1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,927 --> 00:00:11,845 101 第四镜 4 00:00:12,595 --> 00:00:13,430 谢谢 5 00:00:15,765 --> 00:00:17,475 招聘就是一切 6 00:00:22,564 --> 00:00:24,441 我叫何塞·桑切斯 7 00:00:24,524 --> 00:00:27,402 抱歉 我打扰你 是因为我在阿贝克隆比&费奇工作 8 00:00:27,485 --> 00:00:31,197 我是个招聘官 正在找去店里兼职的人 9 00:00:31,281 --> 00:00:34,075 不是很辛苦 每周五、十、十五小时的那种 10 00:00:34,159 --> 00:00:35,827 我们请的都是长得好看的人 11 00:00:37,662 --> 00:00:40,874 NETFLIX 纪录片 12 00:00:44,419 --> 00:00:45,795 我高中的时候 13 00:00:45,879 --> 00:00:48,506 阿贝克隆比&费奇曾是最热门的商店 14 00:00:49,215 --> 00:00:50,675 它是那种 15 00:00:50,759 --> 00:00:53,386 你走到附近就一定会进去看看的店 16 00:01:00,477 --> 00:01:02,020 它是一种流行文化现象 17 00:01:02,687 --> 00:01:04,898 曾经非常大热 18 00:01:04,981 --> 00:01:07,484 不穿阿贝克隆比的人都不够酷 19 00:01:09,861 --> 00:01:12,155 我还记得当时那种想融入进去的压力 20 00:01:12,238 --> 00:01:14,532 比如 “我好想有一件阿贝克隆比” 21 00:01:16,242 --> 00:01:17,452 我现在没有这种感觉了 22 00:01:17,535 --> 00:01:20,080 但是在当时 和大家看起来一样真的非常酷 23 00:01:21,206 --> 00:01:23,583 曾经有个金发碧眼的家伙 24 00:01:23,666 --> 00:01:26,461 真的是满身肌肉 仿佛是大理石雕刻出来的一样 25 00:01:26,544 --> 00:01:28,588 他就穿着阿贝克隆比&费奇 26 00:01:28,671 --> 00:01:31,216 -它卖的东西是一种渴望 -渴望 27 00:01:31,299 --> 00:01:32,133 渴望 28 00:01:32,217 --> 00:01:33,176 渴望 29 00:01:37,097 --> 00:01:40,475 它是地道美式青年人的完美形象 30 00:01:41,267 --> 00:01:45,146 我走过阿贝克隆比&费奇时会想: “这家店有什么特别?” 31 00:01:45,230 --> 00:01:48,817 它的衣服那么瘦和白人化 32 00:01:50,902 --> 00:01:51,986 兄弟会 33 00:01:52,070 --> 00:01:53,154 寄宿学校 34 00:01:53,238 --> 00:01:54,072 美国白人新教徒 35 00:01:54,155 --> 00:01:55,073 上流社会 36 00:01:55,156 --> 00:01:56,199 贵气学生风 37 00:01:59,661 --> 00:02:01,704 我穿上阿贝克隆比的衣服时 38 00:02:01,788 --> 00:02:04,916 感觉不一样了 我觉得事情也许会发生改变 39 00:02:06,417 --> 00:02:09,295 人们喜欢这个品牌是有原因的 40 00:02:10,213 --> 00:02:13,383 因为排他性是我们社会的一部分 41 00:02:24,978 --> 00:02:27,730 我第一次看到阿贝克隆比&费奇时 42 00:02:27,814 --> 00:02:33,153 是一个女孩拿着一个袋子 上面印了个半裸的帅气白人男生 43 00:02:33,236 --> 00:02:34,445 袋子是黑白色的 44 00:02:34,529 --> 00:02:36,698 我心想:“那是什么?” 45 00:02:44,455 --> 00:02:46,416 阿贝克隆比兜售了一个梦 46 00:02:46,499 --> 00:02:49,419 像是你的幻想 年轻人的幻想 47 00:02:49,502 --> 00:02:52,797 他们花了大价钱做营销 48 00:02:52,881 --> 00:02:55,550 但是广告上模特又没穿衣服 所以… 49 00:03:00,013 --> 00:03:01,890 你给阿贝克隆比拍的片子越多 50 00:03:01,973 --> 00:03:05,268 你就会越来越适应半裸的状态 51 00:03:05,351 --> 00:03:08,021 你所展示的衣服并没有穿在身上 52 00:03:09,981 --> 00:03:13,943 当你作为成人去看它的时候 会觉得很震惊 53 00:03:14,444 --> 00:03:16,821 但作为青少年 你只会觉得很酷 54 00:03:17,447 --> 00:03:19,866 我存够了钱去买了一件上衣 55 00:03:19,949 --> 00:03:22,994 尽量多地穿它 让它看起来不奇怪 56 00:03:23,077 --> 00:03:27,081 手臂上写着“阿贝克隆比&费奇” 仿佛会觉得… 57 00:03:27,832 --> 00:03:29,250 “看啊 我很酷” 58 00:03:30,210 --> 00:03:31,586 至少在我高中的时候 59 00:03:31,669 --> 00:03:35,131 有些女孩会把包装袋上的男生剪下来 60 00:03:35,215 --> 00:03:37,717 然后把这些照片贴在柜子上 61 00:03:38,426 --> 00:03:41,179 我喜欢那些海报和照片 62 00:03:41,262 --> 00:03:43,264 所有的书皮都是它们 63 00:03:43,848 --> 00:03:45,892 阿贝克隆比的字样会变成书脊 64 00:03:45,975 --> 00:03:47,894 这样照片就会出现在两边 65 00:03:49,312 --> 00:03:51,022 它的衣服没什么特别的 66 00:03:51,105 --> 00:03:55,860 但衣服上的标签 胸前的“阿贝克隆比”字样 67 00:03:55,944 --> 00:03:58,112 几乎就像是一枚荣誉徽章 68 00:03:59,364 --> 00:04:03,451 我会把这个品牌和兄弟会男生 橄榄球选手联系在一起 69 00:04:03,534 --> 00:04:08,122 比如那些玩非传统运动的白人男孩 比如长曲棍球 70 00:04:08,206 --> 00:04:11,417 它不像是那些请了名人的公司 71 00:04:11,501 --> 00:04:13,795 比如“有一天我会变成布拉德·皮特” 72 00:04:13,878 --> 00:04:14,879 不 你不会的 73 00:04:15,838 --> 00:04:18,424 但总有一天 你可以变得像阿贝克隆比的男生 74 00:04:19,008 --> 00:04:21,386 纯真的小镇人群 75 00:04:22,387 --> 00:04:25,390 买衣服的人仿佛就是广告里的人 76 00:04:25,473 --> 00:04:26,432 你们从哪里来? 77 00:04:26,516 --> 00:04:28,810 宾州 亲爱的 宾州阿米什县 78 00:04:28,893 --> 00:04:30,770 -纽约 -719 79 00:04:30,853 --> 00:04:32,563 -匹兹堡 -得克萨斯达拉斯 80 00:04:32,647 --> 00:04:33,690 康涅狄格 81 00:04:34,649 --> 00:04:38,778 我在斯坦福上学的时候 大一的室友 82 00:04:38,861 --> 00:04:42,824 他有一本商品目录里面全是 83 00:04:42,907 --> 00:04:45,827 玩橄榄球、赛艇的半裸 阿贝克隆比男生 84 00:04:45,910 --> 00:04:50,498 他的宿舍壁橱上 把这些男生贴了一整面 85 00:04:50,581 --> 00:04:52,083 我觉得那应该有 86 00:04:52,166 --> 00:04:55,253 50个阿贝克隆比的半裸男生小剪纸 87 00:04:55,336 --> 00:04:58,256 宿舍衣柜都贴满了 88 00:04:58,339 --> 00:05:02,427 很明显 当时我就注意到 那是一种超级白人的东西 89 00:05:08,474 --> 00:05:12,186 我在华盛顿长大 七年级的时候 90 00:05:12,270 --> 00:05:14,188 我在塞维尔友谊高中念书 91 00:05:14,272 --> 00:05:16,482 玛丽亚和萨莎·奥巴马 也在那个高中念书 92 00:05:16,566 --> 00:05:17,567 切尔西·克林顿也在 93 00:05:17,650 --> 00:05:21,571 所以这是华盛顿西北区 非常精英的私立学校 94 00:05:21,654 --> 00:05:24,574 我当时很喜欢嘻哈和节奏布鲁斯 95 00:05:24,657 --> 00:05:28,286 所以我当时喜欢的设计师 是FUBU和麦加这种的 96 00:05:28,369 --> 00:05:30,496 这些都市服装设计师们 97 00:05:30,580 --> 00:05:33,249 在上世纪80年代末和90年代初出现 98 00:05:33,333 --> 00:05:34,667 等我去了塞维尔 99 00:05:34,751 --> 00:05:37,337 听说了一个叫做 阿贝克隆比&费奇的东西 100 00:05:37,420 --> 00:05:40,423 我不知道这个品牌有什么特别之处 101 00:05:40,506 --> 00:05:43,217 但是在塞维尔 你必须拥有它 102 00:05:49,599 --> 00:05:54,896 我还记得看过 肯定比我有钱的孩子穿着这些衣服 103 00:05:54,979 --> 00:05:58,649 他们就是想穿成那种样子 104 00:06:05,156 --> 00:06:06,657 超低腰牛仔裤 105 00:06:06,741 --> 00:06:10,370 露出上腹部和肚脐眼那一块 绝对是种潮流 106 00:06:13,164 --> 00:06:15,541 就连明星都那么穿 107 00:06:15,625 --> 00:06:17,585 (奥利维亚·王尔德) 108 00:06:17,668 --> 00:06:21,506 阿贝克隆比&费奇在之前用过的人 不止是模特 109 00:06:22,715 --> 00:06:23,966 泰勒·斯威夫特 110 00:06:24,050 --> 00:06:25,635 珍妮弗·劳伦斯 111 00:06:25,718 --> 00:06:26,803 查宁·塔图姆 112 00:06:27,804 --> 00:06:29,263 阿什顿·库彻 113 00:06:30,431 --> 00:06:31,349 海蒂·克拉姆 114 00:06:31,849 --> 00:06:33,142 詹纽瑞·琼斯 115 00:06:34,644 --> 00:06:37,772 我们看到的所有这些广告 116 00:06:37,855 --> 00:06:39,315 都在告诉我们怎样才酷 117 00:06:40,108 --> 00:06:44,821 当时没有社交网络 因此杂志太重要了 118 00:06:47,824 --> 00:06:52,286 MTV 音乐录影带大奖 还有《风尚之家》等电视节目 119 00:06:52,370 --> 00:06:56,999 让内陆的各州接触到了 眼界大开的事物 120 00:06:57,083 --> 00:06:58,835 请欢迎98度组合来到《完全现场》 121 00:07:01,504 --> 00:07:05,925 那些开始在东西海岸掀起风潮的东西 出现在MTV上 122 00:07:06,008 --> 00:07:07,468 通过他们的频道 123 00:07:07,552 --> 00:07:11,347 这些风格在全国传播得更快了 124 00:07:11,431 --> 00:07:12,682 商场里也是一样 125 00:07:19,021 --> 00:07:20,731 商场文化太重要了 126 00:07:20,815 --> 00:07:22,817 你跟家人一起去购物 127 00:07:22,900 --> 00:07:25,653 你跟朋友过去玩 128 00:07:25,736 --> 00:07:28,823 我们每个周末都会去商场逛逛 129 00:07:28,906 --> 00:07:31,576 我和朋友会背着父母 130 00:07:31,659 --> 00:07:33,578 偷偷溜到商场去玩 131 00:07:33,661 --> 00:07:36,873 我们会背着书包 穿着天主教学校的校服 132 00:07:36,956 --> 00:07:40,001 商场是每个人打发时间的地方 133 00:07:40,084 --> 00:07:43,087 我16岁的时候 心想自己就想在这里工作 134 00:07:54,265 --> 00:07:57,894 想象一下 那就是一座人可以走进去的搜索引擎 135 00:07:57,977 --> 00:08:01,689 或者是一个实体形式的在线商品册 136 00:08:01,772 --> 00:08:06,277 你得走进商场才知道穿什么 137 00:08:07,111 --> 00:08:08,946 太酷了 138 00:08:09,030 --> 00:08:12,074 随着越来越多的商场开业 人们纷纷被吸引去商场 139 00:08:12,158 --> 00:08:14,118 这里不仅是他们的社交奥特莱斯 140 00:08:14,202 --> 00:08:16,913 也在一个能满足不同品味的集散地 141 00:08:19,624 --> 00:08:21,167 专卖店能够让你 142 00:08:21,250 --> 00:08:24,045 非常具体地找到你想买的东西 143 00:08:24,128 --> 00:08:26,547 如果你是朋克 可以去“热门话题” 144 00:08:26,631 --> 00:08:29,800 如果你想要更多的冲浪造型 可以去“帕克森” 145 00:08:29,884 --> 00:08:32,970 如果你想要学院风造型 可以去阿贝克隆比&费奇 146 00:08:33,846 --> 00:08:37,225 有很多品牌都在走学院风 但是说到设计师 147 00:08:37,308 --> 00:08:40,895 无庸置疑会提到拉夫·劳伦 汤米·希尔费格、诺帝卡 148 00:08:41,938 --> 00:08:43,314 这些最早的品牌中 149 00:08:43,397 --> 00:08:47,401 真正能够将年轻人文化 和性吸引力结合起来的是 150 00:08:48,069 --> 00:08:49,612 卡尔文·克莱恩 151 00:08:49,695 --> 00:08:51,072 那是什么鬼? 152 00:08:51,155 --> 00:08:52,782 -一条裙子 -谁说的? 153 00:08:52,865 --> 00:08:53,824 卡尔文·克莱恩 154 00:08:53,908 --> 00:08:55,284 看起来像件内衣 155 00:08:55,368 --> 00:08:58,955 阿贝克隆比创造的东西 156 00:08:59,038 --> 00:09:02,542 中和了卡尔文·克莱恩兜售的性 157 00:09:02,625 --> 00:09:07,213 和拉夫·劳伦兜售的地道美式校园风 158 00:09:08,506 --> 00:09:11,467 你想让自己被人认为穿得很酷 159 00:09:16,264 --> 00:09:18,099 所以就变成了 160 00:09:18,182 --> 00:09:20,893 “我要是有了汤米·希尔费格 我一定很酷” 161 00:09:21,769 --> 00:09:23,604 也可能是盖尔斯牛仔裤 162 00:09:23,688 --> 00:09:24,981 我的天啊 163 00:09:25,064 --> 00:09:27,525 有些东西是…你无法得到 164 00:09:27,608 --> 00:09:30,069 阿贝克隆比&费奇多少还能买得起 165 00:09:30,152 --> 00:09:32,947 渴望有余 166 00:09:33,030 --> 00:09:36,367 但又不会贵到高攀不起 167 00:09:37,118 --> 00:09:41,414 从根本上来说 时尚在向我们兜售归属感 168 00:09:41,497 --> 00:09:45,668 自信、酷、性吸引力 形式各样 169 00:09:45,751 --> 00:09:49,797 售卖的最为次要的东西才是服饰 170 00:09:51,716 --> 00:09:55,428 你记得自己第一次去 阿贝克隆比的经历吗? 171 00:09:55,928 --> 00:09:56,971 当然! 172 00:09:58,055 --> 00:09:59,932 我记得走进去的时候 173 00:10:00,016 --> 00:10:02,351 被那种感觉击中了 174 00:10:02,435 --> 00:10:05,021 “我的天啊 他们把一切都收进去了” 175 00:10:05,104 --> 00:10:11,027 “我高中讨厌的所有东西 都被他们裹上糖霜 176 00:10:11,110 --> 00:10:13,029 放进了商店” 177 00:10:22,955 --> 00:10:26,876 一走到那里 你会被两个猛男在外面夹击 178 00:10:26,959 --> 00:10:29,253 你要走过这些猛男 179 00:10:29,337 --> 00:10:32,757 没有一点分心 没有一点害怕 180 00:10:32,840 --> 00:10:35,134 我刚开始在那里工作的时候 是在节日附近 181 00:10:35,217 --> 00:10:39,096 所以他们都戴了圣诞帽 圣诞帽 赤裸上身穿着牛仔裤 182 00:10:40,598 --> 00:10:43,267 阿贝克隆比有一点做得很聪明 183 00:10:43,351 --> 00:10:46,395 它在窗户上挂上了棕色的百叶窗 184 00:10:46,479 --> 00:10:49,315 进门的入口处挂着一副大照片 185 00:10:49,398 --> 00:10:52,818 所以如果不进入店里 你就看不到店里的东西 186 00:10:52,902 --> 00:10:54,487 其他的零售商都不会这么做 187 00:10:54,570 --> 00:10:57,031 这些会逼着你跨入门槛 188 00:11:08,084 --> 00:11:10,586 它有一种整体氛围 189 00:11:10,670 --> 00:11:14,715 你知道自己正在逐渐靠近 因为你会听到音乐 190 00:11:17,426 --> 00:11:21,138 家长讨厌的音乐火力全开 191 00:11:21,222 --> 00:11:23,307 律动的夜店节奏 192 00:11:23,391 --> 00:11:26,811 许多半裸男生的大幅海报 193 00:11:26,894 --> 00:11:31,315 整间商店就是一份体验 让人进店游玩 194 00:11:37,238 --> 00:11:39,907 它被认为是地道美式的造型 195 00:11:39,990 --> 00:11:43,035 我认为自己是地道美式的女孩 196 00:11:43,869 --> 00:11:45,287 我喜欢那种造型 197 00:11:54,088 --> 00:11:58,008 那里有一种特殊的古龙水 只有阿贝克隆比的店里才有 198 00:11:58,092 --> 00:12:02,263 你被那股味道击中 你被阿贝克隆比的味道击中 199 00:12:02,346 --> 00:12:06,434 你走过那里 会有一种麝香味的雄性味道 200 00:12:07,143 --> 00:12:11,439 我真的看到过员工走来走去 把香氛喷到衣服上 201 00:12:11,939 --> 00:12:15,443 我容易偏头痛 所以那让我很难受 202 00:12:15,526 --> 00:12:17,486 我进去再出来的时候会头疼 203 00:12:17,570 --> 00:12:19,405 但对青少年来说 那也许不是问题 204 00:12:19,488 --> 00:12:22,241 我拿到了很多免费的香氛 闻起来… 205 00:12:22,324 --> 00:12:25,161 它们的古龙水真的很好闻 206 00:12:25,244 --> 00:12:28,164 我妈妈不喜欢这家店 207 00:12:28,247 --> 00:12:31,959 我记得她问我: “不明白你为什么去那里买东西” 208 00:12:32,042 --> 00:12:34,086 老实说 那些工作人员都很可怕 209 00:12:34,170 --> 00:12:36,005 我们以前在公司里讨论过 210 00:12:36,088 --> 00:12:38,924 他们的工作就是压根儿不去注意你 211 00:12:39,008 --> 00:12:42,094 事实上 他们的工作是 假装你们打扰到了他们 212 00:12:44,221 --> 00:12:45,055 不好意思 213 00:12:46,223 --> 00:12:47,349 嗯? 214 00:12:47,433 --> 00:12:50,060 《疯狂电视》的人 一定曾经在阿贝克隆比工作过 215 00:12:50,144 --> 00:12:51,854 或者是他们的兄弟在那里工作过 216 00:12:51,937 --> 00:12:56,275 因为他们淋漓尽致地展现了 阿贝克隆比的文化 217 00:12:56,358 --> 00:12:59,904 只有一间更衣室 排了一条长队 能再开一间吗? 218 00:12:59,987 --> 00:13:00,988 不 219 00:13:01,071 --> 00:13:02,782 他们一点也不夸张 220 00:13:02,865 --> 00:13:04,366 你有钥匙吗? 221 00:13:04,450 --> 00:13:05,576 没有 兄弟 222 00:13:08,204 --> 00:13:11,373 我觉得达奇有 嘿 达奇 你有钥匙吗? 223 00:13:11,457 --> 00:13:14,001 他们真的抓到了精髓 224 00:13:14,084 --> 00:13:16,378 “我是谁?这是哪里?” 225 00:13:16,462 --> 00:13:18,088 嘿 斯多姆 钥匙在你那吗? 226 00:13:20,341 --> 00:13:22,802 对 在我这里 我的错 227 00:13:25,137 --> 00:13:27,431 阿贝克隆比的每样东西 228 00:13:28,891 --> 00:13:31,143 都是设计过的 229 00:13:32,895 --> 00:13:34,104 都是出自迈克的设计 230 00:13:37,775 --> 00:13:40,986 商店 产品 所有的一切 231 00:13:41,070 --> 00:13:42,863 都要他批准 232 00:13:43,906 --> 00:13:47,451 (前A&F首席执行官 迈克·杰弗瑞斯) 233 00:13:47,535 --> 00:13:50,162 (拒绝对本片发表评论) 234 00:13:52,373 --> 00:13:55,042 我负责销售 直接向迈克报告 235 00:13:55,626 --> 00:13:58,087 基本上来说 我们一直在一起 236 00:13:58,838 --> 00:14:01,006 我觉得我是他第二个雇佣的人 237 00:14:01,090 --> 00:14:03,968 他有一项纯粹的使命 238 00:14:04,051 --> 00:14:06,804 那就是打造阿贝克隆比 239 00:14:07,638 --> 00:14:10,599 迈克·杰弗瑞斯很有名的一点是 240 00:14:10,683 --> 00:14:13,102 他在公共领域表现得很安静 241 00:14:13,185 --> 00:14:16,021 他不是那种经常接受电视采访 242 00:14:16,105 --> 00:14:17,857 或媒体采访的人 243 00:14:17,940 --> 00:14:21,110 但我觉得他本人很有魅力 244 00:14:21,986 --> 00:14:27,783 迈克·杰弗瑞斯非常帅 来自南加州 245 00:14:27,867 --> 00:14:31,370 身材好且非常聪明 246 00:14:31,453 --> 00:14:34,415 我觉得他的行事风格比较私人化 247 00:14:34,498 --> 00:14:36,876 不是害羞 而是私人化 248 00:14:37,376 --> 00:14:40,045 他有一项纯粹的使命 249 00:14:40,129 --> 00:14:42,965 那就是打造阿贝克隆比 250 00:14:43,048 --> 00:14:46,552 让它变得成功 251 00:14:47,761 --> 00:14:51,098 激励他的主要动机是什么呢? 252 00:14:52,600 --> 00:14:55,102 和所有人一样 253 00:14:55,185 --> 00:14:57,187 财务酬劳 254 00:14:59,023 --> 00:15:04,361 (1990年代初期) 255 00:15:07,448 --> 00:15:09,450 迈克·杰弗瑞斯 来到阿贝克隆比的时候 256 00:15:09,533 --> 00:15:13,954 它还是俄亥俄州哥伦布市 莱斯·维克斯奈零售帝国的一部分 257 00:15:14,038 --> 00:15:16,832 所以当时那是一家 家族品牌有限制公司 258 00:15:17,791 --> 00:15:18,959 我25岁的时候 259 00:15:19,043 --> 00:15:22,379 去找所有那些拥有零售场地的人说: 260 00:15:22,463 --> 00:15:25,633 “我有一个关于商店的想法 你能把地方租给我吗?” 261 00:15:25,716 --> 00:15:27,217 所有人都拒绝了我 262 00:15:27,301 --> 00:15:30,554 我没有钱 没有商店 我只有个主意 263 00:15:30,638 --> 00:15:35,976 莱斯·维克斯奈是 美国最伟大的零售大师之一 264 00:15:36,060 --> 00:15:39,188 如今全国很多的连锁商场背后 265 00:15:39,271 --> 00:15:41,523 都有他的功劳 266 00:15:43,400 --> 00:15:46,737 他被称为商场届的梅林 267 00:15:48,822 --> 00:15:51,450 莱斯·维克斯奈有两种 塑造品牌的方式 268 00:15:51,533 --> 00:15:54,662 一种方法是选择一个既有的品牌 269 00:15:54,745 --> 00:15:56,580 在原本基础上尝试新的概念 270 00:15:56,664 --> 00:15:58,582 然后剥离出其中的成功部分 271 00:15:58,666 --> 00:16:01,043 还有一种是收购正在衰落的品牌 272 00:16:02,878 --> 00:16:05,881 阿贝克隆比已经存在一百年了 273 00:16:06,465 --> 00:16:09,343 一开始是家户外爱好者品牌 274 00:16:09,426 --> 00:16:12,471 非常有美国特色 275 00:16:14,473 --> 00:16:18,268 E·B·怀特曾经 把这家商店的橱窗形容成 276 00:16:18,352 --> 00:16:20,771 某种雄性梦想 277 00:16:22,106 --> 00:16:25,234 迎合了一些精英运动人士的品味 278 00:16:25,818 --> 00:16:28,570 离开白宫后 他前往非洲游猎 279 00:16:28,654 --> 00:16:30,906 并证明了他作为猎物猎人的本领 280 00:16:30,990 --> 00:16:33,575 它的客户有泰迪·罗斯福 281 00:16:34,201 --> 00:16:35,577 欧内斯特·海明威 282 00:16:40,165 --> 00:16:41,709 时运不济 它衰落了 283 00:16:42,292 --> 00:16:45,587 莱斯·维克斯奈的公司 买下了阿贝克隆比 284 00:16:45,671 --> 00:16:47,631 他们试图改造品牌 285 00:16:48,340 --> 00:16:52,011 这家公司曾经有剃须膏 286 00:16:52,094 --> 00:16:55,222 书籍、渔具以及那些 287 00:16:55,305 --> 00:16:59,226 泰迪·罗斯福之类老男人 可能会喜欢的东西 288 00:17:00,352 --> 00:17:01,562 莱斯刚买下这里 289 00:17:01,645 --> 00:17:04,815 就试着去重新改造 但是没有成功 290 00:17:04,898 --> 00:17:07,693 直到他带来了迈克·杰弗瑞斯 291 00:17:07,776 --> 00:17:10,320 这个奥尔科特&安德鲁斯品牌的 失败总裁 292 00:17:10,404 --> 00:17:11,989 那曾是一个女性品牌 293 00:17:12,072 --> 00:17:14,366 专注于打造职业女性服装 294 00:17:17,161 --> 00:17:20,706 他带来了迈克·杰弗瑞斯后说: “我们再试一次” 295 00:17:21,790 --> 00:17:26,545 于是有了我们今天认识的阿贝克隆比 296 00:17:30,966 --> 00:17:37,181 我们想为18到22岁的年轻人 打造最酷的品牌 297 00:17:38,307 --> 00:17:43,771 迈克来到公司时 穿的是乐福鞋和卡其裤 298 00:17:43,854 --> 00:17:46,982 后来他变成了那种系扣领 299 00:17:47,066 --> 00:17:49,443 穿牛仔裤和凉鞋的造型 300 00:17:49,526 --> 00:17:52,613 他想出了这个管用的搭配 301 00:17:53,238 --> 00:17:57,117 他找到了一种连接阿贝克隆比 302 00:17:57,201 --> 00:17:59,953 1892年建立时的传承 303 00:18:00,037 --> 00:18:03,248 与精英特权人群的方式 304 00:18:03,332 --> 00:18:09,171 将它结合成了 一个非常性感的性意象 305 00:18:09,755 --> 00:18:12,216 它注定了具备排他性 306 00:18:13,300 --> 00:18:17,387 他很高兴这种独特的品牌 307 00:18:17,471 --> 00:18:20,933 能够传达出他认为酷的感觉 308 00:18:21,433 --> 00:18:23,227 我们制作了一些海报 309 00:18:23,310 --> 00:18:26,688 我们说:“这就是阿贝克隆比” 310 00:18:26,772 --> 00:18:29,441 “这不是阿贝克隆比” 311 00:18:29,525 --> 00:18:32,528 阿贝克隆比的狗是金毛 312 00:18:32,611 --> 00:18:35,697 贵宾犬就不是阿贝克隆比 313 00:18:35,781 --> 00:18:39,368 阿贝克隆比的大学生会开吉普车 314 00:18:39,451 --> 00:18:41,912 不会开轿车 315 00:18:45,290 --> 00:18:47,876 时尚行业有一个名声在外 316 00:18:47,960 --> 00:18:50,546 那就是不会专门地做大量的市场研究 317 00:18:50,629 --> 00:18:53,257 它的目标不是迎合人们的需求 318 00:18:53,340 --> 00:18:56,051 而是让人们去渴望他们所提供的东西 319 00:18:59,429 --> 00:19:01,056 (纽约证交所) 320 00:19:07,062 --> 00:19:10,315 1996年 迈克·杰弗瑞斯 让阿贝克隆比上市 321 00:19:10,899 --> 00:19:13,735 他们不再是 莱斯·维克斯奈帝国的一部分 322 00:19:15,320 --> 00:19:16,905 这个品牌当时名列前茅 323 00:19:17,990 --> 00:19:19,867 他每季都会开会 324 00:19:19,950 --> 00:19:24,204 仿佛围着火炉开大规模动员会 325 00:19:24,288 --> 00:19:27,541 讨论我们赚了多少钱 326 00:19:28,292 --> 00:19:30,002 大家满嘴谈的都是钱 327 00:19:30,627 --> 00:19:33,255 早期人员都有期权 328 00:19:33,755 --> 00:19:36,758 我总是说自己是在正确的时间 出现在了正确的地方 329 00:19:37,259 --> 00:19:39,178 阿贝克隆比童装也上线了 330 00:19:40,179 --> 00:19:43,390 之后是兜售加州梦想的霍利斯特 331 00:19:44,183 --> 00:19:49,605 阿贝克隆比&费奇真的 在生活服装领域独占鳌头 332 00:19:50,105 --> 00:19:53,192 这让莱斯·维克斯奈成为了亿万富翁 333 00:19:53,984 --> 00:19:57,696 他们建了像大学校园一样的 庞大培训场地 334 00:19:57,779 --> 00:20:00,616 他们是最早这么做的大公司 335 00:20:00,699 --> 00:20:05,495 整个理念是工作即生活 生活即工作 336 00:20:05,579 --> 00:20:07,247 每个人都会通宵 337 00:20:07,331 --> 00:20:10,167 仿佛你是在和朋友们玩耍 338 00:20:11,752 --> 00:20:13,712 我的团队名叫13年级 339 00:20:13,795 --> 00:20:15,380 因为它像… 340 00:20:15,964 --> 00:20:17,299 是有那种感觉 341 00:20:18,383 --> 00:20:20,802 迈克会在他家招待大家吃晚餐 342 00:20:20,886 --> 00:20:24,014 都是超大型包吃包喝的疯狂活动 343 00:20:24,890 --> 00:20:28,018 开很多派对 玩得很大 然后跟服务员玩 344 00:20:28,101 --> 00:20:30,270 不过是在他离开去睡觉之后的事情 345 00:20:30,354 --> 00:20:34,066 大卫·莱诺在自己身上纹了个 阿贝克隆比 346 00:20:34,149 --> 00:20:36,944 一时无两 347 00:20:37,027 --> 00:20:41,573 就像是一场疾病 仿佛“阿贝克隆比就是这样 348 00:20:41,657 --> 00:20:45,869 如果你不这么生活 那就别来这里” 349 00:20:45,953 --> 00:20:48,038 那…它是一种文化 350 00:20:48,997 --> 00:20:50,082 它是你的生活 351 00:20:50,666 --> 00:20:52,209 但这份生活还不错 352 00:20:52,292 --> 00:20:55,212 你一周要出去三、四、五晚 353 00:20:55,295 --> 00:20:58,131 我们从两杯爱尔兰汽车炸弹酒开始 354 00:20:58,632 --> 00:21:02,302 就这么开启我们的夜晚 这是阿贝克隆比人想要的 355 00:21:02,386 --> 00:21:04,805 大家觉得我们是很酷的团体 356 00:21:06,390 --> 00:21:09,268 我在阿贝克隆比工作的第一周 357 00:21:09,351 --> 00:21:14,648 人力主管就说 你随便用狗屎把阿贝克隆比 358 00:21:14,731 --> 00:21:16,942 写在棒球帽上 359 00:21:17,025 --> 00:21:18,568 也能卖到40美元 360 00:21:18,652 --> 00:21:19,653 她说: 361 00:21:19,736 --> 00:21:21,822 “我们现在就是这样 太棒了” 362 00:21:24,866 --> 00:21:28,412 开始的时候 迈克·杰弗瑞斯 运用他的能力 363 00:21:28,495 --> 00:21:31,748 以及从维克斯奈那里得到的资源 364 00:21:32,541 --> 00:21:34,418 去开始营销 365 00:21:35,544 --> 00:21:38,422 公司原来的形象已经不复存在 366 00:21:38,505 --> 00:21:40,299 现在要通过照片墙软件 367 00:21:40,382 --> 00:21:43,760 阿贝克隆比现在会像是粉丝订阅软件 你知道我的意思吗? 368 00:21:44,594 --> 00:21:45,887 (萨瓦斯·阿巴希迪斯) 369 00:21:45,971 --> 00:21:47,597 (前A&F季刊主编) 370 00:21:48,890 --> 00:21:52,853 我当时是主编 负责A&F季刊 371 00:21:53,854 --> 00:21:55,772 季刊 372 00:21:55,856 --> 00:21:58,317 A&F 目录类杂志 373 00:21:58,400 --> 00:22:00,861 这些都是这本刊物的名字 374 00:22:01,403 --> 00:22:02,529 (帕特里克·克罗恩) 375 00:22:02,612 --> 00:22:04,323 (A&F季刊 前助理编辑) 376 00:22:04,406 --> 00:22:06,575 团队非常小 377 00:22:06,658 --> 00:22:11,621 东北区的白人小伙 把一些东西拢在一起 378 00:22:11,705 --> 00:22:15,709 我们当时都超级年轻 我差不多是21、22岁 379 00:22:15,792 --> 00:22:18,337 我很幸运能够 380 00:22:18,420 --> 00:22:21,590 以刚毕业的学生身份 381 00:22:21,673 --> 00:22:23,592 直接去接触时尚行业的大佬 382 00:22:24,092 --> 00:22:25,677 我觉得自己很业余 383 00:22:25,761 --> 00:22:30,223 这种精神是萨瓦斯 和布鲁斯·韦伯缔造的 384 00:22:30,307 --> 00:22:32,934 我一直觉得男人跟女人一样… 385 00:22:33,018 --> 00:22:34,478 (哥伦比亚广播公司 2014) 386 00:22:34,561 --> 00:22:37,981 真的需要欣赏自己 以及他们的外表 387 00:22:38,065 --> 00:22:38,940 走! 388 00:22:39,024 --> 00:22:42,319 布鲁斯·韦伯的影响力真的太大了… 389 00:22:42,819 --> 00:22:44,946 他的那种审美 390 00:22:45,030 --> 00:22:48,450 迈克把所有的鸡蛋 都放进了这个篮子里 391 00:22:50,285 --> 00:22:53,538 阿贝克隆比的审美 就是布鲁斯·韦伯的审美 392 00:22:54,164 --> 00:22:57,376 那些快乐的合照 393 00:22:57,459 --> 00:22:58,794 年轻人 394 00:22:58,877 --> 00:23:00,921 性 美式乡村 395 00:23:01,004 --> 00:23:04,674 金毛猎犬 乡野户外 396 00:23:05,175 --> 00:23:07,803 布鲁斯·韦伯应该是 收入最高的摄影师 397 00:23:07,886 --> 00:23:09,096 他很有名 398 00:23:09,179 --> 00:23:12,265 卡尔文·克莱恩是他拍的 各家都找他拍 399 00:23:12,349 --> 00:23:15,060 他出了一本漂亮的书叫《熊池》 400 00:23:15,685 --> 00:23:18,814 我从没见过这样的东西 也是那时我确认了自己是同性恋 401 00:23:18,897 --> 00:23:22,275 我认识的每个男同性恋都有… 402 00:23:22,359 --> 00:23:24,528 我当然…那里就有一本 403 00:23:26,780 --> 00:23:30,075 阿贝克隆比和布鲁斯·韦伯 做了一些视频内容 404 00:23:31,993 --> 00:23:34,079 我是布兰登 第一镜 开拍 405 00:23:35,038 --> 00:23:36,373 我们在做的是一出音乐剧… 406 00:23:36,456 --> 00:23:37,749 (声源:布鲁斯·韦伯) 407 00:23:37,833 --> 00:23:39,543 我们需要你跳舞 你会跳舞吗? 408 00:23:39,626 --> 00:23:43,004 我不怎么跳舞 但我可以假装跳舞 409 00:23:43,088 --> 00:23:44,673 一般这样就够了 410 00:23:46,716 --> 00:23:50,178 大家都很清楚 关注他们的人中 411 00:23:50,262 --> 00:23:54,558 有很多的同性恋男性 412 00:23:54,641 --> 00:23:57,644 我觉得这个品牌的智慧在于 413 00:23:57,727 --> 00:24:01,314 它能直接击中目标受众 414 00:24:01,398 --> 00:24:04,359 比如大学兄弟会的直男 415 00:24:05,402 --> 00:24:09,114 大学毕业后 我搬到了旧金山 在《XY杂志》工作 416 00:24:09,197 --> 00:24:11,783 那是一本服务于年轻男同的杂志 417 00:24:11,867 --> 00:24:15,579 很多高中生会给我们发来照片 418 00:24:15,662 --> 00:24:17,664 给我们寄来文章 419 00:24:17,747 --> 00:24:20,208 讲述他们在高中出柜的经历 420 00:24:20,292 --> 00:24:25,922 上世纪90年代末的爱荷华同性恋孩子 421 00:24:26,006 --> 00:24:27,924 还是会觉得自己被孤立了 422 00:24:28,758 --> 00:24:31,553 越来越多这样的男孩 开始穿阿贝克隆比 423 00:24:31,636 --> 00:24:34,848 还有时尚界 那种阳刚之气 424 00:24:34,931 --> 00:24:36,057 不管那是什么意思 425 00:24:36,141 --> 00:24:38,727 一切都在上世纪90年代末期发生了 426 00:24:43,565 --> 00:24:47,486 对很多人来说 他们看到那些广告和视频 427 00:24:47,569 --> 00:24:51,406 会觉得:“我的幻想被呈现出来了” 428 00:24:53,325 --> 00:24:59,956 布鲁斯·韦伯所做的就是 把这种经典的东西还给同性恋 429 00:25:00,040 --> 00:25:03,293 那些在过去因为羞耻而被拿走的东西 430 00:25:03,376 --> 00:25:08,673 那种远离亲密性行为 或者性玩笑或者同志风情的东西 431 00:25:09,591 --> 00:25:12,302 像是有一段距离 432 00:25:15,180 --> 00:25:18,433 布鲁斯·韦伯不是第一个创造 布鲁斯·韦伯男孩的人 433 00:25:18,517 --> 00:25:21,478 它的历史可以追溯到古希腊时期 434 00:25:23,396 --> 00:25:24,731 阿贝克隆比找到我 435 00:25:24,814 --> 00:25:27,859 请我为阿贝克隆比商店 创作一些壁画 436 00:25:30,987 --> 00:25:35,283 这些美好的同性恋帅哥和他人互动着 437 00:25:36,868 --> 00:25:41,540 他们让你想到永恒 觉得一切会永远那么美好 438 00:25:45,544 --> 00:25:46,461 第一镜 开拍 439 00:25:50,465 --> 00:25:52,467 我就是那个腋毛男孩 440 00:25:54,094 --> 00:25:57,556 阿贝克隆比通过挖掘新的模特 找到了商机 441 00:25:57,639 --> 00:25:59,349 美国中部 442 00:25:59,432 --> 00:26:01,351 结实强壮的男性 443 00:26:01,434 --> 00:26:03,645 我心想:“可不 难道你不知道 444 00:26:03,728 --> 00:26:06,147 我就是从明尼苏达州来做模特的” 445 00:26:07,649 --> 00:26:11,403 我猜我看起来很像 他们一直在外面放出来的形象 446 00:26:12,153 --> 00:26:13,738 我来自内布拉斯加 447 00:26:13,822 --> 00:26:16,616 曾经是橄榄球队和摔跤队队长 448 00:26:16,700 --> 00:26:19,077 也是返校节上的国王什么的 449 00:26:19,911 --> 00:26:23,081 成为阿贝克隆比的模特 并不是我的宏大梦想 450 00:26:23,790 --> 00:26:26,001 我在酒吧里喝醉了 有位女士 451 00:26:26,084 --> 00:26:29,588 她很明显是阿贝克隆比星探 她说: 452 00:26:30,088 --> 00:26:33,049 “你明天能来店里吗?你长得很帅” 453 00:26:33,800 --> 00:26:35,302 我们照了几张拍立得 454 00:26:35,385 --> 00:26:37,470 三周后 我去了巴西 455 00:26:38,263 --> 00:26:41,975 那是我第一次看到海洋 去了内布拉斯加以外的地方 456 00:26:44,394 --> 00:26:48,064 拍摄组的人会暗示你 做自己 保持原样 457 00:26:48,148 --> 00:26:50,358 怎么样都可以 458 00:26:50,442 --> 00:26:52,068 爬树 跳进水里 459 00:26:52,652 --> 00:26:55,488 那种自然而然的模样 460 00:26:56,031 --> 00:26:57,699 和荒野在交流 461 00:26:57,782 --> 00:27:00,452 被布鲁斯抓住了 就能拍成好片子 462 00:27:00,952 --> 00:27:02,704 有些人会爬到树上说: 463 00:27:02,787 --> 00:27:06,458 “嘿 布鲁斯! 这是一棵树 我在上面” 464 00:27:06,541 --> 00:27:09,836 有些人会在路边做俯卧撑 465 00:27:09,919 --> 00:27:13,131 那些家伙太野了 一大群肌肉男 466 00:27:13,214 --> 00:27:15,759 男生们想给女人留下好印象 467 00:27:15,842 --> 00:27:18,637 这真的…是人类的原本面貌 468 00:27:24,017 --> 00:27:25,310 我们每年会在门店 469 00:27:25,393 --> 00:27:29,981 更换三到四批布鲁斯·韦伯的照片 470 00:27:31,107 --> 00:27:35,236 大家会为布鲁斯·韦伯的照片揭晓 而感到兴奋 471 00:27:35,320 --> 00:27:39,908 他们选了谁来展示阿贝克隆比? 472 00:27:41,660 --> 00:27:43,787 有些品牌是服务大众的 473 00:27:45,121 --> 00:27:46,748 而那是阿贝克隆比&费奇 474 00:27:46,831 --> 00:27:50,460 我觉得有必要去招聘这样的人 475 00:27:51,127 --> 00:27:53,588 让他们创造那样的环境 476 00:27:54,089 --> 00:27:55,757 你觉得你的表现会怎样? 477 00:27:56,341 --> 00:27:57,175 还不错吧 478 00:28:02,931 --> 00:28:06,726 每个门店会专注于特别的大学校园 479 00:28:06,810 --> 00:28:11,981 尝试招聘最好看的兄弟会男生 480 00:28:12,065 --> 00:28:14,359 如果一个兄弟会的男生很受欢迎 481 00:28:14,442 --> 00:28:16,986 别人就会说:“好了 他穿什么?” 482 00:28:17,070 --> 00:28:18,363 然后想要复制 483 00:28:22,367 --> 00:28:27,330 他们赌了一把 让兄弟会里某个男生 484 00:28:27,414 --> 00:28:30,959 穿上合适的衣服 成为服装大使 485 00:28:31,042 --> 00:28:34,421 然后让…让其他人想要复制 486 00:28:34,504 --> 00:28:37,173 这是一种数字时代之前的网红营销 487 00:28:37,257 --> 00:28:38,758 在阿贝克隆比做经理 488 00:28:38,842 --> 00:28:42,011 他们一开始就会教你如何招聘员工 489 00:28:42,095 --> 00:28:44,389 你…你必须要招人 490 00:28:44,472 --> 00:28:49,894 但你不仅是要招人 你要招的是好看的人 491 00:28:49,978 --> 00:28:52,063 这就是好看的样子 492 00:28:52,147 --> 00:28:53,773 我们真的有一本书 493 00:28:54,607 --> 00:28:56,192 展示A&F形象 494 00:28:56,276 --> 00:28:59,988 是在阿贝克隆比&费奇门店工作中 495 00:29:00,071 --> 00:29:02,407 非常重要的一部分 496 00:29:02,490 --> 00:29:06,661 我们的店员是顾客们的灵感来源 497 00:29:06,745 --> 00:29:12,459 能接受的发型有 梳理整齐、有魅力、自然、经典款 498 00:29:13,084 --> 00:29:16,337 男性和女性均不能编辫 499 00:29:17,589 --> 00:29:19,924 男性不可以戴金链 500 00:29:20,467 --> 00:29:24,763 女性可以戴一条纤细、短款 而精致的银链 501 00:29:24,846 --> 00:29:27,474 品牌代表们被要求 502 00:29:27,557 --> 00:29:30,018 时刻穿着合适的内衣 503 00:29:30,977 --> 00:29:32,020 自然 504 00:29:32,103 --> 00:29:33,313 美式 505 00:29:33,396 --> 00:29:34,606 经典 506 00:29:34,689 --> 00:29:36,399 A&F造型 507 00:29:37,901 --> 00:29:43,281 不是所有的品牌 都像阿贝克隆比这么极端 508 00:29:43,364 --> 00:29:48,870 会那么细致地管理门店一切的形象 509 00:29:48,953 --> 00:29:52,624 包括清理库房的人 510 00:29:52,707 --> 00:29:55,502 杰弗瑞斯非常极端… 511 00:29:55,585 --> 00:29:58,254 他是个细致入微的管理者 512 00:29:58,338 --> 00:30:02,884 你看看这些商店 都非常的整洁 对吧? 513 00:30:02,967 --> 00:30:06,638 我是说…迈克关心每个细节 514 00:30:07,597 --> 00:30:10,725 迈克·杰弗瑞斯 去门店的微服私访很出名 515 00:30:10,809 --> 00:30:12,644 他在意每个门店的形象 516 00:30:12,727 --> 00:30:15,021 他想要亲自去看这些门店 517 00:30:15,104 --> 00:30:17,106 很多人都管这叫做“闪电战” 518 00:30:17,190 --> 00:30:19,192 如果周五有一次探访 519 00:30:19,692 --> 00:30:22,529 周一 周二 周三 周四 520 00:30:22,612 --> 00:30:24,614 大家都要通宵准备 521 00:30:24,697 --> 00:30:28,034 我们要确保一切都很干净 522 00:30:28,117 --> 00:30:29,536 一切都擦干净了 523 00:30:29,619 --> 00:30:30,954 没有灰尘 524 00:30:31,037 --> 00:30:33,164 驼鹿头看起来很干净 525 00:30:33,665 --> 00:30:37,460 但是最重要的是 突击检查那天是谁在工作 526 00:30:37,544 --> 00:30:40,797 有一些人是为了应付这些检查 而留下来的 527 00:30:40,880 --> 00:30:45,677 这不是那种 “这个店销量没达到多少多少” 528 00:30:45,760 --> 00:30:48,346 而是“这里要有更多好看的人” 529 00:30:48,847 --> 00:30:52,642 我们终于知道自己创造出了高标准 530 00:30:52,725 --> 00:30:55,311 是因为当时 LFO出了一首《夏日女孩》 531 00:30:55,395 --> 00:30:56,563 LFO的那首歌 532 00:30:56,646 --> 00:30:57,522 《夏日女孩》 533 00:30:57,605 --> 00:31:00,400 我喜欢穿阿贝克隆比&费奇的女孩 534 00:31:00,483 --> 00:31:02,360 “我喜欢穿阿贝克隆比&费奇的女孩” 535 00:31:02,443 --> 00:31:03,987 我希望能把她带走 536 00:31:04,070 --> 00:31:06,739 “我觉得飞…” 关于夏天的歌 “…夏天” 537 00:31:06,823 --> 00:31:09,576 歌是夏天出来的 “我们做得对” 538 00:31:10,618 --> 00:31:13,663 我喜欢穿阿贝克隆比&费奇的女孩 539 00:31:13,746 --> 00:31:15,582 我希望能把她带走 540 00:31:16,165 --> 00:31:18,251 那个夏日后 她就离开了… 541 00:31:18,334 --> 00:31:22,005 那可能是迈克·杰弗瑞斯 经历过最酷的事了 542 00:31:22,505 --> 00:31:25,466 那一刻 他知道自己完成了他想要做的事 543 00:31:26,634 --> 00:31:29,512 从纯粹的创意来看 544 00:31:30,054 --> 00:31:31,472 他是个疯狂的天才 545 00:31:31,556 --> 00:31:33,516 他知道自己在做什么 想要什么 546 00:31:33,600 --> 00:31:36,686 他像是在说: “我不在乎别人在做什么” 547 00:31:36,769 --> 00:31:41,858 “我会做自己认为很美好的事” 随便吧 548 00:31:42,567 --> 00:31:44,360 他做到了 他实现了 549 00:31:50,867 --> 00:31:55,413 我和阿贝克隆比的第一次接触是 不知道在哪里得到了一本目录 550 00:31:55,496 --> 00:31:57,415 不知道我怎么上了他们的邮寄名单 551 00:31:57,498 --> 00:32:01,002 我还记得自己看到 这些年轻人笑着、嬉戏着 552 00:32:01,085 --> 00:32:05,506 我想到:“我上大学的时候 也许会和朋友们一起玩 553 00:32:05,590 --> 00:32:07,926 在田野里 像这样手挽着手 554 00:32:08,009 --> 00:32:09,594 跳来跳去 我不知道 555 00:32:09,677 --> 00:32:13,306 像这些目录里一样人叠人 我不知道” 556 00:32:15,391 --> 00:32:17,769 我叫菲尔·余 有一个博客 557 00:32:17,852 --> 00:32:19,187 叫做愤怒的亚洲人 558 00:32:20,021 --> 00:32:23,650 讨论的是我所在社区里的 亚裔美国人身份 559 00:32:24,609 --> 00:32:28,237 我记得有读者给我寄照片说: 560 00:32:28,321 --> 00:32:30,198 “你看过阿贝克隆比的破玩意吗?” 561 00:32:30,281 --> 00:32:32,659 那是一些T恤 562 00:32:34,994 --> 00:32:39,332 图案T恤是我们的代表作 563 00:32:40,792 --> 00:32:43,711 我们很快推出了很多衣服 564 00:32:43,795 --> 00:32:47,173 图案T恤的生意一期一会 565 00:32:47,256 --> 00:32:50,802 所以必须不断推陈出新 566 00:32:51,511 --> 00:32:55,223 是我们在上面写下了那些愚蠢的口号 那是我们写的 567 00:32:55,306 --> 00:32:56,599 我们没有文案人员 568 00:32:56,683 --> 00:32:59,018 他们真的希望我们跳脱 569 00:32:59,102 --> 00:33:01,187 他们想让我们有趣 570 00:33:01,896 --> 00:33:06,109 贴近年轻的孩子 那些二十出头的大学生 571 00:33:07,276 --> 00:33:09,487 其中一个主题是浴佛 572 00:33:09,570 --> 00:33:13,324 那是一个传统亚裔大胖和尚 573 00:33:13,408 --> 00:33:15,952 我记得有一个让我特别开心的是: 574 00:33:16,035 --> 00:33:19,122 “西弗吉尼亚 这个基因库里没有救生员” 575 00:33:19,205 --> 00:33:20,331 我当时笑了 576 00:33:20,415 --> 00:33:24,002 但现在我觉得: “可真是很冒犯和捅娄子了” 577 00:33:24,085 --> 00:33:29,007 第二件惹恼人的衣服是 “胡安再上路”的衣服 578 00:33:29,090 --> 00:33:32,468 他们画了一头驴子 戴着墨西哥宽边帽 拿着玉米卷 579 00:33:33,052 --> 00:33:34,679 大家都记得的一个是 580 00:33:34,762 --> 00:33:38,933 推广一种虚拟的洗衣服务的王氏兄弟 581 00:33:39,017 --> 00:33:42,061 口号是“两个老王能把衣服洗白” 582 00:33:43,604 --> 00:33:45,398 这是东方主义流行文化吗? 583 00:33:47,066 --> 00:33:50,653 这些人们对亚洲人的理解 584 00:33:51,446 --> 00:33:53,906 只是看美剧和电影得来的 585 00:33:55,491 --> 00:33:58,244 怎么了 尤物? 586 00:33:58,327 --> 00:34:01,581 他们用了花体字和漫画风格 587 00:34:01,664 --> 00:34:04,542 上面是长着龅牙的眯眯眼亚洲人… 588 00:34:05,043 --> 00:34:06,878 “两个老王能把衣服洗白” 589 00:34:08,921 --> 00:34:10,381 亚裔美国人总是被教导说 590 00:34:10,465 --> 00:34:12,884 你们应该低着头 591 00:34:12,967 --> 00:34:14,177 不要惹是生非 592 00:34:14,677 --> 00:34:17,430 尤其是我们很多人都是移民后代 593 00:34:17,513 --> 00:34:18,347 但是我觉得 594 00:34:19,348 --> 00:34:22,351 在那一刻我认为: “对此感到愤怒没什么不对” 595 00:34:25,021 --> 00:34:26,230 我不知道这是什么 596 00:34:26,314 --> 00:34:30,485 但是孩子们 顾客们 就是喜欢穿这些T恤 597 00:34:30,568 --> 00:34:31,944 于是我们就继续制作 598 00:34:32,904 --> 00:34:33,821 而且它们还很便宜 599 00:34:33,905 --> 00:34:37,158 卖T恤可以有85%的利润 600 00:34:37,241 --> 00:34:38,993 每次发生这种事 601 00:34:39,077 --> 00:34:41,996 我一直在想象有人… 602 00:34:42,080 --> 00:34:44,665 天啊 如果他们中有一个人想到: 603 00:34:44,749 --> 00:34:46,417 “也许这个主意不好” 604 00:34:46,501 --> 00:34:48,753 我和这事没关系 但我还是要说一下 605 00:34:48,836 --> 00:34:51,756 我们有两个主要成员是亚裔美国人 606 00:34:52,340 --> 00:34:54,759 所以很快就得到了批准 607 00:34:54,842 --> 00:34:58,513 无论怎样…这… 我觉得真是让我震惊了 608 00:34:59,013 --> 00:35:02,016 说…什么? 他们有个亚裔设计师? 609 00:35:02,100 --> 00:35:03,309 也许是有这么个人 610 00:35:03,392 --> 00:35:07,480 你问屋子里的这个亚裔 611 00:35:07,563 --> 00:35:10,566 这个人像是… “你觉得这个冒犯吗?” 612 00:35:10,650 --> 00:35:12,902 那个人真的会说:“不行” 613 00:35:12,985 --> 00:35:16,656 “我是说冒犯"或者他会说… 或者他把桌子掀翻 614 00:35:16,739 --> 00:35:19,200 ”不行 我觉得这很冒犯我的身份“ 615 00:35:19,283 --> 00:35:23,037 那家公司 那种保守的环境 身边全都是些白人 616 00:35:23,121 --> 00:35:24,080 你要… 617 00:35:24,163 --> 00:35:26,958 我不知道在那里那么做 是不是安全 对吧? 618 00:35:33,589 --> 00:35:35,633 这么明目张胆的种族主义产品 619 00:35:35,716 --> 00:35:38,886 惹恼了很多亚裔美国学生 620 00:35:39,554 --> 00:35:41,055 他们去反击 621 00:35:41,139 --> 00:35:43,683 “这本应该是我的心头爱 应该是我自豪的东西” 622 00:35:43,766 --> 00:35:46,853 后来学生们的反应开始变强 623 00:35:46,936 --> 00:35:48,604 美国的亚裔学生团体们行动起来了 624 00:35:53,985 --> 00:35:58,573 总有些人对别人的痛苦视而不见 625 00:35:58,656 --> 00:36:01,450 觉得那么做很有意思 626 00:36:01,534 --> 00:36:03,911 这场非暴力抗议井井有条 627 00:36:03,995 --> 00:36:06,205 但他们全都开车回家的时候 628 00:36:06,289 --> 00:36:07,957 停车场的情况就不一样了 629 00:36:10,668 --> 00:36:13,212 我们来谈谈两个老王的衬衫吧 630 00:36:13,296 --> 00:36:16,299 那件衬衫…我记得那件T恤 631 00:36:16,382 --> 00:36:19,468 迈克把所有的衣服从门店收回来了 632 00:36:19,552 --> 00:36:21,345 我们把这些衣服都烧掉了 633 00:36:22,680 --> 00:36:26,851 确保没有人会拿到这些商品 634 00:36:28,102 --> 00:36:30,021 但他们留下了“胡安再上路”那件 635 00:36:30,104 --> 00:36:32,565 明显那是一头驴子 636 00:36:33,065 --> 00:36:35,318 显然他们是在暗示什么 637 00:36:37,361 --> 00:36:39,363 他们糟糕的宣传人员 不得不就此写点什么 638 00:36:39,447 --> 00:36:44,202 但他们写的是: “我们以为亚裔会喜欢这些T恤” 639 00:36:44,702 --> 00:36:47,496 那可是阿贝克隆比新闻稿的内容 640 00:36:47,580 --> 00:36:51,500 我们一直都想表现得很机灵 641 00:36:51,584 --> 00:36:54,879 我知道我们犯了一些错误 642 00:36:54,962 --> 00:36:58,716 我们承担了责任 643 00:36:58,799 --> 00:37:03,346 尽快地把事情解决了 644 00:37:03,429 --> 00:37:07,016 从中吸取了教训向前看 645 00:37:07,892 --> 00:37:11,062 我们惹上了麻烦 然后说“下次别再这样了” 646 00:37:11,145 --> 00:37:13,439 “但是可以做类似的事情” 647 00:37:14,106 --> 00:37:17,526 很明显 他们是从上到下 批准了这些T恤 648 00:37:17,610 --> 00:37:21,239 事情的背后应该是那样的 649 00:37:23,115 --> 00:37:25,451 他们是闭门造车吧? 650 00:37:25,534 --> 00:37:29,664 他们工作的时候眼里没有消费者 651 00:37:29,747 --> 00:37:33,209 想不到亚裔的孩子们看到这些T恤 652 00:37:33,292 --> 00:37:35,127 会觉得:“这是什么狗屎玩意?” 653 00:37:35,211 --> 00:37:37,463 会感到迷惑: “这是想做什么酷的东西吗?” 654 00:37:37,546 --> 00:37:41,342 我看流行文化时就是这样 655 00:37:41,425 --> 00:37:44,804 也许这是我作为亚裔美国人 656 00:37:44,887 --> 00:37:46,722 应该承受的事情吧 657 00:37:47,723 --> 00:37:53,980 我第一次意识到 我们的形象有麻烦了 658 00:37:54,063 --> 00:37:56,440 是山姆·雷米的《蜘蛛侠》 659 00:37:56,524 --> 00:37:58,901 我记得那电影是2001年的 由托比·马奎尔出演 660 00:37:58,985 --> 00:38:00,319 弗莱希 那是个意外! 661 00:38:00,403 --> 00:38:01,529 如果你看过那部漫画 662 00:38:01,612 --> 00:38:04,073 欺凌彼得·帕克最严重的人是 弗莱希·汤普森 663 00:38:04,156 --> 00:38:08,286 他一直是个强壮的金发混蛋 664 00:38:08,369 --> 00:38:11,622 电影里 他一直穿着阿贝克隆比 665 00:38:11,706 --> 00:38:13,916 那让我很不安 666 00:38:14,000 --> 00:38:17,545 我说:“不妙” 我知道不妙了 你知道我的意思吗? 667 00:38:17,628 --> 00:38:20,047 因为发生了一些变化 所以… 668 00:38:20,131 --> 00:38:22,550 在那之前 阿贝克隆比对你来说意味着什么? 669 00:38:22,633 --> 00:38:25,761 应该是绝不会做那种事情的酷孩子 670 00:38:26,762 --> 00:38:31,100 (2003 阿贝克隆比糟透了) 671 00:38:31,183 --> 00:38:35,521 2003年 我是《华尔街日报》的零售版记者 672 00:38:35,604 --> 00:38:40,109 我在纽约逛商店 673 00:38:40,609 --> 00:38:44,071 一个同事和我 走进了美鹰傲飞的服装店 674 00:38:44,155 --> 00:38:47,033 我的同事当时立刻和经理攀谈起来 675 00:38:47,116 --> 00:38:50,119 她问: “你怎么会来美鹰傲飞工作?” 676 00:38:50,202 --> 00:38:53,706 她说:“我曾是阿贝克隆比&费奇的 地区经理 677 00:38:53,789 --> 00:38:54,915 之后换了工作” 678 00:38:54,999 --> 00:38:57,710 我的同事说:“有意思” 679 00:38:57,793 --> 00:39:02,298 “这是一种稍微不同的文化 试着让大家对品牌有些好感” 680 00:39:02,381 --> 00:39:07,219 然后 这位经理开始哭 681 00:39:07,303 --> 00:39:12,391 她说:“我在这里很开心 我可以雇用我想要的人了” 682 00:39:12,475 --> 00:39:16,020 她指着那边领着女性去试衣间的男生 683 00:39:16,103 --> 00:39:18,731 那是一个编着辫子的浅肤色黑人男性 684 00:39:19,231 --> 00:39:23,694 我的同事点了点头 她能理解那番话 685 00:39:24,195 --> 00:39:26,197 很明显当时那并没有打动我 686 00:39:27,323 --> 00:39:32,453 所以我开始采访那些在简历上 提到有阿贝克隆比&费奇经历的人 687 00:39:32,536 --> 00:39:34,455 基本上 我得到的消息都是 688 00:39:34,538 --> 00:39:38,709 大多数人都是因为长相得到了工作 689 00:39:40,586 --> 00:39:44,715 我开始感觉到 他们也会解雇人 690 00:39:44,799 --> 00:39:47,510 那才是真正打动我的事情 691 00:39:47,593 --> 00:39:50,554 这样做似乎是不合法的吧? 692 00:39:50,638 --> 00:39:56,143 终于 我找到了一个经理 他告诉我: 693 00:39:56,227 --> 00:39:59,605 “听着 你必须给员工排名 694 00:39:59,688 --> 00:40:04,318 按照从酷到不酷的顺序来” 如果他们一点都不酷 695 00:40:04,402 --> 00:40:07,238 那你就要把他们踢出局去 696 00:40:07,321 --> 00:40:09,073 你的销售业绩怎么样不重要 697 00:40:09,156 --> 00:40:14,203 重要的是拍下来的员工照片 698 00:40:14,286 --> 00:40:17,331 发回总部的那些是吸引人的 699 00:40:18,666 --> 00:40:20,292 这显然是违法的吧? 700 00:40:21,001 --> 00:40:21,919 是吧? 701 00:40:23,838 --> 00:40:26,549 我基本没怎么排到过长时间的班 702 00:40:26,632 --> 00:40:28,384 所以我去找了一位经理 703 00:40:28,467 --> 00:40:30,803 我说:“嘿 我能上更多的白班吗?” 704 00:40:30,886 --> 00:40:33,889 他说 :“没有空档了 都挤满了” 705 00:40:33,973 --> 00:40:35,683 “我们只有夜班” 706 00:40:35,766 --> 00:40:40,187 我记得自己告诉过他: “我不喜欢吸尘” 707 00:40:40,271 --> 00:40:42,022 “我不喜欢擦玻璃” 708 00:40:42,106 --> 00:40:46,068 他告诉我:“但是 卡拉 你真的是把擦玻璃的好手” 709 00:40:46,152 --> 00:40:47,695 “你很擅长这个” 710 00:40:47,778 --> 00:40:50,531 我告诉他:“我可以和别人交换” 711 00:40:50,614 --> 00:40:53,409 “我朋友说 她愿意换成这个四小时的班” 712 00:40:53,492 --> 00:40:55,411 “她不介意在晚上工作” 713 00:40:55,494 --> 00:40:57,663 “不 我们不想让你们交换” 714 00:40:57,746 --> 00:41:00,124 “你被分到什么班 就是什么班” 715 00:41:00,207 --> 00:41:03,502 于是我跟女性朋友抱怨说: “真是不敢相信 这是怎么了?” 716 00:41:03,586 --> 00:41:06,255 她跟我说:“我猜他们不给你排班 是因为你是黑人” 717 00:41:06,338 --> 00:41:08,215 “比如 没有黑人在那里工作” 718 00:41:09,216 --> 00:41:11,302 她这么说的时候 719 00:41:11,385 --> 00:41:14,346 我心中就有数了 720 00:41:14,430 --> 00:41:15,473 我知道这就是原因 721 00:41:15,556 --> 00:41:17,600 但也许我可以做些什么 来解决这个问题 722 00:41:17,683 --> 00:41:22,813 这是一家公司 这不是一个阻止我的人 723 00:41:22,897 --> 00:41:25,858 在那之后 我从没排过班 724 00:41:25,941 --> 00:41:29,570 我记得自己问过他: “我该怎么办?我还要在这工作吗?” 725 00:41:29,653 --> 00:41:32,156 “我已经两个月没排到过班了” 726 00:41:32,239 --> 00:41:34,742 他说:“不 会排到的 继续给我们打电话” 727 00:41:35,367 --> 00:41:37,953 我知道自己被解雇了 只能继续向前 728 00:41:38,037 --> 00:41:39,663 那不是辞职 729 00:41:39,747 --> 00:41:43,501 没有人给我打电话 我只是…就这么结束了 730 00:41:45,377 --> 00:41:48,380 我们的门店离加州大学欧文分校很近 731 00:41:48,464 --> 00:41:52,301 加州大学欧文分校缩写是UCI 又称中国人和印度人大学 732 00:41:52,384 --> 00:41:53,802 大约有75%的亚洲人 733 00:41:53,886 --> 00:41:56,722 韩国人、印度人、中国人、日本人 734 00:41:56,805 --> 00:41:58,849 所以 一切并不意外 735 00:41:58,933 --> 00:42:02,853 很多员工都有亚洲血统 736 00:42:03,521 --> 00:42:05,523 我们完成了圣诞季后 737 00:42:05,606 --> 00:42:09,693 接到一个纸条通知说: 738 00:42:09,777 --> 00:42:14,323 “如果你没有得到支票 那这一季就要走人了” 739 00:42:14,406 --> 00:42:16,784 我的名字不在名单上 740 00:42:16,867 --> 00:42:21,539 所以我和其他朋友聊了聊 741 00:42:21,622 --> 00:42:25,000 我说:“我的名字不在名单上 你们呢?” 742 00:42:25,084 --> 00:42:26,835 他们说:“我们也不在名单上” 743 00:42:26,919 --> 00:42:28,712 我说:“这太奇怪了” 744 00:42:28,796 --> 00:42:32,007 之后 我们跟助理经理聊了一下 他是个亚裔美国人 745 00:42:32,091 --> 00:42:35,719 他说真正的原因是 公司在突击检查后 746 00:42:35,803 --> 00:42:38,931 有一个公司的人来转了转 747 00:42:39,014 --> 00:42:42,309 发现门店里有一群亚裔 748 00:42:42,393 --> 00:42:45,062 他们说:“你需要更多长这样的员工” 749 00:42:45,145 --> 00:42:47,773 然后指向阿贝克隆比海报 750 00:42:47,856 --> 00:42:50,359 那是一个白人模特 751 00:42:54,363 --> 00:42:57,992 这会让人伤心是因为 我曾在这家公司有过愉快的经历 752 00:42:58,075 --> 00:42:59,577 却发现他们想的是 753 00:42:59,660 --> 00:43:01,996 “因为你的外表 我们不想要你” 754 00:43:02,079 --> 00:43:03,497 这真的很伤人 755 00:43:04,456 --> 00:43:06,208 之后我把所有的海报都撕了 756 00:43:06,292 --> 00:43:09,920 我不能在那里工作的原因是 757 00:43:10,004 --> 00:43:12,256 我长得不像照片里的人 758 00:43:12,756 --> 00:43:13,841 我很生气 759 00:43:13,924 --> 00:43:18,721 但我能怎么办呢? 我们只是群21岁的孩子 能怎样呢? 760 00:43:18,804 --> 00:43:21,557 他们直言不讳 761 00:43:21,640 --> 00:43:24,518 我去了一家门店 762 00:43:24,602 --> 00:43:26,812 跟在那里工作的人谈了谈 763 00:43:26,895 --> 00:43:28,981 她说:“对不起 我们不能重新雇用你” 764 00:43:29,064 --> 00:43:30,816 我问:“为什么不行?” 765 00:43:31,567 --> 00:43:34,570 她说:“我的经理说不能雇佣你 766 00:43:34,653 --> 00:43:38,073 因为这家店里 已经有很多菲利宾员工了” 767 00:43:39,783 --> 00:43:41,744 我当时想着:“你们是认真的吗?” 768 00:43:41,827 --> 00:43:45,623 她看起来很不舒服地说:“对” 769 00:43:46,624 --> 00:43:48,709 我从来没有说过自己是菲律宾人 770 00:43:48,792 --> 00:43:51,629 那只是某个曾在那里工作过的人猜测 771 00:43:51,712 --> 00:43:52,921 我是菲律宾人 772 00:43:53,631 --> 00:43:57,051 我记得我把这事告诉我的父母 告诉了亲近的朋友 773 00:43:57,134 --> 00:44:01,513 他们听到了 都非常同意我的观点 认为这么做太糟糕了 774 00:44:01,597 --> 00:44:04,391 我想人们都不知道该怎么做 包括我的父母 775 00:44:04,475 --> 00:44:05,976 比如 你要怎么跟你的孩子解释 776 00:44:06,060 --> 00:44:11,106 有人会因为你的身份 而不能雇用你呢? 777 00:44:11,190 --> 00:44:13,567 我把发生的一切告诉了我妈妈 778 00:44:13,651 --> 00:44:16,528 她大概说的是: 779 00:44:16,612 --> 00:44:19,782 “我真的很惊讶 你竟然想在那里工作” 780 00:44:19,865 --> 00:44:22,117 她说:“我知道你能打扫卫生 781 00:44:22,701 --> 00:44:26,121 但是那家店让我看清了 782 00:44:26,205 --> 00:44:28,415 他们不想让我们这样的人 在那里工作” 783 00:44:28,499 --> 00:44:31,168 她说:“我真的想不到别的原因” 784 00:44:31,251 --> 00:44:35,839 “那家店 那家店的一切 都在咆哮着说我们是异类” 785 00:44:35,923 --> 00:44:36,924 “我们跟那里不搭” 786 00:44:37,841 --> 00:44:39,468 走进任何一家高级时装店 787 00:44:39,551 --> 00:44:43,764 你都会看到像是 从时尚杂志里走出来的销售 788 00:44:43,847 --> 00:44:47,476 百货公司会招那些会卖衣服的员工 789 00:44:47,559 --> 00:44:51,271 但一直保持这种外表 会变成一种种族歧视吗? 790 00:44:51,355 --> 00:44:53,774 阿贝克隆比&费奇公司 791 00:44:53,857 --> 00:44:55,025 也因此受到指控 792 00:44:55,109 --> 00:44:58,904 这起新案件的九位原告称 他们被解雇和未雇用的原因是 793 00:44:58,987 --> 00:45:00,906 他们不够白 794 00:45:00,989 --> 00:45:02,950 我拿到的排班表上 795 00:45:03,033 --> 00:45:05,828 让我在结束营业的时间过去 796 00:45:05,911 --> 00:45:11,083 我是阿贝克隆比诉讼案的原告之一 797 00:45:11,166 --> 00:45:13,585 现在来到我这边的是 本案的两位原告 798 00:45:13,669 --> 00:45:15,963 安东尼·奥坎波和珍妮弗·卢 799 00:45:16,046 --> 00:45:18,757 我是起诉阿贝克隆比的原告之一 800 00:45:19,383 --> 00:45:23,137 我们想代表遇到这种事情的人 801 00:45:23,220 --> 00:45:27,891 表达自己的意见 确保阿贝克隆比承担它的责任 802 00:45:27,975 --> 00:45:29,727 地道美式不意味着全是白人 803 00:45:29,810 --> 00:45:32,771 我的一个朋友是墨西哥裔美国人 他为MALDEF工作 804 00:45:32,855 --> 00:45:35,441 墨西哥美国人法律辩护和教育基金 805 00:45:35,524 --> 00:45:37,651 他当时正在为汤姆·萨恩斯工作 806 00:45:37,735 --> 00:45:41,447 汤姆听到了一些议论 807 00:45:41,530 --> 00:45:44,199 说是有人在阿贝克隆比受到歧视了 808 00:45:46,076 --> 00:45:48,412 在这种情况下 我去了商场 809 00:45:48,495 --> 00:45:52,708 核实了一下委托人告诉我们的内容 于是我就去了 810 00:45:52,791 --> 00:45:55,210 我走进A&F门店 811 00:45:55,294 --> 00:45:58,422 看看有哪些店员 812 00:45:58,505 --> 00:46:00,716 我真的是穿过大厅 813 00:46:00,799 --> 00:46:03,218 又去了类似的零售商店 814 00:46:03,302 --> 00:46:05,179 不管是老海军 815 00:46:05,262 --> 00:46:09,266 香蕉共和国或者盖璞 816 00:46:09,349 --> 00:46:11,602 那种反差真是太让人惊讶了 817 00:46:11,685 --> 00:46:13,103 在其他的商店里 818 00:46:13,187 --> 00:46:16,774 你会看到 这种类似于南加州的环境里 819 00:46:16,857 --> 00:46:20,861 大部分都是有色人种的年轻人 在做着零售工作 820 00:46:20,944 --> 00:46:22,196 在阿贝克隆比&费奇 821 00:46:22,279 --> 00:46:26,241 几乎全是白人销售 822 00:46:26,325 --> 00:46:29,244 我们说的不是单个被拒绝工作的个人 823 00:46:29,328 --> 00:46:32,372 尽管那也很可怕 也严重违法 824 00:46:32,456 --> 00:46:35,876 我们说的是全国各地的做法 825 00:46:35,959 --> 00:46:39,713 它们影响了成千上万的学生 826 00:46:41,006 --> 00:46:45,719 想找到原告其实很困难 827 00:46:45,803 --> 00:46:48,806 因为很少有有色人种员工 828 00:46:48,889 --> 00:46:51,350 曾在阿贝克隆比&费奇工作过 829 00:46:51,433 --> 00:46:54,895 我妹妹给我发短信…打了电话 830 00:46:54,978 --> 00:46:58,482 我们当时没有发短信 应该是因为那样太贵了 831 00:46:58,565 --> 00:46:59,983 她打电话给我说: 832 00:47:00,067 --> 00:47:03,278 “我在网上看到说阿贝克隆比&费奇 833 00:47:03,362 --> 00:47:05,531 吃上了种族歧视的官司” 834 00:47:05,614 --> 00:47:09,284 她说:“他们之前绝对是歧视了你!” 835 00:47:10,202 --> 00:47:11,370 “你应该给他们打电话” 836 00:47:11,453 --> 00:47:16,750 我心想:“不知道 发生在我身上的事够不够‘糟’” 837 00:47:16,834 --> 00:47:18,919 你知道吗?如果有些… 838 00:47:19,002 --> 00:47:21,588 如果我告诉他们 他们说“算了吧” 要怎么办? 839 00:47:21,672 --> 00:47:23,632 我还是有点会觉得 840 00:47:23,715 --> 00:47:25,425 “没那么糟” 841 00:47:25,968 --> 00:47:28,679 如果你看种族主义 842 00:47:28,762 --> 00:47:32,516 或性别歧视或恐同…那… 843 00:47:32,599 --> 00:47:37,020 事情看起来似乎没那么“糟” 不是非要有人叫你… 844 00:47:37,104 --> 00:47:40,858 在阿贝克隆比&费奇的店中央 叫我为黑鬼 845 00:47:40,941 --> 00:47:43,610 说那样才“够坏” 846 00:47:44,111 --> 00:47:48,615 但19岁的卡拉想的是:“我不知道” 847 00:47:48,699 --> 00:47:51,034 我从没见过这么明目张胆的种族歧视 848 00:47:51,118 --> 00:47:52,661 我真的很生气 849 00:47:52,744 --> 00:47:55,038 我很生气 而且从没忘记过 850 00:47:55,122 --> 00:47:57,875 当我受到邀请参加诉讼时 851 00:47:57,958 --> 00:47:59,042 我想:“好吧” 852 00:47:59,126 --> 00:48:04,131 这是个机会让阿贝克隆比自作自受 853 00:48:04,214 --> 00:48:06,800 他们努力地说自己是地道美式品牌 854 00:48:06,884 --> 00:48:09,970 但他们保留地道美式品牌的方式是 855 00:48:10,053 --> 00:48:13,891 招聘一批白人 开掉一批有色人种 856 00:48:13,974 --> 00:48:17,644 我们询问了他们 为阿贝克隆比工作的经历 857 00:48:17,728 --> 00:48:20,022 或者试着申请 去阿贝克隆比工作的经历 858 00:48:20,105 --> 00:48:25,736 事实开始浮出水面 这家公司对白人的强烈倾向 859 00:48:25,819 --> 00:48:28,989 胜过了非裔美国人 拉丁裔 以及亚裔美国人等 860 00:48:29,072 --> 00:48:31,742 不符合那套长相的人 861 00:48:31,825 --> 00:48:32,951 (前A&F店经理) 862 00:48:33,035 --> 00:48:36,371 每周的排班上那么多名字被划掉 真是让我受够了 863 00:48:36,455 --> 00:48:37,998 基本上就是告诉大家 864 00:48:38,081 --> 00:48:39,958 他们看起来不好看 865 00:48:40,042 --> 00:48:43,837 我无法看着 这些与我共事之人的眼睛 866 00:48:43,921 --> 00:48:47,215 骗他们说:“我们没时间空档了” 867 00:48:48,550 --> 00:48:50,719 其实是因为他们不够好看 868 00:48:51,470 --> 00:48:55,098 贾汉跟我们聊了阿贝克隆比的表态 869 00:48:55,182 --> 00:48:58,101 说我们不是受到了种族歧视 870 00:48:58,185 --> 00:49:01,480 只是因为我们的外表不够好 所以没法出来露脸 871 00:49:01,563 --> 00:49:02,814 我们太丑了! 872 00:49:03,982 --> 00:49:08,487 真是可笑 我们在一起的时候 想着说:“你在开玩笑吗?” 873 00:49:08,570 --> 00:49:12,449 “多么好笑啊” 我觉得这种说法可能会好过 874 00:49:12,532 --> 00:49:14,910 “我们种族歧视这些人” 875 00:49:15,827 --> 00:49:18,622 这是个笑话 真的是个笑话 876 00:49:23,877 --> 00:49:27,255 阿贝克隆比受到了集体诉讼 877 00:49:27,339 --> 00:49:29,758 原因是不尊重有色人种和黑人 878 00:49:29,841 --> 00:49:34,262 (门店库房视频) 879 00:49:37,641 --> 00:49:40,560 阿贝克隆比&费奇否认指控 880 00:49:40,644 --> 00:49:42,104 但是协议和解了案件 881 00:49:42,187 --> 00:49:45,941 阿贝克隆比非常清楚 他们要藏的东西多了去了 882 00:49:46,024 --> 00:49:48,360 必须立刻提供高额协议金 883 00:49:48,860 --> 00:49:53,865 阿贝克隆比&费奇 要支付近五千万美元 884 00:49:55,784 --> 00:49:57,160 并做出一些改变 885 00:49:59,579 --> 00:50:02,541 阿贝克隆比同意达成合意解决协议 886 00:50:02,666 --> 00:50:06,211 (除了协议和解之外 阿贝克隆比还签署了合意解决协议) 887 00:50:06,294 --> 00:50:11,341 (他们同意改变招聘 雇佣和营销方法) 888 00:50:11,425 --> 00:50:15,929 (阿贝克隆比必须在六年时间内 向法院指定的监事汇报) 889 00:50:16,013 --> 00:50:19,850 (关于没有达到要求的处罚 并没有明确规定) 890 00:50:19,933 --> 00:50:25,731 阿贝克隆比必须开设一个 首席多元官的职位 891 00:50:27,315 --> 00:50:32,571 一方面 对于真正需要你的公司来说 这是一个好机会 892 00:50:34,239 --> 00:50:36,324 “他们想要你吗?”则是另一个问题 893 00:50:39,703 --> 00:50:43,540 我接到猎头公司的电话 “听着 俄亥俄有个机会” 894 00:50:43,623 --> 00:50:46,460 “是一个叫A&F的品牌” 我说:“我不知道那是什么” 895 00:50:46,543 --> 00:50:48,754 于是我走进商场 想要搞清是怎么回事 896 00:50:48,837 --> 00:50:52,007 我四处逛逛 买了点东西 又看了看 然后我说:“这可不一样” 897 00:50:55,802 --> 00:50:57,554 我开始想要搞清是怎么回事 898 00:50:57,637 --> 00:50:59,765 想要搞清楚如何从多元和包容的角度 899 00:50:59,848 --> 00:51:03,977 重塑一个品牌 这在当时都算不上一个功能 900 00:51:04,061 --> 00:51:07,064 没有办公室 没有规章 没有权力 901 00:51:07,147 --> 00:51:11,234 我得想办法把它组建起来 我说:“你一直在向上帝祈祷” 902 00:51:11,318 --> 00:51:13,570 “你一直说你想要伟大的东西” 903 00:51:13,653 --> 00:51:15,864 “现在就告诉你 可能就是它了” 904 00:51:17,866 --> 00:51:20,619 我询问了汇报关系 905 00:51:20,702 --> 00:51:22,913 这对我来说是最重要的问题 906 00:51:22,996 --> 00:51:25,707 后来我知道是首席执行官和主席 907 00:51:28,293 --> 00:51:30,337 那份工作有内在的挑战 908 00:51:30,420 --> 00:51:32,672 我得想办法摸清它们 909 00:51:33,173 --> 00:51:35,008 有些挑战是关于 910 00:51:35,092 --> 00:51:40,055 “如何创造一个争议更少的品牌?” 911 00:51:42,641 --> 00:51:45,227 (你问我答) 912 00:51:45,310 --> 00:51:49,106 (你们公司不以貌取人吗?) 913 00:51:49,189 --> 00:51:52,192 我们每天都在用包容的思维 去接人待物 914 00:51:52,275 --> 00:51:53,860 拥抱多元化 915 00:51:53,944 --> 00:51:56,404 -来纽约跟我一起工作吧 -亚利桑那 916 00:51:56,488 --> 00:51:57,531 -佛罗里达州 -比利时 917 00:51:57,614 --> 00:51:58,824 -西班牙 -香港 918 00:51:58,907 --> 00:52:00,158 -德国 -英国 919 00:52:04,079 --> 00:52:07,666 像我这样的人 进入到那样的环境和状况之中 920 00:52:07,749 --> 00:52:12,629 也许是一种“门面儿” 921 00:52:13,213 --> 00:52:19,261 你也可以说:“我不可能融入其中” 922 00:52:19,344 --> 00:52:23,598 或者你可以把它当作一个机会 923 00:52:23,682 --> 00:52:26,977 将门开到更大 去迎接你自己这样的人 924 00:52:27,060 --> 00:52:31,815 以及那些没有这种机会的人 925 00:52:32,482 --> 00:52:35,485 我当了几年招聘官 和好几所年代久远的 926 00:52:35,569 --> 00:52:38,613 黑人大学建立了联系 927 00:52:39,114 --> 00:52:42,200 作为一个看起来很像白人的 浅肤色男性 928 00:52:42,701 --> 00:52:44,411 穿着一身阿贝克隆比&费奇 929 00:52:44,494 --> 00:52:47,789 又因为去校招必须穿成这样 930 00:52:47,873 --> 00:52:52,377 一开始的时候 你会受到冷眼 也能说得通 931 00:52:52,460 --> 00:52:53,795 我加入的时候 932 00:52:54,963 --> 00:52:57,340 应该90%都是白人 933 00:52:57,924 --> 00:52:59,384 到了第五、六年 934 00:52:59,467 --> 00:53:03,221 53%的员工是非白色人种 935 00:53:05,891 --> 00:53:10,187 等我转岗去做多元和包容后 936 00:53:10,270 --> 00:53:16,109 第一次跟门店领导开会的时候 937 00:53:16,193 --> 00:53:19,654 他们讨论了门店想要什么 938 00:53:20,238 --> 00:53:25,076 他们那种随意谈论美的德性 939 00:53:25,160 --> 00:53:27,454 谁长得好 谁长得不好 940 00:53:27,537 --> 00:53:29,331 或者某个人的鼻子这样或那样 941 00:53:29,414 --> 00:53:32,417 我心想: “不敢相信我们会这么讨论人 942 00:53:32,500 --> 00:53:35,212 像这样对别人的容貌评头论足” 943 00:53:35,295 --> 00:53:39,341 这个会写在面试里 944 00:53:39,424 --> 00:53:41,426 比如:“不”…真的是… 945 00:53:41,509 --> 00:53:44,387 说实话 我不敢相信 我当时震惊了 946 00:53:45,013 --> 00:53:47,057 品牌代表不再被称作为“品牌代表” 947 00:53:47,140 --> 00:53:50,810 他们要么变成了“影响力” 意味着走向了幕后 948 00:53:50,894 --> 00:53:54,314 或者变成了“模特” 意味着走到了台前 949 00:53:54,397 --> 00:54:00,654 我觉得它们的想法是 把那最低工资的雇员叫做“模特” 950 00:54:00,737 --> 00:54:03,448 阿贝克隆比能做到 951 00:54:03,531 --> 00:54:06,243 一家模特公司能做的一切 952 00:54:06,326 --> 00:54:10,830 他们从来不曾留下文字说 要以好看为标准 953 00:54:10,914 --> 00:54:15,418 我觉得他们变得更加谨慎 尽量不用那个词 954 00:54:15,502 --> 00:54:17,045 但是他们会在意这个 955 00:54:17,128 --> 00:54:19,756 在达成合意解决协议的时候 956 00:54:19,839 --> 00:54:22,259 将他们叫做模特就好了 我们已经注意到了 957 00:54:22,342 --> 00:54:25,220 到那时为止 什么都没变 958 00:54:25,303 --> 00:54:28,014 那如果一个丑人来申请当模特呢? 959 00:54:28,098 --> 00:54:31,643 他们会进行面试 走一遍同样的流程 960 00:54:31,726 --> 00:54:33,520 和其他人一样 961 00:54:34,020 --> 00:54:37,107 但这是否意味着 无论是在合意协议签署前还是后 962 00:54:37,190 --> 00:54:38,275 他们都没工作机会? 963 00:54:38,358 --> 00:54:39,234 对 964 00:54:39,943 --> 00:54:40,777 对 965 00:54:42,404 --> 00:54:46,199 合意解决协议 并没有推动领导层去做出改变 966 00:54:46,283 --> 00:54:49,703 整个领导结构维持着原样 967 00:54:49,786 --> 00:54:53,456 当时 迈克·杰弗瑞斯 还拥有差不多10%的股票 968 00:54:54,207 --> 00:54:56,876 因此一切都没变 969 00:54:58,378 --> 00:55:01,006 很多东西都是自上而下的 970 00:55:02,048 --> 00:55:04,718 迈克·杰弗瑞斯和布鲁斯·韦伯 971 00:55:04,801 --> 00:55:08,346 有一些令人不安的行为 972 00:55:08,430 --> 00:55:10,181 (以下是对布鲁斯·韦伯的指控) 973 00:55:10,265 --> 00:55:13,310 (关于我们请他对指控进行评论一事 他并未作出回应) 974 00:55:13,393 --> 00:55:15,895 (他没有因任何不端行为 受到指控或定罪) 975 00:55:15,979 --> 00:55:18,481 布鲁斯·韦伯曾利用权力获得好处 976 00:55:18,565 --> 00:55:20,817 名声在外 声名狼藉 977 00:55:20,900 --> 00:55:22,861 大家都知道布鲁斯 978 00:55:22,944 --> 00:55:24,779 很喜欢 979 00:55:26,072 --> 00:55:26,990 年轻男性 980 00:55:27,490 --> 00:55:30,785 他会邀请你过去 试试他的“好摸摸 坏摸摸”什么的 981 00:55:30,869 --> 00:55:34,164 你会把手放在胸口 982 00:55:35,040 --> 00:55:38,877 他会把他的手放在你手上 看上去是在聊天放松 983 00:55:39,377 --> 00:55:42,922 然后会变成:“我要把你的手放低点” 984 00:55:43,006 --> 00:55:45,300 “要停的时候告诉我” 985 00:55:45,383 --> 00:55:46,593 我的手没动 986 00:55:47,302 --> 00:55:48,511 然后他就说: 987 00:55:48,595 --> 00:55:51,014 “不 我们要把你的手放低 然后等我…” 988 00:55:51,097 --> 00:55:53,975 我觉得:“不 那样… 我们就…我们就这样吧” 989 00:55:54,059 --> 00:55:57,562 有一个男生曾接到过布鲁斯的电话 990 00:55:57,645 --> 00:55:59,898 被邀请去吃晚餐 991 00:56:00,648 --> 00:56:03,360 对方说:“嘿 你应该过来 我要去吃晚餐” 992 00:56:03,443 --> 00:56:05,195 “跟我的狗一起玩什么的” 993 00:56:05,278 --> 00:56:08,031 然后他们去了 第二天我就没看到他们了 994 00:56:08,531 --> 00:56:11,284 到第三天的时候 突然我的手机响了 995 00:56:11,368 --> 00:56:14,913 我想着:“我知道是怎么回事了” 996 00:56:14,996 --> 00:56:20,043 “嘿 鲍比 我派辆车来接你吃晚餐” 997 00:56:20,126 --> 00:56:24,672 那一刻仿佛我在思考要不要回家 998 00:56:24,756 --> 00:56:27,008 “我去不成了” 999 00:56:27,092 --> 00:56:30,053 他就会说:“你一定要来 这对你的事业有好处” 1000 00:56:30,136 --> 00:56:33,515 我就说:“不 不用了 布鲁斯 但是很感谢你” 1001 00:56:33,598 --> 00:56:36,434 突然间 大概一分钟后 我的手机响了 1002 00:56:36,518 --> 00:56:39,979 应该不到两分钟 手机又响了 我想着:“怎么了?” 1003 00:56:40,063 --> 00:56:42,190 我接起来 他说:“嘿 鲍比” 1004 00:56:42,273 --> 00:56:45,568 “不巧的是 你的拍摄被砍掉了 航班已经在等你了” 1005 00:56:45,652 --> 00:56:49,739 “还有你的包…把包准备好 今晚就坐航班回去吧“ 1006 00:56:49,823 --> 00:56:52,575 那一瞬间就把我结束掉了 1007 00:56:54,786 --> 00:56:56,454 还有迈克·杰弗瑞斯 1008 00:56:57,414 --> 00:57:01,126 似乎他在那里只是开心地看着拍摄 1009 00:57:02,335 --> 00:57:04,712 很明显也很喜欢年轻男性 1010 00:57:05,296 --> 00:57:08,049 但他太奇怪了… 谁知道他在搞什么鬼… 1011 00:57:08,133 --> 00:57:10,218 我不知道那个家伙好哪一口 1012 00:57:10,301 --> 00:57:12,554 他们似乎总在流程里 1013 00:57:13,054 --> 00:57:15,014 搞一些新的尝试 1014 00:57:15,974 --> 00:57:20,979 其中之一是你必须走进一个帐篷 1015 00:57:21,062 --> 00:57:22,564 那里是封闭的 1016 00:57:22,647 --> 00:57:26,401 里面只有布鲁斯·韦伯 和迈克·杰弗瑞斯 1017 00:57:27,110 --> 00:57:32,449 说真的 这就是为他们准备的面试 看看他们喜欢不喜欢你的个性 1018 00:57:32,532 --> 00:57:34,784 你这个人 你有什么本事 1019 00:57:36,077 --> 00:57:40,707 他经营阿贝克隆比的时候 总是把衣服卖给女人和女孩 1020 00:57:40,790 --> 00:57:44,294 但我认为大多数人看到的 1021 00:57:44,377 --> 00:57:46,421 产生反应的 1022 00:57:46,504 --> 00:57:48,882 是男性形象和男性肉体 1023 00:57:49,841 --> 00:57:52,594 我猜迈克甚至都没意识到 1024 00:57:52,677 --> 00:57:55,472 他也是一个同性恋偶像 1025 00:57:56,681 --> 00:58:00,685 大家都知道或推测他是同性恋 1026 00:58:01,269 --> 00:58:03,938 但他对私人生活守口如瓶 1027 00:58:06,191 --> 00:58:08,651 2000年代初 1028 00:58:08,735 --> 00:58:12,197 迈克·杰弗瑞斯当时还是个深柜 1029 00:58:13,448 --> 00:58:16,534 杰弗瑞斯结过婚 有个儿子 1030 00:58:16,618 --> 00:58:18,620 他的妻子基本都处于状况外 1031 00:58:18,703 --> 00:58:21,831 最后是他的人生伴侣马修·史密斯 1032 00:58:21,915 --> 00:58:24,501 算是出来主持了公司 1033 00:58:24,584 --> 00:58:29,589 迈克·杰弗瑞斯 在内部可能也经历了很多 1034 00:58:29,672 --> 00:58:33,009 只有非常少数的人知道内情 1035 00:58:34,385 --> 00:58:38,097 他失控了 我指的是真的失控 1036 00:58:38,181 --> 00:58:41,893 他做了很多可怕的整形手术 1037 00:58:42,644 --> 00:58:44,062 想要变得年轻 1038 00:58:44,729 --> 00:58:47,440 他也在追逐青春 老生常谈 1039 00:58:49,526 --> 00:58:52,612 我被迈克迷住了 我被这家公司迷住了 1040 00:58:52,695 --> 00:58:59,410 迈克是个奇怪、古怪又有趣的人 1041 00:59:00,203 --> 00:59:02,622 我非常想写公司的事 1042 00:59:02,705 --> 00:59:04,958 我非常想去他们的总部 1043 00:59:05,041 --> 00:59:06,334 他们管那里叫做培训场地 1044 00:59:10,129 --> 00:59:13,967 有一天 我接到《纽约时报》杂志 一位编辑的来电 1045 00:59:14,050 --> 00:59:15,969 我为他们写过很多年的东西 1046 00:59:16,052 --> 00:59:19,472 他们说:“你想写一篇 关于阿贝克隆比&费奇的故事吗?” 1047 00:59:20,056 --> 00:59:23,393 我说:“当然想 我想做这个故事 你们要怎么切进去呢?” 1048 00:59:23,476 --> 00:59:24,852 他们说:“他们邀请了我们” 1049 00:59:25,603 --> 00:59:29,274 我至今仍然疑惑 为什么迈克拒绝了那么多请求 1050 00:59:29,357 --> 00:59:32,735 不愿意让人写他的品牌 而我突然就出现在那里 1051 00:59:34,821 --> 00:59:38,324 他谈了谈那里 他说:“这里没有戏很多的人” 1052 00:59:38,825 --> 00:59:40,368 从某种程度上来说 他的戏很多 1053 00:59:40,451 --> 00:59:42,787 所有决定都是他做的 1054 00:59:43,454 --> 00:59:45,873 那个培训场地里有家人形模特店 1055 00:59:45,957 --> 00:59:47,292 我看着他走了过去 1056 00:59:47,375 --> 00:59:51,796 沉浸地看着牛仔裤 如何穿到每个人形模特身上 1057 00:59:53,047 --> 00:59:54,507 我和他一起走过那里的门店 1058 00:59:54,591 --> 01:00:00,930 能够感觉到他那鲜明又传统的审美 1059 01:00:01,014 --> 01:00:03,016 雄性和雌性 1060 01:00:03,099 --> 01:00:06,311 他说着: “得让这个男人看起来更像男人” 1061 01:00:06,853 --> 01:00:10,064 说到人形模特时他说: “我们不希望她看起来太男性化” 1062 01:00:10,148 --> 01:00:11,608 他真的是这么说的 1063 01:00:12,150 --> 01:00:17,655 他走过阿贝克隆比女装的货架 1064 01:00:17,739 --> 01:00:19,782 拿起了一条灯芯绒裤子 1065 01:00:19,866 --> 01:00:22,785 我猜是因为这对他来说太过雄性了 1066 01:00:22,869 --> 01:00:25,913 他说:“你他妈这是为谁设计的?” 1067 01:00:25,997 --> 01:00:27,749 “骑三轮车的姬佬?” 1068 01:00:27,832 --> 01:00:32,211 那个说法有点过分 1069 01:00:33,338 --> 01:00:36,007 通常隐晦的话变得很直接 1070 01:00:36,090 --> 01:00:40,345 我们的设计不仅服务于男性和女性 1071 01:00:40,428 --> 01:00:41,346 女生和男生 1072 01:00:41,429 --> 01:00:44,932 我们的设计也服务于 性感的女性和性感的男性 1073 01:00:45,016 --> 01:00:47,685 性感的女孩和性感的男孩 1074 01:00:47,769 --> 01:00:49,771 性感是异性恋的性感 1075 01:00:49,854 --> 01:00:51,814 不是“姬佬”的 1076 01:00:52,315 --> 01:00:55,526 我对他的精神分析很有兴趣 1077 01:00:55,610 --> 01:00:58,529 我想知道 1078 01:00:59,697 --> 01:01:00,865 这个家伙是谁 1079 01:01:01,741 --> 01:01:04,535 所以我向他询问了所有倍受争议的点 1080 01:01:04,619 --> 01:01:05,578 官司 1081 01:01:06,579 --> 01:01:09,207 他变得非常戒备 1082 01:01:09,290 --> 01:01:11,793 然后他说了一番 1083 01:01:11,876 --> 01:01:14,379 过于诚实的话 1084 01:01:16,172 --> 01:01:19,092 他说:“我们排他吗?绝对排” 1085 01:01:19,175 --> 01:01:22,136 他说: “不是每个人都能穿上我们的衣服” 1086 01:01:22,220 --> 01:01:24,806 “可以说 我并不希望大家都穿上我们的衣服” 1087 01:01:24,889 --> 01:01:27,558 他说他要找的是酷孩子 1088 01:01:27,642 --> 01:01:31,771 这个词他又提了一遍 地道美式酷孩子 1089 01:01:31,854 --> 01:01:35,483 他有点迷恋地道美式男孩 1090 01:01:35,983 --> 01:01:38,736 他不是时尚界里 1091 01:01:38,820 --> 01:01:41,698 唯一相信这个说法的人 1092 01:01:41,781 --> 01:01:45,952 但他似乎是唯一一个 会把这话大声说出来的人 1093 01:01:46,035 --> 01:01:49,455 两天后 我离开俄亥俄州 收到一封邮件 1094 01:01:49,539 --> 01:01:53,209 他们要撤掉这篇报道 1095 01:01:53,292 --> 01:01:56,587 对我来说 《纽约时报》的这个报道死了 1096 01:01:56,671 --> 01:01:58,673 于是我为《沙龙》写了篇文章 1097 01:01:59,757 --> 01:02:03,010 这篇文章发表后 吸引了一些关注 1098 01:02:03,094 --> 01:02:08,224 描写了这位古怪却很成功的 首席执行官 1099 01:02:08,307 --> 01:02:10,101 2006年 1100 01:02:10,184 --> 01:02:13,438 他公开地说: “我们是一个排他的品牌” 1101 01:02:13,521 --> 01:02:17,483 而其他人明显不会这么说 1102 01:02:17,567 --> 01:02:20,027 阿贝克隆比对我来说的 独特之处是 1103 01:02:20,111 --> 01:02:22,488 他们不会为自己道歉 1104 01:02:22,572 --> 01:02:24,198 他们就那么干 1105 01:02:24,282 --> 01:02:25,825 他们招聘了特定的人 1106 01:02:25,908 --> 01:02:29,412 他们想要特定的造型 广告看起来很特别 1107 01:02:29,495 --> 01:02:31,080 他们没有想过 1108 01:02:31,164 --> 01:02:34,625 要讨论多元和包容 1109 01:02:34,709 --> 01:02:37,712 没说要保证人人都能参与 1110 01:02:37,795 --> 01:02:39,881 他们强调的是排他性 1111 01:02:39,964 --> 01:02:43,092 他们强调地说: “这是我们要兜售的生活方式” 1112 01:02:43,176 --> 01:02:48,014 “我们希望我们的店员 看起来像我们广告里的模特” 1113 01:02:48,097 --> 01:02:51,517 “我们希望这种生活方式 与我们有关” 1114 01:02:51,601 --> 01:02:56,355 “我们不会在自己的品味和审美里 1115 01:02:56,439 --> 01:02:57,356 将歧视分离出来” 1116 01:03:01,778 --> 01:03:04,697 我不穿阿贝克隆比的原因之一 1117 01:03:04,781 --> 01:03:07,033 除了它非常昂贵之外 1118 01:03:07,116 --> 01:03:09,076 还因为我根本穿不上 1119 01:03:09,160 --> 01:03:10,995 我是个胖子、同性恋、可怜的孩子 1120 01:03:11,078 --> 01:03:13,539 差不多集齐了被欺凌的三要素 1121 01:03:13,623 --> 01:03:17,585 有一天晚上我呆到很晚 在上网闲逛 1122 01:03:17,668 --> 01:03:19,629 当时的网络还没现在这么厉害 1123 01:03:19,712 --> 01:03:22,381 大部分都是些新闻 我看到了一篇文章 1124 01:03:22,465 --> 01:03:24,842 是关于迈克·杰弗瑞斯 我从没听说过这个人 1125 01:03:24,926 --> 01:03:26,886 我读到了一句话 上面写着: 1126 01:03:26,969 --> 01:03:31,974 “每个学校都有酷孩子 那么就有很不酷的孩子” 1127 01:03:32,058 --> 01:03:34,936 “坦率地说 我们要找的是酷孩子” 1128 01:03:35,019 --> 01:03:37,605 “我们要找有魅力的地道美式孩子 1129 01:03:37,688 --> 01:03:38,981 有很多朋友的那种” 1130 01:03:39,065 --> 01:03:40,483 “我们排他吗?” 1131 01:03:41,192 --> 01:03:42,485 “绝对排” 1132 01:03:42,568 --> 01:03:45,530 我发现这句话已经存在七年了 1133 01:03:45,613 --> 01:03:48,157 这个男人在七年前就说了这个话 1134 01:03:48,241 --> 01:03:49,742 却没有人就此做出任何行动 1135 01:03:50,576 --> 01:03:53,996 一个拥有如此强大权力的人吗? 这就是问题所在 1136 01:03:54,080 --> 01:03:56,666 他不只是一家服装公司的总裁 1137 01:03:57,166 --> 01:03:58,668 他是酷的创造者 1138 01:04:00,586 --> 01:04:04,215 于是我开始请愿让阿贝克隆比道歉 1139 01:04:04,298 --> 01:04:06,801 开始制作大码衣服 1140 01:04:07,677 --> 01:04:10,680 后来 我建立了一个请愿清单 上面有200个名字 1141 01:04:10,763 --> 01:04:13,850 我将这份新闻稿发给了成百上千的人 1142 01:04:14,350 --> 01:04:15,434 然后就去睡觉了 1143 01:04:16,185 --> 01:04:18,145 一篇2006年 与阿贝克隆比&费奇总裁 1144 01:04:18,229 --> 01:04:21,983 迈克·杰弗瑞斯的采访近日走红 1145 01:04:22,483 --> 01:04:25,653 如果你在寻找一件女士超大号上衣 1146 01:04:25,736 --> 01:04:26,612 那算你倒霉 1147 01:04:26,696 --> 01:04:30,199 这家时尚零售商的总裁 不想和你做生意 1148 01:04:30,283 --> 01:04:31,367 他越界了 1149 01:04:31,450 --> 01:04:33,661 他已经越界了几十亿次 1150 01:04:33,744 --> 01:04:35,454 别去阿贝克隆比购物了 1151 01:04:35,538 --> 01:04:37,498 他们原话就是:“胖妞” 1152 01:04:38,374 --> 01:04:41,377 消息出现在推特 突然间火了起来 1153 01:04:41,460 --> 01:04:45,715 出现了一阵很大的声浪 要罢免迈克·杰弗瑞斯 1154 01:04:46,340 --> 01:04:48,175 贱人!你的裤子算是走运了 1155 01:04:48,259 --> 01:04:50,803 才能让金·卡戴珊把她的大屁股 挤进你的衣服里 1156 01:04:50,887 --> 01:04:53,973 这个人没什么魅力 他就是个老巫婆 1157 01:04:54,056 --> 01:04:56,475 阿贝克隆比&费奇是我去过 1158 01:04:56,559 --> 01:04:57,602 最种族歧视的地方 1159 01:04:57,685 --> 01:04:59,478 他们里里外外烂透了 1160 01:04:59,562 --> 01:05:01,647 而且他们的衣服贵得离谱 1161 01:05:01,731 --> 01:05:04,817 不管你的T恤是否适合这对豪乳 1162 01:05:05,610 --> 01:05:07,194 我都不会去你店里买东西了 1163 01:05:07,278 --> 01:05:10,656 他说如果公司想要生产所有码数 就会惹上麻烦 1164 01:05:10,740 --> 01:05:13,159 如果你不疏远任何人 大家就都不会高兴 1165 01:05:13,659 --> 01:05:15,244 我们再来看看他 1166 01:05:17,455 --> 01:05:21,709 如果你只是看着别人长相 判断他们有多酷 1167 01:05:21,792 --> 01:05:24,003 如果你只雇用长得好看的人 1168 01:05:24,086 --> 01:05:25,630 不如雇个好工人吧? 1169 01:05:26,255 --> 01:05:29,133 我采访了一个 领导这些抵制活动的女孩 1170 01:05:29,216 --> 01:05:33,304 她说:“阿贝克隆比 对我的同龄人产生了很大的影响” 1171 01:05:33,387 --> 01:05:36,807 女孩子们认为她们需要瘦到离谱 1172 01:05:36,891 --> 01:05:40,770 男孩子们认为 他们需要有那种雄性的形象 1173 01:05:40,853 --> 01:05:44,273 他们在走进门店时和看广告时 看到了这些 1174 01:05:44,357 --> 01:05:47,610 她跟我说 没有什么品牌对她和她的朋友 1175 01:05:47,693 --> 01:05:49,195 有这么大的影响 1176 01:05:49,278 --> 01:05:51,489 高中时 厌食折磨过我 1177 01:05:51,572 --> 01:05:54,909 所以我知道这些话多么地伤人 1178 01:05:54,992 --> 01:05:57,828 那番话可能会影响年轻人的心智 1179 01:05:57,912 --> 01:06:00,665 而这些人却是他们的受众对吗? 1180 01:06:00,748 --> 01:06:02,750 那就是他们的顾客 1181 01:06:02,833 --> 01:06:06,045 他们在告诉年轻人 如果他们不是某种特定造型 1182 01:06:06,128 --> 01:06:08,172 如果他们不是某种特定人群 1183 01:06:08,255 --> 01:06:10,466 那他们就不配穿他家的衣服 1184 01:06:10,549 --> 01:06:13,511 周而复始 1185 01:06:13,594 --> 01:06:15,972 大家都在讨论和报道这件事 1186 01:06:16,055 --> 01:06:18,474 就在这时我们接到了 阿贝克隆比&费奇的电话说: 1187 01:06:18,557 --> 01:06:21,602 “嘿 你们想来俄亥俄州 1188 01:06:21,686 --> 01:06:23,771 帮帮我们吗?” 1189 01:06:23,854 --> 01:06:25,648 “帮我们看看能不能解决这个问题” 1190 01:06:25,731 --> 01:06:28,234 “看看我们能不能达成某种协议” 1191 01:06:28,317 --> 01:06:29,568 其中包括我自己 1192 01:06:29,652 --> 01:06:32,488 全国饮食失调协会的首席执行官 1193 01:06:32,571 --> 01:06:34,323 请愿网站的一位达人 1194 01:06:34,407 --> 01:06:37,535 还有另外两位饮食失调症专家 1195 01:06:37,618 --> 01:06:42,415 我去跟他们聊了聊 这不仅是基于尺码的歧视 1196 01:06:42,498 --> 01:06:43,708 还有为什么歧视不好 1197 01:06:43,791 --> 01:06:48,170 我跟他们聊了聊 为什么这真是个愚蠢的商业决定 1198 01:06:48,254 --> 01:06:52,842 当你的消费人群中 有60%正在穿大号衣服 1199 01:06:52,925 --> 01:06:54,510 为什么你不去拥抱他们? 1200 01:06:55,011 --> 01:06:56,595 然后他们的团队来人了 1201 01:06:56,679 --> 01:07:00,725 他们笑着 很活泼 还是白人 1202 01:07:00,808 --> 01:07:02,268 除了一个人 1203 01:07:02,351 --> 01:07:06,564 那位首席多元官 他当然是个黑人 1204 01:07:06,647 --> 01:07:08,733 “我们要去找酷孩子” 1205 01:07:09,316 --> 01:07:11,777 迈克说这话时你有什么看法? 1206 01:07:13,946 --> 01:07:15,865 我必须礼貌地拒绝它 1207 01:07:15,948 --> 01:07:20,995 我对这句话一定是有情绪的 1208 01:07:21,078 --> 01:07:22,038 我是说… 1209 01:07:22,121 --> 01:07:25,166 我们坐在这张会议桌 一张长长的会议桌上 1210 01:07:25,249 --> 01:07:29,211 我说:“等一下 迈克呢?迈克·杰弗瑞斯在哪里?” 1211 01:07:29,295 --> 01:07:32,006 迈克·杰弗瑞斯没有出席会议 1212 01:07:32,798 --> 01:07:37,595 于是我开始掏出两千页的请愿书 1213 01:07:37,678 --> 01:07:39,847 他有一箱东西 我在想这个盒子要干嘛? 1214 01:07:40,347 --> 01:07:44,852 我夸张地在每位老总面前 把这些东西丢下来 1215 01:07:44,935 --> 01:07:45,853 非常夸张 1216 01:07:45,936 --> 01:07:46,937 我说: 1217 01:07:48,230 --> 01:07:51,150 “每一沓请愿书 1218 01:07:51,233 --> 01:07:53,611 都代表成千上万的人 1219 01:07:53,694 --> 01:07:56,489 他们都反对你们的品牌” 1220 01:07:56,572 --> 01:07:59,408 他们的首席多文化官看起来很生气 1221 01:07:59,492 --> 01:08:00,951 他拿出一本小书 1222 01:08:01,035 --> 01:08:05,831 他试着向我解释 公司内部有多么多元 1223 01:08:05,915 --> 01:08:08,959 解释说自从他来了之后 他们的门店做了 1224 01:08:09,043 --> 01:08:11,045 许多多元化的事情 1225 01:08:11,128 --> 01:08:12,463 他把这本书递给我 1226 01:08:12,546 --> 01:08:15,382 我稍微看了一下 然后丢还给他 1227 01:08:15,466 --> 01:08:17,426 “这毫无意义 看看这个房间” 1228 01:08:17,510 --> 01:08:19,303 “你是这里唯一的有色人种” 1229 01:08:19,386 --> 01:08:23,474 级别越高的人 年龄越大 人种也更白 1230 01:08:23,557 --> 01:08:25,935 这些人很早就在那里了 1231 01:08:26,018 --> 01:08:29,563 他们在告诉你 谁长得像阿贝克隆比的人 1232 01:08:31,190 --> 01:08:34,276 是的 你们的门店是多元了 1233 01:08:34,360 --> 01:08:37,571 但副总裁级别呢 1234 01:08:37,655 --> 01:08:41,951 还有坐在董事会里的那些人? 1235 01:08:42,034 --> 01:08:44,787 于是那变成了系统的问题 1236 01:08:44,870 --> 01:08:48,165 那个问题变得更加有挑战性 1237 01:08:48,249 --> 01:08:50,668 这不是那种能在一年时间 1238 01:08:50,751 --> 01:08:54,463 靠着疯狂招聘就能解决的事 1239 01:08:54,547 --> 01:08:57,007 高管依然是白人的天下 1240 01:08:57,091 --> 01:09:00,177 之前协议中的顾虑 主要来自于门店端 1241 01:09:00,261 --> 01:09:03,514 他们占了员工的90% 1242 01:09:03,597 --> 01:09:05,724 所以那是我们关注的重点 1243 01:09:06,684 --> 01:09:12,148 你可以称它为 有色人种的玻璃天花板 1244 01:09:12,231 --> 01:09:16,402 你去办公室 看到一群新的区域经理会想着: 1245 01:09:16,485 --> 01:09:18,696 “没人了吗?” 1246 01:09:18,779 --> 01:09:19,780 “好吧 没了” 1247 01:09:19,864 --> 01:09:24,118 在那些年里 我和很多有色人种的经理合作过 1248 01:09:24,201 --> 01:09:27,121 如果我不把话说出来的话 1249 01:09:27,204 --> 01:09:28,956 真的觉得很说不过去 1250 01:09:29,832 --> 01:09:32,334 不是没有种族歧视 1251 01:09:33,669 --> 01:09:35,296 “不是没有种族歧视”! 1252 01:09:36,422 --> 01:09:41,719 我认为领导层的承诺变得明朗起来 1253 01:09:41,802 --> 01:09:43,387 是在合意协议终止之后 1254 01:09:43,470 --> 01:09:47,766 他们表面上确实进步了很多 1255 01:09:47,850 --> 01:09:51,604 但他们并没有做到自己承诺的那样 1256 01:09:51,687 --> 01:09:54,982 这些都没有约束力 这才是大问题所在 1257 01:09:55,065 --> 01:10:00,362 (并没有发现阿贝克隆比 存在违反合意协议的行为) 1258 01:10:00,446 --> 01:10:05,451 (但是法院指定的监事的确发现 阿贝克隆比不断表现失准) 1259 01:10:07,745 --> 01:10:09,413 合意协议终止后 1260 01:10:09,496 --> 01:10:12,958 你会开始发现所谓的“疲乏” 1261 01:10:13,042 --> 01:10:14,793 是吧?大家会… 1262 01:10:15,628 --> 01:10:17,546 然后开始变得抗拒 1263 01:10:17,630 --> 01:10:19,131 “我们真的要这么做吗?” 1264 01:10:19,215 --> 01:10:22,176 “我们真的需要为此花这么多钱吗?” 是不是? 1265 01:10:22,259 --> 01:10:23,219 这样一来 1266 01:10:24,511 --> 01:10:26,013 我们真的相信吗? 1267 01:10:26,680 --> 01:10:27,640 还是不了? 1268 01:10:27,723 --> 01:10:29,850 我曾做过托德的位置 1269 01:10:29,934 --> 01:10:31,977 那真的是很难 1270 01:10:32,061 --> 01:10:35,439 我们总是带入那些边缘人士 1271 01:10:35,522 --> 01:10:38,234 我们说:“好吧 解决所有问题” 1272 01:10:38,317 --> 01:10:42,780 他注定要失败 所以我觉得他才最终离开了 1273 01:10:43,739 --> 01:10:47,576 我一直很谨慎地谈论这段经历 1274 01:10:47,660 --> 01:10:48,911 因为我离开了 1275 01:10:48,994 --> 01:10:52,665 我是说我接手的时候 那里是另一个模样 1276 01:10:52,748 --> 01:10:54,041 别的不说 1277 01:10:54,792 --> 01:10:56,252 那对我来说就是成功 1278 01:10:58,337 --> 01:11:00,965 (看NETFLIX滚床单? 2015年) 1279 01:11:01,048 --> 01:11:02,049 好 1280 01:11:07,846 --> 01:11:09,390 我是萨曼莎·艾洛芙 1281 01:11:10,057 --> 01:11:12,476 我出生在俄克拉荷马州的塔尔萨 1282 01:11:12,977 --> 01:11:16,021 申请过阿贝克隆比的工作 1283 01:11:16,105 --> 01:11:18,899 他们问了我一个问题 现在想起来很有意思 1284 01:11:18,983 --> 01:11:20,985 但是作为一个少数族裔 那对我来说很重要 1285 01:11:21,068 --> 01:11:23,737 那个问题是: “多元化对你来说是什么?” 1286 01:11:24,321 --> 01:11:27,157 所以我想着:“好吧 我太适合了” 1287 01:11:27,241 --> 01:11:29,451 在面试时 我还穿着牛仔裤 1288 01:11:29,535 --> 01:11:31,287 我当时穿的是白色基本款 1289 01:11:31,370 --> 01:11:34,373 我戴着黑色的头巾 传统的那种方式 1290 01:11:35,040 --> 01:11:37,001 结束的时候 对方说会给我打电话 1291 01:11:37,084 --> 01:11:39,503 让我知道什么时候过去培训 1292 01:11:39,586 --> 01:11:42,131 我还记得我朋友给我发信息说: 1293 01:11:42,214 --> 01:11:44,842 “我的经理打电话给你了吗? 你的培训是什么时候?” 1294 01:11:44,925 --> 01:11:48,345 我说:“她还没打电话给我” 她说:“我来问她” 1295 01:11:49,305 --> 01:11:52,683 每次她问经理的时候 经理都表现得非常奇怪 1296 01:11:53,559 --> 01:11:56,312 她面试我之后 打电话给了地区经理 1297 01:11:56,395 --> 01:11:58,355 因为我当时戴了一件黑色头巾 1298 01:11:58,856 --> 01:12:01,567 当时他们有不穿黑色的政策 1299 01:12:02,234 --> 01:12:05,779 他告诉她:“她穿什么颜色并不重要 她不能在这里工作” 1300 01:12:07,781 --> 01:12:11,452 我不知道该怎么想 那是我第一次遇到那样的事 1301 01:12:11,535 --> 01:12:13,871 不久之后 我去了我妈妈的朋友家 1302 01:12:13,954 --> 01:12:16,206 我告诉她发生了什么事 1303 01:12:16,290 --> 01:12:20,711 她跟我说 我应该联系CAIR 1304 01:12:20,794 --> 01:12:24,006 美国伊斯兰关系委员会 1305 01:12:24,590 --> 01:12:28,510 联系了他们之后 他们把我的故事公之于众 1306 01:12:30,179 --> 01:12:33,349 他们决定把我的事情 发给平等就业委员会 1307 01:12:33,432 --> 01:12:35,976 看看他们是否愿意接下这个案子 1308 01:12:36,810 --> 01:12:40,314 说真的 一切在那一刻成真了 1309 01:12:42,524 --> 01:12:43,942 我的照片到处都是 1310 01:12:44,026 --> 01:12:46,278 人们都在给我发信息 1311 01:12:46,779 --> 01:12:49,365 人们在推特上发那些疯狂的事情 1312 01:12:50,407 --> 01:12:53,202 有一阵 我不看任何评论 1313 01:12:53,702 --> 01:12:56,038 有一些积极、鼓励的话语 1314 01:12:56,121 --> 01:12:58,457 我也收到了很多恶评 1315 01:13:00,292 --> 01:13:02,294 我还收到过一些死亡威胁 1316 01:13:03,587 --> 01:13:06,715 那更像是对我信仰的憎恨 1317 01:13:06,799 --> 01:13:09,468 还有我选择遮住头发的选择 1318 01:13:10,177 --> 01:13:13,305 但与此同时 也有穆斯林甚至会说: 1319 01:13:14,014 --> 01:13:16,308 “你为什么想给阿贝克隆比工作?” 1320 01:13:18,268 --> 01:13:21,146 也有人说:“回你的国家去” 1321 01:13:21,230 --> 01:13:24,441 这点很有趣是因为 我在俄克拉荷马州塔尔萨出生和长大 1322 01:13:24,525 --> 01:13:25,776 我要去哪里呢? 1323 01:13:27,861 --> 01:13:31,990 阿贝克隆比在这一点上 表现得非常固执己见 1324 01:13:32,074 --> 01:13:33,784 认为自己没有错 1325 01:13:33,867 --> 01:13:37,413 阿贝克隆比的律师试图将此 1326 01:13:37,496 --> 01:13:38,747 比成戴棒球帽说: 1327 01:13:38,831 --> 01:13:42,334 “我们也不允许员工戴棒球帽” 1328 01:13:42,418 --> 01:13:47,339 但是很明显 头巾和棒球帽有很大的区别 1329 01:13:47,423 --> 01:13:51,260 我记得我在看手机 突然手机信息爆了 1330 01:13:52,761 --> 01:13:56,140 最高法院列出了 他们要参与的100个案子 1331 01:13:56,223 --> 01:13:57,891 我的便是其中之一 1332 01:13:57,975 --> 01:13:59,685 那有非常重大的意义 1333 01:13:59,768 --> 01:14:03,856 首先是一家公司 能让这个案子送到最高法院去 1334 01:14:03,939 --> 01:14:05,232 非常不寻常 1335 01:14:05,315 --> 01:14:08,110 大部分公司都想和解 1336 01:14:08,193 --> 01:14:12,322 因为他们害怕舆论 无论是输是赢 1337 01:14:12,406 --> 01:14:16,201 他们的论点是 如果雇用我 会损坏他们的品牌 1338 01:14:16,285 --> 01:14:18,370 也会因此伤害他们的销售业绩 1339 01:14:18,454 --> 01:14:21,039 那是他们的论点 我会伤害他们的业绩 1340 01:14:21,123 --> 01:14:22,958 因为我不符合他们的着装要求 1341 01:14:24,126 --> 01:14:28,172 今天 最高法院以八票对一票 否决了这一论点 1342 01:14:29,047 --> 01:14:31,633 法官表示 阿贝克隆比&费奇的行为 1343 01:14:31,717 --> 01:14:34,761 违反了1964年的《民权法案》 1344 01:14:36,430 --> 01:14:38,932 如果斯卡利亚法官都动摇了 说你受到了歧视 1345 01:14:39,016 --> 01:14:40,434 你就知道自己真的做错了 1346 01:14:41,310 --> 01:14:44,855 我得到了八票支持和一票反对 1347 01:14:44,938 --> 01:14:49,485 没支持我的法官是一位非裔美国人 1348 01:14:49,568 --> 01:14:51,904 不能说因为你是非裔美国人 1349 01:14:51,987 --> 01:14:55,574 你就必须支持我 因为我们也不一样 1350 01:14:55,657 --> 01:14:57,284 但是我真的很惊讶 1351 01:14:58,911 --> 01:15:02,164 直到现在大家都还在说: “我在历史书里见过你” 1352 01:15:02,247 --> 01:15:04,041 “我读过你的事情” 1353 01:15:04,124 --> 01:15:06,960 “我在学习法律 我们谈过你“ 1354 01:15:07,044 --> 01:15:10,214 我觉得自己没意识到 我到底做了什么 1355 01:15:13,467 --> 01:15:16,220 阿贝克隆比&费奇 一直把官司打到最高法院 1356 01:15:16,303 --> 01:15:19,014 歧视不只是个小问题 1357 01:15:19,097 --> 01:15:21,058 这不只是七年的一句名言 1358 01:15:21,141 --> 01:15:23,435 那是他们的品牌 那是他们的身份标识 1359 01:15:23,519 --> 01:15:27,189 他们在各个层面都存在歧视 1360 01:15:28,065 --> 01:15:30,859 阿贝克隆比当时是丑闻的同义词 1361 01:15:30,943 --> 01:15:32,694 重点不是衣服 1362 01:15:32,778 --> 01:15:35,864 不是因为衣服有太多的标语 或者标语过时了 1363 01:15:35,948 --> 01:15:38,992 问题真的是: “哦 这个品牌有问题了” 1364 01:15:39,076 --> 01:15:41,620 有一位分析师说 1365 01:15:41,703 --> 01:15:45,415 所有这些分散了 人们购买衣服的注意力 1366 01:15:45,749 --> 01:15:47,042 (A&F季度财报电话会议) 1367 01:15:47,125 --> 01:15:48,460 (声源:迈克·杰弗瑞斯) 1368 01:15:48,544 --> 01:15:51,964 第二季的表现比预期更加困难 1369 01:15:52,047 --> 01:15:54,967 我们对结果不满意 1370 01:15:55,050 --> 01:16:00,556 并将努力改善第三季及之后的走势 1371 01:16:03,559 --> 01:16:07,854 在迈克·杰弗瑞斯之下 阿贝克隆比变得无关紧要 1372 01:16:08,355 --> 01:16:11,275 但迈克·杰弗瑞斯挣了很多钱 1373 01:16:12,234 --> 01:16:15,237 迈克一直被股东诉讼缠身: 1374 01:16:15,320 --> 01:16:18,991 “你为什么给自己开四千万美元一年 1375 01:16:19,074 --> 01:16:23,287 而你的股票已经跌到 最底下的10%了?” 1376 01:16:23,370 --> 01:16:25,622 我真的找到了一份说明书 1377 01:16:25,706 --> 01:16:29,668 讲的是如何用公司飞机 为迈克·杰弗瑞斯服务 1378 01:16:29,751 --> 01:16:31,295 飞机标准 1379 01:16:32,296 --> 01:16:37,342 为阿贝克隆比&费奇总裁服务的 47页直升机说明书 1380 01:16:37,426 --> 01:16:43,807 那些说明夸张到让人瞠目结舌 1381 01:16:43,890 --> 01:16:46,643 如果乘客要吃冷食 1382 01:16:46,727 --> 01:16:49,605 机组成员就不能吃热餐 1383 01:16:49,688 --> 01:16:50,981 这种指南 1384 01:16:51,064 --> 01:16:54,234 是从未公之于众的指南 1385 01:16:54,860 --> 01:16:57,696 当迈克尔或客人提出要求 1386 01:16:57,779 --> 01:16:59,323 请回答: 1387 01:17:00,032 --> 01:17:00,949 “没问题” 1388 01:17:01,533 --> 01:17:06,580 这句话要用来代替 “可以”或“等一下” 1389 01:17:08,081 --> 01:17:11,668 他为公司做出的好改变 1390 01:17:11,752 --> 01:17:16,506 只有很短的一段时间 我觉得那些都没能持续下去 1391 01:17:16,590 --> 01:17:19,468 感觉没什么长期策略 1392 01:17:19,551 --> 01:17:23,805 仿佛是“让它尽可能地扩张 1393 01:17:23,889 --> 01:17:25,057 然后看看会发生什么” 1394 01:17:25,140 --> 01:17:28,435 你不会希望自己的品牌太过白热化 1395 01:17:28,518 --> 01:17:32,147 因为白热化的品牌总会被烧坏 1396 01:17:33,815 --> 01:17:36,193 阿贝克隆比情况很糟糕 1397 01:17:36,693 --> 01:17:39,237 似乎只是迈克·杰弗瑞斯不知道 1398 01:17:40,364 --> 01:17:43,867 在2000年代 阿贝克隆比的生意开始发生改变 1399 01:17:44,701 --> 01:17:46,620 我觉得顾客也开始发生变化 1400 01:17:48,246 --> 01:17:51,750 它在青少年之间失去了光彩 1401 01:17:55,879 --> 01:17:57,255 它一点也不酷 1402 01:17:57,339 --> 01:18:01,968 阿贝克鲁比&费奇穿着就像是工装 1403 01:18:02,052 --> 01:18:05,013 当你在施工时 你会穿上靴子工作 1404 01:18:05,097 --> 01:18:08,600 你回家了 那些靴子和其他什么的就都会脱掉 1405 01:18:08,684 --> 01:18:09,810 你去洗澡 1406 01:18:09,893 --> 01:18:13,230 你会穿别的衣服 去做之后想做的事情 1407 01:18:13,313 --> 01:18:15,774 那就是我们阿贝克鲁比&费奇的衣服 1408 01:18:15,857 --> 01:18:19,319 到了某个时候 孩子们发现 被欺凌长大一点都不酷 1409 01:18:19,403 --> 01:18:22,864 他们决定不在那些 让自己感觉不好的地方花钱 1410 01:18:22,948 --> 01:18:25,409 因此阿贝克鲁比&费奇… 1411 01:18:26,118 --> 01:18:28,036 失去了一些光环 1412 01:18:28,120 --> 01:18:33,875 准确地说那就是因为 他们当初因为排他性而成功 1413 01:18:34,751 --> 01:18:39,423 而排他性已经不酷了 1414 01:18:40,757 --> 01:18:42,801 我们收到了零售前线的最新消息 1415 01:18:42,884 --> 01:18:46,388 阿贝克鲁比&费奇的首席执行官辞职 1416 01:18:48,974 --> 01:18:54,438 12月7日 周日 他还在电话里和高管们开会 1417 01:18:55,147 --> 01:18:57,983 12月8日 周一 他没在公司出现 1418 01:18:58,066 --> 01:18:59,234 之后再也没有出现过 1419 01:18:59,317 --> 01:19:02,362 很多人从此再也没见过他 1420 01:19:04,865 --> 01:19:08,452 我觉得人们觉得 迈克是个永远不会走的人 1421 01:19:08,535 --> 01:19:10,454 坐在那里你会觉得: 1422 01:19:10,537 --> 01:19:14,833 “还要忍受这样的行为多久呢?” 1423 01:19:14,916 --> 01:19:17,586 “这种评论 这种领导?” 1424 01:19:17,669 --> 01:19:19,588 所以你会觉得他永远都不会下台 1425 01:19:19,671 --> 01:19:22,340 我记得想到他终于… 1426 01:19:23,175 --> 01:19:24,885 我像是:“哇哦!” 1427 01:19:24,968 --> 01:19:27,095 “他们终于摆脱他了” 1428 01:19:27,596 --> 01:19:30,891 到了时候 一切都会结束 1429 01:19:32,976 --> 01:19:36,980 (如今) 1430 01:19:38,273 --> 01:19:41,401 莱斯·维克斯奈被卷入丑闻 1431 01:19:41,485 --> 01:19:43,653 我就是去开会 谢谢 1432 01:19:44,196 --> 01:19:47,991 莱斯·维克斯奈宣布 辞去L品牌的首席执行官职务 1433 01:19:49,534 --> 01:19:53,705 由于和杰弗里·爱泼斯坦的亲密关系 他仍然在接受审查 1434 01:19:53,789 --> 01:19:57,167 爱泼斯坦被定罪为 性犯罪者和臭名昭著的金融家 1435 01:19:57,667 --> 01:20:00,796 他不仅把自己的全部财产 都签字转让给杰弗里·爱泼斯坦 1436 01:20:00,879 --> 01:20:04,841 还让杰弗里代表自己 挖掘维多利亚的秘密的模特 1437 01:20:06,218 --> 01:20:07,969 杰弗里·爱泼斯坦身边 1438 01:20:08,053 --> 01:20:11,765 一直不断围绕着男性女性的 1439 01:20:11,848 --> 01:20:14,142 重要原因之一就是 1440 01:20:14,226 --> 01:20:17,604 她们觉得他能掌握着生杀大权 1441 01:20:17,687 --> 01:20:20,690 《纽约时报》重磅炸弹曝光 1442 01:20:20,774 --> 01:20:24,402 布鲁斯·韦伯犯 有多年性行为不当和虐待罪行 1443 01:20:25,487 --> 01:20:28,907 当然会被很多模特起诉布鲁斯·韦伯 1444 01:20:29,658 --> 01:20:33,495 布鲁斯说我很紧张 要跟我一起做呼吸练习 1445 01:20:33,995 --> 01:20:35,705 当时我僵住了 1446 01:20:35,789 --> 01:20:37,624 我不知道该怎么回应 1447 01:20:37,707 --> 01:20:41,253 整个经历都令人恐惧和羞耻 1448 01:20:41,336 --> 01:20:43,046 (布鲁斯否认指控) 1449 01:20:43,129 --> 01:20:46,007 (他告诉《纽约时报》: “我只是正常进行呼吸练习) 1450 01:20:46,091 --> 01:20:48,802 (我在职业生涯中专业地拍摄过 成千上万的裸体模特) 1451 01:20:48,885 --> 01:20:50,679 (但从没不恰当地接触过任何人”) 1452 01:20:50,762 --> 01:20:52,722 (2020年 一项针对他的诉讼案撤销) 1453 01:20:52,806 --> 01:20:54,850 (2021年 他与两起性侵诉讼和解) 1454 01:20:54,933 --> 01:20:58,061 (以不公开的数额与前模特达成协议 未承认有罪) 1455 01:20:58,144 --> 01:21:05,068 (没有模特指控迈克·杰弗瑞斯 存在不检性行为) 1456 01:21:06,903 --> 01:21:12,826 当人们能够用现在的行动 1457 01:21:12,909 --> 01:21:16,413 指出一家公司一心奔着赚钱的问题 1458 01:21:16,496 --> 01:21:18,582 就有可能发生改变 1459 01:21:18,665 --> 01:21:20,166 然后变化发生了 1460 01:21:20,834 --> 01:21:21,793 重新定位一个品牌 1461 01:21:21,877 --> 01:21:24,337 推进品牌发展并不容易 1462 01:21:24,421 --> 01:21:27,424 所以坦率地说 我们是在旅途中走走停停 1463 01:21:27,507 --> 01:21:30,218 我们不再是以前的那家公司了 1464 01:21:30,302 --> 01:21:32,345 我们可以将社交网络渠道打扫干净 1465 01:21:32,429 --> 01:21:34,389 将历史打扫干净 1466 01:21:34,472 --> 01:21:37,934 (从2014年开始 迈克·杰弗瑞斯退出公司) 1467 01:21:38,018 --> 01:21:40,645 (阿贝克隆比通过发言人表示) 1468 01:21:40,729 --> 01:21:44,399 (“他们是一个无需您去适应的品牌 而是一个真正属于每个人的品牌”) 1469 01:21:44,482 --> 01:21:47,402 (他们的声明中称首席执行官 弗兰·霍洛维茨会在门店) 1470 01:21:47,485 --> 01:21:49,112 (“开灯”并“调小音乐”) 1471 01:21:49,195 --> 01:21:51,615 (她专注于“倾听客户”) 1472 01:21:52,365 --> 01:21:54,743 能够代表一大群人 1473 01:21:54,826 --> 01:21:58,997 让大家在品牌中有归属感 是聪明的生意 1474 01:21:59,080 --> 01:22:01,708 歧视和排他是桩聪明的生意 1475 01:22:01,791 --> 01:22:04,669 因为总有人希望自己 1476 01:22:04,753 --> 01:22:07,797 被当作酷孩子 1477 01:22:07,881 --> 01:22:10,508 但是也很高兴 能看到现在的很多品牌 1478 01:22:10,592 --> 01:22:14,387 更坚定地认为 任何人和所有人都是酷孩子 1479 01:22:15,889 --> 01:22:19,976 他们在模特的多元化上 走向了另一个方向 1480 01:22:20,060 --> 01:22:22,562 阿贝克隆比&费奇宣布计划 1481 01:22:22,646 --> 01:22:26,316 不再根据魅力值雇用员工 1482 01:22:26,399 --> 01:22:29,986 这将让他们雇用的第一个人 感觉老好了 1483 01:22:31,655 --> 01:22:34,699 很可惜我们没有早点这样 1484 01:22:37,118 --> 01:22:39,788 阿贝克隆比&费奇只是个例子 1485 01:22:39,871 --> 01:22:41,331 并不罕见 1486 01:22:41,957 --> 01:22:43,541 邪恶不是他们发明的 1487 01:22:44,125 --> 01:22:45,961 阶级不是它们发明的 1488 01:22:46,044 --> 01:22:48,129 他们只是把这些打包了 1489 01:22:48,213 --> 01:22:52,384 那可能代表了美国历史上最糟糕的 1490 01:22:52,467 --> 01:22:56,096 花销、招聘做法、宣传 1491 01:22:56,179 --> 01:22:59,891 这些都是我们希望美国摒弃的东西 1492 01:23:00,684 --> 01:23:02,936 我们都觉得自己成长了 1493 01:23:03,019 --> 01:23:04,896 我们全都变得更好了一些 1494 01:23:06,439 --> 01:23:10,402 我不知道会怎么说起我们 在那么长时间里那么受欢迎 1495 01:23:10,485 --> 01:23:11,319 也许 1496 01:23:12,487 --> 01:23:14,948 我们都真的很想被喜欢 1497 01:23:15,448 --> 01:23:20,870 我们都被自己的光芒蒙蔽了双眼 1498 01:23:20,954 --> 01:23:23,540 我们说着: “我们太棒了 我们很成功” 1499 01:23:23,623 --> 01:23:26,334 但社交媒体当时还不流行 1500 01:23:26,418 --> 01:23:29,963 可能当时也有很多人 1501 01:23:30,046 --> 01:23:32,674 讨厌我们所做的事情 感觉非常地被冒犯 1502 01:23:32,757 --> 01:23:35,885 感觉没有归属感 感觉没有被代表 1503 01:23:35,969 --> 01:23:38,596 当时他们只是没有平台可以发声 1504 01:23:38,680 --> 01:23:40,390 而现在他们有了 1505 01:23:40,473 --> 01:23:43,476 不好说这是不是 大规模的社会新意识觉醒 1506 01:23:43,560 --> 01:23:45,478 现在我们在倾听所有人 1507 01:23:45,562 --> 01:23:47,605 我们需要小心些 1508 01:23:50,275 --> 01:23:55,238 品牌在言行一致的方面有局限性 1509 01:23:55,321 --> 01:23:58,575 如果真的那么做 也是为了努力卖东西 对吗? 1510 01:23:58,658 --> 01:24:01,578 你在兜售多元和包容性的时候 1511 01:24:01,661 --> 01:24:05,165 真的能卖出V领的衣服吗? 1512 01:24:05,999 --> 01:24:07,625 我希望公司们能意识到 1513 01:24:07,709 --> 01:24:11,379 他们有非常大的影响力 会塑造文化 1514 01:24:11,463 --> 01:24:12,922 塑造对话 1515 01:24:13,006 --> 01:24:17,177 塑造谁是社会榜样 1516 01:24:17,260 --> 01:24:20,680 阿贝克隆比的故事真的狠狠控诉了 1517 01:24:20,764 --> 01:24:22,932 我们文化中的… 1518 01:24:24,934 --> 01:24:26,227 才十年而已 1519 01:24:26,311 --> 01:24:31,900 这种文化几乎受到了 1520 01:24:31,983 --> 01:24:37,530 全球各种美国白人新教徒主义者的 狂热追捧 1521 01:24:37,614 --> 01:24:43,953 这种文化定义了美是白瘦幼 1522 01:24:44,037 --> 01:24:50,335 这种文化非常喜欢排挤他人 1523 01:24:51,878 --> 01:24:53,505 那我们现在解决了吗? 1524 01:24:55,256 --> 01:24:56,341 没有 1525 01:26:18,339 --> 01:26:21,259 字幕翻译:马特奥