1 00:00:08,760 --> 00:00:12,760 वेनिस इटली 2 00:00:12,840 --> 00:00:17,280 यह साँप कुछ ही सेकेंड में किसी इंसान को दबोचकर मार सकता है। 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,520 पच्चीस हज़ार पाउंड का सवाल, 4 00:00:22,680 --> 00:00:24,640 इस साँप की लंबाई कितनी है? 5 00:00:26,000 --> 00:00:28,720 एक सौ पचासी सेंटीमीटर? 6 00:00:29,320 --> 00:00:31,760 दो सौ बीस सेंटीमीटर? 7 00:00:33,320 --> 00:00:36,200 दो सौ पैंसठ सेंटीमीटर? 8 00:00:36,280 --> 00:00:37,920 हमारी 185 से ज़्यादा है। 9 00:00:38,000 --> 00:00:41,280 मेरे ख्याल से 220 से ज़्यादा है। तो, हम 265 के करीब हैं? 10 00:00:41,360 --> 00:00:42,880 -तुम्हें यकीन है? -हाँ। 11 00:00:42,960 --> 00:00:45,120 -ठीक है। -सुनो, हमने कोशिश की। 12 00:00:45,200 --> 00:00:46,600 -आसान नहीं था। -हाँ। 13 00:00:46,680 --> 00:00:49,400 इससे ज़्यादा बार साँप को नहीं माप सकते। 14 00:00:49,480 --> 00:00:52,080 -चुन लें? -सी, 265। 15 00:00:54,720 --> 00:00:56,720 पच्चीस हज़ार पाउंड के लिए, 16 00:00:57,560 --> 00:01:00,920 आपने अपना जवाब सी चुना। 17 00:01:03,200 --> 00:01:04,560 आपका जवाब... 18 00:01:08,720 --> 00:01:10,160 दोस्त, बोल भी दो। 19 00:01:11,039 --> 00:01:12,120 बोल, कमीने। 20 00:01:16,720 --> 00:01:17,560 सही है। 21 00:01:17,680 --> 00:01:19,760 -हाँ! बहुत खूब। -हाँ! शानदार! 22 00:01:21,000 --> 00:01:22,840 -मज़ा आ गया! -वाह, दोस्त। 23 00:02:05,480 --> 00:02:08,840 007: रोड टू अ मिलियन 24 00:02:15,960 --> 00:02:17,680 नहीं... हाथ स्टेयरिंग पर रखो। 25 00:02:17,760 --> 00:02:18,720 पुगलिया इटली 26 00:02:18,800 --> 00:02:20,160 -कोई नहीं। -नहीं, मत करो। 27 00:02:20,240 --> 00:02:21,520 हाथ स्टेयरिंग पर रखो। 28 00:02:21,600 --> 00:02:23,120 घबराओ मत। कुछ नहीं होगा। 29 00:02:24,760 --> 00:02:26,160 थोड़ा किनारे पर चला रहे हो। 30 00:02:26,880 --> 00:02:27,760 भरोसा रखो। 31 00:02:29,680 --> 00:02:31,079 बहुत ज़्यादा है। 32 00:02:32,880 --> 00:02:33,880 आधा घंटा और। 33 00:02:34,000 --> 00:02:35,160 हाँ। आधा घंटा, हाँ। 34 00:02:35,280 --> 00:02:36,960 सवाल ढूँढने के लिए। हाँ। 35 00:02:39,960 --> 00:02:41,240 जोश और कमारा। 36 00:02:43,360 --> 00:02:44,720 शादीशुदा जोड़ा। 37 00:02:46,240 --> 00:02:49,120 अरे, यार। वह क्या है? 38 00:02:51,000 --> 00:02:52,120 वहाँ भेड़ है। 39 00:02:53,320 --> 00:02:54,840 क्या बकवास है? 40 00:02:55,960 --> 00:02:57,800 धीरे, धीरे चलाओ, जान। 41 00:03:01,480 --> 00:03:03,680 अरे बाप रे। 42 00:03:06,720 --> 00:03:07,880 उससे पूछती हूँ। 43 00:03:08,680 --> 00:03:10,640 "ग्रेविना पुल" कहना। 44 00:03:10,720 --> 00:03:11,960 ग्रेविना पुल। 45 00:03:12,040 --> 00:03:14,240 -ग्रेविना पुल। -ठीक है। 46 00:03:14,320 --> 00:03:15,920 माफ़ कीजिए! 47 00:03:19,440 --> 00:03:21,600 ग्रेविना पुल। 48 00:03:24,200 --> 00:03:25,520 आपको अंग्रेज़ी आती है? 49 00:03:28,760 --> 00:03:29,760 नहीं। 50 00:03:29,880 --> 00:03:32,440 ग्रेविना पुल। 51 00:03:34,600 --> 00:03:35,480 हाँ। 52 00:03:39,720 --> 00:03:40,720 बाएँ। 53 00:03:42,720 --> 00:03:43,760 इस तरफ़, है न? 54 00:03:44,600 --> 00:03:46,200 समझ नहीं आया। क्या बताया? 55 00:03:46,280 --> 00:03:48,480 उसने कहा, सीधे चले जाओ। फिर, बाईं ओर। 56 00:03:48,560 --> 00:03:49,760 और समय? 57 00:03:50,280 --> 00:03:51,160 समय। 58 00:03:53,120 --> 00:03:55,200 दस? दस मिनट। ठीक है। 59 00:03:56,600 --> 00:03:57,920 ठीक है, आओ, चलें। 60 00:03:59,160 --> 00:04:01,120 -कमारा कैरेबियन है। -हाँ। 61 00:04:01,200 --> 00:04:02,920 हाँ और मैं बांग्लादेश से हूँ। 62 00:04:03,000 --> 00:04:05,920 -आपको ऐसी जोड़ी कभी नहीं दिखेगी। -अरे, नहीं। बाप रे। 63 00:04:06,040 --> 00:04:11,280 यह ऐसा कॉकटेल है, जिसे देखकर हर कोई कहता है, "अरे बाप रे।" 64 00:04:11,360 --> 00:04:13,480 -और फिर हमेशा याद रखते हैं। -अरे बाप रे। 65 00:04:14,800 --> 00:04:16,800 खैर, उन्होंने अब तक सब ठीक किया है। 66 00:04:17,600 --> 00:04:19,000 लेवल 1 स्कॉटिश पर्वतीय क्षेत्र 67 00:04:19,120 --> 00:04:20,120 फ़ोन बज रहा है। 68 00:04:20,680 --> 00:04:21,519 हैलो? 69 00:04:21,600 --> 00:04:23,480 पाँच हज़ार पाउंड के लिए, 70 00:04:24,640 --> 00:04:26,360 एक पौराणिक कथा के मुताबिक, 71 00:04:26,440 --> 00:04:29,880 इन जगहों पर एक पौराणिक प्राणी घूमता था। 72 00:04:30,800 --> 00:04:34,000 यह सींग वाला पौराणिक प्राणी क्या है? 73 00:04:34,080 --> 00:04:35,080 यह सींग वाला पौराणिक प्राणी क्या है? ए. साइक्लॉप्स बी. शैतान सी. यूनिकॉर्न 74 00:04:35,159 --> 00:04:36,360 ऐसा एक झंडा है 75 00:04:36,480 --> 00:04:39,440 जिसमें शेर और यूनीकॉर्न है। 76 00:04:39,520 --> 00:04:41,480 -हाँ, 'सी' ठीक लग रहा है। -तो चुन लो। 77 00:04:41,560 --> 00:04:42,440 बढ़िया। 78 00:04:42,520 --> 00:04:45,040 -यह क्या है? हरा है? -पकड़े रहो। 79 00:04:45,120 --> 00:04:46,360 हाँ! 80 00:04:48,240 --> 00:04:49,800 जीत की रकम 5,000 पाउंड जमा किए गए 81 00:04:49,920 --> 00:04:53,600 अगला सवाल 10,000 पाउंड के लिए है। 82 00:04:54,440 --> 00:04:58,320 आपको यह सवाल इन पहाड़ों को पार करके आठ मील की दूरी पर 83 00:04:58,360 --> 00:05:00,680 किनलोकलीवन शहर में, 84 00:05:00,760 --> 00:05:03,040 किनकैड नामक घर में मिलेगा। 85 00:05:03,160 --> 00:05:04,920 किनकैड हाउस। किनकैड! 86 00:05:05,040 --> 00:05:06,240 अरे, नहीं। 87 00:05:08,880 --> 00:05:09,800 हैलो? 88 00:05:10,720 --> 00:05:12,480 ठीक है, हम कुछ ढूँढ रहे हैं। 89 00:05:14,000 --> 00:05:15,080 क्या घर है। 90 00:05:15,160 --> 00:05:16,440 मुझे डर लग रहा है। रुको। 91 00:05:16,520 --> 00:05:17,800 रुको, ठहरो। 92 00:05:19,640 --> 00:05:20,800 यह सब किसी रानी का है। 93 00:05:20,920 --> 00:05:22,360 जूते पहनकर आना ठीक नहीं। 94 00:05:22,440 --> 00:05:25,240 हैलो? देखो, "मुझे चलाओ।" 95 00:05:25,320 --> 00:05:27,040 -अरे, नहीं। -यहाँ कुछ है। 96 00:05:27,120 --> 00:05:28,760 हाँ। रुको। 97 00:05:34,200 --> 00:05:38,040 यह राजकुमारी एलिज़ाबेथ हैं जो अपने बच्चों के साथ स्कॉटलैंड पहुँच रही हैं। 98 00:05:39,360 --> 00:05:40,520 वह प्रिंस चार्ल्स है? 99 00:05:43,400 --> 00:05:47,520 दस हज़ार पाउंड का सवाल, यह कौन सा साल है? 100 00:05:48,000 --> 00:05:49,280 अरे, यार। 101 00:05:50,440 --> 00:05:53,240 यह कौन सा साल है? ए. 1940 - बी. 1950 - सी. 1960 102 00:05:53,320 --> 00:05:54,880 वह 1953 में रानी थीं। 103 00:05:54,960 --> 00:05:58,480 हाँ, वह 1953 में रानी थी, इसलिए यह 1960 नहीं हो सकता। 104 00:06:00,640 --> 00:06:01,600 -हाँ। -हाँ? 105 00:06:01,680 --> 00:06:04,720 और 1940 हो नहीं सकता क्योंकि तब बच्चे नहीं हुए होंगे। 106 00:06:04,800 --> 00:06:06,600 उनकी शादी नहीं हुई थी। 1950 में हुई। 107 00:06:06,680 --> 00:06:07,800 -हाँ। -खलास। हो गया। 108 00:06:08,440 --> 00:06:09,520 ठीक है, यकीन है? 109 00:06:10,640 --> 00:06:11,520 अरे, नहीं। 110 00:06:13,440 --> 00:06:17,480 एक मिलियन पाउंड हम और हमारे बच्चों के लिए जीवन बदलने वाली रकम है। 111 00:06:17,880 --> 00:06:18,760 जोश 112 00:06:18,840 --> 00:06:21,760 घर खरीदने के लिए, कार खरीदने के लिए। 113 00:06:21,880 --> 00:06:24,160 आपने विकल्प बी चुना। 114 00:06:25,280 --> 00:06:28,800 यहाँ तक कि अपने जीवन को किसी और क्षेत्र में आगे बढ़ाने के लिए भी। 115 00:06:29,920 --> 00:06:32,680 हम पूरे यूरोप की सबसे बड़ी 116 00:06:32,760 --> 00:06:36,240 सामाजिक आवास संपत्ति में बड़े हुए। 117 00:06:37,120 --> 00:06:40,040 नस्लवाद, चाकू अपराध, बंदूक अपराध। 118 00:06:40,560 --> 00:06:44,320 सच कहूँ, तो अब हम जो कुछ करते हैं, अपने बच्चों के लिए करते हैं। 119 00:06:44,400 --> 00:06:46,880 हम नहीं चाहते कि उनका जीवन भी ऐसे ही गुज़रे। 120 00:06:47,920 --> 00:06:49,480 आपका जवाब... 121 00:06:49,560 --> 00:06:51,320 अरे बाप रे। 122 00:06:52,240 --> 00:06:53,520 बोल दीजिए। 123 00:06:55,800 --> 00:06:56,720 सही है। 124 00:06:56,880 --> 00:06:58,720 -हाँ! -हाँ। बाप रे! 125 00:06:58,800 --> 00:07:00,040 क्या? 126 00:07:01,920 --> 00:07:03,040 -है न? -कमाल कर दिया। 127 00:07:03,120 --> 00:07:05,120 बहुत खूब। 128 00:07:05,200 --> 00:07:09,160 जीत की रकम 10,000 पाउंड जमा किए गए 129 00:07:09,640 --> 00:07:13,400 लेवल 2 130 00:07:13,480 --> 00:07:17,880 अगला सवाल 25,000 पाउंड के लिए है। 131 00:07:18,400 --> 00:07:21,480 यह आपको 48 किलोमीटर दूर मिलेगा, 132 00:07:22,280 --> 00:07:25,840 ग्रेविना पुल के बगल में। 133 00:07:28,320 --> 00:07:31,600 वहाँ जाकर सबसे ऊँची जगह तलाश कीजिए। 134 00:07:32,760 --> 00:07:35,159 आपके पास 90 मिनट हैं। 135 00:07:36,880 --> 00:07:38,440 ठीक है, वह रहा चौक। 136 00:07:41,360 --> 00:07:43,480 चलो। चलती रहो। 137 00:07:43,560 --> 00:07:45,200 -ध्यान दो। -संकेतों पर नज़र रखो। 138 00:07:45,280 --> 00:07:46,960 बस संकेतों पर नज़र रखो। 139 00:07:47,040 --> 00:07:48,720 -ठीक है। -ग्रेविनी पुल। 140 00:07:48,800 --> 00:07:50,320 अल्तामुरा ग्रेविना 141 00:07:50,400 --> 00:07:51,480 "ग्रेविना।" 142 00:07:54,000 --> 00:07:55,320 -आओ, जान। -हाँ। 143 00:07:55,400 --> 00:07:56,600 हम कर लेंगे। 144 00:07:59,600 --> 00:08:00,480 ध्यान से। 145 00:08:03,800 --> 00:08:05,360 अरे, बाप रे। 146 00:08:07,160 --> 00:08:08,600 यह क्या है? 147 00:08:16,080 --> 00:08:18,000 सबसे ऊँची जगह की तलाश करो। 148 00:08:20,040 --> 00:08:22,360 सवाल ढूँढने के लिए सबसे ऊँची जगह। 149 00:08:22,440 --> 00:08:23,760 उन इमारतों पर? 150 00:08:24,960 --> 00:08:27,440 -चर्च की घंटी? -कहीं यह क्रेन तो नहीं? 151 00:08:27,560 --> 00:08:29,760 क्रेन? 152 00:08:32,960 --> 00:08:34,520 अरे बाप रे। 153 00:08:38,000 --> 00:08:39,880 अरे बाप रे। 154 00:08:39,960 --> 00:08:41,520 देख पा रहे हो, जान? 155 00:08:41,640 --> 00:08:44,080 हाँ, वहाँ ऊपर कुछ तो चिपका हुआ है। 156 00:08:44,159 --> 00:08:46,120 -आखिर में? -हाँ। 157 00:08:52,760 --> 00:08:54,720 आपको इसकी उम्मीद नहीं होगी। 158 00:09:01,080 --> 00:09:02,000 जान? 159 00:09:04,080 --> 00:09:05,280 अरे, बाप रे। 160 00:09:05,360 --> 00:09:08,640 ज़रूर कोई मज़ाक कर रहा है। 161 00:09:09,200 --> 00:09:11,880 अरे, बाप रे। ठीक है। एक मिनट साँस लेने दो। 162 00:09:14,640 --> 00:09:18,280 एक ही रस्सी। यह क्या है? हम में से किसी एक को यह करना होगा। 163 00:09:21,320 --> 00:09:24,240 जान, तुम ठीक हो? 164 00:09:29,720 --> 00:09:32,520 मैं बहुत डरा हुआ हूँ। 165 00:09:32,600 --> 00:09:35,880 मुझे ऊँचाई से डर लगता है। तुम्हें ऊँचाई से डर नहीं लगता। 166 00:09:35,960 --> 00:09:37,240 -है न? -मुझे भी लगता है। 167 00:09:37,840 --> 00:09:41,320 सुनो, यहाँ आकर मत कहो कि तुम्हें ऊँचाई से डर लगता है। 168 00:09:41,400 --> 00:09:43,640 -छोड़ो। मुझे बेवकूफ़ मत बनाओ। -ठीक है। 169 00:09:43,720 --> 00:09:45,600 तुमने कभी इस बारे में बात भी नहीं की 170 00:09:45,640 --> 00:09:49,360 और अब कह रही हो कि ऊँचाई से डर लगता है? यार, क्या तुम... 171 00:09:51,640 --> 00:09:52,840 तुम यह कर सकती हो। 172 00:09:52,880 --> 00:09:56,080 सुनो, मुझे सचमुच ऊँचाई से डर लगता है। 173 00:09:56,720 --> 00:09:57,880 -ठीक है। -ठीक है? 174 00:09:58,320 --> 00:09:59,880 उस पर? नहीं चढ़ सकता। 175 00:09:59,960 --> 00:10:01,720 -जान, अगर तुम... -उस चोटी पर, 176 00:10:01,760 --> 00:10:03,840 मेरी हालत खराब हो गई थी। 177 00:10:03,960 --> 00:10:04,840 ठीक है। 178 00:10:06,640 --> 00:10:08,720 -तो फिर मैं ऊपर जाऊँ? -हाँ। 179 00:10:08,760 --> 00:10:10,600 और मैं देखूँगा। 180 00:10:12,640 --> 00:10:13,640 हाँ। 181 00:10:20,040 --> 00:10:24,000 मुझे हमेशा कठोर होने और भावनाएँ ज़ाहिर न करने का 182 00:10:24,080 --> 00:10:26,880 दिखावा करना पड़ता है। 183 00:10:27,720 --> 00:10:28,640 चलो। 184 00:10:28,720 --> 00:10:33,040 और मुझे लगता है कि ऐसा मेरी परवरिश की वजह से है। 185 00:10:34,480 --> 00:10:35,520 सिर बचा के। 186 00:10:35,640 --> 00:10:37,360 और मुड़ो। सिग्नल भी... 187 00:10:37,440 --> 00:10:38,480 चलो, कमारा। 188 00:10:40,360 --> 00:10:44,280 मैं सिर्फ़ मम्मी के साथ पली-बढ़ी हूँ। 189 00:10:44,360 --> 00:10:47,640 जब मैं छह साल की थी, तब पापा घर छोड़कर चले गए थे। 190 00:10:47,760 --> 00:10:48,760 धीरे-धीरे चढ़ो। 191 00:10:56,440 --> 00:10:58,560 मेरे घर में बहुत कुछ चलता रहा और मैंने 192 00:10:59,240 --> 00:11:00,920 कम उम्र में ही घर छोड़ दिया था। 193 00:11:07,880 --> 00:11:09,920 इसलिए खाने-कमाने... 194 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 कमारा 195 00:11:11,080 --> 00:11:12,400 ...और कुछ बनने के लिए 196 00:11:13,680 --> 00:11:15,560 मुझे ज़िम्मेदारी लेनी पड़ी। 197 00:11:20,360 --> 00:11:22,720 हमेशा से सोचा, मैं एक तरह से लड़ रही हूँ। 198 00:11:22,800 --> 00:11:24,400 अपने लिए लड़ना ही होगा। 199 00:11:25,560 --> 00:11:29,040 खुद के लिए लड़ रही हूँ और खुद को ठीक रखने की कोशिश कर रही हूँ। 200 00:11:35,680 --> 00:11:38,200 हे भगवान। अरे, यार। 201 00:11:46,920 --> 00:11:49,320 मुझे चक्कर आ रहे हैं। अल्लाह। 202 00:11:53,520 --> 00:11:54,560 मैं थक गई हूँ। 203 00:11:55,080 --> 00:11:56,200 बहुत थक गई हूँ। 204 00:11:58,120 --> 00:12:00,720 मैं कर लूँगी। 205 00:12:01,640 --> 00:12:03,320 बहुत बढ़िया, जान, तुम कर लोगी! 206 00:12:03,400 --> 00:12:04,960 चलती रहो। 207 00:12:22,920 --> 00:12:24,760 तुम कमाल हो। 208 00:12:24,840 --> 00:12:25,960 चलती रहो, जान। 209 00:12:44,920 --> 00:12:46,760 धत्, मुझे नीचे नहीं देखना चाहिए था। 210 00:12:52,760 --> 00:12:54,240 हवा तेज़ है। 211 00:12:55,400 --> 00:12:57,520 मैं कर लूँगी। 212 00:12:57,600 --> 00:12:59,040 अरे, नहीं। 213 00:13:00,280 --> 00:13:02,240 जान, तेज़ हवा चल रही है! 214 00:13:03,400 --> 00:13:04,360 अरे, नहीं। 215 00:13:05,960 --> 00:13:07,040 अरे, नहीं। 216 00:13:08,120 --> 00:13:10,040 ख़ुदा खैर करे। ठीक है। 217 00:13:16,400 --> 00:13:18,160 जान, मैं पहुँच गई हूँ। 218 00:13:29,880 --> 00:13:32,040 पैकेज मेरे पास है, जान। 219 00:13:32,120 --> 00:13:33,240 हाँ! 220 00:13:33,960 --> 00:13:36,560 वाह। शाबाश! 221 00:14:10,320 --> 00:14:12,040 तुम पर बहुत नाज़ है। बहुत खूब। 222 00:14:14,080 --> 00:14:15,240 कमाल कर दिया। 223 00:14:16,080 --> 00:14:18,640 तुमने वाकई कमाल कर दिया। 224 00:14:23,720 --> 00:14:25,840 आओ। सवाल का जवाब ढूँढें। 225 00:14:32,080 --> 00:14:33,040 ठीक है। 226 00:14:35,840 --> 00:14:37,440 -खुल गया। -हाँ, देखते हैं। 227 00:14:41,440 --> 00:14:46,040 उम्मीद है कि आपको इटली के ग्रामीण इलाकों का नज़ारा अच्छा लगा होगा। 228 00:14:47,120 --> 00:14:49,360 यहीं दक्षिणी इटली में, 229 00:14:49,960 --> 00:14:54,720 ज़हर बनाने वाली एक पेशेवर औरत ने एक घातक दवा बनाई जो इत्र की बोतलों में 230 00:14:54,800 --> 00:14:59,720 उन औरतों को बेची जाती थी जो अपने पतियों को मारना चाहती थीं। 231 00:15:01,000 --> 00:15:02,440 यह दवा रंगहीन, 232 00:15:02,840 --> 00:15:05,760 गंधहीन, स्वादहीन थी और माना जाता है 233 00:15:05,840 --> 00:15:08,320 कि इसकी वजह से 600 मौतें हुईं। 234 00:15:08,400 --> 00:15:10,120 तुम ऐसा मत करना। 235 00:15:10,200 --> 00:15:13,360 पच्चीस हज़ार पाउंड का सवाल, 236 00:15:15,320 --> 00:15:17,240 ज़हर किस चीज़ से बना था? 237 00:15:18,760 --> 00:15:19,760 आर्सेनिक। 238 00:15:20,440 --> 00:15:21,320 सल्फ़र। 239 00:15:22,880 --> 00:15:24,680 -सोना। -अच्छा। ठीक है। 240 00:15:26,400 --> 00:15:28,040 तो, सोना तो नहीं है... 241 00:15:28,120 --> 00:15:29,800 -इसका रंग होता है। -हाँ। 242 00:15:29,880 --> 00:15:31,000 सल्फ़र। 243 00:15:31,680 --> 00:15:34,200 हाय अल्लाह। मैं बहुत थक गई हूँ। 244 00:15:34,280 --> 00:15:36,600 सोच नहीं पा रही। सल्फ़र... 245 00:15:37,160 --> 00:15:38,240 आर्सेनिक। 246 00:15:39,120 --> 00:15:41,840 शायद सुना है कि इसे ज़हर की तरह इस्तेमाल करते थे। 247 00:15:41,920 --> 00:15:43,760 -यकीन है? -नहीं, पक्का नहीं है। 248 00:15:47,080 --> 00:15:48,120 आर्सेनिक। 249 00:15:50,960 --> 00:15:53,800 मेरे मन में अचानक आया है या... 250 00:15:56,760 --> 00:15:59,600 -आर्सेनिक चुनना चाहते हो? -हाँ। इसे चुनते है। 251 00:16:01,160 --> 00:16:04,560 -गलत हुआ, तो कोई मज़ाक भी नहीं है। -चुनो। उसकी चिंता न करो। 252 00:16:04,640 --> 00:16:06,240 तुमने कमाल किया। चुनौती पूरी की। 253 00:16:06,320 --> 00:16:07,920 चिंता करने की ज़रूरत नहीं। 254 00:16:08,000 --> 00:16:09,680 और तुमने वहाँ जो किया, वह 255 00:16:11,400 --> 00:16:12,480 ज़बरदस्त था। 256 00:16:20,720 --> 00:16:23,440 हाँ, इस तरह के सवाल आपको उलझा देते हैं, 257 00:16:23,560 --> 00:16:25,280 -कुछ समझ नहीं आता। -सोच नहीं सकते। 258 00:16:30,840 --> 00:16:31,840 कर दो... 259 00:16:37,000 --> 00:16:40,880 हाँ। शाबाश, जान। 260 00:16:40,960 --> 00:16:42,880 अरे, वाह! हमने जवाब ढूँढ लिया। 261 00:16:43,600 --> 00:16:45,160 -सबको बताओ। -अरे, वाह! 262 00:16:45,240 --> 00:16:49,840 -सुनो! इटली। खूबसूरत शहर! -हे भगवान। 263 00:16:57,120 --> 00:16:59,160 यह सचमुच मुश्किल था। 264 00:17:01,160 --> 00:17:03,200 -मैं खुश हूँ। -शानदार। 265 00:17:03,760 --> 00:17:06,560 खुशी के आँसू। शानदार। 266 00:17:07,839 --> 00:17:09,240 ठीक है। माफ़ कर दो। 267 00:17:10,680 --> 00:17:12,160 -मैं भावुक... हाँ। -हो गया। 268 00:17:12,240 --> 00:17:13,200 तुमने कमाल किया। 269 00:17:14,560 --> 00:17:16,520 मैं खुश हूँ। हमने कर दिखाया। 270 00:17:18,760 --> 00:17:19,680 "हमने"? 271 00:17:20,680 --> 00:17:22,400 कुछ ज़्यादा ही हो गया। 272 00:17:22,480 --> 00:17:23,400 शाबाश, जान। 273 00:17:30,240 --> 00:17:32,960 25,000 पाउंड जमा किए गए 274 00:17:33,800 --> 00:17:39,280 नेपल्स इटली 275 00:17:44,920 --> 00:17:47,040 यहाँ सड़क पर कुछ संकेत हो सकते हैं। 276 00:17:47,640 --> 00:17:49,320 वहाँ एक कियोस्क है, चाहो तो... 277 00:17:51,200 --> 00:17:53,160 -उतरकर पूछ सकते हो? -हाँ। 278 00:17:53,240 --> 00:17:54,080 हाँ। 279 00:17:55,800 --> 00:17:56,960 अंग्रेज़ी? 280 00:17:57,040 --> 00:17:58,320 -थोड़ी-बहुत। -थोड़ी-बहुत? 281 00:17:59,000 --> 00:18:00,320 विया दे ट्रिबियानी? 282 00:18:01,440 --> 00:18:02,320 हाँ। 283 00:18:03,440 --> 00:18:04,680 नहीं। 284 00:18:04,760 --> 00:18:05,720 रास्ता। 285 00:18:05,800 --> 00:18:08,040 हम विया दे ट्रिबियानी ढूँढ रहे हैं। 286 00:18:09,280 --> 00:18:11,160 -विया दे ट्रिबुयानी। -ट्रिब्यूनाली। 287 00:18:11,240 --> 00:18:12,800 -सड़क? -हाँ। क्या इधर ही है? 288 00:18:12,880 --> 00:18:15,160 हाँ। इसी तरफ़ जाओ। हाँ। लगभग दस मिनट तक। 289 00:18:15,280 --> 00:18:17,080 हाँ, ठीक है। शुक्रिया। 290 00:18:18,680 --> 00:18:19,800 -बात बनी? -हाँ। 291 00:18:19,880 --> 00:18:21,800 मुझे पेरोनी देने की कोशिश कर रहा था। 292 00:18:21,880 --> 00:18:24,160 -क्या देने की कोशिश कर रहा था? -बीयर। 293 00:18:31,520 --> 00:18:35,160 लेवल 1 294 00:18:35,560 --> 00:18:36,560 कीथ और निक। 295 00:18:37,400 --> 00:18:39,200 तुमने मुझसे ज़्यादा दरवाज़े तोड़े हैं। 296 00:18:41,200 --> 00:18:42,320 यह अलग मामला है। 297 00:18:44,960 --> 00:18:46,080 दो पूर्व पुलिसकर्मी। 298 00:18:47,200 --> 00:18:51,160 हमारे पास स्की पोल और चांदी की धातु का एक बड़ा बक्सा है। 299 00:18:52,320 --> 00:18:54,320 पाँच हज़ार पाउंड के लिए, 300 00:18:55,640 --> 00:18:59,200 स्कॉटलैंड पर राज करने वाले शक्तिशाली परिवार समूह क्या कहलाते थे? 301 00:19:00,080 --> 00:19:04,680 मुझे पूरा यकीन है कि जवाब बी है, कुल। 302 00:19:04,760 --> 00:19:06,160 -साथ में। -साथ में। 303 00:19:06,240 --> 00:19:08,280 -हाँ! -हाँ। 304 00:19:12,240 --> 00:19:15,560 अगला सवाल 10,000 पाउंड के लिए है। 305 00:19:18,520 --> 00:19:20,800 यह कैसल स्टॉकर है। 306 00:19:22,080 --> 00:19:26,080 सदियों तक, यह ऐसा स्थान रहा, जहाँ बाज़ रखे जाते थे। 307 00:19:27,320 --> 00:19:29,880 ये बाज़ किसलिए रखे जाते थे? 308 00:19:29,960 --> 00:19:31,320 जासूसी के लिए? 309 00:19:31,720 --> 00:19:32,720 शिकार के लिए? 310 00:19:33,560 --> 00:19:34,960 संदेश भेजने के लिए? 311 00:19:36,080 --> 00:19:38,440 जासूसी के लिए तो नहीं। उसके लिए कबूतर थे। 312 00:19:38,520 --> 00:19:40,160 मेरा जवाब है, शिकार। 313 00:19:40,240 --> 00:19:43,400 जब तक पूरा यकीन न हो उस प्ले बटन को न दबाना। 314 00:19:43,480 --> 00:19:45,280 हम इसे एक साथ दबाएँगे, दोस्त। 315 00:19:47,760 --> 00:19:49,240 आपका जवाब... 316 00:19:50,240 --> 00:19:51,240 सही है। 317 00:19:52,680 --> 00:19:54,080 हाँ! 318 00:19:54,160 --> 00:19:55,520 लेवल 2 319 00:19:55,560 --> 00:20:00,080 अगला सवाल 25,000 पाउंड का है। 320 00:20:00,160 --> 00:20:01,680 सीधे इस तरफ़, है न? 321 00:20:02,800 --> 00:20:07,080 यह आपको विया दे ट्रिब्यूनाली पर मिलेगा। 322 00:20:07,160 --> 00:20:12,160 केसिजातो श्यारा में, तीसरी मंज़िल पर। 323 00:20:13,240 --> 00:20:15,000 -सही। -कैसाब्ला से... 324 00:20:16,160 --> 00:20:18,080 ठीक है। क्या यही है? 325 00:20:18,160 --> 00:20:19,160 हाँ। 326 00:20:19,240 --> 00:20:20,560 विया दे ट्रिब्यूनाली 327 00:20:24,880 --> 00:20:26,560 सिर्फ़ 15 मिनट बचे हैं। 328 00:20:26,640 --> 00:20:27,520 ठीक है। 329 00:20:30,080 --> 00:20:32,560 जब रिटायर हुआ, तो मुझे यह समझने में 330 00:20:32,680 --> 00:20:36,040 लगभग छह महीने लग गए कि अब मेरे पास आईडी कार्ड नहीं है। 331 00:20:38,920 --> 00:20:41,800 मैं 30 वर्षों तक वैसा ही था। 332 00:20:42,560 --> 00:20:44,040 पहचान की वह भावना। 333 00:20:44,920 --> 00:20:46,520 नौ मिनट बचे हैं, निक। 334 00:20:48,800 --> 00:20:51,400 अगर इसे ढूँढ सको तो यही सही समय है। 335 00:20:51,480 --> 00:20:54,320 परिवार के साथ तीस साल। और यह लगभग एक शोक की तरह है। 336 00:20:54,440 --> 00:20:55,400 कीथ 337 00:20:55,480 --> 00:20:56,480 केसिजातो श्यारा 338 00:20:56,560 --> 00:20:58,960 -केसिजातो श्यारा। -तुमने ढूँढ लिया? 339 00:21:00,080 --> 00:21:04,800 मैंने सबसे पहले 1991 में कीथ के साथ शिफ़्ट में काम किया था। 340 00:21:05,440 --> 00:21:07,080 हम तभी से पक्के दोस्त हैं। 341 00:21:07,160 --> 00:21:08,240 हमें भागना होगा। 342 00:21:08,320 --> 00:21:10,040 -तीसरे माले पर चलो। -तीसरे माले पर। 343 00:21:11,280 --> 00:21:12,680 हम एक जैसा सोचते हैं। 344 00:21:13,240 --> 00:21:17,080 हम चीज़ों को सुलझाने में अच्छे थे, मिलकर काम करने में अच्छे थे, 345 00:21:17,200 --> 00:21:18,720 और जब काम में दिक्कतें आती थीं 346 00:21:18,800 --> 00:21:21,320 या दिन ख़राब होता था, वह मदद के लिए साथ रहते थे। 347 00:21:28,160 --> 00:21:29,760 -दरवाज़ा चेक करो। -खुला है। 348 00:21:30,520 --> 00:21:33,000 -ठीक है। -हैलो? यहाँ कोई है? 349 00:21:35,200 --> 00:21:38,920 -खैर, यह दिलचस्प है। -ठीक है। यह क्या है? 350 00:21:39,560 --> 00:21:42,440 लगता है जैसे कोई डायरी या कुछ और पढ़ रहा था। 351 00:21:51,520 --> 00:21:54,240 -निक, यह देखो। अंदर आओ। -ठीक है। 352 00:21:55,560 --> 00:21:57,240 बड़ा बक्सा है। 353 00:21:58,960 --> 00:22:00,000 इसे खोलें? 354 00:22:10,280 --> 00:22:11,280 ठीक है। 355 00:22:14,320 --> 00:22:15,480 तुम कर लोगो? 356 00:22:16,000 --> 00:22:18,960 एक सेकंड में। 357 00:22:39,280 --> 00:22:41,440 थोड़ा गुस्से में लग रहे हैं। 358 00:22:52,000 --> 00:22:53,320 निकाल लिया। 359 00:23:00,560 --> 00:23:02,840 इसमें भी कोई साँप छिपा है? 360 00:23:07,880 --> 00:23:11,320 अब, मेरे हिसाब से इस छोटे प्राणी को 361 00:23:11,400 --> 00:23:14,400 -उस डिब्बे में वापस जाना चाहिए। -डिब्बे में डाल दें? 362 00:23:21,720 --> 00:23:23,600 अगर मैं इसे पूँछ से उठा लूँ, तो? 363 00:23:23,680 --> 00:23:26,160 यह बहुत छटपटाएगा। 364 00:23:26,240 --> 00:23:27,280 क्या लगता है? 365 00:23:27,840 --> 00:23:28,880 रुको। 366 00:23:32,280 --> 00:23:34,040 ठीक है... मैं पकड़ता हूँ... 367 00:23:36,800 --> 00:23:38,920 हाँ, थोड़ा डरावना एहसास था। 368 00:23:41,880 --> 00:23:44,400 वे अपने सिर को नियंत्रण में रखना चाहते हैं। 369 00:23:44,480 --> 00:23:45,680 तो पकड़ लो। 370 00:23:45,760 --> 00:23:46,920 ठीक है। पकड़ लिया। 371 00:23:47,000 --> 00:23:48,280 -पकड़ लिया? -पकड़ लिया। 372 00:23:48,360 --> 00:23:49,840 -बक्सा खोलो। -खोलता हूँ। 373 00:23:49,920 --> 00:23:50,800 तुम बक्सा खोलो। 374 00:23:52,680 --> 00:23:54,800 ज़रा जल्दी करना। 375 00:23:54,880 --> 00:23:57,280 -अपने साथियों के पास जाओ। -पूँछ का ध्यान रखना। 376 00:23:57,360 --> 00:23:58,840 -ठीक है? हो गया। -हो गया। 377 00:24:00,200 --> 00:24:01,520 टीम वर्क। 378 00:24:02,000 --> 00:24:03,280 मैंने पहले कभी भी 379 00:24:04,560 --> 00:24:06,240 इस तरह किसी साँप को नहीं पकड़ा। 380 00:24:06,320 --> 00:24:08,360 तुमने पकड़ा नहीं, गिरा दिया था। 381 00:24:08,440 --> 00:24:11,120 पकड़ लिया था, पर यह अपना सिर हाथ के पास ले आया। 382 00:24:11,200 --> 00:24:12,280 -और मुझे लगा... -हाँ। 383 00:24:12,360 --> 00:24:14,640 कृपया साँपों से परेशान न हों। 384 00:24:15,160 --> 00:24:16,600 ये नुकसान नहीं पहुँचाते। 385 00:24:16,680 --> 00:24:17,560 नहीं पहुँचाते। 386 00:24:17,640 --> 00:24:21,160 आपके सामने टंगी हुई पेंटिंग एक उत्कृष्ट कृति है, 387 00:24:21,240 --> 00:24:23,800 मोदिग्लिआनी की वुमन विथ अ फ़ैन। 388 00:24:24,440 --> 00:24:26,760 सन् 2010 में, दुनिया की सबसे बड़ी 389 00:24:27,520 --> 00:24:30,080 कला डकैती में पिकासो और मैटिसेस के साथ 390 00:24:30,160 --> 00:24:33,680 यह भी चोरी हो गई थी। 391 00:24:33,760 --> 00:24:35,880 चोरी होने वाली कलाकृतियों का मूल्य 392 00:24:35,960 --> 00:24:39,360 सौ मिलियन पाउंड से अधिक आंका गया था। 393 00:24:39,440 --> 00:24:42,160 चोर पकड़ लिया गया 394 00:24:42,240 --> 00:24:44,960 और उसे पेरिस की अदालत में सज़ा सुनाई गई। 395 00:24:47,920 --> 00:24:50,880 पच्चीस हज़ार पाउंड का सवाल, 396 00:24:51,840 --> 00:24:55,480 उस आदमी को जेल में कितने साल की सज़ा सुनाई गई? 397 00:24:56,440 --> 00:24:57,360 यह भी कोई... 398 00:24:57,960 --> 00:24:58,960 दो साल? 399 00:25:00,720 --> 00:25:01,960 आठ साल? 400 00:25:03,760 --> 00:25:04,760 पच्चीस साल? 401 00:25:08,560 --> 00:25:09,440 ठीक है। 402 00:25:15,760 --> 00:25:18,200 ठीक है, मुझे कोई अंदाज़ा नहीं है। 403 00:25:18,280 --> 00:25:20,680 वहाँ पर एक अखबार पड़ा है। 404 00:25:20,840 --> 00:25:21,920 मैं कहने वाला था... 405 00:25:22,000 --> 00:25:24,480 -एक नज़र घुमाकर देखते हैं। -शायद कोई सुराग मिले। 406 00:25:28,840 --> 00:25:30,840 समस्या यह है कि इतालवी नहीं पढ़ सकता। 407 00:25:31,520 --> 00:25:34,400 नहीं, पर इतना तो समझ ही सकते हैं। 408 00:25:35,240 --> 00:25:36,840 इस पर तो कुछ भी नहीं है। 409 00:25:36,920 --> 00:25:37,840 ठीक है। 410 00:25:40,280 --> 00:25:42,960 देखा जाए, तो यहाँ की हर किताब कला पर है। 411 00:25:46,800 --> 00:25:48,960 -तुम्हारी किताब में कुछ मिला? -नहीं। 412 00:25:50,480 --> 00:25:52,000 इस समय क्या लग रहा है? 413 00:25:53,400 --> 00:25:55,080 यह एक फ़्रांसीसी अदालत थी। 414 00:25:55,160 --> 00:25:59,800 फ़्रांसीसी अदालतें लोगों पर बेहद सख्त होती हैं, है न? 415 00:26:00,600 --> 00:26:03,640 देखो, मानने में कोई हर्ज नहीं कि मैं... इस वजह से, 416 00:26:04,200 --> 00:26:06,880 आठ से ज़्यादा 25 को सही जवाब मान रहा हूँ। 417 00:26:06,960 --> 00:26:09,840 दो साल तो बहुत कम लग रहे हैं। और... 418 00:26:09,920 --> 00:26:13,160 आठ साल भी, क्योंकि यह 100 मिलियन पाउंड की चोरी थी। 419 00:26:13,880 --> 00:26:15,640 आठ साल वाला विकल्प छोड़ रहे हो? 420 00:26:15,720 --> 00:26:17,360 तुम्हें 25 साल ठीक लग रहा है। 421 00:26:22,360 --> 00:26:25,560 -तुम्हारा दिल क्या कह रहा है? -पच्चीस कह रहा है। 422 00:26:25,640 --> 00:26:27,160 मेरा भी यही कह रहा है। 423 00:26:32,360 --> 00:26:33,920 और कुछ नहीं हो सकता। 424 00:26:34,000 --> 00:26:36,360 कोई और जवाब सही नहीं लग रहा। 425 00:26:36,440 --> 00:26:39,600 तुम्हारा दिल 25 कह रहा है। और मेरा दिल भी 25 कह रहा है। 426 00:26:39,680 --> 00:26:41,320 तो फिर, खुश हो न? 427 00:26:41,960 --> 00:26:44,280 -नहीं। खुश नहीं हूँ। -तो, नहीं, पर... 428 00:26:44,360 --> 00:26:46,240 तुम्हें सी चुनने पर एतराज़ नहीं। 429 00:26:46,320 --> 00:26:48,920 वरना यूँ ही भटकते रहेंगे, है न? 430 00:26:49,000 --> 00:26:51,480 हाँ, मुझे भी यही लगता है। 431 00:26:53,200 --> 00:26:55,400 -तैयार? तीन, दो, एक, करो। -तीन, दो, एक। 432 00:26:57,720 --> 00:26:58,800 -तैयार? -हाँ। 433 00:27:00,160 --> 00:27:02,240 आपने विकल्प सी चुना। 434 00:27:03,520 --> 00:27:05,360 -मुझे लगता है यह बी है। -शायद अब है। 435 00:27:05,440 --> 00:27:06,880 आपका जवाब... 436 00:27:08,160 --> 00:27:09,840 गलत है। 437 00:27:15,640 --> 00:27:16,840 अब बोल भी दो। 438 00:27:17,400 --> 00:27:19,440 अब तड़पाना बंद भी करो। प्लीज़। 439 00:27:27,360 --> 00:27:28,280 गलत है। 440 00:27:30,960 --> 00:27:32,280 शर्मनाक। 441 00:27:33,760 --> 00:27:34,880 बाय। 442 00:27:41,120 --> 00:27:46,160 कीथ और निक 443 00:27:47,120 --> 00:27:50,280 ग्रेविना इटली 444 00:27:55,880 --> 00:27:56,840 हैलो? 445 00:27:56,920 --> 00:28:00,800 अगला सवाल 50,000 पाउंड के लिए है। 446 00:28:00,880 --> 00:28:03,480 यह आपको 32 किलोमीटर दूर मिलेगा। 447 00:28:03,560 --> 00:28:05,640 -बत्तीस किलोमीटर दूर। -बत्तीस किलोमीटर? 448 00:28:05,720 --> 00:28:08,440 -मटेरा शहर में। -मटेरा शहर में। 449 00:28:08,520 --> 00:28:10,640 टारंटो नाम के रेस्तरां में। 450 00:28:10,760 --> 00:28:12,600 टारंटो नाम के रेस्तरां में। 451 00:28:12,680 --> 00:28:15,080 सवाल तक पहुँचने के लिए आपके पास 90 मिनट हैं। 452 00:28:15,160 --> 00:28:16,400 नब्बे मिनट। 453 00:28:17,120 --> 00:28:19,400 -रेस्तरां का नाम टारंटो है। -ठीक है। 454 00:28:20,280 --> 00:28:22,560 -ठीक है, चलो चलें। -ठीक है। क्या करना है? 455 00:28:22,640 --> 00:28:24,520 -बत्तीस किमी दूर। -मेरे ख्याल से... 456 00:28:24,600 --> 00:28:26,600 हमें कार दौड़ानी चाहिए। 457 00:28:27,400 --> 00:28:31,160 ठीक है, तो वापस उसी रास्ते पर। है न? तुम्हें याद है? 458 00:28:31,280 --> 00:28:32,640 -हाँ। -मटेरा। 459 00:28:34,760 --> 00:28:37,280 अरे, यार। सीट बेल्ट। तुमने लगा ली? 460 00:28:39,200 --> 00:28:41,320 बाप रे! यह मत कहना। कार काम नहीं कर रही? 461 00:28:41,400 --> 00:28:43,640 कर रही है। मेरे ख्याल से। 462 00:28:45,480 --> 00:28:46,600 क्या हो रहा है? 463 00:28:47,800 --> 00:28:48,720 चाबी घुमा रहा हूँ। 464 00:28:49,640 --> 00:28:51,360 -कार काम नहीं कर रही। -ठीक है। 465 00:28:52,720 --> 00:28:54,160 अरे, यार। 466 00:28:54,240 --> 00:28:58,440 लगा एक अच्छी कार मिल गई और फिर... 467 00:28:58,520 --> 00:28:59,800 मुझे लगता है, 468 00:28:59,880 --> 00:29:03,840 यह उसी बंदे की कारस्तानी है जिससे हम फ़ोन पर बात करते हैं। 469 00:29:04,400 --> 00:29:05,760 उसी ने हमारी कार खराब की। 470 00:29:07,000 --> 00:29:10,120 माफ़ कीजिए। अंग्रेज़ी। अंग्रेज़ी नहीं आती? 471 00:29:16,960 --> 00:29:19,200 -ओके। -लंदन नहीं है कि टैक्सियाँ मिल जाएँगी। 472 00:29:19,280 --> 00:29:20,520 उनमें से किसी से पूछें? 473 00:29:20,600 --> 00:29:22,000 -किनसे? -वहाँ उस कार में। 474 00:29:23,600 --> 00:29:25,600 -थोड़ी-बहुत। -बढ़िया। 475 00:29:25,680 --> 00:29:27,320 हम मटेरा जाना चाहते हैं। 476 00:29:27,400 --> 00:29:29,760 -आप हमें मटेरा ले जा सकते हैं? -आ जाओ। 477 00:29:29,840 --> 00:29:31,200 -ठीक है। बढ़िया। -शुक्रिया। 478 00:29:31,280 --> 00:29:32,520 मेरा नाम जीनो है। 479 00:29:32,600 --> 00:29:33,920 -हैलो, जीनो। -आप जीनो हैं? 480 00:29:34,000 --> 00:29:37,400 आप सुपरस्टार हैं। आपका बहुत-बहुत शुक्रिया। 481 00:29:37,480 --> 00:29:39,800 -हमारे पास 65 मिनट हैं। -लगभग एक घंटा। 482 00:29:39,880 --> 00:29:42,200 लगभग एक घंटा। हमें वहाँ पहुँचना है। 483 00:29:42,280 --> 00:29:44,360 तेज़ चलाएँगे? और सबसे छोटे रास्ते से। 484 00:29:44,440 --> 00:29:48,040 मटेरा की बोली में... 485 00:29:48,160 --> 00:29:50,600 -हाँ। -..."चलो भी" को कहते हैं... 486 00:29:53,160 --> 00:29:54,440 ठीक है। 487 00:29:56,520 --> 00:29:57,600 चलो चलते हैं! 488 00:30:03,960 --> 00:30:06,320 जीनो, पता है यह रेस्तरां कहाँ है... 489 00:30:07,120 --> 00:30:08,600 -हाँ। -टारंटो। 490 00:30:08,680 --> 00:30:10,360 टारंटो। 491 00:30:10,440 --> 00:30:13,360 हाँ। यह बहुत अच्छा रेस्टोरेंट है। 492 00:30:13,440 --> 00:30:15,880 आप हमें वहाँ ले चलेंगे? 493 00:30:15,960 --> 00:30:18,280 आप देवदूत हैं। 494 00:30:25,400 --> 00:30:26,320 ठीक है, चलो। 495 00:30:27,840 --> 00:30:29,840 बस चलते रहो। उसने कहा था सीधे जाओ। 496 00:30:29,920 --> 00:30:32,360 सीधे चलने को कहा था, इसलिए सीधे ही चलते हैं। 497 00:30:32,440 --> 00:30:35,360 -पंद्रह मिनट। -धत्। हमारे पास 15 मिनट हैं। चलो। 498 00:30:35,440 --> 00:30:36,720 अभी 7:00 बजे हैं। 499 00:30:42,040 --> 00:30:44,040 -ठीक है। कहाँ? -नहीं। चलो भी। 500 00:30:45,120 --> 00:30:46,920 -ध्यान से। सीढ़ियाँ हैं। -हाँ। 501 00:30:51,280 --> 00:30:54,040 यहाँ कोई रोशनी नहीं है। कोई रेस्तरां नहीं है। 502 00:31:00,480 --> 00:31:02,080 देखो। अरे, हाँ। 503 00:31:03,800 --> 00:31:05,440 -चलो। -ठीक है। जल्दी। 504 00:31:05,520 --> 00:31:06,520 टारंटो 505 00:31:11,320 --> 00:31:12,360 इसे दबाओ। 506 00:31:14,160 --> 00:31:15,120 यहाँ कोई चाबी है? 507 00:31:18,600 --> 00:31:19,600 कोई चाबी? 508 00:31:19,680 --> 00:31:20,960 ज़रा सोचने दो। 509 00:31:21,040 --> 00:31:23,280 क्या करूँ। 510 00:31:23,360 --> 00:31:25,320 -अरे, नहीं। -नहीं, कुछ भी नहीं है। 511 00:31:25,440 --> 00:31:27,560 क्या यही चाबियाँ हैं? नहीं, यह काँच है। 512 00:31:31,040 --> 00:31:32,280 शीशा तोड़ दें? 513 00:31:32,360 --> 00:31:33,720 दरवाज़ा तोड़ें? 514 00:31:33,800 --> 00:31:35,640 नहीं, लात मारकर देखता हूँ। 515 00:31:35,720 --> 00:31:37,520 हाँ, ठीक है। लात मारो। 516 00:31:37,600 --> 00:31:40,080 एक, दो, तीन। धत्। 517 00:31:40,160 --> 00:31:41,680 -ठीक है, चलो। -ठीक है। 518 00:31:41,840 --> 00:31:43,400 अरे बाप रे। 519 00:31:45,120 --> 00:31:47,880 यह सब अजीब है। डरावना है। 520 00:31:47,960 --> 00:31:50,160 -आओ। -यहाँ क्या हो रहा है? 521 00:31:52,120 --> 00:31:53,960 -मुझे घबराहट हो रही है। -ऊपर चलें? 522 00:31:54,040 --> 00:31:56,280 -अरे बाप रे! -यह रहा। हाँ। 523 00:31:56,360 --> 00:31:58,520 रुको। क्या? 524 00:31:58,600 --> 00:31:59,640 देखो। 525 00:32:00,720 --> 00:32:03,480 -यह असली नहीं है। असली है? -पता नहीं। इसे खटखटाओ। 526 00:32:04,440 --> 00:32:05,720 असली नहीं है। बढ़िया। 527 00:32:05,800 --> 00:32:07,920 ब्रीफ़केस मिल गया। हमने कर लिया। 528 00:32:08,000 --> 00:32:09,920 ठीक है। 529 00:32:10,640 --> 00:32:11,560 नहीं... 530 00:32:22,040 --> 00:32:24,440 टारंटो के पास के एक शहर के नाम पर 531 00:32:24,520 --> 00:32:27,640 इस खूबसूरत मकड़ी का नाम रखा गया है। 532 00:32:27,720 --> 00:32:28,680 टारंट्युला। 533 00:32:28,760 --> 00:32:34,560 हज़ारों सालों से, लोग टारंट्युला के साथ डर और सामंजस्य का तालमेल बिठाकर जीते आए हैं। 534 00:32:35,560 --> 00:32:39,920 इसके भयानक डंक ने एक जंगली नृत्य को जन्म दिया, 535 00:32:40,000 --> 00:32:41,160 टारेंटेला, 536 00:32:41,240 --> 00:32:46,520 छटपटाती पीड़ा से जुड़ा हुआ नृत्य जो टारंट्युला के काटने से हो सकती है। 537 00:32:48,200 --> 00:32:50,440 पचास हज़ार पाउंड का सवाल, 538 00:32:50,520 --> 00:32:55,000 इस टारंट्युला का वज़न लगभग कितना है? 539 00:32:55,080 --> 00:32:56,560 हे भगवान। 540 00:32:58,640 --> 00:33:00,360 तेईस ग्राम? 541 00:33:01,240 --> 00:33:02,960 तिरेपन ग्राम? 542 00:33:03,960 --> 00:33:05,720 तिरासी ग्राम? 543 00:33:05,800 --> 00:33:09,560 यह हम कैसे पता करेंगे? 544 00:33:10,560 --> 00:33:12,400 -सोच रहा हूँ... -इसका वज़न कितना है? 545 00:33:12,480 --> 00:33:14,240 इस मकड़ी को बाहर कैसे निकालूँ। 546 00:33:14,320 --> 00:33:16,400 -किसी चीज़ से... -मैं इसे नहीं छूने वाली। 547 00:33:17,360 --> 00:33:18,840 -इसे नहीं छूने वाली। -यहाँ... 548 00:33:18,920 --> 00:33:21,800 -मकड़ी को नहीं छूने वाली। -बाट, तराज़ू जैसा कुछ होगा, 549 00:33:21,880 --> 00:33:23,760 -और फिर... -यह मकड़ी असली है? 550 00:33:23,840 --> 00:33:25,360 मुझे नहीं पता, यार। 551 00:33:25,440 --> 00:33:27,560 -ज़रा रुको। अरे, नहीं! -नहीं, सुनो... 552 00:33:27,640 --> 00:33:31,960 -धत्। -यह असली मकड़ी है। अरे यार! 553 00:33:32,040 --> 00:33:32,960 यह... 554 00:33:33,960 --> 00:33:35,200 हे भगवान! 555 00:33:41,120 --> 00:33:43,320 नहीं, सच में, इसे नहीं छूने वाली। 556 00:33:43,400 --> 00:33:44,680 तराज़ू ढूँढ लेते हैं। 557 00:33:44,760 --> 00:33:46,360 -नहीं। -अंदर रख देंगे। 558 00:33:46,440 --> 00:33:48,360 -कोई तराज़ू नहीं है। -हो जाएगा। 559 00:33:48,440 --> 00:33:50,720 टारंट्युला को तराज़ू पर डाल देते हैं। 560 00:33:51,480 --> 00:33:52,440 जान। 561 00:33:53,360 --> 00:33:55,000 अरे, यार। 562 00:33:55,080 --> 00:33:57,120 -क्यों न सुराग ढूँढें? -यह रही रसोई। 563 00:33:57,680 --> 00:33:58,600 यहाँ तराज़ू है। 564 00:34:02,680 --> 00:34:03,600 हाँ। 565 00:34:06,840 --> 00:34:08,480 ठीक है, फिर हम... 566 00:34:09,239 --> 00:34:10,199 शायद कर लें... 567 00:34:10,280 --> 00:34:12,239 बाहर निकालने से पहले, सोचो कि 568 00:34:12,320 --> 00:34:14,920 इसे कैसे तोलेंगे, मैं इससे खेलना नहीं चाहती। 569 00:34:16,520 --> 00:34:17,840 यह 50 ग्राम का बाट है। 570 00:34:18,800 --> 00:34:20,400 -पचास ग्राम का है। -ठीक है। 571 00:34:20,480 --> 00:34:21,639 पचास बीच का मान लो। 572 00:34:21,800 --> 00:34:24,639 तो, 50 ग्राम रख दिया। अगर मकड़ी वाला पलड़ा ऊपर रहा... 573 00:34:24,760 --> 00:34:27,440 -मकड़ी वाला ज़्यादा ऊपर रहा... -तो उसका वज़न कम होगा। 574 00:34:27,520 --> 00:34:30,000 अगर मकड़ी वाला पलड़ा ज़्यादा ऊपर रहा और इधर 50 है, 575 00:34:30,080 --> 00:34:32,480 तो इसका मतलब मकड़ी का वज़न 23 ग्राम होगा। 576 00:34:32,560 --> 00:34:35,639 और अगर मकड़ी वाला पलड़ा नीचे रहा और यह वाला ऊपर आया, 577 00:34:35,679 --> 00:34:37,800 तो उसका वज़न 80 ग्राम होगा। 578 00:34:37,880 --> 00:34:41,159 अगर दोनों पलड़े बराबर रहे, तो इसका मतलब, वज़न 53 ग्राम है। 579 00:34:41,880 --> 00:34:43,159 समझ आया? 580 00:34:44,159 --> 00:34:45,120 -हाँ। -है न? 581 00:34:45,159 --> 00:34:48,000 इसीलिए 50 ग्राम रखा क्योंकि यह बीच का वज़न है। 582 00:34:49,639 --> 00:34:51,960 मेरे रोंगटे खड़े हो गए हैं। 583 00:34:52,040 --> 00:34:54,639 -घबराहट हो रही है। -पता नहीं कैसे करेंगे। 584 00:34:54,679 --> 00:34:55,679 मैं वज़न कर सकती हूँ। 585 00:34:55,800 --> 00:34:58,600 डेविड एटनबरो पूरे दिन इसके साथ खेल सकते हैं पर... 586 00:34:58,640 --> 00:35:00,680 मेरा कोई इरादा नहीं है। 587 00:35:01,360 --> 00:35:04,160 नहीं कर सकूँगी। जब तक हरकत नहीं की, ठीक लग रहा था। 588 00:35:04,280 --> 00:35:05,600 देखो! इसे देखो। 589 00:35:05,640 --> 00:35:09,000 हम यह कर सकते हैं? तुम मुझे बुरी तरह से डरा रहे हो। 590 00:35:27,440 --> 00:35:29,400 तुम कर लोगे, जान। कर लोगे। 591 00:35:30,000 --> 00:35:33,120 इसे तराज़ू से दूर रखो। हो गया, जान। हो गया। 592 00:35:33,160 --> 00:35:36,080 शाबाश, जान। हो गया। 593 00:35:46,280 --> 00:35:48,040 ठीक है। 594 00:35:56,880 --> 00:35:58,800 ठीक है। तो, तराज़ू पर क्या देखा? 595 00:35:59,760 --> 00:36:01,920 -तराज़ू पर क्या देखा? -मैंने नहीं देखा। 596 00:36:02,400 --> 00:36:05,600 -यह मुझे दो। यह काम तुम करो। -बक्सा ले आओ। 597 00:36:06,560 --> 00:36:07,440 धत्। 598 00:36:11,080 --> 00:36:13,520 हो गया। 599 00:36:14,960 --> 00:36:16,840 अपनी पहली जगह पर वापस जाओ। 600 00:36:17,440 --> 00:36:19,440 ठीक है, हो गया। हो गया। 601 00:36:21,640 --> 00:36:23,640 -तराज़ू देखो। -हाँ। 602 00:36:23,680 --> 00:36:26,960 ठीक है। हो गया, जान। रुको। देखो, ज़्यादा... 603 00:36:27,400 --> 00:36:30,480 -ठीक है, नहीं... अचानक मत हिलो। रुको! -देखा? ठीक है। चलो। 604 00:36:30,560 --> 00:36:33,120 रुको, मत करो, नहीं। 605 00:36:37,080 --> 00:36:38,360 इसका वज़न है... 606 00:36:38,440 --> 00:36:41,360 रुको। यह टिक नहीं रहा। यहाँ बक्सा मत लाओ, क्योंकि... 607 00:36:42,160 --> 00:36:44,640 रुको। ठीक है, रुको। 608 00:36:44,680 --> 00:36:45,560 वज़न 53 ग्राम है। 609 00:36:45,640 --> 00:36:47,360 -तिरेपन ग्राम। वापस रखें? -हाँ। 610 00:36:47,440 --> 00:36:49,600 ठीक है। चलो, मकड़ी। 611 00:36:50,480 --> 00:36:52,080 चलो, हो गया। 612 00:36:52,160 --> 00:36:54,120 बस हो गया। 613 00:36:54,160 --> 00:36:56,440 शाबाश, अच्छे बच्चे। जाओ और ढक्कन ले आओ। 614 00:37:01,640 --> 00:37:02,960 हे भगवान। 615 00:37:06,040 --> 00:37:08,960 मैं काँप रही हूँ। हम मान रहे हैं कि वज़न 53 है, है न? 616 00:37:11,320 --> 00:37:13,640 -ठीक है। -मेरे पैर... मैं काँप रही हूँ। 617 00:37:16,920 --> 00:37:18,640 -तिरेपन? -हाँ। 618 00:37:25,400 --> 00:37:27,840 पचास हज़ार पाउंड के लिए, 619 00:37:28,320 --> 00:37:31,040 आपने विकल्प बी चुना। 620 00:37:33,760 --> 00:37:35,200 आपका जवाब... 621 00:37:45,000 --> 00:37:47,480 बोल भी दो। जल्दी। 622 00:37:48,560 --> 00:37:49,560 प्लीज़। 623 00:37:50,560 --> 00:37:51,560 सही है। 624 00:37:51,640 --> 00:37:53,280 -हाँ! -हाँ। 625 00:37:57,000 --> 00:37:58,120 हमने कर दिखाया। 626 00:37:59,360 --> 00:38:00,480 ए, स्पाइडी। 627 00:38:00,560 --> 00:38:01,840 तुमने यह किया, जान। 628 00:38:04,160 --> 00:38:07,080 -तुमने अच्छा किया। -नहीं। तुमने किया, कमारा। बहुत खूब। 629 00:38:08,080 --> 00:38:09,640 नाम: कमारा और जोश 630 00:38:09,680 --> 00:38:11,360 अरे, यार। 631 00:38:12,760 --> 00:38:14,640 पचास हज़ार जमा किए गए 632 00:38:15,640 --> 00:38:18,800 वेनिस इटली 633 00:38:18,880 --> 00:38:20,160 कैसी हो, माँ? जेम्स हूँ। 634 00:38:21,080 --> 00:38:22,520 हैलो, जेम्स। कैसे हो? 635 00:38:24,960 --> 00:38:25,840 कहाँ हो? 636 00:38:25,920 --> 00:38:27,120 हम वेनिस में हैं। 637 00:38:27,560 --> 00:38:29,160 क्रॉयडन इंगलैंड 638 00:38:29,200 --> 00:38:30,920 वेनिस में? हे भगवान। 639 00:38:31,000 --> 00:38:33,760 हमने 25,000 पाउंड जीत लिए हैं। 640 00:38:34,160 --> 00:38:36,640 तुमने 25,000 पाउंड जीत लिए हैं? 641 00:38:36,760 --> 00:38:38,400 धीरे बोलो, हम लुट जायेंगे। 642 00:38:38,480 --> 00:38:42,400 हाँ। और इसके लिए हमें एक साँप का नाप लेना पड़ा। 643 00:38:43,880 --> 00:38:46,360 जो से बात कर लीजिए। क्योंकि हमें अभी निकलना है। 644 00:38:47,000 --> 00:38:48,640 -ठीक हो, माँ? -हैलो, जान। ठीक हो? 645 00:38:48,760 --> 00:38:50,880 हाँ। हमने जीत लिए। हाँ। 25 हज़ार। 646 00:38:50,960 --> 00:38:53,520 सचमुच अच्छा कर रहे हो। उसकी देखभाल कर रहे हो? 647 00:38:53,600 --> 00:38:56,640 हाँ, वह ठीक बर्ताव कर रहा है। इसके घुटने पर चोट लगी है 648 00:38:56,760 --> 00:38:58,080 और कमीज़ भी फट गई है। 649 00:38:58,160 --> 00:39:00,640 वैसे ठीक है। बड़ा भाई उसकी देखभाल कर रहा है। 650 00:39:00,680 --> 00:39:02,760 जेम्स साँप के बारे में क्या कह रहा था? 651 00:39:02,840 --> 00:39:04,880 साँप सुना, पर पूरी बात नहीं सुन सकी। 652 00:39:04,960 --> 00:39:07,000 आवाज़ कट रही है। हमें जाना है। 653 00:39:07,080 --> 00:39:08,400 लाइन में थोड़ी गड़बड़ है। 654 00:39:08,480 --> 00:39:11,160 उम्मीद है 50 हज़ार जीतकर आपसे मिलेंगे। 655 00:39:11,280 --> 00:39:14,560 शुभकामनाएँ। बाय, बेटा। बाय। दोनों को प्यार। 656 00:39:14,640 --> 00:39:17,200 -अपना ध्यान रखना। बाय। -बाय, माँ। बाय। 657 00:39:22,000 --> 00:39:23,040 हमारे लिए है। 658 00:39:24,160 --> 00:39:26,960 अगला सवाल 50,000 पाउंड का है। 659 00:39:27,040 --> 00:39:28,680 अगला सवाल। 50 हज़ार पाउंड। 660 00:39:30,160 --> 00:39:33,600 आपको यह सेंट मार्क स्क्वायर के पास मिलेगा। 661 00:39:33,640 --> 00:39:35,560 सेंट मार्क स्क्वायर के पास मिलेगा। 662 00:39:37,000 --> 00:39:38,560 लैगून के पानी पर तैरते 663 00:39:40,000 --> 00:39:42,120 पीले चिह्न पर। 664 00:39:42,160 --> 00:39:43,520 लैगून में। 665 00:39:43,600 --> 00:39:44,920 अरे बाप रे। 666 00:39:45,000 --> 00:39:48,600 आपको शाम 7:00 बजे तक इस सवाल तक पहुँचना होगा 667 00:39:49,560 --> 00:39:52,080 वरना आपकी यात्रा खत्म जाएगी। 668 00:39:54,560 --> 00:39:58,280 -वह वाला पीला संकेत तो नहीं है, है न? -हो भी सकता है। 669 00:39:58,360 --> 00:40:00,440 देखो, एक सीधे तुम्हारे सामने है। 670 00:40:01,520 --> 00:40:02,880 दूरबीन की ज़रूरत है। 671 00:40:02,960 --> 00:40:04,920 नहीं, निश्चित रूप से वहाँ कुछ है। 672 00:40:05,000 --> 00:40:07,640 बेशक, वहाँ पर कुछ न कुछ तो है। 673 00:40:11,040 --> 00:40:12,000 -क्या हाल है? -हैलो। 674 00:40:12,080 --> 00:40:14,800 आप हमें पीले संकेत तक ले जा सकते हैं? 675 00:40:14,920 --> 00:40:17,880 क्योंकि हमें वहाँ जाकर कुछ उठाना है और वापस आना है। 676 00:40:17,960 --> 00:40:19,320 -प्लीज़। -प्लीज़। 677 00:40:19,400 --> 00:40:21,000 -संभव नहीं, सर। -क्यों नहीं? 678 00:40:21,080 --> 00:40:23,160 -क्योंकि रेस हो रही हैं। -रास्ता बंद हैं। 679 00:40:23,280 --> 00:40:24,680 -वे रेस लगा रहे हैं? -हाँ। 680 00:40:27,600 --> 00:40:29,920 किसी और रास्ते से घूमकर वहाँ जा सकते हैं? 681 00:40:30,000 --> 00:40:31,880 -अभी नहीं। रास्ता बंद है। -नहीं। 682 00:40:31,960 --> 00:40:33,200 इलाका बंद है। 683 00:40:33,320 --> 00:40:35,040 -इलाका बंद है। -तो फिर क्या करें? 684 00:40:37,480 --> 00:40:41,200 कोई तेज़-तर्रार नाविक ढूँढना पड़ेगा। कोई ऐसा जो... 685 00:40:41,880 --> 00:40:43,080 वहाँ एक मोटरबोट है। 686 00:40:43,160 --> 00:40:44,480 -उससे पूछें? -हाँ। 687 00:40:47,320 --> 00:40:50,320 -मेरा भाई और मैं... -हाँ। 688 00:40:50,400 --> 00:40:52,440 ...हमें पीले संकेत तक पहुँचना है। 689 00:40:53,160 --> 00:40:54,960 -तुम्हारी नाव में। -चलोगे? 690 00:40:55,040 --> 00:40:56,160 नहीं। 691 00:40:57,280 --> 00:40:58,560 बंद है। रेस हो रही है। 692 00:40:58,640 --> 00:41:00,680 -प्लीज़। -प्लीज़। 693 00:41:00,800 --> 00:41:01,960 हमें वहाँ पहुँचना है। 694 00:41:03,320 --> 00:41:05,160 -ज़िंदगी बदलने का मौका है। -ठीक है। 695 00:41:05,200 --> 00:41:06,800 साढ़े छह बजे के बाद। 696 00:41:06,880 --> 00:41:08,000 -आधा घंटा। -इसलिए... 697 00:41:08,080 --> 00:41:09,040 -6:30। -6:30। 698 00:41:09,120 --> 00:41:10,040 -साढ़े छह? -हाँ। 699 00:41:10,600 --> 00:41:11,560 -ले चलोगे? -हाँ। 700 00:41:11,640 --> 00:41:13,680 -तुम अच्छे हो। -हमें 6:30 बजे निकलना होगा। 701 00:41:13,800 --> 00:41:15,760 -हमें 7:00 बजे तक पहुँचना है। -ठीक है। 702 00:41:15,840 --> 00:41:16,680 -ठीक है। -ठीक है। 703 00:41:16,800 --> 00:41:18,000 -यहीं मिलते हैं। -ओके। 704 00:41:18,080 --> 00:41:19,960 -साढ़े छह बजे। शुक्रिया। -हाँ। 705 00:41:39,960 --> 00:41:43,840 यह एक बुरा सपना है। क्योंकि हम बस समय बर्बाद कर रहे हैं। 706 00:41:43,960 --> 00:41:46,280 वहाँ न पहुँच पाने में हमारी कोई गलती नहीं है। 707 00:41:46,360 --> 00:41:47,920 हम यहाँ 5:00 बजे आ गए थे। 708 00:41:49,960 --> 00:41:53,600 बस यही उम्मीद है कि उसके बुलाने पर हम वाकई वहाँ जा सकें। 709 00:41:54,360 --> 00:41:57,680 साढ़े छह बजते ही उसकी नाव में बैठ जाएँगे। 710 00:42:02,360 --> 00:42:04,600 -वही होना ही चाहिए। -हाँ, वही है। 711 00:42:09,160 --> 00:42:11,880 -फिर से कोशिश करते हैं। चलो। -चलो चलते हैं। 712 00:42:15,000 --> 00:42:17,320 दोस्त, चलें? अब चलने के लिए तैयार हो? 713 00:42:17,400 --> 00:42:19,880 -डेनियल। चलें? -नहीं। देखो, रेस हो रही है। 714 00:42:20,000 --> 00:42:22,560 -डेनियल। -रेस हो रही है। वहाँ नहीं जा सकते। 715 00:42:22,640 --> 00:42:27,000 रुको। इनके जाते ही, अगर हम बैठें, तो क्या हम जल्दी से पहुँच सकते हैं... 716 00:42:27,080 --> 00:42:28,760 यहीं रुकिए। इंतज़ार कीजिए। 717 00:42:29,480 --> 00:42:31,000 हाँ, समय बीता जा रहा है। 718 00:42:31,480 --> 00:42:32,880 हमारा समय बीता जा रहा है। 719 00:42:33,000 --> 00:42:34,440 -ओके। -शांत बने रहो। 720 00:42:34,520 --> 00:42:36,640 -देखो। हाँ। -शांत रहने की कोशिश कर रहे हैं। 721 00:42:36,680 --> 00:42:38,160 वाकई समय नहीं है। 722 00:42:38,200 --> 00:42:41,000 ठीक है। यह कमबख्त रेस भी आज ही होनी थी। 723 00:42:44,560 --> 00:42:46,960 देखो कितना शांत है, नाव पर सिगरेट पी रहा है। 724 00:42:47,040 --> 00:42:51,320 वह शांत है, क्योंकि 50 हज़ार का नुकसान उसका नहीं हो रहा, है न? 725 00:42:51,400 --> 00:42:54,480 हम ज़िंदगी बदलने वाली रकम की बात कर रहे हैं। 726 00:43:00,840 --> 00:43:01,760 समय क्या हुआ है? 727 00:43:02,520 --> 00:43:03,680 हमारे पास 10 मिनट हैं। 728 00:43:04,480 --> 00:43:06,120 -रेस खत्म हो गई। आ जाओ। -ठीक है। 729 00:43:06,160 --> 00:43:07,440 -बैठो। -बहुत शुक्रिया। 730 00:43:13,080 --> 00:43:15,440 थोड़ी तेज़ी दिखानी पड़ेगी। 731 00:43:22,160 --> 00:43:25,280 ठीक है, उसके थोड़ा करीब चलो, डेनियल, प्लीज़। 732 00:43:27,840 --> 00:43:29,600 देखो। यह जंजीर से बंधा हुआ है। 733 00:43:29,680 --> 00:43:30,920 हाँ, समझ गया। 734 00:43:33,200 --> 00:43:36,480 -ज़रा और पास ले चलो... -जितना हो सके उतना पास ले चलो, दोस्त। 735 00:43:36,560 --> 00:43:37,920 जितना हो सके। 736 00:43:43,000 --> 00:43:44,440 मैं पकड़ नहीं पा रहा। 737 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 -ठीक है। -ठीक है। 738 00:43:51,920 --> 00:43:53,920 तैयार? 739 00:43:55,000 --> 00:43:56,680 -देखो, सब बंधा हुआ है। -हाँ। 740 00:43:56,800 --> 00:43:58,280 मुझे लगता है कि सबसे पहले... 741 00:43:58,360 --> 00:43:59,360 रस्सी खोलो। 742 00:43:59,480 --> 00:44:01,240 कितना समय बचा है, जेम्स? 743 00:44:01,320 --> 00:44:03,680 इस समय वही कर सकते हैं जो कर रहे हैं, इसलिए... 744 00:44:04,840 --> 00:44:07,000 चलो इसे बाहर निकालने की कोशिश करें। 745 00:44:08,800 --> 00:44:11,080 थोड़ा और ढीला करना पड़ेगा। 746 00:44:11,160 --> 00:44:13,120 -मिल गया। ठीक है? -खोलो। देखो। 747 00:44:13,200 --> 00:44:15,280 खुल जाएगा। 748 00:44:15,360 --> 00:44:16,400 चलो इसे यहाँ लाएँ। 749 00:44:16,480 --> 00:44:19,400 इसका जवाब यहीं दें या इसे किनारे पर ले चलें? 750 00:44:19,480 --> 00:44:22,240 -क्या ख्याल है? -समय नहीं है। यहीं जवाब दो। 751 00:44:22,320 --> 00:44:24,440 -चलो यहीं देते हैं। पकड़ो। -ठीक है। 752 00:44:25,680 --> 00:44:26,920 ठीक है। 753 00:44:28,000 --> 00:44:29,320 -बहुत अच्छे। -हे भगवान। 754 00:44:34,160 --> 00:44:35,280 शुरू करते हैं। 755 00:44:37,400 --> 00:44:39,480 आप वेनिशियन लैगून में हैं। 756 00:44:40,080 --> 00:44:43,240 यहाँ से आप ग्रांड कैनाल का प्रवेश द्वार देख सकते हैं। 757 00:44:43,320 --> 00:44:46,320 यह दुनिया के सबसे व्यस्त लैगून में से एक है, 758 00:44:46,400 --> 00:44:49,960 जिसमें हर तरह की नाव घूमती रहती हैं। 759 00:44:51,920 --> 00:44:56,080 दुर्घटनाओं को रोकने और वेनिस की नींव को नुकसान होने रोकने के लिए, 760 00:44:57,120 --> 00:44:59,040 गति सीमाएँ लागू कर दी गई हैं। 761 00:44:59,120 --> 00:45:00,040 गए काम से। 762 00:45:01,040 --> 00:45:03,200 पचास हज़ार पाउंड का सवाल, 763 00:45:03,680 --> 00:45:06,360 इस लैगून में जहाँ आप अभी हैं, 764 00:45:07,200 --> 00:45:09,360 वहाँ की गति सीमा क्या है? 765 00:45:10,720 --> 00:45:12,320 दो किलोमीटर प्रति घंटा। 766 00:45:13,120 --> 00:45:14,880 सात किलोमीटर प्रति घंटा। 767 00:45:15,880 --> 00:45:18,600 तैंतालीस किलोमीटर प्रति घंटा। 768 00:45:18,680 --> 00:45:21,400 मैं कहूँगा, सात किलोमीटर प्रति घंटा। 769 00:45:21,480 --> 00:45:23,160 मुझे तो यही लगता है। 770 00:45:23,240 --> 00:45:25,800 मैंने दो किमी प्रति घंटे से तेज़ नाव देखी हैं। 771 00:45:25,880 --> 00:45:29,040 हाँ, लेकिन लोग गति सीमा तोड़ते हैं। यह बात याद रखो। 772 00:45:29,120 --> 00:45:32,000 -पर 43 किलोमीटर प्रति घंटा तेज़ है। -यह विकल्प गलत है। 773 00:45:32,080 --> 00:45:34,000 -यह गलत है। -इस पर सहमत हो सकते हैं? 774 00:45:34,080 --> 00:45:35,840 -मैं इससे सहमत हूँ। -हाँ। 775 00:45:36,480 --> 00:45:38,320 दो किलोमीटर प्रति घंटा। 776 00:45:38,400 --> 00:45:41,200 -अगर 5 किमी प्रति घंटा जॉगिंग करता हूँ... -हाँ? 777 00:45:41,280 --> 00:45:43,040 ये नाव मुझसे तेज़ चल सकती हैं। 778 00:45:43,120 --> 00:45:46,120 भले ही अभी धीमी गति से चल रही हों। 779 00:45:46,200 --> 00:45:48,600 ट्रेडमिल पर मेरी रफ़्तार आठ किमी प्रति घंटा है। 780 00:45:48,680 --> 00:45:51,360 मुझे लगता है कि यह सात किमी प्रति घंटा है। मतलब... 781 00:45:51,440 --> 00:45:53,680 -यह उन दोनों से तेज़ है। -देखो। 782 00:45:53,760 --> 00:45:55,520 देखो। वह नाव कितनी तेज़ जा रही है? 783 00:45:56,160 --> 00:45:59,360 -दो किलोमीटर से ज़्यादा है। हाँ। -दो किमी से ज़्यादा है। 784 00:45:59,440 --> 00:46:01,880 बहुत तेज़ नहीं है, पर दो किमी से ज़्यादा है। 785 00:46:01,960 --> 00:46:03,360 हाँ। और 43 बहुत तेज़ है। 786 00:46:03,480 --> 00:46:04,800 बिलकुल नहीं। 787 00:46:05,880 --> 00:46:08,320 -सात होनी चाहिए। -चलो, फिर यही चुनो। 788 00:46:08,400 --> 00:46:10,640 -बहुत थक गया हूँ। -ठीक है, यही चुनते हैं। 789 00:46:10,720 --> 00:46:11,560 चलो इसे चुनें। 790 00:46:13,040 --> 00:46:13,920 तैयार हो? 791 00:46:20,240 --> 00:46:21,840 -हाँ! -हाँ! 792 00:46:25,480 --> 00:46:27,200 -पचास हज़ार जीत गए! -पचास हज़ार! 793 00:46:28,960 --> 00:46:31,200 मेरा छात्र ऋण आधिकारिक तौर पर चुक गया! 794 00:46:33,200 --> 00:46:34,240 हाँ! 795 00:46:39,720 --> 00:46:43,120 लेवल 3 796 00:46:45,080 --> 00:46:50,400 अमेज़न वर्षावन ब्राज़ील 797 00:47:02,480 --> 00:47:05,600 एक्सल रोज़ के शब्दों में, "जंगल में आपका स्वागत है।" 798 00:47:09,400 --> 00:47:11,240 हमारी पहचान गुप्त है, यार। 799 00:48:27,240 --> 00:48:29,240 संवाद अनुवादक ललित 800 00:48:29,320 --> 00:48:31,320 रचनात्मक पर्यवेक्षक जनक कविरत्न