1
00:00:16,517 --> 00:00:17,684
Με μουστάρδα, σενιόρ;
2
00:00:17,684 --> 00:00:18,936
Κατέβαζε!
3
00:00:33,158 --> 00:00:36,495
Καλώς ήρθατε στην Πλάζα Γκαριμπάλντι,
4
00:00:36,495 --> 00:00:41,041
τον τόπο της τεκίλας,
της ζωντανής μουσικής και των μαριάτσι!
5
00:00:43,168 --> 00:00:46,547
Υποχρεωτικός προορισμός
για τους διεθνείς τουρίστες.
6
00:00:46,547 --> 00:00:49,216
Στα δεξιά σας, η Πλάζα Γκαριμπάλντι.
7
00:00:49,216 --> 00:00:52,719
Τι είπατε; Αν ξέρω αγγλικά;
8
00:00:52,719 --> 00:00:55,681
Πάντως, στην πραγματικότητα,
δεν υπάρχει "τσιλάνγκο"
9
00:00:55,681 --> 00:01:00,143
που να μην έχει περάσει από δω
για να ξεπεράσει τον πόνο της αγάπης.
10
00:01:14,908 --> 00:01:20,873
Πού είχα μείνει;
Όπως βλέπετε, έχει ατμόσφαιρα,
11
00:01:20,873 --> 00:01:22,541
αλλά είναι και για οικογένειες.
12
00:01:22,541 --> 00:01:27,296
Αν και πάντα υπάρχει ο φοιτητής
σε διακοπές που ξερνάει στο πεζοδρόμιο.
13
00:01:30,465 --> 00:01:31,550
Θέλω...
14
00:01:31,550 --> 00:01:33,093
Θέλω να το ξαναγεμίσω.
15
00:01:34,178 --> 00:01:35,596
- Ναι.
- Και κάτι να φάμε!
16
00:01:35,596 --> 00:01:38,473
Ναι. Θες λεφτά;
17
00:01:54,948 --> 00:01:55,991
Ευχαριστώ!
18
00:01:58,577 --> 00:02:01,663
Αυτό που βλέπετε εδώ
είναι ένα μηχάνημα ηλεκτροσόκ.
19
00:02:01,663 --> 00:02:04,499
Και ναι, πληρώνουμε
για να μας τινάζει το ρεύμα.
20
00:02:04,499 --> 00:02:09,463
Ακούγεται τρελό,
αλλά έχει πολλή πλάκα. Δεν ξέρω!
21
00:02:09,463 --> 00:02:11,465
Τι να πω; Έτσι είμαστε εμείς οι Μεξικανοί!
22
00:02:11,465 --> 00:02:13,884
Σε τινάζει το ρεύμα, αδερφέ.
23
00:02:13,884 --> 00:02:16,470
- Έτσι θα το κάνουμε.
- Τα σπάει το Μεξικό!
24
00:02:16,470 --> 00:02:18,722
- Μαζί σου!
- Όχι, φίλε!
25
00:02:18,722 --> 00:02:20,641
Πάμε για ηλεκτροσόκ!
26
00:02:20,641 --> 00:02:22,893
- Πονάει η κοιλιά μου!
- Σας έχω λεφτά.
27
00:02:22,893 --> 00:02:25,896
Μου το απαγορεύει η γυναίκα μου!
28
00:02:25,896 --> 00:02:28,899
Πάμε! Τρία δολάρια. Πάρε.
29
00:02:28,899 --> 00:02:30,609
- Πάμε.
- Όχι.
30
00:02:30,609 --> 00:02:32,653
- Όχι.
- Πάμε.
31
00:02:32,653 --> 00:02:33,779
Με το ένα.
32
00:02:33,779 --> 00:02:35,948
- Είσαι απαίσιος!
- Με το δύο.
33
00:02:35,948 --> 00:02:37,741
Με το τρία!
34
00:02:37,741 --> 00:02:39,535
Διάολε! Κι άλλο, κι άλλο!
35
00:02:39,535 --> 00:02:42,204
- Κι άλλο!
- Γαμώτο!
36
00:02:42,204 --> 00:02:43,539
- Είσαι καλά;
- Κι άλλο!
37
00:02:43,539 --> 00:02:46,166
Κι άλλο, κι άλλο!
38
00:02:54,842 --> 00:02:57,803
Η ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑ
ΤΟΥ ΜΕΣΟΝΥΧΤΙΟΥ
39
00:03:27,499 --> 00:03:29,418
ΕΜΠΕΥΣΜΕΝΟ ΑΠΟ ΤΟ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ
FAMILIA DE MEDIANOCHE
40
00:03:45,225 --> 00:03:47,603
Φίλε, είσαι καλά;
41
00:03:49,229 --> 00:03:50,856
Καλέστε ασθενοφόρο!
42
00:03:50,856 --> 00:03:53,150
Κάντε γρήγορα!
43
00:03:53,150 --> 00:03:54,693
Εσύ τους σκότωσες!
44
00:03:56,653 --> 00:03:58,780
Θεέ μου! Νικ!
45
00:03:59,281 --> 00:04:00,574
Τζόνα! Θεέ μου!
46
00:04:00,574 --> 00:04:02,284
Μην πλησιάζεις!
47
00:04:08,790 --> 00:04:10,584
Σιγά, έχεις γαστρίτιδα, φίλε.
48
00:04:10,584 --> 00:04:12,044
Έλα τώρα!
49
00:04:12,044 --> 00:04:14,588
Είδες τα ποντικάκια
Μα εσύ τρως πατατάκια
50
00:04:14,588 --> 00:04:16,964
Όταν ραπάρω εγώ
Γιατί πάντα το κουνώ
51
00:04:16,964 --> 00:04:20,344
Βλάκα Χουλίτο
Τα χάλια σου έχεις
52
00:04:20,344 --> 00:04:23,138
Δες εδώ, μεγάλε. Τώρα μαθαίνω.
53
00:04:23,138 --> 00:04:26,725
Κάθε μέρα παλεύω
Στο μυαλό μου, τη μόνη μου δύναμη
54
00:04:26,725 --> 00:04:28,977
Πάρ' το μαζί με την πανοραμική θέα
55
00:04:28,977 --> 00:04:31,522
Γιατί έχω τόσο διαφορετικό μυαλό
56
00:04:31,522 --> 00:04:34,107
Μ' αρέσει αυτό, μ' αρέσει αυτό
Μ' αρέσει
57
00:04:34,107 --> 00:04:36,527
Χάλι μαύρο τα αγγλικά σου.
58
00:04:36,527 --> 00:04:38,278
Μάθε τα τραγούδια, βλάκα.
59
00:04:38,278 --> 00:04:39,571
Έλα, δώσ' μου ένα μπιτ.
60
00:04:49,248 --> 00:04:52,292
Χαμήλωσέ το.
Νιώθω λες κι είμαστε σε κακόφημο μπαρ.
61
00:04:52,292 --> 00:04:54,169
- Εντάξει, μπαμπά.
- Ραμόν;
62
00:04:54,920 --> 00:04:56,046
Ραμόν; Λαμβάνεις;
63
00:04:56,046 --> 00:04:57,297
ΝΑ ΠΕΡΑΣΩ ΝΑ ΣΕ ΠΑΡΩ;
64
00:04:57,297 --> 00:05:00,551
- Εδώ είμαστε, Καρμενσίτα.
- Τρεις τραυματίες στην Γκαριμπάλντι.
65
00:05:00,551 --> 00:05:03,095
Επαναλαμβάνω.
Τρεις τραυματίες στην Γκαριμπάλντι.
66
00:05:03,095 --> 00:05:04,721
Μεταβαίνουμε, Καρμενσίτα.
67
00:05:09,434 --> 00:05:10,602
Φύγαμε.
68
00:05:13,313 --> 00:05:14,398
ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΩΤΕΣ ΒΟΗΘΕΙΕΣ
69
00:05:14,398 --> 00:05:16,233
- Σβέλτα!
- Έρχομαι, γιατρίνα.
70
00:05:18,819 --> 00:05:20,320
Πού πάμε, Ραμόν;
71
00:05:43,427 --> 00:05:45,095
Γίνεται χαμός. Πρόσεχε, έτσι;
72
00:05:45,095 --> 00:05:46,805
- Ναι.
- Πάμε!
73
00:05:47,639 --> 00:05:50,058
Αδερφέ, είδες πού έγινε το ατύχημα;
74
00:05:50,809 --> 00:05:52,644
- Εδώ, Ραμόν!
- Έλα!
75
00:05:53,312 --> 00:05:54,396
Τι διάολο;
76
00:05:55,522 --> 00:05:56,899
Είσαι καλά, μπαμπά;
77
00:05:56,899 --> 00:05:58,025
Τι έγινε;
78
00:05:58,859 --> 00:05:59,985
Δεν μπορώ.
79
00:06:01,361 --> 00:06:02,863
Γύρισε ο αστράγαλός μου!
80
00:06:02,863 --> 00:06:05,574
Το κέρατό μου! Πάμε, πάμε!
81
00:06:06,867 --> 00:06:08,994
- Είσαι καλά;
- Ευχαριστώ, αγόρι μου.
82
00:06:09,661 --> 00:06:10,746
- Καλά είμαι.
- Σίγουρα;
83
00:06:10,746 --> 00:06:13,290
Συγγνώμη! Γρήγορα!
84
00:06:13,290 --> 00:06:15,709
Κάντε άκρη, παρακαλώ! Διασώστες!
85
00:06:15,709 --> 00:06:17,294
Συγγνώμη!
86
00:06:17,294 --> 00:06:19,546
- Διασώστες!
- Άκρη!
87
00:06:20,547 --> 00:06:23,133
Κάντε άκρη! Διασώστες.
88
00:06:23,133 --> 00:06:24,968
Ρώτα τριγύρω.
89
00:06:24,968 --> 00:06:26,845
Γαμώτο. Ξέρει κανείς τι έγινε;
90
00:06:26,845 --> 00:06:28,514
Εδώ! Αυτή τους ξέρει.
91
00:06:28,514 --> 00:06:29,848
- Τι έγινε;
- Είστε καλά;
92
00:06:29,848 --> 00:06:32,434
Δεν ξέρω. Εγώ ήρθα και...
93
00:06:32,434 --> 00:06:36,271
- Ήρεμα.
- Μπαμπά, ανακοπή. Θέλει νοσοκομείο.
94
00:06:36,271 --> 00:06:38,065
Ήρεμα, φίλε μου.
95
00:06:38,065 --> 00:06:40,192
Θα σε βοηθήσω εγώ. Κρατήσου. Έτσι.
96
00:06:40,192 --> 00:06:42,486
Κρατήσου. Καλά. Έτσι.
97
00:06:43,278 --> 00:06:44,905
Ξέρει κανείς τι έγινε;
98
00:06:46,281 --> 00:06:50,369
Ήρεμα, φίλε μου. Έλα.
99
00:06:51,578 --> 00:06:54,498
Είμαι διασώστρια και θα σε βοηθήσω.
100
00:06:54,498 --> 00:06:56,124
Πώς σε λένε;
101
00:06:56,124 --> 00:06:57,626
Δεν σε καταλαβαίνω.
102
00:06:57,626 --> 00:07:00,128
- Γαμώτο. Μιλάς ισπανικά;
- Βοήθα τους!
103
00:07:00,128 --> 00:07:02,047
Τους πείραξε κάποιος;
104
00:07:02,047 --> 00:07:04,508
Σας λήστεψαν; Μεσκάλ; Ναρκωτικά;
105
00:07:04,508 --> 00:07:06,510
Δεν καταλαβαίνω τι λες!
106
00:07:06,510 --> 00:07:08,679
Χουλίτο, φέρε τα κολάρα.
107
00:07:08,679 --> 00:07:10,347
Γρήγορα, γαμώτο!
108
00:07:10,347 --> 00:07:12,391
Όχι, εγώ...
109
00:07:12,391 --> 00:07:14,351
Θα ξαναγυρίσω, εντάξει;
110
00:07:14,351 --> 00:07:16,854
Έπαιζαν με τη συσκευή ηλεκτροσόκ
111
00:07:16,854 --> 00:07:19,690
- κι έπαθαν ηλεκτροπληξία κι οι τρεις.
- Κωλοτουρίστες.
112
00:07:19,690 --> 00:07:21,859
Μείνε εδώ, μη μου κουνηθείς.
113
00:07:21,859 --> 00:07:24,903
Όχι, μην τον αγγίζεις.
Έχει πάθει ηλεκτροπληξία.
114
00:07:24,903 --> 00:07:25,988
Μ' αυτό το πράγμα.
115
00:07:25,988 --> 00:07:28,365
Δεν γίνεται μ' αυτήν τη μαλακία.
116
00:07:28,365 --> 00:07:29,825
Έτσι είπε η τύπισσα.
117
00:07:29,825 --> 00:07:33,412
Όλα καλά. Ηλεκτροπληξία ήταν,
αλλά κλείσαμε το ρεύμα.
118
00:07:33,412 --> 00:07:34,788
Πάμε, αδερφέ.
119
00:07:36,832 --> 00:07:38,750
- Πώς πας, μπαμπά;
- Άντε, Ραμόν!
120
00:07:39,418 --> 00:07:40,919
Χούλιο!
121
00:07:40,919 --> 00:07:43,380
- Είσαι καλά;
- Ναι.
122
00:07:43,380 --> 00:07:44,464
Πάμε.
123
00:07:45,507 --> 00:07:48,635
Περίμενε. Ένα, δύο, τρία.
124
00:07:51,013 --> 00:07:53,265
Μην ανησυχείς.
125
00:07:53,265 --> 00:07:56,393
- Νικ!
- Καλά είναι.
126
00:07:56,935 --> 00:07:58,312
Θα τον βοηθήσουν.
127
00:08:00,314 --> 00:08:02,274
Δεσποινίς, άκουσέ με. Ηρέμησε.
128
00:08:02,274 --> 00:08:04,693
Πρέπει να πάρω τους φίλους σου
γιατί θέλουν βοήθεια.
129
00:08:04,693 --> 00:08:06,111
Δεν ξέρω! Δεν καταλαβαίνω...
130
00:08:06,111 --> 00:08:08,530
Στο νοσοκομείο. Θα σε πάω εκεί.
131
00:08:08,530 --> 00:08:10,741
- Ναι.
- Εντάξει; Νοσοκομείο.
132
00:08:10,741 --> 00:08:12,576
- Πάμε.
- Ναι, σε παρακαλώ!
133
00:08:16,538 --> 00:08:20,125
Κάντε στην άκρη, έχουμε ένα επείγον!
134
00:08:27,841 --> 00:08:29,426
- Δες.
- Πώς είσαι;
135
00:08:29,426 --> 00:08:30,511
Χάλια.
136
00:08:30,511 --> 00:08:33,679
- Δες, τέλειο είναι.
- Συγκεντρώσου. Σύνδεσε αυτό.
137
00:08:33,679 --> 00:08:35,307
Να σταματήσουμε την αιμορραγία.
138
00:08:35,307 --> 00:08:38,809
Ζαλίζομαι πολύ. Δεν νιώθω τα χέρια μου.
139
00:08:38,809 --> 00:08:41,647
Είναι καλά;
140
00:08:43,273 --> 00:08:45,984
- Πού πάμε;
- Φυσικά, γκουέρα.
141
00:08:47,277 --> 00:08:50,072
Τζόνα, ξέρεις πού μας πάνε;
142
00:08:50,822 --> 00:08:52,074
Τζόνα!
143
00:08:52,074 --> 00:08:54,826
Δεν ξέρω. Μάθε εσύ.
144
00:08:54,826 --> 00:08:58,789
Γιατί δείχνει τόσο κουρασμένος;
Είστε κανονικοί γιατροί;
145
00:08:58,789 --> 00:09:00,415
Μπαμπά, είσαι...
146
00:09:00,415 --> 00:09:02,042
Όλα καλά, μπαμπά;
147
00:09:03,877 --> 00:09:05,045
Βοήθησέ τον.
148
00:09:06,171 --> 00:09:08,715
- Όχι, άσε εμένα.
- Μπαμπά, άσε εμένα.
149
00:09:08,715 --> 00:09:11,009
Δύο, τρία, τέσσερα, πέντε,
150
00:09:11,009 --> 00:09:13,512
έξι, επτά, οκτώ, εννιά... Τι τρέχει;
151
00:09:14,638 --> 00:09:15,889
Καλά είμαι.
152
00:09:17,641 --> 00:09:21,395
21, 22, 23, 24, 25, 26, 27...
153
00:09:21,395 --> 00:09:23,605
{\an8}ΚΛΙΝΙΚΗ ΑΛΜΕΝΤΡΟΣ
154
00:09:23,605 --> 00:09:26,775
{\an8}- Δες τι σου φέραμε.
- Κρις, έχετε κρεβάτια;
155
00:09:26,775 --> 00:09:28,861
{\an8}Ερχόμαστε. Χρειαζόμαστε αμαξίδιο.
156
00:09:28,861 --> 00:09:31,154
- Ναι, το έφερα.
- Ωραία.
157
00:09:31,864 --> 00:09:34,616
Άνδρας, 60 ετών.
Καρδιακή ανακοπή από ηλεκτροπληξία.
158
00:09:34,616 --> 00:09:36,368
Χρειάζεται επειγόντως φροντίδα.
159
00:09:36,869 --> 00:09:38,412
Άντρας.
160
00:09:39,037 --> 00:09:40,330
Είκοσι τεσσάρων ετών.
161
00:09:40,831 --> 00:09:42,332
Εγκαύματα.
162
00:09:43,292 --> 00:09:44,710
Και στα δύο μπράτσα.
163
00:09:45,377 --> 00:09:48,755
Στο 14 της Κλίμακας Κώματος Γλασκώβης.
Πίεση 13,2.
164
00:09:57,931 --> 00:10:00,559
- Άνδρας...
- Θα γίνει καλά, δεσποινίς.
165
00:10:02,644 --> 00:10:04,521
Στο 13 της Κλίμακας Κώματος Γλασκώβης...
166
00:10:07,274 --> 00:10:09,985
Όλα θα πάνε καλά.
167
00:10:09,985 --> 00:10:13,405
Είδες το μπράτσο του Νικ;
Τι θα κάνουν στον Νικ;
168
00:10:14,406 --> 00:10:15,657
Τι έγινε;
169
00:10:19,328 --> 00:10:21,872
Πώς έπεισες την γκρίνγκα για τη μεταφορά;
170
00:10:21,872 --> 00:10:24,249
- Τι πώς, ρε μεγάλε;
- Δεν μιλάς αγγλικά.
171
00:10:24,249 --> 00:10:27,002
Στο νοσοκομείο θα πάω
Για να σ' οδηγήσω εκεί
172
00:10:27,002 --> 00:10:29,046
Από ένα κομμάτι ραπ που έμαθα.
173
00:10:29,588 --> 00:10:31,048
Δες.
174
00:10:32,883 --> 00:10:34,760
Πουρμπουάρ απ' τους γκρίνγκο.
175
00:10:35,844 --> 00:10:36,845
Τσιμουδιά.
176
00:10:38,472 --> 00:10:39,973
Τσιμουδιά.
177
00:10:39,973 --> 00:10:41,350
Τέλος. Φύγαμε.
178
00:10:41,350 --> 00:10:43,143
- Όλα καλά, μπαμπά;
- Ναι.
179
00:10:44,853 --> 00:10:47,231
- Πάμε να εισπράξουμε, Ραμόν.
- Όχι, πάω εγώ.
180
00:10:47,231 --> 00:10:49,525
- Θέλω να μιλήσω με τον γιατρό.
- Για τι;
181
00:10:50,359 --> 00:10:51,443
Θα σου πω αργότερα.
182
00:10:51,443 --> 00:10:54,321
- Ραμόν, γκρίνγκο είναι. Έχουν πολλά...
- Αναλαμβάνω.
183
00:11:04,581 --> 00:11:05,874
Και τώρα;
184
00:11:11,338 --> 00:11:15,551
Μ' αυτούς τους ασθενείς έχει εξοφληθεί
το ηλεκτροκαρδιογράφημά σου.
185
00:11:16,802 --> 00:11:18,595
Κι οι αιματολογικές μου;
186
00:11:20,222 --> 00:11:21,557
Ρε φίλε.
187
00:11:27,521 --> 00:11:31,441
Χρειάζεσαι άλλες δύο μεταφορές γι' αυτές.
188
00:11:31,441 --> 00:11:33,318
Μα αυτοί είναι γκρίνγκο!
189
00:11:34,778 --> 00:11:37,155
- Και λοιπόν;
- Πληρώνουν σε δολάρια.
190
00:11:41,869 --> 00:11:44,246
Μάριο, καλησπέρα.
191
00:11:45,080 --> 00:11:47,374
- Καλησπέρα.
- Τι τρέχει, Ραμόν;
192
00:11:48,542 --> 00:11:50,502
Πες στον γιο σου να μη σου βάζει ιδέες.
193
00:11:50,502 --> 00:11:52,296
Πρέπει να σε πληρώσει.
194
00:11:52,296 --> 00:11:56,216
Άλλωστε, αν πεθάνουν, την πατήσαμε.
195
00:12:03,599 --> 00:12:05,684
Παράκαμψη στεφανιαίας αρτηρίας.
196
00:12:06,685 --> 00:12:08,937
Δεν έχουμε χρόνο για τέτοια εδώ.
197
00:12:09,980 --> 00:12:12,316
Έχουμε άλλες εναλλακτικές, όμως.
198
00:12:12,316 --> 00:12:13,734
Σαν τι;
199
00:12:13,734 --> 00:12:15,444
Τροποποιητικές θεραπείες.
200
00:12:16,320 --> 00:12:17,779
Αντιαρρυθμικά.
201
00:12:17,779 --> 00:12:22,326
Έχω την αίσθηση ότι με κοροϊδεύεις.
Ξέρω ότι εξαπατάς τον κόσμο.
202
00:12:22,326 --> 00:12:23,702
Εσένα όχι.
203
00:12:24,328 --> 00:12:25,954
Σ' έχω σαν συγγενή.
204
00:12:27,789 --> 00:12:28,790
Κοίτα.
205
00:12:29,875 --> 00:12:33,003
Αυτό το φιαλίδιο θα σε βγάλει έναν μήνα.
206
00:12:34,213 --> 00:12:36,006
Θα σου το δώσω με αντάλλαγμα
207
00:12:36,673 --> 00:12:38,217
πέντε μεταφορές.
208
00:12:39,092 --> 00:12:41,386
Με δουλεύεις. Και πώς θα τρώμε;
209
00:12:43,972 --> 00:12:45,682
Στις 28 και 29 Απριλίου.
210
00:12:45,682 --> 00:12:47,518
Έλα, μη γίνεσαι κόπανος!
211
00:12:47,518 --> 00:12:51,730
- Δεν θες ανοιξιάτικο γάμο;
- Αυτά θα λες σε όλες!
212
00:12:51,730 --> 00:12:54,816
- Σ' εσένα το λέω σοβαρά.
- Ναι, καλά, σκάσε!
213
00:12:54,816 --> 00:12:56,902
Εμένα μου πρότεινε καλοκαιρινό γάμο.
214
00:12:57,736 --> 00:13:01,865
Έλα τώρα.
Εγώ φταίω που είστε όλες πανέμορφες;
215
00:13:01,865 --> 00:13:03,158
Γαμώτο.
216
00:13:03,158 --> 00:13:05,953
- Μισό λεπτάκι.
- Θα τ' ακούσει!
217
00:13:05,953 --> 00:13:09,248
Αγάπη μου, όλα καλά; Σε σκέφτομαι.
218
00:13:09,248 --> 00:13:11,834
Εντάξει. Θα τ' ακούσω δικαίως.
219
00:13:12,501 --> 00:13:13,710
Εσείς χάνετε, εγώ κερδίζω.
220
00:13:13,710 --> 00:13:17,506
Κάποια μέρα θα φύγω με την Κρίσις
μια για πάντα. Τ' ορκίζομαι.
221
00:13:18,590 --> 00:13:21,176
ΜΠΕΡΝΙ
ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ
222
00:13:21,176 --> 00:13:24,596
{\an8}ΝΑ ΠΕΡΑΣΩ ΝΑ ΣΕ ΠΑΡΩ;
ΘΕΛΩ ΝΑ ΣΕ ΔΩ
223
00:13:24,596 --> 00:13:29,184
{\an8}ΠΗΓΑ ΣΕ ΑΛΛΟ ΠΑΡΤΙ
224
00:13:42,114 --> 00:13:43,365
Τι έκανες πάλι;
225
00:13:46,201 --> 00:13:47,411
Το τικ σου, μεγάλε.
226
00:13:48,036 --> 00:13:51,331
Όταν είσαι αγχωμένος,
γλείφεις τα χείλη σου και τα δαγκώνεις.
227
00:13:51,874 --> 00:13:54,126
Ψέματα. Η σος είναι.
228
00:13:57,838 --> 00:13:59,840
Σ' έβαλαν πάλι τιμωρία;
229
00:13:59,840 --> 00:14:01,258
Όχι.
230
00:14:01,258 --> 00:14:02,718
Κόπηκες σε κανένα μάθημα;
231
00:14:04,761 --> 00:14:06,555
Τότε, τι έκανες; Τι τρέχει;
232
00:14:10,184 --> 00:14:12,853
Όλοι μπορούμε να έχουμε μυστικά.
233
00:14:16,857 --> 00:14:19,860
Είσαι γνήσιος Ταμάγιο.
234
00:14:22,070 --> 00:14:23,488
Περίμενέ με.
235
00:14:37,503 --> 00:14:39,630
Αν αυτά τα μυστικά
σε στενοχωρούν πολύ, όμως,
236
00:14:40,339 --> 00:14:42,341
καλύτερα να μην τα φυλάς, μικρέ.
237
00:14:44,968 --> 00:14:46,261
Έχε μου εμπιστοσύνη.
238
00:14:47,679 --> 00:14:48,972
Κοίτα με.
239
00:14:48,972 --> 00:14:50,766
Πάρε ανάσα, θα πονέσει.
240
00:14:51,934 --> 00:14:54,561
Ξέρω, ξέρω, ξέρω. Μη μου λέτε τίποτα.
241
00:14:54,561 --> 00:14:57,523
Ξέρω να δίνω συμβουλές,
αλλά όχι στον εαυτό μου.
242
00:14:57,523 --> 00:14:59,858
Έχει συμβεί μία, δύο, τρεις,
243
00:14:59,858 --> 00:15:02,194
και κανείς δεν ξέρει
πού είναι τα κωλολεφτά.
244
00:15:02,194 --> 00:15:04,112
Δουλεύουμε σαν τους σκλάβους,
245
00:15:04,112 --> 00:15:07,032
σώζουμε τους κωλοτουρίστες
που δεν δίνουν ούτε πεντάρα.
246
00:15:07,032 --> 00:15:09,493
Κι ο μικρός έπρεπε να 'ναι
στο σχολείο, γαμώτο.
247
00:15:09,493 --> 00:15:11,119
Καταλαβαίνεις, μεγάλε.
248
00:15:11,119 --> 00:15:16,041
Προσπαθούμε, τα δίνουμε όλα,
κι εσύ δέχεσαι τις μαλακίες τους, Ραμόν.
249
00:15:16,041 --> 00:15:18,418
Έπρεπε να τον σπάσεις στο ξύλο.
250
00:15:18,418 --> 00:15:21,672
Πόσο καιρό δουλεύουμε τσάμπα;
Δεν έχουμε ούτε πέσο, Ραμόν.
251
00:15:21,672 --> 00:15:23,715
- Έχει κλείσει το ταμείο...
- Χέστηκα για...
252
00:15:23,715 --> 00:15:27,678
- Θα μας πληρώσουν αργότερα!
- Πότε; Είναι πολύ αργά, Ραμόν.
253
00:15:27,678 --> 00:15:31,265
Πάψτε! Σεβασμός στο αφεντικό.
Πίσω στη δουλειά.
254
00:15:31,265 --> 00:15:35,102
Σκάσε κι εσύ. Τράβα στον μαριάτσι σου
που σ' υπερασπίζεται.
255
00:15:35,102 --> 00:15:36,687
Μπράβο, μικρέ.
256
00:15:36,687 --> 00:15:39,314
- Κοίτα τη δουλειά σου εσύ.
- Μπες μέσα.
257
00:16:05,632 --> 00:16:06,884
Καλημέρα. Τι κάνεις;
258
00:16:06,884 --> 00:16:08,802
Γεια σας, κυρία Χοσέφα. Όλα καλά. Εσείς;
259
00:16:08,802 --> 00:16:11,889
- Καλά κι εγώ, ευχαριστώ. Καλή σου μέρα.
- Επίσης.
260
00:16:13,557 --> 00:16:14,850
Βλαστοκύτταρα...
261
00:16:17,853 --> 00:16:18,854
Κολλοβλάστες...
262
00:16:20,314 --> 00:16:21,773
Το κέρατό μου.
263
00:16:22,441 --> 00:16:23,650
Μάρκους!
264
00:16:24,359 --> 00:16:25,611
Μάρκους!
265
00:16:27,487 --> 00:16:28,614
Βρε βλάκα!
266
00:16:30,574 --> 00:16:32,326
Σφουγγάρισε, ρε βλάκα.
267
00:16:32,326 --> 00:16:34,411
Και χαμήλωσε τις μαλακίες σου, διαβάζω.
268
00:16:34,411 --> 00:16:38,207
Πλάκα κάνεις, γιατρίνα.
Φτιάξε μου καμιά κεσαντίγια.
269
00:16:38,207 --> 00:16:39,875
Ναι, καλά.
270
00:16:39,875 --> 00:16:41,251
Άντε!
271
00:16:52,513 --> 00:16:54,223
- Πάμε.
- Όχι, άλλο λίγο.
272
00:16:54,223 --> 00:16:56,016
- Όχι, πάμε. Έλα.
- Λιγάκι.
273
00:16:56,016 --> 00:16:57,100
Άντε.
274
00:17:01,355 --> 00:17:02,648
Κάντε στην άκρη.
275
00:17:03,607 --> 00:17:05,358
Βοηθήστε μας, παρακαλώ.
276
00:17:07,236 --> 00:17:10,280
Βοήθα με, βανάκι. Προχώρα!
277
00:17:10,948 --> 00:17:13,492
Γιατί έχουμε τη σειρήνα, μπαμπά;
278
00:17:13,492 --> 00:17:15,202
Δεν βιάζονται αυτοί.
279
00:17:16,994 --> 00:17:19,830
Δεν μας σταματάει η αστυνομία,
επειδή νομίζουν ότι έχουμε ασθενείς.
280
00:17:19,830 --> 00:17:21,834
Κι όχι δυο πτώματα.
281
00:17:21,834 --> 00:17:26,505
Αν κλείσω τη σειρήνα,
θα ξεφυτρώσουν χιλιάδες περιπολικά.
282
00:17:26,505 --> 00:17:27,589
Πάρε δω.
283
00:17:28,799 --> 00:17:30,968
Εντάξει. Το μυστικό μας.
284
00:17:34,304 --> 00:17:37,015
Ναι, ήταν έγκυος.
285
00:17:37,015 --> 00:17:40,435
- Μ' αρέσει πολύ αυτός.
- Γουστάρεις τρελά, κοπελιά!
286
00:17:40,435 --> 00:17:43,522
Δεν ξαναπίνω ποτέ μεσκάλ.
Ποτέ, ποτέ, ποτέ.
287
00:17:43,522 --> 00:17:45,274
Το ξανάπες το περασμένο σαββατοκύριακο.
288
00:17:45,274 --> 00:17:48,068
- Έπρεπε να μου το θυμίσει ο Τσετς.
- Όχι, όχι.
289
00:17:48,068 --> 00:17:49,403
"Τσετς";
290
00:17:49,403 --> 00:17:51,071
- Έτσι με λένε τώρα.
- Ναι, Τσετς.
291
00:17:51,071 --> 00:17:53,282
- Από πότε;
- Απ' το πάρτι την Παρασκευή.
292
00:17:53,282 --> 00:17:56,285
- Δεν παιζόταν το πάρτι!
- Το Σάββατο δεν ήταν;
293
00:17:56,285 --> 00:17:58,161
Όχι, κι εκείνο είχε γέλιο.
294
00:17:58,161 --> 00:18:00,664
Εγώ θυμάμαι μόνο
να πίνεις απανωτά σφηνάκια!
295
00:18:00,664 --> 00:18:01,874
Στα καπάκια.
296
00:18:01,874 --> 00:18:04,626
Και μετά ήσουν τέζα στην τουαλέτα
και τραγουδούσες...
297
00:18:04,626 --> 00:18:07,087
- Τουέρκ και κλάμα
- Κούνα το, κούνα το
298
00:18:07,087 --> 00:18:09,298
- Τουέρκ και κλάμα
- Κούνα το, κούνα το
299
00:18:09,298 --> 00:18:11,300
Δεν σταματώ να κλαίω
Να πεθάνω θέλω
300
00:18:11,300 --> 00:18:13,719
Αλλά όχι πριν τα δώσω όλα
Με τον Ομάρ
301
00:18:14,887 --> 00:18:17,514
Ωραίο αυτό με τον Τσετς. Ωραίο.
302
00:18:17,514 --> 00:18:19,266
- Κοπελιά, πού πας;
- Περίμενε.
303
00:18:19,266 --> 00:18:21,059
Θες κι εσύ παρατσούκλι;
304
00:18:21,059 --> 00:18:24,897
Πώς σου φαίνεται το
"διάνοια της ιστολογίας και παιδί θαύμα";
305
00:18:24,897 --> 00:18:25,981
Καλό.
306
00:18:25,981 --> 00:18:27,316
- Καλό είναι.
- Ναι.
307
00:18:27,316 --> 00:18:28,567
Σε ποιο πάρτι πήγες;
308
00:18:28,567 --> 00:18:31,528
Ναι, γιατί έχεις
τεράστιες σακούλες κάτω απ' τα μάτια.
309
00:18:31,528 --> 00:18:33,655
Όχι, φίλη, εσύ έχεις απίστευτες σακούλες.
310
00:18:33,655 --> 00:18:37,492
Είμαι σίγουρος ότι βγήκες
με καμιά παρέα που γουστάρεις περισσότερο.
311
00:18:37,492 --> 00:18:40,662
- Έρχεται ο κούκλος ο Λούνα.
- Ποιος;
312
00:18:40,662 --> 00:18:42,497
Ραούλ, τι κάνεις; Καλημέρα.
313
00:18:42,497 --> 00:18:44,917
- Γεια.
- Τρώμε μαζί το μεσημέρι;
314
00:18:45,751 --> 00:18:47,794
Ευχαριστώ,
αλλά έχω μάθημα σε άλλη σχολή.
315
00:18:47,794 --> 00:18:49,630
Καλά. Τα λέμε αύριο, τότε.
316
00:18:49,630 --> 00:18:51,340
- Ναι.
- Γεια χαρά.
317
00:18:51,340 --> 00:18:53,550
- Πλάκα κάνεις; Τι έγινε;
- Τι; Δεν με νοιάζει.
318
00:18:53,550 --> 00:18:55,177
Είμαι προσηλωμένη στον στόχο.
319
00:18:55,177 --> 00:18:57,513
Θα μελετήσουμε στη σπηλιά της Ρέχι σήμερα;
320
00:18:57,513 --> 00:19:00,140
- Πάμε, ναι.
- Θα έρθεις;
321
00:19:00,140 --> 00:19:03,101
Ναι, αλλά θα σας βρω αργότερα.
Έχω κάτι δουλίτσες.
322
00:19:03,101 --> 00:19:04,853
- Πάμε.
- Τ' ορκίζομαι.
323
00:19:05,437 --> 00:19:06,980
- Θα έρθω.
- Εντάξει.
324
00:19:06,980 --> 00:19:08,148
Έγινε.
325
00:19:26,917 --> 00:19:28,168
Είσαι αξιολύπητος
326
00:19:28,168 --> 00:19:30,838
Όχι μόνο σ' αυτήν τη φάση
Είμαι αθλητικός
327
00:19:30,838 --> 00:19:33,507
Τεστοστερόνη ξεχειλίζω
Δεν είναι ηθικό
328
00:19:33,507 --> 00:19:36,343
Θα 'μαι τέρμα αλαζονικός
Ευτυχώς που 'σαι διασώστης
329
00:19:36,343 --> 00:19:38,011
Θα σε στείλω με τ' ασθενοφόρο σου
330
00:19:38,011 --> 00:19:40,389
Το άγχος με τρώει
Μα εσύ μπλοφάρεις
331
00:19:40,389 --> 00:19:42,975
Λένε ότι είναι μάχη
Πού είναι ο ανταγωνιστής;
332
00:19:42,975 --> 00:19:45,602
Τ' ασθενοφόρο μου αναφέρεις
Πολύ ενδιαφέρον
333
00:19:45,602 --> 00:19:48,313
Τον έλεγχο έχω πάντα
Γιατί είμαι στο τιμόνι, ναι
334
00:19:48,313 --> 00:19:51,066
Ποιο τιμόνι, φίλε;
Δεν χρειάζεται στο ραπάρισμα
335
00:19:51,066 --> 00:19:53,819
Ψαρούκλες σαν εσένα
Τους έχω για πρωινό
336
00:19:53,819 --> 00:19:56,363
Καυχιέται για θάρρος
Και κυκλοφορεί στη γειτονιά
337
00:19:56,363 --> 00:19:59,491
Δεν αρκεί μια όμορφη φάτσα
Δεν περνάνε εδώ αυτά
338
00:19:59,491 --> 00:20:01,952
Χαλάρωσε, αδερφέ μου
Κι ας δώσουμε τα χέρια
339
00:20:01,952 --> 00:20:04,371
Δεν θέλω να σε νικήσω
Αλλά είναι απαραίτητο
340
00:20:04,371 --> 00:20:06,999
Ζηλεύει γιατί ήμουν πάντα
Ο ωραίος του σχολείου
341
00:20:06,999 --> 00:20:10,169
Τα 'χει πάρει γιατί η αδελφή μου
Δεν τον γουστάρει
342
00:20:13,422 --> 00:20:14,965
Τα σπας, φίλε.
343
00:20:16,049 --> 00:20:18,969
- Μπράβο, φίλε.
- Η Κρίσις;
344
00:20:18,969 --> 00:20:20,304
Νομίζω πως είναι εκεί.
345
00:20:21,013 --> 00:20:23,432
Μην κοκορεύεσαι, Εστόπας!
346
00:20:24,850 --> 00:20:26,810
Είμαι άνετος
347
00:20:26,810 --> 00:20:28,854
Σαν τα ντόμινο
Που πέφτουν ένα προς ένα
348
00:20:28,854 --> 00:20:29,938
Κρίσις.
349
00:20:29,938 --> 00:20:32,649
Τον έκανα σκόνη τον Εστόπας.
350
00:20:33,400 --> 00:20:35,444
Μόλις νίκησα τον Εστόπας, μωρό μου.
351
00:20:37,738 --> 00:20:39,072
Όλα καλά;
352
00:20:45,245 --> 00:20:46,663
Τι είναι αυτό;
353
00:20:52,336 --> 00:20:54,796
Οι δύο γραμμές σημαίνουν γκολ;
354
00:20:57,132 --> 00:20:59,676
Τα σκατώσαμε. Είμαι έγκυος.
355
00:21:01,345 --> 00:21:03,472
Πλάκα κάνεις, Κρίσις.
356
00:21:07,768 --> 00:21:10,437
Αγάπη μου, αν το κρατήσουμε
357
00:21:10,437 --> 00:21:13,690
θα έρθεις και πάλι μαζί μου
στις ΗΠΑ ή όχι;
358
00:21:19,905 --> 00:21:23,325
Δεν θέλω με τίποτα να μείνω εδώ.
359
00:21:23,325 --> 00:21:27,829
Οι γονείς μου κι εγώ δεν ανήκουμε ούτε εδώ
ούτε πουθενά. Δεν παίζει να μείνω εδώ.
360
00:21:32,668 --> 00:21:34,920
Και στις ΗΠΑ ποιοι θα είμαστε;
361
00:21:35,712 --> 00:21:37,130
Το ίδιο είναι, Κρίσις.
362
00:21:38,507 --> 00:21:40,634
Τα πράγματα θα 'ναι καλύτερα εκεί.
363
00:21:40,634 --> 00:21:42,469
Ή ίσως κι όχι.
364
00:21:43,428 --> 00:21:46,265
Ή διαφορετικά, τουλάχιστον. Εγώ...
365
00:21:46,265 --> 00:21:49,643
Δεν θέλω να μείνω εδώ. Και το ξέρεις.
366
00:21:52,479 --> 00:21:55,524
Αν φύγεις, θα έρθω μαζί σου. Εννοείται.
367
00:21:55,524 --> 00:22:00,195
Αλλά δεν μπορώ να φερθώ σαν τη μάνα μου.
Έφυγε χωρίς να πει λέξη.
368
00:22:00,946 --> 00:22:02,489
Πρέπει να το πω στους δικούς μου.
369
00:22:17,546 --> 00:22:18,755
Όλα καλά;
370
00:22:19,548 --> 00:22:20,883
Ναι, δεν τρέχει τίποτα.
371
00:22:21,800 --> 00:22:23,093
Έχεις απόλυτο δίκιο.
372
00:22:24,428 --> 00:22:28,515
Δεν πρέπει να γίνουμε γονείς
αυτήν τη στιγμή, έτσι;
373
00:22:28,515 --> 00:22:30,058
Έγινε.
374
00:22:30,058 --> 00:22:31,727
Είπα κάτι κακό;
375
00:22:31,727 --> 00:22:35,480
Κρίσις! Περίμενε, ρε κορίτσι.
Χρειάζομαι λίγο χρόνο.
376
00:22:51,288 --> 00:22:52,664
ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΕΛΕΤΩΝ ΤΟΡΕΣ
377
00:22:56,001 --> 00:22:58,879
- Πώς να νιώθεις;
- Όταν πεθαίνεις;
378
00:23:01,298 --> 00:23:02,966
Όταν δεν έχεις μαντίλι να κλάψεις.
379
00:23:05,260 --> 00:23:09,139
- Είχε οικογένεια;
- Ναι, μα δεν είχαν ούτε για τη νεκροφόρα.
380
00:23:11,308 --> 00:23:14,311
Σ' ευχαριστώ που με βοηθάς
και τους έφερες εδώ.
381
00:23:14,311 --> 00:23:15,729
Με τόσο λίγα λεφτά.
382
00:23:18,815 --> 00:23:20,984
Γι' αυτό είναι οι φίλοι, Τσέμο μου.
383
00:23:22,277 --> 00:23:23,278
Τι τρέχει;
384
00:23:23,904 --> 00:23:24,905
Μπορώ να βοηθήσω;
385
00:23:27,699 --> 00:23:31,495
Απλώς θέλω να πάρω
μια πολύ ζόρικη σειρήνα για το ασθενοφόρο.
386
00:23:32,162 --> 00:23:34,665
Άψογα.
387
00:23:36,875 --> 00:23:39,211
Όχι, αυτές είναι οι αμερικάνικες.
388
00:23:42,005 --> 00:23:43,340
Ξέρεις τώρα.
389
00:23:44,132 --> 00:23:47,886
Αν θες να βοηθάς τα πρωινά,
είσαι με το παραπάνω ευπρόσδεκτος.
390
00:23:49,346 --> 00:23:51,890
Επίσης, αν θες να μου πεις την αλήθεια.
391
00:24:15,706 --> 00:24:16,957
Φύγαμε.
392
00:24:19,418 --> 00:24:21,170
ΑΓΙΑΣΜΟΣ
ΝΕΡΟ
393
00:24:49,198 --> 00:24:52,659
Λες κι έτρεχες είσαι. Λούτσα έχεις γίνει.
394
00:24:52,659 --> 00:24:54,453
Κάνει ζέστη.
395
00:24:58,457 --> 00:25:00,209
Δεν είπες ότι πεινούσες;
396
00:25:01,335 --> 00:25:03,253
Δεν μυρίζει άσχημα εδώ μέσα;
397
00:25:03,253 --> 00:25:06,632
- Δεν νομίζεις ότι μυρίζουν τα...
- Πτώματα;
398
00:25:06,632 --> 00:25:07,966
Όχι.
399
00:25:08,509 --> 00:25:09,968
Μπορεί να 'ναι το τσορίθο.
400
00:25:10,594 --> 00:25:11,803
Έχει δυνατή μυρωδιά.
401
00:25:13,847 --> 00:25:15,015
Νόστιμο είναι.
402
00:25:21,688 --> 00:25:25,943
Μπαμπά, λες να παγιδεύονται εδώ
οι ψυχές των νεκρών;
403
00:25:28,362 --> 00:25:31,532
Στην καλύτερη περίπτωση,
παγιδεύονται στην οροφή.
404
00:25:31,532 --> 00:25:33,951
Κι έτσι, δεν πάνε στον παράδεισο.
405
00:25:33,951 --> 00:25:35,744
Και γι' αυτό μένει η μυρωδιά τους.
406
00:25:35,744 --> 00:25:37,204
Κοίτα.
407
00:25:37,913 --> 00:25:39,831
Αν σ' ανησυχεί τόσο πολύ,
408
00:25:39,831 --> 00:25:43,001
θα καθαρίσουμε
όλο το ασθενοφόρο με αγιασμό.
409
00:25:43,001 --> 00:25:45,337
Για ν' απαλλαγούμε απ' την κακή ενέργεια.
410
00:25:45,337 --> 00:25:46,421
Ναι.
411
00:26:06,984 --> 00:26:10,904
Η αλήθεια; Κάποια πράγματα
τα απολαμβάνεις πιο πολύ όταν είναι κρυφά.
412
00:26:12,698 --> 00:26:14,491
Δόκτωρ Ραούλ.
413
00:26:15,993 --> 00:26:19,329
Νιώθεις πολύ καλύτερα
να ξέρεις ότι είναι μόνο για σένα.
414
00:26:22,416 --> 00:26:23,667
Έτσι δεν είναι;
415
00:26:36,263 --> 00:26:37,681
Του αρέσεις.
416
00:26:37,681 --> 00:26:38,849
Τι;
417
00:26:39,433 --> 00:26:40,475
Του φίλου σου.
418
00:26:41,560 --> 00:26:43,103
Δεν παίζει αυτό. Όχι.
419
00:27:14,134 --> 00:27:16,678
Σήμερα είμαστε οι δυο μας.
420
00:27:16,678 --> 00:27:18,180
Φέρε τα πράγματα.
421
00:27:20,015 --> 00:27:21,391
Άντε.
422
00:27:21,391 --> 00:27:23,018
Συγγνώμη.
423
00:28:05,352 --> 00:28:06,353
Μπαμπά!
424
00:28:07,354 --> 00:28:10,148
- Μας τελείωσε ο αγιασμός!
- Τι;
425
00:28:10,983 --> 00:28:13,694
Δεν έχουμε αγιασμ...
426
00:28:36,717 --> 00:28:38,135
Βάλε...
427
00:28:39,344 --> 00:28:42,097
τρεις σταγόνες χλωρίνη και δύο αγιασμό.
428
00:28:42,097 --> 00:28:44,349
Και τα πνεύματα θα πάνε στον παράδεισο.
429
00:28:57,196 --> 00:28:58,822
Φίλη, ήρθες!
430
00:28:58,822 --> 00:29:01,283
- Αφού σ' το είπα, κοπελιά.
- Πάντα το λες.
431
00:29:01,283 --> 00:29:03,952
- Έλεος, ρε Ρεχίνα. Σταμάτα!
- Έλα επάνω.
432
00:29:05,370 --> 00:29:06,455
- Φεύγεις;
- Ναι.
433
00:29:06,455 --> 00:29:09,041
Έλα να σου δείξω το δωμάτιο που άδειασε.
434
00:29:09,041 --> 00:29:11,293
- Μπορεί να το θες.
- Καλό ακούγεται.
435
00:29:12,419 --> 00:29:14,129
Φαίνεται πως είναι πιασμένο.
436
00:29:15,923 --> 00:29:17,466
- Τι κάνεις;
- Μια χαρά. Εσύ;
437
00:29:17,466 --> 00:29:21,136
- Δεν ήρθαμε για να μελετήσουμε;
- Και να γιατρέψουμε το χανγκόβερ.
438
00:29:23,430 --> 00:29:25,766
Μαριγκάμπι, σε τι οφείλουμε την τιμή;
439
00:29:25,766 --> 00:29:27,142
Τι λέει;
440
00:29:27,684 --> 00:29:29,436
Θες μια μπίρα;
441
00:29:29,436 --> 00:29:31,063
- Όχι, εντάξει είμαι.
- Σίγουρα;
442
00:29:31,063 --> 00:29:32,314
Ναι.
443
00:29:39,988 --> 00:29:41,448
Έχεις καφέ;
444
00:29:41,448 --> 00:29:43,408
- Καφέ, ρε φίλη;
- Καφέ, ρε φίλη.
445
00:29:44,034 --> 00:29:45,994
- Στην κουζίνα.
- Τέλεια.
446
00:29:45,994 --> 00:29:47,996
Πάντα έχουμε στην κουζίνα.
447
00:29:47,996 --> 00:29:49,164
Ναι, κι εγώ...
448
00:29:56,505 --> 00:29:58,799
"Πολύ χαίρομαι που σε βλέπω, Μπέρνι".
449
00:30:00,300 --> 00:30:02,928
Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω, φίλε.
450
00:30:02,928 --> 00:30:06,473
Μου έκρυβες
ότι σ' αρέσει τόσο πολύ ο χορός;
451
00:30:07,516 --> 00:30:08,600
Τι να σου πω;
452
00:30:10,060 --> 00:30:13,856
- Είμαι ένα σπάνιο είδος της Ιβηρικής.
- Έλα τώρα.
453
00:30:17,651 --> 00:30:18,777
Σοβαρά;
454
00:30:20,571 --> 00:30:22,281
Έχω ελάχιστο χρόνο.
455
00:30:22,281 --> 00:30:24,950
Έχω δουλειές με τους δικούς μου μετά.
456
00:30:26,243 --> 00:30:27,244
Δηλαδή;
457
00:30:28,495 --> 00:30:30,414
Δουλειά, θελήματα...
458
00:30:31,623 --> 00:30:33,876
Δεν είναι εύκολα τα πράγματα στο σπίτι.
459
00:30:35,878 --> 00:30:37,379
Μπορώ να βοηθήσω σε κάτι;
460
00:30:40,382 --> 00:30:41,633
Όχι, ευχαριστώ.
461
00:30:43,010 --> 00:30:44,595
Αλλά ξέρεις κάτι;
462
00:30:44,595 --> 00:30:47,639
Αυτό που θέλω είναι να χαλαρώσω,
463
00:30:47,639 --> 00:30:49,224
να ξεχαστώ
464
00:30:49,224 --> 00:30:50,893
και να διασκεδάσω.
465
00:30:50,893 --> 00:30:52,686
Όπως εσύ εκεί πέρα.
466
00:30:52,686 --> 00:30:55,063
Σ' είδα σούπερ απασχολημένο.
467
00:30:57,649 --> 00:30:59,735
Είμαι εδώ τώρα.
468
00:31:00,569 --> 00:31:01,862
Θέλεις;
469
00:31:08,243 --> 00:31:09,286
Τέλεια.
470
00:31:10,204 --> 00:31:11,622
Για πάμε.
471
00:31:15,584 --> 00:31:17,920
Λοιπόν, εις υγείαν.
472
00:31:18,670 --> 00:31:20,047
Εις υγείαν.
473
00:31:24,051 --> 00:31:25,928
Αυτό που έκανες εκεί...
474
00:31:26,678 --> 00:31:28,222
Δεν είναι χορός.
475
00:31:28,805 --> 00:31:30,516
Ορίστε;
476
00:31:30,516 --> 00:31:32,768
- Δεν είναι χορός.
- Μα με είδες καλά;
477
00:31:32,768 --> 00:31:34,436
Θα σου μάθω εγώ να χορεύεις.
478
00:31:34,436 --> 00:31:36,813
- Θα μου μάθεις εσύ να χορεύω;
- Ή μήπως φοβάσαι;
479
00:31:36,813 --> 00:31:38,148
Καθόλου.
480
00:31:38,148 --> 00:31:40,859
- Ωραία, πάμε;
- Έγινε. Πάμε.
481
00:31:41,944 --> 00:31:44,071
Είμαι και γαμώ τους καλλιτέχνες.
482
00:31:44,738 --> 00:31:46,198
Φρικτό είναι.
483
00:31:46,698 --> 00:31:49,326
Τουλάχιστον υπάρχει
ένα ταλέντο στην οικογένεια.
484
00:31:50,577 --> 00:31:51,954
Αυτό δεν είναι μαγεία;
485
00:31:53,455 --> 00:31:56,291
Δεν θα το ξανακάνουμε.
Είναι για να μας κάτσει δουλειά.
486
00:31:58,043 --> 00:32:01,171
Άλλωστε, δεν καθάρισες
το ασθενοφόρο με αγιασμό;
487
00:32:02,130 --> 00:32:03,715
Είμαστε προστατευμένοι.
488
00:32:06,552 --> 00:32:08,762
- Άναψέ το, μεγάλε.
- Γιατί;
489
00:32:08,762 --> 00:32:10,806
Πρέπει να το ζητήσεις απ' τον διάβολο.
490
00:32:10,806 --> 00:32:12,599
Έτσι.
491
00:32:12,599 --> 00:32:17,145
Διαβολάκι, διαβολάκι, στείλε μας
ένα ζευγαράκι κι ένα ατυχηματάκι.
492
00:32:17,729 --> 00:32:19,106
Γαμώτο.
493
00:32:27,114 --> 00:32:29,157
Τώρα το σβήνεις με αγιασμό, μεγάλε.
494
00:32:31,201 --> 00:32:33,036
Ένα κάρο ατυχηματάκια.
495
00:32:33,036 --> 00:32:35,163
Μπόλικα φράγκα, κι όλοι να 'ναι ασφαλείς.
496
00:32:36,999 --> 00:32:38,083
Σβήσ' το.
497
00:32:40,711 --> 00:32:43,130
Κι αν δεν είναι αγιασμός;
498
00:32:43,755 --> 00:32:45,924
Μη λες βλακείες, μεγάλε.
Γιατί να μην είναι;
499
00:32:45,924 --> 00:32:47,009
Κάνε τον σταυρό σου.
500
00:32:51,805 --> 00:32:54,349
- Τι γίνεται, μπαμπά;
- Γεια σου, κορίτσι μου!
501
00:32:56,977 --> 00:33:00,230
Τι κάνετε εκεί, τελετές;
502
00:33:00,981 --> 00:33:04,151
Μου μυρίζεις από δω. Κάποια πέρασε καλά.
503
00:33:09,031 --> 00:33:10,199
Φάε μια τσίχλα.
504
00:33:11,617 --> 00:33:13,076
Έλα, κουφαλίτσα!
505
00:33:23,337 --> 00:33:26,465
Τα βλέπεις; Σ' το είπα.
Δόξα τον διάολο, μεγάλε!
506
00:33:26,465 --> 00:33:27,966
Επείγον...
507
00:33:27,966 --> 00:33:29,843
Πάρτε τα, κουφάλες!
508
00:33:31,512 --> 00:33:32,596
Πάμε, Ραμόν!
509
00:33:34,640 --> 00:33:37,351
Ψηλά, ψηλά
Άσε με να περάσω μόνο
510
00:33:37,351 --> 00:33:40,395
Είμαι διασώστης
Κι όχι εγκληματίας στον δρόμο
511
00:33:46,693 --> 00:33:48,070
Ραμόν, η έξοδος είναι δεξιά.
512
00:33:50,155 --> 00:33:51,490
Ραμόν;
513
00:33:52,491 --> 00:33:53,534
Ραμόν!
514
00:33:54,034 --> 00:33:55,577
Ραμόν!
515
00:33:57,120 --> 00:33:58,413
Τι διάολο;
516
00:33:59,414 --> 00:34:01,208
Τι γίνεται;
517
00:34:07,881 --> 00:34:10,050
Τι γίνεται;
518
00:34:15,681 --> 00:34:16,764
Γαμώτο.
519
00:34:16,764 --> 00:34:17,975
Τι διάολο;
520
00:34:19,184 --> 00:34:20,643
- Είσαι καλά;
- Ναι.
521
00:34:20,643 --> 00:34:23,146
Ραμόν.
522
00:34:23,146 --> 00:34:24,731
Δεν νιώθεις καλά;
523
00:34:24,731 --> 00:34:26,942
Δεν ανταποκρίνεται.
Παθαίνει καρδιακή προσβολή.
524
00:34:26,942 --> 00:34:28,735
Βοήθα να τον κατεβάσουμε.
525
00:34:28,735 --> 00:34:30,195
Τι έγινε;
526
00:34:31,487 --> 00:34:33,156
Ετοίμασε το φορείο.
527
00:34:33,156 --> 00:34:35,284
- Είστε καλά;
- Ραμόν; Βοήθεια!
528
00:34:35,284 --> 00:34:36,409
Βοήθεια!
529
00:34:38,203 --> 00:34:40,330
- Μαριγκάμπι, βοήθα με, γαμώτο!
- Έρχομαι!
530
00:34:40,330 --> 00:34:42,416
Το φορείο! Έρχομαι.
531
00:34:43,166 --> 00:34:44,168
Κουράγιο.
532
00:34:44,960 --> 00:34:46,420
Το φορείο, Χούλιο!
533
00:34:46,420 --> 00:34:49,172
Το φορείο αμέσως! Τον κρατάω.
534
00:34:49,172 --> 00:34:50,257
Περίμενε εδώ!
535
00:34:50,257 --> 00:34:52,926
- Το φορείο, το κέρατό μου!
- Γαμώτο, Ραμόν.
536
00:34:53,886 --> 00:34:56,429
Βοήθα με! Χούλιο!
537
00:34:58,849 --> 00:34:59,892
Γαμώτο.
538
00:35:02,102 --> 00:35:03,937
Εδώ. Κατέβασέ το!
539
00:35:05,230 --> 00:35:06,899
- Βοήθεια!
- Γρήγορα!
540
00:35:07,691 --> 00:35:09,026
Έλα, Ραμόν.
541
00:35:11,737 --> 00:35:12,988
Εντάξει.
542
00:35:12,988 --> 00:35:14,948
- Πάμε.
- Ένα.
543
00:35:14,948 --> 00:35:17,117
Δύο, τρία.
544
00:35:18,076 --> 00:35:19,745
- Πάμε.
- Πάμε.
545
00:35:19,745 --> 00:35:21,997
Με το τρία τον ανεβάζουμε, εντάξει;
546
00:35:21,997 --> 00:35:24,333
Ένα, δύο...
547
00:35:26,376 --> 00:35:28,879
Σπρώξτε! Ωραία.
548
00:35:28,879 --> 00:35:31,423
- Νερό.
- Φύγαμε! Ευχαριστώ!
549
00:35:31,423 --> 00:35:33,258
Ανέβα, Χούλιο. Ανέβα.
550
00:35:34,718 --> 00:35:36,470
- Φύγαμε.
- Πάμε.
551
00:35:44,853 --> 00:35:48,106
Σε παρακαλώ, λευκό βαν, κάνε άκρη!
Άκρη! Έχω ένα επείγον!
552
00:35:48,106 --> 00:35:50,692
Βοήθα με. Φέρε το οξυγόνο
και δώσ' του το όλο, εντάξει;
553
00:35:50,692 --> 00:35:51,777
Άντε.
554
00:35:52,819 --> 00:35:54,238
Άντε, Χούλιο!
555
00:35:55,239 --> 00:35:56,406
Είναι ξύπνιος;
556
00:35:57,866 --> 00:36:01,119
Ετοίμασέ τα όλα
για να τον διασωληνώσω, εντάξει;
557
00:36:01,119 --> 00:36:04,414
- Πάμε στο Κεντρικό Νοσοκομείο.
- Δεν παίζει. Είναι πολύ μακριά.
558
00:36:04,414 --> 00:36:06,458
Πάμε στο Κεντρικό, είπα.
559
00:36:07,125 --> 00:36:10,337
Κόκκινο αμάξι, παρακαλώ, κάνε άκρη,
έχουμε ένα επείγον!
560
00:36:12,089 --> 00:36:14,341
Στείλε μήνυμα εδώ
ότι ο μπαμπάς μου έπαθε έμφραγμα.
561
00:36:14,341 --> 00:36:16,885
- Έμφραγμα.
- Κάν' το, γαμώτο!
562
00:36:17,636 --> 00:36:20,430
- Σας παρακαλώ!
- Θα γίνεις καλά, μπαμπά.
563
00:36:20,430 --> 00:36:21,849
Θα γίνεις καλά.
564
00:36:53,505 --> 00:36:56,300
Έλα, μπαμπά μου.
565
00:37:00,596 --> 00:37:01,805
Επανέφερα τον σφυγμό του.
566
00:37:03,265 --> 00:37:04,933
Θα γίνεις καλά.
567
00:37:20,157 --> 00:37:21,617
Γρήγορα.
568
00:37:22,117 --> 00:37:23,410
Ραμόν.
569
00:37:23,410 --> 00:37:26,830
Ηρέμησε, μπαμπά.
Θα γίνεις καλά. Είμαστε στο νοσοκομείο.
570
00:37:26,830 --> 00:37:28,081
Ηρέμησε.
571
00:37:32,377 --> 00:37:33,378
Ηρέμησε.
572
00:37:33,879 --> 00:37:35,130
Τι έπαθε;
573
00:37:35,130 --> 00:37:39,343
Επανέφερα τον σφυγμό του,
αλλά έχει 60, 40, 50 σφίξεις ανά λεπτό.
574
00:37:39,343 --> 00:37:41,303
Πόση ώρα είχε πάθει ανακοπή;
575
00:37:42,137 --> 00:37:44,139
Γύρω στα δέκα λεπτά. Κάπου εκεί.
576
00:37:44,932 --> 00:37:46,683
Αναλαμβάνουμε εμείς.
577
00:37:48,936 --> 00:37:51,855
Εγώ φταίω που κάλεσα τον διάολο, γαμώτο.
578
00:37:51,855 --> 00:37:53,857
Όχι, εγώ έφταιγα.
579
00:37:53,857 --> 00:37:57,110
Που ήπια τον αγιασμό
και δεν το είπα σε κανέναν.
580
00:37:57,110 --> 00:37:58,195
Τι;
581
00:37:59,363 --> 00:38:03,700
Τον ήπια μετά που παίξαμε ποδόσφαιρο
με τα παιδιά στο γραφείο τελετών.
582
00:38:05,369 --> 00:38:06,453
Ποιο γραφείο;
583
00:38:08,330 --> 00:38:11,625
- Για τα φάρμακα...
- Ποια φάρμακα, Χούλιο;
584
00:38:11,625 --> 00:38:14,002
Ήξερες ότι είχε πρόβλημα στην καρδιά;
585
00:38:14,002 --> 00:38:16,880
Μου είπε ότι ήταν το μυστικό μας,
ότι όλα θα πήγαιναν καλά.
586
00:38:16,880 --> 00:38:18,966
Οι οικογένειες δεν έχουν μυστικά, μεγάλε.
587
00:38:18,966 --> 00:38:22,719
Χούλιο, τα λένε αυτά.
Δεν πειράζει που το υποσχέθηκες.
588
00:38:23,345 --> 00:38:26,682
Ξέρεις ότι είναι ζήτημα ζωής και θανάτου
και θα το αποφεύγαμε;
589
00:38:28,100 --> 00:38:29,101
Θα γίνει καλά;
590
00:38:32,437 --> 00:38:34,857
Ναι, μεγάλε. Ραμόν Ταμάγιο δεν τον λένε;
591
00:38:37,818 --> 00:38:38,819
Συγγνώμη.
592
00:38:54,835 --> 00:38:56,253
Ποιον παίρνεις;
593
00:38:57,171 --> 00:39:00,799
- Τη μαμά σου.
- Πλάκα κάνεις, γιατρίνα;
594
00:39:01,925 --> 00:39:03,802
Γιατί παίρνεις τη Λετίσια;
595
00:39:04,595 --> 00:39:07,139
- Χέστηκε.
- Δική της ευθύνη είναι.
596
00:39:07,139 --> 00:39:08,599
Δεν είναι.
597
00:39:09,391 --> 00:39:11,852
Δεν είναι ευθύνη της εδώ και τρία χρόνια.
598
00:39:12,394 --> 00:39:14,104
Δεν νοιάζεται για μας.
599
00:39:14,104 --> 00:39:15,647
Νοιάζεται.
600
00:39:16,315 --> 00:39:20,444
Είπε στον μπαμπά ότι θα βοηθούσε
με τα λεφτά αν πήγαινα να μείνω μαζί της,
601
00:39:20,444 --> 00:39:24,198
αλλά τρόμαξα κι αρνήθηκα να πάω.
602
00:39:25,616 --> 00:39:27,784
Πότε διάολο την είδες, Χούλιο;
603
00:39:27,784 --> 00:39:29,411
Και γιατί δεν μας το 'πες;
604
00:39:30,746 --> 00:39:32,831
Δεν έχει ίχνος τσίπας, ρε φίλε.
605
00:39:33,916 --> 00:39:35,375
Νέα για τον μπαμπά.
606
00:39:50,724 --> 00:39:51,725
Γεια.
607
00:40:05,447 --> 00:40:06,823
Πόσο σοβαρό είναι;
608
00:40:08,158 --> 00:40:10,744
Ο μπαμπάς σου εμφάνισε κοιλιακή μαρμαρυγή.
609
00:40:13,372 --> 00:40:15,541
Έχει χρόνια καρδιοπάθεια.
610
00:40:17,042 --> 00:40:19,419
Τον σταθεροποιήσαμε, μα δεν ήταν εύκολο.
611
00:40:21,839 --> 00:40:23,799
- Μ' ακούς;
- Ναι.
612
00:40:25,467 --> 00:40:28,720
Πρέπει να εισαχθεί στο καρδιολογικό.
613
00:40:33,517 --> 00:40:34,726
Έχει ασφάλεια;
614
00:40:36,395 --> 00:40:37,688
Όχι.
615
00:40:38,564 --> 00:40:40,941
Όντως χρειάζεται εγχείρηση;
Δεν υπάρχει άλλη λύση;
616
00:40:41,942 --> 00:40:43,861
Χρειάζεται καθετηριασμό.
617
00:40:46,613 --> 00:40:48,949
Μετά θα μάθουμε αν χρειάζεται μπαϊπάς.
618
00:40:52,870 --> 00:40:56,206
Έχει προχωρημένη
και εκτεταμένη αθηροσκλήρωση.
619
00:40:59,751 --> 00:41:01,420
Δεν είναι φτηνό χειρουργείο
620
00:41:02,004 --> 00:41:06,758
και δεν ξέρω πότε θα προγραμματιστεί
αν τον βάλουμε στην εθνική ασφάλεια.
621
00:41:06,758 --> 00:41:08,760
Τι θα κάνουμε στο μεταξύ;
622
00:41:10,179 --> 00:41:13,765
Θα του γράψουμε αντιπηκτικά
και νιτρογλυκερίνη προς το παρόν.
623
00:41:16,310 --> 00:41:17,895
Είναι πολύ επικίνδυνο, όμως.
624
00:41:19,730 --> 00:41:24,318
Μπορεί να τον πιάσει στηθάγχη ή κι άλλο
έμφραγμα και με ελάχιστη δραστηριότητα.
625
00:41:24,318 --> 00:41:25,986
Χρειάζεται αυστηρά ανάπαυση.
626
00:41:27,696 --> 00:41:30,073
Ναι.
627
00:41:31,408 --> 00:41:34,870
Λυπάμαι. Θα ήθελα να κάνω περισσότερα,
αλλά δεν είμαι καρδιολόγος.
628
00:41:36,121 --> 00:41:38,498
Ευχαριστώ για τη βοήθεια.
629
00:41:43,170 --> 00:41:44,171
Αλλά...
630
00:41:47,257 --> 00:41:48,675
Αλλά θα ζήσει, έτσι;
631
00:41:52,596 --> 00:41:54,056
Δεν υπόσχομαι τίποτα.
632
00:42:13,242 --> 00:42:16,537
Το πρόβλημα δεν είναι τα μυστικά. Όχι.
633
00:42:17,496 --> 00:42:20,582
Το πρόβλημα είναι να πιστεύεις
ότι ο άλλος δεν αντέχει την αλήθεια,
634
00:42:21,625 --> 00:42:24,545
ότι δεν είσαι έτοιμος
να αποφασίζουν άλλοι για εσένα.
635
00:42:25,420 --> 00:42:27,923
Μα η αλήθεια είναι
636
00:42:28,966 --> 00:42:34,721
ότι δεν ξέρω αν είμαστε έτοιμοι
να αποχωριστούμε τον μπαμπά μου.
637
00:44:31,922 --> 00:44:33,924
Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου