1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,120 --> 00:00:26,040 "실화를 바탕으로 한 이야기" 4 00:00:34,680 --> 00:00:36,200 이제 우리 집엔 못 가 5 00:00:36,280 --> 00:00:38,800 에르만노가 돌아온대 날 때릴 거야 6 00:00:38,880 --> 00:00:40,760 엘레나, 마르첼라네로 가 7 00:00:41,880 --> 00:00:44,160 전화해 봤는데 안 받아 8 00:00:44,240 --> 00:00:45,280 다시 해봐 9 00:00:45,880 --> 00:00:46,800 그만 가봐 10 00:00:46,880 --> 00:00:49,080 - 널 두고는 못 가 - 가라니까! 11 00:00:53,120 --> 00:00:54,400 내 뒤에 있어 12 00:01:05,000 --> 00:01:07,280 엘레나 13 00:01:08,880 --> 00:01:09,920 타 14 00:01:10,000 --> 00:01:11,240 난 걷는 게 좋아 15 00:01:12,040 --> 00:01:13,480 애를 넘겨 16 00:01:16,320 --> 00:01:17,160 멈춰! 17 00:01:31,640 --> 00:01:33,720 멋져! 최고야! 18 00:01:33,800 --> 00:01:35,840 그래, 근데 잠깐만 19 00:01:37,080 --> 00:01:37,960 최고야 20 00:01:39,080 --> 00:01:42,000 - 중단했어, 현장 정리해 - 알았어 21 00:01:42,080 --> 00:01:44,000 "1978년 11월 1일" 22 00:01:44,480 --> 00:01:46,160 다들 물러서 주세요 23 00:01:47,080 --> 00:01:49,120 제발 물러서 주세요 24 00:01:49,800 --> 00:01:50,760 물러서 주십시오 25 00:01:50,840 --> 00:01:53,120 - 영화 제목이 뭐죠? - '자비 없는 로마'요 26 00:01:53,200 --> 00:01:56,520 나 저 배우 팬인데! 또 누가 나와요? 27 00:01:56,600 --> 00:01:59,480 저요, 제가 이렇게 나왔습니다 제발 물러나 주세요 28 00:02:02,200 --> 00:02:03,040 조심하세요 29 00:02:18,160 --> 00:02:19,000 됐어요 30 00:02:19,080 --> 00:02:20,840 "누오보 올림포, 기다리다" 31 00:02:25,520 --> 00:02:27,240 그러면 안 되지 32 00:02:27,320 --> 00:02:30,920 소쿠리에 넣고 소금을 한 움큼 넣어 33 00:02:31,800 --> 00:02:36,280 층층이 차곡차곡 쌓은 다음 34 00:02:36,360 --> 00:02:39,080 그 위에 예쁜 접시를 얹고 35 00:02:39,160 --> 00:02:41,600 맙소사, 정치는 질색이야 36 00:02:42,120 --> 00:02:44,680 몇 달째 같은 얘기만 하잖아 37 00:02:44,760 --> 00:02:46,760 시위는 일각에서… 38 00:02:47,640 --> 00:02:48,640 이제 됐어? 39 00:02:50,280 --> 00:02:53,280 이 친구도 정치 얘기뿐이야 맨날 떠들어 대지 40 00:02:53,360 --> 00:02:55,520 맙소사, 진짜 못 참겠어 41 00:02:55,600 --> 00:02:56,520 잠깐만 42 00:02:58,000 --> 00:03:00,640 영화는 10분 전에 시작했어요 43 00:03:00,720 --> 00:03:03,840 하지만 놓친 10분은 다음 회차 때 보면 돼요 44 00:03:04,680 --> 00:03:05,920 들어갈게요, 고마워요 45 00:03:11,640 --> 00:03:15,360 그러니까 가지에 기름을 두르고 익혀야 한다고 46 00:03:15,440 --> 00:03:18,960 물기가 다 빠지면 다 된 거야 47 00:03:20,880 --> 00:03:22,000 뭐지? 48 00:03:22,080 --> 00:03:24,640 - 질투 안 나? - 별로 49 00:03:29,080 --> 00:03:29,920 유감이네 50 00:03:30,680 --> 00:03:33,000 대학 가서 건축을 공부할 거야 51 00:03:33,080 --> 00:03:35,280 - 안 받아줄걸 - 두고 봐 52 00:03:35,360 --> 00:03:37,280 동물원에나 집어넣겠지 53 00:03:37,360 --> 00:03:39,600 황새가 다시 날아오는데 54 00:03:39,680 --> 00:03:44,040 재빠르고 밖으로 뻗은 다리와 긴 부리로 폭풍에 맞서서… 55 00:03:44,720 --> 00:03:46,040 대사 좋지? 56 00:03:47,040 --> 00:03:48,480 아름답고 심오하네 57 00:03:50,720 --> 00:03:52,720 멈춰! 안 돼, 안 돼! 58 00:03:55,040 --> 00:03:56,000 포기해! 59 00:03:57,200 --> 00:03:58,320 내가 이겼어! 60 00:03:58,400 --> 00:04:01,120 항복, 당신이 이겼어 당신이 챔피언이야 61 00:04:01,200 --> 00:04:02,520 내가 이겼다! 62 00:04:02,600 --> 00:04:04,840 내가 이겼다! 내가 이겼어 63 00:04:08,720 --> 00:04:09,800 알았어 64 00:04:10,920 --> 00:04:13,160 - 당신을 군대에 받아줄까? - 물론이지 65 00:04:14,360 --> 00:04:17,040 - 멀리 갈 거야? - 결국은 그렇게 되겠지 66 00:04:17,120 --> 00:04:19,520 안 돼, 아무 데도 못 가 67 00:04:20,400 --> 00:04:22,600 영웅 흉내 내지 마 어차피 안 받아줄 거야 68 00:04:22,680 --> 00:04:24,040 왜 안 받아주는데? 69 00:04:24,120 --> 00:04:27,360 똑똑한 사람은 안 데려가거든 70 00:04:27,440 --> 00:04:29,760 맞아, 전쟁에는 바보들이나 나가지? 71 00:04:30,640 --> 00:04:33,080 당신한테 놀림당하기 싫어 그거 알아? 72 00:04:34,280 --> 00:04:35,360 이런… 73 00:04:37,400 --> 00:04:39,920 - 할 말이 있어 - 듣고 싶지 않아 74 00:04:40,000 --> 00:04:42,080 나가서 담배 한 대 같이 피울래? 75 00:04:43,560 --> 00:04:44,600 복도에서 76 00:04:47,680 --> 00:04:48,520 아니, 됐어 77 00:04:48,600 --> 00:04:51,360 - 저기… - 내일 뭐 줄 거야? 78 00:04:53,440 --> 00:04:54,400 비밀이야 79 00:04:56,520 --> 00:04:59,800 금방 먹고 잊어버릴 사탕 같은 건 싫어 80 00:05:01,360 --> 00:05:05,520 오래가는 걸 원해 당신과 나만큼 말이야 81 00:05:06,560 --> 00:05:07,760 아주 오랫동안 82 00:05:09,480 --> 00:05:10,520 키스해 줘 83 00:05:15,000 --> 00:05:19,040 당신이 안아주면 난 아무것도 두렵지 않아 84 00:05:19,720 --> 00:05:20,800 전쟁조차도 85 00:05:22,720 --> 00:05:24,160 내 곁에 가까이 있어 86 00:05:27,160 --> 00:05:28,920 하지만 결말을 못 봤어 87 00:05:29,000 --> 00:05:31,040 처음 10분밖에 못 봤어 88 00:05:31,560 --> 00:05:34,720 - 난 끝까지 봤어 - 그래, 화장실에서 봤지 89 00:05:34,800 --> 00:05:36,200 아니, 극장에 있었어 90 00:05:36,280 --> 00:05:38,600 옆자리 관객을 보고 있었잖아 91 00:05:39,240 --> 00:05:40,080 신참이야 92 00:05:41,600 --> 00:05:43,000 - 귀엽네 - 잠깐만 93 00:05:43,080 --> 00:05:45,680 - 어제 그 남자가 더 섹시했어 - 누구? 금발? 94 00:05:45,760 --> 00:05:48,200 말도 안 돼, 완전 별로던데 95 00:05:48,800 --> 00:05:51,840 '고맙지만 난 담배 안 피워' 그러는 과 있잖아 96 00:05:51,920 --> 00:05:54,600 자기가 섹시한 줄 아는데 껍데기뿐이야 97 00:05:54,680 --> 00:05:55,560 맞아 98 00:06:05,000 --> 00:06:06,040 한 대 피울래? 99 00:06:09,000 --> 00:06:09,840 고마워 100 00:06:20,720 --> 00:06:23,920 어디서 봤는데 여기서 봤나? 자주 와? 101 00:06:24,520 --> 00:06:25,920 아니, 이번이 처음이야 102 00:06:27,240 --> 00:06:28,120 정말? 103 00:06:29,560 --> 00:06:30,880 우연히 왔어 104 00:06:32,920 --> 00:06:34,280 여기 자주 와? 105 00:06:35,400 --> 00:06:38,480 가끔, 좋은 영화 보고 싶을 때 106 00:06:47,480 --> 00:06:48,320 같이 갈래? 107 00:07:45,480 --> 00:07:46,920 잠깐만 108 00:07:48,280 --> 00:07:49,320 왜? 109 00:07:49,920 --> 00:07:50,760 여기선 안 돼 110 00:07:51,760 --> 00:07:53,240 그럼 왜 들어왔어? 111 00:07:56,160 --> 00:07:57,400 단둘이 있고 싶어서 112 00:08:05,880 --> 00:08:07,200 그런 것치곤 흥분했는데 113 00:08:07,840 --> 00:08:08,880 아주 많이 114 00:08:10,320 --> 00:08:11,680 하지만 여기서는 못 해 115 00:08:15,680 --> 00:08:18,320 난 에네아야, 넌? 116 00:08:22,600 --> 00:08:25,160 - 피에트로 - 피에트로, 멋지다 117 00:08:29,720 --> 00:08:32,520 솔직히 그럴 기분이 안 나 여기선 안 돼 118 00:08:35,160 --> 00:08:36,000 그럼 어디서? 119 00:08:36,720 --> 00:08:37,560 모르겠어 120 00:08:40,160 --> 00:08:41,000 내가 별로야? 121 00:08:42,400 --> 00:08:43,280 아니… 122 00:08:45,200 --> 00:08:47,760 정말 마음에 들어 그래서 여기서 이러는 게… 123 00:09:06,680 --> 00:09:08,160 심장이 쿵쿵대네 124 00:09:09,600 --> 00:09:10,440 미친 듯이 125 00:09:21,720 --> 00:09:22,560 미안 126 00:09:53,840 --> 00:09:54,840 "화장실" 127 00:10:19,000 --> 00:10:20,520 내일 여기서 볼래? 128 00:10:22,120 --> 00:10:22,960 좋아 129 00:10:33,880 --> 00:10:34,880 안녕, 티티 130 00:10:34,960 --> 00:10:37,240 오늘 영화 감동적이었나 봐? 131 00:10:39,080 --> 00:10:42,000 - 왜요? - 다들 꿈꾸는 얼굴로 나와서 132 00:10:42,640 --> 00:10:44,000 정말 정말 좋았어요 133 00:10:45,080 --> 00:10:48,680 - 결말도 못 봤으면서 - 내일 볼 거예요 134 00:10:49,560 --> 00:10:50,760 내일은 상영 안 해 135 00:10:50,840 --> 00:10:53,280 우린 매일 영화를 바꾸거든 알아 둬 136 00:10:54,080 --> 00:10:57,440 물론 지난주보다 오늘이 더 좋았지 137 00:10:58,040 --> 00:10:59,040 당연하죠 138 00:11:00,480 --> 00:11:02,880 - 아직도 영화 일 해? - 조금씩요 139 00:11:03,720 --> 00:11:06,560 학교 다니면서 가끔 세트장에서 자원봉사도 해요 140 00:11:06,640 --> 00:11:07,560 정말? 141 00:11:07,640 --> 00:11:11,560 좋겠다, 난 영화에 출연하면 너무 좋을 것 같아 142 00:11:11,640 --> 00:11:13,120 배우가 되고 싶었어 143 00:11:14,200 --> 00:11:16,720 나중에 감독이 되면 티티한테 전화 줄래? 144 00:11:16,800 --> 00:11:18,120 그러면야 좋죠 145 00:11:19,400 --> 00:11:21,560 - 내일 봐요 - 잘 가! 146 00:11:21,640 --> 00:11:24,840 그래도 적당히 해 오늘 너무 시끄러웠어 147 00:11:24,920 --> 00:11:26,040 닥쳐 148 00:11:26,800 --> 00:11:29,440 부러워서 그러는 거 다 알거든 149 00:11:32,520 --> 00:11:33,360 안녕, 티티 150 00:11:36,240 --> 00:11:37,920 계산은 다 했어? 151 00:11:38,000 --> 00:11:39,880 그럼 얼른 가, 나가 152 00:12:22,880 --> 00:12:24,000 아빠? 153 00:12:25,160 --> 00:12:26,640 늦어서 죄송해요 154 00:12:26,720 --> 00:12:29,040 영화는 어땠니? 155 00:12:30,680 --> 00:12:32,440 - 좋았어요, 무척… - 낭만적이었어요 156 00:12:33,160 --> 00:12:34,480 좋았겠다 157 00:12:35,600 --> 00:12:37,720 정해졌어, 난 곧 퇴원할 거야 158 00:12:39,640 --> 00:12:40,760 새 심장을 가지고 159 00:12:42,800 --> 00:12:45,720 이제 늙은 몸에 어떻게 반응하는지 봐야지 160 00:12:46,480 --> 00:12:48,840 과장하지 마세요 그냥 판막 하나잖아요 161 00:12:50,240 --> 00:12:51,400 아주 간단한 수술이에요 162 00:12:55,960 --> 00:12:57,280 병원에선 그렇게 말하지 163 00:12:58,040 --> 00:12:59,400 제가 알잖아요 164 00:13:00,320 --> 00:13:01,760 전 식물학 박사가 아니에요 165 00:13:03,320 --> 00:13:04,280 맞아 166 00:13:06,080 --> 00:13:07,720 미안해요, 의사 선생님 167 00:13:12,760 --> 00:13:13,680 안녕 168 00:13:16,640 --> 00:13:17,880 다들 부엌에 있어 169 00:13:19,400 --> 00:13:21,480 나 곧 너희 집에서 자게 될 거야 170 00:13:21,560 --> 00:13:22,440 무슨 일이야? 171 00:13:22,520 --> 00:13:25,720 미친 캐서린이 짐 싸서 여기로 돌아오겠대 172 00:13:25,800 --> 00:13:28,760 그 애 집이기도 하지 그 애 남편은 왕재수야 173 00:13:28,840 --> 00:13:29,800 하지만 너무 섹시하지 174 00:13:30,480 --> 00:13:31,440 안녕하세요, 카를로 175 00:13:56,360 --> 00:13:58,960 방금 정말 좋았어 176 00:13:59,040 --> 00:13:59,880 나도 177 00:14:03,000 --> 00:14:05,280 그러니까 거짓말이 아니었구나 178 00:14:05,960 --> 00:14:07,960 정말 둘이 아무것도 안 했다고? 179 00:14:09,400 --> 00:14:10,480 그런 타입이 아니야 180 00:14:11,520 --> 00:14:12,880 수줍음이 많고 서툴러 181 00:14:13,920 --> 00:14:15,600 아마 처음일걸 182 00:14:16,120 --> 00:14:18,920 그래도 화장실까지 따라왔잖아 183 00:14:21,040 --> 00:14:23,160 흥분했는데 하질 못하더라고 184 00:14:26,040 --> 00:14:29,240 그런 경우라면 다시는 안 올걸 185 00:14:29,320 --> 00:14:31,680 알리체, 내일 보자고 했어 186 00:14:33,000 --> 00:14:35,120 - 올 거라고 거의 확신해 - 거의 187 00:14:35,640 --> 00:14:37,320 난 그 '거의'에 전부 걸었어 188 00:14:40,000 --> 00:14:41,720 계속 머릿속에서 맴돌아 189 00:14:43,000 --> 00:14:46,000 다른 곳을 찾아야 해 화장실에선 안 할 테니까 190 00:14:46,080 --> 00:14:48,440 그건 뭐랄 수 없지, 내 사랑 191 00:14:54,720 --> 00:14:55,600 아 192 00:14:56,640 --> 00:14:59,560 우리 내일 오후 내내 수업 있잖아 193 00:15:00,320 --> 00:15:01,400 아프다고 해야지 194 00:15:03,880 --> 00:15:06,640 계속 그러다간 너 퇴학당할걸 195 00:15:06,720 --> 00:15:11,040 그리고 촬영장 자원봉사도 가끔은 좋지만 196 00:15:11,560 --> 00:15:12,920 넌 너무 자주 하잖아 197 00:15:13,000 --> 00:15:15,440 나 같은 인재를 퇴학시킬 순 없어 198 00:15:16,880 --> 00:15:21,640 내가 네 자신감을 조금만 가졌어도 인생이 달라졌을 텐데 199 00:15:21,720 --> 00:15:24,680 나도, 네 몸과 엉덩이를 가졌다면 200 00:15:25,200 --> 00:15:29,000 이 더러운 남성우월주의자 201 00:15:37,200 --> 00:15:38,760 - 오늘은 집에 가지 마 - 이런 202 00:15:43,560 --> 00:15:47,360 아직 끝나기도 전부터 그 남자 얘기나 했으면서 203 00:15:49,000 --> 00:15:51,000 아니, 됐어 넌 생각이 딴 데 가 있어 204 00:15:52,560 --> 00:15:55,120 너 없이 밤새 뭘 하라고? 205 00:15:56,320 --> 00:15:58,160 그 남자 생각하면서 자위나 해 206 00:15:58,880 --> 00:15:59,720 얼른 207 00:16:00,960 --> 00:16:03,720 아델, 내 말 들어야 해 208 00:16:04,400 --> 00:16:06,880 다시 전화하지 마 그렇게 매달리지 마 209 00:16:06,960 --> 00:16:09,600 사랑을 위해선 밀당도 할 줄 알아야지 210 00:16:11,120 --> 00:16:13,000 아니, 나처럼 해야 해 211 00:16:13,080 --> 00:16:14,920 상대가 나한테 반하면 난 도망쳐 212 00:16:15,000 --> 00:16:17,200 그러면 상대는 늘 좋은 선물을 갖고 돌아오지 213 00:16:18,720 --> 00:16:20,200 맞아, 잠깐만 214 00:16:20,280 --> 00:16:23,560 잠깐 들여다봐도 돼요? 누가 절 기다릴 수도 있거든요 215 00:16:23,640 --> 00:16:25,000 금방 가야 해서요 216 00:16:25,080 --> 00:16:28,400 - 네 애인은 안 왔어 - 왜요? 누군지 알아요? 217 00:16:29,640 --> 00:16:31,160 아데, 다시 전화할게 218 00:16:33,160 --> 00:16:35,120 어제 왔던 제일 잘생긴 남자 219 00:16:35,200 --> 00:16:37,320 그런 남자는 수십 년 만에 처음 봤어 220 00:16:37,400 --> 00:16:38,920 우린 같이 나오지도 않았잖아요 221 00:16:39,000 --> 00:16:41,520 그래서? 난 레이더가 있어 222 00:16:42,440 --> 00:16:43,920 다 파악하고 있지 223 00:16:45,000 --> 00:16:46,560 어쨌든 들어가 봐 224 00:16:46,640 --> 00:16:48,960 너만이야 영화를 한다니까 봐주는 거야 225 00:16:49,040 --> 00:16:51,320 - 고마워요 - 들여보내 226 00:16:53,320 --> 00:16:56,600 - 축하해 - 한 잔 더 마셔, 내가 살게 227 00:16:58,880 --> 00:17:00,080 이 주정뱅이 228 00:17:01,040 --> 00:17:02,640 - 당신 건강을 위해! - 당신 건강을 위해! 229 00:17:02,720 --> 00:17:06,040 전염병이 돌고 있으니 딱 맞는 건배사였어 230 00:17:06,120 --> 00:17:07,720 - 행운을 빌어 - 잘 가! 231 00:17:07,800 --> 00:17:09,560 잘 가, 비앙코피오! 232 00:17:09,640 --> 00:17:12,280 - 안녕, 예쁜이들! 안녕! - 안녕! 233 00:17:12,360 --> 00:17:17,360 우리 예쁜이, 잘 가 군대가 떠난다 234 00:17:17,440 --> 00:17:20,680 - 뭘 찾는 거야? - 그냥 바람 좀 쐬려고 235 00:17:22,320 --> 00:17:24,160 - 난 매춘부가 아니야 - 진작 그랬어야지 236 00:17:26,160 --> 00:17:27,000 어이! 237 00:17:28,880 --> 00:17:31,800 - 그 미남이랑은 어땠어? - 죽여줬어? 238 00:17:32,320 --> 00:17:34,120 - 우린 안 했어 - 그렇군… 239 00:17:34,200 --> 00:17:35,040 아무렴 240 00:17:35,120 --> 00:17:37,400 거기서 뭘 한 거야? 걔가 너무 빨리 끝났어? 241 00:17:38,200 --> 00:17:39,280 넌 말해도 몰라 242 00:17:42,320 --> 00:17:43,200 우린 대화했어 243 00:17:43,920 --> 00:17:47,600 - 거긴 거실이 아니라 화장실이야 - 그건 우리 모두 마찬가지야 244 00:17:47,680 --> 00:17:49,760 난 맹세코 거기 섹스하러만 가 245 00:17:50,680 --> 00:17:52,120 저게 누구야 246 00:17:54,120 --> 00:17:54,960 안녕 247 00:17:56,680 --> 00:17:59,000 - 어디 갔었어? - 좀 바빴어 248 00:18:00,320 --> 00:18:02,640 - 여긴 왜 온 거야? - 알아맞혀 봐 249 00:18:02,720 --> 00:18:05,160 됐어, 체는 어떻게 됐어? 250 00:18:05,240 --> 00:18:06,720 벌써 죽여버린 거야? 251 00:18:07,400 --> 00:18:09,560 헤어졌다 만났다 하니까 신경 쓰지 마 252 00:18:09,640 --> 00:18:12,800 아무렴, 피델 카스트로와 체 게바라라니, 맙소사… 253 00:18:13,480 --> 00:18:15,400 에네아, 잠깐 할 얘기가 있어 254 00:18:16,400 --> 00:18:17,240 화염병! 255 00:18:20,480 --> 00:18:22,400 - 뭐 하나 물어볼게 - 뭔데? 256 00:18:23,160 --> 00:18:25,200 군대에서 거시기 몇 개나 따먹었어? 257 00:18:26,520 --> 00:18:29,760 너무 많아서 평생 걸려도 다 못 세 258 00:18:30,760 --> 00:18:33,520 - 백 년을 살아도 - 나도 사랑해 259 00:18:38,040 --> 00:18:40,400 내일 시위에 올 거야? 260 00:18:43,000 --> 00:18:45,960 - 안 돼, 나 수업 있어 - 그게 이유야? 261 00:18:47,240 --> 00:18:48,640 체랑은 어떻게 됐어? 262 00:18:49,720 --> 00:18:50,680 싸웠어 263 00:18:51,200 --> 00:18:53,560 그년들 앞에선 말하기 싫었어 264 00:18:56,960 --> 00:18:58,760 정말 사람 짜증 나게 해 265 00:19:00,480 --> 00:19:03,280 양심적 병역거부를 안 했다고 날 용서 못 하겠대 266 00:19:03,360 --> 00:19:05,720 자기가 체 게바라를 닮아서 내가 좋아하는 줄 알아 267 00:19:05,800 --> 00:19:08,120 화염병 제조법을 안 알려줘서 나한테 화났어 268 00:19:08,200 --> 00:19:10,200 나더러 반동분자가 됐대 269 00:19:12,720 --> 00:19:14,640 뭐, 원래 제정신이 아니니까 270 00:19:18,760 --> 00:19:19,600 안녕 271 00:19:20,360 --> 00:19:22,600 - 안녕 - 내 친구인데, 갈 거야 272 00:19:22,680 --> 00:19:24,440 안녕, 에르네스토야 273 00:19:24,520 --> 00:19:25,520 피에트로야 274 00:19:25,600 --> 00:19:29,680 다들 날 '화염병'이라고 불러 내가 손만 대면 다들 타올라서 275 00:19:30,440 --> 00:19:33,960 - 그래, 이만 가봐 - 안 뺏을 테니 진정해 276 00:19:35,000 --> 00:19:36,760 날 놓치면 후회할 거야 277 00:19:37,880 --> 00:19:39,200 늘 저렇게 허세를 떨어 278 00:19:41,720 --> 00:19:42,880 하지만 무해한 친구야 279 00:19:43,400 --> 00:19:44,920 가끔은 착하기도 하지 280 00:19:47,240 --> 00:19:50,400 오늘은 널 만나러 왔어 하지만 시간이 별로 없어 281 00:19:51,440 --> 00:19:54,440 여기 오기 싫은 거 아닌가 했어 282 00:19:57,840 --> 00:19:58,680 아니야 283 00:20:00,840 --> 00:20:01,960 어제랑은 달라 284 00:20:03,400 --> 00:20:05,960 우리 둘만 있을 수 있는 곳을 알아 285 00:20:10,080 --> 00:20:10,920 어딘데? 286 00:20:12,200 --> 00:20:15,200 친구 할머니 댁인데 지금은 빈집이야 287 00:20:15,760 --> 00:20:18,160 친구한테 열쇠가 있는지는 모르지만 288 00:20:20,040 --> 00:20:22,960 - 전화해 봐야 해? - 아니, 학교에 있어 289 00:20:23,720 --> 00:20:24,760 같은 과 친구야 290 00:20:25,920 --> 00:20:28,320 학교에 들렀다 갈게 1시간 후에 그리로 올래? 291 00:20:32,720 --> 00:20:33,560 모르겠어 292 00:20:37,000 --> 00:20:38,480 네가 여기서 보자고 했잖아 293 00:20:40,840 --> 00:20:43,080 - 알아, 다만… - 확신이 안 서면… 294 00:20:43,160 --> 00:20:44,560 확신이 안 서면… 295 00:20:46,120 --> 00:20:49,040 피자나 먹으러 가자 아무것도 안 해도 돼 296 00:20:50,120 --> 00:20:52,400 주소는 이거야 297 00:20:58,440 --> 00:21:00,200 여기서 영화 보고 있을게 298 00:21:09,880 --> 00:21:11,160 지도도 가져왔어? 299 00:21:13,040 --> 00:21:15,480 '시간도 공간도 우릴 막지 못하게' 300 00:21:23,840 --> 00:21:26,320 '시간도 공간도 우릴 막지 못하게' 301 00:21:32,240 --> 00:21:34,200 친구가 열쇠를 못 찾으면? 302 00:21:35,560 --> 00:21:37,560 그럼 피자나 먹어야지, 올래? 303 00:21:41,200 --> 00:21:42,120 좋아 304 00:21:42,880 --> 00:21:46,280 좋아, 스쿠터로 갔다 올게 영화 보고 있어, 아름다운 영화야 305 00:21:46,360 --> 00:21:49,440 - 봤어? - 아니, 하지만 티티 말을 믿거든 306 00:21:50,640 --> 00:21:52,000 티티가 누군데? 307 00:21:52,520 --> 00:21:53,440 계산원 308 00:22:00,960 --> 00:22:03,720 '시간도 공간도 우릴 막지 못하게' 309 00:22:21,520 --> 00:22:25,160 "누오보 올림포, 기다리다" 310 00:22:54,120 --> 00:22:55,160 - 안녕 - 안녕 311 00:23:03,640 --> 00:23:04,920 친구가 운이 좋구나 312 00:23:06,600 --> 00:23:09,320 할머니한테 이런 집이 있다고는 들은 적이 없어 313 00:23:45,840 --> 00:23:47,120 위층엔 뭐가 있나 보자 314 00:24:14,320 --> 00:24:15,200 에네아, 봐 315 00:24:54,840 --> 00:24:55,680 잠깐만 316 00:25:00,040 --> 00:25:00,960 내키지 않아? 317 00:25:02,560 --> 00:25:03,520 아니, 그냥… 318 00:25:04,320 --> 00:25:06,040 처음이구나, 맞지? 319 00:25:10,400 --> 00:25:11,880 피자나 먹을까? 320 00:25:15,960 --> 00:25:17,120 생각 중이야 321 00:25:22,080 --> 00:25:24,000 혹시 내가 가르쳐줄… 322 00:26:30,480 --> 00:26:31,320 잠깐만 323 00:26:43,120 --> 00:26:44,680 미안, 나 너무 흥분했어 324 00:26:46,640 --> 00:26:47,640 괜찮아 325 00:26:53,360 --> 00:26:54,480 괜찮아 326 00:28:18,600 --> 00:28:20,800 네 친구 할머니의 젊었을 적인가 봐 327 00:28:22,160 --> 00:28:23,520 술을 찾았어 328 00:28:24,360 --> 00:28:25,360 할머니 술? 329 00:28:57,720 --> 00:28:59,840 어디서 처음 봤는지 알았다 330 00:29:01,520 --> 00:29:03,800 며칠 전에 영화 촬영 중이었는데 331 00:29:04,920 --> 00:29:06,000 내가 가까이 갔어 332 00:29:06,600 --> 00:29:09,200 컷을 한 다음 네가 바리케이드를 옮겼지 333 00:29:11,520 --> 00:29:13,560 우리 눈이 마주쳤잖아, 기억나? 334 00:29:14,640 --> 00:29:16,080 기억 안 나는데 335 00:29:16,160 --> 00:29:17,840 행인은 신경 안 써 336 00:29:17,920 --> 00:29:21,200 신경에 거슬리거든 가까이 오지 못하게 해야 해 337 00:29:26,120 --> 00:29:28,240 난 일 안 해, 공부하고 있어 338 00:29:28,320 --> 00:29:30,760 나도 학생이야, 영화과 339 00:29:32,200 --> 00:29:34,160 연출을 공부하는데 이번에 졸업해 340 00:29:35,920 --> 00:29:37,520 난 의대생이야 341 00:29:39,240 --> 00:29:40,080 멋지네 342 00:29:41,440 --> 00:29:42,840 오래 걸리지 343 00:29:44,360 --> 00:29:45,440 의사 되려면 말이야 344 00:29:47,560 --> 00:29:48,920 난 의사들이 좋더라 345 00:29:51,080 --> 00:29:54,880 생각해 보니 여기가 좀 불편하네요, 선생님 346 00:29:56,520 --> 00:29:57,680 여기도요 347 00:29:58,200 --> 00:29:59,200 여기도? 348 00:30:01,160 --> 00:30:03,040 벌써 좋아지는 것 같아 349 00:30:10,040 --> 00:30:11,560 부모님과 같이 살아? 350 00:30:12,680 --> 00:30:13,520 응 351 00:30:14,400 --> 00:30:16,000 - 넌? - 아버지랑 같이 352 00:30:18,360 --> 00:30:20,680 여긴 엄마랑 왔어 수술받으셔야 해서 353 00:30:22,280 --> 00:30:25,440 잘 끝났어 며칠이면 퇴원하실 거야 354 00:30:26,440 --> 00:30:27,280 원래는 어디 사는데? 355 00:30:27,920 --> 00:30:28,800 마르케 356 00:30:41,200 --> 00:30:44,040 - 한 곡 추실까요? - 난 춤을 못 춰 357 00:30:44,560 --> 00:30:46,560 그러지 말고, 나 혼자 추라고? 358 00:31:02,120 --> 00:31:02,960 알았어 359 00:31:06,440 --> 00:31:07,520 하지만 난 춤 못 춰 360 00:31:08,720 --> 00:31:09,640 내가 리드할게 361 00:31:54,160 --> 00:31:55,400 아직 배고파? 362 00:31:56,000 --> 00:31:56,840 아니 363 00:32:00,640 --> 00:32:01,520 난 배고파 364 00:34:03,600 --> 00:34:05,720 여기서 누가 처음 만났게? 365 00:34:07,840 --> 00:34:10,680 서로를 절절히 사랑하면서 그걸 몰랐던 두 사람 366 00:34:12,920 --> 00:34:14,400 나 이 이야기 알아 367 00:34:16,200 --> 00:34:18,280 그런데 기억 안 난다고 했잖아 368 00:34:20,600 --> 00:34:22,360 왜 그랬는지 모르겠어 369 00:34:24,360 --> 00:34:25,960 아마 날 보호하려고 그랬겠지 370 00:34:27,600 --> 00:34:28,440 뭐에서 보호해? 371 00:34:33,560 --> 00:34:35,080 언제 다시 볼 수 있어? 372 00:34:37,120 --> 00:34:39,480 오후에 누오보 올림포에서 만나자 373 00:34:40,720 --> 00:34:44,440 시간은 모르겠고 늦으면 영화 보고 있어 374 00:34:45,360 --> 00:34:47,560 너도 내가 늦으면 영화 보고 있어 375 00:34:48,960 --> 00:34:51,520 바보, 버스 정류장까지 데려다줄게 376 00:34:52,200 --> 00:34:55,560 모퉁이만 돌면 베네치아 광장이야 걸어가면 돼 377 00:35:11,120 --> 00:35:11,960 가 378 00:35:22,160 --> 00:35:24,360 - 제발, 에네아 - 따라오지 마 379 00:35:24,440 --> 00:35:25,920 너랑 같이 안 간다니까? 380 00:35:27,840 --> 00:35:30,560 - 티티, 안녕하세요 - 안녕, 동행은 처음이네 381 00:35:30,640 --> 00:35:34,200 - 저랑 시위에 갈 거예요 - 됐으니까 표 주세요 382 00:35:34,280 --> 00:35:37,200 이 영화는 푯값을 해요 그리고 내가 보여줄게요 383 00:35:37,280 --> 00:35:39,320 시위가 더 중요해 384 00:35:39,400 --> 00:35:42,680 여기 베네치아 광장 시위야 걸어서 10분 거리야 385 00:35:42,760 --> 00:35:46,960 꼭 와야 해 이런 데서 네 볼일만 보지 말고 386 00:35:47,040 --> 00:35:48,800 - 미안해요 - 괜찮아요 387 00:35:49,560 --> 00:35:51,160 같이 가자고 해요 388 00:35:51,840 --> 00:35:53,680 - 걔 왔어요? - 영화 보고 있어 389 00:35:53,760 --> 00:35:56,040 들키지 않으려고 안락의자 밑에 숨어 있지 390 00:35:56,120 --> 00:35:57,400 수줍음이 많아 391 00:35:57,480 --> 00:36:00,600 가서 데리고 나와 드디어 만나보겠네 392 00:36:00,680 --> 00:36:02,000 아니, 이건 내 일이야 393 00:36:02,080 --> 00:36:04,800 다음 시위 때 내가 연설할게 됐지? 394 00:36:05,480 --> 00:36:07,080 멋지다, 축하해! 395 00:36:07,160 --> 00:36:08,960 넌 또 다른 권력의 하수인이야! 396 00:36:09,040 --> 00:36:12,680 호모가 될수록 파시스트가 되는 거야! 397 00:36:12,760 --> 00:36:13,800 엿 먹어, 에네아! 398 00:36:15,440 --> 00:36:17,360 맙소사, 공격적이네 399 00:36:17,440 --> 00:36:18,920 전 여자 친구야? 400 00:36:19,000 --> 00:36:19,920 그 이상이죠 401 00:36:20,000 --> 00:36:22,440 헌신적인 활동가인가 봐 402 00:36:25,920 --> 00:36:28,160 바에 30분 일찍 도착했어 403 00:36:28,240 --> 00:36:30,760 널 기다리고 있더라 무슨 뜻인지 알지? 404 00:36:31,520 --> 00:36:32,680 잠깐 405 00:36:33,440 --> 00:36:34,800 누오보 올림포입니다 406 00:36:34,880 --> 00:36:36,200 잠시만 기다려 주세요 407 00:36:36,960 --> 00:36:39,800 둘이 사랑에 빠졌다고 여기 발길 끊으면 안 돼 408 00:36:40,320 --> 00:36:43,040 - 영화 보러 오면 되죠 - 아무렴 409 00:36:43,120 --> 00:36:46,960 집에서 영화를 찍겠지 5시, 8시, 10시 30분에 한 편씩 410 00:36:48,800 --> 00:36:49,680 네 411 00:36:50,600 --> 00:36:53,800 아니, 오늘은 '넬라 치타 린페르노'야, 천만에 412 00:36:59,240 --> 00:37:01,960 아니, 넌 이해 못 해 입 좀 다물어 413 00:37:09,240 --> 00:37:10,640 - 안녕 - 안녕 414 00:37:12,640 --> 00:37:14,920 더 일찍 못 와서 미안해 415 00:37:16,520 --> 00:37:17,400 괜찮아 416 00:37:19,560 --> 00:37:20,560 이거 좋네 417 00:37:20,640 --> 00:37:22,400 정말 예쁘다! 418 00:37:22,920 --> 00:37:24,480 그래, 당신, 좀 와 봐 419 00:37:26,920 --> 00:37:28,440 그 집 열쇠는 이제 없어 420 00:37:37,840 --> 00:37:39,040 뭐 하는 거야? 421 00:37:39,120 --> 00:37:40,480 네 냄새 맡잖아 422 00:37:42,120 --> 00:37:43,040 그리웠어 423 00:37:45,400 --> 00:37:47,600 식당 예약했어 424 00:37:49,920 --> 00:37:52,480 와인 한잔하면서 널 보고 싶어 425 00:37:52,560 --> 00:37:55,240 마주 앉아 식사하는 평범한 두 사람처럼 426 00:37:58,720 --> 00:38:02,520 병원에 먼저 들러야 해 의사를 봐야 하거든 427 00:38:03,600 --> 00:38:05,600 늦어도 1시간 후에는 돌아올게 428 00:38:06,640 --> 00:38:08,520 여긴 그 뒤에 와도 됐잖아 429 00:38:12,680 --> 00:38:14,360 만나서 말해주고 싶었어 430 00:38:29,200 --> 00:38:30,400 같이 가도 돼? 431 00:38:31,440 --> 00:38:33,560 아니, 밖에서 혼자 기다리게 하기 싫어 432 00:38:36,000 --> 00:38:37,880 영화 앞부분을 보고 있을게 433 00:38:39,240 --> 00:38:42,240 1시간 후에 광장에 있는 바에서 보자 434 00:38:43,480 --> 00:38:45,000 앞 절반이 끝나자마자 435 00:38:54,840 --> 00:38:56,640 복도는 흡연 전용이야 436 00:39:20,800 --> 00:39:22,040 - 도대체 어쩌라고? - 야! 437 00:39:22,120 --> 00:39:25,640 - 그만 귀찮게 굴고 꺼져 - 계단 조심해, 다쳤어! 438 00:39:25,720 --> 00:39:29,440 밖이 난리라 티티가 들여보냈어 과산화수소야, 알아서들 해 439 00:39:31,320 --> 00:39:36,080 - 프린시페, 비켜! 싱크대로! - 뭐야? 마셔, 얼굴 씻기자 440 00:39:36,160 --> 00:39:38,920 - 아니, 과산화수소를 써 - 이거 받아 441 00:39:41,200 --> 00:39:44,560 세상에! 바깥은 난리야 경찰이 쫙 깔렸어 442 00:39:47,200 --> 00:39:48,040 피에트로 443 00:39:48,720 --> 00:39:51,640 - 무슨 짓을 한 거지? - 화염병, 나 가야 해 444 00:39:51,720 --> 00:39:53,880 - 잠깐, 기다려 - 안 돼, 미안해 445 00:39:53,960 --> 00:39:56,200 - 안 돼, 가지 마 - 괜찮아, 진정해 446 00:39:56,720 --> 00:39:58,000 문을 닫고 있어! 447 00:40:02,120 --> 00:40:04,760 - 안 닫혀! - 티티, 내보내 줘요! 448 00:40:04,840 --> 00:40:07,320 안 돼! 들어오면 안 돼 449 00:40:07,400 --> 00:40:09,280 들어오면 안 된다고! 450 00:40:16,440 --> 00:40:17,760 영화 중단해! 451 00:40:17,840 --> 00:40:20,280 - 불 켜! - 내 옆에 붙어 있어 452 00:40:20,360 --> 00:40:21,800 불 켜! 453 00:40:23,120 --> 00:40:24,640 티티, 난 나가야 해요 454 00:40:24,720 --> 00:40:27,280 알았어, 여기서 기다려 내 옆에 붙어 있어 455 00:40:27,360 --> 00:40:29,400 - 움직이지 마 - 우린 저항한다! 456 00:40:29,480 --> 00:40:31,880 아니, 여기 직원이에요 저랑 같이 일해요! 457 00:40:31,960 --> 00:40:33,080 부끄러운 줄 알아! 458 00:40:33,160 --> 00:40:34,920 - 사람들 내버려 둬! - 경찰이다! 459 00:40:37,960 --> 00:40:39,400 노동자에게 힘을! 460 00:40:41,240 --> 00:40:43,080 “노동자에게 권력을” 461 00:40:44,040 --> 00:40:44,880 이거 놔! 462 00:40:44,960 --> 00:40:47,360 티티, 제발요 날 기다리고 있어요 463 00:40:48,600 --> 00:40:50,000 오른쪽에서 두 번째 문이야 464 00:40:50,080 --> 00:40:53,640 비상구야 거기로 나가면 돼, 알았지? 가 465 00:40:54,880 --> 00:40:58,000 문 닫아! 문 닫아서 아무도 못 들어오게 해, 가! 466 00:40:59,600 --> 00:41:00,440 티티 467 00:42:48,040 --> 00:42:49,080 안녕 468 00:42:49,160 --> 00:42:52,280 - 어떻게 돼 가? - 한 시간이나 기다렸어 469 00:42:52,360 --> 00:42:54,680 그동안 네가 요구한 대로 장면을 다시 썼어 470 00:42:54,760 --> 00:42:56,520 여러분, 감독님 오셨어요 471 00:42:56,600 --> 00:42:57,920 - 안녕하세요 - 안녕하세요 472 00:42:58,000 --> 00:43:01,160 - 당신은 여기, 당신은 저쪽 - 네 473 00:43:01,240 --> 00:43:02,360 "1988년 11월 1일" 474 00:43:02,440 --> 00:43:05,360 둘이 방금 섹스를 했어요 무척 피곤해요 475 00:43:05,440 --> 00:43:07,480 땀범벅이고 헉헉대는 게 들려야 해요 476 00:43:08,400 --> 00:43:09,280 그다음, 대사 477 00:43:11,200 --> 00:43:13,080 - 아직도 배고파? - 아니 478 00:43:13,600 --> 00:43:15,600 여기선 그냥 몸으로만 보여줘도 돼요 479 00:43:15,680 --> 00:43:17,880 대사 없이, 방법을 찾아 보죠 480 00:43:17,960 --> 00:43:19,320 - 좋아요 - 그래요 481 00:43:19,400 --> 00:43:22,560 이제 일어나서 화면 밖으로 걸어가요 482 00:43:23,400 --> 00:43:26,920 테라스에서 밥 먹고 수다 떨던 장면 기억나요? 483 00:43:27,000 --> 00:43:29,760 - 네 - 병을 들고 방으로 돌아가요 484 00:43:29,840 --> 00:43:33,800 몸 위에 걸터앉는 자세도 연습하고 싶어요 485 00:43:34,320 --> 00:43:35,160 이렇게 486 00:43:36,240 --> 00:43:37,200 어떻게 생각해? 487 00:43:38,000 --> 00:43:40,720 잼을 쓴 게 아주 좋고 흥미로워 488 00:43:40,800 --> 00:43:43,640 그런데 문제는 병이 4개뿐이야 489 00:43:43,720 --> 00:43:45,720 잼을 얼마나 먹어야 해요? 490 00:43:45,800 --> 00:43:48,280 지금 잼이 문제예요? 491 00:43:48,360 --> 00:43:49,200 아뇨, 하지만… 492 00:43:49,280 --> 00:43:52,520 - 잼에 문제 있나요? - 문제없어요, 전 배우예요 493 00:43:52,600 --> 00:43:54,720 그럼 시작하죠 내가 가르쳐 줄게요 494 00:43:55,240 --> 00:43:59,120 손가락으로 천천히 잼을 입으로 가져가요 495 00:45:11,640 --> 00:45:14,520 '불가능한 사랑은 영원한 사랑이다' 496 00:45:14,600 --> 00:45:16,080 그건 어디서 읽었어? 497 00:45:16,160 --> 00:45:19,160 기억이 안 나 어딘가에서 들었는데 498 00:45:19,240 --> 00:45:20,600 - 나도 - 줄리아, 알잖아 499 00:45:20,680 --> 00:45:24,720 금지됐다 풀리지 않았으면 아무도 그 영화를 안 봤을걸 500 00:45:24,800 --> 00:45:27,560 - 음란죄만 아니었어도… - 담배 있어? 501 00:45:27,640 --> 00:45:28,920 화제가 안 됐을 거야 502 00:45:29,000 --> 00:45:32,560 - 겨우 키스 몇 번 가지고 - 키스 몇 번은 무슨 503 00:45:32,640 --> 00:45:33,720 뭘 많이 하던데 504 00:45:33,800 --> 00:45:36,280 프란체스코, 키스 장면에서 눈을 내리까는 거 봤어 505 00:45:36,360 --> 00:45:38,960 남자끼리 키스하는 건 보기 싫어 506 00:45:39,560 --> 00:45:42,320 난 좋던데 마지막엔 눈물까지 났어 507 00:45:42,400 --> 00:45:45,680 왜, 감동적이잖아 둘이 만나서 사랑에 빠지고 508 00:45:45,760 --> 00:45:47,520 어쩌면 다시는 못 만난다니 509 00:45:47,600 --> 00:45:49,520 뭐야, 결말 없는 영화라니 510 00:45:49,600 --> 00:45:51,960 어쩌라고, 상상이나 하라고? 제발 511 00:45:52,040 --> 00:45:53,560 이건 완벽한 사랑이야 512 00:45:54,240 --> 00:45:57,480 절대 잊지 못할 사랑 시간이 지나도 지워지지 않지 513 00:45:58,120 --> 00:46:00,360 그래서 교훈이 뭐지? 514 00:46:01,440 --> 00:46:05,920 교훈이 있을지 모르겠네 하지만 생각할 거리는 주잖아? 515 00:46:09,640 --> 00:46:11,160 피에트로, 넌 어때? 516 00:46:14,560 --> 00:46:15,920 난 정말 좋았어 517 00:46:18,680 --> 00:46:20,480 자리가 준비됐나 보고 올게 518 00:46:26,480 --> 00:46:28,280 아직도 영화 생각 중이야? 519 00:46:29,640 --> 00:46:32,360 - 아니, 왜? - 밤새 이상하게 굴길래 520 00:46:34,080 --> 00:46:35,480 영화 때문이 아니야 521 00:46:37,680 --> 00:46:39,240 전에 그런 말 했지 522 00:46:39,840 --> 00:46:42,800 로마에서 시위하다가 다쳤다고 523 00:46:42,880 --> 00:46:45,040 그랬지, 팔이 부러졌어 그게 왜? 524 00:46:47,440 --> 00:46:50,680 글쎄, 영화를 보니 그때의 당신이 떠올라서 525 00:46:52,160 --> 00:46:54,120 왜? 영화에선 아무도 다치지 않아 526 00:46:55,640 --> 00:46:57,240 당신 어쩌면 향수에 빠진 거 아닐까 527 00:47:01,000 --> 00:47:01,840 무슨 향수? 528 00:47:04,000 --> 00:47:06,280 영화 보기 전에 기운이 넘쳤으면서 529 00:47:07,440 --> 00:47:09,600 저녁 식사 내내 아무 말도 안 했잖아 530 00:47:15,960 --> 00:47:17,680 대화가 마음에 안 들었어 531 00:47:18,280 --> 00:47:20,080 그 멍청한 헛소리들 532 00:47:20,160 --> 00:47:22,880 무슨 얘기를 해야 하는데? 정치? 533 00:47:24,040 --> 00:47:26,560 그런 열정은 매혹적이야 534 00:47:41,840 --> 00:47:44,720 - 내가 무슨 생각 했는지 궁금해? - 뭔데? 535 00:48:24,680 --> 00:48:27,360 걔랑 이렇게 끝이 안 좋을 줄 누가 알았겠어? 536 00:48:28,280 --> 00:48:30,200 우린 아무것도 안 했어 537 00:48:31,800 --> 00:48:32,680 실망스럽네 538 00:48:33,880 --> 00:48:35,040 출세주의자 539 00:48:36,000 --> 00:48:39,640 지금 화제의 중심인 감독이랑 자고 싶었을 뿐이야 540 00:48:40,160 --> 00:48:41,840 난 그걸 안 즉시 떠났어 541 00:48:42,920 --> 00:48:45,000 그리고 나한테 위로받으러 달려왔지 542 00:48:48,160 --> 00:48:51,760 - 다들 내 명성만 원해 - 무슨 상관이야? 543 00:48:52,880 --> 00:48:55,360 에네아와 에네아 몬테는 한사람이야 544 00:48:56,520 --> 00:48:58,480 그걸 알아내는 데 정신과 의사는 필요 없어 545 00:48:59,840 --> 00:49:02,040 겹칠 수도 있지만 같은 사람이지 546 00:49:05,440 --> 00:49:07,920 왜 그래? 너 요즘 이상하더라 547 00:49:10,240 --> 00:49:11,800 이제라도 알았으니 다행이네 548 00:49:15,040 --> 00:49:16,000 무슨 일이야? 549 00:49:21,080 --> 00:49:23,200 지울지 말지 고민했어 550 00:49:29,040 --> 00:49:30,480 - 혹시… - 맞아 551 00:49:37,040 --> 00:49:38,400 저절로 결론이 났지 552 00:49:39,480 --> 00:49:41,760 마치 내 생각을 읽고 553 00:49:42,400 --> 00:49:44,240 날 가만 놔두자 한 것처럼 554 00:49:46,040 --> 00:49:46,880 슬픈 이야기지? 555 00:49:48,920 --> 00:49:50,040 내 아이였어? 556 00:49:50,120 --> 00:49:51,760 뭐? 아니야 557 00:49:53,160 --> 00:49:56,480 언젠 만난 거지 같은 놈의 아이였겠지 558 00:50:00,600 --> 00:50:02,960 우리가 언제 남을 신경 썼어? 559 00:50:07,480 --> 00:50:09,640 나 머리 새로 할까? 560 00:50:10,480 --> 00:50:14,000 응? 더 고전적인 스타일이나 아니면 아예 미친 스타일로 561 00:50:14,640 --> 00:50:15,480 응? 562 00:50:30,000 --> 00:50:31,560 "성인 영화" 563 00:50:31,640 --> 00:50:34,920 "18세 미만 출입 금지" 564 00:50:41,400 --> 00:50:43,280 "내밀한 감정" 565 00:50:45,920 --> 00:50:48,560 - 한 장 주세요 - 6,000리라예요 566 00:51:05,240 --> 00:51:06,680 - 감사합니다 - 뭘요 567 00:52:02,920 --> 00:52:03,760 안녕 568 00:52:05,320 --> 00:52:06,360 나 기억해? 569 00:52:11,920 --> 00:52:12,760 그래 570 00:52:14,120 --> 00:52:16,040 이상한 별명이 있었지? 571 00:52:16,520 --> 00:52:17,680 화염병! 572 00:52:19,440 --> 00:52:21,960 그 말 참 오랜만에 듣네 573 00:52:24,920 --> 00:52:27,040 난 에네아라는 남자를 알았어 574 00:52:28,280 --> 00:52:30,560 에네아, 맞아, 그 친구는 어때? 575 00:52:33,160 --> 00:52:34,840 너한테 물어보려고 했는데 576 00:52:35,800 --> 00:52:38,720 난 다신 못 봤어 계속 여기 올 줄 알았어 577 00:52:38,800 --> 00:52:41,160 - 유명한 감독이 됐어 - 꺼져 578 00:52:41,760 --> 00:52:42,840 짜증 나는 년 579 00:52:44,840 --> 00:52:48,280 - 걔 전화번호 몰라? - 전화번호도 주소도 몰라 580 00:52:52,160 --> 00:52:53,080 어쨌든 고마워 581 00:52:56,960 --> 00:52:57,920 지금 나가! 582 00:53:00,720 --> 00:53:02,320 벨을 얼마나 눌렀는데! 583 00:53:03,120 --> 00:53:04,280 미안 584 00:53:04,360 --> 00:53:08,000 편집실에 갇혀 있었어 미셸은 늘 고집만 부린다니까 585 00:53:08,080 --> 00:53:10,000 - 언젠가는 목을 조를 거야! - 늘 그렇잖아 586 00:53:10,080 --> 00:53:11,920 선물을 못 사 왔어, 미안 587 00:53:12,000 --> 00:53:14,080 꽃을 가져왔잖아, 정말 예뻐! 588 00:53:14,760 --> 00:53:16,080 안녕 589 00:53:16,600 --> 00:53:19,160 가만 좀 놔둬, 방금 퇴근했어 590 00:53:19,240 --> 00:53:20,400 에네아, 안녕 591 00:53:21,120 --> 00:53:24,080 그나저나 네 남자 친구 진짜 쓰레기야 592 00:53:24,160 --> 00:53:26,280 왜 나한테는 배역을 안 주는데? 593 00:53:26,360 --> 00:53:27,960 나 방금 왔잖아, 좀 봐줘 594 00:53:28,040 --> 00:53:30,720 그러지 말고, 난 일이 필요해 파산이라고 595 00:53:30,800 --> 00:53:32,080 가난한 척하지 마 596 00:53:32,160 --> 00:53:34,520 네 아빠가 주는 돈이면 50명은 먹고살겠다 597 00:53:34,600 --> 00:53:36,400 닥치고 프랑코랑 얘기해 598 00:53:36,920 --> 00:53:38,480 - 내 번호 알잖아 - 그래 599 00:53:38,560 --> 00:53:39,600 - 그만해 - 또 봐 600 00:53:39,680 --> 00:53:42,040 - 그만해 - 나 헤어진 거 모르나? 601 00:53:42,120 --> 00:53:43,520 - 진짜 멍청하다 - 부탁 좀 할게 602 00:53:43,600 --> 00:53:46,040 - 샴페인 한 병만 갖다줘 - 알았어 603 00:53:48,680 --> 00:53:50,560 - 왜 그렇게 쳐다봐? - 빨리 가! 604 00:53:53,360 --> 00:53:56,080 저기, 초콜릿 좀 줄래? 605 00:53:56,600 --> 00:53:57,440 그래 606 00:53:58,720 --> 00:54:00,720 고마워, 난 안토니오야 607 00:54:00,800 --> 00:54:02,360 - 에네아야 - 잘 부탁해 608 00:54:04,760 --> 00:54:06,120 케이크 맛있겠다 609 00:54:06,640 --> 00:54:09,080 잘 나왔으면 좋겠는데 하도 소란스러워서 610 00:54:09,160 --> 00:54:11,560 스푼 디저트를 좀 만들까 봐 611 00:54:11,640 --> 00:54:13,680 이거 좀 냉장고에 넣어 줄래? 612 00:54:13,760 --> 00:54:15,640 - 공간을 절약해야지 - 그래 613 00:54:17,880 --> 00:54:20,000 그래서, 내 깜짝 선물이 마음에 들어? 614 00:54:20,520 --> 00:54:21,880 요리사는 아니지만 615 00:54:22,600 --> 00:54:25,280 수구 선수고 디저트를 좋아해 616 00:54:25,360 --> 00:54:28,480 그리고 내가 알기로는 기계 공학 전공이고 617 00:54:28,560 --> 00:54:30,640 그렇긴 한데 아빠 뜻이었어 618 00:54:31,640 --> 00:54:35,200 내 가장 친한 친구인 에네아를 소개할게 619 00:54:35,280 --> 00:54:37,040 - 방금 이미 만났어 - 맞아 620 00:54:37,120 --> 00:54:38,120 난 있으나 마나구나 621 00:54:42,200 --> 00:54:43,840 아주 체계적이네 622 00:54:43,920 --> 00:54:46,120 주방에서는 그래야 하니까 난 꼼꼼한 성격이야 623 00:54:46,200 --> 00:54:48,520 중요한 건 요소들의 기하학이지 624 00:54:49,240 --> 00:54:51,200 청결을 유지하는 게 아주 중요해 625 00:54:51,280 --> 00:54:53,520 하지만 위생 때문이라기보단 정신적인 거야 626 00:54:53,600 --> 00:54:54,480 그렇구나 627 00:54:55,080 --> 00:54:58,680 난 삶에서도 꼼꼼해 뭐든 다 정돈해야 해 628 00:54:59,520 --> 00:55:02,080 내 인생에는 체계적인 사람이 꼭 필요한데 629 00:55:02,160 --> 00:55:05,360 - 왜? 무슨 일 하는데? - 영화를 만들어 630 00:55:05,440 --> 00:55:08,200 멋지다! 그런데 아쉽네 난 영화를 잘 안 봐서 631 00:55:09,640 --> 00:55:11,120 그럼 날 모르겠네? 632 00:55:11,200 --> 00:55:12,880 몰라, 솔직히 말해서 633 00:55:13,440 --> 00:55:14,640 그거 좋은데 634 00:55:22,560 --> 00:55:24,440 에네아, 잠깐 와줄래? 635 00:55:24,520 --> 00:55:26,560 - 그래, 실례할게 - 신경 쓰지 마 636 00:55:31,840 --> 00:55:33,080 내 타입이 아니야 637 00:55:35,000 --> 00:55:37,600 하지만 나한테 들이댔다면 아마 난 넘어갔겠지 638 00:55:37,680 --> 00:55:39,960 - 내 타입도 아니야 - 정말? 639 00:55:40,040 --> 00:55:41,280 우리가 무슨 얘길 하라고? 640 00:55:42,360 --> 00:55:44,000 기계공학에 관해서 641 00:55:44,640 --> 00:55:46,560 - 고마워 - 와인 한 잔 갖다줄게 642 00:55:50,400 --> 00:55:51,520 음악 좀 바꿔 줄래? 643 00:55:56,760 --> 00:55:58,600 녹초가 됐어 644 00:55:59,760 --> 00:56:02,640 맙소사, 여기 눌러앉는 줄 알았네 645 00:56:15,280 --> 00:56:18,040 "꿈의 사나이 페데리코 펠리니 사망" 646 00:56:18,120 --> 00:56:19,240 안타깝네 647 00:56:21,160 --> 00:56:22,880 "1993년 11월 1일" 648 00:56:22,960 --> 00:56:23,920 몇 살이었지? 649 00:56:27,520 --> 00:56:30,560 1920년생이고 지금은 93년이니까 650 00:56:31,880 --> 00:56:35,000 - 그럼 뭐지? - 수학에 젬병이군 651 00:56:35,080 --> 00:56:37,160 - 73 - 73 652 00:56:37,240 --> 00:56:38,440 그리 많은 나이도 아니었네 653 00:56:39,680 --> 00:56:41,600 에네아, 네 말이 맞아 654 00:56:42,320 --> 00:56:46,000 살면서 그렇게 성공하고 상을 받고 영광을 누려도 결국은… 655 00:56:47,000 --> 00:56:48,440 이게 다지 656 00:56:49,600 --> 00:56:51,160 딸랑 신문 기사 하나 657 00:56:55,440 --> 00:56:57,440 - 됐다 그래 - 에네아 658 00:56:57,520 --> 00:57:00,160 인터뷰 끝나고 피팅하러 가야 해 659 00:57:00,240 --> 00:57:01,960 듣지도 않잖아 660 00:57:02,040 --> 00:57:03,480 - 쇼크 상태야 - 그래, 하지만… 661 00:57:04,400 --> 00:57:06,440 극장에서 기자회견이 있어 662 00:57:06,520 --> 00:57:08,800 - 난 인터뷰 끝나고 갈 거야 - 왜? 663 00:57:08,880 --> 00:57:11,320 밀라노에 가끔 만나는 남자가 있어 664 00:57:11,400 --> 00:57:13,840 나더러 자기 '별똥별'이래 665 00:57:13,920 --> 00:57:17,920 - 지나가고, 빛나고 사라져서 - 넌 진지한 연애를 안 하지 666 00:57:19,080 --> 00:57:20,280 여자들은 변덕이 심해 667 00:57:20,960 --> 00:57:22,280 그래, 네가 아니고 668 00:57:48,920 --> 00:57:49,800 누구지? 669 00:57:55,960 --> 00:57:56,800 누구? 670 00:58:01,040 --> 00:58:03,680 낯익은 얼굴인데 누군지 모르겠어 671 00:58:21,360 --> 00:58:23,520 게라르디 박사님, 감사해요 672 00:58:25,080 --> 00:58:27,160 감사드리고 싶었어요 673 00:58:27,240 --> 00:58:29,160 저희 어머니를 살려주셨잖아요 674 00:58:30,040 --> 00:58:32,280 - 한 달 뒤에 다시 오셔야 해요 - 그럼요 675 00:58:32,360 --> 00:58:34,800 그럼요, 가능한 한 빨리 올게요 676 00:58:35,920 --> 00:58:39,240 커피 세 팩이 있는데 전 두 개가 필요해요 677 00:58:39,320 --> 00:58:42,560 하지만 하나만 남겨두기 싫어서 세 개를 다 가져가죠 678 00:58:42,640 --> 00:58:44,320 저도 저 감독 정말 좋아해요 679 00:58:44,400 --> 00:58:47,680 최근작을 봤는데 정말 감동적이었어요 680 00:58:47,760 --> 00:58:50,280 - 보셨어요? - 소리 좀 키워줄래요? 681 00:58:50,360 --> 00:58:52,440 그럼요 클라라, 소리 좀 키워줄래? 682 00:58:52,520 --> 00:58:53,400 - 응 - 고마워 683 00:58:54,680 --> 00:58:56,760 눈이 빠져라 울었어요 684 00:58:56,840 --> 00:58:59,080 - 정말 좋은 영화예요 - 잠깐만요 685 00:58:59,160 --> 00:59:04,720 제 노동 환경의 일부이고 모든 사회 계층을 포함하죠 686 00:59:04,800 --> 00:59:07,000 제 영화에는 늘 제 일부가 담겨 있어요 687 00:59:07,640 --> 00:59:09,520 늘 개인적 경험이 들어 있죠 688 00:59:11,040 --> 00:59:15,160 전 감독님의 영화를 지배하는 게 감정이라서 좋아요 689 00:59:15,240 --> 00:59:19,320 때로는 감정을 끌어내는 게 무슨 잘못처럼 여겨지잖아요 690 00:59:34,240 --> 00:59:36,680 "시간도 공간도 우릴 막지 못하게" 691 00:59:55,560 --> 00:59:58,960 - 다시 안 가 봤어? - 응, 한참 됐어 692 00:59:59,640 --> 01:00:01,560 - 걔 확실해? - 그래 693 01:00:02,960 --> 01:00:04,080 어때 보였어? 694 01:00:04,160 --> 01:00:08,000 몰라, 6년인가 7년 전인데 기억 안 나 695 01:00:08,720 --> 01:00:10,720 코카인 효과가 확실하네 696 01:00:10,800 --> 01:00:12,720 기분이 묘하다, 이건 좋은 거야 697 01:00:13,840 --> 01:00:16,160 - 왔구나 - 어이 698 01:00:16,840 --> 01:00:18,640 잠깐 인사하러 들른 거야 699 01:00:18,720 --> 01:00:22,920 좋아, 하지만 식사는 안 권할게 둘 다 배는 안 고플 테니까 700 01:00:23,760 --> 01:00:26,240 - 뭐야, 기분 별로야? - 아니, 내가 왜? 701 01:00:26,800 --> 01:00:29,000 전엔 이런 거 같이 했잖아 702 01:00:29,840 --> 01:00:31,160 하지만 다 지난 일이지 703 01:00:32,640 --> 01:00:35,640 '레베카'의 집사처럼 짜증이 가득하네 704 01:00:35,720 --> 01:00:37,800 - 레베카가 누구야? - 영화 얘기야 705 01:00:37,880 --> 01:00:39,600 쟤는 절대 영화관 안 가잖아 706 01:00:39,680 --> 01:00:41,840 그렇군, 가정부 배역이 엄청 좋아 707 01:00:41,920 --> 01:00:44,120 가정부는 스웨터를 가지러 세탁소에 갔어 708 01:00:45,160 --> 01:00:46,600 로렌초랑 브루나가 안부 전해달래 709 01:00:47,120 --> 01:00:48,520 그럼, 있다 가 710 01:00:51,760 --> 01:00:52,880 난 갈게 711 01:00:54,240 --> 01:00:56,600 자, 나머지는 실컷 해 네가 산 거니까 712 01:01:00,360 --> 01:01:02,960 난 당분간 안 오는 게 나을 것 같다 713 01:01:04,320 --> 01:01:05,200 행운을 빌어 714 01:01:11,520 --> 01:01:12,880 노라한테 시켜도 됐잖아 715 01:01:13,400 --> 01:01:15,560 오늘 쉬는 날인 거 알면서 그래 716 01:01:15,640 --> 01:01:17,520 스웨터가 당장 필요한 것도 아니고 717 01:01:17,600 --> 01:01:20,400 - 아니, 오늘 밤에 입을 거야 - 왜? 어디 가? 718 01:01:22,000 --> 01:01:24,760 넌 관심 없겠지만 오늘 밤 알리체네 가서 저녁 먹을 거야 719 01:01:24,840 --> 01:01:26,000 귀찮아 죽겠네 720 01:01:26,720 --> 01:01:29,520 뭐야? 도대체 왜 그러는데? 721 01:01:29,600 --> 01:01:32,120 내가 다른 사람이랑 약을 했다고 질투하잖아 722 01:01:32,200 --> 01:01:34,800 그건 우리만의 거라고 다른 누구랑도 안 돼 723 01:01:34,880 --> 01:01:37,160 어쩌다 딱 한 번이었어 안토니오, 제발! 724 01:01:37,240 --> 01:01:39,000 화염병처럼 해롱대고 싶어? 725 01:01:39,080 --> 01:01:41,360 우리가 널 안 기다려서 그렇게 화가 난 거야? 726 01:01:41,440 --> 01:01:43,360 전혀 이해를 못 하는구나! 727 01:01:43,440 --> 01:01:45,520 나가기 전에 마지막으로 같이 빨래? 728 01:01:45,600 --> 01:01:48,000 그따위로 말하면 가만 안 둬! 729 01:01:48,080 --> 01:01:50,480 - 마지막 하나만, 왜 안 돼? - 안 한다고! 730 01:01:51,000 --> 01:01:52,200 잠깐만 731 01:01:53,840 --> 01:01:55,200 잠깐만, 기다려 732 01:01:57,400 --> 01:01:59,600 이거 놔, 무슨 개수작이야? 733 01:01:59,680 --> 01:02:00,960 - 우리 화해하자 - 싫어 734 01:02:03,320 --> 01:02:05,240 내가 너보다 힘센 거 알지? 735 01:02:11,680 --> 01:02:14,720 - 잠깐! 맙소사! 잠깐만! - 왜? 736 01:02:14,800 --> 01:02:15,920 세상에 737 01:02:16,000 --> 01:02:18,240 에네아, 뭐야? 왜 그래? 738 01:02:20,000 --> 01:02:21,720 하여간 못됐어 739 01:02:23,920 --> 01:02:25,320 장난치지 마 740 01:02:32,400 --> 01:02:35,400 네가 그러면 난 열 받아 너 때문에 이렇게 된 거야 741 01:02:35,480 --> 01:02:37,000 알아? 이리 와 742 01:02:47,960 --> 01:02:49,160 있잖아 743 01:02:51,520 --> 01:02:54,960 - 알리체가 화난 것 같아? - 전혀 744 01:02:56,320 --> 01:02:58,280 넌 어차피 늘 용서받잖아 745 01:03:02,640 --> 01:03:05,000 우린 늘 네가 시키는 대로 하니까 746 01:03:05,760 --> 01:03:06,880 내가 하는 거 봐봐 747 01:03:08,120 --> 01:03:09,000 얼씨구 748 01:03:10,360 --> 01:03:11,480 이제 직성이 풀려? 749 01:03:12,440 --> 01:03:15,880 노라가 화낼 거야 난 시트를 갈게 됐고 750 01:03:15,960 --> 01:03:18,600 - 네가 원해서 한 거잖아 - 그래, 처음으로 751 01:03:20,360 --> 01:03:23,440 우린 늘 네 뜻대로 해 네 생각은 딴 데 가 있고 752 01:03:23,520 --> 01:03:26,560 새 영화를 찍을 때 내가 어떻게 되는지 알잖아 753 01:03:26,640 --> 01:03:28,120 기운이 전부 거기로 간다고 754 01:03:30,680 --> 01:03:33,800 그건 그렇고, 코카인으론 일회용 기분 전환밖에 안 돼 755 01:03:34,600 --> 01:03:36,080 내가 기분 전환제가 돼줄게 756 01:03:36,600 --> 01:03:38,560 넌 나랑 있을 때만 미쳐도 돼 757 01:03:39,360 --> 01:03:41,960 그만해, 그만, 간지러워 758 01:03:42,040 --> 01:03:44,360 - 아야! 하지 마 - 알겠어? 응? 759 01:03:44,440 --> 01:03:45,360 제발 760 01:03:46,600 --> 01:03:50,680 파르메산 한 조각이랑 저쪽 치즈 한 조각 주세요 761 01:03:56,520 --> 01:03:57,520 잠깐만요 762 01:04:01,480 --> 01:04:03,880 - 제가 사죠 - 18,000리라입니다 763 01:04:05,040 --> 01:04:06,160 에네아 764 01:04:06,760 --> 01:04:08,600 쿠키랑 그라파가 다예요, 티티? 765 01:04:09,360 --> 01:04:11,680 난 항상 가르보의 원칙을 따르지 766 01:04:13,240 --> 01:04:14,480 날 알아봤구나 767 01:04:15,840 --> 01:04:17,560 전 그저 당신 향수를 따라가죠 768 01:04:18,520 --> 01:04:20,920 누오보 올림포 냄새가 나요 거기 들어갈 때 나던 냄새 769 01:04:21,000 --> 01:04:22,520 이젠 안 만들어 770 01:04:24,440 --> 01:04:25,680 여긴 무슨 일로 왔어? 771 01:04:25,760 --> 01:04:28,320 근처 스튜디오에서 영화 편집 중이에요 772 01:04:30,240 --> 01:04:32,360 - 넌 변한 게 없네 - 거짓말 773 01:04:33,320 --> 01:04:35,600 - 티티도요 - 우리 둘 다 거짓말쟁이야 774 01:04:39,680 --> 01:04:41,200 나쁜 놈 775 01:04:42,000 --> 01:04:44,880 넌 극장에 다시 안 왔지 그 애는 왔는데 776 01:04:47,240 --> 01:04:49,320 와서 너한테 편지를 남겼어 777 01:04:50,120 --> 01:04:52,240 아마 집에 아직 있을 거야 778 01:04:52,320 --> 01:04:53,720 나 근처에 사는데 779 01:04:58,440 --> 01:05:00,760 - 들어와 - 실례할게요 780 01:05:02,600 --> 01:05:03,480 들어와 781 01:05:05,760 --> 01:05:08,680 엉망이라 미안해 누가 올 줄 몰라서 782 01:05:12,840 --> 01:05:16,480 미안, 뭐가 엄청 많지 난 온 사방에 어질러 놔 783 01:05:18,320 --> 01:05:20,480 하지만 물건은 그냥 물건이야 784 01:05:21,120 --> 01:05:23,520 난 물건이 아니라 사람에게 집착하지 785 01:05:25,440 --> 01:05:26,360 마음에 들어? 786 01:05:27,480 --> 01:05:28,480 자수 놓은 거야 787 01:05:28,960 --> 01:05:31,600 내가 만들었어 원하면 하나 만들어 줄게 788 01:05:37,920 --> 01:05:39,800 이 집은 물건으로 가득했어 789 01:05:39,880 --> 01:05:42,600 내가 댄서와 가수였던 그 시절 것들까지 있지 790 01:05:44,200 --> 01:05:47,760 TV에 나오고 싶었는데 안 됐어 라파엘라 카라가 되고 싶었는데 791 01:05:47,840 --> 01:05:50,000 화장 때문에 미나가 되고 싶은 줄 알았어요 792 01:05:50,080 --> 01:05:53,800 미나는 세상 유일한 존재고 라파엘라 카라도 좋아 793 01:05:54,560 --> 01:05:55,600 춤을 잘 추잖아 794 01:05:56,440 --> 01:05:58,800 가수이자 댄서였다니 전혀 몰랐어요, 티티 795 01:05:58,880 --> 01:06:01,720 정말? 내가 계산원으로 태어난 줄 알았어? 796 01:06:01,800 --> 01:06:05,240 그게 내 소명인 줄 알았어? 앉아 797 01:06:06,360 --> 01:06:10,400 그러네요, 티티의 꿈이 정말 뭔지 어떤 삶을 살았을지 798 01:06:10,480 --> 01:06:12,400 한 번도 생각 못 했어요 799 01:06:16,840 --> 01:06:18,680 한심하게 들릴지 몰라도 800 01:06:20,240 --> 01:06:22,000 난 정말 사랑받았어 801 01:06:25,080 --> 01:06:26,960 따라다니는 남자가 많았지 802 01:06:28,480 --> 01:06:32,600 당연히 최악의 남자를 골랐지만 흔한 이야기고, 다른 이야기지 803 01:06:35,320 --> 01:06:36,800 하지만 불만은 없어 804 01:06:38,440 --> 01:06:40,760 사실 고양이를 키웠으면 좋았을 것 같아 805 01:06:41,680 --> 01:06:42,640 하지만 내 나이엔… 806 01:06:43,720 --> 01:06:46,240 나한테 무슨 일이 생기면 고양이는 어떻게 되겠어? 807 01:06:48,800 --> 01:06:49,880 미안 808 01:06:49,960 --> 01:06:54,080 내 이야기만 주절대고 있네 너 때문에 여기 온 건데 809 01:06:55,000 --> 01:06:56,200 이쪽이야, 따라와 810 01:07:00,240 --> 01:07:02,600 누오보 올림포를 그만두고 811 01:07:03,440 --> 01:07:07,200 카운터에 있던 내 물건을 전부 가방에 담았어 812 01:07:08,120 --> 01:07:12,160 저 위에 있을 거 같은데 가물가물하네, 맙소사 813 01:07:12,680 --> 01:07:13,680 어쩌면 이건가 814 01:07:14,400 --> 01:07:15,440 이 상자 내려봐 815 01:07:18,960 --> 01:07:20,120 이쪽으로, 여기다 놔 816 01:07:24,200 --> 01:07:27,720 자, 봐봐, 물건이 더 있어 817 01:07:27,800 --> 01:07:30,920 - 난 수집가 - 티티, 이젠 여기 없어요 818 01:07:31,000 --> 01:07:34,320 여기 없다니 무슨 말이야? 분명히 여기 있어 819 01:07:34,400 --> 01:07:36,720 아직도 어제 일처럼 생생해 820 01:07:38,760 --> 01:07:40,240 여기 있다 821 01:07:41,280 --> 01:07:43,280 여기, 이거야 822 01:07:44,640 --> 01:07:48,000 네가 다시 오면 주라고 했는데 안 왔지 823 01:07:50,200 --> 01:07:53,600 "네가 그렇게 썼었지 시간도 공간도 우릴 막지 못하게" 824 01:07:53,680 --> 01:07:55,040 "하지만 모든 게 우릴 막았어" 825 01:07:59,840 --> 01:08:02,720 "여기 내 번호야, 연락해 거절이라도 좋으니 연락해" 826 01:08:03,560 --> 01:08:04,520 티티, 전화는요? 827 01:08:06,160 --> 01:08:07,000 저쪽 828 01:08:18,160 --> 01:08:19,200 안 받아? 829 01:08:20,200 --> 01:08:22,720 망할 녹음 메시지예요 없는 번호래요 830 01:08:27,040 --> 01:08:27,880 유감이다 831 01:08:42,720 --> 01:08:44,160 난 널 정말 사랑했어 832 01:08:46,960 --> 01:08:48,280 너희 모두를 사랑했지 833 01:08:51,920 --> 01:08:52,760 알아요 834 01:08:56,520 --> 01:08:57,400 이제 가 835 01:08:59,440 --> 01:09:00,280 가 836 01:09:04,920 --> 01:09:05,920 문 닫고 837 01:09:14,840 --> 01:09:16,000 안녕, 에네아 838 01:09:16,920 --> 01:09:18,520 네가 그렇게 썼었지 839 01:09:19,280 --> 01:09:21,720 '시간도 공간도 우릴 막지 못하게' 840 01:09:22,320 --> 01:09:24,120 하지만 모든 게 우릴 막았어 841 01:09:24,720 --> 01:09:26,680 그날 우리가 같이 나갔다면 842 01:09:26,760 --> 01:09:29,440 내가 예약한 식당에 갔다면 843 01:09:29,960 --> 01:09:33,080 레드 와인을 마시면서 밤새 웃고 수다를 떨었더라면 844 01:09:33,160 --> 01:09:34,480 마치 평범한 커플처럼 845 01:09:35,120 --> 01:09:36,720 어쩌면 우리는 지금도 함께일까 846 01:09:38,440 --> 01:09:41,160 병원에서 돌아왔을 땐 상황이 무척 안 좋았어 847 01:09:41,240 --> 01:09:43,800 하지만 그래도 그 식당에 갈 수 있었어 848 01:09:44,520 --> 01:09:47,440 극장으로 달려가려 했는데 정신을 차려 보니 849 01:09:47,520 --> 01:09:50,720 시위대와 경찰의 충돌의 한복판에 있더라 850 01:09:50,800 --> 01:09:52,280 난 차에 치여서 다쳤어 851 01:09:53,120 --> 01:09:54,680 팔이 심하게 부러졌어 852 01:09:55,240 --> 01:09:56,320 시간이 좀 걸렸지만 853 01:09:56,840 --> 01:09:59,160 가능한 한 빨리 널 만나러 돌아갔어 854 01:09:59,920 --> 01:10:02,080 그리고 난 아직 여기 있어 기다리고 있어 855 01:10:02,640 --> 01:10:05,040 네 빈자리 때문에 네 생각이 더 나 856 01:10:05,120 --> 01:10:07,280 네 빈자리에는 이미 익숙해 857 01:10:07,360 --> 01:10:10,120 우리가 만나기도 전부터 넌 이미 내 인생에 있었어 858 01:10:10,200 --> 01:10:13,320 네 생김새를 알기도 전부터 난 네 생각을 했어 859 01:10:13,840 --> 01:10:16,800 여기 내 번호야, 제발 연락해 860 01:10:17,680 --> 01:10:19,360 거절이라도 좋으니 연락해 861 01:10:22,960 --> 01:10:26,400 에네아, 돌아왔는지 몰랐네 장은 본 거야? 862 01:10:27,920 --> 01:10:30,880 - 가게에 가긴 했어? - 아니, 깜빡했어, 미안 863 01:10:30,960 --> 01:10:35,320 네 가지만 사다 달라고 했는데 내가 다 해야 해? 864 01:10:35,920 --> 01:10:39,320 맞아, 미안해 난 형편없는 놈이야 865 01:10:46,200 --> 01:10:47,040 왜 그래? 866 01:10:50,520 --> 01:10:51,400 괜찮아 867 01:10:52,800 --> 01:10:54,160 괜찮아 868 01:10:55,560 --> 01:10:56,560 이리 와 869 01:10:58,800 --> 01:10:59,720 무슨 일이야? 870 01:11:00,680 --> 01:11:02,680 나 여기 있잖아 여기 있어, 괜찮아 871 01:11:05,080 --> 01:11:05,920 무슨 일이야? 872 01:11:08,320 --> 01:11:09,280 안으로 들어가자 873 01:11:09,880 --> 01:11:11,880 - 자, 안으로 들어가자 - 나 좀 도와줘 874 01:11:11,960 --> 01:11:14,080 당연히 도와줘야지, 이리 와 875 01:11:20,560 --> 01:11:25,040 강한 충동이 느껴져요… 876 01:11:26,320 --> 01:11:27,960 끝이 안 좋을 것 같아 877 01:11:29,720 --> 01:11:31,480 어떻게 끝날지 안 가르쳐줄 거야 878 01:11:31,560 --> 01:11:33,000 왜? 봤어? 879 01:11:35,040 --> 01:11:37,400 우린 여러 번 본 거야 옛날에 어떤 극장에서 880 01:11:37,480 --> 01:11:40,120 거기선 고전 영화를 틀고 회고전을 했지 881 01:11:40,840 --> 01:11:41,760 '우리'가 누군데? 882 01:11:42,480 --> 01:11:44,000 대학 시절 친구 883 01:11:45,320 --> 01:11:46,680 진짜 전문가였지 884 01:11:48,520 --> 01:11:50,280 나도 아는 사람이야? 885 01:11:50,920 --> 01:11:52,520 아니, 연락이 끊겼어 886 01:11:54,520 --> 01:11:56,200 그쪽은 로마에 살았고 난 아니어서 887 01:11:58,560 --> 01:12:01,800 흔한 얘기야, 한때는 친구였다 다음 순간엔 낯선 사람이 되지 888 01:12:05,200 --> 01:12:06,080 어이 889 01:12:07,480 --> 01:12:10,760 - 노라가 오븐에 음식을 두고 갔어 - 배 안 고파 890 01:12:13,120 --> 01:12:14,960 왜? 미팅이 안 좋았어? 891 01:12:16,040 --> 01:12:18,760 너무 지루해서 얘기도 하기 싫어 892 01:12:19,280 --> 01:12:20,120 뭐 보는 거야? 893 01:12:21,000 --> 01:12:22,800 그냥 여기저기 돌려보고 있어 894 01:12:24,240 --> 01:12:25,200 도움이 될 겁니다 895 01:12:25,280 --> 01:12:27,960 - 잠깐, 뒤로 가봐 - 이거 말이야? 896 01:12:29,440 --> 01:12:31,520 응, 좀 보고 싶은 게 있어 897 01:12:37,800 --> 01:12:38,640 뭔데? 898 01:12:40,120 --> 01:12:41,000 아니야 899 01:12:45,400 --> 01:12:46,240 그래 900 01:13:02,240 --> 01:13:04,000 이 영화는 정말 굉장해 901 01:13:04,800 --> 01:13:05,680 알아 902 01:13:07,600 --> 01:13:10,800 벌써 세 번이나 봤는데 조금도 질리질 않아 903 01:13:13,160 --> 01:13:14,520 저 배우는 환상적이야 904 01:13:15,840 --> 01:13:16,880 둘 다 905 01:13:23,280 --> 01:13:24,600 피에트로, 왜 그래? 906 01:13:25,240 --> 01:13:26,080 아니야 907 01:13:27,480 --> 01:13:28,760 영화 때문이 아닌 거지? 908 01:13:33,240 --> 01:13:34,080 아니야 909 01:13:35,120 --> 01:13:36,600 얘기해 볼래? 910 01:13:38,680 --> 01:13:40,200 그냥 옛날 생각이 좀 나서 911 01:13:42,000 --> 01:13:45,920 당신 말은 늘 억지로 끌어내야 해 나한테는 아무 말도 안 하지 912 01:13:46,920 --> 01:13:49,760 늘 마음이 딴 데 가 있는 것 같아 913 01:13:50,520 --> 01:13:52,520 나도 좀 데려가면 안 돼? 914 01:13:55,880 --> 01:13:57,120 이미 와 있잖아 915 01:13:57,920 --> 01:13:58,760 저기도 있어 916 01:14:08,720 --> 01:14:10,440 그러다 녹초가 되겠어요 917 01:14:10,520 --> 01:14:14,760 부인, 리버의 에너지를 발산하려면 매일 1시간은 달려야 해요 918 01:14:16,040 --> 01:14:16,880 안녕 919 01:14:19,080 --> 01:14:21,400 멋진데, 어디 가? 920 01:14:22,040 --> 01:14:23,360 로마에, 몇 시간만 갔다 올게 921 01:14:23,880 --> 01:14:26,200 오늘은 집에 있는다더니 922 01:14:26,280 --> 01:14:28,800 검사도 수술도 없었잖아 923 01:14:28,880 --> 01:14:32,320 알아, 며칠 전에 수술한 환자를 좀 봐야 해 924 01:14:32,920 --> 01:14:35,000 어시스턴트 시키면 안 돼? 925 01:14:35,840 --> 01:14:39,280 안 돼, 내가 수술했으니 내가 검진해야지 926 01:14:40,000 --> 01:14:41,720 점심때까지는 올 거지? 927 01:14:42,600 --> 01:14:43,800 모르겠어, 문자 보낼게 928 01:14:43,880 --> 01:14:47,320 나도 옷 갈아입고 같이 가 같이 점심 먹으면 되겠네 929 01:14:48,080 --> 01:14:50,480 아니, 그게… 벌써 늦었어 930 01:14:50,560 --> 01:14:53,600 그리고 갔다 오는 데 얼마나 걸릴지 몰라 931 01:14:53,680 --> 01:14:56,000 라우라랑 다른 애들 오기로 하지 않았어? 932 01:14:56,080 --> 01:14:57,400 응, 오후에 933 01:14:57,480 --> 01:14:59,480 알았어, 그럼 되도록 빨리 올게 934 01:15:00,320 --> 01:15:01,840 - 갔다 올게 - 갔다 와 935 01:15:07,600 --> 01:15:11,680 왜 영화에서 동성애 얘기를 자주 하세요? 936 01:15:11,760 --> 01:15:15,160 제가 자주 하는 게 아니라 다른 사람들이 안 하는 거죠 937 01:15:22,560 --> 01:15:24,760 처음으로 사회 문제를 다루셨는데요 938 01:15:24,840 --> 01:15:26,640 뻔하다고 여겨질 게 두려웠나요? 939 01:15:26,720 --> 01:15:30,000 전 제 차별점은 얘기하는 방식에 있다고 생각해요 940 01:15:30,080 --> 01:15:32,120 관점, 시각 같은 거죠 941 01:15:32,200 --> 01:15:35,680 - 하지만 그럼 감정의 문제가 되죠 - 전 항상 감정에 관해 얘기해요 942 01:15:35,760 --> 01:15:38,960 다들 알아요 대중도, 제 팀도, 대본 작가도 943 01:15:39,040 --> 01:15:41,320 제작 매니저도, 행사 기획자도요 944 01:15:41,920 --> 01:15:44,840 최초로 공개 커밍아웃을 한 영화감독이시잖아요 945 01:15:44,920 --> 01:15:46,200 용기가 필요했겠죠 946 01:15:46,280 --> 01:15:49,240 사랑에 빠지면 많은 용기는 필요 없어요 947 01:15:49,320 --> 01:15:52,640 사랑은 뭐든 할 수 있는 힘을 주는 것 같아요 948 01:15:53,280 --> 01:15:54,720 제 사랑은 제 옆에 있죠 949 01:16:20,960 --> 01:16:23,080 넌 확실히 뭔가 놓치고 있어 950 01:16:23,600 --> 01:16:26,840 - 하지만 난 다 가졌는걸 - 나라면 그렇게 확신 안 해 951 01:16:26,920 --> 01:16:29,560 제발 아이 갖는 이야기는 다시 하지 마 952 01:16:30,120 --> 01:16:31,120 다들 안녕 953 01:16:31,200 --> 01:16:32,440 - 안녕 - 피에트로, 안녕 954 01:16:32,520 --> 01:16:35,480 - 다들 일은 안 해? - 네가 너무 일을 많이 하는 거지 955 01:16:35,560 --> 01:16:37,680 알잖아, 할 수 있는 노력은 다 했고… 956 01:16:37,760 --> 01:16:40,880 - 입양도 있잖아, 줄리 - 난 모성애가 없어 957 01:16:40,960 --> 01:16:44,000 - 있어, 그리고 채울 수 있고 - 누구로? 958 01:16:46,240 --> 01:16:48,840 - 두 수 뒤 체크메이트야 - 나? 아니면 얘? 959 01:16:48,920 --> 01:16:51,240 아직 못 알아냈다면 안타깝네 960 01:16:51,320 --> 01:16:54,560 코 밑에 뭐가 있는지 모르는 건 저 둘만이 아니야 961 01:16:54,640 --> 01:16:56,360 난 항상 놓치는 게 없지 962 01:16:56,440 --> 01:16:58,760 왜 그렇게 민감해? 그냥 말이 그렇다고 963 01:16:58,840 --> 01:16:59,960 환자는 어때? 964 01:17:01,120 --> 01:17:02,080 좋아, 훨씬 좋아졌어 965 01:17:02,160 --> 01:17:04,640 글쎄, 표정만 보면 방금 누가 죽은 것 같은데 966 01:17:05,680 --> 01:17:06,680 그냥 피곤해서 967 01:17:08,040 --> 01:17:10,600 다들 이렇게 와주니 한결 기운이 나네 968 01:17:10,680 --> 01:17:13,680 - 라우라가 타로를 봐주고 있어 - 라우라가 요즘 하는 헛소리야 969 01:17:13,760 --> 01:17:15,160 진지한 거거든 970 01:17:15,920 --> 01:17:16,880 타로가 뭐래? 971 01:17:16,960 --> 01:17:19,280 내 인생에 엄청난 비밀이 있대 972 01:17:20,400 --> 01:17:23,840 정말? 나한테 숨기는 거 있어? 나 걱정해야 해? 973 01:17:23,920 --> 01:17:25,120 네 것도 읽어줄까? 974 01:17:25,200 --> 01:17:28,160 - 사양할게, 난 안 믿어 - 한 번만 해 보자 975 01:17:31,440 --> 01:17:33,080 마음은 절대 잊지 않는다 976 01:17:34,800 --> 01:17:36,160 무슨 뜻이야? 977 01:17:36,240 --> 01:17:38,080 나야 모르지, 네 카드잖아 978 01:17:42,960 --> 01:17:45,840 누굴 보면서 그 사람이 죽는 걸 생각해 본 적 있어? 979 01:17:49,200 --> 01:17:50,640 다행히도 없어 980 01:17:51,640 --> 01:17:54,880 누굴 만나고 사랑해도 결국은 모두 잃고 말지 981 01:17:55,880 --> 01:17:58,840 생각이야 하겠지만 생사도 모르고 982 01:18:01,920 --> 01:18:03,880 그 편지 때문에 정말 심란했구나 983 01:18:04,400 --> 01:18:07,640 - 편지 때문이 아니야 - 그 후로 줄곧 이상하게 굴었어 984 01:18:09,200 --> 01:18:11,400 너무 오랜만이라 이상한 거야 985 01:18:12,040 --> 01:18:16,520 이름도, 우리의 말과 행동도 기억나는데 다만… 986 01:18:17,560 --> 01:18:20,120 어떤 때는 걔 얼굴을 잊어버린 것 같다가 987 01:18:21,360 --> 01:18:22,200 또 어떤 때는 기억나 988 01:18:22,280 --> 01:18:25,840 기차에서 내가 창밖을 내다봤을 때 기억나? 989 01:18:26,360 --> 01:18:30,360 옆에 있던 다른 기차 창문으로 그 애를 본 것 같았어 990 01:18:31,840 --> 01:18:33,800 어쩌면 아니었겠지, 모르겠어 991 01:18:33,880 --> 01:18:38,080 사랑의 보금자리를 방해해서 미안 사랑이 넘치네 992 01:18:38,160 --> 01:18:40,080 알리체랑 나는 아주 각별하거든 993 01:18:40,160 --> 01:18:44,160 그래, 각별히 빈둥대고 있지 네 파티 뒤처리는 내가 다 하는데 994 01:18:44,240 --> 01:18:46,800 - 우리 모두가 죽는 게 보인대 - 잘됐네 995 01:18:47,400 --> 01:18:50,600 네가 그런 생각을 하는 동안 난 혼자 일하고 있지 996 01:18:50,680 --> 01:18:52,960 잠깐만, 우리도 도와줄게 997 01:18:53,040 --> 01:18:55,680 노라가 내일 올 텐데 기다리지 그랬어 998 01:18:55,760 --> 01:18:58,520 멍청한 척하지 마 노라 얘기도 그만해, 제발 999 01:19:00,480 --> 01:19:02,480 기차 얘기는 한 적 없잖아 1000 01:19:04,480 --> 01:19:05,960 마치 환영 같았어 1001 01:19:07,720 --> 01:19:11,280 원래 그래, 과거는 멀어질수록 아름다워지지 1002 01:19:11,800 --> 01:19:15,480 - 그럼 왜 난 아직도 못 잊지? - 넌 집착이 강하니까 1003 01:19:17,720 --> 01:19:20,840 그냥 상상이었을지도 몰라 너무 옛날이잖아 1004 01:19:21,440 --> 01:19:24,520 난 어제 만난 사람들도 기억 안 나 1005 01:19:28,040 --> 01:19:29,800 이건 산 자를 위한 거야 1006 01:19:29,880 --> 01:19:32,640 - 언제 만든 거야? - 온종일 걸렸어 1007 01:19:32,720 --> 01:19:35,080 - 수다 그만 떨고 먹자 - 엄청 크네 1008 01:19:35,160 --> 01:19:36,360 - 세 명뿐인데 - 절대 못 먹어 1009 01:19:36,440 --> 01:19:39,760 다 같이 먹으려고 만든 건데 분위기가 좀 아니었잖아 1010 01:19:39,840 --> 01:19:42,440 - 그러지 말고 나가서 먹자 - 미쳤구나 1011 01:19:46,320 --> 01:19:47,480 난 이미 배불러 1012 01:19:59,760 --> 01:20:00,600 좋네요 1013 01:20:00,680 --> 01:20:03,680 이제 준비는 다 됐어요 숫자 초도 꽂았고요 1014 01:20:03,760 --> 01:20:06,160 원한다면 일반 초 14개도 있어요 1015 01:20:06,240 --> 01:20:09,680 아니, 됐어요 생일이 아니라 14번째 영화니까요 1016 01:20:09,760 --> 01:20:12,760 잘됐네요, 어차피 여기 있을 건데 제가 내갈까요? 1017 01:20:12,840 --> 01:20:15,400 5분쯤 있다가 시작하기 전에 부를게요 1018 01:20:15,480 --> 01:20:16,920 - 좋아요, 고마워요 - 네, 고마워요 1019 01:20:23,600 --> 01:20:26,000 이따가 장소 헌팅 갈 때 봐요 1020 01:20:26,080 --> 01:20:29,040 - 네, 카메라맨한테도 말할게요 - 좋은 생각이에요 1021 01:20:30,720 --> 01:20:32,840 방금 다음 장면 교정 봤어 1022 01:20:32,920 --> 01:20:34,280 완벽해, 나중에 보여줘 1023 01:20:36,400 --> 01:20:37,480 여기 있었구나 1024 01:20:38,000 --> 01:20:41,600 네 말이 맞았어요 편집은 나중에 했어, 미안해 1025 01:20:41,680 --> 01:20:43,160 - 문제없어 - 그래 1026 01:20:46,320 --> 01:20:48,080 준비됐어요? 합의한 대로? 1027 01:20:48,160 --> 01:20:49,760 - 네 - 좋아요, 그럼 준비됐어요 1028 01:20:50,520 --> 01:20:52,640 다 좋아 보이네, 준비됐어 1029 01:20:53,320 --> 01:20:54,600 - 고마워 - 안토니오? 1030 01:20:54,680 --> 01:20:55,680 응? 갈게 1031 01:20:56,880 --> 01:20:59,840 - 준비됐어? - 네, 그림이랑 똑같아요 1032 01:20:59,920 --> 01:21:02,760 플런저가 위에서 떨어지죠 1033 01:21:02,840 --> 01:21:07,280 이 열린 통에 떨어지는데 아주 미세한 유릿가루가 있어서 1034 01:21:07,360 --> 01:21:10,080 흩어져 날리면서 폭발처럼 보이죠 1035 01:21:10,160 --> 01:21:12,200 그다음 컴퓨터 CG로 편집할 거예요 1036 01:21:12,920 --> 01:21:16,200 50프레임으로 촬영하고 싶었어 단독으로 한 다음엔 배우들하고 1037 01:21:16,280 --> 01:21:18,840 - 다시 세우려면 힘들까? - 아뇨, 감독님 1038 01:21:18,920 --> 01:21:22,720 치우고 재료를 추가해야겠죠 몇 분쯤 걸릴 거예요 1039 01:21:23,720 --> 01:21:26,040 - 더 높은 데서 떨어뜨릴 수 있나? - 그럼요 1040 01:21:28,400 --> 01:21:30,720 - 이렇게요? 더 높이? - 조금 높게 1041 01:21:30,800 --> 01:21:31,640 당겨 1042 01:21:33,840 --> 01:21:35,560 저거 아무래도… 1043 01:21:36,240 --> 01:21:37,560 우리… 조심해요! 1044 01:21:38,880 --> 01:21:39,880 에네아! 1045 01:21:39,960 --> 01:21:42,280 - 내 눈! - 어떻게 된 거야? 가자! 1046 01:21:42,360 --> 01:21:45,240 - 어떻게 된 거야? - 가야 해요, 구급차 불러줘요! 1047 01:21:45,320 --> 01:21:47,000 같이 나가자 1048 01:21:54,880 --> 01:21:56,840 게라르디 박사님, 응급 상황이에요 1049 01:21:56,920 --> 01:22:00,480 렌치 박사님 비서인데 수술을 부탁하네요 1050 01:22:01,760 --> 01:22:04,560 지금은 못 한다고 해, 너무 피곤해 1051 01:22:07,440 --> 01:22:08,280 네? 1052 01:22:09,160 --> 01:22:10,360 촬영장 사고라고요? 1053 01:22:11,840 --> 01:22:13,320 에네아 몬테 감독이라고요? 1054 01:22:16,000 --> 01:22:18,040 잠깐만, 전화 이리 줘 1055 01:22:21,320 --> 01:22:22,200 게라르디입니다 1056 01:22:36,480 --> 01:22:37,520 시작할까요? 1057 01:22:38,640 --> 01:22:40,160 그래, 수술 준비해 줘 1058 01:23:00,560 --> 01:23:04,000 - 멀쩡해, 각막을 봉합했어 - 네 1059 01:23:04,080 --> 01:23:06,960 - 수정체는 괜찮을 거야 - 알겠습니다 1060 01:23:09,400 --> 01:23:11,000 내가 가서 말할게 1061 01:23:11,080 --> 01:23:12,480 - 나중에 봬요 - 가요 1062 01:23:13,320 --> 01:23:14,840 몬테 씨 가족이세요? 1063 01:23:16,560 --> 01:23:17,400 좀 어떤가요? 1064 01:23:17,480 --> 01:23:20,760 - 괜찮아요, 자고 있어요 - 볼 수 있나요? 1065 01:23:21,600 --> 01:23:23,640 네, 하지만 쉬는 게 나을 겁니다 1066 01:23:24,440 --> 01:23:27,440 양 눈에 유릿가루가 들어갔는데 완전히 제거했어요 1067 01:23:27,520 --> 01:23:29,640 시력에는 문제가 없는 건가요? 1068 01:23:30,640 --> 01:23:31,960 시간이 좀 걸릴 겁니다 1069 01:23:33,560 --> 01:23:35,760 제 명함이에요 무슨 일 있으면 연락하세요 1070 01:23:36,960 --> 01:23:38,440 이쪽으로 주시면 돼요 1071 01:23:39,360 --> 01:23:40,200 감사합니다 1072 01:23:41,400 --> 01:23:42,440 언제든 연락하세요 1073 01:23:43,720 --> 01:23:44,760 감사합니다 1074 01:23:45,400 --> 01:23:46,240 박사님 1075 01:23:48,000 --> 01:23:49,240 말씀드리고 싶어서… 1076 01:23:51,400 --> 01:23:52,400 저 사람은 제 목숨이에요 1077 01:23:57,520 --> 01:24:00,080 걱정 마세요 완전히 회복될 겁니다 1078 01:24:19,640 --> 01:24:21,360 불도 안 켜고 뭐 해? 1079 01:24:23,080 --> 01:24:24,480 꽃병을 고쳤어 1080 01:24:26,520 --> 01:24:27,640 기억나? 1081 01:24:30,440 --> 01:24:31,400 밥은 먹었어? 1082 01:24:32,160 --> 01:24:33,000 아니 1083 01:24:34,320 --> 01:24:35,520 저녁은 차려 놨어 1084 01:24:38,520 --> 01:24:40,320 배 안 고파, 난 녹초야 1085 01:24:41,600 --> 01:24:43,160 수술은 어땠어? 1086 01:24:45,760 --> 01:24:46,720 잘됐어 1087 01:24:48,320 --> 01:24:49,520 어땠어? 1088 01:24:49,600 --> 01:24:51,280 몰라, 붕대로 칭칭 동여매서 1089 01:24:51,360 --> 01:24:54,840 수술할 때랑 자고 있을 때만 봤어 1090 01:24:55,400 --> 01:24:56,920 가족이랑은 얘기했어? 1091 01:24:59,240 --> 01:25:00,160 응 1092 01:25:01,440 --> 01:25:02,840 파트너는 어때? 1093 01:25:05,840 --> 01:25:07,760 파트너가 있는지 어떻게 알았어? 1094 01:25:08,680 --> 01:25:09,600 인터넷으로 1095 01:25:11,440 --> 01:25:12,560 잘생겼어? 1096 01:25:14,800 --> 01:25:19,440 그래, 밤새 옆에 있겠다더라 안 그래도 되는데 1097 01:25:22,920 --> 01:25:24,280 많이 사랑하는구나 1098 01:25:26,640 --> 01:25:30,520 밤새워 간호해야 하는 그런 수술도 아닌데 1099 01:25:31,280 --> 01:25:35,400 진정제를 줬으니까 밤새 편히 잘 거야 1100 01:25:35,480 --> 01:25:38,680 파트너가 옆에 있는 걸 아니 편히 자겠지 1101 01:25:41,920 --> 01:25:43,840 나였어도 당신 곁을 지켰을 거야 1102 01:25:45,840 --> 01:25:47,440 의자가 없더라도 1103 01:25:50,520 --> 01:25:51,360 당신은 아니겠지 1104 01:25:56,400 --> 01:25:57,320 무슨 소리야? 1105 01:25:58,240 --> 01:26:00,520 당신은 누굴 위해서도 안 그럴 것 같아 1106 01:26:02,840 --> 01:26:06,440 필요하다면 하겠지만 그 친구 경우는 아니었어 1107 01:26:07,840 --> 01:26:09,680 필요하고 말고가 아니야 1108 01:26:10,720 --> 01:26:12,000 문제는 사랑이지 1109 01:26:17,320 --> 01:26:18,800 왜 그래? 나한테 화났어? 1110 01:26:21,640 --> 01:26:22,560 우는 거야? 1111 01:26:23,120 --> 01:26:24,080 나도 어쩔 수 없어 1112 01:26:26,720 --> 01:26:28,280 그냥 감정적으로 돼 1113 01:26:29,120 --> 01:26:32,160 자기 목숨보다 남을 더 사랑하는 사람을 보면 1114 01:26:43,160 --> 01:26:44,840 미안해, 피에트로 감정이 격해졌어 1115 01:26:44,920 --> 01:26:46,280 먹을 것 좀 데울게 1116 01:26:58,880 --> 01:27:01,000 봉합사 제거할 때 아팠나요? 1117 01:27:02,240 --> 01:27:03,720 아뇨, 괜찮았어요 감사합니다 1118 01:27:06,840 --> 01:27:08,880 목소리가 왠지 익숙해요 1119 01:27:10,520 --> 01:27:12,600 근데 좀 멀게 들려요 1120 01:27:14,720 --> 01:27:16,720 아마 마취제 때문일 거예요 1121 01:27:20,320 --> 01:27:22,280 박사님 옆얼굴이 보이는 것 같아요 1122 01:27:23,200 --> 01:27:24,680 묘사도 할 수 있어요 1123 01:27:27,600 --> 01:27:29,000 그건 몰랐네요 1124 01:27:30,400 --> 01:27:32,240 전 상상력이 풍부하거든요 1125 01:27:34,360 --> 01:27:35,720 직업상 그렇겠죠 1126 01:27:37,640 --> 01:27:40,000 - 그럼 쉬세요 - 박사님 1127 01:27:41,800 --> 01:27:43,120 영화관 자주 가세요? 1128 01:27:45,000 --> 01:27:45,880 거의 안 가요 1129 01:27:47,440 --> 01:27:50,040 - 무슨 일 하세요? - 사람들의 눈을 치료하죠 1130 01:27:51,040 --> 01:27:52,840 감독님 팬들의 눈도요 1131 01:27:53,880 --> 01:27:55,800 저한테 고마워하세요 1132 01:27:59,840 --> 01:28:01,440 언제 퇴원할 수 있어요? 1133 01:28:03,280 --> 01:28:06,720 오늘 가능해요, 일주일간 붕대를 안 푼다고 약속하면요 1134 01:28:07,240 --> 01:28:09,440 간호사를 보낼게요 1135 01:28:11,240 --> 01:28:13,720 나중에 박사님도 한 번 오시면 좋겠어요 1136 01:28:15,040 --> 01:28:16,040 너무 무리한 요구인가요? 1137 01:28:18,840 --> 01:28:19,680 아뇨 1138 01:28:21,000 --> 01:28:23,720 시간 나면 꼭 한번 가죠, 약속해요 1139 01:28:25,920 --> 01:28:27,120 그럼 1140 01:28:37,680 --> 01:28:38,560 티티? 1141 01:28:39,240 --> 01:28:40,920 난 당신 생각을 많이 해요 1142 01:28:42,440 --> 01:28:43,840 그런데 죄책감이 들어요 1143 01:28:45,440 --> 01:28:48,480 좀 더 당신 곁에 있어 줄걸 외롭게 두지 말걸 1144 01:28:50,440 --> 01:28:51,720 난 외롭지 않아 1145 01:28:52,320 --> 01:28:53,680 혼자인 걸 즐기지 1146 01:28:54,520 --> 01:28:56,360 난 늘 나 자신으로 충분했어 1147 01:28:58,720 --> 01:29:00,880 너와 관련된 소식은 하나도 놓치지 않았어 1148 01:29:03,640 --> 01:29:04,880 네가 받은 상도 1149 01:29:06,440 --> 01:29:07,760 네가 작업한 모든 세트도 1150 01:29:08,280 --> 01:29:09,640 너와 안토니오의 삶도 1151 01:29:11,720 --> 01:29:14,000 네가 외롭고 슬플 때도 난 네 옆에 있었어 1152 01:29:22,280 --> 01:29:24,960 에네아, 우리가 사랑했던 사람들은 늘 우리 곁에 있어 1153 01:29:25,040 --> 01:29:27,040 보이지 않을 뿐, 거기 있지 1154 01:29:27,960 --> 01:29:30,840 넌 그러겠지 '우린 거의 못 만났어요' 1155 01:29:31,720 --> 01:29:33,080 그건 아무 의미 없어 1156 01:29:34,600 --> 01:29:37,120 얼마나 자주가 아니라 어떻게가 중요한 거야 1157 01:29:38,320 --> 01:29:40,040 어떻게 서로를 알아보는지 1158 01:29:42,320 --> 01:29:44,720 유대감의 강도가 중요해 1159 01:29:56,320 --> 01:29:58,440 너 때문에 내가 철학자 다 됐다 1160 01:30:08,200 --> 01:30:09,320 안녕하세요 1161 01:30:10,040 --> 01:30:11,400 게라르디 박사입니다 1162 01:30:12,720 --> 01:30:15,760 - 괜찮은지 확인하려고요 - 박사님, 고마워요 1163 01:30:16,280 --> 01:30:18,400 전 잘 있어요 캄캄하지만 기분은 좋아요 1164 01:30:18,480 --> 01:30:20,120 목소리가 그런 것 같네요 1165 01:30:21,040 --> 01:30:23,440 간호사한테 계속 전해 듣고 있는데 1166 01:30:23,520 --> 01:30:26,240 직접 통화해서 확인하고 싶었어요 1167 01:30:26,320 --> 01:30:29,640 간호사가 정말 대단해요 유능한 데다 상냥해요 1168 01:30:30,800 --> 01:30:33,720 하지만 보러 오겠다고 약속하셨잖아요 1169 01:30:33,800 --> 01:30:36,000 - 제가 잘못 들었나요? - 아뇨 1170 01:30:37,040 --> 01:30:39,760 제가 만나러 가겠다고 했어요 1171 01:30:39,840 --> 01:30:41,240 그럼 지금 오시면 어때요? 1172 01:30:43,960 --> 01:30:45,880 지금은 병원에 있어서요 1173 01:30:47,000 --> 01:30:48,440 억지로 오시라는 건 아니에요 1174 01:30:51,440 --> 01:30:53,480 좋아요, 그럼 최대한 빨리 가죠 1175 01:30:55,320 --> 01:30:58,400 주소를 알려주시면 찾아갈게요 1176 01:30:59,800 --> 01:31:02,400 안토니오한테 당장 보내라고 하죠 1177 01:31:04,240 --> 01:31:05,080 알겠습니다 1178 01:33:34,240 --> 01:33:35,240 뭘 그렇게 보세요? 1179 01:34:00,720 --> 01:34:02,720 그야 이 집을 보고 있죠 아시잖아요 1180 01:34:04,120 --> 01:34:05,120 그래서 물어본 거예요 1181 01:34:06,320 --> 01:34:09,000 이 집은 제게 아주 중요해요 추억이 넘치거든요 1182 01:34:09,520 --> 01:34:11,440 싸워서 차지했죠 1183 01:34:14,640 --> 01:34:18,000 이미 수천 번은 본 것들이 다시 보고 싶을 때가 있어요 1184 01:34:22,120 --> 01:34:23,520 오래 안 걸릴 거예요 1185 01:34:29,480 --> 01:34:31,920 피에트로는 제 인생에서 잊지 못할 이름이에요 1186 01:34:33,160 --> 01:34:35,520 학생 시절에 다른 피에트로를 만났어요 1187 01:34:39,320 --> 01:34:40,160 친구였나요? 1188 01:34:43,840 --> 01:34:44,760 그 이상이죠 1189 01:35:01,720 --> 01:35:02,640 왜 그래요? 1190 01:35:07,680 --> 01:35:09,240 그냥, 기분이 이상해서요 1191 01:35:20,840 --> 01:35:24,840 박사님이 오셔서 좋아? 들어와서 한잔하세요 1192 01:35:25,360 --> 01:35:28,160 - 자, 들어가세요 - 여기, 에네아는 내가 데려올게 1193 01:35:30,040 --> 01:35:31,400 피에트로, 전화 왔어 1194 01:35:35,400 --> 01:35:36,240 여보세요? 1195 01:35:37,640 --> 01:35:42,160 네, 왔어요, 잠깐만요 네, 에네아 몬테야 1196 01:35:45,360 --> 01:35:46,200 여보세요? 1197 01:35:46,280 --> 01:35:50,000 안 오신다는 말씀 없으셨잖아요 오실 줄 알았는데 1198 01:35:50,080 --> 01:35:52,200 미안해요, 하지만 중요한 건 1199 01:35:52,840 --> 01:35:57,000 당신이 다 나았다는 거죠 언제든 원하는 걸 볼 수 있어요 1200 01:35:57,080 --> 01:35:59,280 토요일 저녁에 초대해! 1201 01:35:59,800 --> 01:36:01,000 그 의사야? 1202 01:36:01,080 --> 01:36:04,200 네, 죄송해요, 박사님 안토니오와 알리체가 와서 1203 01:36:04,280 --> 01:36:05,680 저녁 준비를 도와주고 있어요 1204 01:36:05,760 --> 01:36:08,280 전화 받으신 분은 부인이세요? 1205 01:36:09,120 --> 01:36:12,800 네, 아내랑 같이 있어요 1206 01:36:12,880 --> 01:36:17,120 - 감독님의 엄청난 팬이에요 - 인사드리게 바꿔주세요 1207 01:36:18,440 --> 01:36:19,280 그러죠 1208 01:36:21,320 --> 01:36:22,440 인사하고 싶대 1209 01:36:23,400 --> 01:36:24,240 여보세요? 1210 01:36:25,160 --> 01:36:29,600 네, 만나서 반가워요 정말로요 1211 01:36:29,680 --> 01:36:32,640 제 소개를 못 해서 죄송해요 좀 얼어서 그랬어요 1212 01:36:32,720 --> 01:36:34,800 언젠가 꼭 뵙죠 1213 01:36:35,320 --> 01:36:39,720 방금 남편한테 감독님을 저녁에 초대하라고 했어요 1214 01:36:39,800 --> 01:36:41,360 이번 주 토요일 괜찮으세요? 1215 01:36:41,440 --> 01:36:43,200 오시면 정말 좋겠어요 1216 01:36:44,240 --> 01:36:45,800 박사님도 좋아하실까요? 1217 01:36:47,120 --> 01:36:48,680 당연히 좋아하죠 1218 01:36:51,080 --> 01:36:52,400 그럼 그때 갈게요 1219 01:36:52,480 --> 01:36:55,560 주소를 문자로 보낼게요 토요일에 봬요 1220 01:36:55,640 --> 01:36:57,480 안녕히 계세요 1221 01:36:58,920 --> 01:37:00,360 토요일에 온대! 1222 01:37:02,760 --> 01:37:06,280 토요일에 박사님 댁에서 저녁 먹자 부인한테 초대받았어, 내 팬이래 1223 01:37:06,360 --> 01:37:07,440 못됐어 1224 01:37:08,200 --> 01:37:09,600 아무나 다 꼬시는구나 1225 01:37:12,680 --> 01:37:13,840 넌 걸레야 1226 01:37:15,040 --> 01:37:17,200 토요일에 박사님 댁에서 저녁 먹자 1227 01:37:17,800 --> 01:37:19,280 내가? 말도 안 돼 1228 01:37:19,880 --> 01:37:21,120 박사님 어떤 분이야? 1229 01:37:21,200 --> 01:37:23,760 어떨 것 같아? 남자야 1230 01:37:24,640 --> 01:37:27,560 - 잘생긴 남자 - 장난치지 말아요, 노라 1231 01:37:27,640 --> 01:37:29,520 - 누굴 닮아가시네 - 감별사라니까 1232 01:37:30,040 --> 01:37:32,280 그렇게 궁금하면 인터넷에서 찾아봐 1233 01:37:32,360 --> 01:37:36,200 찾아봤어 출판물만 있고 사진은 없던데 1234 01:37:52,640 --> 01:37:54,760 - 줄리아, 맞죠 - 들어오세요 1235 01:37:55,920 --> 01:37:57,680 정말 예쁘네요, 고마워요 1236 01:37:58,320 --> 01:38:00,960 파트너가 못 와서 유감이에요 1237 01:38:01,040 --> 01:38:03,160 아버지를 만나러 베네치아에 가야 해서요 1238 01:38:03,240 --> 01:38:04,840 할 수 없죠, 또 기회가 있겠죠 1239 01:38:05,960 --> 01:38:07,400 제 친구들 소개할게요 1240 01:38:09,040 --> 01:38:11,120 감독님 영화를 다 같이 봤어요 1241 01:38:11,200 --> 01:38:14,760 맞아요, 다들 너무 좋아했죠 가이아예요, 반가워요 1242 01:38:14,840 --> 01:38:17,640 감사합니다, 민망하네요 편하게 대해 주세요 1243 01:38:17,720 --> 01:38:21,200 프란체스코예요, 비판도 있었으니 너무 우쭐해하지 마세요 1244 01:38:21,280 --> 01:38:23,200 그렇겠죠, 아니면 재미없잖아요 1245 01:38:23,280 --> 01:38:25,680 전 마시모고 이쪽은 제 아내 라우라예요 1246 01:38:25,760 --> 01:38:28,640 만나서 정말 반가워요 우리 둘 다 정말 들떴어요 1247 01:38:28,720 --> 01:38:30,800 - 감사합니다 - 이쪽이 박사님이에요 1248 01:38:36,840 --> 01:38:38,640 와주셔서 감사합니다 1249 01:38:40,000 --> 01:38:41,440 박사님, 드디어 뵙네요 1250 01:38:44,800 --> 01:38:46,240 - 다들 한잔하자 - 그래 1251 01:38:46,320 --> 01:38:47,720 - 좋은 생각이야 - 고마워 1252 01:38:59,040 --> 01:39:01,600 불꽃이 사라지면 못 참는 사람도 있어 1253 01:39:01,680 --> 01:39:04,440 모든 커플이 결국은 겪는 일이야 1254 01:39:05,200 --> 01:39:07,440 불꽃을 어디에 두느냐에 달렸지 1255 01:39:08,080 --> 01:39:11,720 - 사람마다 푸는 방법이 달라 - 그래, 취미를 갖기도 하고 1256 01:39:11,800 --> 01:39:13,160 다른 사람을 만나기도 하지 1257 01:39:13,680 --> 01:39:15,360 그건 각자의 사적인 결정이지 1258 01:39:16,120 --> 01:39:18,040 부부 사이에 사적인 건 없어 1259 01:39:18,120 --> 01:39:22,320 그래, 하지만 비밀이 없는 사람이 어디 있어? 1260 01:39:22,400 --> 01:39:25,480 자기만의 동굴? 다들 하나쯤은 있을걸 1261 01:39:26,800 --> 01:39:30,920 비밀이면 왜 굳이 얘기해? 마법을 망치는 거잖아? 1262 01:39:31,440 --> 01:39:33,080 - 소파로 가자 - 그래 1263 01:39:35,040 --> 01:39:38,840 그 오랜 세월을 함께하는 동안 우릴 구해준 건 애정이야 1264 01:39:38,920 --> 01:39:41,760 그건 그냥 일상을 낭만적으로 말한 것뿐이야, 라우라 1265 01:39:41,840 --> 01:39:45,280 에네아, 용서하세요 제 아내는 냉소적이라서 1266 01:39:45,360 --> 01:39:47,360 그렇게 말해 줘서 고마워 1267 01:39:48,320 --> 01:39:51,560 - 우린 아주 가깝지, 안 그래? - 맞아 1268 01:39:51,640 --> 01:39:54,920 - 애정이 잘못인가요? - 아니요 1269 01:39:55,440 --> 01:39:59,720 세월의 흐름을 견디게 해 주죠 심지어 의미를 주기도 하고요 1270 01:40:14,800 --> 01:40:18,400 솔직히 말해보세요 영화에 감독님의 비밀을 담았죠? 1271 01:40:18,480 --> 01:40:19,560 늘 그런 건 아니에요 1272 01:40:20,960 --> 01:40:24,800 이야기한다는 건 때로 감정을 기억하는 방법이죠 1273 01:40:25,440 --> 01:40:29,640 실생활에서 영화의 영감을 얻으신다면, 질문이 있어요 1274 01:40:30,160 --> 01:40:33,640 왜 첫 영화의 두 남자가 다시 만나지 않았죠? 1275 01:40:35,720 --> 01:40:37,560 꼭 알고 싶다면… 1276 01:40:39,800 --> 01:40:43,040 사실은 그 남자가 시위 도중에 다쳤어요 1277 01:40:44,240 --> 01:40:46,240 그래서 만나러 오지 못했죠 1278 01:40:48,320 --> 01:40:51,000 전 한참 후에야 알아서 영화에 담지 못했어요 1279 01:40:55,680 --> 01:40:56,840 그럴 수 있죠 1280 01:40:58,240 --> 01:40:59,080 그게 인생이니까요 1281 01:41:06,800 --> 01:41:08,520 택시 불러드릴 수 있는데 1282 01:41:09,600 --> 01:41:10,600 걷고 싶어서요 1283 01:41:13,200 --> 01:41:15,400 반가웠어요, 줄리아 1284 01:41:16,160 --> 01:41:17,040 저도요 1285 01:41:18,080 --> 01:41:18,920 진심이에요 1286 01:41:45,760 --> 01:41:46,600 피에트로 1287 01:41:51,720 --> 01:41:52,560 가 1288 01:42:06,200 --> 01:42:07,560 내 평생… 1289 01:42:09,600 --> 01:42:11,640 그런 눈으로 날 봐주길 바랐어 1290 01:42:13,400 --> 01:42:15,120 오늘 밤 그 사람을 보던 눈으로 1291 01:42:19,000 --> 01:42:19,840 가! 1292 01:42:27,240 --> 01:42:28,080 가라고! 1293 01:43:52,040 --> 01:43:53,840 잊힌다는 건 너무 아파 1294 01:43:56,920 --> 01:43:58,680 우린 아직 서로를 잊지 않았지 1295 01:44:02,720 --> 01:44:04,440 가끔은 날 생각해 줘 1296 01:44:12,960 --> 01:44:13,840 안녕, 에네아 1297 01:44:16,160 --> 01:44:17,040 안녕, 피에트로 1298 01:46:26,480 --> 01:46:31,160 "티티와 알리체에게" 1299 01:46:40,320 --> 01:46:47,320 "누오보 올림포, 기다리다" 1300 01:51:13,600 --> 01:51:16,600 자막: 김지선