1 00:00:16,517 --> 00:00:17,684 Με μουστάρδα, σενιόρ; 2 00:00:17,684 --> 00:00:18,936 Κατέβαζε! 3 00:00:33,158 --> 00:00:36,495 Καλώς ήρθατε στην Πλάζα Γκαριμπάλντι, 4 00:00:36,495 --> 00:00:41,041 τον τόπο της τεκίλας, της ζωντανής μουσικής και των μαριάτσι! 5 00:00:43,168 --> 00:00:46,547 Υποχρεωτικός προορισμός για τους διεθνείς τουρίστες. 6 00:00:46,547 --> 00:00:49,216 Στα δεξιά σας, η Πλάζα Γκαριμπάλντι. 7 00:00:49,216 --> 00:00:52,719 Τι είπατε; Αν ξέρω αγγλικά; 8 00:00:52,719 --> 00:00:55,681 Πάντως, στην πραγματικότητα, δεν υπάρχει "τσιλάνγκο" 9 00:00:55,681 --> 00:01:00,143 που να μην έχει περάσει από δω για να ξεπεράσει τον πόνο της αγάπης. 10 00:01:14,908 --> 00:01:20,873 Πού είχα μείνει; Όπως βλέπετε, έχει ατμόσφαιρα, 11 00:01:20,873 --> 00:01:22,541 αλλά είναι και για οικογένειες. 12 00:01:22,541 --> 00:01:27,296 Αν και πάντα υπάρχει ο φοιτητής σε διακοπές που ξερνάει στο πεζοδρόμιο. 13 00:01:30,465 --> 00:01:31,550 Θέλω... 14 00:01:31,550 --> 00:01:33,093 Θέλω να το ξαναγεμίσω. 15 00:01:34,178 --> 00:01:35,596 - Ναι. - Και κάτι να φάμε! 16 00:01:35,596 --> 00:01:38,473 Ναι. Θες λεφτά; 17 00:01:54,948 --> 00:01:55,991 Ευχαριστώ! 18 00:01:58,577 --> 00:02:01,663 Αυτό που βλέπετε εδώ είναι ένα μηχάνημα ηλεκτροσόκ. 19 00:02:01,663 --> 00:02:04,499 Και ναι, πληρώνουμε για να μας τινάζει το ρεύμα. 20 00:02:04,499 --> 00:02:09,463 Ακούγεται τρελό, αλλά έχει πολλή πλάκα. Δεν ξέρω! 21 00:02:09,463 --> 00:02:11,465 Τι να πω; Έτσι είμαστε εμείς οι Μεξικανοί! 22 00:02:11,465 --> 00:02:13,884 Σε τινάζει το ρεύμα, αδερφέ. 23 00:02:13,884 --> 00:02:16,470 - Έτσι θα το κάνουμε. - Τα σπάει το Μεξικό! 24 00:02:16,470 --> 00:02:18,722 - Μαζί σου! - Όχι, φίλε! 25 00:02:18,722 --> 00:02:20,641 Πάμε για ηλεκτροσόκ! 26 00:02:20,641 --> 00:02:22,893 - Πονάει η κοιλιά μου! - Σας έχω λεφτά. 27 00:02:22,893 --> 00:02:25,896 Μου το απαγορεύει η γυναίκα μου! 28 00:02:25,896 --> 00:02:28,899 Πάμε! Τρία δολάρια. Πάρε. 29 00:02:28,899 --> 00:02:30,609 - Πάμε. - Όχι. 30 00:02:30,609 --> 00:02:32,653 - Όχι. - Πάμε. 31 00:02:32,653 --> 00:02:33,779 Με το ένα. 32 00:02:33,779 --> 00:02:35,948 - Είσαι απαίσιος! - Με το δύο. 33 00:02:35,948 --> 00:02:37,741 Με το τρία! 34 00:02:37,741 --> 00:02:39,535 Διάολε! Κι άλλο, κι άλλο! 35 00:02:39,535 --> 00:02:42,204 - Κι άλλο! - Γαμώτο! 36 00:02:42,204 --> 00:02:43,539 - Είσαι καλά; - Κι άλλο! 37 00:02:43,539 --> 00:02:46,166 Κι άλλο, κι άλλο! 38 00:02:54,842 --> 00:02:57,803 Η ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ ΤΟΥ ΜΕΣΟΝΥΧΤΙΟΥ 39 00:03:27,499 --> 00:03:29,418 ΕΜΠΕΥΣΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ FAMILIA DE MEDIANOCHE 40 00:03:45,225 --> 00:03:47,603 Φίλε, είσαι καλά; 41 00:03:49,229 --> 00:03:50,856 Καλέστε ασθενοφόρο! 42 00:03:50,856 --> 00:03:53,150 Κάντε γρήγορα! 43 00:03:53,150 --> 00:03:54,693 Εσύ τους σκότωσες! 44 00:03:56,653 --> 00:03:58,780 Θεέ μου! Νικ! 45 00:03:59,281 --> 00:04:00,574 Τζόνα! Θεέ μου! 46 00:04:00,574 --> 00:04:02,284 Μην πλησιάζεις! 47 00:04:08,790 --> 00:04:10,584 Σιγά, έχεις γαστρίτιδα, φίλε. 48 00:04:10,584 --> 00:04:12,044 Έλα τώρα! 49 00:04:12,044 --> 00:04:14,588 Είδες τα ποντικάκια Μα εσύ τρως πατατάκια 50 00:04:14,588 --> 00:04:16,964 Όταν ραπάρω εγώ Γιατί πάντα το κουνώ 51 00:04:16,964 --> 00:04:20,344 Βλάκα Χουλίτο Τα χάλια σου έχεις 52 00:04:20,344 --> 00:04:23,138 Δες εδώ, μεγάλε. Τώρα μαθαίνω. 53 00:04:23,138 --> 00:04:26,725 Κάθε μέρα παλεύω Στο μυαλό μου, τη μόνη μου δύναμη 54 00:04:26,725 --> 00:04:28,977 Πάρ' το μαζί με την πανοραμική θέα 55 00:04:28,977 --> 00:04:31,522 Γιατί έχω τόσο διαφορετικό μυαλό 56 00:04:31,522 --> 00:04:34,107 Μ' αρέσει αυτό, μ' αρέσει αυτό Μ' αρέσει 57 00:04:34,107 --> 00:04:36,527 Χάλι μαύρο τα αγγλικά σου. 58 00:04:36,527 --> 00:04:38,278 Μάθε τα τραγούδια, βλάκα. 59 00:04:38,278 --> 00:04:39,571 Έλα, δώσ' μου ένα μπιτ. 60 00:04:49,248 --> 00:04:52,292 Χαμήλωσέ το. Νιώθω λες κι είμαστε σε κακόφημο μπαρ. 61 00:04:52,292 --> 00:04:54,169 - Εντάξει, μπαμπά. - Ραμόν; 62 00:04:54,920 --> 00:04:56,046 Ραμόν; Λαμβάνεις; 63 00:04:56,046 --> 00:04:57,297 ΝΑ ΠΕΡΑΣΩ ΝΑ ΣΕ ΠΑΡΩ; 64 00:04:57,297 --> 00:05:00,551 - Εδώ είμαστε, Καρμενσίτα. - Τρεις τραυματίες στην Γκαριμπάλντι. 65 00:05:00,551 --> 00:05:03,095 Επαναλαμβάνω. Τρεις τραυματίες στην Γκαριμπάλντι. 66 00:05:03,095 --> 00:05:04,721 Μεταβαίνουμε, Καρμενσίτα. 67 00:05:09,434 --> 00:05:10,602 Φύγαμε. 68 00:05:13,313 --> 00:05:14,398 ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ 69 00:05:14,398 --> 00:05:16,233 - Σβέλτα! - Έρχομαι, γιατρίνα. 70 00:05:18,819 --> 00:05:20,320 Πού πάμε, Ραμόν; 71 00:05:43,427 --> 00:05:45,095 Γίνεται χαμός. Πρόσεχε, έτσι; 72 00:05:45,095 --> 00:05:46,805 - Ναι. - Πάμε! 73 00:05:47,639 --> 00:05:50,058 Αδερφέ, είδες πού έγινε το ατύχημα; 74 00:05:50,809 --> 00:05:52,644 - Εδώ, Ραμόν! - Έλα! 75 00:05:53,312 --> 00:05:54,396 Τι διάολο; 76 00:05:55,522 --> 00:05:56,899 Είσαι καλά, μπαμπά; 77 00:05:56,899 --> 00:05:58,025 Τι έγινε; 78 00:05:58,859 --> 00:05:59,985 Δεν μπορώ. 79 00:06:01,361 --> 00:06:02,863 Γύρισε ο αστράγαλός μου! 80 00:06:02,863 --> 00:06:05,574 Το κέρατό μου! Πάμε, πάμε! 81 00:06:06,867 --> 00:06:08,994 - Είσαι καλά; - Ευχαριστώ, αγόρι μου. 82 00:06:09,661 --> 00:06:10,746 - Καλά είμαι. - Σίγουρα; 83 00:06:10,746 --> 00:06:13,290 Συγγνώμη! Γρήγορα! 84 00:06:13,290 --> 00:06:15,709 Κάντε άκρη, παρακαλώ! Διασώστες! 85 00:06:15,709 --> 00:06:17,294 Συγγνώμη! 86 00:06:17,294 --> 00:06:19,546 - Διασώστες! - Άκρη! 87 00:06:20,547 --> 00:06:23,133 Κάντε άκρη! Διασώστες. 88 00:06:23,133 --> 00:06:24,968 Ρώτα τριγύρω. 89 00:06:24,968 --> 00:06:26,845 Γαμώτο. Ξέρει κανείς τι έγινε; 90 00:06:26,845 --> 00:06:28,514 Εδώ! Αυτή τους ξέρει. 91 00:06:28,514 --> 00:06:29,848 - Τι έγινε; - Είστε καλά; 92 00:06:29,848 --> 00:06:32,434 Δεν ξέρω. Εγώ ήρθα και... 93 00:06:32,434 --> 00:06:36,271 - Ήρεμα. - Μπαμπά, ανακοπή. Θέλει νοσοκομείο. 94 00:06:36,271 --> 00:06:38,065 Ήρεμα, φίλε μου. 95 00:06:38,065 --> 00:06:40,192 Θα σε βοηθήσω εγώ. Κρατήσου. Έτσι. 96 00:06:40,192 --> 00:06:42,486 Κρατήσου. Καλά. Έτσι. 97 00:06:43,278 --> 00:06:44,905 Ξέρει κανείς τι έγινε; 98 00:06:46,281 --> 00:06:50,369 Ήρεμα, φίλε μου. Έλα. 99 00:06:51,578 --> 00:06:54,498 Είμαι διασώστρια και θα σε βοηθήσω. 100 00:06:54,498 --> 00:06:56,124 Πώς σε λένε; 101 00:06:56,124 --> 00:06:57,626 Δεν σε καταλαβαίνω. 102 00:06:57,626 --> 00:07:00,128 - Γαμώτο. Μιλάς ισπανικά; - Βοήθα τους! 103 00:07:00,128 --> 00:07:02,047 Τους πείραξε κάποιος; 104 00:07:02,047 --> 00:07:04,508 Σας λήστεψαν; Μεσκάλ; Ναρκωτικά; 105 00:07:04,508 --> 00:07:06,510 Δεν καταλαβαίνω τι λες! 106 00:07:06,510 --> 00:07:08,679 Χουλίτο, φέρε τα κολάρα. 107 00:07:08,679 --> 00:07:10,347 Γρήγορα, γαμώτο! 108 00:07:10,347 --> 00:07:12,391 Όχι, εγώ... 109 00:07:12,391 --> 00:07:14,351 Θα ξαναγυρίσω, εντάξει; 110 00:07:14,351 --> 00:07:16,854 Έπαιζαν με τη συσκευή ηλεκτροσόκ 111 00:07:16,854 --> 00:07:19,690 - κι έπαθαν ηλεκτροπληξία κι οι τρεις. - Κωλοτουρίστες. 112 00:07:19,690 --> 00:07:21,859 Μείνε εδώ, μη μου κουνηθείς. 113 00:07:21,859 --> 00:07:24,903 Όχι, μην τον αγγίζεις. Έχει πάθει ηλεκτροπληξία. 114 00:07:24,903 --> 00:07:25,988 Μ' αυτό το πράγμα. 115 00:07:25,988 --> 00:07:28,365 Δεν γίνεται μ' αυτήν τη μαλακία. 116 00:07:28,365 --> 00:07:29,825 Έτσι είπε η τύπισσα. 117 00:07:29,825 --> 00:07:33,412 Όλα καλά. Ηλεκτροπληξία ήταν, αλλά κλείσαμε το ρεύμα. 118 00:07:33,412 --> 00:07:34,788 Πάμε, αδερφέ. 119 00:07:36,832 --> 00:07:38,750 - Πώς πας, μπαμπά; - Άντε, Ραμόν! 120 00:07:39,418 --> 00:07:40,919 Χούλιο! 121 00:07:40,919 --> 00:07:43,380 - Είσαι καλά; - Ναι. 122 00:07:43,380 --> 00:07:44,464 Πάμε. 123 00:07:45,507 --> 00:07:48,635 Περίμενε. Ένα, δύο, τρία. 124 00:07:51,013 --> 00:07:53,265 Μην ανησυχείς. 125 00:07:53,265 --> 00:07:56,393 - Νικ! - Καλά είναι. 126 00:07:56,935 --> 00:07:58,312 Θα τον βοηθήσουν. 127 00:08:00,314 --> 00:08:02,274 Δεσποινίς, άκουσέ με. Ηρέμησε. 128 00:08:02,274 --> 00:08:04,693 Πρέπει να πάρω τους φίλους σου γιατί θέλουν βοήθεια. 129 00:08:04,693 --> 00:08:06,111 Δεν ξέρω! Δεν καταλαβαίνω... 130 00:08:06,111 --> 00:08:08,530 Στο νοσοκομείο. Θα σε πάω εκεί. 131 00:08:08,530 --> 00:08:10,741 - Ναι. - Εντάξει; Νοσοκομείο. 132 00:08:10,741 --> 00:08:12,576 - Πάμε. - Ναι, σε παρακαλώ! 133 00:08:16,538 --> 00:08:20,125 Κάντε στην άκρη, έχουμε ένα επείγον! 134 00:08:27,841 --> 00:08:29,426 - Δες. - Πώς είσαι; 135 00:08:29,426 --> 00:08:30,511 Χάλια. 136 00:08:30,511 --> 00:08:33,679 - Δες, τέλειο είναι. - Συγκεντρώσου. Σύνδεσε αυτό. 137 00:08:33,679 --> 00:08:35,307 Να σταματήσουμε την αιμορραγία. 138 00:08:35,307 --> 00:08:38,809 Ζαλίζομαι πολύ. Δεν νιώθω τα χέρια μου. 139 00:08:38,809 --> 00:08:41,647 Είναι καλά; 140 00:08:43,273 --> 00:08:45,984 - Πού πάμε; - Φυσικά, γκουέρα. 141 00:08:47,277 --> 00:08:50,072 Τζόνα, ξέρεις πού μας πάνε; 142 00:08:50,822 --> 00:08:52,074 Τζόνα! 143 00:08:52,074 --> 00:08:54,826 Δεν ξέρω. Μάθε εσύ. 144 00:08:54,826 --> 00:08:58,789 Γιατί δείχνει τόσο κουρασμένος; Είστε κανονικοί γιατροί; 145 00:08:58,789 --> 00:09:00,415 Μπαμπά, είσαι... 146 00:09:00,415 --> 00:09:02,042 Όλα καλά, μπαμπά; 147 00:09:03,877 --> 00:09:05,045 Βοήθησέ τον. 148 00:09:06,171 --> 00:09:08,715 - Όχι, άσε εμένα. - Μπαμπά, άσε εμένα. 149 00:09:08,715 --> 00:09:11,009 Δύο, τρία, τέσσερα, πέντε, 150 00:09:11,009 --> 00:09:13,512 έξι, επτά, οκτώ, εννιά... Τι τρέχει; 151 00:09:14,638 --> 00:09:15,889 Καλά είμαι. 152 00:09:17,641 --> 00:09:21,395 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27... 153 00:09:21,395 --> 00:09:23,605 {\an8}ΚΛΙΝΙΚΗ ΑΛΜΕΝΤΡΟΣ 154 00:09:23,605 --> 00:09:26,775 {\an8}- Δες τι σου φέραμε. - Κρις, έχετε κρεβάτια; 155 00:09:26,775 --> 00:09:28,861 {\an8}Ερχόμαστε. Χρειαζόμαστε αμαξίδιο. 156 00:09:28,861 --> 00:09:31,154 - Ναι, το έφερα. - Ωραία. 157 00:09:31,864 --> 00:09:34,616 Άνδρας, 60 ετών. Καρδιακή ανακοπή από ηλεκτροπληξία. 158 00:09:34,616 --> 00:09:36,368 Χρειάζεται επειγόντως φροντίδα. 159 00:09:36,869 --> 00:09:38,412 Άντρας. 160 00:09:39,037 --> 00:09:40,330 Είκοσι τεσσάρων ετών. 161 00:09:40,831 --> 00:09:42,332 Εγκαύματα. 162 00:09:43,292 --> 00:09:44,710 Και στα δύο μπράτσα. 163 00:09:45,377 --> 00:09:48,755 Στο 14 της Κλίμακας Κώματος Γλασκώβης. Πίεση 13,2. 164 00:09:57,931 --> 00:10:00,559 - Άνδρας... - Θα γίνει καλά, δεσποινίς. 165 00:10:02,644 --> 00:10:04,521 Στο 13 της Κλίμακας Κώματος Γλασκώβης... 166 00:10:07,274 --> 00:10:09,985 Όλα θα πάνε καλά. 167 00:10:09,985 --> 00:10:13,405 Είδες το μπράτσο του Νικ; Τι θα κάνουν στον Νικ; 168 00:10:14,406 --> 00:10:15,657 Τι έγινε; 169 00:10:19,328 --> 00:10:21,872 Πώς έπεισες την γκρίνγκα για τη μεταφορά; 170 00:10:21,872 --> 00:10:24,249 - Τι πώς, ρε μεγάλε; - Δεν μιλάς αγγλικά. 171 00:10:24,249 --> 00:10:27,002 Στο νοσοκομείο θα πάω Για να σ' οδηγήσω εκεί 172 00:10:27,002 --> 00:10:29,046 Από ένα κομμάτι ραπ που έμαθα. 173 00:10:29,588 --> 00:10:31,048 Δες. 174 00:10:32,883 --> 00:10:34,760 Πουρμπουάρ απ' τους γκρίνγκο. 175 00:10:35,844 --> 00:10:36,845 Τσιμουδιά. 176 00:10:38,472 --> 00:10:39,973 Τσιμουδιά. 177 00:10:39,973 --> 00:10:41,350 Τέλος. Φύγαμε. 178 00:10:41,350 --> 00:10:43,143 - Όλα καλά, μπαμπά; - Ναι. 179 00:10:44,853 --> 00:10:47,231 - Πάμε να εισπράξουμε, Ραμόν. - Όχι, πάω εγώ. 180 00:10:47,231 --> 00:10:49,525 - Θέλω να μιλήσω με τον γιατρό. - Για τι; 181 00:10:50,359 --> 00:10:51,443 Θα σου πω αργότερα. 182 00:10:51,443 --> 00:10:54,321 - Ραμόν, γκρίνγκο είναι. Έχουν πολλά... - Αναλαμβάνω. 183 00:11:04,581 --> 00:11:05,874 Και τώρα; 184 00:11:11,338 --> 00:11:15,551 Μ' αυτούς τους ασθενείς έχει εξοφληθεί το ηλεκτροκαρδιογράφημά σου. 185 00:11:16,802 --> 00:11:18,595 Κι οι αιματολογικές μου; 186 00:11:20,222 --> 00:11:21,557 Ρε φίλε. 187 00:11:27,521 --> 00:11:31,441 Χρειάζεσαι άλλες δύο μεταφορές γι' αυτές. 188 00:11:31,441 --> 00:11:33,318 Μα αυτοί είναι γκρίνγκο! 189 00:11:34,778 --> 00:11:37,155 - Και λοιπόν; - Πληρώνουν σε δολάρια. 190 00:11:41,869 --> 00:11:44,246 Μάριο, καλησπέρα. 191 00:11:45,080 --> 00:11:47,374 - Καλησπέρα. - Τι τρέχει, Ραμόν; 192 00:11:48,542 --> 00:11:50,502 Πες στον γιο σου να μη σου βάζει ιδέες. 193 00:11:50,502 --> 00:11:52,296 Πρέπει να σε πληρώσει. 194 00:11:52,296 --> 00:11:56,216 Άλλωστε, αν πεθάνουν, την πατήσαμε. 195 00:12:03,599 --> 00:12:05,684 Παράκαμψη στεφανιαίας αρτηρίας. 196 00:12:06,685 --> 00:12:08,937 Δεν έχουμε χρόνο για τέτοια εδώ. 197 00:12:09,980 --> 00:12:12,316 Έχουμε άλλες εναλλακτικές, όμως. 198 00:12:12,316 --> 00:12:13,734 Σαν τι; 199 00:12:13,734 --> 00:12:15,444 Τροποποιητικές θεραπείες. 200 00:12:16,320 --> 00:12:17,779 Αντιαρρυθμικά. 201 00:12:17,779 --> 00:12:22,326 Έχω την αίσθηση ότι με κοροϊδεύεις. Ξέρω ότι εξαπατάς τον κόσμο. 202 00:12:22,326 --> 00:12:23,702 Εσένα όχι. 203 00:12:24,328 --> 00:12:25,954 Σ' έχω σαν συγγενή. 204 00:12:27,789 --> 00:12:28,790 Κοίτα. 205 00:12:29,875 --> 00:12:33,003 Αυτό το φιαλίδιο θα σε βγάλει έναν μήνα. 206 00:12:34,213 --> 00:12:36,006 Θα σου το δώσω με αντάλλαγμα 207 00:12:36,673 --> 00:12:38,217 πέντε μεταφορές. 208 00:12:39,092 --> 00:12:41,386 Με δουλεύεις. Και πώς θα τρώμε; 209 00:12:43,972 --> 00:12:45,682 Στις 28 και 29 Απριλίου. 210 00:12:45,682 --> 00:12:47,518 Έλα, μη γίνεσαι κόπανος! 211 00:12:47,518 --> 00:12:51,730 - Δεν θες ανοιξιάτικο γάμο; - Αυτά θα λες σε όλες! 212 00:12:51,730 --> 00:12:54,816 - Σ' εσένα το λέω σοβαρά. - Ναι, καλά, σκάσε! 213 00:12:54,816 --> 00:12:56,902 Εμένα μου πρότεινε καλοκαιρινό γάμο. 214 00:12:57,736 --> 00:13:01,865 Έλα τώρα. Εγώ φταίω που είστε όλες πανέμορφες; 215 00:13:01,865 --> 00:13:03,158 Γαμώτο. 216 00:13:03,158 --> 00:13:05,953 - Μισό λεπτάκι. - Θα τ' ακούσει! 217 00:13:05,953 --> 00:13:09,248 Αγάπη μου, όλα καλά; Σε σκέφτομαι. 218 00:13:09,248 --> 00:13:11,834 Εντάξει. Θα τ' ακούσω δικαίως. 219 00:13:12,501 --> 00:13:13,710 Εσείς χάνετε, εγώ κερδίζω. 220 00:13:13,710 --> 00:13:17,506 Κάποια μέρα θα φύγω με την Κρίσις μια για πάντα. Τ' ορκίζομαι. 221 00:13:18,590 --> 00:13:21,176 ΜΠΕΡΝΙ ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ 222 00:13:21,176 --> 00:13:24,596 {\an8}ΝΑ ΠΕΡΑΣΩ ΝΑ ΣΕ ΠΑΡΩ; ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ 223 00:13:24,596 --> 00:13:29,184 {\an8}ΠΗΓΑ ΣΕ ΑΛΛΟ ΠΑΡΤΙ 224 00:13:42,114 --> 00:13:43,365 Τι έκανες πάλι; 225 00:13:46,201 --> 00:13:47,411 Το τικ σου, μεγάλε. 226 00:13:48,036 --> 00:13:51,331 Όταν είσαι αγχωμένος, γλείφεις τα χείλη σου και τα δαγκώνεις. 227 00:13:51,874 --> 00:13:54,126 Ψέματα. Η σος είναι. 228 00:13:57,838 --> 00:13:59,840 Σ' έβαλαν πάλι τιμωρία; 229 00:13:59,840 --> 00:14:01,258 Όχι. 230 00:14:01,258 --> 00:14:02,718 Κόπηκες σε κανένα μάθημα; 231 00:14:04,761 --> 00:14:06,555 Τότε, τι έκανες; Τι τρέχει; 232 00:14:10,184 --> 00:14:12,853 Όλοι μπορούμε να έχουμε μυστικά. 233 00:14:16,857 --> 00:14:19,860 Είσαι γνήσιος Ταμάγιο. 234 00:14:22,070 --> 00:14:23,488 Περίμενέ με. 235 00:14:37,503 --> 00:14:39,630 Αν αυτά τα μυστικά σε στενοχωρούν πολύ, όμως, 236 00:14:40,339 --> 00:14:42,341 καλύτερα να μην τα φυλάς, μικρέ. 237 00:14:44,968 --> 00:14:46,261 Έχε μου εμπιστοσύνη. 238 00:14:47,679 --> 00:14:48,972 Κοίτα με. 239 00:14:48,972 --> 00:14:50,766 Πάρε ανάσα, θα πονέσει. 240 00:14:51,934 --> 00:14:54,561 Ξέρω, ξέρω, ξέρω. Μη μου λέτε τίποτα. 241 00:14:54,561 --> 00:14:57,523 Ξέρω να δίνω συμβουλές, αλλά όχι στον εαυτό μου. 242 00:14:57,523 --> 00:14:59,858 Έχει συμβεί μία, δύο, τρεις, 243 00:14:59,858 --> 00:15:02,194 και κανείς δεν ξέρει πού είναι τα κωλολεφτά. 244 00:15:02,194 --> 00:15:04,112 Δουλεύουμε σαν τους σκλάβους, 245 00:15:04,112 --> 00:15:07,032 σώζουμε τους κωλοτουρίστες που δεν δίνουν ούτε πεντάρα. 246 00:15:07,032 --> 00:15:09,493 Κι ο μικρός έπρεπε να 'ναι στο σχολείο, γαμώτο. 247 00:15:09,493 --> 00:15:11,119 Καταλαβαίνεις, μεγάλε. 248 00:15:11,119 --> 00:15:16,041 Προσπαθούμε, τα δίνουμε όλα, κι εσύ δέχεσαι τις μαλακίες τους, Ραμόν. 249 00:15:16,041 --> 00:15:18,418 Έπρεπε να τον σπάσεις στο ξύλο. 250 00:15:18,418 --> 00:15:21,672 Πόσο καιρό δουλεύουμε τσάμπα; Δεν έχουμε ούτε πέσο, Ραμόν. 251 00:15:21,672 --> 00:15:23,715 - Έχει κλείσει το ταμείο... - Χέστηκα για... 252 00:15:23,715 --> 00:15:27,678 - Θα μας πληρώσουν αργότερα! - Πότε; Είναι πολύ αργά, Ραμόν. 253 00:15:27,678 --> 00:15:31,265 Πάψτε! Σεβασμός στο αφεντικό. Πίσω στη δουλειά. 254 00:15:31,265 --> 00:15:35,102 Σκάσε κι εσύ. Τράβα στον μαριάτσι σου που σ' υπερασπίζεται. 255 00:15:35,102 --> 00:15:36,687 Μπράβο, μικρέ. 256 00:15:36,687 --> 00:15:39,314 - Κοίτα τη δουλειά σου εσύ. - Μπες μέσα. 257 00:16:05,632 --> 00:16:06,884 Καλημέρα. Τι κάνεις; 258 00:16:06,884 --> 00:16:08,802 Γεια σας, κυρία Χοσέφα. Όλα καλά. Εσείς; 259 00:16:08,802 --> 00:16:11,889 - Καλά κι εγώ, ευχαριστώ. Καλή σου μέρα. - Επίσης. 260 00:16:13,557 --> 00:16:14,850 Βλαστοκύτταρα... 261 00:16:17,853 --> 00:16:18,854 Κολλοβλάστες... 262 00:16:20,314 --> 00:16:21,773 Το κέρατό μου. 263 00:16:22,441 --> 00:16:23,650 Μάρκους! 264 00:16:24,359 --> 00:16:25,611 Μάρκους! 265 00:16:27,487 --> 00:16:28,614 Βρε βλάκα! 266 00:16:30,574 --> 00:16:32,326 Σφουγγάρισε, ρε βλάκα. 267 00:16:32,326 --> 00:16:34,411 Και χαμήλωσε τις μαλακίες σου, διαβάζω. 268 00:16:34,411 --> 00:16:38,207 Πλάκα κάνεις, γιατρίνα. Φτιάξε μου καμιά κεσαντίγια. 269 00:16:38,207 --> 00:16:39,875 Ναι, καλά. 270 00:16:39,875 --> 00:16:41,251 Άντε! 271 00:16:52,513 --> 00:16:54,223 - Πάμε. - Όχι, άλλο λίγο. 272 00:16:54,223 --> 00:16:56,016 - Όχι, πάμε. Έλα. - Λιγάκι. 273 00:16:56,016 --> 00:16:57,100 Άντε. 274 00:17:01,355 --> 00:17:02,648 Κάντε στην άκρη. 275 00:17:03,607 --> 00:17:05,358 Βοηθήστε μας, παρακαλώ. 276 00:17:07,236 --> 00:17:10,280 Βοήθα με, βανάκι. Προχώρα! 277 00:17:10,948 --> 00:17:13,492 Γιατί έχουμε τη σειρήνα, μπαμπά; 278 00:17:13,492 --> 00:17:15,202 Δεν βιάζονται αυτοί. 279 00:17:16,994 --> 00:17:19,830 Δεν μας σταματάει η αστυνομία, επειδή νομίζουν ότι έχουμε ασθενείς. 280 00:17:19,830 --> 00:17:21,834 Κι όχι δυο πτώματα. 281 00:17:21,834 --> 00:17:26,505 Αν κλείσω τη σειρήνα, θα ξεφυτρώσουν χιλιάδες περιπολικά. 282 00:17:26,505 --> 00:17:27,589 Πάρε δω. 283 00:17:28,799 --> 00:17:30,968 Εντάξει. Το μυστικό μας. 284 00:17:34,304 --> 00:17:37,015 Ναι, ήταν έγκυος. 285 00:17:37,015 --> 00:17:40,435 - Μ' αρέσει πολύ αυτός. - Γουστάρεις τρελά, κοπελιά! 286 00:17:40,435 --> 00:17:43,522 Δεν ξαναπίνω ποτέ μεσκάλ. Ποτέ, ποτέ, ποτέ. 287 00:17:43,522 --> 00:17:45,274 Το ξανάπες το περασμένο σαββατοκύριακο. 288 00:17:45,274 --> 00:17:48,068 - Έπρεπε να μου το θυμίσει ο Τσετς. - Όχι, όχι. 289 00:17:48,068 --> 00:17:49,403 "Τσετς"; 290 00:17:49,403 --> 00:17:51,071 - Έτσι με λένε τώρα. - Ναι, Τσετς. 291 00:17:51,071 --> 00:17:53,282 - Από πότε; - Απ' το πάρτι την Παρασκευή. 292 00:17:53,282 --> 00:17:56,285 - Δεν παιζόταν το πάρτι! - Το Σάββατο δεν ήταν; 293 00:17:56,285 --> 00:17:58,161 Όχι, κι εκείνο είχε γέλιο. 294 00:17:58,161 --> 00:18:00,664 Εγώ θυμάμαι μόνο να πίνεις απανωτά σφηνάκια! 295 00:18:00,664 --> 00:18:01,874 Στα καπάκια. 296 00:18:01,874 --> 00:18:04,626 Και μετά ήσουν τέζα στην τουαλέτα και τραγουδούσες... 297 00:18:04,626 --> 00:18:07,087 - Τουέρκ και κλάμα - Κούνα το, κούνα το 298 00:18:07,087 --> 00:18:09,298 - Τουέρκ και κλάμα - Κούνα το, κούνα το 299 00:18:09,298 --> 00:18:11,300 Δεν σταματώ να κλαίω Να πεθάνω θέλω 300 00:18:11,300 --> 00:18:13,719 Αλλά όχι πριν τα δώσω όλα Με τον Ομάρ 301 00:18:14,887 --> 00:18:17,514 Ωραίο αυτό με τον Τσετς. Ωραίο. 302 00:18:17,514 --> 00:18:19,266 - Κοπελιά, πού πας; - Περίμενε. 303 00:18:19,266 --> 00:18:21,059 Θες κι εσύ παρατσούκλι; 304 00:18:21,059 --> 00:18:24,897 Πώς σου φαίνεται το "διάνοια της ιστολογίας και παιδί θαύμα"; 305 00:18:24,897 --> 00:18:25,981 Καλό. 306 00:18:25,981 --> 00:18:27,316 - Καλό είναι. - Ναι. 307 00:18:27,316 --> 00:18:28,567 Σε ποιο πάρτι πήγες; 308 00:18:28,567 --> 00:18:31,528 Ναι, γιατί έχεις τεράστιες σακούλες κάτω απ' τα μάτια. 309 00:18:31,528 --> 00:18:33,655 Όχι, φίλη, εσύ έχεις απίστευτες σακούλες. 310 00:18:33,655 --> 00:18:37,492 Είμαι σίγουρος ότι βγήκες με καμιά παρέα που γουστάρεις περισσότερο. 311 00:18:37,492 --> 00:18:40,662 - Έρχεται ο κούκλος ο Λούνα. - Ποιος; 312 00:18:40,662 --> 00:18:42,497 Ραούλ, τι κάνεις; Καλημέρα. 313 00:18:42,497 --> 00:18:44,917 - Γεια. - Τρώμε μαζί το μεσημέρι; 314 00:18:45,751 --> 00:18:47,794 Ευχαριστώ, αλλά έχω μάθημα σε άλλη σχολή. 315 00:18:47,794 --> 00:18:49,630 Καλά. Τα λέμε αύριο, τότε. 316 00:18:49,630 --> 00:18:51,340 - Ναι. - Γεια χαρά. 317 00:18:51,340 --> 00:18:53,550 - Πλάκα κάνεις; Τι έγινε; - Τι; Δεν με νοιάζει. 318 00:18:53,550 --> 00:18:55,177 Είμαι προσηλωμένη στον στόχο. 319 00:18:55,177 --> 00:18:57,513 Θα μελετήσουμε στη σπηλιά της Ρέχι σήμερα; 320 00:18:57,513 --> 00:19:00,140 - Πάμε, ναι. - Θα έρθεις; 321 00:19:00,140 --> 00:19:03,101 Ναι, αλλά θα σας βρω αργότερα. Έχω κάτι δουλίτσες. 322 00:19:03,101 --> 00:19:04,853 - Πάμε. - Τ' ορκίζομαι. 323 00:19:05,437 --> 00:19:06,980 - Θα έρθω. - Εντάξει. 324 00:19:06,980 --> 00:19:08,148 Έγινε. 325 00:19:26,917 --> 00:19:28,168 Είσαι αξιολύπητος 326 00:19:28,168 --> 00:19:30,838 Όχι μόνο σ' αυτήν τη φάση Είμαι αθλητικός 327 00:19:30,838 --> 00:19:33,507 Τεστοστερόνη ξεχειλίζω Δεν είναι ηθικό 328 00:19:33,507 --> 00:19:36,343 Θα 'μαι τέρμα αλαζονικός Ευτυχώς που 'σαι διασώστης 329 00:19:36,343 --> 00:19:38,011 Θα σε στείλω με τ' ασθενοφόρο σου 330 00:19:38,011 --> 00:19:40,389 Το άγχος με τρώει Μα εσύ μπλοφάρεις 331 00:19:40,389 --> 00:19:42,975 Λένε ότι είναι μάχη Πού είναι ο ανταγωνιστής; 332 00:19:42,975 --> 00:19:45,602 Τ' ασθενοφόρο μου αναφέρεις Πολύ ενδιαφέρον 333 00:19:45,602 --> 00:19:48,313 Τον έλεγχο έχω πάντα Γιατί είμαι στο τιμόνι, ναι 334 00:19:48,313 --> 00:19:51,066 Ποιο τιμόνι, φίλε; Δεν χρειάζεται στο ραπάρισμα 335 00:19:51,066 --> 00:19:53,819 Ψαρούκλες σαν εσένα Τους έχω για πρωινό 336 00:19:53,819 --> 00:19:56,363 Καυχιέται για θάρρος Και κυκλοφορεί στη γειτονιά 337 00:19:56,363 --> 00:19:59,491 Δεν αρκεί μια όμορφη φάτσα Δεν περνάνε εδώ αυτά 338 00:19:59,491 --> 00:20:01,952 Χαλάρωσε, αδερφέ μου Κι ας δώσουμε τα χέρια 339 00:20:01,952 --> 00:20:04,371 Δεν θέλω να σε νικήσω Αλλά είναι απαραίτητο 340 00:20:04,371 --> 00:20:06,999 Ζηλεύει γιατί ήμουν πάντα Ο ωραίος του σχολείου 341 00:20:06,999 --> 00:20:10,169 Τα 'χει πάρει γιατί η αδελφή μου Δεν τον γουστάρει 342 00:20:13,422 --> 00:20:14,965 Τα σπας, φίλε. 343 00:20:16,049 --> 00:20:18,969 - Μπράβο, φίλε. - Η Κρίσις; 344 00:20:18,969 --> 00:20:20,304 Νομίζω πως είναι εκεί. 345 00:20:21,013 --> 00:20:23,432 Μην κοκορεύεσαι, Εστόπας! 346 00:20:24,850 --> 00:20:26,810 Είμαι άνετος 347 00:20:26,810 --> 00:20:28,854 Σαν τα ντόμινο Που πέφτουν ένα προς ένα 348 00:20:28,854 --> 00:20:29,938 Κρίσις. 349 00:20:29,938 --> 00:20:32,649 Τον έκανα σκόνη τον Εστόπας. 350 00:20:33,400 --> 00:20:35,444 Μόλις νίκησα τον Εστόπας, μωρό μου. 351 00:20:37,738 --> 00:20:39,072 Όλα καλά; 352 00:20:45,245 --> 00:20:46,663 Τι είναι αυτό; 353 00:20:52,336 --> 00:20:54,796 Οι δύο γραμμές σημαίνουν γκολ; 354 00:20:57,132 --> 00:20:59,676 Τα σκατώσαμε. Είμαι έγκυος. 355 00:21:01,345 --> 00:21:03,472 Πλάκα κάνεις, Κρίσις. 356 00:21:07,768 --> 00:21:10,437 Αγάπη μου, αν το κρατήσουμε 357 00:21:10,437 --> 00:21:13,690 θα έρθεις και πάλι μαζί μου στις ΗΠΑ ή όχι; 358 00:21:19,905 --> 00:21:23,325 Δεν θέλω με τίποτα να μείνω εδώ. 359 00:21:23,325 --> 00:21:27,829 Οι γονείς μου κι εγώ δεν ανήκουμε ούτε εδώ ούτε πουθενά. Δεν παίζει να μείνω εδώ. 360 00:21:32,668 --> 00:21:34,920 Και στις ΗΠΑ ποιοι θα είμαστε; 361 00:21:35,712 --> 00:21:37,130 Το ίδιο είναι, Κρίσις. 362 00:21:38,507 --> 00:21:40,634 Τα πράγματα θα 'ναι καλύτερα εκεί. 363 00:21:40,634 --> 00:21:42,469 Ή ίσως κι όχι. 364 00:21:43,428 --> 00:21:46,265 Ή διαφορετικά, τουλάχιστον. Εγώ... 365 00:21:46,265 --> 00:21:49,643 Δεν θέλω να μείνω εδώ. Και το ξέρεις. 366 00:21:52,479 --> 00:21:55,524 Αν φύγεις, θα έρθω μαζί σου. Εννοείται. 367 00:21:55,524 --> 00:22:00,195 Αλλά δεν μπορώ να φερθώ σαν τη μάνα μου. Έφυγε χωρίς να πει λέξη. 368 00:22:00,946 --> 00:22:02,489 Πρέπει να το πω στους δικούς μου. 369 00:22:17,546 --> 00:22:18,755 Όλα καλά; 370 00:22:19,548 --> 00:22:20,883 Ναι, δεν τρέχει τίποτα. 371 00:22:21,800 --> 00:22:23,093 Έχεις απόλυτο δίκιο. 372 00:22:24,428 --> 00:22:28,515 Δεν πρέπει να γίνουμε γονείς αυτήν τη στιγμή, έτσι; 373 00:22:28,515 --> 00:22:30,058 Έγινε. 374 00:22:30,058 --> 00:22:31,727 Είπα κάτι κακό; 375 00:22:31,727 --> 00:22:35,480 Κρίσις! Περίμενε, ρε κορίτσι. Χρειάζομαι λίγο χρόνο. 376 00:22:51,288 --> 00:22:52,664 ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΕΛΕΤΩΝ ΤΟΡΕΣ 377 00:22:56,001 --> 00:22:58,879 - Πώς να νιώθεις; - Όταν πεθαίνεις; 378 00:23:01,298 --> 00:23:02,966 Όταν δεν έχεις μαντίλι να κλάψεις. 379 00:23:05,260 --> 00:23:09,139 - Είχε οικογένεια; - Ναι, μα δεν είχαν ούτε για τη νεκροφόρα. 380 00:23:11,308 --> 00:23:14,311 Σ' ευχαριστώ που με βοηθάς και τους έφερες εδώ. 381 00:23:14,311 --> 00:23:15,729 Με τόσο λίγα λεφτά. 382 00:23:18,815 --> 00:23:20,984 Γι' αυτό είναι οι φίλοι, Τσέμο μου. 383 00:23:22,277 --> 00:23:23,278 Τι τρέχει; 384 00:23:23,904 --> 00:23:24,905 Μπορώ να βοηθήσω; 385 00:23:27,699 --> 00:23:31,495 Απλώς θέλω να πάρω μια πολύ ζόρικη σειρήνα για το ασθενοφόρο. 386 00:23:32,162 --> 00:23:34,665 Άψογα. 387 00:23:36,875 --> 00:23:39,211 Όχι, αυτές είναι οι αμερικάνικες. 388 00:23:42,005 --> 00:23:43,340 Ξέρεις τώρα. 389 00:23:44,132 --> 00:23:47,886 Αν θες να βοηθάς τα πρωινά, είσαι με το παραπάνω ευπρόσδεκτος. 390 00:23:49,346 --> 00:23:51,890 Επίσης, αν θες να μου πεις την αλήθεια. 391 00:24:15,706 --> 00:24:16,957 Φύγαμε. 392 00:24:19,418 --> 00:24:21,170 ΑΓΙΑΣΜΟΣ ΝΕΡΟ 393 00:24:49,198 --> 00:24:52,659 Λες κι έτρεχες είσαι. Λούτσα έχεις γίνει. 394 00:24:52,659 --> 00:24:54,453 Κάνει ζέστη. 395 00:24:58,457 --> 00:25:00,209 Δεν είπες ότι πεινούσες; 396 00:25:01,335 --> 00:25:03,253 Δεν μυρίζει άσχημα εδώ μέσα; 397 00:25:03,253 --> 00:25:06,632 - Δεν νομίζεις ότι μυρίζουν τα... - Πτώματα; 398 00:25:06,632 --> 00:25:07,966 Όχι. 399 00:25:08,509 --> 00:25:09,968 Μπορεί να 'ναι το τσορίθο. 400 00:25:10,594 --> 00:25:11,803 Έχει δυνατή μυρωδιά. 401 00:25:13,847 --> 00:25:15,015 Νόστιμο είναι. 402 00:25:21,688 --> 00:25:25,943 Μπαμπά, λες να παγιδεύονται εδώ οι ψυχές των νεκρών; 403 00:25:28,362 --> 00:25:31,532 Στην καλύτερη περίπτωση, παγιδεύονται στην οροφή. 404 00:25:31,532 --> 00:25:33,951 Κι έτσι, δεν πάνε στον παράδεισο. 405 00:25:33,951 --> 00:25:35,744 Και γι' αυτό μένει η μυρωδιά τους. 406 00:25:35,744 --> 00:25:37,204 Κοίτα. 407 00:25:37,913 --> 00:25:39,831 Αν σ' ανησυχεί τόσο πολύ, 408 00:25:39,831 --> 00:25:43,001 θα καθαρίσουμε όλο το ασθενοφόρο με αγιασμό. 409 00:25:43,001 --> 00:25:45,337 Για ν' απαλλαγούμε απ' την κακή ενέργεια. 410 00:25:45,337 --> 00:25:46,421 Ναι. 411 00:26:06,984 --> 00:26:10,904 Η αλήθεια; Κάποια πράγματα τα απολαμβάνεις πιο πολύ όταν είναι κρυφά. 412 00:26:12,698 --> 00:26:14,491 Δόκτωρ Ραούλ. 413 00:26:15,993 --> 00:26:19,329 Νιώθεις πολύ καλύτερα να ξέρεις ότι είναι μόνο για σένα. 414 00:26:22,416 --> 00:26:23,667 Έτσι δεν είναι; 415 00:26:36,263 --> 00:26:37,681 Του αρέσεις. 416 00:26:37,681 --> 00:26:38,849 Τι; 417 00:26:39,433 --> 00:26:40,475 Του φίλου σου. 418 00:26:41,560 --> 00:26:43,103 Δεν παίζει αυτό. Όχι. 419 00:27:14,134 --> 00:27:16,678 Σήμερα είμαστε οι δυο μας. 420 00:27:16,678 --> 00:27:18,180 Φέρε τα πράγματα. 421 00:27:20,015 --> 00:27:21,391 Άντε. 422 00:27:21,391 --> 00:27:23,018 Συγγνώμη. 423 00:28:05,352 --> 00:28:06,353 Μπαμπά! 424 00:28:07,354 --> 00:28:10,148 - Μας τελείωσε ο αγιασμός! - Τι; 425 00:28:10,983 --> 00:28:13,694 Δεν έχουμε αγιασμ... 426 00:28:36,717 --> 00:28:38,135 Βάλε... 427 00:28:39,344 --> 00:28:42,097 τρεις σταγόνες χλωρίνη και δύο αγιασμό. 428 00:28:42,097 --> 00:28:44,349 Και τα πνεύματα θα πάνε στον παράδεισο. 429 00:28:57,196 --> 00:28:58,822 Φίλη, ήρθες! 430 00:28:58,822 --> 00:29:01,283 - Αφού σ' το είπα, κοπελιά. - Πάντα το λες. 431 00:29:01,283 --> 00:29:03,952 - Έλεος, ρε Ρεχίνα. Σταμάτα! - Έλα επάνω. 432 00:29:05,370 --> 00:29:06,455 - Φεύγεις; - Ναι. 433 00:29:06,455 --> 00:29:09,041 Έλα να σου δείξω το δωμάτιο που άδειασε. 434 00:29:09,041 --> 00:29:11,293 - Μπορεί να το θες. - Καλό ακούγεται. 435 00:29:12,419 --> 00:29:14,129 Φαίνεται πως είναι πιασμένο. 436 00:29:15,923 --> 00:29:17,466 - Τι κάνεις; - Μια χαρά. Εσύ; 437 00:29:17,466 --> 00:29:21,136 - Δεν ήρθαμε για να μελετήσουμε; - Και να γιατρέψουμε το χανγκόβερ. 438 00:29:23,430 --> 00:29:25,766 Μαριγκάμπι, σε τι οφείλουμε την τιμή; 439 00:29:25,766 --> 00:29:27,142 Τι λέει; 440 00:29:27,684 --> 00:29:29,436 Θες μια μπίρα; 441 00:29:29,436 --> 00:29:31,063 - Όχι, εντάξει είμαι. - Σίγουρα; 442 00:29:31,063 --> 00:29:32,314 Ναι. 443 00:29:39,988 --> 00:29:41,448 Έχεις καφέ; 444 00:29:41,448 --> 00:29:43,408 - Καφέ, ρε φίλη; - Καφέ, ρε φίλη. 445 00:29:44,034 --> 00:29:45,994 - Στην κουζίνα. - Τέλεια. 446 00:29:45,994 --> 00:29:47,996 Πάντα έχουμε στην κουζίνα. 447 00:29:47,996 --> 00:29:49,164 Ναι, κι εγώ... 448 00:29:56,505 --> 00:29:58,799 "Πολύ χαίρομαι που σε βλέπω, Μπέρνι". 449 00:30:00,300 --> 00:30:02,928 Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω, φίλε. 450 00:30:02,928 --> 00:30:06,473 Μου έκρυβες ότι σ' αρέσει τόσο πολύ ο χορός; 451 00:30:07,516 --> 00:30:08,600 Τι να σου πω; 452 00:30:10,060 --> 00:30:13,856 - Είμαι ένα σπάνιο είδος της Ιβηρικής. - Έλα τώρα. 453 00:30:17,651 --> 00:30:18,777 Σοβαρά; 454 00:30:20,571 --> 00:30:22,281 Έχω ελάχιστο χρόνο. 455 00:30:22,281 --> 00:30:24,950 Έχω δουλειές με τους δικούς μου μετά. 456 00:30:26,243 --> 00:30:27,244 Δηλαδή; 457 00:30:28,495 --> 00:30:30,414 Δουλειά, θελήματα... 458 00:30:31,623 --> 00:30:33,876 Δεν είναι εύκολα τα πράγματα στο σπίτι. 459 00:30:35,878 --> 00:30:37,379 Μπορώ να βοηθήσω σε κάτι; 460 00:30:40,382 --> 00:30:41,633 Όχι, ευχαριστώ. 461 00:30:43,010 --> 00:30:44,595 Αλλά ξέρεις κάτι; 462 00:30:44,595 --> 00:30:47,639 Αυτό που θέλω είναι να χαλαρώσω, 463 00:30:47,639 --> 00:30:49,224 να ξεχαστώ 464 00:30:49,224 --> 00:30:50,893 και να διασκεδάσω. 465 00:30:50,893 --> 00:30:52,686 Όπως εσύ εκεί πέρα. 466 00:30:52,686 --> 00:30:55,063 Σ' είδα σούπερ απασχολημένο. 467 00:30:57,649 --> 00:30:59,735 Είμαι εδώ τώρα. 468 00:31:00,569 --> 00:31:01,862 Θέλεις; 469 00:31:08,243 --> 00:31:09,286 Τέλεια. 470 00:31:10,204 --> 00:31:11,622 Για πάμε. 471 00:31:15,584 --> 00:31:17,920 Λοιπόν, εις υγείαν. 472 00:31:18,670 --> 00:31:20,047 Εις υγείαν. 473 00:31:24,051 --> 00:31:25,928 Αυτό που έκανες εκεί... 474 00:31:26,678 --> 00:31:28,222 Δεν είναι χορός. 475 00:31:28,805 --> 00:31:30,516 Ορίστε; 476 00:31:30,516 --> 00:31:32,768 - Δεν είναι χορός. - Μα με είδες καλά; 477 00:31:32,768 --> 00:31:34,436 Θα σου μάθω εγώ να χορεύεις. 478 00:31:34,436 --> 00:31:36,813 - Θα μου μάθεις εσύ να χορεύω; - Ή μήπως φοβάσαι; 479 00:31:36,813 --> 00:31:38,148 Καθόλου. 480 00:31:38,148 --> 00:31:40,859 - Ωραία, πάμε; - Έγινε. Πάμε. 481 00:31:41,944 --> 00:31:44,071 Είμαι και γαμώ τους καλλιτέχνες. 482 00:31:44,738 --> 00:31:46,198 Φρικτό είναι. 483 00:31:46,698 --> 00:31:49,326 Τουλάχιστον υπάρχει ένα ταλέντο στην οικογένεια. 484 00:31:50,577 --> 00:31:51,954 Αυτό δεν είναι μαγεία; 485 00:31:53,455 --> 00:31:56,291 Δεν θα το ξανακάνουμε. Είναι για να μας κάτσει δουλειά. 486 00:31:58,043 --> 00:32:01,171 Άλλωστε, δεν καθάρισες το ασθενοφόρο με αγιασμό; 487 00:32:02,130 --> 00:32:03,715 Είμαστε προστατευμένοι. 488 00:32:06,552 --> 00:32:08,762 - Άναψέ το, μεγάλε. - Γιατί; 489 00:32:08,762 --> 00:32:10,806 Πρέπει να το ζητήσεις απ' τον διάβολο. 490 00:32:10,806 --> 00:32:12,599 Έτσι. 491 00:32:12,599 --> 00:32:17,145 Διαβολάκι, διαβολάκι, στείλε μας ένα ζευγαράκι κι ένα ατυχηματάκι. 492 00:32:17,729 --> 00:32:19,106 Γαμώτο. 493 00:32:27,114 --> 00:32:29,157 Τώρα το σβήνεις με αγιασμό, μεγάλε. 494 00:32:31,201 --> 00:32:33,036 Ένα κάρο ατυχηματάκια. 495 00:32:33,036 --> 00:32:35,163 Μπόλικα φράγκα, κι όλοι να 'ναι ασφαλείς. 496 00:32:36,999 --> 00:32:38,083 Σβήσ' το. 497 00:32:40,711 --> 00:32:43,130 Κι αν δεν είναι αγιασμός; 498 00:32:43,755 --> 00:32:45,924 Μη λες βλακείες, μεγάλε. Γιατί να μην είναι; 499 00:32:45,924 --> 00:32:47,009 Κάνε τον σταυρό σου. 500 00:32:51,805 --> 00:32:54,349 - Τι γίνεται, μπαμπά; - Γεια σου, κορίτσι μου! 501 00:32:56,977 --> 00:33:00,230 Τι κάνετε εκεί, τελετές; 502 00:33:00,981 --> 00:33:04,151 Μου μυρίζεις από δω. Κάποια πέρασε καλά. 503 00:33:09,031 --> 00:33:10,199 Φάε μια τσίχλα. 504 00:33:11,617 --> 00:33:13,076 Έλα, κουφαλίτσα! 505 00:33:23,337 --> 00:33:26,465 Τα βλέπεις; Σ' το είπα. Δόξα τον διάολο, μεγάλε! 506 00:33:26,465 --> 00:33:27,966 Επείγον... 507 00:33:27,966 --> 00:33:29,843 Πάρτε τα, κουφάλες! 508 00:33:31,512 --> 00:33:32,596 Πάμε, Ραμόν! 509 00:33:34,640 --> 00:33:37,351 Ψηλά, ψηλά Άσε με να περάσω μόνο 510 00:33:37,351 --> 00:33:40,395 Είμαι διασώστης Κι όχι εγκληματίας στον δρόμο 511 00:33:46,693 --> 00:33:48,070 Ραμόν, η έξοδος είναι δεξιά. 512 00:33:50,155 --> 00:33:51,490 Ραμόν; 513 00:33:52,491 --> 00:33:53,534 Ραμόν! 514 00:33:54,034 --> 00:33:55,577 Ραμόν! 515 00:33:57,120 --> 00:33:58,413 Τι διάολο; 516 00:33:59,414 --> 00:34:01,208 Τι γίνεται; 517 00:34:07,881 --> 00:34:10,050 Τι γίνεται; 518 00:34:15,681 --> 00:34:16,764 Γαμώτο. 519 00:34:16,764 --> 00:34:17,975 Τι διάολο; 520 00:34:19,184 --> 00:34:20,643 - Είσαι καλά; - Ναι. 521 00:34:20,643 --> 00:34:23,146 Ραμόν. 522 00:34:23,146 --> 00:34:24,731 Δεν νιώθεις καλά; 523 00:34:24,731 --> 00:34:26,942 Δεν ανταποκρίνεται. Παθαίνει καρδιακή προσβολή. 524 00:34:26,942 --> 00:34:28,735 Βοήθα να τον κατεβάσουμε. 525 00:34:28,735 --> 00:34:30,195 Τι έγινε; 526 00:34:31,487 --> 00:34:33,156 Ετοίμασε το φορείο. 527 00:34:33,156 --> 00:34:35,284 - Είστε καλά; - Ραμόν; Βοήθεια! 528 00:34:35,284 --> 00:34:36,409 Βοήθεια! 529 00:34:38,203 --> 00:34:40,330 - Μαριγκάμπι, βοήθα με, γαμώτο! - Έρχομαι! 530 00:34:40,330 --> 00:34:42,416 Το φορείο! Έρχομαι. 531 00:34:43,166 --> 00:34:44,168 Κουράγιο. 532 00:34:44,960 --> 00:34:46,420 Το φορείο, Χούλιο! 533 00:34:46,420 --> 00:34:49,172 Το φορείο αμέσως! Τον κρατάω. 534 00:34:49,172 --> 00:34:50,257 Περίμενε εδώ! 535 00:34:50,257 --> 00:34:52,926 - Το φορείο, το κέρατό μου! - Γαμώτο, Ραμόν. 536 00:34:53,886 --> 00:34:56,429 Βοήθα με! Χούλιο! 537 00:34:58,849 --> 00:34:59,892 Γαμώτο. 538 00:35:02,102 --> 00:35:03,937 Εδώ. Κατέβασέ το! 539 00:35:05,230 --> 00:35:06,899 - Βοήθεια! - Γρήγορα! 540 00:35:07,691 --> 00:35:09,026 Έλα, Ραμόν. 541 00:35:11,737 --> 00:35:12,988 Εντάξει. 542 00:35:12,988 --> 00:35:14,948 - Πάμε. - Ένα. 543 00:35:14,948 --> 00:35:17,117 Δύο, τρία. 544 00:35:18,076 --> 00:35:19,745 - Πάμε. - Πάμε. 545 00:35:19,745 --> 00:35:21,997 Με το τρία τον ανεβάζουμε, εντάξει; 546 00:35:21,997 --> 00:35:24,333 Ένα, δύο... 547 00:35:26,376 --> 00:35:28,879 Σπρώξτε! Ωραία. 548 00:35:28,879 --> 00:35:31,423 - Νερό. - Φύγαμε! Ευχαριστώ! 549 00:35:31,423 --> 00:35:33,258 Ανέβα, Χούλιο. Ανέβα. 550 00:35:34,718 --> 00:35:36,470 - Φύγαμε. - Πάμε. 551 00:35:44,853 --> 00:35:48,106 Σε παρακαλώ, λευκό βαν, κάνε άκρη! Άκρη! Έχω ένα επείγον! 552 00:35:48,106 --> 00:35:50,692 Βοήθα με. Φέρε το οξυγόνο και δώσ' του το όλο, εντάξει; 553 00:35:50,692 --> 00:35:51,777 Άντε. 554 00:35:52,819 --> 00:35:54,238 Άντε, Χούλιο! 555 00:35:55,239 --> 00:35:56,406 Είναι ξύπνιος; 556 00:35:57,866 --> 00:36:01,119 Ετοίμασέ τα όλα για να τον διασωληνώσω, εντάξει; 557 00:36:01,119 --> 00:36:04,414 - Πάμε στο Κεντρικό Νοσοκομείο. - Δεν παίζει. Είναι πολύ μακριά. 558 00:36:04,414 --> 00:36:06,458 Πάμε στο Κεντρικό, είπα. 559 00:36:07,125 --> 00:36:10,337 Κόκκινο αμάξι, παρακαλώ, κάνε άκρη, έχουμε ένα επείγον! 560 00:36:12,089 --> 00:36:14,341 Στείλε μήνυμα εδώ ότι ο μπαμπάς μου έπαθε έμφραγμα. 561 00:36:14,341 --> 00:36:16,885 - Έμφραγμα. - Κάν' το, γαμώτο! 562 00:36:17,636 --> 00:36:20,430 - Σας παρακαλώ! - Θα γίνεις καλά, μπαμπά. 563 00:36:20,430 --> 00:36:21,849 Θα γίνεις καλά. 564 00:36:53,505 --> 00:36:56,300 Έλα, μπαμπά μου. 565 00:37:00,596 --> 00:37:01,805 Επανέφερα τον σφυγμό του. 566 00:37:03,265 --> 00:37:04,933 Θα γίνεις καλά. 567 00:37:20,157 --> 00:37:21,617 Γρήγορα. 568 00:37:22,117 --> 00:37:23,410 Ραμόν. 569 00:37:23,410 --> 00:37:26,830 Ηρέμησε, μπαμπά. Θα γίνεις καλά. Είμαστε στο νοσοκομείο. 570 00:37:26,830 --> 00:37:28,081 Ηρέμησε. 571 00:37:32,377 --> 00:37:33,378 Ηρέμησε. 572 00:37:33,879 --> 00:37:35,130 Τι έπαθε; 573 00:37:35,130 --> 00:37:39,343 Επανέφερα τον σφυγμό του, αλλά έχει 60, 40, 50 σφίξεις ανά λεπτό. 574 00:37:39,343 --> 00:37:41,303 Πόση ώρα είχε πάθει ανακοπή; 575 00:37:42,137 --> 00:37:44,139 Γύρω στα δέκα λεπτά. Κάπου εκεί. 576 00:37:44,932 --> 00:37:46,683 Αναλαμβάνουμε εμείς. 577 00:37:48,936 --> 00:37:51,855 Εγώ φταίω που κάλεσα τον διάολο, γαμώτο. 578 00:37:51,855 --> 00:37:53,857 Όχι, εγώ έφταιγα. 579 00:37:53,857 --> 00:37:57,110 Που ήπια τον αγιασμό και δεν το είπα σε κανέναν. 580 00:37:57,110 --> 00:37:58,195 Τι; 581 00:37:59,363 --> 00:38:03,700 Τον ήπια μετά που παίξαμε ποδόσφαιρο με τα παιδιά στο γραφείο τελετών. 582 00:38:05,369 --> 00:38:06,453 Ποιο γραφείο; 583 00:38:08,330 --> 00:38:11,625 - Για τα φάρμακα... - Ποια φάρμακα, Χούλιο; 584 00:38:11,625 --> 00:38:14,002 Ήξερες ότι είχε πρόβλημα στην καρδιά; 585 00:38:14,002 --> 00:38:16,880 Μου είπε ότι ήταν το μυστικό μας, ότι όλα θα πήγαιναν καλά. 586 00:38:16,880 --> 00:38:18,966 Οι οικογένειες δεν έχουν μυστικά, μεγάλε. 587 00:38:18,966 --> 00:38:22,719 Χούλιο, τα λένε αυτά. Δεν πειράζει που το υποσχέθηκες. 588 00:38:23,345 --> 00:38:26,682 Ξέρεις ότι είναι ζήτημα ζωής και θανάτου και θα το αποφεύγαμε; 589 00:38:28,100 --> 00:38:29,101 Θα γίνει καλά; 590 00:38:32,437 --> 00:38:34,857 Ναι, μεγάλε. Ραμόν Ταμάγιο δεν τον λένε; 591 00:38:37,818 --> 00:38:38,819 Συγγνώμη. 592 00:38:54,835 --> 00:38:56,253 Ποιον παίρνεις; 593 00:38:57,171 --> 00:39:00,799 - Τη μαμά σου. - Πλάκα κάνεις, γιατρίνα; 594 00:39:01,925 --> 00:39:03,802 Γιατί παίρνεις τη Λετίσια; 595 00:39:04,595 --> 00:39:07,139 - Χέστηκε. - Δική της ευθύνη είναι. 596 00:39:07,139 --> 00:39:08,599 Δεν είναι. 597 00:39:09,391 --> 00:39:11,852 Δεν είναι ευθύνη της εδώ και τρία χρόνια. 598 00:39:12,394 --> 00:39:14,104 Δεν νοιάζεται για μας. 599 00:39:14,104 --> 00:39:15,647 Νοιάζεται. 600 00:39:16,315 --> 00:39:20,444 Είπε στον μπαμπά ότι θα βοηθούσε με τα λεφτά αν πήγαινα να μείνω μαζί της, 601 00:39:20,444 --> 00:39:24,198 αλλά τρόμαξα κι αρνήθηκα να πάω. 602 00:39:25,616 --> 00:39:27,784 Πότε διάολο την είδες, Χούλιο; 603 00:39:27,784 --> 00:39:29,411 Και γιατί δεν μας το 'πες; 604 00:39:30,746 --> 00:39:32,831 Δεν έχει ίχνος τσίπας, ρε φίλε. 605 00:39:33,916 --> 00:39:35,375 Νέα για τον μπαμπά. 606 00:39:50,724 --> 00:39:51,725 Γεια. 607 00:40:05,447 --> 00:40:06,823 Πόσο σοβαρό είναι; 608 00:40:08,158 --> 00:40:10,744 Ο μπαμπάς σου εμφάνισε κοιλιακή μαρμαρυγή. 609 00:40:13,372 --> 00:40:15,541 Έχει χρόνια καρδιοπάθεια. 610 00:40:17,042 --> 00:40:19,419 Τον σταθεροποιήσαμε, μα δεν ήταν εύκολο. 611 00:40:21,839 --> 00:40:23,799 - Μ' ακούς; - Ναι. 612 00:40:25,467 --> 00:40:28,720 Πρέπει να εισαχθεί στο καρδιολογικό. 613 00:40:33,517 --> 00:40:34,726 Έχει ασφάλεια; 614 00:40:36,395 --> 00:40:37,688 Όχι. 615 00:40:38,564 --> 00:40:40,941 Όντως χρειάζεται εγχείρηση; Δεν υπάρχει άλλη λύση; 616 00:40:41,942 --> 00:40:43,861 Χρειάζεται καθετηριασμό. 617 00:40:46,613 --> 00:40:48,949 Μετά θα μάθουμε αν χρειάζεται μπαϊπάς. 618 00:40:52,870 --> 00:40:56,206 Έχει προχωρημένη και εκτεταμένη αθηροσκλήρωση. 619 00:40:59,751 --> 00:41:01,420 Δεν είναι φτηνό χειρουργείο 620 00:41:02,004 --> 00:41:06,758 και δεν ξέρω πότε θα προγραμματιστεί αν τον βάλουμε στην εθνική ασφάλεια. 621 00:41:06,758 --> 00:41:08,760 Τι θα κάνουμε στο μεταξύ; 622 00:41:10,179 --> 00:41:13,765 Θα του γράψουμε αντιπηκτικά και νιτρογλυκερίνη προς το παρόν. 623 00:41:16,310 --> 00:41:17,895 Είναι πολύ επικίνδυνο, όμως. 624 00:41:19,730 --> 00:41:24,318 Μπορεί να τον πιάσει στηθάγχη ή κι άλλο έμφραγμα και με ελάχιστη δραστηριότητα. 625 00:41:24,318 --> 00:41:25,986 Χρειάζεται αυστηρά ανάπαυση. 626 00:41:27,696 --> 00:41:30,073 Ναι. 627 00:41:31,408 --> 00:41:34,870 Λυπάμαι. Θα ήθελα να κάνω περισσότερα, αλλά δεν είμαι καρδιολόγος. 628 00:41:36,121 --> 00:41:38,498 Ευχαριστώ για τη βοήθεια. 629 00:41:43,170 --> 00:41:44,171 Αλλά... 630 00:41:47,257 --> 00:41:48,675 Αλλά θα ζήσει, έτσι; 631 00:41:52,596 --> 00:41:54,056 Δεν υπόσχομαι τίποτα. 632 00:42:13,242 --> 00:42:16,537 Το πρόβλημα δεν είναι τα μυστικά. Όχι. 633 00:42:17,496 --> 00:42:20,582 Το πρόβλημα είναι να πιστεύεις ότι ο άλλος δεν αντέχει την αλήθεια, 634 00:42:21,625 --> 00:42:24,545 ότι δεν είσαι έτοιμος να αποφασίζουν άλλοι για εσένα. 635 00:42:25,420 --> 00:42:27,923 Μα η αλήθεια είναι 636 00:42:28,966 --> 00:42:34,721 ότι δεν ξέρω αν είμαστε έτοιμοι να αποχωριστούμε τον μπαμπά μου. 637 00:44:31,922 --> 00:44:33,924 Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου