1 00:00:01,585 --> 00:00:02,920 - Previously on "The Company You Keep"... 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,296 - So what do you do? 3 00:00:04,296 --> 00:00:05,506 - I'm a yoga instructor. 4 00:00:05,506 --> 00:00:06,965 You? - Oh, me? 5 00:00:06,965 --> 00:00:08,425 Pageant queen turned rocket scientist. 6 00:00:08,425 --> 00:00:09,760 - Mm. 7 00:00:09,760 --> 00:00:11,261 - My son was impressed with your offer. 8 00:00:11,261 --> 00:00:12,471 - How did you say you and Connor 9 00:00:12,471 --> 00:00:13,597 came to know one another? 10 00:00:13,597 --> 00:00:14,723 - Oh, I didn't. 11 00:00:14,723 --> 00:00:16,225 - I can't believe we pulled that off. 12 00:00:16,225 --> 00:00:17,643 - Did you get it? - Of course I got it. 13 00:00:17,643 --> 00:00:19,228 - I'm thinking we keep these for the honeymoon. 14 00:00:19,228 --> 00:00:21,730 - Can you hand me the cold wallet? 15 00:00:21,730 --> 00:00:23,190 - She lied to me about who she was. 16 00:00:27,402 --> 00:00:30,072 Maybe we just stay here, do this. 17 00:00:30,072 --> 00:00:31,782 - Fantasy is one thing, Charlie. 18 00:00:31,782 --> 00:00:33,158 Reality is another. 19 00:00:33,158 --> 00:00:34,326 - I wanna take you on that date. 20 00:00:34,326 --> 00:00:35,786 - Daphne Finch. 21 00:00:35,786 --> 00:00:37,663 Maguire brought her in as a kind of consultant. 22 00:00:37,663 --> 00:00:39,206 - You owe us the 10 million you stole, 23 00:00:39,206 --> 00:00:40,541 plus an additional five. 24 00:00:40,541 --> 00:00:41,959 Let's call it the cost of getting 25 00:00:41,959 --> 00:00:43,460 Mr. Maguire out of prison. 26 00:00:43,460 --> 00:00:45,254 Get to stealing, Charlie. 27 00:00:45,254 --> 00:00:49,174 [Barrett Strong's "Money" playing] 28 00:00:49,174 --> 00:00:50,801 - Let's start the bidding at $100,000. 29 00:00:50,801 --> 00:00:53,095 Do I have $100,000? $100,000. 30 00:00:53,095 --> 00:00:54,346 - Okay, team, this place is 31 00:00:54,346 --> 00:00:56,640 practically swimming with marks. 32 00:00:56,640 --> 00:00:58,892 First one to find one gets a drink on me. 33 00:00:58,892 --> 00:01:01,103 - We own a bar, Charlie. Nice try. 34 00:01:01,103 --> 00:01:02,396 - $160,000. 35 00:01:02,396 --> 00:01:04,106 Going once. 36 00:01:04,106 --> 00:01:05,941 - Got your eyes on anyone? 37 00:01:05,941 --> 00:01:07,609 - Bidder next to me says he works 38 00:01:07,609 --> 00:01:10,237 for the Malaysian advancement fund. 39 00:01:10,237 --> 00:01:11,488 - That's interesting. 40 00:01:11,488 --> 00:01:13,365 Just talked to the guy's driver. 41 00:01:13,365 --> 00:01:15,242 Says his boss is flying to the Maldives 42 00:01:15,242 --> 00:01:16,702 later this afternoon. 43 00:01:16,702 --> 00:01:18,328 - I wonder what he likes better, 44 00:01:18,328 --> 00:01:20,289 the beaches or their non-extradition policy. 45 00:01:20,289 --> 00:01:22,791 - He also hasn't bid on a single item. 46 00:01:22,791 --> 00:01:25,711 My guess is, he's waiting for the big showstopper. 47 00:01:25,711 --> 00:01:27,170 - Same goes for the guy on your left. 48 00:01:27,170 --> 00:01:31,216 - Hey, Bird, what's the story on paddle 362? 49 00:01:31,216 --> 00:01:34,720 - Well, whoever he is, he checked in under an alias. 50 00:01:34,720 --> 00:01:37,431 Probably because he works for the Sinaloa cartel. 51 00:01:37,431 --> 00:01:39,266 - We're knocking off cartels now? 52 00:01:39,266 --> 00:01:41,852 - Well, as long as we're in the hole for $15 million. 53 00:01:41,852 --> 00:01:44,062 - Hey, guys, stealing for other people sucks. 54 00:01:44,062 --> 00:01:46,565 ♪ ♪ 55 00:01:46,565 --> 00:01:50,152 - ♪ That's what I want ♪ 56 00:01:50,152 --> 00:01:51,945 - Hey, Charlie, what happened to tapping me 57 00:01:51,945 --> 00:01:53,071 into their routing system? 58 00:01:53,071 --> 00:01:54,573 - Yeah, I'm on it. 59 00:01:54,573 --> 00:01:55,699 - ♪ Money ♪ - ♪ That's ♪ 60 00:01:55,699 --> 00:01:57,367 ♪ ♪ 61 00:01:57,367 --> 00:01:58,952 - Hey, man, Stephen says he needs you backstage. 62 00:01:58,952 --> 00:02:01,246 He looks pissed. 63 00:02:01,246 --> 00:02:02,914 - Who's Stephen? 64 00:02:02,914 --> 00:02:04,916 - You're joking, right? 65 00:02:04,916 --> 00:02:06,501 - ♪ Oh, oh ♪ 66 00:02:06,501 --> 00:02:08,670 - ♪ That's what I want ♪ 67 00:02:08,670 --> 00:02:10,714 - ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 68 00:02:10,714 --> 00:02:12,299 ♪ Uh-huh ♪ 69 00:02:12,299 --> 00:02:14,468 ♪ Whoa, yeah ♪ 70 00:02:14,468 --> 00:02:15,969 - We are live. Thank you. 71 00:02:15,969 --> 00:02:18,764 - ♪ Give me money ♪ 72 00:02:18,764 --> 00:02:20,641 - You all right there, pal? 73 00:02:20,641 --> 00:02:22,309 - My boss is have me driving their dog, Duchess, around. 74 00:02:22,309 --> 00:02:23,852 Didn't want her to get on my ass 75 00:02:23,852 --> 00:02:25,646 for being covered in slobber. 76 00:02:25,646 --> 00:02:26,688 - Who's your boss? 77 00:02:26,688 --> 00:02:27,856 - Name's Ellsworth. 78 00:02:27,856 --> 00:02:29,900 A real pair of peacocks, those two. 79 00:02:29,900 --> 00:02:32,235 - Next up, our final lot: 80 00:02:32,235 --> 00:02:34,696 a black diamond necklace rumored to have belonged 81 00:02:34,696 --> 00:02:36,198 to the Romanovs. 82 00:02:36,198 --> 00:02:38,408 Our starting bid is $300,000. 83 00:02:38,408 --> 00:02:40,285 Do I have $300,000? 84 00:02:40,285 --> 00:02:42,579 $300,000. $300,000. 85 00:02:42,579 --> 00:02:44,414 How about $325,000? 86 00:02:44,414 --> 00:02:46,583 $325,000. 87 00:02:46,583 --> 00:02:48,460 Can you surprise me with $350,000? 88 00:02:48,460 --> 00:02:50,045 $350,000. 89 00:02:50,045 --> 00:02:51,755 - I can't stand the suspense. 90 00:02:51,755 --> 00:02:52,839 Which one of these crooks are we gonna rob? 91 00:02:52,839 --> 00:02:55,384 - We got $375,000. 92 00:02:55,384 --> 00:02:57,386 Can you beat that with $400,000? 93 00:02:57,386 --> 00:02:59,012 $400,000. 94 00:02:59,012 --> 00:03:00,305 Going once. 95 00:03:00,305 --> 00:03:01,431 Going twice. 96 00:03:01,431 --> 00:03:04,434 - $500,000. 97 00:03:04,434 --> 00:03:08,105 - The bid was $425,000. 98 00:03:08,105 --> 00:03:10,982 But for you, it's a bargain. 99 00:03:10,982 --> 00:03:12,567 - Sold for half a million even. 100 00:03:12,567 --> 00:03:14,486 [applause] 101 00:03:14,486 --> 00:03:16,446 - Oh, that's weird. 102 00:03:16,446 --> 00:03:19,282 So the funds are being wired into a numbered shell corp. 103 00:03:19,282 --> 00:03:20,909 - Why is that weird? 104 00:03:20,909 --> 00:03:21,910 - Because the name of the company 105 00:03:21,910 --> 00:03:23,328 is Duchess Incorporated. 106 00:03:23,328 --> 00:03:25,831 Isn't that the name of their dog? 107 00:03:25,831 --> 00:03:28,250 So the buyer and the seller are the same person, 108 00:03:28,250 --> 00:03:31,253 Claude Ellsworth, former ambassador to Russia. 109 00:03:31,253 --> 00:03:35,424 And before that, he made a mint in the oil biz. 110 00:03:35,424 --> 00:03:37,384 - There's only one reason a guy sells himself 111 00:03:37,384 --> 00:03:39,136 a necklace he already owns. 112 00:03:39,136 --> 00:03:41,430 - To launder it. - Bingo. 113 00:03:41,430 --> 00:03:43,640 - Well, it's probably a kickback from the Kremlin. 114 00:03:43,640 --> 00:03:45,767 It says here that Ellsworth helped lift 115 00:03:45,767 --> 00:03:47,060 Russian energy sanctions. 116 00:03:50,313 --> 00:03:52,482 - That's our corrupt buyer? - Oh, come on. 117 00:03:52,482 --> 00:03:57,821 Don't judge a crook by their cover, Mom. 118 00:03:57,821 --> 00:04:00,824 [music playing] 119 00:04:00,824 --> 00:04:03,994 ♪ ♪ 120 00:04:08,373 --> 00:04:10,876 - They're holding you here on some old weapons charge 121 00:04:10,876 --> 00:04:11,835 because they know they can't make 122 00:04:11,835 --> 00:04:14,546 a RICO case stick. 123 00:04:14,546 --> 00:04:16,047 - Care to know what I ate for breakfast? 124 00:04:16,047 --> 00:04:18,216 - It is only a matter of time before they-- 125 00:04:18,216 --> 00:04:21,344 - Boiled eggs and powdered milk. 126 00:04:21,344 --> 00:04:24,347 But it's not just me that's lacking in nourishment, is it? 127 00:04:24,347 --> 00:04:26,600 There's the matter of our revenue stream, 128 00:04:26,600 --> 00:04:29,060 all dried up now that we're down $10 million, 129 00:04:29,060 --> 00:04:30,896 with no distribution hub. 130 00:04:30,896 --> 00:04:32,731 - Yes, I am aware. And I-- 131 00:04:32,731 --> 00:04:34,316 - There's also the matter of our rivals, 132 00:04:34,316 --> 00:04:36,693 who now know we're on the FBI's radar. 133 00:04:36,693 --> 00:04:38,153 And God knows who else's. 134 00:04:38,153 --> 00:04:40,197 - So we use that to our advantage. 135 00:04:40,197 --> 00:04:42,908 Lure our enemies out by making ourselves look vulnerable. 136 00:04:42,908 --> 00:04:45,702 - We are vulnerable. 137 00:04:45,702 --> 00:04:47,245 Maybe I should call in Connor. 138 00:04:47,245 --> 00:04:49,331 - Maybe you should. 139 00:04:49,331 --> 00:04:50,373 Need I remind you? 140 00:04:50,373 --> 00:04:52,459 He is the reason you're in here. 141 00:04:52,459 --> 00:04:55,003 Perhaps if your son spent less time in the gym 142 00:04:55,003 --> 00:04:57,005 and more time vetting that warehouse deal-- 143 00:04:57,005 --> 00:04:58,673 - It was Connor's deal, 144 00:04:58,673 --> 00:05:00,675 but it was all part of your grand plan. 145 00:05:00,675 --> 00:05:02,427 - Then let me see it through. 146 00:05:02,427 --> 00:05:04,888 I will figure out a way to keep the lights on 147 00:05:04,888 --> 00:05:06,681 and platform our expansion. 148 00:05:15,941 --> 00:05:17,025 - Maguire met his lawyer. 149 00:05:17,025 --> 00:05:18,944 So what? 150 00:05:18,944 --> 00:05:20,445 - She's not his lawyer. 151 00:05:20,445 --> 00:05:22,030 This Daphne woman knows we're watching, 152 00:05:22,030 --> 00:05:23,573 which is why she's using the veil 153 00:05:23,573 --> 00:05:24,991 of attorney-client privilege 154 00:05:24,991 --> 00:05:26,159 to conspire with him. 155 00:05:26,159 --> 00:05:28,161 - Sounds speculative. 156 00:05:28,161 --> 00:05:29,454 - Deductive, actually. 157 00:05:29,454 --> 00:05:30,664 - Well, last I checked, 158 00:05:30,664 --> 00:05:32,415 Connor Maguire is the heir apparent, 159 00:05:32,415 --> 00:05:34,000 and he's-- - Back in Belfast, I know. 160 00:05:34,000 --> 00:05:35,627 - Which means the Maguires are no longer pursuing 161 00:05:35,627 --> 00:05:37,295 their East Coast expansion. 162 00:05:37,295 --> 00:05:38,880 - That's what they want us to think. 163 00:05:38,880 --> 00:05:40,215 The fact that this Daphne woman's 164 00:05:40,215 --> 00:05:42,342 still in town says otherwise. 165 00:05:42,342 --> 00:05:43,844 Get me coverage on her hotel, 166 00:05:43,844 --> 00:05:45,470 and I'll prove they're playing possum. 167 00:05:45,470 --> 00:05:48,181 - You wanna plant a bug on a U. S. citizen 168 00:05:48,181 --> 00:05:51,351 with no record and two Ivy League degrees? 169 00:05:51,351 --> 00:05:53,103 - A US citizen who's risen in the ranks 170 00:05:53,103 --> 00:05:54,813 of a transnational crime syndicate. 171 00:05:57,858 --> 00:06:00,485 Is that a yes? 172 00:06:00,485 --> 00:06:02,362 - What, like you were gonna take no for an answer? 173 00:06:06,533 --> 00:06:10,120 - The woman doesn't take a bad photo, does she? 174 00:06:10,120 --> 00:06:11,872 So we working late tonight or what? 175 00:06:11,872 --> 00:06:13,832 - Why? You got another hot date? 176 00:06:13,832 --> 00:06:15,500 - No. But apparently you do. 177 00:06:16,710 --> 00:06:18,837 Auto reminder popped up on your screen: 178 00:06:18,837 --> 00:06:20,422 reservation at Chez Marcel. 179 00:06:23,383 --> 00:06:24,551 Oh, okay. 180 00:06:24,551 --> 00:06:25,760 Do tell. 181 00:06:25,760 --> 00:06:27,846 First date? 182 00:06:27,846 --> 00:06:29,764 - Technically, yes. 183 00:06:29,764 --> 00:06:31,057 But also no. 184 00:06:31,057 --> 00:06:32,517 It's complicated. 185 00:06:32,517 --> 00:06:33,727 - Wait, is this the guy you hooked up with 186 00:06:33,727 --> 00:06:35,437 after Kevin? 187 00:06:35,437 --> 00:06:36,688 Wow. 188 00:06:36,688 --> 00:06:39,149 Good for you. 189 00:06:39,149 --> 00:06:40,901 - What do you mean, good for me? 190 00:06:40,901 --> 00:06:42,819 - For dating your rebound. 191 00:06:42,819 --> 00:06:45,906 I think it's really brave, girl. 192 00:06:45,906 --> 00:06:48,909 [light jazz music playing] 193 00:06:48,909 --> 00:06:55,957 ♪ ♪ 194 00:06:57,334 --> 00:06:58,543 - Sure you don't want that drink? 195 00:06:58,543 --> 00:07:01,046 - Still fine, thanks. 196 00:07:01,046 --> 00:07:02,547 But, uh, you might wanna get that guy 197 00:07:02,547 --> 00:07:03,632 another gin and tonic, 198 00:07:03,632 --> 00:07:04,633 because she's about to dump him. 199 00:07:04,633 --> 00:07:06,009 Thanks. 200 00:07:06,009 --> 00:07:13,058 ♪ ♪ 201 00:07:19,939 --> 00:07:22,484 - Giving up on me already? 202 00:07:22,484 --> 00:07:23,860 Hey. 203 00:07:23,860 --> 00:07:26,905 Hey. 204 00:07:26,905 --> 00:07:27,947 - I didn't hear from you. 205 00:07:27,947 --> 00:07:29,824 - I know. I'm late. 206 00:07:29,824 --> 00:07:32,118 I was at work with my family. 207 00:07:32,118 --> 00:07:33,370 It won't happen again. 208 00:07:35,413 --> 00:07:37,374 Please. 209 00:07:37,374 --> 00:07:39,000 - Everything okay with your family? 210 00:07:39,000 --> 00:07:41,544 - Yeah. You know, just some... 211 00:07:41,544 --> 00:07:42,921 work stuff. 212 00:07:42,921 --> 00:07:44,089 - You guys run a bar together, right? 213 00:07:44,089 --> 00:07:46,174 - Yeah. - That must be a lot. 214 00:07:47,258 --> 00:07:48,468 - How do you mean? 215 00:07:48,468 --> 00:07:50,553 - Mixing family and business? 216 00:07:50,553 --> 00:07:51,930 Not always the best cocktail, 217 00:07:51,930 --> 00:07:53,223 at least where I'm from. 218 00:07:53,223 --> 00:07:56,142 - Yeah, it, um, gets messy sometimes. 219 00:07:59,062 --> 00:08:00,230 What about you? 220 00:08:00,230 --> 00:08:02,440 I don't think I ever got a straight answer 221 00:08:02,440 --> 00:08:03,650 about what it is you do for a living. 222 00:08:03,650 --> 00:08:05,193 - You didn't? 223 00:08:05,193 --> 00:08:06,444 - I didn't. 224 00:08:06,444 --> 00:08:09,906 - Um, I'm a data analyst at a logistics firm. 225 00:08:09,906 --> 00:08:11,533 It's more exciting than it-- - What exactly-- 226 00:08:11,533 --> 00:08:12,826 - Hmm? 227 00:08:12,826 --> 00:08:14,911 - Go ahead. - No, no, please. 228 00:08:14,911 --> 00:08:17,414 - I don't know exactly what that is, 229 00:08:17,414 --> 00:08:20,667 but is that something you always wanted to do? 230 00:08:20,667 --> 00:08:22,544 - Mm, not really. 231 00:08:22,544 --> 00:08:26,589 Uh, I got recruited, actually, after Stanford. 232 00:08:26,589 --> 00:08:27,966 - Wow. Stanford. 233 00:08:27,966 --> 00:08:29,175 Big shot. 234 00:08:29,175 --> 00:08:30,218 - Where did you go? 235 00:08:30,218 --> 00:08:32,053 To college, I mean. 236 00:08:32,053 --> 00:08:33,513 - I didn't. 237 00:08:33,513 --> 00:08:40,311 ♪ ♪ 238 00:08:42,856 --> 00:08:43,648 This is weird. 239 00:08:43,648 --> 00:08:45,650 - Super weird. 240 00:08:45,650 --> 00:08:47,110 - You know, on the plus side, at least we're not those two. 241 00:08:54,242 --> 00:08:55,785 - He just got dumped. - Hm. 242 00:08:55,785 --> 00:08:57,120 - Mm. 243 00:08:57,120 --> 00:08:59,122 She said she needs to find herself, 244 00:08:59,122 --> 00:09:01,624 but really, she's just bored. 245 00:09:01,624 --> 00:09:02,834 - It's a neat trick. 246 00:09:02,834 --> 00:09:04,753 - I like to people watch. 247 00:09:04,753 --> 00:09:06,629 And, well-- 248 00:09:06,629 --> 00:09:07,756 - Kept you waiting. 249 00:09:07,756 --> 00:09:09,716 - Yeah, you did. 250 00:09:17,307 --> 00:09:18,600 Do you wanna get out of here? 251 00:09:18,600 --> 00:09:20,060 - Absolutely. 252 00:09:20,060 --> 00:09:21,186 [Esther Phillips' "Try Me" playing] 253 00:09:21,186 --> 00:09:22,937 - ♪ If you really wanna know ♪ 254 00:09:22,937 --> 00:09:25,231 ♪ If I could stand your brand of love, 255 00:09:25,231 --> 00:09:27,150 ♪ Then try me ♪ 256 00:09:27,150 --> 00:09:29,611 ♪ Why don't you try me? ♪ 257 00:09:29,611 --> 00:09:31,529 If you wanna know 258 00:09:31,529 --> 00:09:33,990 - [yelps, laughs] 259 00:09:33,990 --> 00:09:35,575 - ♪ Then try me ♪ 260 00:09:35,575 --> 00:09:37,952 - ♪ Come on and try me ♪ 261 00:09:37,952 --> 00:09:39,704 - I'm sorry about that. 262 00:09:39,704 --> 00:09:41,289 - Yeah, you should get that fixed. 263 00:09:41,289 --> 00:09:43,041 - Yeah? 264 00:09:43,041 --> 00:09:47,378 - ♪ When I'm thrilled by the warmth of your touch ♪ 265 00:09:47,378 --> 00:09:49,380 ♪ Baby, don't you know my soul's on fire ♪ 266 00:09:49,380 --> 00:09:51,508 [heavy engine rumbling] 267 00:09:51,508 --> 00:09:54,677 ♪ And I need your loving so much? ♪ 268 00:09:54,677 --> 00:09:56,554 - What is it? 269 00:09:56,554 --> 00:09:58,973 - It's my brother. 270 00:09:58,973 --> 00:10:03,311 ♪ ♪ 271 00:10:03,311 --> 00:10:06,481 - Handsome guy. 272 00:10:06,481 --> 00:10:08,108 U.S. Senate, huh? 273 00:10:08,108 --> 00:10:09,442 - Yeah. 274 00:10:09,442 --> 00:10:11,653 He's running for my dad's old seat. 275 00:10:11,653 --> 00:10:14,114 - Wow. 276 00:10:14,114 --> 00:10:15,907 How do they feel about you slumming it with a bartender? 277 00:10:15,907 --> 00:10:17,075 [cell phone buzzes] 278 00:10:27,001 --> 00:10:31,005 Hey, you, um... rain check? 279 00:10:31,005 --> 00:10:32,590 - [laughs] - Yeah? 280 00:10:32,590 --> 00:10:34,008 - Yeah. 281 00:10:34,008 --> 00:10:35,718 [indistinct conversation] 282 00:10:44,394 --> 00:10:45,937 - Who are you? 283 00:10:45,937 --> 00:10:48,898 - I'm Emma. I live here. 284 00:10:48,898 --> 00:10:51,025 Who are you? - Oh. 285 00:10:51,025 --> 00:10:53,736 I'm David's new campaign manager, Doug. 286 00:10:53,736 --> 00:10:55,613 - Don't worry. She's not a spy. 287 00:10:55,613 --> 00:10:56,531 Pizza? 288 00:10:56,531 --> 00:10:57,782 - Yeah. 289 00:10:57,782 --> 00:10:59,159 I'm starving. 290 00:10:59,159 --> 00:11:00,910 - Emma, darling, where have you been? 291 00:11:00,910 --> 00:11:02,287 It's almost 10:00. 292 00:11:02,287 --> 00:11:03,830 - Uh, you know what they say: 293 00:11:03,830 --> 00:11:05,415 logistics never sleep. 294 00:11:05,415 --> 00:11:07,083 - One day, you're gonna have to explain to me 295 00:11:07,083 --> 00:11:09,169 what it is you actually do. 296 00:11:09,169 --> 00:11:10,712 - What's going on? Everything okay? 297 00:11:10,712 --> 00:11:12,213 - My poll numbers just came in. 298 00:11:12,213 --> 00:11:14,507 - So you're throwing a pizza party? 299 00:11:14,507 --> 00:11:16,551 - Small bump in the road. That's all. 300 00:11:16,551 --> 00:11:19,012 - Seems I'm underperforming in the Seattle suburbs. 301 00:11:19,012 --> 00:11:20,346 - It's because he's unmarried. 302 00:11:20,346 --> 00:11:22,348 No one trusts a senator who is single. 303 00:11:22,348 --> 00:11:24,267 - Sorry, Mom. I'll see what I can do 304 00:11:24,267 --> 00:11:25,810 about finding a wife and kids before the election. 305 00:11:29,022 --> 00:11:30,231 - I haven't seen your mother like this 306 00:11:30,231 --> 00:11:32,025 since I ran for city council. 307 00:11:32,025 --> 00:11:34,527 I suppose you picked a tough time to move back home. 308 00:11:34,527 --> 00:11:37,614 - Is there ever an easy time for a 35-year-old 309 00:11:37,614 --> 00:11:39,073 to move back in with her parents? 310 00:11:39,073 --> 00:11:40,450 - Sounds rhetorical. Not touching it. 311 00:11:42,202 --> 00:11:45,038 Look, I'm just happy you're here. 312 00:11:47,498 --> 00:11:49,459 - Me too. 313 00:11:49,459 --> 00:11:51,544 And in a way, this is how I think of home. 314 00:11:51,544 --> 00:11:54,672 Every six years, a hurricane blew through our lives. 315 00:11:54,672 --> 00:11:55,798 - Yeah. 316 00:11:55,798 --> 00:11:57,008 Hurricane Grace. 317 00:11:57,008 --> 00:12:00,136 - This is a critical moment. 318 00:12:00,136 --> 00:12:03,014 - ♪ To all the women ♪ 319 00:12:03,014 --> 00:12:05,016 - Here you go, dear. 320 00:12:05,016 --> 00:12:06,142 - I'll take a mojito. 321 00:12:11,648 --> 00:12:16,110 - Well, we don't serve mojitos. 322 00:12:16,110 --> 00:12:17,737 [no audible dialogue] 323 00:12:20,406 --> 00:12:21,449 - Easy, Bird. 324 00:12:23,910 --> 00:12:25,119 I got it, Bird. 325 00:12:25,912 --> 00:12:27,163 Yeah. 326 00:12:31,292 --> 00:12:33,836 Sign language. 327 00:12:33,836 --> 00:12:36,256 That's not necessary. 328 00:12:36,256 --> 00:12:37,882 - Well, I just wanted to make sure 329 00:12:37,882 --> 00:12:39,634 I was being understood. 330 00:12:39,634 --> 00:12:43,930 After all, $15 million is a lot of money. 331 00:12:43,930 --> 00:12:45,348 - Hey, we're figuring that out. 332 00:12:45,348 --> 00:12:47,517 - When and how much? - A couple of weeks. 333 00:12:47,517 --> 00:12:49,769 Working on a score right now that should put 334 00:12:49,769 --> 00:12:50,812 a pretty healthy dent in the debt. 335 00:12:50,812 --> 00:12:54,148 I'd say mid-six figures. 336 00:12:54,148 --> 00:12:58,278 - You have three days to make your first payment. 337 00:12:58,278 --> 00:13:00,154 - Look, I'm not getting myself 338 00:13:00,154 --> 00:13:01,906 or my family picked up just to make good 339 00:13:01,906 --> 00:13:04,409 on your payment schedule. 340 00:13:04,409 --> 00:13:06,577 - Hm. 341 00:13:06,577 --> 00:13:10,248 Try explaining that to Patrick Maguire's son, Connor. 342 00:13:10,248 --> 00:13:11,791 You remember, the guy you ripped off, 343 00:13:11,791 --> 00:13:15,295 whose father is now locked up, thanks to you? 344 00:13:15,295 --> 00:13:17,964 Get me my money by the end of the week 345 00:13:17,964 --> 00:13:21,384 or I'm calling Connor to help collect. 346 00:13:29,392 --> 00:13:33,187 [upbeat music playing] 347 00:13:33,187 --> 00:13:34,939 - Well, breaking into the house is easy. 348 00:13:34,939 --> 00:13:36,482 Breaking into this thing... 349 00:13:36,482 --> 00:13:38,484 - Wait, Pop, how did you get the schematics 350 00:13:38,484 --> 00:13:39,944 to the ambassador's safe? 351 00:13:39,944 --> 00:13:42,488 - Stas works for the company that installed it. 352 00:13:42,488 --> 00:13:44,323 - Who's Stas? - Stas? 353 00:13:44,323 --> 00:13:45,658 He's an old friend of your dad. 354 00:13:45,658 --> 00:13:46,993 - We worked together back at the steel mill. 355 00:13:46,993 --> 00:13:48,536 - I always loved Stas. 356 00:13:48,536 --> 00:13:49,746 He was so sweet. 357 00:13:49,746 --> 00:13:50,788 - I don't suppose he happened to give you 358 00:13:50,788 --> 00:13:51,956 the code for the safe? 359 00:13:51,956 --> 00:13:54,042 - [laughs] I wish. It's biometric, 360 00:13:54,042 --> 00:13:55,835 opened only with the owner's thumbprint. 361 00:13:55,835 --> 00:13:57,336 - You know what? I bet Stas would give us 362 00:13:57,336 --> 00:13:59,714 a thumb, too, if we asked. 363 00:13:59,714 --> 00:14:01,257 - That's Ma with the big ideas. 364 00:14:01,257 --> 00:14:02,091 We're not cutting off anyone's thumb. 365 00:14:02,091 --> 00:14:03,259 - Suit yourself. 366 00:14:03,259 --> 00:14:05,928 - Wait, so we can't get into the safe 367 00:14:05,928 --> 00:14:07,513 to steal the necklace. 368 00:14:07,513 --> 00:14:08,890 I mean, we're just gonna have to flush it out. 369 00:14:08,890 --> 00:14:11,684 I think we pull a modified green goods scam. 370 00:14:11,684 --> 00:14:13,686 - Is three days enough time for a job this big? 371 00:14:13,686 --> 00:14:15,772 - It's not entirely impossible. 372 00:14:15,772 --> 00:14:19,400 Remember the cruise ship job? 373 00:14:19,400 --> 00:14:20,234 - You know, at least the extraction plan 374 00:14:20,234 --> 00:14:22,070 wouldn't involve swimming. 375 00:14:22,070 --> 00:14:23,905 - You guys are never gonna forgive me 376 00:14:23,905 --> 00:14:26,199 for forgetting to refuel those Jet Skis, are you? 377 00:14:26,199 --> 00:14:27,492 - No. - No. Absolutely not. 378 00:14:27,492 --> 00:14:28,659 - Okay. Okay. 379 00:14:28,659 --> 00:14:30,828 So--so how do we get the Ellsworths 380 00:14:30,828 --> 00:14:32,497 to take their necklace out of the safe? 381 00:14:32,497 --> 00:14:34,165 - You prey on their vanity. 382 00:14:34,165 --> 00:14:35,875 You guys saw those people. 383 00:14:35,875 --> 00:14:37,752 The only thing that they care more about than money 384 00:14:37,752 --> 00:14:38,836 is their image. 385 00:14:38,836 --> 00:14:40,171 You just gotta give them 386 00:14:40,171 --> 00:14:41,839 an excuse to peacock. 387 00:14:41,839 --> 00:14:43,800 - This sounds like a job for Milos. 388 00:14:43,800 --> 00:14:45,426 - I thought we retired Milos. - No. 389 00:14:45,426 --> 00:14:48,596 You retired Milos because you were jealous. 390 00:14:48,596 --> 00:14:50,014 - Jealous? - Yeah, jealous. 391 00:14:50,014 --> 00:14:51,891 - Of you wanting to make a fool of yourself? 392 00:14:51,891 --> 00:14:53,309 - Are you kidding me? 393 00:14:53,309 --> 00:14:54,852 - Hey, guys, how about we focus? 394 00:14:54,852 --> 00:14:56,479 - Yeah, sorry. - Sorry, baby. 395 00:14:56,479 --> 00:14:58,898 - You know, I don't entirely hate Milos for this job. 396 00:15:00,650 --> 00:15:01,984 - Charlie. 397 00:15:01,984 --> 00:15:03,528 Don't encourage him. 398 00:15:03,528 --> 00:15:05,321 [laughs] 399 00:15:07,406 --> 00:15:09,575 - ...this early in the election cycle... 400 00:15:09,575 --> 00:15:10,743 - Morning. 401 00:15:10,743 --> 00:15:12,078 - Oh, no, honey. 402 00:15:12,078 --> 00:15:14,122 You gotta wear something dressier than that. 403 00:15:14,122 --> 00:15:15,665 - Why? I'm headed to work. 404 00:15:15,665 --> 00:15:17,291 - Well, sure, 405 00:15:17,291 --> 00:15:18,709 but right after the photographer snaps 406 00:15:18,709 --> 00:15:20,753 a few family shots for David's new campaign. 407 00:15:20,753 --> 00:15:22,046 - Didn't you hear? 408 00:15:22,046 --> 00:15:23,339 Mom's rebranding us as 409 00:15:23,339 --> 00:15:25,091 the next great political dynasty. 410 00:15:25,091 --> 00:15:26,676 We're the Asian American Kennedys. 411 00:15:26,676 --> 00:15:29,929 - I prefer to think of them as the Irish American Hills. 412 00:15:29,929 --> 00:15:31,097 That's good. 413 00:15:31,097 --> 00:15:32,473 Oh, we gotta remember 414 00:15:32,473 --> 00:15:33,266 to put that in the memoir. 415 00:15:34,350 --> 00:15:36,936 - Don't ask. 416 00:15:36,936 --> 00:15:40,106 - While a photo shoot sounds super fun, 417 00:15:40,106 --> 00:15:42,316 I'm not interested in being a prop. 418 00:15:42,316 --> 00:15:43,693 - We're all props, dear. 419 00:15:43,693 --> 00:15:45,236 It's politics. 420 00:15:45,236 --> 00:15:47,363 - You want me to help? Fine. 421 00:15:47,363 --> 00:15:48,906 David doesn't have a suburban problem. 422 00:15:48,906 --> 00:15:50,366 See these zip codes? 423 00:15:50,366 --> 00:15:52,034 They're all predominantly Asian American. 424 00:15:52,034 --> 00:15:53,911 - That jives with our numbers on, uh, 425 00:15:53,911 --> 00:15:56,330 your authenticity factor. 426 00:15:56,330 --> 00:15:58,124 - They don't think I'm Asian enough? 427 00:15:58,124 --> 00:16:00,376 - What if you wear a hanbok for the photos? 428 00:16:00,376 --> 00:16:01,627 - It's a little on the nose, Mom. 429 00:16:01,627 --> 00:16:02,920 - The Kennedys never wore kilts. 430 00:16:02,920 --> 00:16:03,963 - I'm leaving. 431 00:16:03,963 --> 00:16:05,214 You're welcome. 432 00:16:05,214 --> 00:16:06,465 - The Kennedys weren't Scottish. 433 00:16:09,051 --> 00:16:10,845 - I don't like it, Charlie. 434 00:16:10,845 --> 00:16:12,638 The risks that she's forcing us to take. 435 00:16:12,638 --> 00:16:14,015 - Look, you don't have to be a part of this 436 00:16:14,015 --> 00:16:15,474 if you don't want to. 437 00:16:15,474 --> 00:16:16,642 Paying Daphne back is on me, all right? 438 00:16:16,642 --> 00:16:18,644 I messed that one up. 439 00:16:18,644 --> 00:16:19,979 - You're such a drama queen. 440 00:16:19,979 --> 00:16:21,022 Just because I don't like it does not mean 441 00:16:21,022 --> 00:16:22,773 I'm bailing on you. 442 00:16:22,773 --> 00:16:24,400 It's not like you're the first Nicoletti 443 00:16:24,400 --> 00:16:25,985 to get blinded by love. 444 00:16:25,985 --> 00:16:27,778 At least you didn't marry Tina. 445 00:16:27,778 --> 00:16:30,364 - At least Simon didn't take us for $10 mil. 446 00:16:30,364 --> 00:16:33,492 - Tina conned me too. 447 00:16:33,492 --> 00:16:35,077 I don't know, I think I wanted, like, 448 00:16:35,077 --> 00:16:37,371 at least one of us to have what Mom and Dad do. 449 00:16:37,371 --> 00:16:39,624 - Yeah, it's annoying how high they set the bar, huh? 450 00:16:39,624 --> 00:16:43,377 - Well, you know, at least we got each other. 451 00:16:43,377 --> 00:16:44,837 I mean, just realistically speaking. 452 00:16:44,837 --> 00:16:46,547 - You think so? - Yeah. 453 00:17:04,649 --> 00:17:07,318 [soft music] 454 00:17:08,277 --> 00:17:09,362 - Kid's got skills. 455 00:17:09,362 --> 00:17:10,154 - Don't. 456 00:17:13,908 --> 00:17:15,368 - What's this? 457 00:17:15,368 --> 00:17:16,494 - It's the hotel where Daphne's staying. 458 00:17:16,494 --> 00:17:18,913 I followed her home. 459 00:17:18,913 --> 00:17:20,039 No one messes with my kid. 460 00:17:21,332 --> 00:17:22,917 - So she knows our vulnerabilities, 461 00:17:22,917 --> 00:17:24,252 it's only fair we know hers, right? 462 00:17:24,252 --> 00:17:26,212 - That's it right there. 463 00:17:26,212 --> 00:17:28,923 Hey, what happened to my scarf? 464 00:17:28,923 --> 00:17:32,051 - [European accent] Okay, I thought we said 3:00. 465 00:17:32,051 --> 00:17:33,052 - Did you mean today, Milos? 466 00:17:33,052 --> 00:17:34,470 - Well, I'm here. 467 00:17:34,470 --> 00:17:35,846 - I can get you in as soon as I'm through 468 00:17:35,846 --> 00:17:36,889 with Mrs. Ellsworth. 469 00:17:36,889 --> 00:17:38,224 - Lucky for you, Sandy, 470 00:17:38,224 --> 00:17:39,850 those magical hands of yours 471 00:17:39,850 --> 00:17:41,602 are worth the wait. 472 00:17:41,602 --> 00:17:42,728 So I'll wait. 473 00:17:45,022 --> 00:17:46,023 - Oh, no. 474 00:17:46,023 --> 00:17:47,692 - What? 475 00:17:47,692 --> 00:17:50,444 What is it? 476 00:17:50,444 --> 00:17:52,822 - General Petraeus and his wife just canceled. 477 00:17:52,822 --> 00:17:54,574 Food poisoning. 478 00:17:54,574 --> 00:17:56,784 - And to think I could have been at Fashion Week. 479 00:17:56,784 --> 00:17:58,244 - What about the Obamas? 480 00:17:58,244 --> 00:18:00,871 - Out of town. - The AG and his wife? 481 00:18:00,871 --> 00:18:02,748 - I'd rather shoot a bowl of dog food. 482 00:18:02,748 --> 00:18:04,208 - Oh, God. There must be someone. 483 00:18:04,208 --> 00:18:05,918 - Who? A power couple with a home 484 00:18:05,918 --> 00:18:08,129 worthy of an arts and style page 485 00:18:08,129 --> 00:18:09,589 in less than 24 hours? 486 00:18:09,589 --> 00:18:11,465 I doubt it. 487 00:18:11,465 --> 00:18:14,176 - I don't mean to eavesdrop, but I think I might know 488 00:18:14,176 --> 00:18:16,012 the perfect home: 489 00:18:16,012 --> 00:18:17,138 mine. 490 00:18:17,138 --> 00:18:20,141 [upbeat music] 491 00:18:20,141 --> 00:18:22,602 ♪ ♪ 492 00:18:22,602 --> 00:18:24,979 - Maintenance. 493 00:18:27,273 --> 00:18:28,899 How's that code coming? 494 00:18:30,276 --> 00:18:32,278 - Just a second. 495 00:18:33,738 --> 00:18:35,281 Any luck? 496 00:18:43,706 --> 00:18:44,749 - I'm in. 497 00:18:51,422 --> 00:18:53,007 How long ago did you say she checked in? 498 00:18:53,007 --> 00:18:54,592 - A week ago, and housekeeping says 499 00:18:54,592 --> 00:18:56,302 Daphne hasn't let anyone in since. 500 00:18:56,302 --> 00:18:57,637 - You wouldn't know. 501 00:18:57,637 --> 00:18:59,347 Place is spotless. 502 00:18:59,347 --> 00:19:01,223 God, this woman is a robot. 503 00:19:17,490 --> 00:19:19,742 Clever. 504 00:19:19,742 --> 00:19:21,911 Clever, clever, clever. 505 00:19:21,911 --> 00:19:23,120 [elevator bell dings] 506 00:19:25,790 --> 00:19:28,459 [tense music] 507 00:19:28,459 --> 00:19:30,836 Location number six, Wednesday, 9:00 a. m., 508 00:19:30,836 --> 00:19:32,463 Mr. C. Location number-- 509 00:19:32,463 --> 00:19:35,675 this whole thing is encrypted. 510 00:19:35,675 --> 00:19:37,009 - Disciplined and paranoid. 511 00:19:37,009 --> 00:19:38,552 That's perfect. 512 00:19:38,552 --> 00:19:43,641 ♪ ♪ 513 00:19:43,641 --> 00:19:44,767 - Oh, hang on a minute. 514 00:19:44,767 --> 00:19:45,893 Hang on a minute. 515 00:19:46,936 --> 00:19:48,104 Look at this. 516 00:19:50,272 --> 00:19:51,691 I'm sending you something right now. 517 00:19:51,691 --> 00:19:54,860 ♪ ♪ 518 00:19:54,860 --> 00:19:56,821 See a resemblance? 519 00:19:56,821 --> 00:19:58,489 - I'm guessing that's her mom. 520 00:19:58,489 --> 00:20:00,616 - At least we know she's human. 521 00:20:00,616 --> 00:20:03,035 [lock beeping] 522 00:20:03,035 --> 00:20:04,620 She's here. - What? 523 00:20:04,620 --> 00:20:11,001 ♪ ♪ 524 00:20:18,676 --> 00:20:20,428 - I'm in. You copy? 525 00:20:20,428 --> 00:20:21,887 - I copy. 526 00:20:21,887 --> 00:20:28,936 ♪ ♪ 527 00:20:32,022 --> 00:20:33,190 - What's going on, Charlie? 528 00:20:33,190 --> 00:20:34,817 Charlie. 529 00:20:58,215 --> 00:21:00,050 [faint tap] 530 00:21:00,050 --> 00:21:06,098 ♪ ♪ 531 00:21:29,789 --> 00:21:30,790 [knocking at door] 532 00:21:30,790 --> 00:21:32,082 Housekeeping! 533 00:21:34,460 --> 00:21:35,544 Housekeeping. 534 00:21:37,713 --> 00:21:40,007 Okay, Charlie, get to the door of the adjoining suite, now. 535 00:21:40,007 --> 00:21:47,056 ♪ ♪ 536 00:21:55,314 --> 00:21:56,690 - Where'd you rush off to? 537 00:21:56,690 --> 00:21:58,275 Second date? 538 00:21:58,275 --> 00:22:00,569 - Uh, we didn't eat, so technically, 539 00:22:00,569 --> 00:22:02,238 it doesn't count as a date. 540 00:22:02,238 --> 00:22:04,782 - [chuckling] Well, technically, 541 00:22:04,782 --> 00:22:07,201 anything more than two dates means that you have to report 542 00:22:07,201 --> 00:22:09,036 an external contact form. 543 00:22:09,036 --> 00:22:11,956 Update your relationship status. 544 00:22:11,956 --> 00:22:14,625 - It's not a relationship. 545 00:22:14,625 --> 00:22:16,585 - Company rules, not mine. 546 00:22:16,585 --> 00:22:18,337 - I don't know what it is. 547 00:22:18,337 --> 00:22:21,757 It's--it's like you said. It's a rebound. 548 00:22:21,757 --> 00:22:23,592 - This is why I only have one-night stands. 549 00:22:23,592 --> 00:22:25,010 You don't want them getting all clingy, 550 00:22:25,010 --> 00:22:26,428 asking you about your family, 551 00:22:26,428 --> 00:22:28,639 tell you their life story. 552 00:22:28,639 --> 00:22:31,642 [soft electronic music] 553 00:22:31,642 --> 00:22:33,602 Are you hearing me? 554 00:22:33,602 --> 00:22:35,020 - I'm hanging up now. 555 00:22:35,020 --> 00:22:39,775 ♪ ♪ 556 00:22:39,775 --> 00:22:42,152 [both panting] 557 00:22:48,409 --> 00:22:50,744 - Oh, boy, didn't even make it into the restaurant this time. 558 00:22:50,744 --> 00:22:52,955 - See what happens when you're on time? 559 00:22:52,955 --> 00:22:54,248 - Yeah, well, eventually, we're gonna have to upgrade 560 00:22:54,248 --> 00:22:56,834 to someplace with walls. 561 00:22:56,834 --> 00:22:58,127 - Gonna have to be your place, 562 00:22:58,127 --> 00:23:01,380 'cause I live with my parents. 563 00:23:01,380 --> 00:23:03,424 - Hey, how's that going, by the way? 564 00:23:03,424 --> 00:23:06,969 I mean, living with your family after being away for so long. 565 00:23:06,969 --> 00:23:09,054 - It's, uh, not without its challenges. 566 00:23:09,054 --> 00:23:11,515 - Oh, yeah? How so? 567 00:23:11,515 --> 00:23:14,268 Your folks are anything like mine, made for each other, 568 00:23:14,268 --> 00:23:15,811 stupid in love? 569 00:23:15,811 --> 00:23:17,563 [zipper zips] 570 00:23:17,563 --> 00:23:20,691 - Look, we don't need to do this. 571 00:23:20,691 --> 00:23:23,694 [pensive music] 572 00:23:23,694 --> 00:23:25,613 - Do what? 573 00:23:25,613 --> 00:23:27,740 - Put pressure on this to be anything more than what it is. 574 00:23:27,740 --> 00:23:29,909 ♪ ♪ 575 00:23:29,909 --> 00:23:33,078 - I'm sorry. What is this? 576 00:23:33,078 --> 00:23:35,706 - Two emotionally unavailable people 577 00:23:35,706 --> 00:23:37,833 with a strong physical connection 578 00:23:37,833 --> 00:23:39,168 clearly on the rebound. 579 00:23:39,168 --> 00:23:41,629 ♪ ♪ 580 00:23:41,629 --> 00:23:43,672 [laughs] 581 00:23:43,672 --> 00:23:44,882 Come on, Charlie. 582 00:23:44,882 --> 00:23:46,717 We met and hooked up within hours 583 00:23:46,717 --> 00:23:49,053 of our last relationships blowing up. 584 00:23:49,053 --> 00:23:50,846 You don't think this is all a bit fast? 585 00:23:50,846 --> 00:23:52,681 - No, I-- 586 00:23:52,681 --> 00:23:54,892 I think sometimes you meet the right person 587 00:23:54,892 --> 00:23:56,018 at the wrong time. 588 00:23:56,018 --> 00:23:58,604 Where is all this coming from? 589 00:23:58,604 --> 00:24:00,314 - I'm just calling it like it is. 590 00:24:00,314 --> 00:24:02,149 - No, I--I think you're throwing a grenade into this 591 00:24:02,149 --> 00:24:03,150 because you're scared. 592 00:24:03,150 --> 00:24:05,778 Tell me I'm wrong. 593 00:24:05,778 --> 00:24:08,530 Believe me, I know that trick. 594 00:24:08,530 --> 00:24:13,243 ♪ ♪ 595 00:24:13,243 --> 00:24:16,121 - I get that you think you know me or whatever, 596 00:24:16,121 --> 00:24:18,540 but the truth is, you don't. 597 00:24:18,540 --> 00:24:20,167 Don't pretend like you do. 598 00:24:20,167 --> 00:24:23,671 ♪ ♪ 599 00:24:23,671 --> 00:24:24,838 [car door slams] 600 00:24:26,382 --> 00:24:28,759 [upbeat music] 601 00:24:28,759 --> 00:24:30,219 - Okay, so step one: 602 00:24:30,219 --> 00:24:31,762 we infiltrate the Ellsworths 603 00:24:31,762 --> 00:24:33,722 by posing as a photography crew. 604 00:24:33,722 --> 00:24:36,934 - There she is, my muse. 605 00:24:36,934 --> 00:24:38,936 - Get her out of here, Ludwig. 606 00:24:38,936 --> 00:24:41,397 Unless the whole world wants to see us covered in slobber. 607 00:24:41,397 --> 00:24:42,523 - ♪ Every time I try to speak ♪ 608 00:24:42,523 --> 00:24:44,608 ♪ I wanna tell you that I dig you ♪ 609 00:24:46,777 --> 00:24:48,904 ♪ But every time I try ♪ 610 00:24:49,989 --> 00:24:52,116 - Milos, we're losing the light. 611 00:24:53,575 --> 00:24:55,744 - Right this way, Madam. 612 00:24:55,744 --> 00:24:57,454 - If they're as vain as we think they are, 613 00:24:57,454 --> 00:24:59,331 Mrs. Ellsworth will not be able to resist 614 00:24:59,331 --> 00:25:00,582 wearing the necklace. 615 00:25:00,582 --> 00:25:01,959 Step two: intercept it 616 00:25:01,959 --> 00:25:04,336 between her neck and the safe. 617 00:25:04,336 --> 00:25:06,380 - Darling, don't forget my necklace. 618 00:25:06,380 --> 00:25:09,800 - Given what I paid, how could I? 619 00:25:09,800 --> 00:25:11,927 - Now, Bird, you're gonna be on hair and makeup. 620 00:25:11,927 --> 00:25:13,637 I want you to be the one making the switch 621 00:25:13,637 --> 00:25:14,972 between the real necklace and the ringer. 622 00:25:16,765 --> 00:25:19,101 - Here, let me. 623 00:25:19,101 --> 00:25:22,021 - You'll have to excuse Ludwig, but I'm afraid 624 00:25:22,021 --> 00:25:24,314 that no one's allowed to touch the necklace but us. 625 00:25:24,314 --> 00:25:26,025 - Insurance companies. 626 00:25:26,025 --> 00:25:27,818 Such a bore. - Mm-hmm. 627 00:25:30,612 --> 00:25:33,615 [suspenseful music] 628 00:25:33,615 --> 00:25:35,409 ♪ ♪ 629 00:25:39,663 --> 00:25:46,420 ♪ ♪ 630 00:25:57,806 --> 00:25:59,892 - How's it going? 631 00:25:59,892 --> 00:26:01,518 Please tell me you've got something. 632 00:26:01,518 --> 00:26:02,853 - Judging by the tone of your voice, 633 00:26:02,853 --> 00:26:04,188 I guess the date didn't go well. 634 00:26:06,648 --> 00:26:08,901 Did you at least get some action? 635 00:26:08,901 --> 00:26:10,736 - What do we have? 636 00:26:10,736 --> 00:26:13,030 - Uh, sadly, nothing. 637 00:26:13,030 --> 00:26:14,740 Not a single visitor or a phone call. 638 00:26:14,740 --> 00:26:17,159 It's weird, actually. 639 00:26:17,159 --> 00:26:18,535 - What if Cas was right? 640 00:26:18,535 --> 00:26:20,162 Maybe they really have gone dark. 641 00:26:20,162 --> 00:26:22,164 Maybe she's just here tying up loose ends. 642 00:26:22,164 --> 00:26:23,916 - Yeah, 'cause the only crime I'm seeing 643 00:26:23,916 --> 00:26:25,793 is someone as good-looking at this woman with zero life. 644 00:26:28,337 --> 00:26:30,130 She's objectively attractive. 645 00:26:31,715 --> 00:26:33,425 - Emma, you've got a code green. 646 00:26:33,926 --> 00:26:35,344 - What? 647 00:26:35,344 --> 00:26:36,929 - Your brother. He's in the lobby. 648 00:26:43,102 --> 00:26:44,978 - David, what a surprise. 649 00:26:44,978 --> 00:26:47,106 You should have called. I could have met you somewhere. 650 00:26:47,106 --> 00:26:49,691 - I realized yesterday I've never visited you at work. 651 00:26:52,027 --> 00:26:53,237 - Thank you for the coffee. 652 00:26:53,237 --> 00:26:55,489 It's just, I've got this project, 653 00:26:55,489 --> 00:26:57,241 and now's really not a good time. 654 00:26:57,241 --> 00:26:58,784 - Okay, yeah. I'll take off. 655 00:26:58,784 --> 00:27:03,497 I just--you know, I wanted to talk to you about, um... 656 00:27:03,497 --> 00:27:05,582 Would you ever consider coming to work on my campaign? 657 00:27:07,000 --> 00:27:08,210 - What? 658 00:27:08,210 --> 00:27:09,962 - We need a new campaign strategist, 659 00:27:09,962 --> 00:27:11,088 and the way you cut through the noise 660 00:27:11,088 --> 00:27:13,132 on my polling numbers, 661 00:27:13,132 --> 00:27:15,134 I thought... 662 00:27:15,134 --> 00:27:17,970 - David, I'm honored, but I-- 663 00:27:17,970 --> 00:27:20,055 - Just... think about it. 664 00:27:20,055 --> 00:27:21,181 Okay? 665 00:27:23,016 --> 00:27:24,560 - I'll think about it. 666 00:27:24,560 --> 00:27:27,020 I promise. 667 00:27:27,020 --> 00:27:29,106 Thank you for the coffee. 668 00:27:29,106 --> 00:27:30,190 - Good luck on that project. 669 00:27:37,698 --> 00:27:40,450 - So how do we steal a necklace we can't touch? 670 00:27:40,450 --> 00:27:42,327 - Not the way we planned. 671 00:27:42,327 --> 00:27:43,453 - Is it time to cut off his thumb? 672 00:27:43,453 --> 00:27:46,665 - No, no, no. Just new plan. 673 00:27:46,665 --> 00:27:47,875 Catalina Jewel. - Yeah. 674 00:27:47,875 --> 00:27:49,042 Oldie but goodie. - Yeah. 675 00:27:49,042 --> 00:27:50,711 - Yes, yes. Chin down. 676 00:27:50,711 --> 00:27:52,170 Oh, yes. 677 00:27:52,170 --> 00:27:53,297 - Give me the ringer. 678 00:27:53,297 --> 00:27:56,258 - Chin up. Chin up. 679 00:27:56,258 --> 00:27:58,010 Oh, look at each other just like that. 680 00:27:58,010 --> 00:28:01,305 Nice. Beautiful. 681 00:28:01,305 --> 00:28:02,681 - Sorry. Touch ups. 682 00:28:02,681 --> 00:28:04,600 - What? What touch ups? 683 00:28:04,600 --> 00:28:06,101 - I'm sorry. The cuticle on his thumb 684 00:28:06,101 --> 00:28:08,061 is driving me crazy. He looks like a trucker. 685 00:28:08,061 --> 00:28:09,646 - Well, fix it. Yeah. 686 00:28:09,646 --> 00:28:11,690 Yeah. No truckers here. 687 00:28:11,690 --> 00:28:13,275 Okay. Oh. - Right here. 688 00:28:13,275 --> 00:28:14,401 - Oh, it's hot. 689 00:28:14,401 --> 00:28:15,694 - I know, but it's so worth it. 690 00:28:15,694 --> 00:28:16,987 - Yes, another one just like that. 691 00:28:18,697 --> 00:28:19,865 There we go. 692 00:28:22,534 --> 00:28:24,161 - What's wrong, Milos? 693 00:28:24,161 --> 00:28:25,787 - It's the necklace. 694 00:28:25,787 --> 00:28:29,082 It distracts from your stunning decolletage. 695 00:28:29,082 --> 00:28:30,125 - Oh. 696 00:28:30,125 --> 00:28:31,835 You heard the man, Claude. 697 00:28:31,835 --> 00:28:33,045 - Yes, of course. 698 00:28:35,672 --> 00:28:37,049 - Yes. Yes. 699 00:28:37,049 --> 00:28:38,091 Gorgeous. 700 00:28:38,091 --> 00:28:39,343 I love it. 701 00:28:39,343 --> 00:28:42,012 Oh. [laughs] 702 00:28:42,012 --> 00:28:43,555 Right there. Right. 703 00:28:43,555 --> 00:28:45,641 Right there. 704 00:28:45,641 --> 00:28:47,017 - Hey, Milos. 705 00:28:47,017 --> 00:28:48,518 - Yeah. - Step down two 706 00:28:48,518 --> 00:28:49,686 and test that for me. 707 00:28:49,686 --> 00:28:51,355 - Well, o--okay. 708 00:28:52,147 --> 00:28:53,857 [screaming] 709 00:28:55,734 --> 00:28:57,444 - What? - My bad. 710 00:28:57,444 --> 00:28:59,279 - So sorry that he startled you, dear, but-- 711 00:28:59,279 --> 00:29:00,614 startled her. 712 00:29:00,614 --> 00:29:03,325 - I'm gonna go find a fuse box. 713 00:29:03,325 --> 00:29:05,160 - Yeah. 714 00:29:05,160 --> 00:29:06,411 Oh. 715 00:29:06,411 --> 00:29:09,414 [suspenseful music] 716 00:29:09,414 --> 00:29:13,251 ♪ ♪ 717 00:29:18,048 --> 00:29:21,635 - What the hell happened with the lights? 718 00:29:21,635 --> 00:29:23,512 Something burning? 719 00:29:23,512 --> 00:29:30,310 ♪ ♪ 720 00:29:51,790 --> 00:29:54,167 [dog whining] 721 00:29:55,085 --> 00:29:56,336 - Hey. 722 00:29:56,336 --> 00:29:57,254 How are you? 723 00:29:59,381 --> 00:30:00,549 [dog barks] Whoa. 724 00:30:00,549 --> 00:30:01,758 Shh, shh, shh, shh. 725 00:30:01,758 --> 00:30:03,885 [dog barking] 726 00:30:03,885 --> 00:30:05,512 - Ludwig, I thought I told you to keep 727 00:30:05,512 --> 00:30:07,180 Duchess out of the study. 728 00:30:07,180 --> 00:30:13,979 ♪ ♪ 729 00:30:36,376 --> 00:30:37,836 - I thought the assistant was supposed 730 00:30:37,836 --> 00:30:39,588 to be fixing the fuse. 731 00:30:39,588 --> 00:30:40,630 - So did I. 732 00:30:43,300 --> 00:30:45,093 - You know, I think I'm lost. 733 00:30:45,093 --> 00:30:46,553 - Hands. 734 00:30:50,974 --> 00:30:52,142 - What are you doing in here? 735 00:30:52,142 --> 00:30:53,727 - I was looking for the sub panel. 736 00:30:53,727 --> 00:30:55,270 - How stupid do you think I am? 737 00:30:57,689 --> 00:31:00,150 - Yeah, oh, okay. 738 00:31:00,150 --> 00:31:01,651 - What is this? What? 739 00:31:01,651 --> 00:31:03,612 Why are you touching my assistant? 740 00:31:03,612 --> 00:31:05,655 - Caught him snooping around in here. 741 00:31:05,655 --> 00:31:07,866 - [whistling] Well, you guys do well for yourselves. 742 00:31:09,201 --> 00:31:10,911 - He's clean. 743 00:31:10,911 --> 00:31:13,205 - Anyway, for the next shot, I'm thinking staircase, 744 00:31:13,205 --> 00:31:14,623 I'm thinking shadows. 745 00:31:14,623 --> 00:31:15,791 - No, I'm sorry. 746 00:31:15,791 --> 00:31:17,209 There will be no more next shot. 747 00:31:17,209 --> 00:31:18,168 We're done here. 748 00:31:21,797 --> 00:31:23,673 - I'm so sorry, Milos. 749 00:31:23,673 --> 00:31:25,926 - No, no, no. 750 00:31:25,926 --> 00:31:28,261 It is your husband who should apologize. 751 00:31:28,261 --> 00:31:31,431 My next shot was going to be my masterpiece. 752 00:31:34,184 --> 00:31:35,435 - Don't worry about it, Charlie. 753 00:31:35,435 --> 00:31:37,062 We will figure something out. 754 00:31:37,062 --> 00:31:40,315 Or Daphne can wait for her first installment. 755 00:31:40,315 --> 00:31:43,193 - She's not gonna have to wait. 756 00:31:43,193 --> 00:31:47,697 [whistles] Hi. 757 00:31:47,697 --> 00:31:52,744 Hi. 758 00:31:52,744 --> 00:31:54,621 - You sneaky bastard. 759 00:31:57,124 --> 00:31:58,250 - "A legacy you can count on." 760 00:31:58,250 --> 00:31:59,751 What does that even mean? 761 00:31:59,751 --> 00:32:01,461 - You're more than a name, David. 762 00:32:01,461 --> 00:32:03,630 You are part of a political dynasty. 763 00:32:03,630 --> 00:32:06,550 Plus, it tested through the roof at the focus group. 764 00:32:06,550 --> 00:32:08,260 - Maybe that's the problem. 765 00:32:08,260 --> 00:32:09,719 - What are you talking about? 766 00:32:09,719 --> 00:32:11,680 - If David has an authenticity problem, 767 00:32:11,680 --> 00:32:13,431 maybe it's because you're trying to turn him 768 00:32:13,431 --> 00:32:15,642 into the candidate who polls well 769 00:32:15,642 --> 00:32:18,270 instead of the candidate he is. 770 00:32:18,270 --> 00:32:21,314 - You know what they say about idealism? 771 00:32:21,314 --> 00:32:23,859 It's impotent without realism. 772 00:32:27,988 --> 00:32:29,614 - Pretty sure she just quoted Nixon. 773 00:32:29,614 --> 00:32:32,200 - [laughs] Seems right. 774 00:32:32,200 --> 00:32:35,203 - Sorry about ambushing you at work. 775 00:32:35,203 --> 00:32:36,496 - Don't be. 776 00:32:36,496 --> 00:32:39,499 It's just-- work's been stressful. 777 00:32:39,499 --> 00:32:41,793 - I hear that. 778 00:32:41,793 --> 00:32:44,171 - I could use a drink. 779 00:32:44,171 --> 00:32:46,089 - Oh, come on. We must have drank 780 00:32:46,089 --> 00:32:47,382 half their wine collection as teenagers. 781 00:32:47,382 --> 00:32:49,176 How could they not have noticed? 782 00:32:49,176 --> 00:32:52,345 - Sometimes you see what you wanna see. 783 00:32:52,345 --> 00:32:56,099 - Hey, thanks for having my back earlier. 784 00:32:56,099 --> 00:32:58,476 And hey, if you decide to come on board 785 00:32:58,476 --> 00:32:59,519 as my campaign strategist... 786 00:32:59,519 --> 00:33:00,979 - David. 787 00:33:00,979 --> 00:33:02,314 - It's not just because you're brilliant 788 00:33:02,314 --> 00:33:03,940 at making sense of stuff no one else can. 789 00:33:03,940 --> 00:33:05,025 - You don't understand. - It's because you're 790 00:33:05,025 --> 00:33:06,735 the one person in this family 791 00:33:06,735 --> 00:33:08,320 who actually has my back. 792 00:33:09,613 --> 00:33:12,616 [soft music] 793 00:33:12,616 --> 00:33:19,664 ♪ ♪ 794 00:33:20,665 --> 00:33:25,337 - David, I don't really work for a logistics firm. 795 00:33:25,337 --> 00:33:27,756 I work for the government, same as you. 796 00:33:29,799 --> 00:33:34,179 Pattern Logistics is just a front for a... 797 00:33:35,430 --> 00:33:39,643 A highly secretive government agency. 798 00:33:39,643 --> 00:33:40,810 - No way. 799 00:33:42,145 --> 00:33:43,897 - It's why I'm so private. 800 00:33:43,897 --> 00:33:47,776 Why I keep my compartments so compartmentalized. 801 00:33:52,030 --> 00:33:54,449 - Thank you for telling me. 802 00:33:57,452 --> 00:33:59,454 This is nice, you letting me in. 803 00:33:59,454 --> 00:34:02,040 [both laugh] 804 00:34:02,040 --> 00:34:05,627 - And for the record, you were always like this. 805 00:34:07,462 --> 00:34:09,172 Maybe you just found a job that suited you. 806 00:34:14,010 --> 00:34:15,470 - Come on, sweetie. 807 00:34:15,470 --> 00:34:17,013 It was just part of the job. 808 00:34:17,013 --> 00:34:18,390 - Oh, yeah? 809 00:34:18,390 --> 00:34:20,141 You're gonna really stand there and tell me 810 00:34:20,141 --> 00:34:23,061 you didn't enjoy having her fawning all over you? 811 00:34:23,061 --> 00:34:24,104 - I didn't say that. 812 00:34:24,104 --> 00:34:26,231 I said it was just part of the job. 813 00:34:26,231 --> 00:34:28,108 Come on. Come on. 814 00:34:28,108 --> 00:34:30,694 Hey, it's not my fault. I still got it. 815 00:34:30,694 --> 00:34:32,445 - Hey, did she go down without a fuss? 816 00:34:32,445 --> 00:34:33,905 - Yeah, mostly. Hey, Pop, 817 00:34:33,905 --> 00:34:35,699 you gotta stop teaching her 818 00:34:35,699 --> 00:34:36,908 the sleight of hand stuff, okay? 819 00:34:36,908 --> 00:34:38,952 Kid lifted my wallet... again. 820 00:34:38,952 --> 00:34:40,495 - Good job with Duchess. 821 00:34:40,495 --> 00:34:41,579 - Yeah. 822 00:34:41,579 --> 00:34:42,706 Sniffed that one out quick, huh? 823 00:34:42,706 --> 00:34:43,957 - Hey, guys. 824 00:34:43,957 --> 00:34:45,750 I think we have a problem. 825 00:34:45,750 --> 00:34:47,794 The diamond in the necklace we just stole 826 00:34:47,794 --> 00:34:49,462 is already stolen. 827 00:34:49,462 --> 00:34:50,505 - What? 828 00:34:50,505 --> 00:34:52,924 - So it's called the Black Orlov, 829 00:34:52,924 --> 00:34:55,427 and it was stolen from a Hindu temple 830 00:34:55,427 --> 00:34:57,053 back in the 19th century. 831 00:34:57,053 --> 00:34:58,888 It's changed hands a bunch of times throughout history. 832 00:34:58,888 --> 00:35:00,682 - And now it's ended up in ours. 833 00:35:00,682 --> 00:35:02,100 - Yeah, but how are we supposed to fence 834 00:35:02,100 --> 00:35:03,351 a stolen diamond? 835 00:35:03,351 --> 00:35:05,145 - I don't know what we're talking about. 836 00:35:05,145 --> 00:35:07,230 Daphne's expecting mid-six figures. 837 00:35:07,230 --> 00:35:09,357 This necklace is the only thing we've got. 838 00:35:09,357 --> 00:35:11,735 - No, what we've got is a stolen antiquity. 839 00:35:11,735 --> 00:35:13,236 It is legit priceless, 840 00:35:13,236 --> 00:35:15,196 but like Ma said, we can't sell it. 841 00:35:18,992 --> 00:35:22,037 - Okay, what if there's a way 842 00:35:22,037 --> 00:35:24,122 that we can have our cake and eat it too? 843 00:35:24,122 --> 00:35:26,082 - Yeah? What are you thinking? 844 00:35:26,082 --> 00:35:27,334 [knock at door] 845 00:35:30,712 --> 00:35:33,131 - You. 846 00:35:33,131 --> 00:35:34,549 - You looking for a necklace? 847 00:35:40,930 --> 00:35:42,891 - Where is the real one? 848 00:35:42,891 --> 00:35:44,351 - It's safe. 849 00:35:44,351 --> 00:35:45,810 - I can't believe this. - What, 850 00:35:45,810 --> 00:35:47,062 that I stole your necklace 851 00:35:47,062 --> 00:35:49,189 or that I'm here to sell it back to you? 852 00:35:49,189 --> 00:35:51,107 Honestly, this is not how I thought 853 00:35:51,107 --> 00:35:52,567 it was gonna go down. 854 00:35:52,567 --> 00:35:56,738 But once I realized that it was actually stolen-- 855 00:35:56,738 --> 00:35:58,365 - It wasn't stolen. 856 00:35:58,365 --> 00:35:59,824 It was a gift. 857 00:35:59,824 --> 00:36:02,702 - A gift? Hm. 858 00:36:02,702 --> 00:36:04,871 You know, last I checked, gifts aren't normally laundered. 859 00:36:04,871 --> 00:36:06,956 But you know, gift, bribe, tomayto, tomahto, 860 00:36:06,956 --> 00:36:08,792 whatever you wanna call it. 861 00:36:08,792 --> 00:36:12,253 What your Russian oligarch pal failed to mention 862 00:36:12,253 --> 00:36:15,215 was that that necklace is actually 863 00:36:15,215 --> 00:36:17,425 a plundered cultural artifact, one the Indian government 864 00:36:17,425 --> 00:36:21,471 has been looking for for quite a while now. 865 00:36:21,471 --> 00:36:23,014 - What are you talking about? 866 00:36:23,014 --> 00:36:25,100 - Oh, come on. You know the story. 867 00:36:25,100 --> 00:36:30,397 Colonialism, greed, corruption. 868 00:36:30,397 --> 00:36:32,565 I mean, it's funny, isn't it? 869 00:36:32,565 --> 00:36:37,070 How--how everything changes, then yet nothing changes. 870 00:36:37,070 --> 00:36:39,322 - Everything is stolen. 871 00:36:39,322 --> 00:36:41,282 All that matters is who has it last. 872 00:36:41,282 --> 00:36:42,534 - Wow. 873 00:36:42,534 --> 00:36:44,869 You should use that in the article. 874 00:36:44,869 --> 00:36:45,912 - What article? 875 00:36:45,912 --> 00:36:48,039 [doorbell rings] 876 00:36:48,039 --> 00:36:49,874 - "The Washington Post." 877 00:36:51,793 --> 00:36:53,461 They were very moved by your offer 878 00:36:53,461 --> 00:36:56,089 to return the diamond to the rightful owner. 879 00:36:56,089 --> 00:36:58,133 Oh, I should probably mention. 880 00:36:58,133 --> 00:36:59,759 Got a hold of the Indian ambassador. 881 00:36:59,759 --> 00:37:01,261 Yeah. 882 00:37:01,261 --> 00:37:02,470 She should be here any moment as well. 883 00:37:03,972 --> 00:37:05,682 [warm music] 884 00:37:05,682 --> 00:37:08,351 - [sighs] 885 00:37:08,351 --> 00:37:09,811 How much do you want? 886 00:37:09,811 --> 00:37:14,566 ♪ ♪ 887 00:37:14,566 --> 00:37:17,736 - Money's just money, right? 888 00:37:17,736 --> 00:37:20,447 No, the only thing truly priceless to a person like you 889 00:37:20,447 --> 00:37:22,615 is your sparkling reputation. 890 00:37:22,615 --> 00:37:24,868 ♪ ♪ 891 00:37:24,868 --> 00:37:27,495 So you can either be a hero 892 00:37:27,495 --> 00:37:32,751 who returns a plundered cultural artifact, 893 00:37:32,751 --> 00:37:36,045 or you can let the world see exactly who you are. 894 00:37:47,849 --> 00:37:50,894 [phone buzzing] 895 00:37:54,939 --> 00:37:55,940 Hey. 896 00:37:55,940 --> 00:37:57,734 - Hey. 897 00:37:57,734 --> 00:38:03,281 I'm sorry about what I said about this being a rebound. 898 00:38:03,281 --> 00:38:04,699 I didn't mean it. 899 00:38:04,699 --> 00:38:06,659 - Well, it had to come from somewhere. 900 00:38:08,870 --> 00:38:11,664 - I'm not good at this... 901 00:38:11,664 --> 00:38:17,921 at letting people in, letting people see the real me. 902 00:38:17,921 --> 00:38:19,839 - Hey, look, I get it, all right? 903 00:38:19,839 --> 00:38:21,382 More than you know. 904 00:38:21,382 --> 00:38:24,385 - With you, there is no hiding. 905 00:38:24,385 --> 00:38:26,221 It's not just that you see me, Charlie. 906 00:38:26,221 --> 00:38:29,724 Sometimes it feels like you can see through me. 907 00:38:29,724 --> 00:38:32,185 And that's... 908 00:38:32,185 --> 00:38:35,104 [sighs] Scary. 909 00:38:37,440 --> 00:38:39,526 - Why? 910 00:38:39,526 --> 00:38:40,860 - Because you might be the only person in the world 911 00:38:40,860 --> 00:38:42,237 who does. 912 00:38:47,826 --> 00:38:49,619 - Well, good morning. 913 00:38:49,619 --> 00:38:51,246 - If you're going to ask me about the relationship 914 00:38:51,246 --> 00:38:52,413 status form-- 915 00:38:52,413 --> 00:38:53,790 - You were right about Daphne. 916 00:38:55,041 --> 00:38:57,961 [tense music] 917 00:38:57,961 --> 00:38:59,671 - Move up the plan. 918 00:38:59,671 --> 00:39:01,464 Have your men ready for delivery, 919 00:39:01,464 --> 00:39:03,967 9:00 tomorrow night at the port. 920 00:39:03,967 --> 00:39:05,718 - So do you wanna reach out to the FBI, or should I? 921 00:39:07,679 --> 00:39:10,682 [upbeat music playing] 922 00:39:10,682 --> 00:39:13,810 ♪ ♪ 923 00:39:13,810 --> 00:39:15,687 - [whistling] 924 00:39:19,190 --> 00:39:20,692 - You have something for me? 925 00:39:20,692 --> 00:39:23,820 - Uh, as a matter of fact, we do. 926 00:39:25,488 --> 00:39:27,156 We now serve mojitos. 927 00:39:30,785 --> 00:39:32,704 - And I think the words you're looking for are "thank you." 928 00:39:37,917 --> 00:39:39,711 - You don't even wanna count it? 929 00:39:39,711 --> 00:39:41,963 - Judging by the weight, I'd say you have 930 00:39:41,963 --> 00:39:45,091 roughly $14.5 million to go. 931 00:39:45,091 --> 00:39:46,551 But here's to a good start. 932 00:39:46,551 --> 00:39:48,469 - Oh, that's-- I like that. 933 00:39:48,469 --> 00:39:52,015 That's... yeah. 934 00:39:52,015 --> 00:39:55,101 - So we will do your bidding. 935 00:39:55,101 --> 00:39:56,978 But I would be grateful if you would leave 936 00:39:56,978 --> 00:39:59,022 my daughter out of it. 937 00:39:59,022 --> 00:40:01,941 Whatever ASL night school classes you signed up for, 938 00:40:01,941 --> 00:40:03,902 maybe it's time to drop them. 939 00:40:03,902 --> 00:40:10,491 [tense music] 940 00:40:10,491 --> 00:40:12,911 - You know, my mother used to say, 941 00:40:12,911 --> 00:40:15,079 the only thing more dangerous 942 00:40:15,079 --> 00:40:17,832 than a man with nothing to lose 943 00:40:17,832 --> 00:40:19,834 is a single mom with everything to prove. 944 00:40:19,834 --> 00:40:26,841 ♪ ♪ 945 00:40:32,430 --> 00:40:34,682 - You wanna give the order, or should I? 946 00:40:34,682 --> 00:40:36,726 - You know the drill, Vic. 947 00:40:36,726 --> 00:40:38,478 - Right. You were never here. 948 00:40:39,687 --> 00:40:41,189 Cut it. 949 00:40:50,490 --> 00:40:51,866 - We're clear. - Clear. 950 00:40:57,914 --> 00:40:58,790 - Where's the shipment? 951 00:41:01,709 --> 00:41:03,169 - Is that... 952 00:41:03,169 --> 00:41:04,379 - The bug we planted. 953 00:41:05,755 --> 00:41:07,590 - Damn. She played us. 954 00:41:07,590 --> 00:41:08,967 - No. 955 00:41:08,967 --> 00:41:10,218 She made us. 956 00:41:17,183 --> 00:41:18,977 - Thanks. 957 00:41:18,977 --> 00:41:20,603 - Ah, Cliffs of Moher. 958 00:41:20,603 --> 00:41:23,189 I haven't seen those since our honeymoon. 959 00:41:23,189 --> 00:41:24,732 - Wait. Hold on a second. 960 00:41:24,732 --> 00:41:27,402 You and Mom were in Ireland on your honeymoon. 961 00:41:27,402 --> 00:41:29,821 You're telling me that Cliffs of Moher--this is Ireland? 962 00:41:29,821 --> 00:41:31,572 - Last I checked. 963 00:41:31,572 --> 00:41:33,199 - [sighs] 964 00:41:33,199 --> 00:41:35,785 [laughs] 965 00:41:35,785 --> 00:41:37,412 She's his daughter. 966 00:41:37,412 --> 00:41:41,165 Daphne is Patrick Maguire's daughter. 967 00:41:41,165 --> 00:41:43,084 - So, Pop, that's why he trusts her, right? 968 00:41:43,084 --> 00:41:44,585 And that's why someone like her 969 00:41:44,585 --> 00:41:46,004 rises up through the ranks so quickly. 970 00:41:46,004 --> 00:41:47,714 I wonder why they're keeping it a secret. 971 00:41:47,714 --> 00:41:49,382 - I don't know, but I think we just found 972 00:41:49,382 --> 00:41:50,800 our vulnerability. 973 00:41:50,800 --> 00:41:52,218 - Sláinte. - Mm-hmm. 974 00:41:59,559 --> 00:42:01,644 - I know who our enemy is. 975 00:42:01,644 --> 00:42:03,312 Emma Hill. 976 00:42:03,312 --> 00:42:05,106 I don't know which agency she works for, 977 00:42:05,106 --> 00:42:07,191 but considering they planted an illegal bug, 978 00:42:07,191 --> 00:42:09,444 my guess is, it's not the FBI. 979 00:42:09,444 --> 00:42:13,072 In 72 hours, I brought in $1/2 million in cash 980 00:42:13,072 --> 00:42:14,532 without selling an ounce of fentanyl, 981 00:42:14,532 --> 00:42:16,284 and I've managed to identify the woman 982 00:42:16,284 --> 00:42:17,493 who wants to take us down. 983 00:42:19,370 --> 00:42:21,080 Now do you believe I have what it takes 984 00:42:21,080 --> 00:42:22,790 to run this organization? 985 00:42:22,790 --> 00:42:25,626 ♪ ♪