1
00:00:16,850 --> 00:00:19,560
Sekarang pukul 05.14 di Mexico City,
2
00:00:19,561 --> 00:00:22,063
dan kita sudah bisa
merasakan panasnya, 'kan?
3
00:00:22,064 --> 00:00:24,357
Kita mengalami suhu tinggi di kota,
4
00:00:24,358 --> 00:00:27,610
tapi untuk mendinginkan suasana,
ayo kita mulai hari ini
5
00:00:27,611 --> 00:00:29,612
dengan musik yang menyegarkan.
6
00:00:29,613 --> 00:00:33,575
Kau sedang mendengarkan
La primera di 95,1 F.M.
7
00:00:43,836 --> 00:00:46,839
AMBULANS
PERTOLONGAN PERTAMA DASAR
8
00:00:56,890 --> 00:00:58,767
Seharusnya
aku saja yang menagih mereka.
9
00:01:00,435 --> 00:01:02,396
Agar kau bisa menggoda mereka, 'kan?
10
00:01:02,980 --> 00:01:04,479
Memangnya itu salah?
11
00:01:04,480 --> 00:01:06,691
Kau berkata begitu
karena kau akan menjadi dokter.
12
00:01:06,692 --> 00:01:09,152
Aku masih tahu cara menggunakan pesonaku.
13
00:01:09,945 --> 00:01:10,946
Astaga.
14
00:01:11,864 --> 00:01:13,907
Selain itu, aku melakukannya
demi keluarga kita.
15
00:01:14,408 --> 00:01:15,701
Bisa kau bayangkan jika aku tak begitu?
16
00:01:17,911 --> 00:01:20,414
Kau tahu aku setia seperti anjing, Dik.
17
00:01:22,249 --> 00:01:25,502
Apalagi sekarang Crisis...
18
00:01:26,837 --> 00:01:27,838
Ada apa dengan Crisis?
19
00:01:29,131 --> 00:01:30,340
Ada apa dengan Crisis?
20
00:01:31,383 --> 00:01:32,593
Tak ada apa-apa.
21
00:01:36,096 --> 00:01:37,097
Sial.
22
00:01:39,391 --> 00:01:40,601
Astaga.
23
00:01:41,143 --> 00:01:42,852
Kenapa kau tak hati-hati?
24
00:01:42,853 --> 00:01:44,646
Kami sudah hati-hati.
25
00:01:45,731 --> 00:01:47,065
Maksudku...
26
00:01:47,649 --> 00:01:49,066
Ya, ya.
27
00:01:49,067 --> 00:01:50,986
Ya. Apa kalian akan mempertahankannya?
28
00:01:52,946 --> 00:01:54,031
Aku tak tahu, Dokter.
29
00:01:55,199 --> 00:01:57,826
Aku hanya tahu aku tak ingin melakukan
hal yang sama seperti orang tua kita.
30
00:01:58,702 --> 00:01:59,703
Mengacau.
31
00:02:01,455 --> 00:02:05,334
Ini pasar tempat dijualnya
quesadillas 50 cm kesukaan Julito.
32
00:02:05,834 --> 00:02:07,127
Aku akan memeriksa apa aku punya uang.
33
00:02:07,628 --> 00:02:09,712
- Mau ke mana?
- Memeriksa apa aku punya uang.
34
00:02:09,713 --> 00:02:12,131
Dengar, Dokter.
Pertama, itu disebut "machete".
35
00:02:12,132 --> 00:02:14,550
Kedua, jangan abaikan aku.
Aku sedang memberitahumu sesuatu.
36
00:02:14,551 --> 00:02:16,636
Tapi kau terlalu keras
pada orang tua kita.
37
00:02:16,637 --> 00:02:18,055
Mereka tak seburuk itu.
38
00:02:18,680 --> 00:02:21,183
Aku menjadi dokter Tamayo, 'kan?
39
00:02:21,725 --> 00:02:22,975
Mereka kacau.
40
00:02:22,976 --> 00:02:24,101
Jangan menyebalkan,
41
00:02:24,102 --> 00:02:26,313
terutama setelah ayahku mulai pulih.
42
00:02:28,982 --> 00:02:30,275
- Sial.
- Sial.
43
00:02:30,859 --> 00:02:32,985
Sial! Ini gempa bumi!
44
00:02:32,986 --> 00:02:34,279
Astaga!
45
00:02:34,947 --> 00:02:37,657
- Sial! Apa yang terjadi?
- Turun, Dok. Sekarang.
46
00:02:37,658 --> 00:02:38,742
Baik.
47
00:02:39,493 --> 00:02:40,994
Gawat sekali.
48
00:02:43,747 --> 00:02:45,331
- Sial.
- Kau baik-baik saja?
49
00:02:45,332 --> 00:02:46,875
- Ya, kau?
- Ya.
50
00:02:48,126 --> 00:02:49,710
Gempa ini sangat besar.
51
00:02:49,711 --> 00:02:51,838
Sial, itu mengerikan.
Aku tak mendengar alarm.
52
00:02:51,839 --> 00:02:53,464
Tidak, aku juga tidak. Tak ada.
53
00:02:53,465 --> 00:02:54,591
Tenang, Dik.
54
00:02:56,009 --> 00:02:57,468
Apa yang terjadi dengan langitnya?
55
00:02:57,469 --> 00:02:59,263
Tunggu, Dik, tetap di sana.
Jangan bergerak.
56
00:03:00,973 --> 00:03:02,056
Pegang tanganku.
57
00:03:02,057 --> 00:03:04,600
Ya, Dik. Tenanglah, Dok.
58
00:03:04,601 --> 00:03:06,228
Ayah dan Julito.
59
00:03:30,544 --> 00:03:32,461
Aku tak tahu apa kau tahu ini,
60
00:03:32,462 --> 00:03:35,299
tapi Mexico City
pernah mengalami beberapa gempa besar.
61
00:03:36,091 --> 00:03:38,885
Tapi apa yang diharapkan orang-orang
dengan membangunnya di atas air?
62
00:03:38,886 --> 00:03:41,263
Dan berada di zona seismik tinggi.
63
00:03:42,472 --> 00:03:44,892
Singkatnya, banyak gempa di sini.
64
00:03:45,559 --> 00:03:46,894
Dan guncangannya sangat buruk.
65
00:03:48,187 --> 00:03:51,148
MIDNIGHT FAMILY
66
00:04:20,844 --> 00:04:22,763
TERINSPIRASI OLEH DOKUMENTER
MIDNIGHT FAMILY
67
00:04:34,858 --> 00:04:37,818
Ini zona aman!
68
00:04:37,819 --> 00:04:40,155
Jangan memblokir jalan keluar!
69
00:04:40,656 --> 00:04:42,657
Tolong, berjalanlah dengan tenang.
70
00:04:42,658 --> 00:04:45,409
Dan cepatlah!
Kita harus mengungsi secepat mungkin!
71
00:04:45,410 --> 00:04:47,788
Ramón!
72
00:04:51,208 --> 00:04:54,335
Di sini! Hati-hati! Ke kanan!
73
00:04:54,336 --> 00:04:57,672
Pasien yang tak bisa berjalan,
tolong tetap di sisi kananku...
74
00:04:57,673 --> 00:04:59,340
Julito. Julito, ikut denganku.
75
00:04:59,341 --> 00:05:00,425
Ikut denganku.
76
00:05:02,803 --> 00:05:05,012
UGD
77
00:05:05,013 --> 00:05:08,225
Pasien yang tak bisa bergerak,
sebelah sini!
78
00:05:09,059 --> 00:05:10,435
Ayo!
79
00:05:11,061 --> 00:05:14,690
Jangan menangis.
Gempa sudah berakhir. Kita aman di sini.
80
00:05:15,190 --> 00:05:16,441
Aku tak menangis karena itu.
81
00:05:17,234 --> 00:05:18,234
Lalu karena apa?
82
00:05:18,235 --> 00:05:20,361
Aku harus tahu bagaimana
keadaan kakak-kakak dan ibuku.
83
00:05:20,362 --> 00:05:23,364
- Bagaimana jika mereka mati?
- Tidak. Tak ada yang mati.
84
00:05:23,365 --> 00:05:26,243
Tak ada yang mati.
Orang jahat biasanya selalu selamat.
85
00:05:30,539 --> 00:05:34,333
Ayah, dokter Raúl bilang
kau perlu istirahat.
86
00:05:34,334 --> 00:05:37,588
- Itu bisa berbahaya bagimu.
- Aku sudah cukup beristirahat dua hari.
87
00:05:38,172 --> 00:05:39,422
Tak ada sinyal.
88
00:05:39,423 --> 00:05:42,968
Kita harus mencari kakak-kakakmu.
Kita harus membantu.
89
00:05:44,136 --> 00:05:45,846
Aku akan membantumu,
tapi hanya jika kau duduk.
90
00:05:47,848 --> 00:05:48,849
Ayo.
91
00:05:50,184 --> 00:05:53,019
Tolong, jangan berhenti.
92
00:05:53,020 --> 00:05:54,354
Ayo.
93
00:05:58,942 --> 00:05:59,943
Tetap tenang!
94
00:06:00,444 --> 00:06:04,156
Ketika kami kembali ke kamar kalian,
kita akan pergi berkelompok!
95
00:06:04,656 --> 00:06:06,700
Kita mulai dari lantai dua!
96
00:06:07,743 --> 00:06:10,161
Jika kau butuh bantuan, cari petugas!
97
00:06:10,162 --> 00:06:11,495
Tadi kau bermain online!
98
00:06:11,496 --> 00:06:12,663
Hanya sebentar.
99
00:06:12,664 --> 00:06:14,208
Datanya habis!
100
00:06:14,708 --> 00:06:16,292
Ada kabar tentang kakak-kakakku?
101
00:06:16,293 --> 00:06:17,461
Aku sedang mencari mereka.
102
00:06:18,128 --> 00:06:19,254
Tapi tak ada sinyal.
103
00:06:19,796 --> 00:06:21,088
Apa yang kau lakukan di sini?
104
00:06:21,089 --> 00:06:22,173
Aku baik-baik saja.
105
00:06:22,174 --> 00:06:25,051
Tidak. Kau harus istirahat
agar jantungmu...
106
00:06:25,052 --> 00:06:26,677
Aku ingin bertemu dengan dokter Raúl.
107
00:06:26,678 --> 00:06:28,513
Dokter Raúl memberikan
tanggung jawab padaku.
108
00:06:28,514 --> 00:06:30,515
Hei, hei, ayolah!
109
00:06:30,516 --> 00:06:34,143
- Kata mereka kita harus masuk.
- Yang benar saja. Baiklah, ini.
110
00:06:34,144 --> 00:06:35,270
Ambillah.
111
00:06:35,771 --> 00:06:37,271
Ini! Sekarang, cari data.
112
00:06:37,272 --> 00:06:40,359
Atau hubungi mereka dengan cara apa pun.
Suruh mereka untuk menjemput kita.
113
00:06:41,527 --> 00:06:43,778
Jika kau tak bisa diam,
aku harus membiusmu.
114
00:06:43,779 --> 00:06:45,072
Tidak. Kumohon.
115
00:06:59,795 --> 00:07:02,296
Bateraiku habis! Tolong!
116
00:07:02,297 --> 00:07:05,008
Ayo!
117
00:07:05,509 --> 00:07:08,219
Hati-hati dan tutupi kepalamu!
118
00:07:08,220 --> 00:07:12,056
Tolong, biarkan aku lewat!
Jangan lari! Hati-hati!
119
00:07:12,057 --> 00:07:13,350
Hati-hati!
120
00:07:18,063 --> 00:07:20,273
- Mereka yang terluka, lewat sini!
- Tolong!
121
00:07:20,274 --> 00:07:21,357
Bu, kau terluka.
122
00:07:21,358 --> 00:07:22,692
Berhenti merekam.
123
00:07:22,693 --> 00:07:23,776
Ikuti aku.
124
00:07:23,777 --> 00:07:25,736
Marcus! Kirim mereka untuk triase!
125
00:07:25,737 --> 00:07:28,364
- Akan kuberi tahu jika Ayah mengabari!
- Coba kita lihat.
126
00:07:28,365 --> 00:07:30,491
- Itu dia.
- Tetaplah di sini. Kau akan membantuku.
127
00:07:30,492 --> 00:07:33,412
- Tentu.
- Hai, namaku Marcus. Aku paramedis.
128
00:07:34,872 --> 00:07:36,914
- Ada yang sakit?
- Lenganku!
129
00:07:36,915 --> 00:07:38,000
Baiklah.
130
00:07:38,667 --> 00:07:40,878
- Bisa kau gerakkan kakimu? Paksa dirimu.
- Ya.
131
00:07:45,215 --> 00:07:46,883
Baik, siapa namamu?
132
00:07:46,884 --> 00:07:48,801
- Cinnamon.
- Siapa namamu, Pak?
133
00:07:48,802 --> 00:07:50,304
- Martin.
- Martin, baiklah.
134
00:07:51,471 --> 00:07:52,555
Bisa kau merasakan ini?
135
00:07:52,556 --> 00:07:54,098
- Ya.
- Baiklah.
136
00:07:54,099 --> 00:07:55,808
- Semuanya mulai runtuh.
- Baiklah.
137
00:07:55,809 --> 00:07:58,311
Biar kulihat. Kepalamu terbentur.
138
00:07:58,312 --> 00:07:59,396
Cinnamon!
139
00:07:59,938 --> 00:08:03,317
Baik, Martin. Aku harus membebat lenganmu.
Lenganmu patah.
140
00:08:03,901 --> 00:08:06,402
Baik. Tolong pegangi lengannya.
141
00:08:06,403 --> 00:08:07,779
Jangan sampai turun.
142
00:08:10,407 --> 00:08:12,074
- Cinnamon.
- Baik. Tekan di sini.
143
00:08:12,075 --> 00:08:13,618
Tahan. Jangan sampai turun.
144
00:08:13,619 --> 00:08:15,120
- Cinnamon!
- Bagus.
145
00:08:17,956 --> 00:08:20,375
- Terima kasih, Nak.
- Tak perlu dipikirkan.
146
00:08:21,585 --> 00:08:22,710
Baik, sempurna.
147
00:08:22,711 --> 00:08:24,921
Martín, aku ingin kau memegangi lenganmu.
148
00:08:24,922 --> 00:08:27,298
Jangan sampai tanganmu turun.
Aku akan merawatmu di tempat lain.
149
00:08:27,299 --> 00:08:28,716
Aku akan membantumu berdiri. Siap?
150
00:08:28,717 --> 00:08:30,344
- Ya.
- Baik, satu, dua...
151
00:08:31,720 --> 00:08:34,055
Pelan-pelan. Aku tahu.
152
00:08:34,056 --> 00:08:37,350
- Bisa kau mencari anjingku? Cinnamon!
- Ayo ke sana. Ya, kita akan mencarinya.
153
00:08:37,351 --> 00:08:39,393
Pelan-pelan. Jangan lepaskan lenganmu.
154
00:08:39,394 --> 00:08:41,103
- Peringatan!
- Cinnamon!
155
00:08:41,104 --> 00:08:42,730
- Peringatan!
- Pelan-pelan.
156
00:08:42,731 --> 00:08:44,775
- Jangan lepaskan lenganmu, Martín.
- Cinnamon!
157
00:08:45,275 --> 00:08:47,318
- Cinnamon!
- Peringatan seismik!
158
00:08:47,319 --> 00:08:49,028
- Peringatan seismik!
- Cinnamon!
159
00:08:49,029 --> 00:08:50,155
Tenang.
160
00:08:52,866 --> 00:08:55,368
- Gedungnya akan runtuh!
- Aku serius. Tenanglah.
161
00:08:55,369 --> 00:08:56,536
Hati-hati!
162
00:08:56,537 --> 00:08:58,621
Peringatan!
163
00:08:58,622 --> 00:09:00,707
- Peringatan!
- Cinnamon!
164
00:09:02,125 --> 00:09:05,045
Cepat! Lewat sini.
165
00:09:05,629 --> 00:09:07,047
Hei! Cepat!
166
00:09:07,548 --> 00:09:08,548
Gempanya berhenti!
167
00:09:08,549 --> 00:09:10,675
- Gempanya berhenti.
- Gempanya sudah berhenti.
168
00:09:10,676 --> 00:09:12,094
Sudah berhenti, tenang.
169
00:09:13,512 --> 00:09:16,180
- Tolong aku! Tolong bawa dia ke sana.
- Baik, bagus.
170
00:09:16,181 --> 00:09:18,057
- Tolong temukan anjingku.
- Ya, jangan khawatir.
171
00:09:18,058 --> 00:09:20,102
Kami akan segera mencarinya.
Sampai jumpa di sana, Martin.
172
00:09:20,894 --> 00:09:23,397
- Cinnamon!
- Tenanglah. Sudah berakhir.
173
00:09:24,439 --> 00:09:26,108
Tenanglah. Jangan lari.
174
00:09:32,030 --> 00:09:34,449
Gedungnya runtuh!
175
00:09:35,158 --> 00:09:37,577
Itu runtuh! Sesuatu runtuh di dalam.
176
00:09:37,578 --> 00:09:39,121
Tenang!
177
00:09:42,749 --> 00:09:43,750
Keluar!
178
00:09:44,251 --> 00:09:47,337
Keluar dari sini! Cepat! Keluar, Bu!
179
00:09:48,130 --> 00:09:49,506
Keluar dari sini! Sekarang!
180
00:09:51,925 --> 00:09:52,926
Sial.
181
00:09:54,761 --> 00:09:57,598
Tolong!
182
00:10:01,643 --> 00:10:03,896
- Hei! Tolong!
- Tenang!
183
00:10:04,479 --> 00:10:06,106
- Jangan bergerak!
- Tolong!
184
00:10:06,815 --> 00:10:09,025
Tolong bantu kami! Tolong aku!
185
00:10:09,026 --> 00:10:10,943
Jangan bergerak!
186
00:10:10,944 --> 00:10:13,070
Hai, namaku Marcus. Aku paramedis.
187
00:10:13,071 --> 00:10:14,530
- Kau bisa berdiri?
- Ya.
188
00:10:14,531 --> 00:10:16,116
Ayo. Aku akan membantumu.
189
00:10:18,035 --> 00:10:19,535
Ini luka kecil.
190
00:10:19,536 --> 00:10:21,787
Pergilah ke sana dan mereka
akan membantumu. Hati-hati.
191
00:10:21,788 --> 00:10:23,247
Tolong, jangan bergerak!
192
00:10:23,248 --> 00:10:25,501
Ada wanita dan anaknya!
Tolong bantu dia!
193
00:10:26,001 --> 00:10:27,211
Ini, tolong!
194
00:10:31,256 --> 00:10:34,927
- Tunggu!
- Tidak! Jangan pergi!
195
00:10:37,137 --> 00:10:40,307
Tenang. Peluk Ibu erat-erat.
196
00:10:40,807 --> 00:10:43,309
Aku akan membawa bantuan!
Aku akan membawa tangga!
197
00:10:43,310 --> 00:10:46,063
- Jangan bergerak!
- Tolong cepat!
198
00:10:53,695 --> 00:10:55,613
Hei, tolong di sana!
199
00:10:55,614 --> 00:10:57,449
Di sana! Semuanya keluar!
200
00:10:58,450 --> 00:10:59,701
Tolong bantu.
201
00:11:01,245 --> 00:11:02,246
Buka matamu.
202
00:11:04,831 --> 00:11:08,251
Baik. Aku ingin kau meletakkan
tanganmu di tanganku dan tekan.
203
00:11:08,252 --> 00:11:10,127
Jangan bergerak
untuk menghentikan pendarahan.
204
00:11:10,128 --> 00:11:11,213
Tak apa-apa.
205
00:11:11,839 --> 00:11:12,840
Apa yang sakit?
206
00:11:13,715 --> 00:11:15,174
- Aku baik.
- Sudah lebih baik?
207
00:11:15,175 --> 00:11:16,260
- Ya.
- Baiklah.
208
00:11:21,932 --> 00:11:23,976
Aku akan kembali!
Aku akan kembali sebentar lagi!
209
00:11:25,435 --> 00:11:26,978
Bagaimana kabarmu, Sayang?
210
00:11:26,979 --> 00:11:28,772
Sakit sekali!
211
00:11:29,314 --> 00:11:31,108
AMBULANS
UNIT SPESIAL
212
00:11:36,196 --> 00:11:37,822
- Unit Palang Merah 23.
- Tahan ini di sini.
213
00:11:37,823 --> 00:11:38,948
Seperti apa situasinya?
214
00:11:38,949 --> 00:11:41,367
Marigaby Tamayo. Aku melakukan triase.
215
00:11:41,368 --> 00:11:43,661
Kami butuh unit penyelamat
dan petugas pemadam kebakaran.
216
00:11:43,662 --> 00:11:46,664
Beri tahu markas kita butuh
tiga unit Bantuan Hidup Lanjut.
217
00:11:46,665 --> 00:11:48,625
Banyak orang terjebak di pasar.
218
00:11:49,209 --> 00:11:51,627
- Baik. Tentu.
- Beri tahu markas kita perlu ambulans.
219
00:11:51,628 --> 00:11:53,337
Ya. Markas, kami butuh dukungan.
220
00:11:53,338 --> 00:11:55,757
- Ada banyak yang terluka.
- Pasien ini butuh perawatan mendesak!
221
00:11:57,467 --> 00:12:00,137
Permisi? Apa kau punya tangga? Astaga.
222
00:12:02,181 --> 00:12:05,309
Pelan-pelan. Aku tahu,
itu seram, tapi tenang. Jangan bergerak.
223
00:12:07,978 --> 00:12:09,979
Tidak! Tinggalkan dia!
224
00:12:09,980 --> 00:12:11,773
Aku Marcus. Aku paramedis.
225
00:12:12,274 --> 00:12:14,859
Ada ambulans di luar.
Aku ingin kalian keluar.
226
00:12:14,860 --> 00:12:17,112
- Cari Marigaby.
- Baiklah, terima kasih.
227
00:12:19,615 --> 00:12:21,490
- Permisi? Punya tangga?
- Maaf, aku tak tahu.
228
00:12:21,491 --> 00:12:22,700
Sial.
229
00:12:22,701 --> 00:12:24,535
- Bu, apa kau punya tangga?
- Tidak.
230
00:12:24,536 --> 00:12:26,330
Tolong, keluar dari sini.
231
00:12:26,830 --> 00:12:27,831
Apa-apaan.
232
00:12:28,665 --> 00:12:29,917
Sialan, Crisis.
233
00:12:31,043 --> 00:12:33,295
CRIS...
MENELEPON
234
00:12:34,755 --> 00:12:35,756
Crisis.
235
00:12:36,965 --> 00:12:39,133
Nomor yang kau hubungi tak bisa...
236
00:12:39,134 --> 00:12:40,928
- Awas, Bu!
- Keluar!
237
00:12:46,558 --> 00:12:48,851
Tolong, bantu aku dengan mereka.
238
00:12:48,852 --> 00:12:52,188
Angel, bawa wanita itu ke sana
dan aku akan memeriksanya.
239
00:12:52,189 --> 00:12:53,689
Ayo kita lihat.
240
00:12:53,690 --> 00:12:57,985
Permisi. Aku ingin kau memeriksa temanku.
241
00:12:57,986 --> 00:13:00,655
Aku ingin sekali, tapi ada protokolnya.
Mereka akan memeriksamu...
242
00:13:00,656 --> 00:13:03,200
- Tolong, ini mendesak.
- Bisa kau memanggil ambulans?
243
00:13:03,700 --> 00:13:05,535
Aku paramedis.
Aku akan memeriksamu sebentar lagi...
244
00:13:05,536 --> 00:13:07,787
- Kau bukan dokter?
- Aku paramedis.
245
00:13:07,788 --> 00:13:09,957
Aku ingin diperiksa dokter sungguhan.
246
00:13:10,624 --> 00:13:13,252
- Apa kalian serius? Terserah saja.
- Ayo.
247
00:13:13,752 --> 00:13:15,378
- Baik, biar kulihat.
- Tolong!
248
00:13:15,379 --> 00:13:17,547
Dia terluka parah! Tolong!
249
00:13:17,548 --> 00:13:20,383
Tunggu sebentar, Sayang. Kau juga!
Jangan terlalu banyak bergerak.
250
00:13:20,384 --> 00:13:23,637
Tolong!
Dia butuh perawatan mendesak!
251
00:13:24,888 --> 00:13:27,766
Bawa dia ke sana! Ke sana!
252
00:13:28,267 --> 00:13:30,102
Baringkan dia pada hitungan ketiga.
253
00:13:30,602 --> 00:13:31,770
Satu, dua, tiga.
254
00:13:35,274 --> 00:13:37,859
Hei! Tolong bantu aku
menghentikan pendarahannya.
255
00:13:37,860 --> 00:13:40,236
Kain kasa ada di sana.
Ambil dan tekan luka ini.
256
00:13:40,237 --> 00:13:41,863
- Apa yang terjadi?
- Dia terjebak.
257
00:13:41,864 --> 00:13:43,573
Butuh waktu untuk mengeluarkannya.
Kami pikir dia sudah mati.
258
00:13:43,574 --> 00:13:45,408
Apa dia sudah lama tak sadarkan diri?
259
00:13:45,409 --> 00:13:46,702
- Ya.
- Baiklah.
260
00:13:48,412 --> 00:13:50,454
Dia kesulitan bernapas.
Dia mengalami syok hipovolemik.
261
00:13:50,455 --> 00:13:52,749
- Haruskah kutekan keras?
- Ya, tekan yang keras.
262
00:13:53,584 --> 00:13:57,296
Dia mengalami patah tulang di lengan
dan tulang rusuknya, dan yang terbuka.
263
00:13:58,088 --> 00:14:00,548
Ambil Hartmann untuk melakukan infus.
264
00:14:00,549 --> 00:14:01,632
Ya, Dokter.
265
00:14:01,633 --> 00:14:03,886
Aku akan mengambil alih dari sini.
Terima kasih banyak.
266
00:14:05,721 --> 00:14:06,847
Beri aku kasa lagi!
267
00:14:07,556 --> 00:14:08,973
Tolong tourniquet- nya!
268
00:14:08,974 --> 00:14:10,184
Ada yang bisa kubantu?
269
00:14:11,643 --> 00:14:13,145
Apa yang kau lakukan di sini?
270
00:14:16,690 --> 00:14:18,566
Tourniquet dan cairan infus, tolong!
271
00:14:18,567 --> 00:14:20,110
Aku datang.
272
00:14:21,528 --> 00:14:23,864
Aku membaca di Twitter
ada gedung runtuh, jadi aku kemari.
273
00:14:25,866 --> 00:14:28,576
Mereka mengirimku ke dokter
yang bertanggung jawab dan itu kau?
274
00:14:28,577 --> 00:14:31,329
Ya. Bisa kau menolongku?
275
00:14:31,330 --> 00:14:33,789
Aku butuh oksigen.
Bisa kau lihat ambulans merah di sana?
276
00:14:33,790 --> 00:14:37,252
Itu milikku. Di pintu samping,
ada oksigen. Bisa kau mengambilnya?
277
00:14:37,961 --> 00:14:39,546
Tolong ambilkan, Bernie.
278
00:14:42,925 --> 00:14:44,134
Semuanya! Keluar!
279
00:14:44,801 --> 00:14:45,801
Permisi? Punya tangga?
280
00:14:45,802 --> 00:14:48,639
- Ada di toko peralatan.
- Tolong keluar.
281
00:14:49,806 --> 00:14:51,891
Toko peralatan, Pak?
282
00:14:51,892 --> 00:14:52,976
Di sebelah sana.
283
00:14:54,603 --> 00:14:55,604
Baiklah.
284
00:14:56,104 --> 00:14:57,105
Sebelah sana.
285
00:14:58,315 --> 00:15:00,525
- Toko peralatan sialan...
- Pak!
286
00:15:00,526 --> 00:15:02,819
Tolong bantu! Kakekku terjebak! Kumohon!
287
00:15:03,487 --> 00:15:05,989
- Bantuan sedang kemari!
- Biar kulihat.
288
00:15:06,782 --> 00:15:08,032
Sial.
289
00:15:08,033 --> 00:15:09,617
- Pak, apa kau bisa dengar aku?
- Ya.
290
00:15:09,618 --> 00:15:11,953
Aku Marcus. Aku paramedis.
Kami akan mengeluarkanmu.
291
00:15:11,954 --> 00:15:14,413
Aku terjebak di sini, Anak muda. Lihat.
292
00:15:14,414 --> 00:15:16,916
- Dalam hitungan ketiga.
- Satu, dua...
293
00:15:16,917 --> 00:15:19,335
- Tiga.
- Berhasil.
294
00:15:19,336 --> 00:15:20,546
- Pegang erat-erat.
- Tentu.
295
00:15:21,713 --> 00:15:22,714
Kami datang.
296
00:15:25,968 --> 00:15:27,718
Ya, dia baik-baik saja.
297
00:15:27,719 --> 00:15:29,095
- Dia baik-baik saja. Jangan khawatir.
- Terima kasih.
298
00:15:29,096 --> 00:15:30,304
- Aku akan menarikmu keluar.
- Hati-hati.
299
00:15:30,305 --> 00:15:31,556
Bantu aku mengangkat kakimu.
300
00:15:31,557 --> 00:15:33,559
- Di mana cucuku?
- Dia ada di sini, jangan khawatir.
301
00:15:34,059 --> 00:15:35,060
Terima kasih, Marcus.
302
00:15:36,228 --> 00:15:38,230
Baik, jangan gerakkan tanganmu.
Jangan gerakkan.
303
00:15:38,730 --> 00:15:39,898
Baik, ayo pergi.
304
00:15:59,084 --> 00:16:00,460
Di mana ambulansmu?
305
00:16:01,336 --> 00:16:02,921
Bisa kukirimkan orang kepadamu?
306
00:16:10,220 --> 00:16:12,138
Bantu aku.
Masih ada lebih banyak orang yang keluar.
307
00:16:12,139 --> 00:16:13,974
- Baik.
- Berikan padanya. Ini.
308
00:16:14,516 --> 00:16:16,935
- Untuk wanita berbaju pink. Terima kasih.
- Baik.
309
00:16:22,691 --> 00:16:24,234
Apa ini yang kau lakukan setiap malam?
310
00:16:25,986 --> 00:16:29,948
Ya, tapi tak setiap malam sesulit ini.
311
00:16:32,743 --> 00:16:34,453
Bagaimana kau menanganinya?
Ada orang lain yang tahu?
312
00:16:35,037 --> 00:16:36,829
Tidak. Sebenarnya,
tolong jangan beri tahu siapa pun.
313
00:16:36,830 --> 00:16:38,832
- Atau aku bisa mendapat masalah besar.
- Tentu.
314
00:16:39,666 --> 00:16:40,791
Ayo.
315
00:16:40,792 --> 00:16:42,835
Lihat, dia punya luka kecil.
316
00:16:42,836 --> 00:16:44,712
- Apa yang terjadi padanya?
- Tertimpa pintu.
317
00:16:44,713 --> 00:16:46,672
- Aku harus kembali sekarang.
- Aku akan memeriksanya.
318
00:16:46,673 --> 00:16:48,716
- Dia milikmu.
- Kepala Polisi Pérez, senang mengenalmu.
319
00:16:48,717 --> 00:16:50,593
- Dan kau di sini...
- Tidak. Hei.
320
00:16:50,594 --> 00:16:52,512
Tunggu, Bernie, kita bicarakan nanti?
321
00:16:52,513 --> 00:16:53,763
- Baik.
- Terima kasih.
322
00:16:53,764 --> 00:16:54,932
Kak, kemarilah!
323
00:16:56,016 --> 00:16:58,893
- Apa-apaan, Dok? Kau merasakan itu?
- Itu sangat mengerikan, 'kan?
324
00:16:58,894 --> 00:17:00,436
- Kau baik-baik saja?
- Ya. Sudah hubungi Ayah?
325
00:17:00,437 --> 00:17:02,647
Tidak, aku terus meneleponnya,
tapi tak ada sinyal.
326
00:17:02,648 --> 00:17:05,232
Tapi ada seorang wanita dan anaknya
terjebak di sana, jadi, aku harus pergi.
327
00:17:05,233 --> 00:17:07,108
Dia bisa bantu.
Ini Bernardo. Dia kuliah denganku.
328
00:17:07,109 --> 00:17:08,779
- Hai. Bernie.
- Apa dia bagus?
329
00:17:11,281 --> 00:17:13,281
- Jangan berengsek.
- Ayo kita lakukan. Ayo.
330
00:17:13,282 --> 00:17:14,575
Apa kau bisa? Apa tak apa-apa?
331
00:17:14,576 --> 00:17:15,661
Ya.
332
00:17:16,494 --> 00:17:17,495
Hati-hati!
333
00:17:17,496 --> 00:17:19,038
Sampai jumpa lagi, Nak!
334
00:17:19,039 --> 00:17:20,123
Selamat tinggal!
335
00:17:42,312 --> 00:17:46,148
Kita akan baik-baik saja. Ada apa, Nak?
336
00:17:46,149 --> 00:17:47,692
Di mana dokter Raúl?
337
00:17:47,693 --> 00:17:51,821
Aku tak tahu, tapi jika kau
pergi ke sana, harap berhati-hati.
338
00:17:51,822 --> 00:17:53,866
- Ya.
- Hati-hati.
339
00:18:15,262 --> 00:18:17,014
Awas.
340
00:19:03,018 --> 00:19:04,685
Apa yang kau lakukan, Nak?
Kau tak boleh berada di sini.
341
00:19:04,686 --> 00:19:06,103
Di mana dokter Raúl?
342
00:19:06,104 --> 00:19:09,066
Raúl mana yang kau bicarakan?
Tolong taruh itu.
343
00:19:12,611 --> 00:19:14,947
Central Hospital? Tunggu sebentar.
344
00:19:18,992 --> 00:19:19,993
Tunggu sebentar.
345
00:19:20,702 --> 00:19:22,412
Aku akan memanggil satpam,
kau dengar aku?
346
00:19:27,042 --> 00:19:29,043
Tenang!
347
00:19:29,044 --> 00:19:30,294
Berbaringlah.
348
00:19:30,295 --> 00:19:32,755
Aku memasang tourniquet
karena kau mengalami patah tulang terbuka.
349
00:19:32,756 --> 00:19:34,508
Dan jika kau bergerak,
itu akan memburuk.
350
00:19:36,426 --> 00:19:37,427
Siapa namamu?
351
00:19:39,680 --> 00:19:41,430
- Nallely.
- Dengar.
352
00:19:41,431 --> 00:19:45,518
Kau terjebak di gedung
karena ada gempa susulan yang kuat,
353
00:19:45,519 --> 00:19:46,853
dan gedung itu sudah rusak.
354
00:19:46,854 --> 00:19:47,937
Pukul berapa sekarang?
355
00:19:47,938 --> 00:19:49,981
Nallely, aku harus menekan lagi, mengerti?
356
00:19:49,982 --> 00:19:51,065
- Karena kau bergerak.
- Tidak.
357
00:19:51,066 --> 00:19:52,984
Ya, Sayang.
358
00:19:52,985 --> 00:19:54,193
Ayo kita bernapas bersama.
359
00:19:54,194 --> 00:19:56,363
Satu, dua, tiga.
360
00:19:58,740 --> 00:20:00,492
- Tenanglah.
- Pukul berapa sekarang?
361
00:20:02,494 --> 00:20:03,744
- Pukul berapa sekarang?
- Itu tak masalah.
362
00:20:03,745 --> 00:20:05,581
Itu tak masalah. Bernapaslah.
363
00:20:06,999 --> 00:20:08,125
Aku harus naik pesawat.
364
00:20:09,126 --> 00:20:11,711
Jangan khawatir.
Aku yakin semua penerbangan dibatalkan.
365
00:20:11,712 --> 00:20:13,172
Jangan mengkhawatirkan itu.
366
00:20:16,341 --> 00:20:18,802
Triasenya berjalan baik.
367
00:20:19,761 --> 00:20:21,263
Ya, adikku memang hebat.
368
00:20:23,140 --> 00:20:24,390
Tolong!
369
00:20:24,391 --> 00:20:26,058
Apa yang terjadi? Ayo.
370
00:20:26,059 --> 00:20:28,270
- Temanku terjebak! Tolong!
- Cepatlah.
371
00:20:28,770 --> 00:20:30,646
- Apa yang terjadi?
- Di mana?
372
00:20:30,647 --> 00:20:32,816
- Temanku terjebak!
- Di sana? Kami akan mengeluarkannya.
373
00:20:33,400 --> 00:20:35,026
Ayo, Marcus! Dalam hitungan tiga.
374
00:20:35,027 --> 00:20:36,320
Satu, dua...
375
00:20:37,613 --> 00:20:39,071
Baik. Di sana.
376
00:20:39,072 --> 00:20:40,157
Mundur.
377
00:20:40,782 --> 00:20:44,076
Ayo, ulurkan tanganmu. Pelan-pelan.
378
00:20:44,077 --> 00:20:45,828
- Baiklah.
- Tenang, kau baik-baik saja.
379
00:20:45,829 --> 00:20:48,748
Kau punya luka kecil. Cari ambulans
di sana dan mereka akan merawatmu.
380
00:20:48,749 --> 00:20:51,459
- Gas bocor!
- Hei! Bawa dia!
381
00:20:51,460 --> 00:20:55,087
Hei, Kau! Jangan ke sana!
Ada gas bocor!
382
00:20:55,088 --> 00:20:57,257
Hei, Bernie, ayo kita cari wanita itu.
383
00:21:02,971 --> 00:21:05,098
Ada gas bocor. Cepat keluarkan mereka!
384
00:21:05,766 --> 00:21:08,017
Kami di sini! Kumohon!
385
00:21:08,018 --> 00:21:09,102
Ayo, Semuanya!
386
00:21:09,978 --> 00:21:12,063
Bantuan akan datang! Jangan khawatir!
387
00:21:12,064 --> 00:21:13,398
Bernapaslah. Lihat aku.
388
00:21:14,066 --> 00:21:15,274
Kau akan pergi duluan, mengerti?
389
00:21:15,275 --> 00:21:16,400
- Ya.
- Dan aku akan menyusulmu.
390
00:21:16,401 --> 00:21:18,570
- Tapi kenapa aku?
- Kau harus berani, Sayang.
391
00:21:19,154 --> 00:21:20,155
Mengerti?
392
00:21:20,864 --> 00:21:21,865
- Mengerti?
- Ya.
393
00:21:23,116 --> 00:21:24,825
Bernapaslah, aku di sini bersamamu.
394
00:21:24,826 --> 00:21:26,661
- Aku di sini! Bawa dia dulu!
- Bu!
395
00:21:26,662 --> 00:21:28,704
- Ya?
- Bu. Kami sedang dalam perjalanan.
396
00:21:28,705 --> 00:21:31,290
- Baik.
- Tolong, jangan bergerak.
397
00:21:31,291 --> 00:21:33,543
- Tidak akan.
- Jangan bergerak. Tunggu.
398
00:21:33,544 --> 00:21:34,795
Hati-Hati!
399
00:21:40,884 --> 00:21:42,343
Tempatkan yang benar, itu salah.
400
00:21:42,344 --> 00:21:43,636
Kau baik-baik saja?
401
00:21:43,637 --> 00:21:45,388
- Kau baik-baik saja, Kawan?
- Ya.
402
00:21:45,389 --> 00:21:46,514
Kau baik-baik saja?
403
00:21:46,515 --> 00:21:48,891
Unit penyelamat!
Ada gedung runtuh.
404
00:21:48,892 --> 00:21:50,101
Dan kemungkinan korban.
405
00:21:50,102 --> 00:21:53,855
Bu, bisa dengar aku?
406
00:21:53,856 --> 00:21:55,315
Apa anak itu baik-baik saja?
407
00:21:56,400 --> 00:21:58,151
Bantuan sedang dalam perjalanan!
408
00:21:58,694 --> 00:21:59,903
Bu, aku datang!
409
00:22:06,785 --> 00:22:07,786
Tidak.
410
00:22:12,291 --> 00:22:14,458
- Bu, bisa dengar aku?
- Tolong diam!
411
00:22:14,459 --> 00:22:17,045
- Diam!
- Diam! Aku tak bisa dengar.
412
00:22:19,756 --> 00:22:20,757
Bu?
413
00:22:21,967 --> 00:22:24,469
- Bernardo, bawa senter!
- Aku datang!
414
00:22:28,307 --> 00:22:30,058
Bersuaralah jika kau bisa dengar aku!
415
00:22:32,019 --> 00:22:33,395
Di sini.
416
00:22:33,896 --> 00:22:35,731
Baik. Bisa dengar aku?
417
00:22:47,659 --> 00:22:48,952
Bu, bisa dengar aku?
418
00:22:53,040 --> 00:22:54,374
Sial, aku tak bisa melihat apa-apa.
419
00:22:56,919 --> 00:22:57,920
Bu?
420
00:22:59,880 --> 00:23:02,381
Bisa dengar aku? Sial!
421
00:23:02,382 --> 00:23:04,133
Marcus, cepat! Gedung ini runtuh!
422
00:23:04,134 --> 00:23:05,344
Tenang!
423
00:23:09,681 --> 00:23:10,891
Ini.
424
00:23:11,391 --> 00:23:12,725
Aku di sini.
425
00:23:12,726 --> 00:23:13,935
Aku bisa dengar anak itu.
426
00:23:13,936 --> 00:23:15,853
- Apa dia baik-baik saja?
- Terus bicara.
427
00:23:15,854 --> 00:23:18,315
Ada debu berjatuhan
di mana-mana, Marcus, ayo pergi.
428
00:23:20,901 --> 00:23:21,902
Aku datang.
429
00:23:23,403 --> 00:23:25,447
Sial. Aku menemukanmu!
430
00:23:26,865 --> 00:23:28,492
Bisa kau lihat tanganku?
431
00:23:30,452 --> 00:23:31,453
Sial.
432
00:23:35,457 --> 00:23:37,000
Kau menemukannya, Marcus?
433
00:23:37,876 --> 00:23:39,418
Bisa pegang tanganku?
Bisa kau melihatnya?
434
00:23:39,419 --> 00:23:40,503
- Ya.
- Tarik, Marcus!
435
00:23:40,504 --> 00:23:41,797
Baik. Aku mendapatkanmu.
436
00:23:44,341 --> 00:23:45,801
Kita harus keluar.
437
00:23:46,301 --> 00:23:48,636
- Tunggu, jangan lepaskan.
- Di mana ibuku?
438
00:23:48,637 --> 00:23:51,890
- Bernardo!
- Aku datang! Ayo!
439
00:23:54,685 --> 00:23:56,103
Aku bisa melihatmu.
440
00:23:58,063 --> 00:23:59,856
- Tenang.
- Di mana ibuku?
441
00:23:59,857 --> 00:24:01,524
- Kami di sini.
- Ibuku.
442
00:24:01,525 --> 00:24:03,901
- Ini tandunya.
- Ini.
443
00:24:03,902 --> 00:24:05,987
- Hati-hati kepalanya.
- Ibuku.
444
00:24:05,988 --> 00:24:07,905
- Ya.
- Benar begitu.
445
00:24:07,906 --> 00:24:10,616
- Ibuku, tolong!
- Satu, dua, tiga.
446
00:24:10,617 --> 00:24:13,661
- Hati-hati di sana.
- Pegang tandunya.
447
00:24:13,662 --> 00:24:15,413
Tutup matamu. Aku akan mengangkatnya.
448
00:24:15,414 --> 00:24:16,540
- Tolong.
- Ya.
449
00:24:17,541 --> 00:24:19,542
- Satu, dua, tiga.
- Ibuku, tolong!
450
00:24:19,543 --> 00:24:22,044
- Satu, dua... Tenang.
- Kau baik-baik saja.
451
00:24:22,045 --> 00:24:24,422
- Akan kami keluarkan.
- Kami akan membawamu keluar.
452
00:24:24,423 --> 00:24:26,215
Satu, dua, tiga.
453
00:24:26,216 --> 00:24:28,968
- Kumohon!
- Tenang. Kami akan memeriksamu.
454
00:24:28,969 --> 00:24:31,053
Kami akan membawamu keluar
dan kami akan menemukan ibumu.
455
00:24:31,054 --> 00:24:33,347
- Ibuku!
- Kau tak terluka di tempat lain?
456
00:24:33,348 --> 00:24:36,309
- Tidak.
- Namaku Marcus, mengerti?
457
00:24:36,310 --> 00:24:37,894
Aku bersumpah kami akan menemukannya.
458
00:24:37,895 --> 00:24:40,354
- Tak apa-apa, tenanglah.
- Tenang, bernapaslah.
459
00:24:40,355 --> 00:24:42,899
Masih banyak yang harus dilakukan,
meskipun beberapa orang sedang dibantu.
460
00:24:42,900 --> 00:24:47,821
Tolong bawa orang untuk membantu,
persediaan medis, selimut, air.
461
00:24:59,416 --> 00:25:00,417
Terima kasih.
462
00:25:08,884 --> 00:25:09,885
Pelan-pelan, Bu.
463
00:25:10,511 --> 00:25:11,512
Nona.
464
00:25:12,012 --> 00:25:14,138
Hei, aku harus ke toilet.
465
00:25:14,139 --> 00:25:15,599
Aku datang. Tunggu sebentar.
466
00:25:16,475 --> 00:25:18,476
Pendarahan telah dihentikan. Tunggu...
467
00:25:18,477 --> 00:25:20,562
Tunggu!
468
00:25:21,063 --> 00:25:22,772
Kau tak bisa ke toilet sekarang.
469
00:25:22,773 --> 00:25:24,483
Aku akan mencarikanmu sesuatu.
470
00:25:25,275 --> 00:25:26,400
Aku harus ke toilet.
471
00:25:26,401 --> 00:25:28,653
Aku tahu. Kau tak bisa diam, 'kan?
472
00:25:28,654 --> 00:25:30,822
Teman-temanku juga bilang begitu.
473
00:25:31,657 --> 00:25:33,492
Temanmu di sekolah atau apa?
474
00:25:35,994 --> 00:25:36,995
Teman teaterku.
475
00:25:37,996 --> 00:25:39,414
Aku seorang aktris.
476
00:25:41,375 --> 00:25:42,667
Apa kau suka sandiwara?
477
00:25:42,668 --> 00:25:43,919
Aku belum pernah menontonnya.
478
00:25:45,796 --> 00:25:47,380
Kalau film?
479
00:25:47,381 --> 00:25:48,715
Aku tak punya waktu untuk itu.
480
00:25:50,592 --> 00:25:52,844
Jadi, kau pernah tampil di mana?
481
00:25:52,845 --> 00:25:54,012
Kau muncul di mana?
482
00:25:54,847 --> 00:25:56,139
Dalam sebuah film.
483
00:25:58,183 --> 00:26:00,018
Seorang gadis yang sangat berbakat.
484
00:26:01,937 --> 00:26:03,105
Kami menang di sebuah festival.
485
00:26:04,189 --> 00:26:06,066
Festival kecil, tapi di LA.
486
00:26:06,817 --> 00:26:08,861
Agen di sana meneleponku.
487
00:26:11,488 --> 00:26:13,447
Aku ada janji dengan mereka besok.
488
00:26:13,448 --> 00:26:15,366
Bantu aku melepaskan ini sekarang! Ayo.
489
00:26:15,367 --> 00:26:16,492
Cepat!
490
00:26:16,493 --> 00:26:19,245
- Ya.
- Ambil! Sekarang!
491
00:26:19,246 --> 00:26:20,413
Pindahkan yang ini juga!
492
00:26:20,414 --> 00:26:21,748
Yang ini juga. Permisi.
493
00:26:24,960 --> 00:26:25,961
Tunggu.
494
00:26:32,843 --> 00:26:36,763
Dia menderita hemotoraks.
Aku butuh jarum 14 atau 16, yang besar.
495
00:26:37,556 --> 00:26:40,099
- Pegang tangannya. Sekarang.
- Kau baik-baik saja.
496
00:26:40,100 --> 00:26:41,685
- Pelan-pelan.
- Pegang kakinya.
497
00:26:43,228 --> 00:26:44,688
Hati-hati dengan tulangnya.
498
00:26:45,689 --> 00:26:46,689
Baik.
499
00:26:46,690 --> 00:26:48,357
- Lepaskan aku.
- Pelan-pelan, Sayang. Pelan-pelan.
500
00:26:48,358 --> 00:26:51,694
Ini akan menyakitkan, Nallely!
Kau harus melawan! Beranilah!
501
00:26:51,695 --> 00:26:53,154
- Ayo.
- Pegangi dia.
502
00:26:53,155 --> 00:26:54,323
Masuk!
503
00:26:55,365 --> 00:26:58,285
Pelan-pelan.
504
00:26:59,828 --> 00:27:00,829
Lepaskan dia.
505
00:27:01,413 --> 00:27:02,915
Kau melakukannya dengan sangat baik.
506
00:27:08,879 --> 00:27:10,088
Hubungi aku, Marigaby.
507
00:27:10,923 --> 00:27:12,299
Marcus, hubungi aku!
508
00:27:13,592 --> 00:27:14,634
Hubungi aku!
509
00:27:14,635 --> 00:27:17,262
Pindahkan yang luka ringan ke Bangsal B.
510
00:27:34,988 --> 00:27:35,988
Tolong bantu aku.
511
00:27:35,989 --> 00:27:37,740
- Apa yang terjadi?
- Dia pingsan di lantai bawah.
512
00:27:37,741 --> 00:27:40,285
- Bagaimana aku bisa membantu?
- Aku tak tahu apa yang terjadi padanya.
513
00:27:41,828 --> 00:27:45,122
- Harus kuperiksa alat vitalnya?
- Ada banyak orang yang harus diperiksa.
514
00:27:45,123 --> 00:27:47,209
- Siapa yang harus kuhubungi?
- Aku tak tahu.
515
00:27:48,544 --> 00:27:49,919
Dokter akan segera datang.
516
00:27:49,920 --> 00:27:52,505
Jangan khawatir.
Hanya saja kita kekurangan staf.
517
00:27:52,506 --> 00:27:53,590
Di mana aku?
518
00:27:54,132 --> 00:27:56,885
Kau berada di rumah sakit.
Aku Ramón. Aku paramedis.
519
00:28:00,806 --> 00:28:01,973
Siapa namanya?
520
00:28:01,974 --> 00:28:03,517
Aku tak tahu.
521
00:28:04,101 --> 00:28:05,853
- Alberto!
- Aku di sini.
522
00:28:21,118 --> 00:28:23,202
Gedung runtuh di pusat kota.
523
00:28:23,203 --> 00:28:25,706
Pasar Selatan runtuh.
Banyak orang terjebak.
524
00:28:27,165 --> 00:28:29,001
Carmen! Aku Julito Tamayo.
525
00:28:29,585 --> 00:28:32,503
Julio! Julito, kau baik-baik saja?
526
00:28:32,504 --> 00:28:35,799
Ya, aku dan ayahku baik-baik saja.
Kami berada di rumah sakit.
527
00:28:36,592 --> 00:28:38,468
Tapi kami mengkhawatirkan kakak-kakakku.
528
00:28:38,969 --> 00:28:40,887
Semoga kau bisa menghubungi mereka.
529
00:28:40,888 --> 00:28:44,557
Jangan khawatir. Mereka baik-baik saja.
530
00:28:44,558 --> 00:28:47,060
Tapi kau harus menjaga ayahmu.
531
00:28:47,686 --> 00:28:49,938
Jaga dia. Jangan sampai dia kelelahan.
532
00:28:50,606 --> 00:28:52,231
Ya, aku menjaganya dengan cukup baik.
533
00:28:52,232 --> 00:28:53,482
Kutinggalkan dia beristirahat.
534
00:28:53,483 --> 00:28:56,236
Baik, tarik napas. Dan embuskan.
535
00:29:01,575 --> 00:29:02,951
Apa kau dokter?
536
00:29:03,535 --> 00:29:04,786
Aku paramedis.
537
00:29:05,454 --> 00:29:07,247
Mendekatlah. Cium baunya.
538
00:29:10,876 --> 00:29:13,127
- Tolong.
- Berikan aku ruang, tolong.
539
00:29:13,128 --> 00:29:17,256
Kau memeriksa apa dia menderita diabetes?
Napasnya berbau seperti apel.
540
00:29:17,257 --> 00:29:19,343
Biarkan kami melakukan pekerjaan kami.
541
00:29:20,260 --> 00:29:21,719
Itu pasti serangan panik.
542
00:29:21,720 --> 00:29:23,722
Beri dia 5 miligram diazepam.
543
00:29:24,306 --> 00:29:25,807
- Ya, Dokter.
- Lakukan sesuai perintah.
544
00:29:26,308 --> 00:29:29,894
Hari ini sangat sulit. Jika kau ingin
membantu menyelamatkan nyawa,
545
00:29:29,895 --> 00:29:31,605
selamatkan nyawamu dan berbaringlah.
546
00:29:38,654 --> 00:29:39,863
Aku akan kembali, mengerti?
547
00:30:04,263 --> 00:30:05,305
Bagaimana kabar aktrisku?
548
00:30:07,599 --> 00:30:10,018
Suatu hari nanti, aku akan
mengajakmu menonton filmku.
549
00:30:10,811 --> 00:30:12,353
Beri tahu aku ketika kau senggang.
550
00:30:12,354 --> 00:30:13,438
Kedengarannya bagus.
551
00:30:14,606 --> 00:30:16,984
Lagi pula aku tak ingin pergi ke festival.
552
00:30:17,693 --> 00:30:19,653
Pacarku sangat bersemangat.
553
00:30:21,780 --> 00:30:23,323
Sekarang aku ingin pergi.
554
00:30:25,951 --> 00:30:27,494
Di mana yang sakit?
555
00:30:28,078 --> 00:30:29,204
Aku tak tahu.
556
00:30:29,705 --> 00:30:30,706
Di semua tempat.
557
00:30:32,040 --> 00:30:34,168
Aku akan memberimu pil
untuk membuatmu merasa lebih baik.
558
00:30:35,794 --> 00:30:38,130
Kapan aku akan sembuh?
559
00:30:43,510 --> 00:30:45,721
Jangan khawatirkan itu sekarang,
mengerti, Nalle?
560
00:30:55,147 --> 00:30:57,691
Permisi!
561
00:31:01,987 --> 00:31:03,197
Aku akan membantu di sana.
562
00:31:05,115 --> 00:31:06,200
Hei, Tampan.
563
00:31:08,911 --> 00:31:10,078
Hati-hati, Kawan.
564
00:31:11,580 --> 00:31:13,040
Kau juga.
565
00:31:22,966 --> 00:31:23,967
Minum air.
566
00:31:24,468 --> 00:31:25,886
Kau menghirup banyak sekali debu.
567
00:31:29,181 --> 00:31:30,182
Bagaimana tanganmu?
568
00:31:32,267 --> 00:31:33,268
Masih sama.
569
00:31:37,481 --> 00:31:38,815
Kami akan menemukan ibumu.
570
00:31:41,985 --> 00:31:46,240
Hei, kau. Keluar dari sini.
Ada bau gas di sana.
571
00:31:49,159 --> 00:31:50,369
Ayo.
572
00:31:50,869 --> 00:31:52,578
- Kemarilah.
- Aku tak bisa pergi tanpa ibuku.
573
00:31:52,579 --> 00:31:54,623
Kita harus pergi. Ada bau gas di sini.
574
00:31:55,123 --> 00:31:57,667
- Kami akan menemukannya.
- Kau berjanji?
575
00:31:57,668 --> 00:31:59,877
Aku berjanji, tapi kita harus pergi.
576
00:31:59,878 --> 00:32:01,338
- Ini tanganmu yang sehat?
- Ya.
577
00:32:01,839 --> 00:32:03,006
Ayo cepat.
578
00:32:04,424 --> 00:32:05,425
Tak apa-apa.
579
00:32:06,802 --> 00:32:07,803
Di sini.
580
00:32:15,018 --> 00:32:19,022
- Semuanya keluar!
- Kebocoran gas!
581
00:32:20,691 --> 00:32:21,732
Hei, hei, ayo.
582
00:32:21,733 --> 00:32:24,361
Ayo, ayo, ayo.
583
00:32:28,240 --> 00:32:29,782
Tetap tenang, mengerti?
584
00:32:29,783 --> 00:32:31,743
- Bantu aku!
- Tenang, tenang!
585
00:32:33,662 --> 00:32:34,912
Di sini, ada tempat di sini.
586
00:32:34,913 --> 00:32:36,874
Mengerti? Tenang.
587
00:32:39,001 --> 00:32:40,544
Di sini. Kami punya tempat.
588
00:32:45,382 --> 00:32:47,009
Kau baik, apa kau yakin?
589
00:32:47,676 --> 00:32:48,759
Baiklah.
590
00:32:48,760 --> 00:32:50,970
- Kau baik-baik saja? Tidak!
- Ibuku?
591
00:32:50,971 --> 00:32:53,389
Tunggu. Dengar, kita harus pergi.
592
00:32:53,390 --> 00:32:54,558
Kemarilah.
593
00:32:56,310 --> 00:32:57,351
Kak!
594
00:32:57,352 --> 00:32:59,354
Hei, bagaimana?
Apa yang terjadi? Kau baik-baik saja?
595
00:33:00,147 --> 00:33:02,733
Aku masih di sini. Ada banyak sekali gas.
596
00:33:03,442 --> 00:33:04,775
Tolong, jaga anak ini.
597
00:33:04,776 --> 00:33:06,652
Ibunya masih di dalam,
dan aku harus menemukannya.
598
00:33:06,653 --> 00:33:07,738
Tentu. Di mana Bernie?
599
00:33:09,615 --> 00:33:11,741
- Aku tak tahu, Dik.
- Cari dia.
600
00:33:11,742 --> 00:33:13,201
Aku harus pergi. Hati-hati!
601
00:33:13,202 --> 00:33:14,661
Lewat sini! Aku di sini.
602
00:33:15,245 --> 00:33:18,539
Tetap bersamanya. Dia adikku.
Aku akan menemukan ibumu.
603
00:33:18,540 --> 00:33:20,125
Tetap bersamanya. Biar kulihat dirimu.
604
00:33:21,001 --> 00:33:22,002
Pergi.
605
00:33:26,840 --> 00:33:28,509
Dokter, kami kehabisan infus.
606
00:33:29,009 --> 00:33:31,345
Akan kucari lagi. Tolong awasi gadis itu.
607
00:33:37,142 --> 00:33:39,937
- Kau butuh sesuatu? Baik.
- Tidak perlu. Terima kasih.
608
00:34:19,141 --> 00:34:21,353
Kau pasti bisa.
609
00:34:29,277 --> 00:34:30,861
Baiklah.
610
00:34:30,862 --> 00:34:33,907
Unit Tamayo 36. Unit Tamayo.
611
00:34:34,408 --> 00:34:36,993
Pesan untuk Tamayo Unit 36.
612
00:34:36,994 --> 00:34:40,455
Teman-teman, ayah dan adikmu selamat.
Hubungi mereka jika sempat.
613
00:34:41,581 --> 00:34:44,625
Pesan untuk Tamayo Unit 36.
614
00:34:44,626 --> 00:34:47,920
Teman-teman, ayah dan adikmu selamat.
615
00:34:49,047 --> 00:34:51,466
Lupe! Lupe, ambil!
616
00:34:56,179 --> 00:34:57,347
Ada apa?
617
00:35:05,981 --> 00:35:07,232
Berbaringlah.
618
00:35:15,157 --> 00:35:16,158
Aku baik-baik saja.
619
00:35:20,746 --> 00:35:22,539
Ada yang tahu berapa tekanan darahnya?
620
00:35:30,005 --> 00:35:31,798
Tolong ambilkan swab dan jarum.
621
00:35:32,382 --> 00:35:34,593
Sayang, kumohon, tetaplah bersamaku.
622
00:35:35,135 --> 00:35:36,136
Nallely?
623
00:35:36,637 --> 00:35:38,138
Nallely? Tolong buka swab- nya.
624
00:35:38,680 --> 00:35:40,849
Sayang. Ayolah.
625
00:35:50,275 --> 00:35:51,443
Nallely?
626
00:35:54,029 --> 00:35:55,822
Cinnamon!
627
00:35:59,660 --> 00:36:00,911
Cinnamon!
628
00:36:03,747 --> 00:36:04,915
Cinnamon!
629
00:36:05,415 --> 00:36:06,916
Apa kau menghubungi Carmen?
630
00:36:06,917 --> 00:36:10,295
Ya, dia bilang dia akan mencoba
menemukan kakak-kakakku.
631
00:36:10,796 --> 00:36:12,172
Apa mereka akan menjemput kita?
632
00:36:13,590 --> 00:36:15,676
- Tidak.
- Tidak? Kenapa tidak?
633
00:36:20,013 --> 00:36:21,056
Dia hiperglikemik.
634
00:36:21,598 --> 00:36:23,183
Dia butuh suntikan insulin.
635
00:36:24,226 --> 00:36:25,477
Cari perawat sekarang!
636
00:36:44,621 --> 00:36:46,039
- Ibu?
- Diam!
637
00:36:46,582 --> 00:36:47,748
- Kau tak boleh berada di sini!
- Ibu!
638
00:36:47,749 --> 00:36:49,876
Ada anak kecil di sini,
mohon bantuannya.
639
00:36:49,877 --> 00:36:50,961
Bawa dia keluar.
640
00:36:52,171 --> 00:36:54,298
Ada anak kecil di sini, mohon bantuannya.
641
00:36:55,257 --> 00:36:56,258
Keluar, Sayang.
642
00:37:08,061 --> 00:37:09,062
Ibu!
643
00:37:15,444 --> 00:37:16,445
Ibu!
644
00:37:17,529 --> 00:37:18,530
Ibu!
645
00:37:30,000 --> 00:37:31,876
- Apa yang terjadi?
- Semuanya sedang terburu-buru.
646
00:37:31,877 --> 00:37:32,960
Mereka mengabaikanku.
647
00:37:32,961 --> 00:37:34,087
Ini insulinnya.
648
00:37:41,261 --> 00:37:42,471
Sial.
649
00:37:47,643 --> 00:37:48,644
Aku akan melakukannya.
650
00:37:58,195 --> 00:37:59,947
Kosongkan botolnya.
651
00:38:00,489 --> 00:38:03,325
Untuk mencegah udara,
tanpa gelembung udara.
652
00:38:04,701 --> 00:38:07,955
Pelan-pelan. Harus stabil.
653
00:38:09,498 --> 00:38:12,084
Tenang, Nak. Stabil.
654
00:38:13,752 --> 00:38:14,753
Bagus.
655
00:38:16,713 --> 00:38:18,006
Sangat bagus.
656
00:38:27,015 --> 00:38:28,266
Apa yang kau lakukan?
657
00:38:28,267 --> 00:38:31,019
Dia mengalami hiperventilasi.
Kami memberinya insulin.
658
00:38:35,732 --> 00:38:36,733
Apa dia baik-baik saja?
659
00:38:38,944 --> 00:38:39,945
Kau menyelamatkannya.
660
00:38:41,321 --> 00:38:43,824
Kau benar. Dia stabil sekarang.
661
00:38:44,449 --> 00:38:45,659
Itu baru anakku.
662
00:38:50,747 --> 00:38:52,123
Ayo kita lakukan!
663
00:38:52,124 --> 00:38:54,125
Ayo! Ada korban di sini!
664
00:38:54,126 --> 00:38:55,209
Dia menuju ke arahmu!
665
00:38:55,210 --> 00:38:56,920
Ayo! Ayo!
666
00:39:00,591 --> 00:39:02,800
- Ibuku ada di sini. Kumohon.
- Tentu saja.
667
00:39:02,801 --> 00:39:04,927
Tapi jangan bergerak.
Aku harus mengeluarkanmu dari sini.
668
00:39:04,928 --> 00:39:07,513
Tidak, kumohon.
Aku ingin membantu ibuku.
669
00:39:07,514 --> 00:39:09,098
Aku mengerti.
Kami akan segera membantunya.
670
00:39:09,099 --> 00:39:11,642
Nak, apa yang
kau lakukan? Tolong jangan bergerak.
671
00:39:11,643 --> 00:39:14,312
- Ibuku ada di sana, bantu dia.
- Tentu saja.
672
00:39:14,313 --> 00:39:15,856
- Siapa namamu?
- Nico.
673
00:39:16,815 --> 00:39:18,025
Kumohon.
674
00:39:19,151 --> 00:39:20,194
Kumohon.
675
00:39:20,861 --> 00:39:22,987
Aku harus
mengeluarkanmu. Di sini tak stabil.
676
00:39:22,988 --> 00:39:26,657
Tidak! Aku ingin membantu!
Ibuku ada di sana.
677
00:39:26,658 --> 00:39:28,367
Aku tahu, Nico, kumohon.
Aku harus mengeluarkanmu.
678
00:39:28,368 --> 00:39:31,580
- Lihat, di sini tak stabil.
- Nico! Hei, Kawan, tunggu! Aku kenal dia!
679
00:39:32,873 --> 00:39:33,874
- Nico.
- Ibu!
680
00:39:35,792 --> 00:39:37,835
Nico, kemarilah. Aku kenal dia, Bung.
681
00:39:37,836 --> 00:39:39,837
Nico, aku meninggalkanmu di luar.
Kenapa kau di sini?
682
00:39:39,838 --> 00:39:42,715
- Bisa kau mendengar ibuku?
- Dengar, Nico. Nico, di sini berbahaya.
683
00:39:42,716 --> 00:39:44,009
Aku meninggalkanmu bersama adikku.
684
00:39:44,510 --> 00:39:45,761
Aku kenal dia.
685
00:39:47,012 --> 00:39:48,763
Nico, berdiri.
686
00:39:48,764 --> 00:39:51,390
- Kau harus keluar.
- Nico, apa yang kau lakukan?
687
00:39:51,391 --> 00:39:53,893
Nico, ayo pergi! Kami akan menemukannya.
688
00:39:53,894 --> 00:39:56,730
- Dengarkan aku. Ayo pergi.
- Aku bisa mendengar ibuku.
689
00:40:03,028 --> 00:40:04,988
Tenang, tolong diam.
690
00:40:05,489 --> 00:40:06,740
Diam.
691
00:40:07,366 --> 00:40:09,159
Dengarkan di sini. Tolong.
692
00:40:26,677 --> 00:40:28,971
Aku bisa mendengar seseorang di sini!
693
00:40:49,783 --> 00:40:51,743
Bernapaslah. Pelan-pelan.
694
00:40:57,666 --> 00:40:59,001
Apa warnaku?
695
00:41:00,043 --> 00:41:02,254
- Apa?
- Apa warnaku?
696
00:41:03,130 --> 00:41:04,131
Hitam.
697
00:41:15,475 --> 00:41:18,811
Bajingan ini ingin menjualnya padaku.
698
00:41:18,812 --> 00:41:19,938
Bisa kau percaya itu?
699
00:41:21,899 --> 00:41:23,192
Bagaimana kabar bintangku?
700
00:41:24,526 --> 00:41:26,528
Astaga, Nallely. Kau seperti pohon ek.
701
00:41:28,739 --> 00:41:30,115
Aku tahu apa warnaku.
702
00:41:33,202 --> 00:41:34,995
Terkadang sangat sulit,
703
00:41:37,080 --> 00:41:38,916
tapi aku tak bisa memutuskan
siapa yang bisa hidup.
704
00:41:40,334 --> 00:41:43,337
Dan aku sangat ingin bisa.
705
00:41:49,134 --> 00:41:50,969
Dalam hitungan tiga. Satu, dua...
706
00:41:52,387 --> 00:41:53,554
Mundur!
707
00:41:53,555 --> 00:41:54,765
Bersama denganku! Tengah!
708
00:41:55,265 --> 00:41:56,308
Ya, Pak.
709
00:41:57,726 --> 00:41:59,393
Bagus, bagus.
710
00:41:59,394 --> 00:42:00,686
Ini stabil.
711
00:42:00,687 --> 00:42:04,274
- Teman-teman, tolong tetap di sana.
- Sedikit lebih dekat.
712
00:42:05,234 --> 00:42:06,401
Ayo kita lakukan ini, Teman-teman!
713
00:42:07,236 --> 00:42:08,820
Hampir berhasil! Ayo!
714
00:42:13,033 --> 00:42:14,034
Ya...
715
00:42:21,375 --> 00:42:23,668
Itu bagus, itu bagus.
Itu aman. Ini tempat yang aman.
716
00:42:23,669 --> 00:42:24,753
Ini tempat yang aman.
717
00:42:26,755 --> 00:42:27,840
Itu bagus.
718
00:42:28,507 --> 00:42:31,844
Teman-teman, tolong hati-hati.
Pegang erat-erat.
719
00:42:34,137 --> 00:42:35,597
Pelan-pelan.
720
00:42:36,181 --> 00:42:37,432
Naik!
721
00:42:38,058 --> 00:42:39,059
Pelan-pelan!
722
00:42:39,726 --> 00:42:41,436
- Masuk!
- Ya, Pak!
723
00:42:44,690 --> 00:42:46,232
Lihat. Mereka mengeluarkannya
dengan tali itu.
724
00:42:46,233 --> 00:42:48,150
- Ya.
- Jangan khawatir.
725
00:42:48,151 --> 00:42:49,236
Ayo.
726
00:42:51,405 --> 00:42:52,406
Pelan-pelan.
727
00:42:55,033 --> 00:42:56,159
Ibu!
728
00:42:56,785 --> 00:42:58,286
- Ibu! Ini Nico!
- Mengerti?
729
00:42:58,287 --> 00:43:00,955
Kau baik-baik saja. Pelan-pelan.
730
00:43:00,956 --> 00:43:02,040
Tak apa-apa.
731
00:43:02,916 --> 00:43:04,125
Korban keluar.
732
00:43:04,126 --> 00:43:06,586
Paramedis dan tandu siap menerimanya.
733
00:43:06,587 --> 00:43:08,881
- Ya!
- Mereka menyelamatkannya.
734
00:43:11,508 --> 00:43:13,551
Tunggu. Tetaplah di sini.
735
00:43:13,552 --> 00:43:16,054
Tenang saja, mengerti? Tetaplah disini.
736
00:43:19,558 --> 00:43:21,018
- Bu!
- Tetaplah di sini! Mengerti?
737
00:43:21,518 --> 00:43:22,769
Ibu, aku datang.
738
00:43:23,270 --> 00:43:24,646
Hei, Tampan!
739
00:43:25,689 --> 00:43:27,773
Pegang dan lilit di pinggangmu.
740
00:43:27,774 --> 00:43:29,193
Jangan lepaskan.
741
00:43:40,579 --> 00:43:43,331
Aku bertanya bagaimana keadaanmu,
dan aku diberi tahu kau menjadi pahlawan?
742
00:43:43,332 --> 00:43:47,168
Tidak, Dokter.
Yang pahlawan di sini adalah Julito.
743
00:43:47,169 --> 00:43:49,338
- Benarkah?
- Kau hebat, Nak.
744
00:43:50,422 --> 00:43:51,840
- Ya.
- Bagus sekali, Julio.
745
00:43:52,674 --> 00:43:54,635
Sekarang pastikan ayahmu
tetap di tempat tidur, mengerti?
746
00:43:55,469 --> 00:43:58,222
Atau kakakmu akan membunuh kita berdua.
747
00:44:03,101 --> 00:44:04,102
Ya?
748
00:44:33,715 --> 00:44:34,716
Nico!
749
00:44:37,886 --> 00:44:38,887
Nico!
750
00:44:49,356 --> 00:44:50,357
Nico!
751
00:44:52,234 --> 00:44:53,526
Di mana anakku?
752
00:44:53,527 --> 00:44:55,404
Hati-hati. Aku harus membawanya ke sana.
753
00:45:21,471 --> 00:45:23,223
Kau dokter yang bertanggung jawab?
754
00:45:24,057 --> 00:45:28,020
Aku belum menjadi dokter,
tapi banyak yang telah bekerja sama.
755
00:45:30,606 --> 00:45:31,607
Kerja bagus.
756
00:45:37,487 --> 00:45:41,283
Sayang. Kau di mana?
Aku meneleponmu jutaan kali.
757
00:45:41,783 --> 00:45:43,034
Kau baik-baik saja?
758
00:45:43,035 --> 00:45:44,995
Astaga, Crisis. Di sini sangat berat.
759
00:45:45,829 --> 00:45:47,581
Aku menyelamatkan
seorang ibu dan anaknya, dan...
760
00:45:49,082 --> 00:45:50,709
Aku bersumpah tak akan
meninggalkan kalian berdua.
761
00:45:51,210 --> 00:45:52,211
Tak akan pernah.
762
00:45:52,711 --> 00:45:53,753
Jaga dirimu.
763
00:45:53,754 --> 00:45:55,129
Hati-hati, jangan khawatir.
764
00:45:55,130 --> 00:45:56,256
Aku mencintaimu, Cristina.
765
00:45:56,757 --> 00:45:58,966
Aku juga mencintaimu.
Aku sangat mencintaimu.
766
00:45:58,967 --> 00:46:00,135
Jaga dirimu.
767
00:46:09,478 --> 00:46:12,314
Astaga.
Ini membuat kami kehabisan amunisi.
768
00:46:12,856 --> 00:46:15,275
Tak masalah. Pada akhirnya, kami berhasil.
769
00:46:15,901 --> 00:46:18,695
Dan seperti yang kau lihat,
setiap jumlah bantuan itu penting.
770
00:46:19,571 --> 00:46:22,074
Apa kau memperhatikan
semua tangan yang bersatu untuk ini?
771
00:46:22,658 --> 00:46:26,536
Petugas pemadam kebakaran,
paramedis, sukarelawan, tim penyelamat,
772
00:46:26,537 --> 00:46:29,164
anjing, anak laki-laki dan perempuan,
dan orang tua.
773
00:46:29,790 --> 00:46:32,292
Semua orang melakukan yang terbaik,
membantu dengan cara apa pun.
774
00:46:33,293 --> 00:46:35,254
Melakukan bagian mereka.
775
00:46:35,754 --> 00:46:38,172
Tak peduli jika terkadang
cara pikir kami sangat berbeda,
776
00:46:38,173 --> 00:46:39,967
atau kami tak saling mengenal.
777
00:46:40,592 --> 00:46:44,388
Sayang sekali kita cenderung lupa
bahwa kita juga bisa menjadi seperti ini.
778
00:46:46,849 --> 00:46:48,850
APA KAU BAIK-BAIK SAJA?
AKU AKAN KE RUMAH SAKIT
779
00:46:48,851 --> 00:46:50,977
SEMUANYA BAIK-BAIK SAJA DI SINI
KIRIM PESAN KAPAN PUN KAU BISA
780
00:46:50,978 --> 00:46:53,063
KUHARAP KAU BAIK-BAIK SAJA
AYAH DAN ADIKMU SELAMAT
781
00:46:58,068 --> 00:46:59,902
AKU BAIK-BAIK SAJA
LELAH, TAPI BAIK-BAIK SAJA
782
00:46:59,903 --> 00:47:01,280
Tamayo.
783
00:47:09,830 --> 00:47:11,039
Aku tak percaya itu.
784
00:47:13,584 --> 00:47:15,085
Kau mengagumkan. Sungguh.
785
00:47:16,044 --> 00:47:17,045
Terima kasih.
786
00:47:20,424 --> 00:47:23,135
Kota ini harus runtuh
agar aku bisa mengenalmu lebih baik.
787
00:47:25,053 --> 00:47:30,266
Tunggu. Yang selanjutnya tsunami,
jadi, bawalah pelampung.
788
00:47:30,267 --> 00:47:31,351
Bayangkan.
789
00:47:36,064 --> 00:47:38,650
Beberapa jam yang lalu,
saat aku kehilangan jejakmu,
790
00:47:40,903 --> 00:47:41,904
aku menjadi takut.
791
00:47:44,698 --> 00:47:45,699
Aku di sini.
792
00:47:53,373 --> 00:47:54,666
Apa yang terjadi?
793
00:48:19,483 --> 00:48:20,484
Sampai jumpa, Nico.
794
00:48:21,777 --> 00:48:23,320
- Terima kasih.
- Jaga dirimu.
795
00:48:24,029 --> 00:48:25,030
Jaga ibumu.
796
00:48:27,074 --> 00:48:30,953
Unit 236, aku butuh bantuan di...
797
00:48:35,999 --> 00:48:37,750
Kupikir kita tak akan menemukannya.
798
00:48:37,751 --> 00:48:39,086
Itu sangat sulit.
799
00:48:39,795 --> 00:48:41,379
Aku tak pernah
merasakan gempa seperti ini.
800
00:48:41,380 --> 00:48:42,589
- Kau pernah?
- Tidak.
801
00:48:43,173 --> 00:48:44,423
Kau tangguh, Tampan.
802
00:48:44,424 --> 00:48:46,844
- Apa maksudmu?
- Kau bukan orang yang lemah.
803
00:48:48,262 --> 00:48:49,888
Kami akan melakukannya dengan benar.
804
00:48:50,389 --> 00:48:51,639
Pastikan mereka sudah mati.
805
00:48:51,640 --> 00:48:54,392
Jangan gunakan kartu hitam
sampai dipastikan mati. Pergi.
806
00:48:54,393 --> 00:48:55,476
Ya, Pak.
807
00:48:55,477 --> 00:48:57,896
Kak, dua duduk dan satu berbaring.
808
00:48:58,397 --> 00:48:59,398
Baik.
809
00:49:00,148 --> 00:49:01,984
Hati-hati dengan mereka yang berseragam.
810
00:49:03,443 --> 00:49:05,696
Wanita itu, pria itu, dan dia juga.
811
00:49:07,155 --> 00:49:09,825
Dokter... dia ditandai silang hitam.
812
00:49:10,659 --> 00:49:12,244
Kubilang dia juga. Mengerti?
813
00:49:14,997 --> 00:49:15,998
Baiklah.
814
00:49:18,208 --> 00:49:20,002
Ayo. Kita pindah ke sini.
815
00:49:22,921 --> 00:49:24,464
- Baik, turunkan.
- Bagaimana caranya?
816
00:49:25,132 --> 00:49:26,757
Ada benda di sana untuk menurunkannya.
817
00:49:26,758 --> 00:49:27,843
Aku akan membantumu.
818
00:49:28,677 --> 00:49:29,678
Dua.
819
00:49:30,971 --> 00:49:32,431
- Bantu aku di sini.
- Baiklah.
820
00:49:36,351 --> 00:49:38,769
- Baik. Jangan biarkan dia bergerak.
- Baik.
821
00:49:38,770 --> 00:49:40,688
Geser tanganmu ke bawahnya
dan pegang keduanya.
822
00:49:40,689 --> 00:49:41,773
Baik.
823
00:49:42,733 --> 00:49:43,734
Dokter?
824
00:49:45,360 --> 00:49:46,653
Sudah kubilang, Kak. Kumohon.
825
00:49:49,781 --> 00:49:51,116
Permisi, bisa kau bantu aku?
826
00:49:52,743 --> 00:49:53,869
Bukan kau.
827
00:49:59,917 --> 00:50:01,793
Taruh... Regangkan kakinya yang lain.
828
00:50:12,012 --> 00:50:14,431
Ingat perkataanmu padaku
beberapa waktu lalu?
829
00:50:15,307 --> 00:50:17,309
Kau seorang aktris...
830
00:50:18,810 --> 00:50:20,270
Aku hampir selesai, Sayang.
831
00:50:22,606 --> 00:50:24,525
Sudah kubilang kau bintangku, 'kan?
832
00:50:25,067 --> 00:50:26,484
Aku tahu kau mendengarkanku.
833
00:50:26,485 --> 00:50:28,194
Meskipun kau tak sadar,
kau dapat mendengarku.
834
00:50:28,195 --> 00:50:30,364
Kau harus melawan.
Kita hampir tiba di rumah sakit.
835
00:50:31,031 --> 00:50:32,615
Bagaimana, Dokter? Bagaimana keadaannya?
836
00:50:32,616 --> 00:50:35,034
Lebih baik. Aku memventilasi dia.
837
00:50:35,035 --> 00:50:39,122
AMBULANS
838
00:50:40,916 --> 00:50:43,919
PERTOLONGAN PERTAMA DASAR
839
00:50:47,130 --> 00:50:48,172
- Pegang di sini, Kawan.
- Baiklah.
840
00:50:48,173 --> 00:50:49,883
Hati-hati! Dia dalam kondisi kritis.
841
00:50:52,553 --> 00:50:55,137
- Ayo.
- Hei, tetaplah bersama mereka.
842
00:50:55,138 --> 00:50:56,681
Kami akan mengantarnya dan segera kembali.
843
00:50:56,682 --> 00:50:57,808
- Tentu.
- Ayo!
844
00:51:00,185 --> 00:51:01,645
- Darurat!
- Tolong!
845
00:51:03,146 --> 00:51:05,482
Pasien wanita syok. Fraktur terbuka.
846
00:51:06,650 --> 00:51:08,110
Pegang itu!
847
00:51:10,946 --> 00:51:11,946
Dia tak akan selamat.
848
00:51:11,947 --> 00:51:13,365
Tak apa-apa, Dik. Tenanglah.
849
00:51:15,367 --> 00:51:16,368
Temanmu, Dik.
850
00:51:17,744 --> 00:51:18,871
- Dokter!
- Aku datang.
851
00:51:29,339 --> 00:51:30,757
Aku sangat ketakutan, Dokter.
852
00:51:35,804 --> 00:51:36,805
Aku akan menjadi ayah.
853
00:51:38,640 --> 00:51:39,933
Tidak, Kak.
854
00:51:40,434 --> 00:51:42,436
Ini bukan hari terbaik
untuk membuat keputusan itu, 'kan?
855
00:51:42,936 --> 00:51:44,313
Ambil napas.
856
00:51:46,857 --> 00:51:48,066
Bibi Marigaby.
857
00:51:49,526 --> 00:51:50,527
Bodoh.
858
00:51:53,155 --> 00:51:54,698
Jangan bilang apa-apa dulu, ya?
859
00:51:57,326 --> 00:51:59,119
Sayang, bagaimana kabarmu?
860
00:52:00,329 --> 00:52:03,040
Sangat hebat, Ramón. Kami belum berhenti.
861
00:52:03,540 --> 00:52:06,668
Di mana kalian selama gempa?
Kalian menyelamatkan banyak orang?
862
00:52:07,336 --> 00:52:09,212
Kami berusaha sebaik mungkin, Ayah.
863
00:52:09,213 --> 00:52:11,965
Aku menyelamatkan seorang wanita,
dan aku tak lagi takut darah.
864
00:52:14,092 --> 00:52:16,052
Ayah, bagaimana keadaanmu?
865
00:52:16,053 --> 00:52:18,429
Apa kau tak stres
karena tak bisa melakukan apa-apa?
866
00:52:18,430 --> 00:52:22,100
Tidak, sama sekali tidak. Aku tahu
kalian akan menunjukkan siapa diri kalian.
867
00:52:23,602 --> 00:52:26,521
Ayah harus menjaga
diri sendiri dan sembuh.
868
00:52:26,522 --> 00:52:29,650
Ya, kau juga harus istirahat.
Kau pantas mendapatkannya.
869
00:52:30,567 --> 00:52:32,194
Semuanya akan baik-baik saja, Sayang.
870
00:52:32,861 --> 00:52:34,571
Ya, kita akan baik-baik saja.
871
00:52:35,447 --> 00:52:37,950
Hubungi ibumu, hanya untuk memberi tahu
kalian baik-baik saja.
872
00:52:38,534 --> 00:52:40,785
Kau telepon dia. Ini giliranmu.
873
00:52:40,786 --> 00:52:42,411
Aku tak akan menelepon wanita itu.
874
00:52:42,412 --> 00:52:43,496
Lakukanlah.
875
00:52:43,497 --> 00:52:45,415
- Kubilang hubungi ibumu.
- Lakukan.
876
00:52:46,625 --> 00:52:48,710
- Untuk cari tahu apa dia baik-baik saja.
- Aku akan meneleponnya, Ayah.
877
00:52:50,128 --> 00:52:51,128
Apa yang terjadi?
878
00:52:51,129 --> 00:52:52,339
Tunggu, Ayah.
879
00:52:52,840 --> 00:52:53,924
- Marigaby?
- Apa sekarang?
880
00:52:54,633 --> 00:52:57,094
Ayah, sampai jumpa lagi nanti.
881
00:52:57,636 --> 00:52:59,847
- Baiklah.
- Baik.
882
00:53:17,072 --> 00:53:18,072
Nabo, apa yang terjadi?
883
00:53:18,073 --> 00:53:20,449
Mereka bilang
kita tak bisa tinggal di sini.
884
00:53:20,450 --> 00:53:24,036
Mereka harus periksa apa gedungnya rusak
sebelum kita bisa kembali.
885
00:53:24,037 --> 00:53:25,914
Mereka pikir kita akan bermalam di mana?
886
00:53:56,361 --> 00:53:58,237
PADA TAHUN 2017,
GEMPA BUMI DENGAN KEKUATAN 7,1
887
00:53:58,238 --> 00:53:59,572
MENGHANCURKAN MEXICO CITY.
888
00:53:59,573 --> 00:54:04,493
370 ORANG MENINGGAL DUNIA
DAN RIBUAN CEDERA.
889
00:54:04,494 --> 00:54:07,205
BERIKUT INI BEBERAPA WAJAH
890
00:54:07,206 --> 00:54:12,419
ORANG-ORANG YANG MEMPERTARUHKAN HIDUPNYA
UNTUK MEMBANTU ORANG LAIN.
891
00:55:33,792 --> 00:55:35,794
Terjemahan subtitle oleh Rahayu Kinasih