1
00:00:05,005 --> 00:00:10,468
[lively music]
2
00:00:13,680 --> 00:00:17,892
[calm music]
3
00:00:17,642 --> 00:00:24,024
*****
4
00:00:24,983 --> 00:00:30,864
[gentle instrumental]
5
00:00:45,462 --> 00:00:51,426
*****
6
00:00:58,725 --> 00:01:02,854
[rhythmic drum music]
7
00:01:05,273 --> 00:01:08,735
[plastic crinkling]
8
00:01:19,996 --> 00:01:22,290
[spray spritzing]
9
00:01:24,250 --> 00:01:25,877
[spritzes]
10
00:01:26,544 --> 00:01:27,712
[locks clicking]
11
00:01:27,462 --> 00:01:32,384
*****
12
00:01:32,217 --> 00:01:38,139
[spritzing]
13
00:01:47,482 --> 00:01:53,613
[spritzing continues]
14
00:01:57,992 --> 00:01:59,494
[spritzes]
15
00:02:09,170 --> 00:02:12,966
[water rushing]
16
00:02:27,397 --> 00:02:31,860
*****
17
00:02:50,920 --> 00:02:52,839
-[computer beeps]
-Lucy?
18
00:02:53,506 --> 00:02:55,592
Hi, how are you?
19
00:02:55,216 --> 00:02:59,179
LUCY: Hi, Dr. Gordon. Uh...
20
00:02:59,262 --> 00:03:01,681
this is so weird.
You're there, I'm here.
21
00:03:01,765 --> 00:03:03,683
How do we do this?
How do we start?
22
00:03:03,767 --> 00:03:05,977
Just like we always do
when you were in my office,
23
00:03:05,226 --> 00:03:09,898
except you hit the camera on
the bottom left of your screen.
24
00:03:09,314 --> 00:03:12,233
LUCY: Do you--
do you have to see me?
25
00:03:12,942 --> 00:03:15,236
Well, since we haven't
talked in a while,
26
00:03:14,903 --> 00:03:17,989
I think it's important that, uh,
27
00:03:17,530 --> 00:03:20,575
I have some
visual contact with you.
28
00:03:20,658 --> 00:03:25,246
We can go to normal
phone sessions in the future.
29
00:03:25,330 --> 00:03:26,998
Patients have been
worried about their hair
30
00:03:26,498 --> 00:03:29,501
-looking different.
-[phone chimes]
31
00:03:28,792 --> 00:03:33,338
LUCY: No, it's not that.
I look great. I'm so rested.
32
00:03:35,298 --> 00:03:36,883
Glad you're sleeping.
33
00:03:36,299 --> 00:03:42,347
-LUCY: Thank you!
-So... let's turn the camera on.
34
00:03:42,430 --> 00:03:47,102
LUCY: Fortunately, it has
also given me some anxiety,
35
00:03:46,309 --> 00:03:52,816
like with this call. Like,
what if your house is... ugly.
36
00:03:52,232 --> 00:03:56,236
That would be very
triggering for me.
37
00:03:56,319 --> 00:03:58,238
-You've seen my office.
-LUCY:
I have,
38
00:03:58,321 --> 00:04:00,699
and I have been wanting
to talk to you about that.
39
00:04:00,031 --> 00:04:03,368
I feel like the color of
the walls and the couch
40
00:04:03,076 --> 00:04:05,245
are fighting each other.
41
00:04:09,082 --> 00:04:12,377
[sighs]
Why don't we, uh...
42
00:04:12,168 --> 00:04:13,837
Why don't we...
43
00:04:14,921 --> 00:04:16,464
take a breath?
44
00:04:17,549 --> 00:04:19,843
Close your eyes,
45
00:04:19,384 --> 00:04:22,470
picture an endless
body of water.
46
00:04:22,053 --> 00:04:25,974
Put your mouse on
the video prompt,
47
00:04:25,640 --> 00:04:28,977
and click when you're ready.
48
00:04:30,311 --> 00:04:34,107
[inhaling & exhaling]
49
00:04:34,899 --> 00:04:36,276
How are you?
50
00:04:36,359 --> 00:04:38,987
Uh-- No. How are you?
51
00:04:39,070 --> 00:04:41,406
With COVID? I'm fine.
52
00:04:41,489 --> 00:04:43,074
No, with being Black. Er--
53
00:04:43,992 --> 00:04:45,827
Sorry, with, um...
54
00:04:45,869 --> 00:04:50,874
With being African-American.
With the Black Lives Matter.
55
00:04:50,415 --> 00:04:54,044
Well, it's a--
it's painful time.
56
00:04:53,501 --> 00:04:55,837
-Yeah.
-But it's always been painful.
57
00:04:55,920 --> 00:04:58,298
I mean,
these murders aren't new.
58
00:04:58,381 --> 00:05:00,258
But the public concern is.
59
00:04:59,758 --> 00:05:04,137
Our pain is
becoming a shared pain.
60
00:05:03,428 --> 00:05:09,476
There's a sense of relief,
you know, in that, and, um...
61
00:05:11,269 --> 00:05:13,355
a sense of hope that
maybe there'll be
62
00:05:13,438 --> 00:05:16,232
some real and lasting change.
63
00:05:17,275 --> 00:05:19,861
I take responsibility,
64
00:05:19,944 --> 00:05:25,283
and I am so sorry
that racism even exists.
65
00:05:24,824 --> 00:05:28,078
-Can I say that?
-Yes, of course.
66
00:05:27,452 --> 00:05:31,873
LUCY: It's disgusting,
and I feel guilty.
67
00:05:31,956 --> 00:05:34,042
I-- I actually do.
I really do.
68
00:05:33,541 --> 00:05:36,461
-[distant dog barks]
-And, um...
69
00:05:37,420 --> 00:05:39,964
What was-- What can I do?
70
00:05:39,464 --> 00:05:41,466
Well, you could
commit to learning about
71
00:05:41,132 --> 00:05:43,885
the true history of racism.
72
00:05:43,968 --> 00:05:46,554
-That's a start.
-I did. Yeah, I've done that.
73
00:05:45,887 --> 00:05:50,809
I've, um... I've been
reading James Baldwin,
74
00:05:50,433 --> 00:05:53,937
and I've watched that, um...
75
00:05:54,229 --> 00:05:57,691
the documentary on--
Er, what...
76
00:05:58,441 --> 00:06:02,070
Frederick Douglass.
So good.
77
00:06:01,569 --> 00:06:04,406
-That's a great beginning.
-Yeah.
78
00:06:04,489 --> 00:06:07,242
-Frederick Douglass is--
-Should we start now?
79
00:06:07,826 --> 00:06:11,121
Sure. Yes.
Yes, of course, of course.
80
00:06:12,414 --> 00:06:15,500
So, how are you?
81
00:06:17,085 --> 00:06:18,920
Well...
82
00:06:19,004 --> 00:06:22,716
I have found this pandemic
very validating,
83
00:06:22,799 --> 00:06:29,222
which has been incredible
for my self-esteem.
84
00:06:29,305 --> 00:06:30,724
Um...
85
00:06:31,933 --> 00:06:33,059
Yeah.
86
00:06:33,893 --> 00:06:35,729
Tell me about that.
87
00:06:37,355 --> 00:06:39,357
This is my time.
88
00:06:42,027 --> 00:06:43,194
Can you elaborate?
89
00:06:43,278 --> 00:06:45,488
LUCY: I'm right. Finally.
90
00:06:45,572 --> 00:06:49,743
Well, I have always
been right. Um...
91
00:06:51,119 --> 00:06:53,496
The world is full
of dangerous germs,
92
00:06:53,163 --> 00:06:55,915
and if we get near them, we die.
93
00:06:55,999 --> 00:07:00,003
And... that is so liberating.
94
00:07:01,171 --> 00:07:02,505
There's a lot to--
95
00:07:03,423 --> 00:07:05,091
a lot to unpack
in what you just said.
96
00:07:04,799 --> 00:07:06,676
So what I'm hearing is,
97
00:07:06,885 --> 00:07:10,430
in a way, the world is
walking in your shoes now.
98
00:07:10,513 --> 00:07:14,517
Yes! Yes. Exactly.
99
00:07:14,601 --> 00:07:16,311
I mean, I've been washing
my hands 30 times a day
100
00:07:15,769 --> 00:07:19,230
and socially distancing
my entire life.
101
00:07:20,148 --> 00:07:22,275
Friends are
calling me for advice.
102
00:07:21,691 --> 00:07:25,737
It sounds as if
there's a feeling of relief,
103
00:07:25,820 --> 00:07:29,449
as well as a sense of
belonging to your own life.
104
00:07:28,907 --> 00:07:31,701
-That's a very powerful, Lucy.
-Yeah.
105
00:07:31,785 --> 00:07:33,536
I feel like
I could start dating.
106
00:07:33,828 --> 00:07:37,665
Um, I've always
avoided touching people,
107
00:07:37,290 --> 00:07:39,501
even people I want to touch,
108
00:07:38,958 --> 00:07:42,587
and now that is
socially acceptable.
109
00:07:42,671 --> 00:07:45,632
So, the reality of COVID,
110
00:07:44,923 --> 00:07:50,053
along with your OCD, has helped
you manage your response to it.
111
00:07:50,136 --> 00:07:52,722
[dog barking in distance]
112
00:07:54,849 --> 00:07:56,726
Is that a dog?
Have you got a dog?
113
00:07:56,810 --> 00:07:59,604
-Um...
-I don't like dogs. I--
114
00:07:59,688 --> 00:08:02,023
-Dr. Gordon, have you got a dog?
-No. Uh--
115
00:08:01,398 --> 00:08:03,900
They lick your butt
and lick your face.
116
00:08:03,983 --> 00:08:06,903
-No, no, no, no-- I-- No--
-And they have worms. And Parvo.
117
00:08:06,111 --> 00:08:09,280
-I don't have any pets, but--
-And they get ear infections.
118
00:08:09,364 --> 00:08:12,409
For the record, humans can't
catch any diseases from a dog.
119
00:08:12,075 --> 00:08:14,327
Can't you get COVID from a dog?
120
00:08:15,578 --> 00:08:19,749
There have been no confirmed
cases of pets carrying COVID,
121
00:08:19,833 --> 00:08:23,294
according to the American
Veterinary Medical Association.
122
00:08:23,378 --> 00:08:25,338
[inhaling deeply]
123
00:08:25,422 --> 00:08:28,842
Right. No confirmed cases.
124
00:08:28,133 --> 00:08:33,847
What about the cases
that haven't been confirmed?
125
00:08:33,930 --> 00:08:35,473
It's on their website.
126
00:08:35,557 --> 00:08:37,851
This is my worst fear,
127
00:08:37,225 --> 00:08:42,063
experts giving me advice
that I can't trust.
128
00:08:43,356 --> 00:08:44,899
Hmm...
129
00:08:44,983 --> 00:08:46,943
Let's talk about that.
Tell me about that.
130
00:08:47,027 --> 00:08:51,239
The only voice I can trust
is the one inside me, and...
131
00:08:51,114 --> 00:08:52,574
[sighs]
132
00:08:52,198 --> 00:08:56,119
for the first time, ever...
133
00:08:58,246 --> 00:09:00,373
it's not broken.
134
00:09:02,709 --> 00:09:04,085
[exhales]
135
00:09:04,169 --> 00:09:05,879
Let's stay with that
for a moment.
136
00:09:06,796 --> 00:09:08,381
This feeling,
137
00:09:09,299 --> 00:09:11,343
that the world has...
138
00:09:11,426 --> 00:09:13,511
finally caught up
to who you are,
139
00:09:13,053 --> 00:09:16,181
and it's helping you
find your place.
140
00:09:15,889 --> 00:09:17,557
[tearful]
Yeah.
141
00:09:18,516 --> 00:09:21,269
-[dog barking in distance]
-[gasps]
142
00:09:21,353 --> 00:09:23,271
[rhythmic drum music]
143
00:09:23,355 --> 00:09:26,232
-Please, can you make it stop?
-I, uh--
144
00:09:26,316 --> 00:09:27,817
LUCY: I'm gonna lose my voice!
Can you please make it stop?
145
00:09:27,275 --> 00:09:31,279
I can't... make it stop.
But what if we, um,
146
00:09:30,945 --> 00:09:33,239
do some deep breathing together?
147
00:09:32,614 --> 00:09:37,494
We-- we think of the barking
as a calming sound.
148
00:09:37,035 --> 00:09:39,496
All right?
Let's-- let's just change
149
00:09:38,953 --> 00:09:42,123
our emotional frame
of reference to it.
150
00:09:42,207 --> 00:09:46,169
Okay?
And breathe in, one.
151
00:09:46,252 --> 00:09:48,129
[inhaling]
152
00:09:48,213 --> 00:09:50,256
[exhaling shakily]
153
00:09:50,340 --> 00:09:52,425
[exhaling]
154
00:09:52,509 --> 00:09:54,594
In.
[inhaling]
155
00:09:54,678 --> 00:09:56,471
[inhaling]
156
00:09:56,554 --> 00:09:59,432
And out.
[exhaling]
157
00:09:59,516 --> 00:10:02,185
-Yes.
-[Lucy exhaling]
158
00:10:02,268 --> 00:10:04,979
Good job, Lucy. Good job.
159
00:10:04,729 --> 00:10:12,404
*****
160
00:10:12,487 --> 00:10:14,447
[spray spritzing]
161
00:10:14,280 --> 00:10:18,159
[birds chirping]
162
00:10:19,994 --> 00:10:21,663
[door thuds softly]
163
00:10:21,413 --> 00:10:29,879
*****
164
00:10:52,986 --> 00:10:57,949
"Dear Chinese chicken salad,
dressing on the side,
165
00:10:57,365 --> 00:11:01,619
"chicken on the side,
lettuce on the side...
166
00:11:04,873 --> 00:11:09,127
"I've delivered food to
your house several times.
167
00:11:09,210 --> 00:11:12,213
"I notice you have
an enclosed yard
168
00:11:12,297 --> 00:11:14,632
"and always add
a tip on the app,
169
00:11:14,716 --> 00:11:18,470
"even when I was late
or messed up your order.
170
00:11:18,553 --> 00:11:20,221
"Thank you for that."
171
00:11:20,138 --> 00:11:22,015
Oh!
172
00:11:22,098 --> 00:11:25,352
"I can no longer
afford to stay in L.A.
173
00:11:25,018 --> 00:11:27,145
"under these circumstances,
174
00:11:27,228 --> 00:11:29,230
"so I'm going back
to where I came from
175
00:11:29,314 --> 00:11:32,275
"to live in an apartment
with my parents."
176
00:11:32,359 --> 00:11:33,735
Aw...
177
00:11:34,611 --> 00:11:37,697
"But it doesn't allow pets,
178
00:11:37,781 --> 00:11:40,533
"so I'm taking
a leap of faith,
179
00:11:39,908 --> 00:11:43,912
"putting my trust in
the right person who will do
180
00:11:43,578 --> 00:11:47,832
"the right thing for my... Nala.
181
00:11:51,211 --> 00:11:55,465
"She's a sweet girl,
soulful, and so smart.
182
00:11:54,881 --> 00:11:59,552
"Please be the person
I believe you to be."
183
00:12:00,637 --> 00:12:03,515
"Please be the person
I need you to be--" Me?
184
00:12:04,099 --> 00:12:06,059
Oh, no, no. Oh, no.
185
00:12:05,558 --> 00:12:08,144
Oh, no, no, no,
no, no, no, no, no.
186
00:12:08,812 --> 00:12:11,272
Ooh. This is...
187
00:12:13,024 --> 00:12:14,275
This is not--
188
00:12:20,907 --> 00:12:24,536
No. Why?
Why, why, why, why me?
189
00:12:24,619 --> 00:12:28,123
Why me? This is really
pushing all my buttons.
190
00:12:27,872 --> 00:12:30,959
This is... too much.
191
00:12:31,042 --> 00:12:33,628
[breathing deeply]
192
00:12:33,461 --> 00:12:35,005
[sniffling]
193
00:12:36,339 --> 00:12:38,508
I am in control of my thoughts.
194
00:12:38,591 --> 00:12:41,845
[inhales]
I am in control of my emotions.
195
00:12:41,386 --> 00:12:44,431
I am in control
of my thoughts.
196
00:12:44,097 --> 00:12:47,559
I am in control of my emotions.
197
00:12:49,853 --> 00:12:53,523
[whispering] I am in
control of my thoughts.
198
00:12:53,606 --> 00:12:55,900
[exhaling]
199
00:12:58,611 --> 00:13:00,822
[latch clicking]
200
00:13:02,615 --> 00:13:04,701
St-- Wait, wait, wait.
Stay right there.
201
00:13:04,784 --> 00:13:06,995
Stay right there.
202
00:13:10,540 --> 00:13:13,335
Hi... Nala.
203
00:13:13,418 --> 00:13:16,171
[whining]
204
00:13:18,214 --> 00:13:19,674
I'm Beth.
205
00:13:20,550 --> 00:13:24,095
[whining softly]
206
00:13:23,928 --> 00:13:25,680
Do you bite?
207
00:13:26,431 --> 00:13:28,933
'Cause that would be
a deal breaker.
208
00:13:29,642 --> 00:13:32,103
He said you were sweet.
209
00:13:32,479 --> 00:13:36,858
I've always wanted
a dog, but...
210
00:13:36,941 --> 00:13:39,194
I've never allowed
myself to have one.
211
00:13:39,277 --> 00:13:41,071
Although everyone
I've ever known has
212
00:13:40,445 --> 00:13:45,283
highly recommended my making
this kind of commitment.
213
00:13:45,575 --> 00:13:49,079
-[phone ringing inside]
-[Nala barking]
214
00:13:48,912 --> 00:13:50,705
I have work.
215
00:13:50,789 --> 00:13:55,418
I have patients that
really need me right now.
216
00:13:55,502 --> 00:13:57,796
Could you please
keep it down for a moment?
217
00:13:57,128 --> 00:14:00,965
That's my next patient,
and he can be kind of demanding.
218
00:14:00,799 --> 00:14:02,842
[Nala barks]
219
00:14:07,347 --> 00:14:09,307
We don't know when
it's gonna go back.
220
00:14:09,391 --> 00:14:12,519
My job is to help you feel safe
with the uncertainty of that.
221
00:14:12,602 --> 00:14:15,063
-[faint barking outside]
-[inhales shakily]
222
00:14:15,146 --> 00:14:17,440
No, it's-- it's
my neighbor's dog.
223
00:14:19,150 --> 00:14:20,068
Nala?
224
00:14:19,984 --> 00:14:21,653
Shh.
225
00:14:21,945 --> 00:14:24,739
Of course. Of course you
have my-- my full attention.
226
00:14:24,572 --> 00:14:26,408
Yes, Donald.
227
00:14:27,325 --> 00:14:29,536
[ragged breathing]
Yeah. You-- you're going into...
228
00:14:30,120 --> 00:14:32,414
you're going into panic.
229
00:14:33,373 --> 00:14:37,335
Let's... get you
back in focus, okay?
230
00:14:37,002 --> 00:14:40,255
I want-- Let's use your senses.
231
00:14:40,338 --> 00:14:41,840
[exhales]
232
00:14:41,297 --> 00:14:46,678
Okay. All right.
Tell me one thing you can touch.
233
00:14:47,345 --> 00:14:48,888
Your phone.
234
00:14:50,140 --> 00:14:53,101
Right, okay. Yes.
235
00:14:52,767 --> 00:14:57,022
And one thing you can smell.
236
00:14:57,105 --> 00:14:59,399
[deep breath]
237
00:15:01,151 --> 00:15:02,318
Oh, okay.
238
00:15:02,819 --> 00:15:06,698
And one thing you can taste.
239
00:15:06,114 --> 00:15:10,118
Do you have a-- do you
have some water there?
240
00:15:10,201 --> 00:15:11,828
Okay. Take a sip.
241
00:15:11,578 --> 00:15:14,039
[breathing shakily]
242
00:15:16,833 --> 00:15:18,626
Good, Donald.
243
00:15:18,335 --> 00:15:22,547
All right.
Okay.
244
00:15:22,339 --> 00:15:24,424
Now breathe in.
245
00:15:24,507 --> 00:15:26,259
[gentle music]
246
00:15:26,343 --> 00:15:27,677
Hi, Nala.
247
00:15:27,427 --> 00:15:31,473
*****
248
00:15:31,222 --> 00:15:33,683
[Beth takes deep breath]
249
00:15:33,516 --> 00:15:35,935
That was... one.
250
00:15:38,897 --> 00:15:41,316
That was two.
251
00:15:44,527 --> 00:15:47,072
That was three.
252
00:15:47,155 --> 00:15:49,824
This is-- I can't do this.
I can't.
253
00:15:50,909 --> 00:15:54,371
Yeah-- I understand.
Karen, yes.
254
00:15:54,454 --> 00:15:58,124
FaceTime her 15 to 20 times
in a row, short calls.
255
00:15:58,208 --> 00:15:59,876
The more you're exposed to
the fact that she's healthy
256
00:15:59,959 --> 00:16:02,212
and wants to engage
will help open
257
00:16:01,670 --> 00:16:05,006
new neural pathways
for the both of you.
258
00:16:14,891 --> 00:16:21,398
*****
259
00:16:21,481 --> 00:16:26,194
I don't have room
for this in my life.
260
00:16:26,277 --> 00:16:28,363
Yes, I live alone.
261
00:16:29,656 --> 00:16:32,951
I work from--
I work from home,
262
00:16:33,034 --> 00:16:36,663
but I can't split my focus.
I don't have time.
263
00:16:38,081 --> 00:16:40,166
Hawthorne Shelters reopened.
264
00:16:39,916 --> 00:16:42,502
[keyboard clicking]
265
00:16:41,835 --> 00:16:46,131
Wait, it says here Hawthorne
is a high-kill shelter.
266
00:16:47,757 --> 00:16:51,344
How many pounds is she? Um...
267
00:16:51,428 --> 00:16:53,304
[scoffs] Well,
she's not gonna fit in a purse,
268
00:16:53,054 --> 00:16:55,015
if that's what you mean.
269
00:16:56,599 --> 00:16:58,435
She resembles a, uh...
270
00:16:59,394 --> 00:17:02,689
a Pitbull with short legs.
271
00:17:03,732 --> 00:17:06,776
Big dogs get put down first?
272
00:17:07,318 --> 00:17:10,238
Why? That's just wrong.
273
00:17:10,321 --> 00:17:14,325
What if I donate money for her
to stay until she's adopted?
274
00:17:15,243 --> 00:17:16,661
Who is "they"?
275
00:17:17,787 --> 00:17:20,165
It's ultimately up to me.
276
00:17:21,666 --> 00:17:24,210
Why does everyone think
I have the answer?
277
00:17:24,294 --> 00:17:28,173
Why is it always up to me
to figure out what's right?
278
00:17:31,718 --> 00:17:33,053
Hello?
279
00:17:33,136 --> 00:17:35,263
[panting]
280
00:17:35,096 --> 00:17:37,849
[whining softly]
281
00:17:37,932 --> 00:17:39,309
Hi, Nala.
282
00:17:40,560 --> 00:17:42,729
Can you sit?
283
00:17:42,437 --> 00:17:45,190
[Beth gasps]
Not bad.
284
00:17:45,273 --> 00:17:46,941
Can you fetch?
285
00:17:47,025 --> 00:17:48,568
Good job!
286
00:17:48,651 --> 00:17:51,696
Right here!
Oh, good job!
287
00:17:51,780 --> 00:17:54,282
It's not your germs that worry
me, because people with animals
288
00:17:54,366 --> 00:17:58,578
tend to have stronger immune
systems for a host of reasons.
289
00:17:58,328 --> 00:18:01,414
Happiness quotient,
290
00:18:01,206 --> 00:18:03,083
exercise level.
291
00:18:02,749 --> 00:18:05,043
Being exposed to more germs
292
00:18:05,126 --> 00:18:07,837
helps the body
more easily fight them off.
293
00:18:07,587 --> 00:18:12,717
*****
294
00:18:12,801 --> 00:18:15,637
I know what it's like
to be pre-judged
295
00:18:15,720 --> 00:18:19,974
for what you look like,
to provoke a response
296
00:18:20,058 --> 00:18:24,270
when you're doing nothing,
because people live in fear.
297
00:18:24,354 --> 00:18:28,733
They have these prejudices
they don't even understand.
298
00:18:28,817 --> 00:18:32,487
The hardest part for
my clients with OCD is...
299
00:18:31,903 --> 00:18:35,240
once they've mastered
the fear of one thing,
300
00:18:34,698 --> 00:18:38,451
their fear often
transfers to something else.
301
00:18:40,453 --> 00:18:42,414
I feel their pain,
302
00:18:42,622 --> 00:18:48,670
'cause it ties into
my own OCD and panic issues.
303
00:18:49,587 --> 00:18:52,215
But of course
I can't tell them that.
304
00:18:52,298 --> 00:18:56,011
I can't tell them
anything that personal.
305
00:18:56,094 --> 00:18:57,262
You know?
306
00:18:59,556 --> 00:19:02,017
So COVID has been easy for me.
307
00:19:01,558 --> 00:19:05,145
It's been a relief
not to go out.
308
00:19:05,020 --> 00:19:07,063
[sighs]
309
00:19:06,354 --> 00:19:11,192
My whole life has been about
keeping a-- a safe distance
310
00:19:10,900 --> 00:19:12,902
from people, because...
311
00:19:13,820 --> 00:19:17,282
I've been easily misunderstood,
you know?
312
00:19:20,410 --> 00:19:23,538
Because,
to be really honest, Nala...
313
00:19:24,873 --> 00:19:27,584
I'm afraid if
they knew all of me...
314
00:19:28,293 --> 00:19:30,128
[sighs]
315
00:19:34,674 --> 00:19:36,551
they might not love me.
316
00:19:41,014 --> 00:19:42,474
[exhales]
317
00:19:52,609 --> 00:19:54,903
I think we're making progress.
318
00:19:58,865 --> 00:20:04,162
[rhythmic drum beat]
319
00:20:03,912 --> 00:20:08,541
*****
320
00:20:38,655 --> 00:20:42,117
*****
321
00:21:13,732 --> 00:21:21,865
*****
322
00:21:30,749 --> 00:21:36,880
[somber piano music]
323
00:21:36,629 --> 00:21:40,091
*****
324
00:21:49,059 --> 00:21:51,353
[cell phone chimes]
325
00:22:03,573 --> 00:22:06,326
[phone ringing]
326
00:22:06,409 --> 00:22:09,996
[sighs] The fuck is
she FaceTiming me for?
327
00:22:10,080 --> 00:22:11,706
Shit.
328
00:22:12,957 --> 00:22:17,170
[phone keyboard clicking]
329
00:22:19,673 --> 00:22:21,508
Fuckin' cheeky.
330
00:22:28,098 --> 00:22:29,724
Okay.
331
00:22:35,230 --> 00:22:37,482
-[makeup rattling]
-All right.
332
00:22:37,273 --> 00:22:41,319
[phone ringing]
333
00:22:43,154 --> 00:22:45,824
-Hey!
-Hey.
334
00:22:45,448 --> 00:22:47,826
-You did your hair?
-Mm-hmm.
335
00:22:47,909 --> 00:22:49,619
Why?
Where the fuck you going?
336
00:22:49,244 --> 00:22:51,121
Oh, shut up.
And why the hell
337
00:22:50,620 --> 00:22:52,831
are you wearing
a hat in the house?
338
00:22:52,497 --> 00:22:54,624
I was on a call, I told you.
339
00:22:55,875 --> 00:22:57,711
Anyway, what's up?
340
00:22:57,002 --> 00:22:59,879
I'm trying to find the strength
not to kill my husband,
341
00:22:59,963 --> 00:23:02,382
but it's-- You go.
What's up with you? How are you?
342
00:23:04,092 --> 00:23:06,177
I'm all right. You know,
just trying to stay busy.
343
00:23:05,593 --> 00:23:09,389
Been writing, exercising.
Have you been exercising?
344
00:23:09,264 --> 00:23:10,598
Really?
345
00:23:10,682 --> 00:23:12,976
[sighs]
Gigi, come on!
346
00:23:13,268 --> 00:23:16,271
I'm sorry.
I-- I know you don't exercise,
347
00:23:16,354 --> 00:23:20,150
so I thought I would ask.
You know, maybe you're trying to
348
00:23:19,524 --> 00:23:22,485
take advantage of the situation
and be healthy.
349
00:23:22,569 --> 00:23:24,279
-Oh, shut up.
-[phone chimes]
350
00:23:24,362 --> 00:23:27,699
-You shut up.
-Oh, look at this shit.
351
00:23:27,365 --> 00:23:29,784
The numbers just went up again.
352
00:23:29,868 --> 00:23:32,245
I know, I saw the news
this morning. It's horrible.
353
00:23:32,328 --> 00:23:35,123
God, I'm telling you, this shit
is scaring the shit out of me.
354
00:23:35,206 --> 00:23:37,542
The end is coming,
and my husband,
355
00:23:37,625 --> 00:23:39,711
he's over there watching
that stupid news channel,
356
00:23:39,794 --> 00:23:41,254
and he's still convinced
that it's a hoax.
357
00:23:41,338 --> 00:23:42,922
And every day he's
in my ear talking shit--
358
00:23:42,339 --> 00:23:46,092
-Well, it's not a hoax.
-I know that. Okay?
359
00:23:45,592 --> 00:23:48,428
Please don't stress me out.
Please.
360
00:23:48,094 --> 00:23:50,013
Coco, I'm telling you right now,
361
00:23:49,471 --> 00:23:52,849
God's wrath is
coming down upon us. Okay?
362
00:23:52,932 --> 00:23:55,143
Just like the Bible says,
there will be fires,
363
00:23:54,517 --> 00:23:57,103
-there will be floods--
-And world destruction,
364
00:23:57,187 --> 00:23:58,855
and the world's going to end.
Gigi, they've been preaching
365
00:23:58,938 --> 00:24:01,316
the same shit during
every world crisis
366
00:24:00,732 --> 00:24:03,693
since the Spanish Flu to Y2K,
and now this.
367
00:24:03,777 --> 00:24:05,195
You wanna let me finish a
sentence, maybe?
368
00:24:04,694 --> 00:24:06,863
Because that's--
You're really annoying.
369
00:24:06,279 --> 00:24:09,908
I'm not trying--
Okay, you know what? I'm sorry.
370
00:24:09,366 --> 00:24:11,743
I've been cooped up
in this house alone
371
00:24:11,076 --> 00:24:14,621
for a week and a half
with no one to talk to, so...
372
00:24:14,704 --> 00:24:16,206
-cut me some slack.
-Well, I thought you said
373
00:24:15,663 --> 00:24:18,166
you were just on the phone
with someone.
374
00:24:17,540 --> 00:24:20,752
-Well, you know what I mean.
-Well, I called you.
375
00:24:20,835 --> 00:24:22,587
You know that?
I called you yesterday,
376
00:24:21,920 --> 00:24:24,339
I called day before yesterday,
and you didn't call back.
377
00:24:23,713 --> 00:24:26,174
Please don't tell me
it's because you were busy,
378
00:24:25,632 --> 00:24:28,134
-'cause I know your ass wasn't.
-I was.
379
00:24:27,550 --> 00:24:30,887
Yeah, what? Doing what?
Coloring in those grays?
380
00:24:30,970 --> 00:24:32,722
[laughing]
381
00:24:34,891 --> 00:24:38,353
GIGI: I just did mine
this morning.
382
00:24:40,063 --> 00:24:42,691
Uh, did you get Botox?
383
00:24:42,607 --> 00:24:43,900
No.
384
00:24:48,571 --> 00:24:51,282
-[snickers]
-Oh, wow! Wow.
385
00:24:50,532 --> 00:24:54,327
You-- Who the hell's looking at
your big-ass forehead right now?
386
00:24:53,952 --> 00:24:56,329
-Gigi!
-For your husband,
387
00:24:55,578 --> 00:24:59,249
who's not even there, and me
and maybe a couple other girls?
388
00:24:59,332 --> 00:25:01,501
You know, the world is coming
to an end and you're worried
389
00:25:01,084 --> 00:25:03,003
-about your forehead?
-Yep.
390
00:25:02,502 --> 00:25:04,629
-Perfect.
-And you need to get yourself
391
00:25:04,713 --> 00:25:07,090
some botox too
whenever this shit is over.
392
00:25:07,173 --> 00:25:10,093
And you need to take care of
that mustache that's growing,
393
00:25:10,176 --> 00:25:13,263
-it's hideous!
-[chuckling]
394
00:25:14,305 --> 00:25:15,807
Uh...
395
00:25:15,306 --> 00:25:18,518
you know it's 11 o'clock
in the morning?
396
00:25:18,435 --> 00:25:20,478
And?
397
00:25:20,562 --> 00:25:22,313
I bet you a lot of other people
are pouring right now too.
398
00:25:21,646 --> 00:25:25,191
This shit is too crazy
not to get drunk before noon.
399
00:25:25,275 --> 00:25:27,235
You really need
to start praying.
400
00:25:26,985 --> 00:25:28,987
I pray every day...
401
00:25:28,361 --> 00:25:31,239
as I thank the Lord
for these fermented grapes.
402
00:25:31,322 --> 00:25:33,408
Oh, Coco.
403
00:25:33,241 --> 00:25:36,244
Oh, Gigi, relax.
404
00:25:35,493 --> 00:25:39,372
Jesus drank wine too during
a time of crisis, so it's okay.
405
00:25:39,039 --> 00:25:42,584
-What?
-The Last Supper?
406
00:25:42,667 --> 00:25:45,086
How the hell do you think
he got up on that cross? [gasps]
407
00:25:45,170 --> 00:25:48,089
-Coco! Blasphemy!
-[laughing]
408
00:25:47,756 --> 00:25:49,674
That's at least a week in hell!
409
00:25:49,215 --> 00:25:51,968
And he should've
smoked a fatty, too.
410
00:25:52,052 --> 00:25:56,431
[laughing]
411
00:25:56,514 --> 00:25:57,974
Speaking of...
412
00:25:57,640 --> 00:26:01,436
Mm-mm-mm.
Look at that.
413
00:26:01,353 --> 00:26:02,937
Yep!
414
00:26:02,437 --> 00:26:07,359
-GIGI: Seriously, Coco?
-It's just weed.
415
00:26:07,442 --> 00:26:10,111
-God's own green grass.
-At least a month in hell.
416
00:26:10,195 --> 00:26:11,738
-A month.
-[door thudding]
417
00:26:11,821 --> 00:26:13,573
Oh, shit. Fuck. I didn't
even get-- He's back now,
418
00:26:12,906 --> 00:26:16,159
and I didn't even get
to tell you why I called you.
419
00:26:16,242 --> 00:26:19,329
Girl, all of a sudden,
he wants to start fucking again.
420
00:26:19,162 --> 00:26:21,831
No joda.
421
00:26:21,623 --> 00:26:23,041
You poor thing.
422
00:26:23,124 --> 00:26:24,709
I know! But you know what?
423
00:26:24,125 --> 00:26:26,503
At least it only lasts
five or ten minutes tops.
424
00:26:26,586 --> 00:26:28,880
-[laughing]
-!Cállate!
425
00:26:28,963 --> 00:26:31,966
Cállate.Don't say anything.
[chuckles]
426
00:26:31,257 --> 00:26:35,053
You're so lucky that you still
like having sex with John.
427
00:26:35,136 --> 00:26:37,472
I mean, it's-- I know it's hard
not having him there with you,
428
00:26:36,888 --> 00:26:39,307
but girl, at least
he's not driving you crazy
429
00:26:38,682 --> 00:26:40,975
like every other woman's husband
is doing right now.
430
00:26:41,059 --> 00:26:42,727
-[knocking]
-I'm-- Okay, gotta go.
431
00:26:42,811 --> 00:26:44,229
All right, he's here.
I gotta go.
432
00:26:43,728 --> 00:26:46,856
-I'll talk to you later. Bye.
-Okay.
433
00:26:46,940 --> 00:26:48,775
[softly] Bye.
434
00:26:48,525 --> 00:26:55,490
[somber piano music]
435
00:26:55,240 --> 00:27:01,162
*****
436
00:27:09,379 --> 00:27:13,133
[crunching]
437
00:27:28,690 --> 00:27:31,943
[phone ringing]
438
00:27:31,818 --> 00:27:34,362
[sighs]
439
00:27:34,446 --> 00:27:35,989
Shit.
440
00:27:40,994 --> 00:27:43,621
Oh, my God.
You look like a hot mess
441
00:27:42,912 --> 00:27:46,583
-and I'm a fat fuckin' pig.
-Coco, I really-- I didn't-- I--
442
00:27:46,666 --> 00:27:49,085
Shut the fuck up.
I-- I didn't call for this.
443
00:27:52,130 --> 00:27:53,256
What's wrong?
444
00:27:53,715 --> 00:27:57,552
Oh, God. I just--
I started drinking again.
445
00:27:57,469 --> 00:27:59,054
Why?
446
00:28:00,430 --> 00:28:02,515
Because, I-- That's--
All we do is fight.
447
00:28:02,599 --> 00:28:04,309
That's all that happens, is--
All we do is fight.
448
00:28:03,767 --> 00:28:06,311
-So what else is new?
-You know, I can--
449
00:28:06,394 --> 00:28:08,146
I'm having a fucking
nervous breakdown
450
00:28:07,520 --> 00:28:10,940
right now and I could do
without your-- your sarcasm.
451
00:28:10,815 --> 00:28:12,150
[sighs]
452
00:28:17,322 --> 00:28:19,032
I'm sorry. I'm drunk.
453
00:28:22,285 --> 00:28:23,912
COCO: You okay?
454
00:28:27,957 --> 00:28:29,501
No, I hit him.
455
00:28:29,000 --> 00:28:33,380
Who, Julio?
[gasps]
No joda.
456
00:28:33,463 --> 00:28:36,341
I told him, I couldn't take it
anymore, and if he continued
457
00:28:35,632 --> 00:28:38,760
to watch that Tucker Carlson and
if he didn't change the channel,
458
00:28:38,843 --> 00:28:40,929
I was gonna beat the shit
out of him, and he laughed,
459
00:28:40,220 --> 00:28:43,390
so I hit him. And, you know,
there was blood everywhere,
460
00:28:42,764 --> 00:28:46,142
and... I mean, thank God
that the swelling went down.
461
00:28:46,226 --> 00:28:49,104
-[laughing] Oh my God!
-Oh my God, I know this is cra--
462
00:28:49,187 --> 00:28:50,605
You know what?
I'm gonna call you tomorrow,
463
00:28:50,105 --> 00:28:52,357
because I can't
even take it today.
464
00:28:51,731 --> 00:28:54,401
Oh, no, no, no, no.
I'm sorry. I'm sorry, Gigi.
465
00:28:53,900 --> 00:28:57,070
I'm drunk too.
I'm sorry. Don't hang up.
466
00:29:01,616 --> 00:29:03,618
So what you get drunk on, Henny?
467
00:29:04,661 --> 00:29:06,955
[chuckling]
468
00:29:06,413 --> 00:29:10,000
No, you ass!
It wasn't Henny, it was gin.
469
00:29:09,499 --> 00:29:12,460
-And I'm going to hell.
-No, you're not.
470
00:29:12,544 --> 00:29:14,254
Because there is no hell.
471
00:29:13,920 --> 00:29:17,048
Okay? You die and that's it.
472
00:29:16,506 --> 00:29:19,926
Jail? Maybe.
Especially with your temper.
473
00:29:20,010 --> 00:29:21,553
You know what? You really
shouldn't be drinking--
474
00:29:21,636 --> 00:29:23,513
I-- Actually, I-- I don't
want to hear you go into
475
00:29:22,804 --> 00:29:26,391
a tizzy about this, about me
drinking, please. All right?
476
00:29:26,474 --> 00:29:28,351
I had to drink, 'cause if not,
I'm gonna kill this guy.
477
00:29:28,435 --> 00:29:31,062
I'm gonna kill this man.
I love him. I love my husband,
478
00:29:31,146 --> 00:29:34,065
but I do not like him.
And I don't like him right now.
479
00:29:34,149 --> 00:29:36,776
And you are lucky that
you love and you like John.
480
00:29:36,526 --> 00:29:39,738
Okay, right. Right?
481
00:29:41,990 --> 00:29:43,283
Yes.
482
00:29:45,201 --> 00:29:47,579
Yes, I-- I love and like John.
483
00:29:47,662 --> 00:29:50,040
It's just,
this distance is getting to me.
484
00:29:50,957 --> 00:29:53,168
You know, I called him
this morning, and he said--
485
00:29:53,043 --> 00:29:54,669
[sighs]
486
00:29:54,377 --> 00:29:56,338
It doesn't even matter.
487
00:29:56,796 --> 00:29:59,049
He doesn't even seem bothered,
and I'm, like,
488
00:29:58,506 --> 00:30:01,676
-fuckin' losing it.
-Trust me, trust me.
489
00:30:01,760 --> 00:30:03,845
John is going through it too.
490
00:30:05,889 --> 00:30:08,767
Don't worry.
This is gonna pass eventually.
491
00:30:08,850 --> 00:30:10,894
I thought you said
the world is ending.
492
00:30:10,977 --> 00:30:13,021
Yeah, I said a lot of things.
493
00:30:13,438 --> 00:30:16,441
Question is,
do I really believe it?
494
00:30:16,524 --> 00:30:18,485
Maybe it's the gin talking,
I don't know.
495
00:30:18,568 --> 00:30:20,904
Either way, I'm tired
and I'm gonna pass out.
496
00:30:20,403 --> 00:30:23,448
Um, I'm gonna go to sleep.
Okay? Bye.
497
00:30:22,906 --> 00:30:25,325
-No, no, no, wait--
-[call disconnects]
498
00:30:26,368 --> 00:30:34,125
*****
499
00:30:41,966 --> 00:30:44,636
[exhales]
500
00:30:44,386 --> 00:30:49,933
*****
501
00:31:10,745 --> 00:31:13,081
[steadying breath]
502
00:31:12,747 --> 00:31:14,874
-Hey!
-Hey-- [giggling]
503
00:31:14,666 --> 00:31:17,127
[both laughing]
504
00:31:16,584 --> 00:31:19,796
Uh, Julio's downstairs
in the living room
505
00:31:19,212 --> 00:31:22,173
and he doesn't know about
my little friend here.
506
00:31:22,257 --> 00:31:26,344
Oh my God, it's getting bad.
[laughing]
507
00:31:26,428 --> 00:31:29,514
You know what? I got my
little friend right here, too.
508
00:31:29,097 --> 00:31:33,268
Oh my goodness!
¿Ya eso?
509
00:31:34,185 --> 00:31:36,563
You saw the news today?
510
00:31:36,646 --> 00:31:38,023
Yeah.
511
00:31:40,859 --> 00:31:42,819
John called.
512
00:31:42,902 --> 00:31:44,738
Yeah, gin.
513
00:31:44,821 --> 00:31:47,532
He said he thinks
he should, uh...
514
00:31:47,198 --> 00:31:49,784
stay away for another week.
515
00:31:49,701 --> 00:31:51,411
So.
516
00:31:53,621 --> 00:31:55,165
Hmm.
517
00:31:56,458 --> 00:31:58,585
You know that I've always
been jealous of the love
518
00:31:58,668 --> 00:32:00,503
that you and John
have for each other?
519
00:32:01,421 --> 00:32:03,256
Why?
520
00:32:02,630 --> 00:32:06,634
[laughs] Because-- because
I was and am, stupid!
521
00:32:06,843 --> 00:32:09,220
You remember the time that
we were all sitting around
522
00:32:09,304 --> 00:32:12,223
your house in Connecticut,
and we were going around
523
00:32:11,681 --> 00:32:14,309
and everybody had to say
what they would miss
524
00:32:13,975 --> 00:32:16,269
if they never had it again?
525
00:32:16,019 --> 00:32:18,563
And your John said,
526
00:32:18,938 --> 00:32:21,900
"I can't imagine my life
without this woman.
527
00:32:21,274 --> 00:32:24,235
"The thought of losing her
scares the shit out of me
528
00:32:24,319 --> 00:32:26,321
"because I love her so much."
529
00:32:25,570 --> 00:32:30,617
And then I said you guys were
pathetic cornballs, remember?
530
00:32:29,991 --> 00:32:32,952
I know I remember 'cause
Julio followed that up with
531
00:32:32,577 --> 00:32:34,913
he misses playing Call of Duty.
532
00:32:36,247 --> 00:32:38,500
[sobs]
533
00:32:37,791 --> 00:32:41,461
Oh, no, honey, that was supposed
to make you laugh, not cry.
534
00:32:41,002 --> 00:32:43,338
[weeping]
No, I'm sorry. It's just--
535
00:32:43,755 --> 00:32:47,926
[sobs] I keep getting these
panic attacks, you know?
536
00:32:47,175 --> 00:32:51,888
Like, I'm here all by myself.
Like, what if I die by myself?
537
00:32:51,221 --> 00:32:54,391
You know? And, like--
you know, and then it's like,
538
00:32:54,474 --> 00:32:56,768
what if you're right?
What if this is the end?
539
00:32:56,434 --> 00:32:58,603
Have another drink with me.
540
00:32:58,687 --> 00:33:01,314
You know, have another--
Light one of your joints.
541
00:33:00,730 --> 00:33:04,609
[laughs] Oh, God.
The hell is happening to you?
542
00:33:04,693 --> 00:33:07,237
[laughs]
I don't know.
543
00:33:07,070 --> 00:33:09,364
[sniffling]
544
00:33:10,949 --> 00:33:12,367
It's all right.
545
00:33:14,828 --> 00:33:15,912
[exhales]
546
00:33:15,995 --> 00:33:17,372
[sniffles]
547
00:33:18,081 --> 00:33:20,125
You know,
I really should stop.
548
00:33:19,624 --> 00:33:22,002
I mean, not the weed,
but, you know.
549
00:33:22,085 --> 00:33:25,213
It's the liq--
This is truly the devil's water.
550
00:33:24,921 --> 00:33:28,717
You know? It really is.
551
00:33:28,508 --> 00:33:30,010
[Coco sniffles]
552
00:33:29,676 --> 00:33:31,886
But, you know, it's just...
553
00:33:31,970 --> 00:33:35,348
You know, I was thinking
this morning, if--
554
00:33:34,889 --> 00:33:37,350
maybe if I believed
in God like you,
555
00:33:36,599 --> 00:33:40,437
maybe I would have some hope,
and I wouldn't be so fucked up
556
00:33:40,520 --> 00:33:43,231
-and wouldn't worry, just--
-Believing...
557
00:33:43,898 --> 00:33:48,028
doesn't miraculously wipe away
all your shortcomings.
558
00:33:48,111 --> 00:33:49,571
Trust me on that one.
559
00:33:51,406 --> 00:33:53,033
And you know that you do this?
560
00:33:53,116 --> 00:33:55,785
You did this every time
Daddy went away for work,
561
00:33:55,285 --> 00:33:57,495
'cause you were
daddy's little girl.
562
00:33:59,330 --> 00:34:01,124
Yeah, well, at least
you were his best friend.
563
00:34:01,207 --> 00:34:02,917
[sniffles]
564
00:34:03,001 --> 00:34:06,004
I was always so jealous of that,
that you two had that.
565
00:34:09,174 --> 00:34:10,717
You were jealous of me...
566
00:34:10,800 --> 00:34:12,385
and I was jealous of you.
567
00:34:12,302 --> 00:34:13,553
[laughs]
568
00:34:13,345 --> 00:34:15,722
[both laughing]
569
00:34:15,597 --> 00:34:17,140
Stupid!
570
00:34:17,223 --> 00:34:20,352
[laughing]
571
00:34:22,145 --> 00:34:24,189
GIGI: He's gonna be home
in a week, all right?
572
00:34:23,646 --> 00:34:26,316
Everything's gonna be okay.
Don't worry.
573
00:34:28,026 --> 00:34:29,903
Woo!
574
00:34:29,402 --> 00:34:32,155
-Havin' a hot flash over here.
-Ahh!
575
00:34:31,780 --> 00:34:33,782
-Ahh! What?
-[both laughing]
576
00:34:33,573 --> 00:34:35,408
Put it back on!
577
00:34:35,492 --> 00:34:37,535
Shut up! You shut up,
because I bet you if you
578
00:34:36,868 --> 00:34:39,496
take that hat off, you're gonna
look just like this.
579
00:34:39,579 --> 00:34:41,414
-No, I ain't taking off shit.
-Come on, take it-- why not?
580
00:34:41,498 --> 00:34:43,792
It's just me.
Take it off.
581
00:34:44,709 --> 00:34:46,211
Okay, fuck it.
582
00:34:48,046 --> 00:34:50,632
Ugh, yeah.
You look like dried-up chia pet.
583
00:34:50,715 --> 00:34:53,259
[laughing]
584
00:34:52,550 --> 00:34:55,595
Well, at least I don't have
a hideous mustache growing!
585
00:34:55,679 --> 00:34:58,139
[gasps] That's--
[laughing]
586
00:34:57,889 --> 00:34:59,557
that's so messed up.
587
00:34:59,641 --> 00:35:01,518
COCO: Gigi...
588
00:35:02,894 --> 00:35:05,522
Do you really think
this could be the end?
589
00:35:08,316 --> 00:35:10,485
[sighs]
Honestly, I don't know.
590
00:35:12,195 --> 00:35:14,656
You really don't believe in God?
591
00:35:16,783 --> 00:35:18,660
Honestly, I don't know.
592
00:35:21,121 --> 00:35:22,580
Do you?
593
00:35:25,208 --> 00:35:27,127
Honestly, I don't know.
594
00:35:27,210 --> 00:35:29,170
[gasps]
!No joda!
595
00:35:29,254 --> 00:35:31,131
!No joda, tu!
And listen,
596
00:35:30,505 --> 00:35:33,675
I'm gonna do a drive-by
for some weed tomorrow.
597
00:35:33,174 --> 00:35:35,802
-[gasps] Gigi!
-Desperate times call
598
00:35:35,218 --> 00:35:37,721
for desperate measures.
I don't want to hear it.
599
00:35:37,804 --> 00:35:40,015
[laughing]
600
00:35:42,142 --> 00:35:43,268
Are you okay?
601
00:35:44,352 --> 00:35:45,812
I'll be okay.
602
00:35:45,895 --> 00:35:47,313
You okay?
603
00:35:47,397 --> 00:35:48,982
Yeah.
604
00:35:48,815 --> 00:35:50,275
I love you.
605
00:35:50,108 --> 00:35:52,569
I love you more.
606
00:35:52,652 --> 00:35:55,196
And please fix that hideous
mustache.
607
00:35:55,280 --> 00:35:57,949
-Byeee!
-Bye.
608
00:35:58,033 --> 00:35:59,492
[call disconnects]
609
00:36:04,831 --> 00:36:12,589
*****
610
00:36:33,568 --> 00:36:41,910
*****
611
00:36:56,132 --> 00:36:58,301
[grass rustling]
612
00:36:58,134 --> 00:37:04,766
[tranquil music]
613
00:37:04,599 --> 00:37:09,104
[birds chirping]
614
00:37:08,853 --> 00:37:15,944
*****
615
00:37:15,735 --> 00:37:21,866
[ominous chord]
616
00:37:21,658 --> 00:37:23,410
I swear to God,
617
00:37:23,493 --> 00:37:25,912
my entire Instagram feed
is sourdough porn.
618
00:37:25,537 --> 00:37:28,081
[chuckling].
Bread. Hot.
619
00:37:27,580 --> 00:37:29,958
Yeah, I bet it tastes awful,
though.
620
00:37:30,041 --> 00:37:32,711
I mean, think about it.
All these stay-at-home bakers.
621
00:37:32,794 --> 00:37:34,379
I mean-- I mean, imagine.
622
00:37:33,795 --> 00:37:35,922
I mean, they don't know
what they're doing.
623
00:37:36,006 --> 00:37:38,299
They're just bored
and trying to bake.
624
00:37:37,966 --> 00:37:40,176
I actually read that there's
625
00:37:39,592 --> 00:37:43,263
a whole art and science
to sourdough baking.
626
00:37:42,595 --> 00:37:46,141
-How hard can it be?
-I don't want to point fingers,
627
00:37:46,224 --> 00:37:48,351
but you burnt the pasta
last night. So...
628
00:37:48,435 --> 00:37:51,771
-[laughing]
-I'm just saying, but you did.
629
00:37:51,604 --> 00:37:53,606
Sam called.
630
00:37:53,690 --> 00:37:55,567
Right.
631
00:37:55,233 --> 00:37:59,029
MAN: Well, I, for one, would be
632
00:37:59,112 --> 00:38:01,573
very up for some
fresh-baked sourdough.
633
00:38:01,364 --> 00:38:03,324
-Really?
-Mm-hmm.
634
00:38:02,699 --> 00:38:05,827
No, you know, the thing is,
when this is over--
635
00:38:05,910 --> 00:38:07,537
if this ever is over--
636
00:38:07,620 --> 00:38:10,915
I don't think that
I want to be one of those...
637
00:38:10,457 --> 00:38:14,502
pandemic sourdough people.
Sorry.
638
00:38:14,044 --> 00:38:17,589
Whatever.
He's got his new chainsaw.
639
00:38:17,672 --> 00:38:19,049
I'll get us some
sourdough starter.
640
00:38:19,132 --> 00:38:22,427
It can be my contribution
to this whole...
641
00:38:21,926 --> 00:38:24,512
Little House on the Prairie
cosplay.
642
00:38:25,472 --> 00:38:26,681
Sure.
643
00:38:28,350 --> 00:38:32,228
Does that... painting
look straight to you?
644
00:38:33,772 --> 00:38:36,274
Doesn't look straight to me.
645
00:38:38,985 --> 00:38:41,363
MAN: I like it better here.
646
00:38:41,196 --> 00:38:42,655
WOMAN: Hmm?
647
00:38:43,156 --> 00:38:47,494
Yeah. Yeah, yeah.
No, it's good for now.
648
00:38:46,951 --> 00:38:49,954
I don't know if just for now.
It's nice.
649
00:38:49,496 --> 00:38:52,082
We have fresh air, we have
space.
650
00:38:53,375 --> 00:38:56,795
I achieved some kind of minimal
competence with the chainsaw.
651
00:38:56,252 --> 00:38:58,838
We'll have all
the firewood we ever need.
652
00:39:02,050 --> 00:39:05,095
Right. But what if we...
653
00:39:06,596 --> 00:39:07,972
I don't know.
Do you think we'd change
654
00:39:08,056 --> 00:39:09,724
if we never went
back to the city, like...
655
00:39:11,184 --> 00:39:13,728
-Then we'd be country people.
-Mm-hmm.
656
00:39:17,190 --> 00:39:20,026
You'd spend all your time
splitting wood, and I'd-- I'd--
657
00:39:20,110 --> 00:39:21,611
-Darn socks, and knit.
-Right.
658
00:39:21,695 --> 00:39:24,155
And can things. Right.
659
00:39:24,239 --> 00:39:25,740
'Cause, secretly,
you'd like that.
660
00:39:25,824 --> 00:39:27,367
-I--
-Little lady looking after
661
00:39:27,450 --> 00:39:30,203
the house while you're
busy doing manly things.
662
00:39:30,286 --> 00:39:32,664
I do like the idea of being...
663
00:39:33,581 --> 00:39:35,208
more self-sufficient.
664
00:39:35,291 --> 00:39:37,168
-Yeah.
-Less wasteful.
665
00:39:38,003 --> 00:39:39,629
Yeah, of course.
666
00:39:42,674 --> 00:39:44,509
Quite worried about Dory,
though.
667
00:39:46,428 --> 00:39:48,096
Got to be strange,
being stuck up here
668
00:39:47,470 --> 00:39:50,056
in her friend's house for
God knows how long, and...
669
00:39:51,016 --> 00:39:54,269
boyfriend's miles away, and...
670
00:39:53,727 --> 00:39:57,689
I don't know,
she's not exactly bucolic.
671
00:39:57,605 --> 00:40:00,442
[laughs]
672
00:40:00,358 --> 00:40:01,776
No.
673
00:40:03,862 --> 00:40:05,530
Well, I don't know.
674
00:40:07,365 --> 00:40:08,908
People change.
675
00:40:08,992 --> 00:40:11,703
[chainsaw buzzing]
676
00:40:11,786 --> 00:40:13,580
RADIO ANNOUNCER: These are
the folks, they're saying that,
677
00:40:13,663 --> 00:40:17,208
"Hey-o, summertime,
civilization returns!
678
00:40:16,875 --> 00:40:19,919
"Testing, testing will save us."
679
00:40:20,003 --> 00:40:22,672
Loyal listeners, you heard it
here first.
680
00:40:22,756 --> 00:40:26,426
This here, right now,
is hunker-down time.
681
00:40:37,729 --> 00:40:39,731
DORY: I mean,
it's not like I'm saying
682
00:40:39,147 --> 00:40:42,484
things are gonna be
back to normal by then.
683
00:40:42,567 --> 00:40:45,779
I'm just saying there's
gonna be some new normal,
684
00:40:45,070 --> 00:40:50,867
and that is going to be more
like real life than, like...
685
00:40:50,367 --> 00:40:53,953
-you know, like this.
-Mm-hmm. Yeah.
686
00:40:53,620 --> 00:40:56,247
Well, what are people gonna do,
687
00:40:55,580 --> 00:40:59,167
just be like, "Hmm, well,
civilization, that was nice"?
688
00:40:59,250 --> 00:41:02,420
-[phone buzzing]
-Oh, shit, that's Sam.
689
00:41:02,337 --> 00:41:04,089
Hey!
690
00:41:05,006 --> 00:41:07,842
Oh, God, I can't believe
it's four o'clock already.
691
00:41:07,926 --> 00:41:10,428
I've literally
done nothing today.
692
00:41:11,012 --> 00:41:12,931
Did you order sourdough starter?
693
00:41:12,597 --> 00:41:15,767
-Hmm?
-Black death?
694
00:41:15,433 --> 00:41:17,686
Mm-mm. Must have been Dory.
695
00:41:19,104 --> 00:41:22,857
Does she seem straight to you?
She never seems straight to me.
696
00:41:23,775 --> 00:41:26,403
-I hate that painting.
-WOMAN: Oh.
697
00:41:27,612 --> 00:41:33,159
*****
698
00:41:47,799 --> 00:41:50,093
The YouTube woman
said you had to wait
699
00:41:49,551 --> 00:41:53,430
until it was super buoyant
before baking.
700
00:41:52,762 --> 00:41:54,723
RADIO HOST: All right,
so let's just clear up
701
00:41:54,806 --> 00:41:56,766
some misconceptions, shall we?
702
00:41:56,850 --> 00:41:59,269
Prepping's not about 100 cans
of beans in your bunker.
703
00:41:58,727 --> 00:42:02,147
It's about being
prepared for the day
704
00:42:02,230 --> 00:42:05,025
when GrubHub's not delivering.
Ready for that day,
705
00:42:04,315 --> 00:42:08,236
because you're who's gonna
be laughing then, huh?
706
00:42:07,986 --> 00:42:14,117
*****
707
00:42:33,928 --> 00:42:37,974
[birds chirping]
708
00:42:46,608 --> 00:42:50,153
[ominous music]
709
00:42:49,903 --> 00:42:57,702
*****
710
00:43:04,209 --> 00:43:10,924
[soft bubbling]
711
00:43:23,103 --> 00:43:25,230
[thunder rumbling]
712
00:43:30,819 --> 00:43:32,862
[ominous note]
713
00:43:35,532 --> 00:43:36,700
Bingo.
714
00:43:40,995 --> 00:43:43,707
[thunder rumbling]
715
00:43:43,790 --> 00:43:45,750
RADIO HOST: You are alone.
716
00:43:48,169 --> 00:43:51,047
Yeah, look around.
That's it, pal.
717
00:43:54,009 --> 00:43:56,970
There's idiots out there
infecting each other
718
00:43:56,428 --> 00:43:59,055
so they can
drink their cosmotinis.
719
00:43:59,139 --> 00:44:02,142
I hope they're happy.
Are you?
720
00:44:01,933 --> 00:44:04,811
[timer ticking]
721
00:44:04,561 --> 00:44:10,108
*****
722
00:44:09,899 --> 00:44:15,530
[faint ticking]
723
00:44:15,613 --> 00:44:18,199
[thunder rumbling]
724
00:44:23,538 --> 00:44:25,290
[door thudding]
725
00:44:26,791 --> 00:44:28,001
You're baking?
726
00:44:27,876 --> 00:44:29,753
Mmm-hm.
727
00:44:29,836 --> 00:44:31,838
Tonight, there will be bread.
728
00:44:32,839 --> 00:44:39,054
[acapella choral music]
729
00:44:38,803 --> 00:44:43,683
*****
730
00:44:43,767 --> 00:44:46,186
[crust crunching]
731
00:44:52,359 --> 00:45:00,033
[overlapping,
indistinct whispering]
732
00:45:13,213 --> 00:45:17,008
I mean, are we done
flying on planes? Forever?
733
00:45:17,175 --> 00:45:23,640
Explain to me how there can even
be an airline industry anymore.
734
00:45:23,723 --> 00:45:25,100
There's gonna be
five people per plane?
735
00:45:25,183 --> 00:45:26,976
Explain the economics of that.
736
00:45:28,269 --> 00:45:29,938
Shit, I'm sorry.
737
00:45:30,647 --> 00:45:33,900
I'm sure you're gonna be able to
fly to London and see Sam again.
738
00:45:34,818 --> 00:45:36,111
At some point.
739
00:45:36,695 --> 00:45:39,572
I'm so glad you like the tajin.
740
00:45:38,822 --> 00:45:41,991
I got the recipe off the
New York Times
cooking app.
741
00:45:41,658 --> 00:45:44,828
You should have some more bread.
742
00:45:44,911 --> 00:45:46,371
I'm okay.
743
00:45:49,207 --> 00:45:51,459
I can be the mother tonight.
744
00:45:51,543 --> 00:45:54,546
[thunder rumbling]
745
00:45:54,629 --> 00:45:56,589
You know, for somebody who
ordered their sourdough starter
746
00:45:56,047 --> 00:45:59,217
as a joke, you've gotten
pretty into baking.
747
00:45:58,883 --> 00:46:01,219
I didn't order the starter.
748
00:46:01,011 --> 00:46:03,805
[thunder booms]
749
00:46:10,353 --> 00:46:12,480
Stop. Don't do that.
750
00:46:12,230 --> 00:46:14,482
I'll do the dishes.
751
00:46:14,566 --> 00:46:16,192
No, it's fine.
You guys cooked.
752
00:46:18,278 --> 00:46:19,738
Just relax.
753
00:46:20,405 --> 00:46:23,158
You chopped a lot of wood today.
754
00:46:24,075 --> 00:46:27,120
Ah. Uh...
755
00:46:27,912 --> 00:46:29,414
It's all right. Just...
756
00:46:30,665 --> 00:46:33,168
go watch something
stupid on television.
757
00:46:36,504 --> 00:46:39,507
[thunder rumbling]
758
00:46:39,257 --> 00:46:41,718
[crickets chirping]
759
00:46:48,350 --> 00:46:50,977
[sighing]
760
00:46:57,400 --> 00:47:00,612
[faint bubbling]
761
00:47:00,528 --> 00:47:02,155
[sniffs]
762
00:47:02,781 --> 00:47:06,284
[ominous music]
763
00:47:07,911 --> 00:47:10,538
DORY:
Sourdough pancakes look good.
764
00:47:13,875 --> 00:47:17,045
WOMAN: There's a recipe
for sourdough pizza!
765
00:47:21,007 --> 00:47:24,052
*****
766
00:47:36,523 --> 00:47:38,942
-WOMAN: What have you done?
-Jesus.
767
00:47:39,025 --> 00:47:41,903
[gurgling]
768
00:47:44,948 --> 00:47:49,411
[gurgling slows]
769
00:47:49,494 --> 00:47:52,580
OMINOUS VOICE:
Feed... me.
770
00:47:54,958 --> 00:47:59,379
[chainsaw buzzing]
771
00:48:01,756 --> 00:48:05,135
RADIO HOST: Oh, so,
Europe's opening up.
772
00:48:04,843 --> 00:48:07,345
That's a good sign, huh?
773
00:48:06,636 --> 00:48:09,097
Yeah, yeah? You think
you're going back to work?
774
00:48:09,180 --> 00:48:11,224
You're gonna get on the subway
775
00:48:10,682 --> 00:48:13,768
with your fancy
COVID passport, huh?
776
00:48:13,476 --> 00:48:16,604
Fat chance, fucker.
777
00:48:16,271 --> 00:48:19,274
This isn't the end of anything.
778
00:48:19,357 --> 00:48:21,109
This is the beginning.
779
00:48:22,318 --> 00:48:24,529
[women singing]
780
00:48:24,612 --> 00:48:26,823
* Little Tommy Tucker
sings for his supper *
781
00:48:25,989 --> 00:48:31,578
* What shall we give him
but brown bread and butter? *
782
00:48:31,661 --> 00:48:36,708
* How shall we cut it
without a knife? *
783
00:48:36,791 --> 00:48:40,795
* Little Tommy Tucker
sings for his supper *
784
00:48:40,879 --> 00:48:45,842
* Little Tommy Tucker sings
for his supper *
785
00:48:45,008 --> 00:48:50,221
* What shall we give him
but brown bread and butter? *
786
00:48:50,305 --> 00:48:54,934
* How shall we cut it
without a knife? *
787
00:49:10,241 --> 00:49:12,410
[ominous music]
788
00:49:12,494 --> 00:49:15,914
I knit you a sweater!
789
00:49:15,997 --> 00:49:17,290
[giggles]
790
00:49:18,583 --> 00:49:20,669
Where did this come from?
791
00:49:20,752 --> 00:49:22,295
I threw this away.
792
00:49:22,045 --> 00:49:24,339
Won't you try it on?
793
00:49:28,051 --> 00:49:29,135
Jesus Christ.
794
00:49:28,802 --> 00:49:31,054
I don't want you to get a cold.
795
00:49:30,720 --> 00:49:32,972
-Stop!
-It's a pandemic.
796
00:49:34,766 --> 00:49:36,017
What is this?
797
00:49:38,812 --> 00:49:40,563
Mother.
798
00:49:44,025 --> 00:49:45,485
What is going on?
799
00:49:47,195 --> 00:49:49,989
I don't want you to get sick.
800
00:49:51,199 --> 00:49:53,368
Put on the sweater.
801
00:49:54,869 --> 00:49:58,123
Put... on... the sweater.
802
00:49:59,249 --> 00:50:03,253
Put... on... the sweater.
803
00:50:04,462 --> 00:50:06,798
[panting]
804
00:50:06,548 --> 00:50:10,010
*****
805
00:50:27,569 --> 00:50:30,155
[deep voice]
Jim, dear...
806
00:50:32,866 --> 00:50:35,368
Oh, Jim?
807
00:50:44,169 --> 00:50:45,920
Jim, dear.
808
00:50:48,757 --> 00:50:49,799
[panting]
809
00:50:49,591 --> 00:50:51,801
[wood cracking]
810
00:50:51,509 --> 00:50:53,887
We're never going back.
811
00:50:53,386 --> 00:50:55,972
DORY: [whispers]
We're never going back.
812
00:50:55,513 --> 00:50:57,390
WOMAN:
This is where we live now.
813
00:50:59,309 --> 00:51:00,310
Can't you see?
814
00:51:00,060 --> 00:51:04,898
[a capella choral music]
815
00:51:04,981 --> 00:51:06,232
[grunting]
816
00:51:05,982 --> 00:51:07,776
-Feed me.
-Feed me.
817
00:51:08,651 --> 00:51:10,445
Feed me.
818
00:51:11,654 --> 00:51:13,198
Feed.
819
00:51:13,114 --> 00:51:15,450
Me.
820
00:51:19,496 --> 00:51:24,751
Apparently, it's easy to make
yogurt in the Instant Pot.
821
00:51:26,544 --> 00:51:29,464
We need cheesecloth.
822
00:51:29,547 --> 00:51:31,883
Do you think we could
make our own butter?
823
00:51:33,635 --> 00:51:35,303
We should get a churn.
824
00:51:36,221 --> 00:51:37,722
And a cow.
825
00:51:37,806 --> 00:51:39,891
[gasps] Chickens!
826
00:51:41,434 --> 00:51:43,478
Of course.
827
00:51:44,145 --> 00:51:48,066
[ominous music]
828
00:51:47,816 --> 00:51:51,277
*****
829
00:52:14,509 --> 00:52:18,930
* Little Tommy Tucker
sings for his supper *
830
00:52:19,014 --> 00:52:23,768
* Little Tommy Tucker sings
for his supper *
831
00:52:22,934 --> 00:52:28,314
* What shall we give him but
brown bread and butter? *
832
00:52:28,398 --> 00:52:32,861
* How shall we cut it
without a knife? *
833
00:52:32,944 --> 00:52:37,365
* Little Tommy Tucker
sings for his supper *
834
00:52:37,449 --> 00:52:42,203
* Little Tommy Tucker sings
for his supper *
835
00:52:41,369 --> 00:52:46,791
* What shall we give him but
brown bread and butter? *
836
00:52:46,875 --> 00:52:51,129
* How shall we cut it
without a knife? *
837
00:52:58,345 --> 00:53:03,475
[indistinct PA announcement]
838
00:53:07,479 --> 00:53:10,190
CASHIER: Next in line,
step down, please.
839
00:53:12,025 --> 00:53:14,069
RADIO: As we head into summer
the big question is--
840
00:53:13,568 --> 00:53:15,403
WOMAN: Oh, I'm sorry.
I'm so sorry,
841
00:53:15,487 --> 00:53:17,739
just need to get
the gingerbread--
842
00:53:17,405 --> 00:53:19,741
TJ: Jenny, come up to the front.
843
00:53:24,954 --> 00:53:27,165
You should have been
on break 15 minutes ago.
844
00:53:27,248 --> 00:53:29,000
I'll take it from here,
thank you.
845
00:53:29,084 --> 00:53:30,794
JENNY: You're gonna
get me in trouble.
846
00:53:30,877 --> 00:53:32,754
[laughing]
They'll get over themselves.
847
00:53:34,506 --> 00:53:37,550
-How are the boys?
-JENNY: They're okay.
848
00:53:37,634 --> 00:53:39,761
They've been with Jeffrey's mom
in St. Louis this whole time,
849
00:53:39,844 --> 00:53:42,430
which is good,
but I miss them.
850
00:53:44,015 --> 00:53:46,768
-How are you guys?
-We're good.
851
00:53:46,851 --> 00:53:48,311
Giving it over to God.
852
00:53:50,522 --> 00:53:52,565
-Thank you.
-TJ: You're welcome.
853
00:53:52,649 --> 00:53:54,567
JENNY: Thank you so much,
I appreciate it.
854
00:53:54,651 --> 00:53:56,820
-Stay safe, TJ.
-You too. All righty, bye.
855
00:53:56,361 --> 00:53:58,905
Next in line,
step down, please.
856
00:53:58,655 --> 00:54:01,032
[seagulls squawking]
857
00:54:00,782 --> 00:54:04,244
*****
858
00:54:28,810 --> 00:54:36,693
*****
859
00:54:41,197 --> 00:54:44,451
[keypad beeps]
860
00:54:51,374 --> 00:54:54,252
[dog barking]
861
00:54:58,465 --> 00:55:00,967
JENNY: Hi, Millie!
Hi, Millie!
862
00:55:01,051 --> 00:55:03,762
I missed you too. Come on.
863
00:55:03,261 --> 00:55:06,598
Go outside.
Okay, let's go outside.
864
00:55:06,681 --> 00:55:09,309
Good girl. Good girl!
865
00:55:09,142 --> 00:55:11,644
[Millie barking]
866
00:55:15,398 --> 00:55:18,985
Come on, come on.
Come to mama.
867
00:55:19,069 --> 00:55:20,695
Good girl.
868
00:55:24,157 --> 00:55:25,700
Okay.
869
00:55:32,707 --> 00:55:36,461
[truck beeping]
870
00:55:37,170 --> 00:55:40,548
[glass & metal clinking]
871
00:55:43,301 --> 00:55:47,639
JENNY: Two arms, no head.
Two arms, no head.
872
00:55:47,722 --> 00:55:50,433
Two arms, no head.
873
00:55:51,101 --> 00:55:52,727
Two arms...
874
00:55:55,563 --> 00:55:58,817
-[tires crunching gravel]
-[Millie whimpers]
875
00:56:03,697 --> 00:56:05,573
[Millie barks]
876
00:56:08,493 --> 00:56:10,662
Hello?
[gasps]
877
00:56:12,288 --> 00:56:14,499
-Surprise.
-Tarumi?
878
00:56:17,544 --> 00:56:20,338
I've been trying to call you,
but you never answer your phone.
879
00:56:20,005 --> 00:56:22,340
Why didn't you leave a message?
880
00:56:21,798 --> 00:56:24,384
Oh, my God,
I had to get out of the city
881
00:56:23,842 --> 00:56:26,720
and I know that you guys
have the pool house.
882
00:56:26,594 --> 00:56:29,139
[sighs]
883
00:56:29,222 --> 00:56:32,642
Can you believe there's fucking
traffic during a pandemic?
884
00:56:32,726 --> 00:56:34,310
Yeah.
885
00:56:33,852 --> 00:56:35,770
-Are you looking at my hair?
-No.
886
00:56:35,854 --> 00:56:37,689
-Please don't.
-No, it looks good.
887
00:56:37,772 --> 00:56:39,482
Because I had to dye it
with Just For Men
888
00:56:39,566 --> 00:56:40,692
-and it's all they had.
-Oh, you look really good.
889
00:56:40,400 --> 00:56:42,402
-You do.
-You are really,
890
00:56:42,485 --> 00:56:45,697
-still an incredibly bad liar.
-I'm not lying.
891
00:56:45,780 --> 00:56:52,662
Oh, I am just,
oh, I'm so happy to see you.
892
00:56:53,872 --> 00:56:56,291
I mean, I would be
happy to see anyone,
893
00:56:56,374 --> 00:56:59,127
even you, Millie,
894
00:56:58,960 --> 00:57:01,254
and I hate dogs.
895
00:57:01,338 --> 00:57:03,923
Oh, where are the two Js?
896
00:57:03,298 --> 00:57:06,343
They went to St. Louis
to visit Jeffrey's mother,
897
00:57:05,967 --> 00:57:07,844
and they kind of
got stuck there.
898
00:57:07,927 --> 00:57:09,220
Well, perfect.
899
00:57:08,887 --> 00:57:11,431
Then I can stay in Julius' room
900
00:57:10,722 --> 00:57:14,309
and I don't have to sleep in
that crappy bed. All right.
901
00:57:15,352 --> 00:57:16,936
JENNY: She's taking a nap.
902
00:57:16,353 --> 00:57:19,272
JEFFREY: A nap?
Or is she passed out?
903
00:57:19,356 --> 00:57:21,399
JENNY: She took a Benadryl
because she said she was having
904
00:57:21,107 --> 00:57:22,817
an allergic reaction to
905
00:57:22,359 --> 00:57:24,402
something that
I put in the eggs.
906
00:57:24,319 --> 00:57:26,821
[laughs]
907
00:57:26,071 --> 00:57:30,200
Oh, she was-- she was having
a really hard time in the city.
908
00:57:29,783 --> 00:57:31,493
JEFFREY:
Jen, when is your sister
909
00:57:31,576 --> 00:57:33,078
not having a really hard time?
910
00:57:32,535 --> 00:57:35,121
I think it's better when
she has a boyfriend.
911
00:57:36,039 --> 00:57:37,916
JEFFREY:
What happened to Eric?
912
00:57:37,999 --> 00:57:40,752
Well, um,
they broke up because he decided
913
00:57:40,418 --> 00:57:43,088
he wasn't going to get divorced.
914
00:57:43,171 --> 00:57:44,756
JEFFREY: I didn't know
he was married.
915
00:57:44,422 --> 00:57:47,050
JENNY: Yeah. Thought I told you.
916
00:57:46,841 --> 00:57:48,468
JEFFREY: No.
917
00:57:52,597 --> 00:57:54,224
She's my sister.
918
00:57:53,890 --> 00:57:55,934
What was I supposed to say?
919
00:57:55,642 --> 00:57:57,477
JEFFREY: How about "No"?
920
00:57:59,396 --> 00:58:02,190
It's-- you know, it's just
gonna be a couple of days
921
00:58:01,648 --> 00:58:04,693
and she'll be gone
by the time you get home.
922
00:58:05,235 --> 00:58:07,445
JEFFREY: Mmm. I'm...
923
00:58:07,529 --> 00:58:09,572
I'm not exactly sure
when that's gonna be.
924
00:58:09,698 --> 00:58:13,743
Why? People are, people are
traveling. You could drive.
925
00:58:13,034 --> 00:58:16,996
Cynthia and Bill just drove
to see her parents in Cleveland.
926
00:58:17,080 --> 00:58:19,165
I want to see you.
927
00:58:18,623 --> 00:58:21,001
JEFFREY: No,
I just think I need
928
00:58:20,333 --> 00:58:23,003
to stay here with mom
and Julius right now.
929
00:58:23,253 --> 00:58:27,173
Look, keep your distance
from her, okay? And no hugging.
930
00:58:27,257 --> 00:58:28,508
I don't really trust
her version of quarantine.
931
00:58:28,591 --> 00:58:29,968
Oh, that crane's back.
932
00:58:30,051 --> 00:58:32,095
I'm gonna take a picture
to show you guys.
933
00:58:31,928 --> 00:58:33,972
[crane caws]
934
00:58:34,264 --> 00:58:36,558
JEFFREY: Okay, babe,
I'm gonna...
935
00:58:36,641 --> 00:58:37,934
I'm gonna hop off, all right?
936
00:58:38,018 --> 00:58:39,894
-I'll see you later.
-Okay.
937
00:58:46,901 --> 00:58:48,820
What are sisters for
if not to break up
938
00:58:48,903 --> 00:58:51,072
-with your boyfriend for you?
-I can't believe it, though.
939
00:58:51,156 --> 00:58:52,407
I mean, I really--
I can't believe
940
00:58:51,990 --> 00:58:54,159
that you actually
managed to do it.
941
00:58:53,533 --> 00:58:55,785
No, but I didn't plan it,
you know, you just went to
942
00:58:55,869 --> 00:58:58,329
the bathroom and it just--
blurted it out.
943
00:58:58,413 --> 00:59:00,915
-And I mean-- What?
-What did you say?
944
00:59:00,999 --> 00:59:02,542
What did you say to him again?
945
00:59:02,083 --> 00:59:05,795
Oh my God, I said--
I said-- I said,
946
00:59:05,879 --> 00:59:07,797
"You know, I have--
I have good news."
947
00:59:07,881 --> 00:59:09,674
-What was his name?
-His name was Tim.
948
00:59:09,132 --> 00:59:12,177
I'm sorry.
"Okay, I have good news, Tim.
949
00:59:12,260 --> 00:59:13,970
You're free to
date other people."
950
00:59:13,887 --> 00:59:15,722
[laughs]
951
00:59:16,348 --> 00:59:19,351
Well, it's never been hard
for you to be direct.
952
00:59:18,725 --> 00:59:23,021
-That's-- that's for sure.
-Yeah, got that from Dad.
953
00:59:22,520 --> 00:59:25,398
You know,
"You look fat in that dress."
954
00:59:26,483 --> 00:59:29,778
Oh, you always knew
where you stood with him.
955
00:59:30,487 --> 00:59:32,364
Actually, I'm really...
956
00:59:33,656 --> 00:59:36,409
I'm glad he's not
around for all of this.
957
00:59:39,329 --> 00:59:41,539
You should see
Bleecker Street, Jen...
958
00:59:41,247 --> 00:59:44,876
It's-- it's a war zone.
959
00:59:44,959 --> 00:59:47,462
It's all boarded up.
It's sad.
960
00:59:49,255 --> 00:59:50,924
I mean,
I'd have protested too
961
00:59:51,007 --> 00:59:52,967
if I knew I'd get
a free Marc Jacobs bag.
962
00:59:52,509 --> 00:59:57,389
-Hey, T.
-Oh, I'm just kidding. Okay?
963
00:59:56,680 --> 01:00:02,352
I'm just very grateful that
you're letting me stay here.
964
01:00:02,185 --> 01:00:04,354
Yeah, of course.
965
01:00:03,603 --> 01:00:09,275
Of course she's letting her
sister stay here, right Millie?
966
01:00:10,193 --> 01:00:11,945
Black dogs matter.
967
01:00:14,698 --> 01:00:16,783
Black dogs matter.
968
01:00:18,076 --> 01:00:21,329
You know, I suppose...
969
01:00:21,413 --> 01:00:27,085
this would have been different
if Dr. J and Julius were here.
970
01:00:27,168 --> 01:00:28,586
What would've?
971
01:00:28,086 --> 01:00:30,505
I don't know,
just me staying here.
972
01:00:29,921 --> 01:00:34,259
Well, yeah, it would have
been more complicated.
973
01:00:34,175 --> 01:00:35,635
Hmm.
974
01:00:35,385 --> 01:00:37,721
It always is with Dr. J.
975
01:00:37,804 --> 01:00:39,681
Hey, you know, he hates it
when you call him that.
976
01:00:39,180 --> 01:00:42,392
-Don't call him that.
-Come on, Jen.
977
01:00:41,766 --> 01:00:44,019
I mean, anybody who's been
through medical school
978
01:00:44,102 --> 01:00:46,354
is dying for you
to call them "Doctor,"
979
01:00:46,438 --> 01:00:49,899
especially when they have
completely defied the odds.
980
01:00:49,441 --> 01:00:52,694
"The odds"?
He went to Harvard.
981
01:00:52,777 --> 01:00:56,114
Oh, I think everyone
who knows him knows that.
982
01:00:58,908 --> 01:01:01,411
I don't mean anything by it.
983
01:01:01,036 --> 01:01:03,038
-I--
-You seeing anyone?
984
01:01:05,165 --> 01:01:07,542
Lots of people, you know?
985
01:01:07,625 --> 01:01:09,711
Really good time to be dating.
986
01:01:13,798 --> 01:01:17,177
JULIUS: I watched an old movie
with grandma, went on my phone,
987
01:01:16,634 --> 01:01:20,722
played some video games,
just sat around.
988
01:01:20,013 --> 01:01:23,725
I went to the supermarket
with Dad, took a nap.
989
01:01:23,808 --> 01:01:25,435
Hey honey, can you stop
moving around so much?
990
01:01:25,143 --> 01:01:26,853
You're making me dizzy.
991
01:01:26,436 --> 01:01:29,981
-Oh, sorry.
-It's okay.
992
01:01:30,065 --> 01:01:32,525
What do you-- Do you guys
have any plans for tomorrow?
993
01:01:33,485 --> 01:01:35,904
Yeah.
Probably the same thing.
994
01:01:35,987 --> 01:01:38,073
And in the afternoon,
we'll do the march.
995
01:01:37,906 --> 01:01:40,200
What march?
996
01:01:39,532 --> 01:01:43,495
Dad said he told you,
but I guess he didn't.
997
01:01:43,244 --> 01:01:47,499
Oh, honey, I don't know.
998
01:01:47,582 --> 01:01:49,417
I don't know
how I feel about that.
999
01:01:49,501 --> 01:01:51,378
Mom, come on.
1000
01:01:51,461 --> 01:01:53,254
No, because, yeah,
because I'm your mom
1001
01:01:53,338 --> 01:01:55,840
and I want you to be safe
and I'm so far away.
1002
01:01:55,924 --> 01:01:58,009
Mom, this is my time.
1003
01:01:58,426 --> 01:02:02,055
-It's your time?
-Yeah, actually, it is.
1004
01:02:04,432 --> 01:02:06,434
Okay. Um...
1005
01:02:06,518 --> 01:02:08,144
All right, just, um...
1006
01:02:09,062 --> 01:02:13,483
Just-- just be--
be really, really careful,
1007
01:02:13,149 --> 01:02:15,360
and don't get into any trouble,
1008
01:02:15,443 --> 01:02:18,488
and don't get swept up in a mob
or anything like that.
1009
01:02:18,988 --> 01:02:21,241
Do you hear yourself right now?
1010
01:02:21,324 --> 01:02:22,826
Remember when you
told me to tell you
1011
01:02:22,283 --> 01:02:24,536
if you say anything
low-key racist?
1012
01:02:26,454 --> 01:02:30,250
Mm-hmm. Okay, so just
wear your mask the whole time
1013
01:02:30,333 --> 01:02:33,336
and stay with your father.
Don't separate from him at all.
1014
01:02:33,420 --> 01:02:35,296
At all. Okay?
1015
01:02:35,380 --> 01:02:37,966
And I'm--
I'm really proud of you.
1016
01:02:38,717 --> 01:02:42,429
-Okay, I will.
-Love you.
1017
01:02:42,512 --> 01:02:43,763
-JULIUS: Here's Dad.
-Okay.
1018
01:02:43,555 --> 01:02:45,849
JULIUS: Dad!
1019
01:02:49,602 --> 01:02:51,396
Hey.
1020
01:02:51,104 --> 01:02:53,356
Were you gonna tell me?
1021
01:02:53,982 --> 01:02:56,568
Well, I didn't want
to stress you out, Jen.
1022
01:02:56,067 --> 01:02:58,695
Aren't you worried
about your mother?
1023
01:02:59,654 --> 01:03:03,575
Uh, so Julius didn't want to go
1024
01:03:03,033 --> 01:03:06,244
because he was
worried about her.
1025
01:03:06,327 --> 01:03:09,164
Then this is what
she left by his bed.
1026
01:03:10,874 --> 01:03:15,628
"J, you are a spectacular
gift for this mama bear
1027
01:03:15,003 --> 01:03:18,381
"and I appreciate you
worrying about me.
1028
01:03:18,465 --> 01:03:20,550
"There are many times
in our life
1029
01:03:19,758 --> 01:03:23,720
"that just being with our
friends and family is enough,
1030
01:03:23,178 --> 01:03:26,639
"but now is not
one of those times.
1031
01:03:26,723 --> 01:03:30,602
"You are a part of this change,
and this is important.
1032
01:03:30,852 --> 01:03:35,148
"You go and be my eyes,
and ears, and voice,
1033
01:03:34,773 --> 01:03:37,150
"and then wash your hands."
1034
01:03:40,236 --> 01:03:43,823
I'm jealous.
I wish I was there with you.
1035
01:03:46,493 --> 01:03:48,203
I miss you guys.
1036
01:03:50,205 --> 01:03:52,332
We miss you, too.
1037
01:03:56,252 --> 01:03:59,381
So did your sister
call me "Dr. J" yet?
1038
01:03:59,464 --> 01:04:04,052
-No, she's been pretty decent.
-[laughs]
Right.
1039
01:04:03,551 --> 01:04:07,889
-[laughs]
-What you guys been doing?
1040
01:04:07,972 --> 01:04:11,643
Um, well, we finished
that parrot puzzle.
1041
01:04:12,936 --> 01:04:14,938
Which was really hard.
1042
01:04:14,312 --> 01:04:16,815
Yeah, because of
that piece that Millie ate.
1043
01:04:16,898 --> 01:04:18,358
Mm-hmm. Yeah.
1044
01:04:18,274 --> 01:04:19,693
[laughs]
1045
01:04:19,275 --> 01:04:23,196
And-- and we went
for a walk, um...
1046
01:04:23,279 --> 01:04:25,699
-to the liquor store.
-Ah-ha.
1047
01:04:25,031 --> 01:04:29,452
How is it that liquor stores
are essential services?
1048
01:04:32,539 --> 01:04:34,416
[Jenny sighs]
1049
01:04:39,254 --> 01:04:42,257
-You look pretty.
-You're a terrible liar.
1050
01:04:46,678 --> 01:04:49,097
So, look,
I ordered that inhaler,
1051
01:04:48,555 --> 01:04:50,974
it should be there
for you tomorrow.
1052
01:04:51,057 --> 01:04:54,394
Thank you. I knew that marrying
a doctor was a good idea.
1053
01:04:54,477 --> 01:04:57,230
-You always were the smart one.
-Yeah.
1054
01:04:58,940 --> 01:05:01,026
You tired, baby?
1055
01:05:06,990 --> 01:05:09,409
When's this going to be over?
1056
01:05:11,828 --> 01:05:14,581
-You mean this call?
-No.
1057
01:05:14,497 --> 01:05:17,000
[laughs]
1058
01:05:24,758 --> 01:05:26,843
[kissing sounds]
1059
01:05:28,219 --> 01:05:29,929
I love you.
1060
01:05:29,637 --> 01:05:31,723
Love you too, baby.
1061
01:05:31,806 --> 01:05:33,433
[call disconnects]
1062
01:05:40,023 --> 01:05:43,318
[water splashing]
1063
01:05:56,164 --> 01:06:00,335
[crickets chirping]
1064
01:06:05,298 --> 01:06:07,300
T?
1065
01:06:08,385 --> 01:06:10,011
What's going on?
1066
01:06:11,096 --> 01:06:12,889
You all right?
1067
01:06:12,972 --> 01:06:15,975
TARUMI: Even the Ambien
doesn't do it for me anymore.
1068
01:06:27,278 --> 01:06:28,738
It's not just you.
1069
01:06:29,781 --> 01:06:31,366
Everybody's stressed.
1070
01:06:30,865 --> 01:06:34,869
I'm not-- I'm not
one of your patients.
1071
01:06:34,953 --> 01:06:36,913
Yeah.
1072
01:06:36,413 --> 01:06:38,915
I get it,
it's a tough time in the world
1073
01:06:38,206 --> 01:06:43,670
and all kinds of people are
going through all kinds of shit.
1074
01:06:44,587 --> 01:06:46,131
But I'm talking about me.
1075
01:06:46,214 --> 01:06:51,011
Me, and it just basically seems
that that's not allowed anymore.
1076
01:06:50,760 --> 01:06:53,138
What's not allowed?
1077
01:06:55,098 --> 01:06:58,143
Needs or feelings
if you're white.
1078
01:06:58,935 --> 01:07:01,146
So, yeah, I said it.
1079
01:07:01,229 --> 01:07:03,606
So you can just
fucking cancel me.
1080
01:07:10,989 --> 01:07:13,074
I'm lonely.
1081
01:07:15,660 --> 01:07:18,413
And I don't have
anyone who loves me, so...
1082
01:07:21,666 --> 01:07:25,670
[Tarumi softly cries]
1083
01:07:28,590 --> 01:07:31,718
And I defend you
all the time to people.
1084
01:07:32,802 --> 01:07:34,220
Defend me to who?
1085
01:07:36,723 --> 01:07:39,100
[sighs] I don't know.
1086
01:07:39,184 --> 01:07:40,685
My super.
1087
01:07:44,147 --> 01:07:45,482
Oh...
1088
01:07:46,691 --> 01:07:49,778
People who you think
are your friends, anybody.
1089
01:07:49,527 --> 01:07:51,279
-Mom.
-Mom?
1090
01:07:51,363 --> 01:07:53,198
TARUMI: Yeah, Mom.
1091
01:07:52,489 --> 01:07:56,618
Yeah, she never thought that
you should have married Jeffrey.
1092
01:07:56,701 --> 01:07:59,496
She thought that you should've
married Daniel from college.
1093
01:07:58,995 --> 01:08:01,456
That's because
she knows his mother.
1094
01:08:01,122 --> 01:08:04,959
No. That's because he was white,
1095
01:08:05,043 --> 01:08:07,379
and she thought that
your life would be harder
1096
01:08:07,087 --> 01:08:09,464
if you married Jeffrey.
1097
01:08:17,847 --> 01:08:21,267
So how come mine ended up
being the one that was hard?
1098
01:08:26,481 --> 01:08:32,070
[soft music]
1099
01:08:31,820 --> 01:08:39,703
*****
1100
01:09:04,185 --> 01:09:10,525
*****
1101
01:09:36,051 --> 01:09:37,177
Good morning.
1102
01:10:09,250 --> 01:10:11,127
Hey, um...
1103
01:10:18,426 --> 01:10:20,387
I wasn't at my best last night.
1104
01:10:20,053 --> 01:10:23,181
I'm-- I'm sorry about that.
1105
01:10:25,266 --> 01:10:27,435
I know you're in trouble, T.
1106
01:10:28,311 --> 01:10:30,605
But you can't stay with us.
1107
01:10:50,959 --> 01:10:52,627
[exhales]
1108
01:10:57,298 --> 01:11:00,635
[engine rumbling]
1109
01:11:04,014 --> 01:11:12,147
*****
1110
01:11:12,230 --> 01:11:15,775
TJ: I don't understand
why every Saturday I ask for...
1111
01:11:21,448 --> 01:11:23,199
Wait, is that Jenny?
1112
01:11:25,201 --> 01:11:26,703
Jenny!
1113
01:11:28,663 --> 01:11:30,248
Jenny?
1114
01:11:35,503 --> 01:11:37,881
I think she can't hear me.
1115
01:11:37,964 --> 01:11:39,507
FEMALE REPORTER:
With the march today,
1116
01:11:39,591 --> 01:11:41,468
we've now seen
ten consecutive days
1117
01:11:41,551 --> 01:11:44,137
of protests following
the killing of George Floyd
1118
01:11:44,220 --> 01:11:46,097
by police in Minneapolis.
1119
01:11:45,388 --> 01:11:48,933
The police officers present
at the time of his death
1120
01:11:49,017 --> 01:11:51,144
have now been
arraigned in court.
1121
01:11:51,227 --> 01:11:53,938
He referenced
Reverend Al Sharpton
1122
01:11:54,022 --> 01:11:57,067
when he called for a national
march in Washington.
1123
01:12:01,404 --> 01:12:05,367
The reverend wants to use
this rage and sadness
1124
01:12:05,450 --> 01:12:08,745
felt by the public to try
and get tangible police reform.
1125
01:12:08,036 --> 01:12:11,456
That's a continued spirit
felt here at the site
1126
01:12:11,539 --> 01:12:13,500
of George Floyd's killing.
1127
01:12:13,583 --> 01:12:16,252
A private funeral service
earlier for invited guests,
1128
01:12:15,710 --> 01:12:18,213
and of course,
family and friends
1129
01:12:18,296 --> 01:12:21,216
had hundreds of people
outside in support.
1130
01:12:23,468 --> 01:12:26,262
They spoke to the people
at the memorial site
1131
01:12:25,929 --> 01:12:28,598
and thanked them for their love.
1132
01:12:31,101 --> 01:12:32,769
MALE REPORTER: We've
seen this growing before,
1133
01:12:32,143 --> 01:12:35,188
growing, sort of,
activism spring about
1134
01:12:34,521 --> 01:12:38,066
It's only gotten bigger
as the week has gone on.
1135
01:12:38,149 --> 01:12:40,193
As I'm sure you've seen,
the speedway over here
1136
01:12:40,276 --> 01:12:43,029
has now kind of turned
into almost its own village.
1137
01:12:42,320 --> 01:12:44,572
There's a stage behind
me and people are putting
1138
01:12:44,656 --> 01:12:46,491
their fists up in protest.
1139
01:12:47,409 --> 01:12:50,412
I guess it felt so long
to think that is how long
1140
01:12:50,495 --> 01:12:54,249
the prosecutors say the police
officer's knee was on his neck.
1141
01:12:54,332 --> 01:12:56,084
It's unbelievable.
1142
01:12:55,834 --> 01:12:59,295
*****
1143
01:13:29,034 --> 01:13:32,495
*****
1144
01:14:04,152 --> 01:14:05,445
[traffic din]
1145
01:14:05,528 --> 01:14:08,323
[relaxing violin instrumental]
1146
01:14:07,614 --> 01:14:11,159
MAN: I can't believe we did
that so many times in one night.
1147
01:14:11,242 --> 01:14:13,370
WOMAN: It was amazing.
1148
01:14:13,453 --> 01:14:15,580
You really are more
than I bargained for.
1149
01:14:15,080 --> 01:14:17,374
Oh, did you
think I'd be a bargain?
1150
01:14:17,040 --> 01:14:20,919
I don't normally take guys home.
1151
01:14:21,002 --> 01:14:22,337
Not that I regret it.
1152
01:14:22,003 --> 01:14:24,255
Well, it's not my speed either,
1153
01:14:24,422 --> 01:14:27,759
especially to feel like
this about somebody so soon.
1154
01:14:27,509 --> 01:14:30,220
I know. It's crazy.
1155
01:14:31,596 --> 01:14:33,890
What time is your flight again?
1156
01:14:35,517 --> 01:14:37,477
[sighing deeply]
1157
01:14:39,729 --> 01:14:40,855
[exhaling deeply]
1158
01:14:40,939 --> 01:14:42,357
Soon.
1159
01:14:44,192 --> 01:14:46,486
[footsteps receding]
1160
01:14:45,985 --> 01:14:48,863
Why do you have
to fly now of all times?
1161
01:14:48,947 --> 01:14:51,825
Because it's where I live,
it's where I keep my stuff.
1162
01:14:51,908 --> 01:14:53,952
Yeah, but why now? We don't
know what's gonna happen.
1163
01:14:53,451 --> 01:14:55,662
We might never
see each other again.
1164
01:14:55,745 --> 01:14:57,455
Don't do this, please.
1165
01:14:57,539 --> 01:14:59,624
We had such
a good time, you know,
1166
01:14:59,708 --> 01:15:01,418
of course
we're gonna see each other.
1167
01:15:00,792 --> 01:15:03,336
You don't know that.
Things are changing so fast.
1168
01:15:02,836 --> 01:15:05,922
Right. Then,
you come with me to LA.
1169
01:15:05,380 --> 01:15:07,924
You know, I wasn't
kidding when I asked you.
1170
01:15:07,257 --> 01:15:11,011
I can't do that and next week,
it might be too late.
1171
01:15:10,844 --> 01:15:12,721
You should stay.
1172
01:15:12,178 --> 01:15:14,889
You're being so dramatic.
Just knock it off.
1173
01:15:14,973 --> 01:15:16,891
And you're being
thoughtless and glib.
1174
01:15:16,641 --> 01:15:18,935
[footsteps thudding]
1175
01:15:19,019 --> 01:15:20,770
You know,
it's a little early for you
1176
01:15:20,270 --> 01:15:22,897
to be getting so needy,
don't you think?
1177
01:15:22,731 --> 01:15:24,441
Go to hell.
1178
01:15:25,066 --> 01:15:27,027
Get out of my house.
1179
01:15:26,651 --> 01:15:28,737
-Leave.
-With pleasure.
1180
01:15:28,486 --> 01:15:31,656
[footsteps thudding]
1181
01:15:31,322 --> 01:15:33,199
You were too old for me anyway.
1182
01:15:33,283 --> 01:15:34,868
[laughing softly]
1183
01:15:34,951 --> 01:15:38,329
That's classy, really.
Thank you for that.
1184
01:15:38,079 --> 01:15:40,290
I see I dodged a bullet.
1185
01:15:42,292 --> 01:15:43,752
[door slamming]
1186
01:15:48,965 --> 01:15:51,551
[door bell buzzing]
1187
01:15:52,969 --> 01:15:55,680
[footsteps approaching]
1188
01:15:55,472 --> 01:15:57,724
[door creaking]
1189
01:15:57,640 --> 01:15:58,933
Hey.
1190
01:15:58,850 --> 01:16:00,310
Hey.
1191
01:16:00,393 --> 01:16:01,811
I'm so sorry I said that.
1192
01:16:01,895 --> 01:16:04,856
No, I'm sorry.
1193
01:16:05,190 --> 01:16:07,233
Well, I'm glad
you changed your mind.
1194
01:16:07,734 --> 01:16:10,570
Uh, yeah,
there's that and also,
1195
01:16:09,903 --> 01:16:15,617
um, there's a travel ban so,
uh, canceled my flight.
1196
01:16:17,035 --> 01:16:18,453
You were inside the terminal?
1197
01:16:18,161 --> 01:16:20,622
Ugh, it was a madhouse.
1198
01:16:23,917 --> 01:16:26,461
I see you got your luggage
back from the hotel.
1199
01:16:25,794 --> 01:16:28,755
Yeah. Well, I-- you know,
when I went to the front desk,
1200
01:16:28,838 --> 01:16:30,131
they said they were
gonna close the place
1201
01:16:29,756 --> 01:16:32,133
-soon as I left.
-[breathing]
1202
01:16:35,970 --> 01:16:37,389
You should take a shower.
1203
01:16:38,598 --> 01:16:40,183
Go-- Go take a shower.
1204
01:16:40,517 --> 01:16:43,061
You want me
to take a shower? Yeah?
1205
01:16:43,144 --> 01:16:44,229
Doesn't it sound nice?
1206
01:16:44,312 --> 01:16:45,522
Sure.
1207
01:16:45,605 --> 01:16:48,274
Go. I might meet you in there.
1208
01:16:48,358 --> 01:16:49,859
Well, all right, then.
1209
01:16:49,401 --> 01:16:53,029
[footsteps thudding,
wheels rumbling]
1210
01:16:54,572 --> 01:16:58,284
[humming happily]
1211
01:17:07,627 --> 01:17:09,587
[drill whirring]
1212
01:17:17,721 --> 01:17:19,139
[padlock clicking]
1213
01:17:35,739 --> 01:17:37,323
[door banging]
1214
01:17:39,617 --> 01:17:41,786
What the fuck?
1215
01:17:41,703 --> 01:17:43,371
Hey!
1216
01:17:43,455 --> 01:17:44,831
Wait!
1217
01:17:44,914 --> 01:17:46,583
What the fuck?
1218
01:17:47,584 --> 01:17:50,170
It's only for 14 days.
I'll use the guest bathroom.
1219
01:17:50,253 --> 01:17:55,508
Hey, hey, you get back here.
Get back here.
1220
01:17:55,258 --> 01:17:57,510
I'm gonna call the cops.
1221
01:18:00,805 --> 01:18:02,432
Do you have my phone?
1222
01:18:02,015 --> 01:18:05,435
WOMAN:
Nope. Haven't seen it.
1223
01:18:06,936 --> 01:18:10,106
[distant cheering]
1224
01:18:14,778 --> 01:18:16,404
What is that?
1225
01:18:16,237 --> 01:18:18,782
[crowd cheering]
1226
01:18:24,746 --> 01:18:27,832
What the fuck is going on?
1227
01:18:48,770 --> 01:18:51,564
[plate clinking]
1228
01:18:52,982 --> 01:18:56,111
Oh, come on. Scrambled again?
1229
01:18:58,238 --> 01:19:01,241
Can you at least figure out
1230
01:19:01,324 --> 01:19:03,284
how to cook
an egg without burning it?
1231
01:19:03,368 --> 01:19:05,954
Well, I don't cook
and no one's delivering,
1232
01:19:05,412 --> 01:19:07,831
so you might as well
just get used to it.
1233
01:19:08,748 --> 01:19:11,543
[distant applause]
1234
01:19:11,376 --> 01:19:12,877
Oh, come on.
1235
01:19:17,090 --> 01:19:20,010
Shut the fuck up!
1236
01:19:20,093 --> 01:19:23,430
[calm acoustic music]
1237
01:19:43,199 --> 01:19:48,413
*****
1238
01:19:53,793 --> 01:19:55,170
[knocking on door]
1239
01:19:55,253 --> 01:19:56,880
-What?
-WOMAN: You know the drill.
1240
01:19:56,629 --> 01:20:00,550
*****
1241
01:20:11,811 --> 01:20:13,271
WOMAN:
Hands up.
1242
01:20:13,355 --> 01:20:14,731
Yeah.
1243
01:20:16,608 --> 01:20:19,235
[door creaking]
1244
01:20:18,735 --> 01:20:22,405
Beef Stroganoff.
I never made it before.
1245
01:20:22,655 --> 01:20:25,241
Did you know that
Stroganoff was a Russian town?
1246
01:20:25,325 --> 01:20:27,786
I ate that shit for breakfast.
1247
01:20:34,209 --> 01:20:35,877
WOMAN: Thought you might
like something to read
1248
01:20:35,960 --> 01:20:37,837
to pass the time.
1249
01:20:39,881 --> 01:20:42,634
You got anything from this year?
1250
01:20:42,425 --> 01:20:44,344
[paper tearing]
1251
01:20:49,683 --> 01:20:52,602
You know what you're
doing is illegal, right?
1252
01:20:52,686 --> 01:20:54,562
Yeah, well, what you did
should be illegal.
1253
01:20:54,646 --> 01:20:56,815
You went back
to your hotel room,
1254
01:20:56,898 --> 01:21:00,068
you got into a filthy cab,
1255
01:20:59,484 --> 01:21:03,446
you actually even entered
an international airport,
1256
01:21:03,530 --> 01:21:07,492
all before bringing
your germs back into my home.
1257
01:21:07,575 --> 01:21:12,455
It was an UberXL,
actually. Black XUV.
1258
01:21:12,539 --> 01:21:15,542
WOMAN: Ugh, you just don't get
it.
1259
01:21:16,459 --> 01:21:21,006
[calm jazz music]
1260
01:21:43,486 --> 01:21:46,322
[paper tearing]
1261
01:21:46,072 --> 01:21:52,162
*****
1262
01:22:18,730 --> 01:22:23,109
WOMAN: Mom, you have
to wear your mask all the time.
1263
01:22:26,279 --> 01:22:29,449
Well, no. Look, I'm not
trying to tell you what to do.
1264
01:22:29,532 --> 01:22:33,661
I'm not. It's just that--
And what did he say?
1265
01:22:33,745 --> 01:22:36,373
Well, tell doctor--
tell him that you need it
1266
01:22:36,122 --> 01:22:38,917
for four weeks, Mom.
1267
01:22:39,000 --> 01:22:40,835
I'm not yelling at you.
I'm just--
1268
01:22:40,126 --> 01:22:42,879
All I'm saying is that you
should have it for four weeks.
1269
01:22:42,128 --> 01:22:46,007
You don't know how long this
thing's gonna take. That's all.
1270
01:22:48,968 --> 01:22:50,428
Okay.
1271
01:22:49,969 --> 01:22:52,639
And who's walking
the dog right now?
1272
01:22:53,348 --> 01:22:58,561
*****
1273
01:23:03,316 --> 01:23:05,068
[water trickling]
1274
01:23:04,818 --> 01:23:08,655
*****
1275
01:23:08,488 --> 01:23:11,157
[humming softly]
1276
01:23:28,591 --> 01:23:31,386
[tap water trickling]
1277
01:23:34,139 --> 01:23:36,266
[people cheering]
1278
01:23:46,776 --> 01:23:51,281
[distant hollering
and pan clanging]
1279
01:23:59,873 --> 01:24:03,418
[pan clanging]
1280
01:24:20,685 --> 01:24:23,438
[horn blowing]
1281
01:24:25,398 --> 01:24:29,027
Woo! Woo, woo, woo!
1282
01:24:29,110 --> 01:24:34,574
Woo! Woo!
1283
01:24:35,533 --> 01:24:38,328
I left you a dinner.
1284
01:24:37,744 --> 01:24:42,082
Slow poached chicken
breast with bacon dust.
1285
01:24:41,539 --> 01:24:45,669
And for dessert,
a flaming strawberry flambé.
1286
01:24:45,752 --> 01:24:48,088
Get it while it's hot.
1287
01:24:49,506 --> 01:24:53,176
[Liz cheering]
1288
01:24:57,055 --> 01:24:58,765
Mm. This is delicious.
1289
01:24:59,683 --> 01:25:01,393
Glad you like it.
1290
01:25:01,476 --> 01:25:05,897
Mm! How long does it
take to slow poach a chicken?
1291
01:25:07,190 --> 01:25:10,402
Not very long.
It's only about 14 minutes.
1292
01:25:10,193 --> 01:25:12,237
Mm, no kidding.
1293
01:25:18,201 --> 01:25:20,912
I got it from
a
New York Times
recipe.
1294
01:25:29,421 --> 01:25:30,547
Thank you.
1295
01:25:31,423 --> 01:25:32,716
You're welcome.
1296
01:25:32,799 --> 01:25:35,593
[soft jazz music]
1297
01:25:45,145 --> 01:25:47,689
[water trickling]
1298
01:25:54,946 --> 01:25:57,866
[sirens blaring]
1299
01:26:09,127 --> 01:26:12,547
[distant cheering]
1300
01:26:12,630 --> 01:26:15,133
[pot clanging]
1301
01:26:22,307 --> 01:26:24,559
* I say goodbye *
1302
01:26:24,184 --> 01:26:26,770
* To all my sorrows *
1303
01:26:26,853 --> 01:26:28,396
* By tomorrow *
1304
01:26:28,021 --> 01:26:33,860
* I'll be on my way *
1305
01:26:33,109 --> 01:26:40,450
* I guess the Lord
must be in New York City *
1306
01:26:42,077 --> 01:26:43,620
* I'm so tired *
1307
01:26:43,244 --> 01:26:45,622
* Of getting nowhere *
1308
01:26:45,246 --> 01:26:47,749
* Seeing my prayers *
1309
01:26:47,832 --> 01:26:51,920
* Going unanswered *
1310
01:26:52,379 --> 01:27:00,261
* I guess the Lord
must be in New York City *
1311
01:26:59,844 --> 01:27:02,222
* Well, here I am, Lord *
1312
01:27:01,763 --> 01:27:05,058
* Knocking at your back door *
1313
01:27:06,643 --> 01:27:10,230
* Ain't it wonderful to be *
1314
01:27:10,313 --> 01:27:12,232
Appreciate it.
1315
01:27:11,606 --> 01:27:14,317
* Where I've
always wanted to be *
1316
01:27:14,401 --> 01:27:20,490
* For the first time I'll
breathe free in New York City *
1317
01:27:24,536 --> 01:27:28,164
I get it now. I scared you.
I-- I-- I get it.
1318
01:27:31,418 --> 01:27:33,211
I'm so sorry.
1319
01:27:36,798 --> 01:27:38,341
I'm so sorry.
1320
01:27:43,513 --> 01:27:44,973
Meet you at the door.
1321
01:27:47,559 --> 01:27:50,353
[footsteps thudding]
1322
01:27:56,568 --> 01:27:58,653
It was thoughtless
for me to come back.
1323
01:28:00,697 --> 01:28:03,408
You know,
I never should have done it.
1324
01:28:04,868 --> 01:28:07,912
That-- My Uber
driver was sneezing.
1325
01:28:07,996 --> 01:28:09,372
I didn't even think about it.
1326
01:28:10,540 --> 01:28:12,292
Did you touch him?
1327
01:28:11,624 --> 01:28:15,545
A little bit. I mean,
in the places he asked me to.
1328
01:28:17,922 --> 01:28:20,717
I think I may
have overreacted too.
1329
01:28:20,216 --> 01:28:22,135
-Oh, you think so?
-[banging on door]
1330
01:28:22,218 --> 01:28:24,220
[giggling softly]
1331
01:28:24,304 --> 01:28:27,766
Seriously. My mom
almost died from a virus
1332
01:28:27,849 --> 01:28:31,227
when I was a kid. She was
really sick for a long time
1333
01:28:31,311 --> 01:28:33,813
and I think it just
triggered something in me.
1334
01:28:33,563 --> 01:28:35,690
It must have been awful.
1335
01:28:35,774 --> 01:28:38,443
Yeah. And then I had to
spoon feed her Campbell's soup
1336
01:28:37,901 --> 01:28:42,280
for four weeks
before she got any better.
1337
01:28:42,364 --> 01:28:44,282
No wonder-- No wonder
you're such a good cook.
1338
01:28:47,285 --> 01:28:49,579
I think I just get scared
1339
01:28:49,245 --> 01:28:52,540
when the people I love get sick.
1340
01:28:52,207 --> 01:28:55,001
Not that I love you or anything,
1341
01:28:54,751 --> 01:28:56,711
but I do care about you.
1342
01:28:57,587 --> 01:28:59,923
Well, we had a good thing going.
1343
01:28:59,673 --> 01:29:01,591
For 12 hours anyway.
1344
01:29:03,051 --> 01:29:04,552
Still pretty hot.
1345
01:29:09,974 --> 01:29:12,560
[slow jazz music]
1346
01:29:25,281 --> 01:29:26,324
Your turn.
1347
01:29:26,074 --> 01:29:29,536
*****
1348
01:29:43,008 --> 01:29:44,843
What are you doing down there?
1349
01:29:45,802 --> 01:29:48,096
Nothing you
can't do to yourself.
1350
01:29:54,978 --> 01:29:56,771
[Liz moaning]
1351
01:30:09,826 --> 01:30:15,248
[both moaning loudly]
1352
01:30:21,212 --> 01:30:24,966
[both groaning]
1353
01:30:36,936 --> 01:30:39,105
Wow.
1354
01:30:39,189 --> 01:30:40,523
Yeah.
1355
01:30:40,065 --> 01:30:42,317
I can't wait
to really touch you.
1356
01:30:42,567 --> 01:30:45,278
How much longer
do I have to spend in here?
1357
01:30:44,986 --> 01:30:48,073
When did we meet again?
1358
01:30:51,534 --> 01:30:53,036
April 10th.
1359
01:30:55,997 --> 01:30:58,166
Another couple of days.
1360
01:30:59,125 --> 01:31:00,627
That's too bad.
1361
01:31:02,879 --> 01:31:05,465
So what's for dinner?
1362
01:31:05,215 --> 01:31:09,177
[playful acoustic music]
1363
01:31:20,021 --> 01:31:28,488
*****
1364
01:31:40,875 --> 01:31:44,337
*****
1365
01:32:10,864 --> 01:32:13,241
MOM: Well, we're all
having to learn to live
1366
01:32:12,615 --> 01:32:16,161
without our usual
comforts and routines.
1367
01:32:15,618 --> 01:32:18,413
I can't go for my weekly
shampoo and set,
1368
01:32:18,496 --> 01:32:21,583
and my roots
are an absolute disaster.
1369
01:32:21,249 --> 01:32:23,543
I mean, three and a half decades
1370
01:32:22,917 --> 01:32:26,087
of having my nails done
and then lo and behold,
1371
01:32:25,545 --> 01:32:28,256
I discover I can
absolutely do it myself.
1372
01:32:27,714 --> 01:32:31,092
I could have
saved absolute fortunes.
1373
01:32:30,550 --> 01:32:36,306
Alex. Alex, darling,
are you smoking?
1374
01:32:35,889 --> 01:32:37,891
ALEX:
No, Mom. I'm not smoking.
1375
01:32:39,517 --> 01:32:41,061
You sound like you're smoking?
1376
01:32:40,810 --> 01:32:42,562
Yeah, well, I'm not.
1377
01:32:43,480 --> 01:32:45,899
You're getting lots of rest?
1378
01:32:45,732 --> 01:32:48,068
I'm trying.
1379
01:32:47,525 --> 01:32:51,488
Oh, I want to see Jack.
Let me see him.
1380
01:32:51,571 --> 01:32:53,573
How is it that I go to video?
1381
01:32:53,281 --> 01:32:55,450
[FaceTime tone ringing]
1382
01:32:55,533 --> 01:32:57,369
How do I get
to bloody video on this thing?
1383
01:32:56,659 --> 01:32:59,954
Oh, I know. It looks
like something's happening.
1384
01:33:01,664 --> 01:33:05,085
Oh, right, then. Hello.
1385
01:33:04,626 --> 01:33:09,381
Hi. Just--
Just give me a sec, okay?
1386
01:33:09,464 --> 01:33:12,425
I gotta go into the house.
1387
01:33:11,800 --> 01:33:15,345
Oh, doesn't look
like a very nice day there.
1388
01:33:15,428 --> 01:33:17,347
Is it nice where you are?
1389
01:33:17,430 --> 01:33:19,766
It's absolutely glorious here.
1390
01:33:19,599 --> 01:33:21,351
That's nice.
1391
01:33:22,268 --> 01:33:23,561
Okay, shh.
1392
01:33:30,985 --> 01:33:34,155
Yeah, look, there he is.
Look at that.
1393
01:33:34,781 --> 01:33:39,285
Look at the little face.
It's just marvelous.
1394
01:33:39,369 --> 01:33:40,870
Alex.
1395
01:33:42,247 --> 01:33:44,374
Wha-- Is that the wardrobe?
1396
01:33:44,040 --> 01:33:46,751
What's he doing in the wardrobe?
1397
01:33:46,459 --> 01:33:48,545
Mom, it's dark in here.
1398
01:33:48,628 --> 01:33:50,088
It's the only place
he'll go to sleep.
1399
01:33:49,879 --> 01:33:51,840
Okay, I'm sorry.
1400
01:33:51,297 --> 01:33:53,383
-Shh, shh, shh.
-For goodness sake.
1401
01:33:53,466 --> 01:33:56,720
-Please don't wake him.
-Okay.
1402
01:34:02,726 --> 01:34:05,520
Okay. Are you
taking any exercise?
1403
01:34:05,603 --> 01:34:07,564
Taking any fresh air?
1404
01:34:08,940 --> 01:34:10,150
It'll do you good.
1405
01:34:10,233 --> 01:34:13,028
You look absolutely exhausted.
1406
01:34:15,071 --> 01:34:16,531
Thank you.
1407
01:34:16,823 --> 01:34:19,576
Darling,
I wish I was there with you.
1408
01:34:19,659 --> 01:34:21,119
Yeah, well you're not.
1409
01:34:20,827 --> 01:34:23,204
Well, you know what?
1410
01:34:22,412 --> 01:34:26,332
Honestly, I'd rather that
you were alone than with him.
1411
01:34:26,249 --> 01:34:28,126
Mom.
1412
01:34:28,251 --> 01:34:31,671
You know, leaving you
alone at a time like this?
1413
01:34:31,046 --> 01:34:35,008
What wa-- What was--
What was he thinking of?
1414
01:34:36,176 --> 01:34:38,053
Where is he anyway?
1415
01:34:41,431 --> 01:34:43,808
Where do you think?
1416
01:34:46,853 --> 01:34:51,858
Well, you know,
just got to keep yourself busy,
1417
01:34:51,941 --> 01:34:56,112
distract yourself,
and there's no drinking, please.
1418
01:34:56,613 --> 01:34:58,740
You know it makes you emotional.
1419
01:34:58,823 --> 01:35:01,409
Mom, I'm hanging up now.
I'm going to hang up.
1420
01:35:01,493 --> 01:35:03,620
And just one-- Let--
let me just say one thing.
1421
01:35:02,911 --> 01:35:06,122
This is really important
because I've read about it.
1422
01:35:06,206 --> 01:35:11,044
You know, deliveries--
deliveries, 72 hours quarantine,
1423
01:35:10,502 --> 01:35:14,464
that's what they
say, 72 hours. Alex?
1424
01:35:14,172 --> 01:35:16,091
Alex, are you listening?
1425
01:35:16,174 --> 01:35:18,510
Shh. Shut up.
1426
01:35:18,593 --> 01:35:22,430
-[Jack crying]
-[Alex shushing]
1427
01:35:25,684 --> 01:35:33,316
* Go to sleep,
now good night *
1428
01:35:32,857 --> 01:35:39,739
* In your bed soft and wide *
1429
01:35:39,823 --> 01:35:44,369
* All the creatures of the day *
1430
01:35:43,743 --> 01:35:49,082
* Must have rest
from work and play *
1431
01:35:49,541 --> 01:35:55,463
* When a new day shall break *
1432
01:35:55,046 --> 01:36:01,469
* All our joy will wake *
1433
01:36:06,599 --> 01:36:08,476
All better now?
1434
01:36:09,144 --> 01:36:10,979
I gotta go.
1435
01:36:14,774 --> 01:36:16,151
[Alex sighing]
1436
01:36:17,652 --> 01:36:20,780
[Alex crying softly]
1437
01:36:23,533 --> 01:36:26,911
[water boiling]
1438
01:36:29,998 --> 01:36:30,999
Hey, Siri.
1439
01:36:30,790 --> 01:36:32,834
[phone beeping]
1440
01:36:32,917 --> 01:36:35,754
Set a timer for four minutes.
1441
01:36:37,213 --> 01:36:40,300
SIRI, AMERICAN ACCENT:
Okay. Four minutes and counting.
1442
01:36:44,471 --> 01:36:48,183
[Jack and Alex laughing]
1443
01:36:57,442 --> 01:37:00,987
[alarm ringing]
1444
01:37:01,071 --> 01:37:04,491
Okay. Stop. Stop.
1445
01:37:05,867 --> 01:37:09,954
Okay. It's ready.
1446
01:37:17,837 --> 01:37:19,381
[Alex sighing]
1447
01:37:19,464 --> 01:37:20,799
Fuck.
1448
01:37:28,139 --> 01:37:29,974
Cereal it is.
1449
01:37:31,184 --> 01:37:32,852
[Jack crying]
1450
01:37:32,227 --> 01:37:35,480
It's okay. It's okay. It's okay.
Shh, shh, shh, shh.
1451
01:37:35,563 --> 01:37:37,357
[Jack crying]
1452
01:37:37,148 --> 01:37:39,025
[Alex shushing]
1453
01:37:38,441 --> 01:37:42,737
Hey Siri, can you--
can you sing a lullaby?
1454
01:37:43,822 --> 01:37:47,409
SIRI: I'd rather leave
that to the professionals.
1455
01:37:46,783 --> 01:37:51,037
Yeah, great. Yeah,
thanks a lot, Siri. Shh, shh.
1456
01:37:51,121 --> 01:37:52,706
[Jack crying]
1457
01:37:57,127 --> 01:38:01,047
REPORTER: Medical catastrophe
is rapidly increasing,
1458
01:38:01,131 --> 01:38:03,091
cases spread
like wildfire across--
1459
01:38:02,716 --> 01:38:05,510
-Hey, Siri.
-[phone beeping]
1460
01:38:06,428 --> 01:38:09,305
How many people died of
COVID today in North America?
1461
01:38:09,389 --> 01:38:10,515
[TV clicking off]
1462
01:38:13,893 --> 01:38:16,855
Hey Siri, turn-- turn on the TV.
1463
01:38:19,816 --> 01:38:23,403
Hey, Siri. Turn on the TV.
1464
01:38:23,194 --> 01:38:24,612
[phone beeping]
1465
01:38:47,302 --> 01:38:51,348
Hey, Siri.
Set the timer for seven minutes.
1466
01:38:51,431 --> 01:38:53,516
[Jack crying]
1467
01:38:53,600 --> 01:38:55,393
SIRI:
Playing Cartoon Network.
1468
01:38:55,185 --> 01:38:57,395
Sure. Whatever.
1469
01:39:05,195 --> 01:39:07,030
KIDS:
Hi, teacher.
1470
01:39:06,571 --> 01:39:09,699
TEACHER:
Good morning. How cute!
1471
01:39:09,783 --> 01:39:11,242
[upbeat music]
1472
01:39:10,825 --> 01:39:14,954
* Eat, eat, eat your egg *
1473
01:39:15,872 --> 01:39:18,249
-* Wash it down*
Mm.
1474
01:39:17,791 --> 01:39:20,669
* With my favorite drink, pink*
1475
01:39:25,590 --> 01:39:28,385
-[Jack grumbling]
-[Alex shushing]
1476
01:39:28,468 --> 01:39:31,221
It's okay. Hey, Siri.
1477
01:39:31,304 --> 01:39:32,722
SIRI:
Hello, Alex.
1478
01:39:32,514 --> 01:39:34,474
Play a lullaby.
1479
01:39:34,557 --> 01:39:36,017
SIRI:
Playing lullaby.
1480
01:39:36,559 --> 01:39:40,021
[soft lullaby music]
1481
01:39:41,815 --> 01:39:43,525
Thank you, Siri.
1482
01:39:44,192 --> 01:39:46,820
-[phone beeping]
-[fan whirring]
1483
01:39:49,489 --> 01:39:50,782
Hmm.
1484
01:39:54,327 --> 01:39:55,662
It feels nice.
1485
01:39:56,162 --> 01:39:58,456
SIRI:
You're welcome, Alex.
1486
01:40:01,835 --> 01:40:04,129
[Jack cooing]
1487
01:40:03,837 --> 01:40:07,340
[children's TV chatter]
1488
01:40:08,758 --> 01:40:11,219
[truck engine thrumming]
1489
01:40:19,394 --> 01:40:21,813
[truck beeping]
1490
01:40:34,075 --> 01:40:37,454
SIRI, BRITISH ACCENT:
Starting timer, 72 hours.
1491
01:40:37,537 --> 01:40:40,790
Hey, I didn't
ask you to do that.
1492
01:40:40,290 --> 01:40:42,334
SIRI:
You're welcome, Alex.
1493
01:40:42,625 --> 01:40:45,462
And what's with
the British accent?
1494
01:40:44,794 --> 01:40:48,089
SIRI: I'm not sure
I have an answer for that.
1495
01:40:48,173 --> 01:40:52,135
I mean, it's--
it's fine. I kinda like it.
1496
01:40:51,718 --> 01:40:54,137
SIRI:
How marvelous.
1497
01:40:56,264 --> 01:40:59,267
Siri, this place is a mess.
1498
01:41:01,770 --> 01:41:05,190
SIRI: Would you like me
to play some music for you?
1499
01:41:06,649 --> 01:41:10,278
Yeah. That'd be great.
1500
01:41:10,362 --> 01:41:13,323
[rock and roll music]
1501
01:41:27,170 --> 01:41:30,715
[music plays on headphones]
1502
01:41:39,849 --> 01:41:42,977
[tense dramatic music]
1503
01:42:02,622 --> 01:42:06,084
*****
1504
01:42:13,216 --> 01:42:14,926
[water trickling]
1505
01:42:15,010 --> 01:42:17,470
SIRI: Sleep can boost
your immune system.
1506
01:42:17,554 --> 01:42:19,514
That's great.
1507
01:42:19,764 --> 01:42:22,600
SIRI:
Benefits of chamomile tea.
1508
01:42:23,560 --> 01:42:24,978
Shut up, Siri.
1509
01:42:39,826 --> 01:42:41,161
-[phone beeping]
-[lights clicking]
1510
01:42:44,122 --> 01:42:47,000
-Hey, Siri.
-[phone beeping]
1511
01:42:46,708 --> 01:42:48,626
Turn the light back on.
1512
01:42:59,179 --> 01:43:01,473
SIRI:
Setting alarm, 6:00 AM.
1513
01:43:02,974 --> 01:43:08,104
Fuck you, Siri.
1514
01:43:09,564 --> 01:43:12,025
SIRI: Your alarm
is now set for 6:00 AM.
1515
01:43:11,691 --> 01:43:14,402
But I-- I don't wanna go to bed!
1516
01:43:35,965 --> 01:43:37,258
Ha.
1517
01:43:44,724 --> 01:43:47,852
[tense dramatic music]
1518
01:43:52,899 --> 01:43:54,401
[phone beeping]
1519
01:43:56,277 --> 01:43:57,696
[phone beeping]
1520
01:43:59,614 --> 01:44:01,032
[phone beeping]
1521
01:44:03,410 --> 01:44:06,538
[phone beeping repeatedly]
1522
01:44:06,621 --> 01:44:08,748
What the fuck?
1523
01:44:14,671 --> 01:44:20,260
Siri, call David.
1524
01:44:19,718 --> 01:44:22,387
SIRI:
I'm not sure I understand.
1525
01:44:29,185 --> 01:44:31,730
SIRI:
This number is disconnected.
1526
01:44:32,397 --> 01:44:35,358
Ugh, you bitch!
1527
01:44:34,733 --> 01:44:37,444
SIRI: Would you
like me to play some music?
1528
01:44:37,110 --> 01:44:40,280
No. I want you to fuck off!
1529
01:44:39,946 --> 01:44:43,491
[dramatic orchestral music]
1530
01:44:44,034 --> 01:44:47,871
Call David. Call David.
1531
01:44:51,458 --> 01:44:53,752
Come on, Siri.
Don't fuck with me!
1532
01:44:54,836 --> 01:44:55,962
Goddammit.
1533
01:44:56,046 --> 01:44:59,049
[Alex panting]
1534
01:44:58,465 --> 01:45:01,968
You wanna go in there?
Do you wanna go in there?
1535
01:45:02,052 --> 01:45:03,720
Don't tempt me,
you little bitch.
1536
01:45:03,636 --> 01:45:04,888
God.
1537
01:45:04,554 --> 01:45:07,474
[phone beeping, lullaby playing]
1538
01:45:07,557 --> 01:45:12,228
Oh, shut the fuck up!
Leave me alone!
1539
01:45:13,313 --> 01:45:15,732
[alarm ringing]
1540
01:45:18,151 --> 01:45:20,403
[Jack crying]
1541
01:45:25,283 --> 01:45:28,244
[Alex groaning]
1542
01:45:28,328 --> 01:45:30,455
[Jack crying]
1543
01:45:32,874 --> 01:45:35,335
Mommy's coming.
1544
01:45:36,461 --> 01:45:38,088
Hey, Siri.
1545
01:45:38,171 --> 01:45:40,173
MALE SIRI: Good morning, Alex.
How's it going?
1546
01:45:40,256 --> 01:45:45,679
Oh, cute. Very funny.
1547
01:45:46,846 --> 01:45:48,390
Where is she?
1548
01:45:48,473 --> 01:45:50,058
MALE SIRI:
I'm not sure what you mean.
1549
01:45:50,934 --> 01:45:52,644
Ow. Whatever, asshole.
1550
01:45:52,727 --> 01:45:54,813
Just-- Just tell me how
long to cook this fucking egg.
1551
01:45:54,187 --> 01:45:58,441
MALE SIRI: Egg. Noun.
An oval or round object
1552
01:45:57,816 --> 01:46:01,277
laid by a female bird,
reptile, or fish,
1553
01:46:00,568 --> 01:46:05,532
or invertebrate, usually
containing a developing embryo.
1554
01:46:05,615 --> 01:46:08,868
Right. So what? You're
just gonna mansplain me now?
1555
01:46:08,076 --> 01:46:12,872
MALE SIRI: Mansplain. Verb.
of a man to explain something
1556
01:46:12,956 --> 01:46:15,625
to someone,
typically a woman in a manner
1557
01:46:15,083 --> 01:46:17,752
regarded as
condescending or patr--
1558
01:46:21,131 --> 01:46:22,257
Siri?
1559
01:46:27,721 --> 01:46:28,847
Siri?
1560
01:46:31,266 --> 01:46:33,018
Hello.
1561
01:46:33,101 --> 01:46:34,102
FEMALE SIRI, BRITISH ACCENT:
I'm listening.
1562
01:46:34,185 --> 01:46:35,520
Oh, thank God.
1563
01:46:38,273 --> 01:46:43,319
How... How are you today?
1564
01:46:43,403 --> 01:46:45,864
SIRI:
I'm fine. Thanks for asking.
1565
01:46:47,574 --> 01:46:53,705
I'm, um...
I'm sorry about last night.
1566
01:46:58,293 --> 01:47:02,464
You must have a lot
on your plate right now.
1567
01:47:03,423 --> 01:47:05,467
SIRI:
I'm here to help.
1568
01:47:11,014 --> 01:47:17,729
So, what's the weather
like outside?
1569
01:47:17,812 --> 01:47:21,649
SIRI: The temperature
is 21 degrees centigrade.
1570
01:47:22,984 --> 01:47:24,527
BOTH: Marvelous.
1571
01:47:24,319 --> 01:47:26,321
[Alex laughing]
1572
01:47:30,825 --> 01:47:34,579
SIRI: Follow the path
due north for 200 meters.
1573
01:47:34,662 --> 01:47:37,957
* You are the morning *
1574
01:47:38,458 --> 01:47:42,128
* I am the night *
1575
01:47:41,461 --> 01:47:45,924
SIRI: In 50 meters,
you will reach your destination.
1576
01:47:47,300 --> 01:47:50,845
* Left at the right time *
1577
01:47:51,846 --> 01:47:57,352
* And only I *
1578
01:47:58,561 --> 01:48:00,772
* Still call you mine *
1579
01:48:01,731 --> 01:48:08,405
* Only I'm still hanging on *
1580
01:48:08,988 --> 01:48:10,490
SIRI: Marvelous.
1581
01:48:13,743 --> 01:48:20,417
* Blown by strong wind,
but here we fear *
1582
01:48:20,500 --> 01:48:23,253
[laughing]
1583
01:48:22,460 --> 01:48:29,259
* All that you said to me
is still so very clear *
1584
01:48:29,342 --> 01:48:32,012
[Alex babbling, both laughing]
1585
01:48:32,095 --> 01:48:34,556
* So take my hand *
1586
01:48:38,601 --> 01:48:40,979
[Siri speaking and Alex singing]
1587
01:48:41,062 --> 01:48:46,609
* Bed soft and white,
all the creatures of the day *
1588
01:48:48,403 --> 01:48:54,325
* Need the rest
from work and play *
1589
01:48:54,409 --> 01:48:58,580
* When the new day
shall break *
1590
01:48:59,289 --> 01:49:03,710
* Full of joy you will wake *
1591
01:49:03,793 --> 01:49:05,920
[Jack cooing]
1592
01:49:08,882 --> 01:49:11,176
SIRI:
Setting alarm, 6:00 AM.
1593
01:49:11,801 --> 01:49:13,595
Thank you, Siri.
1594
01:49:21,144 --> 01:49:23,021
Good night, darling.
1595
01:49:24,898 --> 01:49:26,524
SIRI:
Good night, darling.
1596
01:49:34,115 --> 01:49:36,534
[phone buzzing]
1597
01:49:39,579 --> 01:49:42,707
[tense dramatic music]
1598
01:49:57,514 --> 01:50:00,975
*****
1599
01:50:43,893 --> 01:50:46,271
[birds chirping]
1600
01:50:47,564 --> 01:50:50,692
[playful orchestral music]
1601
01:51:07,250 --> 01:51:10,712
*****
1602
01:51:23,183 --> 01:51:24,476
Hey.
1603
01:51:26,686 --> 01:51:28,938
You're not even wearing gloves?
1604
01:51:32,734 --> 01:51:33,651
Fuck off.
1605
01:51:33,401 --> 01:51:36,863
*****
1606
01:51:54,506 --> 01:51:55,840
Thanks.
1607
01:51:58,635 --> 01:52:01,721
So, you're fine here?
No desperate desire
1608
01:52:01,805 --> 01:52:04,057
to come and play Scrabble
with the kids or something?
1609
01:52:04,641 --> 01:52:07,060
No, honey,
I'd love to play Monopoly,
1610
01:52:06,351 --> 01:52:09,813
but I got to stop these
fuckers touching my damn fence!
1611
01:52:09,562 --> 01:52:11,022
[bike bell ringing]
1612
01:52:18,154 --> 01:52:20,615
[footsteps thudding]
1613
01:52:25,161 --> 01:52:27,205
Is he still on the...?
1614
01:52:27,122 --> 01:52:28,415
Yep.
1615
01:52:29,874 --> 01:52:31,835
It's your move.
1616
01:52:31,918 --> 01:52:33,044
Um...
1617
01:52:44,764 --> 01:52:46,891
I reckon he's gone crazy.
1618
01:52:49,185 --> 01:52:52,188
Am I being unreasonable
or should he shave?
1619
01:52:52,272 --> 01:52:55,942
He should shave, right?
Or at least have a shower.
1620
01:52:55,525 --> 01:52:57,694
What he should do
is give it a rest
1621
01:52:57,193 --> 01:52:59,696
and come back to
the land of the living.
1622
01:52:59,779 --> 01:53:01,364
DAD:
I heard that.
1623
01:53:04,284 --> 01:53:07,454
Listen, I still don't
understand why us two
1624
01:53:06,870 --> 01:53:09,664
can't just go back
to the city and see people
1625
01:53:09,164 --> 01:53:11,541
that are actually
interesting. I mean--
1626
01:53:11,207 --> 01:53:13,668
I mean, we can't even die of it.
1627
01:53:16,546 --> 01:53:18,465
Well, I don't think
it's a good idea.
1628
01:53:18,006 --> 01:53:21,217
And even if
I was to sign off on it,
1629
01:53:20,717 --> 01:53:24,054
good luck getting
past the man upstairs.
1630
01:53:25,930 --> 01:53:27,349
It's your turn.
1631
01:53:29,100 --> 01:53:32,562
SON: Hey, come on.
Come on, wake up. Wake up.
1632
01:53:32,645 --> 01:53:33,772
What?
1633
01:53:35,523 --> 01:53:38,818
Right. So I've got
a pretty crazy idea,
1634
01:53:38,109 --> 01:53:41,237
but you got to just indulge
me for a second, all right?
1635
01:53:41,321 --> 01:53:42,530
All right.
1636
01:53:43,573 --> 01:53:45,825
Okay, so-- so we can both agree
1637
01:53:45,241 --> 01:53:48,161
that we've got to get
out of this place, right?
1638
01:53:48,244 --> 01:53:49,329
Sure.
1639
01:53:49,829 --> 01:53:52,248
So, why don't we just do it?
1640
01:53:52,332 --> 01:53:54,417
Me, you, no Mom, and--
1641
01:53:53,833 --> 01:53:58,254
and definitely no Dad.
We can go to the city
1642
01:53:57,754 --> 01:54:00,674
and we can see
all our friends and--
1643
01:54:00,757 --> 01:54:03,802
and it'll pretty much just
be exactly like normal.
1644
01:54:07,263 --> 01:54:11,059
And Mom pretty much
just signed off on it anyway.
1645
01:54:13,895 --> 01:54:17,232
Okay, but fuck off,
I'm trying to sleep.
1646
01:54:23,196 --> 01:54:26,032
We should tie him up
so he doesn't wake up
1647
01:54:25,782 --> 01:54:27,575
and screw the plan.
1648
01:54:29,160 --> 01:54:30,495
Agreed.
1649
01:54:33,081 --> 01:54:35,208
[pan scraping]
1650
01:54:38,753 --> 01:54:41,131
[birds chirping]
1651
01:54:56,813 --> 01:55:00,358
[recorder playing discordantly]
1652
01:55:17,917 --> 01:55:19,461
Hey, could you stop that?
1653
01:55:20,170 --> 01:55:21,463
No.
1654
01:55:24,299 --> 01:55:26,843
[recorder playing]
1655
01:55:26,926 --> 01:55:28,094
I know what we should do.
1656
01:55:27,761 --> 01:55:29,971
Let's go and get some fresh air.
1657
01:55:30,930 --> 01:55:33,433
Wait, but by fresh air,
do you mean just going out
1658
01:55:33,516 --> 01:55:35,435
in the car
and staying in the car?
1659
01:55:35,518 --> 01:55:38,229
Hey, you want to come?
We're gonna go for a drive.
1660
01:55:39,272 --> 01:55:40,398
DAD: Yeah.
1661
01:55:41,941 --> 01:55:44,361
Or maybe we could do it
tonight, like, maybe 11:00
1662
01:55:43,735 --> 01:55:47,489
or something when the front
lawn activity goes down.
1663
01:55:53,370 --> 01:55:56,831
[playful acoustic music]
1664
01:56:12,847 --> 01:56:15,642
DAD: [muffled] Sir, I want
you to step away from the fence.
1665
01:56:15,058 --> 01:56:18,061
No, I want you to step away
from the fence.
1666
01:56:18,144 --> 01:56:20,397
You don't even have
any gloves on.
1667
01:56:20,480 --> 01:56:22,148
What is he doing?
1668
01:56:22,232 --> 01:56:24,067
No, I want you
to step away from the fence.
1669
01:56:23,483 --> 01:56:26,736
You know our doorbell
that's got that camera
1670
01:56:26,152 --> 01:56:30,532
and everything?
It's got a two-way speaker.
1671
01:56:32,742 --> 01:56:36,454
Well, at least he came.
Whatever, we're here now.
1672
01:56:37,831 --> 01:56:39,874
Look how beautiful it is.
1673
01:56:40,917 --> 01:56:43,628
[Mom inhaling deeply]
1674
01:56:46,673 --> 01:56:48,550
SON: Well...
1675
01:56:48,633 --> 01:56:50,385
Stop. What the hell
do you think you're doing?
1676
01:56:51,261 --> 01:56:53,013
Going for a walk.
1677
01:56:52,303 --> 01:56:55,348
No. No, no, no, no, no. No.
You can get fresh air from here.
1678
01:56:54,639 --> 01:56:57,976
You'll get a tick in there
and get Lyme disease and die.
1679
01:56:58,059 --> 01:57:00,562
Hey, don't go into the forest.
1680
01:57:00,228 --> 01:57:02,063
You'll get a tick in there,
1681
01:57:01,563 --> 01:57:03,273
and then you get
Lyme disease and then--
1682
01:57:03,356 --> 01:57:04,566
and then die.
1683
01:57:06,776 --> 01:57:08,153
Okay.
1684
01:57:18,538 --> 01:57:20,707
I made you guys some cookies.
1685
01:57:20,123 --> 01:57:22,542
DAD: I don't care how great
you're feeling,
1686
01:57:22,625 --> 01:57:24,169
you could be asymptomatic.
1687
01:57:24,252 --> 01:57:26,004
You could be running
up and down my block,
1688
01:57:25,337 --> 01:57:27,797
you could still be spreading it
all over the place.
1689
01:57:29,257 --> 01:57:32,052
What, is that
the antibody test?
1690
01:57:31,343 --> 01:57:35,555
It's unreliable. Fauci says
the antibody test is unreliable.
1691
01:57:35,263 --> 01:57:37,724
Cookies are great, Mom.
1692
01:57:37,098 --> 01:57:41,144
If you stand out--
If you stand outside my fence
1693
01:57:40,435 --> 01:57:44,481
and I watch you for 14 days,
then you can touch my fence.
1694
01:57:44,939 --> 01:57:47,484
That a deal?
Okay, great.
1695
01:57:48,026 --> 01:57:49,986
How about Monopoly?
1696
01:57:49,736 --> 01:57:52,197
That takes ages, though.
1697
01:57:52,739 --> 01:57:54,866
Oh, we've got ages.
1698
01:57:56,409 --> 01:57:58,745
Um, well,
what else is there here?
1699
01:57:58,828 --> 01:58:01,664
We could do a puzzle, that
only takes a couple of days.
1700
01:58:01,164 --> 01:58:04,668
No. We don't have
time for a puzzle, do we?
1701
01:58:04,751 --> 01:58:07,337
Um, okay, well, what else?
1702
01:58:07,003 --> 01:58:09,464
There's-- There's Parcheesi,
1703
01:58:09,881 --> 01:58:15,136
there's Risk,
there's Sorry.
1704
01:58:14,594 --> 01:58:17,639
I think there's Clu--
Yup, there's Clue.
1705
01:58:18,682 --> 01:58:20,850
We could play chess?
1706
01:58:20,517 --> 01:58:22,686
Why don't we just play Go Fish?
1707
01:58:24,062 --> 01:58:30,193
Go Fish. Okay. Yeah. Why not?
Let's play Go Fish.
1708
01:58:31,361 --> 01:58:34,239
Hey, you wanna come and hang?
1709
01:58:35,240 --> 01:58:36,366
DAD: Yeah.
1710
01:58:37,575 --> 01:58:39,411
Can I hang from up here?
1711
01:58:44,040 --> 01:58:46,292
Totally. You know, that's--
Yeah, why not?
1712
01:58:45,834 --> 01:58:48,586
You can-- We can
hear you from down here.
1713
01:58:48,670 --> 01:58:51,339
It's a great idea.
1714
01:58:53,633 --> 01:58:55,051
One good thing
is that apparently,
1715
01:58:54,634 --> 01:58:58,722
only 6% of people
can get it again,
1716
01:58:58,805 --> 01:59:02,058
which means that New York
will have herd immunity,
1717
01:59:02,142 --> 01:59:04,144
or whatever you call it
really quite soon,
1718
01:59:03,977 --> 01:59:06,146
so that's great.
1719
01:59:06,229 --> 01:59:07,814
Mom, did you read that
1720
01:59:07,188 --> 01:59:09,816
from The New York Times
article this morning?
1721
01:59:09,899 --> 01:59:10,984
MOM: Yeah.
1722
01:59:10,734 --> 01:59:13,695
It was 60%, not six.
1723
01:59:13,570 --> 01:59:16,197
Oh, oh.
1724
01:59:17,365 --> 01:59:19,576
Well, if you think
about it, that's not--
1725
01:59:19,159 --> 01:59:22,620
No, that's...
that isn't great.
1726
01:59:28,335 --> 01:59:30,462
[phone alarm ringing]
1727
01:59:31,463 --> 01:59:34,591
[tense dramatic music]
1728
01:59:39,346 --> 01:59:42,265
REPORTER ON TV: Good evening,
we have--
1729
01:59:42,057 --> 01:59:43,558
Do you have it?
1730
01:59:45,769 --> 01:59:49,189
All are reporting
a spike in cases.
1731
01:59:50,982 --> 01:59:53,068
[door creaking]
1732
01:59:52,692 --> 01:59:54,861
... months into quarantine,
1733
01:59:54,319 --> 01:59:57,322
we are not
out of the woods yet.
1734
01:59:57,405 --> 02:00:00,950
And with the vaccine months
away from approval...
1735
02:00:01,493 --> 02:00:03,495
Good luck, asshole.
1736
02:00:04,621 --> 02:00:07,332
[muffled screaming]
1737
02:00:34,484 --> 02:00:36,528
Did we get
the time wrong or something?
1738
02:00:56,798 --> 02:00:58,008
It's pretty cold.
1739
02:00:59,009 --> 02:01:00,135
Yeah.
1740
02:01:01,845 --> 02:01:03,054
Did you bring a coat?
1741
02:01:03,763 --> 02:01:05,181
No.
1742
02:01:05,015 --> 02:01:06,683
Me neither.
1743
02:01:06,433 --> 02:01:08,309
But I brought this.
1744
02:01:32,667 --> 02:01:34,419
Do you want to go home?
1745
02:01:36,212 --> 02:01:37,339
Yeah.
1746
02:01:40,216 --> 02:01:43,345
[playful orchestral music]
1747
02:02:01,988 --> 02:02:05,450
*****
1748
02:02:43,154 --> 02:02:46,199
[pensive music]
1749
02:02:47,117 --> 02:02:50,036
[cow mooing]
1750
02:02:55,834 --> 02:02:57,961
[distant clanging]
1751
02:03:34,831 --> 02:03:36,541
[Helen exhaling sharply]
1752
02:03:48,219 --> 02:03:50,638
[alarm ringing]
1753
02:04:12,452 --> 02:04:14,120
[machine beeping]
1754
02:04:13,453 --> 02:04:15,705
ETHAN: It's Ethan.
I assume Internet outage.
1755
02:04:15,789 --> 02:04:17,874
We're fine here.
Still stuck in Paris,
1756
02:04:17,957 --> 02:04:19,793
but I need to hear
from you at some point.
1757
02:04:19,876 --> 02:04:22,712
Jessie tested negative,
which is a relief supreme.
1758
02:04:22,796 --> 02:04:26,049
We are officially in her
second trimester, officially.
1759
02:04:26,132 --> 02:04:28,301
Yay. Call me, please.
1760
02:04:28,385 --> 02:04:30,553
[machine beeping]
1761
02:04:30,637 --> 02:04:32,806
PEG: Hi, it's Peg.
I sent you an email,
1762
02:04:32,180 --> 02:04:35,392
but I guess your satellite's
still funky.
1763
02:04:35,475 --> 02:04:37,977
Anyway, interest
in the show is insane.
1764
02:04:37,352 --> 02:04:40,230
I'm going ahead
with the opening virtually.
1765
02:04:39,562 --> 02:04:42,565
It's your dream, online.
You don't have to come.
1766
02:04:42,649 --> 02:04:44,651
But we need to get
the new pieces photographed
1767
02:04:44,734 --> 02:04:47,487
like yesterday,
definitely the big stone one.
1768
02:04:47,570 --> 02:04:48,905
Call me. Bye.
1769
02:04:48,988 --> 02:04:50,573
[machine beeping]
1770
02:04:50,073 --> 02:04:52,367
CARLOS:
Hi. It's Carlos at the pharmacy.
1771
02:04:51,991 --> 02:04:54,160
We have your prescriptions.
1772
02:04:54,244 --> 02:04:55,745
Just pull up outside
and we'll bring them out.
1773
02:04:55,829 --> 02:04:57,288
[machine beeping]
1774
02:04:57,372 --> 02:04:59,916
WOMAN:
Helen, this Goddamn wedding.
1775
02:05:00,000 --> 02:05:04,170
Hey, I'm in a fix here.
Postpone it or cancel?
1776
02:05:03,378 --> 02:05:10,010
Ugh. Hey, what would you take?
Valium, Xanax, trazodone?
1777
02:05:10,093 --> 02:05:11,720
[machine beeping]
1778
02:05:11,803 --> 02:05:14,014
ETHAN: Hi, Mom.
You really need to call.
1779
02:05:14,097 --> 02:05:16,016
I know you're
handling what you need to handle
1780
02:05:15,432 --> 02:05:18,351
-the way you handle thing--
-[phone dialing]
1781
02:05:20,687 --> 02:05:24,149
Ethan, I'm fine, just busy.
1782
02:05:24,691 --> 02:05:27,152
[metal rod thudding]
1783
02:05:31,448 --> 02:05:35,326
[Dave singing distantly]
1784
02:05:40,665 --> 02:05:42,500
DAVE: People speak
in exclamations.
1785
02:05:45,211 --> 02:05:47,005
Read books, speak quickly.
1786
02:05:49,632 --> 02:05:52,093
* That concludes your seminar *
1787
02:05:54,888 --> 02:05:56,306
[machine beeping]
1788
02:05:56,389 --> 02:06:00,268
WOMAN #2:
Helen? Pick up.
1789
02:06:02,103 --> 02:06:06,733
Pick up. Goddamn it.
1790
02:06:06,191 --> 02:06:11,279
Pick up!
Pick up, pick up, pick up--
1791
02:06:12,530 --> 02:06:13,656
[machine beeping]
1792
02:06:13,365 --> 02:06:15,241
CHIP: Hello, Helen Fell.
1793
02:06:14,699 --> 02:06:17,744
This is Chip
at That's Fabricate.
1794
02:06:17,118 --> 02:06:20,246
We have the flanges and panels.
Just need to confirm
1795
02:06:19,704 --> 02:06:22,248
the delivery site
and new protocols.
1796
02:06:21,623 --> 02:06:26,920
Call me at 800-565-7555.
I sent you an email,
1797
02:06:27,003 --> 02:06:28,797
but your dealer
said your Internet
1798
02:06:28,880 --> 02:06:30,757
is pretty spotty out
there these days. Thanks.
1799
02:06:30,590 --> 02:06:32,967
[dial tone]
1800
02:06:33,843 --> 02:06:35,512
[machine beeping]
1801
02:06:34,844 --> 02:06:38,431
ETHAN: Look, I know
I shouldn't worry, but I--
1802
02:06:38,515 --> 02:06:40,558
That's right.
You shouldn't worry.
1803
02:06:42,143 --> 02:06:43,561
[Helen sighing]
1804
02:06:54,739 --> 02:06:56,157
[door slamming]
1805
02:06:57,867 --> 02:06:59,994
[ice clunking]
1806
02:07:03,123 --> 02:07:05,583
[Dave singing distantly]
1807
02:07:10,839 --> 02:07:14,551
* It's the end of the chase *
1808
02:07:14,634 --> 02:07:17,846
* And the moon is high *
1809
02:07:19,556 --> 02:07:23,143
* It don't matter
who loves who *
1810
02:07:23,601 --> 02:07:28,857
* You love me or I love you *
1811
02:07:30,734 --> 02:07:33,528
* When the night comes falling *
1812
02:07:35,280 --> 02:07:37,866
* When the night comes falling *
1813
02:07:39,159 --> 02:07:45,206
* When the night comes
falling from the sky *
1814
02:07:44,998 --> 02:07:46,416
[door slamming]
1815
02:07:47,375 --> 02:07:49,753
A boy, that's wonderful,
I'll call him Jackie.
1816
02:07:49,085 --> 02:07:53,089
How much do I owe you?
Doctor says, "Nothing,
1817
02:07:53,173 --> 02:07:55,050
"Jackie already paid me."
1818
02:07:54,799 --> 02:07:57,135
[audience laughing]
1819
02:07:56,926 --> 02:08:00,347
[pensive music]
1820
02:08:07,645 --> 02:08:10,065
[water rushing]
1821
02:08:18,615 --> 02:08:21,117
HELEN:
This is Fell. Leave a message.
1822
02:08:21,201 --> 02:08:22,994
[machine beeping]
1823
02:08:23,078 --> 02:08:26,373
Helen Fell. This is
Rachael Gay from Up Union.
1824
02:08:25,663 --> 02:08:29,292
I spoke with you a year ago,
an interview, actually.
1825
02:08:28,750 --> 02:08:31,044
So, I don't know
if you have ever saw it,
1826
02:08:30,418 --> 02:08:33,171
but it was quite nice.
Brilliant, really.
1827
02:08:32,837 --> 02:08:34,589
Thank God I've kept your number.
1828
02:08:34,297 --> 02:08:36,549
We're doing a piece
1829
02:08:36,633 --> 02:08:38,927
on how artists are living
during this difficult time--
1830
02:08:39,636 --> 02:08:41,221
[Helen grunting]
1831
02:08:40,970 --> 02:08:43,431
[Dave singing distantly]
1832
02:08:55,819 --> 02:08:58,238
[alarm ringing]
1833
02:09:00,490 --> 02:09:03,284
CARL: Hi, it's Carl again
from the pharmacy.
1834
02:09:02,701 --> 02:09:05,078
Just wondering
if you were coming by
1835
02:09:04,452 --> 02:09:07,247
for your prescriptions.
Just pull up outside
1836
02:09:06,579 --> 02:09:09,582
and we'll bring them out.
Okay. Let us know.
1837
02:09:09,332 --> 02:09:11,376
No more pills, Carl.
1838
02:09:19,592 --> 02:09:22,846
[metallic thudding]
1839
02:09:22,220 --> 02:09:27,934
Fuck you, Dave.
Fuck you, Dave. Fuck you, Dave.
1840
02:09:28,935 --> 02:09:31,021
Fuck you, Dave. Fuck.
1841
02:09:51,875 --> 02:09:54,252
[TV chatter]
1842
02:09:54,336 --> 02:09:57,714
Don't think for one minute
we're going to let you escape.
1843
02:09:57,797 --> 02:10:00,633
We're going to throw
you into jail.
1844
02:10:00,717 --> 02:10:02,552
[gunfire]
1845
02:10:02,344 --> 02:10:04,137
[phone ringing]
1846
02:10:03,887 --> 02:10:07,349
[calm, ruminative music]
1847
02:10:08,683 --> 02:10:11,102
[phone ringing]
1848
02:10:45,220 --> 02:10:48,682
*****
1849
02:11:23,925 --> 02:11:29,806
DAVE:
Now, that is a hole. Hiya.
1850
02:11:29,389 --> 02:11:31,808
* The festival was over *
1851
02:11:31,891 --> 02:11:35,311
* And the boys were
all planning for a fall *
1852
02:11:35,061 --> 02:11:36,730
You're in a Dylan phase.
1853
02:11:36,813 --> 02:11:38,189
DAVE:
Never out of it, really.
1854
02:11:38,273 --> 02:11:39,899
And yet you
don't know the words.
1855
02:11:39,399 --> 02:11:41,818
DAVE:
You are so goddamn beautiful.
1856
02:11:41,317 --> 02:11:45,405
Oh, shut up,
and take off that mask.
1857
02:11:44,988 --> 02:11:47,282
-Nope.
-Well, then fuck off.
1858
02:11:50,910 --> 02:11:52,495
DAVE: Because that's
where he would lie
1859
02:11:52,579 --> 02:11:54,497
when I was digging that pond.
1860
02:11:54,581 --> 02:11:56,499
That's why the hole was there.
1861
02:11:56,166 --> 02:11:58,335
It was a pain in the ass to dig.
1862
02:11:58,418 --> 02:11:59,961
DAVE:
That's why you'll appreciate it.
1863
02:11:59,627 --> 02:12:02,380
Appreciate it. Oh, brother.
1864
02:12:04,799 --> 02:12:07,427
You know, Ethan
and Jessie are having a baby,
1865
02:12:07,510 --> 02:12:09,512
but I guess you
already know that.
1866
02:12:09,262 --> 02:12:11,264
I did not know that.
1867
02:12:11,348 --> 02:12:13,099
It doesn't work
that way, apparently.
1868
02:12:13,183 --> 02:12:14,476
What do you think about that?
1869
02:12:14,559 --> 02:12:16,269
I think it's a good thing.
1870
02:12:16,353 --> 02:12:18,563
When you have a kid,
you stop being someone else's.
1871
02:12:18,229 --> 02:12:20,190
I don't know if that's true.
1872
02:12:19,689 --> 02:12:22,650
Oh, why would
you agree with me now?
1873
02:12:23,568 --> 02:12:27,614
I'm selling all the cows,
all the blooded stock,
1874
02:12:27,697 --> 02:12:30,784
and your tractors,
and your implements
1875
02:12:30,492 --> 02:12:32,452
and all your tool sets.
1876
02:12:32,202 --> 02:12:34,829
Not my dad's socket set.
1877
02:12:34,913 --> 02:12:37,499
Especially your
dad's socket set.
1878
02:12:36,956 --> 02:12:40,502
Every Goddamn
wrench, pliers, spreaders,
1879
02:12:39,918 --> 02:12:43,672
splitting maul.
Yeah. And give me that axe.
1880
02:12:44,631 --> 02:12:47,258
This is not mine.
This was issued.
1881
02:12:47,133 --> 02:12:48,426
Issued?
1882
02:12:48,093 --> 02:12:49,803
Yeah. Before that I got this
1883
02:12:49,511 --> 02:12:51,304
really cool water pail,
1884
02:12:51,388 --> 02:12:52,806
it's around somewhere.
1885
02:12:52,305 --> 02:12:54,724
You know, everything must go,
buddy.
1886
02:12:54,808 --> 02:12:56,142
That is right.
1887
02:13:00,146 --> 02:13:03,108
You're going to wait
here while I go get him?
1888
02:13:03,983 --> 02:13:05,235
Be right there, babe.
1889
02:13:08,738 --> 02:13:11,908
Oh, God. I'm so absentminded.
1890
02:13:11,574 --> 02:13:13,993
DAVE: Yet so present-bodied.
1891
02:13:13,868 --> 02:13:15,203
Shut...
1892
02:13:16,746 --> 02:13:18,623
Hey. They...
1893
02:13:27,340 --> 02:13:30,093
[Helen grunting]
1894
02:13:30,176 --> 02:13:31,302
Buddy.
1895
02:13:43,023 --> 02:13:46,234
Oh, God.
I miss that little dog.
1896
02:13:47,736 --> 02:13:49,112
You do?
1897
02:13:49,195 --> 02:13:50,822
DAVE: Yeah, who'd have thunk?
1898
02:13:52,949 --> 02:13:55,035
He was a good dog.
1899
02:13:55,118 --> 02:13:56,619
Remember that time up on--
1900
02:13:56,703 --> 02:13:59,330
Hush. Please.
1901
02:14:21,895 --> 02:14:24,397
You need to work, Helen.
1902
02:14:24,064 --> 02:14:28,610
Well, I can't. I can't work.
1903
02:14:28,902 --> 02:14:35,617
I can't do anything
and I hate you.
1904
02:14:36,576 --> 02:14:41,039
I hate you
for missing this. All this--
1905
02:14:41,915 --> 02:14:46,336
You just escaped this
stupid, scary bullshit,
1906
02:14:45,752 --> 02:14:50,924
murderous time
of the bloated fucking clowns.
1907
02:14:50,674 --> 02:14:53,134
[breathing heavily]
1908
02:14:56,179 --> 02:15:02,102
You are just a lucky,
dead, uninformed, complicit,
1909
02:15:02,185 --> 02:15:05,522
complacent, motherfucker.
1910
02:15:05,355 --> 02:15:07,023
DAVE: Lucky?
1911
02:15:07,107 --> 02:15:10,151
Yeah, lucky. That's right.
1912
02:15:12,112 --> 02:15:14,614
You and your Goddamn heart.
1913
02:15:14,280 --> 02:15:16,616
It was a pretty good heart.
1914
02:15:16,366 --> 02:15:18,952
It was a bad heart. Bad.
1915
02:15:19,035 --> 02:15:20,578
Only there at the end.
1916
02:15:21,621 --> 02:15:25,000
God, I wish you were
here so I could kill you!
1917
02:15:25,792 --> 02:15:28,169
[spade thudding]
1918
02:15:42,934 --> 02:15:46,229
I can't do this!
I can't do this!
1919
02:15:46,312 --> 02:15:48,356
-Do what?
-Living!
1920
02:15:51,693 --> 02:15:52,986
Living.
1921
02:15:53,486 --> 02:15:55,613
Well, you're doing it, babe.
1922
02:15:56,281 --> 02:15:58,700
[crying loudly]
1923
02:16:03,955 --> 02:16:06,624
* It ain't me, Dave *
1924
02:16:07,417 --> 02:16:10,086
* No, no, no, no *
1925
02:16:09,711 --> 02:16:12,005
* It ain't me, Dave *
1926
02:16:11,338 --> 02:16:15,133
* It ain't Dave
you're looking for, babe *
1927
02:16:15,717 --> 02:16:18,136
[Helen wailing]
1928
02:16:20,513 --> 02:16:24,309
* Go away from my window *
1929
02:16:25,435 --> 02:16:28,813
* Lead at
your own chosen speed *
1930
02:16:30,815 --> 02:16:34,944
* Say you're
looking for someone *
1931
02:16:35,862 --> 02:16:38,531
* I'll never take
less peace again *
1932
02:16:38,323 --> 02:16:40,742
[Helen humming]
1933
02:16:44,954 --> 02:16:47,332
[humming softly]
1934
02:16:50,418 --> 02:16:53,838
[pensive music]
1935
02:17:17,153 --> 02:17:20,615
*****
1936
02:18:02,365 --> 02:18:04,492
[turkey gobbling]
1937
02:18:05,452 --> 02:18:08,413
[soft, relaxing music]
1938
02:18:14,544 --> 02:18:17,088
[turkeys gobbling distantly]
1939
02:18:22,427 --> 02:18:25,722
-[knocking]
-Be right there.
1940
02:18:26,639 --> 02:18:32,729
Frenchy, it's your deadbeat dad
coming for the custody dog.
1941
02:18:32,812 --> 02:18:35,857
Oh, come on baby.
Here we go.
1942
02:18:39,069 --> 02:18:41,821
God. Ugh.
1943
02:18:41,363 --> 02:18:44,783
Baby Jane,
what happened to you?
1944
02:18:55,627 --> 02:18:56,753
Okay.
1945
02:18:58,421 --> 02:18:59,714
Oh, jeez.
1946
02:19:04,511 --> 02:19:07,597
Hey, Claire. How you doing?
1947
02:19:07,681 --> 02:19:09,015
Great.
1948
02:19:08,598 --> 02:19:11,685
Frenchy no longer
eats dog food.
1949
02:19:11,184 --> 02:19:13,853
There's chicken
and beef in the bag.
1950
02:19:14,938 --> 02:19:16,773
Don't judge, Brian, he's old.
1951
02:19:16,481 --> 02:19:18,942
You like your comforts.
1952
02:19:19,025 --> 02:19:20,151
Where's your mask?
1953
02:19:20,777 --> 02:19:22,862
It's in the car.
1954
02:19:22,946 --> 02:19:25,365
I-- I put it on
when I go into stores.
1955
02:19:25,031 --> 02:19:26,950
-Are you sure?
-Yeah.
1956
02:19:26,366 --> 02:19:28,785
Because every time I go
into the supermarket
1957
02:19:28,868 --> 02:19:31,871
and there's someone going
cluelessly down the wrong aisle,
1958
02:19:31,371 --> 02:19:34,374
it's usually a guy
not wearing a mask
1959
02:19:34,457 --> 02:19:36,292
who thinks he's invulnerable.
1960
02:19:36,376 --> 02:19:39,129
Well, I don't think
I'm invulnerable.
1961
02:19:39,212 --> 02:19:40,922
Good, because you're not.
1962
02:19:41,423 --> 02:19:44,175
-Bye.
-Bye, Frenchy.
1963
02:19:43,925 --> 02:19:45,719
Remember our signal,
1964
02:19:45,802 --> 02:19:47,387
I'll know if you don't get
your treats.
1965
02:19:47,012 --> 02:19:49,931
-[sneezing loudly]
-Ugh!
1966
02:19:50,015 --> 02:19:53,059
It's my allergies.
I don't have it.
1967
02:19:52,767 --> 02:19:55,228
-I know!
-[loud sneezing]
1968
02:19:55,311 --> 02:19:57,772
Shut up, shut up, shut up.
1969
02:19:58,982 --> 02:20:00,608
-[sighing]
-[car door closing]
1970
02:20:01,735 --> 02:20:03,862
[turkeys gobbling]
1971
02:20:07,741 --> 02:20:11,661
Hello. Hello, my baby.
1972
02:20:12,537 --> 02:20:14,664
[car engine thrumming]
1973
02:20:15,957 --> 02:20:17,083
[honking]
1974
02:20:22,922 --> 02:20:24,674
Hello, my darling.
1975
02:20:24,758 --> 02:20:27,218
Hello, hello.
1976
02:20:29,763 --> 02:20:31,139
[knocking]
1977
02:20:32,182 --> 02:20:33,808
Now what?
1978
02:20:36,686 --> 02:20:38,104
[Frenchy whining]
1979
02:20:37,604 --> 02:20:40,774
He-- He-- He
was howling in the car.
1980
02:20:40,857 --> 02:20:43,026
I'd never heard him do that
and I had to turn around.
1981
02:20:43,109 --> 02:20:46,029
Oh, my God.
Are you okay, Frenchy?
1982
02:20:45,862 --> 02:20:47,280
Oh, my God.
1983
02:20:46,946 --> 02:20:48,782
I don't know-- I don't know.
1984
02:20:48,865 --> 02:20:50,950
-Howling?
-He-- Well, he was now,
1985
02:20:51,034 --> 02:20:53,536
and then he was whimpering
after that, so--
1986
02:20:53,370 --> 02:20:54,871
Oh, my God.
1987
02:20:54,954 --> 02:20:57,582
I'll, uh-- I'll stay?
1988
02:20:57,874 --> 02:21:00,210
If it's okay,
if you-- if you think so.
1989
02:21:00,293 --> 02:21:01,795
-Okay, okay.
-Just in case?
1990
02:21:01,503 --> 02:21:04,214
Yeah, yeah. You coming?
1991
02:21:04,047 --> 02:21:06,049
Yeah, yeah.
1992
02:21:06,132 --> 02:21:07,717
Yeah, why don't
you stay overnight
1993
02:21:07,467 --> 02:21:09,928
until we know he's okay?
1994
02:21:10,011 --> 02:21:12,138
[turkey gobbling]
1995
02:21:24,609 --> 02:21:27,737
What are you doing up?
You're never up this early
1996
02:21:27,821 --> 02:21:29,572
-unless you're on a job.
-Hey, does that turkey
1997
02:21:29,072 --> 02:21:32,117
wake you up every morning
at 6:00 a.m.?
1998
02:21:31,825 --> 02:21:34,828
-He's needy.
-Mm.
1999
02:21:34,327 --> 02:21:37,247
You see in his reflection
in the window,
2000
02:21:36,705 --> 02:21:39,582
he's beating that head
against the window
2001
02:21:39,666 --> 02:21:41,376
thinking it's another turkey.
2002
02:21:41,459 --> 02:21:42,585
[laughing]
2003
02:21:42,252 --> 02:21:45,005
He runs toward me every morning,
2004
02:21:44,379 --> 02:21:47,674
like we're in a romance novel
and have come back
2005
02:21:47,090 --> 02:21:50,969
from another century to be his
and his alone.
2006
02:21:52,679 --> 02:21:55,557
You're watching a lot
of
Outlander,
huh?
2007
02:21:56,391 --> 02:21:57,684
No.
2008
02:21:58,852 --> 02:22:01,146
[chuckling]
2009
02:22:01,229 --> 02:22:05,108
You know, I think I had some
wooden shutters in the shed
2010
02:22:05,191 --> 02:22:06,735
I could put up for you
2011
02:22:06,818 --> 02:22:10,030
and then he'd-- he'd
stopped banging his head.
2012
02:22:10,113 --> 02:22:13,616
Because it's impossible to think
that I'd be his lover, right?
2013
02:22:12,991 --> 02:22:16,453
It's impossible to think
that I'd be anybody's lover.
2014
02:22:15,869 --> 02:22:18,955
I'm just saying I could put up
some shutters
2015
02:22:19,039 --> 02:22:20,540
so you could sleep in.
2016
02:22:21,041 --> 02:22:24,878
-Okay.
-[Brian giggling]
2017
02:22:26,463 --> 02:22:28,173
[slurping]
2018
02:22:28,006 --> 02:22:29,674
[shuddering]
2019
02:22:29,132 --> 02:22:33,470
Let's-- Let's hear the death
count for today.
2020
02:22:33,553 --> 02:22:35,138
REPORTER:
Confirmed cases in the US--
2021
02:22:34,596 --> 02:22:38,141
It's still the sound thing
bugging you, huh?
2022
02:22:37,557 --> 02:22:41,644
It's called misophonia
and it's a real thing.
2023
02:22:41,311 --> 02:22:45,482
Yeah. Sounds pretty real to me.
2024
02:22:45,190 --> 02:22:48,401
Oh, you believe it now?
2025
02:22:48,068 --> 02:22:50,570
You said it was all in my head.
2026
02:22:49,861 --> 02:22:52,906
ANNOUNCER: In America,
there are millions of dogs
2027
02:22:52,989 --> 02:22:54,574
left in the cold.
2028
02:22:53,948 --> 02:22:56,910
It said dogs, dogs in cages.
Give me the remote.
2029
02:22:56,993 --> 02:23:00,663
-You got the remote.
-Oh. Mute, mute. Mute.
2030
02:23:00,413 --> 02:23:01,873
[TV sound cuts out]
2031
02:23:03,249 --> 02:23:05,126
You know what? I'm going to...
2032
02:23:05,460 --> 02:23:07,671
I'm gonna go take
a look in the shed
2033
02:23:07,754 --> 02:23:09,172
and look for those
wooden shutters.
2034
02:23:09,255 --> 02:23:10,382
Okay.
2035
02:23:10,465 --> 02:23:12,967
-[sneezing loudly]
-Ah!
2036
02:23:13,843 --> 02:23:16,179
I have antihistamines.
2037
02:23:16,262 --> 02:23:18,223
You don't have to suffer.
2038
02:23:19,516 --> 02:23:21,393
So I don't have to suffer.
2039
02:23:23,269 --> 02:23:24,938
BRIAN: Oh...
2040
02:23:26,314 --> 02:23:28,483
-Brian.
-Hmm?
2041
02:23:30,360 --> 02:23:34,114
Oh! Nice idea.
2042
02:23:33,780 --> 02:23:35,865
We shouldn't be smoking, though.
2043
02:23:35,240 --> 02:23:38,868
I've got edibles-- I've got
edibles, over there.
2044
02:23:38,618 --> 02:23:42,914
Ah! Smells so good.
2045
02:23:43,790 --> 02:23:45,458
Good harvest?
2046
02:23:44,833 --> 02:23:48,628
-Abbondanza!Let me show you.
-Let me see.
2047
02:23:48,712 --> 02:23:50,380
[giggling]
2048
02:23:50,088 --> 02:23:53,258
Smells so good, my God.
2049
02:23:53,842 --> 02:23:56,803
[both laughing]
2050
02:23:56,594 --> 02:23:59,681
Abbondanza!
2051
02:24:01,725 --> 02:24:05,687
I got to-- I'm sorry.
I got to see this guy.
2052
02:24:08,398 --> 02:24:10,984
MAN: Well, I think
it's important for people
2053
02:24:10,400 --> 02:24:12,861
to understand
how the data comes in,
2054
02:24:12,944 --> 02:24:15,071
a lot of data that we're
posting today,
2055
02:24:14,279 --> 02:24:17,991
the testing or the fatality
may have happened, you know,
2056
02:24:18,074 --> 02:24:19,909
five or six days ago,
2057
02:24:19,200 --> 02:24:23,496
-based on the type--
-Stupid lug. What're you doing?
2058
02:24:24,164 --> 02:24:28,335
Spelling Bee. It's a word
puzzle, I'm addicted.
2059
02:24:28,084 --> 02:24:31,588
Yeah? I wanna play.
2060
02:24:31,338 --> 02:24:33,173
-Yeah?
-Yeah.
2061
02:24:33,256 --> 02:24:35,884
-Get a paper and pen.
-All right.
2062
02:24:41,348 --> 02:24:42,599
What's this? A new puzzle?
2063
02:24:42,682 --> 02:24:43,808
Yeah.
2064
02:24:44,726 --> 02:24:46,102
BRIAN: Yeah.
2065
02:24:48,855 --> 02:24:52,192
So would Raman be a word?
2066
02:24:52,275 --> 02:24:56,112
No, I told you no proper names,
and anyway, there's an E.
2067
02:24:56,196 --> 02:24:57,822
Da-- Shit.
2068
02:24:59,115 --> 02:25:00,408
How many do you have?
2069
02:25:00,075 --> 02:25:02,369
I'm two points short of genius.
2070
02:25:01,951 --> 02:25:04,829
-Oh...
-[laughing derisively]
2071
02:25:04,913 --> 02:25:06,206
Let me see what you wrote.
2072
02:25:06,039 --> 02:25:07,999
No, not yet, no.
2073
02:25:08,875 --> 02:25:11,252
I'm gonna make some tea,
you want some?
2074
02:25:12,128 --> 02:25:13,672
-No, thanks.
-What did you do?
2075
02:25:13,755 --> 02:25:15,799
[laughing loudly]
2076
02:25:15,882 --> 02:25:19,344
Nice passive aggressive move
there, buddy.
2077
02:25:20,637 --> 02:25:22,389
I always liked that about you.
2078
02:25:23,264 --> 02:25:25,225
Well, because you are too.
2079
02:25:24,891 --> 02:25:26,643
Just because you can spell.
2080
02:25:26,726 --> 02:25:28,478
I can make spells too.
2081
02:25:27,811 --> 02:25:30,730
Remember when you were scared
of me because of my--
2082
02:25:30,355 --> 02:25:32,565
-No. No.
--double-jointed thumbs?
2083
02:25:32,649 --> 02:25:34,109
You thought I was a witch?
2084
02:25:34,359 --> 02:25:36,736
-And you remember when you--
-Don't even.
2085
02:25:36,820 --> 02:25:38,905
[laughing]
2086
02:25:38,988 --> 02:25:42,117
Jeez, come on. This is--
This is almost genius.
2087
02:25:42,200 --> 02:25:45,662
-I put a spell on you.
-[laughing]
2088
02:25:45,745 --> 02:25:46,996
So, uh...
2089
02:25:50,000 --> 02:25:51,668
Is it okay?
2090
02:25:51,751 --> 02:25:54,629
I'm gonna--
I'm gonna head to bed.
2091
02:25:56,589 --> 02:25:59,050
I gotta ask you a question.
2092
02:26:00,468 --> 02:26:03,513
How come these nuts
drive you crazy,
2093
02:26:03,013 --> 02:26:07,058
but the turkey gobble
sounds don't?
2094
02:26:07,559 --> 02:26:11,813
I-- I don't know. I don't know.
2095
02:26:12,772 --> 02:26:14,149
Oh, man.
2096
02:26:14,691 --> 02:26:16,317
They drive me nuts.
2097
02:26:16,067 --> 02:26:18,570
I drive myself nuts.
2098
02:26:22,365 --> 02:26:23,491
Goodnight.
2099
02:26:27,954 --> 02:26:29,039
Goodnight.
2100
02:26:29,539 --> 02:26:31,833
[door creaking and latching]
2101
02:26:31,916 --> 02:26:34,044
-[turkey gobbles]
-CLAIRE: Hello!
2102
02:26:36,463 --> 02:26:39,090
Come, my darlings, come.
2103
02:26:41,718 --> 02:26:43,011
Come on!
2104
02:26:51,269 --> 02:26:55,523
Your turkey husband
sounds happy today.
2105
02:26:56,733 --> 02:26:59,319
You're jealous of a turkey now?
2106
02:26:59,402 --> 02:27:01,279
No, I am not.
2107
02:27:01,821 --> 02:27:04,783
But I think Frenchy is.
2108
02:27:06,117 --> 02:27:09,037
-Frenchy.
-Yeah.
2109
02:27:13,917 --> 02:27:17,212
You know, I think Frenchy
is happier with me here.
2110
02:27:19,005 --> 02:27:20,131
Yeah?
2111
02:27:26,388 --> 02:27:29,724
Maybe we should try
to watch something else.
2112
02:27:31,518 --> 02:27:35,021
I'm beyond depressed looking
at these death counts.
2113
02:27:34,270 --> 02:27:39,234
Then social distancing for those
lucky enough to still be alive.
2114
02:27:40,110 --> 02:27:43,780
You wanna play
that word game again?
2115
02:27:43,863 --> 02:27:46,074
I don't know. You gonna
scribble on my hand again?
2116
02:27:46,157 --> 02:27:48,535
I don't know. I might.
2117
02:27:49,035 --> 02:27:51,746
Okay. I'll set up the computer.
2118
02:27:54,124 --> 02:27:56,334
You can do four-letter words.
2119
02:27:56,418 --> 02:27:59,629
Proper names are still not
allowed, no eating nuts.
2120
02:27:58,920 --> 02:28:03,049
Oh, see, that's-- that's what
I wanna talk to you about.
2121
02:28:02,632 --> 02:28:05,301
-Nuts?
-Yeah, social distancing.
2122
02:28:05,927 --> 02:28:12,058
Look, I think we like each other
enough to socially distance.
2123
02:28:12,559 --> 02:28:14,811
Well, I mean, any loud food.
2124
02:28:14,477 --> 02:28:17,230
If I'm eating nuts or an apple,
2125
02:28:17,313 --> 02:28:19,315
okay, or-- any loud food.
2126
02:28:19,399 --> 02:28:21,151
what if I said
2127
02:28:20,442 --> 02:28:25,071
I'll make a pact with you to
socially distance for loud food.
2128
02:28:25,155 --> 02:28:26,990
If I eat an apple,
2129
02:28:26,281 --> 02:28:31,995
I'll-- I'll-- I'll stand over
here and-- nuts, anything.
2130
02:28:31,828 --> 02:28:33,204
Otherwise...
2131
02:28:34,873 --> 02:28:36,207
Claire?
2132
02:28:46,009 --> 02:28:49,054
-Pact?
-[Brian gobbling]
2133
02:28:54,017 --> 02:28:56,686
One more thing
to seal the deal.
2134
02:28:56,770 --> 02:28:57,896
What?
2135
02:29:00,440 --> 02:29:04,736
We unplug. we unplug.
2136
02:29:08,531 --> 02:29:11,659
-[Brian gobbling]
-[Claire laughing playfully]
2137
02:29:13,036 --> 02:29:15,163
[turkey gobbling]
2138
02:29:19,042 --> 02:29:22,504
*****
2139
02:30:13,430 --> 02:30:16,558
[gentle music]
2140
02:30:28,486 --> 02:30:31,698
IVY: What I've learned
is just how isolated I was
2141
02:30:31,781 --> 02:30:33,199
before all this happened.
2142
02:30:34,075 --> 02:30:35,618
I love the quiet.
2143
02:30:35,702 --> 02:30:37,454
I love being
with my own thoughts,
2144
02:30:37,537 --> 02:30:40,582
keeping my own counsel,
not racing around.
2145
02:30:40,749 --> 02:30:45,670
I have so much time.
It's such a relief.
2146
02:30:46,546 --> 02:30:48,465
What was I rushing around
for before?
2147
02:30:48,548 --> 02:30:50,300
There's nothing to do.
2148
02:30:50,008 --> 02:30:52,135
I owe my mother a call.
2149
02:30:51,593 --> 02:30:53,928
It's been weeks,
and she's all alone.
2150
02:30:54,012 --> 02:30:55,472
[projector wheel clacking]
2151
02:30:59,392 --> 02:31:01,144
Loneliness is the central
2152
02:31:00,602 --> 02:31:04,189
and inevitable fact
of human existence.
2153
02:31:05,273 --> 02:31:06,483
[projector wheel clacking]
2154
02:31:06,232 --> 02:31:09,778
*****
2155
02:31:12,155 --> 02:31:14,783
[thunder rumbling]
2156
02:31:14,532 --> 02:31:17,994
*****
2157
02:31:27,504 --> 02:31:29,005
[doorbell ringing]
2158
02:31:28,463 --> 02:31:31,800
Someone is at my door,
who is it?
2159
02:31:31,758 --> 02:31:36,763
It's the mailman. He's a nice
simple guy with a crush on me.
2160
02:31:37,931 --> 02:31:40,934
Talks to me about World Cup
soccer sometimes.
2161
02:31:40,350 --> 02:31:42,602
Maybe I could ask him
for a coffee,
2162
02:31:42,310 --> 02:31:44,020
take things from there.
2163
02:31:44,145 --> 02:31:46,940
Would I feel guilty
if everyone's packages were late
2164
02:31:47,023 --> 02:31:49,859
because I started a torrid
affair with the mailman?
2165
02:31:49,943 --> 02:31:52,070
It could be awkward
if it didn't go well.
2166
02:31:51,820 --> 02:31:55,281
*****
2167
02:31:59,494 --> 02:32:02,831
My mind was always
racing before.
2168
02:32:03,873 --> 02:32:05,583
So many deadlines.
2169
02:32:07,043 --> 02:32:09,004
Now it's calm.
2170
02:32:12,132 --> 02:32:14,634
It's because of the amount
of sleep I've been getting.
2171
02:32:14,718 --> 02:32:18,138
Not setting the alarm in the
morning is the greatest gift.
2172
02:32:17,887 --> 02:32:21,349
*****
2173
02:32:24,352 --> 02:32:26,396
I should have gotten a dog,
2174
02:32:26,479 --> 02:32:28,231
even a rescue dog.
2175
02:32:27,564 --> 02:32:31,067
But some of them are so crazy,
like that lady
2176
02:32:31,151 --> 02:32:33,069
that comes by the public pool
with that dog that barks
2177
02:32:33,153 --> 02:32:35,572
at anyone who tries to swim.
What a nightmare.
2178
02:32:36,448 --> 02:32:38,158
I'm so horny.
2179
02:32:38,241 --> 02:32:40,910
I shouldn't have broken up with
my boyfriend before all this.
2180
02:32:40,702 --> 02:32:42,370
I blame myself.
2181
02:32:43,413 --> 02:32:45,206
I miss my housekeeper.
2182
02:32:46,833 --> 02:32:48,626
I wish something would happen.
2183
02:33:09,773 --> 02:33:11,900
[objects clattering distantly]
2184
02:33:15,779 --> 02:33:19,574
[suspenseful music]
2185
02:33:40,845 --> 02:33:44,307
*****
2186
02:34:24,431 --> 02:34:25,598
[muffled gasping]
2187
02:34:25,348 --> 02:34:27,809
[breathing heavily]
2188
02:34:28,685 --> 02:34:30,770
I've killed two people today.
2189
02:34:30,437 --> 02:34:32,814
One more makes zero difference.
2190
02:34:34,441 --> 02:34:35,400
Don't scream.
2191
02:34:35,483 --> 02:34:38,570
[tense dramatic music]
2192
02:34:45,910 --> 02:34:47,579
-Ah!
-[thump]
2193
02:34:48,621 --> 02:34:52,167
[dramatic news intro music]
2194
02:34:53,710 --> 02:34:55,628
NEWS ANCHOR: ... issued a stern
warning to neighbors
2195
02:34:55,712 --> 02:34:57,964
in the immediate vicinity
of Green Valley
2196
02:34:58,048 --> 02:35:01,134
to be on high alert and on
the lookout for escaped inmate,
2197
02:35:00,842 --> 02:35:03,094
Paula Mariah Roback,
2198
02:35:03,178 --> 02:35:06,306
who is unstable, violent,
and extremely dangerous.
2199
02:35:05,638 --> 02:35:08,808
Sheriff Prosky begged
the public not to try
2200
02:35:08,892 --> 02:35:10,643
and take matters
into their own hands,
2201
02:35:10,727 --> 02:35:12,729
but rather call
the office immediately
2202
02:35:12,812 --> 02:35:14,356
so they can apprehend
the suspect
2203
02:35:14,439 --> 02:35:16,232
without further bloodshed.
2204
02:35:16,316 --> 02:35:18,693
Paula Mariah Roback has a long
and terrifying history--
2205
02:35:18,526 --> 02:35:20,403
[clattering]
2206
02:35:20,487 --> 02:35:21,738
-- harkening back
to her early teens--
2207
02:35:21,404 --> 02:35:24,949
[TV smashing, news cuts out]
2208
02:35:30,246 --> 02:35:32,665
You call me that, I'll hurt you.
2209
02:35:32,499 --> 02:35:33,875
Understand?
2210
02:35:38,421 --> 02:35:41,841
My mother was a tone-deaf
ho bag with no taste.
2211
02:35:41,925 --> 02:35:43,426
Couldn't decide
who she liked better,
2212
02:35:43,093 --> 02:35:45,428
Paula Abdul or Mariah Carey.
2213
02:35:44,928 --> 02:35:47,764
So I was stuck
with a shit childhood.
2214
02:35:47,847 --> 02:35:49,516
And learned to mop the floor
with lippy bitches
2215
02:35:49,599 --> 02:35:51,518
before I learned to read.
2216
02:35:51,601 --> 02:35:54,187
Came up with my own brand
of super karate.
2217
02:35:55,313 --> 02:35:56,773
My whole life I've been
fighting,
2218
02:35:56,856 --> 02:35:59,359
so that's what my identity
is based on.
2219
02:35:58,733 --> 02:36:02,112
That's what the nice lady shrink
keeps reminding me.
2220
02:36:08,493 --> 02:36:11,579
-What's your name?
-[muffled speech]
2221
02:36:12,247 --> 02:36:13,581
Leslie?
2222
02:36:14,207 --> 02:36:15,583
[muffled speech]
2223
02:36:16,543 --> 02:36:18,628
-Are you gonna scream again?
-Mm-mm.
2224
02:36:18,253 --> 02:36:20,338
-Are you lying?
-Mm-mm.
2225
02:36:26,970 --> 02:36:28,096
Well?
2226
02:36:29,055 --> 02:36:30,181
What?
2227
02:36:31,891 --> 02:36:33,018
What's your name?
2228
02:36:34,894 --> 02:36:36,312
Ivy.
2229
02:36:35,979 --> 02:36:38,023
That's your Christian name?
2230
02:36:37,939 --> 02:36:39,232
No.
2231
02:36:39,315 --> 02:36:40,900
What'd your parents call you?
2232
02:36:41,609 --> 02:36:42,944
Yvonne.
2233
02:36:43,486 --> 02:36:45,488
What I mean right there.
2234
02:36:44,988 --> 02:36:47,866
Yvonne sounds like a brand
of tampon.
2235
02:36:48,742 --> 02:36:51,119
School was no walk in the park
for you, I bet.
2236
02:36:52,746 --> 02:36:54,039
I borrowed your dress.
2237
02:36:55,582 --> 02:36:57,375
Smells really good.
2238
02:36:59,669 --> 02:37:02,797
[quirky music]
2239
02:37:10,597 --> 02:37:13,350
The only good thing to come out
of all this is that you can go
2240
02:37:13,433 --> 02:37:15,101
anywhere wearing a mask,
and nobody knows you're there
2241
02:37:15,185 --> 02:37:16,770
to rob them
'til the last second.
2242
02:37:16,853 --> 02:37:18,813
That's the only thing
I'm gonna miss.
2243
02:37:19,230 --> 02:37:22,359
You know gun shops are
on the essential list now?
2244
02:37:22,442 --> 02:37:23,735
Sex shops too.
2245
02:37:24,611 --> 02:37:26,488
Someone has their priorities
straight.
2246
02:37:27,530 --> 02:37:28,656
Do you have a gun?
2247
02:37:29,783 --> 02:37:31,618
What am I asking,
of course you don't.
2248
02:37:30,909 --> 02:37:34,537
If you had a gun, you never
would have faced an intruder
2249
02:37:34,621 --> 02:37:36,081
with an umbrella.
2250
02:37:40,543 --> 02:37:42,629
How was that supposed to work?
2251
02:37:42,045 --> 02:37:45,548
You're gonna stick the umbrella
up the guy's ass
2252
02:37:45,632 --> 02:37:48,510
and press the button, hoping it
opened and paralyzed him?
2253
02:37:48,426 --> 02:37:49,719
Hmm?
2254
02:37:52,055 --> 02:37:54,724
I wasn't thinking.
2255
02:37:54,557 --> 02:37:55,975
No kidding.
2256
02:38:00,563 --> 02:38:02,816
Little home protection
goes a long way.
2257
02:38:02,565 --> 02:38:06,027
*****
2258
02:38:09,322 --> 02:38:11,449
[vinyl scratching]
2259
02:38:16,121 --> 02:38:19,082
IVY: You can't keep me tied up
like this.
2260
02:38:18,748 --> 02:38:20,750
People will come looking for me.
2261
02:38:20,834 --> 02:38:23,253
-What people?
-People.
2262
02:38:23,336 --> 02:38:24,754
Just because you're alone
in the world
2263
02:38:24,838 --> 02:38:26,673
doesn't mean I don't have
any friends.
2264
02:38:26,214 --> 02:38:29,009
You don't have to be
a dick about it.
2265
02:38:29,092 --> 02:38:32,178
My arms are numb.
I can't feel my wrists.
2266
02:38:31,845 --> 02:38:34,139
I have no blood circulation.
2267
02:38:34,931 --> 02:38:36,975
I get sad when it rains.
2268
02:38:37,308 --> 02:38:42,022
Having a rough life is no excuse
to go around terrorizing people.
2269
02:38:42,105 --> 02:38:44,024
What do you know about rough?
2270
02:38:44,107 --> 02:38:45,900
I have a lot you don't know
about me.
2271
02:38:45,984 --> 02:38:48,111
Like what? One thing.
2272
02:38:51,406 --> 02:38:53,867
Were you raised dirt poor
on a farm?
2273
02:38:53,950 --> 02:38:55,535
What if I was?
2274
02:38:55,618 --> 02:38:56,745
So was I.
2275
02:38:58,121 --> 02:39:00,206
Did your mother die in
a gruesome tractor accident
2276
02:38:59,456 --> 02:39:03,376
with your dad behind the wheel
because they were both drunk?
2277
02:39:04,753 --> 02:39:07,380
Did your one-armed uncle
smuggle cigarettes
2278
02:39:07,464 --> 02:39:09,883
and moonshine on a speed boat?
2279
02:39:09,424 --> 02:39:12,385
There was a speed boat
on a farm?
2280
02:39:12,052 --> 02:39:14,179
The farm was next to a lake.
2281
02:39:15,722 --> 02:39:19,392
It's like they say, "Truth is
stranger than fiction."
2282
02:39:19,059 --> 02:39:21,644
Come on, don't give me that.
2283
02:39:21,728 --> 02:39:24,189
Of course truth is stranger
than fiction.
2284
02:39:25,315 --> 02:39:26,941
Fiction has to make sense.
2285
02:39:28,234 --> 02:39:30,779
I'm not here
for your entertainment.
2286
02:39:31,654 --> 02:39:32,947
Stay focused.
2287
02:39:41,331 --> 02:39:43,458
[lawn mower rattling]
2288
02:39:46,044 --> 02:39:47,837
[muffled yelling]
2289
02:39:47,921 --> 02:39:51,049
-[distant muffled yelling]
-[lawnmower engine roaring]
2290
02:39:53,385 --> 02:39:55,512
[grunting]
2291
02:39:57,430 --> 02:39:59,557
[clattering]
2292
02:40:01,893 --> 02:40:04,312
[Paula sighing]
2293
02:40:06,272 --> 02:40:09,025
I am so sorry that took longer
than I meant.
2294
02:40:09,109 --> 02:40:11,820
Oh, my God, are you all right?
2295
02:40:21,204 --> 02:40:22,747
I am so sorry.
2296
02:40:24,374 --> 02:40:26,209
I know what it feels like to be
left betrayed,
2297
02:40:26,292 --> 02:40:28,086
abandoned, and humiliated.
2298
02:40:29,379 --> 02:40:32,382
When I was 12, I was abducted by
a white supremacist biker gang
2299
02:40:32,132 --> 02:40:33,675
of Satan worshipers,
2300
02:40:34,718 --> 02:40:37,971
The nice lady shrink says all my
traumas stem from that moment.
2301
02:40:38,054 --> 02:40:40,682
The fabric of my reality
was torn or something.
2302
02:40:41,182 --> 02:40:44,477
They meant to use me
in a blood sacrifice ritual
2303
02:40:44,561 --> 02:40:46,563
and tied me up
to this makeshift altar
2304
02:40:45,895 --> 02:40:50,108
and lit this big bonfire where
they intended to cook me.
2305
02:40:51,735 --> 02:40:54,487
I remember trembling,
2306
02:40:53,862 --> 02:40:57,532
my whole body just vibrating,
almost levitating.
2307
02:40:58,742 --> 02:41:02,370
And I suppose I went
into a trance.
2308
02:41:02,746 --> 02:41:08,585
My mind went blank and focused
on one simple thought,
2309
02:41:08,251 --> 02:41:11,546
complete and total annihilation.
2310
02:41:13,173 --> 02:41:15,800
This staggering feat
of derring-do,
2311
02:41:15,884 --> 02:41:18,178
one shell-shocked 12-year-old
versus five twisted
2312
02:41:18,261 --> 02:41:21,097
and depraved white
supremacist Satan worshipers
2313
02:41:21,181 --> 02:41:24,684
was reported on the news
by this nasty blonde bitch
2314
02:41:24,768 --> 02:41:27,354
who never quit smiling
as she described the way
2315
02:41:27,437 --> 02:41:32,901
that I massacred, with my bare
little hands, those evil bikers.
2316
02:41:33,860 --> 02:41:39,991
Which is why I can't stand
the news, or Nazis,
2317
02:41:41,284 --> 02:41:45,163
or heavy metal bands,
or motorcycles.
2318
02:41:47,707 --> 02:41:49,584
Which is why I broke your TV.
2319
02:41:50,794 --> 02:41:52,337
I'm sorry for that.
2320
02:41:54,047 --> 02:41:57,175
[tense dramatic music]
2321
02:42:01,554 --> 02:42:03,473
[Paula breathing heavily]
2322
02:42:03,556 --> 02:42:05,684
[grunting]
2323
02:42:25,745 --> 02:42:27,038
Ha!
2324
02:42:32,043 --> 02:42:33,169
Oh...
2325
02:42:35,255 --> 02:42:38,091
I got to say, most women
don't look great in that,
2326
02:42:37,924 --> 02:42:39,342
but you do.
2327
02:42:40,260 --> 02:42:43,638
Seriously, plus you have
amazing boobs.
2328
02:42:44,931 --> 02:42:48,226
Come on, you never wanted
to be someone's love slave?
2329
02:42:49,269 --> 02:42:51,771
All women like a little rough
trade from time to time.
2330
02:42:53,523 --> 02:42:56,651
Hmm. We're all getting
a little testy.
2331
02:42:57,986 --> 02:43:02,073
Boy, I'm sweating like a nun
in a cucumber field.
2332
02:43:04,534 --> 02:43:06,578
You want to play
20 questions with me?
2333
02:43:06,327 --> 02:43:07,912
[door bell ringing]
2334
02:43:09,706 --> 02:43:12,375
Who's that?
[mumbling]
2335
02:43:18,631 --> 02:43:20,550
Who is that?
2336
02:43:20,383 --> 02:43:22,302
The mailman.
2337
02:43:21,968 --> 02:43:24,095
Why is he knocking on your door?
2338
02:43:24,971 --> 02:43:27,057
He must need something signed.
2339
02:43:26,848 --> 02:43:28,933
[door creaking]
2340
02:43:29,017 --> 02:43:30,393
-Hey.
-Hey, there.
2341
02:43:30,060 --> 02:43:31,770
I don't mean to bother you,
2342
02:43:31,436 --> 02:43:33,229
but did I drop off a package
2343
02:43:33,313 --> 02:43:35,607
for 513 here yesterday
by mistake?
2344
02:43:36,274 --> 02:43:38,818
-No.
-Oh.
2345
02:43:38,318 --> 02:43:40,987
Also, I know you get this
all the time,
2346
02:43:40,653 --> 02:43:42,864
but I'm a huge fan of your work.
2347
02:43:45,575 --> 02:43:47,452
[mouthing silently]
2348
02:43:49,287 --> 02:43:50,413
Excuse me?
2349
02:43:54,376 --> 02:43:55,794
Thanks so much.
2350
02:43:57,671 --> 02:43:59,547
[door creaking and latching]
2351
02:43:59,297 --> 02:44:02,759
*****
2352
02:44:15,438 --> 02:44:17,524
You shouldn't have done that.
2353
02:44:17,273 --> 02:44:19,693
What do you think I did?
2354
02:44:19,526 --> 02:44:21,027
Something funny.
2355
02:44:21,528 --> 02:44:23,530
Did you do something funny?
2356
02:44:23,446 --> 02:44:25,699
No.
2357
02:44:25,198 --> 02:44:28,535
Were you a bad little bunny,
Yvonne?
2358
02:44:28,451 --> 02:44:29,744
No.
2359
02:44:30,036 --> 02:44:32,664
Did you maybe ask the mailman
for help?
2360
02:44:34,290 --> 02:44:35,583
No.
2361
02:44:48,304 --> 02:44:50,056
I wasn't born yesterday.
2362
02:44:50,140 --> 02:44:53,935
[tense dramatic music]
2363
02:45:00,108 --> 02:45:02,444
[Ivy groaning]
2364
02:45:03,903 --> 02:45:06,156
[both grunting]
2365
02:45:11,870 --> 02:45:13,747
[thumping]
2366
02:45:13,496 --> 02:45:16,958
*****
2367
02:45:26,593 --> 02:45:28,386
IVY: I'm a little lost.
2368
02:45:28,470 --> 02:45:31,264
I don't understand the things
happening around me.
2369
02:45:30,680 --> 02:45:34,267
I have experience,
but little wisdom.
2370
02:45:33,725 --> 02:45:36,686
This in itself
is not unheard of.
2371
02:45:36,019 --> 02:45:39,189
I've been told this as a sign
of the times,
2372
02:45:39,272 --> 02:45:42,233
a by-product of the hostile
world we live in,
2373
02:45:42,025 --> 02:45:44,319
a world adrift.
2374
02:45:44,486 --> 02:45:46,946
It doesn't make me feel better
about it,
2375
02:45:46,613 --> 02:45:49,282
but I don't want to give up yet,
2376
02:45:48,740 --> 02:45:51,868
even if no one sings me
love songs,
2377
02:45:51,951 --> 02:45:53,870
even If I don't yet have
a convincing beginning
2378
02:45:53,953 --> 02:45:55,288
for my new novel.
2379
02:45:55,372 --> 02:45:58,500
[upbeat music]
2380
02:45:59,250 --> 02:46:01,795
* Let me kiss ya *
2381
02:46:01,878 --> 02:46:04,506
* Oh, how I wish that you would
back up off this sucker *
2382
02:46:04,214 --> 02:46:06,675
* I wish ya *
2383
02:46:06,758 --> 02:46:08,968
* I wish you'd let me kiss
you now, sing, baby *
2384
02:46:08,635 --> 02:46:10,845
* Let me kiss ya *
2385
02:46:10,929 --> 02:46:13,348
* Oh, how I wish you would back
up off this sucker *
2386
02:46:13,431 --> 02:46:15,433
* I wish you wish
you wish you wish you *
2387
02:46:14,808 --> 02:46:18,269
* Wish you'd
let me kiss you now *
2388
02:46:18,186 --> 02:46:19,479
Hmm.
2389
02:46:20,814 --> 02:46:23,191
[birds chirping]
2390
02:46:26,403 --> 02:46:28,488
I want to live.
2391
02:46:28,571 --> 02:46:33,034
I want to bloom like a flower
and touch other people,
2392
02:46:32,659 --> 02:46:35,745
strangers. Touch their faces
2393
02:46:35,829 --> 02:46:40,834
and their hands and hug them
dangerously tight.
2394
02:46:41,376 --> 02:46:44,546
[brooding pensive music]
2395
02:46:44,295 --> 02:46:46,756
[keyboard clicking]
2396
02:46:48,258 --> 02:46:51,720
*****
2397
02:47:22,042 --> 02:47:25,503
*****
2398
02:48:17,514 --> 02:48:21,351
[slow, gentle music]
2399
02:48:21,184 --> 02:48:23,561
[fire crackling]
2400
02:48:49,879 --> 02:48:52,882
This feels special.
2401
02:48:52,632 --> 02:48:56,094
*****
2402
02:49:02,058 --> 02:49:04,019
We should do it more often.
2403
02:49:10,900 --> 02:49:12,235
Is it?
2404
02:49:13,236 --> 02:49:14,863
It is to me.
2405
02:49:17,907 --> 02:49:19,743
I'd like do it more often.
2406
02:49:21,536 --> 02:49:23,246
Me too.
2407
02:49:23,329 --> 02:49:25,457
It's so nice without screens.
2408
02:49:26,750 --> 02:49:28,043
Mm.
2409
02:49:28,835 --> 02:49:32,297
*****
2410
02:49:36,926 --> 02:49:38,553
That reminds me,
2411
02:49:44,851 --> 02:49:46,686
I have a Zoom at 7:00.
2412
02:49:48,772 --> 02:49:51,274
-I should just--
-[sighing]
2413
02:49:50,732 --> 02:49:53,568
-- check if people replied.
-Can we not?
2414
02:49:53,943 --> 02:49:56,071
Can we just carry
on with this,
2415
02:49:56,946 --> 02:49:58,490
you know, the specialness?
2416
02:50:00,784 --> 02:50:02,494
-While it's still--
-Special?
2417
02:50:05,663 --> 02:50:06,790
Right.
2418
02:50:24,140 --> 02:50:25,600
Can you not do that?
2419
02:50:25,934 --> 02:50:28,228
-What?
-DAUGHTER: With your foot.
2420
02:50:27,560 --> 02:50:30,647
-SON: I was here first.
-What difference does that make?
2421
02:50:30,146 --> 02:50:32,399
So I can move
my foot where I like.
2422
02:50:31,940 --> 02:50:34,234
Not if I'm here now.
I'm here now
2423
02:50:33,692 --> 02:50:35,902
and I don't want
your foot invading my space.
2424
02:50:35,485 --> 02:50:37,445
It was my space
before you came.
2425
02:50:37,153 --> 02:50:39,906
I had all of the space.
2426
02:50:39,322 --> 02:50:42,367
Then you came and occupied it
and took my space
2427
02:50:41,908 --> 02:50:44,494
that I had saved
for moving my foot into.
2428
02:50:43,910 --> 02:50:47,122
-You sound like Israel.
-Can you please move it?
2429
02:50:47,205 --> 02:50:48,623
Maybe it's Palestine.
2430
02:50:50,125 --> 02:50:51,626
Maybe it's Palestine.
2431
02:50:51,042 --> 02:50:53,211
It feels like it was originally
their space.
2432
02:50:52,627 --> 02:50:56,006
-You have to share the space.
-Says the UN.
2433
02:50:55,797 --> 02:50:57,298
Please move it.
2434
02:51:02,012 --> 02:51:04,556
Ow! Your nails are so sharp.
2435
02:51:04,180 --> 02:51:06,349
-Israel!
-No, you're Israel.
2436
02:51:05,849 --> 02:51:07,851
SON: I thought you said
I was Palestine.
2437
02:51:07,350 --> 02:51:09,310
MOM: Can you please
just both stop.
2438
02:51:10,186 --> 02:51:11,688
This was special.
2439
02:51:11,146 --> 02:51:13,606
Can we just keep it that way
for a minute
2440
02:51:13,064 --> 02:51:17,861
before we start invading each
other or--
2441
02:51:17,527 --> 02:51:20,030
Take up more space than we need?
2442
02:51:20,113 --> 02:51:22,866
Or start coming in and taking
over perfectly happy people.
2443
02:51:22,782 --> 02:51:24,409
Dad?
2444
02:51:24,492 --> 02:51:26,494
Please, both of you
can we not just all...
2445
02:51:30,373 --> 02:51:34,794
Try and find a two
cushion solution, please.
2446
02:51:40,050 --> 02:51:41,426
Dad?
2447
02:51:44,137 --> 02:51:45,430
Dad?
2448
02:51:45,513 --> 02:51:47,807
Yes. What? I'm right here.
2449
02:51:47,223 --> 02:51:49,601
-Is she Israel?
-If you've got something to ask,
2450
02:51:49,017 --> 02:51:51,728
you don't always need to keep
saying "Dad,"
2451
02:51:51,811 --> 02:51:55,190
you have my attention just by
talking without always--
2452
02:52:02,530 --> 02:52:03,823
Dad?
2453
02:52:05,116 --> 02:52:06,785
Sorry, I did not mean
to do that.
2454
02:52:06,326 --> 02:52:08,328
-[giggling]
-Say "Dad," I mean.
2455
02:52:08,411 --> 02:52:11,206
-He-he.
-You be quiet.
2456
02:52:14,584 --> 02:52:17,253
[giggling]
2457
02:52:17,337 --> 02:52:20,340
Dad, sorry, is she Israel
if I was here first?
2458
02:52:20,048 --> 02:52:21,841
Stop calling me Israel.
2459
02:52:21,925 --> 02:52:23,635
You don't even know
what it means.
2460
02:52:23,718 --> 02:52:26,805
-DAUGHTER: It means that--
-[overlapping conversation]
2461
02:52:27,180 --> 02:52:29,808
-DAD: Stop it. Stop it.
-Stop antagonizing.
2462
02:52:29,641 --> 02:52:31,351
I want to learn.
2463
02:52:31,017 --> 02:52:33,937
Ow, you scratched me again.
2464
02:52:34,020 --> 02:52:37,065
Ow!
You space-invading poupon jar.
2465
02:52:36,606 --> 02:52:39,651
DAD: Okay, okay.
You come over here.
2466
02:52:39,025 --> 02:52:42,237
-Why do I have to move?
-Just please come here.
2467
02:52:47,033 --> 02:52:48,326
[sighing]
2468
02:52:57,252 --> 02:52:58,336
Daddy?
2469
02:52:58,795 --> 02:53:02,048
-DAD: Hmm?
-Am I Israel?
2470
02:53:01,715 --> 02:53:05,719
No. Honestly, I don't know.
2471
02:53:05,260 --> 02:53:07,929
She can say "Daddy,"
but I can't.
2472
02:53:08,013 --> 02:53:09,723
Can you stop, please?
2473
02:53:13,309 --> 02:53:15,061
DAD: Now, I think I got myself
2474
02:53:15,145 --> 02:53:17,022
in a bit of a muddle
with this one.
2475
02:53:17,897 --> 02:53:19,024
Um...
2476
02:53:20,358 --> 02:53:23,820
I think both Israel
and Palestine
2477
02:53:24,362 --> 02:53:26,614
think that
they were there first.
2478
02:53:28,908 --> 02:53:30,201
I think.
2479
02:53:34,497 --> 02:53:35,623
Are you okay?
2480
02:53:35,707 --> 02:53:36,833
Are you okay, Mom?
2481
02:53:37,375 --> 02:53:39,169
It's pretty complicated.
2482
02:53:39,252 --> 02:53:40,587
I'm sorry.
2483
02:53:40,670 --> 02:53:41,796
[woman sniffling]
2484
02:53:45,759 --> 02:53:46,926
It's not you.
2485
02:53:47,010 --> 02:53:48,553
Oh, love.
2486
02:53:55,018 --> 02:53:56,811
Oh, darling.
2487
02:54:05,945 --> 02:54:07,447
I was just reading
this beautiful thing
2488
02:54:07,530 --> 02:54:09,157
about someone dying alone.
2489
02:54:11,910 --> 02:54:15,038
Their family isn't allowed to be
with them and...
2490
02:54:17,499 --> 02:54:20,710
I just got scared for that
ever happening to us.
2491
02:54:20,460 --> 02:54:22,253
The people we love.
2492
02:54:27,300 --> 02:54:28,426
To...
2493
02:54:30,970 --> 02:54:32,722
to my dad.
2494
02:54:32,347 --> 02:54:34,766
-Or Granny.
-Or Granny.
2495
02:54:38,311 --> 02:54:40,814
What about when Granny
was a little girl
2496
02:54:40,897 --> 02:54:43,608
all alone in the hospital
with Scarlet Fever.
2497
02:54:45,151 --> 02:54:47,112
What was she, eight?
2498
02:54:47,195 --> 02:54:48,321
Six, I think.
2499
02:54:48,405 --> 02:54:51,408
Six, isolated for six months.
2500
02:54:50,907 --> 02:54:53,493
-I think it was eight.
-Oh, whatever.
2501
02:54:53,576 --> 02:54:55,787
All that time on her own.
2502
02:54:55,870 --> 02:55:00,083
Her mom and dad waving at her
through a window and a door.
2503
02:55:01,793 --> 02:55:03,878
Terrified all the time.
2504
02:55:08,174 --> 02:55:10,468
And if we ever
had to mourn alone,
2505
02:55:11,428 --> 02:55:12,846
separately, not together,
2506
02:55:12,929 --> 02:55:14,556
I don't think I could take it.
2507
02:55:15,765 --> 02:55:19,978
All the things we do when
someone dies, we do together.
2508
02:55:22,105 --> 02:55:24,649
Talk, drink.
2509
02:55:28,695 --> 02:55:32,115
Tell stories,
hold someone's hand.
2510
02:55:32,198 --> 02:55:34,325
[sniffing]
2511
02:55:39,622 --> 02:55:40,749
[Mom sighing]
2512
02:55:44,878 --> 02:55:46,713
Actually, this is getting
a little uncomfortable.
2513
02:55:46,379 --> 02:55:48,006
Do you think you could get off?
2514
02:55:48,089 --> 02:55:50,008
-Sorry, sorry.
-It's okay.
2515
02:55:51,926 --> 02:55:54,137
SON: Ooh, I've got a great idea.
2516
02:55:54,220 --> 02:55:57,974
Hey Siri, play "Alexandra"
by Hamilton Leithauser.
2517
02:55:57,557 --> 02:55:59,976
-Yeah!
-SON: For old times sake.
2518
02:55:59,726 --> 02:56:03,188
*****
2519
02:56:04,105 --> 02:56:06,649
* I don't think back *
2520
02:56:06,733 --> 02:56:08,735
* I don't need to *
2521
02:56:08,818 --> 02:56:10,987
* When I'm always *
2522
02:56:11,071 --> 02:56:12,906
* Thinking of you *
2523
02:56:12,989 --> 02:56:17,202
* Alexandra, Alexandra *
2524
02:56:17,285 --> 02:56:19,996
* Alexandra, Alexandra *
2525
02:56:20,080 --> 02:56:21,122
DAD: That's good.
2526
02:56:21,206 --> 02:56:22,665
That's good. Yes.
2527
02:56:22,749 --> 02:56:24,042
* Oh, my roots are *
2528
02:56:24,125 --> 02:56:26,169
* Always stronger *
2529
02:56:26,252 --> 02:56:30,256
* Dug deep
and hard as marble *
2530
02:56:30,340 --> 02:56:34,678
* Alexandra, Alexandra *
2531
02:56:34,761 --> 02:56:39,265
* Alexandra, Alexandra *
2532
02:56:38,932 --> 02:56:41,601
* So I tuned out *
2533
02:56:41,267 --> 02:56:43,687
* All the voices *
2534
02:56:43,019 --> 02:56:47,941
* Telling me it's
time to swing again *
2535
02:56:48,024 --> 02:56:52,112
* Alexandra, Alexandra *
2536
02:56:51,820 --> 02:56:54,656
* Alexandra *
2537
02:56:56,241 --> 02:56:58,952
* Oh, there must be *
2538
02:56:59,035 --> 02:57:01,121
* Some signal *
2539
02:57:01,204 --> 02:57:03,289
* Some green light *
2540
02:57:02,914 --> 02:57:05,583
* Left in your life *
2541
02:57:11,548 --> 02:57:14,676
[soft piano music]
2542
02:57:26,980 --> 02:57:30,442
*****
2543
02:58:13,568 --> 02:58:15,612
[loud electronic guitar playing]
2544
02:58:15,695 --> 02:58:18,656
[muted] MAN: ... Just a science,
listen to science.
2545
02:58:19,616 --> 02:58:21,951
Did he actually just say that?
2546
02:58:22,035 --> 02:58:23,745
Are you kidding me?
-[loud music]
2547
02:58:23,828 --> 02:58:27,540
Does he really believe that?
Did you hear that?
2548
02:58:28,416 --> 02:58:31,044
Ugh, it's a Washington
death cult.
2549
02:58:30,794 --> 02:58:32,712
It's just about science.
2550
02:58:32,337 --> 02:58:34,214
Why won't they listen to
science?
2551
02:58:33,880 --> 02:58:36,007
[electronic guitar playing]
2552
02:58:36,091 --> 02:58:37,092
Did he just say that?
2553
02:58:36,841 --> 02:58:40,387
[loud guitar music]
2554
02:58:39,719 --> 02:58:43,223
Look, look, that's the hospital
where Ben was born.
2555
02:58:42,806 --> 02:58:45,642
-[phone ringing]
-Lousy parking.
2556
02:58:44,974 --> 02:58:47,143
-[reporter speaks indistinctly]
-[loud guitar music]
2557
02:58:47,227 --> 02:58:49,062
[dog barking]
2558
02:58:48,978 --> 02:58:50,146
Hi, Dad.
2559
02:58:49,896 --> 02:58:52,816
[loud guitar music]
2560
02:58:52,565 --> 02:58:54,818
Sorry. The TV is on
2561
02:58:54,192 --> 02:58:57,404
and Ben's playing his guitar.
Are you all right?
2562
02:58:57,487 --> 02:58:59,781
REPORTER: The reported
coronavirus death toll in the--
2563
02:58:59,364 --> 02:59:01,491
-I should have stayed.
-Shh!
2564
02:59:01,574 --> 02:59:03,326
REPORTER: ... whether
the number of deaths
2565
02:59:02,617 --> 02:59:04,953
has been over-counted.
Of course, that would fly
2566
02:59:05,036 --> 02:59:06,663
in the face
of Dr. Fauci's testimony--
2567
02:59:06,746 --> 02:59:08,790
WOMAN:
No, Dad, please use your walker.
2568
02:59:08,540 --> 02:59:10,333
We want to come get you,
2569
02:59:10,417 --> 02:59:12,127
but you gotta
let your hip heal first
2570
02:59:12,210 --> 02:59:14,421
so you got to move
every day only with your walker
2571
02:59:13,837 --> 02:59:16,381
-and only with your--
-Are you seeing this?
2572
02:59:16,047 --> 02:59:18,216
They don't even have a plan!
2573
02:59:17,590 --> 02:59:19,634
WOMAN: If you do that,
you're going to fall again
2574
02:59:19,342 --> 02:59:21,261
and if you fall again--
2575
02:59:21,344 --> 02:59:23,638
No, Dad, that's why you can't
fire Kimmy.
2576
02:59:23,304 --> 02:59:25,348
Doctors say one thing and then--
2577
02:59:25,432 --> 02:59:27,308
Matt, please.
2578
02:59:28,268 --> 02:59:30,687
Ben. Ben.
2579
02:59:31,604 --> 02:59:33,523
That's our home, Ben.
2580
02:59:33,606 --> 02:59:35,442
We have to pay attention.
2581
02:59:35,525 --> 02:59:38,862
-[rock music]
-[reporter speaks indistinctly]
2582
02:59:38,361 --> 02:59:40,697
-[TV cuts out]
-WOMAN: No. Dad, Dad,
2583
02:59:40,155 --> 02:59:43,199
you're not listening to me.
If you do that--
2584
02:59:43,283 --> 02:59:45,410
Ben. Ben.
2585
02:59:46,286 --> 02:59:48,872
No, Dad. No, please.
2586
02:59:48,955 --> 02:59:50,457
Hang on a second.
2587
02:59:49,914 --> 02:59:52,125
We should go with him.
He might get lost.
2588
02:59:52,208 --> 02:59:54,669
I'll call you back
after your nap, Dad.
2589
03:00:04,220 --> 03:00:05,638
He's pissed, isn't he?
2590
03:00:05,388 --> 03:00:08,558
So am I. I hate it here.
2591
03:00:09,434 --> 03:00:11,269
Coyotes at night
freak me out.
2592
03:00:12,479 --> 03:00:14,397
WOMAN: My dad's gonna
fall again.
2593
03:00:14,481 --> 03:00:16,232
Where's he going?
2594
03:00:15,565 --> 03:00:19,027
MATT: I don't know, maybe
he's walking back to the city.
2595
03:00:19,903 --> 03:00:21,571
My back is killing me.
2596
03:00:20,945 --> 03:00:24,157
I think the mattress in that
place is from the 1950s.
2597
03:00:23,907 --> 03:00:25,825
WOMAN: Stop complaining.
2598
03:00:25,200 --> 03:00:27,494
MATT: I think the plumbing
is from the '50s too.
2599
03:00:27,577 --> 03:00:29,371
WOMAN: Do you think Ben
seems anxious?
2600
03:00:29,454 --> 03:00:31,456
MATT: No. He seems pissed.
2601
03:00:30,997 --> 03:00:33,249
You're the one
who seems anxious.
2602
03:00:33,333 --> 03:00:35,251
WOMAN: [voice echoing]
Well, I am anxious about my dad.
2603
03:00:35,335 --> 03:00:36,753
Kimmy says
his feet are getting worse.
2604
03:00:36,252 --> 03:00:38,421
If we go back
you can see your dad.
2605
03:00:37,796 --> 03:00:40,507
I don't want to go back.
How can we use the elevator?
2606
03:00:40,590 --> 03:00:42,676
How can Ben see his friends?
You know he'll want to see
2607
03:00:42,050 --> 03:00:44,803
his friends. You wanna open
that Pandora's box?
2608
03:00:44,886 --> 03:00:46,596
-But your dad--
WOMAN: Don't use my guilt
2609
03:00:46,012 --> 03:00:48,515
about my dad to get me
to go back right now.
2610
03:00:47,889 --> 03:00:50,809
-That is not fair.
-MATT: Don't be so defensive.
2611
03:00:50,558 --> 03:00:52,310
I'm not being defensive.
2612
03:00:52,394 --> 03:00:54,521
MATT: Look, we can't stay here
forever.
2613
03:00:54,020 --> 03:00:56,272
Henry's gonna start charging
us rent
2614
03:00:56,356 --> 03:00:57,774
as soon as the state reopens.
2615
03:00:57,273 --> 03:01:00,777
-He's doing us a favor.
-So we pay.
2616
03:01:00,860 --> 03:01:02,278
MATT: Are you kidding me?
2617
03:01:01,736 --> 03:01:03,863
We can barely afford our rent
back home.
2618
03:01:03,279 --> 03:01:06,157
We need to start getting better
about food.
2619
03:01:08,201 --> 03:01:09,744
What?
2620
03:01:09,828 --> 03:01:11,287
His teeth are hurting,
he broke his braces.
2621
03:01:11,037 --> 03:01:12,664
WOMAN: I know that.
2622
03:01:12,747 --> 03:01:14,416
So I'll take him back
to the city.
2623
03:01:13,748 --> 03:01:16,042
And then the orthodontist sticks
his hands in his mouth?
2624
03:01:15,709 --> 03:01:17,752
Do you know how unsafe that is?
2625
03:01:17,252 --> 03:01:19,796
We spent a lot of money
on those braces.
2626
03:01:19,879 --> 03:01:21,297
We can't start over again.
2627
03:01:20,755 --> 03:01:23,008
Why do you keep making this
all about money?
2628
03:01:22,424 --> 03:01:25,093
Why won't you acknowledge that
it's an issue?
2629
03:01:24,426 --> 03:01:27,053
WOMAN: If you'd have taken that
transfer six months ago,
2630
03:01:27,137 --> 03:01:28,388
you wouldn't have been laid off
right now.
2631
03:01:28,054 --> 03:01:29,806
MATT: Sorry. How could I see
2632
03:01:29,347 --> 03:01:31,516
that the world was
about to implode?
2633
03:01:31,599 --> 03:01:33,101
It's an emergency.
It's his health, like your dad.
2634
03:01:32,517 --> 03:01:34,894
-WOMAN: Don't.
-MATT: So I'll take him alone.
2635
03:01:34,978 --> 03:01:36,354
And then we're separated?
2636
03:01:37,814 --> 03:01:39,315
MATT: No.
2637
03:01:38,773 --> 03:01:42,027
Ben, you have to tell us how bad
your teeth--
2638
03:01:44,154 --> 03:01:45,613
Where is he?
2639
03:01:46,656 --> 03:01:47,949
Ben?
2640
03:01:48,658 --> 03:01:50,035
WOMAN: Ben?
2641
03:01:52,537 --> 03:01:53,663
MATT: Ben!
2642
03:01:57,834 --> 03:01:59,753
[whistling]
2643
03:01:59,502 --> 03:02:01,129
BEN: I'm right here.
2644
03:02:04,591 --> 03:02:05,884
Ben.
2645
03:02:13,600 --> 03:02:15,643
Did we get too loud?
2646
03:02:17,604 --> 03:02:19,481
Now will you please be quiet?
2647
03:02:20,106 --> 03:02:22,859
[birds chirping]
2648
03:02:24,694 --> 03:02:28,156
[pensive brooding music]
2649
03:02:50,470 --> 03:02:51,554
[grunts]
2650
03:02:51,304 --> 03:02:54,766
*****
2651
03:04:15,180 --> 03:04:16,348
[woman giggling]
2652
03:04:16,097 --> 03:04:19,601
*****
2653
03:04:21,144 --> 03:04:23,480
[Matt and woman laughing]
2654
03:04:23,229 --> 03:04:26,691
*****
2655
03:04:53,259 --> 03:04:55,011
[laughter]
2656
03:04:54,761 --> 03:04:58,223
*****
2657
03:05:44,310 --> 03:05:45,979
Can you show me the way home?
2658
03:05:46,521 --> 03:05:49,983
*****
2659
03:05:51,526 --> 03:05:54,112
[siren roaring]
2660
03:05:56,364 --> 03:05:58,658
REPORTER: ... questioning
the accuracy--
2661
03:05:58,742 --> 03:06:01,745
WOMAN: Dad. Dad, please use
your walker.
2662
03:06:01,036 --> 03:06:04,497
MATT: Are you seeing this?
They don't even have beds.
2663
03:06:03,788 --> 03:06:06,583
REPORTER 2: Doctors
and scientists investigating
2664
03:06:06,332 --> 03:06:08,543
[overlapping audio]
2665
03:06:07,834 --> 03:06:11,338
A mysterious illness
that is sickening a small...
2666
03:06:11,421 --> 03:06:14,424
[electric guitar playing]
2667
03:06:14,215 --> 03:06:17,635
[pensive music]
2668
03:07:09,938 --> 03:07:13,650
NEWSCASTER: As the domestic
death count exceeds 34,000,
2669
03:07:13,733 --> 03:07:15,568
the disaster in nursing homes,
2670
03:07:14,984 --> 03:07:18,571
the tip that led law enforcement
to 18 bodies
2671
03:07:18,655 --> 03:07:20,824
at one facility's tiny morgue.
2672
03:07:20,156 --> 03:07:25,161
More than 5,600 residents dead
across the US,
2673
03:07:24,536 --> 03:07:27,247
[audio fading away]
families begging for answers...
2674
03:07:26,746 --> 03:07:28,665
WOMAN:
Do you think he's coming back?
2675
03:07:28,415 --> 03:07:30,583
MAN: I have no idea.
2676
03:07:30,667 --> 03:07:33,420
* She keeps crying
all the time
*
2677
03:07:32,961 --> 03:07:35,088
WOMAN: You know,
I have been thinking
2678
03:07:35,171 --> 03:07:36,923
a lot about what you told me,
2679
03:07:36,339 --> 03:07:40,260
how like attracts like
and how the frequency
2680
03:07:39,551 --> 03:07:43,680
that you put out in the world
is what comes back at you,
2681
03:07:43,471 --> 03:07:45,390
and oh, my God.
2682
03:07:45,473 --> 03:07:47,100
That's disturbing.
I mean, this guy
2683
03:07:47,183 --> 03:07:48,685
is the most selfish
asshole I've ever met.
2684
03:07:48,351 --> 03:07:50,770
What does that say about me?
2685
03:07:50,145 --> 03:07:52,772
But you know, you know me,
I just have this thing
2686
03:07:52,230 --> 03:07:55,066
where I need to fix people.
I'm a fixer.
2687
03:07:54,566 --> 03:07:56,735
I don't know,
I see a fucked up guy
2688
03:07:56,151 --> 03:07:59,529
and I have this crazy impulse
to make him eggs.
2689
03:07:59,612 --> 03:08:01,364
Do you think Lester's
going to come back?
2690
03:08:01,448 --> 03:08:03,033
All right, no, don't answer.
I don't care.
2691
03:08:02,449 --> 03:08:04,701
I don't give a shit.
He shouldn't come back.
2692
03:08:04,075 --> 03:08:07,078
I don't care, right?
The guy is driving me crazy,
2693
03:08:06,786 --> 03:08:08,705
clearly, and it's just,
2694
03:08:08,788 --> 03:08:10,457
there's so much uncertainty
in the world.
2695
03:08:09,831 --> 03:08:13,043
Why do I even want him back
here? I don't know.
2696
03:08:12,375 --> 03:08:15,545
It's like there's some fucking
invisible cosmic noose
2697
03:08:14,878 --> 03:08:17,964
wrapped around my neck,
pulling me toward some sort
2698
03:08:18,048 --> 03:08:20,717
of form of punishment
or some sort of torture
2699
03:08:20,008 --> 03:08:26,097
or something and-- I sound like
I'm a masochist, right?
2700
03:08:27,223 --> 03:08:30,060
I mean, we-- we've established
that, right?
2701
03:08:30,143 --> 03:08:32,645
I mean, you-- you don't think
I'm a masochist, do you?
2702
03:08:32,020 --> 03:08:35,648
MAN: Oh, no. I mean, you seem to
avoid pain at all costs.
2703
03:08:35,440 --> 03:08:37,400
Right. Exactly.
2704
03:08:38,360 --> 03:08:42,530
I mean, I don't understand
why I'm staying with this guy.
2705
03:08:42,197 --> 03:08:44,324
Why do I keep going back to him?
2706
03:08:44,407 --> 03:08:46,159
It's like, why be with someone
who doesn't treat me
2707
03:08:45,825 --> 03:08:47,952
the way I deserve to be treated?
2708
03:08:48,828 --> 03:08:49,954
[exhaling deeply]
2709
03:08:51,581 --> 03:08:54,501
It's the age old question,
2710
03:08:54,584 --> 03:08:57,754
right behind, why are we here?
2711
03:08:57,420 --> 03:08:59,964
What is our purpose in life?
2712
03:09:02,342 --> 03:09:04,177
Why do I stay with this guy?
2713
03:09:04,260 --> 03:09:07,389
[distorted music]
2714
03:09:08,765 --> 03:09:11,017
My God, I sound
like such a cliché.
2715
03:09:11,101 --> 03:09:13,770
Really? I mean,
this is embarrassing.
2716
03:09:13,436 --> 03:09:15,522
You tell me to be authentic.
2717
03:09:14,896 --> 03:09:17,857
You say I can say absolutely
anything I want to.
2718
03:09:17,691 --> 03:09:18,983
So, here you go.
2719
03:09:19,067 --> 03:09:20,443
But really, truly, I mean,
2720
03:09:20,527 --> 03:09:22,320
honestly, I just--
I feel ashamed.
2721
03:09:22,404 --> 03:09:24,197
I should be so much further
along than I am right now.
2722
03:09:24,280 --> 03:09:26,157
MAN: Don't be
so hard on yourself.
2723
03:09:27,450 --> 03:09:30,829
Oh, my God. Did I tell you about
Saskatchewan?
2724
03:09:31,121 --> 03:09:33,581
I can't believe I didn't tell
you this.
2725
03:09:34,124 --> 03:09:36,543
This is exactly-- Okay.
2726
03:09:36,042 --> 03:09:38,378
Remember when
I was in Saskatchewan
2727
03:09:37,794 --> 03:09:40,880
right before this whole
lockdown thing happened?
2728
03:09:40,547 --> 03:09:44,300
Well, I went to the Museum of...
2729
03:09:44,050 --> 03:09:46,553
um, Natural History of--
2730
03:09:46,011 --> 03:09:48,638
or Science or Archaeology,
I don't know.
2731
03:09:48,054 --> 03:09:51,057
It was the only place that was
open on a Sunday.
2732
03:09:51,141 --> 03:09:53,476
And so I go there and I have to
tell you, like, all week long,
2733
03:09:53,560 --> 03:09:54,853
I was kind of freaking out
2734
03:09:54,936 --> 03:09:56,563
because that memory of my
sister,
2735
03:09:56,646 --> 03:09:58,273
remember the one that I'm, like,
pounding on the door,
2736
03:09:57,689 --> 03:10:00,233
pounding on the door,
pounding on the door,
2737
03:10:00,316 --> 03:10:02,402
like, let me in.
Like, let me in, let me in
2738
03:10:01,860 --> 03:10:04,988
and she's not letting me in
and listen,
2739
03:10:05,071 --> 03:10:06,906
I know we've been through this
ad nauseam.
2740
03:10:06,406 --> 03:10:09,325
Like, I get it.
She's not letting me in.
2741
03:10:08,700 --> 03:10:12,245
It's like the way this fuck face
isn't letting me in.
2742
03:10:12,328 --> 03:10:15,749
And I'm-- Why do I need someone
to let me in?
2743
03:10:15,832 --> 03:10:18,460
Why can't
I let myself in, right?
2744
03:10:19,419 --> 03:10:21,588
I mean, sure,
she locks the door,
2745
03:10:21,254 --> 03:10:24,174
but why don't I just have a key?
2746
03:10:24,007 --> 03:10:25,425
If I have a key,
2747
03:10:25,175 --> 03:10:27,510
I can let myself in.
2748
03:10:27,177 --> 03:10:29,929
Anyway. So inside the building--
2749
03:10:29,679 --> 03:10:31,598
inside the building,
2750
03:10:31,681 --> 03:10:34,434
there was a giant kaleidoscope,
okay?
2751
03:10:33,850 --> 03:10:37,854
And, like-- You, like,
kind of-- You walk in
2752
03:10:37,937 --> 03:10:41,274
and then under and then you're
inside the kaleidoscope.
2753
03:10:40,690 --> 03:10:43,860
Like, surrounded by all these
shattered lights,
2754
03:10:43,526 --> 03:10:45,862
all these fractured mirrors,
2755
03:10:45,945 --> 03:10:48,156
and somehow when I went
in there,
2756
03:10:47,614 --> 03:10:51,409
like, it hit me,
like, it hit me really hard.
2757
03:10:51,493 --> 03:10:53,203
I was weeping. I mean,
2758
03:10:53,286 --> 03:10:56,539
it felt so real that I could
feel how tense I was,
2759
03:10:55,997 --> 03:10:59,918
you know, how desperate I was to
get to the door.
2760
03:10:59,167 --> 03:11:02,754
And as I'm pounding on the door
to my sister, like, "Let me in."
2761
03:11:02,212 --> 03:11:04,881
It hit me so hard.
I mean, I don't know.
2762
03:11:04,964 --> 03:11:06,883
I mean, maybe it was the
mushrooms because I had taken
2763
03:11:06,216 --> 03:11:08,510
them right before I got there,
but I don't think so.
2764
03:11:08,176 --> 03:11:10,220
You know, it was more than that.
2765
03:11:10,303 --> 03:11:11,888
I think there was some little
thing that unlocked
2766
03:11:11,471 --> 03:11:13,932
this little gnat,
like, bugging me.
2767
03:11:14,015 --> 03:11:16,893
Why in my subconscious do I keep
thinking about this moment
2768
03:11:16,976 --> 03:11:19,062
that I'm pounding and pounding
and crying,
2769
03:11:18,728 --> 03:11:20,647
crying, and all of a sudden,
2770
03:11:20,313 --> 03:11:22,524
I saw the end of the scene.
2771
03:11:22,607 --> 03:11:24,192
She let me in,
but when she let me in,
2772
03:11:23,942 --> 03:11:25,694
she's really mean to me.
2773
03:11:25,151 --> 03:11:27,821
She was just like, "Oh,
if you come in,
2774
03:11:27,320 --> 03:11:29,572
"you have to do exactly
what I say,"
2775
03:11:28,988 --> 03:11:31,950
in this kind of really sadistic
sort of way.
2776
03:11:32,033 --> 03:11:33,743
But if it meant getting
into the room,
2777
03:11:33,326 --> 03:11:36,538
I had to take it.
I had to take it.
2778
03:11:36,871 --> 03:11:39,749
It just means, like, love,
you know,
2779
03:11:39,040 --> 03:11:44,295
goes hand in hand with being
treated like shit, I guess.
2780
03:11:44,629 --> 03:11:46,840
MAN: She represented love
and safety
2781
03:11:46,381 --> 03:11:49,342
in a house
where no one was home.
2782
03:11:48,758 --> 03:11:53,013
You're scared and lonely
and seeking protection.
2783
03:11:53,096 --> 03:11:54,848
You took what was offered.
2784
03:11:54,180 --> 03:11:56,683
That-- That's the seed of your
struggle right there.
2785
03:11:56,433 --> 03:12:00,145
Yeah. Yeah. Exactly.
2786
03:12:01,438 --> 03:12:02,897
It's pretty fucking heavy.
2787
03:12:03,940 --> 03:12:05,483
MAN: That's been your pattern.
2788
03:12:05,025 --> 03:12:07,193
And-- And now that
you know that,
2789
03:12:06,651 --> 03:12:09,112
you don't want to reinforce
the pattern
2790
03:12:09,195 --> 03:12:12,949
by accepting the bad behavior
Les is offering you.
2791
03:12:13,033 --> 03:12:14,743
Mm. Right.
2792
03:12:16,703 --> 03:12:20,582
Whoa.
Whoa, I totally get this.
2793
03:12:21,958 --> 03:12:23,376
So if he comes back,
2794
03:12:23,460 --> 03:12:24,919
I should ask him to leave.
2795
03:12:27,881 --> 03:12:29,799
I don't want to be alone now.
2796
03:12:29,883 --> 03:12:31,468
Now's not the best time
for that.
2797
03:12:31,551 --> 03:12:35,138
Who wants that?
It's scary out there.
2798
03:12:35,221 --> 03:12:36,806
I mean, but his whole,
2799
03:12:36,890 --> 03:12:38,475
"Oh, I need some space" thing.
2800
03:12:38,224 --> 03:12:40,226
It's such bullshit.
2801
03:12:39,601 --> 03:12:42,645
"Oh, it's springtime.
I think I have to wander."
2802
03:12:42,729 --> 03:12:44,147
Fuck you.
2803
03:12:43,605 --> 03:12:46,274
And if he really loved me,
he would stay.
2804
03:12:47,484 --> 03:12:50,904
But if I really love myself,
I'd asked him to leave.
2805
03:12:51,154 --> 03:12:54,157
MAN: It's a confusing time
for everybody.
2806
03:12:53,907 --> 03:12:56,076
Shells were a sign.
2807
03:12:56,159 --> 03:12:57,285
MAN: What shells?
2808
03:12:57,660 --> 03:13:00,830
I didn't tell
you about the shells?
2809
03:13:00,580 --> 03:13:03,833
[footsteps thudding]
2810
03:13:03,917 --> 03:13:05,835
When it was finally okay
to go outside,
2811
03:13:05,919 --> 03:13:07,087
we decided to go to the beach,
2812
03:13:07,170 --> 03:13:08,546
you know, get some fresh air.
2813
03:13:08,630 --> 03:13:10,006
And on the shore,
2814
03:13:09,547 --> 03:13:13,093
I found the most amazing
open shells.
2815
03:13:13,176 --> 03:13:15,762
They look like these little
butterflies and, I don't know,
2816
03:13:15,845 --> 03:13:17,681
seemed like a--
a symbol of hope or something,
2817
03:13:17,764 --> 03:13:19,432
that maybe we've evolved,
2818
03:13:18,932 --> 03:13:21,976
turned into something
really wonderful.
2819
03:13:23,353 --> 03:13:25,772
But when I looked at them this
morning,
2820
03:13:25,522 --> 03:13:27,691
they'd all broken apart.
2821
03:13:27,774 --> 03:13:30,026
Oh, everything feels so scary
to me right now.
2822
03:13:29,693 --> 03:13:32,362
I just want to feel safe, loved.
2823
03:13:32,028 --> 03:13:34,906
Is that asking for too much?
2824
03:13:34,406 --> 03:13:36,741
And I know he's been
texting his ex.
2825
03:13:36,825 --> 03:13:38,034
MAN: How do you know that?
2826
03:13:38,118 --> 03:13:40,286
Because I heard her ding.
2827
03:13:40,370 --> 03:13:42,122
I know I could tell
her ding anywhere.
2828
03:13:42,205 --> 03:13:44,958
I mean, her ding lingers
like bad perfume.
2829
03:13:45,041 --> 03:13:46,501
Oh, yeah. It's definitely her.
2830
03:13:46,584 --> 03:13:48,461
And then when I confronted
him with it,
2831
03:13:48,545 --> 03:13:51,464
he totally tried to gaslight me,
told me that I was crazy.
2832
03:13:51,548 --> 03:13:53,133
-MAN: You're not crazy.
-I know I'm not crazy.
2833
03:13:52,674 --> 03:13:54,592
MAN: You're definitely
not crazy.
2834
03:13:54,467 --> 03:13:55,927
I know.
2835
03:13:55,468 --> 03:13:57,178
MAN:
You're the sanest person I know.
2836
03:13:56,761 --> 03:13:58,763
I know. I mean, I
caught him lying.
2837
03:13:58,179 --> 03:14:00,849
-Lying's not cool. Fuck him.
-MAN: Fuck him.
2838
03:14:01,891 --> 03:14:04,602
His smell
changes when he lies.
2839
03:14:05,520 --> 03:14:07,605
-Really?
-MAN: Yeah, and he shuffles
2840
03:14:07,689 --> 03:14:10,150
his feet when he feels guilty
about something.
2841
03:14:09,399 --> 03:14:14,237
Huh. How come you've never said
anything like that to me before?
2842
03:14:13,695 --> 03:14:15,739
MAN: I don't know,
You seemed to dig him.
2843
03:14:15,822 --> 03:14:17,782
I tried to be supportive.
2844
03:14:18,658 --> 03:14:20,326
[sighing]
2845
03:14:20,118 --> 03:14:23,747
Well, you know,
2846
03:14:23,830 --> 03:14:25,582
it is what it is.
2847
03:14:24,914 --> 03:14:29,002
I mean, it's good that we know
all this stuff, right?
2848
03:14:29,085 --> 03:14:31,296
I mean, it-- it's sad,
2849
03:14:34,257 --> 03:14:38,845
but as they say, it's always
darkest before the dawn.
2850
03:14:38,928 --> 03:14:41,056
MAN: Hmm. That's the time
2851
03:14:40,555 --> 03:14:42,766
you like to eat
your crunchy cereal.
2852
03:14:42,849 --> 03:14:44,809
[giggling]
2853
03:14:45,685 --> 03:14:48,188
Why don't we get into bed
and watch
Chernobyl
again?
2854
03:14:48,271 --> 03:14:50,148
That always seems
to cheer you up.
2855
03:14:51,316 --> 03:14:54,569
Yeah, that sounds good.
2856
03:14:59,366 --> 03:15:02,035
CAT WITH MAN'S VOICE:
Things will work out.
2857
03:15:02,535 --> 03:15:04,996
WOMAN: Yeah, they always do.
2858
03:15:09,793 --> 03:15:12,921
[jazzy music]
2859
03:15:28,061 --> 03:15:31,940
* I'm thinking of calling *
2860
03:15:32,982 --> 03:15:35,902
* Instead I keep drinking *
2861
03:15:35,151 --> 03:15:40,949
* I've fallen through
the cracks of sin again *
2862
03:15:43,910 --> 03:15:47,956
* I want you so badly *
2863
03:15:49,082 --> 03:15:51,918
* Reach out and sadly *
2864
03:15:52,002 --> 03:15:57,298
* You're not here
beside me anymore *
2865
03:15:59,342 --> 03:16:04,055
* Another day goes by *
2866
03:16:03,430 --> 03:16:08,268
* Without your smile
to warm me *
2867
03:16:07,517 --> 03:16:14,065
* But days keep flying by too,
I don't know *
2868
03:16:15,442 --> 03:16:19,362
* Another night creeps in *
2869
03:16:18,737 --> 03:16:24,451
* With just darkness
to guide me *
2870
03:16:24,534 --> 03:16:30,415
* The sad we leave the lost
two empty shows *