1 00:00:08,760 --> 00:00:12,760 VENECIA ITALIA 2 00:00:12,840 --> 00:00:17,280 Podría triturar un cuerpo humano en segundos. 3 00:00:19,520 --> 00:00:21,520 Por 25 000 libras, 4 00:00:22,680 --> 00:00:24,640 ¿cuánto mide esta serpiente? 5 00:00:26,000 --> 00:00:28,720 ¿Ciento ochenta y cinco centímetros? 6 00:00:29,320 --> 00:00:31,760 ¿Doscientos veinte centímetros? 7 00:00:33,320 --> 00:00:36,200 ¿O 265 centímetros? 8 00:00:36,280 --> 00:00:37,920 Es más que 185. 9 00:00:38,000 --> 00:00:41,280 Y más que 220. ¿Más cerca de 265? 10 00:00:41,360 --> 00:00:42,880 -¿Seguro? -Sí. 11 00:00:42,960 --> 00:00:45,120 -Sí. -Vale. Lo hemos intentado. 12 00:00:45,200 --> 00:00:46,600 -No es fácil. -Ya. 13 00:00:46,680 --> 00:00:49,400 No la puedes medir como si nada. 14 00:00:49,480 --> 00:00:52,080 -¿De acuerdo? -La C, 265. 15 00:00:54,720 --> 00:00:56,720 Por 25 000 libras, 16 00:00:57,560 --> 00:01:00,920 habéis elegido la respuesta C. 17 00:01:03,200 --> 00:01:04,560 La respuesta es... 18 00:01:08,720 --> 00:01:10,160 Venga, tío. 19 00:01:11,039 --> 00:01:12,120 Qué cabronazo. 20 00:01:16,720 --> 00:01:17,560 ...correcta. 21 00:01:17,680 --> 00:01:19,760 -¡Sí! ¡Ahí estamos! -¡Ahí estamos! 22 00:01:21,000 --> 00:01:22,840 -¡Dulce como la miel! -Tío... 23 00:02:05,480 --> 00:02:08,840 007: CAMINO AL MILLÓN 24 00:02:15,960 --> 00:02:17,680 No. Las manos en el volante. 25 00:02:17,760 --> 00:02:18,720 APULIA ITALIA 26 00:02:18,800 --> 00:02:20,160 -Bien. -Para con eso. 27 00:02:20,240 --> 00:02:21,520 Manos al volante. 28 00:02:21,600 --> 00:02:23,120 Tranqui, yo controlo. 29 00:02:24,760 --> 00:02:26,160 Te vas hacia los lados. 30 00:02:26,880 --> 00:02:27,760 Confía en mí. 31 00:02:29,680 --> 00:02:31,079 Es demasiado. 32 00:02:32,880 --> 00:02:33,880 Media hora, cari. 33 00:02:34,000 --> 00:02:35,160 Sí, media hora. 34 00:02:35,280 --> 00:02:36,960 Para encontrar la pregunta. 35 00:02:39,960 --> 00:02:41,240 Josh y Kamara. 36 00:02:43,360 --> 00:02:44,720 El matrimonio. 37 00:02:46,240 --> 00:02:49,120 Madre de Dios. ¿Y eso? 38 00:02:51,000 --> 00:02:52,120 Son ovejas. 39 00:02:53,320 --> 00:02:54,840 ¿Qué es esto? 40 00:02:55,960 --> 00:02:57,800 Despacio, cari. 41 00:03:01,480 --> 00:03:03,680 Ay, Dios. 42 00:03:06,720 --> 00:03:07,880 Voy a preguntar. 43 00:03:08,680 --> 00:03:10,640 Dile: "Il ponte di Gravina". 44 00:03:10,720 --> 00:03:11,960 Il ponte di Gravina. 45 00:03:12,040 --> 00:03:14,240 -Il ponte di Gravina. -Eso. 46 00:03:14,320 --> 00:03:15,920 ¡Perdone! 47 00:03:19,440 --> 00:03:21,600 Il ponte di Gravina. 48 00:03:24,200 --> 00:03:25,520 ¿Habla inglés? 49 00:03:28,760 --> 00:03:29,760 No. 50 00:03:29,880 --> 00:03:32,440 Il ponte di Gravina. 51 00:03:34,600 --> 00:03:35,480 Sí. 52 00:03:39,720 --> 00:03:40,720 A la izquierda. 53 00:03:42,720 --> 00:03:43,760 Por ahí, ¿no? 54 00:03:44,600 --> 00:03:46,200 No sé. ¿Qué ha dicho? 55 00:03:46,280 --> 00:03:48,480 Que recto. Y, luego, a la izquierda. 56 00:03:48,560 --> 00:03:49,760 ¿Cuánto tiempo? 57 00:03:50,280 --> 00:03:51,160 ¿Tiempo? 58 00:03:53,120 --> 00:03:55,200 ¿Diez? Diez minutos. Vale. 59 00:03:56,600 --> 00:03:57,920 Venga, va, vamos. 60 00:03:59,160 --> 00:04:01,120 -Kamara es caribeña. -Sí. 61 00:04:01,200 --> 00:04:02,920 Sí, y yo de Bangladesh. 62 00:04:03,000 --> 00:04:05,920 -Una combinación única. -Ay, no. Dios. 63 00:04:06,040 --> 00:04:11,280 Es uno de esos cócteles que deja a la peña en plan: "Hala". 64 00:04:11,360 --> 00:04:13,480 -Y no se olvidan de ti. -Dios. 65 00:04:14,800 --> 00:04:16,800 Bueno, por ahora van bien. 66 00:04:17,600 --> 00:04:19,000 NIVEL 1 TIERRAS ALTAS DE ESCOCIA 67 00:04:19,120 --> 00:04:20,120 El teléfono. 68 00:04:20,680 --> 00:04:21,519 ¿Diga? 69 00:04:21,600 --> 00:04:23,480 Por 5000 libras, 70 00:04:24,640 --> 00:04:26,360 según la leyenda, 71 00:04:26,440 --> 00:04:29,880 una criatura mítica vagaba por estas tierras. 72 00:04:30,800 --> 00:04:34,000 ¿De qué cornudo ser hablamos? 73 00:04:34,080 --> 00:04:35,080 ¿DE QUÉ CORNUDO SER HABLAMOS? A. CÍCLOPE B. DIABLO C. UNICORNIO 74 00:04:35,159 --> 00:04:36,360 Está en la bandera, 75 00:04:36,480 --> 00:04:39,440 con el león y el unicornio. 76 00:04:39,520 --> 00:04:41,480 -Sí, creo que es la C. -Pues dale. 77 00:04:41,560 --> 00:04:42,440 Bien. 78 00:04:42,520 --> 00:04:45,040 -¿Y esto? ¿Es verde? -Ponlo recto. 79 00:04:45,120 --> 00:04:46,360 ¡Sí! 80 00:04:48,240 --> 00:04:49,800 GANANCIAS 5000 £ 81 00:04:49,920 --> 00:04:53,600 Siguiente pregunta por 10 000 libras. 82 00:04:54,440 --> 00:04:58,320 La encontraréis a 13 kilómetros cruzando las montañas, 83 00:04:58,360 --> 00:05:00,680 en la localidad de Kinlochleven, 84 00:05:00,760 --> 00:05:03,040 en una casa llamada Kincaid. 85 00:05:03,160 --> 00:05:04,920 Casa Kincaid. 86 00:05:05,040 --> 00:05:06,240 Joder. 87 00:05:08,880 --> 00:05:09,800 ¿Hola? 88 00:05:10,720 --> 00:05:12,480 Tenemos que encontrarla. 89 00:05:14,000 --> 00:05:15,080 Vaya casa. 90 00:05:15,160 --> 00:05:16,440 Da miedo. Espera. 91 00:05:16,520 --> 00:05:17,800 Espera un momento. 92 00:05:19,640 --> 00:05:20,800 Cosas de la reina. 93 00:05:20,920 --> 00:05:22,360 Da mal rollo entrar calzado. 94 00:05:22,440 --> 00:05:25,240 ¿Hola? Mira: "Ponedme". 95 00:05:25,320 --> 00:05:27,040 -Mierda. -Hay algo ahí. 96 00:05:27,120 --> 00:05:28,760 Sí. Espera. 97 00:05:34,200 --> 00:05:38,040 La princesa Isabel llega a Escocia con sus hijos. 98 00:05:39,360 --> 00:05:40,520 ¿El príncipe Carlos? 99 00:05:43,400 --> 00:05:47,520 Por 10 000 libras, ¿en qué año están? 100 00:05:48,000 --> 00:05:49,280 La virgen. 101 00:05:50,440 --> 00:05:53,240 ¿QUÉ AÑO ES? A. 1940 - B. 1950 - C. 1960 102 00:05:53,320 --> 00:05:54,880 Fue coronada en 1953. 103 00:05:54,960 --> 00:05:58,480 Sí, en 1953. No puede ser 1960. 104 00:06:00,640 --> 00:06:01,600 -Ya. -¿No? 105 00:06:01,680 --> 00:06:04,720 Y 1940 tampoco, por entonces no tenía hijos. 106 00:06:04,800 --> 00:06:06,600 No se había casado. Es 1950. 107 00:06:06,680 --> 00:06:07,800 -Sí. -Khalas. Listo. 108 00:06:08,440 --> 00:06:09,520 Vale, ¿segura? 109 00:06:10,640 --> 00:06:11,520 Ay, mierda. 110 00:06:13,440 --> 00:06:17,480 Un millón de libras nos cambiaría la vida a nosotros y a los niños. 111 00:06:18,000 --> 00:06:21,760 Puedes comprar una casa, un coche. 112 00:06:21,880 --> 00:06:24,160 Habéis elegido la opción B. 113 00:06:25,280 --> 00:06:28,800 Hasta podríamos cambiar de barrio. 114 00:06:29,920 --> 00:06:32,680 Nos criamos en la urbanización 115 00:06:32,760 --> 00:06:36,240 más grande de viviendas sociales de toda Europa. 116 00:06:37,120 --> 00:06:40,040 Racismo, puñaladas, tiroteos... 117 00:06:40,560 --> 00:06:44,320 Todo lo hacemos por nuestros hijos. 118 00:06:44,400 --> 00:06:46,880 No queremos que pasen por lo mismo. 119 00:06:47,920 --> 00:06:49,480 Vuestra respuesta es... 120 00:06:49,560 --> 00:06:51,320 Ay, Dios. 121 00:06:52,240 --> 00:06:53,520 Por favor. 122 00:06:55,800 --> 00:06:56,720 ...correcta. 123 00:06:56,880 --> 00:06:58,720 -¡Sí! -¡Sí! ¡Ay, Dios! 124 00:06:58,800 --> 00:07:00,040 ¿Qué? 125 00:07:01,920 --> 00:07:03,040 -¿Bien? -Arrasas. 126 00:07:03,120 --> 00:07:05,120 Muy bien. 127 00:07:05,200 --> 00:07:09,160 GANANCIAS 10 000 £ 128 00:07:09,640 --> 00:07:13,400 NIVEL 2 129 00:07:13,480 --> 00:07:17,880 La siguiente pregunta es por 25 000 libras. 130 00:07:18,400 --> 00:07:21,480 Está a 50 kilómetros, 131 00:07:22,280 --> 00:07:25,840 junto a Il ponte di Gravina. 132 00:07:28,320 --> 00:07:31,600 Una vez allí, buscad su punto más alto. 133 00:07:32,760 --> 00:07:35,159 Tenéis 90 minutos. 134 00:07:36,880 --> 00:07:38,440 Mira, ahí está el cruce. 135 00:07:41,360 --> 00:07:43,480 Vamos allá. 136 00:07:43,560 --> 00:07:45,200 -Céntrate. -Busca señales. 137 00:07:45,280 --> 00:07:46,960 Estate atenta a las señales. 138 00:07:47,040 --> 00:07:48,720 -Vale. -Il ponte di Gravina. 139 00:07:50,400 --> 00:07:51,480 "Gravina". 140 00:07:54,000 --> 00:07:55,320 -Venga, cari. -Voy. 141 00:07:55,400 --> 00:07:56,600 Nosotros podemos. 142 00:07:59,600 --> 00:08:00,480 Con cuidado. 143 00:08:03,800 --> 00:08:05,360 ¡Madre mía! 144 00:08:07,160 --> 00:08:08,600 ¿Qué es esto? 145 00:08:16,080 --> 00:08:18,000 Busca el punto más alto. 146 00:08:20,040 --> 00:08:22,360 La pregunta está en el punto más alto. 147 00:08:22,440 --> 00:08:23,760 ¿En esos edificios? 148 00:08:24,960 --> 00:08:27,440 -¿Donde el campanario? -¿En la grúa? 149 00:08:27,560 --> 00:08:29,760 ¿La grúa? 150 00:08:32,960 --> 00:08:34,520 Dios bendito. 151 00:08:38,000 --> 00:08:39,880 Dios bendito. 152 00:08:39,960 --> 00:08:41,520 ¿Ves eso, cari? 153 00:08:41,640 --> 00:08:44,080 Sí, hay algo ahí. 154 00:08:44,159 --> 00:08:46,120 -¿Al final? -Sí. 155 00:08:52,760 --> 00:08:54,720 Eso no os lo esperabais. 156 00:09:01,080 --> 00:09:02,000 ¿Cari? 157 00:09:04,080 --> 00:09:05,280 Dios bendito. 158 00:09:05,360 --> 00:09:08,640 Tiene que ser una puta broma. 159 00:09:09,200 --> 00:09:11,880 Dios. Va. Necesito respirar un momento. 160 00:09:14,640 --> 00:09:18,280 Un arnés. ¿Qué? Uno tiene que subir ahí. 161 00:09:21,320 --> 00:09:24,240 Cari, ¿estás bien? 162 00:09:29,720 --> 00:09:32,520 Estoy cagadito de miedo. 163 00:09:32,600 --> 00:09:35,880 Me dan miedo las alturas. A ti no. 164 00:09:35,960 --> 00:09:37,240 -¿No? -Sí que me dan. 165 00:09:37,840 --> 00:09:41,320 Oye, ahora no me vengas con que te dan miedo las alturas. 166 00:09:41,400 --> 00:09:43,640 -Va. Me estás tomando el pelo. -Vale. 167 00:09:43,720 --> 00:09:45,600 Nunca habías dicho nada, 168 00:09:45,640 --> 00:09:49,360 ¿y ahora me vienes con que te dan miedo? Venga. ¿Estás...? 169 00:09:51,640 --> 00:09:52,840 Tú puedes. 170 00:09:52,880 --> 00:09:56,080 De verdad, a mí me dan mucho miedo. 171 00:09:56,720 --> 00:09:57,880 -Ya. -¿Vale? 172 00:09:58,320 --> 00:09:59,880 ¿Subir ahí? No. 173 00:09:59,960 --> 00:10:01,720 -Cari, si... -Ahí arriba, 174 00:10:01,760 --> 00:10:03,840 ya me he cagado encima. 175 00:10:03,960 --> 00:10:04,840 Vale. 176 00:10:06,640 --> 00:10:08,720 -¿Subo yo? -Sí. 177 00:10:08,760 --> 00:10:10,600 Yo te vigilo. 178 00:10:12,640 --> 00:10:13,640 Ya. 179 00:10:20,040 --> 00:10:24,000 Siempre he tenido que hacerme la dura, 180 00:10:24,080 --> 00:10:26,880 esconder mis emociones. 181 00:10:27,720 --> 00:10:28,640 Venga. 182 00:10:28,720 --> 00:10:33,040 Y eso es por cómo me criaron. 183 00:10:34,480 --> 00:10:35,520 La cabeza. 184 00:10:35,640 --> 00:10:37,360 Gira. La señal... 185 00:10:37,440 --> 00:10:38,480 Venga, Kamara. 186 00:10:40,360 --> 00:10:44,280 Me crio mi madre sola. 187 00:10:44,360 --> 00:10:47,640 Mi padre se fue cuando tenía seis años. 188 00:10:47,760 --> 00:10:48,760 Sin prisa y bien. 189 00:10:56,440 --> 00:10:58,560 Fueron años intensos 190 00:10:59,240 --> 00:11:00,920 y me fui de allí muy joven. 191 00:11:07,880 --> 00:11:09,920 Tuve que asumir responsabilidades 192 00:11:10,480 --> 00:11:12,400 para sobrevivir 193 00:11:13,680 --> 00:11:15,560 y poder llegar a algún lado. 194 00:11:20,360 --> 00:11:22,720 Siempre he estado luchando. 195 00:11:22,800 --> 00:11:24,400 Lucho por mí. 196 00:11:25,560 --> 00:11:29,040 Por mi supervivencia y para que me vaya bien. 197 00:11:35,680 --> 00:11:38,200 La leche. Ay, mierda. 198 00:11:46,920 --> 00:11:49,320 Me estoy mareando. Alá. 199 00:11:53,520 --> 00:11:54,560 Estoy cansada. 200 00:11:55,080 --> 00:11:56,200 Mucho. 201 00:11:58,120 --> 00:12:00,720 Tú puedes... 202 00:12:01,640 --> 00:12:03,320 ¡Eso es, cari, tú puedes! 203 00:12:03,400 --> 00:12:04,960 Sigue así. 204 00:12:22,920 --> 00:12:24,760 Eres increíble. 205 00:12:24,840 --> 00:12:25,960 Sigue, cari. 206 00:12:44,920 --> 00:12:46,760 Mierda, ¿para qué miro abajo? 207 00:12:52,760 --> 00:12:54,240 El viento. 208 00:12:55,400 --> 00:12:57,520 Tú puedes... 209 00:12:57,600 --> 00:12:59,040 Mierda. 210 00:13:00,280 --> 00:13:02,240 ¡Cari, se está levantando viento! 211 00:13:03,400 --> 00:13:04,360 Mierda. 212 00:13:05,960 --> 00:13:07,040 Mierda. 213 00:13:08,120 --> 00:13:10,040 Dios. Venga. 214 00:13:16,400 --> 00:13:18,160 Cari, ya estoy. 215 00:13:29,880 --> 00:13:32,040 Tengo el paquete, cari. 216 00:13:32,120 --> 00:13:33,240 ¡Sí! 217 00:13:33,960 --> 00:13:36,560 ¡Esa es mi chica! 218 00:14:10,320 --> 00:14:12,040 Estoy orgullosísimo. ¡Bien! 219 00:14:14,080 --> 00:14:15,240 Lo has hecho de cine. 220 00:14:16,080 --> 00:14:18,640 Lo has hecho de cine. 221 00:14:23,720 --> 00:14:25,840 Vamos. A ver la pregunta. 222 00:14:32,080 --> 00:14:33,040 Vale. 223 00:14:35,840 --> 00:14:37,440 -Allá va. -Sí, venga. 224 00:14:41,440 --> 00:14:46,040 Espero que hayáis disfrutado estas impresionantes vistas campestres. 225 00:14:47,120 --> 00:14:49,360 Aquí, en el sur de Italia, 226 00:14:49,960 --> 00:14:54,720 una envenenadora profesional elaboró una poción letal 227 00:14:54,800 --> 00:14:59,720 que vendió en botes de perfume a mujeres que querían matar a sus maridos. 228 00:15:01,000 --> 00:15:02,440 No tenía color, 229 00:15:02,840 --> 00:15:05,760 olor ni sabor, 230 00:15:05,840 --> 00:15:08,320 y se cree que mató a 600 personas. 231 00:15:08,400 --> 00:15:10,120 Ni lo intentes. 232 00:15:10,200 --> 00:15:13,360 Por 25 000 libras, 233 00:15:15,320 --> 00:15:17,240 ¿qué sustancia contenía? 234 00:15:18,760 --> 00:15:19,760 Arsénico. 235 00:15:20,440 --> 00:15:21,320 Azufre. 236 00:15:22,880 --> 00:15:24,680 -Oro. -Vale. Bueno. 237 00:15:26,400 --> 00:15:28,040 Oro no era... 238 00:15:28,120 --> 00:15:29,800 -Tiene color. -Sí. 239 00:15:29,880 --> 00:15:31,000 Azufre... 240 00:15:31,680 --> 00:15:34,200 Dios. ¿Sabes lo cansada que estoy? 241 00:15:34,280 --> 00:15:36,600 No puedo pensar. Azufre... 242 00:15:37,160 --> 00:15:38,240 Arsénico. 243 00:15:39,120 --> 00:15:41,840 Creo que eso se usa como veneno. 244 00:15:41,920 --> 00:15:43,760 -¿Seguro? -No me lo dejes a mí. 245 00:15:47,080 --> 00:15:48,120 Arsénico. 246 00:15:50,960 --> 00:15:53,800 O he tenido una revelación o... 247 00:15:56,760 --> 00:15:59,600 -¿Eliges arsénico? -Sí. Vamos con él. 248 00:16:01,160 --> 00:16:04,560 -Si sale rojo, me da algo. -Venga. No te rayes. 249 00:16:04,640 --> 00:16:06,240 Lo has hecho de cine. 250 00:16:06,320 --> 00:16:07,920 No te preocupes por eso. 251 00:16:08,000 --> 00:16:09,680 Lo que has hecho ahí arriba 252 00:16:11,400 --> 00:16:12,480 es insuperable. 253 00:16:20,720 --> 00:16:23,440 Sí, algunas preguntas... Cuando estás aquí, 254 00:16:23,560 --> 00:16:25,280 -te vuelves tonto. -No piensas. 255 00:16:30,840 --> 00:16:31,840 Eso es... 256 00:16:37,000 --> 00:16:40,880 Sí. Bien hecho, cari. 257 00:16:40,960 --> 00:16:42,880 ¡Dios! ¡Lo logramos! 258 00:16:43,600 --> 00:16:45,160 -Que lo vean. -Ay, madre. 259 00:16:45,240 --> 00:16:49,840 -¡Bien! Italia. ¡Bellisimo! -Dios. 260 00:16:57,120 --> 00:16:59,160 Ha sido muy duro. 261 00:17:01,160 --> 00:17:03,200 -Estoy feliz. -Genial. 262 00:17:03,760 --> 00:17:06,560 Lágrimas de felicidad. Qué bien. 263 00:17:07,839 --> 00:17:09,240 Vale. Perdón. 264 00:17:10,680 --> 00:17:12,160 -Es que... Sí. -Se acabó. 265 00:17:12,240 --> 00:17:13,200 Muy bien. 266 00:17:14,560 --> 00:17:16,520 Estoy feliz. Lo logramos. 267 00:17:18,760 --> 00:17:19,680 ¿"Logramos"? 268 00:17:20,680 --> 00:17:22,400 Qué generosa. 269 00:17:22,480 --> 00:17:23,400 Bien, cari. 270 00:17:30,240 --> 00:17:32,960 25 000 £ GANADAS 271 00:17:33,800 --> 00:17:39,280 NÁPOLES ITALIA 272 00:17:44,920 --> 00:17:47,040 Ahí delante igual hay señales. 273 00:17:47,640 --> 00:17:49,320 Ahí hay un kiosco, si... 274 00:17:51,200 --> 00:17:53,160 -¿Quieres ir a preguntar? -Vale. 275 00:17:53,240 --> 00:17:54,080 Sí. 276 00:17:55,800 --> 00:17:56,960 ¿Inglés? 277 00:17:57,040 --> 00:17:58,320 -Un poco. -¿Un poco? 278 00:17:59,000 --> 00:18:00,320 ¿Via dei Tribiani? 279 00:18:01,440 --> 00:18:02,320 Sí. 280 00:18:03,440 --> 00:18:04,680 No... 281 00:18:04,760 --> 00:18:05,720 Cómo llegar. 282 00:18:05,800 --> 00:18:08,040 Buscamos la Via Dei Tribiani. 283 00:18:09,280 --> 00:18:11,160 -Via dei Tribuani. -Tribunali. 284 00:18:11,240 --> 00:18:12,800 -¿Qué carretera? -¿Por ahí? 285 00:18:12,880 --> 00:18:15,160 Sí. Por ahí. Sí. Diez minutos. 286 00:18:15,280 --> 00:18:17,080 Sí. Vale. Gracias. 287 00:18:18,680 --> 00:18:19,800 -¿Sí? -Sí. 288 00:18:19,880 --> 00:18:21,800 Quería darme una Peroni. 289 00:18:21,880 --> 00:18:24,160 -¿Que quería darte qué? -Cerveza. 290 00:18:31,520 --> 00:18:35,160 NIVEL 1 291 00:18:35,560 --> 00:18:36,560 Keith y Nick. 292 00:18:37,400 --> 00:18:39,200 Tienes más experiencia con puertas. 293 00:18:41,200 --> 00:18:42,320 Eso fuera. 294 00:18:44,960 --> 00:18:46,080 Dos expolis. 295 00:18:47,200 --> 00:18:51,160 Bastones de esquí y una maleta plateada. 296 00:18:52,320 --> 00:18:54,320 Por 5000 libras, 297 00:18:55,640 --> 00:18:59,200 ¿cómo se llamaban las familias que gobernaban Escocia? 298 00:19:00,080 --> 00:19:04,680 Estoy casi seguro de que es la B, los clanes. 299 00:19:04,760 --> 00:19:06,160 -Juntos. -Juntos. 300 00:19:06,240 --> 00:19:08,280 -¡Sí! -Sí. 301 00:19:12,240 --> 00:19:15,560 La siguiente pregunta es por 10 000 libras. 302 00:19:18,520 --> 00:19:20,800 El castillo de Stalker. 303 00:19:22,080 --> 00:19:26,080 Durante siglos, aquí tuvieron halcones. 304 00:19:27,320 --> 00:19:29,880 ¿Para qué los usaban? 305 00:19:29,960 --> 00:19:31,320 ¿Para espiar? 306 00:19:31,720 --> 00:19:32,720 ¿Para cazar? 307 00:19:33,560 --> 00:19:34,960 ¿Para enviar mensajes? 308 00:19:36,080 --> 00:19:38,440 Para espiar, no. Eso eran las palomas. 309 00:19:38,520 --> 00:19:40,160 Yo diría cazar. 310 00:19:40,240 --> 00:19:43,400 No pulses el botón a menos que estés seguro al 100 %. 311 00:19:43,480 --> 00:19:45,280 Le damos juntos. 312 00:19:47,760 --> 00:19:49,240 Vuestra respuesta es... 313 00:19:50,240 --> 00:19:51,240 correcta. 314 00:19:52,680 --> 00:19:54,080 ¡Sí! 315 00:19:54,160 --> 00:19:55,520 NIVEL 2 316 00:19:55,560 --> 00:20:00,080 La siguiente pregunta es por 25 000 libras. 317 00:20:00,160 --> 00:20:01,680 Por ahí, ¿verdad? 318 00:20:02,800 --> 00:20:07,080 La encontraréis en la Via dei Tribunali. 319 00:20:07,160 --> 00:20:12,160 En el Caseggiato Sciarra, en su tercera planta. 320 00:20:13,240 --> 00:20:15,000 -Vale. -Casabla da... 321 00:20:16,160 --> 00:20:18,080 Venga. ¿Es esta? 322 00:20:18,160 --> 00:20:19,160 Sí. 323 00:20:24,880 --> 00:20:26,560 Solo quedan 15 minutos. 324 00:20:26,640 --> 00:20:27,520 Vale. 325 00:20:30,080 --> 00:20:32,560 Cuando me jubilé, tardé seis meses 326 00:20:32,680 --> 00:20:36,040 en acostumbrarme a no llevar mi identificación. 327 00:20:38,920 --> 00:20:41,800 La llevé encima 30 años. 328 00:20:42,560 --> 00:20:44,040 Es tu identidad. 329 00:20:44,920 --> 00:20:46,520 Nueve minutos, Nick. 330 00:20:48,800 --> 00:20:51,400 Es un buen momento para encontrarla. 331 00:20:51,480 --> 00:20:54,320 Treinta años en la familia. Es como un luto. 332 00:20:56,560 --> 00:20:58,960 -Caseggiato Sciarra. -¿Lo tienes? 333 00:21:00,080 --> 00:21:04,800 Compartí mi primer turno con Keith en 1991. 334 00:21:05,440 --> 00:21:07,080 Somos grandes amigos. 335 00:21:07,160 --> 00:21:08,240 Démonos prisa. 336 00:21:08,320 --> 00:21:10,040 -Tercera planta. -Tercera. 337 00:21:11,280 --> 00:21:12,680 Pensamos igual. 338 00:21:13,240 --> 00:21:17,080 Sabíamos resolver cosas, sabíamos currar juntos 339 00:21:17,200 --> 00:21:18,720 y, cuando se ponía feo 340 00:21:18,800 --> 00:21:21,320 o tenías un mal día, él te apoyaba. 341 00:21:28,160 --> 00:21:29,760 -La puerta. -Está abierta. 342 00:21:30,520 --> 00:21:33,000 -Vale. -¿Hola? ¿Hay alguien? 343 00:21:35,200 --> 00:21:38,920 -Qué interesante. -Vale. ¿Qué hay aquí? 344 00:21:39,560 --> 00:21:42,440 Alguien ha leído un diario o algo así. 345 00:21:51,520 --> 00:21:54,240 -Nick, mira. Ven. -Voy. 346 00:21:55,560 --> 00:21:57,240 Menudo arcón. 347 00:21:58,960 --> 00:22:00,000 ¿Lo abrimos? 348 00:22:10,280 --> 00:22:11,280 Venga. 349 00:22:14,320 --> 00:22:15,480 ¿Lo haces tú? 350 00:22:16,000 --> 00:22:18,960 Un segundo. 351 00:22:39,280 --> 00:22:41,440 Parecen algo agresivas. 352 00:22:52,000 --> 00:22:53,320 Vamos allá. 353 00:23:00,560 --> 00:23:02,840 ¿Habrá una serpiente dentro? 354 00:23:07,880 --> 00:23:11,320 Le sugeriría a este animalito, 355 00:23:11,400 --> 00:23:14,400 -a esta criatura, que vuelva a la caja. -¿A la caja? 356 00:23:21,720 --> 00:23:23,600 ¿Podré cogerla por la cola? 357 00:23:23,680 --> 00:23:26,160 Se va a cabrear. 358 00:23:26,240 --> 00:23:27,280 ¿Tú crees? 359 00:23:27,840 --> 00:23:28,880 Espera. 360 00:23:32,280 --> 00:23:34,040 Vale, a ver si cojo... 361 00:23:36,800 --> 00:23:38,920 Sí, le ha faltado poco. 362 00:23:41,880 --> 00:23:44,400 Hay que tener controlada la cabeza. 363 00:23:44,480 --> 00:23:45,680 Pues dale. 364 00:23:45,760 --> 00:23:46,920 Vale. Eso es. 365 00:23:47,000 --> 00:23:48,280 -¿La tienes? -Sí. 366 00:23:48,360 --> 00:23:49,840 -La caja. -Voy. 367 00:23:49,920 --> 00:23:50,800 Coge la caja. 368 00:23:52,680 --> 00:23:54,800 Date vida, por favor. 369 00:23:54,880 --> 00:23:57,280 -Con tus amiguitas. -La cola también. 370 00:23:57,360 --> 00:23:58,840 -¿Así? Vamos. -Eso es. 371 00:24:00,200 --> 00:24:01,520 Trabajo en equipo. 372 00:24:02,000 --> 00:24:03,280 Nunca había 373 00:24:04,560 --> 00:24:06,240 manejado una serpiente así. 374 00:24:06,320 --> 00:24:08,360 De eso nada, la has soltado. 375 00:24:08,440 --> 00:24:11,120 La cogí y acercó la cabeza a mi mano. 376 00:24:11,200 --> 00:24:12,280 -Creí que... -Ya. 377 00:24:12,360 --> 00:24:14,640 No os preocupéis por las serpientes, 378 00:24:15,160 --> 00:24:16,600 son bastante inofensivas. 379 00:24:16,680 --> 00:24:17,560 "Bastante". 380 00:24:17,640 --> 00:24:21,160 El cuadro que tenéis delante es una obra maestra, 381 00:24:21,240 --> 00:24:23,800 La mujer del abanico, de Modigliani. 382 00:24:24,440 --> 00:24:26,760 En 2010, la robaron 383 00:24:27,520 --> 00:24:30,080 en uno de los mayores robos de la historia 384 00:24:30,160 --> 00:24:33,680 junto con obras de Picasso y Matisse. 385 00:24:33,760 --> 00:24:35,880 El valor de las obras robadas 386 00:24:35,960 --> 00:24:39,360 era de más de cien millones de libras. 387 00:24:39,440 --> 00:24:42,160 El responsable fue detenido 388 00:24:42,240 --> 00:24:44,960 y sentenciado en un tribunal de París. 389 00:24:47,920 --> 00:24:50,880 Por 25 000 libras, 390 00:24:51,840 --> 00:24:55,480 ¿a cuántos años de sentencia lo condenaron? 391 00:24:56,440 --> 00:24:57,360 Me cago en... 392 00:24:57,960 --> 00:24:58,960 ¿A dos años? 393 00:25:00,720 --> 00:25:01,960 ¿A ocho años? 394 00:25:03,760 --> 00:25:04,760 ¿A 25 años? 395 00:25:08,560 --> 00:25:09,440 Bueno. 396 00:25:15,760 --> 00:25:18,200 No tengo ni idea. 397 00:25:18,280 --> 00:25:20,680 Pero ahí hay un periódico. 398 00:25:20,840 --> 00:25:21,920 Yo iba a decir... 399 00:25:22,000 --> 00:25:24,480 -Vamos a ver. -Puede que haya pistas. 400 00:25:28,840 --> 00:25:30,840 El problema es que no sé italiano. 401 00:25:31,520 --> 00:25:34,400 No, pero a ver los titulares. 402 00:25:35,240 --> 00:25:36,840 No hay nada ahí. 403 00:25:36,920 --> 00:25:37,840 Vale. 404 00:25:40,280 --> 00:25:42,960 Aquí todos los libros son de arte. 405 00:25:46,800 --> 00:25:48,960 -¿Tienes algo? -No. 406 00:25:50,480 --> 00:25:52,000 ¿Qué estás pensando? 407 00:25:53,400 --> 00:25:55,080 Un tribunal francés. 408 00:25:55,160 --> 00:25:59,800 ¿Esos no son bastante estrictos? 409 00:26:00,600 --> 00:26:03,640 Mira, yo no... Por eso te digo, 410 00:26:04,200 --> 00:26:06,880 me inclino más por los 25 que por los ocho. 411 00:26:06,960 --> 00:26:09,840 Dos es muy poco. Y hasta... 412 00:26:09,920 --> 00:26:13,160 Ocho años por un robo de cien millones... 413 00:26:13,880 --> 00:26:15,640 ¿Te caen solo ocho años? 414 00:26:15,720 --> 00:26:17,360 Es más probable 25. 415 00:26:22,360 --> 00:26:25,560 -¿Qué te dice el instinto? -Me dice que 25. 416 00:26:25,640 --> 00:26:27,160 Pues lo mismo que el mío. 417 00:26:32,360 --> 00:26:33,920 No tenemos nada más. 418 00:26:34,000 --> 00:26:36,360 No veo nada que me ayude. 419 00:26:36,440 --> 00:26:39,600 Si crees que 25... Yo, ahora mismo, pienso lo mismo. 420 00:26:39,680 --> 00:26:41,320 ¿Te vale? 421 00:26:41,960 --> 00:26:44,280 -No, para nada. -Ya, pero... 422 00:26:44,360 --> 00:26:46,240 Pero ¿te parece pulsar la C? 423 00:26:46,320 --> 00:26:48,920 Porque si no es ir en círculos, ¿no? 424 00:26:49,000 --> 00:26:51,480 Sí, eso creo yo también. 425 00:26:53,200 --> 00:26:55,400 -Tres, dos, uno, ya. -Tres, dos, uno, ya. 426 00:26:57,720 --> 00:26:58,800 -¿Listo? -Sí. 427 00:27:00,160 --> 00:27:02,240 Habéis elegido la opción C. 428 00:27:03,520 --> 00:27:05,360 -Creo que es la B. -Ahora sí. 429 00:27:05,440 --> 00:27:06,880 La respuesta es... 430 00:27:08,160 --> 00:27:09,840 Incorrecta. 431 00:27:15,640 --> 00:27:16,840 Pues dilo y ya. 432 00:27:17,400 --> 00:27:19,440 Acaba con nuestro sufrimiento. 433 00:27:27,360 --> 00:27:28,280 Incorrecta. 434 00:27:30,960 --> 00:27:32,280 Criminal. 435 00:27:33,760 --> 00:27:34,880 Adiós. 436 00:27:55,880 --> 00:27:56,840 ¿Diga? 437 00:27:56,920 --> 00:28:00,800 La siguiente pregunta vale 50 000 libras. 438 00:28:00,880 --> 00:28:03,480 La tenéis a 32 kilómetros. 439 00:28:03,560 --> 00:28:05,640 -Treinta y dos kilómetros. -¿Sí? 440 00:28:05,720 --> 00:28:08,440 -En la ciudad de Matera. -En Matera. 441 00:28:08,520 --> 00:28:10,640 En un restaurante llamado Taranto. 442 00:28:10,760 --> 00:28:12,600 Un restaurante, Taranto. 443 00:28:12,680 --> 00:28:15,080 Tenéis 90 minutos para encontrarla. 444 00:28:15,160 --> 00:28:16,400 Noventa minutos. 445 00:28:17,120 --> 00:28:19,400 -El Taranto. -Vale. 446 00:28:20,280 --> 00:28:22,560 -Vamos allá. -Vale. ¿Qué quieres hacer? 447 00:28:22,640 --> 00:28:24,520 -A 32 kilómetros. -Podemos... 448 00:28:24,600 --> 00:28:26,600 Vamos al coche. 449 00:28:27,400 --> 00:28:31,160 Por ahí. ¿Sí? ¿Te acuerdas? 450 00:28:31,280 --> 00:28:32,640 -Sí. -Matera. 451 00:28:34,760 --> 00:28:37,280 Dios. El cinturón. ¿Ya? 452 00:28:39,200 --> 00:28:41,320 No me lo digas. ¿El coche no arranca? 453 00:28:41,400 --> 00:28:43,640 Sí. Creo. 454 00:28:45,480 --> 00:28:46,600 ¿Qué pasa ahora? 455 00:28:47,800 --> 00:28:48,720 Dale. 456 00:28:49,640 --> 00:28:51,360 -El coche no funciona. -Vale. 457 00:28:52,720 --> 00:28:54,160 Es que... De verdad. 458 00:28:54,240 --> 00:28:58,440 Tienes un cochazo así y... 459 00:28:58,520 --> 00:28:59,800 En serio, 460 00:28:59,880 --> 00:29:03,840 fijo que ha sido el tío del teléfono. 461 00:29:04,400 --> 00:29:05,760 Nos ha jodido el coche. 462 00:29:07,000 --> 00:29:10,120 Disculpe. ¿Inglés? 463 00:29:16,960 --> 00:29:19,200 -Vale. -Esto no es Londres, con taxis. 464 00:29:19,280 --> 00:29:20,520 ¿Preguntamos a esos? 465 00:29:20,600 --> 00:29:22,000 -¿A quiénes? -Ese coche. 466 00:29:23,600 --> 00:29:25,600 -Un poquito. -Fantástico. 467 00:29:25,680 --> 00:29:27,320 Queremos ir a Matera. 468 00:29:27,400 --> 00:29:29,760 -¿Puede llevarnos? -Subid. 469 00:29:29,840 --> 00:29:31,200 -Vale. Genial. -Gracias. 470 00:29:31,280 --> 00:29:32,520 Me llamo Gino. 471 00:29:32,600 --> 00:29:33,920 -Hola, Gino. -¿Gino? 472 00:29:34,000 --> 00:29:37,400 Es usted increíble. Muchas gracias. 473 00:29:37,480 --> 00:29:39,800 -Tenemos 65 minutos. -Más de una hora. 474 00:29:39,880 --> 00:29:42,200 Poco más. Hay que llegar. 475 00:29:42,280 --> 00:29:44,360 ¿Podría darse prisa? 476 00:29:44,440 --> 00:29:48,040 En el dialecto de Matera... 477 00:29:48,160 --> 00:29:50,600 -Sí. -..."vamos" es... 478 00:29:53,160 --> 00:29:54,440 Vale. 479 00:29:56,520 --> 00:29:57,600 ¡Venga! 480 00:30:03,960 --> 00:30:06,320 Gino, ¿conoce el restaurante...? 481 00:30:07,120 --> 00:30:08,600 -Sí. -Taranto. 482 00:30:08,680 --> 00:30:10,360 Taranto. 483 00:30:10,440 --> 00:30:13,360 Sí. Es muy bueno. 484 00:30:13,440 --> 00:30:15,880 ¿Nos lleva hasta allí? 485 00:30:15,960 --> 00:30:18,280 Es usted un ángel. 486 00:30:25,400 --> 00:30:26,320 Venga, vamos. 487 00:30:27,840 --> 00:30:29,840 Sigue. Ha dicho todo recto. 488 00:30:29,920 --> 00:30:32,360 Todo recto, así que vamos recto. 489 00:30:32,440 --> 00:30:35,360 -Quince minutos. -Mierda. Solo 15. Vamos. 490 00:30:35,440 --> 00:30:36,720 Son las siete. 491 00:30:42,040 --> 00:30:44,040 -Vale. ¿Dónde? -No. Venga. 492 00:30:45,120 --> 00:30:46,920 -Cuidado. Escaleras. -Ya. 493 00:30:51,280 --> 00:30:54,040 Vale. Aquí no hay luz. Ni ningún restaurante. 494 00:31:00,480 --> 00:31:02,080 Mira. Sí. 495 00:31:03,800 --> 00:31:06,400 -Vamos. -Rápido. 496 00:31:11,320 --> 00:31:12,360 Pulsa. 497 00:31:14,160 --> 00:31:15,120 ¿Hay llaves? 498 00:31:18,600 --> 00:31:19,600 ¿Alguna llave? 499 00:31:19,680 --> 00:31:20,960 Intento pensar. 500 00:31:21,040 --> 00:31:23,280 ¿Qué hacemos? 501 00:31:23,360 --> 00:31:25,320 -Mierda. -Aquí no hay nada. 502 00:31:25,440 --> 00:31:27,560 ¿Llaves? No, es cristal. 503 00:31:31,040 --> 00:31:32,280 ¿Lo rompemos? 504 00:31:32,360 --> 00:31:33,720 ¿Y abrimos la puerta? 505 00:31:33,800 --> 00:31:35,640 No, voy a darle una patada. 506 00:31:35,720 --> 00:31:37,520 Vale, dale una patada. 507 00:31:37,600 --> 00:31:40,080 Uno, dos, tres. Mierda. 508 00:31:40,160 --> 00:31:41,680 -Sí, venga. -Vale. 509 00:31:41,840 --> 00:31:43,400 Ay, Dios. 510 00:31:45,120 --> 00:31:47,880 Qué locura. Es demoníaco. 511 00:31:47,960 --> 00:31:50,160 -Vamos. -¿Qué es todo esto? 512 00:31:52,120 --> 00:31:53,960 -Me da mala espina. -¿Subimos? 513 00:31:54,040 --> 00:31:56,280 -¡Ay, Dios! -¡Vaya! 514 00:31:56,360 --> 00:31:58,520 Un momento. ¿Cómo? 515 00:31:58,600 --> 00:31:59,640 Mira. 516 00:32:00,720 --> 00:32:03,480 -No es de verdad. ¿Lo es? -No sé. Dale. 517 00:32:04,440 --> 00:32:05,720 No lo es. Guay. 518 00:32:05,800 --> 00:32:07,920 Tenemos una maleta. Listo. 519 00:32:08,000 --> 00:32:09,920 Vale. Bien. 520 00:32:10,640 --> 00:32:11,560 No... 521 00:32:22,040 --> 00:32:24,440 La ciudad de Taranto 522 00:32:24,520 --> 00:32:27,640 inspira el nombre de esta hermosa araña. 523 00:32:27,720 --> 00:32:28,680 Tarántula. 524 00:32:28,760 --> 00:32:34,560 Durante miles de años, su pueblo ha vivido en armonía con la tarántula. 525 00:32:35,560 --> 00:32:39,920 Su temida picadura dio lugar a un baile salvaje, 526 00:32:40,000 --> 00:32:41,160 la tarantella, 527 00:32:41,240 --> 00:32:46,520 asociada con la agonía que sigue a la picadura de la tarántula. 528 00:32:48,200 --> 00:32:50,440 Por 50 000 libras, 529 00:32:50,520 --> 00:32:55,000 ¿cuánto pesa esta tarántula aproximadamente? 530 00:32:55,080 --> 00:32:56,560 Por Dios bendito. 531 00:32:58,640 --> 00:33:00,360 ¿Veintitrés gramos? 532 00:33:01,240 --> 00:33:02,960 ¿Cincuenta y tres gramos? 533 00:33:03,960 --> 00:33:05,720 ¿Ochenta y tres gramos? 534 00:33:05,800 --> 00:33:09,560 ¿Y cómo vamos a averiguarlo? 535 00:33:10,560 --> 00:33:12,400 -Yo digo... -¿Cuánto pesará? 536 00:33:12,480 --> 00:33:14,240 Se me ocurre sacar la araña. 537 00:33:14,320 --> 00:33:16,400 -Y buscar... -Yo no la toco. 538 00:33:17,360 --> 00:33:18,840 -Yo no la toco. -...algo... 539 00:33:18,920 --> 00:33:21,800 -Yo no toco la araña. -Algo para pesarla 540 00:33:21,880 --> 00:33:23,760 -y... -¿Es una araña de verdad? 541 00:33:23,840 --> 00:33:25,360 No lo sé. 542 00:33:25,440 --> 00:33:27,560 -Espera. ¡No! -Escúchame... 543 00:33:27,640 --> 00:33:31,960 -Mierda. -Es de verdad. ¡La leche! 544 00:33:32,040 --> 00:33:32,960 Es... 545 00:33:33,960 --> 00:33:35,200 ¡Dios! 546 00:33:41,120 --> 00:33:43,320 De verdad, yo no la toco. 547 00:33:43,400 --> 00:33:44,680 Busca una balanza. 548 00:33:44,760 --> 00:33:46,360 -No. -Ponla ahí. 549 00:33:46,440 --> 00:33:48,360 -No hay ninguna balanza. -Y ya. 550 00:33:48,440 --> 00:33:50,720 Pon la tarántula en una báscula. 551 00:33:51,480 --> 00:33:52,440 Cari. 552 00:33:53,360 --> 00:33:55,000 Ay, mierda. 553 00:33:55,080 --> 00:33:57,120 -¿Buscamos pistas? -Es una cocina. 554 00:33:57,680 --> 00:33:58,600 Una balanza. 555 00:34:02,680 --> 00:34:03,600 Sí. 556 00:34:06,840 --> 00:34:08,480 Vale, pues... 557 00:34:09,239 --> 00:34:10,199 Podemos... 558 00:34:10,280 --> 00:34:12,239 Vamos a ver cómo la pesamos 559 00:34:12,320 --> 00:34:14,920 antes de sacarla, no quiero toquetearla. 560 00:34:16,520 --> 00:34:17,840 Son 50. 561 00:34:18,800 --> 00:34:20,400 -Son 50. -Vale. 562 00:34:20,480 --> 00:34:21,639 50 está en el medio. 563 00:34:21,800 --> 00:34:24,639 Pon 50. Si la araña se eleva... 564 00:34:24,760 --> 00:34:27,440 -Si se eleva... -Es que es poco peso. 565 00:34:27,520 --> 00:34:30,000 Si se eleva con la de 50, 566 00:34:30,080 --> 00:34:32,480 la araña pesa 23. 567 00:34:32,560 --> 00:34:35,639 Y si se va para abajo y esto sube, 568 00:34:35,679 --> 00:34:37,800 serán 80. 569 00:34:37,880 --> 00:34:41,159 Pero si van a la par, son 53. 570 00:34:41,880 --> 00:34:43,159 ¿Eso te encaja? 571 00:34:44,159 --> 00:34:45,120 -Sí. -¿Sí? 572 00:34:45,159 --> 00:34:48,000 Pues vamos con la de 50, que está en el medio. 573 00:34:49,639 --> 00:34:51,960 Se me eriza el vello. 574 00:34:52,040 --> 00:34:54,639 -Tengo la piel de gallina. -No sé qué hacer. 575 00:34:54,679 --> 00:34:55,679 Para mí la balanza. 576 00:34:55,800 --> 00:34:58,600 David Attenborough puede hacer esto como si... 577 00:34:58,640 --> 00:35:00,680 Escucha, yo paso. 578 00:35:01,360 --> 00:35:04,160 No puedo. Cuando estaba toda apretujada, vale. 579 00:35:04,280 --> 00:35:05,600 ¡Mira! 580 00:35:05,640 --> 00:35:09,000 ¿Lo hacemos? Vas a acabar metiéndome miedo. 581 00:35:27,440 --> 00:35:29,400 Tú puedes, cari. 582 00:35:30,000 --> 00:35:33,120 No toques la balanza. Eso. 583 00:35:33,160 --> 00:35:36,080 Bien, cari. Eso es. 584 00:35:46,280 --> 00:35:48,040 Venga. 585 00:35:56,880 --> 00:35:58,800 Vale. ¿Qué viste en la balanza? 586 00:35:59,760 --> 00:36:01,920 -¿La viste? -No vi nada. 587 00:36:02,400 --> 00:36:05,600 -Dame eso. Ponte ahí. -La caja. 588 00:36:06,560 --> 00:36:07,440 Mierda. 589 00:36:11,080 --> 00:36:13,520 Eso es. 590 00:36:14,960 --> 00:36:16,840 Vuelve donde estabas. 591 00:36:17,440 --> 00:36:19,440 Vale, eso es. 592 00:36:21,640 --> 00:36:23,640 -Mira la balanza. -Sí. 593 00:36:23,680 --> 00:36:26,960 Vale. Eso es, cari. Espera. Mira, no... 594 00:36:27,400 --> 00:36:30,480 -Vale, no... Movimientos bruscos, no. -¿Ves? Vale. 595 00:36:30,560 --> 00:36:33,120 ¡Espera! No. 596 00:36:37,080 --> 00:36:38,360 Es... 597 00:36:38,440 --> 00:36:41,360 Espera. Se mueve. No acerques la caja o... 598 00:36:42,160 --> 00:36:44,640 Espera. A ver, un momento. 599 00:36:44,680 --> 00:36:45,560 Pesa 53. 600 00:36:45,640 --> 00:36:47,360 -Son 53. ¿La devolvemos? -Sí. 601 00:36:47,440 --> 00:36:49,600 Vale. Venga, arañita. 602 00:36:50,480 --> 00:36:52,080 Eso es. 603 00:36:52,160 --> 00:36:54,120 Eso es. 604 00:36:54,160 --> 00:36:56,440 Buena chica. Pon la tapa. 605 00:37:01,640 --> 00:37:02,960 Ay, Dios. 606 00:37:06,040 --> 00:37:08,960 Qué tembleque. Entonces, decimos 53, ¿no? 607 00:37:11,320 --> 00:37:13,640 -Vale. Sí. -Mis piernas... Qué tembleque. 608 00:37:16,920 --> 00:37:18,640 -¿Cincuenta y tres? -Eso. 609 00:37:25,400 --> 00:37:27,840 Por 50 000 libras, 610 00:37:28,320 --> 00:37:31,040 habéis elegido la opción B. 611 00:37:33,760 --> 00:37:35,200 La respuesta es... 612 00:37:45,000 --> 00:37:47,480 Venga. 613 00:37:48,560 --> 00:37:49,560 Por favor. 614 00:37:50,560 --> 00:37:51,560 ...correcta. 615 00:37:51,640 --> 00:37:53,280 -¡Sí! -¡Bien! 616 00:37:57,000 --> 00:37:58,120 Lo logramos. 617 00:37:59,360 --> 00:38:00,480 Hola, arañita. 618 00:38:00,560 --> 00:38:01,840 Has sido tú. 619 00:38:04,160 --> 00:38:07,080 -Lo has hecho muy bien. -No. Tú, Kamara. Muy bien. 620 00:38:08,080 --> 00:38:09,640 NOMBRE: KAMARA Y JOSH 621 00:38:09,680 --> 00:38:11,360 Hala. 622 00:38:12,760 --> 00:38:14,640 50 000 £ GANADAS 623 00:38:15,640 --> 00:38:18,800 VENECIA ITALIA 624 00:38:18,880 --> 00:38:20,160 ¿Mamá? Soy James. 625 00:38:21,080 --> 00:38:22,520 Hola, James. ¿Qué tal? 626 00:38:24,960 --> 00:38:25,840 ¿Dónde andáis? 627 00:38:25,920 --> 00:38:27,120 Estamos en Venecia. 628 00:38:27,560 --> 00:38:29,160 CROYDON INGLATERRA 629 00:38:29,200 --> 00:38:30,920 ¿Venecia? La leche. 630 00:38:31,000 --> 00:38:33,760 Hemos ganado 25 000 libras. 631 00:38:34,160 --> 00:38:36,640 ¿Veinticinco mil libras? 632 00:38:36,760 --> 00:38:38,400 No lo cuentes, que nos roban. 633 00:38:38,480 --> 00:38:42,400 Sí. Y las hemos ganado midiendo una serpiente. 634 00:38:43,880 --> 00:38:46,360 Habla rápido con Joe, tenemos que irnos. 635 00:38:47,000 --> 00:38:48,640 -¿Mamá? -Cielo. ¿Todo bien? 636 00:38:48,760 --> 00:38:50,880 Sí. Ya ves. Veinticinco mil. 637 00:38:50,960 --> 00:38:53,520 Lo estáis haciendo genial. ¿Cuidas de él? 638 00:38:53,600 --> 00:38:56,640 Se está comportando. Se hizo un corte en la rodilla 639 00:38:56,760 --> 00:38:58,080 y se rasgó la camisa. 640 00:38:58,160 --> 00:39:00,640 Le va bien. Está con su hermano mayor. 641 00:39:00,680 --> 00:39:02,760 ¿Qué ha dicho James de una serpiente? 642 00:39:02,840 --> 00:39:04,880 No sé qué ha dicho sobre ella. 643 00:39:04,960 --> 00:39:07,000 Te pierdo. Vamos a seguir. 644 00:39:07,080 --> 00:39:08,400 No se oye bien. 645 00:39:08,480 --> 00:39:11,160 A ver si para la próxima tenemos 50 000. 646 00:39:11,280 --> 00:39:14,560 Suerte. Adiós, cielo. Os quiero. 647 00:39:14,640 --> 00:39:17,200 -Con cuidado. Adiós. -Adiós, mamá. 648 00:39:22,000 --> 00:39:23,040 Vamos allá. 649 00:39:24,160 --> 00:39:26,960 La siguiente pregunta vale 50 000 libras. 650 00:39:27,040 --> 00:39:28,680 La siguiente, 50 000. 651 00:39:30,160 --> 00:39:33,600 La encontraréis cerca de la plaza de San Marcos. 652 00:39:33,640 --> 00:39:35,560 Plaza de San Marcos. 653 00:39:37,000 --> 00:39:38,560 En una boya amarilla 654 00:39:40,000 --> 00:39:42,120 en la laguna. 655 00:39:42,160 --> 00:39:43,520 En la laguna. 656 00:39:43,600 --> 00:39:44,920 Madre mía. 657 00:39:45,000 --> 00:39:48,600 Llegad a la pregunta antes de las 19:00 658 00:39:49,560 --> 00:39:52,080 o se acabará vuestro viaje. 659 00:39:54,560 --> 00:39:58,280 -Esa no es la boya amarilla, ¿no? -Puede que lo sea. 660 00:39:58,360 --> 00:40:00,440 Hay una justo ahí delante. 661 00:40:01,520 --> 00:40:02,880 Un telescopio. 662 00:40:02,960 --> 00:40:04,920 No, ahí hay algo. 663 00:40:05,000 --> 00:40:07,640 Ahí hay algo, sin duda. 664 00:40:11,040 --> 00:40:12,000 -¿Qué tal? -Hola. 665 00:40:12,080 --> 00:40:14,800 ¿Puede llevarnos hasta esa boya amarilla? 666 00:40:14,920 --> 00:40:17,880 Es que tenemos que llegar ahí, coger algo y volver. 667 00:40:17,960 --> 00:40:19,320 -Por favor. -Por favor. 668 00:40:19,400 --> 00:40:21,000 -No puedo, señor. -¿Por? 669 00:40:21,080 --> 00:40:23,160 -Hay una carrera. -Está cerrado. 670 00:40:23,280 --> 00:40:24,680 -¿Una carrera? -Sí. 671 00:40:27,600 --> 00:40:29,920 ¿Se puede llegar de otro modo? 672 00:40:30,000 --> 00:40:31,880 -Ahora no. Está cerrado. -No. 673 00:40:31,960 --> 00:40:33,200 La zona está cerrada. 674 00:40:33,320 --> 00:40:35,040 -Cerrada. -¿Y qué hacemos? 675 00:40:37,480 --> 00:40:41,200 Tenemos que buscar un gondolero que no... 676 00:40:41,880 --> 00:40:43,080 Una lancha motora. 677 00:40:43,160 --> 00:40:44,480 -¿Le preguntamos? -Va. 678 00:40:47,320 --> 00:40:50,320 -Mi hermano y yo... -Sí. 679 00:40:50,400 --> 00:40:52,440 ...necesitamos ir hasta la boya. 680 00:40:53,160 --> 00:40:54,960 -En tu lancha. -¿Podría ser? 681 00:40:55,040 --> 00:40:56,160 No. 682 00:40:57,280 --> 00:40:58,560 Está cerrado. Regata. 683 00:40:58,640 --> 00:41:00,680 -Por favor. -Por favor. 684 00:41:00,800 --> 00:41:01,960 Lo necesitamos. 685 00:41:03,320 --> 00:41:05,160 -Nos cambiaría la vida. -Vale. 686 00:41:05,200 --> 00:41:06,800 Quizá a las 18:30. 687 00:41:06,880 --> 00:41:08,000 -Media hora. -Y... 688 00:41:08,080 --> 00:41:09,040 -18:30. -18:30. 689 00:41:09,120 --> 00:41:10,040 -¿18:30? -Sí. 690 00:41:10,600 --> 00:41:11,560 -¿Nos llevas? -Sí. 691 00:41:11,640 --> 00:41:13,680 -Eres un buen hombre. -A esa hora. 692 00:41:13,800 --> 00:41:15,760 -Tenemos hasta las 19:00. -Vale. 693 00:41:15,840 --> 00:41:16,680 -Vale. -Vale. 694 00:41:16,800 --> 00:41:18,000 -Nos vemos. -Vale. 695 00:41:18,080 --> 00:41:19,960 -A las 18:30. Gracias. -Sí. 696 00:41:39,960 --> 00:41:43,840 Esto es una pesadilla. Estamos perdiendo mucho tiempo. 697 00:41:43,960 --> 00:41:46,280 No es culpa nuestra. 698 00:41:46,360 --> 00:41:47,920 Llegamos aquí a las 17:00. 699 00:41:49,960 --> 00:41:53,600 Espero que podamos ir cuando nos dice. 700 00:41:54,360 --> 00:41:57,680 A las 18:30, nos subimos a su lancha. 701 00:42:02,360 --> 00:42:04,600 -Tiene que ser esa. -Sí, es esa. 702 00:42:09,160 --> 00:42:11,880 -Probemos de nuevo. Va. -Tenemos que hacerlo. 703 00:42:15,000 --> 00:42:17,320 ¿Listo? ¿Vamos ahora? 704 00:42:17,400 --> 00:42:19,880 -Daniel. ¿Listo? -No. Mira, la regata. 705 00:42:20,000 --> 00:42:22,560 -Daniel. -Es una regata. No se puede. 706 00:42:22,640 --> 00:42:27,000 En cuanto termine, podemos ir... 707 00:42:27,080 --> 00:42:28,760 Esperad aquí. 708 00:42:29,480 --> 00:42:31,000 No nos queda tiempo. 709 00:42:31,480 --> 00:42:32,880 No nos queda tiempo. 710 00:42:33,000 --> 00:42:34,440 Queremos estar tranquilos. 711 00:42:34,520 --> 00:42:36,640 -Mirad. -Queremos estar tranquilos. 712 00:42:36,680 --> 00:42:38,160 Pero no hay tiempo. 713 00:42:38,200 --> 00:42:41,000 Vale. Tenía que ser hoy la puta regata. 714 00:42:44,560 --> 00:42:46,960 Qué tranquilo está, fumando un cigarrito. 715 00:42:47,040 --> 00:42:51,320 Está tranquilito, pero no se juega 50 000 libras, ¿no? 716 00:42:51,400 --> 00:42:54,480 Es una cantidad de pasta que te cambia la vida. 717 00:43:00,840 --> 00:43:01,760 ¿Cuánto falta? 718 00:43:02,520 --> 00:43:03,680 Diez minutos. 719 00:43:04,480 --> 00:43:06,120 -Han acabado. Vamos. -Vale. 720 00:43:06,160 --> 00:43:07,440 -Subid. -Gracias. 721 00:43:13,080 --> 00:43:15,440 Vamos a tener que darle vidilla. 722 00:43:22,160 --> 00:43:25,280 Vale, un poco más cerca, Daniel, por favor. 723 00:43:27,840 --> 00:43:29,600 Mira. Totalmente encadenada. 724 00:43:29,680 --> 00:43:30,920 Sí, ya la veo. 725 00:43:33,200 --> 00:43:36,480 -Más cerca, si no te importa... -Tan cerca como puedas. 726 00:43:36,560 --> 00:43:37,920 Lo más cerca posible. 727 00:43:43,000 --> 00:43:44,440 No soy capaz. 728 00:43:46,480 --> 00:43:49,240 -Vale. Bien. -Vale. 729 00:43:51,920 --> 00:43:53,920 ¿Listo? 730 00:43:55,000 --> 00:43:56,680 -Mira, está encadenada. -Sí. 731 00:43:56,800 --> 00:43:58,280 Lo primero es... 732 00:43:58,360 --> 00:43:59,360 Sacar la cadena. 733 00:43:59,480 --> 00:44:01,240 ¿Cuánto nos queda, James? 734 00:44:01,320 --> 00:44:03,680 Haremos lo que podamos. 735 00:44:04,840 --> 00:44:07,000 A ver si la sacamos un poco. 736 00:44:08,800 --> 00:44:11,080 Hay que aflojarla más. 737 00:44:11,160 --> 00:44:13,120 -Creo que ya. ¿Sí? -Inténtalo. Vamos. 738 00:44:13,200 --> 00:44:15,280 Eso es... 739 00:44:15,360 --> 00:44:16,400 Pongámosla aquí. 740 00:44:16,480 --> 00:44:19,400 ¿Contestamos aquí o volvemos a tierra? 741 00:44:19,480 --> 00:44:22,240 -¿Tú qué crees? -No hay tiempo. Aquí. 742 00:44:22,320 --> 00:44:24,440 -Lo hacemos aquí. A ver. -Vale. 743 00:44:25,680 --> 00:44:26,920 Venga. 744 00:44:28,000 --> 00:44:29,320 -Bien. -Ay, Dios. 745 00:44:34,160 --> 00:44:35,280 Vamos allá. 746 00:44:37,400 --> 00:44:39,480 Estáis en la laguna de Venecia. 747 00:44:40,080 --> 00:44:43,240 Desde ella se ve la entrada al Gran Canal. 748 00:44:43,320 --> 00:44:46,320 Es una de las lagunas con más tráfico del mundo, 749 00:44:46,400 --> 00:44:49,960 con todo tipo de embarcaciones navegando en ella. 750 00:44:51,920 --> 00:44:56,080 Para prevenir accidentes y daños en los cimientos de Venecia, 751 00:44:57,120 --> 00:44:59,040 existen límites de velocidad. 752 00:44:59,120 --> 00:45:00,040 Hostia puta. 753 00:45:01,040 --> 00:45:03,200 Por 50 000 libras, 754 00:45:03,680 --> 00:45:06,360 en esta laguna, 755 00:45:07,200 --> 00:45:09,360 ¿cuál es ese límite de velocidad? 756 00:45:10,720 --> 00:45:12,320 Dos kilómetros por hora. 757 00:45:13,120 --> 00:45:14,880 Siete kilómetros por hora. 758 00:45:15,880 --> 00:45:18,600 Cuarenta y tres kilómetros por hora. 759 00:45:18,680 --> 00:45:21,400 Yo diría que siete kilómetros por hora. 760 00:45:21,480 --> 00:45:23,160 Eso creo. 761 00:45:23,240 --> 00:45:25,800 He visto barcos yendo a más de dos por hora. 762 00:45:25,880 --> 00:45:29,040 Sí, pero aquí no respetan los límites. Ya lo sabes. 763 00:45:29,120 --> 00:45:32,000 -Pero 43 es mucho. -Esa no. 764 00:45:32,080 --> 00:45:34,000 -Esa nada. -¿Estamos de acuerdo? 765 00:45:34,080 --> 00:45:35,840 -Sí. -Vale. 766 00:45:36,480 --> 00:45:38,320 Dos kilómetros por hora. 767 00:45:38,400 --> 00:45:41,200 -Si puedo correr a cinco por hora... -¿Sí? 768 00:45:41,280 --> 00:45:43,040 Los barcos van más rápido. 769 00:45:43,120 --> 00:45:46,120 Aunque avancen a un ritmo lento. 770 00:45:46,200 --> 00:45:48,600 En una cinta puedo ir a ocho por hora. 771 00:45:48,680 --> 00:45:51,360 Yo creo que son siete. Pero no sé... 772 00:45:51,440 --> 00:45:53,680 -Tiene que ser más de dos. -Mira. 773 00:45:53,760 --> 00:45:55,520 ¿A cuánto va ese? 774 00:45:56,160 --> 00:45:59,360 -A más de dos. Sí. -A más de dos. 775 00:45:59,440 --> 00:46:01,880 No va rápido, pero va a más de dos. 776 00:46:01,960 --> 00:46:03,360 Sí. Y 43 es demasiado. 777 00:46:03,480 --> 00:46:04,800 No puede ser esa. 778 00:46:05,880 --> 00:46:08,320 -Son siete. -Venga, a la mierda. 779 00:46:08,400 --> 00:46:10,640 -Estoy agotado. -Pues vamos allá. 780 00:46:10,720 --> 00:46:11,560 Al lío. 781 00:46:13,040 --> 00:46:13,920 ¿Listo? 782 00:46:20,240 --> 00:46:21,840 -¡Sí! Va. -¡Sí! 783 00:46:25,480 --> 00:46:27,200 -¡Cincuenta mil! -¡Cincuenta! 784 00:46:28,960 --> 00:46:31,200 ¡Mi préstamo escolar ya está pagado! 785 00:46:33,200 --> 00:46:34,240 ¡Sí! 786 00:46:39,720 --> 00:46:43,120 NIVEL 3 787 00:46:45,080 --> 00:46:50,400 SELVA AMAZÓNICA BRASIL 788 00:47:02,480 --> 00:47:05,600 Como dice Axl Rose: "Bienvenidos a la jungla". 789 00:47:09,400 --> 00:47:11,240 Esto sí que es infiltrarse. 790 00:48:27,240 --> 00:48:29,240 Subtítulos: KE 791 00:48:29,320 --> 00:48:31,320 Supervisor creativo Virginia Ruiz Gracia