1 00:00:08,760 --> 00:00:12,760 WENECJA – WŁOCHY 2 00:00:12,840 --> 00:00:17,280 Ten wąż może zmiażdżyć człowieka w kilka sekund. 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,520 Pytanie za 25 000 funtów. 4 00:00:22,680 --> 00:00:24,640 Jak długi jest ten wąż? 5 00:00:26,000 --> 00:00:28,720 Sto osiemdziesiąt pięć centymetrów? 6 00:00:29,320 --> 00:00:31,760 Dwieście dwadzieścia centymetrów? 7 00:00:33,320 --> 00:00:36,200 Dwieście sześćdziesiąt pięć centymetrów? 8 00:00:36,280 --> 00:00:37,920 Na pewno odpada 185. 9 00:00:38,000 --> 00:00:41,280 Dwieście dwadzieścia też. Bliżej 265? 10 00:00:41,360 --> 00:00:42,880 - Na pewno? - Tak. 11 00:00:42,960 --> 00:00:45,120 - Dobra. - Spróbowaliśmy. 12 00:00:45,200 --> 00:00:46,600 - To niełatwe. - Tak. 13 00:00:46,680 --> 00:00:49,400 Ile razy można mierzyć węża? 14 00:00:49,480 --> 00:00:52,080 - Spoko? - C, 265. 15 00:00:54,720 --> 00:00:56,720 W pytaniu za 25 000 funtów 16 00:00:57,560 --> 00:01:00,920 wybraliście odpowiedź C. 17 00:01:03,200 --> 00:01:04,560 Ta odpowiedź jest... 18 00:01:08,720 --> 00:01:10,160 No mów. 19 00:01:11,039 --> 00:01:12,120 Ty draniu. 20 00:01:16,720 --> 00:01:17,560 Prawidłowa. 21 00:01:17,680 --> 00:01:19,760 - Tak! Chodź tu! - Chodź tu, młody! 22 00:01:21,000 --> 00:01:22,840 - Bosko! - O rany. 23 00:02:05,480 --> 00:02:08,840 007: DROGA DO MILIONA 24 00:02:15,960 --> 00:02:17,680 Nie... Trzymaj ręce na kierownicy. 25 00:02:17,760 --> 00:02:18,720 APULIA – WŁOCHY 26 00:02:18,800 --> 00:02:20,160 - Spokojnie. - Nie rób tak. 27 00:02:20,240 --> 00:02:21,520 Trzymaj kierownicę. 28 00:02:21,600 --> 00:02:23,120 Nie martw się. 29 00:02:24,760 --> 00:02:26,160 Znosi cię na bok. 30 00:02:26,880 --> 00:02:27,760 Zaufaj mi. 31 00:02:29,680 --> 00:02:31,079 Już nie mogę. 32 00:02:32,880 --> 00:02:33,880 Jeszcze pół godziny. 33 00:02:34,000 --> 00:02:35,160 Tak. Pół godziny. 34 00:02:35,280 --> 00:02:36,960 Na odnalezienie pytania. 35 00:02:39,960 --> 00:02:41,240 Josh i Kamara. 36 00:02:43,360 --> 00:02:44,720 Małżeństwo. 37 00:02:46,240 --> 00:02:49,120 O rany. Co to? 38 00:02:51,000 --> 00:02:52,120 Owce. 39 00:02:53,320 --> 00:02:54,840 Co jest grane? 40 00:02:55,960 --> 00:02:57,800 Powoli, kochanie. 41 00:03:01,480 --> 00:03:03,680 O Boże. 42 00:03:06,720 --> 00:03:07,880 Pójdę go zapytać. 43 00:03:08,680 --> 00:03:10,640 Powiedz: „Il ponte di Gravina”. 44 00:03:10,720 --> 00:03:11,960 Il ponte di Gravina. 45 00:03:12,040 --> 00:03:14,240 - Il ponte di Gravina. - Okej. 46 00:03:14,320 --> 00:03:15,920 Przepraszam! 47 00:03:19,440 --> 00:03:21,600 Il ponte di Gravina. 48 00:03:24,200 --> 00:03:25,520 Zna pan angielski? 49 00:03:28,760 --> 00:03:29,760 Nie. 50 00:03:29,880 --> 00:03:32,440 Il ponte di Gravina. 51 00:03:34,600 --> 00:03:35,480 Tak. 52 00:03:39,720 --> 00:03:40,720 Lewo. 53 00:03:42,720 --> 00:03:43,760 Tędy? 54 00:03:44,600 --> 00:03:46,200 Nie wiem. Co powiedział? 55 00:03:46,280 --> 00:03:48,480 Mamy jechać prosto, a potem w lewo. 56 00:03:48,560 --> 00:03:49,760 A czas? 57 00:03:50,280 --> 00:03:51,160 Czas. 58 00:03:53,120 --> 00:03:55,200 Dziesięć? Dziesięć minut. Dobra. 59 00:03:56,600 --> 00:03:57,920 Dobra, jedźmy. 60 00:03:59,160 --> 00:04:01,120 - Kamara jest z Karaibów. - Tak. 61 00:04:01,200 --> 00:04:02,920 A ja z Bangladeszu. 62 00:04:03,000 --> 00:04:05,920 - Taki miks się nie zdarza. - Nie. Boże. 63 00:04:06,040 --> 00:04:11,280 To mieszanka, która wszystkich dziwi. 64 00:04:11,360 --> 00:04:13,480 - I która zapada w pamięć. - Boże. 65 00:04:14,800 --> 00:04:16,800 Do tej pory szło im nieźle. 66 00:04:17,600 --> 00:04:19,000 POZIOM 1 SZKOCKI REGION HIGHLANDS 67 00:04:19,120 --> 00:04:20,120 Telefon dzwoni. 68 00:04:20,680 --> 00:04:21,519 Halo? 69 00:04:21,600 --> 00:04:23,480 Pytanie za 5000 funtów. 70 00:04:24,640 --> 00:04:26,360 Według legendy 71 00:04:26,440 --> 00:04:29,880 na tych terenach żyło mityczne stworzenie. 72 00:04:30,800 --> 00:04:34,000 Co to za rogaty stwór? 73 00:04:34,080 --> 00:04:35,080 CO TO ZA ROGATY STWÓR? A. CYKLOP – B. DIABEŁ – C. JEDNOROŻEC 74 00:04:35,159 --> 00:04:36,360 Na jednej z flag 75 00:04:36,480 --> 00:04:39,440 jest lew i jednorożec. 76 00:04:39,520 --> 00:04:41,480 - Stawiam na C. - To działaj. 77 00:04:41,560 --> 00:04:42,440 Dobrze. 78 00:04:42,520 --> 00:04:45,040 - Co to? Zielony? - Trzymaj wysoko. 79 00:04:45,120 --> 00:04:46,360 Tak! 80 00:04:48,240 --> 00:04:49,800 WYGRANE PRZYZNANO 5000 FUNTÓW 81 00:04:49,920 --> 00:04:53,600 Następne pytanie jest za 10 000 funtów. 82 00:04:54,440 --> 00:04:58,320 Znajdziecie je 13 kilometrów za górami 83 00:04:58,360 --> 00:05:00,680 w mieście Kinlochleven, 84 00:05:00,760 --> 00:05:03,040 w domu zwanym Kincaid. 85 00:05:03,160 --> 00:05:04,920 Dom Kincaid. Kincaid! 86 00:05:05,040 --> 00:05:06,240 Cholera. 87 00:05:08,880 --> 00:05:09,800 Halo? 88 00:05:10,720 --> 00:05:12,480 Szukamy czegoś. 89 00:05:14,000 --> 00:05:15,080 Co za dom. 90 00:05:15,160 --> 00:05:16,440 Boję się. Czekaj. 91 00:05:16,520 --> 00:05:17,800 Zaczekaj. 92 00:05:19,640 --> 00:05:20,800 Dużo tu królowej. 93 00:05:20,920 --> 00:05:22,360 Trzeba było ściągnąć buty. 94 00:05:22,440 --> 00:05:25,240 Halo? Patrz. „Odtwórz mnie”. 95 00:05:25,320 --> 00:05:27,040 - Cholera. - Coś tu jest. 96 00:05:27,120 --> 00:05:28,760 Tak. Czekaj. 97 00:05:34,200 --> 00:05:38,040 To księżniczka Elżbieta po przybyciu do Szkocji z dziećmi. 98 00:05:39,360 --> 00:05:40,520 To książę Karol? 99 00:05:43,400 --> 00:05:47,520 Pytanie za 10 000 funtów. Który to był rok? 100 00:05:48,000 --> 00:05:49,280 O kurczę. 101 00:05:50,440 --> 00:05:53,240 KTÓRY TO ROK? A. 1940 - B. 1950 - C. 1960 102 00:05:53,320 --> 00:05:54,880 Została królową w 1953 r. 103 00:05:54,960 --> 00:05:58,480 Tak, więc 1960 odpada. 104 00:06:00,640 --> 00:06:01,600 - Tak. - Tak? 105 00:06:01,680 --> 00:06:04,720 A w 1940 roku nie miała dzieci. 106 00:06:04,800 --> 00:06:06,600 Nie miała męża. To był 1950 r. 107 00:06:06,680 --> 00:06:07,800 - Tak. - Mamy to. 108 00:06:08,440 --> 00:06:09,520 Jesteś pewna? 109 00:06:10,640 --> 00:06:11,520 Cholera. 110 00:06:13,440 --> 00:06:17,480 Milion funtów zmieniłoby życie nasze i naszych dzieci. 111 00:06:18,080 --> 00:06:21,760 Moglibyśmy kupić dom i samochód. 112 00:06:21,880 --> 00:06:24,160 Wybraliście odpowiedź B. 113 00:06:25,280 --> 00:06:28,800 Moglibyśmy się przeprowadzić. 114 00:06:29,920 --> 00:06:32,680 Dorastaliśmy na największym 115 00:06:32,760 --> 00:06:36,240 osiedlu socjalnym w Europie. 116 00:06:37,120 --> 00:06:40,040 Rasizm, przemoc, broń. 117 00:06:40,560 --> 00:06:44,320 Wszystko, co teraz robimy, jest z myślą o naszych dzieciach. 118 00:06:44,400 --> 00:06:46,880 Nie chcemy dla nich takiego życia. 119 00:06:47,920 --> 00:06:49,480 Wasza odpowiedź jest... 120 00:06:49,560 --> 00:06:51,320 Boże. 121 00:06:52,240 --> 00:06:53,520 Proszę. 122 00:06:55,800 --> 00:06:56,720 Prawidłowa. 123 00:06:56,880 --> 00:06:58,720 - Tak! - O Boże! 124 00:06:58,800 --> 00:07:00,040 Co? 125 00:07:01,920 --> 00:07:03,040 - Tak? - Dałaś radę. 126 00:07:03,120 --> 00:07:05,120 Dobra robota. 127 00:07:05,200 --> 00:07:09,160 WYGRANE PRZYZNANO 10 000 FUNTÓW 128 00:07:09,640 --> 00:07:13,400 POZIOM 2 129 00:07:13,480 --> 00:07:17,880 Następne pytanie jest za 25 000 funtów. 130 00:07:18,400 --> 00:07:21,480 Znajdziecie je 50 kilometrów dalej, 131 00:07:22,280 --> 00:07:25,840 obok Il ponte di Gravina. 132 00:07:28,320 --> 00:07:31,600 Gdy tam dotrzecie, szukajcie najwyższego punktu. 133 00:07:32,760 --> 00:07:35,159 Macie 90 minut. 134 00:07:36,880 --> 00:07:38,440 Widzę skrzyżowanie. 135 00:07:41,360 --> 00:07:43,480 No dalej. Jedziemy. 136 00:07:43,560 --> 00:07:45,200 - Skup się. - Patrz na znaki. 137 00:07:45,280 --> 00:07:46,960 Wypatruj znaków. 138 00:07:47,040 --> 00:07:48,720 - Dobra. - Il Ponte Di Gravina. 139 00:07:50,400 --> 00:07:51,480 „Gravina”. 140 00:07:54,000 --> 00:07:55,320 - Chodź, kochanie. - Już. 141 00:07:55,400 --> 00:07:56,600 Damy radę. 142 00:07:59,600 --> 00:08:00,480 Uważaj. 143 00:08:03,800 --> 00:08:05,360 O rany. 144 00:08:07,160 --> 00:08:08,600 Co to jest? 145 00:08:16,080 --> 00:08:18,000 Znajdźcie najwyższy punkt. 146 00:08:20,040 --> 00:08:22,360 Żeby znaleźć pytanie. 147 00:08:22,440 --> 00:08:23,760 Na tych budynkach? 148 00:08:24,960 --> 00:08:27,440 - Na wieży kościelnej? - A może na żurawiu? 149 00:08:27,560 --> 00:08:29,760 Na żurawiu? 150 00:08:32,960 --> 00:08:34,520 Boże. 151 00:08:38,000 --> 00:08:39,880 O Boże. 152 00:08:39,960 --> 00:08:41,520 Widzisz to, kochanie? 153 00:08:41,640 --> 00:08:44,080 Tak, coś tam jest. 154 00:08:44,159 --> 00:08:46,120 - Na końcu? - Tak. 155 00:08:52,760 --> 00:08:54,720 Nie spodziewaliście się tego. 156 00:09:01,080 --> 00:09:02,000 Kochanie? 157 00:09:04,080 --> 00:09:05,280 O Boże. 158 00:09:05,360 --> 00:09:08,640 To chyba jakieś jaja. 159 00:09:09,200 --> 00:09:11,880 Muszę się uspokoić. 160 00:09:14,640 --> 00:09:18,280 Jedna uprząż. Czyli jedno z nas musi po to pójść. 161 00:09:21,320 --> 00:09:24,240 W porządku? 162 00:09:29,720 --> 00:09:32,520 Jestem posrany. 163 00:09:32,600 --> 00:09:35,880 Mam lęk wysokości. Ty nie. 164 00:09:35,960 --> 00:09:37,240 - Tak? - Mam. 165 00:09:37,840 --> 00:09:41,320 Nie możesz nagle stwierdzić, że boisz się wysokości. 166 00:09:41,400 --> 00:09:43,640 - Nie żartuj sobie. - Dobra. 167 00:09:43,720 --> 00:09:45,600 Nigdy o tym nie wspominałaś 168 00:09:45,640 --> 00:09:49,360 i nagle mówisz, że masz lęk wysokości? Bez jaj. 169 00:09:51,640 --> 00:09:52,840 Dasz radę. 170 00:09:52,880 --> 00:09:56,080 Ja naprawdę boję się wysokości. 171 00:09:56,720 --> 00:09:57,880 - Dobra. - Tak? 172 00:09:58,320 --> 00:09:59,880 To? Odpada. 173 00:09:59,960 --> 00:10:01,720 - Jeśli... - Od tamtego klifu 174 00:10:01,760 --> 00:10:03,840 jestem cały posrany. 175 00:10:03,960 --> 00:10:04,840 Dobra. 176 00:10:06,640 --> 00:10:08,720 - Więc ja mam iść? - Tak. 177 00:10:08,760 --> 00:10:10,600 Będę patrzył. 178 00:10:12,640 --> 00:10:13,640 Tak. 179 00:10:20,040 --> 00:10:24,000 Zawsze musiałam być twarda 180 00:10:24,080 --> 00:10:26,880 i nie pokazywać emocji. 181 00:10:27,720 --> 00:10:28,640 Ruszaj. 182 00:10:28,720 --> 00:10:33,040 Myślę, że to przez moje wychowanie. 183 00:10:34,480 --> 00:10:35,520 Uważaj na głowę. 184 00:10:35,640 --> 00:10:37,360 Obrót. I sygnał... 185 00:10:37,440 --> 00:10:38,480 Dawaj, Kamara. 186 00:10:40,360 --> 00:10:44,280 Wychowywała mnie tylko matka. 187 00:10:44,360 --> 00:10:47,640 Mój tata odszedł, kiedy miałam sześć lat. 188 00:10:47,760 --> 00:10:48,760 Powoli. 189 00:10:56,440 --> 00:10:58,560 W domu działy się różne rzeczy 190 00:10:59,240 --> 00:11:00,920 i szybko go opuściłam. 191 00:11:07,880 --> 00:11:09,920 Musiałam stać się odpowiedzialna, 192 00:11:10,520 --> 00:11:12,400 żeby przetrwać 193 00:11:13,680 --> 00:11:15,560 i wyjść na ludzi. 194 00:11:20,360 --> 00:11:22,720 Od zawsze muszę walczyć. 195 00:11:22,800 --> 00:11:24,400 Walczyć o siebie. 196 00:11:25,560 --> 00:11:29,040 O swoje przetrwanie i żeby o siebie zadbać. 197 00:11:35,680 --> 00:11:38,200 Jezu. Cholera. 198 00:11:46,920 --> 00:11:49,320 Niedobrze mi. Allahu. 199 00:11:53,520 --> 00:11:54,560 Jestem zmęczona. 200 00:11:55,080 --> 00:11:56,200 Naprawdę. 201 00:11:58,120 --> 00:12:00,720 Poradzisz sobie. 202 00:12:01,640 --> 00:12:03,320 Dobrze, kochanie. Dasz radę! 203 00:12:03,400 --> 00:12:04,960 Idź dalej. 204 00:12:22,920 --> 00:12:24,760 Jesteś wspaniała. 205 00:12:24,840 --> 00:12:25,960 Nie zatrzymuj się. 206 00:12:44,920 --> 00:12:46,760 Nie powinnam patrzeć w dół. 207 00:12:52,760 --> 00:12:54,240 Ale wieje. 208 00:12:55,400 --> 00:12:57,520 Dasz radę. 209 00:12:57,600 --> 00:12:59,040 Cholera. 210 00:13:00,280 --> 00:13:02,240 Zaczyna wiać! 211 00:13:03,400 --> 00:13:04,360 Szlag. 212 00:13:08,120 --> 00:13:10,040 Boże. Dobra. 213 00:13:16,400 --> 00:13:18,160 Dotarłam. 214 00:13:29,880 --> 00:13:32,040 Mam paczkę. 215 00:13:32,120 --> 00:13:33,240 Tak! 216 00:13:33,960 --> 00:13:36,560 Brawo! 217 00:14:10,320 --> 00:14:12,040 Jestem dumny. Dobra robota. 218 00:14:14,080 --> 00:14:15,240 Świetnie ci poszło. 219 00:14:16,080 --> 00:14:18,640 Świetnie. 220 00:14:23,720 --> 00:14:25,840 Musimy odpowiedzieć na pytanie. 221 00:14:32,080 --> 00:14:33,040 Dobra. 222 00:14:35,840 --> 00:14:37,440 - Otwieramy. - Tak. 223 00:14:41,440 --> 00:14:46,040 Mam nadzieję, że podobały wam się zapierające dech w piersi widoki. 224 00:14:47,120 --> 00:14:49,360 To tutaj, na południu Włoch, 225 00:14:49,960 --> 00:14:54,720 zawodowa trucicielka tworzyła śmiertelną miksturę 226 00:14:54,800 --> 00:14:59,720 i sprzedawała ją w butelkach po perfumach kobietom, które chciały pozbyć się mężów. 227 00:15:01,000 --> 00:15:02,440 Była bezbarwna, 228 00:15:02,840 --> 00:15:05,760 bezzapachowa, bezsmakowa 229 00:15:05,840 --> 00:15:08,320 i przypuszczalnie spowodowała 600 zgonów. 230 00:15:08,400 --> 00:15:10,120 Nie inspiruj się. 231 00:15:10,200 --> 00:15:13,360 Pytanie za 25 000 funtów. 232 00:15:15,320 --> 00:15:17,240 Z czego była zrobiona trucizna? 233 00:15:18,760 --> 00:15:19,760 Z arszeniku. 234 00:15:20,440 --> 00:15:21,320 Z siarki. 235 00:15:22,880 --> 00:15:24,680 - Ze złota. - No dobrze. 236 00:15:26,400 --> 00:15:28,040 Złoto odpada. 237 00:15:28,120 --> 00:15:29,800 - Ma kolor. - Tak. 238 00:15:29,880 --> 00:15:31,000 Siarka... 239 00:15:31,680 --> 00:15:34,200 Boże. Jestem taka zmęczona. 240 00:15:34,280 --> 00:15:36,600 Nie mogę myśleć. Siarka... 241 00:15:37,160 --> 00:15:38,240 Arszenik. 242 00:15:39,120 --> 00:15:41,840 Chyba był używany w truciznach. 243 00:15:41,920 --> 00:15:43,760 - Na pewno? - Nie wiem. 244 00:15:47,080 --> 00:15:48,120 Arszenik. 245 00:15:50,960 --> 00:15:53,800 Może doznałem olśnienia. 246 00:15:56,760 --> 00:15:59,600 - Wybierasz arszenik? - Tak. Zróbmy to. 247 00:16:01,160 --> 00:16:04,560 - Jeśli będzie czerwony, pożałujesz. - Nie martw się. 248 00:16:04,640 --> 00:16:06,240 Dałaś radę. Byłaś odważna. 249 00:16:06,320 --> 00:16:07,920 Nie martw się o to. 250 00:16:08,000 --> 00:16:09,680 To, co zrobiłaś, 251 00:16:11,400 --> 00:16:12,480 było wielkie. 252 00:16:20,720 --> 00:16:23,440 Kiedy trzeba szybko myśleć, 253 00:16:23,560 --> 00:16:25,280 - masz pustkę w głowie. - Zero. 254 00:16:30,840 --> 00:16:31,840 No dobrze... 255 00:16:37,000 --> 00:16:40,880 Tak. Dobra robota, kochanie. 256 00:16:40,960 --> 00:16:42,880 Boże! Udało nam się. 257 00:16:43,600 --> 00:16:45,160 - Powiedz wszystkim. - Boże! 258 00:16:45,240 --> 00:16:49,840 - Włochy. Bellissimo! - O Boże. 259 00:16:57,120 --> 00:16:59,160 To było naprawdę trudne. 260 00:17:01,160 --> 00:17:03,200 - Tak się cieszę. - Niesamowite. 261 00:17:03,760 --> 00:17:06,560 Łzy szczęścia. Niesamowite. 262 00:17:07,839 --> 00:17:09,240 Dobra. Przepraszam. 263 00:17:10,680 --> 00:17:12,160 - Po prostu... - To koniec. 264 00:17:12,240 --> 00:17:13,200 Byłaś niesamowita. 265 00:17:14,560 --> 00:17:16,520 Tak się cieszę. Udało nam się. 266 00:17:18,760 --> 00:17:19,680 „Nam”? 267 00:17:20,680 --> 00:17:22,400 Ciekawe. 268 00:17:22,480 --> 00:17:23,400 Dobra robota. 269 00:17:30,240 --> 00:17:32,960 PRZYZNANO 25 000 FUNTÓW 270 00:17:33,800 --> 00:17:39,280 NEAPOL – WŁOCHY 271 00:17:44,920 --> 00:17:47,040 Mogą tu być jakieś znaki. 272 00:17:47,640 --> 00:17:49,320 Widzę budkę, jeśli chcesz... 273 00:17:51,200 --> 00:17:53,160 - Chcesz zapytać? - Możemy. 274 00:17:53,240 --> 00:17:54,080 Tak. 275 00:17:55,800 --> 00:17:56,960 Angielski? 276 00:17:57,040 --> 00:17:58,320 - Trochę. - Trochę? 277 00:17:59,000 --> 00:18:00,320 Via dei Tribiani? 278 00:18:01,440 --> 00:18:02,320 Tak. 279 00:18:03,440 --> 00:18:04,680 Nie. 280 00:18:04,760 --> 00:18:05,720 Kierunek. 281 00:18:05,800 --> 00:18:08,040 Szukamy Via dei Tribiani. 282 00:18:09,280 --> 00:18:11,160 - Via dei Tribiani. - Tribunali. 283 00:18:11,240 --> 00:18:12,800 - Droga? - Tak. To tam? 284 00:18:12,880 --> 00:18:15,160 Tam. Tak. Dziesięć minut. 285 00:18:15,280 --> 00:18:17,080 Dobrze. Dziękuję. 286 00:18:18,680 --> 00:18:19,800 - Tak? - Tak. 287 00:18:19,880 --> 00:18:21,800 Chciał dać mi Peroni. 288 00:18:21,880 --> 00:18:24,160 - Co? - Piwo. 289 00:18:31,520 --> 00:18:35,160 POZIOM 1 290 00:18:35,560 --> 00:18:36,560 Keith i Nick. 291 00:18:37,400 --> 00:18:39,200 Wyważyłeś więcej drzwi niż ja. 292 00:18:41,200 --> 00:18:42,320 Załatwione. 293 00:18:44,960 --> 00:18:46,080 Byli policjanci. 294 00:18:47,200 --> 00:18:51,160 Kijki narciarskie i duża metalowa skrzynka. 295 00:18:52,320 --> 00:18:54,320 Pytanie za 5000 funtów. 296 00:18:55,640 --> 00:18:59,200 Jak nazywały się rodzinne grupy, które rządziły Szkocją? 297 00:19:00,080 --> 00:19:04,680 Wydaje mi się, że B, klany. 298 00:19:04,760 --> 00:19:06,160 - Razem. - Razem. 299 00:19:06,240 --> 00:19:08,280 - Tak! - Tak! 300 00:19:12,240 --> 00:19:15,560 Następne pytanie jest za 10 000 funtów. 301 00:19:18,520 --> 00:19:20,800 To zamek Stalker. 302 00:19:22,080 --> 00:19:26,080 Przez wieki trzymano w nim jastrzębie. 303 00:19:27,320 --> 00:19:29,880 Do czego je wykorzystywano? 304 00:19:29,960 --> 00:19:31,320 Do szpiegostwa? 305 00:19:31,720 --> 00:19:32,720 Do polowań? 306 00:19:33,560 --> 00:19:34,960 Do wysyłania wiadomości? 307 00:19:36,080 --> 00:19:38,440 Nie do szpiegostwa. To były gołębie. 308 00:19:38,520 --> 00:19:40,160 Stawiam na polowanie. 309 00:19:40,240 --> 00:19:43,400 Nie wciskaj guzika, póki nie masz pewności. 310 00:19:43,480 --> 00:19:45,280 Wciśnijmy go razem. 311 00:19:47,760 --> 00:19:49,240 Wasza odpowiedź jest... 312 00:19:50,240 --> 00:19:51,240 prawidłowa. 313 00:19:52,680 --> 00:19:54,080 Tak! 314 00:19:54,160 --> 00:19:55,520 POZIOM 2 315 00:19:55,560 --> 00:20:00,080 Następne pytanie jest za 25 000 funtów. 316 00:20:00,160 --> 00:20:01,680 Prosto, tak? 317 00:20:02,800 --> 00:20:07,080 Znajdziecie je na Via dei Tribunali. 318 00:20:07,160 --> 00:20:12,160 W Caseggiato Sciarra, na trzecim piętrze. 319 00:20:13,240 --> 00:20:15,000 - Tak. - Casabla da... 320 00:20:16,160 --> 00:20:18,080 Dobra. To tutaj? 321 00:20:18,160 --> 00:20:19,160 Tak. 322 00:20:24,880 --> 00:20:26,560 Mamy 15 minut. 323 00:20:26,640 --> 00:20:27,520 Dobra. 324 00:20:30,080 --> 00:20:32,560 Po przejściu na emeryturę musiałem 325 00:20:32,680 --> 00:20:36,040 przyzwyczaić się do tego, że nie mam przy sobie odznaki. 326 00:20:38,920 --> 00:20:41,800 To określało mnie przez 30 lat. 327 00:20:42,560 --> 00:20:44,040 To moja tożsamość. 328 00:20:44,920 --> 00:20:46,520 Mamy dziewięć minut, Nick. 329 00:20:48,800 --> 00:20:51,400 Wypadałoby już to znaleźć. 330 00:20:51,480 --> 00:20:54,320 Trzydzieści lat w rodzinie. To prawdziwa strata. 331 00:20:56,560 --> 00:20:58,960 - Caseggiato Sciarra. - Znalazłeś? 332 00:21:00,080 --> 00:21:04,800 Zacząłem pracować z Keithem w 1991 roku. 333 00:21:05,440 --> 00:21:07,080 Od tej pory się przyjaźnimy. 334 00:21:07,160 --> 00:21:08,240 Musimy biec. 335 00:21:08,320 --> 00:21:10,040 - Na trzecie piętro. - Trzecie. 336 00:21:11,280 --> 00:21:12,680 Myślimy tak samo. 337 00:21:13,240 --> 00:21:17,080 Dobrze nam się razem pracowało, 338 00:21:17,200 --> 00:21:18,720 a kiedy robiło się ciężko 339 00:21:18,800 --> 00:21:21,320 albo miałem gorszy dzień, wspierał mnie. 340 00:21:28,160 --> 00:21:29,760 - Sprawdź drzwi. - Otwarte. 341 00:21:30,520 --> 00:21:33,000 - Dobra. - Halo? Jest tu kto? 342 00:21:35,200 --> 00:21:38,920 - Ciekawe. - Co my tu mamy? 343 00:21:39,560 --> 00:21:42,440 Ktoś chyba czytał pamiętnik. 344 00:21:51,520 --> 00:21:54,240 - Chodź tu, Nick. - Dobra. 345 00:21:55,560 --> 00:21:57,240 Wielka skrzynia. 346 00:21:58,960 --> 00:22:00,000 Otwieramy? 347 00:22:10,280 --> 00:22:11,280 Dobra. 348 00:22:14,320 --> 00:22:15,480 Zrobisz to? 349 00:22:16,000 --> 00:22:18,960 Za chwilę. 350 00:22:39,280 --> 00:22:41,440 Wyglądają groźnie. 351 00:22:52,000 --> 00:22:53,320 No dobra. 352 00:23:00,560 --> 00:23:02,840 Ukrywa się w niej wąż? 353 00:23:07,880 --> 00:23:11,320 Sugerowałbym, żeby odłożyć go 354 00:23:11,400 --> 00:23:14,400 - do skrzyni. - Z powrotem? 355 00:23:21,720 --> 00:23:23,600 Mogę podnieść go za ogon? 356 00:23:23,680 --> 00:23:26,160 Wije się. 357 00:23:26,240 --> 00:23:27,280 Tak mówisz? 358 00:23:27,840 --> 00:23:28,880 Czekaj. 359 00:23:32,280 --> 00:23:34,040 Dobra... Pójdę... 360 00:23:36,800 --> 00:23:38,920 Za bardzo się zbliżył. 361 00:23:41,880 --> 00:23:44,400 Trzeba kontrolować głowę. 362 00:23:44,480 --> 00:23:45,680 Śmiało. 363 00:23:45,760 --> 00:23:46,920 Dobra. Gotowe. 364 00:23:47,000 --> 00:23:48,280 - Trzymasz? - Tak. 365 00:23:48,360 --> 00:23:49,840 - Otwórz skrzynię. - Idę. 366 00:23:49,920 --> 00:23:50,800 Otwórz. 367 00:23:52,680 --> 00:23:54,800 Pospiesz się. 368 00:23:54,880 --> 00:23:57,280 - Wracaj do kolegów. - Uwaga na ogon. 369 00:23:57,360 --> 00:23:58,840 - Spoko? Gotowe. - Gotowe. 370 00:24:00,200 --> 00:24:01,520 Praca zespołowa. 371 00:24:02,000 --> 00:24:03,280 Nigdy w życiu 372 00:24:04,560 --> 00:24:06,240 nie miałem w rękach węża. 373 00:24:06,320 --> 00:24:08,360 Nie miałeś. Upuściłeś go. 374 00:24:08,440 --> 00:24:11,120 Miałem, ale zbliżył głowę do mojej ręki. 375 00:24:11,200 --> 00:24:12,280 - Wtedy... - Wiem. 376 00:24:12,360 --> 00:24:14,640 Nie przejmujcie się wężami. 377 00:24:15,160 --> 00:24:16,600 Są raczej niegroźne. 378 00:24:16,680 --> 00:24:17,560 „Raczej”. 379 00:24:17,640 --> 00:24:21,160 Obraz przed wami to dzieło sztuki. 380 00:24:21,240 --> 00:24:23,800 Kobieta z wachlarzem Modiglianiego. 381 00:24:24,440 --> 00:24:26,760 W 2010 roku został skradziony 382 00:24:27,520 --> 00:24:30,080 podczas jednej z największych kradzieży, 383 00:24:30,160 --> 00:24:33,680 wraz z dziełami Picassa i Matisse'a. 384 00:24:33,760 --> 00:24:35,880 Wartość skradzionych dzieł 385 00:24:35,960 --> 00:24:39,360 była szacowana na ponad 100 milionów funtów. 386 00:24:39,440 --> 00:24:42,160 Sprawca został złapany 387 00:24:42,240 --> 00:24:44,960 i skazany w paryskim sądzie. 388 00:24:47,920 --> 00:24:50,880 Pytanie za 25 000 funtów. 389 00:24:51,840 --> 00:24:55,480 Na ile lat więzienia został skazany? 390 00:24:56,440 --> 00:24:57,360 Co... 391 00:24:57,960 --> 00:24:58,960 Dwa lata? 392 00:25:00,720 --> 00:25:01,960 Osiem lat? 393 00:25:03,760 --> 00:25:04,760 25 lat? 394 00:25:08,560 --> 00:25:09,440 Dobra. 395 00:25:15,760 --> 00:25:18,200 Nie mam pojęcia. 396 00:25:18,280 --> 00:25:20,680 Tam jest gazeta. 397 00:25:20,840 --> 00:25:21,920 Powiedziałbym, że... 398 00:25:22,000 --> 00:25:24,480 - Rozejrzyjmy się. - Może są tam wskazówki. 399 00:25:28,840 --> 00:25:30,840 Niestety nie znam włoskiego. 400 00:25:31,520 --> 00:25:34,400 Może będzie coś wielkimi literami. 401 00:25:35,240 --> 00:25:36,840 Tu nic nie ma. 402 00:25:36,920 --> 00:25:37,840 Dobra. 403 00:25:40,280 --> 00:25:42,960 Wszystkie książki są o sztuce. 404 00:25:46,800 --> 00:25:48,960 - Masz coś? - Nie. 405 00:25:50,480 --> 00:25:52,000 A jak myślisz? 406 00:25:53,400 --> 00:25:55,080 To francuski sąd. 407 00:25:55,160 --> 00:25:59,800 Francuzi są surowi, prawda? 408 00:26:00,600 --> 00:26:03,640 Muszę przyznać, że dlatego... 409 00:26:04,200 --> 00:26:06,880 skłaniam się ku 25 latom. 410 00:26:06,960 --> 00:26:09,840 Dwa to za mało. 411 00:26:09,920 --> 00:26:13,160 Nawet osiem lat. Chodziło o 100 milionów funtów. 412 00:26:13,880 --> 00:26:15,640 Daliby mu tylko osiem lat? 413 00:26:15,720 --> 00:26:17,360 Raczej dostał 25. 414 00:26:22,360 --> 00:26:25,560 - Co mówi ci instynkt? - Że to 25. 415 00:26:25,640 --> 00:26:27,160 Mój tak samo. 416 00:26:32,360 --> 00:26:33,920 Nie ma tu nic więcej. 417 00:26:34,000 --> 00:26:36,360 Nie widzę nic przydatnego. 418 00:26:36,440 --> 00:26:39,600 Instynkt podpowiada ci 25. Mój też. 419 00:26:39,680 --> 00:26:41,320 Zadowolony? 420 00:26:41,960 --> 00:26:44,280 - Nie. - Nie. 421 00:26:44,360 --> 00:26:46,240 Ale będziesz, gdy wciśniemy C. 422 00:26:46,320 --> 00:26:48,920 Nic więcej nie wymyślimy. 423 00:26:49,000 --> 00:26:51,480 Chyba tak. 424 00:26:53,200 --> 00:26:55,400 - Gotowy? Trzy, dwa, jeden. - Już. 425 00:26:57,720 --> 00:26:58,800 - Gotowy? - Tak. 426 00:27:00,160 --> 00:27:02,240 Wybraliście odpowiedź C. 427 00:27:03,520 --> 00:27:05,360 - To pewnie B. - Też tak myślę. 428 00:27:05,440 --> 00:27:06,880 Wasza odpowiedź jest... 429 00:27:08,160 --> 00:27:09,840 Nieprawidłowa. 430 00:27:15,640 --> 00:27:16,840 Powiedz nam. 431 00:27:17,400 --> 00:27:19,440 Ukróć nasze cierpienia. Proszę. 432 00:27:27,360 --> 00:27:28,280 Nieprawidłowa. 433 00:27:30,960 --> 00:27:32,280 Karygodne. 434 00:27:33,760 --> 00:27:34,880 Pa, pa. 435 00:27:47,120 --> 00:27:50,280 GRAVINA – WŁOCHY 436 00:27:55,880 --> 00:27:56,840 Halo? 437 00:27:56,920 --> 00:28:00,800 Następne pytanie jest za 50 000 funtów. 438 00:28:00,880 --> 00:28:03,480 Znajdziecie je 30 kilometrów stąd. 439 00:28:03,560 --> 00:28:05,640 - Trzydzieści kilometrów. - Trzydzieści? 440 00:28:05,720 --> 00:28:08,440 - W mieście zwanym Matera. - W Materze. 441 00:28:08,520 --> 00:28:10,640 W restauracji o nazwie Taranto. 442 00:28:10,760 --> 00:28:12,600 W restauracji Taranto. 443 00:28:12,680 --> 00:28:15,080 Macie 90 minut, żeby tam dotrzeć. 444 00:28:15,160 --> 00:28:16,400 Mamy 90 minut. 445 00:28:17,120 --> 00:28:19,400 - Restauracja Taranto. - Dobra. 446 00:28:20,280 --> 00:28:22,560 - Ruszajmy. - Co robimy? 447 00:28:22,640 --> 00:28:24,520 - Trzydzieści kilometrów. - Może... 448 00:28:24,600 --> 00:28:26,600 Pojedźmy autem. 449 00:28:27,400 --> 00:28:31,160 Tą samą drogą. Pamiętasz? 450 00:28:31,280 --> 00:28:32,640 - Tak. - Matera. 451 00:28:34,760 --> 00:28:37,280 Boże. Pasy. Jedziemy? 452 00:28:39,200 --> 00:28:41,320 Nie mów, że auto nie działa. 453 00:28:41,400 --> 00:28:43,640 Działa. Chyba. 454 00:28:45,480 --> 00:28:46,600 Co się dzieje? 455 00:28:47,800 --> 00:28:48,720 Przekręcam. 456 00:28:49,640 --> 00:28:51,360 - Auto nie działa. - Dobra. 457 00:28:52,720 --> 00:28:54,160 Poważnie? 458 00:28:54,240 --> 00:28:58,440 Dali nam takie dobre auto i co? 459 00:28:58,520 --> 00:28:59,800 Wiesz co? 460 00:28:59,880 --> 00:29:03,840 To sprawka tego gościa z telefonu. 461 00:29:04,400 --> 00:29:05,760 Zepsuł nam auto. 462 00:29:07,000 --> 00:29:10,120 Przepraszam. Angielski? Nie? 463 00:29:16,960 --> 00:29:19,200 - Okej. - To nie Londyn. Nie ma taksówek. 464 00:29:19,280 --> 00:29:20,520 Zapytamy ich? 465 00:29:20,600 --> 00:29:22,000 - Kogo? - Gości w aucie. 466 00:29:23,600 --> 00:29:25,600 - Trochę. - Świetnie. 467 00:29:25,680 --> 00:29:27,320 Chcemy pojechać do Matery. 468 00:29:27,400 --> 00:29:29,760 - Zabierze nas pan? - Wsiadajcie. 469 00:29:29,840 --> 00:29:31,200 - Świetnie. - Dziękujemy. 470 00:29:31,280 --> 00:29:32,520 Nazywam się Gino. 471 00:29:32,600 --> 00:29:33,920 - Cześć. - Gino? 472 00:29:34,000 --> 00:29:37,400 Jesteś gwiazdą. Bardzo dziękujemy. 473 00:29:37,480 --> 00:29:39,800 - Mamy 65 minut. - Mamy godzinę. 474 00:29:39,880 --> 00:29:42,200 Musimy tam dotrzeć w godzinę. 475 00:29:42,280 --> 00:29:44,360 Możesz jechać najszybszą drogą? 476 00:29:44,440 --> 00:29:48,040 W dialekcie z Matery... 477 00:29:48,160 --> 00:29:50,600 - Tak. - ...„do dzieła” to... 478 00:29:53,160 --> 00:29:54,440 Dobra. 479 00:29:56,520 --> 00:29:57,600 Jedźmy! 480 00:30:03,960 --> 00:30:06,320 Gino, znasz restaurację... 481 00:30:07,120 --> 00:30:08,600 - Tak? - Taranto. 482 00:30:08,680 --> 00:30:10,360 Taranto. 483 00:30:10,440 --> 00:30:13,360 Tak. To bardzo dobra restauracja. 484 00:30:13,440 --> 00:30:15,880 Zabierzesz nas tam? 485 00:30:15,960 --> 00:30:18,280 Jesteś aniołem. 486 00:30:25,400 --> 00:30:26,320 Chodźmy. 487 00:30:27,840 --> 00:30:29,840 Mamy iść prosto. 488 00:30:29,920 --> 00:30:32,360 Tak powiedział, więc idźmy. 489 00:30:32,440 --> 00:30:35,360 - Kwadrans. - Mamy 15 minut. Chodź. 490 00:30:35,440 --> 00:30:36,720 Jest 19.00. 491 00:30:42,040 --> 00:30:44,040 - Dobra. Gdzie? - Nie. Chodź. 492 00:30:45,120 --> 00:30:46,920 - Uwaga na schody. - Dobra. 493 00:30:51,280 --> 00:30:54,040 Nie ma świateł. To nie tam. 494 00:31:00,480 --> 00:31:02,080 Patrz. Tak. 495 00:31:03,800 --> 00:31:06,400 - Chodź. - Szybko. 496 00:31:11,320 --> 00:31:12,360 Naciśnij. 497 00:31:14,160 --> 00:31:15,120 Jest tu klucz? 498 00:31:18,600 --> 00:31:19,600 Jakieś klucze? 499 00:31:19,680 --> 00:31:20,960 Muszę pomyśleć. 500 00:31:21,040 --> 00:31:23,280 Co robić? 501 00:31:23,360 --> 00:31:25,320 - Szlag. - Nic tu nie ma. 502 00:31:25,440 --> 00:31:27,560 To klucze? Nie, szkło. 503 00:31:31,040 --> 00:31:32,280 Mamy robić szybę? 504 00:31:32,360 --> 00:31:33,720 Wyważyć drzwi? 505 00:31:33,800 --> 00:31:35,640 Spróbuję kopnąć. 506 00:31:35,720 --> 00:31:37,520 Tak, kopnij. 507 00:31:37,600 --> 00:31:40,080 Raz, dwa, trzy. Cholera. 508 00:31:40,160 --> 00:31:41,680 - Chodźmy. - Dobra. 509 00:31:41,840 --> 00:31:43,400 Boże. 510 00:31:45,120 --> 00:31:47,880 Co za szaleństwo. 511 00:31:47,960 --> 00:31:50,160 - Chodź. - O co tu chodzi? 512 00:31:52,120 --> 00:31:53,960 - Mam dreszcze. - Idziemy na górę? 513 00:31:54,040 --> 00:31:56,280 - Boże! - Patrz. 514 00:31:56,360 --> 00:31:58,520 Czekaj. Co? 515 00:31:58,600 --> 00:31:59,640 Patrz. 516 00:32:00,720 --> 00:32:03,480 - Chyba nie jest prawdziwy? - Nie wiem. Zapukaj. 517 00:32:04,440 --> 00:32:05,720 Nie jest. Widzisz? 518 00:32:05,800 --> 00:32:07,920 Mamy walizkę. Udało nam się. 519 00:32:08,000 --> 00:32:09,920 Dobra. 520 00:32:10,640 --> 00:32:11,560 Nie... 521 00:32:22,040 --> 00:32:24,440 Pobliskie miasto Taranto 522 00:32:24,520 --> 00:32:27,640 było inspiracją dla nazwy tego pięknego pająka. 523 00:32:27,720 --> 00:32:28,680 Tarantula. 524 00:32:28,760 --> 00:32:34,560 Przez tysiące lat ludzie żyli w strachu przed tarantulą i w harmonii z nią. 525 00:32:35,560 --> 00:32:39,920 Jej ugryzienie dało początek tańcowi, 526 00:32:40,000 --> 00:32:41,160 taranteli, 527 00:32:41,240 --> 00:32:46,520 który jest powiązany z agonią następującą po ugryzieniu tarantuli. 528 00:32:48,200 --> 00:32:50,440 Pytanie za 50 000 funtów. 529 00:32:50,520 --> 00:32:55,000 Ile waży ta tarantula? 530 00:32:55,080 --> 00:32:56,560 Jezu Chryste. 531 00:32:58,640 --> 00:33:00,360 Dwadzieścia trzy gramy? 532 00:33:01,240 --> 00:33:02,960 Pięćdziesiąt trzy gramy? 533 00:33:03,960 --> 00:33:05,720 Osiemdziesiąt trzy gramy? 534 00:33:05,800 --> 00:33:09,560 Skąd mamy to wiedzieć? 535 00:33:10,560 --> 00:33:12,400 - Przecież... - Ile waży? 536 00:33:12,480 --> 00:33:14,240 Trzeba wyciągnąć pająka. 537 00:33:14,320 --> 00:33:16,400 - I znaleźć... - Nie dotknę go. 538 00:33:17,360 --> 00:33:18,840 - Nie dotknę. - Coś... 539 00:33:18,920 --> 00:33:21,800 - Nie dotknę go. - Jakąś wagę czy coś. 540 00:33:21,880 --> 00:33:23,760 - I... - To prawdziwy pająk? 541 00:33:23,840 --> 00:33:25,360 Nie wiem. 542 00:33:25,440 --> 00:33:27,560 - Czekaj. Nie! - Słuchaj... 543 00:33:27,640 --> 00:33:31,960 - Cholera. - Jest prawdziwy. Niech mnie! 544 00:33:32,040 --> 00:33:32,960 To... 545 00:33:33,960 --> 00:33:35,200 Jezu! 546 00:33:41,120 --> 00:33:43,320 Poważnie. Nie dotknę go. 547 00:33:43,400 --> 00:33:44,680 Znajdziemy wagę. 548 00:33:44,760 --> 00:33:46,360 - Nie. - Położymy go na niej. 549 00:33:46,440 --> 00:33:48,360 - Nie ma tu wagi. - I załatwione. 550 00:33:48,440 --> 00:33:50,720 Położymy tarantulę na wadze. 551 00:33:51,480 --> 00:33:52,440 Kochanie. 552 00:33:53,360 --> 00:33:55,000 Szlag. 553 00:33:55,080 --> 00:33:57,120 - Poszukajmy wskazówek. - To kuchnia. 554 00:33:57,680 --> 00:33:58,600 Jest tu waga. 555 00:34:02,680 --> 00:34:03,600 Tak. 556 00:34:06,840 --> 00:34:08,480 Dobra... 557 00:34:09,239 --> 00:34:10,199 Możemy... 558 00:34:10,280 --> 00:34:12,239 Zastanówmy się, jak to zrobić. 559 00:34:12,320 --> 00:34:14,920 Nie chcę go wkurzyć. 560 00:34:16,520 --> 00:34:17,840 Ten waży 50. 561 00:34:18,800 --> 00:34:20,400 - Pięćdziesiąt. - Okej. 562 00:34:20,480 --> 00:34:21,639 Pięćdziesiąt to środek. 563 00:34:21,800 --> 00:34:24,639 Połóż go. Jeśli pająk będzie wyżej... 564 00:34:24,760 --> 00:34:27,440 - Jeśli będzie wyżej... - To jest lżejszy. 565 00:34:27,520 --> 00:34:30,000 Jeśli pająk będzie wyżej niż 50, 566 00:34:30,080 --> 00:34:32,480 to znaczy, że waży 23 gramy. 567 00:34:32,560 --> 00:34:35,639 Jeśli opadnie, 568 00:34:35,679 --> 00:34:37,800 to znaczy, że waży 80. 569 00:34:37,880 --> 00:34:41,159 Jeśli szale będą równe, to waży 53. 570 00:34:41,880 --> 00:34:43,159 Ma to sens? 571 00:34:44,159 --> 00:34:45,120 - Tak. - Tak? 572 00:34:45,159 --> 00:34:48,000 Więc dajmy 50, bo to środek. 573 00:34:49,639 --> 00:34:51,960 Włosy mi się jeżą. 574 00:34:52,040 --> 00:34:54,639 - Mam ciarki. - Nie wiem, jak to zrobić. 575 00:34:54,679 --> 00:34:55,679 Zajmę się wagą. 576 00:34:55,800 --> 00:34:58,600 David Attenborough mógłby się z nim bawić, 577 00:34:58,640 --> 00:35:00,680 ale to nie dla mnie. 578 00:35:01,360 --> 00:35:04,160 Nie mogę. Kiedy się nie ruszał, było dobrze. 579 00:35:04,280 --> 00:35:05,600 Patrz! 580 00:35:05,640 --> 00:35:09,000 Po prostu to zróbmy. Nie strasz mnie. 581 00:35:27,440 --> 00:35:29,400 Dasz radę. 582 00:35:30,000 --> 00:35:33,120 Nie dotykaj wagi. Dobrze. 583 00:35:33,160 --> 00:35:36,080 Dobra robota. 584 00:35:46,280 --> 00:35:48,040 Dobrze. 585 00:35:56,880 --> 00:35:58,800 Co się stało z wagą? 586 00:35:59,760 --> 00:36:01,920 - Co się stało? - Nie widziałam. 587 00:36:02,400 --> 00:36:05,600 - Daj mi to. - Weź skrzynkę. 588 00:36:06,560 --> 00:36:07,440 Szlag. 589 00:36:11,080 --> 00:36:13,520 Dobrze. 590 00:36:14,960 --> 00:36:16,840 Powoli wróć na miejsce. 591 00:36:17,440 --> 00:36:19,440 Dobrze. 592 00:36:21,640 --> 00:36:23,640 - Patrz na wagę. - Dobra. 593 00:36:23,680 --> 00:36:26,960 Dobrze. Czekaj. Nie... 594 00:36:27,400 --> 00:36:30,480 - Żadnych gwałtownych ruchów. Czekaj! - Widzisz? 595 00:36:30,560 --> 00:36:33,120 Czekaj. Nie. 596 00:36:37,080 --> 00:36:38,360 Waży... 597 00:36:38,440 --> 00:36:41,360 Ciągle się rusza. Odsuń skrzynkę. 598 00:36:42,160 --> 00:36:44,640 Czekaj. Dobra. 599 00:36:44,680 --> 00:36:45,560 Waży 53. 600 00:36:45,640 --> 00:36:47,360 - Tak. Wsadzamy go? - Tak. 601 00:36:47,440 --> 00:36:49,600 Dobra. Chodź, pajączku. 602 00:36:50,480 --> 00:36:52,080 Chodź. Dobrze. 603 00:36:52,160 --> 00:36:54,120 Dobrze. 604 00:36:54,160 --> 00:36:56,440 Dobry chłopak. Przynieś pokrywę. 605 00:37:01,640 --> 00:37:02,960 Boże. 606 00:37:06,040 --> 00:37:08,960 Trzęsę się. Wyszło 53, tak? 607 00:37:11,320 --> 00:37:13,640 - Tak. - Nogi mi się trzęsą. 608 00:37:16,920 --> 00:37:18,640 - Pięćdziesiąt trzy? - Tak. 609 00:37:25,400 --> 00:37:27,840 W pytaniu za 50 000 funtów 610 00:37:28,320 --> 00:37:31,040 wybraliście odpowiedź B. 611 00:37:33,760 --> 00:37:35,200 Wasza odpowiedź jest... 612 00:37:45,000 --> 00:37:47,480 No dalej. 613 00:37:48,560 --> 00:37:49,560 Proszę. 614 00:37:50,560 --> 00:37:51,560 Prawidłowa. 615 00:37:51,640 --> 00:37:53,280 - Tak! - Tak. 616 00:37:57,000 --> 00:37:58,120 Zrobiliśmy to. 617 00:37:59,360 --> 00:38:00,480 Hej, pajączku. 618 00:38:00,560 --> 00:38:01,840 Udało ci się. 619 00:38:04,160 --> 00:38:07,080 - Dobrze się spisałeś. - Ty się dobrze spisałaś. 620 00:38:08,080 --> 00:38:09,640 IMIĘ: KAMARA & JOSH 621 00:38:09,680 --> 00:38:11,360 O rany. 622 00:38:12,760 --> 00:38:14,640 PRZYZNANO 50 000 FUNTÓW 623 00:38:15,640 --> 00:38:18,800 WENECJA – WŁOCHY 624 00:38:18,880 --> 00:38:20,160 Mama? Mówi James. 625 00:38:21,080 --> 00:38:22,520 Cześć. Jak się masz? 626 00:38:24,960 --> 00:38:25,840 Gdzie jesteś? 627 00:38:25,920 --> 00:38:27,120 Jesteśmy w Wenecji. 628 00:38:27,560 --> 00:38:29,160 CROYDON – ANGLIA 629 00:38:29,200 --> 00:38:30,920 W Wenecji? Boże. 630 00:38:31,000 --> 00:38:33,760 Wygraliśmy 25 000 funtów. 631 00:38:34,160 --> 00:38:36,640 Co takiego? 632 00:38:36,760 --> 00:38:38,400 Nie mów, bo nas okradną. 633 00:38:38,480 --> 00:38:42,400 Zrobiliśmy to, mierząc węża. 634 00:38:43,880 --> 00:38:46,360 Dam ci Joego. Zaraz musimy lecieć. 635 00:38:47,000 --> 00:38:48,640 - Mamo? - Cześć. Wszystko gra? 636 00:38:48,760 --> 00:38:50,880 Tak. Jest dobrze. 25 tysiaków. 637 00:38:50,960 --> 00:38:53,520 Dobrze wam idzie. Dbasz o niego? 638 00:38:53,600 --> 00:38:56,640 Tak, zachowuje się. Rozwalił sobie kolano 639 00:38:56,760 --> 00:38:58,080 i rozerwał koszulkę. 640 00:38:58,160 --> 00:39:00,640 Ale jest dobrze. Brat o niego dba. 641 00:39:00,680 --> 00:39:02,760 Co James mówił o tym wężu? 642 00:39:02,840 --> 00:39:04,880 Nie usłyszałam do końca. 643 00:39:04,960 --> 00:39:07,000 Trochę przerywa. Musimy ruszać. 644 00:39:07,080 --> 00:39:08,400 Coś przerywa. 645 00:39:08,480 --> 00:39:11,160 Zobaczymy się, jak będziemy bogatsi o 50 kafli. 646 00:39:11,280 --> 00:39:14,560 Powodzenia. Pa, kochanie. Kocham was. 647 00:39:14,640 --> 00:39:17,200 - Dbajcie o siebie. Pa. - Pa, mamo. 648 00:39:22,000 --> 00:39:23,040 No dobrze. 649 00:39:24,160 --> 00:39:26,960 Następne pytanie jest za 50 000 funtów. 650 00:39:27,040 --> 00:39:28,680 Pytanie za 50 kafli. 651 00:39:30,160 --> 00:39:33,600 Znajdziecie je przy Placu Świętego Marka. 652 00:39:33,640 --> 00:39:35,560 Przy Placu Świętego Marka. 653 00:39:37,000 --> 00:39:38,560 Na żółtej boi 654 00:39:40,000 --> 00:39:42,120 pośrodku laguny. 655 00:39:42,160 --> 00:39:43,520 Pośrodku laguny. 656 00:39:43,600 --> 00:39:44,920 Boże. 657 00:39:45,000 --> 00:39:48,600 Musicie tam dotrzeć przed 19.00 658 00:39:49,560 --> 00:39:52,080 albo wasza podróż się skończy. 659 00:39:54,560 --> 00:39:58,280 - To ta żółta boja? - Możliwe. 660 00:39:58,360 --> 00:40:00,440 Patrz, tuż przed tobą. 661 00:40:01,520 --> 00:40:02,880 Potrzebny mi teleskop. 662 00:40:02,960 --> 00:40:04,920 Na pewno coś tam jest. 663 00:40:05,000 --> 00:40:07,640 Nie mam wątpliwości. 664 00:40:11,040 --> 00:40:12,000 - Dobry. - Hej. 665 00:40:12,080 --> 00:40:14,800 Podrzuci nas pan do tej żółtej boi? 666 00:40:14,920 --> 00:40:17,880 Chcemy coś stamtąd wziąć i wrócić. 667 00:40:17,960 --> 00:40:19,320 - Prosimy. - Prosimy. 668 00:40:19,400 --> 00:40:21,000 - Nie da rady. - Czemu? 669 00:40:21,080 --> 00:40:23,160 - Bo trwają wyścigi. - Zamknięte. 670 00:40:23,280 --> 00:40:24,680 - Wyścigi? - Tak. 671 00:40:27,600 --> 00:40:29,920 Można dostać się tam na około? 672 00:40:30,000 --> 00:40:31,880 - W tej chwili nie. - Nie. 673 00:40:31,960 --> 00:40:33,200 Teren jest zamknięty. 674 00:40:33,320 --> 00:40:35,040 - Zamknięty teren. - Co teraz? 675 00:40:37,480 --> 00:40:41,200 Musimy znaleźć zbuntowanego gondoliera. 676 00:40:41,880 --> 00:40:43,080 Widzę motorówkę. 677 00:40:43,160 --> 00:40:44,480 - Zapytamy go? - Tak. 678 00:40:47,320 --> 00:40:50,320 - Razem z bratem... - Tak. 679 00:40:50,400 --> 00:40:52,440 ...musimy dostać się do tej boi. 680 00:40:53,160 --> 00:40:54,960 - Twoją łodzią. - To możliwe? 681 00:40:55,040 --> 00:40:56,160 Nie. 682 00:40:57,280 --> 00:40:58,560 Zamknięte. Regaty. 683 00:40:58,640 --> 00:41:00,680 - Prosimy. - Prosimy. 684 00:41:00,800 --> 00:41:01,960 Musimy tam dotrzeć. 685 00:41:03,320 --> 00:41:05,160 - To ważne. - Dobrze. 686 00:41:05,200 --> 00:41:06,800 Może o 18.30. 687 00:41:06,880 --> 00:41:08,000 - 30 minut. - Czyli... 688 00:41:08,080 --> 00:41:09,040 - O 18.30. - 18.30. 689 00:41:09,120 --> 00:41:10,040 - 18.30? - Tak. 690 00:41:10,600 --> 00:41:11,560 - Popłyniemy? - Tak. 691 00:41:11,640 --> 00:41:13,680 - Dobry człowieku. - Musimy być na czas. 692 00:41:13,800 --> 00:41:15,760 - Mamy czas do 19.00. - Okej. 693 00:41:15,840 --> 00:41:16,680 - Dobra. - Okej. 694 00:41:16,800 --> 00:41:18,000 - Na razie. - Dobra. 695 00:41:18,080 --> 00:41:19,960 - O 18.30. Dzięki. - Tak. 696 00:41:39,960 --> 00:41:43,840 To jakiś koszmar. Tracimy czas. 697 00:41:43,960 --> 00:41:46,280 To nie nasza wina. 698 00:41:46,360 --> 00:41:47,920 Byliśmy tu o 17.00. 699 00:41:49,960 --> 00:41:53,600 Oby udało nam się ruszyć o czasie. 700 00:41:54,360 --> 00:41:57,680 O 18.30 będziemy na łodzi. 701 00:42:02,360 --> 00:42:04,600 - To na pewno ona. - Tak. 702 00:42:09,160 --> 00:42:11,880 - Spróbujmy jeszcze raz. - Musimy ruszać. 703 00:42:15,000 --> 00:42:17,320 Gotowy, żeby wypłynąć? 704 00:42:17,400 --> 00:42:19,880 - Daniel. Gotowy? - Nie. Są regaty. 705 00:42:20,000 --> 00:42:22,560 - Daniel. - Nie można płynąć. 706 00:42:22,640 --> 00:42:27,000 Jak skończą, może uda się... 707 00:42:27,080 --> 00:42:28,760 Poczekajcie tu. 708 00:42:29,480 --> 00:42:31,000 Czas nas goni. 709 00:42:31,480 --> 00:42:32,880 Goni nas czas. 710 00:42:33,000 --> 00:42:34,440 - Okej. - Zachowujemy spokój. 711 00:42:34,520 --> 00:42:36,640 - Patrz. - Próbujemy. 712 00:42:36,680 --> 00:42:38,160 Czas się liczy. 713 00:42:38,200 --> 00:42:41,000 Akurat dziś mają regaty. 714 00:42:44,560 --> 00:42:46,960 Ale jest wyluzowany. Pali papierosa. 715 00:42:47,040 --> 00:42:51,320 To nie na niego czeka 50 kafli. 716 00:42:51,400 --> 00:42:54,480 To pieniądze, które mogą odmienić życie. 717 00:43:00,840 --> 00:43:01,760 Ile mamy czasu? 718 00:43:02,520 --> 00:43:03,680 Dziesięć minut. 719 00:43:04,480 --> 00:43:06,120 - Skończyli. Chodźcie. - Dobra. 720 00:43:06,160 --> 00:43:07,440 - Wskakuj. - Dziękujemy. 721 00:43:13,080 --> 00:43:15,440 Musimy się spieszyć. 722 00:43:22,160 --> 00:43:25,280 Jeszcze trochę bliżej, Daniel. 723 00:43:27,840 --> 00:43:29,600 Jest przywiązana łańcuchem. 724 00:43:29,680 --> 00:43:30,920 Zajmę się tym. 725 00:43:33,200 --> 00:43:36,480 - Zbliż się. - Podpłyń jak najbliżej. 726 00:43:36,560 --> 00:43:37,920 Ile możesz. 727 00:43:43,000 --> 00:43:44,440 Nie mogę złapać. 728 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 - Dobra. - W porządku. 729 00:43:51,920 --> 00:43:53,920 Gotowy? 730 00:43:55,000 --> 00:43:56,680 - Jest przywiązana. - Dobra. 731 00:43:56,800 --> 00:43:58,280 Przede wszystkim... 732 00:43:58,360 --> 00:43:59,360 Rozwiążmy linę. 733 00:43:59,480 --> 00:44:01,240 Ile mamy czasu? 734 00:44:01,320 --> 00:44:03,680 Róbmy, co możemy. 735 00:44:04,840 --> 00:44:07,000 Spróbujmy to rozplątać. 736 00:44:08,800 --> 00:44:11,080 Trzeba to poluzować. 737 00:44:11,160 --> 00:44:13,120 - Chyba mam. - Spróbuj. 738 00:44:13,200 --> 00:44:15,280 Uda się. 739 00:44:15,360 --> 00:44:16,400 Rozłóżmy ją. 740 00:44:16,480 --> 00:44:19,400 Odpowiadamy tutaj czy wracamy na brzeg? 741 00:44:19,480 --> 00:44:22,240 - Jak myślisz? - Nie mamy czasu. Tutaj. 742 00:44:22,320 --> 00:44:24,440 - Dobra. - Okej. 743 00:44:25,680 --> 00:44:26,920 No dobra. 744 00:44:28,000 --> 00:44:29,320 - Gotowe. - Boże. 745 00:44:34,160 --> 00:44:35,280 Zaczynamy. 746 00:44:37,400 --> 00:44:39,480 Jesteście w Lagunie Weneckiej. 747 00:44:40,080 --> 00:44:43,240 Widzicie stąd wlot kanału Canal Grande. 748 00:44:43,320 --> 00:44:46,320 To jedna z najbardziej ruchliwych lagun na świecie, 749 00:44:46,400 --> 00:44:49,960 po której pływają wszelkie możliwe łodzie. 750 00:44:51,920 --> 00:44:56,080 By uniknąć uszkodzenia fundamentów Wenecji, 751 00:44:57,120 --> 00:44:59,040 wprowadzono ograniczenie prędkości. 752 00:44:59,120 --> 00:45:00,040 Jasna cholera. 753 00:45:01,040 --> 00:45:03,200 Pytanie za 50 000 funtów. 754 00:45:03,680 --> 00:45:06,360 Jaki obowiązuje limit prędkości 755 00:45:07,200 --> 00:45:09,360 w tej lagunie? 756 00:45:10,720 --> 00:45:12,320 Dwa kilometry na godzinę. 757 00:45:13,120 --> 00:45:14,880 Siedem kilometrów na godzinę. 758 00:45:15,880 --> 00:45:18,600 Czterdzieści trzy kilometry na godzinę. 759 00:45:18,680 --> 00:45:21,400 Obstawiam, że siedem. 760 00:45:21,480 --> 00:45:23,160 Też tak sądzę. 761 00:45:23,240 --> 00:45:25,800 Łodzie pływają tu szybciej niż dwa. 762 00:45:25,880 --> 00:45:29,040 Ludzie przekraczają prędkość. Pamiętaj. 763 00:45:29,120 --> 00:45:32,000 - Ale 43 to dużo. - To odpada. 764 00:45:32,080 --> 00:45:34,000 - Zdecydowanie. - Zgadzamy się. 765 00:45:34,080 --> 00:45:35,840 - Tak. - Dobra. 766 00:45:36,480 --> 00:45:38,320 Dwa kilometry na godzinę. 767 00:45:38,400 --> 00:45:41,200 - Jeśli mogę biec pięć... - Tak? 768 00:45:41,280 --> 00:45:43,040 Te łodzie są szybsze niż ja. 769 00:45:43,120 --> 00:45:46,120 Nawet jeśli będą się wlec. 770 00:45:46,200 --> 00:45:48,600 Na bieżni biegnę osiem na godzinę. 771 00:45:48,680 --> 00:45:51,360 Obstawiam siedem. Tylko... 772 00:45:51,440 --> 00:45:53,680 - Na pewno więcej niż dwa. - Patrz. 773 00:45:53,760 --> 00:45:55,520 Ile płynie ta łódź? 774 00:45:56,160 --> 00:45:59,360 - Więcej niż dwa. - Tak. 775 00:45:59,440 --> 00:46:01,880 Nie pędzi, ale na pewno więcej niż dwa. 776 00:46:01,960 --> 00:46:03,360 A 43 to za szybko. 777 00:46:03,480 --> 00:46:04,800 Na pewno. 778 00:46:05,880 --> 00:46:08,320 - Zostaje siedem. - Po prostu to zrób. 779 00:46:08,400 --> 00:46:10,640 - Jestem wykończony. - Dobra. Zróbmy to. 780 00:46:10,720 --> 00:46:11,560 Zróbmy to. 781 00:46:13,040 --> 00:46:13,920 Gotowy? 782 00:46:20,240 --> 00:46:21,840 - Tak! - Tak! 783 00:46:25,480 --> 00:46:27,200 - 50 kafli! - 50 kawałków! 784 00:46:28,960 --> 00:46:31,200 Mój kredyt studencki jest spłacony. 785 00:46:33,200 --> 00:46:34,240 Tak! 786 00:46:39,720 --> 00:46:43,120 POZIOM 3 787 00:46:45,080 --> 00:46:50,400 AMAZOŃSKI LAS DESZCZOWY – BRAZYLIA 788 00:47:02,480 --> 00:47:05,600 Cytując Axla Rose'a: „Witajcie w dżungli”. 789 00:47:09,400 --> 00:47:11,240 Pełna konspiracja. 790 00:48:27,240 --> 00:48:29,240 Napisy: Kinga Stańdo 791 00:48:29,320 --> 00:48:31,320 Nadzór kreatywny nad tłumaczeniem Grzegorz Niksiński