Kanoner foran."
162
00:13:02,960 --> 00:13:04,240
"Olielag."
163
00:13:05,960 --> 00:13:07,360
"Kugleskjold."
164
00:13:11,040 --> 00:13:13,000
- Det er fantastisk.
- Helt genialt.
165
00:13:13,000 --> 00:13:15,480
Hvad er der i kufferten? Vi ved det ikke.
166
00:13:15,480 --> 00:13:17,520
Jeg kan ikke åbne den.
167
00:13:17,640 --> 00:13:19,560
Er der andet at trykke på?
168
00:13:25,720 --> 00:13:26,960
-"Grindelwald."
- Der.
169
00:13:26,960 --> 00:13:28,440
- Her er vi.
- Det er os.
170
00:13:30,040 --> 00:13:32,280
- Okay. Så vi skal derhen.
- Ja.
171
00:13:59,200 --> 00:14:00,800
Det her er vanvittigt.
172
00:14:04,960 --> 00:14:07,200
- Intet holder op med at forbløffe os.
- Nej.
173
00:14:07,200 --> 00:14:10,800
- Det her er anderledes.
- Jeg er langt uden for min komfortzone.
174
00:14:10,800 --> 00:14:12,880
- Det er ikke som noget andet.
- Jeg...
175
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
- Det her bliver hårdt arbejde.
- Ja.
176
00:14:15,120 --> 00:14:17,040
- Hårdt arbejde.
- Helt klart.
177
00:14:17,040 --> 00:14:19,120
- Det gælder en million pund.
- Ja.
178
00:14:19,120 --> 00:14:20,520
Vi må bare gøre det.
179
00:14:35,120 --> 00:14:36,680
- Mand.
- Det er utroligt.
180
00:14:36,680 --> 00:14:38,560
- Se det her sted.
- Det er som...
181
00:14:45,640 --> 00:14:47,480
- Hvad nu?
- Hvad nu?
182
00:14:47,480 --> 00:14:48,920
Vi sprang fra helikopteren,
183
00:14:49,800 --> 00:14:52,760
og vi er et sted i de Schweiziske Alper.
184
00:14:52,760 --> 00:14:54,320
- Har du været i Alperne?
- Nej.
185
00:14:54,440 --> 00:14:55,520
Jeg har aldrig...
186
00:14:55,520 --> 00:14:58,600
Ikke engang
på skøjtebanen i Milton Keynes.
187
00:15:00,240 --> 00:15:01,920
- Telefonen...
- Der er en besked.
188
00:15:05,320 --> 00:15:06,920
{\an8}- Det er et kort.
- Ja.
189
00:15:06,920 --> 00:15:08,560
{\an8}BESKED: TAG MOD SYDVEST 17,2 KM
PLACERING: 46,5585 N, 9,9973 Ø
190
00:15:08,560 --> 00:15:10,320
{\an8}Det er der, vi skal hen, så...
191
00:15:10,440 --> 00:15:13,400
Vent lidt. Se der...
Du har ikke briller på, har du?
192
00:15:13,400 --> 00:15:14,760
Nej.
193
00:15:14,880 --> 00:15:16,680
Nej. Det ligner ikke den vej.
194
00:15:16,680 --> 00:15:19,080
- Det må være deroppe.
- Ja.
195
00:15:19,080 --> 00:15:21,080
- Se.
- Han sender os derop.
196
00:15:21,080 --> 00:15:23,360
- Mand, hør her...
- Det er dybt.
197
00:15:23,480 --> 00:15:25,440
- Det er dybt.
- Det er dybt.
198
00:15:25,440 --> 00:15:27,080
Det er virkelig dybt.
199
00:15:27,080 --> 00:15:30,560
Du kan se mine kyllingelår, mand.
Treogfyrre år gamle.
200
00:15:31,360 --> 00:15:32,760
Det brænder allerede.
201
00:15:35,760 --> 00:15:38,240
- Løber du derop?
- Kom så.
202
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
Er du okay?
203
00:15:43,200 --> 00:15:44,720
Det er brutalt, mand.
204
00:15:44,720 --> 00:15:46,360
Lad os bare komme derop.
205
00:15:50,880 --> 00:15:52,840
- Åh, mand.
- Åh, mand.
206
00:16:00,480 --> 00:16:02,440
- Ja.
- For helvede.
207
00:16:04,120 --> 00:16:05,480
Åh, mand.
208
00:16:07,760 --> 00:16:10,600
Vi er ikke engang begyndt.
209
00:16:10,600 --> 00:16:11,800
Hør her...
210
00:16:11,800 --> 00:16:16,280
Vi er ikke engang begyndt. Jeg har
vådt is hele vejen ned ad røvsprækken.
211
00:16:17,640 --> 00:16:19,480
- Hey.
- Hey.
212
00:16:19,480 --> 00:16:22,080
Nogle gange må man bare
lade kroppen følge med.
213
00:16:22,080 --> 00:16:23,600
Ja. Ligesom tyngdekraften.
214
00:16:25,040 --> 00:16:28,200
Hvad tænker du, herned og til højre?
215
00:16:28,200 --> 00:16:29,120
Ja.
216
00:16:31,360 --> 00:16:33,080
Det tapper ens energi.
217
00:16:34,880 --> 00:16:38,200
- Hvad tror du, det her er? En sø?
- Ja, det ligner det.
218
00:16:39,000 --> 00:16:41,200
Det er en frossen sø.
219
00:16:41,920 --> 00:16:43,760
Har han lokket os i en fælde?
220
00:16:44,360 --> 00:16:46,760
Helt klart. Det er en skøjtebane.
221
00:16:46,760 --> 00:16:48,200
Det er en form for spil.
222
00:16:49,280 --> 00:16:50,440
Hvad er det?
223
00:16:51,120 --> 00:16:53,480
Det ligner et bord og en...
224
00:16:55,240 --> 00:16:57,080
Der er en kasse på bordet, tror jeg.
225
00:16:58,200 --> 00:17:00,160
- Kan du se den?
- Det er en slags spil.
226
00:17:00,840 --> 00:17:03,000
Vi skal hen til den kasse,
227
00:17:03,000 --> 00:17:04,840
men det bliver ikke nemt.
228
00:17:04,840 --> 00:17:06,560
Se, der er en pistol.
229
00:17:06,560 --> 00:17:08,560
- Åh gud.
- Vi skal prøve at skyde.
230
00:17:08,560 --> 00:17:11,800
Det ligner Skittles.
Er det champagneflasker eller hvad?
231
00:17:13,320 --> 00:17:17,800
James og Joey Bone, velkommen til Schweiz.
232
00:17:18,400 --> 00:17:23,160
Træd ud på den frosne sø,
og gå hen til geværet
233
00:17:23,160 --> 00:17:27,320
for jeres chance for at vinde
en halv million pund.
234
00:17:30,800 --> 00:17:34,560
I har brug for indholdet
i kufferten foran jer,
235
00:17:34,560 --> 00:17:37,520
men den er udstyret
med højeksplosivt materiale.
236
00:17:39,800 --> 00:17:42,320
For at den ikke skal eksplodere,
237
00:17:42,320 --> 00:17:45,240
skal I skyde de fem mål.
238
00:17:46,000 --> 00:17:49,240
I har tre minutter fra det øjeblik,
I løfter geværet.
239
00:17:50,640 --> 00:17:51,920
Hvis I fejler,
240
00:17:52,560 --> 00:17:54,880
og det forventer jeg,
241
00:17:55,440 --> 00:18:00,520
vil kufferten eksplodere.
Og jeres rejse vil være forbi.
242
00:18:01,480 --> 00:18:02,520
Mand.
243
00:18:06,960 --> 00:18:08,040
Du godeste.
244
00:18:14,080 --> 00:18:15,320
- Rør det ikke.
- Nej.
245
00:18:16,320 --> 00:18:19,080
- Lad os lige...
- Jeg ved ikke engang, hvordan...
246
00:18:19,760 --> 00:18:22,760
Men se nu her. Der er champagneflasken,
247
00:18:22,760 --> 00:18:25,400
men de faktiske mål er foran den.
248
00:18:27,040 --> 00:18:29,720
- Men se, hvor langt væk den der er.
- Ja.
249
00:18:31,640 --> 00:18:35,160
- Er du god med våben?
- Nej.
250
00:18:35,160 --> 00:18:36,880
Sidste gang var...
251
00:18:37,760 --> 00:18:41,960
Dixies polterabend, og jeg var elendig.
Jeg var stangvissen.
252
00:18:43,240 --> 00:18:44,480
Du godeste.
253
00:18:45,000 --> 00:18:45,960
Mand.
254
00:19:17,000 --> 00:19:19,320
Det her er Grindelwald.
255
00:19:20,960 --> 00:19:22,520
Ja. Der står bare Grindelwald.
256
00:19:22,520 --> 00:19:25,560
Der er ingen andre oplysninger.
Ikke noget navn.
257
00:19:27,520 --> 00:19:30,560
Jeg kigger bogstaveligt talt
på kanten af hvert bjerg.
258
00:19:30,560 --> 00:19:32,560
- Ja.
- Bare for at se: "Er det der?"
259
00:19:35,000 --> 00:19:36,440
Den kuffert er så tung.
260
00:19:38,040 --> 00:19:40,040
Undskyld. Taler du engelsk?
261
00:19:40,040 --> 00:19:42,800
- En lille smule.
- Kender du det her sted?
262
00:19:42,920 --> 00:19:45,320
Det sted? Ja, det gør jeg.
263
00:19:45,320 --> 00:19:46,680
- Kan I se svævebanen?
- Ja?
264
00:19:46,680 --> 00:19:49,520
- Ja.
- Svævebanen kører et sted hen.
265
00:19:49,520 --> 00:19:50,560
- Okay.
- Ja.
266
00:19:50,560 --> 00:19:52,560
- Og så skal I tage et tog.
- Okay.
267
00:19:52,680 --> 00:19:55,440
- Der er et offentligt sted.
- Ja.
268
00:19:55,560 --> 00:19:58,080
Men jeg ved ikke, om I kan komme derhen.
269
00:19:58,200 --> 00:20:00,520
- I kan ikke gå den vej.
- Hvorfor ikke?
270
00:20:01,240 --> 00:20:03,400
Det er ikke et offentligt sted.
271
00:20:04,240 --> 00:20:05,560
Er der noget i nærheden?
272
00:20:05,560 --> 00:20:06,960
- Kan vi komme tæt på?
- Ja.
273
00:20:06,960 --> 00:20:10,400
- Hvad hedder det nærmeste sted?
- Jungfraujoch.
274
00:20:10,520 --> 00:20:11,680
- Det høje?
- Vi har set.
275
00:20:11,680 --> 00:20:12,800
- Ja.
- Ja.
276
00:20:22,800 --> 00:20:25,440
- Bevægede den sig?
- Noget bevægede sig.
277
00:20:26,960 --> 00:20:28,040
Jeg kan intet høre.
278
00:20:29,000 --> 00:20:30,080
Det lyder skingert.
279
00:20:30,200 --> 00:20:31,880
- Metal-agtigt.
- Ja.
280
00:20:35,920 --> 00:20:38,040
Jeg kunne dirke den op med en hårnål.
281
00:20:38,040 --> 00:20:40,560
Du kunne så meget
dirke den op med en hårnål.
282
00:20:41,760 --> 00:20:42,920
Ja, gør det.
283
00:20:44,200 --> 00:20:46,320
Se, om der er noget bevægeligt derinde.
284
00:20:49,920 --> 00:20:51,320
- Er der?
- Nej.
285
00:20:51,440 --> 00:20:53,040
Det er noget med ned og vrid.
286
00:20:53,040 --> 00:20:55,320
Der er en lille nål der, men ikke...
287
00:20:55,480 --> 00:20:59,240
- Kom nu. Åbn den.
- Nej.
288
00:21:00,080 --> 00:21:01,520
Øv.
289
00:21:18,480 --> 00:21:20,040
Hvorfor holder du den stadig?
290
00:21:21,960 --> 00:21:24,320
Hvis jeg bærer den,
får jeg lov at åbne den.
291
00:21:24,320 --> 00:21:26,440
Det er fint. Du må gerne åbne den.
292
00:21:26,440 --> 00:21:28,160
Bare det ikke er en bombe.
293
00:21:33,280 --> 00:21:35,240
Jungfraujoch, spor tre.
294
00:21:36,240 --> 00:21:37,400
Her er det. Vores tog.
295
00:21:46,920 --> 00:21:50,080
Jeg frygter bare, hvad der venter.
For hvis vi...
296
00:21:51,680 --> 00:21:53,960
Vi kan nå frem, for er det en station...
297
00:21:53,960 --> 00:21:56,280
Nogen har bygget den der.
298
00:21:56,280 --> 00:21:58,640
- Eller holder den en lille...
- Hør.
299
00:21:58,640 --> 00:22:01,160
Dette tog vil foretage et uplanlagt stop.
300
00:22:01,160 --> 00:22:03,280
Passagerer bedes om at blive siddende
301
00:22:03,280 --> 00:22:07,000
med undtagelse af Elizabeth Foxwell
og Jennifer Dorward.
302
00:22:07,000 --> 00:22:09,880
I skal stige af toget
så hurtigt som muligt.
303
00:22:11,160 --> 00:22:12,800
- Hvad? Okay.
- Vi må afsted.
304
00:22:16,400 --> 00:22:17,840
Åh gud, Jen.
305
00:22:19,360 --> 00:22:21,280
- Og der er klatreudstyr.
- Ja.
306
00:22:21,280 --> 00:22:22,400
Se der.
307
00:22:31,360 --> 00:22:32,560
Og se på det her.
308
00:22:33,440 --> 00:22:35,680
Se dem, der går rundt på ydersiden her.
309
00:22:36,480 --> 00:22:37,760
Det er skræmmende.
310
00:22:37,760 --> 00:22:39,280
Han har isøkser.
311
00:22:42,080 --> 00:22:43,120
Jeg mener...
312
00:22:45,680 --> 00:22:47,440
- Har du brugt sådan en?
- Aldrig.
313
00:22:47,440 --> 00:22:50,840
Heller ikke mig. Hvordan skal den vende?
314
00:22:51,800 --> 00:22:52,920
Aner det ikke.
315
00:22:53,840 --> 00:22:56,360
Skal jeg se,
om jeg kan kigge på døren her?
316
00:22:56,360 --> 00:22:57,480
Ja, gør det.
317
00:23:04,280 --> 00:23:06,000
Jen, der er reb herude.
318
00:23:07,320 --> 00:23:09,800
Jeg tror, vi må tage seletøjet på.
319
00:23:15,680 --> 00:23:17,320
Det bliver en god udsigt.
320
00:23:17,320 --> 00:23:20,280
Den bliver fantastisk,
men er du god til at klatre?
321
00:23:21,400 --> 00:23:23,800
I indendørs klatrecentre.
322
00:23:23,920 --> 00:23:25,040
Okay, fint.
323
00:23:27,920 --> 00:23:29,520
- Mand.
- Er du okay?
324
00:23:29,520 --> 00:23:31,040
Ja, jeg ryster allerede.
325
00:23:31,960 --> 00:23:33,760
- Er det højden?
- Ja.
326
00:23:33,760 --> 00:23:35,960
Jeg er ikke så vild med højder.
327
00:23:36,600 --> 00:23:38,200
Lad være med at kigge ned.
328
00:23:39,480 --> 00:23:40,920
Lyt til vinden.
329
00:23:40,920 --> 00:23:42,360
Gud, det er skræmmende.
330
00:23:45,120 --> 00:23:47,520
Den vind gør mig rædselsslagen.
331
00:23:48,720 --> 00:23:50,240
Vi må bare gøre det.
332
00:23:58,160 --> 00:23:59,240
Er du klar?
333
00:23:59,240 --> 00:24:01,320
Så klar, som jeg bliver. Nervøs.
334
00:24:01,320 --> 00:24:02,560
Nej, du er ikke nervøs.
335
00:24:02,560 --> 00:24:04,160
Nej, jeg er virkelig spændt.
336
00:24:04,160 --> 00:24:05,840
- Spændt.
- Så spændt.
337
00:24:07,480 --> 00:24:09,000
Bare kig op. Ikke ned.
338
00:24:11,080 --> 00:24:12,240
Hvordan har du det?
339
00:24:12,240 --> 00:24:14,520
Jeg er vanvittigt nervøs. Virkelig.
340
00:24:15,480 --> 00:24:18,240
Kom så. Vær ikke bange.
341
00:24:19,080 --> 00:24:20,280
Åbn døren.
342
00:24:22,160 --> 00:24:24,720
- Det kan lade sig gøre. Husk det.
- Ja.
343
00:24:25,800 --> 00:24:27,440
Bare stille og roligt.
344
00:24:27,440 --> 00:24:28,640
- Okay?
- Ja.
345
00:24:29,840 --> 00:24:31,360
- Okay. Klar?
- Ja. Kom så.
346
00:24:31,360 --> 00:24:32,480
Lad os gøre det.
347
00:24:45,440 --> 00:24:46,880
Åh gud, det er højt oppe.
348
00:24:55,440 --> 00:24:57,840
- Er du okay?
- Ja, jeg er bare... Ja.
349
00:24:58,400 --> 00:24:59,880
Du godeste.
350
00:25:03,840 --> 00:25:06,320
- Se, hvor højt det er.
- Er du okay?
351
00:25:07,040 --> 00:25:09,880
Det skal bare gøres.
Ellers vil jeg frygte det mere.
352
00:25:10,880 --> 00:25:12,960
Hvor langt tror du, vi skal klatre?
353
00:25:14,680 --> 00:25:15,720
Aner det ikke.
354
00:25:16,400 --> 00:25:17,960
Hvordan kommer vi derover?
355
00:25:19,560 --> 00:25:22,000
- Den er knækket.
- Sig ikke, at vi skal ned.
356
00:25:25,200 --> 00:25:26,880
Gør det ikke, Jen.
357
00:25:26,880 --> 00:25:29,120
Der er noget der.
358
00:25:30,800 --> 00:25:32,520
Åh gud. Skal vi ned?
359
00:25:33,560 --> 00:25:34,680
Jeg ved det ikke.
360
00:25:36,200 --> 00:25:38,680
Måske skal vi ned og hente noget.
361
00:25:38,680 --> 00:25:39,960
- Tror du?
- Ja.
362
00:25:39,960 --> 00:25:42,240
- Jeg kan ikke se det.
- Hvordan gør vi?
363
00:25:42,240 --> 00:25:44,880
- Noget stikker ud.
- Jeg vil ikke hen til kanten.
364
00:25:45,000 --> 00:25:47,120
Som et lille håndtag eller noget?
365
00:25:47,120 --> 00:25:50,160
Er det dét, vi skal? Fire os ned? Åh gud.
366
00:25:56,400 --> 00:25:58,080
Jeg gør det bare og kigger op.
367
00:26:01,640 --> 00:26:04,720
Vi kender hinandens svagheder,
for vi har talt om dem.
368
00:26:06,360 --> 00:26:08,880
Jeg tror, vi vil supplere hinanden godt.
369
00:26:08,880 --> 00:26:11,080
Det giver mere mening, at jeg gør det,
370
00:26:11,080 --> 00:26:14,760
hvis kun den ene skal,
for jeg har mindre højdeskræk.
371
00:26:14,760 --> 00:26:17,280
- Hvis kun den ene skal...
- Ja.
372
00:26:17,400 --> 00:26:19,840
Du må gerne for min skyld, men...
373
00:26:22,440 --> 00:26:24,040
Skal jeg gøre det, så?
374
00:26:24,640 --> 00:26:26,400
- Hvis du er okay med det.
- Ja.
375
00:26:28,160 --> 00:26:29,720
Jen er helt frygtløs.
376
00:26:29,720 --> 00:26:33,040
Jeg kan ikke komme på noget,
hun rigtigt ville frygte,
377
00:26:33,040 --> 00:26:35,480
som hun ville nægte at gøre.
378
00:26:35,480 --> 00:26:37,920
Hvis noget er skræmmende, men man vil det,
379
00:26:37,920 --> 00:26:39,720
- så må man presse sig selv.
- Ja.
380
00:26:39,720 --> 00:26:42,480
Komme igennem det.
381
00:26:42,480 --> 00:26:44,720
Vi støtter hinanden igennem det.
382
00:26:46,040 --> 00:26:47,320
Dækker de hårde tider.
383
00:26:49,440 --> 00:26:50,720
Hvad tænker du?
384
00:26:51,880 --> 00:26:54,360
- Det er svært.
- Det er ikke nemt, mand.
385
00:26:54,760 --> 00:26:56,600
Måske bør jeg tage briller på.
386
00:26:56,600 --> 00:26:58,120
Skal jeg starte?
387
00:26:58,240 --> 00:27:00,200
Jeg kigger lige med briller på.
388
00:27:01,360 --> 00:27:04,880
Det gør ikke en stor forskel
med al den sne. Nej, jeg starter.
389
00:27:04,880 --> 00:27:07,440
- Vi er ikke skytter, okay?
- Nej, bare...
390
00:27:07,560 --> 00:27:08,680
Bare prøv.
391
00:27:08,680 --> 00:27:10,920
Det er næsten bedre ikke at tale.
392
00:27:10,920 --> 00:27:13,680
Tre minutter er ikke længe
til at ramme fem flasker.
393
00:27:15,960 --> 00:27:18,120
- Skal vi gøre det?
- Ja. Lad os.
394
00:27:18,240 --> 00:27:20,680
- Ja.
- Så snart du løfter det.
395
00:27:21,280 --> 00:27:23,360
Det, vi ser igennem... Det er sigtet.
396
00:27:23,360 --> 00:27:25,120
- Igennem der. Tryk det ind.
- Ja.
397
00:27:25,120 --> 00:27:28,360
Find dit fikspunkt.
Tag dig tid. Bliv på målet.
398
00:27:28,360 --> 00:27:30,040
- Fem skud hver?
- Fem forsøg.
399
00:27:30,040 --> 00:27:31,120
Okidoki.
400
00:27:31,880 --> 00:27:33,280
Kom så.
401
00:27:37,040 --> 00:27:38,400
Jeg kan ingenting se.
402
00:27:40,960 --> 00:27:41,960
Tryk den ind.
403
00:27:43,480 --> 00:27:44,480
Bare prøv.
404
00:27:44,480 --> 00:27:45,520
Tryk den ind.
405
00:27:49,240 --> 00:27:52,120
{\an8}CHAMPAGNE BOLLINGER
FREMSTILLET I FRANKRIG
406
00:28:02,880 --> 00:28:03,960
Nu er det femte skud.
407
00:28:05,920 --> 00:28:07,960
Det er vildt svært, James.
408
00:28:07,960 --> 00:28:09,920
- Jeg kan næsten ikke se.
- Lad mig.
409
00:28:24,760 --> 00:28:25,680
Hurtigt.
410
00:28:27,800 --> 00:28:30,160
Hænderne ryster også, du ved.
411
00:28:33,520 --> 00:28:35,800
Værsgo. Brillerne hjalp ikke.
412
00:28:40,640 --> 00:28:41,480
Det er umuligt.
413
00:28:41,480 --> 00:28:44,000
Han gør det ikke nemt at få de 500.000.
414
00:28:44,680 --> 00:28:46,120
Jeg har ramt en.
415
00:28:46,240 --> 00:28:47,800
Okay. Bliv ved.
416
00:28:51,440 --> 00:28:54,280
Tiden går.
Tryk på aftrækkeren, hvis du ikke kan se.
417
00:28:57,880 --> 00:28:59,960
- Det er sygt svært.
- Ja, det er det.
418
00:29:08,600 --> 00:29:09,680
Ja.
419
00:29:12,400 --> 00:29:13,360
Mand...
420
00:29:13,360 --> 00:29:15,080
Lad mig prøve igen.
421
00:29:17,600 --> 00:29:19,880
Vi har ramt to af de yderste.
422
00:29:24,120 --> 00:29:25,040
Mand.
423
00:29:27,320 --> 00:29:29,280
Bare bliv ved.
424
00:29:45,040 --> 00:29:47,200
Så er spillet slut, mand.
425
00:29:49,560 --> 00:29:50,960
Missionen afbrudt.
426
00:29:58,600 --> 00:30:00,080
Det var sindssygt.
427
00:30:01,080 --> 00:30:06,000
Mand, det er skuffende.
Jeg er vildt skuffet.
428
00:30:16,240 --> 00:30:17,640
Jeg er skuffet.
429
00:30:19,080 --> 00:30:22,120
Vi har altid sagt,
430
00:30:23,000 --> 00:30:26,440
at vi ville gøre vores bedste.
Hvad skulle vi have gjort der?
431
00:30:35,360 --> 00:30:36,840
Vil du have æren?
432
00:30:39,760 --> 00:30:41,640
Ram mig nu ikke i øjet.
433
00:30:50,880 --> 00:30:53,280
Det er underligt, for selvfølgelig
434
00:30:54,520 --> 00:30:55,720
er jeg skuffet.
435
00:30:57,000 --> 00:31:00,440
Men vi har begge to 150.000 mere,
end vi nogensinde har haft.
436
00:31:00,440 --> 00:31:04,480
Det er mange penge, især for os.
437
00:31:05,200 --> 00:31:08,880
Og vi har set dele af verden sammen,
438
00:31:08,880 --> 00:31:12,040
som vi måske aldrig får chancen for igen.
439
00:31:15,680 --> 00:31:17,720
- Fantastisk rejse.
- En fornøjelse.
440
00:31:19,920 --> 00:31:23,200
Og tak til stemmen for at føre os hertil.
441
00:31:23,200 --> 00:31:24,520
Ja.
442
00:31:24,520 --> 00:31:27,680
- Men han kører hårdt på.
- Ja.
443
00:31:32,360 --> 00:31:34,240
Det er irriterende, for der er
444
00:31:34,240 --> 00:31:36,480
- meget mere at vinde. Men...
- Ja.
445
00:31:36,480 --> 00:31:39,520
Enhver, der rammer dem,
fortjener at gå videre.
446
00:31:40,920 --> 00:31:42,320
Et lille klink.
447
00:31:43,200 --> 00:31:46,920
Held og lykke til dem, for de har
gjort noget vildt. Det er umuligt.
448
00:31:47,520 --> 00:31:49,400
- Lang tur hjem.
- Helt sikkert.
449
00:31:56,760 --> 00:32:00,120
EIGER
NORDSIDEN
450
00:32:02,480 --> 00:32:04,440
- Ja.
- Ja, fortsæt.
451
00:32:04,440 --> 00:32:05,400
Okay.
452
00:32:12,040 --> 00:32:14,240
- Fortsæt.
- Lidt mere?
453
00:32:14,240 --> 00:32:15,800
Et par meter til.
454
00:32:15,800 --> 00:32:17,920
Jeg kan ikke høre dig. Højere.
455
00:32:23,320 --> 00:32:24,560
Fortsæt.
456
00:32:24,560 --> 00:32:27,040
Åh gud, jeg vil ikke se ned. Råb igen.
457
00:32:32,760 --> 00:32:34,000
Okay, stop.
458
00:32:36,640 --> 00:32:38,240
Ja? Er du der?
459
00:32:40,280 --> 00:32:41,200
En meter til.
460
00:32:44,320 --> 00:32:45,480
Ja, sådan. Bliv der.
461
00:32:49,080 --> 00:32:51,080
Ja, der er en lille taske. Bare...
462
00:32:54,440 --> 00:32:56,840
Jeg har den. En lille pose. Okay.
463
00:32:58,960 --> 00:33:00,040
Hiv.
464
00:33:01,360 --> 00:33:02,440
Hiv.
465
00:33:05,280 --> 00:33:06,160
Hiv.
466
00:33:08,520 --> 00:33:09,440
Hiv.
467
00:33:10,040 --> 00:33:11,800
Sådan. Stop.
468
00:33:12,880 --> 00:33:13,880
Stop.
469
00:33:15,680 --> 00:33:16,720
Hiv.
470
00:33:22,200 --> 00:33:23,200
Hiv.
471
00:33:24,280 --> 00:33:26,000
Sådan, makker. Du er her næsten.
472
00:33:30,880 --> 00:33:33,600
- Bliv ved med at hive.
- Jeg prøver.
473
00:33:35,680 --> 00:33:37,440
- Har du den?
- Ja.
474
00:33:42,920 --> 00:33:44,400
- Okay?
- Ja.
475
00:33:44,400 --> 00:33:45,640
Sådan mand.
476
00:33:49,560 --> 00:33:50,560
Det er ingen nøgle.
477
00:33:52,480 --> 00:33:54,800
Hvad er det nu? Åh gud.
478
00:33:57,320 --> 00:33:58,280
Et kort til.
479
00:34:02,320 --> 00:34:05,160
Nedlagt spor. Måske er det her, vi er,
480
00:34:05,160 --> 00:34:07,080
og vi må finde vej langs med den.
481
00:34:07,200 --> 00:34:09,080
- Der er en dør.
- Ja.
482
00:34:09,080 --> 00:34:11,320
Vi må tilbage i tunnelen.
483
00:34:11,440 --> 00:34:13,640
Ja, der er ingen nøgle.
484
00:34:29,040 --> 00:34:32,360
Okay, skat. Vent.
Lad mig tjekke telefonen.
485
00:34:33,120 --> 00:34:35,440
Øjeblik. Åh, ja.
486
00:34:36,080 --> 00:34:37,040
Hvad står der?
487
00:34:38,080 --> 00:34:40,160
To timer, 45 minutter.
488
00:34:40,160 --> 00:34:41,200
Åh, skat.
489
00:34:41,320 --> 00:34:43,520
Åh gud. Okay?
490
00:34:43,520 --> 00:34:44,640
Den vej.
491
00:34:45,400 --> 00:34:46,960
- Hvad er det?
- Er det den vej?
492
00:34:48,320 --> 00:34:51,120
Første gang jeg mødte Josh...
493
00:34:51,960 --> 00:34:54,320
Pis. Hvor er det?
494
00:34:55,800 --> 00:34:58,160
Han var bare en,
jeg aldrig havde mødt før,
495
00:34:58,160 --> 00:35:00,880
og jeg troede ikke, at en som ham fandtes.
496
00:35:03,280 --> 00:35:05,600
Er det den vej? Ja?
497
00:35:09,840 --> 00:35:12,560
Meget jordnær og meget ægte.
498
00:35:13,800 --> 00:35:16,640
Det var nok ikke noget, jeg var vant til.
499
00:35:16,760 --> 00:35:19,320
At nogen var så åbne og ærlige.
500
00:35:20,880 --> 00:35:23,120
Han har følelserne uden på tøjet.
501
00:35:30,840 --> 00:35:31,920
Skat.
502
00:35:33,920 --> 00:35:35,280
Ja, kom så.
503
00:35:36,120 --> 00:35:40,640
Han fik mig til at se ting i et nyt lys...
504
00:35:47,160 --> 00:35:48,280
Ja.
505
00:35:51,840 --> 00:35:53,600
Tror du, du kunne bære mig?
506
00:35:58,280 --> 00:35:59,680
Okay.
507
00:35:59,800 --> 00:36:03,600
Da vi blev gift, fik vi børnene
508
00:36:03,600 --> 00:36:06,600
i rap, tre i rap.
509
00:36:06,600 --> 00:36:12,400
Så der har ikke været tid til
at se på os selv.
510
00:36:13,920 --> 00:36:16,000
Skat, jeg kommer!
511
00:36:16,840 --> 00:36:19,920
Jeg vil have, at mine børn
skal se tilbage og tænke,
512
00:36:20,800 --> 00:36:23,920
at begge deres forældre udforskede,
513
00:36:24,320 --> 00:36:25,680
var eventyrlystne,
514
00:36:26,320 --> 00:36:30,040
ikke lukkede døre.
Det handler om at leve sit liv.
515
00:36:30,320 --> 00:36:33,120
Jeg tror, det er der. Kan du se?
516
00:36:33,120 --> 00:36:36,320
Ja. Hvad er det? Et bord?
517
00:36:37,000 --> 00:36:39,680
Det er et bord. Der er noget på bordet.
518
00:36:42,560 --> 00:36:44,800
Er det en ølflaske? Nej.
519
00:36:44,800 --> 00:36:45,960
Hvad er det?
520
00:36:47,480 --> 00:36:48,800
Det ligner en riffel.
521
00:36:49,760 --> 00:36:51,360
- Lad os gøre det.
- Vi er her nu.
522
00:36:51,360 --> 00:36:56,800
Kamara og Josh,
tillykke med at være nået så langt.
523
00:36:58,040 --> 00:37:03,120
I er nu besnærende tæt på
at vinde en halv million pund.
524
00:37:03,960 --> 00:37:05,800
Foran jer er en kuffert.
525
00:37:10,160 --> 00:37:13,840
For at frigive den
skal I skyde den eksplosive ladning
526
00:37:13,840 --> 00:37:16,960
på toppen af hver af de fem kæder.
527
00:37:17,640 --> 00:37:20,640
I skal begge ramme mindst et mål.
528
00:37:20,640 --> 00:37:22,040
Jeg kan ikke se fem kæder.
529
00:37:22,040 --> 00:37:23,520
Heller ikke mig.
530
00:37:24,160 --> 00:37:26,040
- En, to.
- Jeg tror, at vi...
531
00:37:26,160 --> 00:37:27,840
Fra det øjeblik I løfter geværet,
532
00:37:27,840 --> 00:37:30,520
vil I have tre minutter
til at fuldføre opgaven.
533
00:37:31,160 --> 00:37:33,760
Hvis I fejler, eksploderer kufferten,
534
00:37:33,760 --> 00:37:36,880
og jeres rejse vil være forbi.
535
00:37:41,480 --> 00:37:43,160
Har du nogensinde brugt en?
536
00:37:43,320 --> 00:37:45,640
- Nej.
- Jeg har aldrig skudt noget i mit liv.
537
00:37:45,760 --> 00:37:46,760
Heller ikke mig.
538
00:37:47,840 --> 00:37:50,480
Lad os prøve at få en hver på et minut.
539
00:37:50,480 --> 00:37:54,360
Ja. Hvis du kan se,
at du er bedre, eller jeg er,
540
00:37:54,360 --> 00:37:56,520
- så får den person våbnet.
- Ja.
541
00:37:56,520 --> 00:37:59,560
- Så længe jeg har en...
- Ja, vi skal have en.
542
00:37:59,560 --> 00:38:00,920
- ...eller du har...
- Ja.
543
00:38:00,920 --> 00:38:02,640
- ...er alt godt. Bare start.
- Ja.
544
00:38:03,880 --> 00:38:04,880
Det er lidt...
545
00:38:05,680 --> 00:38:07,160
Måske stående.
546
00:38:08,080 --> 00:38:11,160
Hvordan har du det?
Eller vil du gå ned på knæ?
547
00:38:12,360 --> 00:38:14,960
Det er stabilt, ikke?
Når man kun er på hænderne,
548
00:38:14,960 --> 00:38:18,840
så bevæger hænderne sig.
549
00:38:18,840 --> 00:38:21,960
Hvis man er her, hviler man.
Så skal man bare...
550
00:38:24,880 --> 00:38:26,640
Ja? Så dig, her.
551
00:38:27,760 --> 00:38:30,600
Ved siden af mig. Eller skal jeg være der?
552
00:38:34,360 --> 00:38:35,640
- Så det er her?
- Ja.
553
00:38:35,760 --> 00:38:38,680
Jeg føler, at jeg mangler noget,
og det pisser mig af.
554
00:38:38,800 --> 00:38:40,760
Har du brug for dine briller?
555
00:38:41,760 --> 00:38:43,800
- Skal du have briller på?
- Ja.
556
00:38:43,920 --> 00:38:46,320
- Det er, hvad det er. Ja.
- Vil det hjælpe?
557
00:38:46,440 --> 00:38:47,640
- Vil det hjælpe?
- Ja.
558
00:38:48,760 --> 00:38:49,880
- Okay.
- Okay, fedt.
559
00:38:49,880 --> 00:38:52,520
- Lad os arbejde udefra og ind.
- Ja.
560
00:38:55,400 --> 00:38:56,440
- Det er cool.
- Ja.
561
00:38:56,440 --> 00:38:58,000
- Vi kan godt.
- Er du klar?
562
00:38:58,000 --> 00:38:59,200
Varm dine fingre op.
563
00:39:02,440 --> 00:39:03,600
Ja?
564
00:39:07,920 --> 00:39:09,080
Bogstaveligt talt...
565
00:39:10,640 --> 00:39:11,800
På din skulder.
566
00:39:15,840 --> 00:39:17,840
Begynd at bede, mand.
567
00:39:20,440 --> 00:39:21,560
- Fedt.
- Er du med?
568
00:39:21,560 --> 00:39:23,200
Ja. Jeg er klar.
569
00:39:23,320 --> 00:39:24,800
- Okay. Gør det.
- Ja.
570
00:39:27,440 --> 00:39:28,640
Okay.
571
00:39:40,800 --> 00:39:42,120
Værsgo.
572
00:40:12,840 --> 00:40:15,360
- Kom nu.
- Hvor er det?
573
00:40:21,320 --> 00:40:23,400
Kom nu, Kamara. Du tager for lang tid.
574
00:40:23,880 --> 00:40:25,160
Pis.
575
00:40:33,000 --> 00:40:36,040
Ja. Du ramte et.
576
00:40:36,680 --> 00:40:37,680
Godt klaret.
577
00:40:37,800 --> 00:40:39,640
Kom så. Tryk den ind.
578
00:40:44,360 --> 00:40:46,280
Ja. Sådan, min pige.
579
00:40:47,480 --> 00:40:49,840
Gå efter det andet. Kom så.
580
00:40:49,840 --> 00:40:52,480
Sådan. Kom nu, hurtigt. Min tur.
581
00:40:52,640 --> 00:40:54,040
Undskyld. Værsgo.
582
00:40:54,040 --> 00:40:55,920
- Du kan lide det nu.
- Hurtigt.
583
00:40:55,920 --> 00:40:57,000
Vent, hvor er det?
584
00:40:57,880 --> 00:40:59,200
Du kan godt, skat.
585
00:41:03,400 --> 00:41:06,600
Kom så. Ja!
586
00:41:10,480 --> 00:41:12,640
Kom så.
587
00:41:15,320 --> 00:41:16,640
Hvad siger tiden?
588
00:41:26,400 --> 00:41:28,040
Tryk på den. Kom så.
589
00:41:30,440 --> 00:41:32,280
Kom nu, Kamara.
590
00:42:17,840 --> 00:42:18,960
Hvad fanden?
591
00:42:45,840 --> 00:42:47,080
Vi timede det okay.
592
00:42:47,080 --> 00:42:48,480
Det er okay.
593
00:42:50,120 --> 00:42:52,160
Vi gjorde vores bedste.
594
00:42:54,080 --> 00:42:56,120
Kom, det er okay.
595
00:42:56,120 --> 00:42:58,640
Det er okay. Vi gjorde det godt.
596
00:42:58,760 --> 00:43:00,760
Det synker ikke ind. Jeg ved ikke...
597
00:43:00,760 --> 00:43:02,920
Jeg føler mig syg.
598
00:43:02,920 --> 00:43:05,920
- Jeg er glad for, at vi nåede så langt.
- Vi gjorde det.
599
00:43:08,000 --> 00:43:09,680
Sådan er det. Vi gjorde det.
600
00:43:11,760 --> 00:43:14,120
Kom, lad os tage hjem. Lad os se børnene.
601
00:43:15,320 --> 00:43:19,040
- Ja, jeg savner mine børn.
- Ja. Kom.
602
00:43:26,960 --> 00:43:29,760
- Det må være det nedlagte spor.
- Okay.
603
00:43:39,040 --> 00:43:42,040
Jeg lægger kortet væk,
for det sluttede der.
604
00:43:43,160 --> 00:43:45,160
Hvor skal vi hen nu?
605
00:43:46,880 --> 00:43:49,400
Jeg tror,
det må være servicetunnelen, ikke?
606
00:43:49,400 --> 00:43:50,800
Ja.
607
00:43:53,320 --> 00:43:54,920
Jeg elsker musikken.
608
00:44:03,040 --> 00:44:04,280
Vi må ignorere ham.
609
00:44:04,280 --> 00:44:05,960
Han prøver bare at forvirre os.
610
00:44:05,960 --> 00:44:08,400
Ja, det er, som om han vil gøre os bange.
611
00:44:10,040 --> 00:44:12,080
Måske. Hvorfor gør han det?
612
00:44:12,840 --> 00:44:16,040
- Hvorfor spiller han den musik?
- Tja... Er det Vivaldi?
613
00:44:16,040 --> 00:44:17,440
Jeg ved det ikke.
614
00:44:17,440 --> 00:44:19,840
Bachs Air on the G String.
615
00:44:24,880 --> 00:44:26,920
Jeg synes, jeg snapper efter vejret.
616
00:44:28,520 --> 00:44:31,080
- Gad vide, hvor højt oppe vi er.
- Ved det ikke.
617
00:44:32,400 --> 00:44:35,040
Se på isen. Det er rigtig is.
618
00:44:36,280 --> 00:44:39,160
Vidste I, at indspilninger af Bachs musik
619
00:44:39,160 --> 00:44:41,600
blev sendt ud i det interstellare rum?
620
00:44:57,200 --> 00:44:58,840
- Hvad er det?
- Hvad er det?
621
00:44:58,840 --> 00:45:00,240
Det ligner en vogn.
622
00:45:04,320 --> 00:45:06,360
- Skal vi gå ind?
- Ja, tag et kig.
623
00:45:07,680 --> 00:45:09,680
Jeg tror, vi skal ind i buret.
624
00:45:48,480 --> 00:45:50,320
Vi må være på toppen nu.
625
00:46:17,240 --> 00:46:19,000
Skal vi gå igennem her?
626
00:46:22,000 --> 00:46:23,320
Se på det tøj.
627
00:46:25,680 --> 00:46:29,240
Jen, der er champagne. Så er det nu.
628
00:46:31,480 --> 00:46:32,800
Han har holdt øje med os.
629
00:46:37,360 --> 00:46:38,440
Skakmat.
630
00:46:43,400 --> 00:46:45,280
- Se.
- Se, han har billeder...
631
00:46:45,280 --> 00:46:47,040
- Ja.
- ...af, hvor vi har været.
632
00:46:47,040 --> 00:46:48,320
Tror jeg.
633
00:46:58,040 --> 00:46:59,720
Beth og Jen.
634
00:47:01,840 --> 00:47:06,880
I har endelig fundet mit lille bjergskjul
her på toppen af Europa
635
00:47:07,560 --> 00:47:10,920
over 4.000 meter over havets overflade.
636
00:47:14,360 --> 00:47:17,280
Jeg beklager,
at jeg ikke kan tage personligt imod jer.
637
00:47:17,960 --> 00:47:20,800
Gør jer det endelig tilpas.
638
00:47:22,000 --> 00:47:25,680
Tag lidt champagne og skål for,
hvor langt I er kommet.
639
00:47:28,360 --> 00:47:31,680
Ni håbefulde par startede denne rejse,
640
00:47:32,360 --> 00:47:34,760
og det var så sjovt at følge med.
641
00:47:34,760 --> 00:47:36,440
Se på disse mennesker.
642
00:47:36,960 --> 00:47:39,080
Hvad er de her? Er de...
643
00:47:39,600 --> 00:47:40,600
Se.
644
00:47:41,840 --> 00:47:44,680
- Så de var i Schweiz.
- Ja, de var her også.
645
00:47:45,560 --> 00:47:47,160
Og nu
646
00:47:48,440 --> 00:47:50,720
er I de eneste, der er tilbage.
647
00:47:51,680 --> 00:47:52,760
Åh gud.
648
00:47:58,240 --> 00:48:03,760
Bare tre spørgsmål
står mellem jer og 1 million pund.
649
00:48:03,760 --> 00:48:05,360
Tænk jer.
650
00:48:14,320 --> 00:48:15,400
De sidste.
651
00:48:16,200 --> 00:48:17,320
Jeg kan ikke tro det.
652
00:48:18,960 --> 00:48:22,040
Det er vanvittigt.
Hvordan er vi nået så langt?
653
00:48:22,040 --> 00:48:25,120
Det er underligt rart at vide,
at vi ikke er de værste.
654
00:48:26,120 --> 00:48:27,640
Men der er pres, ikke?
655
00:48:27,640 --> 00:48:31,360
- Gud, tre spørgsmål.
- Ja.
656
00:48:31,360 --> 00:48:33,640
Og det bliver sværere og sværere.
657
00:48:33,760 --> 00:48:35,400
Vi må åbne kufferten, ikke?
658
00:48:35,400 --> 00:48:37,360
Vi har stadig kufferten.
659
00:48:37,360 --> 00:48:40,520
Jeg vil bede jer om at gå udenfor.
660
00:48:40,520 --> 00:48:41,920
Okay.
661
00:48:41,920 --> 00:48:45,160
Det ser ud til,
at vejret er ret foranderligt heroppe.
662
00:48:51,560 --> 00:48:53,040
- Klar?
- Ja.
663
00:49:15,040 --> 00:49:18,440
Du godeste. Det ser køligt ud.
664
00:49:19,800 --> 00:49:21,120
Kom så.
665
00:49:22,800 --> 00:49:25,360
Vejret i 4.000 meters højde.
666
00:49:26,160 --> 00:49:29,720
Vind, 120 km i timen.
667
00:49:37,440 --> 00:49:39,360
Det er for friskt.
668
00:49:39,360 --> 00:49:43,480
Temperatur, minus 22.
669
00:49:43,600 --> 00:49:45,920
Kufferten må være frosset i isen.
670
00:49:46,920 --> 00:49:48,920
Lad os se, hvor rolige I er nu.
671
00:49:57,520 --> 00:50:00,280
- Fantastisk. Sådan. Okay, klar?
- Ja.
672
00:50:03,040 --> 00:50:04,240
Okay.
673
00:50:04,240 --> 00:50:05,840
- Okay.
- Vi har kufferten.
674
00:50:07,040 --> 00:50:08,920
- Klar?
- Ja.
675
00:50:08,920 --> 00:50:12,080
- Mine briller er helt frosne.
- Ja, det er mine også.
676
00:50:12,080 --> 00:50:13,440
- Skal vi tage dem af?
- Ja.
677
00:50:13,560 --> 00:50:16,560
- Jeg kan ikke se noget.
- Okay. På tre?
678
00:50:17,120 --> 00:50:19,120
- En, to, tre.
- En, to, tre.
679
00:50:19,920 --> 00:50:21,160
- Åh nej.
- Åh nej.
680
00:50:21,160 --> 00:50:23,320
- Hvad er nu det?
- Jeg ved det ikke.
681
00:50:23,440 --> 00:50:25,200
- Det er en nøgle.
- Lad os kigge.
682
00:50:25,200 --> 00:50:26,680
Ja, det er en nøgle.
683
00:50:26,680 --> 00:50:29,320
Vi skal have kufferten, fordi...
684
00:50:29,320 --> 00:50:31,680
Endelig, efter al den ventetid.
685
00:50:38,680 --> 00:50:39,840
- Sådan.
- Okay.
686
00:50:39,960 --> 00:50:41,480
Endelig. Okay, klar?
687
00:50:41,480 --> 00:50:43,000
Åh gud.
688
00:50:48,520 --> 00:50:49,880
Åh gud.
689
00:50:53,720 --> 00:50:58,560
Det næste spørgsmål er til 500.000 £,
690
00:50:59,240 --> 00:51:04,160
hvilket er omtrent værdien
af de 10 guldbarrer foran jer.
691
00:51:06,160 --> 00:51:07,760
Tag dem. Nej, bare for sjov.
692
00:51:08,880 --> 00:51:11,200
Hvilken af disse fem ting
693
00:51:11,200 --> 00:51:15,040
har også en værdi på cirka 500.000 £?
694
00:51:19,400 --> 00:51:23,520
En Aston Martin DB5 Silver Birch.
695
00:51:25,240 --> 00:51:30,520
Fireogtyve flasker
Bollinger R.D. 1969 champagne.
696
00:51:33,640 --> 00:51:37,920
Den maksimale indsats
på et kasino i Monte-Carlo.
697
00:51:41,600 --> 00:51:45,440
En privat ø på fire hektar i Caribien.
698
00:51:49,800 --> 00:51:54,520
{\an8}Femogtyve gram radioaktivt plutonium.
699
00:51:57,320 --> 00:51:58,800
- Okay.
- Jeg tror ikke på...
700
00:51:58,800 --> 00:52:01,160
Vi tror ikke på Aston Martin DB5.
701
00:52:01,160 --> 00:52:03,480
- Nej, ikke den.
- Den koster mere.
702
00:52:03,480 --> 00:52:05,840
Det kan heller ikke være en privat ø,
703
00:52:05,960 --> 00:52:07,400
- for den må koste mere.
- Nej.
704
00:52:09,400 --> 00:52:12,760
{\an8}Fireogtyve flasker Bollinger R.D. 1969.
705
00:52:14,200 --> 00:52:17,400
- Plutonium er vanvittigt dyrt.
- Ja.
706
00:52:17,520 --> 00:52:18,960
Så 25 gram
707
00:52:20,000 --> 00:52:21,680
- er en meget lille mængde.
- Ja.
708
00:52:23,360 --> 00:52:24,800
{\an8}Okay, så vi udelukker A.
709
00:52:24,800 --> 00:52:26,600
- Jeg tror ikke på D.
- D, okay.
710
00:52:26,600 --> 00:52:29,960
{\an8}- Det kan ikke være en privat ø.
- Fire hektar.
711
00:52:33,080 --> 00:52:35,600
Okay. Champagnen er mulig, så B er mulig.
712
00:52:35,600 --> 00:52:36,680
Ja.
713
00:52:36,680 --> 00:52:39,440
Jeg ved ingenting om gambling,
714
00:52:39,440 --> 00:52:40,880
så maksimal indsats...
715
00:52:40,880 --> 00:52:44,560
Jeg kan ikke se, hvorfor de ville
afholde folk fra at vædde mere.
716
00:52:51,280 --> 00:52:52,840
- Aston Martin, nej.
- Ja.
717
00:52:52,840 --> 00:52:55,680
Bollinger, jeg ved ikke.
Det lyder ikke som...
718
00:52:55,680 --> 00:52:58,960
Ja. Den champagne er ikke så gammel.
Det er kun 1969.
719
00:52:58,960 --> 00:53:00,960
Hvorfor begrænse en indsats?
720
00:53:00,960 --> 00:53:02,200
- Det er et kasino.
- Ja.
721
00:53:02,200 --> 00:53:05,000
Fire hektar, privat ø.
722
00:53:05,960 --> 00:53:09,360
Jeg tror på plutonium,
for det er det dyreste.
723
00:53:09,360 --> 00:53:11,320
- Vægten er så lille.
- Ja.
724
00:53:11,320 --> 00:53:14,240
Man ville aldrig forvente,
at det var så dyrt.
725
00:53:14,240 --> 00:53:17,280
- Derfor hælder jeg til E.
- Ja.
726
00:53:17,280 --> 00:53:19,520
- Skal vi gå med E?
- Åh gud. Ja, gør det.
727
00:53:19,520 --> 00:53:20,760
- Skal vi gøre det?
- Ja.
728
00:53:20,760 --> 00:53:22,640
- Jeg løfter den op.
- Ja, gør det.
729
00:53:22,640 --> 00:53:24,720
- Når jeg gør det, er det besluttet.
- Ja.
730
00:53:26,200 --> 00:53:27,760
Du kender os.
731
00:53:30,800 --> 00:53:32,720
- Gør vi det sammen? Okay.
- Ja.
732
00:53:32,720 --> 00:53:34,760
- En, to, tre.
- En, to, tre.
733
00:53:36,400 --> 00:53:38,680
- Hvad?
- Sådan. Hold den op.
734
00:53:46,360 --> 00:53:47,480
Så skuffet.
735
00:53:51,720 --> 00:53:54,280
- Skidt med det. Vi gjorde det så godt.
- Ja.
736
00:54:03,640 --> 00:54:05,240
Så skuffet.
737
00:54:05,240 --> 00:54:06,400
Ja.
738
00:54:13,040 --> 00:54:16,720
Det rigtige svar er D.
739
00:54:16,720 --> 00:54:18,000
D?
740
00:54:18,000 --> 00:54:20,960
Jeres rejse er forbi.
741
00:54:20,960 --> 00:54:22,560
Det er en caribisk ø.
742
00:54:23,840 --> 00:54:25,000
Brutalt.
743
00:54:25,000 --> 00:54:27,080
- Det havde vi aldrig gættet.
- Ja.
744
00:54:28,720 --> 00:54:31,800
I havde ikke helt det,
der skulle til for at få millionen.
745
00:54:33,600 --> 00:54:39,120
Men I kan være stolte over,
at I nåede længere end nogen andre.
746
00:54:40,320 --> 00:54:41,360
Ja.
747
00:54:41,360 --> 00:54:42,560
Det er okay.
748
00:54:42,560 --> 00:54:45,120
- Du gjorde det virkelig godt.
- Ja.
749
00:54:45,120 --> 00:54:47,320
- Lad os komme ind, for vi fryser.
- Ja.
750
00:55:05,640 --> 00:55:07,920
- Så er vi ved vejs ende.
- Ja.
751
00:55:07,920 --> 00:55:10,240
Men det har været fantastisk. Kom.
752
00:55:10,240 --> 00:55:12,560
Se, hvad vi har rejst igennem.
753
00:55:12,560 --> 00:55:14,320
- Fantastisk.
- Hvor vi har rejst.
754
00:55:14,320 --> 00:55:16,280
- Vi startede i Skotland.
- Skotland.
755
00:55:16,280 --> 00:55:20,080
Lille Skotland. Og vi tog til Italien,
756
00:55:20,080 --> 00:55:21,800
- og så tog vi til...
- Chile.
757
00:55:21,800 --> 00:55:22,840
Chile.
758
00:55:23,840 --> 00:55:25,680
- Vi var på Jamaica.
- Så Jamaica.
759
00:55:25,680 --> 00:55:28,360
- Og nu er vi her, i...
- I Schweiz.
760
00:55:28,360 --> 00:55:29,440
Schweiz.
761
00:55:30,400 --> 00:55:32,320
- Hvad betyder det?
- Vidunderligt.
762
00:55:32,320 --> 00:55:34,480
Ja, det har faktisk været vidunderligt.
763
00:55:34,480 --> 00:55:36,000
- Ja.
- Ja.
764
00:55:36,000 --> 00:55:39,160
Ja, den der.
Lad os se, hvad der er indeni.
765
00:55:45,600 --> 00:55:46,760
Okay.
766
00:55:48,360 --> 00:55:50,200
Kom, lad os gå derover og se efter.
767
00:55:57,360 --> 00:55:59,160
Hold nu kæft.
768
00:56:04,880 --> 00:56:06,680
Hold nu kæft.
769
00:56:06,680 --> 00:56:09,000
- Luk den hurtigt.
- Okay.
770
00:56:09,000 --> 00:56:11,040
Stille. Luk...
771
00:56:14,120 --> 00:56:15,600
Okay.
772
00:56:18,160 --> 00:56:20,880
- Godt klaret, skat. Vi gjorde det.
- Vi gjorde det.
773
00:56:20,880 --> 00:56:23,040
- Vi gjorde det.
- Vi gjorde det.
774
00:56:23,040 --> 00:56:25,200
- Vi var så gode.
- Vi gjorde det.
775
00:56:26,960 --> 00:56:28,480
Hvad tror du?
776
00:56:29,880 --> 00:56:32,680
Hvad tror du, det er?
En ostesandwich og en kop te?
777
00:56:37,680 --> 00:56:39,040
Du får æren.
778
00:56:47,000 --> 00:56:49,720
Mand, se lige der.
779
00:56:50,680 --> 00:56:54,040
Se lige der. Fantastisk.
780
00:56:54,040 --> 00:56:55,800
En taske med kontanter.
781
00:56:55,800 --> 00:56:58,160
Hvordan får vi dem gennem tolden?
782
00:56:59,040 --> 00:57:01,360
Jeg har aldrig set så mange kontanter før.
783
00:57:01,360 --> 00:57:02,360
Mand.
784
00:57:02,360 --> 00:57:04,680
Så er varmeregningen dækket i næste måned.
785
00:57:07,440 --> 00:57:09,160
Åh gud.
786
00:57:10,680 --> 00:57:12,480
Det er vildt mange penge.
787
00:57:13,680 --> 00:57:15,080
Hold da kæft.
788
00:57:15,600 --> 00:57:16,880
Okay, en til dig.
789
00:57:18,720 --> 00:57:20,040
Jeg tager gerne afsted nu.
790
00:57:22,240 --> 00:57:23,880
- Lad os tage med toget.
- Ja.
791
00:57:23,880 --> 00:57:27,000
Kom så. Ja. Lad os komme afsted.
792
00:57:33,200 --> 00:57:34,800
- Ja.
- Toget hjem.
793
00:57:41,600 --> 00:57:44,800
Hvor selvtilfreds føler du dig,
mens alle andre tager tog?
794
00:57:44,800 --> 00:57:46,480
- Ja.
- Ret selvtilfreds.
795
00:57:59,600 --> 00:58:04,200
Så ingen nåede
spørgsmålet til en million pund.
796
00:58:04,920 --> 00:58:06,040
Denne gang.
797
00:58:07,840 --> 00:58:08,840
En skam.
798
00:58:09,720 --> 00:58:12,640
Gad vide, om der er nogen derude,
799
00:58:13,560 --> 00:58:17,600
der har,
hvad der skal til for at nå hele vejen?
800
00:59:47,320 --> 00:59:49,320
Tekster af: Sidsel Seeberg
801
00:59:49,320 --> 00:59:51,400
Kreativ vejleder:
Anders Søgaard