1
00:00:16,880 --> 00:00:20,160
NIVÅ FEM SVEITS
2
00:00:37,120 --> 00:00:38,440
Jeg føler meg syk.
3
00:00:45,200 --> 00:00:47,560
Jeg føler meg som en bitteliten bie.
4
00:00:55,080 --> 00:00:57,600
Når jeg ser noe som er så fantastisk,
5
00:00:57,600 --> 00:01:00,200
vet jeg at jeg er i trøbbel.
6
00:01:36,600 --> 00:01:37,920
Det er utrolig.
7
00:01:38,440 --> 00:01:40,840
- Oi, da.
- Jeg har gåsehud.
8
00:01:48,400 --> 00:01:49,440
Hei, vent litt.
9
00:01:49,880 --> 00:01:50,920
Å, søren.
10
00:01:51,800 --> 00:01:53,920
- Kaldt på hendene, sant?
- Ja.
11
00:01:55,080 --> 00:01:57,240
MELDING: GÅ MOT ØST 15,7 KM
PLASSERING: 46,5575 N, 8,0054 Ø
12
00:01:57,240 --> 00:01:58,320
- Hva?
- Hva?
13
00:02:00,200 --> 00:02:01,920
- Må vi komme oss dit?
- Ja.
14
00:02:02,400 --> 00:02:03,600
Herregud.
15
00:02:04,280 --> 00:02:06,720
Jeg tror det er et sted den veien.
Mot øst.
16
00:02:07,400 --> 00:02:09,880
Nord, øst.
17
00:02:13,480 --> 00:02:17,120
Det er bare noen skritt,
og jeg er sliten allerede.
18
00:02:18,360 --> 00:02:19,600
Herregud.
19
00:02:24,600 --> 00:02:27,280
- Du kommer til å lage snøskred.
- Hold kjeft.
20
00:02:27,280 --> 00:02:29,320
Ok. Her.
21
00:02:32,720 --> 00:02:33,880
Dette er tøft.
22
00:02:38,760 --> 00:02:40,400
Jeg kan ikke gjøre dette.
23
00:02:40,400 --> 00:02:45,400
Jeg tror vi må sparke, inn og gå.
24
00:02:45,400 --> 00:02:48,400
Sånn, ja.
25
00:02:49,080 --> 00:02:58,640
Tærne inn, føttene inn.
26
00:03:02,840 --> 00:03:04,000
Ta en pause.
27
00:03:05,360 --> 00:03:06,600
Vi ser ikke dette igjen.
28
00:03:06,600 --> 00:03:08,680
Slike ting skjer ikke med folk som oss.
29
00:03:08,680 --> 00:03:09,640
Nei, mann.
30
00:03:13,960 --> 00:03:16,760
Hvis vi ikke kommer forbi dette nivået,
31
00:03:16,760 --> 00:03:18,600
bare se på hva vi har oppnådd,
32
00:03:18,600 --> 00:03:20,560
- og så tar vi det med oss hjem.
- Ja.
33
00:03:20,560 --> 00:03:23,120
Vi tar med det hjem, vi tar opplevelsen,
34
00:03:23,120 --> 00:03:24,680
vi tar med noen penger også.
35
00:03:24,680 --> 00:03:27,400
Men seriøst, vi har gjort det bra.
36
00:03:27,520 --> 00:03:32,120
Å utsette meg selv for disse situasjonene
har fått meg til å innse:
37
00:03:32,120 --> 00:03:35,080
"Yo, du må tro på deg selv, mann."
38
00:03:35,840 --> 00:03:37,760
Du må faen meg tro på deg selv.
39
00:04:32,640 --> 00:04:34,200
Tre par igjen.
40
00:04:37,920 --> 00:04:42,480
Alle er bare tre spørsmål
unna en million pund.
41
00:04:44,240 --> 00:04:45,160
Denne veien da?
42
00:04:47,120 --> 00:04:49,880
- Går vi fortsatt i riktig retning?
- Ja.
43
00:04:50,000 --> 00:04:52,680
MELDING: GÅ MOT NORD 17,1 KM
PLASSERING: 46,5388 N, 7,9626 Ø
44
00:04:52,800 --> 00:04:55,360
Fordi vi går den retningen.
Vi må gå over der.
45
00:04:55,760 --> 00:04:57,760
Nord er sannsynligvis...
46
00:04:58,240 --> 00:04:59,920
Hva er klokken nå?
47
00:05:00,880 --> 00:05:03,600
Jeg tror aldri jeg har vært
i så dyp snø før.
48
00:05:06,000 --> 00:05:08,040
Det er faktisk lettere på knærne.
49
00:05:11,800 --> 00:05:13,600
Bare kryp som en hund.
50
00:05:15,000 --> 00:05:16,520
Med rumpa i været.
51
00:05:17,200 --> 00:05:19,640
Gud. Dette er...
52
00:05:19,640 --> 00:05:21,680
- Kan du hjelpe meg opp?
- Ok.
53
00:05:22,240 --> 00:05:24,800
- Klar? Én, to, tre.
- Ja.
54
00:05:25,640 --> 00:05:26,640
Går det bra?
55
00:05:28,040 --> 00:05:29,520
Det er bare utmattende.
56
00:05:30,200 --> 00:05:32,040
Det er en del av planen, ikke sant?
57
00:05:35,560 --> 00:05:36,720
Går det bra?
58
00:05:39,560 --> 00:05:41,000
Det blir aldri lett.
59
00:05:46,200 --> 00:05:48,360
De to uslåelige sykepleierne mine.
60
00:05:48,800 --> 00:05:49,800
Denne veien.
61
00:05:51,360 --> 00:05:53,440
Dette er helt latterlig.
62
00:05:59,120 --> 00:06:00,160
Jeg lurer bare på:
63
00:06:02,640 --> 00:06:06,120
Har dere det som skal
til for å gå hele veien?
64
00:06:09,640 --> 00:06:13,360
Jeg prøver å blokkere ut pengene litt,
ikke tenke på det.
65
00:06:13,360 --> 00:06:15,280
- Fordi det er så mye nå...
- Ja.
66
00:06:15,280 --> 00:06:18,560
...når det er så livsforandrende at...
67
00:06:18,560 --> 00:06:20,360
Jeg tror at jo lenger vi kommer,
68
00:06:21,160 --> 00:06:24,120
jo mindre vil jeg mislykkes.
69
00:06:26,880 --> 00:06:28,080
Det er en hytte her.
70
00:06:38,160 --> 00:06:39,680
Beth og Jen.
71
00:06:40,240 --> 00:06:42,600
Godt gjort å komme så langt.
72
00:06:43,760 --> 00:06:46,000
Hva med litt skyteøvelse?
73
00:06:47,520 --> 00:06:51,480
Foran dere ser dere
en presisjonslaserrifle.
74
00:06:53,160 --> 00:06:56,680
Kofferten dere trenger er inne i låven.
75
00:06:57,520 --> 00:07:00,600
For å få tak i den, må dere sprenge dørene
76
00:07:00,600 --> 00:07:04,440
ved å skyte på fem eksplosive ladninger.
77
00:07:05,240 --> 00:07:08,640
Hver av dere må treffe minst en ladning.
78
00:07:10,080 --> 00:07:13,800
Dere har tre minutter fra det øyeblikket
dere berører rifla.
79
00:07:15,440 --> 00:07:18,720
Mislykkes dere vil kofferten eksplodere,
80
00:07:18,720 --> 00:07:21,240
og reisen deres er over.
81
00:07:22,880 --> 00:07:24,240
Ok.
82
00:07:25,600 --> 00:07:26,880
Husk. Logikk.
83
00:07:28,040 --> 00:07:29,680
La meg bare prøve å legge meg.
84
00:07:35,120 --> 00:07:37,520
- Hva tenker du?
- Jeg vet ikke.
85
00:07:43,720 --> 00:07:45,280
- Kanskje ligge ned.
- Ligge ned?
86
00:07:45,280 --> 00:07:46,680
- Det er sikrere.
- Ja?
87
00:07:46,680 --> 00:07:48,080
- Du gir den til meg.
- Jepp.
88
00:07:48,080 --> 00:07:49,880
- Jeg prøver å treffe noen.
- Ok.
89
00:07:49,880 --> 00:07:51,520
Hvordan gjør du det? På knærne?
90
00:07:51,520 --> 00:07:53,600
Jeg vil bruke bordet.
91
00:07:55,240 --> 00:07:56,480
- Ok?
- Ja.
92
00:07:57,360 --> 00:07:59,480
Hvilken skulder vil du ha kolben på?
93
00:07:59,480 --> 00:08:01,200
Høyre skulder.
94
00:08:01,200 --> 00:08:03,720
- Si fra når du er klar.
- Jeg er klar.
95
00:08:03,720 --> 00:08:05,160
- Ja? Sikker?
- Ja.
96
00:08:07,800 --> 00:08:09,000
Så vær klar til å skyte.
97
00:08:14,120 --> 00:08:15,040
Herlig.
98
00:08:21,760 --> 00:08:22,760
Flott. Det er to.
99
00:08:23,400 --> 00:08:24,320
Kom igjen.
100
00:08:32,960 --> 00:08:34,240
Det er tre.
101
00:08:37,520 --> 00:08:40,160
Ok, det er fire.
Bare den til venstre igjen.
102
00:08:40,720 --> 00:08:42,360
Hva med tiden?
103
00:08:42,360 --> 00:08:44,720
Jeg vet ikke.
Vi har gjort det ganske fort.
104
00:08:48,760 --> 00:08:50,400
Vil du jeg skal prøve?
105
00:08:54,200 --> 00:08:55,160
Én igjen.
106
00:08:55,160 --> 00:08:56,520
Ja, gjør det du.
107
00:08:57,960 --> 00:08:59,080
Ok.
108
00:09:10,760 --> 00:09:13,000
Den er veldig vanskelig å se i det lyset.
109
00:09:13,000 --> 00:09:14,840
Jeg vet. Jeg så den ikke.
110
00:09:25,240 --> 00:09:26,880
Fortsett. Bare husk, raskt.
111
00:09:30,440 --> 00:09:31,960
Det er så vanskelig.
112
00:09:36,200 --> 00:09:39,120
- Skal jeg prøve? Er det mulig?
- Ja, det er vanskelig.
113
00:09:40,840 --> 00:09:42,120
Hvorfor kneler du ikke?
114
00:09:50,760 --> 00:09:52,880
Sliter med å se hvor den er.
115
00:09:53,840 --> 00:09:55,720
Vil du prøve igjen?
116
00:10:04,360 --> 00:10:05,720
Imponerende.
117
00:10:06,280 --> 00:10:07,760
Tenk at vi klarte det.
118
00:10:09,880 --> 00:10:11,440
Ok, der er kofferten.
119
00:10:11,440 --> 00:10:13,240
Tror du dette er et spørsmål?
120
00:10:14,200 --> 00:10:15,520
Gud, det stinker.
121
00:10:16,880 --> 00:10:17,960
Greit.
122
00:10:18,440 --> 00:10:20,640
- På tre? Én...
- Jepp. To, tre.
123
00:10:22,960 --> 00:10:24,960
- Det er ikke et spørsmål da.
- Nei.
124
00:10:24,960 --> 00:10:28,200
Det er en sporer for å gå et sted?
125
00:10:28,760 --> 00:10:30,480
- En nøkkel.
- En nøkkel.
126
00:10:31,520 --> 00:10:32,760
En nøkkel til hva?
127
00:10:34,360 --> 00:10:35,520
En telefon.
128
00:10:35,880 --> 00:10:38,600
MELDING: GÅ MOT NORDØST 4,3 KM
PLASSERING: 46,5531 N, 7,9018 Ø
129
00:10:38,600 --> 00:10:41,120
Ok. Så det er dit vi skal.
130
00:10:47,880 --> 00:10:49,840
Vi har begrenset energi igjen.
131
00:10:51,200 --> 00:10:52,880
Det må være dit vi skal.
132
00:10:53,000 --> 00:10:54,760
Jepp, det leder oss mot låven.
133
00:10:55,640 --> 00:10:57,280
Er det der vi skal overnatte?
134
00:10:57,280 --> 00:10:58,760
Ikke si det.
135
00:10:59,400 --> 00:11:02,800
Vi må se etter noe nøkkelen kan passe i.
136
00:11:04,440 --> 00:11:07,560
Er det en hengelås på den døren?
137
00:11:08,160 --> 00:11:09,880
Faktisk ikke, jeg tror ikke det.
138
00:11:24,360 --> 00:11:26,240
Gode Gud. Det er en vakker bil.
139
00:11:28,800 --> 00:11:30,200
Aston Martin.
140
00:11:35,040 --> 00:11:37,480
Vær så snill
og si at nøkkelen er til bilen.
141
00:11:38,320 --> 00:11:39,720
Det er en koffert.
142
00:11:49,160 --> 00:11:50,480
Vil du ta den ut?
143
00:11:50,480 --> 00:11:52,960
- Har du den?
- Ja. Å, den er tung.
144
00:11:54,600 --> 00:11:55,600
Der, ja.
145
00:11:56,560 --> 00:11:58,480
- Skikkelig tung. Har du den?
- Jepp.
146
00:12:00,760 --> 00:12:03,600
Prøver om jeg får nøkkelen til å virke.
147
00:12:05,280 --> 00:12:07,520
- Det gjør den ikke. Ikke den nøkkelen.
- Nei.
148
00:12:07,520 --> 00:12:10,240
Se. Hva med under der? Nei.
149
00:12:12,080 --> 00:12:14,600
- Ikke der inne?
- Vent litt.
150
00:12:15,360 --> 00:12:18,040
Brun konvolutt. Der, ja.
151
00:12:20,840 --> 00:12:25,240
- Å, nei.
- Det er deg. Det er meg.
152
00:12:27,080 --> 00:12:28,600
- Hva er det?
- Å, Gud.
153
00:12:30,720 --> 00:12:32,400
-"Grindelwald."
-"Grindelwald."
154
00:12:33,280 --> 00:12:34,520
Er det dit vi skal?
155
00:12:34,520 --> 00:12:36,640
Tror du det er dit vi skal?
156
00:12:37,320 --> 00:12:38,800
Hvordan kommer vi oss dit?
157
00:12:40,240 --> 00:12:42,080
Vi kan prøve nøkkelen i tenningen.
158
00:12:45,160 --> 00:12:46,440
Hallo.
159
00:12:46,560 --> 00:12:47,840
Trykk på noen knapper.
160
00:12:51,160 --> 00:12:52,800
Hva med denne? "Røyk bak."
161
00:12:57,960 --> 00:12:59,480
"Frontpistoler."
162
00:13:02,960 --> 00:13:04,240
"Oljesøl."
163
00:13:05,960 --> 00:13:07,360
"Kuleskjold."
164
00:13:11,040 --> 00:13:13,000
- Det er kult.
- Det er helt genialt.
165
00:13:13,000 --> 00:13:15,480
Hva er i kofferten? Vi vet ikke.
166
00:13:15,480 --> 00:13:17,520
Jeg kan ikke åpne kofferten.
167
00:13:17,640 --> 00:13:19,560
Er det noe annet å trykke på?
168
00:13:25,720 --> 00:13:26,960
-"Grindelwald."
- Der.
169
00:13:26,960 --> 00:13:28,440
- Her er vi.
- Det er oss.
170
00:13:30,040 --> 00:13:32,280
- Greit. Vi må dit da.
- Ja.
171
00:13:59,200 --> 00:14:00,800
Dette er en annen verden.
172
00:14:04,960 --> 00:14:07,200
- Ingenting slutter å forbløffe oss.
- Nei.
173
00:14:07,200 --> 00:14:10,800
- Dette er helt annerledes.
- Jeg er langt utenfor komfortsonen.
174
00:14:10,800 --> 00:14:12,880
- Aldri vært med på noe sånt.
- Jeg...
175
00:14:13,000 --> 00:14:15,000
- Dette kommer til å bli tøft.
- Ja.
176
00:14:15,120 --> 00:14:17,040
- Hardt arbeid, mann.
- Hundre prosent.
177
00:14:17,040 --> 00:14:19,120
- Vi prøver å vinne en million pund.
- Ja.
178
00:14:19,120 --> 00:14:20,520
Vi gjør det vi må.
179
00:14:35,120 --> 00:14:36,680
- Kompis.
- Dette er utrolig.
180
00:14:36,680 --> 00:14:38,560
- Se på dette stedet.
- Det er...
181
00:14:45,640 --> 00:14:47,480
- Hva nå?
- Hva nå?
182
00:14:47,480 --> 00:14:48,920
Hoppet ut av et helikopter,
183
00:14:49,800 --> 00:14:52,760
og vi er et sted i de sveitsiske alpene.
184
00:14:52,760 --> 00:14:54,320
- Har du vært i alpene?
- Nei.
185
00:14:54,440 --> 00:14:55,520
Jeg har aldri...
186
00:14:55,520 --> 00:14:58,600
Jeg har ikke engang vært i
skianlegget Milton Keynes...
187
00:15:00,240 --> 00:15:01,920
- Telefonen piper.
- Melding.
188
00:15:05,320 --> 00:15:06,920
{\an8}- Det er et kart.
- Greit.
189
00:15:06,920 --> 00:15:08,560
{\an8}MELDING: GÅ MOT SØRVEST 17,2 KM
PLASSERING: 46,5585 N, 9,9973 Ø
190
00:15:08,560 --> 00:15:10,320
{\an8}Det er dit vi skal, så...
191
00:15:10,440 --> 00:15:13,400
Vent litt. Ser du det,
du har ikke på briller.
192
00:15:13,400 --> 00:15:14,760
Nei.
193
00:15:14,880 --> 00:15:16,680
Nei. Det ser ikke ut som den veien.
194
00:15:16,680 --> 00:15:19,080
- Det er der oppe.
- Ja. Det vil det være.
195
00:15:19,080 --> 00:15:21,080
- Se.
- Han sender oss opp dit.
196
00:15:21,080 --> 00:15:23,360
- Kompis, jeg skal si deg...
- Det er dypt.
197
00:15:23,480 --> 00:15:25,440
- Kompis, det er dypt.
- Det er dypt.
198
00:15:25,440 --> 00:15:27,080
Det er veldig dypt.
199
00:15:27,080 --> 00:15:30,560
Ser du kyllingbeina mine, kompis.
Førtitre år gamle.
200
00:15:31,360 --> 00:15:32,760
Det svir allerede.
201
00:15:35,760 --> 00:15:38,240
- Hva, skal du løpe opp, gutt?
- Kom igjen.
202
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
Går det bra?
203
00:15:43,200 --> 00:15:44,720
Dette er brutalt, kompis.
204
00:15:44,720 --> 00:15:46,360
La oss komme oss opp.
205
00:15:50,880 --> 00:15:52,840
- Fy søren.
- Fy søren.
206
00:16:00,480 --> 00:16:02,440
- Ja.
- I helvete.
207
00:16:04,120 --> 00:16:05,480
Fy søren.
208
00:16:07,760 --> 00:16:10,600
Vi har ikke engang startet, mann.
209
00:16:10,600 --> 00:16:11,800
Hør her...
210
00:16:11,800 --> 00:16:16,280
Vi har akkurat begynt.
Jeg har is nedover hele meg.
211
00:16:17,640 --> 00:16:19,480
- Hei.
- Hei.
212
00:16:19,480 --> 00:16:22,080
Noen ganger må du bare la kroppen bli med.
213
00:16:22,080 --> 00:16:23,600
Ja. Som tyngdekraften.
214
00:16:25,040 --> 00:16:28,200
Hva tror du, ned der og til høyre?
215
00:16:28,200 --> 00:16:29,120
Ja.
216
00:16:31,360 --> 00:16:33,080
Det bare tapper energien din.
217
00:16:34,880 --> 00:16:38,200
- Hva tror du dette er, en innsjø?
- Ja, det ser sånn ut.
218
00:16:39,000 --> 00:16:41,200
Det er en frossen innsjø.
219
00:16:41,920 --> 00:16:43,760
Hva er det? Dette opplegget.
220
00:16:44,360 --> 00:16:46,760
Klart et opplegg. En skøytebane.
221
00:16:46,760 --> 00:16:48,200
Han har et slags spill.
222
00:16:49,280 --> 00:16:50,440
Hva er det?
223
00:16:51,120 --> 00:16:53,480
Det ser ut som et bord og en...
224
00:16:55,240 --> 00:16:57,080
Det er en boks på bordet.
225
00:16:58,200 --> 00:17:00,160
- Ser du det?
- Det er et slags spill?
226
00:17:00,840 --> 00:17:03,000
Vi må ut til den boksen,
227
00:17:03,000 --> 00:17:04,840
men det er ikke så enkelt.
228
00:17:04,840 --> 00:17:06,560
Se, et våpen.
229
00:17:06,560 --> 00:17:08,560
- Herregud.
- Vi må prøve å skyte.
230
00:17:08,560 --> 00:17:11,800
Ser ut som Skittles eller noe.
Er det champagneflasker?
231
00:17:13,320 --> 00:17:17,800
James og Joey Bone, velkommen til Sveits.
232
00:17:18,400 --> 00:17:23,160
Gå ut på den frosne innsjøen til rifla
233
00:17:23,160 --> 00:17:27,320
for deres mulighet til å vinne
en halv million pund.
234
00:17:30,800 --> 00:17:34,560
Dere trenger innholdet
i kofferten foran dere,
235
00:17:34,560 --> 00:17:37,520
men den er rigget med høyeksplosiver.
236
00:17:39,800 --> 00:17:42,320
For å unngå at kofferten eksploderer,
237
00:17:42,320 --> 00:17:45,240
må dere skyte de fem målene.
238
00:17:46,000 --> 00:17:49,240
Dere har tre minutter fra dere
tar opp rifla.
239
00:17:50,640 --> 00:17:51,920
Hvis dere mislykkes,
240
00:17:52,560 --> 00:17:54,880
som jeg forventer,
241
00:17:55,440 --> 00:18:00,520
vil kofferten eksplodere,
og reisen deres vil være over.
242
00:18:01,480 --> 00:18:02,520
Kompis.
243
00:18:06,960 --> 00:18:08,040
Jesus Kristus.
244
00:18:14,080 --> 00:18:15,320
- Ikke rør den enda.
- Nei.
245
00:18:16,320 --> 00:18:19,080
- Greit, la oss få litt...
- Jeg vet ikke hvordan...
246
00:18:19,760 --> 00:18:22,760
Men se på dette. Du har champagneflasken,
247
00:18:22,760 --> 00:18:25,400
men du har faktiske mål foran den.
248
00:18:27,040 --> 00:18:29,720
- Se hvor langt unna den er.
- Ja, jeg vet.
249
00:18:31,640 --> 00:18:35,160
- God med våpen?
- Nei.
250
00:18:35,160 --> 00:18:36,880
Sist jeg brukte det var...
251
00:18:37,760 --> 00:18:41,960
Utdrikningslag, jeg var forferdelig.
Jeg var dritings.
252
00:18:43,240 --> 00:18:44,480
Jesus Kristus.
253
00:18:45,000 --> 00:18:45,960
Kompis.
254
00:19:17,000 --> 00:19:19,320
Så dette er Grindelwald.
255
00:19:20,960 --> 00:19:22,520
Ja. Det står bare Grindelwald.
256
00:19:22,520 --> 00:19:25,560
Ingen annen informasjon,
jeg kan ikke se noen navn.
257
00:19:27,520 --> 00:19:30,560
Jeg prøver å se på kanten av hvert fjell.
258
00:19:30,560 --> 00:19:32,560
- Ja.
- Bare: "Er det her?"
259
00:19:35,000 --> 00:19:36,440
Denne kofferten er så tung.
260
00:19:38,040 --> 00:19:40,040
Unnskyld meg. Snakker du engelsk?
261
00:19:40,040 --> 00:19:42,800
- Ja, litt.
- Vet du hvor dette er?
262
00:19:42,920 --> 00:19:45,320
Dette stedet? Ja, det vet jeg.
263
00:19:45,320 --> 00:19:46,680
- Ser du taubanen?
- Ja?
264
00:19:46,680 --> 00:19:49,520
- Ja.
- Taubanen går dit.
265
00:19:49,520 --> 00:19:50,560
- Ok.
- Ja.
266
00:19:50,560 --> 00:19:52,560
- Og så må dere ta toget.
- Ok.
267
00:19:52,680 --> 00:19:55,440
- Og det er et offentlig sted.
- Jepp.
268
00:19:55,560 --> 00:19:58,080
Jeg er ikke sikker på om dere kan gå dit.
269
00:19:58,200 --> 00:20:00,520
- Dere kan ikke gå den veien.
- Hvorfor ikke?
270
00:20:01,240 --> 00:20:03,400
Fordi det er ikke et offentlig sted.
271
00:20:04,240 --> 00:20:05,560
Er det noe i nærheten?
272
00:20:05,560 --> 00:20:06,960
- Kan vi komme nær det?
- Ja.
273
00:20:06,960 --> 00:20:10,400
- Hva er nærmeste sted?
- Jungfraujoch.
274
00:20:10,520 --> 00:20:11,680
- Den høye?
- Vi har sett.
275
00:20:11,680 --> 00:20:12,800
- Ja.
- Ja.
276
00:20:22,800 --> 00:20:25,440
- Rørte den på seg?
- Ja. Noe rører på seg.
277
00:20:26,960 --> 00:20:28,040
Kan ikke høre noe.
278
00:20:29,000 --> 00:20:30,080
Det høres lite ut.
279
00:20:30,200 --> 00:20:31,880
- Det høres metallisk ut.
- Ja.
280
00:20:35,920 --> 00:20:38,040
Jeg kan dirke den med en hårspenne.
281
00:20:38,040 --> 00:20:40,560
Det tror jeg absolutt du kan.
282
00:20:41,760 --> 00:20:42,920
Ja, gjør det.
283
00:20:44,200 --> 00:20:46,320
Bare se om noe rører seg der inne.
284
00:20:49,920 --> 00:20:51,320
- Noe?
- Nei.
285
00:20:51,440 --> 00:20:53,040
Er det noe ned, ned og vri.
286
00:20:53,040 --> 00:20:55,320
Ja, det er en liten nål der, men det er...
287
00:20:55,480 --> 00:20:59,240
- Vær så snill å åpne den.
- Nei.
288
00:21:00,080 --> 00:21:01,520
Søren.
289
00:21:18,480 --> 00:21:20,040
Hvorfor holder du den fortsatt?
290
00:21:21,960 --> 00:21:24,320
Hvis jeg bærer den, får jeg åpne den.
291
00:21:24,320 --> 00:21:26,440
Det er greit. Du kan åpne kofferten.
292
00:21:26,440 --> 00:21:28,160
Jeg håper det ikke er en bombe.
293
00:21:33,280 --> 00:21:35,240
Jungfraujoch, spor tre.
294
00:21:36,240 --> 00:21:37,400
Der er det. Det er oss.
295
00:21:46,920 --> 00:21:50,080
Jeg gruer meg til hva som er
på andre siden. Fordi hvis...
296
00:21:51,680 --> 00:21:53,960
Vi kommer oss dit, det er en stasjon...
297
00:21:53,960 --> 00:21:56,280
Noen satte det der, noen bygget det.
298
00:21:56,280 --> 00:21:58,640
- Eller holder den ned en liten...
- Hør her.
299
00:21:58,640 --> 00:22:01,160
Toget vil ha en uplanlagt stopp.
300
00:22:01,160 --> 00:22:03,280
Passasjerer blir bedt om å bi sittende,
301
00:22:03,280 --> 00:22:07,000
med unntak av Elizabeth Foxwell
og Jennifer Dorward.
302
00:22:07,000 --> 00:22:09,880
Dere må gå av toget så fort som mulig.
303
00:22:11,160 --> 00:22:12,800
- Hva? Ok.
- Vi må gå, ok.
304
00:22:16,400 --> 00:22:17,840
Gud, Jen.
305
00:22:19,360 --> 00:22:21,280
- Og der er klatreutstyr.
- Ja.
306
00:22:21,280 --> 00:22:22,400
Se på det.
307
00:22:31,360 --> 00:22:32,560
Og her, se på dette.
308
00:22:33,440 --> 00:22:35,680
Se på de som går rundt på utsiden her.
309
00:22:36,480 --> 00:22:37,760
Det er skremmende.
310
00:22:37,760 --> 00:22:39,280
Han har ishakker.
311
00:22:42,080 --> 00:22:43,120
Jeg mener...
312
00:22:45,680 --> 00:22:47,440
- Har du brukt noe sånt?
- Nei.
313
00:22:47,440 --> 00:22:50,840
Ikke jeg heller.
Har det noe å si hvilken ende?
314
00:22:51,800 --> 00:22:52,920
Aner ikke.
315
00:22:53,840 --> 00:22:56,360
Skal vi se om jeg skal
ta en titt på den døren?
316
00:22:56,360 --> 00:22:57,480
Kom igjen.
317
00:23:04,280 --> 00:23:06,000
Jen, det er tau utenfor her.
318
00:23:07,320 --> 00:23:09,800
Så jeg regner med vi må få på selene.
319
00:23:15,680 --> 00:23:17,320
Det blir en fin utsikt.
320
00:23:17,320 --> 00:23:20,280
Det er fin utsikt,
men er du en god klatrer?
321
00:23:21,400 --> 00:23:23,800
På innendørs klatresenter.
322
00:23:23,920 --> 00:23:25,040
Ok, greit.
323
00:23:27,920 --> 00:23:29,520
- Mann.
- Går det bra?
324
00:23:29,520 --> 00:23:31,040
Jeg er skjelven allerede.
325
00:23:31,960 --> 00:23:33,760
- Er det høyden?
- Ja.
326
00:23:33,760 --> 00:23:35,960
Du vet høyder ikke er min favoritt.
327
00:23:36,600 --> 00:23:38,200
Bare ikke se ned.
328
00:23:39,480 --> 00:23:40,920
Hør på den vinden.
329
00:23:40,920 --> 00:23:42,360
Gud, det er skremmende.
330
00:23:45,120 --> 00:23:47,520
Den vinden skremmer meg.
331
00:23:48,720 --> 00:23:50,240
La oss bare komme i gang.
332
00:23:58,160 --> 00:23:59,240
Er du klar?
333
00:23:59,240 --> 00:24:01,320
Klar som jeg kan bli. Jeg er nervøs.
334
00:24:01,320 --> 00:24:02,560
Nei, det er du ikke.
335
00:24:02,560 --> 00:24:04,160
Beklager, jeg er kjempespent.
336
00:24:04,160 --> 00:24:05,840
- Spent.
- Veldig spent.
337
00:24:07,480 --> 00:24:09,000
Bare se opp, ikke se ned.
338
00:24:11,080 --> 00:24:12,240
Hvordan føler du deg?
339
00:24:12,240 --> 00:24:14,520
Jeg er supernervøs. Absolutt.
340
00:24:15,480 --> 00:24:18,240
Kom igjen. Ikke vær redde.
341
00:24:19,080 --> 00:24:20,280
Åpne døren.
342
00:24:22,160 --> 00:24:24,720
- Det kan gjøres. Husker du?
- Jeg vet det.
343
00:24:25,800 --> 00:24:27,440
Bare sakte og stødig.
344
00:24:27,440 --> 00:24:28,640
- Ok?
- Ja.
345
00:24:29,840 --> 00:24:31,360
- Greit. Klar?
- Ja, kom igjen.
346
00:24:31,360 --> 00:24:32,480
La oss gjøre det.
347
00:24:45,440 --> 00:24:46,880
Herregud, det er høyt.
348
00:24:55,440 --> 00:24:57,840
- Går det bra?
- Ja, jeg bare... Ja.
349
00:24:58,400 --> 00:24:59,880
Jesus.
350
00:25:03,840 --> 00:25:06,320
- Se hvor høyt det er.
- Går det bra?
351
00:25:07,040 --> 00:25:09,880
Må bare gjøre det.
Eller blir jeg enda reddere.
352
00:25:10,880 --> 00:25:12,960
Hvor langt tror du vi må klarte?
353
00:25:14,680 --> 00:25:15,720
Aner ikke.
354
00:25:16,400 --> 00:25:17,960
Hvordan kommer vi oss over?
355
00:25:19,560 --> 00:25:22,000
- Det er knust.
- Ikke si vi må gå ned?
356
00:25:25,200 --> 00:25:26,880
Ikke gjør det, Jen.
357
00:25:26,880 --> 00:25:29,120
Det er noe der.
358
00:25:30,800 --> 00:25:32,520
Gud. Må vi gå ned?
359
00:25:33,560 --> 00:25:34,680
Jeg vet ikke.
360
00:25:36,200 --> 00:25:38,680
Det kan være vi må ned og hente noe.
361
00:25:38,680 --> 00:25:39,960
- Tror du?
- Ja.
362
00:25:39,960 --> 00:25:42,240
- Jeg ser ikke.
- Hvordan kommer vi oss ned?
363
00:25:42,240 --> 00:25:44,880
- Noe stikker ut.
- Jeg vil ikke gå nære kanten.
364
00:25:45,000 --> 00:25:47,120
Et håndtak eller noe?
365
00:25:47,120 --> 00:25:50,160
Er det det vi må? Senke oss ned? Å, kjære.
366
00:25:56,400 --> 00:25:58,080
Jeg bare gjør det og ser opp.
367
00:26:01,640 --> 00:26:04,720
Vi kjenner hverandres svakheter.
Vi har snakket om dem.
368
00:26:06,360 --> 00:26:08,880
Jeg tror vi utfyller hverandre.
369
00:26:08,880 --> 00:26:11,080
Det gir mening at jeg gjør det
370
00:26:11,080 --> 00:26:14,760
hvis bare en av oss må gjøre det.
Jeg har ikke høydeskrekk.
371
00:26:14,760 --> 00:26:17,280
- Hvis bare en kan gjøre det...
- Ja.
372
00:26:17,400 --> 00:26:19,840
... jeg er helt fornøyd med
at du gjør det...
373
00:26:22,440 --> 00:26:24,040
Det er ok at jeg gjør det?
374
00:26:24,640 --> 00:26:26,400
- Hvis du vil gjøre det.
- Ja.
375
00:26:28,160 --> 00:26:29,720
Jen er helt fryktløs.
376
00:26:29,720 --> 00:26:33,040
Jeg kan ikke tenke meg noe
hun ville vært livredd for
377
00:26:33,040 --> 00:26:35,480
som får henne til å si: "Jeg vil ikke."
378
00:26:35,480 --> 00:26:37,920
Hvis noe er skummelt,
men du vil gjøre det,
379
00:26:37,920 --> 00:26:39,720
- så må du presse deg...
- Ja.
380
00:26:39,720 --> 00:26:42,480
Gjennom det. Ja.
381
00:26:42,480 --> 00:26:44,720
Vi støtter hverandre gjennom det.
382
00:26:46,040 --> 00:26:47,320
Fikse de tøffe tidene.
383
00:26:49,440 --> 00:26:50,720
Hva tror du?
384
00:26:51,880 --> 00:26:54,360
- Dette, det er tøft.
- Det er ikke enkelt.
385
00:26:54,760 --> 00:26:56,600
Jeg vet ikke om jeg tar på briller.
386
00:26:56,600 --> 00:26:58,120
Skal jeg prøve først?
387
00:26:58,240 --> 00:27:00,200
Se på meg med briller. Vente.
388
00:27:01,360 --> 00:27:04,880
Det er ikke mye forskjell,
på grunn av snøen. Meg først.
389
00:27:04,880 --> 00:27:07,440
- Vi er ikke skyttere, sant?
- Nei, bare...
390
00:27:07,560 --> 00:27:08,680
Prøv.
391
00:27:08,680 --> 00:27:10,920
Og ikke snakke for mye.
392
00:27:10,920 --> 00:27:13,680
Nei. Tre minutter er ikke lang tid.
393
00:27:15,960 --> 00:27:18,120
- Skal vi prøve?
- Ja, kom igjen.
394
00:27:18,240 --> 00:27:20,680
- Greit. Ja.
- Så fort du tar den opp, ok?
395
00:27:21,280 --> 00:27:23,360
Hva ser vi med... Det er siktet.
396
00:27:23,360 --> 00:27:25,120
- Bare igjennom der. Skyv inn.
- Ja.
397
00:27:25,120 --> 00:27:28,360
På merket. Ta deg tid. Bli på målet.
398
00:27:28,360 --> 00:27:30,040
- Vi har fem skudd hver.
- Fem.
399
00:27:30,040 --> 00:27:31,120
Greit.
400
00:27:31,880 --> 00:27:33,280
Kom igjen.
401
00:27:37,040 --> 00:27:38,400
Kan ikke se en dritt.
402
00:27:40,960 --> 00:27:41,960
Må trykke den inn.
403
00:27:43,480 --> 00:27:44,480
Bare prøv.
404
00:27:44,480 --> 00:27:45,520
Må trykke inn.
405
00:27:49,240 --> 00:27:52,120
{\an8}BOLLINGER CHAMPAGNE
SPESIALPRODUKT PRODUSERT I FRANKRIKE
406
00:28:02,880 --> 00:28:03,960
Femte skudd.
407
00:28:05,920 --> 00:28:07,960
Gud, dette er vanskelig, James.
408
00:28:07,960 --> 00:28:09,920
- Kan nesten ikke se.
- Bare prøv.
409
00:28:24,760 --> 00:28:25,680
Raskt.
410
00:28:27,800 --> 00:28:30,160
Hendene skjelver også. Skjønner du?
411
00:28:33,520 --> 00:28:35,800
Der, ja. Brillene hjalp ikke.
412
00:28:40,640 --> 00:28:41,480
Dette er umulig.
413
00:28:41,480 --> 00:28:44,000
Han gjør det ikke lett for 500 000.
414
00:28:44,680 --> 00:28:46,120
Jeg har truffet en.
415
00:28:46,240 --> 00:28:47,800
Greit. Fortsett.
416
00:28:51,440 --> 00:28:54,280
Tiden går. Bare trykk hvis du ikke ser.
417
00:28:57,880 --> 00:28:59,960
- Det er vanskelig.
- Ja, det er det.
418
00:29:08,600 --> 00:29:09,680
Ja.
419
00:29:12,400 --> 00:29:13,360
Kompis...
420
00:29:13,360 --> 00:29:15,080
Her, la meg prøve en til.
421
00:29:17,600 --> 00:29:19,880
Vi har truffet to, de to ytterste.
422
00:29:24,120 --> 00:29:25,040
Kompis.
423
00:29:27,320 --> 00:29:29,280
Bare fortsett.
424
00:29:45,040 --> 00:29:47,200
Det er over, kompis.
425
00:29:49,560 --> 00:29:50,960
Oppdraget er avbrutt.
426
00:29:58,600 --> 00:30:00,080
Det var vilt.
427
00:30:01,080 --> 00:30:06,000
Kompis. Det er vondt.
Jeg er fullstendig ødelagt.
428
00:30:16,240 --> 00:30:17,640
Jeg er ødelagt.
429
00:30:19,080 --> 00:30:22,120
Vi har alltid sagt
430
00:30:23,000 --> 00:30:26,440
at vi skal gi vårt beste.
Og hva annet kunne vi gjort her?
431
00:30:35,360 --> 00:30:36,840
Ta æren, søren.
432
00:30:39,760 --> 00:30:41,640
Ja, ikke slå meg ut.
433
00:30:50,880 --> 00:30:53,280
Det er rart, fordi, åpenbart,
434
00:30:54,520 --> 00:30:55,720
er jeg ødelagt.
435
00:30:57,000 --> 00:31:00,440
Men vi er 150 000 rikere
enn vi noen gang har vært.
436
00:31:00,440 --> 00:31:04,480
Det er en stor sum penger for alle,
spesielt oss.
437
00:31:05,200 --> 00:31:08,880
Og vi har sett deler av verden sammen
438
00:31:08,880 --> 00:31:12,040
som vi aldri, du vet,
får sjansen til å se igjen.
439
00:31:15,680 --> 00:31:17,720
- Fantastisk reise.
- Vært en fornøyelse.
440
00:31:19,920 --> 00:31:23,200
Og takk til stemmen for hvor langt vi kom.
441
00:31:23,200 --> 00:31:24,520
Ja.
442
00:31:24,520 --> 00:31:27,680
- Men han kjører en hard linje, kompis.
- Jepp.
443
00:31:32,360 --> 00:31:34,240
Det er irriterende, for det er
444
00:31:34,240 --> 00:31:36,480
- mye mer å vinne. Men...
- Ja.
445
00:31:36,480 --> 00:31:39,520
Alle som treffer den
fortjener å gå videre.
446
00:31:40,920 --> 00:31:42,320
Et lite klirr.
447
00:31:43,200 --> 00:31:46,920
Lykke til til dem,
de har oppnådd noe uvirkelig. Umulig.
448
00:31:47,520 --> 00:31:49,400
- Lang tur hjem.
- Helt klart.
449
00:31:56,760 --> 00:32:00,120
EIGEREN
NORDSIDE
450
00:32:02,480 --> 00:32:04,440
- Ja.
- Ja, fortsett.
451
00:32:04,440 --> 00:32:05,400
Ok.
452
00:32:12,040 --> 00:32:14,240
- Fortsett.
- Litt til?
453
00:32:14,240 --> 00:32:15,800
Et par meter til.
454
00:32:15,800 --> 00:32:17,920
Jeg kan ikke høre deg. Snakk høyere.
455
00:32:23,320 --> 00:32:24,560
Fortsett.
456
00:32:24,560 --> 00:32:27,040
Gud. Jeg vil ikke se ned, Jen.
Bare rop igjen.
457
00:32:32,760 --> 00:32:34,000
Ok, stopp.
458
00:32:36,640 --> 00:32:38,240
Ja? Er du der?
459
00:32:40,280 --> 00:32:41,200
Én meter til.
460
00:32:44,320 --> 00:32:45,480
Ja, sånn. Hold.
461
00:32:49,080 --> 00:32:51,080
Ja, det er en liten bag. Jeg skal...
462
00:32:54,440 --> 00:32:56,840
Har den. En liten pose. Greit.
463
00:32:58,960 --> 00:33:00,040
Dra.
464
00:33:01,360 --> 00:33:02,440
Dra.
465
00:33:05,280 --> 00:33:06,160
Dra.
466
00:33:08,520 --> 00:33:09,440
Dra.
467
00:33:10,040 --> 00:33:11,800
Sånn, ja. Stopp.
468
00:33:12,880 --> 00:33:13,880
Stopp.
469
00:33:15,680 --> 00:33:16,720
Dra.
470
00:33:22,200 --> 00:33:23,200
Dra.
471
00:33:24,280 --> 00:33:26,000
Kom igjen, nesten fremme.
472
00:33:30,880 --> 00:33:33,600
- Fortsett å dra.
- Jeg prøver.
473
00:33:35,680 --> 00:33:37,440
- Har du den?
- Ja.
474
00:33:42,920 --> 00:33:44,400
- Greit?
- Ja.
475
00:33:44,400 --> 00:33:45,640
Greide det.
476
00:33:49,560 --> 00:33:50,560
Det er ingen nøkkel.
477
00:33:52,480 --> 00:33:54,800
Hva er det? Å, Gud.
478
00:33:57,320 --> 00:33:58,280
Et kart til.
479
00:34:02,320 --> 00:34:05,160
Nedlagt spor. Så kanskje det er her vi er,
480
00:34:05,160 --> 00:34:07,080
og vi må finne en vei videre.
481
00:34:07,200 --> 00:34:09,080
- Det er en dør.
- Greit.
482
00:34:09,080 --> 00:34:11,320
Så vi må inn igjen i tunnelen.
483
00:34:11,440 --> 00:34:13,640
Ja, det er ingen nøkkel.
484
00:34:29,040 --> 00:34:32,360
Greit. Vent, kjære.
La meg sjekke telefonen.
485
00:34:33,120 --> 00:34:35,440
Vent litt. Å, ja.
486
00:34:36,080 --> 00:34:37,040
Hva sier den?
487
00:34:38,080 --> 00:34:40,160
To timer, 45 minutter.
488
00:34:40,160 --> 00:34:41,200
Å, kjære.
489
00:34:41,320 --> 00:34:43,520
Herregud. Ok?
490
00:34:43,520 --> 00:34:44,640
Den veien.
491
00:34:45,400 --> 00:34:46,960
- Hva er det?
- Denne veien?
492
00:34:48,320 --> 00:34:51,120
Første gang jeg møtte Josh...
493
00:34:51,960 --> 00:34:54,320
Søren. Hvor er det?
494
00:34:55,800 --> 00:34:58,160
Han var bare en jeg aldri hadde møtt før.
495
00:34:58,160 --> 00:35:00,880
Jeg trodde ikke sånne som ham fantes.
496
00:35:03,280 --> 00:35:05,600
Er det den veien? Ja?
497
00:35:09,840 --> 00:35:12,560
Veldig jordnær og ekte.
498
00:35:13,800 --> 00:35:16,640
Og jeg tror det var noe
jeg ikke var vant til.
499
00:35:16,760 --> 00:35:19,320
Noen som var så åpen og ærlig.
500
00:35:20,880 --> 00:35:23,120
Han viser følelsene sine.
501
00:35:30,840 --> 00:35:31,920
Kjære.
502
00:35:33,920 --> 00:35:35,280
Ja, kom igjen.
503
00:35:36,120 --> 00:35:40,640
Han fikk meg til
å se ting i et nytt lys...
504
00:35:47,160 --> 00:35:48,280
Ja.
505
00:35:51,840 --> 00:35:53,600
Tror du du kan bære meg?
506
00:35:58,280 --> 00:35:59,680
Ok.
507
00:35:59,800 --> 00:36:03,600
Etter vi giftet oss, fikk vi barna
508
00:36:03,600 --> 00:36:06,600
på rad, tre på rad og rekke.
509
00:36:06,600 --> 00:36:12,400
Så det har ikke vært
tid til å se på oss selv.
510
00:36:13,920 --> 00:36:16,000
Kjære, innkommende!
511
00:36:16,840 --> 00:36:19,920
Jeg vil at barna mine
skal se tilbake og tenke
512
00:36:20,800 --> 00:36:23,920
at det begge foreldrene utforsket,
513
00:36:24,320 --> 00:36:25,680
var eventyrlystne,
514
00:36:26,320 --> 00:36:30,040
ikke stengte dører.
Det handler om å leve livet.
515
00:36:30,320 --> 00:36:33,120
Tror det er her. Ser du?
516
00:36:33,120 --> 00:36:36,320
Ja. Hva er det? Et bord?
517
00:36:37,000 --> 00:36:39,680
Det er et bord. Det er noe på bordet.
518
00:36:42,560 --> 00:36:44,800
Er det en ølflaske? Nei.
519
00:36:44,800 --> 00:36:45,960
Hva er det?
520
00:36:47,480 --> 00:36:48,800
Ser ut som en snikskytter.
521
00:36:49,760 --> 00:36:51,360
- Kom igjen.
- Nå er vi her.
522
00:36:51,360 --> 00:36:56,800
Kamara og Josh,
gratulerer med å ha kommet så langt.
523
00:36:58,040 --> 00:37:03,120
Dere er nå ekstremt nærme
å vinne en halv million pund.
524
00:37:03,960 --> 00:37:05,800
Foran dere er det en koffert.
525
00:37:10,160 --> 00:37:13,840
For å løsne den må dere skyte sprengladningen
526
00:37:13,840 --> 00:37:16,960
på toppen av de fire kjettingene.
527
00:37:17,640 --> 00:37:20,640
Begge må treffe minst ett mål.
528
00:37:20,640 --> 00:37:22,040
Jeg kan ikke se dem.
529
00:37:22,040 --> 00:37:23,520
Ikke jeg heller.
530
00:37:24,160 --> 00:37:26,040
- Én, to.
- Ok, jeg tror vi...
531
00:37:26,160 --> 00:37:27,840
Fra øyeblikket dere tar den opp,
532
00:37:27,840 --> 00:37:30,520
har dere tre minutter på
å fullføre oppdraget.
533
00:37:31,160 --> 00:37:33,760
Mislykkes dere, vil kofferten eksplodere,
534
00:37:33,760 --> 00:37:36,880
og reisen deres er over.
535
00:37:41,480 --> 00:37:43,160
Har du bruk en før?
536
00:37:43,320 --> 00:37:45,640
- Nei.
- Jeg har aldri skutt noe noen gang.
537
00:37:45,760 --> 00:37:46,760
Ikke jeg heller.
538
00:37:47,840 --> 00:37:50,480
La oss prøve
og få til en hver på et minutt.
539
00:37:50,480 --> 00:37:54,360
Ja, hvis vi ser at en er
bedre enn den andre,
540
00:37:54,360 --> 00:37:56,520
- får den personen våpenet.
- Ja.
541
00:37:56,520 --> 00:37:59,560
- Så lenge jeg har en...
- Til vi må ha en.
542
00:37:59,560 --> 00:38:00,920
- ...eller du har...
- Ja.
543
00:38:00,920 --> 00:38:02,640
- ...så er det bra.
- Ja.
544
00:38:03,880 --> 00:38:04,880
Det er litt...
545
00:38:05,680 --> 00:38:07,160
Jeg tror kanskje stående.
546
00:38:08,080 --> 00:38:11,160
Hva tror du? Eller vil du stå på knærne?
547
00:38:12,360 --> 00:38:14,960
Det er stødigere, sant?
Når du har bare hendene,
548
00:38:14,960 --> 00:38:18,840
så begynner hendene å bevege seg.
549
00:38:18,840 --> 00:38:21,960
Hvis du er her, så hviler du.
Alt du gjør er å...
550
00:38:24,880 --> 00:38:26,640
Ja? Så, du, her.
551
00:38:27,760 --> 00:38:30,600
Ved siden av meg. Ja?
Eller vil du ha meg der?
552
00:38:34,360 --> 00:38:35,640
- Det er her?
- Ja.
553
00:38:35,760 --> 00:38:38,680
Jeg føler jeg går glipp av noe,
og det irriterer meg.
554
00:38:38,800 --> 00:38:40,760
Hva? Trenger du brillene?
555
00:38:41,760 --> 00:38:43,800
- Må du ta på brillene?
- Ja, det må jeg.
556
00:38:43,920 --> 00:38:46,320
- Det er det det er. Ja.
- Vil det hjelpe?
557
00:38:46,440 --> 00:38:47,640
- Vil det hjelpe?
- Ja.
558
00:38:48,760 --> 00:38:49,880
- Ok.
- Ok, kult.
559
00:38:49,880 --> 00:38:52,520
- La oss jobbe oss fra innsiden og ut.
- Ja.
560
00:38:55,400 --> 00:38:56,440
- Det er kult.
- Ja.
561
00:38:56,440 --> 00:38:58,000
- Vi klarer dette.
- Er du klar?
562
00:38:58,000 --> 00:38:59,200
Varm opp fingrene.
563
00:39:02,440 --> 00:39:03,600
Ja?
564
00:39:07,920 --> 00:39:09,080
Liksom...
565
00:39:10,640 --> 00:39:11,800
På skulderen.
566
00:39:15,840 --> 00:39:17,840
Be alt du kan, kompis.
567
00:39:20,440 --> 00:39:21,560
- Kult.
- Er du klar?
568
00:39:21,560 --> 00:39:23,200
Ja, jeg er klar.
569
00:39:23,320 --> 00:39:24,800
- Greit. Kjør på.
- Ja.
570
00:39:27,440 --> 00:39:28,640
Ok.
571
00:39:40,800 --> 00:39:42,120
Der, ja.
572
00:40:12,840 --> 00:40:15,360
- Kom igjen.
- Hvor er det?
573
00:40:21,320 --> 00:40:23,400
Kom igjen, Kamara. Du bruker tid.
574
00:40:23,880 --> 00:40:25,160
Søren.
575
00:40:33,000 --> 00:40:36,040
Ja. Du traff en.
576
00:40:36,680 --> 00:40:37,680
Bra jobba.
577
00:40:37,800 --> 00:40:39,640
Kjør. Trykk den inn.
578
00:40:44,360 --> 00:40:46,280
Ja. Det er jenta si.
579
00:40:47,480 --> 00:40:49,840
Ta den andre. Kom igjen.
580
00:40:49,840 --> 00:40:52,480
Sånn, ja. Kom igjen, raskt.
Greit, min tur.
581
00:40:52,640 --> 00:40:54,040
Beklager. Værsågod.
582
00:40:54,040 --> 00:40:55,920
- Blir skyteglad.
- Kom igjen.
583
00:40:55,920 --> 00:40:57,000
Hvor er den?
584
00:40:57,880 --> 00:40:59,200
Du klarer dette, kjære.
585
00:41:03,400 --> 00:41:06,600
Kom igjen. Ja!
586
00:41:10,480 --> 00:41:12,640
Kom igjen.
587
00:41:15,320 --> 00:41:16,640
Hva med tiden?
588
00:41:26,400 --> 00:41:28,040
Trykk den inn. Kom igjen.
589
00:41:30,440 --> 00:41:32,280
Kom igjen, Kamara.
590
00:42:17,840 --> 00:42:18,960
Hva faen?
591
00:42:45,840 --> 00:42:47,080
Vi timet det greit.
592
00:42:47,080 --> 00:42:48,480
Det er greit.
593
00:42:50,120 --> 00:42:52,160
Vi prøvde. Det var vårt beste.
594
00:42:54,080 --> 00:42:56,120
Kom igjen, det går bra.
595
00:42:56,120 --> 00:42:58,640
Det er greit. Vi var flinke, mann.
596
00:42:58,760 --> 00:43:00,760
Det synker ikke inn. Jeg visste ikke.
597
00:43:00,760 --> 00:43:02,920
Jeg føler meg syk.
598
00:43:02,920 --> 00:43:05,920
- Men jeg er glad vi kom så langt.
- Ja, vi gjorde det.
599
00:43:08,000 --> 00:43:09,680
Sånn er det bare. Vi klarte det.
600
00:43:11,760 --> 00:43:14,120
Kom, la oss dra hjem til barna.
601
00:43:15,320 --> 00:43:19,040
- Ja, jeg savner barna.
- Ja, kom, mann.
602
00:43:26,960 --> 00:43:29,760
- Greit, dette må være den nedlagte banen.
- Ok.
603
00:43:39,040 --> 00:43:42,040
Jeg legger vekk kartet
fordi det endte her.
604
00:43:43,160 --> 00:43:45,160
Hvor skal vi nå?
605
00:43:46,880 --> 00:43:49,400
Jeg tror dette er servicetunnelen,
er det ikke?
606
00:43:49,400 --> 00:43:50,800
Jo.
607
00:43:53,320 --> 00:43:54,920
Elsker musikken.
608
00:44:03,040 --> 00:44:04,280
Vi må tømme ham.
609
00:44:04,280 --> 00:44:05,960
Han prøver å forvirre oss.
610
00:44:05,960 --> 00:44:08,400
Ja, det er skummelt.
Han prøver å skremme oss.
611
00:44:10,040 --> 00:44:12,080
Jeg vet ikke. Hvorfor gjør han det?
612
00:44:12,840 --> 00:44:16,040
- Hvorfor spiller han musikken?
- Vet ikke. Er det Vivaldi?
613
00:44:16,040 --> 00:44:17,440
Jeg vet ikke.
614
00:44:17,440 --> 00:44:19,840
Bachs Air on the G String.
615
00:44:24,880 --> 00:44:26,920
Jeg føler meg kortpustet, gjør du?
616
00:44:28,520 --> 00:44:31,080
- Jeg lurer på hvor høyt vi er.
- Jeg vet ikke.
617
00:44:32,400 --> 00:44:35,040
Se på den isen. Det er ekte is.
618
00:44:36,280 --> 00:44:39,160
Vet dere hvilken av Bachs stykker
619
00:44:39,160 --> 00:44:41,600
som ble sent til det ytre rom?
620
00:44:57,200 --> 00:44:58,840
- Hva er det?
- Hva er det?
621
00:44:58,840 --> 00:45:00,240
Det ser ut som en vogn.
622
00:45:04,320 --> 00:45:06,360
- Skal vi inn i den?
- Ja, se.
623
00:45:07,680 --> 00:45:09,680
Jeg regner med vi må inn i buret.
624
00:45:48,480 --> 00:45:50,320
Må være på toppen nå.
625
00:46:17,240 --> 00:46:19,000
Går vi gjennom her?
626
00:46:22,000 --> 00:46:23,320
Se på disse klærne.
627
00:46:25,680 --> 00:46:29,240
Jen, det er champagne. Her, ja.
628
00:46:31,480 --> 00:46:32,800
Han har sett på oss.
629
00:46:37,360 --> 00:46:38,440
Sjakkmatt.
630
00:46:43,400 --> 00:46:45,280
- Se.
- Se, han har bilder...
631
00:46:45,280 --> 00:46:47,040
- Ja.
- ...fra der vi har vært.
632
00:46:47,040 --> 00:46:48,320
Tror jeg.
633
00:46:58,040 --> 00:46:59,720
Beth og Jen.
634
00:47:01,840 --> 00:47:06,880
Dere har endelig funnet det lille
fristedet mitt på toppen av Europa,
635
00:47:07,560 --> 00:47:10,920
over 4000 meter over havet.
636
00:47:14,360 --> 00:47:17,280
Jeg er lei for at jeg ikke er der
for å ta imot dere.
637
00:47:17,960 --> 00:47:20,800
Bare føl dere som hjemme.
638
00:47:22,000 --> 00:47:25,680
Drikk litt champagne
og feir at dere har kommet så langt.
639
00:47:28,360 --> 00:47:31,680
Ni håpefulle par startet denne reisen,
640
00:47:32,360 --> 00:47:34,760
og det var så gøy å se på dem.
641
00:47:34,760 --> 00:47:36,440
Se på disse menneskene.
642
00:47:36,960 --> 00:47:39,080
Hva er dette? Er dette...
643
00:47:39,600 --> 00:47:40,600
Se.
644
00:47:41,840 --> 00:47:44,680
- Så de var i Sveits.
- Ja, de var her.
645
00:47:45,560 --> 00:47:47,160
Og nå
646
00:47:48,440 --> 00:47:50,720
er dere de eneste som er igjen.
647
00:47:51,680 --> 00:47:52,760
Herregud.
648
00:47:58,240 --> 00:48:03,760
Bare tre spørsmål står mellom
dere og £1 million.
649
00:48:03,760 --> 00:48:05,360
Forestill dere det.
650
00:48:14,320 --> 00:48:15,400
De siste.
651
00:48:16,200 --> 00:48:17,320
Kan ikke tro det.
652
00:48:18,960 --> 00:48:22,040
Det er sykt.
Hvordan klarte vi å komme så langt?
653
00:48:22,040 --> 00:48:25,120
Det er rart å vite
at vi ikke er de dårligste.
654
00:48:26,120 --> 00:48:27,640
Men det er press, sant?
655
00:48:27,640 --> 00:48:31,360
- Gud, men tre spørsmål.
- Ja.
656
00:48:31,360 --> 00:48:33,640
Og det blir verre og verre.
657
00:48:33,760 --> 00:48:35,400
Vi må åpne kofferten, sant?
658
00:48:35,400 --> 00:48:37,360
Vi har fortsatt kofferten.
659
00:48:37,360 --> 00:48:40,520
Hvis dere ikke har noe imot
å gå på utsiden.
660
00:48:40,520 --> 00:48:41,920
Ok.
661
00:48:41,920 --> 00:48:45,160
Det ser ut til at været
forandrer seg fort her oppe.
662
00:48:51,560 --> 00:48:53,040
- Klar?
- Ja.
663
00:49:15,040 --> 00:49:18,440
Å, kjære. Det ser kaldt ut.
664
00:49:19,800 --> 00:49:21,120
Kom igjen.
665
00:49:22,800 --> 00:49:25,360
Været på 4000 meter.
666
00:49:26,160 --> 00:49:29,720
Vind, 75 miles i timen.
667
00:49:37,440 --> 00:49:39,360
Det er for friskt.
668
00:49:39,360 --> 00:49:43,480
Temperatur: minus 22.
669
00:49:43,600 --> 00:49:45,920
Jeg vedder på kofferten er frosset i isen.
670
00:49:46,920 --> 00:49:48,920
La oss se hvor rolige dere er nå.
671
00:49:57,520 --> 00:50:00,280
- Flott. Der er den. Greit, klar?
- Ja.
672
00:50:03,040 --> 00:50:04,240
Ok.
673
00:50:04,240 --> 00:50:05,840
- Ok.
- Vi har kofferten.
674
00:50:07,040 --> 00:50:08,920
- Klar?
- Ja.
675
00:50:08,920 --> 00:50:12,080
- Brillene mine er helt fryst.
- Jeg vet, mine også.
676
00:50:12,080 --> 00:50:13,440
- Skal vi ta dem av?
- Ja.
677
00:50:13,560 --> 00:50:16,560
- Kan ikke se noe. Greit.
- Greit. På tre?
678
00:50:17,120 --> 00:50:19,120
- Én, to, tre.
- Én, to, tre.
679
00:50:19,920 --> 00:50:21,160
- Å, nei.
- Å, nei.
680
00:50:21,160 --> 00:50:23,320
- Hva er det?
- Jeg vet ikke.
681
00:50:23,440 --> 00:50:25,200
- Det er nøkkelen.
- La oss se.
682
00:50:25,200 --> 00:50:26,680
Ja, det er en nøkkel.
683
00:50:26,680 --> 00:50:29,320
Greit, vi trenger kofferten.
- Bare fordi...
684
00:50:29,320 --> 00:50:31,680
Endelig, etter all ventingen.
685
00:50:38,680 --> 00:50:39,840
- Der, ja.
- Ok.
686
00:50:39,960 --> 00:50:41,480
Endelig. Ok, klar?
687
00:50:41,480 --> 00:50:43,000
Herregud.
688
00:50:48,520 --> 00:50:49,880
Herregud.
689
00:50:53,720 --> 00:50:58,560
Neste spørsmål er for £500 000,
690
00:50:59,240 --> 00:51:04,160
hva er cirka verdi på de
ti gullbarrene foran dere.
691
00:51:06,160 --> 00:51:07,760
Ta dem. Nei, jeg tuller.
692
00:51:08,880 --> 00:51:11,200
Hvilken av disse fem tingene
693
00:51:11,200 --> 00:51:15,040
er også verdt rundt £500 000?
694
00:51:19,400 --> 00:51:23,520
En Aston Martin DB5 Silver Birch.
695
00:51:25,240 --> 00:51:30,520
Tjuefire flasker Bollinger R.D.
1969 champagne.
696
00:51:33,640 --> 00:51:37,920
Maksimal innsats
i et kasino i Monte-Carlo.
697
00:51:41,600 --> 00:51:45,440
En fire mål stor privat øy i Karibien.
698
00:51:49,800 --> 00:51:54,520
{\an8}Tjuefem gram radioaktivt plutonium.
699
00:51:57,320 --> 00:51:58,800
- Ok.
- Jeg tror ikke det er...
700
00:51:58,800 --> 00:52:01,160
Så, Aston Martin DB5 tror vi, nei.
701
00:52:01,160 --> 00:52:03,480
- Det er ikke det, nei.
- Nei, for det er mer.
702
00:52:03,480 --> 00:52:05,840
Kan ikke være en øy i Karibien, heller,
703
00:52:05,960 --> 00:52:07,400
- fordi det må være mer.
- Nei.
704
00:52:09,400 --> 00:52:12,760
{\an8}Tjuefire flasker Bollinger R.D. 69.
705
00:52:14,200 --> 00:52:17,400
- Plutonium er vanvittig dyrt.
- Ja.
706
00:52:17,520 --> 00:52:18,960
Så 25 gram
707
00:52:20,000 --> 00:52:21,680
- er en liten mengde.
- Ja.
708
00:52:23,360 --> 00:52:24,800
{\an8}Så vi utelukker A.
709
00:52:24,800 --> 00:52:26,600
- Tror ikke det er D.
- D, ok.
710
00:52:26,600 --> 00:52:29,960
{\an8}- Det kan ikke være en øy.
- Fire mål.
711
00:52:33,080 --> 00:52:35,600
Ok. Så Champagnen er mulig, så B er mulig.
712
00:52:35,600 --> 00:52:36,680
Ja.
713
00:52:36,680 --> 00:52:39,440
Jeg vet ingenting om betting
eller gambling,
714
00:52:39,440 --> 00:52:40,880
så innsats på et kasino...
715
00:52:40,880 --> 00:52:44,560
Ja, jeg ser ikke at de vil at
folk ikke skal satse så mye.
716
00:52:51,280 --> 00:52:52,840
- Aston Martin, nei.
- Nei.
717
00:52:52,840 --> 00:52:55,680
Bollinger, jeg vet ikke,
men det høres ikke sånn ut.
718
00:52:55,680 --> 00:52:58,960
Den champagnen er ikke så gammel.
Bare 1969.
719
00:52:58,960 --> 00:53:00,960
Hvorfor vil du sette maks innsats?
720
00:53:00,960 --> 00:53:02,200
- Det er et kasino.
- Ja.
721
00:53:02,200 --> 00:53:05,000
Fire mål, privat øy.
722
00:53:05,960 --> 00:53:09,360
Jeg tror det er plutonium,
fordi jeg tror det er dyrest.
723
00:53:09,360 --> 00:53:11,320
- Vekten er så liten.
- Ja.
724
00:53:11,320 --> 00:53:14,240
Du tror ikke noe så lite
skal være så dyrt.
725
00:53:14,240 --> 00:53:17,280
- Det trekkes jeg mot, E.
- Ja.
726
00:53:17,280 --> 00:53:19,520
- Skal vi gå for E?
- Gud, kom igjen.
727
00:53:19,520 --> 00:53:20,760
- Skal vi gjøre det?
- Ja.
728
00:53:20,760 --> 00:53:22,640
- Jeg må løfte den.
- Ja, kom igjen.
729
00:53:22,640 --> 00:53:24,720
- Når jeg rører den, er det bestemt.
- Ja.
730
00:53:26,200 --> 00:53:27,760
Du kjenner oss.
731
00:53:30,800 --> 00:53:32,720
- Vi gjør det sammen? Greit.
- Jepp.
732
00:53:32,720 --> 00:53:34,760
- Én, to, tre.
- Én, to, tre.
733
00:53:36,400 --> 00:53:38,680
- Hva?
- Der, ja. Sånn, hold den opp.
734
00:53:46,360 --> 00:53:47,480
Ferdig.
735
00:53:51,720 --> 00:53:54,280
- Glem det. Vi gjorde det bra.
- Ja.
736
00:54:03,640 --> 00:54:05,240
Ferdig.
737
00:54:05,240 --> 00:54:06,400
Ja.
738
00:54:13,040 --> 00:54:16,720
Det riktige svaret er D.
739
00:54:16,720 --> 00:54:18,000
D?
740
00:54:18,000 --> 00:54:20,960
Reisen deres er over.
741
00:54:20,960 --> 00:54:22,560
Det er en øy i Karibien.
742
00:54:23,840 --> 00:54:25,000
Brutalt.
743
00:54:25,000 --> 00:54:27,080
- Men vi hadde aldri klart det.
- Nei.
744
00:54:28,720 --> 00:54:31,800
Dere hadde ikke det som skulle til
for å vinne millionen.
745
00:54:33,600 --> 00:54:39,120
Men dere kan være stolte av
at dere kom lengre enn noen andre.
746
00:54:40,320 --> 00:54:41,360
Riktig.
747
00:54:41,360 --> 00:54:42,560
Ikke bekymre deg.
748
00:54:42,560 --> 00:54:45,120
- Du gjorde det bra. Du vet?
- Ja.
749
00:54:45,120 --> 00:54:47,320
- Vi går inn. Vi fryser.
- Ja.
750
00:55:05,640 --> 00:55:07,920
- Da var reisen over.
- Jeg vet.
751
00:55:07,920 --> 00:55:10,240
Det har vært fantastisk. Kom igjen.
752
00:55:10,240 --> 00:55:12,560
Se på hvor vi har reist.
753
00:55:12,560 --> 00:55:14,320
- Så fantastisk.
- Vi har reist.
754
00:55:14,320 --> 00:55:16,280
- Vi startet i Skottland.
- Skottland.
755
00:55:16,280 --> 00:55:20,080
Skottland. Og vi dro til Italia,
756
00:55:20,080 --> 00:55:21,800
- og så til...
- Chile.
757
00:55:21,800 --> 00:55:22,840
Chile.
758
00:55:23,840 --> 00:55:25,680
- Vi var i Jamaica.
- Så... Jamaica.
759
00:55:25,680 --> 00:55:28,360
- Og så, her er vi i...
- I Sveits.
760
00:55:28,360 --> 00:55:29,440
Sveits.
761
00:55:30,400 --> 00:55:32,320
- Hva betyr det?
- Herlig.
762
00:55:32,320 --> 00:55:34,480
Det har vært fantastisk, faktisk.
763
00:55:34,480 --> 00:55:36,000
- Ja.
- Ja.
764
00:55:36,000 --> 00:55:39,160
Ja, den. La oss se hva som er der inne.
765
00:55:45,600 --> 00:55:46,760
Greit.
766
00:55:48,360 --> 00:55:50,200
Kom, vi går hit og tar en titt.
767
00:55:57,360 --> 00:55:59,160
Søren.
768
00:56:04,880 --> 00:56:06,680
Søren.
769
00:56:06,680 --> 00:56:09,000
- Lukk den, fort.
- Ok.
770
00:56:09,000 --> 00:56:11,040
Stille. Lukk...
771
00:56:14,120 --> 00:56:15,600
Greit.
772
00:56:18,160 --> 00:56:20,880
- Bra jobba, kjære. Vi klarte det.
- Klarte det.
773
00:56:20,880 --> 00:56:23,040
- Vi klarte det.
- Vi klarte det.
774
00:56:23,040 --> 00:56:25,200
- Eide det.
- Vi klarte det.
775
00:56:26,960 --> 00:56:28,480
Hva tror du?
776
00:56:29,880 --> 00:56:32,680
Hva tror du det er?
Et ostesmørbrød og en kopp te?
777
00:56:37,680 --> 00:56:39,040
Greit, ta æren.
778
00:56:47,000 --> 00:56:49,720
Kompis, se på det.
779
00:56:50,680 --> 00:56:54,040
Se på det. Fantastisk.
780
00:56:54,040 --> 00:56:55,800
Bare en bag med penger.
781
00:56:55,800 --> 00:56:58,160
Hvordan får vi den igjennom tollen?
782
00:56:59,040 --> 00:57:01,360
Jeg har aldri sett så mye penger før.
783
00:57:01,360 --> 00:57:02,360
Kompis.
784
00:57:02,360 --> 00:57:04,680
Neste måneds strømregning dekket.
785
00:57:07,440 --> 00:57:09,160
Herregud.
786
00:57:10,680 --> 00:57:12,480
Det er mye penger.
787
00:57:13,680 --> 00:57:15,080
Fy søren.
788
00:57:15,600 --> 00:57:16,880
Greit, en til deg.
789
00:57:18,720 --> 00:57:20,040
Jeg er glad for å dra nå.
790
00:57:22,240 --> 00:57:23,880
- La oss ta dette toget.
- Ja.
791
00:57:23,880 --> 00:57:27,000
Kom, så drar vi.
792
00:57:33,200 --> 00:57:34,800
- Greit.
- Toget hjem.
793
00:57:41,600 --> 00:57:44,800
Hvor glad er du for å være i bilen
mens andre er på toget?
794
00:57:44,800 --> 00:57:46,480
- Ja.
- Ganske glad.
795
00:57:59,600 --> 00:58:04,200
Ingen nådde millionspørsmålet.
796
00:58:04,920 --> 00:58:06,040
Denne gangen.
797
00:58:07,840 --> 00:58:08,840
Synd.
798
00:58:09,720 --> 00:58:12,640
Jeg lurer på om det er noen der ute
799
00:58:13,560 --> 00:58:17,600
som har det som skal til
for å nå hele veien?
800
00:59:47,320 --> 00:59:49,320
Tekst: Trine Maren Aamodt Kurud
801
00:59:49,320 --> 00:59:51,400
Kreativ leder: Mari H. Rowland