1
00:01:10,160 --> 00:01:11,400
Kupasrahkan diriku.
2
00:01:41,120 --> 00:01:42,400
Tadi kau berkata
3
00:01:43,240 --> 00:01:44,560
akan memasrahkan diri.
4
00:01:47,440 --> 00:01:48,400
Tuluskah itu?
5
00:01:52,560 --> 00:01:53,400
Ya.
6
00:02:02,080 --> 00:02:03,560
Aku mau minum anggur.
7
00:02:29,720 --> 00:02:31,040
Ini aturannya.
8
00:02:32,880 --> 00:02:34,520
Aku yang tentukan waktunya.
9
00:02:35,360 --> 00:02:36,680
Jangan datang tanpa diundang.
10
00:02:36,760 --> 00:02:39,680
Kontak di luar ruangan ini
harus dengan izinku.
11
00:02:41,240 --> 00:02:43,080
Aku memilih memasrahkan diri kepadamu.
12
00:02:43,800 --> 00:02:45,000
Kau paham itu?
13
00:02:48,720 --> 00:02:50,080
Aku memberimu kuasa.
14
00:02:51,240 --> 00:02:52,600
Jika kau terima,
15
00:02:54,320 --> 00:02:57,240
di ruangan ini, hubungan kita tanpa batas.
16
00:03:02,320 --> 00:03:03,320
Berlututlah,
17
00:03:03,960 --> 00:03:05,640
maka akan kuserahkan diriku.
18
00:04:01,360 --> 00:04:02,200
Maaf.
19
00:04:08,440 --> 00:04:09,440
Apa isinya?
20
00:04:13,680 --> 00:04:16,040
Pemikiranku, impianku.
21
00:04:17,760 --> 00:04:19,600
Momen yang tak ingin kulupakan.
22
00:04:22,360 --> 00:04:23,200
Boleh kubaca?
23
00:04:25,560 --> 00:04:26,400
Tidak.
24
00:04:31,760 --> 00:04:32,600
Belum boleh.
25
00:04:35,040 --> 00:04:36,400
Apakah Jay kau izinkan?
26
00:05:13,880 --> 00:05:15,440
Kapan kau menemui Anna?
27
00:05:16,960 --> 00:05:17,880
Sejam lagi.
28
00:05:18,920 --> 00:05:21,000
Aku akan mandi, lalu ke stasiun.
29
00:05:21,680 --> 00:05:23,360
Hubunganmu makin serius, ya?
30
00:05:24,040 --> 00:05:28,800
Ya. Aku tak sabar mengajaknya ke Paris.
Itu momen penting bagi kami.
31
00:05:34,760 --> 00:05:35,600
Ya.
32
00:05:36,680 --> 00:05:38,040
Baik. Sampai jumpa.
33
00:05:44,960 --> 00:05:47,160
Ayo. Cepat.
34
00:06:02,080 --> 00:06:02,920
Halo.
35
00:06:03,000 --> 00:06:04,960
Ada lagi yang akan kukenalkan.
36
00:06:05,760 --> 00:06:08,600
- James.
- Halo.
37
00:06:08,680 --> 00:06:12,000
Penasihat baru kesehatan anak,
menantuku, William.
38
00:06:12,080 --> 00:06:12,960
Salam kenal.
39
00:06:13,040 --> 00:06:17,520
Dia pasti mampu
menuntut akuntabilitas kementerian.
40
00:06:18,040 --> 00:06:19,120
Maaf, sebentar.
41
00:06:23,960 --> 00:06:27,200
{\an8}PUKUL 18,00. APARTEMENKU.
42
00:06:32,600 --> 00:06:34,840
Maaf, Edward. Panggilan darurat RS.
43
00:06:44,160 --> 00:06:46,120
JANGAN DATANG
44
00:07:04,760 --> 00:07:06,000
Aku teman Anna.
45
00:07:06,720 --> 00:07:08,760
Dia tidak bilang akan ada tamu.
46
00:07:10,680 --> 00:07:11,520
Maaf.
47
00:07:12,360 --> 00:07:14,040
- Kau siapa?
- Peggy.
48
00:07:15,480 --> 00:07:16,480
Ini apartemenku.
49
00:07:19,520 --> 00:07:21,840
- Kupanggilkan Anna, ya?
- Tidak perlu…
50
00:07:21,920 --> 00:07:25,920
Anna, temanmu datang.
Dia ingin menyapa. Baik sekali, ya?
51
00:07:30,520 --> 00:07:31,760
Sepertinya kau sibuk.
52
00:07:31,840 --> 00:07:34,800
Aku akan ambil botol anggur.
Mari ikut minum.
53
00:07:41,120 --> 00:07:42,480
Kubilang jangan datang.
54
00:07:43,760 --> 00:07:45,320
Aku baru lihat pesanmu.
55
00:07:47,200 --> 00:07:48,040
Siapa dia?
56
00:07:49,560 --> 00:07:53,240
Dia teman lama. Sering keluar kota.
57
00:07:53,840 --> 00:07:55,560
Aku menjagakan apartemennya.
58
00:07:57,960 --> 00:07:58,920
Bagaimana jika…
59
00:08:00,720 --> 00:08:02,240
Kau tak mengenalkan diri.
60
00:08:03,600 --> 00:08:04,440
Tentu tidak.
61
00:08:05,760 --> 00:08:07,440
Berarti kau tak perlu cemas.
62
00:08:45,040 --> 00:08:47,160
Sepertinya ada masalah dengan kita.
63
00:08:56,960 --> 00:08:59,000
Aku sulit percaya kau selingkuh.
64
00:09:04,920 --> 00:09:05,760
Aku
65
00:09:07,280 --> 00:09:08,160
tak selingkuh.
66
00:09:15,640 --> 00:09:17,080
Hubungan kita baik saja?
67
00:09:20,400 --> 00:09:21,480
Belakangan,
68
00:09:23,120 --> 00:09:25,280
aku sibuk sekali.
69
00:09:27,120 --> 00:09:27,960
Aku paham.
70
00:09:31,160 --> 00:09:33,600
Jay mengajak Anna ke Paris.
71
00:09:33,680 --> 00:09:35,560
Mari kita liburan juga.
72
00:09:36,640 --> 00:09:39,440
Kita bisa ke daerah pesisir.
73
00:09:40,440 --> 00:09:41,920
Ide yang sangat bagus.
74
00:09:46,720 --> 00:09:49,200
- Tunggu pekerjaanku…
- Agak lenggang?
75
00:09:51,520 --> 00:09:52,360
Ya, aku paham.
76
00:10:39,680 --> 00:10:40,680
Kau siapa?
77
00:10:49,800 --> 00:10:51,400
Aku ingin baca buku harianmu.
78
00:10:56,080 --> 00:10:57,200
Buktikan usahamu.
79
00:11:03,080 --> 00:11:04,000
Ini kisah kita.
80
00:11:04,760 --> 00:11:06,400
Perjumpaan kita sebelumnya.
81
00:11:14,920 --> 00:11:16,880
Kau juga menulis soal Jay?
82
00:11:21,000 --> 00:11:22,720
Kenapa kau ingin tahu itu?
83
00:11:25,960 --> 00:11:26,800
Karena
84
00:11:28,080 --> 00:11:29,480
aku ingin memahami
85
00:11:30,840 --> 00:11:31,680
hubungan kita.
86
00:11:33,240 --> 00:11:34,840
Dan hubunganmu dengannya.
87
00:11:46,240 --> 00:11:47,960
Dia tahu kau sering kemari?
88
00:11:50,680 --> 00:11:52,840
Dia paham tak perlu bertanya-tanya.
89
00:12:05,320 --> 00:12:07,160
Bagaimana jika terbongkar?
90
00:12:10,760 --> 00:12:12,600
Rahasiaku tak hanya satu.
91
00:12:14,800 --> 00:12:17,000
Dia membolehkanku punya rahasia.
92
00:12:20,080 --> 00:12:21,520
Mungkin saja kau keliru.
93
00:12:22,120 --> 00:12:23,160
Tak usah dibahas.
94
00:12:24,640 --> 00:12:25,880
Kita saling memiliki.
95
00:12:26,720 --> 00:12:28,800
Abaikan saja orang lain di hidupku.
96
00:12:32,000 --> 00:12:33,400
Dia begitu menguasaimu.
97
00:12:36,360 --> 00:12:37,360
Aku ingin lebih.
98
00:12:41,360 --> 00:12:43,640
Aku punya banyak pertanyaan.
99
00:12:43,720 --> 00:12:46,920
Kalau begitu,
belajarlah mencintai tanda tanya.
100
00:12:48,120 --> 00:12:49,520
Apa yang kau butuhkan?
101
00:12:51,240 --> 00:12:52,200
Aku butuh
102
00:12:53,560 --> 00:12:54,480
sesuatu.
103
00:12:56,400 --> 00:12:57,960
Sesuatu yang dia tak tahu.
104
00:13:06,960 --> 00:13:07,800
Baiklah.
105
00:13:11,720 --> 00:13:12,800
Aku punya saudara.
106
00:13:13,600 --> 00:13:14,440
Aston.
107
00:13:16,480 --> 00:13:17,880
Dia mati bunuh diri.
108
00:13:20,760 --> 00:13:22,480
Saat itu, tak ada yang tahu alasannya.
109
00:13:26,360 --> 00:13:27,920
Kalau mau, aku bisa memberitahumu.
110
00:13:35,760 --> 00:13:37,120
Dia mencintaiku.
111
00:13:40,280 --> 00:13:41,120
Apa?
112
00:13:41,640 --> 00:13:44,080
Dia sungguh tergila-gila.
113
00:13:46,560 --> 00:13:48,800
Dia bunuh diri karena kutolak.
114
00:13:52,000 --> 00:13:53,920
Dia bunuh diri gara-gara aku.
115
00:13:57,040 --> 00:13:58,440
Aku turut berduka.
116
00:13:59,920 --> 00:14:00,760
Tak perlu.
117
00:14:05,000 --> 00:14:05,920
Cukupkah itu?
118
00:14:08,760 --> 00:14:10,080
Jay tak tahu?
119
00:14:13,000 --> 00:14:14,480
Dia cuma tahu Aston mati.
120
00:14:18,600 --> 00:14:19,440
Terima kasih.
121
00:14:25,760 --> 00:14:27,720
Apa kini perasaanmu berubah?
122
00:14:32,040 --> 00:14:32,880
Tidak.
123
00:14:35,360 --> 00:14:36,480
Seharusnya berubah.
124
00:14:39,360 --> 00:14:41,720
Karena orang yang terluka itu berbahaya.
125
00:14:43,560 --> 00:14:45,160
Mereka yakin bisa bertahan.
126
00:15:45,920 --> 00:15:46,760
Sally.
127
00:15:48,000 --> 00:15:48,840
Ayah tak apa?
128
00:15:49,360 --> 00:15:50,480
Tak apa, hanya
129
00:15:51,160 --> 00:15:53,120
terbuai oleh musik.
130
00:15:54,520 --> 00:15:56,320
Sejak kapan Ayah suka musik?
131
00:16:13,000 --> 00:16:15,680
Kurasa dia akan berbuat gegabah di Paris.
132
00:16:16,600 --> 00:16:18,360
- Apa?
- Jay.
133
00:16:19,080 --> 00:16:21,560
Aku tak terkejut jika Jay akan melamarnya.
134
00:16:25,200 --> 00:16:27,480
Tak mungkin. Terlalu buru-buru, 'kan?
135
00:16:28,560 --> 00:16:29,440
Dia terpesona.
136
00:16:30,600 --> 00:16:31,640
Terobsesi.
137
00:16:32,320 --> 00:16:34,840
Sementara kita kurang mengenal Anna.
138
00:16:35,720 --> 00:16:38,080
- Mungkin Anna ingin misterius.
- Kenapa?
139
00:16:38,600 --> 00:16:40,920
Karena orang berhak memiliki privasi.
140
00:16:41,000 --> 00:16:43,400
Astaga, kau juga terobsesi dengannya.
141
00:16:45,120 --> 00:16:46,080
Kau tidak?
142
00:16:47,840 --> 00:16:50,080
Aku tak terlalu memusingkan Anna.
143
00:16:53,640 --> 00:16:54,760
Sebaiknya pikirkan.
144
00:16:58,480 --> 00:16:59,960
Putra kita kasmaran.
145
00:17:01,240 --> 00:17:03,680
Anna mungkin akan jadi keluarga kita.
146
00:17:12,360 --> 00:17:13,480
Mereka menginap di mana?
147
00:17:14,000 --> 00:17:17,920
Di penginapan pilihan Anna. Hôtel Dumas.
148
00:17:19,400 --> 00:17:21,520
Kau bisa ke Hartley lebih awal?
149
00:17:26,640 --> 00:17:27,760
Sayangnya tidak.
150
00:17:29,880 --> 00:17:32,480
Aku harus ke Brussel hari Kamis.
151
00:17:32,560 --> 00:17:33,440
Astaga.
152
00:17:34,080 --> 00:17:38,120
Maaf. Ada konferensi
seputar kebijakan kesehatan di Eropa.
153
00:17:38,960 --> 00:17:41,480
Andaikan kita bisa bersantai sejenak.
154
00:18:04,840 --> 00:18:09,400
Kereta jurusan ke Paris
akan berangkat 20 menit lagi.
155
00:18:09,480 --> 00:18:11,720
Silakan menuju peron nomor 3.
156
00:19:53,640 --> 00:19:57,440
Kau mau minum sampanye, Mademoiselle?
157
00:19:57,520 --> 00:20:00,600
- Apa?
- Kita sudah mirip orang Paris.
158
00:20:00,680 --> 00:20:01,960
Aku tak keberatan.
159
00:20:02,560 --> 00:20:05,040
Mereka pasti mengira
aku minum ini sendirian.
160
00:20:08,080 --> 00:20:08,920
Cerdas.
161
00:20:26,440 --> 00:20:27,560
Pesan penting?
162
00:20:29,200 --> 00:20:30,040
Bukan.
163
00:20:42,480 --> 00:20:45,520
Malam. Tolong hubungkan ke Bu Barton.
164
00:20:46,280 --> 00:20:48,120
Aku yakin dia di kamar…
165
00:20:49,640 --> 00:20:50,840
Ya. Kamar 10.
166
00:20:54,040 --> 00:20:55,040
Kuangkat.
167
00:21:00,080 --> 00:21:03,240
Keluar dari hotel. Lalu ke ujung jalan.
168
00:21:11,160 --> 00:21:13,200
- Ada apa?
- Resepsionis.
169
00:21:14,360 --> 00:21:16,240
Menanyakan kepuasan terhadap kamar.
170
00:21:21,680 --> 00:21:22,880
Boleh bercukur dulu?
171
00:21:23,600 --> 00:21:24,440
Silakan.
172
00:21:29,320 --> 00:21:30,160
Sebenarnya,
173
00:21:31,600 --> 00:21:34,240
sementara kau bercukur,
aku mau cari angin.
174
00:21:34,320 --> 00:21:36,560
- Kalau mau menunggu, kutemani.
- Tak usah.
175
00:21:37,160 --> 00:21:38,080
Santai saja.
176
00:21:38,640 --> 00:21:40,200
Ya. Jangan lama-lama.
177
00:22:00,320 --> 00:22:01,840
Apa-apaan kau ini?
178
00:22:50,440 --> 00:22:51,960
Kedatanganmu melanggar aturan.
179
00:22:53,760 --> 00:22:55,880
Jangan mengikuti kami.
180
00:23:11,920 --> 00:23:13,280
Kukira kau tersesat.
181
00:23:14,840 --> 00:23:16,760
- Mari kita pesan tempat.
- Maaf.
182
00:23:19,200 --> 00:23:20,800
Sepertinya aku mau migrain.
183
00:23:23,120 --> 00:23:24,840
Aku baru tahu kau punya migrain.
184
00:23:25,360 --> 00:23:27,840
Jarang kambuh, tapi selalu menyiksa.
185
00:23:28,360 --> 00:23:29,760
- Kau baik saja?
- Ya.
186
00:23:37,000 --> 00:23:39,440
- Aku perlu berbaring.
- Baik.
187
00:23:39,520 --> 00:23:40,360
Maaf.
188
00:23:57,000 --> 00:23:59,920
Hei, sungguh tak ada masalah lain?
189
00:24:04,520 --> 00:24:06,480
Belajarlah mencintai tanda tanya, Jay.
190
00:24:53,440 --> 00:24:55,080
Halo. Bisa bahasa Inggris?
191
00:24:56,440 --> 00:24:59,040
Sama-sama, Pak. Bisa saya bantu?
192
00:25:00,120 --> 00:25:02,800
Apakah kamar nomor 10 kosong?
193
00:25:03,320 --> 00:25:05,040
Baik. Saya cek dahulu, Pak.
194
00:25:07,400 --> 00:25:09,000
Kamar 10, Pak.
195
00:27:58,760 --> 00:28:01,840
Pastikan selalu menjaga
barang bawaan Anda.
196
00:28:01,920 --> 00:28:05,160
Bagasi yang tak dijaga
akan disita dan dihancurkan.
197
00:28:08,320 --> 00:28:09,480
Kau teruskan saja.
198
00:28:10,400 --> 00:28:11,960
Maaf, tak bisa menemani.
199
00:28:12,040 --> 00:28:15,720
- Tak mungkin aku meninggalkanmu.
- Aku akan langsung pulang.
200
00:28:16,600 --> 00:28:19,280
Ya. Baiklah. Hubungi jika butuh sesuatu.
201
00:28:30,280 --> 00:28:31,120
Sampai jumpa.
202
00:28:54,200 --> 00:28:55,960
Hati-hati. Terima kasih.
203
00:29:37,120 --> 00:29:37,960
Bu?
204
00:30:04,760 --> 00:30:08,040
PEGGY:
KAU SUDAH PULANG?
205
00:30:18,520 --> 00:30:19,600
Terima kasih.
206
00:30:20,600 --> 00:30:21,440
Bersulang.
207
00:30:25,720 --> 00:30:27,400
- Mau berdansa?
- Ya.
208
00:30:28,240 --> 00:30:29,080
Ayo.
209
00:30:34,640 --> 00:30:36,680
Kenapa pulang cepat dari Paris?
210
00:30:38,600 --> 00:30:41,960
Astaga. Apa Jay berbuat kesalahan?
211
00:30:42,040 --> 00:30:45,160
Tidak. Dia tak ada cela.
212
00:30:45,240 --> 00:30:46,560
Berarti, apa salahmu?
213
00:30:51,120 --> 00:30:52,840
Ingat William yang kau temui?
214
00:30:52,920 --> 00:30:54,040
Pria beristri itu.
215
00:30:57,440 --> 00:30:59,280
Dia muncul di luar hotel kami.
216
00:31:01,200 --> 00:31:03,560
Kau ini memang berbahaya.
217
00:31:04,840 --> 00:31:07,000
Masalahnya, dia bukan pria beristri biasa.
218
00:31:10,720 --> 00:31:11,840
Dia ayah Jay.
219
00:31:18,280 --> 00:31:19,560
Anna, apa-apaan ini?
220
00:31:24,560 --> 00:31:27,360
- Aku… Aku cuma…
- Aku tak butuh persetujuanmu.
221
00:31:27,440 --> 00:31:29,560
- Kalau keluarganya tahu?
- Tak akan.
222
00:31:29,640 --> 00:31:33,040
- Bagaimana kau yakin?
- Karena tak ada yang akan tahu.
223
00:31:33,120 --> 00:31:36,320
Nyatanya, kau salah. Kini aku tahu.
224
00:31:38,600 --> 00:31:40,720
Anna, maaf. Anna, kumohon…
225
00:32:27,840 --> 00:32:29,040
Anna Barton?
226
00:32:32,240 --> 00:32:33,080
Ya.
227
00:32:44,840 --> 00:32:47,200
AKU BELAJAR MENCINTAI TANDA TANYA.
JAY - MUAH
228
00:33:00,920 --> 00:33:02,400
Kau tersenyum melihatnya?
229
00:33:04,000 --> 00:33:04,840
Terima kasih.
230
00:33:05,480 --> 00:33:08,800
Malam ini ada acara?
Ada yang lupa kusampaikan di Paris.
231
00:33:10,040 --> 00:33:12,560
Ada bau gosong. Tercium.
232
00:33:12,640 --> 00:33:14,840
Salah sendiri datang terlalu awal.
233
00:33:14,920 --> 00:33:16,600
Jalan terus.
234
00:33:16,680 --> 00:33:19,800
- Aku tak memercayaimu.
- Kau harus percaya.
235
00:33:19,880 --> 00:33:21,840
- Di depanmu ada meja.
- Aku tahu.
236
00:33:21,920 --> 00:33:23,760
Bagus. Coba raba.
237
00:33:24,520 --> 00:33:25,640
Ya, ini dia.
238
00:33:25,720 --> 00:33:28,480
Tutup matamu.
Suasananya seperti di Versailles.
239
00:33:30,200 --> 00:33:32,120
Kaki kanan, lalu kaki kiri.
240
00:33:32,200 --> 00:33:33,920
Ada apa ini, Jay?
241
00:33:34,680 --> 00:33:35,520
Tunggu saja.
242
00:33:36,520 --> 00:33:37,360
Ini bir.
243
00:33:38,120 --> 00:33:39,640
- Terima kasih.
- Silakan.
244
00:33:40,280 --> 00:33:41,280
Jangan mengintip.
245
00:33:59,840 --> 00:34:01,960
Konferensinya sepadan
dengan perjalanannya?
246
00:34:02,760 --> 00:34:04,200
Ya.
247
00:34:04,280 --> 00:34:05,600
Syukurlah aku hadir.
248
00:34:13,520 --> 00:34:15,000
Mungkin urusan pekerjaan.
249
00:34:21,440 --> 00:34:23,880
NOMOR TAK DIKENAL:
AKU TAHU PERBUATANMU.
250
00:34:27,960 --> 00:34:28,960
William?
251
00:34:29,040 --> 00:34:31,360
SUDAHI SEKARANG JUGA. MESUM.
252
00:34:31,440 --> 00:34:32,480
William!
253
00:34:33,680 --> 00:34:34,760
Ada apa?
254
00:34:38,240 --> 00:34:39,640
Aku mau menelepon.
255
00:35:01,600 --> 00:35:02,480
Kau mau apa?
256
00:35:02,560 --> 00:35:04,040
Aku ingin bicara.
257
00:35:05,040 --> 00:35:07,480
- Kau harus hentikan ini.
- Aku tahu. Aku…
258
00:35:07,560 --> 00:35:09,240
Setelah tingkahmu di Paris,
259
00:35:10,320 --> 00:35:12,320
aku butuh sesuatu darimu.
260
00:35:13,400 --> 00:35:14,240
Apa itu?
261
00:35:16,840 --> 00:35:19,120
Kurasa Jay akan melamarku.
262
00:35:22,080 --> 00:35:24,600
Beri aku izin untuk menerimanya.
263
00:35:26,400 --> 00:35:27,520
Kau tahu aturannya.
264
00:35:28,720 --> 00:35:30,040
Suruh aku menerimanya.
265
00:35:35,160 --> 00:35:37,680
William, apa perintah darimu?
266
00:35:39,440 --> 00:35:40,320
Kenapa?
267
00:35:42,880 --> 00:35:44,360
Aku menginginkan dirinya.
268
00:35:45,560 --> 00:35:47,040
Dia kenormalan dalam hidupku.
269
00:35:47,880 --> 00:35:49,240
Kami seperti pasangan umumnya.
270
00:35:50,840 --> 00:35:51,920
Ini langkah tepat.
271
00:35:54,120 --> 00:35:56,000
Ini yang kuinginkan, William.
272
00:35:57,640 --> 00:35:59,240
Jadi, apa pintaku tadi?
273
00:36:07,720 --> 00:36:08,560
Anna…
274
00:36:11,960 --> 00:36:13,800
saat Jay melamarmu…
275
00:36:16,160 --> 00:36:17,160
terimalah.
276
00:36:21,920 --> 00:36:23,240
Berbahagialah, Sayang.
277
00:36:24,600 --> 00:36:26,760
Kita tetap akan bersama.
Malah lebih sering.
278
00:36:28,120 --> 00:36:29,280
Semoga begitu.
279
00:36:29,360 --> 00:36:32,360
Ya, lebih sering. Makin rutin.
280
00:36:36,120 --> 00:36:37,720
Kau tadi mau bilang apa?
281
00:36:43,800 --> 00:36:44,640
Bukan apa-apa.
282
00:36:53,120 --> 00:36:53,960
Satu.
283
00:36:56,040 --> 00:36:57,040
Harus istimewa.
284
00:36:58,520 --> 00:37:00,080
- Haruskah aku turun?
- Silakan.
285
00:37:00,160 --> 00:37:02,080
Pakai topi koki seperti di Ratatouille.
286
00:37:02,160 --> 00:37:05,200
Anggap ini di Paris.
Menara Eiffel tampak menjulang.
287
00:37:05,280 --> 00:37:06,480
Mana logat Prancisnya?
288
00:37:10,880 --> 00:37:12,000
Jay…
289
00:37:26,640 --> 00:37:27,560
Anna Barton,
290
00:37:29,520 --> 00:37:32,440
ada yang berubah dalam diriku
saat kita bertemu.
291
00:37:34,560 --> 00:37:37,200
Aku sangat bahagia
dan semua berkat dirimu.
292
00:37:38,360 --> 00:37:39,880
Maukah kau menikah denganku?
293
00:37:42,840 --> 00:37:43,680
Ya.
294
00:37:44,240 --> 00:37:45,520
- Ya?
- Ya.
295
00:37:52,040 --> 00:37:54,920
Tunggu. Aku membawa cincin. Maaf.
296
00:37:55,760 --> 00:37:58,160
- Urutannya kacau.
- Jay!
297
00:38:06,000 --> 00:38:07,160
Indahnya.
298
00:38:13,680 --> 00:38:14,520
Terima kasih.
299
00:38:17,160 --> 00:38:18,000
William.
300
00:38:19,000 --> 00:38:20,080
Kau tak apa-apa?
301
00:38:23,000 --> 00:38:24,040
Ya.
302
00:38:30,640 --> 00:38:31,480
Aku baik saja.
303
00:39:16,760 --> 00:39:19,400
Terjemahan subtitle oleh Rizky Soraya