1 00:00:16,850 --> 00:00:19,560 मेक्सिको शहर में सुबह के 5:14 बजे हैं 2 00:00:19,561 --> 00:00:22,063 और हम अभी से गर्मी महसूस कर सकते हैं, है ना? 3 00:00:22,064 --> 00:00:24,357 हमने शहर में उच्च तापमानों का अनुभव किया है, 4 00:00:24,358 --> 00:00:27,610 लेकिन थोड़ी ठंडक प्रदान करने के लिए, आइए दिन की शुरुआत 5 00:00:27,611 --> 00:00:29,612 थोड़े ताज़गी भरे संगीत से करते हैं, ठीक है? 6 00:00:29,613 --> 00:00:33,575 आप 95.1 एफ़एम पर ला प्रीमेरा सुन रहे हैं। 7 00:00:43,836 --> 00:00:46,839 एम्बुलेंस शुरुआती प्राथमिक चिकित्सा 8 00:00:56,890 --> 00:00:58,767 तुम्हें मुझे उनसे पैसे लेने देने चाहिए थे। 9 00:01:00,435 --> 00:01:02,396 ताकि तुम उनके साथ फ़्लर्ट कर सको, है ना? 10 00:01:02,980 --> 00:01:04,479 उसमें ग़लत क्या है? 11 00:01:04,480 --> 00:01:06,691 तुम ऐसा कह रही हो क्योंकि तुम पहले ही डॉक्टरी पढ़ रही हो। 12 00:01:06,692 --> 00:01:09,152 मुझे अभी भी अपना आकर्षण इस्तेमाल करना आता है। 13 00:01:09,945 --> 00:01:10,946 बिल्कुल, हाँ। 14 00:01:11,864 --> 00:01:13,907 साथ ही, मैं यह परिवार के लिए कर रहा हूँ। 15 00:01:14,408 --> 00:01:15,701 सोचो अगर मैं यह ना करूँ? 16 00:01:17,911 --> 00:01:20,414 तुम जानती हो मैं कुत्ते की तरह वफ़ादार हूँ, बहन। 17 00:01:22,249 --> 00:01:25,502 ख़ासतौर से अब जब क्रिसिस... है... 18 00:01:26,837 --> 00:01:27,838 क्रिसिस को क्या हुआ? 19 00:01:29,131 --> 00:01:30,340 क्रिसिस को क्या हुआ? 20 00:01:31,383 --> 00:01:32,593 कुछ नहीं। 21 00:01:36,096 --> 00:01:37,097 धत्। 22 00:01:39,391 --> 00:01:40,601 भगवान के लिए। 23 00:01:41,143 --> 00:01:42,852 तुम ध्यान क्यों नहीं रखते हो? 24 00:01:42,853 --> 00:01:44,646 भगवान के लिए, हम ध्यान रखते हैं। 25 00:01:45,731 --> 00:01:47,065 ख़ैर, मेरा मतलब... 26 00:01:47,649 --> 00:01:49,066 ज़रूर, भाई। ज़रूर। 27 00:01:49,067 --> 00:01:50,986 ज़रूर, ज़रूर, ज़रूर। क्या तुम लोग बच्चा रखोगे? 28 00:01:52,946 --> 00:01:54,031 मुझे पता नहीं, डॉक्टर। 29 00:01:55,199 --> 00:01:57,826 मैं बस इतना जानता हूँ कि मैं हमारे माता-पिता के जैसा नहीं करना चाहता। 30 00:01:58,702 --> 00:01:59,703 गड़बड़ करना। 31 00:02:01,455 --> 00:02:05,334 यही वह बाज़ार है जहाँ वे 20 इंच लंबे केसेदीया बेचते हैं जो हूलितो को पसंद हैं। 32 00:02:05,834 --> 00:02:07,127 मैं देखती हूँ अगर हमारे पास पैसे हैं। 33 00:02:07,628 --> 00:02:09,712 - तुम कहाँ जा रही हो? - यह देखने कि हमारे पास पैसे हैं या नहीं। 34 00:02:09,713 --> 00:02:12,131 सुनो, डॉक्टर। पहली बात, उन्हें "मशेटी" कहते हैं। 35 00:02:12,132 --> 00:02:14,550 दूसरी बात, मुझे नज़रअंदाज़ मत करो। मैं तुम्हें कुछ बता रहा था। 36 00:02:14,551 --> 00:02:16,636 लेकिन तुम हमारे माता-पिता के प्रति बहुत कठोर बन रहे थे, यार। 37 00:02:16,637 --> 00:02:18,055 वे इतने भी बुरे नहीं थे। 38 00:02:18,680 --> 00:02:21,183 उनकी वजह से मैं डॉक्टर तामायो बन रही हूँ, है ना? 39 00:02:21,725 --> 00:02:22,975 वे समस्याओं से घिरे थे। 40 00:02:22,976 --> 00:02:24,101 बेवक़ूफ़ मत बनो, 41 00:02:24,102 --> 00:02:26,313 ख़ासतौर से अब, जब मेरे डैड की हालत सुधर रही है। 42 00:02:28,982 --> 00:02:30,275 - धत्। - ओह, धत्। 43 00:02:30,859 --> 00:02:32,985 धत्! भूकंप आया है, यार! 44 00:02:32,986 --> 00:02:34,279 ओह, धत्! 45 00:02:34,947 --> 00:02:37,657 - ओह, धत्! क्या हो रहा है? - उतरो, डॉक। अभी। 46 00:02:37,658 --> 00:02:38,742 ठीक है। 47 00:02:39,493 --> 00:02:40,994 क्या बकवास है। 48 00:02:43,747 --> 00:02:45,331 - ओह, धत्। - तुम ठीक हो? 49 00:02:45,332 --> 00:02:46,875 - हाँ, और तुम? - हाँ। 50 00:02:48,126 --> 00:02:49,710 यह भूकंप बहुत तेज़ है। 51 00:02:49,711 --> 00:02:51,838 धत्, बहुत बुरा है। मुझे अलार्म भी सुनाई नहीं दिया। 52 00:02:51,839 --> 00:02:53,464 नहीं, मुझे भी नहीं। कुछ सुनाई नहीं दिया। 53 00:02:53,465 --> 00:02:54,591 शांत हो जाओ, बहन। 54 00:02:56,009 --> 00:02:57,468 आकाश में क्या हो रहा है? 55 00:02:57,469 --> 00:02:59,263 रुको, बहन, यहीं रुको। हिलना मत। 56 00:03:00,973 --> 00:03:02,056 मेरा हाथ पकड़ो, प्लीज़। 57 00:03:02,057 --> 00:03:04,600 हाँ, बहन। शांत हो जाओ, डॉक। 58 00:03:04,601 --> 00:03:06,228 डैड और हूलितो। 59 00:03:30,544 --> 00:03:32,461 मुझे पता नहीं अगर आप यह जानते हैं, 60 00:03:32,462 --> 00:03:35,299 लेकिन मेक्सिको शहर में बहुत ज़ोरदार भूकंप आते हैं। 61 00:03:36,091 --> 00:03:38,885 लेकिन सच में, इसे पानी को पाटकर बनाने के बाद और क्या उम्मीद की जा सकती थी? 62 00:03:38,886 --> 00:03:41,263 और ऐसे इलाके में जहाँ भूकंपीय गतिविधि ज़्यादा होती है। 63 00:03:42,472 --> 00:03:44,892 कम शब्दों में, यहाँ बहुत भूकंप आते हैं। 64 00:03:45,559 --> 00:03:46,894 और बहुत ज़ोरदार आते हैं। 65 00:03:48,854 --> 00:03:51,148 मिडनाइट फ़ैमिली 66 00:04:20,844 --> 00:04:22,763 "मिडनाइट फ़ैमिली" डॉक्यूमेंट्री से प्रेरित 67 00:04:34,858 --> 00:04:37,818 यह एक सुरक्षित इलाका है! 68 00:04:37,819 --> 00:04:40,155 बाहर जाने के रास्ते मत रोकिए! 69 00:04:40,656 --> 00:04:42,657 प्लीज़, शांति से चलिए। 70 00:04:42,658 --> 00:04:45,409 और जल्दी कीजिए! हमें जितनी जल्दी हो सके, यहाँ से निकलना होगा! 71 00:04:45,410 --> 00:04:47,788 रमोन! रमोन! 72 00:04:51,208 --> 00:04:54,335 इधर! ध्यान से! दाईं तरफ़ जाइए! 73 00:04:54,336 --> 00:04:57,672 जो मरीज़ चल नहीं सकते, कृपया मेरी दाईं तरफ़ रहें... 74 00:04:57,673 --> 00:04:59,340 हूलितो। हूलितो, मेरे साथ आओ। 75 00:04:59,341 --> 00:05:00,425 मेरे साथ आओ। 76 00:05:02,803 --> 00:05:05,012 इमरजेंसी 77 00:05:05,013 --> 00:05:08,225 जो मरीज़ चल नहीं सकते, कृपया इस तरफ़ रहें! 78 00:05:09,059 --> 00:05:10,435 चलो! चलो! 79 00:05:11,061 --> 00:05:14,690 रोओ मत, रोओ मत। वह ख़त्म हो गया है। हम यहाँ सुरक्षित हैं। 80 00:05:15,190 --> 00:05:16,441 मैं उसके लिए नहीं रो रहा हूँ। 81 00:05:17,234 --> 00:05:18,234 फिर क्यों रो रहे हो? 82 00:05:18,235 --> 00:05:20,361 मैं जानना चाहता हूँ कि मेरे भाई-बहन और मेरी माँ कैसे हैं। 83 00:05:20,362 --> 00:05:23,364 - अगर वे मर गए होंगे तो? - नहीं, नहीं। कोई मरा नहीं है। 84 00:05:23,365 --> 00:05:26,243 कोई मरा नहीं है, ठीक है? शैतान अपने लोगों की देखभाल करता है। 85 00:05:30,539 --> 00:05:34,333 डैड, डॉक्टर राऊल ने कहा आपको आराम की ज़रूरत है। 86 00:05:34,334 --> 00:05:37,588 - यह आपके लिए ख़तरनाक हो सकता है। - मैंने दो दिन आराम कर लिया, उतना काफ़ी है। 87 00:05:38,172 --> 00:05:39,422 यहाँ कोई सिग्नल नहीं है। 88 00:05:39,423 --> 00:05:42,968 हमें तुम्हारे भाई-बहन को ढूँढना होगा। हमें बाहर जाकर मदद करनी चाहिए। 89 00:05:44,136 --> 00:05:45,846 मैं आपकी मदद करूँगा, लेकिन तभी जब आप बैठेंगे। 90 00:05:47,848 --> 00:05:48,849 आइए। 91 00:05:50,184 --> 00:05:53,019 प्लीज़, रुकिए मत। रुकिए मत। 92 00:05:53,020 --> 00:05:54,354 चलिए। चलिए। 93 00:05:58,942 --> 00:05:59,943 शांत रहिए! 94 00:06:00,444 --> 00:06:04,156 जब हम आपके कमरों में वापस जाएँगे, हम दलों में जाएँगे! 95 00:06:04,656 --> 00:06:06,700 चलिए दूसरे माले से शुरुआत करते हैं! 96 00:06:07,743 --> 00:06:10,161 अगर मदद की ज़रूरत हो, तो किसी अर्दली की तलाश कीजिएगा! 97 00:06:10,162 --> 00:06:11,495 तुम ऑनलाइन खेल रहे थे! 98 00:06:11,496 --> 00:06:12,663 बस थोड़ी देर के लिए। 99 00:06:12,664 --> 00:06:14,208 तुमने मोबाइल डाटा ख़त्म कर दिया! 100 00:06:14,708 --> 00:06:16,292 क्या मेरे भाई-बहन से कोई बात हुई? 101 00:06:16,293 --> 00:06:17,461 मैं उन्हें ढूँढ रहा हूँ। 102 00:06:18,128 --> 00:06:19,254 लेकिन यहाँ कोई सिग्नल नहीं है। 103 00:06:19,796 --> 00:06:21,088 आप यहाँ क्या कर रहे हैं? 104 00:06:21,089 --> 00:06:22,173 मैं ठीक हूँ। 105 00:06:22,174 --> 00:06:25,051 नहीं, नहीं, नहीं। आपको आराम की ज़रूरत है ताकि आपका दिल... 106 00:06:25,052 --> 00:06:26,677 मैं डॉक्टर राऊल से मिलना चाहता हूँ। 107 00:06:26,678 --> 00:06:28,513 डॉक्टर राऊल ने मुझे प्रभारी बनाया है। 108 00:06:28,514 --> 00:06:30,515 अरे, अरे, चलो भी! चलो भी! 109 00:06:30,516 --> 00:06:34,143 - उन्होंने हमसे कहा है हमें अंदर जाना है। - बुद्धि लगाओ। ठीक है, यह लो। 110 00:06:34,144 --> 00:06:35,270 ले लो, इसे ले लो। 111 00:06:35,771 --> 00:06:37,271 लो! अब जाओ, जाकर मोबाइल डाटा ढूँढो। 112 00:06:37,272 --> 00:06:40,359 या जैसे भी हो सके उन्हें फ़ोन करो। उनसे कहो यहाँ आकर हमें ले जाएँ। 113 00:06:41,527 --> 00:06:43,778 अगर आप शांत नहीं बैठेंगे, तो मुझे आपको नींद की दवाई देनी पड़ेगी। 114 00:06:43,779 --> 00:06:45,072 नहीं, नहीं। प्लीज़। 115 00:06:59,795 --> 00:07:02,296 मेरी बैटरी ख़त्म हो गई है! मदद करो! 116 00:07:02,297 --> 00:07:05,008 चलो! चलो! चलो! 117 00:07:05,509 --> 00:07:08,219 ध्यान रखो और अपने सिर ढँक लो! 118 00:07:08,220 --> 00:07:12,056 प्लीज़, मुझे जाने दो! दौड़ो मत! ध्यान रखो! 119 00:07:12,057 --> 00:07:13,350 ध्यान रखो! ध्यान रखो! 120 00:07:18,063 --> 00:07:20,273 - जो घायल हैं, इस तरफ़ आएँ! - मदद करो! 121 00:07:20,274 --> 00:07:21,357 मैडम, आपको चोट लगी है। 122 00:07:21,358 --> 00:07:22,692 रिकॉर्डिंग बंद कीजिए, बंद कीजिए। 123 00:07:22,693 --> 00:07:23,776 मेरे पीछे आइए। 124 00:07:23,777 --> 00:07:25,736 मार्कूस! इन्हें ट्रीआज के लिए भेजो! 125 00:07:25,737 --> 00:07:28,364 - अगर मेरे डैड से बात हुई, तो मैं तुम्हें बता दूँगी! - देखते हैं। 126 00:07:28,365 --> 00:07:30,491 - यह रहा। - परफ़ेक्ट। यहीं रुको। तुम मेरी मदद करोगे। 127 00:07:30,492 --> 00:07:33,412 - ज़रूर। - हाय, मेरा नाम मार्कूस है। मैं एक पराचिकित्सक हूँ। 128 00:07:34,872 --> 00:07:36,914 - क्या कहीं दर्द हो रहा है? - मेरी बाँह! 129 00:07:36,915 --> 00:07:38,000 ठीक है। 130 00:07:38,667 --> 00:07:40,878 - क्या आप अपनी टाँगें हिला सकते हैं? ख़ुद को धक्का दीजिए। - हाँ। 131 00:07:45,215 --> 00:07:46,883 ठीक है, आपका नाम क्या है? 132 00:07:46,884 --> 00:07:48,801 - सिनेमन। - आपका नाम क्या है, सर? 133 00:07:48,802 --> 00:07:50,304 - मार्टिन। - मार्टिन, ठीक है। 134 00:07:51,471 --> 00:07:52,555 आप यह महसूस कर सकते हैं? 135 00:07:52,556 --> 00:07:54,098 - हाँ। - ठीक है। 136 00:07:54,099 --> 00:07:55,808 - सब कुछ गिरने लगा था। - ठीक है। 137 00:07:55,809 --> 00:07:58,311 मुझे देखने दीजिए, मार्टिन। आपके सिर में चोट लगी है। 138 00:07:58,312 --> 00:07:59,396 सिनेमन! 139 00:07:59,938 --> 00:08:03,317 ठीक है, मार्टिन। मुझे आपकी बाँह बाँधनी पड़ेगी। ठीक है? आपकी बाँह टूट गई है। 140 00:08:03,901 --> 00:08:06,402 ठीक है। मैं चाहता हूँ तुम इनकी बाँह पकड़ो, ठीक है? 141 00:08:06,403 --> 00:08:07,779 बाँह नीचे मत जाने देना। 142 00:08:10,407 --> 00:08:12,074 - सिनेमन। - ठीक है। मैं चाहता हूँ यहाँ दबाओ। 143 00:08:12,075 --> 00:08:13,618 पकड़े रहना। इसे नीचे मत जाने देना। 144 00:08:13,619 --> 00:08:15,120 - सिनेमन! - परफ़ेक्ट। 145 00:08:17,956 --> 00:08:20,375 - शुक्रिया, बच्चे। - चिंता मत कीजिए, चिंता मत कीजिए। 146 00:08:21,585 --> 00:08:22,710 ठीक है, परफ़ेक्ट। 147 00:08:22,711 --> 00:08:24,921 मार्टिन, आपको अपनी बाँह पकड़े रहनी होगी, ठीक है? 148 00:08:24,922 --> 00:08:27,298 इसे नीचे मत जाने दीजिएगा। मैं आपका इलाज कहीं और करूँगा। 149 00:08:27,299 --> 00:08:28,716 मैं खड़े होने में आपकी मदद करता हूँ। तैयार हैं? 150 00:08:28,717 --> 00:08:30,344 - हाँ। - ठीक है, एक, दो... 151 00:08:31,720 --> 00:08:34,055 आराम से, आराम से। जानता हूँ, जानता हूँ। 152 00:08:34,056 --> 00:08:37,350 - क्या मेरे कुत्ते की तलाश कर सकते हो? सिनेमन! - चलिए, उस तरफ़ चलें। हाँ, हम उसे ढूँढ लेंगे। 153 00:08:37,351 --> 00:08:39,393 आराम से। अपनी बाँह को छोड़िएगा नहीं। 154 00:08:39,394 --> 00:08:41,103 - सावधान! सावधान! - सिनेमन! 155 00:08:41,104 --> 00:08:42,730 - सावधान! सावधान! सावधान! - आराम से, आराम से, आराम से। 156 00:08:42,731 --> 00:08:44,775 - अपनी बाँह को छोड़ना नहीं है, मार्टिन। - सिनेमन! 157 00:08:45,275 --> 00:08:47,318 - सिनेमन! - भूकंपीय चेतावनी! 158 00:08:47,319 --> 00:08:49,028 - भूकंपीय चेतावनी! - सिनेमन! 159 00:08:49,029 --> 00:08:50,155 शांत हो जाइए। 160 00:08:52,866 --> 00:08:55,368 - यह गिरने वाली है! - शांत हो जाओ, शांत हो जाओ, शांत हो जाओ। 161 00:08:55,369 --> 00:08:56,536 देखकर! 162 00:08:56,537 --> 00:08:58,621 सावधान! सावधान! 163 00:08:58,622 --> 00:09:00,707 - सावधान! सावधान! - सिनेमन! 164 00:09:02,125 --> 00:09:05,045 जल्दी, जल्दी, जल्दी! इस तरफ़ आओ। इस तरफ़ आओ। 165 00:09:05,629 --> 00:09:07,047 अरे! जल्दी, जल्दी, जल्दी! जल्दी! 166 00:09:07,548 --> 00:09:08,548 यह बंद हो गया! 167 00:09:08,549 --> 00:09:10,675 - यह बंद हो गया! बंद हो गया! - यह बंद हो गया है। ठीक है? 168 00:09:10,676 --> 00:09:12,094 भूकंप रुक गया है, शांत हो जाओ। 169 00:09:13,512 --> 00:09:16,180 - चलो! मदद करो! इन्हें वहाँ ले जाओ, प्लीज़। - ठीक है, परफ़ेक्ट। 170 00:09:16,181 --> 00:09:18,057 - मेरे कुत्ते को ढूँढ दो, प्लीज़। - हाँ, हाँ, चिंता मत करो। 171 00:09:18,058 --> 00:09:20,102 हम जल्द ही उसे ढूँढ देंगे। मैं आपसे वहाँ मिलता हूँ, मार्टिन। 172 00:09:20,894 --> 00:09:23,397 - सिनेमन! - आराम से, आराम से। यह ख़त्म हो गया है। 173 00:09:24,439 --> 00:09:26,108 आराम से, आराम से। दौड़ो मत। 174 00:09:32,030 --> 00:09:34,449 यह टूट गया! अब यह टूट गया! 175 00:09:35,158 --> 00:09:37,577 यह टूट गया! अंदर कुछ टूट गया है। 176 00:09:37,578 --> 00:09:39,121 शांत हो जाओ! शांत हो जाओ! 177 00:09:42,749 --> 00:09:43,750 बाहर निकलो! 178 00:09:44,251 --> 00:09:47,337 बाहर निकलो! यहाँ से बाहर निकलो! जल्दी! बाहर निकलिए, मैडम! बाहर निकलो! 179 00:09:48,130 --> 00:09:49,506 यहाँ से बाहर निकलो! अभी! 180 00:09:51,925 --> 00:09:52,926 धत्। 181 00:09:54,761 --> 00:09:57,598 मदद! मदद! 182 00:10:01,643 --> 00:10:03,896 - अरे! मदद करो! - शांत हो जाओ! 183 00:10:04,479 --> 00:10:06,106 - हिलना मत! - मदद! 184 00:10:06,815 --> 00:10:09,025 हमारी मदद करो, प्लीज़! मेरी मदद करो! 185 00:10:09,026 --> 00:10:10,943 हिलना मत! हिलना मत! 186 00:10:10,944 --> 00:10:13,070 हाय, मेरा नाम मार्कूस है। मैं एक पराचिकित्सक हूँ। 187 00:10:13,071 --> 00:10:14,530 - तुम खड़े हो सकते हो? - हाँ। 188 00:10:14,531 --> 00:10:16,116 चलो। मैं तुम्हारी मदद करता हूँ। 189 00:10:18,035 --> 00:10:19,535 यह छोटा सा घाव है। 190 00:10:19,536 --> 00:10:21,787 उस तरफ़ से बाहर जाओ और वे तुम्हारी मदद करेंगे। ध्यान से। 191 00:10:21,788 --> 00:10:23,247 प्लीज़, हिलना मत! 192 00:10:23,248 --> 00:10:25,501 वहाँ एक औरत और उसका बच्चा है! प्लीज़ उसकी मदद करो! 193 00:10:26,001 --> 00:10:27,211 यहाँ, प्लीज़! 194 00:10:31,256 --> 00:10:34,927 - रुको! - नहीं! मत जाओ! मत जाओ! 195 00:10:37,137 --> 00:10:40,307 शांत हो जाओ, शांत हो जाओ। मुझे पकड़ो। मुझे कसकर पकड़ो। 196 00:10:40,807 --> 00:10:43,309 मैं मदद लेकर आता हूँ! मैं सीढ़ी लेकर आता हूँ! 197 00:10:43,310 --> 00:10:46,063 - हिलना मत! - प्लीज़, जल्दी करो! 198 00:10:53,695 --> 00:10:55,613 अरे, इस तरफ़ मदद चाहिए! 199 00:10:55,614 --> 00:10:57,449 उस तरफ़! सब लोग बाहर निकलो! 200 00:10:58,450 --> 00:10:59,701 प्लीज़ मदद करो। 201 00:11:01,245 --> 00:11:02,246 अपनी आँखें खोलो। 202 00:11:04,831 --> 00:11:08,251 ठीक है। मैं चाहती हूँ मेरे हाथ पर अपना हाथ रखकर दबाओ। 203 00:11:08,252 --> 00:11:10,127 हिलना मत क्योंकि इससे ख़ून बहना बंद होगा। 204 00:11:10,128 --> 00:11:11,213 सब ठीक है। 205 00:11:11,839 --> 00:11:12,840 तुम्हारा दर्द कैसा है? 206 00:11:13,715 --> 00:11:15,174 - मैं ठीक हूँ। मैं ठीक हूँ। - क्या यह बेहतर है? 207 00:11:15,175 --> 00:11:16,260 - हाँ। - ठीक है। 208 00:11:21,932 --> 00:11:23,976 मैं वापस आती हूँ! मैं अभी वापस आती हूँ! 209 00:11:25,435 --> 00:11:26,978 त... तुम कैसी हो, जान? 210 00:11:26,979 --> 00:11:28,772 नहीं, बहुत दर्द हो रहा है! 211 00:11:29,314 --> 00:11:31,108 एम्बुलेंस विशेष यूनिट 212 00:11:36,196 --> 00:11:37,822 - रेड क्रॉस यूनिट नंबर 23। - इसे यहाँ पकड़ो। 213 00:11:37,823 --> 00:11:38,948 क्या स्थिति है? 214 00:11:38,949 --> 00:11:41,367 मैं मारिगाबी तामायो हूँ। मैं ट्रीआज कर रही हूँ। 215 00:11:41,368 --> 00:11:43,661 हमें बचाव यूनिट और अग्निशामकों की ज़रूरत है। 216 00:11:43,662 --> 00:11:46,664 प्लीज़ मुख्यालय से कहो हमें तीन एडवांस्ड लाइफ़ सपोर्ट यूनिटों की ज़रूरत है। 217 00:11:46,665 --> 00:11:48,625 बाज़ार में बहुत सारे लोग फँसे हुए हैं, ठीक है? 218 00:11:49,209 --> 00:11:51,627 - ठीक है। करता हूँ। - मुख्यालय से कहो हमें इमरजेंसी एम्बुलेंस चाहिए। 219 00:11:51,628 --> 00:11:53,337 कह दूँगा। मुख्यालय, हमें सपोर्ट चाहिए। 220 00:11:53,338 --> 00:11:55,757 - यहाँ बहुत सारे घायल लोग हैं। - इन मरीज़ों को तात्कालिक उपचार चाहिए! 221 00:11:57,467 --> 00:12:00,137 माफ़ कीजिए? आपके पास सीढ़ी है? भगवान के लिए। 222 00:12:02,181 --> 00:12:05,309 आराम से। पता है, पता है, यह डरावना है, लेकिन शांत हो जाओ। हिलना मत। 223 00:12:07,978 --> 00:12:09,979 नहीं, नहीं, नहीं, नहीं! छोड़ो इसे! 224 00:12:09,980 --> 00:12:11,773 मैं मार्कूस हूँ। मैं एक पराचिकित्सक हूँ। 225 00:12:12,274 --> 00:12:14,859 बाहर एक एम्बुलेंस है। तुम्हें बाहर जाने की ज़रूरत है। 226 00:12:14,860 --> 00:12:17,112 - मारिगाबी को ढूँढना, प्लीज़। - ठीक है, ठीक है, शुक्रिया। 227 00:12:19,615 --> 00:12:21,490 - माफ़ करना? सीढ़ी है? - माफ़ करना, मुझे कोई अंदाज़ा नहीं है। 228 00:12:21,491 --> 00:12:22,700 धत्। 229 00:12:22,701 --> 00:12:24,535 - मैडम, आपके पास सीढ़ी है? - नहीं, नहीं है। 230 00:12:24,536 --> 00:12:26,330 प्लीज़, यहाँ से निकलो। प्लीज़। 231 00:12:26,830 --> 00:12:27,831 क्या बकवास है। 232 00:12:28,665 --> 00:12:29,917 लानत है, क्रिसिस, यार। 233 00:12:31,043 --> 00:12:33,295 क्रिस डायल हो रहा है... 234 00:12:34,755 --> 00:12:35,756 क्रिसिस। 235 00:12:36,965 --> 00:12:39,133 जिस नंबर से आपने संपर्क किया है, वह अभी उपलब्ध नहीं... 236 00:12:39,134 --> 00:12:40,928 - ध्यान से, मैडम! - बाहर निकलो! बाहर निकलो! 237 00:12:46,558 --> 00:12:48,851 प्लीज़, इनकी मदद करो। 238 00:12:48,852 --> 00:12:52,188 एंजेल, तुम उस महिला को देखो और मैं इनकी जाँच करती हूँ। 239 00:12:52,189 --> 00:12:53,689 चलो। चलो, देखते हैं। 240 00:12:53,690 --> 00:12:55,399 माफ़ कीजिए, प्लीज़। माफ़ कीजिए। 241 00:12:55,400 --> 00:12:57,985 माफ़ करना, माफ़ करना। मेरी दोस्त की जाँच करो, प्लीज़। 242 00:12:57,986 --> 00:13:00,655 जान, मैं चाहती हूँ, लेकिन यहाँ के कुछ नियम हैं। वे तुम्हारी जाँच करेंगे... 243 00:13:00,656 --> 00:13:03,200 - यह ज़रूरी है, प्लीज़। - क्या तुम एम्बुलेंस बुला सकती हो? 244 00:13:03,700 --> 00:13:05,535 मैं एक पराचिकित्सक हूँ। मैं बस एक मिनट में तुम्हारी जाँच... 245 00:13:05,536 --> 00:13:07,787 - तुम डॉक्टर नहीं हो? - मैं एक पराचिकित्सक हूँ। 246 00:13:07,788 --> 00:13:09,957 मैं एक असली डॉक्टर से उपचार चाहती हूँ। 247 00:13:10,624 --> 00:13:13,252 - मज़ाक कर रही हो? जो मन हो वह करो। - चलो चलें। 248 00:13:13,752 --> 00:13:15,378 - ठीक है, मुझे देखने दो। - मदद! 249 00:13:15,379 --> 00:13:17,547 इसे गंभीर चोट लगी है! मदद! 250 00:13:17,548 --> 00:13:20,383 एक मिनट रुकना। तुम भी! ज़्यादा हिलना मत, ठीक है? 251 00:13:20,384 --> 00:13:23,637 मदद करो! इसे तुरंत उपचार की ज़रूरत है! 252 00:13:24,888 --> 00:13:27,766 उसे वहाँ ले जाओ! वहाँ! वहाँ! 253 00:13:28,267 --> 00:13:30,102 तीन गिनने पर इसे नीचे लिटाओ। 254 00:13:30,602 --> 00:13:31,770 एक, दो, तीन। 255 00:13:35,274 --> 00:13:37,859 अरे! ख़ून बहना रोकने में मेरी मदद करो, प्लीज़। 256 00:13:37,860 --> 00:13:40,236 पट्टियाँ वहाँ हैं। उन्हें यहाँ रखकर दबाओ। 257 00:13:40,237 --> 00:13:41,863 - क्या हुआ था? - यह फँस गई थी। 258 00:13:41,864 --> 00:13:43,573 इसे निकालने में थोड़ा समय लगा। हमें लगा था यह मर गई। 259 00:13:43,574 --> 00:13:45,408 क्या यह काफ़ी देर से बेहोश है? 260 00:13:45,409 --> 00:13:46,702 - हाँ। - ठीक है। 261 00:13:48,412 --> 00:13:50,454 यह ठीक से साँस नहीं ले पा रही। हाइपोवोलेमिक शॉक में है। 262 00:13:50,455 --> 00:13:52,749 - क्या मुझे ज़ोर से दबाना चाहिए? - हाँ, ज़ोर से दबाओ। 263 00:13:53,584 --> 00:13:57,296 इस बाहर निकली हुई हड्डी के अलावा भी इसकी बाँहों और पसलियों में कई फ़्रैक्चर हैं। 264 00:13:58,088 --> 00:14:00,548 पता है क्या? हार्टमैन सोडियम लैक्टेट वाली आईवी शुरू करो। 265 00:14:00,549 --> 00:14:01,632 जी, डॉक्टर। 266 00:14:01,633 --> 00:14:03,886 यहाँ से मैं संभालती हूँ। बहुत-बहुत शुक्रिया, यार। 267 00:14:05,721 --> 00:14:06,847 मुझे और पट्टी दो! 268 00:14:07,556 --> 00:14:08,973 रक्तबंध पट्टी, प्लीज़! 269 00:14:08,974 --> 00:14:10,184 मैं मदद कर सकता हूँ? 270 00:14:11,643 --> 00:14:13,145 तुम यहाँ कैसे? 271 00:14:16,690 --> 00:14:18,566 रक्तबंध पट्टी और आईवी मिश्रण, प्लीज़! 272 00:14:18,567 --> 00:14:20,110 मैं आ रही हूँ। 273 00:14:21,528 --> 00:14:23,864 मैंने ट्विटर पर पढ़ा कि एक इमारत गिर गई, तो मैं यहाँ आ गया। 274 00:14:25,866 --> 00:14:28,576 उन्होंने मुझे प्रभारी डॉक्टर के पास भेजा और वह तुम हो? 275 00:14:28,577 --> 00:14:31,329 हाँ। तुम मेरी मदद कर सकते हो, प्लीज़? 276 00:14:31,330 --> 00:14:33,789 मुझे ऑक्सीजन चाहिए। तुम्हें वहाँ वह लाल एम्बुलेंस दिखाई दे रही है? 277 00:14:33,790 --> 00:14:37,252 वह मेरी है। उसके बगल वाले दरवाज़े में ऑक्सीजन है। क्या तुम वह मेरे पास ला सकते हो? 278 00:14:37,961 --> 00:14:39,546 जाओ! प्लीज़, बर्नी। 279 00:14:42,925 --> 00:14:44,134 सब लोग! बाहर निकलो! 280 00:14:44,801 --> 00:14:45,801 माफ़ कीजिए? सीढ़ी है? 281 00:14:45,802 --> 00:14:48,639 - मेरे ख़्याल से हार्डवेयर की दुकान में है। - बाहर जाइए, प्लीज़। 282 00:14:49,806 --> 00:14:51,891 हार्डवेयर की दुकान, सर? हार्डवेयर की दुकान कहाँ है? 283 00:14:51,892 --> 00:14:52,976 उस तरफ़ है। 284 00:14:54,603 --> 00:14:55,604 ठीक है। 285 00:14:56,104 --> 00:14:57,105 उस तरफ़। 286 00:14:58,315 --> 00:15:00,525 - कमबख़्त हार्डवेयर की दुकान... - सर! सर! 287 00:15:00,526 --> 00:15:02,819 प्लीज़, मदद कीजिए! मेरे दादाजी फँस गए हैं! प्लीज़! 288 00:15:03,487 --> 00:15:05,989 - मदद आ रही है, दोस्त! - प्लीज़, मुझे देखने दीजिए। 289 00:15:06,782 --> 00:15:08,032 धत्। 290 00:15:08,033 --> 00:15:09,617 - सर, आप मुझे सुन सकते हैं? - हाँ। 291 00:15:09,618 --> 00:15:11,953 मैं मार्कूस हूँ। मैं एक पराचिकित्सक हूँ। हम आपको बाहर निकाल लेंगे। 292 00:15:11,954 --> 00:15:14,413 मैं यहाँ फँसा हुआ हूँ, नौजवान। देखो। 293 00:15:14,414 --> 00:15:16,916 - तीन गिनने पर। - एक, दो... 294 00:15:16,917 --> 00:15:19,335 - तीन। - हो गया। मैंने संभाल लिया। 295 00:15:19,336 --> 00:15:20,546 - इसे कसकर पकड़ना। - ज़रूर। 296 00:15:21,713 --> 00:15:22,714 हम आ रहे हैं। 297 00:15:25,968 --> 00:15:27,718 हाँ, हाँ, वह ठीक है। वह ठीक है। 298 00:15:27,719 --> 00:15:29,095 - वह ठीक है। चिंता मत कीजिए। - शुक्रिया। 299 00:15:29,096 --> 00:15:30,304 - मैं आपको बाहर खींचता हूँ। - ध्यान रखना। 300 00:15:30,305 --> 00:15:31,556 अपनी टाँगों से मेरी मदद कीजिए। 301 00:15:31,557 --> 00:15:33,559 - मेरी पोती कहाँ है? - वह यहीं है, चिंता मत कीजिए। 302 00:15:34,059 --> 00:15:35,060 शुक्रिया, मार्कूस। 303 00:15:36,228 --> 00:15:38,230 ठीक है, अपना हाथ मत हिलाइए। उसे मत हिलाइए। 304 00:15:38,730 --> 00:15:39,898 ठीक है, चलिए चलें, अभी। 305 00:15:59,084 --> 00:16:00,460 तुम्हारी एम्बुलेंस कहाँ है? 306 00:16:01,336 --> 00:16:02,921 क्या मैं तुम्हारे पास लोगों को भेजना शुरू कर सकती हूँ? 307 00:16:10,220 --> 00:16:12,138 मेरी मदद करो। अभी भी लोग बाहर आ रहे हैं। 308 00:16:12,139 --> 00:16:13,974 - ठीक है। - इसे दे दो। यह लो। 309 00:16:14,516 --> 00:16:16,935 - गुलाबी कपड़ों वाली महिला के लिए, ठीक है? शुक्रिया। - ठीक है। 310 00:16:22,691 --> 00:16:24,234 तुम हर रात यही करती हो? 311 00:16:25,986 --> 00:16:29,948 हाँ, लेकिन हर रात इतनी उथल-पुथल वाली नहीं होती है। 312 00:16:32,743 --> 00:16:34,453 और तुम इसे कैसे संभालती हो? क्या किसी और को पता है? 313 00:16:35,037 --> 00:16:36,829 नहीं। दरअसल, प्लीज़ किसी को मत बताना। 314 00:16:36,830 --> 00:16:38,832 - वरना मैं भारी मुश्किल में पड़ सकती हूँ। - ज़रूर। 315 00:16:39,666 --> 00:16:40,791 चलो। 316 00:16:40,792 --> 00:16:42,835 देखो, इन्हें मामूली चोटें आई हैं। 317 00:16:42,836 --> 00:16:44,712 - इन्हें क्या हुआ? - इनके ऊपर एक दरवाज़ा गिर गया था। 318 00:16:44,713 --> 00:16:46,672 - मुझे अब वापस जाना है, ठीक है? - मैं देखता हूँ। 319 00:16:46,673 --> 00:16:48,716 - यह तुम्हारे हवाले हैं। - चीफ़ पेरेज़, आपसे मिलकर अच्छा लगा। 320 00:16:48,717 --> 00:16:50,593 - और तुम यहाँ बस... - नहीं। अरे। 321 00:16:50,594 --> 00:16:52,512 रुको, बर्नी, हम इसके बारे में बाद में बात करेंगे, ठीक है? 322 00:16:52,513 --> 00:16:53,763 - ठीक है। - शुक्रिया। 323 00:16:53,764 --> 00:16:54,932 चलो, यार! 324 00:16:56,016 --> 00:16:58,893 - क्या बकवास है, डॉक्टर? तुमने वह महसूस किया? - वह बहुत बुरा था, है ना? 325 00:16:58,894 --> 00:17:00,436 - तुम ठीक हो? - हाँ। तुमने डैड से बात की? 326 00:17:00,437 --> 00:17:02,647 नहीं, मैं उन्हें फ़ोन कर रहा हूँ लेकिन कोई सिग्नल नहीं है। 327 00:17:02,648 --> 00:17:05,232 लेकिन वहाँ अंदर एक महिला और उसका बच्चा फँसे हुए हैं, तो मुझे जाना होगा। 328 00:17:05,233 --> 00:17:07,108 इसे मदद करने दो। यह बर्नार्डो है। यह मेरे साथ पढ़ता है। 329 00:17:07,109 --> 00:17:08,779 - हाय। मैं बर्नी हूँ। - यह अच्छा है? 330 00:17:11,281 --> 00:17:13,281 - कमीने मत बनो। - चलो फिर यह करें। चलो, चलें। 331 00:17:13,282 --> 00:17:14,575 तुम यह कर सकते हो? क्या यह ठीक है? 332 00:17:14,576 --> 00:17:15,661 हाँ, हाँ। 333 00:17:16,494 --> 00:17:17,495 ध्यान रखना! 334 00:17:17,496 --> 00:17:19,038 बाद में मिलते हैं, बच्चे! 335 00:17:19,039 --> 00:17:20,123 बाय! 336 00:17:42,312 --> 00:17:46,148 हम ठीक रहेंगे। क्या हुआ, बेटा? 337 00:17:46,149 --> 00:17:47,692 डॉक्टर राऊल कहाँ हैं? 338 00:17:47,693 --> 00:17:51,821 मुझे नहीं पता, लेकिन अगर तुम उस तरफ़ जा रहे हो, तो ध्यान रखना। 339 00:17:51,822 --> 00:17:53,866 - हाँ। - ध्यान रखना। 340 00:18:15,262 --> 00:18:17,014 हटो। हटो। 341 00:19:03,018 --> 00:19:04,685 तुम क्या कर रहे हो, बच्चे? तुम यहाँ नहीं आ सकते। 342 00:19:04,686 --> 00:19:06,103 डॉक्टर राऊल कहाँ हैं? 343 00:19:06,104 --> 00:19:09,066 कौन से राऊल की बात कर रहे हो? प्लीज़, उसे छोड़ दो। 344 00:19:12,611 --> 00:19:14,947 सेंट्रल अस्पताल? मुझे एक सेकंड दीजिए। 345 00:19:18,992 --> 00:19:19,993 मुझे एक सेकंड दीजिए। 346 00:19:20,702 --> 00:19:22,412 मैं सिक्योरिटी को बुला लूँगी, समझ रहे हो? 347 00:19:27,042 --> 00:19:29,043 शांत हो जाओ! शांत हो जाओ! शांत हो जाओ। 348 00:19:29,044 --> 00:19:30,294 प्लीज़, लेट जाओ। 349 00:19:30,295 --> 00:19:32,755 मैं एक रक्तबंध पट्टी बाँध रही हूँ क्योंकि तुम्हारी एक हड्डी टूटकर बाहर निकल आई है। 350 00:19:32,756 --> 00:19:34,508 और अगर तुम हिलोगी, तो हालत बदतर हो जाएगी। 351 00:19:36,426 --> 00:19:37,427 तुम्हारा नाम क्या है? 352 00:19:39,680 --> 00:19:41,430 - नायेली। - देखो। 353 00:19:41,431 --> 00:19:45,518 तुम उस इमारत में फँस गई थी क्योंकि बहुत ज़ोरदार वापसी झटका आया था 354 00:19:45,519 --> 00:19:46,853 और वह उसके पहले से ही क्षतिग्रस्त थी। 355 00:19:46,854 --> 00:19:47,937 क्या समय हुआ है? 356 00:19:47,938 --> 00:19:49,981 नायेली, मुझे दोबारा दबाना पड़ेगा, ठीक है? 357 00:19:49,982 --> 00:19:51,065 - क्योंकि तुम हिल गई थी। - नहीं। 358 00:19:51,066 --> 00:19:52,984 हाँ, हाँ, जान। 359 00:19:52,985 --> 00:19:54,193 तो, चलो साथ में साँस लेते हैं। 360 00:19:54,194 --> 00:19:56,363 एक, दो, तीन। 361 00:19:58,740 --> 00:20:00,492 - हो गया। - क्या समय हुआ है? 362 00:20:02,494 --> 00:20:03,744 - क्या समय हुआ है? - उससे फ़र्क नहीं पड़ता। 363 00:20:03,745 --> 00:20:05,581 उससे फ़र्क नहीं पड़ता। साँस लो, प्लीज़। 364 00:20:06,999 --> 00:20:08,125 मुझे एक फ़्लाइट पकड़नी है। 365 00:20:09,126 --> 00:20:11,711 चिंता मत करो। मेरे ख़्याल से उन्होंने सभी फ़्लाइटें रद्द कर दी हैं। 366 00:20:11,712 --> 00:20:13,172 अभी उसके बारे में चिंता मत करो। 367 00:20:16,341 --> 00:20:18,802 यहाँ ट्रीआज बहुत अच्छे से बनाया गया है। 368 00:20:19,761 --> 00:20:21,263 हाँ, मेरी बहन अपने काम में बहुत अच्छी है। 369 00:20:23,140 --> 00:20:24,390 मदद! 370 00:20:24,391 --> 00:20:26,058 क्या हो रहा है? चलो चलें। 371 00:20:26,059 --> 00:20:28,270 - मेरी दोस्त फँस गई है! मदद! - जल्दी करो, यार। 372 00:20:28,770 --> 00:20:30,646 - क्या हुआ? क्या हुआ? - कहाँ? कहाँ? 373 00:20:30,647 --> 00:20:32,816 - मेरी दोस्त फँसी हुई है! - वहाँ? हम उसे निकाल लेंगे। 374 00:20:33,400 --> 00:20:35,026 चलो, मार्कूस! तीन गिनने पर। 375 00:20:35,027 --> 00:20:36,320 एक, दो... 376 00:20:37,613 --> 00:20:39,071 ठीक है। हो गया। 377 00:20:39,072 --> 00:20:40,157 पीछे हटो, पीछे हटो, पीछे हटो। 378 00:20:40,782 --> 00:20:44,076 आओ, मुझे अपना हाथ दो। आराम से, शांत हो जाओ। 379 00:20:44,077 --> 00:20:45,828 - ठीक है, ठीक है। - शांत हो जाओ, तुम ठीक हो। 380 00:20:45,829 --> 00:20:48,748 तुम्हें मामूली चोट आई है। वहाँ एम्बुलेंस को ढूँढो और वे तुम्हारा उपचार कर देंगे। 381 00:20:48,749 --> 00:20:51,459 - गैस का रिसाव! गैस का रिसाव! - अरे! इसे ले जाओ! 382 00:20:51,460 --> 00:20:55,087 अरे, तुम! वहाँ मत जाओ! वहाँ गैस का रिसाव हुआ है! 383 00:20:55,088 --> 00:20:57,257 अरे,बर्नी, चलो जाकर उस महिला को ढूँढें। 384 00:21:02,971 --> 00:21:05,098 गैस का रिसाव हुआ है। जल्दी से इन्हें बाहर निकालो! 385 00:21:05,766 --> 00:21:08,017 हम यहाँ हैं! हम यहाँ हैं! प्लीज़! 386 00:21:08,018 --> 00:21:09,102 चलो, लोगों! 387 00:21:09,978 --> 00:21:12,063 मदद आ रही है! चिंता मत करो! 388 00:21:12,064 --> 00:21:13,398 साँस लो, ठीक है? मेरी तरफ़ देखो। 389 00:21:14,066 --> 00:21:15,274 तुम पहले जाओगे, ठीक है? 390 00:21:15,275 --> 00:21:16,400 - हाँ। - और मैं तुम्हारे पीछे आऊँगी। 391 00:21:16,401 --> 00:21:18,570 - लेकिन मैं क्यों? - तुम्हें बहादुर बनना होगा, जान। 392 00:21:19,154 --> 00:21:20,155 ठीक है? 393 00:21:20,864 --> 00:21:21,865 - ठीक है? - हाँ। 394 00:21:23,116 --> 00:21:24,825 साँस लो, मैं यहीं तुम्हारे साथ हूँ। 395 00:21:24,826 --> 00:21:26,661 - मैं यहाँ हूँ! पहले इसे ले जाओ! - मैडम! 396 00:21:26,662 --> 00:21:28,704 - हाँ? - मैडम। हम आ रहे हैं, ठीक है? 397 00:21:28,705 --> 00:21:31,290 - ठीक है। - प्लीज़, हिलना मत। 398 00:21:31,291 --> 00:21:33,543 - नहीं हिलूँगी। - हिलना मत। इंतज़ार करो। 399 00:21:33,544 --> 00:21:34,795 ध्यान से! 400 00:21:40,884 --> 00:21:42,343 इसे ठीक से रखो, यह सही नहीं है। 401 00:21:42,344 --> 00:21:43,636 तुम ठीक हो? 402 00:21:43,637 --> 00:21:45,388 - तुम ठीक हो, यार? - हाँ। 403 00:21:45,389 --> 00:21:46,514 तुम ठीक हो? 404 00:21:46,515 --> 00:21:48,891 बचाव यूनिट! यहाँ एक हिस्सा ढह गया है। 405 00:21:48,892 --> 00:21:50,101 और संभावित घायल हैं। 406 00:21:50,102 --> 00:21:53,855 मैडम, मुझे सुन सकती हो? 407 00:21:53,856 --> 00:21:55,315 क्या बच्चा ठीक है? 408 00:21:56,400 --> 00:21:58,151 मदद आ रही है! 409 00:21:58,694 --> 00:21:59,903 मैडम, मैं आ रहा हूँ! 410 00:22:06,785 --> 00:22:07,786 नहीं। 411 00:22:12,291 --> 00:22:14,458 - मैडम, मुझे सुन सकती हो? - प्लीज़, शांत हो जाओ! 412 00:22:14,459 --> 00:22:17,045 - ख़ामोश! - ख़ामोश! मुझे सुनाई नहीं दे रहा। 413 00:22:19,756 --> 00:22:20,757 मैडम? 414 00:22:21,967 --> 00:22:24,469 - बर्नार्डो, टॉर्च लेकर आओ! - मैं आ रहा हूँ! 415 00:22:28,307 --> 00:22:30,058 अगर मुझे सुन सकती हो तो थोड़ी आवाज़ करो! 416 00:22:32,019 --> 00:22:33,395 यह लो, यह लो। 417 00:22:33,896 --> 00:22:35,731 ठीक है। मुझे सुन सकती हो? 418 00:22:47,659 --> 00:22:48,952 मैडम, मुझे सुन सकती हो? 419 00:22:53,040 --> 00:22:54,374 धत्, मुझे कुछ दिखाई नहीं दे रहा। 420 00:22:56,919 --> 00:22:57,920 मैडम? 421 00:22:59,880 --> 00:23:02,381 मुझे सुन सकती हो? धत्! 422 00:23:02,382 --> 00:23:04,133 मार्कूस, जल्दी करो! यह जगह ढह रही है! 423 00:23:04,134 --> 00:23:05,344 ख़ामोश! 424 00:23:09,681 --> 00:23:10,891 यहाँ। 425 00:23:11,391 --> 00:23:12,725 मैं यहाँ हूँ। 426 00:23:12,726 --> 00:23:13,935 मैं बच्चे को सुन सकता हूँ। 427 00:23:13,936 --> 00:23:15,853 - क्या वह ठीक है? - बोलते रहो। 428 00:23:15,854 --> 00:23:18,315 हर तरफ़ धूल गिर रही है, मार्कूस, चलो चलें। 429 00:23:20,901 --> 00:23:21,902 मैं आ रहा हूँ। 430 00:23:23,403 --> 00:23:25,447 धत्। मैंने तुम्हें ढूँढ लिया! 431 00:23:26,865 --> 00:23:28,492 मेरा हाथ देख सकते हो? 432 00:23:30,452 --> 00:23:31,453 धत्। 433 00:23:35,457 --> 00:23:37,000 तुमने उसे निकाल लिया, मार्कूस? 434 00:23:37,876 --> 00:23:39,418 मेरा हाथ पकड़ सकते हो? तुम इसे देख सकते हो? 435 00:23:39,419 --> 00:23:40,503 - हाँ। - खींचो, मार्कूस! 436 00:23:40,504 --> 00:23:41,797 ठीक है। मैंने तुम्हें पकड़ लिया। 437 00:23:44,341 --> 00:23:45,801 हमें बाहर निकलना होगा। 438 00:23:46,301 --> 00:23:48,636 - रुको, हाथ मत छोड़ना। - मेरी माँ कहाँ है? 439 00:23:48,637 --> 00:23:51,890 - बर्नार्डो! - मैं आ रहा हूँ! आ रहा हूँ! जाओ! 440 00:23:54,685 --> 00:23:56,103 मैं तुम्हें देख सकता हूँ। 441 00:23:58,063 --> 00:23:59,856 - शांत हो जाओ। - मेरी माँ कहाँ है? 442 00:23:59,857 --> 00:24:01,524 - हम पहुँच गए हैं। - मेरी माँ। 443 00:24:01,525 --> 00:24:03,901 - स्ट्रेचर यहाँ है। - यह लो। 444 00:24:03,902 --> 00:24:05,987 - उसका सिर बचाना। - मेरी माँ। 445 00:24:05,988 --> 00:24:07,905 - हाँ। - बस हो गया। 446 00:24:07,906 --> 00:24:10,616 - मेरी माँ, प्लीज़! मेरी माँ, प्लीज़! - यहाँ। एक, दो, तीन। 447 00:24:10,617 --> 00:24:13,661 - ध्यान से। ऊपर ध्यान से। - स्ट्रेचर को पकड़ो। 448 00:24:13,662 --> 00:24:15,413 अपनी आँखें बंद करो। मैं इसे उठाऊँगा। 449 00:24:15,414 --> 00:24:16,540 - प्लीज़। - हाँ। 450 00:24:17,541 --> 00:24:19,542 - एक, दो, तीन। - मेरी माँ, प्लीज़! 451 00:24:19,543 --> 00:24:22,044 - एक, दो... शांत हो जाओ। - तुम ठीक हो। 452 00:24:22,045 --> 00:24:24,422 - हम उसे निकाल लेंगे। - हम तुम्हें बाहर ले जाएँगे। 453 00:24:24,423 --> 00:24:26,215 एक, दो, तीन। 454 00:24:26,216 --> 00:24:28,968 - प्लीज़! - शांत हो जाओ। हमें तुम्हारी जाँच करने दो। 455 00:24:28,969 --> 00:24:31,053 हम तुम्हें बाहर ले जाएँगे और फिर तुम्हारी माँ को ढूँढेंगे। 456 00:24:31,054 --> 00:24:33,347 - मेरी माँ! - तुम्हें और कहीं दर्द नहीं हो रहा है? 457 00:24:33,348 --> 00:24:36,309 - नहीं। - मेरा नाम मार्कूस है, ठीक है? 458 00:24:36,310 --> 00:24:37,894 मैं क़सम खाता हूँ हम उसे ढूँढ लेंगे। 459 00:24:37,895 --> 00:24:40,354 - सब ठीक है, आराम से। - आराम से, साँस लो। 460 00:24:40,355 --> 00:24:42,899 अभी भी बहुत कुछ करना है, हालाँकि कुछ लोगों की मदद की जा रही है। 461 00:24:42,900 --> 00:24:47,821 प्लीज़ मदद के लिए लोग, मेडिकल सामान, कंबल, पानी लाइए। 462 00:24:59,416 --> 00:25:00,417 शुक्रिया। 463 00:25:08,884 --> 00:25:09,885 आराम से, मैडम। 464 00:25:10,511 --> 00:25:11,512 मिस। 465 00:25:12,012 --> 00:25:14,138 अरे, मुझे शौचालय जाना है। 466 00:25:14,139 --> 00:25:15,599 मैं आ रही हूँ। मुझे एक सेकंड देना। 467 00:25:16,475 --> 00:25:18,476 हमने ख़ून बहना रोक दिया है। रुको... 468 00:25:18,477 --> 00:25:20,562 रुको, रुको! रुको, रुको, रुको, रुको। 469 00:25:21,063 --> 00:25:22,772 तुम अभी बाथरूम नहीं जा सकती। 470 00:25:22,773 --> 00:25:24,483 मैं तुम्हारे लिए कुछ ढूँढती हूँ, ठीक है? 471 00:25:25,275 --> 00:25:26,400 मुझे जाना है। 472 00:25:26,401 --> 00:25:28,653 जानती हूँ। तुम स्थिर नहीं रह सकती, है ना? 473 00:25:28,654 --> 00:25:30,822 मेरे दोस्त भी यही कहते हैं। 474 00:25:31,657 --> 00:25:33,492 तुम्हारे स्कूल के दोस्त या कौन? 475 00:25:35,994 --> 00:25:36,995 मेरे थिएटर के दोस्त। 476 00:25:37,996 --> 00:25:39,414 मैं एक अभिनेत्री हूँ। 477 00:25:41,375 --> 00:25:42,667 तुम्हें नाटक पसंद हैं? 478 00:25:42,668 --> 00:25:43,919 मैंने कभी कोई देखा ही नहीं है। 479 00:25:45,796 --> 00:25:47,380 और फ़िल्में? 480 00:25:47,381 --> 00:25:48,715 उसके लिए समय ही नहीं है। 481 00:25:50,592 --> 00:25:52,844 तो, तुमने कहाँ प्रदर्शन किया है? 482 00:25:52,845 --> 00:25:54,012 तुमने किसमें काम किया है? 483 00:25:54,847 --> 00:25:56,139 एक फ़िल्म में। 484 00:25:58,183 --> 00:26:00,018 एक बेहद प्रतिभाशाली लड़की के बारे में। 485 00:26:01,937 --> 00:26:03,105 हम एक फ़ेस्टिवल में जीते थे। 486 00:26:04,189 --> 00:26:06,066 छोटा सा था, लेकिन एलए में था। 487 00:26:06,817 --> 00:26:08,861 वहाँ की एक एजेंसी ने मुझे बुलाया है। 488 00:26:11,488 --> 00:26:13,447 मेरा कल उनके साथ अपॉइंटमेंट है। 489 00:26:13,448 --> 00:26:15,366 मेरी मदद करो। इसे अभी निकालने में मेरी मदद करो! चलो। 490 00:26:15,367 --> 00:26:16,492 चलो, चलो! 491 00:26:16,493 --> 00:26:19,245 - हाँ, हाँ, हाँ। - ले लो! अभी, अभी, अभी! 492 00:26:19,246 --> 00:26:20,413 यह वाला भी हटाओ! 493 00:26:20,414 --> 00:26:21,748 यह वाला भी। माफ़ करना। 494 00:26:24,960 --> 00:26:25,961 रुको, रुको, रुको, रुको। 495 00:26:32,843 --> 00:26:36,763 इसे हेमोथोरैक्स यानि सीने में ख़ून जमा हो गया है। मुझे 14 या 16 नंबर की सुई चाहिए, बड़ी वाली। 496 00:26:37,556 --> 00:26:40,099 - इसकी बाँहें पकड़ो। अभी। - तुम्हें कुछ नहीं होगा। 497 00:26:40,100 --> 00:26:41,685 - आराम से। - इसकी टाँगें पकड़ो। 498 00:26:43,228 --> 00:26:44,688 फ़्रैक्चर को संभालकर। 499 00:26:45,689 --> 00:26:46,689 ठीक है। 500 00:26:46,690 --> 00:26:48,357 - मुझे जाने दो। - आराम से। आराम से। 501 00:26:48,358 --> 00:26:51,694 इसमें दर्द होगा, नायेली! तुम्हें सहना होगा। बहादुर बनना! 502 00:26:51,695 --> 00:26:53,154 - चलो। - इसे पकड़ो। 503 00:26:53,155 --> 00:26:54,323 सुई घुसा रही हूँ। 504 00:26:55,365 --> 00:26:58,285 आराम से, आराम से। आराम से, आराम से। 505 00:26:59,828 --> 00:27:00,829 इसे छोड़ दो। 506 00:27:01,413 --> 00:27:02,915 शाबाश। 507 00:27:08,879 --> 00:27:10,088 मारिगाबी, मुझे फ़ोन करो। 508 00:27:10,923 --> 00:27:12,299 मार्कूस, मुझे फ़ोन करो! 509 00:27:13,592 --> 00:27:14,634 मुझे फ़ोन करो! 510 00:27:14,635 --> 00:27:17,262 मामूली चोटों वाले लोगों को वार्ड बी में ले जाओ। 511 00:27:34,988 --> 00:27:35,988 मेरी मदद करो, प्लीज़। 512 00:27:35,989 --> 00:27:37,740 - क्या हुआ? - यह नीचे बेहोश हो गई। 513 00:27:37,741 --> 00:27:40,285 - क्या... मैं क्या मदद कर सकती हूँ? - मुझे पता नहीं इसे क्या हुआ है। 514 00:27:41,828 --> 00:27:45,122 - मुझे इसकी नब्ज़, रक्तचाप वगैरह जाँचनी चाहिए? - मुझे बहुत सारे लोगों की जाँच करनी है। 515 00:27:45,123 --> 00:27:47,209 - मैं किसे फ़ोन करूँ? - मुझे पता नहीं। 516 00:27:48,544 --> 00:27:49,919 डॉक्टर जल्द ही आएँगे। 517 00:27:49,920 --> 00:27:52,505 चिंता मत करो। समस्या बस यह है कि हमारे पास स्टाफ़ कम है। 518 00:27:52,506 --> 00:27:53,590 मैं कहाँ हूँ? 519 00:27:54,132 --> 00:27:56,885 तुम अस्पताल में हो। मैं रमोन हूँ। मैं एक पराचिकित्सक हूँ। 520 00:28:00,806 --> 00:28:01,973 इसका नाम क्या है? 521 00:28:01,974 --> 00:28:03,517 मुझे पता नहीं। 522 00:28:04,101 --> 00:28:05,853 - एल्बर्टो! - मैं यहीं हूँ। 523 00:28:21,118 --> 00:28:23,202 शहर में इमारतें ढह गई हैं। 524 00:28:23,203 --> 00:28:25,706 दक्षिण बाज़ार ढह गया। बहुत से लोग फँसे हुए हैं। 525 00:28:27,165 --> 00:28:29,001 कार्मेन! कार्मेन! मैं हूलितो तामायो हूँ। 526 00:28:29,585 --> 00:28:32,503 हूलिओ! हूलितो, तुम ठीक हो? 527 00:28:32,504 --> 00:28:35,799 हाँ, मेरे डैड और मैं ठीक हैं। हम अस्पताल में हैं। 528 00:28:36,592 --> 00:28:38,468 लेकिन हमें मेरे भाई-बहन की चिंता है। 529 00:28:38,969 --> 00:28:40,887 उम्मीद है आप उनसे संपर्क कर पाएँगी। 530 00:28:40,888 --> 00:28:44,557 चिंता मत करो। मैं उनसे कह दूँगी कि तुम ठीक हो। 531 00:28:44,558 --> 00:28:47,060 लेकिन तुम्हें अपने डैड का ख़्याल रखना होगा। 532 00:28:47,686 --> 00:28:49,938 उनका ख़्याल रखना। उन्हें परेशान मत होने देना। 533 00:28:50,606 --> 00:28:52,231 हाँ, मैं बहुत अच्छे से उनकी देखभाल कर रहा हूँ। 534 00:28:52,232 --> 00:28:53,482 मैं उन्हें आराम करते हुए छोड़कर आया हूँ। 535 00:28:53,483 --> 00:28:56,236 ठीक है, साँस लो। और साँस छोड़ो। 536 00:29:01,575 --> 00:29:02,951 क्या तुम डॉक्टर हो? 537 00:29:03,535 --> 00:29:04,786 मैं एक पराचिकित्सक हूँ। 538 00:29:05,454 --> 00:29:07,247 पास आइए। इसे सूंघिए, प्लीज़। 539 00:29:10,876 --> 00:29:13,127 - प्लीज़। - मुझे जगह दो, प्लीज़। 540 00:29:13,128 --> 00:29:17,256 क्या आपने जाँच की अगर इसे मधुमेह की बीमारी है? इसकी साँस में सेब की महक आ रही है। 541 00:29:17,257 --> 00:29:19,343 हमें हमारा काम करने दो, प्लीज़। 542 00:29:20,260 --> 00:29:21,719 यह ज़रूर एक पैनिक अटैक है। 543 00:29:21,720 --> 00:29:23,722 इसे पाँच मिलीग्राम डायैज़ेपैम दो। 544 00:29:24,306 --> 00:29:25,807 - जी, डॉक्टर। - जैसा कहा है वैसा करो। 545 00:29:26,308 --> 00:29:29,894 देखो, आज का दिन बहुत उलझन भरा रहा है। अगर तुम वाक़ई ज़िंदगियाँ बचाने में मदद करना चाहते हो, 546 00:29:29,895 --> 00:29:31,605 तो अपनी जान बचाओ और लेट जाओ। 547 00:29:38,654 --> 00:29:39,863 मैं वापस आती हूँ, ठीक है? 548 00:30:04,263 --> 00:30:05,305 मेरी अभिनेत्री कैसी है? 549 00:30:07,599 --> 00:30:10,018 एक दिन, मैं तुम्हें अपनी फ़िल्म दिखाने ले जाऊँगी। 550 00:30:10,811 --> 00:30:12,353 बस मुझे बता देना तुम कब खाली हो। 551 00:30:12,354 --> 00:30:13,438 बढ़िया है। 552 00:30:14,606 --> 00:30:16,984 मैं वैसे भी उस फ़ेस्टिवल में जाना नहीं चाहती थी। 553 00:30:17,693 --> 00:30:19,653 मेरी गर्लफ़्रेंड बहुत उत्साहित थी। 554 00:30:21,780 --> 00:30:23,323 अब मैं जाना चाहती हूँ। 555 00:30:25,951 --> 00:30:27,494 अब कहाँ दर्द हो रहा है? 556 00:30:28,078 --> 00:30:29,204 मुझे पता नहीं। 557 00:30:29,705 --> 00:30:30,706 हर जगह। 558 00:30:32,040 --> 00:30:34,168 मैं तुम्हें बेहतर महसूस करवाने के लिए एक गोली देती हूँ। 559 00:30:35,794 --> 00:30:38,130 मैं कब ठीक हो जाऊँगी? 560 00:30:43,510 --> 00:30:45,721 अभी उसकी चिंता मत करो, ठीक है, नाये? 561 00:30:55,147 --> 00:30:57,691 माफ़ करना! माफ़ करना! माफ़ करना! 562 00:31:01,987 --> 00:31:03,197 मैं वहाँ मदद करता हूँ। 563 00:31:05,115 --> 00:31:06,200 अरे, छैलछबीले। 564 00:31:08,911 --> 00:31:10,078 ध्यान रखना, यार। 565 00:31:11,580 --> 00:31:13,040 तुम भी। 566 00:31:22,966 --> 00:31:23,967 पानी पीयो। 567 00:31:24,468 --> 00:31:25,886 तुमने बहुत सारी धूल फाँकी है। 568 00:31:29,181 --> 00:31:30,182 तुम्हारा हाथ कैसा है? 569 00:31:32,267 --> 00:31:33,268 वैसा ही है। 570 00:31:37,481 --> 00:31:38,815 हम तुम्हारी माँ को ढूँढ लेंगे। 571 00:31:41,985 --> 00:31:46,240 अरे, तुम। यहाँ से निकलो। यहाँ गैस की बहुत ज़्यादा महक आ रही है। 572 00:31:49,159 --> 00:31:50,369 चलो चलें। 573 00:31:50,869 --> 00:31:52,578 - चलो। - मैं अपनी माँ के बिना नहीं जा सकता। 574 00:31:52,579 --> 00:31:54,623 हमें जाना होगा। यहाँ गैस की महक आ रही है। 575 00:31:55,123 --> 00:31:57,667 - हम उन्हें ढूँढ लेंगे। - वादा करते हैं? 576 00:31:57,668 --> 00:31:59,877 वादा करता हूँ, लेकिन हमें जाना होगा, ठीक है? 577 00:31:59,878 --> 00:32:01,338 - यह हाथ बिना चोट वाला है? - हाँ। 578 00:32:01,839 --> 00:32:03,006 चलो जल्दी करें। 579 00:32:04,424 --> 00:32:05,425 सब ठीक है। 580 00:32:06,802 --> 00:32:07,803 आओ। 581 00:32:15,018 --> 00:32:19,022 - सब बाहर निकलो! - गैस का रिसाव है! 582 00:32:20,691 --> 00:32:21,732 अरे, अरे, चलो। 583 00:32:21,733 --> 00:32:24,361 चलो, चलो, चलो। 584 00:32:28,240 --> 00:32:29,782 शांत रहना, ठीक है? 585 00:32:29,783 --> 00:32:31,743 - मदद करो! - शांत हो जाओ, शांत हो जाओ! 586 00:32:33,662 --> 00:32:34,912 आओ, वहाँ थोड़ी जगह है। 587 00:32:34,913 --> 00:32:36,874 ठीक है? शांत हो जाओ। 588 00:32:39,001 --> 00:32:40,544 आओ, यहाँ आओ। यहाँ जगह है। 589 00:32:45,382 --> 00:32:47,009 ठीक है, तुम्हें यक़ीन है? 590 00:32:47,676 --> 00:32:48,759 ठीक है। 591 00:32:48,760 --> 00:32:50,970 - तुम ठीक हो? नहीं, नहीं, नहीं! - मेरी माँ? 592 00:32:50,971 --> 00:32:53,389 रुको, रुको। सुनो, हमें जाना होगा। 593 00:32:53,390 --> 00:32:54,558 चलो, चलो। 594 00:32:56,310 --> 00:32:57,351 भाई! 595 00:32:57,352 --> 00:32:59,354 अरे, क्या हुआ? क्या हुआ है? तुम ठीक हो? 596 00:33:00,147 --> 00:33:02,733 मैं यहीं हूँ। वहाँ बहुत ज़्यादा गैस का रिसाव हुआ है। 597 00:33:03,442 --> 00:33:04,775 प्लीज़, इस बच्चे का ध्यान रखना। 598 00:33:04,776 --> 00:33:06,652 इसकी माँ अभी भी अंदर है और मुझे उसे ढूँढना है। 599 00:33:06,653 --> 00:33:07,738 ज़रूर। बर्नी कहाँ है? 600 00:33:09,615 --> 00:33:11,741 - मुझे पता नहीं, बहन। - उसे ढूँढो। 601 00:33:11,742 --> 00:33:13,201 मुझे जाना होगा। ध्यान रखना! 602 00:33:13,202 --> 00:33:14,661 इस तरफ़ आओ! मैं यहाँ काम कर रही हूँ। 603 00:33:15,245 --> 00:33:18,539 उसके साथ रहना। यह मेरी बहन है। मैं तुम्हारी माँ को ढूँढकर अभी वापस आता हूँ। 604 00:33:18,540 --> 00:33:20,125 उसके साथ रहना। मुझे तुम्हें देखने दो। 605 00:33:21,001 --> 00:33:22,002 जाओ। 606 00:33:26,840 --> 00:33:28,509 डॉक्टर, हमारे पास आईवी ख़त्म हो गई हैं। 607 00:33:29,009 --> 00:33:31,345 मैं और ढूँढती हूँ। इस लड़की पर नज़र रखना, प्लीज़। 608 00:33:37,142 --> 00:33:39,937 - तुम्हें कुछ चाहिए? ठीक है। - मैं ठीक हूँ। शुक्रिया। 609 00:34:19,141 --> 00:34:21,353 तुम कर सकती हो। तुम कर सकती हो। तुम कर सकती हो। 610 00:34:29,277 --> 00:34:30,861 ठीक है, ठीक है, ठीक है, ठीक है। 611 00:34:30,862 --> 00:34:33,907 तामायो यूनिट 36। तामायो यूनिट। 612 00:34:34,408 --> 00:34:36,993 तामायो यूनिट 36 के लिए संदेश है। 613 00:34:36,994 --> 00:34:40,455 दोस्तों, तुम्हारे डैड और भाई सुरक्षित हैं। हो सके तो वापस फ़ोन करो। 614 00:34:41,581 --> 00:34:44,625 तामायो यूनिट 36 के लिए संदेश है। 615 00:34:44,626 --> 00:34:47,920 दोस्तों, तुम्हारे डैड और भाई सुरक्षित हैं। 616 00:34:49,047 --> 00:34:51,466 लूपे! लूपे, पकड़ो! 617 00:34:56,179 --> 00:34:57,347 क्या हुआ है? 618 00:35:05,981 --> 00:35:07,232 लेट जाओ। 619 00:35:15,157 --> 00:35:16,158 क्या मैं ठीक हूँ? 620 00:35:20,746 --> 00:35:22,539 क्या किसी को पता है इसका रक्तचाप कितना था? 621 00:35:30,005 --> 00:35:31,798 यहाँ रुई और सुई चाहिए, प्लीज़! 622 00:35:32,382 --> 00:35:34,593 डार्लिंग, प्लीज़, होश में रहो, ठीक है? 623 00:35:35,135 --> 00:35:36,136 नायेली? 624 00:35:36,637 --> 00:35:38,138 नायेली? मुझे रुई खोलकर देना। 625 00:35:38,680 --> 00:35:40,849 जान, जान, जान, जान। चलो भी। 626 00:35:50,275 --> 00:35:51,443 नायेली? 627 00:35:54,029 --> 00:35:55,822 सिनेमन! 628 00:35:59,660 --> 00:36:00,911 सिनेमन! 629 00:36:03,747 --> 00:36:04,915 सिनेमन! 630 00:36:05,415 --> 00:36:06,916 तुमने कार्मेन से बात की? 631 00:36:06,917 --> 00:36:10,295 हाँ, उन्होंने कहा वह मेरे भाई-बहन को ढूँढने की कोशिश करेंगी। 632 00:36:10,796 --> 00:36:12,172 क्या वे आकर हमें ले जाएँगे? 633 00:36:13,590 --> 00:36:15,676 - नहीं। - नहीं? क्यों नहीं? 634 00:36:20,013 --> 00:36:21,056 यह हाइपरग्लीसिमिक है। 635 00:36:21,598 --> 00:36:23,183 इसे इन्सुलिन की ज़रूरत है। 636 00:36:24,226 --> 00:36:25,477 अभी किसी नर्स को ढूँढो! 637 00:36:44,621 --> 00:36:46,039 - माँ? - ख़ामोश! 638 00:36:46,582 --> 00:36:47,748 - तुम यहाँ नहीं आ सकते! - माँ! 639 00:36:47,749 --> 00:36:49,876 यहाँ एक बच्चा है। प्लीज़, बच्चे को संभालने में मेरी मदद करो। 640 00:36:49,877 --> 00:36:50,961 इसे यहाँ से निकालो। 641 00:36:52,171 --> 00:36:54,298 यहाँ एक बच्चा है, प्लीज़ इसे संभालने में मेरी मदद करो। 642 00:36:55,257 --> 00:36:56,258 बाहर निकलो। 643 00:37:08,061 --> 00:37:09,062 माँ! 644 00:37:15,444 --> 00:37:16,445 माँ! 645 00:37:17,529 --> 00:37:18,530 माँ! 646 00:37:30,000 --> 00:37:31,876 - क्या हुआ? - सब लोग जल्दी में हैं। 647 00:37:31,877 --> 00:37:32,960 उन्होंने मुझे नज़रअंदाज़ कर दिया। 648 00:37:32,961 --> 00:37:34,087 यह इन्सुलिन है। 649 00:37:41,261 --> 00:37:42,471 धत्। 650 00:37:47,643 --> 00:37:48,644 मैं करता हूँ। 651 00:37:58,195 --> 00:37:59,947 तुम्हें बोतल खाली करनी होगी। 652 00:38:00,489 --> 00:38:03,325 हवा निकालने के लिए, बिना हवा के बुलबुलों के। 653 00:38:04,701 --> 00:38:07,955 एकदम सधे हाथों से। आराम से। आराम से। 654 00:38:09,498 --> 00:38:12,084 आराम से, बेटा। आराम से। 655 00:38:13,752 --> 00:38:14,753 बढ़िया। 656 00:38:16,713 --> 00:38:18,006 बहुत बढ़िया। 657 00:38:27,015 --> 00:38:28,266 तुम क्या कर रहे हो? 658 00:38:28,267 --> 00:38:31,019 इसकी साँस बहुत तेज़ चल रही थी। हमने इसे इन्सुलिन दिया है। 659 00:38:35,732 --> 00:38:36,733 क्या यह ठीक है? 660 00:38:38,944 --> 00:38:39,945 तुमने इसे बचा लिया। 661 00:38:41,321 --> 00:38:43,824 तुम सही थे। अब यह ठीक है। 662 00:38:44,449 --> 00:38:45,659 शाबाश, मेरे बेटे। 663 00:38:50,747 --> 00:38:52,123 चलो करें! 664 00:38:52,124 --> 00:38:54,125 चलो! यहाँ एक है! 665 00:38:54,126 --> 00:38:55,209 तुम्हारी तरफ़ आ रहा है! 666 00:38:55,210 --> 00:38:56,920 चलो! चलो! 667 00:39:00,591 --> 00:39:02,800 - मेरी माँ यहाँ है। प्लीज़। - ज़रूर। 668 00:39:02,801 --> 00:39:04,927 लेकिन हिलना मत। तुम्हें यहाँ से बाहर निकालने की ज़रूरत है। 669 00:39:04,928 --> 00:39:07,513 नहीं, प्लीज़। मैं अपनी माँ की मदद करना चाहता हूँ। 670 00:39:07,514 --> 00:39:09,098 मैं समझता हूँ। हम जल्द ही उसकी मदद करेंगे। 671 00:39:09,099 --> 00:39:11,642 बच्चे, तुम क्या कर रहे हो? हिलना मत, प्लीज़। 672 00:39:11,643 --> 00:39:14,312 - मेरी माँ वहाँ है, प्लीज़ उनकी मदद कीजिए। - बिल्कुल। 673 00:39:14,313 --> 00:39:15,856 - तुम्हारा नाम क्या है? - निको। 674 00:39:16,815 --> 00:39:18,025 प्लीज़। 675 00:39:19,151 --> 00:39:20,194 प्लीज़। 676 00:39:20,861 --> 00:39:22,987 तुम्हें यहाँ से निकालना होगा। यह अस्थिर है। 677 00:39:22,988 --> 00:39:26,657 नहीं! मैं मदद करना चाहता हूँ! मेरी माँ वहाँ है। 678 00:39:26,658 --> 00:39:28,367 जानता हूँ, निको, प्लीज़। तुम्हें यहाँ से बाहर जाना होगा। 679 00:39:28,368 --> 00:39:31,580 - देखो, यह अस्थिर है। - निको! अरे, यार, रुको! मैं उसे जानता हूँ! 680 00:39:32,873 --> 00:39:33,874 - निको। - माँ! 681 00:39:35,792 --> 00:39:37,835 निको, इस तरफ़ आओ। मैं इसे जानता हूँ, यार। 682 00:39:37,836 --> 00:39:39,837 निको, मैंने तुम्हें बाहर छोड़ा था। तुम यहाँ क्या कर रहे हो? 683 00:39:39,838 --> 00:39:42,715 - आप मेरी माँ को सुन सकते हैं? - देखो, निको। निको, यह जगह ख़तरनाक है। 684 00:39:42,716 --> 00:39:44,009 मैंने तुम्हें अपनी बहन के पास छोड़ा था। 685 00:39:44,510 --> 00:39:45,761 मैं इसे जानता हूँ, यार। 686 00:39:47,012 --> 00:39:48,763 निको, खड़े होओ। 687 00:39:48,764 --> 00:39:51,390 - तुम्हें बाहर जाना होगा। - निको, तुम क्या कर रहे हो? 688 00:39:51,391 --> 00:39:53,893 निको, चलो! हम उन्हें ढूँढ लेंगे, ठीक है? 689 00:39:53,894 --> 00:39:56,730 - मेरी बात सुनो। चलो अभी यहाँ से चलें। - मैं अपनी माँ को सुन सकता हूँ। 690 00:40:03,028 --> 00:40:04,988 ख़ामोश, प्लीज़, ख़ामोश। 691 00:40:05,489 --> 00:40:06,740 ख़ामोश। 692 00:40:07,366 --> 00:40:09,159 यहाँ सुन रहे हैं। मदद करो। 693 00:40:26,677 --> 00:40:28,971 मैं यहाँ किसी को सुन सकता हूँ! 694 00:40:49,783 --> 00:40:51,743 साँस लो, साँस लो। आराम से। 695 00:40:57,666 --> 00:40:59,001 मेरे वाले का रंग क्या है? 696 00:41:00,043 --> 00:41:02,254 - क्या? - मेरे वाले का रंग क्या है? 697 00:41:03,130 --> 00:41:04,131 काला है। 698 00:41:15,475 --> 00:41:18,811 ये कमीने इसे मुझे बेचना चाहते थे। 699 00:41:18,812 --> 00:41:19,938 यक़ीन कर सकते हो? 700 00:41:21,899 --> 00:41:23,192 मेरी स्टार कैसी है? 701 00:41:24,526 --> 00:41:26,528 धत्, नायेली। तुम बहुत सहनशील हो। 702 00:41:28,739 --> 00:41:30,115 मुझे पता है मेरे वाले का रंग क्या है। 703 00:41:33,202 --> 00:41:34,995 कभी-कभी यह बेहद मुश्किल होता है, 704 00:41:37,080 --> 00:41:38,916 लेकिन मैं नहीं चुन सकती कि कौन जीएगा। 705 00:41:40,334 --> 00:41:43,337 और मैं यह तहे दिल से चाहे बिना भी नहीं रह सकती। 706 00:41:49,134 --> 00:41:50,969 तीन गिनने पर। एक, दो... 707 00:41:52,387 --> 00:41:53,554 पीछे हटो! 708 00:41:53,555 --> 00:41:54,765 मेरे साथ! बीच में! 709 00:41:55,265 --> 00:41:56,308 जी, सर। 710 00:41:57,726 --> 00:41:59,393 बढ़िया, बढ़िया। 711 00:41:59,394 --> 00:42:00,686 यह स्थिर है। 712 00:42:00,687 --> 00:42:04,274 - दोस्तों, वहीं रहना, प्लीज़। - थोड़ा और पास। 713 00:42:05,234 --> 00:42:06,401 चलो यह करें, दोस्तों! 714 00:42:07,236 --> 00:42:08,820 लगभग पहुँच गए! चलो, चलो! 715 00:42:13,033 --> 00:42:14,034 हाँ... 716 00:42:21,375 --> 00:42:23,668 यह बढ़िया है, यह बढ़िया है। सुरक्षित है। यह एक सुरक्षित जगह है। 717 00:42:23,669 --> 00:42:24,753 यह एक सुरक्षित जगह है। 718 00:42:26,755 --> 00:42:27,840 यह बढ़िया है, यह बढ़िया है। 719 00:42:28,507 --> 00:42:31,844 दोस्तों, अब ध्यान रखना, प्लीज़। इसे कसकर पकड़ो। 720 00:42:34,137 --> 00:42:35,597 धीरे, धीरे। 721 00:42:36,181 --> 00:42:37,432 ऊपर खींच रहे हैं! 722 00:42:38,058 --> 00:42:39,059 धीरे! 723 00:42:39,726 --> 00:42:41,436 - अंदर आओ! - जी, सर! 724 00:42:44,690 --> 00:42:46,232 देखो। वे उस रस्सी से उसे ऊपर ला रहे हैं। 725 00:42:46,233 --> 00:42:48,150 - हाँ। - चिंता मत करो। 726 00:42:48,151 --> 00:42:49,236 जाओ। 727 00:42:51,405 --> 00:42:52,406 धीरे। 728 00:42:55,033 --> 00:42:56,159 माँ! माँ! 729 00:42:56,785 --> 00:42:58,286 - माँ! मैं निको! - ठीक है? 730 00:42:58,287 --> 00:43:00,955 तुम बढ़िया कर रही हो। आराम से। 731 00:43:00,956 --> 00:43:02,040 सब ठीक है। 732 00:43:02,916 --> 00:43:04,125 पीड़िता बाहर आ गई है। 733 00:43:04,126 --> 00:43:06,586 पराचिकित्सक और स्ट्रेचर उसके लिए तैयार हैं। 734 00:43:06,587 --> 00:43:08,881 - हाँ! - उन्होंने उसे निकाल लिया। 735 00:43:11,508 --> 00:43:13,551 रुको, रुको। यहीं रुको। 736 00:43:13,552 --> 00:43:16,054 आराम से, ठीक है? यहीं रहो। 737 00:43:19,558 --> 00:43:21,018 - माँ! - यहीं रहो! ठीक है? 738 00:43:21,518 --> 00:43:22,769 माँ, मैं आपके पास आ रहा हूँ। 739 00:43:23,270 --> 00:43:24,646 अरे, छैलछबीले! 740 00:43:25,689 --> 00:43:27,773 इसे पकड़ो और अपनी कमर में बाँध लो। 741 00:43:27,774 --> 00:43:29,193 इसे छूटने मत देना, भाई। 742 00:43:40,579 --> 00:43:43,331 मैं पूछ रहा था कि आप कैसे हैं और मुझे बताया गया कि आप हीरो थे? 743 00:43:43,332 --> 00:43:47,168 नहीं, डॉक्टर। यहाँ सिर्फ़ एक हीरो है, वह है हूलितो। 744 00:43:47,169 --> 00:43:49,338 - सच में? - तुमने कमाल कर दिया, बेटे। 745 00:43:50,422 --> 00:43:51,840 - हाँ। - शाबाश, हूलिओ। 746 00:43:52,674 --> 00:43:54,635 अब यह सुनिश्चित करना कि तुम्हारे पिता बिस्तर में रहें, ठीक है? 747 00:43:55,469 --> 00:43:58,222 वरना तुम्हारी बहन हम दोनों को मार डालेगी। 748 00:44:03,101 --> 00:44:04,102 हाँ? 749 00:44:33,715 --> 00:44:34,716 निको! 750 00:44:37,886 --> 00:44:38,887 निको! 751 00:44:49,356 --> 00:44:50,357 निको! 752 00:44:52,234 --> 00:44:53,526 मेरा बेटा कहाँ है? 753 00:44:53,527 --> 00:44:55,404 ध्यान से। मुझे इन्हें वहाँ ले जाना है। 754 00:45:21,471 --> 00:45:23,223 तुम यहाँ की प्रभारी डॉक्टर हो? 755 00:45:24,057 --> 00:45:28,020 मैं अभी डॉक्टर बनी नहीं हूँ, लेकिन यहाँ बहुत से लोगों ने मिलकर काम किया है। 756 00:45:30,606 --> 00:45:31,607 शाबाश। 757 00:45:37,487 --> 00:45:41,283 जान, जान। तुम कहाँ हो? मैंने तुम्हें कितनी बार फ़ोन किया। 758 00:45:41,783 --> 00:45:43,034 तुम ठीक हो? 759 00:45:43,035 --> 00:45:44,995 धत्, क्रिसिस। यह बहुत मुश्किल था। 760 00:45:45,829 --> 00:45:47,581 मैंने एक माँ और उसके बच्चे को बचाया और... 761 00:45:49,082 --> 00:45:50,709 मैं क़सम खाता हूँ कि तुम दोनों को नहीं छोड़ूँगा। 762 00:45:51,210 --> 00:45:52,211 कभी नहीं। 763 00:45:52,711 --> 00:45:53,753 ध्यान रखना। 764 00:45:53,754 --> 00:45:55,129 आराम से, चिंता मत करो। 765 00:45:55,130 --> 00:45:56,256 मुझे तुमसे प्यार है, क्रिस्टीना। 766 00:45:56,757 --> 00:45:58,966 मुझे भी तुमसे प्यार है। बहुत-बहुत प्यार है। 767 00:45:58,967 --> 00:46:00,135 ध्यान रखना। 768 00:46:09,478 --> 00:46:12,314 भगवान के लिए। इससे हमारा सारा मेडिकल सामान ख़त्म हो गया। 769 00:46:12,856 --> 00:46:15,275 कोई बड़ी बात नहीं है। अंत में, हमने कर दिखाया। 770 00:46:15,901 --> 00:46:18,695 और जैसा कि आपने देखा, छोटी से छोटी मदद मायने रखती है। 771 00:46:19,571 --> 00:46:22,074 आपने देखा इस हादसे में मदद करने के लिए कितने लोग एकजुट हो गए? 772 00:46:22,658 --> 00:46:26,536 दमकल कर्मी, पराचिकित्सक, स्वयं-सेवक, बचाव दल, 773 00:46:26,537 --> 00:46:29,164 कुत्ते, लड़के और लड़कियाँ, और बूढ़े लोग। 774 00:46:29,790 --> 00:46:32,292 हर कोई अपनी पूरी मेहनत कर रहा था, जैसे भी हो सके मदद कर रहा था। 775 00:46:33,293 --> 00:46:35,254 अपनी भूमिका निभा रहे थे। 776 00:46:35,754 --> 00:46:38,172 इस बात को नज़रअंदाज़ करके कि कभी-कभी हमारी सोच बहुत अलग होती है, 777 00:46:38,173 --> 00:46:39,967 या यह कि हम एक-दूसरे को जानते नहीं हैं। 778 00:46:40,592 --> 00:46:44,388 यह अफ़सोस की बात है कि हम भूल जाते हैं कि हम ऐसे भी हो सकते हैं। 779 00:46:46,849 --> 00:46:48,850 तुम ठीक हो? मैं अस्पताल जा रहा हूँ 780 00:46:48,851 --> 00:46:50,977 यहाँ सब ठीक है जब मैसेज कर सको, तब करना 781 00:46:50,978 --> 00:46:53,063 उम्मीद है तुम ठीक हो तुम्हारे डैड और भाई ठीक हैं 782 00:46:58,068 --> 00:46:59,902 मैं ठीक हूँ थकी हुई हूँ, लेकिन ठीक हूँ 783 00:46:59,903 --> 00:47:01,280 तामायो। 784 00:47:09,830 --> 00:47:11,039 मुझे यक़ीन नहीं हो रहा। 785 00:47:13,584 --> 00:47:15,085 तुम क़ाबिले तारीफ़ हो। सच में। 786 00:47:16,044 --> 00:47:17,045 शुक्रिया। 787 00:47:20,424 --> 00:47:23,135 शहर को ढह जाना पड़ा ताकि मैं तुम्हें बेहतर जान सकूँ। 788 00:47:25,053 --> 00:47:30,266 रुको। अगली बार सुनामी आएगी, तो तैरने वाली चीज़ें वगैरह ले आना। 789 00:47:30,267 --> 00:47:31,351 ज़रा सोचो। 790 00:47:36,064 --> 00:47:38,650 कुछ घंटों पहले, जब मुझे तुम्हारा कोई अता-पता नहीं था, 791 00:47:40,903 --> 00:47:41,904 मैं डर गई थी। 792 00:47:44,698 --> 00:47:45,699 मैं यहीं हूँ। 793 00:47:53,373 --> 00:47:54,666 यह क्या हुआ? 794 00:48:19,483 --> 00:48:20,484 बाय, निको। 795 00:48:21,777 --> 00:48:23,320 - शुक्रिया। - ध्यान रखना। 796 00:48:24,029 --> 00:48:25,030 अपनी माँ का ख़्याल रखना। 797 00:48:27,074 --> 00:48:30,953 यूनिट 236, मुझे मदद चाहिए... 798 00:48:35,999 --> 00:48:37,750 मुझे लगा था हम उसे नहीं ढूँढ पाएँगे। 799 00:48:37,751 --> 00:48:39,086 वह बहुत मुश्किल था, यार। 800 00:48:39,795 --> 00:48:41,379 मैंने कभी ऐसा भूकंप महसूस नहीं किया है। 801 00:48:41,380 --> 00:48:42,589 - नहीं किया? - नहीं, यार। 802 00:48:43,173 --> 00:48:44,423 तुम काफ़ी अच्छे हो, छैलछबीले। 803 00:48:44,424 --> 00:48:46,844 - क्या मतलब है तुम्हारा? - तुम नाज़ुक नहीं हो। 804 00:48:48,262 --> 00:48:49,888 हम यह ठीक से करेंगे। 805 00:48:50,389 --> 00:48:51,639 पुष्टि करो कि ये मर गए हैं। 806 00:48:51,640 --> 00:48:54,392 उनके मरने की पुष्टि करने से पहले काले कार्ड का इस्तेमाल मत करना। जाओ। 807 00:48:54,393 --> 00:48:55,476 जी, सर। 808 00:48:55,477 --> 00:48:57,896 भाई, दो बैठे हैं और एक लेटी हुई है। 809 00:48:58,397 --> 00:48:59,398 ठीक है। 810 00:49:00,148 --> 00:49:01,984 वर्दी वालों के साथ ध्यान रखना। 811 00:49:03,443 --> 00:49:05,696 वह महिला, वह आदमी और वह महिला भी। 812 00:49:07,155 --> 00:49:09,825 डॉक्टर... इसके माथे पर काला निशान बना है। 813 00:49:10,659 --> 00:49:12,244 मैंने कहा ना, यह भी। ठीक है? 814 00:49:14,997 --> 00:49:15,998 ठीक है। 815 00:49:18,208 --> 00:49:20,002 आओ। चलो यहाँ आ जाएँ। 816 00:49:22,921 --> 00:49:24,464 - ठीक है, इसे नीचे करो। - कैसे? 817 00:49:25,132 --> 00:49:26,757 वहाँ इसे नीचे करने की एक चीज़ होती है। 818 00:49:26,758 --> 00:49:27,843 मैं मदद करती हूँ। 819 00:49:28,677 --> 00:49:29,678 दो। 820 00:49:30,971 --> 00:49:32,431 - मेरी मदद करो। - ठीक है। 821 00:49:36,351 --> 00:49:38,769 - ठीक है। इसे हिलने मत देना, ठीक है? - ठीक है। 822 00:49:38,770 --> 00:49:40,688 अपना हाथ नीचे घुसाओ और दोनों पकड़ लो। 823 00:49:40,689 --> 00:49:41,773 ठीक है। 824 00:49:42,733 --> 00:49:43,734 डॉक्टर? 825 00:49:45,360 --> 00:49:46,653 मैंने तुमसे कहा ना, भाई। प्लीज़। 826 00:49:49,781 --> 00:49:51,116 माफ़ कीजिए, आप मेरी मदद कर सकते हैं? 827 00:49:52,743 --> 00:49:53,869 तुम नहीं, दोस्त। 828 00:49:59,917 --> 00:50:01,793 रखो... इसकी दूसरी टाँग सीधी करो। 829 00:50:12,012 --> 00:50:14,431 याद है कुछ समय पहले तुमने मुझसे क्या कहा था? 830 00:50:15,307 --> 00:50:17,309 तुम एक अभिनेत्री हो... 831 00:50:18,810 --> 00:50:20,270 मेरा काम लगभग हो गया है, डार्लिंग। 832 00:50:22,606 --> 00:50:24,525 मैंने तुमसे कहा था तुम मेरी स्टार हो, ठीक है? 833 00:50:25,067 --> 00:50:26,484 मैं जानती हूँ तुम मुझे सुन रही हो। 834 00:50:26,485 --> 00:50:28,194 हालाँकि तुम बेहोश हो, तुम मुझे सुन सकती हो। 835 00:50:28,195 --> 00:50:30,364 तुम्हें लड़ना होगा। हम लगभग अस्पताल पहुँच गए हैं। 836 00:50:31,031 --> 00:50:32,615 क्या हो रहा है, डॉक्टर? तुम कैसी हो? 837 00:50:32,616 --> 00:50:35,034 बेहतर। मैं इसे ऑक्सीजन दे रही हूँ। 838 00:50:35,035 --> 00:50:39,122 एम्बुलेंस 839 00:50:40,916 --> 00:50:43,919 शुरुआती प्राथमिक चिकित्सा 840 00:50:47,130 --> 00:50:48,172 - यहाँ से पकड़ो, यार। - ठीक है। 841 00:50:48,173 --> 00:50:49,883 ध्यान से! उसकी हालत बहुत नाज़ुक है। 842 00:50:52,553 --> 00:50:55,137 - चलो। - अरे, उनके साथ रहो, ठीक है? 843 00:50:55,138 --> 00:50:56,681 हम इसे भर्ती करवाकर तुरंत वापस आते हैं। 844 00:50:56,682 --> 00:50:57,808 - ज़रूर। - चलो! 845 00:51:00,185 --> 00:51:01,645 - इमरजेंसी! - मदद! 846 00:51:03,146 --> 00:51:05,482 महिला मरीज़ जो शॉक में है। खुला फ़्रैक्चर है। 847 00:51:06,650 --> 00:51:08,110 वह पकड़ो! वह पकड़ो। 848 00:51:10,946 --> 00:51:11,946 वह नहीं बचेगी। 849 00:51:11,947 --> 00:51:13,365 सब ठीक है, बहन। शांत हो जाओ। 850 00:51:15,367 --> 00:51:16,368 तुम्हारा दोस्त, बहन। 851 00:51:17,744 --> 00:51:18,871 - डॉक्टर! - आ रही हूँ। 852 00:51:29,339 --> 00:51:30,757 मैं बहुत डरा हुआ हूँ, डॉक्टर। 853 00:51:35,804 --> 00:51:36,805 मैं बाप बनने वाला हूँ। 854 00:51:38,640 --> 00:51:39,933 नहीं, यार। 855 00:51:40,434 --> 00:51:42,436 यह फ़ैसला लेने के लिए आज सबसे अच्छा दिन नहीं है, ठीक है? 856 00:51:42,936 --> 00:51:44,313 ज़रा साँस लो। 857 00:51:46,857 --> 00:51:48,066 मारिगाबी बुआ। 858 00:51:49,526 --> 00:51:50,527 बेवक़ूफ़। 859 00:51:53,155 --> 00:51:54,698 अभी कुछ मत कहना, एह? 860 00:51:57,326 --> 00:51:59,119 बेटा, तुम कैसी हो? 861 00:52:00,329 --> 00:52:03,040 कमाल कर रहे हैं, रमोन। हम रुके नहीं हैं। 862 00:52:03,540 --> 00:52:06,668 भूकंप के दौरान तुम कहाँ थे? क्या तुमने बहुत सारे लोगों को बचाया? 863 00:52:07,336 --> 00:52:09,212 हम जो कर सकते थे, वह किया, डैड। 864 00:52:09,213 --> 00:52:11,965 मैंने एक महिला को बचाया और अब मुझे ख़ून से और डर नहीं लगता। 865 00:52:14,092 --> 00:52:16,052 डैड, आप कैसा महसूस कर रहे हैं? 866 00:52:16,053 --> 00:52:18,429 क्या आप तनाव में थे क्योंकि आप कुछ नहीं कर सकते थे? 867 00:52:18,430 --> 00:52:22,100 नहीं, नहीं, बिल्कुल भी नहीं। मैं जानता था तुम अपनी क़ाबिलियत दिखा दोगे। 868 00:52:23,602 --> 00:52:26,521 यह बहुत ज़रूरी है कि आप अपना ख़्याल रखें और ठीक हो जाएँ। 869 00:52:26,522 --> 00:52:29,650 हाँ, तुम्हें भी आराम करना चाहिए। तुम इसकी हक़दार हो। 870 00:52:30,567 --> 00:52:32,194 सब कुछ ठीक हो जाएगा, बेटा। 871 00:52:32,861 --> 00:52:34,571 हाँ, हम ठीक रहेंगे। 872 00:52:35,447 --> 00:52:37,950 अपनी माँ को फ़ोन करो, बस यह बताने के लिए कि तुम ठीक हो। 873 00:52:38,534 --> 00:52:40,785 तुम फ़ोन करो। तुम्हारी बारी है। 874 00:52:40,786 --> 00:52:42,411 मैं उस औरत को फ़ोन नहीं करने वाला। 875 00:52:42,412 --> 00:52:43,496 तुम करो। 876 00:52:43,497 --> 00:52:45,415 - मैंने कहा अपनी माँ को फ़ोन करो। - तुम करो। 877 00:52:46,625 --> 00:52:48,710 - बस यह जानने के लिए कि वह ठीक है। - मैं उन्हें फ़ोन करती हूँ, डैड। 878 00:52:50,128 --> 00:52:51,128 क्या हुआ? 879 00:52:51,129 --> 00:52:52,339 रु... रुकिए, डैड। 880 00:52:52,840 --> 00:52:53,924 - मारिगाबी? - अब क्या? 881 00:52:54,633 --> 00:52:57,094 डैड, बाद में मिलते हैं, ठीक है? 882 00:52:57,636 --> 00:52:59,847 - ठीक है। - ठीक है, ठीक है। 883 00:53:17,072 --> 00:53:18,072 नाबो, क्या हुआ? 884 00:53:18,073 --> 00:53:20,449 वे कह रहे हैं कि हम यहाँ नहीं रह सकते। 885 00:53:20,450 --> 00:53:24,036 हमारे वापस आ पाने से पहले उन्हें जाँच करनी होगी कि इसका ढाँचा क्षतिग्रस्त तो नहीं है। 886 00:53:24,037 --> 00:53:25,914 उनके हिसाब से हम रात कहाँ बिताएँगे? 887 00:53:56,361 --> 00:53:58,237 साल 2017 में, 7.1 की तीव्रता वाले एक भूकंप ने 888 00:53:58,238 --> 00:53:59,572 मेक्सिको शहर में तबाही मचा दी थी। 889 00:53:59,573 --> 00:54:04,493 हज़ारों लोग घायल हुए और 370 लोगों ने अपनी जानें गँवा दी थीं। 890 00:54:04,494 --> 00:54:07,205 ये उन लोगों में से कुछ के चेहरे हैं 891 00:54:07,206 --> 00:54:12,419 जिन्होंने दूसरों की मदद करने के लिए अपनी जान जोखिम में डाल दी थी। 892 00:55:33,792 --> 00:55:35,794 उप-शीर्षक अनुवादक: मीनू