1 00:00:16,850 --> 00:00:19,560 Sekarang pukul 05.14 di Mexico City, 2 00:00:19,561 --> 00:00:22,063 dan kita sudah bisa merasakan panasnya, 'kan? 3 00:00:22,064 --> 00:00:24,357 Kita mengalami suhu tinggi di kota, 4 00:00:24,358 --> 00:00:27,610 tapi untuk mendinginkan suasana, ayo kita mulai hari ini 5 00:00:27,611 --> 00:00:29,612 dengan musik yang menyegarkan. 6 00:00:29,613 --> 00:00:33,575 Kau sedang mendengarkan La primera di 95,1 F.M. 7 00:00:43,836 --> 00:00:46,839 AMBULANS PERTOLONGAN PERTAMA DASAR 8 00:00:56,890 --> 00:00:58,767 Seharusnya aku saja yang menagih mereka. 9 00:01:00,435 --> 00:01:02,396 Agar kau bisa menggoda mereka, 'kan? 10 00:01:02,980 --> 00:01:04,479 Memangnya itu salah? 11 00:01:04,480 --> 00:01:06,691 Kau berkata begitu karena kau akan menjadi dokter. 12 00:01:06,692 --> 00:01:09,152 Aku masih tahu cara menggunakan pesonaku. 13 00:01:09,945 --> 00:01:10,946 Astaga. 14 00:01:11,864 --> 00:01:13,907 Selain itu, aku melakukannya demi keluarga kita. 15 00:01:14,408 --> 00:01:15,701 Bisa kau bayangkan jika aku tak begitu? 16 00:01:17,911 --> 00:01:20,414 Kau tahu aku setia seperti anjing, Dik. 17 00:01:22,249 --> 00:01:25,502 Apalagi sekarang Crisis... 18 00:01:26,837 --> 00:01:27,838 Ada apa dengan Crisis? 19 00:01:29,131 --> 00:01:30,340 Ada apa dengan Crisis? 20 00:01:31,383 --> 00:01:32,593 Tak ada apa-apa. 21 00:01:36,096 --> 00:01:37,097 Sial. 22 00:01:39,391 --> 00:01:40,601 Astaga. 23 00:01:41,143 --> 00:01:42,852 Kenapa kau tak hati-hati? 24 00:01:42,853 --> 00:01:44,646 Kami sudah hati-hati. 25 00:01:45,731 --> 00:01:47,065 Maksudku... 26 00:01:47,649 --> 00:01:49,066 Ya, ya. 27 00:01:49,067 --> 00:01:50,986 Ya. Apa kalian akan mempertahankannya? 28 00:01:52,946 --> 00:01:54,031 Aku tak tahu, Dokter. 29 00:01:55,199 --> 00:01:57,826 Aku hanya tahu aku tak ingin melakukan hal yang sama seperti orang tua kita. 30 00:01:58,702 --> 00:01:59,703 Mengacau. 31 00:02:01,455 --> 00:02:05,334 Ini pasar tempat dijualnya quesadillas 50 cm kesukaan Julito. 32 00:02:05,834 --> 00:02:07,127 Aku akan memeriksa apa aku punya uang. 33 00:02:07,628 --> 00:02:09,712 - Mau ke mana? - Memeriksa apa aku punya uang. 34 00:02:09,713 --> 00:02:12,131 Dengar, Dokter. Pertama, itu disebut "machete". 35 00:02:12,132 --> 00:02:14,550 Kedua, jangan abaikan aku. Aku sedang memberitahumu sesuatu. 36 00:02:14,551 --> 00:02:16,636 Tapi kau terlalu keras pada orang tua kita. 37 00:02:16,637 --> 00:02:18,055 Mereka tak seburuk itu. 38 00:02:18,680 --> 00:02:21,183 Aku menjadi dokter Tamayo, 'kan? 39 00:02:21,725 --> 00:02:22,975 Mereka kacau. 40 00:02:22,976 --> 00:02:24,101 Jangan menyebalkan, 41 00:02:24,102 --> 00:02:26,313 terutama setelah ayahku mulai pulih. 42 00:02:28,982 --> 00:02:30,275 - Sial. - Sial. 43 00:02:30,859 --> 00:02:32,985 Sial! Ini gempa bumi! 44 00:02:32,986 --> 00:02:34,279 Astaga! 45 00:02:34,947 --> 00:02:37,657 - Sial! Apa yang terjadi? - Turun, Dok. Sekarang. 46 00:02:37,658 --> 00:02:38,742 Baik. 47 00:02:39,493 --> 00:02:40,994 Gawat sekali. 48 00:02:43,747 --> 00:02:45,331 - Sial. - Kau baik-baik saja? 49 00:02:45,332 --> 00:02:46,875 - Ya, kau? - Ya. 50 00:02:48,126 --> 00:02:49,710 Gempa ini sangat besar. 51 00:02:49,711 --> 00:02:51,838 Sial, itu mengerikan. Aku tak mendengar alarm. 52 00:02:51,839 --> 00:02:53,464 Tidak, aku juga tidak. Tak ada. 53 00:02:53,465 --> 00:02:54,591 Tenang, Dik. 54 00:02:56,009 --> 00:02:57,468 Apa yang terjadi dengan langitnya? 55 00:02:57,469 --> 00:02:59,263 Tunggu, Dik, tetap di sana. Jangan bergerak. 56 00:03:00,973 --> 00:03:02,056 Pegang tanganku. 57 00:03:02,057 --> 00:03:04,600 Ya, Dik. Tenanglah, Dok. 58 00:03:04,601 --> 00:03:06,228 Ayah dan Julito. 59 00:03:30,544 --> 00:03:32,461 Aku tak tahu apa kau tahu ini, 60 00:03:32,462 --> 00:03:35,299 tapi Mexico City pernah mengalami beberapa gempa besar. 61 00:03:36,091 --> 00:03:38,885 Tapi apa yang diharapkan orang-orang dengan membangunnya di atas air? 62 00:03:38,886 --> 00:03:41,263 Dan berada di zona seismik tinggi. 63 00:03:42,472 --> 00:03:44,892 Singkatnya, banyak gempa di sini. 64 00:03:45,559 --> 00:03:46,894 Dan guncangannya sangat buruk. 65 00:03:48,187 --> 00:03:51,148 MIDNIGHT FAMILY 66 00:04:20,844 --> 00:04:22,763 TERINSPIRASI OLEH DOKUMENTER MIDNIGHT FAMILY 67 00:04:34,858 --> 00:04:37,818 Ini zona aman! 68 00:04:37,819 --> 00:04:40,155 Jangan memblokir jalan keluar! 69 00:04:40,656 --> 00:04:42,657 Tolong, berjalanlah dengan tenang. 70 00:04:42,658 --> 00:04:45,409 Dan cepatlah! Kita harus mengungsi secepat mungkin! 71 00:04:45,410 --> 00:04:47,788 Ramón! 72 00:04:51,208 --> 00:04:54,335 Di sini! Hati-hati! Ke kanan! 73 00:04:54,336 --> 00:04:57,672 Pasien yang tak bisa berjalan, tolong tetap di sisi kananku... 74 00:04:57,673 --> 00:04:59,340 Julito. Julito, ikut denganku. 75 00:04:59,341 --> 00:05:00,425 Ikut denganku. 76 00:05:02,803 --> 00:05:05,012 UGD 77 00:05:05,013 --> 00:05:08,225 Pasien yang tak bisa bergerak, sebelah sini! 78 00:05:09,059 --> 00:05:10,435 Ayo! 79 00:05:11,061 --> 00:05:14,690 Jangan menangis. Gempa sudah berakhir. Kita aman di sini. 80 00:05:15,190 --> 00:05:16,441 Aku tak menangis karena itu. 81 00:05:17,234 --> 00:05:18,234 Lalu karena apa? 82 00:05:18,235 --> 00:05:20,361 Aku harus tahu bagaimana keadaan kakak-kakak dan ibuku. 83 00:05:20,362 --> 00:05:23,364 - Bagaimana jika mereka mati? - Tidak. Tak ada yang mati. 84 00:05:23,365 --> 00:05:26,243 Tak ada yang mati. Orang jahat biasanya selalu selamat. 85 00:05:30,539 --> 00:05:34,333 Ayah, dokter Raúl bilang kau perlu istirahat. 86 00:05:34,334 --> 00:05:37,588 - Itu bisa berbahaya bagimu. - Aku sudah cukup beristirahat dua hari. 87 00:05:38,172 --> 00:05:39,422 Tak ada sinyal. 88 00:05:39,423 --> 00:05:42,968 Kita harus mencari kakak-kakakmu. Kita harus membantu. 89 00:05:44,136 --> 00:05:45,846 Aku akan membantumu, tapi hanya jika kau duduk. 90 00:05:47,848 --> 00:05:48,849 Ayo. 91 00:05:50,184 --> 00:05:53,019 Tolong, jangan berhenti. 92 00:05:53,020 --> 00:05:54,354 Ayo. 93 00:05:58,942 --> 00:05:59,943 Tetap tenang! 94 00:06:00,444 --> 00:06:04,156 Ketika kami kembali ke kamar kalian, kita akan pergi berkelompok! 95 00:06:04,656 --> 00:06:06,700 Kita mulai dari lantai dua! 96 00:06:07,743 --> 00:06:10,161 Jika kau butuh bantuan, cari petugas! 97 00:06:10,162 --> 00:06:11,495 Tadi kau bermain online! 98 00:06:11,496 --> 00:06:12,663 Hanya sebentar. 99 00:06:12,664 --> 00:06:14,208 Datanya habis! 100 00:06:14,708 --> 00:06:16,292 Ada kabar tentang kakak-kakakku? 101 00:06:16,293 --> 00:06:17,461 Aku sedang mencari mereka. 102 00:06:18,128 --> 00:06:19,254 Tapi tak ada sinyal. 103 00:06:19,796 --> 00:06:21,088 Apa yang kau lakukan di sini? 104 00:06:21,089 --> 00:06:22,173 Aku baik-baik saja. 105 00:06:22,174 --> 00:06:25,051 Tidak. Kau harus istirahat agar jantungmu... 106 00:06:25,052 --> 00:06:26,677 Aku ingin bertemu dengan dokter Raúl. 107 00:06:26,678 --> 00:06:28,513 Dokter Raúl memberikan tanggung jawab padaku. 108 00:06:28,514 --> 00:06:30,515 Hei, hei, ayolah! 109 00:06:30,516 --> 00:06:34,143 - Kata mereka kita harus masuk. - Yang benar saja. Baiklah, ini. 110 00:06:34,144 --> 00:06:35,270 Ambillah. 111 00:06:35,771 --> 00:06:37,271 Ini! Sekarang, cari data. 112 00:06:37,272 --> 00:06:40,359 Atau hubungi mereka dengan cara apa pun. Suruh mereka untuk menjemput kita. 113 00:06:41,527 --> 00:06:43,778 Jika kau tak bisa diam, aku harus membiusmu. 114 00:06:43,779 --> 00:06:45,072 Tidak. Kumohon. 115 00:06:59,795 --> 00:07:02,296 Bateraiku habis! Tolong! 116 00:07:02,297 --> 00:07:05,008 Ayo! 117 00:07:05,509 --> 00:07:08,219 Hati-hati dan tutupi kepalamu! 118 00:07:08,220 --> 00:07:12,056 Tolong, biarkan aku lewat! Jangan lari! Hati-hati! 119 00:07:12,057 --> 00:07:13,350 Hati-hati! 120 00:07:18,063 --> 00:07:20,273 - Mereka yang terluka, lewat sini! - Tolong! 121 00:07:20,274 --> 00:07:21,357 Bu, kau terluka. 122 00:07:21,358 --> 00:07:22,692 Berhenti merekam. 123 00:07:22,693 --> 00:07:23,776 Ikuti aku. 124 00:07:23,777 --> 00:07:25,736 Marcus! Kirim mereka untuk triase! 125 00:07:25,737 --> 00:07:28,364 - Akan kuberi tahu jika Ayah mengabari! - Coba kita lihat. 126 00:07:28,365 --> 00:07:30,491 - Itu dia. - Tetaplah di sini. Kau akan membantuku. 127 00:07:30,492 --> 00:07:33,412 - Tentu. - Hai, namaku Marcus. Aku paramedis. 128 00:07:34,872 --> 00:07:36,914 - Ada yang sakit? - Lenganku! 129 00:07:36,915 --> 00:07:38,000 Baiklah. 130 00:07:38,667 --> 00:07:40,878 - Bisa kau gerakkan kakimu? Paksa dirimu. - Ya. 131 00:07:45,215 --> 00:07:46,883 Baik, siapa namamu? 132 00:07:46,884 --> 00:07:48,801 - Cinnamon. - Siapa namamu, Pak? 133 00:07:48,802 --> 00:07:50,304 - Martin. - Martin, baiklah. 134 00:07:51,471 --> 00:07:52,555 Bisa kau merasakan ini? 135 00:07:52,556 --> 00:07:54,098 - Ya. - Baiklah. 136 00:07:54,099 --> 00:07:55,808 - Semuanya mulai runtuh. - Baiklah. 137 00:07:55,809 --> 00:07:58,311 Biar kulihat. Kepalamu terbentur. 138 00:07:58,312 --> 00:07:59,396 Cinnamon! 139 00:07:59,938 --> 00:08:03,317 Baik, Martin. Aku harus membebat lenganmu. Lenganmu patah. 140 00:08:03,901 --> 00:08:06,402 Baik. Tolong pegangi lengannya. 141 00:08:06,403 --> 00:08:07,779 Jangan sampai turun. 142 00:08:10,407 --> 00:08:12,074 - Cinnamon. - Baik. Tekan di sini. 143 00:08:12,075 --> 00:08:13,618 Tahan. Jangan sampai turun. 144 00:08:13,619 --> 00:08:15,120 - Cinnamon! - Bagus. 145 00:08:17,956 --> 00:08:20,375 - Terima kasih, Nak. - Tak perlu dipikirkan. 146 00:08:21,585 --> 00:08:22,710 Baik, sempurna. 147 00:08:22,711 --> 00:08:24,921 Martín, aku ingin kau memegangi lenganmu. 148 00:08:24,922 --> 00:08:27,298 Jangan sampai tanganmu turun. Aku akan merawatmu di tempat lain. 149 00:08:27,299 --> 00:08:28,716 Aku akan membantumu berdiri. Siap? 150 00:08:28,717 --> 00:08:30,344 - Ya. - Baik, satu, dua... 151 00:08:31,720 --> 00:08:34,055 Pelan-pelan. Aku tahu. 152 00:08:34,056 --> 00:08:37,350 - Bisa kau mencari anjingku? Cinnamon! - Ayo ke sana. Ya, kita akan mencarinya. 153 00:08:37,351 --> 00:08:39,393 Pelan-pelan. Jangan lepaskan lenganmu. 154 00:08:39,394 --> 00:08:41,103 - Peringatan! - Cinnamon! 155 00:08:41,104 --> 00:08:42,730 - Peringatan! - Pelan-pelan. 156 00:08:42,731 --> 00:08:44,775 - Jangan lepaskan lenganmu, Martín. - Cinnamon! 157 00:08:45,275 --> 00:08:47,318 - Cinnamon! - Peringatan seismik! 158 00:08:47,319 --> 00:08:49,028 - Peringatan seismik! - Cinnamon! 159 00:08:49,029 --> 00:08:50,155 Tenang. 160 00:08:52,866 --> 00:08:55,368 - Gedungnya akan runtuh! - Aku serius. Tenanglah. 161 00:08:55,369 --> 00:08:56,536 Hati-hati! 162 00:08:56,537 --> 00:08:58,621 Peringatan! 163 00:08:58,622 --> 00:09:00,707 - Peringatan! - Cinnamon! 164 00:09:02,125 --> 00:09:05,045 Cepat! Lewat sini. 165 00:09:05,629 --> 00:09:07,047 Hei! Cepat! 166 00:09:07,548 --> 00:09:08,548 Gempanya berhenti! 167 00:09:08,549 --> 00:09:10,675 - Gempanya berhenti. - Gempanya sudah berhenti. 168 00:09:10,676 --> 00:09:12,094 Sudah berhenti, tenang. 169 00:09:13,512 --> 00:09:16,180 - Tolong aku! Tolong bawa dia ke sana. - Baik, bagus. 170 00:09:16,181 --> 00:09:18,057 - Tolong temukan anjingku. - Ya, jangan khawatir. 171 00:09:18,058 --> 00:09:20,102 Kami akan segera mencarinya. Sampai jumpa di sana, Martin. 172 00:09:20,894 --> 00:09:23,397 - Cinnamon! - Tenanglah. Sudah berakhir. 173 00:09:24,439 --> 00:09:26,108 Tenanglah. Jangan lari. 174 00:09:32,030 --> 00:09:34,449 Gedungnya runtuh! 175 00:09:35,158 --> 00:09:37,577 Itu runtuh! Sesuatu runtuh di dalam. 176 00:09:37,578 --> 00:09:39,121 Tenang! 177 00:09:42,749 --> 00:09:43,750 Keluar! 178 00:09:44,251 --> 00:09:47,337 Keluar dari sini! Cepat! Keluar, Bu! 179 00:09:48,130 --> 00:09:49,506 Keluar dari sini! Sekarang! 180 00:09:51,925 --> 00:09:52,926 Sial. 181 00:09:54,761 --> 00:09:57,598 Tolong! 182 00:10:01,643 --> 00:10:03,896 - Hei! Tolong! - Tenang! 183 00:10:04,479 --> 00:10:06,106 - Jangan bergerak! - Tolong! 184 00:10:06,815 --> 00:10:09,025 Tolong bantu kami! Tolong aku! 185 00:10:09,026 --> 00:10:10,943 Jangan bergerak! 186 00:10:10,944 --> 00:10:13,070 Hai, namaku Marcus. Aku paramedis. 187 00:10:13,071 --> 00:10:14,530 - Kau bisa berdiri? - Ya. 188 00:10:14,531 --> 00:10:16,116 Ayo. Aku akan membantumu. 189 00:10:18,035 --> 00:10:19,535 Ini luka kecil. 190 00:10:19,536 --> 00:10:21,787 Pergilah ke sana dan mereka akan membantumu. Hati-hati. 191 00:10:21,788 --> 00:10:23,247 Tolong, jangan bergerak! 192 00:10:23,248 --> 00:10:25,501 Ada wanita dan anaknya! Tolong bantu dia! 193 00:10:26,001 --> 00:10:27,211 Ini, tolong! 194 00:10:31,256 --> 00:10:34,927 - Tunggu! - Tidak! Jangan pergi! 195 00:10:37,137 --> 00:10:40,307 Tenang. Peluk Ibu erat-erat. 196 00:10:40,807 --> 00:10:43,309 Aku akan membawa bantuan! Aku akan membawa tangga! 197 00:10:43,310 --> 00:10:46,063 - Jangan bergerak! - Tolong cepat! 198 00:10:53,695 --> 00:10:55,613 Hei, tolong di sana! 199 00:10:55,614 --> 00:10:57,449 Di sana! Semuanya keluar! 200 00:10:58,450 --> 00:10:59,701 Tolong bantu. 201 00:11:01,245 --> 00:11:02,246 Buka matamu. 202 00:11:04,831 --> 00:11:08,251 Baik. Aku ingin kau meletakkan tanganmu di tanganku dan tekan. 203 00:11:08,252 --> 00:11:10,127 Jangan bergerak untuk menghentikan pendarahan. 204 00:11:10,128 --> 00:11:11,213 Tak apa-apa. 205 00:11:11,839 --> 00:11:12,840 Apa yang sakit? 206 00:11:13,715 --> 00:11:15,174 - Aku baik. - Sudah lebih baik? 207 00:11:15,175 --> 00:11:16,260 - Ya. - Baiklah. 208 00:11:21,932 --> 00:11:23,976 Aku akan kembali! Aku akan kembali sebentar lagi! 209 00:11:25,435 --> 00:11:26,978 Bagaimana kabarmu, Sayang? 210 00:11:26,979 --> 00:11:28,772 Sakit sekali! 211 00:11:29,314 --> 00:11:31,108 AMBULANS UNIT SPESIAL 212 00:11:36,196 --> 00:11:37,822 - Unit Palang Merah 23. - Tahan ini di sini. 213 00:11:37,823 --> 00:11:38,948 Seperti apa situasinya? 214 00:11:38,949 --> 00:11:41,367 Marigaby Tamayo. Aku melakukan triase. 215 00:11:41,368 --> 00:11:43,661 Kami butuh unit penyelamat dan petugas pemadam kebakaran. 216 00:11:43,662 --> 00:11:46,664 Beri tahu markas kita butuh tiga unit Bantuan Hidup Lanjut. 217 00:11:46,665 --> 00:11:48,625 Banyak orang terjebak di pasar. 218 00:11:49,209 --> 00:11:51,627 - Baik. Tentu. - Beri tahu markas kita perlu ambulans. 219 00:11:51,628 --> 00:11:53,337 Ya. Markas, kami butuh dukungan. 220 00:11:53,338 --> 00:11:55,757 - Ada banyak yang terluka. - Pasien ini butuh perawatan mendesak! 221 00:11:57,467 --> 00:12:00,137 Permisi? Apa kau punya tangga? Astaga. 222 00:12:02,181 --> 00:12:05,309 Pelan-pelan. Aku tahu, itu seram, tapi tenang. Jangan bergerak. 223 00:12:07,978 --> 00:12:09,979 Tidak! Tinggalkan dia! 224 00:12:09,980 --> 00:12:11,773 Aku Marcus. Aku paramedis. 225 00:12:12,274 --> 00:12:14,859 Ada ambulans di luar. Aku ingin kalian keluar. 226 00:12:14,860 --> 00:12:17,112 - Cari Marigaby. - Baiklah, terima kasih. 227 00:12:19,615 --> 00:12:21,490 - Permisi? Punya tangga? - Maaf, aku tak tahu. 228 00:12:21,491 --> 00:12:22,700 Sial. 229 00:12:22,701 --> 00:12:24,535 - Bu, apa kau punya tangga? - Tidak. 230 00:12:24,536 --> 00:12:26,330 Tolong, keluar dari sini. 231 00:12:26,830 --> 00:12:27,831 Apa-apaan. 232 00:12:28,665 --> 00:12:29,917 Sialan, Crisis. 233 00:12:31,043 --> 00:12:33,295 CRIS... MENELEPON 234 00:12:34,755 --> 00:12:35,756 Crisis. 235 00:12:36,965 --> 00:12:39,133 Nomor yang kau hubungi tak bisa... 236 00:12:39,134 --> 00:12:40,928 - Awas, Bu! - Keluar! 237 00:12:46,558 --> 00:12:48,851 Tolong, bantu aku dengan mereka. 238 00:12:48,852 --> 00:12:52,188 Angel, bawa wanita itu ke sana dan aku akan memeriksanya. 239 00:12:52,189 --> 00:12:53,689 Ayo kita lihat. 240 00:12:53,690 --> 00:12:57,985 Permisi. Aku ingin kau memeriksa temanku. 241 00:12:57,986 --> 00:13:00,655 Aku ingin sekali, tapi ada protokolnya. Mereka akan memeriksamu... 242 00:13:00,656 --> 00:13:03,200 - Tolong, ini mendesak. - Bisa kau memanggil ambulans? 243 00:13:03,700 --> 00:13:05,535 Aku paramedis. Aku akan memeriksamu sebentar lagi... 244 00:13:05,536 --> 00:13:07,787 - Kau bukan dokter? - Aku paramedis. 245 00:13:07,788 --> 00:13:09,957 Aku ingin diperiksa dokter sungguhan. 246 00:13:10,624 --> 00:13:13,252 - Apa kalian serius? Terserah saja. - Ayo. 247 00:13:13,752 --> 00:13:15,378 - Baik, biar kulihat. - Tolong! 248 00:13:15,379 --> 00:13:17,547 Dia terluka parah! Tolong! 249 00:13:17,548 --> 00:13:20,383 Tunggu sebentar, Sayang. Kau juga! Jangan terlalu banyak bergerak. 250 00:13:20,384 --> 00:13:23,637 Tolong! Dia butuh perawatan mendesak! 251 00:13:24,888 --> 00:13:27,766 Bawa dia ke sana! Ke sana! 252 00:13:28,267 --> 00:13:30,102 Baringkan dia pada hitungan ketiga. 253 00:13:30,602 --> 00:13:31,770 Satu, dua, tiga. 254 00:13:35,274 --> 00:13:37,859 Hei! Tolong bantu aku menghentikan pendarahannya. 255 00:13:37,860 --> 00:13:40,236 Kain kasa ada di sana. Ambil dan tekan luka ini. 256 00:13:40,237 --> 00:13:41,863 - Apa yang terjadi? - Dia terjebak. 257 00:13:41,864 --> 00:13:43,573 Butuh waktu untuk mengeluarkannya. Kami pikir dia sudah mati. 258 00:13:43,574 --> 00:13:45,408 Apa dia sudah lama tak sadarkan diri? 259 00:13:45,409 --> 00:13:46,702 - Ya. - Baiklah. 260 00:13:48,412 --> 00:13:50,454 Dia kesulitan bernapas. Dia mengalami syok hipovolemik. 261 00:13:50,455 --> 00:13:52,749 - Haruskah kutekan keras? - Ya, tekan yang keras. 262 00:13:53,584 --> 00:13:57,296 Dia mengalami patah tulang di lengan dan tulang rusuknya, dan yang terbuka. 263 00:13:58,088 --> 00:14:00,548 Ambil Hartmann untuk melakukan infus. 264 00:14:00,549 --> 00:14:01,632 Ya, Dokter. 265 00:14:01,633 --> 00:14:03,886 Aku akan mengambil alih dari sini. Terima kasih banyak. 266 00:14:05,721 --> 00:14:06,847 Beri aku kasa lagi! 267 00:14:07,556 --> 00:14:08,973 Tolong tourniquet- nya! 268 00:14:08,974 --> 00:14:10,184 Ada yang bisa kubantu? 269 00:14:11,643 --> 00:14:13,145 Apa yang kau lakukan di sini? 270 00:14:16,690 --> 00:14:18,566 Tourniquet dan cairan infus, tolong! 271 00:14:18,567 --> 00:14:20,110 Aku datang. 272 00:14:21,528 --> 00:14:23,864 Aku membaca di Twitter ada gedung runtuh, jadi aku kemari. 273 00:14:25,866 --> 00:14:28,576 Mereka mengirimku ke dokter yang bertanggung jawab dan itu kau? 274 00:14:28,577 --> 00:14:31,329 Ya. Bisa kau menolongku? 275 00:14:31,330 --> 00:14:33,789 Aku butuh oksigen. Bisa kau lihat ambulans merah di sana? 276 00:14:33,790 --> 00:14:37,252 Itu milikku. Di pintu samping, ada oksigen. Bisa kau mengambilnya? 277 00:14:37,961 --> 00:14:39,546 Tolong ambilkan, Bernie. 278 00:14:42,925 --> 00:14:44,134 Semuanya! Keluar! 279 00:14:44,801 --> 00:14:45,801 Permisi? Punya tangga? 280 00:14:45,802 --> 00:14:48,639 - Ada di toko peralatan. - Tolong keluar. 281 00:14:49,806 --> 00:14:51,891 Toko peralatan, Pak? 282 00:14:51,892 --> 00:14:52,976 Di sebelah sana. 283 00:14:54,603 --> 00:14:55,604 Baiklah. 284 00:14:56,104 --> 00:14:57,105 Sebelah sana. 285 00:14:58,315 --> 00:15:00,525 - Toko peralatan sialan... - Pak! 286 00:15:00,526 --> 00:15:02,819 Tolong bantu! Kakekku terjebak! Kumohon! 287 00:15:03,487 --> 00:15:05,989 - Bantuan sedang kemari! - Biar kulihat. 288 00:15:06,782 --> 00:15:08,032 Sial. 289 00:15:08,033 --> 00:15:09,617 - Pak, apa kau bisa dengar aku? - Ya. 290 00:15:09,618 --> 00:15:11,953 Aku Marcus. Aku paramedis. Kami akan mengeluarkanmu. 291 00:15:11,954 --> 00:15:14,413 Aku terjebak di sini, Anak muda. Lihat. 292 00:15:14,414 --> 00:15:16,916 - Dalam hitungan ketiga. - Satu, dua... 293 00:15:16,917 --> 00:15:19,335 - Tiga. - Berhasil. 294 00:15:19,336 --> 00:15:20,546 - Pegang erat-erat. - Tentu. 295 00:15:21,713 --> 00:15:22,714 Kami datang. 296 00:15:25,968 --> 00:15:27,718 Ya, dia baik-baik saja. 297 00:15:27,719 --> 00:15:29,095 - Dia baik-baik saja. Jangan khawatir. - Terima kasih. 298 00:15:29,096 --> 00:15:30,304 - Aku akan menarikmu keluar. - Hati-hati. 299 00:15:30,305 --> 00:15:31,556 Bantu aku mengangkat kakimu. 300 00:15:31,557 --> 00:15:33,559 - Di mana cucuku? - Dia ada di sini, jangan khawatir. 301 00:15:34,059 --> 00:15:35,060 Terima kasih, Marcus. 302 00:15:36,228 --> 00:15:38,230 Baik, jangan gerakkan tanganmu. Jangan gerakkan. 303 00:15:38,730 --> 00:15:39,898 Baik, ayo pergi. 304 00:15:59,084 --> 00:16:00,460 Di mana ambulansmu? 305 00:16:01,336 --> 00:16:02,921 Bisa kukirimkan orang kepadamu? 306 00:16:10,220 --> 00:16:12,138 Bantu aku. Masih ada lebih banyak orang yang keluar. 307 00:16:12,139 --> 00:16:13,974 - Baik. - Berikan padanya. Ini. 308 00:16:14,516 --> 00:16:16,935 - Untuk wanita berbaju pink. Terima kasih. - Baik. 309 00:16:22,691 --> 00:16:24,234 Apa ini yang kau lakukan setiap malam? 310 00:16:25,986 --> 00:16:29,948 Ya, tapi tak setiap malam sesulit ini. 311 00:16:32,743 --> 00:16:34,453 Bagaimana kau menanganinya? Ada orang lain yang tahu? 312 00:16:35,037 --> 00:16:36,829 Tidak. Sebenarnya, tolong jangan beri tahu siapa pun. 313 00:16:36,830 --> 00:16:38,832 - Atau aku bisa mendapat masalah besar. - Tentu. 314 00:16:39,666 --> 00:16:40,791 Ayo. 315 00:16:40,792 --> 00:16:42,835 Lihat, dia punya luka kecil. 316 00:16:42,836 --> 00:16:44,712 - Apa yang terjadi padanya? - Tertimpa pintu. 317 00:16:44,713 --> 00:16:46,672 - Aku harus kembali sekarang. - Aku akan memeriksanya. 318 00:16:46,673 --> 00:16:48,716 - Dia milikmu. - Kepala Polisi Pérez, senang mengenalmu. 319 00:16:48,717 --> 00:16:50,593 - Dan kau di sini... - Tidak. Hei. 320 00:16:50,594 --> 00:16:52,512 Tunggu, Bernie, kita bicarakan nanti? 321 00:16:52,513 --> 00:16:53,763 - Baik. - Terima kasih. 322 00:16:53,764 --> 00:16:54,932 Kak, kemarilah! 323 00:16:56,016 --> 00:16:58,893 - Apa-apaan, Dok? Kau merasakan itu? - Itu sangat mengerikan, 'kan? 324 00:16:58,894 --> 00:17:00,436 - Kau baik-baik saja? - Ya. Sudah hubungi Ayah? 325 00:17:00,437 --> 00:17:02,647 Tidak, aku terus meneleponnya, tapi tak ada sinyal. 326 00:17:02,648 --> 00:17:05,232 Tapi ada seorang wanita dan anaknya terjebak di sana, jadi, aku harus pergi. 327 00:17:05,233 --> 00:17:07,108 Dia bisa bantu. Ini Bernardo. Dia kuliah denganku. 328 00:17:07,109 --> 00:17:08,779 - Hai. Bernie. - Apa dia bagus? 329 00:17:11,281 --> 00:17:13,281 - Jangan berengsek. - Ayo kita lakukan. Ayo. 330 00:17:13,282 --> 00:17:14,575 Apa kau bisa? Apa tak apa-apa? 331 00:17:14,576 --> 00:17:15,661 Ya. 332 00:17:16,494 --> 00:17:17,495 Hati-hati! 333 00:17:17,496 --> 00:17:19,038 Sampai jumpa lagi, Nak! 334 00:17:19,039 --> 00:17:20,123 Selamat tinggal! 335 00:17:42,312 --> 00:17:46,148 Kita akan baik-baik saja. Ada apa, Nak? 336 00:17:46,149 --> 00:17:47,692 Di mana dokter Raúl? 337 00:17:47,693 --> 00:17:51,821 Aku tak tahu, tapi jika kau pergi ke sana, harap berhati-hati. 338 00:17:51,822 --> 00:17:53,866 - Ya. - Hati-hati. 339 00:18:15,262 --> 00:18:17,014 Awas. 340 00:19:03,018 --> 00:19:04,685 Apa yang kau lakukan, Nak? Kau tak boleh berada di sini. 341 00:19:04,686 --> 00:19:06,103 Di mana dokter Raúl? 342 00:19:06,104 --> 00:19:09,066 Raúl mana yang kau bicarakan? Tolong taruh itu. 343 00:19:12,611 --> 00:19:14,947 Central Hospital? Tunggu sebentar. 344 00:19:18,992 --> 00:19:19,993 Tunggu sebentar. 345 00:19:20,702 --> 00:19:22,412 Aku akan memanggil satpam, kau dengar aku? 346 00:19:27,042 --> 00:19:29,043 Tenang! 347 00:19:29,044 --> 00:19:30,294 Berbaringlah. 348 00:19:30,295 --> 00:19:32,755 Aku memasang tourniquet karena kau mengalami patah tulang terbuka. 349 00:19:32,756 --> 00:19:34,508 Dan jika kau bergerak, itu akan memburuk. 350 00:19:36,426 --> 00:19:37,427 Siapa namamu? 351 00:19:39,680 --> 00:19:41,430 - Nallely. - Dengar. 352 00:19:41,431 --> 00:19:45,518 Kau terjebak di gedung karena ada gempa susulan yang kuat, 353 00:19:45,519 --> 00:19:46,853 dan gedung itu sudah rusak. 354 00:19:46,854 --> 00:19:47,937 Pukul berapa sekarang? 355 00:19:47,938 --> 00:19:49,981 Nallely, aku harus menekan lagi, mengerti? 356 00:19:49,982 --> 00:19:51,065 - Karena kau bergerak. - Tidak. 357 00:19:51,066 --> 00:19:52,984 Ya, Sayang. 358 00:19:52,985 --> 00:19:54,193 Ayo kita bernapas bersama. 359 00:19:54,194 --> 00:19:56,363 Satu, dua, tiga. 360 00:19:58,740 --> 00:20:00,492 - Tenanglah. - Pukul berapa sekarang? 361 00:20:02,494 --> 00:20:03,744 - Pukul berapa sekarang? - Itu tak masalah. 362 00:20:03,745 --> 00:20:05,581 Itu tak masalah. Bernapaslah. 363 00:20:06,999 --> 00:20:08,125 Aku harus naik pesawat. 364 00:20:09,126 --> 00:20:11,711 Jangan khawatir. Aku yakin semua penerbangan dibatalkan. 365 00:20:11,712 --> 00:20:13,172 Jangan mengkhawatirkan itu. 366 00:20:16,341 --> 00:20:18,802 Triasenya berjalan baik. 367 00:20:19,761 --> 00:20:21,263 Ya, adikku memang hebat. 368 00:20:23,140 --> 00:20:24,390 Tolong! 369 00:20:24,391 --> 00:20:26,058 Apa yang terjadi? Ayo. 370 00:20:26,059 --> 00:20:28,270 - Temanku terjebak! Tolong! - Cepatlah. 371 00:20:28,770 --> 00:20:30,646 - Apa yang terjadi? - Di mana? 372 00:20:30,647 --> 00:20:32,816 - Temanku terjebak! - Di sana? Kami akan mengeluarkannya. 373 00:20:33,400 --> 00:20:35,026 Ayo, Marcus! Dalam hitungan tiga. 374 00:20:35,027 --> 00:20:36,320 Satu, dua... 375 00:20:37,613 --> 00:20:39,071 Baik. Di sana. 376 00:20:39,072 --> 00:20:40,157 Mundur. 377 00:20:40,782 --> 00:20:44,076 Ayo, ulurkan tanganmu. Pelan-pelan. 378 00:20:44,077 --> 00:20:45,828 - Baiklah. - Tenang, kau baik-baik saja. 379 00:20:45,829 --> 00:20:48,748 Kau punya luka kecil. Cari ambulans di sana dan mereka akan merawatmu. 380 00:20:48,749 --> 00:20:51,459 - Gas bocor! - Hei! Bawa dia! 381 00:20:51,460 --> 00:20:55,087 Hei, Kau! Jangan ke sana! Ada gas bocor! 382 00:20:55,088 --> 00:20:57,257 Hei, Bernie, ayo kita cari wanita itu. 383 00:21:02,971 --> 00:21:05,098 Ada gas bocor. Cepat keluarkan mereka! 384 00:21:05,766 --> 00:21:08,017 Kami di sini! Kumohon! 385 00:21:08,018 --> 00:21:09,102 Ayo, Semuanya! 386 00:21:09,978 --> 00:21:12,063 Bantuan akan datang! Jangan khawatir! 387 00:21:12,064 --> 00:21:13,398 Bernapaslah. Lihat aku. 388 00:21:14,066 --> 00:21:15,274 Kau akan pergi duluan, mengerti? 389 00:21:15,275 --> 00:21:16,400 - Ya. - Dan aku akan menyusulmu. 390 00:21:16,401 --> 00:21:18,570 - Tapi kenapa aku? - Kau harus berani, Sayang. 391 00:21:19,154 --> 00:21:20,155 Mengerti? 392 00:21:20,864 --> 00:21:21,865 - Mengerti? - Ya. 393 00:21:23,116 --> 00:21:24,825 Bernapaslah, aku di sini bersamamu. 394 00:21:24,826 --> 00:21:26,661 - Aku di sini! Bawa dia dulu! - Bu! 395 00:21:26,662 --> 00:21:28,704 - Ya? - Bu. Kami sedang dalam perjalanan. 396 00:21:28,705 --> 00:21:31,290 - Baik. - Tolong, jangan bergerak. 397 00:21:31,291 --> 00:21:33,543 - Tidak akan. - Jangan bergerak. Tunggu. 398 00:21:33,544 --> 00:21:34,795 Hati-Hati! 399 00:21:40,884 --> 00:21:42,343 Tempatkan yang benar, itu salah. 400 00:21:42,344 --> 00:21:43,636 Kau baik-baik saja? 401 00:21:43,637 --> 00:21:45,388 - Kau baik-baik saja, Kawan? - Ya. 402 00:21:45,389 --> 00:21:46,514 Kau baik-baik saja? 403 00:21:46,515 --> 00:21:48,891 Unit penyelamat! Ada gedung runtuh. 404 00:21:48,892 --> 00:21:50,101 Dan kemungkinan korban. 405 00:21:50,102 --> 00:21:53,855 Bu, bisa dengar aku? 406 00:21:53,856 --> 00:21:55,315 Apa anak itu baik-baik saja? 407 00:21:56,400 --> 00:21:58,151 Bantuan sedang dalam perjalanan! 408 00:21:58,694 --> 00:21:59,903 Bu, aku datang! 409 00:22:06,785 --> 00:22:07,786 Tidak. 410 00:22:12,291 --> 00:22:14,458 - Bu, bisa dengar aku? - Tolong diam! 411 00:22:14,459 --> 00:22:17,045 - Diam! - Diam! Aku tak bisa dengar. 412 00:22:19,756 --> 00:22:20,757 Bu? 413 00:22:21,967 --> 00:22:24,469 - Bernardo, bawa senter! - Aku datang! 414 00:22:28,307 --> 00:22:30,058 Bersuaralah jika kau bisa dengar aku! 415 00:22:32,019 --> 00:22:33,395 Di sini. 416 00:22:33,896 --> 00:22:35,731 Baik. Bisa dengar aku? 417 00:22:47,659 --> 00:22:48,952 Bu, bisa dengar aku? 418 00:22:53,040 --> 00:22:54,374 Sial, aku tak bisa melihat apa-apa. 419 00:22:56,919 --> 00:22:57,920 Bu? 420 00:22:59,880 --> 00:23:02,381 Bisa dengar aku? Sial! 421 00:23:02,382 --> 00:23:04,133 Marcus, cepat! Gedung ini runtuh! 422 00:23:04,134 --> 00:23:05,344 Tenang! 423 00:23:09,681 --> 00:23:10,891 Ini. 424 00:23:11,391 --> 00:23:12,725 Aku di sini. 425 00:23:12,726 --> 00:23:13,935 Aku bisa dengar anak itu. 426 00:23:13,936 --> 00:23:15,853 - Apa dia baik-baik saja? - Terus bicara. 427 00:23:15,854 --> 00:23:18,315 Ada debu berjatuhan di mana-mana, Marcus, ayo pergi. 428 00:23:20,901 --> 00:23:21,902 Aku datang. 429 00:23:23,403 --> 00:23:25,447 Sial. Aku menemukanmu! 430 00:23:26,865 --> 00:23:28,492 Bisa kau lihat tanganku? 431 00:23:30,452 --> 00:23:31,453 Sial. 432 00:23:35,457 --> 00:23:37,000 Kau menemukannya, Marcus? 433 00:23:37,876 --> 00:23:39,418 Bisa pegang tanganku? Bisa kau melihatnya? 434 00:23:39,419 --> 00:23:40,503 - Ya. - Tarik, Marcus! 435 00:23:40,504 --> 00:23:41,797 Baik. Aku mendapatkanmu. 436 00:23:44,341 --> 00:23:45,801 Kita harus keluar. 437 00:23:46,301 --> 00:23:48,636 - Tunggu, jangan lepaskan. - Di mana ibuku? 438 00:23:48,637 --> 00:23:51,890 - Bernardo! - Aku datang! Ayo! 439 00:23:54,685 --> 00:23:56,103 Aku bisa melihatmu. 440 00:23:58,063 --> 00:23:59,856 - Tenang. - Di mana ibuku? 441 00:23:59,857 --> 00:24:01,524 - Kami di sini. - Ibuku. 442 00:24:01,525 --> 00:24:03,901 - Ini tandunya. - Ini. 443 00:24:03,902 --> 00:24:05,987 - Hati-hati kepalanya. - Ibuku. 444 00:24:05,988 --> 00:24:07,905 - Ya. - Benar begitu. 445 00:24:07,906 --> 00:24:10,616 - Ibuku, tolong! - Satu, dua, tiga. 446 00:24:10,617 --> 00:24:13,661 - Hati-hati di sana. - Pegang tandunya. 447 00:24:13,662 --> 00:24:15,413 Tutup matamu. Aku akan mengangkatnya. 448 00:24:15,414 --> 00:24:16,540 - Tolong. - Ya. 449 00:24:17,541 --> 00:24:19,542 - Satu, dua, tiga. - Ibuku, tolong! 450 00:24:19,543 --> 00:24:22,044 - Satu, dua... Tenang. - Kau baik-baik saja. 451 00:24:22,045 --> 00:24:24,422 - Akan kami keluarkan. - Kami akan membawamu keluar. 452 00:24:24,423 --> 00:24:26,215 Satu, dua, tiga. 453 00:24:26,216 --> 00:24:28,968 - Kumohon! - Tenang. Kami akan memeriksamu. 454 00:24:28,969 --> 00:24:31,053 Kami akan membawamu keluar dan kami akan menemukan ibumu. 455 00:24:31,054 --> 00:24:33,347 - Ibuku! - Kau tak terluka di tempat lain? 456 00:24:33,348 --> 00:24:36,309 - Tidak. - Namaku Marcus, mengerti? 457 00:24:36,310 --> 00:24:37,894 Aku bersumpah kami akan menemukannya. 458 00:24:37,895 --> 00:24:40,354 - Tak apa-apa, tenanglah. - Tenang, bernapaslah. 459 00:24:40,355 --> 00:24:42,899 Masih banyak yang harus dilakukan, meskipun beberapa orang sedang dibantu. 460 00:24:42,900 --> 00:24:47,821 Tolong bawa orang untuk membantu, persediaan medis, selimut, air. 461 00:24:59,416 --> 00:25:00,417 Terima kasih. 462 00:25:08,884 --> 00:25:09,885 Pelan-pelan, Bu. 463 00:25:10,511 --> 00:25:11,512 Nona. 464 00:25:12,012 --> 00:25:14,138 Hei, aku harus ke toilet. 465 00:25:14,139 --> 00:25:15,599 Aku datang. Tunggu sebentar. 466 00:25:16,475 --> 00:25:18,476 Pendarahan telah dihentikan. Tunggu... 467 00:25:18,477 --> 00:25:20,562 Tunggu! 468 00:25:21,063 --> 00:25:22,772 Kau tak bisa ke toilet sekarang. 469 00:25:22,773 --> 00:25:24,483 Aku akan mencarikanmu sesuatu. 470 00:25:25,275 --> 00:25:26,400 Aku harus ke toilet. 471 00:25:26,401 --> 00:25:28,653 Aku tahu. Kau tak bisa diam, 'kan? 472 00:25:28,654 --> 00:25:30,822 Teman-temanku juga bilang begitu. 473 00:25:31,657 --> 00:25:33,492 Temanmu di sekolah atau apa? 474 00:25:35,994 --> 00:25:36,995 Teman teaterku. 475 00:25:37,996 --> 00:25:39,414 Aku seorang aktris. 476 00:25:41,375 --> 00:25:42,667 Apa kau suka sandiwara? 477 00:25:42,668 --> 00:25:43,919 Aku belum pernah menontonnya. 478 00:25:45,796 --> 00:25:47,380 Kalau film? 479 00:25:47,381 --> 00:25:48,715 Aku tak punya waktu untuk itu. 480 00:25:50,592 --> 00:25:52,844 Jadi, kau pernah tampil di mana? 481 00:25:52,845 --> 00:25:54,012 Kau muncul di mana? 482 00:25:54,847 --> 00:25:56,139 Dalam sebuah film. 483 00:25:58,183 --> 00:26:00,018 Seorang gadis yang sangat berbakat. 484 00:26:01,937 --> 00:26:03,105 Kami menang di sebuah festival. 485 00:26:04,189 --> 00:26:06,066 Festival kecil, tapi di LA. 486 00:26:06,817 --> 00:26:08,861 Agen di sana meneleponku. 487 00:26:11,488 --> 00:26:13,447 Aku ada janji dengan mereka besok. 488 00:26:13,448 --> 00:26:15,366 Bantu aku melepaskan ini sekarang! Ayo. 489 00:26:15,367 --> 00:26:16,492 Cepat! 490 00:26:16,493 --> 00:26:19,245 - Ya. - Ambil! Sekarang! 491 00:26:19,246 --> 00:26:20,413 Pindahkan yang ini juga! 492 00:26:20,414 --> 00:26:21,748 Yang ini juga. Permisi. 493 00:26:24,960 --> 00:26:25,961 Tunggu. 494 00:26:32,843 --> 00:26:36,763 Dia menderita hemotoraks. Aku butuh jarum 14 atau 16, yang besar. 495 00:26:37,556 --> 00:26:40,099 - Pegang tangannya. Sekarang. - Kau baik-baik saja. 496 00:26:40,100 --> 00:26:41,685 - Pelan-pelan. - Pegang kakinya. 497 00:26:43,228 --> 00:26:44,688 Hati-hati dengan tulangnya. 498 00:26:45,689 --> 00:26:46,689 Baik. 499 00:26:46,690 --> 00:26:48,357 - Lepaskan aku. - Pelan-pelan, Sayang. Pelan-pelan. 500 00:26:48,358 --> 00:26:51,694 Ini akan menyakitkan, Nallely! Kau harus melawan! Beranilah! 501 00:26:51,695 --> 00:26:53,154 - Ayo. - Pegangi dia. 502 00:26:53,155 --> 00:26:54,323 Masuk! 503 00:26:55,365 --> 00:26:58,285 Pelan-pelan. 504 00:26:59,828 --> 00:27:00,829 Lepaskan dia. 505 00:27:01,413 --> 00:27:02,915 Kau melakukannya dengan sangat baik. 506 00:27:08,879 --> 00:27:10,088 Hubungi aku, Marigaby. 507 00:27:10,923 --> 00:27:12,299 Marcus, hubungi aku! 508 00:27:13,592 --> 00:27:14,634 Hubungi aku! 509 00:27:14,635 --> 00:27:17,262 Pindahkan yang luka ringan ke Bangsal B. 510 00:27:34,988 --> 00:27:35,988 Tolong bantu aku. 511 00:27:35,989 --> 00:27:37,740 - Apa yang terjadi? - Dia pingsan di lantai bawah. 512 00:27:37,741 --> 00:27:40,285 - Bagaimana aku bisa membantu? - Aku tak tahu apa yang terjadi padanya. 513 00:27:41,828 --> 00:27:45,122 - Harus kuperiksa alat vitalnya? - Ada banyak orang yang harus diperiksa. 514 00:27:45,123 --> 00:27:47,209 - Siapa yang harus kuhubungi? - Aku tak tahu. 515 00:27:48,544 --> 00:27:49,919 Dokter akan segera datang. 516 00:27:49,920 --> 00:27:52,505 Jangan khawatir. Hanya saja kita kekurangan staf. 517 00:27:52,506 --> 00:27:53,590 Di mana aku? 518 00:27:54,132 --> 00:27:56,885 Kau berada di rumah sakit. Aku Ramón. Aku paramedis. 519 00:28:00,806 --> 00:28:01,973 Siapa namanya? 520 00:28:01,974 --> 00:28:03,517 Aku tak tahu. 521 00:28:04,101 --> 00:28:05,853 - Alberto! - Aku di sini. 522 00:28:21,118 --> 00:28:23,202 Gedung runtuh di pusat kota. 523 00:28:23,203 --> 00:28:25,706 Pasar Selatan runtuh. Banyak orang terjebak. 524 00:28:27,165 --> 00:28:29,001 Carmen! Aku Julito Tamayo. 525 00:28:29,585 --> 00:28:32,503 Julio! Julito, kau baik-baik saja? 526 00:28:32,504 --> 00:28:35,799 Ya, aku dan ayahku baik-baik saja. Kami berada di rumah sakit. 527 00:28:36,592 --> 00:28:38,468 Tapi kami mengkhawatirkan kakak-kakakku. 528 00:28:38,969 --> 00:28:40,887 Semoga kau bisa menghubungi mereka. 529 00:28:40,888 --> 00:28:44,557 Jangan khawatir. Mereka baik-baik saja. 530 00:28:44,558 --> 00:28:47,060 Tapi kau harus menjaga ayahmu. 531 00:28:47,686 --> 00:28:49,938 Jaga dia. Jangan sampai dia kelelahan. 532 00:28:50,606 --> 00:28:52,231 Ya, aku menjaganya dengan cukup baik. 533 00:28:52,232 --> 00:28:53,482 Kutinggalkan dia beristirahat. 534 00:28:53,483 --> 00:28:56,236 Baik, tarik napas. Dan embuskan. 535 00:29:01,575 --> 00:29:02,951 Apa kau dokter? 536 00:29:03,535 --> 00:29:04,786 Aku paramedis. 537 00:29:05,454 --> 00:29:07,247 Mendekatlah. Cium baunya. 538 00:29:10,876 --> 00:29:13,127 - Tolong. - Berikan aku ruang, tolong. 539 00:29:13,128 --> 00:29:17,256 Kau memeriksa apa dia menderita diabetes? Napasnya berbau seperti apel. 540 00:29:17,257 --> 00:29:19,343 Biarkan kami melakukan pekerjaan kami. 541 00:29:20,260 --> 00:29:21,719 Itu pasti serangan panik. 542 00:29:21,720 --> 00:29:23,722 Beri dia 5 miligram diazepam. 543 00:29:24,306 --> 00:29:25,807 - Ya, Dokter. - Lakukan sesuai perintah. 544 00:29:26,308 --> 00:29:29,894 Hari ini sangat sulit. Jika kau ingin membantu menyelamatkan nyawa, 545 00:29:29,895 --> 00:29:31,605 selamatkan nyawamu dan berbaringlah. 546 00:29:38,654 --> 00:29:39,863 Aku akan kembali, mengerti? 547 00:30:04,263 --> 00:30:05,305 Bagaimana kabar aktrisku? 548 00:30:07,599 --> 00:30:10,018 Suatu hari nanti, aku akan mengajakmu menonton filmku. 549 00:30:10,811 --> 00:30:12,353 Beri tahu aku ketika kau senggang. 550 00:30:12,354 --> 00:30:13,438 Kedengarannya bagus. 551 00:30:14,606 --> 00:30:16,984 Lagi pula aku tak ingin pergi ke festival. 552 00:30:17,693 --> 00:30:19,653 Pacarku sangat bersemangat. 553 00:30:21,780 --> 00:30:23,323 Sekarang aku ingin pergi. 554 00:30:25,951 --> 00:30:27,494 Di mana yang sakit? 555 00:30:28,078 --> 00:30:29,204 Aku tak tahu. 556 00:30:29,705 --> 00:30:30,706 Di semua tempat. 557 00:30:32,040 --> 00:30:34,168 Aku akan memberimu pil untuk membuatmu merasa lebih baik. 558 00:30:35,794 --> 00:30:38,130 Kapan aku akan sembuh? 559 00:30:43,510 --> 00:30:45,721 Jangan khawatirkan itu sekarang, mengerti, Nalle? 560 00:30:55,147 --> 00:30:57,691 Permisi! 561 00:31:01,987 --> 00:31:03,197 Aku akan membantu di sana. 562 00:31:05,115 --> 00:31:06,200 Hei, Tampan. 563 00:31:08,911 --> 00:31:10,078 Hati-hati, Kawan. 564 00:31:11,580 --> 00:31:13,040 Kau juga. 565 00:31:22,966 --> 00:31:23,967 Minum air. 566 00:31:24,468 --> 00:31:25,886 Kau menghirup banyak sekali debu. 567 00:31:29,181 --> 00:31:30,182 Bagaimana tanganmu? 568 00:31:32,267 --> 00:31:33,268 Masih sama. 569 00:31:37,481 --> 00:31:38,815 Kami akan menemukan ibumu. 570 00:31:41,985 --> 00:31:46,240 Hei, kau. Keluar dari sini. Ada bau gas di sana. 571 00:31:49,159 --> 00:31:50,369 Ayo. 572 00:31:50,869 --> 00:31:52,578 - Kemarilah. - Aku tak bisa pergi tanpa ibuku. 573 00:31:52,579 --> 00:31:54,623 Kita harus pergi. Ada bau gas di sini. 574 00:31:55,123 --> 00:31:57,667 - Kami akan menemukannya. - Kau berjanji? 575 00:31:57,668 --> 00:31:59,877 Aku berjanji, tapi kita harus pergi. 576 00:31:59,878 --> 00:32:01,338 - Ini tanganmu yang sehat? - Ya. 577 00:32:01,839 --> 00:32:03,006 Ayo cepat. 578 00:32:04,424 --> 00:32:05,425 Tak apa-apa. 579 00:32:06,802 --> 00:32:07,803 Di sini. 580 00:32:15,018 --> 00:32:19,022 - Semuanya keluar! - Kebocoran gas! 581 00:32:20,691 --> 00:32:21,732 Hei, hei, ayo. 582 00:32:21,733 --> 00:32:24,361 Ayo, ayo, ayo. 583 00:32:28,240 --> 00:32:29,782 Tetap tenang, mengerti? 584 00:32:29,783 --> 00:32:31,743 - Bantu aku! - Tenang, tenang! 585 00:32:33,662 --> 00:32:34,912 Di sini, ada tempat di sini. 586 00:32:34,913 --> 00:32:36,874 Mengerti? Tenang. 587 00:32:39,001 --> 00:32:40,544 Di sini. Kami punya tempat. 588 00:32:45,382 --> 00:32:47,009 Kau baik, apa kau yakin? 589 00:32:47,676 --> 00:32:48,759 Baiklah. 590 00:32:48,760 --> 00:32:50,970 - Kau baik-baik saja? Tidak! - Ibuku? 591 00:32:50,971 --> 00:32:53,389 Tunggu. Dengar, kita harus pergi. 592 00:32:53,390 --> 00:32:54,558 Kemarilah. 593 00:32:56,310 --> 00:32:57,351 Kak! 594 00:32:57,352 --> 00:32:59,354 Hei, bagaimana? Apa yang terjadi? Kau baik-baik saja? 595 00:33:00,147 --> 00:33:02,733 Aku masih di sini. Ada banyak sekali gas. 596 00:33:03,442 --> 00:33:04,775 Tolong, jaga anak ini. 597 00:33:04,776 --> 00:33:06,652 Ibunya masih di dalam, dan aku harus menemukannya. 598 00:33:06,653 --> 00:33:07,738 Tentu. Di mana Bernie? 599 00:33:09,615 --> 00:33:11,741 - Aku tak tahu, Dik. - Cari dia. 600 00:33:11,742 --> 00:33:13,201 Aku harus pergi. Hati-hati! 601 00:33:13,202 --> 00:33:14,661 Lewat sini! Aku di sini. 602 00:33:15,245 --> 00:33:18,539 Tetap bersamanya. Dia adikku. Aku akan menemukan ibumu. 603 00:33:18,540 --> 00:33:20,125 Tetap bersamanya. Biar kulihat dirimu. 604 00:33:21,001 --> 00:33:22,002 Pergi. 605 00:33:26,840 --> 00:33:28,509 Dokter, kami kehabisan infus. 606 00:33:29,009 --> 00:33:31,345 Akan kucari lagi. Tolong awasi gadis itu. 607 00:33:37,142 --> 00:33:39,937 - Kau butuh sesuatu? Baik. - Tidak perlu. Terima kasih. 608 00:34:19,141 --> 00:34:21,353 Kau pasti bisa. 609 00:34:29,277 --> 00:34:30,861 Baiklah. 610 00:34:30,862 --> 00:34:33,907 Unit Tamayo 36. Unit Tamayo. 611 00:34:34,408 --> 00:34:36,993 Pesan untuk Tamayo Unit 36. 612 00:34:36,994 --> 00:34:40,455 Teman-teman, ayah dan adikmu selamat. Hubungi mereka jika sempat. 613 00:34:41,581 --> 00:34:44,625 Pesan untuk Tamayo Unit 36. 614 00:34:44,626 --> 00:34:47,920 Teman-teman, ayah dan adikmu selamat. 615 00:34:49,047 --> 00:34:51,466 Lupe! Lupe, ambil! 616 00:34:56,179 --> 00:34:57,347 Ada apa? 617 00:35:05,981 --> 00:35:07,232 Berbaringlah. 618 00:35:15,157 --> 00:35:16,158 Aku baik-baik saja. 619 00:35:20,746 --> 00:35:22,539 Ada yang tahu berapa tekanan darahnya? 620 00:35:30,005 --> 00:35:31,798 Tolong ambilkan swab dan jarum. 621 00:35:32,382 --> 00:35:34,593 Sayang, kumohon, tetaplah bersamaku. 622 00:35:35,135 --> 00:35:36,136 Nallely? 623 00:35:36,637 --> 00:35:38,138 Nallely? Tolong buka swab- nya. 624 00:35:38,680 --> 00:35:40,849 Sayang. Ayolah. 625 00:35:50,275 --> 00:35:51,443 Nallely? 626 00:35:54,029 --> 00:35:55,822 Cinnamon! 627 00:35:59,660 --> 00:36:00,911 Cinnamon! 628 00:36:03,747 --> 00:36:04,915 Cinnamon! 629 00:36:05,415 --> 00:36:06,916 Apa kau menghubungi Carmen? 630 00:36:06,917 --> 00:36:10,295 Ya, dia bilang dia akan mencoba menemukan kakak-kakakku. 631 00:36:10,796 --> 00:36:12,172 Apa mereka akan menjemput kita? 632 00:36:13,590 --> 00:36:15,676 - Tidak. - Tidak? Kenapa tidak? 633 00:36:20,013 --> 00:36:21,056 Dia hiperglikemik. 634 00:36:21,598 --> 00:36:23,183 Dia butuh suntikan insulin. 635 00:36:24,226 --> 00:36:25,477 Cari perawat sekarang! 636 00:36:44,621 --> 00:36:46,039 - Ibu? - Diam! 637 00:36:46,582 --> 00:36:47,748 - Kau tak boleh berada di sini! - Ibu! 638 00:36:47,749 --> 00:36:49,876 Ada anak kecil di sini, mohon bantuannya. 639 00:36:49,877 --> 00:36:50,961 Bawa dia keluar. 640 00:36:52,171 --> 00:36:54,298 Ada anak kecil di sini, mohon bantuannya. 641 00:36:55,257 --> 00:36:56,258 Keluar, Sayang. 642 00:37:08,061 --> 00:37:09,062 Ibu! 643 00:37:15,444 --> 00:37:16,445 Ibu! 644 00:37:17,529 --> 00:37:18,530 Ibu! 645 00:37:30,000 --> 00:37:31,876 - Apa yang terjadi? - Semuanya sedang terburu-buru. 646 00:37:31,877 --> 00:37:32,960 Mereka mengabaikanku. 647 00:37:32,961 --> 00:37:34,087 Ini insulinnya. 648 00:37:41,261 --> 00:37:42,471 Sial. 649 00:37:47,643 --> 00:37:48,644 Aku akan melakukannya. 650 00:37:58,195 --> 00:37:59,947 Kosongkan botolnya. 651 00:38:00,489 --> 00:38:03,325 Untuk mencegah udara, tanpa gelembung udara. 652 00:38:04,701 --> 00:38:07,955 Pelan-pelan. Harus stabil. 653 00:38:09,498 --> 00:38:12,084 Tenang, Nak. Stabil. 654 00:38:13,752 --> 00:38:14,753 Bagus. 655 00:38:16,713 --> 00:38:18,006 Sangat bagus. 656 00:38:27,015 --> 00:38:28,266 Apa yang kau lakukan? 657 00:38:28,267 --> 00:38:31,019 Dia mengalami hiperventilasi. Kami memberinya insulin. 658 00:38:35,732 --> 00:38:36,733 Apa dia baik-baik saja? 659 00:38:38,944 --> 00:38:39,945 Kau menyelamatkannya. 660 00:38:41,321 --> 00:38:43,824 Kau benar. Dia stabil sekarang. 661 00:38:44,449 --> 00:38:45,659 Itu baru anakku. 662 00:38:50,747 --> 00:38:52,123 Ayo kita lakukan! 663 00:38:52,124 --> 00:38:54,125 Ayo! Ada korban di sini! 664 00:38:54,126 --> 00:38:55,209 Dia menuju ke arahmu! 665 00:38:55,210 --> 00:38:56,920 Ayo! Ayo! 666 00:39:00,591 --> 00:39:02,800 - Ibuku ada di sini. Kumohon. - Tentu saja. 667 00:39:02,801 --> 00:39:04,927 Tapi jangan bergerak. Aku harus mengeluarkanmu dari sini. 668 00:39:04,928 --> 00:39:07,513 Tidak, kumohon. Aku ingin membantu ibuku. 669 00:39:07,514 --> 00:39:09,098 Aku mengerti. Kami akan segera membantunya. 670 00:39:09,099 --> 00:39:11,642 Nak, apa yang kau lakukan? Tolong jangan bergerak. 671 00:39:11,643 --> 00:39:14,312 - Ibuku ada di sana, bantu dia. - Tentu saja. 672 00:39:14,313 --> 00:39:15,856 - Siapa namamu? - Nico. 673 00:39:16,815 --> 00:39:18,025 Kumohon. 674 00:39:19,151 --> 00:39:20,194 Kumohon. 675 00:39:20,861 --> 00:39:22,987 Aku harus mengeluarkanmu. Di sini tak stabil. 676 00:39:22,988 --> 00:39:26,657 Tidak! Aku ingin membantu! Ibuku ada di sana. 677 00:39:26,658 --> 00:39:28,367 Aku tahu, Nico, kumohon. Aku harus mengeluarkanmu. 678 00:39:28,368 --> 00:39:31,580 - Lihat, di sini tak stabil. - Nico! Hei, Kawan, tunggu! Aku kenal dia! 679 00:39:32,873 --> 00:39:33,874 - Nico. - Ibu! 680 00:39:35,792 --> 00:39:37,835 Nico, kemarilah. Aku kenal dia, Bung. 681 00:39:37,836 --> 00:39:39,837 Nico, aku meninggalkanmu di luar. Kenapa kau di sini? 682 00:39:39,838 --> 00:39:42,715 - Bisa kau mendengar ibuku? - Dengar, Nico. Nico, di sini berbahaya. 683 00:39:42,716 --> 00:39:44,009 Aku meninggalkanmu bersama adikku. 684 00:39:44,510 --> 00:39:45,761 Aku kenal dia. 685 00:39:47,012 --> 00:39:48,763 Nico, berdiri. 686 00:39:48,764 --> 00:39:51,390 - Kau harus keluar. - Nico, apa yang kau lakukan? 687 00:39:51,391 --> 00:39:53,893 Nico, ayo pergi! Kami akan menemukannya. 688 00:39:53,894 --> 00:39:56,730 - Dengarkan aku. Ayo pergi. - Aku bisa mendengar ibuku. 689 00:40:03,028 --> 00:40:04,988 Tenang, tolong diam. 690 00:40:05,489 --> 00:40:06,740 Diam. 691 00:40:07,366 --> 00:40:09,159 Dengarkan di sini. Tolong. 692 00:40:26,677 --> 00:40:28,971 Aku bisa mendengar seseorang di sini! 693 00:40:49,783 --> 00:40:51,743 Bernapaslah. Pelan-pelan. 694 00:40:57,666 --> 00:40:59,001 Apa warnaku? 695 00:41:00,043 --> 00:41:02,254 - Apa? - Apa warnaku? 696 00:41:03,130 --> 00:41:04,131 Hitam. 697 00:41:15,475 --> 00:41:18,811 Bajingan ini ingin menjualnya padaku. 698 00:41:18,812 --> 00:41:19,938 Bisa kau percaya itu? 699 00:41:21,899 --> 00:41:23,192 Bagaimana kabar bintangku? 700 00:41:24,526 --> 00:41:26,528 Astaga, Nallely. Kau seperti pohon ek. 701 00:41:28,739 --> 00:41:30,115 Aku tahu apa warnaku. 702 00:41:33,202 --> 00:41:34,995 Terkadang sangat sulit, 703 00:41:37,080 --> 00:41:38,916 tapi aku tak bisa memutuskan siapa yang bisa hidup. 704 00:41:40,334 --> 00:41:43,337 Dan aku sangat ingin bisa. 705 00:41:49,134 --> 00:41:50,969 Dalam hitungan tiga. Satu, dua... 706 00:41:52,387 --> 00:41:53,554 Mundur! 707 00:41:53,555 --> 00:41:54,765 Bersama denganku! Tengah! 708 00:41:55,265 --> 00:41:56,308 Ya, Pak. 709 00:41:57,726 --> 00:41:59,393 Bagus, bagus. 710 00:41:59,394 --> 00:42:00,686 Ini stabil. 711 00:42:00,687 --> 00:42:04,274 - Teman-teman, tolong tetap di sana. - Sedikit lebih dekat. 712 00:42:05,234 --> 00:42:06,401 Ayo kita lakukan ini, Teman-teman! 713 00:42:07,236 --> 00:42:08,820 Hampir berhasil! Ayo! 714 00:42:13,033 --> 00:42:14,034 Ya... 715 00:42:21,375 --> 00:42:23,668 Itu bagus, itu bagus. Itu aman. Ini tempat yang aman. 716 00:42:23,669 --> 00:42:24,753 Ini tempat yang aman. 717 00:42:26,755 --> 00:42:27,840 Itu bagus. 718 00:42:28,507 --> 00:42:31,844 Teman-teman, tolong hati-hati. Pegang erat-erat. 719 00:42:34,137 --> 00:42:35,597 Pelan-pelan. 720 00:42:36,181 --> 00:42:37,432 Naik! 721 00:42:38,058 --> 00:42:39,059 Pelan-pelan! 722 00:42:39,726 --> 00:42:41,436 - Masuk! - Ya, Pak! 723 00:42:44,690 --> 00:42:46,232 Lihat. Mereka mengeluarkannya dengan tali itu. 724 00:42:46,233 --> 00:42:48,150 - Ya. - Jangan khawatir. 725 00:42:48,151 --> 00:42:49,236 Ayo. 726 00:42:51,405 --> 00:42:52,406 Pelan-pelan. 727 00:42:55,033 --> 00:42:56,159 Ibu! 728 00:42:56,785 --> 00:42:58,286 - Ibu! Ini Nico! - Mengerti? 729 00:42:58,287 --> 00:43:00,955 Kau baik-baik saja. Pelan-pelan. 730 00:43:00,956 --> 00:43:02,040 Tak apa-apa. 731 00:43:02,916 --> 00:43:04,125 Korban keluar. 732 00:43:04,126 --> 00:43:06,586 Paramedis dan tandu siap menerimanya. 733 00:43:06,587 --> 00:43:08,881 - Ya! - Mereka menyelamatkannya. 734 00:43:11,508 --> 00:43:13,551 Tunggu. Tetaplah di sini. 735 00:43:13,552 --> 00:43:16,054 Tenang saja, mengerti? Tetaplah disini. 736 00:43:19,558 --> 00:43:21,018 - Bu! - Tetaplah di sini! Mengerti? 737 00:43:21,518 --> 00:43:22,769 Ibu, aku datang. 738 00:43:23,270 --> 00:43:24,646 Hei, Tampan! 739 00:43:25,689 --> 00:43:27,773 Pegang dan lilit di pinggangmu. 740 00:43:27,774 --> 00:43:29,193 Jangan lepaskan. 741 00:43:40,579 --> 00:43:43,331 Aku bertanya bagaimana keadaanmu, dan aku diberi tahu kau menjadi pahlawan? 742 00:43:43,332 --> 00:43:47,168 Tidak, Dokter. Yang pahlawan di sini adalah Julito. 743 00:43:47,169 --> 00:43:49,338 - Benarkah? - Kau hebat, Nak. 744 00:43:50,422 --> 00:43:51,840 - Ya. - Bagus sekali, Julio. 745 00:43:52,674 --> 00:43:54,635 Sekarang pastikan ayahmu tetap di tempat tidur, mengerti? 746 00:43:55,469 --> 00:43:58,222 Atau kakakmu akan membunuh kita berdua. 747 00:44:03,101 --> 00:44:04,102 Ya? 748 00:44:33,715 --> 00:44:34,716 Nico! 749 00:44:37,886 --> 00:44:38,887 Nico! 750 00:44:49,356 --> 00:44:50,357 Nico! 751 00:44:52,234 --> 00:44:53,526 Di mana anakku? 752 00:44:53,527 --> 00:44:55,404 Hati-hati. Aku harus membawanya ke sana. 753 00:45:21,471 --> 00:45:23,223 Kau dokter yang bertanggung jawab? 754 00:45:24,057 --> 00:45:28,020 Aku belum menjadi dokter, tapi banyak yang telah bekerja sama. 755 00:45:30,606 --> 00:45:31,607 Kerja bagus. 756 00:45:37,487 --> 00:45:41,283 Sayang. Kau di mana? Aku meneleponmu jutaan kali. 757 00:45:41,783 --> 00:45:43,034 Kau baik-baik saja? 758 00:45:43,035 --> 00:45:44,995 Astaga, Crisis. Di sini sangat berat. 759 00:45:45,829 --> 00:45:47,581 Aku menyelamatkan seorang ibu dan anaknya, dan... 760 00:45:49,082 --> 00:45:50,709 Aku bersumpah tak akan meninggalkan kalian berdua. 761 00:45:51,210 --> 00:45:52,211 Tak akan pernah. 762 00:45:52,711 --> 00:45:53,753 Jaga dirimu. 763 00:45:53,754 --> 00:45:55,129 Hati-hati, jangan khawatir. 764 00:45:55,130 --> 00:45:56,256 Aku mencintaimu, Cristina. 765 00:45:56,757 --> 00:45:58,966 Aku juga mencintaimu. Aku sangat mencintaimu. 766 00:45:58,967 --> 00:46:00,135 Jaga dirimu. 767 00:46:09,478 --> 00:46:12,314 Astaga. Ini membuat kami kehabisan amunisi. 768 00:46:12,856 --> 00:46:15,275 Tak masalah. Pada akhirnya, kami berhasil. 769 00:46:15,901 --> 00:46:18,695 Dan seperti yang kau lihat, setiap jumlah bantuan itu penting. 770 00:46:19,571 --> 00:46:22,074 Apa kau memperhatikan semua tangan yang bersatu untuk ini? 771 00:46:22,658 --> 00:46:26,536 Petugas pemadam kebakaran, paramedis, sukarelawan, tim penyelamat, 772 00:46:26,537 --> 00:46:29,164 anjing, anak laki-laki dan perempuan, dan orang tua. 773 00:46:29,790 --> 00:46:32,292 Semua orang melakukan yang terbaik, membantu dengan cara apa pun. 774 00:46:33,293 --> 00:46:35,254 Melakukan bagian mereka. 775 00:46:35,754 --> 00:46:38,172 Tak peduli jika terkadang cara pikir kami sangat berbeda, 776 00:46:38,173 --> 00:46:39,967 atau kami tak saling mengenal. 777 00:46:40,592 --> 00:46:44,388 Sayang sekali kita cenderung lupa bahwa kita juga bisa menjadi seperti ini. 778 00:46:46,849 --> 00:46:48,850 APA KAU BAIK-BAIK SAJA? AKU AKAN KE RUMAH SAKIT 779 00:46:48,851 --> 00:46:50,977 SEMUANYA BAIK-BAIK SAJA DI SINI KIRIM PESAN KAPAN PUN KAU BISA 780 00:46:50,978 --> 00:46:53,063 KUHARAP KAU BAIK-BAIK SAJA AYAH DAN ADIKMU SELAMAT 781 00:46:58,068 --> 00:46:59,902 AKU BAIK-BAIK SAJA LELAH, TAPI BAIK-BAIK SAJA 782 00:46:59,903 --> 00:47:01,280 Tamayo. 783 00:47:09,830 --> 00:47:11,039 Aku tak percaya itu. 784 00:47:13,584 --> 00:47:15,085 Kau mengagumkan. Sungguh. 785 00:47:16,044 --> 00:47:17,045 Terima kasih. 786 00:47:20,424 --> 00:47:23,135 Kota ini harus runtuh agar aku bisa mengenalmu lebih baik. 787 00:47:25,053 --> 00:47:30,266 Tunggu. Yang selanjutnya tsunami, jadi, bawalah pelampung. 788 00:47:30,267 --> 00:47:31,351 Bayangkan. 789 00:47:36,064 --> 00:47:38,650 Beberapa jam yang lalu, saat aku kehilangan jejakmu, 790 00:47:40,903 --> 00:47:41,904 aku menjadi takut. 791 00:47:44,698 --> 00:47:45,699 Aku di sini. 792 00:47:53,373 --> 00:47:54,666 Apa yang terjadi? 793 00:48:19,483 --> 00:48:20,484 Sampai jumpa, Nico. 794 00:48:21,777 --> 00:48:23,320 - Terima kasih. - Jaga dirimu. 795 00:48:24,029 --> 00:48:25,030 Jaga ibumu. 796 00:48:27,074 --> 00:48:30,953 Unit 236, aku butuh bantuan di... 797 00:48:35,999 --> 00:48:37,750 Kupikir kita tak akan menemukannya. 798 00:48:37,751 --> 00:48:39,086 Itu sangat sulit. 799 00:48:39,795 --> 00:48:41,379 Aku tak pernah merasakan gempa seperti ini. 800 00:48:41,380 --> 00:48:42,589 - Kau pernah? - Tidak. 801 00:48:43,173 --> 00:48:44,423 Kau tangguh, Tampan. 802 00:48:44,424 --> 00:48:46,844 - Apa maksudmu? - Kau bukan orang yang lemah. 803 00:48:48,262 --> 00:48:49,888 Kami akan melakukannya dengan benar. 804 00:48:50,389 --> 00:48:51,639 Pastikan mereka sudah mati. 805 00:48:51,640 --> 00:48:54,392 Jangan gunakan kartu hitam sampai dipastikan mati. Pergi. 806 00:48:54,393 --> 00:48:55,476 Ya, Pak. 807 00:48:55,477 --> 00:48:57,896 Kak, dua duduk dan satu berbaring. 808 00:48:58,397 --> 00:48:59,398 Baik. 809 00:49:00,148 --> 00:49:01,984 Hati-hati dengan mereka yang berseragam. 810 00:49:03,443 --> 00:49:05,696 Wanita itu, pria itu, dan dia juga. 811 00:49:07,155 --> 00:49:09,825 Dokter... dia ditandai silang hitam. 812 00:49:10,659 --> 00:49:12,244 Kubilang dia juga. Mengerti? 813 00:49:14,997 --> 00:49:15,998 Baiklah. 814 00:49:18,208 --> 00:49:20,002 Ayo. Kita pindah ke sini. 815 00:49:22,921 --> 00:49:24,464 - Baik, turunkan. - Bagaimana caranya? 816 00:49:25,132 --> 00:49:26,757 Ada benda di sana untuk menurunkannya. 817 00:49:26,758 --> 00:49:27,843 Aku akan membantumu. 818 00:49:28,677 --> 00:49:29,678 Dua. 819 00:49:30,971 --> 00:49:32,431 - Bantu aku di sini. - Baiklah. 820 00:49:36,351 --> 00:49:38,769 - Baik. Jangan biarkan dia bergerak. - Baik. 821 00:49:38,770 --> 00:49:40,688 Geser tanganmu ke bawahnya dan pegang keduanya. 822 00:49:40,689 --> 00:49:41,773 Baik. 823 00:49:42,733 --> 00:49:43,734 Dokter? 824 00:49:45,360 --> 00:49:46,653 Sudah kubilang, Kak. Kumohon. 825 00:49:49,781 --> 00:49:51,116 Permisi, bisa kau bantu aku? 826 00:49:52,743 --> 00:49:53,869 Bukan kau. 827 00:49:59,917 --> 00:50:01,793 Taruh... Regangkan kakinya yang lain. 828 00:50:12,012 --> 00:50:14,431 Ingat perkataanmu padaku beberapa waktu lalu? 829 00:50:15,307 --> 00:50:17,309 Kau seorang aktris... 830 00:50:18,810 --> 00:50:20,270 Aku hampir selesai, Sayang. 831 00:50:22,606 --> 00:50:24,525 Sudah kubilang kau bintangku, 'kan? 832 00:50:25,067 --> 00:50:26,484 Aku tahu kau mendengarkanku. 833 00:50:26,485 --> 00:50:28,194 Meskipun kau tak sadar, kau dapat mendengarku. 834 00:50:28,195 --> 00:50:30,364 Kau harus melawan. Kita hampir tiba di rumah sakit. 835 00:50:31,031 --> 00:50:32,615 Bagaimana, Dokter? Bagaimana keadaannya? 836 00:50:32,616 --> 00:50:35,034 Lebih baik. Aku memventilasi dia. 837 00:50:35,035 --> 00:50:39,122 AMBULANS 838 00:50:40,916 --> 00:50:43,919 PERTOLONGAN PERTAMA DASAR 839 00:50:47,130 --> 00:50:48,172 - Pegang di sini, Kawan. - Baiklah. 840 00:50:48,173 --> 00:50:49,883 Hati-hati! Dia dalam kondisi kritis. 841 00:50:52,553 --> 00:50:55,137 - Ayo. - Hei, tetaplah bersama mereka. 842 00:50:55,138 --> 00:50:56,681 Kami akan mengantarnya dan segera kembali. 843 00:50:56,682 --> 00:50:57,808 - Tentu. - Ayo! 844 00:51:00,185 --> 00:51:01,645 - Darurat! - Tolong! 845 00:51:03,146 --> 00:51:05,482 Pasien wanita syok. Fraktur terbuka. 846 00:51:06,650 --> 00:51:08,110 Pegang itu! 847 00:51:10,946 --> 00:51:11,946 Dia tak akan selamat. 848 00:51:11,947 --> 00:51:13,365 Tak apa-apa, Dik. Tenanglah. 849 00:51:15,367 --> 00:51:16,368 Temanmu, Dik. 850 00:51:17,744 --> 00:51:18,871 - Dokter! - Aku datang. 851 00:51:29,339 --> 00:51:30,757 Aku sangat ketakutan, Dokter. 852 00:51:35,804 --> 00:51:36,805 Aku akan menjadi ayah. 853 00:51:38,640 --> 00:51:39,933 Tidak, Kak. 854 00:51:40,434 --> 00:51:42,436 Ini bukan hari terbaik untuk membuat keputusan itu, 'kan? 855 00:51:42,936 --> 00:51:44,313 Ambil napas. 856 00:51:46,857 --> 00:51:48,066 Bibi Marigaby. 857 00:51:49,526 --> 00:51:50,527 Bodoh. 858 00:51:53,155 --> 00:51:54,698 Jangan bilang apa-apa dulu, ya? 859 00:51:57,326 --> 00:51:59,119 Sayang, bagaimana kabarmu? 860 00:52:00,329 --> 00:52:03,040 Sangat hebat, Ramón. Kami belum berhenti. 861 00:52:03,540 --> 00:52:06,668 Di mana kalian selama gempa? Kalian menyelamatkan banyak orang? 862 00:52:07,336 --> 00:52:09,212 Kami berusaha sebaik mungkin, Ayah. 863 00:52:09,213 --> 00:52:11,965 Aku menyelamatkan seorang wanita, dan aku tak lagi takut darah. 864 00:52:14,092 --> 00:52:16,052 Ayah, bagaimana keadaanmu? 865 00:52:16,053 --> 00:52:18,429 Apa kau tak stres karena tak bisa melakukan apa-apa? 866 00:52:18,430 --> 00:52:22,100 Tidak, sama sekali tidak. Aku tahu kalian akan menunjukkan siapa diri kalian. 867 00:52:23,602 --> 00:52:26,521 Ayah harus menjaga diri sendiri dan sembuh. 868 00:52:26,522 --> 00:52:29,650 Ya, kau juga harus istirahat. Kau pantas mendapatkannya. 869 00:52:30,567 --> 00:52:32,194 Semuanya akan baik-baik saja, Sayang. 870 00:52:32,861 --> 00:52:34,571 Ya, kita akan baik-baik saja. 871 00:52:35,447 --> 00:52:37,950 Hubungi ibumu, hanya untuk memberi tahu kalian baik-baik saja. 872 00:52:38,534 --> 00:52:40,785 Kau telepon dia. Ini giliranmu. 873 00:52:40,786 --> 00:52:42,411 Aku tak akan menelepon wanita itu. 874 00:52:42,412 --> 00:52:43,496 Lakukanlah. 875 00:52:43,497 --> 00:52:45,415 - Kubilang hubungi ibumu. - Lakukan. 876 00:52:46,625 --> 00:52:48,710 - Untuk cari tahu apa dia baik-baik saja. - Aku akan meneleponnya, Ayah. 877 00:52:50,128 --> 00:52:51,128 Apa yang terjadi? 878 00:52:51,129 --> 00:52:52,339 Tunggu, Ayah. 879 00:52:52,840 --> 00:52:53,924 - Marigaby? - Apa sekarang? 880 00:52:54,633 --> 00:52:57,094 Ayah, sampai jumpa lagi nanti. 881 00:52:57,636 --> 00:52:59,847 - Baiklah. - Baik. 882 00:53:17,072 --> 00:53:18,072 Nabo, apa yang terjadi? 883 00:53:18,073 --> 00:53:20,449 Mereka bilang kita tak bisa tinggal di sini. 884 00:53:20,450 --> 00:53:24,036 Mereka harus periksa apa gedungnya rusak sebelum kita bisa kembali. 885 00:53:24,037 --> 00:53:25,914 Mereka pikir kita akan bermalam di mana? 886 00:53:56,361 --> 00:53:58,237 PADA TAHUN 2017, GEMPA BUMI DENGAN KEKUATAN 7,1 887 00:53:58,238 --> 00:53:59,572 MENGHANCURKAN MEXICO CITY. 888 00:53:59,573 --> 00:54:04,493 370 ORANG MENINGGAL DUNIA DAN RIBUAN CEDERA. 889 00:54:04,494 --> 00:54:07,205 BERIKUT INI BEBERAPA WAJAH 890 00:54:07,206 --> 00:54:12,419 ORANG-ORANG YANG MEMPERTARUHKAN HIDUPNYA UNTUK MEMBANTU ORANG LAIN. 891 00:55:33,792 --> 00:55:35,794 Terjemahan subtitle oleh Rahayu Kinasih