1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,333 --> 00:00:21,500 Tipo horrek arazotan sartuko gaitu. 4 00:00:21,583 --> 00:00:22,625 Bai, bueno. 5 00:00:22,708 --> 00:00:24,666 Egia da aldartetsua dela. 6 00:00:24,750 --> 00:00:26,833 Tontakeriak baino ez ditu egiten. 7 00:00:26,916 --> 00:00:28,708 Bai, baina ezin duzu akabatu. 8 00:00:28,791 --> 00:00:29,958 Nik baietz esango nuke. 9 00:00:30,041 --> 00:00:32,625 Ez diot ezin duzunik, ezin duzula baizik. 10 00:00:32,708 --> 00:00:34,583 Ed Mackeyren emaztearen lehengusua da. 11 00:00:34,666 --> 00:00:36,375 - Brendarena? - Bai. 12 00:00:36,458 --> 00:00:37,541 Brendaren lehengusua. 13 00:00:37,625 --> 00:00:38,625 Ados. 14 00:00:39,166 --> 00:00:40,833 Hitz egin dezagun berarekin. 15 00:00:42,208 --> 00:00:43,708 Ez al daukagu presa? 16 00:00:43,791 --> 00:00:47,166 Edozer delako hau egiteko astia dugu? 17 00:00:47,250 --> 00:00:50,333 Zer egiten du berak hemen? 18 00:00:50,416 --> 00:00:51,416 Berak? 19 00:00:52,208 --> 00:00:54,916 - Hemen dago uste dugulako... - "Uste dugulako"? 20 00:00:55,000 --> 00:00:56,666 Nork? Zuk eta txoriburu horrek? 21 00:00:56,750 --> 00:00:58,250 Ezerezetik agertzen da, 22 00:00:58,333 --> 00:01:00,541 eta bere iritzia aintzat hartu behar? 23 00:01:00,625 --> 00:01:02,791 Ez duzu zuk agintzen, Philly. 24 00:01:03,333 --> 00:01:05,250 Aizu, entzun ondo. 25 00:01:05,333 --> 00:01:06,875 - Arraioa. - Ez. Nahi dudana da... 26 00:01:07,541 --> 00:01:09,125 Zure hobe beharrez, 27 00:01:10,041 --> 00:01:12,833 itxi ezazu aho madarikatua. 28 00:01:14,125 --> 00:01:14,958 Ados? 29 00:01:16,125 --> 00:01:17,125 Ados? 30 00:01:19,166 --> 00:01:20,166 Aditu... 31 00:01:20,958 --> 00:01:24,000 Ez zaitut ezagutzen, artaburua. Eta zuk ni ere ez. 32 00:01:24,083 --> 00:01:27,250 Argi ibili nirekin. 33 00:01:29,208 --> 00:01:31,458 Galdetu edonori, nire izena Knox da. 34 00:01:34,416 --> 00:01:35,333 Zein ondo. 35 00:01:36,083 --> 00:01:37,250 Nire izena Parker da. 36 00:01:39,125 --> 00:01:40,541 Ados. Ba... 37 00:01:42,833 --> 00:01:44,458 Parker zara. 38 00:01:46,500 --> 00:01:48,458 Entzun, motel, ez dut istilurik nahi. 39 00:01:48,541 --> 00:01:49,916 Nire lana egiten ari naiz. 40 00:01:50,000 --> 00:01:51,000 Zure lana? 41 00:01:51,750 --> 00:01:54,208 Ikuskatzaileari tiro egin nahi zeniola zirudien. 42 00:01:54,291 --> 00:01:55,708 Ez dit errespetuz hitz egin. 43 00:01:55,791 --> 00:01:57,791 Ezin diogu tiro egin. 44 00:01:57,875 --> 00:01:59,708 Badakizu ezin dugula. 45 00:01:59,791 --> 00:02:02,875 Eta zure ergelkeriaren erruz, orain berak ere badaki. 46 00:02:02,958 --> 00:02:05,791 Zer dakizu zuk ergelkeria izan den? 47 00:02:05,875 --> 00:02:07,083 Jainko maitea. 48 00:02:07,166 --> 00:02:08,583 Orduan zure asmoa zen 49 00:02:08,666 --> 00:02:11,833 tiro egitea lana bukatzeko behar dugun tipoari? 50 00:02:11,916 --> 00:02:13,750 Ero baten burutazioa litzateke. 51 00:02:14,291 --> 00:02:15,583 Orduan, zer zara? 52 00:02:15,666 --> 00:02:18,250 Ergel bat ala ero bat? 53 00:02:18,333 --> 00:02:21,125 Ez dut tiro egingo. Ez diot inori tiro egingo. 54 00:02:21,208 --> 00:02:23,416 Ez dut pistolarik behar. Har ezazu zuk. 55 00:02:23,500 --> 00:02:24,750 - Benetan, hartu. - Ez. 56 00:02:24,833 --> 00:02:26,291 Ez zaitut ezdeus nahi. 57 00:02:26,375 --> 00:02:28,500 - Argi behar zaitugu. - Argi ibiliko naiz. 58 00:02:28,583 --> 00:02:29,625 Ez, ezin duzu, 59 00:02:29,708 --> 00:02:30,833 baina egin plantak. 60 00:02:30,916 --> 00:02:32,958 Ezer egin aurretik, 61 00:02:33,041 --> 00:02:35,666 pentsatu zer egingo lukeen pertsona argi batek. 62 00:02:35,750 --> 00:02:37,583 Eta egin hori, ados? 63 00:02:37,666 --> 00:02:39,166 Noski, ulertuta. 64 00:02:39,250 --> 00:02:40,916 Eta ez atera pistola. 65 00:02:41,000 --> 00:02:41,958 Ados. 66 00:02:42,041 --> 00:02:43,208 - Ulertuta? - Ulertuta. 67 00:02:43,291 --> 00:02:44,875 - Ados, primeran. - Ulertuta. 68 00:02:44,958 --> 00:02:46,708 - Hau konponduta. - Bai. 69 00:02:46,791 --> 00:02:49,083 - Goazen. - Ados. 70 00:02:50,958 --> 00:02:51,875 Aurrera. 71 00:02:56,375 --> 00:02:57,500 Gutxi falta da. 72 00:03:03,708 --> 00:03:05,958 Ikuskatzaile jauna, eseri zaitez. 73 00:03:13,416 --> 00:03:14,500 Nor da? 74 00:03:15,041 --> 00:03:15,875 Zer? 75 00:03:17,166 --> 00:03:18,541 Ez zara ergela. 76 00:03:18,625 --> 00:03:20,125 Eta hau ez da zure dirua. 77 00:03:20,208 --> 00:03:22,791 Lapurreta kasuan, dena emateko trebatu zaituzte. 78 00:03:23,416 --> 00:03:25,666 Beraz, norbait txunditu nahi duzu. 79 00:03:25,750 --> 00:03:26,958 Neska bat izango da. 80 00:03:28,000 --> 00:03:29,541 Ez, arren... 81 00:03:29,625 --> 00:03:31,083 Berarekin ezkondu nahi dut. 82 00:03:31,166 --> 00:03:34,291 Ezin dut mundu guztiaren aurrean amore eman. 83 00:03:34,375 --> 00:03:35,833 Lehen sarraila zabalik. 84 00:03:37,041 --> 00:03:37,875 Ondo da. 85 00:03:37,958 --> 00:03:38,791 Jipoitu ezazu. 86 00:03:39,416 --> 00:03:40,250 Zer? 87 00:03:41,125 --> 00:03:42,000 Mutila. 88 00:03:42,083 --> 00:03:43,416 Eman egurra. 89 00:03:43,500 --> 00:03:44,708 Ez zaitu joko. 90 00:03:46,333 --> 00:03:48,333 Eta gero ireki ganbera korazatua. 91 00:03:48,416 --> 00:03:49,333 Benetan? 92 00:03:50,166 --> 00:03:51,291 Trikimailu gabe. 93 00:03:51,375 --> 00:03:53,250 Larrialdi kode eta alarmarik gabe. 94 00:03:53,333 --> 00:03:54,208 Lagunak gara. 95 00:03:55,000 --> 00:03:56,375 Badakizu behar zaitugula. 96 00:03:57,208 --> 00:03:58,541 Kontua da, 97 00:03:58,625 --> 00:04:00,250 beste guzti horiek, 98 00:04:00,333 --> 00:04:01,666 ez ditugula behar. 99 00:04:02,333 --> 00:04:03,166 Zatoz. 100 00:04:09,583 --> 00:04:10,750 Zer demontre, motel! 101 00:04:10,833 --> 00:04:12,000 Ryan, artaburu hori. 102 00:04:12,083 --> 00:04:14,750 Zer arraio ari zara? Denok hilko gaituzte! 103 00:04:16,458 --> 00:04:17,916 Bikote polita egiten duzue. 104 00:04:23,583 --> 00:04:26,458 Joe, zergatik ez duzu aurrean aparkatzen besteek bezala? 105 00:04:26,541 --> 00:04:28,666 Eta 15 dolar ordaindu, besteek bezala? 106 00:04:28,750 --> 00:04:29,958 Aitak hemen egiten du lan. 107 00:04:30,041 --> 00:04:31,291 Abantailak dauzka. 108 00:04:32,458 --> 00:04:33,291 Aizu, 109 00:04:33,375 --> 00:04:35,208 auto horiek ezin dira hor egon. 110 00:04:35,291 --> 00:04:36,875 Benetan? Eta zer? 111 00:04:36,958 --> 00:04:39,958 Norenak diren aurkitu eta 15 dolar kobratuko diezu? 112 00:04:58,958 --> 00:05:00,000 Azkar. 113 00:05:02,291 --> 00:05:03,458 Jainko maitea. 114 00:05:14,166 --> 00:05:15,000 Ai ama. 115 00:05:15,750 --> 00:05:16,625 Kaka. 116 00:05:17,541 --> 00:05:19,875 - Lapurrak dira. - Zer? 117 00:05:21,458 --> 00:05:22,416 Ez. 118 00:05:22,500 --> 00:05:24,666 Bateko eta bostekorik ez, handiak bakarrik. 119 00:05:24,750 --> 00:05:26,583 Larrialdietara deitu behar dugu. 120 00:05:26,666 --> 00:05:29,541 Zer? Ez. Ez dugu inora deituko. 121 00:05:29,625 --> 00:05:30,875 Zer diozu? 122 00:05:30,958 --> 00:05:32,083 Ez duzu ikusten? 123 00:05:33,583 --> 00:05:34,833 Aukera bikaina da. 124 00:05:35,708 --> 00:05:37,041 Lapurrak lapurtuko ditut. 125 00:05:38,166 --> 00:05:39,041 Ez. 126 00:05:46,041 --> 00:05:47,083 Esan dizut, 127 00:05:47,166 --> 00:05:48,916 ez dut tiro egin behar izan. 128 00:05:49,375 --> 00:05:50,333 Pistola! 129 00:05:51,208 --> 00:05:52,125 Azkar! 130 00:05:53,250 --> 00:05:54,500 Zer arraio izan da hori? 131 00:05:58,166 --> 00:05:59,041 Ez altxatu. 132 00:05:59,125 --> 00:06:00,000 Kaka. 133 00:06:00,291 --> 00:06:01,875 Joe, zer arraiotan zabiltza? 134 00:06:04,000 --> 00:06:05,416 Sartu Phil eta dirua autoan. 135 00:06:15,000 --> 00:06:15,958 Makurtu! 136 00:06:20,208 --> 00:06:21,750 Burutik jota zaude! 137 00:06:38,583 --> 00:06:39,666 Jaun-andreok, 138 00:06:39,750 --> 00:06:41,416 - mesedez lasai. - Kendu paretik! 139 00:06:41,500 --> 00:06:42,458 Ez altxatu... 140 00:06:42,541 --> 00:06:43,625 Azkar! 141 00:07:38,083 --> 00:07:39,208 Jainko maitea. 142 00:07:46,041 --> 00:07:47,125 Eman diru madari... 143 00:07:48,625 --> 00:07:49,583 dirua. 144 00:07:58,666 --> 00:07:59,666 Zer demontre. 145 00:08:00,208 --> 00:08:01,333 Hau zuretzat. 146 00:08:01,416 --> 00:08:02,708 Ez dezala poliziak ikusi. 147 00:08:07,541 --> 00:08:08,666 Zer moduz, Philly? 148 00:08:08,750 --> 00:08:10,208 Lepauztaian eman dit. 149 00:08:10,291 --> 00:08:11,791 Kontuz, Zen! Arraioa! 150 00:08:15,583 --> 00:08:17,125 Saihesbide bat dago hor. 151 00:08:17,208 --> 00:08:18,833 Utziozu gidatzen, ondo doa. 152 00:08:37,291 --> 00:08:39,041 Lan zikin hau aukeratzea ere. 153 00:08:39,125 --> 00:08:40,333 Gogaikarria. 154 00:08:40,791 --> 00:08:41,958 Benetan gogaikarria. 155 00:08:42,041 --> 00:08:43,958 Datorren urtean lan erraza egingo dugu. 156 00:08:44,291 --> 00:08:45,833 Arraioa. 157 00:08:45,916 --> 00:08:47,666 - Goragalea dut. - Eseri zaitez. 158 00:08:47,750 --> 00:08:48,583 Ez, zatoz. 159 00:08:48,666 --> 00:08:50,041 - Eseri nazazue. - Eseri. 160 00:08:50,125 --> 00:08:51,625 Ospetsuak zarete Interneten. 161 00:08:52,250 --> 00:08:54,666 - Zaldi-zaleek gorroto zaituztete. - Zinta. 162 00:08:55,541 --> 00:08:57,291 Denak akabatu nahi zaituztete. 163 00:08:57,375 --> 00:08:59,000 - Jarri estu. - Eutsi niri. 164 00:08:59,083 --> 00:09:00,708 - Ados. - Ez da atsegina izango. 165 00:09:01,375 --> 00:09:02,250 Egin eta kito. 166 00:09:02,333 --> 00:09:03,750 Ez dirudi hain larria. 167 00:09:03,833 --> 00:09:05,333 Mediku bat ezagutzen dut. 168 00:09:05,416 --> 00:09:07,458 Phillyk pare bat ordu iraun ditzake? 169 00:09:07,541 --> 00:09:10,208 Ez dut konortea galdu. Galdetu niri. 170 00:09:10,291 --> 00:09:12,291 "Philly, eutsiko diozu pare bat ordu?" 171 00:09:12,375 --> 00:09:14,791 Bai, jakina. Izorra zaitez. Biziraungo dut. 172 00:09:15,333 --> 00:09:17,000 Ezin dut mutikoa burutik kendu. 173 00:09:17,083 --> 00:09:18,083 Knox? 174 00:09:18,166 --> 00:09:20,125 - Bai, gogorra izan da. - Bai. 175 00:09:20,208 --> 00:09:21,833 Gutako edozein izan zitekeen. 176 00:09:21,916 --> 00:09:22,791 Artaburua. 177 00:09:23,666 --> 00:09:24,666 Gutako bat izan da. 178 00:09:24,750 --> 00:09:25,791 Ni izan naiz. 179 00:09:27,791 --> 00:09:28,625 Bota pixka bat. 180 00:09:28,875 --> 00:09:29,958 Jakin nahi dudana da 181 00:09:30,041 --> 00:09:32,916 nondik atera den babalore hori. 182 00:09:33,000 --> 00:09:34,125 Zoro moduan. 183 00:09:34,208 --> 00:09:35,250 Nor zen tipo hori? 184 00:09:35,333 --> 00:09:36,500 Ez zen profesionala. 185 00:09:38,166 --> 00:09:39,333 Komuna? 186 00:09:39,416 --> 00:09:40,541 Handik. 187 00:09:40,625 --> 00:09:42,916 Ez dago aterik. Sentitzen dut. 188 00:09:43,000 --> 00:09:45,083 Zer esan diozu autoko emakumeari? 189 00:09:46,125 --> 00:09:48,541 Makurtu zarenean zerbait esan diozu. 190 00:09:48,916 --> 00:09:50,000 10 000 eman dizkiot. 191 00:09:54,500 --> 00:09:55,500 Zein ondo. 192 00:09:55,583 --> 00:09:58,333 Bere mutil-laguna akabatzea konpentsatzen du horrek? 193 00:09:58,416 --> 00:10:00,375 Bai. Hori zen nire asmoa. 194 00:10:03,958 --> 00:10:04,791 Bai. 195 00:10:05,500 --> 00:10:06,625 Dirua onartu du. 196 00:10:07,291 --> 00:10:10,208 Beraz, poliziak galderak egiten dizkionean 197 00:10:10,291 --> 00:10:11,416 ez du ezer gogoratuko. 198 00:10:12,250 --> 00:10:14,708 - Hori ona da. - Noski. 199 00:10:14,791 --> 00:10:16,500 Zure zatitik kentzen baduzu. 200 00:10:16,583 --> 00:10:18,916 Gaur artaburuz inguratuta nago. 201 00:10:21,166 --> 00:10:22,125 Zu izan ezik. 202 00:10:22,708 --> 00:10:23,541 Milesker, motel. 203 00:10:23,625 --> 00:10:24,791 Kaka. 204 00:10:35,625 --> 00:10:37,541 Indartsua naiz, zenbakiekin ez naiz trebea. 205 00:10:37,625 --> 00:10:40,333 Belarrietatik kea darizula zaude. 206 00:10:40,416 --> 00:10:42,208 3. mailako problema da... 207 00:10:42,291 --> 00:10:44,000 Ulertzen duzue ezer? 208 00:10:44,083 --> 00:10:45,375 Zer demontre da hau? 209 00:10:46,541 --> 00:10:47,875 Diru asko lortu dugu. 210 00:10:48,333 --> 00:10:49,708 Zenbat lortu dugu? 211 00:10:50,083 --> 00:10:51,625 Bakoitzarentzat 60 000? 212 00:10:51,708 --> 00:10:55,083 - Gehiago espero nuen. - Bai, nik ere bai beti. 213 00:10:55,166 --> 00:10:58,000 Ez didazue niri eman nahiko zuen zatia, ezta? 214 00:10:58,083 --> 00:10:59,833 Aizu, lasaitu. 215 00:10:59,916 --> 00:11:01,166 - Txantxa ona. - Hemen gaude. 216 00:11:01,250 --> 00:11:02,583 - Txantxa ona. - Bizirik gaude. 217 00:11:02,666 --> 00:11:03,791 - Inola ere ez. - Badakit. 218 00:11:03,875 --> 00:11:06,333 - Gainerakoa, opari bat da. - Galdera bat zen. 219 00:11:08,208 --> 00:11:09,541 Dutxara noa. 220 00:11:10,625 --> 00:11:12,791 - Ez agortu ur bero guztia. - Zen! 221 00:11:12,875 --> 00:11:13,791 Aizu! 222 00:11:13,875 --> 00:11:14,958 - Aizu! - Zer? 223 00:11:15,041 --> 00:11:16,416 Bi astez egongo gara hemen. 224 00:11:16,500 --> 00:11:19,500 - Ziurrenik zakila ikusiko dizuet. - Inork ez dio zakila ikusi. 225 00:11:19,583 --> 00:11:21,416 - Ziur naiz. - Ikusi didate zakila. 226 00:11:21,500 --> 00:11:24,916 Bueno, ba lotsa ematen badizu eman buelta. 227 00:11:25,000 --> 00:11:27,500 Izan begirunetsua. Ezin zara gizon prestua izan? 228 00:11:27,583 --> 00:11:29,208 Zergatik uste duzu gogoko dudala? 229 00:11:29,291 --> 00:11:30,333 Begiratzea gogoko dut. 230 00:11:30,416 --> 00:11:32,541 Biluztu nahi badu, biluztu dadila. 231 00:11:32,625 --> 00:11:33,625 Eskertu behar zenuke. 232 00:11:35,291 --> 00:11:37,250 Pistola! Eman pistola bat! 233 00:11:41,625 --> 00:11:42,500 Puta halakoa! 234 00:11:43,166 --> 00:11:44,291 Ongi handiagoagatik. 235 00:11:51,000 --> 00:11:51,875 Zer arraio... 236 00:12:17,166 --> 00:12:20,958 JOKO ZIKINA 237 00:14:21,083 --> 00:14:22,000 Zoaz pikutara! 238 00:14:22,083 --> 00:14:23,000 Artaburua! 239 00:14:28,500 --> 00:14:29,333 Aupa. 240 00:14:30,708 --> 00:14:32,458 Kaixo, ongi etorri. 241 00:14:32,541 --> 00:14:34,166 Kaixo, Kincaid jauna. 242 00:14:34,250 --> 00:14:36,291 Ez zenuela biziraungo uste genuen. 243 00:14:36,375 --> 00:14:39,250 - Karpo-hezurreko ebakuntza baino ez zen. - Bai. 244 00:14:39,333 --> 00:14:41,666 Gauza bat ekarri dizut hobeto senti zaitezen. 245 00:14:43,500 --> 00:14:44,541 Mila esker. 246 00:14:44,625 --> 00:14:45,833 Bai, opari-txartela da. 247 00:14:46,958 --> 00:14:48,541 Bitcoinetan. 248 00:14:49,875 --> 00:14:50,833 Primeran. 249 00:14:50,916 --> 00:14:53,541 Mutil-lagunarekin jarraitzen duzu? Edo... 250 00:14:53,625 --> 00:14:55,125 - Bai. - Noski. 251 00:14:55,208 --> 00:14:56,500 Utzi egin behar duzu. 252 00:14:56,750 --> 00:14:57,958 Zergatik? 253 00:14:58,041 --> 00:14:59,500 Nagusia ikusi behar dut. 254 00:14:59,583 --> 00:15:01,333 Lozini jauna oso lanpetuta dago. 255 00:15:01,416 --> 00:15:03,125 - Galdetzea nahi duzu... - Ez. 256 00:15:03,208 --> 00:15:05,291 - ...noiz dagoen libre? - Sartuko naiz. 257 00:15:06,041 --> 00:15:06,875 Kaixo, Bosco. 258 00:15:06,958 --> 00:15:08,041 Itxuroso zaude. 259 00:15:10,125 --> 00:15:11,458 Barkatu, Lozini jauna. 260 00:15:11,541 --> 00:15:12,666 Segundo bat bai? 261 00:15:12,750 --> 00:15:15,916 Bitcoin gehiago erosi behar ditudala esatera bazatoz, ez. 262 00:15:16,000 --> 00:15:17,958 Hobe zenuke erosi. Etorkizuneko bidea da. 263 00:15:18,041 --> 00:15:20,375 Gauza bat esan nahi nizun. 264 00:15:20,458 --> 00:15:23,000 Hipodromokoari buruz irakurtzen aritu naiz, 265 00:15:23,083 --> 00:15:25,500 Meadowview Downsekoa. Bai, auto bat sartu zen. 266 00:15:26,583 --> 00:15:28,333 Mesedez, hartu nahi duzuna. 267 00:15:30,250 --> 00:15:34,291 Hango diruaren gelan zegoen tipo batek dio 268 00:15:34,375 --> 00:15:38,333 lapurretako bat Parker zela. 269 00:15:41,458 --> 00:15:42,333 Parker? 270 00:15:42,916 --> 00:15:43,791 Bai. 271 00:15:48,541 --> 00:15:49,916 Ziur dago? 272 00:15:50,000 --> 00:15:51,666 Ez zuen ondo ikusi, 273 00:15:51,750 --> 00:15:53,208 baina ahotsa ezagutu zuen. 274 00:15:53,291 --> 00:15:54,583 Ahotsa? 275 00:15:54,666 --> 00:15:55,958 Ez etorri ipuinekin. 276 00:15:56,041 --> 00:15:58,208 Parkerri aurre egin omen zion aspaldi 277 00:15:58,291 --> 00:15:59,583 eta traumatizatu egin zuen. 278 00:15:59,666 --> 00:16:01,250 Zin egiten du bera zela. 279 00:16:03,833 --> 00:16:04,958 Hori behar genuen. 280 00:16:06,000 --> 00:16:07,208 Zergatik orain, 281 00:16:07,291 --> 00:16:08,750 hainbeste urteren ostean? 282 00:16:10,500 --> 00:16:12,458 - Esku hartu beharko dut. - Entzun. 283 00:16:12,916 --> 00:16:15,250 Errespetu osoz, jauna, 284 00:16:15,333 --> 00:16:16,625 esku hartzen duzunean... 285 00:16:17,291 --> 00:16:19,333 dena pikutara joaten da. 286 00:16:19,416 --> 00:16:21,875 Zure ebaluazio profesionala da? 287 00:16:21,958 --> 00:16:24,000 Uste dut onena ez zirikatzea dela. 288 00:16:24,708 --> 00:16:26,375 Batez ere, kasualitatea izan bada. 289 00:16:30,125 --> 00:16:30,958 Ados. 290 00:16:31,041 --> 00:16:33,458 New Yorkera etortzen ez den heinean 291 00:16:33,541 --> 00:16:35,333 Outfitek ez du tratua hautsiko. 292 00:16:35,416 --> 00:16:37,375 - Ados nago. - Pozten naiz. 293 00:16:39,458 --> 00:16:40,458 Nire esku, nagusi. 294 00:16:41,083 --> 00:16:42,166 Zein ondo. 295 00:16:42,250 --> 00:16:44,791 Edo zure barrabilak botako ditut pikutara. 296 00:16:44,875 --> 00:16:46,291 "Edo zure barrabilak...". 297 00:16:46,375 --> 00:16:47,625 Barregarria iruditzen? 298 00:16:48,875 --> 00:16:50,541 - Ez, noski. - Itxi atea. 299 00:16:53,000 --> 00:16:56,125 DELUXE MOTELA 300 00:17:06,500 --> 00:17:08,416 Esna zaude, primeran. 301 00:17:09,875 --> 00:17:11,375 Zu zaintzen ibili naiz. 302 00:17:11,458 --> 00:17:13,750 Medikuak esan du arratsaldean esnatuko zinela. 303 00:17:13,833 --> 00:17:14,666 Non nago? 304 00:17:14,750 --> 00:17:17,083 Benetan? Ez zara gogoratzen? 305 00:17:19,333 --> 00:17:20,500 Kaka. 306 00:17:20,583 --> 00:17:22,125 Odol asko galduko zenuen. 307 00:17:22,208 --> 00:17:23,333 Gogoratzen dut, Madge. 308 00:17:23,416 --> 00:17:26,583 Baina 12. gela eskatu nuen. 309 00:17:26,666 --> 00:17:29,208 Azaldu nizun, baina erdi-hilda zeunden. 310 00:17:29,291 --> 00:17:30,958 12. gelan jendea dago. 311 00:17:31,041 --> 00:17:34,291 Eta ez dut ulertzen zergatik tematzen zaren gela horrekin. 312 00:17:34,375 --> 00:17:36,166 Gela guztiak berdinak dira. 313 00:17:36,250 --> 00:17:38,708 - Irekita dago orain 12. gela? - Ez. 314 00:17:38,791 --> 00:17:40,125 Bikote bat dago. 315 00:17:40,208 --> 00:17:41,958 Beste 45 minuturako. 316 00:17:43,708 --> 00:17:45,458 Zure mezuak nahi dituzu? 317 00:17:46,416 --> 00:17:47,958 Stan Deversen mezu bat duzu. 318 00:17:48,041 --> 00:17:49,500 Zuretzat lan bat omen dauka. 319 00:17:49,583 --> 00:17:51,208 Oraindik ez dut azkena bukatu. 320 00:17:53,083 --> 00:17:53,958 Uste nuen... 321 00:17:54,666 --> 00:17:56,666 Neska batek engainatu zintuela zenioen. 322 00:17:56,750 --> 00:17:58,958 - Diru guztia eraman duela. - Bai. 323 00:18:00,000 --> 00:18:01,375 Zer egingo diogu... 324 00:18:02,125 --> 00:18:03,208 Zoritxarra da. 325 00:18:04,416 --> 00:18:05,541 Bai. Berarentzat. 326 00:18:06,291 --> 00:18:09,666 - Lagundu altxatzen... - Atseden hartu behar duzu. 327 00:18:10,333 --> 00:18:12,875 Eta ez kezkatu 12. gelaz. 328 00:18:12,958 --> 00:18:14,500 Hau bezalakoxea da eta. 329 00:18:30,500 --> 00:18:32,083 Irten. 330 00:18:32,833 --> 00:18:33,750 - Kanpora! - Nor zara? 331 00:18:58,833 --> 00:19:00,125 Oso zakarra zara. 332 00:19:00,875 --> 00:19:02,375 Bai, sarri esaten didate. 333 00:19:16,208 --> 00:19:18,041 Jainko maitea! Benetan? 334 00:19:19,125 --> 00:19:20,208 Tori betikoa. 335 00:19:20,875 --> 00:19:23,166 Medikua eta gainerakoagatik aparteko bat. 336 00:19:23,750 --> 00:19:25,708 Deitu pare bat egunean mezuak emateko. 337 00:19:25,791 --> 00:19:27,791 - Pozten naiz zu ikusteaz. - Milesker. 338 00:19:28,916 --> 00:19:29,875 Kaka. 339 00:19:35,833 --> 00:19:37,250 Nire galtzak daramatza. 340 00:20:00,000 --> 00:20:00,833 Parker. 341 00:20:01,833 --> 00:20:03,416 Ez zintudan hemen espero. 342 00:20:03,791 --> 00:20:05,208 Umez beteta dago. 343 00:20:06,833 --> 00:20:09,666 Phillyk eta biok ezin genuen umerik izan... 344 00:20:09,750 --> 00:20:10,750 Etxetxoa eraiki zuen. 345 00:20:11,500 --> 00:20:12,333 Ba funtzionatu du. 346 00:20:15,791 --> 00:20:17,083 Ez dago zurekin? 347 00:20:19,833 --> 00:20:21,125 Non dago? 348 00:20:32,125 --> 00:20:33,708 Abisatu nion. 349 00:20:35,291 --> 00:20:36,208 Abisatu nion. 350 00:20:51,708 --> 00:20:53,750 Emakume bat zegoen taldean. 351 00:20:54,375 --> 00:20:55,541 Phillek ekarri zuen. 352 00:20:56,083 --> 00:20:57,208 Zen zuen izena. 353 00:20:58,291 --> 00:20:59,875 Traizionatu egin gintuen. 354 00:20:59,958 --> 00:21:01,125 Philli tiro egin zion. 355 00:21:05,500 --> 00:21:07,333 Asko miresten zintuen. 356 00:21:07,416 --> 00:21:08,625 Badakizu, ezta? 357 00:21:09,291 --> 00:21:11,291 - Ez, ez nekien. - Ba, bai. 358 00:21:11,375 --> 00:21:12,875 Mafiarengatik. 359 00:21:13,666 --> 00:21:16,250 Berak zioen zu berezia zinela 360 00:21:16,333 --> 00:21:19,500 aurre egin zenielako, eta bizirik atera zinelako. 361 00:21:19,916 --> 00:21:21,666 Ez nion Outfiteri aurre egin. 362 00:21:22,666 --> 00:21:24,833 Nahigabe lapurtu nien. 363 00:21:24,916 --> 00:21:27,083 Hala ere, arazotan zeunden 364 00:21:27,166 --> 00:21:28,625 eta libratu egin zinen. 365 00:21:30,333 --> 00:21:31,666 Eta hemen zaude orain. 366 00:21:32,583 --> 00:21:33,625 Onik eta osorik. 367 00:21:33,708 --> 00:21:35,666 Trebea naiz bizirauten, bai. 368 00:21:35,750 --> 00:21:37,375 Labezomorroak bezala. 369 00:21:40,083 --> 00:21:41,541 Grace, mesedez. 370 00:21:42,333 --> 00:21:44,125 400 000 dolar geneuzkan. 371 00:21:44,208 --> 00:21:47,375 Zen delako hori aurkitzen lagundu eta zati bat emango dizut. 372 00:21:47,458 --> 00:21:48,958 Zati bat emango didazu? 373 00:21:49,041 --> 00:21:50,375 Philli zazpirena zegokion. 374 00:21:50,458 --> 00:21:52,000 - Pikutara joan ez balitz. - Ene. 375 00:21:52,083 --> 00:21:54,166 Nirekin negoziatzen ari zara? 376 00:21:55,458 --> 00:21:56,958 Ezin duzu gelditu, ezta? 377 00:21:57,500 --> 00:22:00,416 Loteria irabaziko bazenu ere, zer egingo zenuke? 378 00:22:01,666 --> 00:22:03,041 Aurrera, esan. 379 00:22:03,666 --> 00:22:06,125 Inoiz beharko duzun diru guztia irabazten baduzu, 380 00:22:06,208 --> 00:22:08,875 zer egingo duzu? Etxe bat erosi itsasertzean? 381 00:22:08,958 --> 00:22:10,666 - Ideia ona deritzot. - Bai? 382 00:22:10,750 --> 00:22:12,000 Lanak utziko zenituzke? 383 00:22:12,083 --> 00:22:14,208 - Ez dugu inoiz jakingo. - Zergatik ez? 384 00:22:14,291 --> 00:22:16,541 Loteria ergelentzako delako. 385 00:22:28,416 --> 00:22:29,625 Badago tipo bat. 386 00:22:30,875 --> 00:22:33,833 Jerseyn egiten du lan, hornikuntzan. 387 00:22:34,791 --> 00:22:36,416 Reggie Riley du izena. 388 00:22:40,875 --> 00:22:41,791 Milesker, Grace. 389 00:22:43,791 --> 00:22:44,666 Parker. 390 00:22:46,666 --> 00:22:48,208 Jendea hiltzen duzu, ezta? 391 00:22:50,000 --> 00:22:51,250 Beharrezkoa denean. 392 00:22:51,958 --> 00:22:53,208 Bestela ez. 393 00:22:54,041 --> 00:22:56,583 Arazoak dakartza eta ez du ezertarako balio. 394 00:22:58,416 --> 00:22:59,791 Hil ezazu nire partez. 395 00:23:01,291 --> 00:23:02,333 Ados? 396 00:23:08,958 --> 00:23:10,791 {\an8}MEAD GROVE INDIANA GROFIELD ANTZOKIA 397 00:23:10,875 --> 00:23:15,750 {\an8}Ezin hobeto ulertzen zaitut, IRS jauna, benetan. 398 00:23:15,833 --> 00:23:17,166 Gauza bat galdetuko dizut. 399 00:23:18,625 --> 00:23:22,250 Ez al nuke diru-sarrerarik jaso beharko 400 00:23:22,333 --> 00:23:24,583 zergak ordaindu aurretik? 401 00:23:25,333 --> 00:23:28,583 Grofield jauna, ezin duzu zuzendu bost urtez jarraian 402 00:23:28,666 --> 00:23:30,958 - galerak izan dituen antzokia. - Bai. 403 00:23:31,041 --> 00:23:32,291 Ezinezkoa da. 404 00:23:32,375 --> 00:23:34,208 - Ikusi duzu ikuskizunen bat? - Ez. 405 00:23:35,041 --> 00:23:39,833 Apustu egingo nuke zure kideek berdina ezango luketela. 406 00:23:39,916 --> 00:23:41,666 Hainbeste diru galtzen baduzu, 407 00:23:41,750 --> 00:23:44,750 nola da posible udaro antzoki berri bat irekitzea? 408 00:23:45,291 --> 00:23:46,458 Ergelkeria. 409 00:23:46,541 --> 00:23:47,875 Hori ez da erantzun bat. 410 00:23:47,958 --> 00:23:48,958 Bai horixe. 411 00:23:49,708 --> 00:23:50,791 Ia beti. 412 00:23:53,500 --> 00:23:55,166 Grofield, dei bat duzu. 413 00:23:55,250 --> 00:23:56,583 Eskerrak. 414 00:23:56,666 --> 00:23:59,083 Sarrerak lortuko dizkizut. Lasai, nire esku. 415 00:23:59,166 --> 00:24:00,958 Krispetak, VIP esparrua, dena. 416 00:24:01,041 --> 00:24:02,583 Jarraitu horrela. 417 00:24:03,375 --> 00:24:04,666 Goazen aurrera. 418 00:24:04,750 --> 00:24:06,750 Gauzak kentzen ari zarete? 419 00:24:06,833 --> 00:24:08,333 Jartzen ari gara. 420 00:24:09,041 --> 00:24:10,750 Hori da jarrera egokia. 421 00:24:10,833 --> 00:24:12,875 Lan bikaina. Oso gogoko dut... 422 00:24:12,958 --> 00:24:14,166 Ados zaudete, ala ez? 423 00:24:14,250 --> 00:24:16,708 - Bai! - Bai? Oso ondo. 424 00:24:16,791 --> 00:24:18,208 Hor dago telefonoa. 425 00:24:19,041 --> 00:24:20,041 Bestea. 426 00:24:20,125 --> 00:24:21,291 Ezkutukoa. 427 00:24:23,333 --> 00:24:26,000 Disimulatu hobeto hurrengoan. Eskerrik asko. 428 00:24:26,625 --> 00:24:29,916 Unsung Genus Thespian Allan Grofield, esan. 429 00:24:30,000 --> 00:24:30,875 Kaixo, ni naiz. 430 00:24:30,958 --> 00:24:32,166 Jersey Cityn nago. 431 00:24:32,875 --> 00:24:34,291 Arazo bat dugu. 432 00:24:34,833 --> 00:24:37,583 Jersey Cityn zaude, hori da arazoa. 433 00:24:37,666 --> 00:24:38,958 Tipo baten bila nabil. 434 00:24:39,041 --> 00:24:41,625 Reggie Riley, hornikuntzako langilea. Ezagutzen? 435 00:24:41,708 --> 00:24:43,125 Harekin hitz egin behar dut. 436 00:24:43,208 --> 00:24:45,083 Benetan hitz egin? 437 00:24:45,166 --> 00:24:48,500 Zeren batzuetan hitz egitean gauzak gori-gori jartzen dira. 438 00:24:48,583 --> 00:24:50,708 - Adeitsua izango naiz. - Zeinen adeitsua? 439 00:24:51,125 --> 00:24:51,958 Oso adeitsua. 440 00:24:52,041 --> 00:24:53,916 Neska bati buruz galdetu nahi diot. 441 00:24:54,000 --> 00:24:55,000 Neska bat. 442 00:24:55,083 --> 00:24:57,041 Amodio kontu bat da? 443 00:24:57,125 --> 00:25:00,208 - Nire azken laneko kide guztiak hil ditu. - Arraioa. 444 00:25:00,291 --> 00:25:02,416 Ez al zegoen Philly Webb zurekin? 445 00:25:02,500 --> 00:25:05,041 Gatozen harira, ados? Reggie. 446 00:25:05,125 --> 00:25:07,250 Ea ezer egin dezakedan ikusiko dut. 447 00:25:07,333 --> 00:25:08,708 Baina behar banauzu, 448 00:25:08,791 --> 00:25:11,208 deituidazu. Berehala joango naiz. 449 00:25:11,291 --> 00:25:12,750 Deituko dizut behar bazaitut. 450 00:25:12,833 --> 00:25:14,500 Non daude helduen aldizkariak? 451 00:25:14,583 --> 00:25:17,208 Aizu, zu berriro. Zer hartu duzu? 452 00:25:18,000 --> 00:25:19,708 - Gozoki pare bat. - Aizu! 453 00:25:33,291 --> 00:25:34,125 Agur, laztana. 454 00:25:35,166 --> 00:25:36,125 Agur, laztana. 455 00:25:37,625 --> 00:25:38,833 Agur, Reggie. 456 00:25:45,541 --> 00:25:47,875 Badakizu zein den Frantziako janariaren arazoa? 457 00:25:47,958 --> 00:25:49,166 Tripan geratzen da. 458 00:25:49,250 --> 00:25:51,708 Digestio-laguntzailea behar da kaka egiteko. 459 00:25:53,291 --> 00:25:55,166 Honek ere lagunduko dizu kaka egiten. 460 00:25:55,250 --> 00:25:57,333 Nor arraio zara? Non dago Jimmy? 461 00:25:57,416 --> 00:25:58,500 Zure gidaria? 462 00:25:58,583 --> 00:25:59,500 Atseden hartzen. 463 00:25:59,583 --> 00:26:00,583 Hil egin duzu? 464 00:26:00,666 --> 00:26:02,291 Ezingo zenuke garaitu borrokan. 465 00:26:02,375 --> 00:26:03,250 Nahi duzun bezala. 466 00:26:03,333 --> 00:26:04,583 Engainatuko zenuen. 467 00:26:04,666 --> 00:26:07,333 Baina engainatu dut. Ahaztu dezakegu Jimmy? 468 00:26:07,416 --> 00:26:08,875 - Ondo dago? - Bai. 469 00:26:08,958 --> 00:26:10,041 Ez dizut sinesten. 470 00:26:10,125 --> 00:26:11,875 Orkatilako pistola darama. 471 00:26:11,958 --> 00:26:13,375 Ziur ez zenuela hori espero. 472 00:26:13,458 --> 00:26:15,375 Ea buruan tiro egiten dizun. 473 00:26:15,458 --> 00:26:17,083 Ai ene, bai arren. 474 00:26:17,166 --> 00:26:20,708 Neska baten bila nabil. Philly Webbi aurkeztu zeniona. 475 00:26:20,791 --> 00:26:22,833 - Nor diozu? Zen? - Horixe bera. 476 00:26:22,916 --> 00:26:25,166 Phillyren emazteak deitu dit. 477 00:26:25,250 --> 00:26:26,791 Baina zu zara bere bila dabilena. 478 00:26:27,625 --> 00:26:29,291 Kaka! Nire amarena zen! 479 00:26:29,791 --> 00:26:31,958 Zen. Zer dakizu berari buruz? 480 00:26:32,041 --> 00:26:34,333 Negozio gutxi egin ditut berarekin. 481 00:26:34,416 --> 00:26:35,750 Soldadu bezalako bat da. 482 00:26:35,833 --> 00:26:38,250 Diktadoreren baten elite-guardian egon zen. 483 00:26:38,333 --> 00:26:40,875 - Elite-guardian? - Bai, hilketa taldean edo. 484 00:26:40,958 --> 00:26:44,125 Izugarriak dira. Zeni nigandik urruntzeko esan nion. 485 00:26:44,208 --> 00:26:45,791 Zen deitu duzu? 486 00:26:45,875 --> 00:26:46,916 - Bai. - Noiz? 487 00:26:47,000 --> 00:26:48,208 Afaldu aurretik. 488 00:26:48,291 --> 00:26:50,250 Norbait bere bila dabilela esateko. 489 00:26:50,333 --> 00:26:52,333 - Orduan horregatik da. - Zer? 490 00:26:52,416 --> 00:26:53,625 Gure atzetik datoz. 491 00:26:53,708 --> 00:26:55,208 - Gure atzetik? - Bai. 492 00:26:56,208 --> 00:26:58,416 Monobolumen beltza, hiru auto atzerago. 493 00:26:58,500 --> 00:26:59,625 Zenek bidali ditu. 494 00:26:59,708 --> 00:27:01,625 Zaude. Zenen gizonak dira? 495 00:27:01,708 --> 00:27:03,583 Zer... Salatuko dudala uste du? 496 00:27:03,666 --> 00:27:04,916 Zerbait egin behar duzu. 497 00:27:05,000 --> 00:27:06,083 Ez nago ziur. 498 00:27:06,166 --> 00:27:07,666 Non dagoen esango dizut, ados? 499 00:27:07,750 --> 00:27:11,375 Jerseyn dago bukatu gabeko eraikin batean. Helbidea emango dizut. 500 00:27:11,458 --> 00:27:13,833 Jesus. Jimmy hemen balego... Jainkoarren... 501 00:28:50,833 --> 00:28:51,666 Nire hanka. 502 00:28:51,750 --> 00:28:53,125 Sasikume hori. 503 00:29:02,666 --> 00:29:03,875 Ireki atea. 504 00:29:07,416 --> 00:29:08,416 Eman giltzak. 505 00:29:21,250 --> 00:29:24,791 Bukatu gabeko eraikinera joan behar dut. 506 00:29:39,708 --> 00:29:40,833 Kaixo, Bosco. 507 00:29:41,583 --> 00:29:43,333 Laster elurra egingo duela diote. 508 00:29:43,416 --> 00:29:46,000 Ez daukat eguraldiaz hitz egiteko astirik. 509 00:29:46,541 --> 00:29:48,333 Gaur gauean banoa. 510 00:29:48,416 --> 00:29:49,500 Gaur gauean? 511 00:29:49,833 --> 00:29:51,208 Dokumentuak ekarri dituzu? 512 00:29:51,291 --> 00:29:53,666 Ordubete barru izango ditut hemen. 513 00:29:53,750 --> 00:29:56,166 Lapurretaren xehetasun guztiekin? 514 00:29:56,250 --> 00:29:59,000 Zehatz-mehatz. Lana egiteko beharrezko guztia. 515 00:29:59,083 --> 00:30:00,791 Minutu bakoitzean egin beharrekoa. 516 00:30:00,875 --> 00:30:05,958 Agian ez zara konturatzen, baina gauza on bat egiten ari zara, Bosco. 517 00:30:06,041 --> 00:30:07,625 Bost axola. 518 00:30:07,708 --> 00:30:09,541 Gainontzeko dirua nahi dut. 519 00:30:09,625 --> 00:30:10,958 Barkatu? 520 00:30:12,625 --> 00:30:14,125 Hori ez zen tratua. 521 00:30:14,625 --> 00:30:17,208 Ezin dizut zure zatia eman lana bukatu aurretik. 522 00:30:19,625 --> 00:30:22,875 Dokumentuak eman ostean, zer berme daukat? 523 00:30:26,416 --> 00:30:27,250 Bueno... 524 00:30:30,791 --> 00:30:31,750 Konfiantza. 525 00:30:35,416 --> 00:30:37,083 Ez dago beste biderik. 526 00:30:40,333 --> 00:30:42,750 Zergatik fidatuko nintzake zutaz? 527 00:30:42,833 --> 00:30:44,000 Hobe ez. 528 00:30:44,083 --> 00:30:45,791 - Arraioa. - Nor demontre zara? 529 00:30:45,875 --> 00:30:48,208 - Nola sartu zara? - Ixo eta eseri. 530 00:30:49,208 --> 00:30:50,375 Ez dago aulkirik. 531 00:30:50,458 --> 00:30:51,583 Eseri lurrean. 532 00:30:52,250 --> 00:30:53,833 Ados, baina nire belauna... 533 00:30:53,916 --> 00:30:54,750 Ixo. 534 00:30:56,041 --> 00:30:57,708 Aukera bakarra emango dizut. 535 00:30:57,791 --> 00:30:58,708 Non dago dirua? 536 00:30:58,791 --> 00:31:00,000 Xahutu dut. 537 00:31:00,791 --> 00:31:02,666 Hil egingo nauzu, ezta? 538 00:31:02,750 --> 00:31:04,541 Bestela galtzen aterako naiz. 539 00:31:05,208 --> 00:31:06,708 Aizu, lasaitu apur bat. 540 00:31:06,791 --> 00:31:09,375 Hitz egin dezagun, ados? 541 00:31:12,041 --> 00:31:13,375 Jainko maitea! 542 00:31:14,291 --> 00:31:15,333 Ene bada. 543 00:31:20,000 --> 00:31:21,416 Badakizu zer egin duzun? 544 00:31:22,000 --> 00:31:23,125 Gutxi gorabehera. 545 00:31:23,208 --> 00:31:26,500 Badakizu zer egin duzun? 546 00:31:26,583 --> 00:31:27,416 Aurrera. 547 00:31:28,083 --> 00:31:29,000 Egin tiro. 548 00:31:29,875 --> 00:31:32,166 Bizirik behar nuen, artaburu hori. 549 00:31:32,666 --> 00:31:35,416 Ahalegin guztia, diru guztia, pikutara joan da. 550 00:31:35,500 --> 00:31:37,083 Dena pikutara joan da! 551 00:31:37,166 --> 00:31:38,500 Orain ez daukat ezer. 552 00:31:39,000 --> 00:31:40,750 Zaude, diru guztia? 553 00:31:40,833 --> 00:31:42,375 Bai. Diru guztia. 554 00:31:42,916 --> 00:31:45,041 Alferrik galduta. 555 00:31:45,125 --> 00:31:46,291 Dirua lapurtu 556 00:31:46,375 --> 00:31:48,666 eta 400 milak erabili dituzu inbertitzeko? 557 00:31:48,750 --> 00:31:50,208 Diru asko zen 558 00:31:50,291 --> 00:31:53,208 bala bat sartu diozun arte... 559 00:31:55,166 --> 00:31:56,083 Ez. 560 00:31:57,583 --> 00:31:58,541 Artaburua! 561 00:31:59,708 --> 00:32:01,083 Berriz hil duzu? 562 00:32:01,916 --> 00:32:03,000 Ez dut berriz hilko. 563 00:32:03,083 --> 00:32:04,166 Kaka. 564 00:32:04,250 --> 00:32:05,791 Zein zen lana? Zelakoa zen? 565 00:32:05,875 --> 00:32:07,833 - Jada ez du axola. - Esadazu. Tori. 566 00:32:07,916 --> 00:32:10,083 Zu bai adeitsua. Ez dut nahi. 567 00:32:12,125 --> 00:32:13,208 Elurra nahi dut. 568 00:32:16,083 --> 00:32:16,916 Kaka. 569 00:32:18,333 --> 00:32:19,458 Zein zen lana? 570 00:32:22,333 --> 00:32:23,583 Kamioi blindatu bat. 571 00:32:24,208 --> 00:32:25,375 Lau milioi. 572 00:32:25,875 --> 00:32:27,291 Boscok zeuzkan ibilbideak. 573 00:32:27,375 --> 00:32:29,250 Eta kodeak. Baina esan bezala... 574 00:32:29,333 --> 00:32:31,375 Gezurra da. Zergatik? 575 00:32:34,083 --> 00:32:35,333 Ados, ondo da. 576 00:32:35,416 --> 00:32:37,166 Hil egingo nauzu edonola ere, ez? 577 00:32:37,791 --> 00:32:41,708 Tipo aberats bati ondasunak lapurtzea zen plana. 578 00:32:42,375 --> 00:32:45,541 Milioiak balio dituzten margolan eta erlikiak. 579 00:32:45,625 --> 00:32:47,458 Zergatik egiten duzu barre? 580 00:32:47,541 --> 00:32:50,708 Ez dakit zergatik jarraitzen duzun gezurretan. Bost axola. 581 00:32:50,791 --> 00:32:53,041 Azken aukera. Zenbat diru? 582 00:32:57,500 --> 00:33:00,666 Herrialde oso bat lapurtuko genuen. 583 00:33:03,333 --> 00:33:04,375 Nola? 584 00:33:06,416 --> 00:33:08,375 Duela gutxi aurkikuntza bat egin zuten 585 00:33:08,458 --> 00:33:10,583 nire herrialdeko kostatik gertu. 586 00:33:10,666 --> 00:33:14,625 Herrialdearen BPGa baino balio handiagoko aurkikuntza arkeologikoa. 587 00:33:16,208 --> 00:33:18,875 Urperatutako altxorra, Parker. 588 00:33:19,708 --> 00:33:22,541 Ontziaren izena Arinteroko Dama da. 589 00:33:23,208 --> 00:33:25,208 XV. mendeko galeoi Espainiarra. 590 00:33:25,875 --> 00:33:28,375 Milaka milioi dolar egun batetik bestera. 591 00:33:29,041 --> 00:33:30,166 Pentsa. 592 00:33:30,250 --> 00:33:32,666 Akabo pobrezia eta gosea. 593 00:33:32,750 --> 00:33:35,166 Arazoa gure presidentea da. 594 00:33:36,333 --> 00:33:39,416 Zabor puska ustel hori, Ignacio De La Paz. 595 00:33:40,416 --> 00:33:41,833 Bere herriari jaten eman? 596 00:33:41,916 --> 00:33:42,875 Ez. 597 00:33:43,583 --> 00:33:46,125 Altxorra berarentzat gordeko du. 598 00:33:46,208 --> 00:33:50,416 {\an8}Altxorra AEBra bidali nahi du "asmo onaren" erakusgarri. 599 00:33:50,500 --> 00:33:51,875 Eta jendeak jakin dezala. 600 00:33:51,958 --> 00:33:54,666 Eta NBEren egoitzan jarri denek ikusi dezaten. 601 00:33:54,750 --> 00:33:56,583 Gero, denen bistan dagoela, 602 00:33:56,666 --> 00:33:58,208 norbait bidaliko du lapurtzera. 603 00:33:58,291 --> 00:34:00,041 Hark biktima itxurak egiteko. 604 00:34:00,125 --> 00:34:01,958 Bere zatia hartu eta ospa. 605 00:34:02,041 --> 00:34:03,666 Herrialdearen gainbehera eraginez. 606 00:34:04,916 --> 00:34:07,208 Guk hark baino lehen lapurtu ezean. 607 00:34:08,041 --> 00:34:09,666 Hori da saria, Parker. 608 00:34:09,750 --> 00:34:12,000 400 000 dolarrek kezkatzen zintuzten? 609 00:34:12,625 --> 00:34:15,166 Urrea da hau, harri-koskorrak. 610 00:34:15,250 --> 00:34:17,375 Dama ez aipatzearren. 611 00:34:18,208 --> 00:34:20,375 Akabo gosea, eta zu aberastuko zara. 612 00:34:21,583 --> 00:34:22,791 Interesatzen zaizu? 613 00:34:24,125 --> 00:34:26,083 Nor bidaliko du lapurtzera? 614 00:34:26,166 --> 00:34:27,166 Bertako talde bat. 615 00:34:27,250 --> 00:34:29,625 Outfit izenekoa. 616 00:34:34,833 --> 00:34:37,000 Jainko maitea, diru mordoa da hau. 617 00:34:37,083 --> 00:34:39,875 Bai, hala izango da. Ez ukitu. 618 00:34:41,875 --> 00:34:44,875 Jada hitz egin dugu jendearekin, eta... 619 00:34:44,958 --> 00:34:47,250 pieza txikientzat erosleak dauzkagu jada. 620 00:34:48,000 --> 00:34:49,583 Eta Dama? 621 00:34:49,666 --> 00:34:51,750 - Larru gorritan dagoen neska? - Bai. 622 00:34:51,833 --> 00:34:52,875 Sari nagusia da. 623 00:34:52,958 --> 00:34:54,458 500 milioi, 624 00:34:54,541 --> 00:34:56,291 Phineas Paulek erosiko du. 625 00:34:56,375 --> 00:34:58,500 Tipo horrek diru gehiegi dauka. 626 00:34:58,583 --> 00:34:59,666 Isildu zaitez 627 00:34:59,750 --> 00:35:00,958 eta muin eman ipurdian. 628 00:35:01,041 --> 00:35:02,416 Ondo doa plana? 629 00:35:04,041 --> 00:35:06,416 Oztopo txiki bat izan dugu. 630 00:35:06,500 --> 00:35:07,750 Baina... 631 00:35:08,291 --> 00:35:09,291 Boscori dagokionez... 632 00:35:10,083 --> 00:35:11,958 Desagertuta dago. 633 00:35:12,041 --> 00:35:14,583 Baina planaren bere zatia bukatuta dago. 634 00:35:14,666 --> 00:35:17,875 Beraz, ez da hain garrantzitsua. 635 00:35:18,541 --> 00:35:21,541 Bosco desagertu da eta zure asmoa da... 636 00:35:21,625 --> 00:35:22,541 ezer ez egitea? 637 00:35:22,625 --> 00:35:24,541 Bueno, agian saiatu naiteke... 638 00:35:24,625 --> 00:35:26,208 Zoaz Boscoren bila. 639 00:35:27,416 --> 00:35:28,916 Etortzen naizen bakoitzean 640 00:35:29,000 --> 00:35:31,166 pikutara bidaltzen nauzu. 641 00:35:31,250 --> 00:35:33,458 - Joan pikutara. - Banoa pikutara. 642 00:35:41,291 --> 00:35:42,958 P maitea, aitortu behar dut 643 00:35:43,041 --> 00:35:46,500 ez dakidala zer egiten dugun hemen. Ez dut ulertzen. 644 00:35:46,583 --> 00:35:49,083 Pizzaren azken zatia jan balu bezala. 645 00:35:49,166 --> 00:35:50,208 Baina Philly hil du. 646 00:35:50,291 --> 00:35:51,333 Badakit. 647 00:35:51,416 --> 00:35:52,833 Ez zenuen bera hil behar? 648 00:35:52,916 --> 00:35:54,583 Bai, baina oraindik ez. 649 00:35:55,250 --> 00:35:57,875 Prokrastinazioa, ondo ezagutzen dut hori. 650 00:35:57,958 --> 00:35:59,708 Dentistarekin egiten dut. 651 00:35:59,791 --> 00:36:02,291 - Baina ez nau akabatu nahi. - Zuk dakizula. 652 00:36:05,125 --> 00:36:07,000 - Bera da? - Bai. 653 00:36:08,208 --> 00:36:09,458 Hara, 654 00:36:09,541 --> 00:36:11,666 horra hor tiro-zalea eta Grover laguna. 655 00:36:11,750 --> 00:36:13,916 Grofield dut izena. Mila esker. 656 00:36:14,833 --> 00:36:16,125 Grover gogoko dut. 657 00:36:17,583 --> 00:36:18,458 Zer? 658 00:36:19,083 --> 00:36:22,416 Ez dizut hori galdetu. Nire izena Grofield dela esan dut. 659 00:36:25,541 --> 00:36:26,958 Garbi daude. 660 00:36:28,791 --> 00:36:29,833 Jaunak, 661 00:36:30,208 --> 00:36:31,958 Fabrizio Ortiz koronela. 662 00:36:32,041 --> 00:36:33,166 Nire nagusia. 663 00:36:33,958 --> 00:36:35,166 Beraz, zuek zarete 664 00:36:35,250 --> 00:36:37,416 - misioarekin lagundu nahi digutenak. - Ez. 665 00:36:37,958 --> 00:36:41,458 Zuek zarete nire 400 milak lapurtu eta dena izorratu dutenak. 666 00:36:41,541 --> 00:36:44,083 Zu gure hiru gizon hil dituen hiltzailea zara. 667 00:36:44,166 --> 00:36:46,291 Ez dira oso trebeak izango, ezta? 668 00:36:48,791 --> 00:36:51,375 Ezagutzen al duzu Arinteroko Dama? 669 00:36:51,458 --> 00:36:54,375 Bai. Hondoratutako ontzia. Urrez beteta omen dago. 670 00:36:54,458 --> 00:36:56,083 Ehunka milioi balio omen ditu. 671 00:36:56,166 --> 00:36:57,500 Edo gehiago. 672 00:36:58,000 --> 00:37:00,208 Arintero ez zen edonolako ontzia. 673 00:37:00,291 --> 00:37:02,250 Jazo zitzaiona kondaira da. 674 00:37:02,333 --> 00:37:04,083 - XV. mendean Espainian... - Utzi. 675 00:37:04,791 --> 00:37:06,666 Ez dut ipuinik nahi. Kontatu plana. 676 00:37:06,750 --> 00:37:07,583 Jakin nahi dut. 677 00:37:07,666 --> 00:37:10,166 - Garrantzia ulertu behar du... - Ez. 678 00:37:10,250 --> 00:37:11,083 Altxorra 679 00:37:11,166 --> 00:37:13,041 New Yorken egongo da bihar. 680 00:37:15,166 --> 00:37:16,041 Parte hartuko dugu. 681 00:37:16,791 --> 00:37:18,458 Baina % 30 nahi dugu. 682 00:37:18,541 --> 00:37:19,375 Hogeita hamar? 683 00:37:20,666 --> 00:37:22,458 300 milioi dira. 684 00:37:22,541 --> 00:37:24,416 Ez dugu denborarik, koronela. 685 00:37:24,500 --> 00:37:27,333 Haiek gabe ez dugu lortuko. 686 00:37:31,916 --> 00:37:32,916 Nor da? 687 00:37:39,375 --> 00:37:40,375 Hara bestea. 688 00:37:40,458 --> 00:37:41,791 Adarra jotzen? 689 00:37:41,875 --> 00:37:43,166 Maché paperezkoa da. 690 00:37:43,250 --> 00:37:45,291 Egia esateko, gogoko dut, txo. 691 00:37:45,375 --> 00:37:47,125 Giltzatako polita litzateke. 692 00:37:47,208 --> 00:37:49,125 Eskulan tailer ederra daukazu hemen. 693 00:37:50,458 --> 00:37:51,708 Ikus dezakezunez, 694 00:37:51,791 --> 00:37:54,166 Damaren erreplika bat eraikitzen ari gara. 695 00:37:54,250 --> 00:37:55,458 Ikusi dut. 696 00:37:56,000 --> 00:37:56,916 Zertarako? 697 00:37:57,416 --> 00:38:01,166 Benetakoarekin ordezteko. Horrela ez dira lapurretaz ohartuko. 698 00:38:01,250 --> 00:38:03,416 Horrek ez gaitu kezkatzen. 699 00:38:04,458 --> 00:38:05,500 Ados. 700 00:38:06,666 --> 00:38:08,333 Agian aurreratu egin naiz. 701 00:38:09,416 --> 00:38:11,750 Zergatik kezkatu behar genuke? 702 00:38:11,833 --> 00:38:13,541 Numero uno, 703 00:38:13,625 --> 00:38:15,000 NBtik lapurtuko dugu. 704 00:38:15,083 --> 00:38:17,916 Mundu osoko eraikinik seguruena. 705 00:38:18,000 --> 00:38:19,750 Hilabeteak behar dira antolatzeko. 706 00:38:22,458 --> 00:38:24,791 Baina ez dugu zertan egoitzatik lapurtu. 707 00:38:27,333 --> 00:38:29,750 Presidentearen lapurren lana izango da hori. 708 00:38:31,083 --> 00:38:32,500 Ez dut ulertzen. 709 00:38:32,583 --> 00:38:36,083 Haiek egingo dute lan gogorra, eta guk haiei lapurtuko diegu. 710 00:38:39,458 --> 00:38:40,583 Ados. 711 00:38:41,291 --> 00:38:42,583 Lapurrei lapurtuko diegu. 712 00:38:45,833 --> 00:38:47,125 Hain zuzen-mente. 713 00:38:47,208 --> 00:38:48,125 Hitz bat da hori? 714 00:38:48,208 --> 00:38:49,458 Bai, oso ondo. 715 00:38:51,041 --> 00:38:52,708 Ikasten ari naiz. 716 00:38:54,708 --> 00:38:56,291 Zer moduz zure hanka? 717 00:38:56,375 --> 00:38:58,416 - Ondo zabiltzala dirudi. - Aizu. 718 00:39:00,750 --> 00:39:03,208 Burutazio arrarorik izan baino lehen, 719 00:39:03,291 --> 00:39:04,791 Zen nik zaintzen dut. 720 00:39:05,625 --> 00:39:07,125 Beraz, aldendu. 721 00:39:07,208 --> 00:39:08,958 Ulertzen dut, neska jatorra da. 722 00:39:09,041 --> 00:39:11,750 Ipurdian daukan jaiotza-markak arrosa itxura dauka. 723 00:39:11,833 --> 00:39:13,000 Mateo, ez. 724 00:39:16,291 --> 00:39:17,958 Ez daukagu sekreturik. 725 00:39:18,583 --> 00:39:20,125 Ez dugu ezer ezkutatzen. 726 00:39:20,208 --> 00:39:21,125 Zer esan nahi duzu? 727 00:39:21,208 --> 00:39:22,291 Ondo da. 728 00:39:22,375 --> 00:39:25,291 Presidenteari New Yorken altxorra lapurtzen 729 00:39:25,375 --> 00:39:27,291 lagunduko dion taldea, nor dira? 730 00:39:27,375 --> 00:39:28,791 Outfit dira. Bai. 731 00:39:28,875 --> 00:39:31,416 Lozini da. Lozini da sekretua. 732 00:39:31,500 --> 00:39:33,208 - Ados. - Bai. 733 00:39:33,291 --> 00:39:36,291 - Galderarik? - Ez, ez daukat galderarik. Mila esker. 734 00:39:36,875 --> 00:39:38,125 Oso ondo. 735 00:39:38,666 --> 00:39:42,250 Agian, bat bai. Galderatxo bat. 736 00:39:43,416 --> 00:39:45,916 - Bota. - Burutik jota zaude? 737 00:39:46,000 --> 00:39:48,375 Zer ari zara? Ezin gara Loziniren aurka joan. 738 00:39:48,458 --> 00:39:49,375 Tratu bat daukazu. 739 00:39:49,458 --> 00:39:51,833 Ezin zara New Yorkera joan. 740 00:39:52,166 --> 00:39:53,125 Zer? 741 00:39:53,208 --> 00:39:55,375 ONGI ETORRI NEW YORKERA INPERIO ESTATUA 742 00:39:55,458 --> 00:39:57,166 Nireak egin du. Ondo da. 743 00:39:57,250 --> 00:39:58,958 Nireak egin du. Zureak egin du. 744 00:39:59,041 --> 00:40:00,750 Lasai, ez da ezer gertatuko. 745 00:40:00,833 --> 00:40:02,750 Ez dira konturatu ere egingo. 746 00:40:02,833 --> 00:40:05,166 Ene bada. Ez dakit dakizun, baina Zenek 747 00:40:05,250 --> 00:40:07,250 ahal bezain laster akabatuko zaitu. 748 00:40:07,333 --> 00:40:08,666 - Ondo dakizu. - Badakit. 749 00:40:08,750 --> 00:40:11,875 Lasai. Ezagutzen nauzu. Izotz mardulean ibiltzen naiz. 750 00:40:11,958 --> 00:40:13,791 Arazoa da izotzean ibiltzen zarela. 751 00:40:13,875 --> 00:40:15,541 Ondo ordaintzen badidate. 752 00:40:17,083 --> 00:40:18,666 Touché. 753 00:40:18,875 --> 00:40:20,625 Hirurehun milioi, hori... 754 00:40:20,708 --> 00:40:23,291 Asko da. Jainko maitea. 755 00:40:24,041 --> 00:40:24,875 Jainko maitea. 756 00:40:25,708 --> 00:40:28,083 Nondik hasiko gara? 757 00:40:45,250 --> 00:40:46,916 - Aupa. - Berririk? 758 00:40:47,000 --> 00:40:48,416 Teniente bati 759 00:40:48,500 --> 00:40:51,875 jarraitzen ari natzaio, dotore jantzita doa. 760 00:40:51,958 --> 00:40:53,208 Goazen. 761 00:40:54,041 --> 00:40:55,125 Kincaid? 762 00:40:55,208 --> 00:40:57,125 Tipo indartsu batekin elkartu da. 763 00:40:57,208 --> 00:40:58,291 Zertan dabiltza? 764 00:40:59,000 --> 00:41:00,333 Ez dakit. 765 00:41:00,416 --> 00:41:02,458 Jarraitu egingo diot, ea nora doan. 766 00:41:03,125 --> 00:41:06,000 Lapurretaren planean bigarren aukera dugula uste dut. 767 00:41:06,083 --> 00:41:08,750 Beste tipo batekin hitz egin dezakegu. Mutil-laguna. 768 00:41:08,833 --> 00:41:10,875 Bien bitartean, zelatatu Kincaid. 769 00:41:15,208 --> 00:41:16,333 Ados. 770 00:41:17,125 --> 00:41:19,041 Hemen dago, Boscoren mutil-laguna. 771 00:41:19,125 --> 00:41:20,875 Bera omen da jabea. 772 00:41:20,958 --> 00:41:22,083 Goian bizi da. 773 00:41:22,708 --> 00:41:23,583 Hori da guztia? 774 00:41:23,666 --> 00:41:25,583 Elefanteak gogoko omen ditu. 775 00:41:27,125 --> 00:41:29,250 Hobe duzu ez etorri. 776 00:41:29,333 --> 00:41:31,958 Ni ezagutzen nau, badaki ez naizela mehatxu bat. 777 00:41:32,791 --> 00:41:34,708 Nitaz fidatzen ikasi beharko duzu. 778 00:41:34,791 --> 00:41:36,416 Bestela ez da ondo aterako... 779 00:41:37,750 --> 00:41:40,166 Bost pertsonari tiro egiten ikusi zaitut. 780 00:41:40,250 --> 00:41:41,625 Ez naiz zutaz fidatzen. 781 00:41:41,708 --> 00:41:43,708 Eta ez naiz fidatuko. 782 00:41:43,791 --> 00:41:45,166 Ni kontrolatzen saiatuz gero, 783 00:41:45,250 --> 00:41:48,041 tripan tiro bat joko dizut eta odolusten utzi. 784 00:41:48,125 --> 00:41:49,666 Arrazoi on bat neukan. 785 00:41:49,750 --> 00:41:50,666 A bai. 786 00:41:50,750 --> 00:41:53,750 Zure herrialdearengatik egin duzu, edo tontakeriaren bat. 787 00:41:53,833 --> 00:41:55,791 Ondo atera dadin nahi baduzu, 788 00:41:55,875 --> 00:41:57,458 argi ibili nirekin. 789 00:42:16,041 --> 00:42:18,000 Hor dago. Nick. 790 00:42:18,083 --> 00:42:19,625 Zer esango diozu? 791 00:42:19,708 --> 00:42:22,958 Bosco hilda dagoela eta dokumentuak behar ditugula. 792 00:42:23,041 --> 00:42:24,750 Ezin diozu esan hilda dagoela. 793 00:42:24,833 --> 00:42:25,875 Zergatik ez? 794 00:42:25,958 --> 00:42:27,833 Burua galduko du. Mutil-laguna da. 795 00:42:29,000 --> 00:42:30,541 Ez du burua galduko. 796 00:42:30,625 --> 00:42:32,250 Ez esan hilda dagoela. Utzi niri... 797 00:42:33,166 --> 00:42:35,000 Ez zaitut kontrolatu nahi, 798 00:42:35,083 --> 00:42:36,791 baina utzi niri hasten, ados? 799 00:42:37,250 --> 00:42:38,250 Bidea egiten... 800 00:42:39,833 --> 00:42:41,208 zure erara egin aurretik. 801 00:42:43,541 --> 00:42:44,625 Mila esker. 802 00:42:48,791 --> 00:42:49,750 Kaixo. 803 00:42:49,833 --> 00:42:50,875 Nick. 804 00:42:51,875 --> 00:42:54,125 Toki zoragarria da hau. 805 00:42:54,208 --> 00:42:56,750 Kokapen ezin hobea du. 806 00:42:56,833 --> 00:42:58,208 Ezagutzen zaitut? 807 00:42:58,291 --> 00:42:59,333 Bai, Lisa naiz. 808 00:42:59,416 --> 00:43:00,541 Kaixo, Bosco... 809 00:43:01,208 --> 00:43:02,208 hilda dago. 810 00:43:03,458 --> 00:43:04,291 Zer? 811 00:43:06,916 --> 00:43:07,833 Aukera eman dizut. 812 00:43:07,916 --> 00:43:09,291 Adarra jotzen ari zara? 813 00:43:09,375 --> 00:43:11,125 Ez daukagu egun guztia. 814 00:43:11,208 --> 00:43:12,208 Ez. 815 00:43:13,291 --> 00:43:14,375 Ez! 816 00:43:15,250 --> 00:43:17,500 - Ez! - Kaka. 817 00:43:17,583 --> 00:43:19,875 Ez! 818 00:43:19,958 --> 00:43:21,916 - Ez. Ez egin negar. - Ikusten? 819 00:43:22,000 --> 00:43:23,833 - Ederki. Eta orain? - Ez egin negar. 820 00:43:23,916 --> 00:43:25,708 - Zure errua da. - Lasaitu. 821 00:43:25,791 --> 00:43:28,291 Ez! 822 00:43:29,416 --> 00:43:30,291 Lasai. 823 00:43:32,583 --> 00:43:33,666 Lasai. 824 00:43:33,750 --> 00:43:35,958 Ez, ez dut ulertzen. 825 00:43:36,041 --> 00:43:38,958 Zer gertatu da? Atzo berarekin egon nintzen. 826 00:43:39,041 --> 00:43:41,083 Ez zara berriz berarekin egongo... 827 00:43:41,166 --> 00:43:42,500 Jarri eskuak mahaian. 828 00:43:42,583 --> 00:43:43,958 Antzerki hau irensten duzu? 829 00:43:44,041 --> 00:43:45,291 Pistola bat du ezkutuan. 830 00:43:45,375 --> 00:43:47,125 Boscok gure paper batzuk zeuzkan. 831 00:43:47,208 --> 00:43:49,750 Dokumentuak. Non daude? Ez daude bere etxean. 832 00:43:50,375 --> 00:43:51,750 Garrantzitsuak badira, 833 00:43:51,833 --> 00:43:54,041 goian egongo dira, 834 00:43:54,125 --> 00:43:55,875 Bluey jaunarekin. 835 00:43:55,958 --> 00:43:57,833 Nor da Bluey jauna? 836 00:43:57,916 --> 00:43:59,083 Bluey jauna? 837 00:44:11,291 --> 00:44:12,166 Zatozte. 838 00:44:16,125 --> 00:44:18,041 Ekarri itzazue! 839 00:44:18,125 --> 00:44:19,916 Kaka. Ondo da. 840 00:44:26,291 --> 00:44:27,833 Garrantzitsua da? 841 00:44:27,916 --> 00:44:31,416 Aizu, P, Kincaiden gizonak nonbait sartu dira... 842 00:44:31,500 --> 00:44:33,166 klub bat dirudi. 843 00:44:38,041 --> 00:44:39,041 Altxa! Ospa! 844 00:44:40,125 --> 00:44:41,625 Kaka. Bai. 845 00:44:41,708 --> 00:44:43,916 Badakizula dirudi. Ondo da. 846 00:44:46,375 --> 00:44:47,666 Mila esker, Grofield. 847 00:44:47,750 --> 00:44:49,958 Ez. Mila esker deitzeagatik. 848 00:44:50,041 --> 00:44:51,541 Bidali seinaleak espaziora 849 00:44:51,625 --> 00:44:54,625 informazio baliotsu hori emateko. Joan behar dut. 850 00:44:54,708 --> 00:44:57,291 Jesus, ez zaitez horrela jarri, gizona. 851 00:44:57,375 --> 00:44:59,375 - Alde! - Alde! Zoazte hara. 852 00:44:59,458 --> 00:45:00,333 Alde. 853 00:45:01,458 --> 00:45:02,375 Etorri hona. 854 00:45:03,500 --> 00:45:04,625 Zu ere bai, artaburua. 855 00:45:06,208 --> 00:45:08,000 Hartu ezazu esku-diru guztia. 856 00:45:08,083 --> 00:45:09,125 Hartu. Hartu ezazu... 857 00:45:10,458 --> 00:45:11,583 Bost axola diruak. 858 00:45:11,666 --> 00:45:12,666 Non dago Bosco? 859 00:45:14,166 --> 00:45:15,500 Berriz esango dizut. 860 00:45:16,041 --> 00:45:17,500 Bosco desagertu da. 861 00:45:17,583 --> 00:45:19,250 Non dago? 862 00:45:24,166 --> 00:45:26,208 - Kaka. - Zer gertatzen da? 863 00:45:26,291 --> 00:45:27,500 Zerbait gertatzen zaio. 864 00:45:27,583 --> 00:45:29,375 Bihotzekoak jo diola dirudi. 865 00:45:29,458 --> 00:45:31,250 Lagundu lurrean etzaten. 866 00:45:31,333 --> 00:45:32,208 Kaka. 867 00:45:32,916 --> 00:45:33,750 Kaka. 868 00:45:36,666 --> 00:45:37,500 Medikua naiz. 869 00:45:38,875 --> 00:45:39,708 Lagundu dezaket. 870 00:45:40,375 --> 00:45:41,208 Mesedez. 871 00:45:41,541 --> 00:45:42,375 Atzera. 872 00:45:43,500 --> 00:45:44,416 Ados. 873 00:45:45,000 --> 00:45:45,833 Lagundu dezaket. 874 00:45:56,916 --> 00:45:57,750 Zen! 875 00:45:57,833 --> 00:45:59,583 Bluey jauna aurkitu behar dugu! 876 00:46:00,416 --> 00:46:01,750 Zen, zer arraio darabilzu? 877 00:46:01,833 --> 00:46:03,416 Segituan noa. Zoaz! 878 00:46:13,541 --> 00:46:15,250 Zer demontre? 879 00:46:30,958 --> 00:46:31,875 Ez. 880 00:46:32,750 --> 00:46:33,750 Bluey jauna? 881 00:46:34,791 --> 00:46:36,291 Ez da posible. 882 00:46:52,291 --> 00:46:54,000 Bluey jauna. 883 00:47:05,125 --> 00:47:06,166 Ez da une egokia. 884 00:47:06,250 --> 00:47:07,208 Badakit. 885 00:47:07,291 --> 00:47:09,750 Polizia bi minutuan dator. Joan behar dugu. 886 00:47:09,833 --> 00:47:10,958 Eta Kincaid hemen da. 887 00:47:11,041 --> 00:47:13,333 - Ezin zaitu ikusi, aditu? - Eman segundo bat. 888 00:47:18,041 --> 00:47:19,291 ARTXIBO ETA AGIRIAK 889 00:47:57,125 --> 00:47:57,958 Parker! 890 00:48:04,250 --> 00:48:05,166 Parker. 891 00:48:09,166 --> 00:48:10,333 Ez egin zaratarik. 892 00:48:16,958 --> 00:48:18,291 Ozta-ozta. 893 00:48:18,791 --> 00:48:19,666 Ba bai. 894 00:48:36,916 --> 00:48:37,833 Kaka! 895 00:48:40,916 --> 00:48:41,750 Arraioa. 896 00:48:46,208 --> 00:48:48,000 Ez, ondo nago. Mila esker. 897 00:48:49,041 --> 00:48:50,000 - Aupa. - Aupa. 898 00:48:50,083 --> 00:48:52,541 Kincaidek ikusi zaitu? Ezagutu zaitu? 899 00:48:52,625 --> 00:48:54,041 Bai, baina arduratu naiz. 900 00:48:54,125 --> 00:48:54,958 Ados, ondo. 901 00:48:55,041 --> 00:48:57,291 Bestela, lana hemen bukatuko litzake. 902 00:48:57,375 --> 00:48:59,125 Jabea hil egin da. 903 00:48:59,208 --> 00:49:00,750 Ahal zenuena egin duzu. 904 00:49:00,833 --> 00:49:01,833 Non daude dokumentuak? 905 00:49:06,416 --> 00:49:07,583 Bluey jauna. 906 00:49:16,958 --> 00:49:17,791 Non? 907 00:49:20,000 --> 00:49:21,583 Lozini jauna. 908 00:49:21,666 --> 00:49:22,916 Lokartu berri da. 909 00:49:23,000 --> 00:49:25,250 Berarekin eseriko naiz minutu batez. 910 00:49:25,541 --> 00:49:26,958 Ez ezazu esnatu. 911 00:49:27,041 --> 00:49:29,583 - Txiripaz dago bizirik. - Bai. 912 00:49:35,666 --> 00:49:37,791 SENDATU LASTER 913 00:49:38,416 --> 00:49:39,250 Ondo da. 914 00:49:40,375 --> 00:49:41,916 - Egurra emango... - Ondo da. 915 00:49:42,000 --> 00:49:44,583 Ondo da. Lasaitu. Min hartuko duzu. 916 00:49:44,666 --> 00:49:46,208 Erortzen ari nintzela uste nuen. 917 00:49:47,416 --> 00:49:48,375 Zer gertatu da? 918 00:49:49,416 --> 00:49:50,333 Boscoren bila 919 00:49:50,875 --> 00:49:52,250 joan gara. 920 00:49:53,166 --> 00:49:54,458 Baina... 921 00:49:54,541 --> 00:49:56,083 ez dugu aurkitu. 922 00:49:57,208 --> 00:49:58,916 Haren ordez, Parker aurkitu dugu. 923 00:50:01,291 --> 00:50:02,125 Zer? 924 00:50:02,666 --> 00:50:03,958 Zeren 925 00:50:04,041 --> 00:50:05,666 argi dago hemen dagoela. 926 00:50:05,750 --> 00:50:07,375 Kaka zaharra. 927 00:50:09,875 --> 00:50:13,166 Bere izena entzun orduko esku hartu behar nuen. 928 00:50:13,250 --> 00:50:15,333 Leiho batetik jaurti nau. 929 00:50:15,416 --> 00:50:17,958 Leiho madarikatu batetik jaurti nau. 930 00:50:20,916 --> 00:50:22,333 Ikusi hori. 931 00:50:24,208 --> 00:50:25,458 Bi gaiztagin. 932 00:50:25,541 --> 00:50:28,041 Ikusten saiatzen ari naiz, baina ezin dut. 933 00:50:28,125 --> 00:50:30,291 Badakizu zergatik diren arriskutsuak? 934 00:50:31,083 --> 00:50:33,875 Badakitelako kriminalak direla. 935 00:50:33,958 --> 00:50:35,000 Horregatik. 936 00:50:38,083 --> 00:50:40,916 Bigundu egin gara, hori da arazoa. 937 00:50:41,416 --> 00:50:42,958 Jipoia jaso ostean, 938 00:50:43,041 --> 00:50:44,833 bate bat hartu beharrean, 939 00:50:45,750 --> 00:50:48,333 erreklamazioa jartzen diogu aseguruari. 940 00:50:48,416 --> 00:50:50,708 Lozini jauna, zopa dago hor. 941 00:50:50,791 --> 00:50:54,166 - Emadazu apur bat. - Kriminalak garela ahaztu dugu. 942 00:50:57,500 --> 00:50:59,333 Baina tipo horiek ez. 943 00:51:02,833 --> 00:51:04,791 Parkerrek ez. 944 00:51:09,791 --> 00:51:13,291 {\an8}LORIMER KALEA, 747 PARKERREN TALDEAREN BILGUNEA 945 00:51:16,375 --> 00:51:18,041 Parker bidean da. 946 00:51:18,791 --> 00:51:20,416 Ezer behar duzu, Stan? 947 00:51:20,958 --> 00:51:22,916 Edateko adina duzu? Txantxa da. 948 00:51:24,208 --> 00:51:25,083 Ezer nahi? 949 00:51:25,166 --> 00:51:26,708 - Ez, mila esker. - Ondo da. 950 00:51:26,791 --> 00:51:29,333 Brenda, horko hori Kandisky bat al da? 951 00:51:29,416 --> 00:51:30,250 Hori? 952 00:51:30,333 --> 00:51:31,916 Hori. Ez, hori... 953 00:51:32,000 --> 00:51:33,375 denda batean erosi nuen. 954 00:51:36,166 --> 00:51:37,541 Aupa. 955 00:51:37,625 --> 00:51:39,458 Stan. Ezer edan nahi duzu? 956 00:51:39,541 --> 00:51:40,916 Edateko adina duzu? 957 00:51:41,000 --> 00:51:42,166 - Horixe esan diot. - Bai? 958 00:51:42,250 --> 00:51:43,250 Horixe esan diot... 959 00:51:43,333 --> 00:51:45,208 - Begiratu diozu NANa? - Ez. 960 00:51:45,291 --> 00:51:46,875 Beti gainetik egon behar duzu. 961 00:51:46,958 --> 00:51:48,833 - Ez nuen nahi... - Barregarriak zarete. 962 00:51:48,916 --> 00:51:50,083 Haiek izango dira. 963 00:51:50,166 --> 00:51:52,166 Parkerrek esan didanez, 964 00:51:52,250 --> 00:51:54,791 gidari trebea zara. 965 00:51:54,875 --> 00:51:56,916 Bai, kart-etan ibiltzen nintzen. 966 00:51:57,000 --> 00:51:59,791 Neskentzat katu-belarra bezala zara? 967 00:52:00,333 --> 00:52:01,166 Ez. 968 00:52:01,583 --> 00:52:02,416 Ez. 969 00:52:03,583 --> 00:52:05,000 Ez dakit ba. 970 00:52:05,083 --> 00:52:06,333 Kaixo, Parker. 971 00:52:06,416 --> 00:52:07,708 - Zelako piura. - Aupa. 972 00:52:07,791 --> 00:52:08,791 Mila esker. 973 00:52:08,875 --> 00:52:10,041 - Kaixo, Grofield. - Aupa. 974 00:52:10,125 --> 00:52:11,333 - Mila esker. - Aurrera. 975 00:52:11,416 --> 00:52:12,541 Zu berria zara. 976 00:52:12,625 --> 00:52:15,250 - Zer moduz doa antzokia, Grofield? - Primeran. 977 00:52:15,333 --> 00:52:17,666 Hasi berri dugu 978 00:52:17,750 --> 00:52:20,375 antzerki esperimental sasoi berria. 979 00:52:20,458 --> 00:52:23,125 Ikusle gabeko antzerkia du izena. 980 00:52:23,208 --> 00:52:24,083 Ikuslerik gabe? 981 00:52:24,666 --> 00:52:25,583 Bai. 982 00:52:25,666 --> 00:52:27,916 Ez dut asko hitz egin nahi horretaz. 983 00:52:28,000 --> 00:52:30,083 Ez da apropos izan, baina... 984 00:52:30,166 --> 00:52:32,000 - Nor da hau? - Stan da. 985 00:52:32,083 --> 00:52:33,541 Stan, hau Grofield da. 986 00:52:33,625 --> 00:52:34,583 Stan. 987 00:52:34,666 --> 00:52:35,625 Grofield. 988 00:52:35,708 --> 00:52:36,708 Xelebrea da. 989 00:52:36,791 --> 00:52:38,166 - Zer? - Ez dakit zer den. 990 00:52:38,250 --> 00:52:40,083 Bere ilea edo... 991 00:52:40,166 --> 00:52:42,333 Egia da, xelebrea da, zalantzarik gabe. 992 00:52:43,000 --> 00:52:46,958 Altxor hori da gure legatu eta etorkizunaren erakusle. 993 00:52:47,041 --> 00:52:48,250 DE LA PAZ NB-ETAN 994 00:52:48,333 --> 00:52:49,791 Zatozte hona. 995 00:52:49,875 --> 00:52:52,250 Gaur egun handia da nire herriarentzat. 996 00:52:52,333 --> 00:52:54,750 Ametsak horrela egiten dira. 997 00:52:55,375 --> 00:52:56,916 Putakume gezurtia. 998 00:52:57,000 --> 00:52:58,875 Nire alfonbran zaude. Nor zara? 999 00:52:58,958 --> 00:53:00,500 Nor demontre da tipo hau? 1000 00:53:00,583 --> 00:53:02,708 Egon. Mateo eta Tomas falta dira. 1001 00:53:02,791 --> 00:53:04,791 - Ez daude gonbidatuta. - Barkatu? 1002 00:53:04,875 --> 00:53:06,375 Lanetik kanporatu dituzu? 1003 00:53:06,708 --> 00:53:07,666 Ez naiz haietaz fio. 1004 00:53:07,750 --> 00:53:09,500 Arazorik baduzu, esan nagusiari. 1005 00:53:09,583 --> 00:53:11,833 - Bere nagusia da. - Ondo da. 1006 00:53:11,916 --> 00:53:13,666 Ez zara zu nire nagusia? 1007 00:53:16,458 --> 00:53:18,333 - Ondo? - Oso ondo. 1008 00:53:18,416 --> 00:53:19,541 Aurrera. 1009 00:53:19,625 --> 00:53:20,458 Ondo da. 1010 00:53:21,416 --> 00:53:24,750 {\an8}Hemen dago altxorra, Batzar Nagusiko sotoan. 1011 00:53:24,833 --> 00:53:26,750 Baina ez denbora luzez. 1012 00:53:26,833 --> 00:53:28,041 Outfitek lapurtuko du. 1013 00:53:28,125 --> 00:53:30,291 Nola lapurtuko dute dagoen segurtasunarekin? 1014 00:53:30,375 --> 00:53:31,583 Metroa azpitik doa. 1015 00:53:31,666 --> 00:53:33,708 Geltoki abandonatu bat dago. 1016 00:53:34,625 --> 00:53:37,583 Agian egoitzan norbait sartu dute garraiatzeko. 1017 00:53:38,250 --> 00:53:40,791 Ez zaigu axola nola lapurtzen duten. 1018 00:53:40,875 --> 00:53:43,416 Altxorra geltokira teleportatzen dutenean, 1019 00:53:43,500 --> 00:53:45,083 orduan jarriko gara martxan. 1020 00:53:45,166 --> 00:53:47,958 Egon. Teleportagailu bat daukate? 1021 00:53:49,666 --> 00:53:51,750 Badakizu hori ergelkeria dela? 1022 00:53:51,833 --> 00:53:53,875 Niretzat ere ergelkeria da. 1023 00:53:53,958 --> 00:53:55,625 Txantxetan ari zinen. 1024 00:53:55,708 --> 00:53:58,250 Ulertzen dut. Jarraitu. 1025 00:53:58,333 --> 00:53:59,958 - Ez egin hori berriz. - Ados. 1026 00:54:00,583 --> 00:54:02,833 Altxorra daukatenean, 1027 00:54:03,500 --> 00:54:05,000 orduan hasten da plana. 1028 00:54:05,500 --> 00:54:07,708 Zabor-tren batean eramango dute. 1029 00:54:07,791 --> 00:54:10,000 Automatikoak dira. Geltokiz geltoki doaz, 1030 00:54:10,083 --> 00:54:11,750 zaborra pilatzen dute trenean. 1031 00:54:11,833 --> 00:54:12,833 Baina bihar ez. 1032 00:54:12,916 --> 00:54:15,166 Bihar ez da geltokietan geldituko, 1033 00:54:15,250 --> 00:54:16,750 Flushingera iritsi arte. 1034 00:54:16,833 --> 00:54:18,875 Outfitek kontrolatzen du hango zabortegia. 1035 00:54:18,958 --> 00:54:20,416 Brendaren eta zure txanda. 1036 00:54:20,500 --> 00:54:23,625 Bryant Park geltokiko kontrol-dorrera sartu behar duzue. 1037 00:54:23,708 --> 00:54:26,083 Goizeko 01:00ean txanda aldatzen dute. 1038 00:54:26,166 --> 00:54:29,250 Bertako langileak atxiki beharko ditugu gauean. 1039 00:54:29,333 --> 00:54:30,250 Barruan zaudetela, 1040 00:54:30,333 --> 00:54:32,500 trenari abiadura handitu behar diozue. 1041 00:54:32,583 --> 00:54:35,666 Zaude. Utzi gauza bat esaten. 1042 00:54:35,750 --> 00:54:39,125 Aktore ez diren bi pertsonek langile itxura egin behar dute, 1043 00:54:39,208 --> 00:54:40,875 benetako aktore bat izanda? 1044 00:54:40,958 --> 00:54:43,166 Zer dakizue pertsonaia horiei buruz? 1045 00:54:43,250 --> 00:54:44,625 - Haien familiaz? - Grofield. 1046 00:54:44,708 --> 00:54:46,375 - Badakizue nolako bizitza... - Grofield. 1047 00:54:46,458 --> 00:54:49,541 Zuretzat ere badut paper bat, isilik dagoen tipoarena. 1048 00:54:49,625 --> 00:54:50,750 Badakizu zer egin. 1049 00:54:51,416 --> 00:54:52,250 Lasaitu. 1050 00:54:53,333 --> 00:54:54,291 Bota ezazu. 1051 00:54:54,375 --> 00:54:55,875 - Kaka! - Hori da. 1052 00:54:55,958 --> 00:54:56,958 Oso ondo. 1053 00:54:57,041 --> 00:55:00,041 Kontrol-panelaren gidaliburua daukazue hemen. 1054 00:55:00,125 --> 00:55:01,291 Ikasi. 1055 00:55:01,375 --> 00:55:03,291 Boscoren planaren arabera, 1056 00:55:03,375 --> 00:55:05,208 Outfiteko bat dago han lanean. 1057 00:55:05,791 --> 00:55:07,166 Glasscock du izena. 1058 00:55:08,166 --> 00:55:09,041 Artaburu hori. 1059 00:55:11,708 --> 00:55:13,166 Adarra jotzen, ala? 1060 00:55:14,916 --> 00:55:17,333 Jarraitu, motel, jarraitu. 1061 00:55:17,416 --> 00:55:18,708 Lan bikaina egiten ari zara. 1062 00:55:21,416 --> 00:55:24,375 Trenaren abiadura handitu ostean, gauza bat faltako zaigu. 1063 00:55:24,833 --> 00:55:27,250 Geltokiko trenbideko segurtasun-mekanismoa. 1064 00:55:28,958 --> 00:55:31,958 Abiadura muga gainditzen duten trenak geldiarazten ditu. 1065 00:55:36,541 --> 00:55:38,750 Gure helburua 110 km/h da. 1066 00:55:39,791 --> 00:55:41,000 Abiadura horrekin, 1067 00:55:41,083 --> 00:55:42,375 trenbidetik aterako da 1068 00:55:42,458 --> 00:55:43,666 eta hona eroriko da, 1069 00:55:43,750 --> 00:55:45,500 horko lur horretara. 1070 00:55:45,583 --> 00:55:47,916 Azkar hartu behar ditugu kaxak, handia ere bai. 1071 00:55:48,375 --> 00:55:49,958 Kamioia zain izango dugu. 1072 00:55:50,041 --> 00:55:52,500 - Stan, lortu kamioi bat. - Arazorik gabe. 1073 00:55:53,125 --> 00:55:55,291 10 minutuan dena kargatu eta ospa. 1074 00:55:55,375 --> 00:55:57,375 Nahikoa denbora da. Galderarik? 1075 00:56:00,250 --> 00:56:02,041 Elkar gaitezen bihar 17:00etan. 1076 00:56:05,500 --> 00:56:06,708 Festa gure etxean? 1077 00:56:23,083 --> 00:56:24,375 Gela bat nahi nuke. 1078 00:56:24,458 --> 00:56:26,708 Willis jauna, zu al zara? 1079 00:56:26,791 --> 00:56:28,166 Hartu atseden. 1080 00:56:28,916 --> 00:56:30,208 Urte asko pasa dira. 1081 00:56:30,291 --> 00:56:32,333 Hiru bat, ondo gogoratzen badut. 1082 00:56:32,416 --> 00:56:34,416 Ondo gogoratzen duzu. Libre dago betikoa? 1083 00:56:34,500 --> 00:56:35,375 12. zenbakia. 1084 00:56:35,458 --> 00:56:37,791 Ez badago libre, tokiz aldatuko dut. 1085 00:56:38,791 --> 00:56:39,791 Zorioneko gara. 1086 00:56:48,583 --> 00:56:50,125 Gabon, Willis jauna. 1087 00:56:50,791 --> 00:56:51,708 Xanpainik nahi? 1088 00:56:53,291 --> 00:56:54,500 Zer egiten duzu hemen? 1089 00:56:54,583 --> 00:56:56,833 Larrialdietan bakarrik agertzeko esan dizuet. 1090 00:56:56,916 --> 00:56:57,916 Argi esan dut. 1091 00:56:58,458 --> 00:57:00,166 Gela bat daukat hemendik gertu. 1092 00:57:00,666 --> 00:57:02,000 Ez zaizu axola, ezta? 1093 00:57:02,083 --> 00:57:03,166 Zu han bazaude, ez. 1094 00:57:04,125 --> 00:57:05,083 Bueno... 1095 00:57:06,958 --> 00:57:08,916 Larrialdi bat daukat. 1096 00:57:09,000 --> 00:57:09,958 Kontatuko dizut? 1097 00:57:17,083 --> 00:57:18,291 Kremailera trabatu zait. 1098 00:57:18,958 --> 00:57:20,666 Bai, horren beldur nintzen. 1099 00:57:22,000 --> 00:57:22,833 Aizu. 1100 00:57:22,916 --> 00:57:23,750 NAUFRAGIOARENGATIK BORROKAN 1101 00:57:23,833 --> 00:57:24,916 Egunkarian irten da. 1102 00:57:26,583 --> 00:57:27,416 Irakurtzen dakizu? 1103 00:57:27,500 --> 00:57:29,166 Ez, irudiak begiratzen ditut. 1104 00:57:29,250 --> 00:57:30,958 Ez dakizu istorioa, ezta? 1105 00:57:31,333 --> 00:57:33,208 Arinteroko Dama rena? 1106 00:57:33,291 --> 00:57:34,125 Zer... 1107 00:57:34,208 --> 00:57:35,250 Bazen behin... 1108 00:57:35,333 --> 00:57:37,041 Ai ene, gogoko duzue istorioa. 1109 00:57:37,125 --> 00:57:38,791 XV. mendean... 1110 00:57:38,875 --> 00:57:40,625 Gustatuko zaizu. Eseri zaitez. 1111 00:57:40,708 --> 00:57:43,041 Espainia ia osorik konkistatu zuten, 1112 00:57:43,500 --> 00:57:47,666 Leóneko zaldun misteriotsu bat borrokan hasi zen arte. 1113 00:57:48,625 --> 00:57:50,041 Inork ez zekien nor zen, 1114 00:57:50,916 --> 00:57:53,541 Toroko guduan, 1115 00:57:53,625 --> 00:57:55,916 beste soldatu batek ezpatarekin 1116 00:57:56,500 --> 00:57:59,958 armadura urratu zion arte, eta ikusi zuten... 1117 00:58:01,250 --> 00:58:02,625 emakumezko bularra. 1118 00:58:06,416 --> 00:58:07,958 Transgeneroa edo. 1119 00:58:09,041 --> 00:58:11,375 Ez, ez zen transgeneroa. 1120 00:58:12,791 --> 00:58:13,958 Kontua da, 1121 00:58:14,041 --> 00:58:15,291 kondesa zela. 1122 00:58:15,375 --> 00:58:19,333 Eta bere estatusa, aberastasuna eta feminitatea alde batera utzi zituen 1123 00:58:19,416 --> 00:58:21,875 gizon gisa borrokatzeko, 1124 00:58:21,958 --> 00:58:24,583 bera baino garrantzitsuagoa zen gauza batengatik. 1125 00:58:24,666 --> 00:58:26,375 - Hori da Arinteroko Dama. - Bai. 1126 00:58:26,458 --> 00:58:28,250 Horregatik jarri zioten izen hori. 1127 00:58:28,333 --> 00:58:29,875 Arropa urratu zitzaiolako. 1128 00:58:29,958 --> 00:58:31,166 - Bai. - Titi bistan. 1129 00:58:32,958 --> 00:58:35,208 Istorio horiekin hazi naiz. 1130 00:58:36,791 --> 00:58:38,541 Eta zu, Parker? 1131 00:58:38,625 --> 00:58:40,583 Lapurtu nuenean ez ninduten zigortu. 1132 00:58:41,166 --> 00:58:42,375 Sinplea. 1133 00:58:42,458 --> 00:58:44,166 - Sinplea zara. - Bai. 1134 00:58:44,250 --> 00:58:46,583 Mundu guztia ez da zu bezalako gizatxarra. 1135 00:58:46,666 --> 00:58:49,250 Batzuentzat, Ortizentzat adibidez, garrantzitsuena... 1136 00:58:49,333 --> 00:58:50,375 Altxorra. Bai. 1137 00:58:50,458 --> 00:58:52,666 Utzi bidelapur zintzo ipuinak. 1138 00:58:52,750 --> 00:58:54,583 Altxor bat lapurtu nahi du. 1139 00:58:54,666 --> 00:58:56,708 Bere aurretik lapurtu dutenei. 1140 00:58:57,208 --> 00:58:59,500 Ni bezalako gizatxarrak dira denak. 1141 00:58:59,583 --> 00:59:01,125 Oso istorio sinesgarria. 1142 00:59:01,208 --> 00:59:02,666 Beste bat kontatuko dizut. 1143 00:59:03,416 --> 00:59:05,875 Zu, ni eta hau 1144 00:59:05,958 --> 00:59:07,250 ondo atera behar da. 1145 00:59:07,333 --> 00:59:09,708 Zalantzarik ez duzula egiaztatu behar dut. 1146 00:59:10,875 --> 00:59:12,625 Zalantzak kendu nahi dizkidazu? 1147 00:59:14,583 --> 00:59:15,416 Mateo, ez! 1148 00:59:20,041 --> 00:59:21,041 Bera? 1149 00:59:21,125 --> 00:59:22,083 Nola egin didazu hau? 1150 00:59:40,750 --> 00:59:42,500 Ikusi zein itzuli den, Tomas. 1151 00:59:42,583 --> 00:59:44,833 Lehiaketa zalea. 1152 00:59:44,916 --> 00:59:46,541 Hotz duela uste duzu? 1153 00:59:46,625 --> 00:59:48,583 Bai, apur bat bai. 1154 00:59:53,166 --> 00:59:54,333 Uste dut 1155 00:59:54,416 --> 00:59:55,916 hotz honekin... 1156 00:59:56,791 --> 00:59:57,916 Kaka. 1157 00:59:58,000 --> 01:00:00,916 Hipotermiak jota hilko da, ordu erdi barru edo. 1158 01:00:01,541 --> 01:00:02,750 Lastima da. 1159 01:00:03,375 --> 01:00:06,125 Outfit ordubetean datorrelako zure bila. 1160 01:00:06,208 --> 01:00:07,083 Zer? 1161 01:00:07,541 --> 01:00:08,958 Bai, hori da. 1162 01:00:09,791 --> 01:00:11,208 Dei batzuk egin ditugu. 1163 01:00:11,791 --> 01:00:13,375 - Zure bila dabiltza. - Outfit? 1164 01:00:13,833 --> 01:00:14,875 Hona datoz? 1165 01:00:16,333 --> 01:00:17,958 Burua galdu duzue? 1166 01:00:18,708 --> 01:00:22,125 Ni emanda zuek bakean utziko zaituztelakoan? 1167 01:00:22,208 --> 01:00:23,791 Zu nahi zaituzte, ez gu. 1168 01:00:23,875 --> 01:00:25,208 Badakite zertan nabilen. 1169 01:00:25,291 --> 01:00:27,041 Zuek zer zabiltzaten jakin nahiko dute. 1170 01:00:27,125 --> 01:00:29,708 - Ez gabiltza ezertan. - Noski, babalore aluak. 1171 01:00:29,791 --> 01:00:33,458 Torturatu egingo zaituztete ziurtatzeko. 1172 01:00:33,541 --> 01:00:35,416 Zerbait ahaztu duzu. 1173 01:00:36,083 --> 01:00:37,375 Gu ez gara hemen egongo. 1174 01:00:37,833 --> 01:00:38,708 Agur. 1175 01:00:39,250 --> 01:00:40,375 Gozatu eguraldiaz. 1176 01:00:47,916 --> 01:00:48,875 Goiz iritsi dira. 1177 01:00:49,875 --> 01:00:51,000 Ez dio axola. 1178 01:00:52,791 --> 01:00:53,750 Hain ziur bazaude, 1179 01:00:54,458 --> 01:00:55,583 joan begiratzera. 1180 01:01:00,583 --> 01:01:01,458 Mateo... 1181 01:01:02,208 --> 01:01:04,041 Entzun, hanka sartu duzu. 1182 01:01:04,125 --> 01:01:06,250 Baina konpondu dezaket. 1183 01:01:06,333 --> 01:01:08,916 Askatu nazazue eta elkarrekin botako ditugu. 1184 01:01:09,000 --> 01:01:10,000 Zer diozu, alua? 1185 01:01:10,083 --> 01:01:12,083 Ezagutzen ditut. 1186 01:01:12,166 --> 01:01:13,416 Hiltzen utzi zaitugu. 1187 01:01:13,500 --> 01:01:14,416 Bai. 1188 01:01:14,500 --> 01:01:17,625 Ni hiltzen saiatu zarete. Ez dio axola. Begiratu. 1189 01:01:17,708 --> 01:01:20,208 Ez zaituztet gorroto. 1190 01:01:23,958 --> 01:01:24,833 Aizu! 1191 01:01:25,625 --> 01:01:26,750 Berandutzen ari da. 1192 01:01:35,916 --> 01:01:37,291 Aurkitu zaitut. 1193 01:01:37,916 --> 01:01:39,083 Traidoretxoa. 1194 01:01:40,166 --> 01:01:41,166 Traidorea? 1195 01:01:41,250 --> 01:01:43,250 Herrialde osoa arriskuan jartzen 1196 01:01:43,333 --> 01:01:45,166 zure neska naizela uste duzulako? 1197 01:01:45,250 --> 01:01:46,416 Nola aurkitu gaituzu? 1198 01:01:46,500 --> 01:01:47,708 Mugikorra piztuta duzu 1199 01:01:47,791 --> 01:01:50,500 amorruz betetako mezuak bidaltzeko. 1200 01:01:51,375 --> 01:01:52,541 Zer egin diozu Tomasi? 1201 01:01:52,791 --> 01:01:55,166 Oraindik ezer ez, baina zakilean tiro egingo diot. 1202 01:01:55,833 --> 01:01:56,791 Dibertigarria dirudi. 1203 01:01:57,458 --> 01:01:58,791 Oihua entzun dugu. 1204 01:01:58,875 --> 01:02:00,041 Zer diozu? 1205 01:02:00,125 --> 01:02:01,666 Zuek zinetela uste nuen. 1206 01:02:06,000 --> 01:02:07,000 Makurtu! 1207 01:02:11,583 --> 01:02:12,666 Outfit da. 1208 01:02:13,291 --> 01:02:14,208 Zuzen zeunden. 1209 01:02:15,083 --> 01:02:15,958 Zuk... 1210 01:02:16,416 --> 01:02:17,625 Bizitza salbatu didazu. 1211 01:02:18,750 --> 01:02:19,583 Ez da ezer. 1212 01:02:26,458 --> 01:02:27,291 Kabroia. 1213 01:02:30,500 --> 01:02:31,708 Zu zara benetan. 1214 01:02:34,208 --> 01:02:36,375 - Hil nazazu nahi baduzu. - Ados. 1215 01:02:38,416 --> 01:02:39,250 Tira. 1216 01:02:49,375 --> 01:02:51,500 DEITZEN LOZINI 1217 01:02:55,291 --> 01:02:57,458 Arraioa. Zer demontre gertatzen ari da? 1218 01:02:57,541 --> 01:02:59,125 Esan nizun dena kontatzeko. 1219 01:02:59,541 --> 01:03:01,083 Egia da Parker hor zegoela? 1220 01:03:01,458 --> 01:03:02,625 Bai. 1221 01:03:02,708 --> 01:03:03,583 Hala da. 1222 01:03:05,625 --> 01:03:07,916 Deabruaren bisaia. 1223 01:03:08,000 --> 01:03:09,083 Parker. 1224 01:03:09,583 --> 01:03:10,875 Hau ezustekoa. 1225 01:03:12,083 --> 01:03:13,291 Eta nire bi gizonak? 1226 01:03:13,833 --> 01:03:14,791 Utzi begiratzen. 1227 01:03:14,875 --> 01:03:15,708 Bai, hilda. 1228 01:03:17,083 --> 01:03:18,208 Aizu. 1229 01:03:18,291 --> 01:03:19,833 Tratu bat geneukan, artaburua. 1230 01:03:19,916 --> 01:03:21,541 Ez sartu nire hirian, 1231 01:03:21,625 --> 01:03:22,750 eta ez zaitut hilko. 1232 01:03:22,833 --> 01:03:24,458 Hain zaila al zen? 1233 01:03:24,541 --> 01:03:26,125 Errepikatuko duzu? 1234 01:03:27,500 --> 01:03:30,083 Duela hiru urte akabatu behar zintudan. 1235 01:03:30,166 --> 01:03:32,541 Bizirik utzi zintudan, ezta? 1236 01:03:32,625 --> 01:03:37,208 Nire nagusia hil zenuelako, eta niretzat onuragarria izan zen hori. 1237 01:03:37,291 --> 01:03:38,208 Zakurraren putza. 1238 01:03:38,291 --> 01:03:40,166 Zu akabatzeko gai nintzen. 1239 01:03:40,250 --> 01:03:41,625 Baina beldurrak jota zeunden. 1240 01:03:42,708 --> 01:03:44,541 Beldurrak jota? Zugatik? 1241 01:03:44,625 --> 01:03:45,458 Aizu. 1242 01:03:46,041 --> 01:03:47,958 Outfiten burua naiz, kabroia. 1243 01:03:48,041 --> 01:03:50,458 Nik nahi dudan pertsona hil dezaket. 1244 01:03:50,541 --> 01:03:52,125 Armada bat daukat. 1245 01:03:52,208 --> 01:03:54,250 Bi gutxiago dira orain. 1246 01:03:54,333 --> 01:03:56,666 Bost axola zait, umemoko hori. 1247 01:03:56,750 --> 01:04:00,125 Ea zure garunak hau ulertzen duen. 1248 01:04:00,208 --> 01:04:02,875 Ero bakarti bat zara. 1249 01:04:03,333 --> 01:04:05,958 Ezin duzu erakunde bat suntsitu. 1250 01:04:06,041 --> 01:04:07,375 Ez da posible. 1251 01:04:07,875 --> 01:04:10,166 Ez niri esan zer ezin dezakedan egin. 1252 01:04:10,250 --> 01:04:12,041 Ados, primeran. 1253 01:04:12,125 --> 01:04:13,708 Bihar goizerako hilda zaude. 1254 01:04:14,375 --> 01:04:15,291 Ahaztu dut ia. 1255 01:04:15,375 --> 01:04:18,166 Zure plan bikainari dagokionez, 1256 01:04:18,250 --> 01:04:20,041 zure aurretik egon naiz une oro. 1257 01:04:20,125 --> 01:04:24,083 Beraz, ahaztu ezazu, lagun. Bukatu da. 1258 01:04:24,708 --> 01:04:25,583 Zer bukatu da? 1259 01:04:25,666 --> 01:04:27,125 Lapurreta. 1260 01:04:27,208 --> 01:04:29,333 Aurreratu egin dut, harroputz hori. 1261 01:04:29,416 --> 01:04:30,875 Ez da bihar. 1262 01:04:30,958 --> 01:04:33,041 Orain baizik. Galdu duzu. 1263 01:04:34,291 --> 01:04:35,333 Zer... 1264 01:04:35,416 --> 01:04:36,458 Kaka. 1265 01:04:36,708 --> 01:04:37,541 Zatoz. 1266 01:04:38,958 --> 01:04:39,875 Kaka. 1267 01:04:39,958 --> 01:04:41,625 - Zatoz. - Lasai, hemen nago. 1268 01:04:41,708 --> 01:04:43,916 - Azkar, joan behar dugu. - Lasai. 1269 01:04:44,000 --> 01:04:45,625 Eraman nazazu zure autora. 1270 01:05:00,458 --> 01:05:01,291 Kaka. 1271 01:05:02,416 --> 01:05:04,333 Amatxo maitea. 1272 01:05:06,333 --> 01:05:07,166 Bai. 1273 01:05:07,250 --> 01:05:10,375 Lapurreta orain da. 24 ordu aurreratu da guztia. 1274 01:05:10,458 --> 01:05:12,166 Deitu iezadazu "laztana", neska. 1275 01:05:12,791 --> 01:05:14,375 - Deabrutxo hori. - Grofield. 1276 01:05:14,458 --> 01:05:16,000 Grofield, entzuten didazu? 1277 01:05:16,500 --> 01:05:17,875 Kaka. Kaixo, Parker. 1278 01:05:18,875 --> 01:05:20,291 Kaixo, Parker, zer berri? 1279 01:05:20,375 --> 01:05:22,500 Lapurreta oraintxe bertan da! 1280 01:05:22,583 --> 01:05:24,583 Mugitu behar duzue. Hor daude besteak? 1281 01:05:24,958 --> 01:05:28,750 Prest zaudete? Egin dezakegu. Ireki ahoa! 1282 01:05:30,166 --> 01:05:32,000 - Bai, gu... - Hori da! 1283 01:05:32,083 --> 01:05:34,666 Prest gaude. Prest gaude beti. Zu prest zaude? 1284 01:05:35,833 --> 01:05:37,500 Ez da posible. 1285 01:05:37,583 --> 01:05:39,666 - Plana berdina da, ados? - Ez da berdina, 1286 01:05:39,750 --> 01:05:41,041 ez delako bihar. 1287 01:05:41,125 --> 01:05:43,333 Gogoratu, txanda aldaketa 01:00ean da. 1288 01:05:43,416 --> 01:05:45,750 - Garaiz ez... - Garaiz iritsiko gara! Zoaz. 1289 01:05:45,833 --> 01:05:47,416 Mugitu behingoz ipurdia. 1290 01:05:47,500 --> 01:05:48,958 - Hasi lanean. - Ez izan zakarra. 1291 01:05:49,041 --> 01:05:51,000 - Hasi lanean! - Ez izan zakarra. 1292 01:05:53,125 --> 01:05:54,000 Stan! 1293 01:05:55,875 --> 01:05:56,750 Stan! 1294 01:05:57,250 --> 01:05:59,000 - Kaixo. - Aupa. 1295 01:05:59,083 --> 01:06:00,291 Kamioia! 1296 01:06:00,958 --> 01:06:02,750 Bai. Kamioia. 1297 01:06:02,833 --> 01:06:04,041 - Bai. - Hemen zaude, txo? 1298 01:06:04,125 --> 01:06:05,708 Esna zaude? Gai izango zara? 1299 01:06:06,333 --> 01:06:07,291 Egin dezakezu? 1300 01:06:08,250 --> 01:06:09,833 Mozkor lapurtzen ditut beti. 1301 01:06:10,750 --> 01:06:12,458 Hatsak kiratsa darizu, txo. 1302 01:06:12,541 --> 01:06:13,583 Egin zure lana. 1303 01:06:13,666 --> 01:06:15,958 Zure lana egin behar duzu, eta edateari utzi... 1304 01:06:16,791 --> 01:06:19,291 Arraioa! Ez al nauzu gurutzatzen ikusi? 1305 01:06:21,416 --> 01:06:23,541 Barkatu, berogailua ez dabil ondo. 1306 01:06:23,625 --> 01:06:24,791 Lasai. 1307 01:06:24,875 --> 01:06:27,375 Talka egiten dugunean berotuko naiz. 1308 01:06:28,041 --> 01:06:29,500 Ondo gidatzen nuela esan zenuen. 1309 01:06:33,916 --> 01:06:35,083 - Arraioa! - Ados. 1310 01:06:35,916 --> 01:06:37,791 Non erosi du hau? Haurren sailean? 1311 01:06:37,875 --> 01:06:38,958 Zu ez kezkatu. 1312 01:06:39,041 --> 01:06:42,208 Horrekin bazoaz, ziur naiz sartzen utziko digutela. 1313 01:06:42,291 --> 01:06:43,166 Benetan? 1314 01:06:47,625 --> 01:06:48,500 Aizu! 1315 01:06:48,583 --> 01:06:49,541 Aizu! 1316 01:06:51,875 --> 01:06:53,583 Ongi etorri Brooklynera. 1317 01:06:54,833 --> 01:06:56,583 Nolatan ez zait okurritu... 1318 01:06:59,541 --> 01:07:01,416 Berandu da, txanda aldatu dute. 1319 01:07:01,500 --> 01:07:03,250 Bren, lasai. Utzi nire esku. 1320 01:07:05,708 --> 01:07:07,083 - Ados. - Milesker. 1321 01:07:09,458 --> 01:07:10,583 Ireki ezazue. 1322 01:07:10,666 --> 01:07:12,208 Lewis ikuskatzailea naiz. 1323 01:07:12,541 --> 01:07:14,166 Segurtasun arazo bat dago. 1324 01:07:15,250 --> 01:07:16,208 Segurtasun arazoa? 1325 01:07:16,291 --> 01:07:19,125 Bai. Ireki atea eta azalduko dizuegu. 1326 01:07:19,208 --> 01:07:21,458 Ezin dugu, jauna... 1327 01:07:21,541 --> 01:07:23,291 - Lewis naiz. - Lewis? 1328 01:07:23,375 --> 01:07:24,750 Idatzizko baimena behar dugu. 1329 01:07:24,833 --> 01:07:26,583 Entzudazue. 1330 01:07:27,166 --> 01:07:29,833 Glasscock izeneko tipo bat dago hor. 1331 01:07:29,916 --> 01:07:31,083 Zerbait dauka eskuartean. 1332 01:07:31,166 --> 01:07:33,625 Zabor-tren baten ibilbidea aldatu du. 1333 01:07:33,708 --> 01:07:35,500 Ez bazarete fio, begiratu zuek. 1334 01:07:35,583 --> 01:07:37,250 Zer diote? 1335 01:07:37,916 --> 01:07:39,041 Ene bada. 1336 01:07:39,833 --> 01:07:40,833 Ai ene. 1337 01:07:41,458 --> 01:07:44,250 Glasscock, amatxo maitea, zer darabilzu? 1338 01:07:44,333 --> 01:07:45,416 - Pistola. - Arma dauka. 1339 01:07:45,500 --> 01:07:47,041 Ez nuen hori espero. 1340 01:07:47,125 --> 01:07:47,958 Ez. Argi dago. 1341 01:07:48,541 --> 01:07:49,708 Nola dakizu hori? 1342 01:07:49,791 --> 01:07:51,625 - Lasaitu. - Kaka! 1343 01:07:51,708 --> 01:07:53,083 - Ez da ezer gertatuko. - Atzera. 1344 01:07:53,166 --> 01:07:55,625 Denok, atzera! Geratu atzean, ados? 1345 01:07:55,708 --> 01:07:56,541 Eskuak gora. 1346 01:07:56,625 --> 01:07:58,416 Jarri eskuak goian! Eskuak goian! 1347 01:07:59,333 --> 01:08:00,416 Arraioa. 1348 01:08:00,500 --> 01:08:01,708 Plan bikaina, Ed. 1349 01:08:01,791 --> 01:08:02,625 Oso burutsua. 1350 01:08:02,708 --> 01:08:04,125 Horrek laguntzen du? 1351 01:08:14,375 --> 01:08:15,208 Aizu! 1352 01:08:16,458 --> 01:08:18,041 - Aizu! - Kaka. 1353 01:08:19,041 --> 01:08:20,000 Irten kamioitik! 1354 01:08:20,708 --> 01:08:21,750 Aizu... Ez... 1355 01:08:22,541 --> 01:08:23,541 Jesus! 1356 01:08:25,208 --> 01:08:26,833 Joey, kamioia zikindu dit. 1357 01:08:26,916 --> 01:08:28,166 Hartu giltzak. 1358 01:08:28,250 --> 01:08:29,375 Irten zaitez... 1359 01:08:31,250 --> 01:08:32,625 Ez. 1360 01:08:32,708 --> 01:08:33,625 Artaburua. 1361 01:08:34,333 --> 01:08:35,333 Ez egin hori. 1362 01:08:36,000 --> 01:08:37,166 Ez. Ez... 1363 01:08:38,250 --> 01:08:39,208 Ez egin barre. 1364 01:08:39,291 --> 01:08:41,833 Tira, aizu! 1365 01:08:59,333 --> 01:09:01,291 Zabor-tren bat baino ez da, ados? 1366 01:09:01,375 --> 01:09:03,166 Ez nuen haien dirua nahi. 1367 01:09:03,250 --> 01:09:04,458 Eskaini egin zidaten. 1368 01:09:04,541 --> 01:09:06,708 Eta fakturak dauzkat ordaintzeko. 1369 01:09:11,791 --> 01:09:14,541 - Bejondeizula, Lewis ikuskatzailea! - Bai! 1370 01:09:14,625 --> 01:09:15,666 Bai! 1371 01:09:15,750 --> 01:09:17,583 Nork eman dio botoiari? Zuk? 1372 01:09:17,666 --> 01:09:18,708 Bai, ni izan naiz. 1373 01:09:19,375 --> 01:09:21,166 - Lan bikaina. - Milesker. 1374 01:09:21,250 --> 01:09:22,500 - Primeran. - Eskerrik asko. 1375 01:09:22,583 --> 01:09:23,666 Milesker. 1376 01:09:23,750 --> 01:09:25,375 Orain, mesedez, igo eskuak 1377 01:09:25,458 --> 01:09:27,291 eta jarri bizkarra hormaren aurka. 1378 01:09:27,375 --> 01:09:29,750 Zabor-tren horren kontrola hartuko dugu, bai? 1379 01:09:32,083 --> 01:09:33,208 Ed, zer demontre? 1380 01:09:33,291 --> 01:09:34,250 Tira, azkar. 1381 01:09:34,333 --> 01:09:35,750 Badakizue, bizkarra horman. 1382 01:09:36,208 --> 01:09:38,208 Txantxa bat da hau, ala...? 1383 01:09:41,125 --> 01:09:41,958 Begiratu gora. 1384 01:09:42,041 --> 01:09:43,333 Zer moduz zoazte? 1385 01:09:45,083 --> 01:09:46,333 Non arraio daude? 1386 01:09:46,583 --> 01:09:47,958 {\an8}Tiro egingo diguzu? 1387 01:09:49,208 --> 01:09:51,166 Agian bai, ez dakit, 1388 01:09:51,250 --> 01:09:52,791 horregatik da hain zirraragarria. 1389 01:09:52,875 --> 01:09:54,083 - Ezta, maitea? - Bai. 1390 01:09:54,166 --> 01:09:55,291 Bai. Ados. 1391 01:09:55,375 --> 01:09:57,458 Gu barruan gaude... 1392 01:09:57,541 --> 01:09:59,208 Ez. Dena gaizki dago. 1393 01:09:59,291 --> 01:10:00,500 Panela desberdina da. 1394 01:10:00,583 --> 01:10:01,958 Agian alderantziz daukazu. 1395 01:10:02,041 --> 01:10:03,833 Alderantziz? Nik? Noski. 1396 01:10:03,916 --> 01:10:05,708 Trentokoan zuk nahastu zenituen 1397 01:10:05,791 --> 01:10:07,250 seia eta bederatzia. 1398 01:10:07,333 --> 01:10:09,250 Denbora behar da trena bizkortzeko. 1399 01:10:09,333 --> 01:10:11,416 - Azkar egin. - Saiatzen ari gara. 1400 01:10:11,500 --> 01:10:13,333 Ez zeukan lerrorik. 1401 01:10:13,416 --> 01:10:14,458 Seiak? 1402 01:10:14,541 --> 01:10:17,041 Trent Amerikan dago, ez Europan. 1403 01:10:17,125 --> 01:10:18,583 Egia da. Nahi baduzu... 1404 01:10:18,666 --> 01:10:19,833 Eskuineko teklatua da. 1405 01:10:19,916 --> 01:10:21,166 - Zer? - Zer? 1406 01:10:21,250 --> 01:10:23,208 Panela berria da. Duela bi astekoa. 1407 01:10:23,291 --> 01:10:24,500 - Hori da. - Bruno Marsek 1408 01:10:24,583 --> 01:10:25,666 eskuinekoa dela dio. 1409 01:10:25,750 --> 01:10:27,083 - Orduan... - Kaka, Lou. 1410 01:10:27,166 --> 01:10:28,666 Zergatik laguntzen diezu? 1411 01:10:28,750 --> 01:10:30,041 Gurasoak dibortziatu ziren. 1412 01:10:30,125 --> 01:10:31,416 Ezin dut liskarrik jasan. 1413 01:10:33,125 --> 01:10:34,958 - Orain bai. - Eman topera. 1414 01:10:35,708 --> 01:10:36,625 Ondo da. 1415 01:10:42,958 --> 01:10:44,958 Parker, listo. Abiadura igotzen. 1416 01:10:45,041 --> 01:10:46,791 50 km/h-ra doa. 1417 01:10:49,041 --> 01:10:50,291 55 km/h-ra orain. 1418 01:10:50,375 --> 01:10:51,375 Utzi km/h esateari. 1419 01:10:51,458 --> 01:10:52,291 Eman gehiago. 1420 01:10:52,375 --> 01:10:54,583 {\an8}Bikoitza behar du bihurgunean. 1421 01:10:54,666 --> 01:10:55,666 {\an8}64 km/h 1422 01:11:01,916 --> 01:11:03,875 Grofield, arren, esan prest zaudela. 1423 01:11:12,750 --> 01:11:13,583 Kaixo. 1424 01:11:14,041 --> 01:11:15,083 Bai. Aparkatu dut. 1425 01:11:15,166 --> 01:11:16,000 CHURCH STREET GELTOKIA 1426 01:11:22,083 --> 01:11:22,916 Grofield? 1427 01:11:23,000 --> 01:11:24,125 Grofield, entzuten? 1428 01:11:24,208 --> 01:11:25,041 Kaixo. 1429 01:11:25,125 --> 01:11:27,166 Zer moduz, motel? Ondo zaude? 1430 01:11:27,250 --> 01:11:29,791 Bidean da trena. Laster ikusiko duzu. Dena ondo? 1431 01:11:31,083 --> 01:11:32,083 Kaka. 1432 01:11:35,708 --> 01:11:36,541 Ez! 1433 01:11:36,625 --> 01:11:38,666 Kaka zaharra, arraioa! 1434 01:11:38,750 --> 01:11:39,583 Kaka! 1435 01:11:40,416 --> 01:11:41,416 Astoaren putza! 1436 01:11:41,500 --> 01:11:44,541 Tira, arraioa! 1437 01:11:44,625 --> 01:11:46,083 Parker, 80ra goaz. 1438 01:11:47,250 --> 01:11:48,166 90era. 1439 01:11:48,250 --> 01:11:49,708 Gutxi falta da. 1440 01:11:49,791 --> 01:11:52,041 Zen eta ni hurbil gaude. Grofield, ondo? 1441 01:11:52,125 --> 01:11:53,625 Tira! 1442 01:12:05,125 --> 01:12:05,958 Bai! 1443 01:12:06,750 --> 01:12:07,583 Bai! 1444 01:12:12,916 --> 01:12:15,333 Parker, segurtasun-mekanismoa igaro du. 1445 01:12:15,416 --> 01:12:16,375 Lortu du. 1446 01:12:16,458 --> 01:12:18,250 95era goaz. 1447 01:12:28,208 --> 01:12:29,666 Oso ondo. Ordua da. 1448 01:12:37,583 --> 01:12:39,583 101 km/h 1449 01:12:58,875 --> 01:13:00,750 Aizue, trena? 1450 01:13:00,833 --> 01:13:02,291 Ez da atera. 1451 01:13:02,375 --> 01:13:03,750 Ez zihoan nahikoa azkar. 1452 01:13:03,833 --> 01:13:05,083 Ados, gelditzea nahi? 1453 01:13:06,833 --> 01:13:07,875 Ez. 1454 01:13:07,958 --> 01:13:09,250 Jarraitu ziztu bizian. 1455 01:13:09,333 --> 01:13:10,875 Beste bihurgune bat dago. 1456 01:13:11,916 --> 01:13:13,083 Bai, ikusten dut. 1457 01:13:13,166 --> 01:13:15,000 23.a eta Court artean. 1458 01:13:15,083 --> 01:13:16,250 90 graduko bihurgunea. 1459 01:13:16,333 --> 01:13:18,833 Ulertu duzue? 23.a eta Court. Zoazte hara. 1460 01:13:19,333 --> 01:13:21,000 Segurtasun-mekanismo bat egongo da. 1461 01:13:21,083 --> 01:13:21,958 Zure aurretik nago. 1462 01:13:22,041 --> 01:13:24,458 Kalearen beste aldean dago. 1463 01:13:24,541 --> 01:13:25,791 Bihurgunean aurretik. 1464 01:13:26,875 --> 01:13:29,083 Dutch Kills Greenetik noa. 1465 01:13:29,166 --> 01:13:30,333 Berehala iritsiko naiz. 1466 01:13:30,916 --> 01:13:31,916 Ez. 1467 01:13:32,333 --> 01:13:34,000 Ez! Aizu! 1468 01:13:34,958 --> 01:13:37,166 Hemen utzi dut. Non daukat burua. 1469 01:13:44,333 --> 01:13:45,541 Bidean naiz. 1470 01:13:45,625 --> 01:13:46,833 Court eta... 1471 01:13:53,333 --> 01:13:54,500 Aizu, zer demontre? 1472 01:14:02,375 --> 01:14:03,958 Ados, non zaude? 1473 01:14:09,541 --> 01:14:11,958 Segurtasun-palanka. 1474 01:14:16,166 --> 01:14:17,125 Kaka. 1475 01:14:17,208 --> 01:14:18,291 Zer demontre izan da? 1476 01:14:20,708 --> 01:14:22,625 Uste dut Grofield jo dudala. 1477 01:14:22,708 --> 01:14:24,458 Zer? Stan, errepikatu? 1478 01:14:25,750 --> 01:14:26,708 Stan, entzuten? 1479 01:14:31,250 --> 01:14:32,500 Ene bada, zer arraio... 1480 01:14:42,708 --> 01:14:44,666 Abiadurak oraingoan nahikoa dirudi, 1481 01:14:44,750 --> 01:14:47,000 baina geltokira segituan iritsiko da. 1482 01:14:48,750 --> 01:14:50,708 Grofield? Zer gertatzen da? 1483 01:14:50,791 --> 01:14:52,500 Grofield, non zaude? 1484 01:15:14,500 --> 01:15:15,625 Azken aukera da. 1485 01:15:26,833 --> 01:15:28,541 Bai! 1486 01:15:40,583 --> 01:15:41,625 Ez. 1487 01:15:41,708 --> 01:15:44,208 Plana ez zen hau, altuegi dago. 1488 01:15:55,958 --> 01:15:57,458 Kaka. Atzera! 1489 01:16:55,541 --> 01:16:57,416 - Arraioa. - Goazen. 1490 01:16:57,500 --> 01:17:00,083 Erotuta zaude. Hartu arnasa. 1491 01:17:11,333 --> 01:17:12,458 Azkar, igo hona. 1492 01:17:16,541 --> 01:17:18,000 Non arraio dago Stan? 1493 01:17:18,416 --> 01:17:20,666 Mozkor-mozkor eginda. 1494 01:17:25,000 --> 01:17:25,916 Prest? 1495 01:17:48,625 --> 01:17:49,541 Zer arraio? 1496 01:18:00,458 --> 01:18:02,125 Lozinik lehenago atera du. 1497 01:18:02,541 --> 01:18:03,625 Geltoki abandonatuan. 1498 01:18:03,958 --> 01:18:05,625 Hutsik irten da trena. 1499 01:18:06,208 --> 01:18:07,125 Ez. 1500 01:18:07,750 --> 01:18:08,625 Ez da posible. 1501 01:18:09,291 --> 01:18:10,791 Trenak martxan jarri dituzte? 1502 01:18:11,541 --> 01:18:13,125 Edo arrokaz bete. 1503 01:18:13,208 --> 01:18:14,083 Kaka. 1504 01:18:14,458 --> 01:18:16,250 Parkerren atzetik dabilelako. 1505 01:18:16,333 --> 01:18:17,541 Amarru bat izan da. 1506 01:18:18,958 --> 01:18:19,875 Kaka. 1507 01:18:21,458 --> 01:18:23,416 Goazen azkar! 1508 01:18:25,250 --> 01:18:26,625 - Kaka. - Ados. 1509 01:18:34,958 --> 01:18:36,541 Putakumea. Bai! 1510 01:18:36,625 --> 01:18:37,458 Jolastu nahi? 1511 01:18:39,750 --> 01:18:41,125 Bota armak. 1512 01:18:43,208 --> 01:18:44,250 Zen, makurtu! 1513 01:18:49,083 --> 01:18:50,125 Grover, zoaz! 1514 01:19:11,708 --> 01:19:13,041 Auto hau ez dabil! 1515 01:19:15,291 --> 01:19:16,291 Polizia. 1516 01:19:29,250 --> 01:19:30,166 Arraioa. 1517 01:19:35,666 --> 01:19:37,375 Kaixo, ni naiz. 1518 01:19:38,291 --> 01:19:40,083 Goazen. 1519 01:19:41,750 --> 01:19:42,625 Kaka. 1520 01:19:43,833 --> 01:19:46,375 - Kamioi polita, Stan. - Azkar. 1521 01:19:46,458 --> 01:19:47,666 Alde egin dezagun... 1522 01:19:49,125 --> 01:19:50,458 Sartu autoan. 1523 01:19:50,541 --> 01:19:53,416 Kaka, sartu barrura. Lasai, hartu arnasa. 1524 01:20:05,625 --> 01:20:07,208 Nire atzean ikusten duzuena 1525 01:20:07,291 --> 01:20:10,125 Zazpigarren lineako zabor-trenaren hondakinak dira, 1526 01:20:10,208 --> 01:20:14,708 gaur goizeko 01:00ean errailetatik irten da. 1527 01:20:14,791 --> 01:20:16,166 Aizue. 1528 01:20:16,791 --> 01:20:18,083 Ikusi hori. 1529 01:20:19,500 --> 01:20:21,166 Zuek al zarete? 1530 01:20:23,666 --> 01:20:25,458 Itzali hori, Stan. 1531 01:20:26,125 --> 01:20:28,166 Eta jantzi galtzak ondo, txo. 1532 01:20:29,208 --> 01:20:30,333 Bai, barkatu. 1533 01:20:37,666 --> 01:20:39,041 Bazoaz dagoeneko? 1534 01:20:39,833 --> 01:20:41,333 Ez dago festa giro handirik. 1535 01:20:41,416 --> 01:20:43,125 Berri txarra ematera itzuli behar dut 1536 01:20:43,208 --> 01:20:45,291 axola ez zaizun jendeari. 1537 01:20:46,375 --> 01:20:47,208 Aizu. 1538 01:20:47,750 --> 01:20:50,041 Ez nuen lapurtu eta zigor gabe geratu. 1539 01:20:50,791 --> 01:20:51,625 Zer? 1540 01:20:52,333 --> 01:20:53,666 Hotelean. 1541 01:20:53,750 --> 01:20:55,916 Nola bilakatu nintzen lapur galdetu zenidan. 1542 01:20:56,000 --> 01:20:56,875 Istorioa dauka. 1543 01:20:57,791 --> 01:20:58,625 Ez, milesker. 1544 01:20:58,708 --> 01:21:01,708 Zure istorioa entzun nuen. Entzun nirea, gutxienez. 1545 01:21:02,791 --> 01:21:03,625 Ona da. 1546 01:21:06,791 --> 01:21:07,666 8 urte neuzkan. 1547 01:21:08,166 --> 01:21:11,041 Bourbon botila bat bakarrik lapurtu nuen behin. 1548 01:21:12,000 --> 01:21:13,583 Umeek jazartzen ninduten. 1549 01:21:13,666 --> 01:21:14,541 Ume nagusiagoek. 1550 01:21:14,625 --> 01:21:17,250 Maury izeneko gamelu batentzat egiten zuten lan. 1551 01:21:17,333 --> 01:21:19,000 Herriko mozkorrik zikoitzena. 1552 01:21:19,083 --> 01:21:22,041 Bizikletan joaten ziren harentzat banaketak egitera. 1553 01:21:22,125 --> 01:21:23,375 Egun batean, 1554 01:21:23,458 --> 01:21:25,500 lagunekin saskibaloian ari nintzela, 1555 01:21:25,583 --> 01:21:26,833 haiek etorri ziren. 1556 01:21:26,916 --> 01:21:29,875 Handienak, Calek, alde egiteko esan zigun. 1557 01:21:30,583 --> 01:21:32,708 Ukabilkada eman zion nire lagunari. 1558 01:21:35,250 --> 01:21:37,000 Ez nuen asko uda hartan, 1559 01:21:37,083 --> 01:21:39,208 eta saskibaloia kendu zidaten. 1560 01:21:39,291 --> 01:21:40,583 Ea asmatzen dudan. 1561 01:21:40,666 --> 01:21:41,750 Hil egin zenituen. 1562 01:21:42,083 --> 01:21:43,083 Zortzi urterekin? 1563 01:21:43,916 --> 01:21:44,750 Ez. 1564 01:21:45,666 --> 01:21:46,583 Itxaron egin nuen. 1565 01:21:47,083 --> 01:21:48,041 Eta behatu. 1566 01:21:49,000 --> 01:21:51,208 Ostiralero, Cal izeneko mutikoa 1567 01:21:51,750 --> 01:21:53,666 neska bat ikustera joaten zen. 1568 01:21:53,750 --> 01:21:55,375 Bizikleta lapurtzen zion. 1569 01:21:56,083 --> 01:21:57,250 Negarrez uzten zuen. 1570 01:21:58,208 --> 01:22:00,333 Zerbait egitea erabaki nuen. 1571 01:22:01,000 --> 01:22:02,000 Zer egin zenuen? 1572 01:22:02,541 --> 01:22:03,583 Malkoak lehortu? 1573 01:22:03,666 --> 01:22:05,333 Ez, bizikleta suntsitu nion. 1574 01:22:08,208 --> 01:22:09,666 Eta kabroia etorri zenean, 1575 01:22:09,750 --> 01:22:11,541 - bizikletarik ez. - Bizikletarik ez. 1576 01:22:11,625 --> 01:22:12,750 Berandu iritsi zen. 1577 01:22:12,833 --> 01:22:14,375 Eta Mauryk jipoitu zuen. 1578 01:22:14,875 --> 01:22:16,000 Besoa hautsi zion. 1579 01:22:16,083 --> 01:22:18,041 Ez zen lapurretei buruzko istorioa? 1580 01:22:18,125 --> 01:22:18,958 Bai. 1581 01:22:19,541 --> 01:22:20,958 Bourbona, oroitzen? 1582 01:22:21,708 --> 01:22:25,208 Hiriko mozkorrik zikoitzenari beste botila bat utzi nion autoan. 1583 01:22:26,625 --> 01:22:29,625 Beraz, Calek ukondoa hautsita zuen bitartean... 1584 01:22:29,708 --> 01:22:30,916 Zu saskibaloian ari zinen. 1585 01:22:31,000 --> 01:22:32,250 Uda guztian. 1586 01:22:33,041 --> 01:22:34,041 Zortzi urte nituen, 1587 01:22:34,125 --> 01:22:35,708 baina plan bat eratu nuen. 1588 01:22:36,291 --> 01:22:37,250 Planak eratzen ditut. 1589 01:22:38,666 --> 01:22:40,250 Utzi poltsa. 1590 01:22:40,333 --> 01:22:41,583 Ez dugu bukatu. 1591 01:22:48,333 --> 01:22:49,375 Ideia bat daukat. 1592 01:22:51,083 --> 01:22:52,208 Ideia bat duzu? 1593 01:22:53,333 --> 01:22:55,541 Ez duzu uste berandu dela? 1594 01:22:56,791 --> 01:22:57,625 Zapuztuta zaude. 1595 01:22:58,375 --> 01:23:00,708 Ez da harritzekoa, esan nahi duzuna. 1596 01:23:01,875 --> 01:23:03,208 Ez dut ezer esango. 1597 01:23:03,291 --> 01:23:05,500 Agian Stanek jakin nahi du 1598 01:23:05,583 --> 01:23:07,625 zergatik jaso duen bala bat zure izenean. 1599 01:23:07,708 --> 01:23:09,500 Edo zergatik esan zenuen 1600 01:23:09,583 --> 01:23:11,041 Outfitek ez zeukala arazorik 1601 01:23:11,125 --> 01:23:12,916 zu hemen egotearekin, gezurra bazen. 1602 01:23:13,000 --> 01:23:14,166 Halakoak gertatzen dira... 1603 01:23:14,250 --> 01:23:15,583 - Ixo, Stan. - Bai. 1604 01:23:15,666 --> 01:23:17,458 Esan zenidan zu... 1605 01:23:17,541 --> 01:23:19,541 Kincaidez arduratu zinela. 1606 01:23:19,625 --> 01:23:20,666 Gogoratzen duzu? 1607 01:23:20,750 --> 01:23:22,833 Hitzez hitz: "Arduratu naiz". 1608 01:23:22,916 --> 01:23:24,000 Biziraun zuen, antza. 1609 01:23:24,083 --> 01:23:25,583 Hala dirudi. 1610 01:23:25,666 --> 01:23:28,000 Argi eta garbi esateko, Parker... 1611 01:23:28,083 --> 01:23:29,416 Pikutara zuhaitz hau. 1612 01:23:30,375 --> 01:23:33,625 Garesti ordaindu dugu zure hanka sartzea. 1613 01:23:33,708 --> 01:23:35,625 Zein da ideia, Parker? 1614 01:23:35,708 --> 01:23:37,083 Hau konpontzeko ideia bat. 1615 01:23:39,666 --> 01:23:40,750 Sasikume alaena. 1616 01:23:40,833 --> 01:23:42,083 - Barregarria. - Orain zer? 1617 01:23:42,166 --> 01:23:44,583 Parker, ez dugu besterik egingo. Akabo. 1618 01:23:44,666 --> 01:23:46,625 Galdu dugu, egurra eman digute. 1619 01:23:46,708 --> 01:23:47,750 Egurra eman dizute. 1620 01:23:47,833 --> 01:23:49,166 Ez da zugan ohikoa. 1621 01:23:49,250 --> 01:23:50,916 Izotz mardulean zapaltzen duzu. 1622 01:23:51,416 --> 01:23:52,333 Gogoratzen? 1623 01:23:53,125 --> 01:23:54,541 Polizia tartean dago. 1624 01:23:54,625 --> 01:23:56,166 Lozini ez aipatzearren. 1625 01:23:56,250 --> 01:23:58,000 Ez dago izotz meheagorik. 1626 01:23:59,583 --> 01:24:01,458 Zuzen zaude. Erokeria da. 1627 01:24:02,500 --> 01:24:04,166 Baina aurrera egingo dut. 1628 01:24:05,375 --> 01:24:06,208 Ados. 1629 01:24:07,333 --> 01:24:08,250 Esan nola. 1630 01:24:08,333 --> 01:24:10,416 Badakigu Outfitek erosleak zeuzkala. 1631 01:24:10,500 --> 01:24:13,291 Urrea eta harri-bitxiak salduko zituzten honezkero. 1632 01:24:13,375 --> 01:24:14,625 Hori badakigu. 1633 01:24:14,708 --> 01:24:16,541 Altxorra banatu dezakete. 1634 01:24:17,333 --> 01:24:19,083 Baina ezin dute figura banatu. 1635 01:24:19,916 --> 01:24:21,583 Arinteroko Dama berbera. 1636 01:24:21,958 --> 01:24:23,958 Bere balioa gorde nahi badute. 1637 01:24:24,041 --> 01:24:26,083 Artelan bat bezalakoa da. 1638 01:24:26,166 --> 01:24:29,041 Osorik egon behar du. Urradurarik gabe. 1639 01:24:29,125 --> 01:24:32,416 Eta ziurrenik altxor guztiaren erdia balioko du. 1640 01:24:32,500 --> 01:24:34,916 Laurehun edo bostehun milioi, berak bakarrik. 1641 01:24:35,541 --> 01:24:36,791 Hori aurkitu behar dugu. 1642 01:24:37,750 --> 01:24:39,666 Ados. 1643 01:24:39,750 --> 01:24:42,375 Baina guk... 1644 01:24:42,458 --> 01:24:44,333 Eroslearen izena behar dugu. 1645 01:24:44,416 --> 01:24:47,166 Inork badaki nor den zorioneko aberats hori? 1646 01:24:47,250 --> 01:24:48,666 Ez. 1647 01:24:49,958 --> 01:24:51,458 Baina badakit nori galdetu. 1648 01:24:51,791 --> 01:24:53,166 Nori? 1649 01:24:53,750 --> 01:24:56,208 Bizirauteagatik izorratu gaituen tipoari. 1650 01:24:56,291 --> 01:24:57,250 Kincaid. 1651 01:24:58,291 --> 01:24:59,375 Bai. 1652 01:24:59,458 --> 01:25:00,333 Vapea, laztana. 1653 01:25:00,416 --> 01:25:01,250 Kincaid jauna. 1654 01:25:02,208 --> 01:25:04,625 - Zerbait gertatzen da. - Zer esan nahi duzu? 1655 01:25:04,708 --> 01:25:07,375 Kaleko jendea gora begira dago. 1656 01:25:07,458 --> 01:25:08,875 Zerbaiti begira. 1657 01:25:09,541 --> 01:25:11,916 Hor zoazte erosketa poltsarekin. 1658 01:25:12,000 --> 01:25:15,000 Hor zaudete bideoak eta argazkiak ateratzen. 1659 01:25:15,083 --> 01:25:17,166 Atera argazkiak nire jauziari. 1660 01:25:18,625 --> 01:25:20,125 Knicks madarikatuak. 1661 01:25:20,708 --> 01:25:22,416 Itxaropena nuen. 1662 01:25:22,500 --> 01:25:24,041 Bihotzez egin nuen apustu. 1663 01:25:24,958 --> 01:25:26,250 Bai. 1664 01:25:26,333 --> 01:25:27,208 Atezaina da. 1665 01:25:27,291 --> 01:25:29,750 Salto egingo duela dio artaburu batek teilatuan. 1666 01:25:30,666 --> 01:25:31,875 Egin zerbait, Terry! 1667 01:25:31,958 --> 01:25:33,333 Igo eta begiratu! 1668 01:25:33,416 --> 01:25:35,041 Ez daukat etxerik! 1669 01:25:35,125 --> 01:25:36,166 Emazterik ez! 1670 01:25:36,666 --> 01:25:38,541 Dena eman dut. 1671 01:25:38,625 --> 01:25:39,625 Kaka. 1672 01:25:43,083 --> 01:25:45,125 Dena galdu dut. 1673 01:25:45,208 --> 01:25:46,791 - Aizu, lagun. - Ez gerturatu. 1674 01:25:46,875 --> 01:25:48,791 Lasai. Nor zaren jakin nahi dut. 1675 01:25:48,875 --> 01:25:50,375 Aurrera, egin jauzi. 1676 01:25:50,458 --> 01:25:52,291 Eta jo polizia bati, ez dit axola. 1677 01:25:55,583 --> 01:25:57,250 Lan bikaina, Randall. Prest? 1678 01:25:57,333 --> 01:25:58,625 Segundo bat behar dut 1679 01:25:58,708 --> 01:26:00,708 - pertsonaiatik ateratzeko. - Astindu. 1680 01:26:02,166 --> 01:26:04,166 Jantzi hau. 1681 01:26:04,250 --> 01:26:05,166 Tira. 1682 01:26:06,458 --> 01:26:07,791 Bota dezagun. 1683 01:26:22,833 --> 01:26:24,583 Eguberri on, Parker. 1684 01:26:26,000 --> 01:26:27,333 Eguberri on, Grofiled. 1685 01:26:30,291 --> 01:26:31,333 Ordua da. 1686 01:26:31,875 --> 01:26:32,750 Bai. 1687 01:26:37,208 --> 01:26:38,666 Polizia. Ireki atea, mesedez. 1688 01:26:39,041 --> 01:26:39,958 Zer gertatzen da? 1689 01:26:40,041 --> 01:26:41,625 Teilatutik jauzi egin du batek. 1690 01:26:41,708 --> 01:26:43,416 Galdera batzuk dauzkagu. 1691 01:26:44,750 --> 01:26:47,416 - Barkatu eragoztea. - Lasai. Eman buelta. 1692 01:26:47,500 --> 01:26:48,958 Gelara zuzenean. Goazen. 1693 01:26:49,041 --> 01:26:50,083 - Ireki atea... - Aizu. 1694 01:26:50,166 --> 01:26:51,666 Ireki atea. 1695 01:26:51,750 --> 01:26:52,666 Listo. 1696 01:26:56,041 --> 01:26:57,916 Kaixo, motel, entzun. 1697 01:26:58,000 --> 01:27:00,083 Ez dizugu min egingo. Bueno, bai, 1698 01:27:00,166 --> 01:27:01,791 baina nahita ez, lagundu. 1699 01:27:01,875 --> 01:27:03,708 Zoaz hara. 1700 01:27:03,791 --> 01:27:04,916 Mesedez, Parker. 1701 01:27:05,000 --> 01:27:07,166 Arren eskatzen dizut, eta jauna... 1702 01:27:07,250 --> 01:27:09,583 Esaiguzu nork erosiko duen Arinteroko Dama. 1703 01:27:09,666 --> 01:27:11,666 Kripto negozio handi bat 1704 01:27:11,750 --> 01:27:13,708 daukat esku artean. Sartuko zaituztet... 1705 01:27:13,791 --> 01:27:15,333 Eroslea, Kincaid. Nor da? 1706 01:27:16,625 --> 01:27:19,541 - Esango dizut. Baina ez egin. - Zer? 1707 01:27:19,625 --> 01:27:21,166 Ez nazazue eraikinetik bota. 1708 01:27:21,250 --> 01:27:23,125 Eraikinetik bota? Zergatik demontre? 1709 01:27:23,208 --> 01:27:25,083 Leihotik bota ninduzun! 1710 01:27:25,166 --> 01:27:27,041 - Eta ikusi, lur jota nago. - Lasai. 1711 01:27:27,125 --> 01:27:29,125 Ez zaitut botako, hitzematen dizut. 1712 01:27:29,208 --> 01:27:31,416 Botako nauzula uste dut. 1713 01:27:31,500 --> 01:27:32,750 Ez. Hitzematen dizut. 1714 01:27:32,833 --> 01:27:34,833 Ez dizut sinesten. 1715 01:27:34,916 --> 01:27:36,666 Ez, benetan. Hitzematen dizut. 1716 01:27:37,500 --> 01:27:39,500 Eta Terryri? Zer egin diozu? 1717 01:27:39,583 --> 01:27:41,083 - Terryri? - Denbora galtzen ari da. 1718 01:27:41,166 --> 01:27:42,833 Eraikinetik bota dugun tipoa. 1719 01:27:42,916 --> 01:27:45,083 - Zuk... - Zera... Kaka. 1720 01:27:46,375 --> 01:27:47,208 Lasai! 1721 01:27:47,291 --> 01:27:48,958 - Ederra egin duzu. - Tira, motel. 1722 01:27:49,041 --> 01:27:51,041 Kaka, ez dugu ezer lortuko. 1723 01:27:51,125 --> 01:27:52,625 - Zergatik esan diozu? - Ez dakit. 1724 01:27:52,708 --> 01:27:54,458 Egia esan nahi nion. 1725 01:27:54,541 --> 01:27:55,500 Aizu. 1726 01:27:55,583 --> 01:27:57,666 Zuk ez duzu jakingo... 1727 01:27:57,750 --> 01:28:00,041 Nor den Damaren eroslea, ezta? 1728 01:28:00,583 --> 01:28:01,416 Bai, jakina. 1729 01:28:03,166 --> 01:28:04,000 Zer? 1730 01:28:04,083 --> 01:28:06,208 Ez dute besterik ahoan. 1731 01:28:06,291 --> 01:28:07,666 Aberats kirten bat da. 1732 01:28:07,750 --> 01:28:08,583 Aberats kirtena? 1733 01:28:08,666 --> 01:28:10,791 Izan zaitez apur bat zehatzagoa. 1734 01:28:10,875 --> 01:28:11,958 Nola du izena? 1735 01:28:16,333 --> 01:28:18,208 Phineas Paul. Hori da. 1736 01:28:19,166 --> 01:28:21,041 - Berari salduko diote Dama. - Arraioa. 1737 01:28:21,500 --> 01:28:23,791 - Aise egin dugu. - Bai, milesker, benetan. 1738 01:28:23,875 --> 01:28:24,791 Bai. 1739 01:28:24,875 --> 01:28:26,625 Ez dugu aise aurkituko. 1740 01:28:26,708 --> 01:28:28,666 Zoazte Valentino's jatetxera. 1741 01:28:28,750 --> 01:28:30,625 Xerraren argazkia igo berri du. 1742 01:28:31,333 --> 01:28:32,583 Itxura ona dauka. 1743 01:28:35,375 --> 01:28:37,250 - Oso lagungarria izan zara. - Goazen. 1744 01:28:37,333 --> 01:28:40,291 - Barkatu pistolarena. Milesker. - Ez horregatik. 1745 01:28:40,375 --> 01:28:41,208 Jesus. 1746 01:28:41,291 --> 01:28:43,583 "Gurpila berriz asmatu" esaera ezagutzen? 1747 01:28:44,458 --> 01:28:46,625 Nire ingeniariek uste dute posible dela. 1748 01:28:46,708 --> 01:28:48,333 Ez nabil txantxetan. 1749 01:28:48,416 --> 01:28:49,833 Entzun arretaz. 1750 01:28:49,916 --> 01:28:51,458 Pentsatu ondo. 1751 01:28:51,541 --> 01:28:53,750 Gurpilari egile eskubideak jarriz gero... 1752 01:28:55,625 --> 01:28:56,541 Ona zegoen xerra? 1753 01:29:00,333 --> 01:29:01,208 Ederra. 1754 01:29:02,791 --> 01:29:03,625 Ezagutzen al... 1755 01:29:03,708 --> 01:29:04,791 Arinteroko Dama. 1756 01:29:04,875 --> 01:29:05,750 Hori nahi dut. 1757 01:29:06,250 --> 01:29:07,250 Nor zara? 1758 01:29:07,333 --> 01:29:08,250 Pairugabe bat. 1759 01:29:09,000 --> 01:29:09,833 Non dago? 1760 01:29:15,541 --> 01:29:16,375 Arraioa. 1761 01:29:17,083 --> 01:29:17,958 Ausarta zara. 1762 01:29:19,583 --> 01:29:21,416 Badakizu norekin 1763 01:29:21,500 --> 01:29:22,833 ari zaren hizketan? 1764 01:29:22,916 --> 01:29:24,291 Ez didazu erantzun. 1765 01:29:24,375 --> 01:29:25,708 Ez dut zertan erantzun. 1766 01:29:25,791 --> 01:29:28,291 Munduko pertsonarik garrantzitsuenetakoa naiz. 1767 01:29:28,791 --> 01:29:31,416 Hau ez da arratoiz jositako kalezulo bat. 1768 01:29:31,500 --> 01:29:33,083 Zure liga beste bat da. 1769 01:29:33,166 --> 01:29:35,750 Beste pertsona mota bat duzu parean. 1770 01:29:37,208 --> 01:29:39,583 Gorde hori. Ez duzu erabiliko. 1771 01:29:40,750 --> 01:29:42,041 Jainko maitea! 1772 01:29:42,583 --> 01:29:43,916 Mark Cuban tirokatu duzu. 1773 01:29:44,000 --> 01:29:45,041 Ez dakit nor den. 1774 01:29:45,125 --> 01:29:46,333 - Goazen. - Ados. 1775 01:29:46,916 --> 01:29:47,750 Zoaz. 1776 01:29:51,083 --> 01:29:52,500 - Kamerak? - Dena ondo. 1777 01:29:52,583 --> 01:29:53,583 - Azkar. - Ados. 1778 01:29:55,375 --> 01:29:56,708 Kaixo, aberaskume. 1779 01:29:56,791 --> 01:29:58,833 Munduko garrantzitsuenetakoa. 1780 01:29:59,875 --> 01:30:00,833 Entzun ondo. 1781 01:30:00,916 --> 01:30:02,500 Hitz egin dezakegu? Uste dut... 1782 01:30:03,250 --> 01:30:05,416 Pertsonaz nahastu zaretela. 1783 01:30:05,500 --> 01:30:06,833 Eseri hemen. 1784 01:30:07,375 --> 01:30:08,625 Hori da. 1785 01:30:08,708 --> 01:30:09,833 Akats bat da. 1786 01:30:09,916 --> 01:30:11,750 Lozini eta De La Paz nahi dituzue. 1787 01:30:12,291 --> 01:30:14,916 Haiek salduko didate Arinteroko Dama. 1788 01:30:15,000 --> 01:30:16,500 Nola ezagutzen duzu De La Paz? 1789 01:30:16,583 --> 01:30:18,083 Justin Bieberrek aurkeztuta. 1790 01:30:18,166 --> 01:30:19,250 - Justin Bieber? - Bai. 1791 01:30:19,333 --> 01:30:21,125 Zein ondo. Eta Dama? 1792 01:30:24,708 --> 01:30:26,458 Oraindik ez daukat. 1793 01:30:26,541 --> 01:30:27,541 Ba ez zaitugu behar. 1794 01:30:29,250 --> 01:30:30,291 Tiro egingo diogu? 1795 01:30:30,375 --> 01:30:31,791 - Hala dirudi. - Ez kezkatu. 1796 01:30:31,875 --> 01:30:33,166 Tiro txikia. Sendatuko da. 1797 01:30:33,250 --> 01:30:34,458 - Tiro txikia? Ados. - Bai. 1798 01:30:34,541 --> 01:30:37,833 Zaude, badakit non daukaten. 1799 01:30:38,625 --> 01:30:40,625 Outfiten ganbera pribatu batean. 1800 01:30:40,708 --> 01:30:42,000 Green Brooken. 1801 01:30:42,083 --> 01:30:43,500 Mapan erakustea daukat... 1802 01:30:43,583 --> 01:30:46,500 Primeran, orain mapa bat behar dugu. Zer diozu? 1803 01:30:46,583 --> 01:30:49,333 - Zoazte pikutara zu eta mapa! - Grofield, lasaitu. 1804 01:30:49,416 --> 01:30:51,208 "Baina" esan duzu, "baina" zer? 1805 01:30:51,291 --> 01:30:52,333 Ondo egon da. 1806 01:30:52,416 --> 01:30:53,833 Ezingo duzu eskuratu. 1807 01:30:53,916 --> 01:30:56,208 Ganbera korazatuko atea botatzen baduzu ere, 1808 01:30:56,291 --> 01:30:58,750 segurtasun bereziko kutxa batean dago. 1809 01:30:58,833 --> 01:31:01,208 Nire enpresak egiten ditu. 1810 01:31:01,291 --> 01:31:03,416 Tungsteno-karbono aleazioa. 1811 01:31:03,500 --> 01:31:05,000 Egunak behar dira mozteko. 1812 01:31:05,583 --> 01:31:07,708 Benetan, nik ere ezingo nuke ezer egin 1813 01:31:07,791 --> 01:31:09,416 giltzarrapoa ireki arte. 1814 01:31:09,500 --> 01:31:10,541 Noiz irekitzen da? 1815 01:31:10,625 --> 01:31:13,125 Bihar goizeko 08:00etan. 1816 01:31:13,208 --> 01:31:15,291 Green Brook Ganbera Korazatu Pribatuak? 1817 01:31:15,791 --> 01:31:17,958 Webgune bat daukate. 1818 01:31:19,833 --> 01:31:21,333 Badakizu zeinetan dagoen? 1819 01:31:21,708 --> 01:31:22,625 Lehenengoan. 1820 01:31:22,708 --> 01:31:25,333 Baina ganbera leherrarazten baduzue ere, 1821 01:31:25,416 --> 01:31:27,125 ezingo duzue kutxa zabaldu. 1822 01:31:27,833 --> 01:31:29,500 Ezin sartuzkoa da, benetan. 1823 01:31:33,041 --> 01:31:35,666 - Ez da arazo. - Zer? Arazo dela esan du? 1824 01:31:35,750 --> 01:31:37,083 - Ez dela. - "Ez dela"? 1825 01:31:37,166 --> 01:31:38,500 - Ez dela. - Primeran. 1826 01:31:51,375 --> 01:31:53,416 Orduan bahituta edukiko nauzue? 1827 01:31:53,500 --> 01:31:54,416 Ba bai. 1828 01:31:54,500 --> 01:31:57,000 Bahitu zaitugu. 1829 01:31:57,958 --> 01:31:59,250 Eta hemen izango zaitugu. 1830 01:32:01,416 --> 01:32:02,583 Ba-bahitu zaitugu. 1831 01:32:06,375 --> 01:32:07,833 - Sarrera mugatua da. - Bai. 1832 01:32:07,916 --> 01:32:09,791 Ezin gara asko arriskatu, zer diozue? 1833 01:32:10,625 --> 01:32:12,166 Hau erotzekoa dela diot. 1834 01:32:12,250 --> 01:32:14,166 Elur asko egoteak kezkatzen nau. 1835 01:32:14,250 --> 01:32:16,291 Pisutsuegia da elur-motorrentzat. 1836 01:32:16,375 --> 01:32:18,166 Lor ditzagun zortzi elur-orein. 1837 01:32:18,250 --> 01:32:19,791 Bederatzi Rudolphekin. 1838 01:32:19,875 --> 01:32:21,375 Ohartu egingo dira. 1839 01:32:21,458 --> 01:32:22,666 Badakit. 1840 01:32:23,875 --> 01:32:24,833 Mike Carlo ezagutzen? 1841 01:32:24,916 --> 01:32:26,958 Bai, gidaria. Pistolarekin abila da. 1842 01:32:27,041 --> 01:32:29,041 Lasterketa-autoak diseinatzen ditu, 1843 01:32:29,125 --> 01:32:30,125 sekulako trasteak. 1844 01:32:30,208 --> 01:32:32,208 Duela gutxi ikusi nuen. 1845 01:32:32,291 --> 01:32:35,458 Eta tipoak hau zeukan garajean. 1846 01:32:36,166 --> 01:32:37,541 Zer arraio da hori? 1847 01:32:37,625 --> 01:32:38,791 Bai. Deitu ezazu. 1848 01:32:39,666 --> 01:32:40,875 Bai. Deitu ezazu. 1849 01:32:41,583 --> 01:32:42,833 Deituko diozu? 1850 01:32:43,875 --> 01:32:45,500 Eta esan nion neska baxuari: 1851 01:32:45,583 --> 01:32:48,041 "Ez dut zure lagun jirafan interesik". 1852 01:32:48,125 --> 01:32:49,500 Eta haserretu egin zen. 1853 01:32:49,583 --> 01:32:51,166 Ene, hau mina. 1854 01:32:51,250 --> 01:32:52,375 Aizu. 1855 01:32:52,458 --> 01:32:54,083 Stan, non dauka burukoa? 1856 01:32:55,291 --> 01:32:57,875 - Zaila zen horrekin hitz egitea. - Bost axola. 1857 01:32:57,958 --> 01:32:59,500 Oso tipo interesgarria da. 1858 01:33:02,041 --> 01:33:04,041 Hanka lehertzeko zorian daukat. 1859 01:33:09,250 --> 01:33:10,833 Pilula gehiago behar ditut? 1860 01:33:10,916 --> 01:33:13,125 GREEN BROOK GANBERA KORAZATU PRIBATUA 1861 01:33:13,208 --> 01:33:16,208 BAIMENDUNAK BAKARRIK EREMU PRIBATUA DA 1862 01:33:18,791 --> 01:33:19,875 Beste bat dator. 1863 01:33:22,166 --> 01:33:23,916 Zer arraio daukate buruan? 1864 01:33:24,000 --> 01:33:25,083 Ilun dago. 1865 01:33:25,166 --> 01:33:26,083 Zoazte etxera. 1866 01:33:29,041 --> 01:33:29,875 Ai ene... 1867 01:33:32,083 --> 01:33:33,000 Arraioa! 1868 01:33:33,083 --> 01:33:35,125 Ondo dagoela uste dut, ez du jo. 1869 01:33:35,208 --> 01:33:36,708 - Ikusi dut, saihestu du. - Bai. 1870 01:33:36,791 --> 01:33:37,833 Kamera desaktibatu da. 1871 01:33:37,916 --> 01:33:39,541 Ondo dagoen ikusi behar genuke. 1872 01:33:39,625 --> 01:33:41,000 - Bai. - Bai. 1873 01:33:45,375 --> 01:33:46,208 Nire lepoa! 1874 01:33:47,625 --> 01:33:48,458 Nire bizkarra! 1875 01:33:49,208 --> 01:33:50,125 Arraioa. 1876 01:33:51,916 --> 01:33:54,000 Kaixo, lagun. 1877 01:33:54,083 --> 01:33:55,166 Lagun, ondo zaude? 1878 01:33:58,166 --> 01:33:59,708 Izotz poltsa batek 1879 01:34:00,041 --> 01:34:01,000 lagunduko lidake. 1880 01:34:08,500 --> 01:34:09,375 Ondo. 1881 01:34:10,333 --> 01:34:11,583 Ez dabil. 1882 01:34:13,708 --> 01:34:14,916 Kodea ahaztu duzu? 1883 01:34:16,625 --> 01:34:18,875 Eskuak gora, eman buelta. Goazen. 1884 01:34:22,125 --> 01:34:23,541 - Berandu gabiltza. - Bai. 1885 01:34:26,708 --> 01:34:27,625 Phineas... 1886 01:34:27,708 --> 01:34:28,791 Hori da eta! 1887 01:34:31,458 --> 01:34:32,500 Phineas! 1888 01:34:33,375 --> 01:34:34,333 Phineas! 1889 01:34:35,000 --> 01:34:36,375 Ez dago misteriorik. 1890 01:34:36,458 --> 01:34:37,791 Zientzia da, 1891 01:34:37,875 --> 01:34:39,708 whiskia eta pilulak batera. 1892 01:34:40,125 --> 01:34:41,125 Gu bezala. 1893 01:34:43,000 --> 01:34:44,291 Hobeto daukat hanka. 1894 01:35:03,625 --> 01:35:04,708 Aizu! 1895 01:35:04,791 --> 01:35:06,500 Aizu! 1896 01:35:06,583 --> 01:35:08,041 Geldi! 1897 01:35:10,458 --> 01:35:13,625 - Aberaskume kirten hori zara? - Bai, utziko mugikorra? 1898 01:35:14,333 --> 01:35:15,708 Utziko zure diru-zorroa? 1899 01:35:16,208 --> 01:35:17,833 Barregarria. Larrialdi bat da. 1900 01:35:17,916 --> 01:35:19,625 Utzi mugikorra, mesedez. 1901 01:35:20,541 --> 01:35:21,458 Mila esker. 1902 01:35:22,208 --> 01:35:23,708 Esango dizut nora joan. 1903 01:35:27,083 --> 01:35:28,166 Zer? 1904 01:35:28,250 --> 01:35:31,458 Phineas, ez. Kontrolpean daukat. 1905 01:35:31,541 --> 01:35:33,083 Itzuli zaitez etxera, 1906 01:35:33,166 --> 01:35:34,583 gizon batzuk bidaliko ditut. 1907 01:35:34,666 --> 01:35:35,583 Bai. 1908 01:35:36,750 --> 01:35:39,166 Kaka. Deitu Green Brook Vaultekoei, 1909 01:35:39,250 --> 01:35:40,500 berehala. 1910 01:35:40,791 --> 01:35:41,708 Zer gertatzen da? 1911 01:35:41,791 --> 01:35:43,625 Arinteroko Dama ondo dagoela 1912 01:35:43,708 --> 01:35:45,333 egiaztatu behar dugu. 1913 01:35:45,416 --> 01:35:47,333 Ganberan dago. Inor ezin da sartu. 1914 01:35:47,416 --> 01:35:48,416 Badakit. 1915 01:35:48,500 --> 01:35:50,416 Gu ere ez, bihar goizera arte. 1916 01:35:50,875 --> 01:35:52,083 Ez dute erantzuten. 1917 01:35:52,708 --> 01:35:55,000 Banekien, ostia! 1918 01:35:58,583 --> 01:35:59,416 Ondo dago. 1919 01:36:00,250 --> 01:36:01,250 Hau itsulapikoa. 1920 01:36:07,041 --> 01:36:08,750 Gutxi falta da. Aurrera. 1921 01:36:09,250 --> 01:36:10,333 Berria da? 1922 01:36:10,416 --> 01:36:12,666 Berria zara? Azkarrago! 1923 01:36:12,750 --> 01:36:14,041 Lsaitu zaitez. 1924 01:36:14,125 --> 01:36:15,583 Inork ez du Dama eramango. 1925 01:36:15,666 --> 01:36:16,708 - Ezinezkoa da. - Ados. 1926 01:36:16,791 --> 01:36:19,416 Bai, baina Parker da. 1927 01:36:22,416 --> 01:36:23,291 Bai. 1928 01:36:32,125 --> 01:36:33,333 - Ondo da. - Ondo da. 1929 01:36:46,333 --> 01:36:47,250 Kaka. 1930 01:36:49,333 --> 01:36:51,166 Jendea dator, joateko unea da. 1931 01:36:57,791 --> 01:36:59,416 Nagusi, itxaron. 1932 01:37:02,291 --> 01:37:03,958 Kutxa ireki dute. 1933 01:37:04,041 --> 01:37:05,625 Arraioa! 1934 01:37:05,958 --> 01:37:06,916 Nola? 1935 01:37:08,041 --> 01:37:09,250 Nola? 1936 01:37:12,708 --> 01:37:13,708 Zer demontre? 1937 01:37:14,458 --> 01:37:16,000 Zer demontre? 1938 01:37:26,458 --> 01:37:29,166 Ekarri auto madarikatuak! 1939 01:37:30,583 --> 01:37:33,458 Ekarri auto madarikatuak! 1940 01:37:42,875 --> 01:37:43,708 Bai. 1941 01:37:44,708 --> 01:37:47,000 Sartu ezinezko kutxa? Zakurraren bibolina. 1942 01:37:47,750 --> 01:37:48,583 Zen, entzuten? 1943 01:37:48,666 --> 01:37:50,750 Bai, Grover. Zure aingeru zaindaria naiz. 1944 01:37:51,125 --> 01:37:52,416 Hortaz ari garela, 1945 01:37:53,000 --> 01:37:55,083 plana ez al zen aurretik joatea? 1946 01:37:55,166 --> 01:37:57,250 - Zer ba? - Auto argiak ikusten ditut. 1947 01:37:58,166 --> 01:37:59,291 Zuen aurrean. 1948 01:37:59,375 --> 01:38:00,583 Aurrean... Kaka. 1949 01:38:20,958 --> 01:38:21,791 Putasemea! 1950 01:38:25,291 --> 01:38:26,791 - Zer arraio izan da? - Kaka! 1951 01:38:27,791 --> 01:38:29,375 - Eutsi, ez gelditu. - Ados. 1952 01:38:29,458 --> 01:38:30,916 Zaude! 1953 01:38:50,041 --> 01:38:50,958 Ondo zaude? 1954 01:39:44,708 --> 01:39:45,625 Kaka. 1955 01:39:45,708 --> 01:39:47,125 - Aizu. - Kendu paretik! 1956 01:39:58,666 --> 01:40:00,500 Alproja malapartatua! 1957 01:40:11,333 --> 01:40:12,291 Kaka. 1958 01:40:15,875 --> 01:40:16,750 Aizu! 1959 01:40:29,583 --> 01:40:30,416 Kaka! 1960 01:40:47,666 --> 01:40:48,666 Kaka! 1961 01:41:21,875 --> 01:41:23,166 Hor doa. 1962 01:41:23,250 --> 01:41:24,625 Hor doa, ostia. 1963 01:41:30,541 --> 01:41:31,375 Kaka! 1964 01:41:31,458 --> 01:41:32,750 Kaka! 1965 01:41:37,250 --> 01:41:38,166 Bai. 1966 01:41:38,250 --> 01:41:39,500 Dama daukagu. 1967 01:41:39,583 --> 01:41:41,750 Oraintxe bertan egingo dugu trukea. 1968 01:41:41,833 --> 01:41:43,916 Zer? Gauaren erdian? 1969 01:41:44,000 --> 01:41:46,208 - Kutxa ez da zabaltzen... - 08:00ak arte. 1970 01:41:46,291 --> 01:41:48,166 Badakit, baina badakizu zer? 1971 01:41:48,250 --> 01:41:49,208 Irekita dago. 1972 01:41:49,291 --> 01:41:50,583 Ez da posible. 1973 01:41:50,916 --> 01:41:54,166 - Parkerrentzat bai, antza. - Parker? 1974 01:41:55,166 --> 01:41:56,833 Aizu, ez nago prest. 1975 01:41:56,916 --> 01:41:57,875 Ez zaude prest? 1976 01:41:58,458 --> 01:41:59,708 Barkatu. 1977 01:41:59,791 --> 01:42:01,625 Zer iruditzen datorren... Pikutara. 1978 01:42:01,708 --> 01:42:03,750 Beranduegi, nire gizonak zure etxean daude. 1979 01:42:04,250 --> 01:42:05,458 Kirten alua. 1980 01:42:05,541 --> 01:42:06,375 Zer? 1981 01:42:16,208 --> 01:42:19,166 Lozinik badaki akzioak goizean salduko ditudala. 1982 01:42:19,250 --> 01:42:21,541 Ez dut dirua eskuratuko 07:30 arte. 1983 01:42:21,625 --> 01:42:23,875 Orduan 07:31rako nahi dugu. 1984 01:42:41,291 --> 01:42:42,583 Ongi etorri, maitea. 1985 01:42:44,625 --> 01:42:45,791 Zu eta ni baino ez. 1986 01:43:13,083 --> 01:43:15,791 Kaka. 1987 01:43:24,208 --> 01:43:26,625 ATREZZOA 1988 01:43:30,083 --> 01:43:31,875 Putasemea! 1989 01:43:37,166 --> 01:43:39,750 Kaixo, presidente, goiz esnatu zara. 1990 01:43:42,208 --> 01:43:43,916 Zureak egin du, cabron. 1991 01:43:44,000 --> 01:43:46,250 Zer? Ez dut ulertzen, amigo. 1992 01:43:46,333 --> 01:43:47,708 Txantxetan ari zara? 1993 01:43:47,791 --> 01:43:49,041 Barregarria iruditzen? 1994 01:43:49,416 --> 01:43:52,250 Txantxa ona iruditu zaizu nire Dama birritan saltzea. 1995 01:43:52,625 --> 01:43:55,416 Imitazio merke batekin engainatuko ninduzulakoan? 1996 01:43:56,083 --> 01:43:59,250 Zaude. Imitazioa? Zein imitazio? 1997 01:43:59,333 --> 01:44:00,500 Eseki egingo dut. 1998 01:44:00,583 --> 01:44:02,791 Ez dut hatsa alferrik galduko hildakoekin. 1999 01:44:02,875 --> 01:44:05,083 Ez, zaude. Ez naiz ni izan! 2000 01:44:05,166 --> 01:44:07,208 Parker izan da, ziur naiz. 2001 01:44:07,291 --> 01:44:09,166 Trukatu egingo zituen... 2002 01:44:18,041 --> 01:44:19,875 Goazen Green Brookera berriz. 2003 01:44:19,958 --> 01:44:21,416 Green Brookera? Zergatik? 2004 01:44:21,500 --> 01:44:23,791 Hor dagoelako Arinteroko Dama. 2005 01:44:23,875 --> 01:44:25,541 Ez dute ganberatik atera. 2006 01:44:27,125 --> 01:44:29,708 Stan, oso harro nago zutaz. 2007 01:44:29,791 --> 01:44:31,875 Benetako aktorea izan ninteke. 2008 01:44:31,958 --> 01:44:33,375 Phineas delako horrek 2009 01:44:33,458 --> 01:44:35,958 benetan mozkor nengoela pentsatu du. 2010 01:44:36,041 --> 01:44:37,833 Arreta jartzen ari zen. 2011 01:44:37,916 --> 01:44:39,458 - Esan duzun bezala... - Stan. 2012 01:44:39,541 --> 01:44:41,083 ...istorio on bat pentsatu dut. 2013 01:44:45,791 --> 01:44:46,625 Zinta. 2014 01:44:50,375 --> 01:44:51,208 Ados. 2015 01:44:52,416 --> 01:44:54,083 - Zuk egin nahi? - Bai. 2016 01:44:55,208 --> 01:44:56,500 Eguberri on. 2017 01:45:29,125 --> 01:45:30,375 Ekarri Stan eta kamioia. 2018 01:45:30,458 --> 01:45:32,458 - Zama-nasan elkartuko gara. - Ados. 2019 01:45:38,333 --> 01:45:39,750 Stan. 2020 01:45:39,833 --> 01:45:41,125 Non demontre dago Stan? 2021 01:45:42,458 --> 01:45:43,541 Aizu. 2022 01:45:45,000 --> 01:45:46,833 Ez. 2023 01:45:47,208 --> 01:45:48,625 Kaka. 2024 01:45:58,125 --> 01:45:59,333 Pistola, tira. 2025 01:45:59,875 --> 01:46:00,750 Lasai. 2026 01:46:04,625 --> 01:46:05,916 Sinestezina. 2027 01:46:06,458 --> 01:46:09,041 Milioiak balio dituen segurtasun sistema, 2028 01:46:09,125 --> 01:46:12,333 eta txantiloi eta pinturarekin nahikoa duzu. 2029 01:46:13,375 --> 01:46:14,666 Hori egin duzu, ezta? 2030 01:46:15,166 --> 01:46:18,208 Zenbakiak margotu dituzu ezkerretik eskuinera, 2031 01:46:18,291 --> 01:46:21,166 lehen ganbera hirugarrena izan zedin 2032 01:46:21,708 --> 01:46:24,458 eta hutsik zegoen ganberaren atea bota duzu. 2033 01:46:25,250 --> 01:46:28,875 Eta harrapaketa sinesgarri baten ostean, 2034 01:46:29,625 --> 01:46:31,416 Dama eramaten utzi didazu. 2035 01:46:32,125 --> 01:46:33,625 Irabazi nuela pentsa nezan. 2036 01:46:38,583 --> 01:46:40,916 Hor doa. Hor doa, ostia. 2037 01:46:41,000 --> 01:46:43,625 Kaka. Putasemea! 2038 01:46:45,083 --> 01:46:46,833 Jakin behar dut. 2039 01:46:47,875 --> 01:46:50,125 Nola zenekien Phineasi eramango niola? 2040 01:46:50,208 --> 01:46:51,041 Ez nekien. 2041 01:46:51,541 --> 01:46:54,291 Baina banekien ez zenuela hona ekarriko. 2042 01:46:54,375 --> 01:46:55,708 Argia. 2043 01:46:56,416 --> 01:46:57,708 Baina azkenean, 2044 01:46:57,791 --> 01:46:59,291 ez zaizu ondo atera. 2045 01:46:59,375 --> 01:47:00,750 Orduarengatik izan da. 2046 01:47:00,833 --> 01:47:02,125 08:00ak oso justu zen. 2047 01:47:02,208 --> 01:47:03,166 07:00ak ados. 2048 01:47:03,666 --> 01:47:04,875 Aspaldi joanda nengoke. 2049 01:47:05,583 --> 01:47:06,833 Baina beste ordu hori... 2050 01:47:06,916 --> 01:47:08,791 Ba horrela da. 2051 01:47:08,875 --> 01:47:10,333 Batzuetan galdu egiten da. 2052 01:47:10,416 --> 01:47:11,458 Noski. 2053 01:47:12,291 --> 01:47:13,250 Batzuetan. 2054 01:47:16,875 --> 01:47:18,083 Ondo da. 2055 01:47:18,166 --> 01:47:19,791 Zer arraio esan nahi duzu? 2056 01:47:20,541 --> 01:47:22,041 Outfitek ez du sosik, ezta? 2057 01:47:23,208 --> 01:47:25,416 Luze daramat zuek jarraitzen. 2058 01:47:25,875 --> 01:47:28,250 Outfiten eremuan lan txikiak eginez. 2059 01:47:28,666 --> 01:47:30,666 Hipodromokoa azkena izan zen. 2060 01:47:30,750 --> 01:47:32,083 Meadowview Downs. 2061 01:47:32,166 --> 01:47:35,041 Lan bakoitzean gero eta gutxiago lortzen nuen. 2062 01:47:35,125 --> 01:47:37,125 Eta pentsatu nuen larri zenbiltzatela. 2063 01:47:37,208 --> 01:47:38,708 Ekonomia gaizki doa, 2064 01:47:38,791 --> 01:47:40,541 eta negozio bat zarete. 2065 01:47:41,041 --> 01:47:43,583 Baina hanka sartu zenuten De La Pazen lanarekin. 2066 01:47:43,666 --> 01:47:46,916 Arinteroko Dama ren dirurik gabe pikutara Outfit. 2067 01:47:51,541 --> 01:47:52,833 Ezin duzu eraman. 2068 01:47:54,083 --> 01:47:54,958 Begiratu ondo. 2069 01:48:02,083 --> 01:48:03,208 Arraioa. 2070 01:48:05,166 --> 01:48:06,625 Jota zaude. 2071 01:48:09,125 --> 01:48:10,500 Ezin duzu gogorrago eman? 2072 01:48:12,750 --> 01:48:13,583 Hori hobeto dago. 2073 01:48:24,916 --> 01:48:27,000 Atearen beste aldetik egin duzu tiro. 2074 01:48:27,083 --> 01:48:29,125 - Ni jotzeko ere! - Gorantz egin dut tiro. 2075 01:48:29,625 --> 01:48:31,000 - Zer? - Gorantz egin dut tiro. 2076 01:48:31,083 --> 01:48:32,541 Ikusi dut ezin zinela zutitu. 2077 01:48:32,625 --> 01:48:35,083 - Bai. - Zutik nago orain. Ikusten? 2078 01:48:35,166 --> 01:48:36,875 Galleta bat nahi? Tira. 2079 01:48:38,791 --> 01:48:40,000 Kaka! Zer demontre? 2080 01:48:40,083 --> 01:48:41,041 Aurrera! 2081 01:48:45,791 --> 01:48:48,125 Entzuten? Egurra ematen ari dira zure kideei. 2082 01:48:48,208 --> 01:48:49,666 - Egin dezaket... - Berez... 2083 01:48:49,750 --> 01:48:51,375 De La Pazen elitezko guardia da. 2084 01:48:55,458 --> 01:48:56,875 Zen, nire kidea. 2085 01:48:57,208 --> 01:48:58,625 Talde horretakoa zen. 2086 01:48:58,708 --> 01:49:01,083 Hemen egongo zinela esanez deitu dit. 2087 01:49:01,166 --> 01:49:02,083 Zer egin duzu? 2088 01:49:02,416 --> 01:49:05,750 Pentsatu ondo, Parker. 2089 01:49:07,166 --> 01:49:08,541 Zerbait pentsatu dezakegu. 2090 01:49:08,625 --> 01:49:09,916 Tratu bat geneukan. 2091 01:49:10,000 --> 01:49:12,208 Ez du zertan horrela bukatu. 2092 01:49:12,750 --> 01:49:13,666 Bai horixe. 2093 01:49:56,708 --> 01:49:59,291 Bostehun milioi dolar. 2094 01:49:59,666 --> 01:50:01,625 Tratua egin genezakeen. 2095 01:50:03,875 --> 01:50:07,625 Hori ez zen zure helburua, ezta? 2096 01:50:14,333 --> 01:50:17,708 Ezingo nuela erakunde bat desegin esan zenuen. 2097 01:50:19,375 --> 01:50:20,375 Ba, desegin dut. 2098 01:50:21,583 --> 01:50:23,666 Arraioa. 2099 01:50:25,458 --> 01:50:26,708 Zergatik? 2100 01:50:29,791 --> 01:50:31,833 Inork ez dit esaten zer ezin dudan egin. 2101 01:50:53,541 --> 01:50:54,375 Tiro ona. 2102 01:50:54,458 --> 01:50:55,916 Ondo dago Dama? 2103 01:51:46,041 --> 01:51:46,875 Bazoaz? 2104 01:51:47,791 --> 01:51:48,666 Bai, banoa. 2105 01:51:49,875 --> 01:51:50,875 - Agur. - Joan behar dut. 2106 01:51:51,875 --> 01:51:53,041 Egongo dira lan gehiago. 2107 01:51:53,125 --> 01:51:54,083 - Bai. - Bai. 2108 01:51:55,375 --> 01:51:56,250 Kaka. 2109 01:51:57,750 --> 01:51:58,916 Ahaztu dut ia. 2110 01:51:59,458 --> 01:52:00,291 Zer? 2111 01:52:01,083 --> 01:52:02,500 Dama ko zerbait geratzen da. 2112 01:52:02,583 --> 01:52:03,416 Zer? 2113 01:52:04,125 --> 01:52:05,666 Gastuak ordaintzeko adina. 2114 01:52:06,166 --> 01:52:07,375 Nire zatia hartu dut. 2115 01:52:07,458 --> 01:52:08,291 Dena zuentzat. 2116 01:52:09,041 --> 01:52:10,083 - Ene bada! - Zer? 2117 01:52:10,166 --> 01:52:12,458 Jakin izan banu, kafe ona egingo nuen. 2118 01:52:12,541 --> 01:52:13,625 Folgers markakoa da. 2119 01:52:13,708 --> 01:52:15,083 Banatu zati berdinetan. 2120 01:52:15,166 --> 01:52:16,875 Bai. Bi milioi edo dira. 2121 01:52:16,958 --> 01:52:18,000 Bidalidazu mezu bat. 2122 01:52:18,083 --> 01:52:19,375 Ados. Zaude. Aizu! 2123 01:52:19,458 --> 01:52:22,000 Ezin zara horrela joan hau hemen utzita. 2124 01:52:22,083 --> 01:52:24,500 - Mila esker, Parker. - Eskerrik asko. 2125 01:52:24,583 --> 01:52:26,750 Bat, eta bat, eta bat. 2126 01:52:26,833 --> 01:52:27,708 Ez. 2127 01:52:43,875 --> 01:52:45,333 Zer egiten du hemen? 2128 01:52:45,833 --> 01:52:47,458 Zure txanda da? 2129 01:52:48,458 --> 01:52:50,250 Ez. Jokatu lasai. 2130 01:52:50,333 --> 01:52:51,208 Bai! 2131 01:53:14,375 --> 01:53:18,416 ...ukatu ezinezko audio berri bat lortu dute. 2132 01:53:18,500 --> 01:53:22,375 Pertsona anonimo batek filtratutako grabaketak 2133 01:53:22,458 --> 01:53:24,875 Phineas Paul teknologia milioiduna 2134 01:53:24,958 --> 01:53:28,291 Ignacio De La Paz diktadorearekin lotzen du 2135 01:53:28,375 --> 01:53:30,041 eta asteleheneko lapurretarekin. 2136 01:53:30,125 --> 01:53:31,000 BIDEO FILTRATUAK 2137 01:53:31,083 --> 01:53:32,333 Akatsa da. 2138 01:53:32,416 --> 01:53:34,750 Lozini eta De La Paz nahi dituzue. 2139 01:53:34,833 --> 01:53:37,333 Haiek salduko didate Arinteroko Dama. 2140 01:53:37,916 --> 01:53:40,125 {\an8}Lozini jaunaren biltegian 2141 01:53:40,208 --> 01:53:41,875 {\an8}egindako sarekadan 2142 01:53:41,958 --> 01:53:45,375 {\an8}lapurtutako erlikia pila bat berreskuratu dira. 2143 01:53:45,458 --> 01:53:47,125 Etxerantz doaz. 2144 01:53:47,208 --> 01:53:48,500 ZATI BAT BERRESKURATU DA 2145 01:53:48,583 --> 01:53:51,250 Zu izan zara, ezta? 2146 01:54:01,958 --> 01:54:03,083 Mila esker. 2147 01:54:05,791 --> 01:54:07,416 Ortizekin hitz egin dut. 2148 01:54:07,500 --> 01:54:09,500 Jarduneko presidente izendatu dute. 2149 01:54:09,583 --> 01:54:11,208 De La Paz kanpo dago. 2150 01:54:11,291 --> 01:54:14,500 Azkenik herriari jaten eman nahi dion presidente bat. 2151 01:54:15,708 --> 01:54:16,875 Ezin dut sinetsi. 2152 01:54:17,875 --> 01:54:19,041 Zatoz ikustera. 2153 01:54:19,916 --> 01:54:20,958 Nire herrialdea. 2154 01:54:21,541 --> 01:54:22,666 Gustatuko zaizu. 2155 01:54:23,250 --> 01:54:24,708 Diruak gehiago irauten du. 2156 01:54:26,208 --> 01:54:28,708 Erdia baino ez zenuke lapurtu beharko. 2157 01:54:33,666 --> 01:54:34,916 Etxe bat erosi dezakegu 2158 01:54:35,458 --> 01:54:36,625 eta txakur bat izan. 2159 01:54:36,708 --> 01:54:38,000 Ezin naiz zurekin joan. 2160 01:54:38,500 --> 01:54:39,375 Zergatik ez? 2161 01:54:40,333 --> 01:54:41,875 Ez naiz nahikoa lapur trebea? 2162 01:54:41,958 --> 01:54:43,000 Itzela zara. 2163 01:54:43,625 --> 01:54:44,791 Benetan ona. 2164 01:54:44,875 --> 01:54:46,166 Orduan? 2165 01:54:47,250 --> 01:54:49,416 Kontua ez da lan hau. 2166 01:54:51,875 --> 01:54:53,291 Kontua azken lana da. 2167 01:54:56,875 --> 01:54:57,875 Hipodromokoa, 2168 01:54:59,041 --> 01:55:00,500 ez zen oso ondo atera. 2169 01:55:01,000 --> 01:55:02,958 Ez dakit ulertzen zaitudan. 2170 01:55:05,333 --> 01:55:06,458 Talde osoa hil zenuen. 2171 01:55:07,625 --> 01:55:09,166 Eta nire lagun Philly. 2172 01:55:10,041 --> 01:55:11,750 Odoletan zegoela tiro eginez. 2173 01:55:12,458 --> 01:55:14,250 Ez banaiz horretaz arduratzen, 2174 01:55:14,333 --> 01:55:17,083 esan nizun bezala, niretzat kalte. 2175 01:55:17,166 --> 01:55:18,958 Ohetik aldenduko zara? 2176 01:55:20,041 --> 01:55:22,208 Badakit koltxoi azpian pistola duzula. 2177 01:55:24,375 --> 01:55:25,208 Ondo da. 2178 01:55:29,958 --> 01:55:30,791 Orduan... 2179 01:55:32,708 --> 01:55:33,541 Txakurrik ez? 2180 01:55:38,791 --> 01:55:40,333 Barregarria da. 2181 01:55:41,416 --> 01:55:42,708 Ezagutu zintudanean, 2182 01:55:43,875 --> 01:55:44,791 egia da 2183 01:55:45,750 --> 01:55:47,541 gogoko zintudan itxurak egin nituela. 2184 01:55:47,916 --> 01:55:50,375 Plana ondo atera zedin. 2185 01:55:52,375 --> 01:55:54,208 Eta gero gauza bitxi bat gertatu zen, 2186 01:55:55,791 --> 01:55:57,041 besterik gabe. 2187 01:55:57,416 --> 01:55:59,083 Beranduago konturatu nintzen 2188 01:56:00,541 --> 01:56:02,083 ez nintzela itxurak egiten ari. 2189 01:56:04,791 --> 01:56:05,916 Ni bai. 2190 01:56:16,791 --> 01:56:18,250 Ongi handiagoagatik. 2191 01:56:33,500 --> 01:56:37,916 MESEDEZ, EZ ERAGOTZI 2192 01:56:51,083 --> 01:56:52,125 {\an8}AZKEN BERRIAK 2193 01:56:52,208 --> 01:56:54,666 {\an8}ORTIZ JARDUNEKO PRESIDENTE DE LA PAZ-EN ORDEZ 2194 01:56:55,875 --> 01:56:57,750 Ez iezaiozu huts egin, leloa. 2195 01:57:08,541 --> 01:57:10,291 Zazpiren bat baino gehiago da. 2196 01:57:11,500 --> 01:57:12,541 Askoz gehiago. 2197 01:57:13,416 --> 01:57:14,625 Hartu ahal izan dudana. 2198 01:57:16,250 --> 01:57:18,000 Uste nuen 2199 01:57:18,083 --> 01:57:19,708 ez zintudala berriz ikusiko. 2200 01:57:19,791 --> 01:57:20,916 Sentitzen dut. 2201 01:57:21,000 --> 01:57:23,375 Lasai. Ez nauzu ezagutzen. 2202 01:57:27,041 --> 01:57:28,041 Eta neska? 2203 01:57:29,625 --> 01:57:30,541 Zen? 2204 01:57:33,583 --> 01:57:35,416 Hitza gorde dut. 2205 01:57:37,125 --> 01:57:39,250 Horrek laguntzea espero dut. 2206 01:57:40,791 --> 01:57:43,333 Hiru, bi, bat! 2207 01:57:44,916 --> 01:57:47,083 URTE BERRI ON 2208 01:57:57,583 --> 01:57:59,500 Zer egingo duzu zure zatiarekin? 2209 01:58:00,041 --> 01:58:01,625 Etxera itzuli, 2210 01:58:01,708 --> 01:58:03,208 antzokia handitu nahi dut, 2211 01:58:03,291 --> 01:58:06,041 agian txotxongiloak jarri, edo marionetak. 2212 01:58:06,125 --> 01:58:07,500 Jendez beteko zaizu. 2213 01:58:07,583 --> 01:58:08,541 Maltzurra zara. 2214 01:58:08,625 --> 01:58:09,458 Aizu! 2215 01:58:09,541 --> 01:58:11,291 - Urte berri on. - Zer moduz? 2216 01:58:11,375 --> 01:58:12,208 Bai. 2217 01:58:12,833 --> 01:58:15,208 Gutxienez grina daukat. 2218 01:58:15,666 --> 01:58:17,375 Bai, ikusleak uxatzeko. 2219 01:58:17,458 --> 01:58:19,250 Antzokia mantentzeko lapurtuz. 2220 01:58:19,333 --> 01:58:21,416 Ez duzu uste lapurtzea gogoko duzula? 2221 01:58:21,500 --> 01:58:23,708 Zurekin bakarrik, lagun. 2222 01:58:23,791 --> 01:58:25,333 Begira non gauden, motel! 2223 01:58:25,416 --> 01:58:27,291 Gabon zaharra da, P. 2224 01:58:27,375 --> 01:58:29,791 New York City gurea da berriz, zuk nahi bezala. 2225 01:58:29,875 --> 01:58:31,375 Ez zaude zoriontsu? 2226 01:58:31,458 --> 01:58:32,625 Bai, ondo dago. 2227 01:58:32,708 --> 01:58:34,750 Pasa dugun guztiaren ostean? 2228 01:58:34,833 --> 01:58:38,666 - "Bai, ondo dago". - Ez zait inoiz asko gustatu New York. 2229 01:58:40,083 --> 01:58:40,916 Zer? 2230 01:58:42,791 --> 01:58:43,625 Zer? 2231 01:58:44,333 --> 01:58:45,625 Ez zaude ondo, motel. 2232 01:58:45,708 --> 01:58:46,750 ARINTEROKO DAMA 2233 01:58:46,833 --> 01:58:47,958 {\an8}Ni? 2234 01:58:48,041 --> 01:58:49,458 {\an8}Zu zara txotxongilo zalea. 2235 01:58:50,375 --> 01:58:51,291 {\an8}Touché. 2236 01:58:52,916 --> 01:58:54,791 {\an8}AMAIERA 2237 01:58:54,875 --> 01:58:56,583 {\an8}Amaiera da, kabroi hori. 2238 02:05:07,291 --> 02:05:09,291 Azpitituluak: Leire 2239 02:05:09,375 --> 02:05:11,375 Ikuskatzailea: Ilargi G