1 00:01:10,630 --> 00:01:19,230 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:01:19,254 --> 00:01:23,354 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 3 00:01:23,387 --> 00:01:25,215 سلام - سلام - 4 00:01:29,915 --> 00:01:31,308 سلام - سلام - 5 00:01:31,308 --> 00:01:33,832 شرمنده - حواست رو بده خب - 6 00:01:34,833 --> 00:01:38,228 .سلام (سوئدی هستی؟(به زبان سوئدی 7 00:01:38,228 --> 00:01:40,404 چی؟ - (سوئدی هستی؟(به زبان سوئدی - 8 00:01:40,404 --> 00:01:42,667 چی؟... ببخشید چی گفتی؟ 9 00:01:42,667 --> 00:01:45,800 شرمنده، فکر کردم سوئدی هستی 10 00:01:45,800 --> 00:01:47,367 من اهل نروژم 11 00:01:47,367 --> 00:01:48,934 کانادا. ما کانادایی هستیم 12 00:01:48,934 --> 00:01:51,415 وایسا ببینم، کانادایی‌این؟ - همه از کانادایی‌ها خوش‌شون میاد - 13 00:01:51,415 --> 00:01:52,938 واسه تعطیلات اومدین یا...؟ 14 00:01:52,938 --> 00:01:55,810 آره - چه باحال - 15 00:01:55,810 --> 00:01:57,160 ایول 16 00:02:00,420 --> 00:02:08,220 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::. 17 00:02:09,430 --> 00:02:16,829 «مترجمان: «عاطفه بدوی، فهیمه داوری، زهرا حاجی‌پور ..::Zaaraa90, Fahime90, Atefeh Badavi::.. 18 00:02:17,267 --> 00:02:18,964 فرانسوی هستی؟ [ به فرانسه ] 19 00:02:18,964 --> 00:02:20,661 نه 20 00:02:23,534 --> 00:02:24,839 سلام - سلام - 21 00:02:24,839 --> 00:02:27,625 چی براتون بیارم؟ - دوتا آبجو فاستر - 22 00:02:27,625 --> 00:02:28,756 فاستر؟ - آره - 23 00:02:28,756 --> 00:02:31,411 جدی؟ 24 00:02:31,411 --> 00:02:33,021 آبجوهای بهتر هم داریم ها - چی؟ - 25 00:02:33,021 --> 00:02:35,459 می‌گم آبجوهای بهتر از فاستر هم هست - صداتون رو نمی‌شنوم - 26 00:02:40,290 --> 00:02:43,075 وقت می‌کنین خودتون هم برقصین یا...؟ 27 00:02:44,207 --> 00:02:45,730 رد شد - چی؟ - 28 00:02:45,730 --> 00:02:48,080 کارت‌تون. موجودی نداره 29 00:02:48,080 --> 00:02:49,864 سلام رفیق، چی برات بیارم؟ 30 00:02:49,864 --> 00:02:52,171 نه ببینین... می‌شه دوباره امتحان کنین؟ 31 00:02:52,171 --> 00:02:53,651 کردم 32 00:02:53,651 --> 00:02:57,307 نفر بعدی کیه؟ - دوتا جین و تونیک بی‌زحمت - 33 00:03:19,851 --> 00:03:22,941 هانا؟ ببخشید 34 00:03:25,422 --> 00:03:26,988 هانا 35 00:03:26,988 --> 00:03:30,731 می‌شه کارتت رو بهم بدی؟ 36 00:03:30,731 --> 00:03:32,777 مال من رو قبول نکرد - چی؟ - 37 00:03:32,777 --> 00:03:34,300 موجودی نداره 38 00:03:34,300 --> 00:03:36,737 جدی؟ - آره، نقد هم ندارم - 39 00:03:36,737 --> 00:03:39,262 ...لیو 40 00:03:39,262 --> 00:03:42,177 درست می‌شه - درست می‌شه؟ - 41 00:04:04,112 --> 00:04:05,940 چیه؟ 42 00:04:05,940 --> 00:04:08,116 ...جای کبودی رو گردنته ها. ایناها 43 00:04:08,116 --> 00:04:10,771 بس کن - ایناهاش. ببین چه بزرگم هست - 44 00:04:13,818 --> 00:04:16,124 حقوق خوبی می‌دن 45 00:04:16,124 --> 00:04:17,822 منتها تنها عیب و سختیش 46 00:04:17,822 --> 00:04:20,085 پرت بودن جاشه 47 00:04:20,085 --> 00:04:24,350 چون قراره برین... اینجا 48 00:04:26,613 --> 00:04:28,485 یه منطقه بزرگ که پر از معدنه 49 00:04:28,485 --> 00:04:31,923 واسه همین باید سعی کنین با توجهی که از سمت‌ مردها مواجه می‌شین مشکلی نداشته باشین 50 00:04:34,665 --> 00:04:36,057 آره خب 51 00:04:36,057 --> 00:04:38,364 نه، مشکلی نیست 52 00:04:38,364 --> 00:04:44,196 جای نزدیک‌تر نداشتین؟ 53 00:04:44,196 --> 00:04:46,416 .نه متاسفانه به این سرعت پیدا نمی‌شه 54 00:04:47,808 --> 00:04:50,420 کانگورو هم دارن؟ 55 00:04:50,420 --> 00:04:52,813 البته 56 00:04:52,813 --> 00:04:55,642 خب... پس باشه قبولش می‌کنیم 57 00:04:55,642 --> 00:04:57,383 عالی. می‌رم فرم‌هاش رو براتون بیارم 58 00:04:57,383 --> 00:04:58,863 ممنون 59 00:04:59,690 --> 00:05:00,778 چته؟ 60 00:05:36,727 --> 00:05:38,772 بالا 61 00:05:57,791 --> 00:05:59,489 ای وای 62 00:05:59,489 --> 00:06:01,360 نه... تف توش 63 00:06:02,492 --> 00:06:04,189 ...بذار 64 00:06:07,322 --> 00:06:09,803 همه‌ش تقصیر توئه - خودم می‌دونم - 65 00:06:09,803 --> 00:06:11,675 عملا اومدیم وسط ناکجاآباد 66 00:06:11,675 --> 00:06:12,850 آره 67 00:06:12,850 --> 00:06:14,329 ...اصلا چیزی این دور و اطراف 68 00:06:14,329 --> 00:06:16,288 !ماشین 69 00:06:26,385 --> 00:06:27,995 سلام 70 00:06:52,933 --> 00:06:56,720 شما.... ما از طرف گروه کار و سفر اومدیم 71 00:06:56,720 --> 00:06:58,373 آره 72 00:06:58,373 --> 00:07:02,421 این معرفی‌نامه‌، کپی گذرنامه‌ها 73 00:07:02,421 --> 00:07:04,031 و بیمه درمانی‌مونه 74 00:07:04,031 --> 00:07:06,077 کوله‌هاتون رو بذارین صندوق 75 00:07:08,819 --> 00:07:10,603 نمی‌خواین سوار شین؟ 76 00:07:25,531 --> 00:07:27,490 فوق‌العاده‌ست 77 00:07:27,490 --> 00:07:30,014 ...مناظر این اطراف 78 00:07:33,583 --> 00:07:35,454 واقعا قشنگه 79 00:07:43,244 --> 00:07:45,159 عه! یه استخر 80 00:07:47,466 --> 00:07:50,295 دیدی؟ اونقدرها هم بد نیست 81 00:08:47,221 --> 00:08:50,224 بدو پسر 82 00:09:05,196 --> 00:09:07,502 انتهای راهرو، بالای پله‌ها 83 00:09:07,502 --> 00:09:08,808 ببخشید؟ 84 00:09:08,808 --> 00:09:10,418 گفتم برین انتهای راهرو بعد از پله‌ها برین بالا 85 00:09:10,418 --> 00:09:12,638 .اتاق‌هاتون اونجاست جایی که قراره توش اقامت داشته باشین 86 00:09:12,638 --> 00:09:14,466 آهان بله. ببخشید 87 00:09:19,906 --> 00:09:21,560 انتهای راهرو، بالای پله‌ها 88 00:09:21,560 --> 00:09:22,909 ...وایسا - ...چی - 89 00:09:22,909 --> 00:09:25,433 نکنه... در رو رومون قفل کرد؟ 90 00:09:26,391 --> 00:09:27,435 چی شد؟ 91 00:09:30,656 --> 00:09:33,137 باید قفل بمونه 92 00:09:33,137 --> 00:09:35,443 ناسلامتی میخونه‌ست ها 93 00:09:42,712 --> 00:09:44,365 ...انتهای راهرو 94 00:09:44,365 --> 00:09:46,890 و بالای پله‌ها - و بالای پله‌ها - 95 00:10:10,653 --> 00:10:13,307 انتهای راهرو 96 00:10:13,307 --> 00:10:16,049 بالای پله‌ها 97 00:10:41,771 --> 00:10:42,859 این تو چیه؟ 98 00:10:42,859 --> 00:10:44,512 نوچ 99 00:10:44,512 --> 00:10:46,776 این نیست 100 00:10:59,963 --> 00:11:01,616 وای ببخشید 101 00:11:05,011 --> 00:11:06,360 سلام 102 00:11:07,144 --> 00:11:08,885 سلام 103 00:11:08,885 --> 00:11:11,148 شما همون دختر جدیدهایین؟ 104 00:11:11,148 --> 00:11:13,106 آره 105 00:11:13,106 --> 00:11:14,934 اهل کجایین؟ 106 00:11:14,934 --> 00:11:17,502 کانادا 107 00:11:17,502 --> 00:11:18,938 شماها چی؟ 108 00:11:18,938 --> 00:11:22,289 انگلیس 109 00:11:24,117 --> 00:11:26,729 رمز وای‌فای رو بلدین؟ 110 00:11:47,488 --> 00:11:49,534 لیو - بله؟ - 111 00:11:50,665 --> 00:11:52,406 دوش حموم من کار نمی‌کنه 112 00:11:52,972 --> 00:11:54,060 چی؟ 113 00:11:54,060 --> 00:11:56,323 می‌گم دوش کار نمی‌کنه 114 00:11:57,194 --> 00:11:59,109 مال من... خیلی‌خب 115 00:11:59,109 --> 00:12:01,067 ...بذار ببینم اینجا 116 00:12:01,067 --> 00:12:02,939 آره شیر آب - می‌شه امتحانش کنی - 117 00:12:04,723 --> 00:12:06,159 وای خداجون 118 00:12:06,159 --> 00:12:07,770 یخه 119 00:12:07,770 --> 00:12:09,684 دست نزنین 120 00:12:09,684 --> 00:12:11,121 شیرهای آب 121 00:12:12,470 --> 00:12:16,517 سطحش 13‌ست. خب؟ 122 00:12:16,517 --> 00:12:19,259 مثل واژن راهبه‌ها خشکه 123 00:12:19,259 --> 00:12:23,220 بره رو 12 به گا می‌ریم. فهمیدین؟ 124 00:12:25,788 --> 00:12:26,919 خدایا 125 00:12:26,919 --> 00:12:28,834 انگلیسی حالیتونه؟ 126 00:12:28,834 --> 00:12:32,272 ....بله بلدیم کاملا به زبان انگلیسی مسلطیم 127 00:12:32,272 --> 00:12:33,752 اسپانیایی هم همین‌طور 128 00:12:33,752 --> 00:12:35,536 و یه‌کم پرتغالی 129 00:12:36,973 --> 00:12:39,366 جنده باهوشی هستی، مگه نه؟ 130 00:12:39,366 --> 00:12:41,760 فکر می‌کنی از اون باهوش‌هایی؟ 131 00:12:44,284 --> 00:12:46,156 خوشم اومد 132 00:12:46,156 --> 00:12:49,072 خوب می‌شه یکی اینجا داشته باشیم 133 00:12:49,072 --> 00:12:52,292 .حالا دیگه برین لباس بپوشین اینجا از اونجور جاهایی نیست که خیال می‌کنین 134 00:12:54,599 --> 00:12:56,296 چی بارم کرد؟ 135 00:12:56,296 --> 00:12:58,821 خدای من 136 00:12:59,909 --> 00:13:01,432 خیلی‌خب 137 00:13:01,432 --> 00:13:04,696 طلایی واسه کولد گولده [ برند آبجو ] 138 00:13:04,696 --> 00:13:08,787 قرمز، واسه ردلندز با این‌که سبزه و تو قوطی‌های سبزرنگ 139 00:13:08,787 --> 00:13:11,398 و سبز، می‌شه هرچیزی که توی بطری سبز باشه 140 00:13:11,398 --> 00:13:14,924 خیلی ساده‌ست. بطری سبز دیدین برچسب سبز رو فشار می‌دین، خب؟ 141 00:13:14,924 --> 00:13:16,839 طلایی، طلایی 142 00:13:16,839 --> 00:13:20,364 سبز، سبز مگه نباشه یا این‌که قرمز باشه 143 00:13:20,364 --> 00:13:23,062 و آبجوهای سبک هم... خب اصلا کسی ازشون نمی‌خوره پس 144 00:13:23,062 --> 00:13:24,890 کریگ می‌خوره 145 00:13:24,890 --> 00:13:26,152 درسته، تیث 146 00:13:26,152 --> 00:13:28,589 تیث اولین نوشیدنیش رو مهمون ماست 147 00:13:28,589 --> 00:13:30,374 این‌طوری 148 00:13:30,374 --> 00:13:34,769 هروقت اومد یه آبجو براش می‌برین 149 00:13:34,769 --> 00:13:36,336 خب؟ گرفتین؟ 150 00:13:36,336 --> 00:13:38,512 حله؟ خوبه 151 00:13:39,644 --> 00:13:40,775 خب 152 00:13:40,775 --> 00:13:44,475 ...سفارش‌های غذا رو اینجا می‌ذارین 153 00:13:44,475 --> 00:13:46,520 هی - بله؟ - 154 00:13:47,652 --> 00:13:48,914 اون چیه؟ 155 00:13:50,960 --> 00:13:54,354 هروقت غذا حاضر شه کارول زنگ رو می‌زنه 156 00:13:54,354 --> 00:13:55,703 درسته کارول؟ 157 00:13:57,662 --> 00:13:58,968 کارول 158 00:14:06,845 --> 00:14:08,629 باید محکم ببندیش 159 00:14:08,629 --> 00:14:10,936 اگه محکم هلش ندی گیر می‌کنه 160 00:14:10,936 --> 00:14:12,546 باشه - یه امتحانی بکن - 161 00:14:14,157 --> 00:14:15,810 نه، محکم - چطور... یعنی این‌طوری؟ - 162 00:14:15,810 --> 00:14:18,988 به جای زل زل نگاه کردن ...باید یهو 163 00:14:18,988 --> 00:14:20,903 آهان. باشه 164 00:14:20,903 --> 00:14:22,208 گرفتی؟ - آره - 165 00:14:22,208 --> 00:14:23,775 حله دیگه؟ 166 00:14:27,474 --> 00:14:31,261 اهل کجایین؟ کجایی هستین؟ 167 00:14:31,261 --> 00:14:32,349 کانادا 168 00:14:32,349 --> 00:14:34,438 جدی؟ همون‌جا که موس داره؟ [ نوعی گوزن شمالی ] 169 00:14:34,438 --> 00:14:36,744 آره 170 00:14:36,744 --> 00:14:38,833 لیو! کدوم‌ یکی‌‌شون کولد گولده؟ 171 00:14:38,833 --> 00:14:41,140 زرده - باشه، ولی کدوم؟ - 172 00:14:41,140 --> 00:14:42,968 اون یکی. بالاییه 173 00:14:42,968 --> 00:14:44,491 چرا درست گوش نمی‌دین؟ طلایی 174 00:14:44,491 --> 00:14:47,277 واسه کی باید بخورم که یه آبجو بدین دستم؟ 175 00:14:47,277 --> 00:14:49,496 آره، گلندا یه آبجو می‌خواد 176 00:14:49,496 --> 00:14:51,934 چقدر بدم ماچ می‌دی؟ فایده نداره 177 00:15:02,596 --> 00:15:04,685 بیا بگیر. بده بهش 178 00:15:04,685 --> 00:15:07,514 به کی‌؟ - اسپنرز - 179 00:15:07,514 --> 00:15:10,617 اسپنرز. رد می‌خوره. اونی که اون سر نشسته 180 00:15:12,084 --> 00:15:13,956 آشغال‌ها رو هم ببرین بیرون 181 00:15:13,956 --> 00:15:16,871 یه... شراب سیب بهم بدین 182 00:15:20,919 --> 00:15:24,357 هی! می‌خواستم ببینم کدوم یکی از شما دخترها می‌تونه یه شراب سیب بهم بده؟ 183 00:15:24,357 --> 00:15:26,142 شراب سیب؟ - آره - 184 00:15:26,142 --> 00:15:27,230 دیکنز 185 00:15:27,230 --> 00:15:28,753 شراب سیب دیکنز باشه؟ 186 00:15:28,753 --> 00:15:30,798 .آره همین رو می‌خوام 187 00:15:30,798 --> 00:15:33,236 خب... کدوم یکی رو می‌خوام؟ 188 00:15:33,236 --> 00:15:35,281 شراب سیب دیکنز؟ 189 00:15:35,281 --> 00:15:37,196 بیار براش - کجان؟ - 190 00:15:37,196 --> 00:15:38,458 چی؟ - شراب سیب - 191 00:15:38,458 --> 00:15:41,331 نه خب کدوم یکیش؟ - شراب سیب دیکنز - 192 00:15:43,724 --> 00:15:46,292 اگه دختر خوش‌شانسی باشه عزیزم [ معنی دیگه تلفظ جمله: کیر تو کصش بره ] 193 00:15:47,990 --> 00:15:49,556 یه گولدی براش بیار 194 00:15:49,556 --> 00:15:51,645 برو... برو یه گولدی براش بیار 195 00:16:12,362 --> 00:16:14,973 کیر توش 196 00:16:16,105 --> 00:16:17,584 خوبی؟ 197 00:16:19,847 --> 00:16:21,762 آره 198 00:16:21,762 --> 00:16:25,070 .فقط پنج دقیقه می‌تونی استراحت کنی بهتره یه چیزی بخوری 199 00:16:26,115 --> 00:16:27,942 ممنون 200 00:16:40,390 --> 00:16:41,826 ستاره‌ها رو دوست داری؟ 201 00:16:48,398 --> 00:16:50,095 وای 202 00:16:52,141 --> 00:16:53,185 خیره‌کننده‌ن 203 00:17:03,456 --> 00:17:06,416 .شاخ شاخ‌شون زمین‌شناس‌هان حسابی پولدارن 204 00:17:06,416 --> 00:17:08,635 افزاربندها، سطح‌شون متوسطه 205 00:17:08,635 --> 00:17:11,551 و کارگرها هم که کلا بدبختن دیگه 206 00:17:11,551 --> 00:17:13,684 سطح‌شون می‌شه ته مستراح 207 00:17:13,684 --> 00:17:16,078 .ولی اینجا همه باهم برابرن سوای موقعیت شغلی‌شون 208 00:17:16,078 --> 00:17:19,124 راحت می‌شینی و با بغل دستیت نوشیدنی می‌زنی تو رگ 209 00:17:19,124 --> 00:17:20,821 مستراح چیه؟ 210 00:17:20,821 --> 00:17:23,172 توالت. دستشویی 211 00:17:23,172 --> 00:17:24,434 آهان 212 00:17:24,434 --> 00:17:27,393 ولی همه‌شون خوش‌نشینن 213 00:17:27,393 --> 00:17:30,004 به غیر از بیلی 214 00:17:30,004 --> 00:17:32,920 چون پدرش و قبلش هم پدربزرگش صاحب اینجا بودن 215 00:17:32,920 --> 00:17:34,835 کارول هم گاهی اوقات میاد 216 00:17:34,835 --> 00:17:36,359 خو‌ش‌نشین؟ 217 00:17:36,359 --> 00:17:40,928 واسه کار میان اینجا ولی بعد دلیلی برای ترکش پیدا نمی‌کنن 218 00:17:40,928 --> 00:17:43,366 ستاره‌های اینجا با بقیه جاها فرق داره - یعنی چی؟ - 219 00:17:43,366 --> 00:17:45,194 ...صورت‌های فلکی - هی خانم بلونده - 220 00:17:45,194 --> 00:17:46,499 اگه گفتی وقتی یه خانم بلوند 221 00:17:46,499 --> 00:17:49,633 می‌فهمه آبستنه چی می‌گه؟ 222 00:17:49,633 --> 00:17:51,417 چی می‌گه؟ - لعنتی - 223 00:17:51,417 --> 00:17:53,985 برو بالا آره 224 00:17:58,076 --> 00:18:00,296 برو 225 00:18:08,173 --> 00:18:09,870 نمی‌شه اینجا سیگار بکشی 226 00:18:09,870 --> 00:18:12,699 تا حالا هزار بار بهت گفتم 227 00:18:12,699 --> 00:18:15,093 می‌خوای سیگار دود کنی می‌ری بیرون 228 00:18:26,670 --> 00:18:28,280 سلام - سلام - 229 00:18:31,544 --> 00:18:33,894 گولدی؟ - آره مرسی. نوش - 230 00:18:33,894 --> 00:18:36,549 یه‌کم پیش داشتی به چی می‌خندیدی؟ - هان؟ - 231 00:18:36,549 --> 00:18:38,943 می‌گم یه‌کم پیش داشتی به چی می‌خندیدی؟ - یه‌کم پیش؟ - 232 00:18:38,943 --> 00:18:41,206 .آره. با لیو که حرف ‌می‌زدی درباره شراب سیب 233 00:18:41,206 --> 00:18:43,382 آهان 234 00:18:43,382 --> 00:18:45,515 چیه؟ برام توضیح بده خب 235 00:18:45,515 --> 00:18:46,951 ...هیچی داشتیم 236 00:18:46,951 --> 00:18:49,083 .داشتیم سر به سرش می‌ذاشتیم همین 237 00:18:49,083 --> 00:18:51,303 ...داشت می‌گفت می‌خواد کیرش رو بکنه توی 238 00:18:51,303 --> 00:18:53,610 !بابا خودش فهمید گلندا ببند 239 00:18:53,610 --> 00:18:54,915 ...شرمنده من 240 00:19:12,890 --> 00:19:15,240 بیا - حتما مزدتون رو ازش بگیرین ها - 241 00:19:15,240 --> 00:19:16,763 می‌دم بابا پولت رو 242 00:19:16,763 --> 00:19:18,722 جدی خوب حواس‌تون رو بدین که حتما حقوق‌تون رو بگیرین 243 00:19:18,722 --> 00:19:20,158 نه 244 00:19:20,158 --> 00:19:21,594 بیا دیگه 245 00:19:21,594 --> 00:19:24,467 کِو... بیارش پایین 246 00:19:27,600 --> 00:19:29,994 برو ببینم 247 00:19:29,994 --> 00:19:31,430 بس کن 248 00:19:32,910 --> 00:19:34,781 سرنوشت چند هفته آینده‌مون ایشالا 249 00:19:34,781 --> 00:19:38,785 بسه! چه مرگ‌تونه آخه؟ 250 00:19:42,833 --> 00:19:45,183 زیادی خوردی عزیزجان 251 00:19:45,183 --> 00:19:48,795 زیادی 252 00:20:59,760 --> 00:21:00,960 [ تازه‌واردها ] 253 00:21:16,622 --> 00:21:19,146 شب‌ها بدجوری سرد می‌شه ها 254 00:21:21,279 --> 00:21:22,585 هانا؟ 255 00:21:24,587 --> 00:21:26,328 می‌خوام برم 256 00:21:27,720 --> 00:21:30,114 ...خیلی‌خب 257 00:21:36,207 --> 00:21:39,819 ...ببین، اون دختر بریتانیایی‌ها جولز و کسی 258 00:21:39,819 --> 00:21:43,606 شب آخرشون بود می‌شه گفت یه جورهایی گودبای پارتی‌شون بوده 259 00:21:45,042 --> 00:21:47,392 .ناسلامتی تعطیلات‌مونه ها الان باید یه جایی تو ساحل لم داده باشیم 260 00:21:47,392 --> 00:21:50,569 ...تیث می‌گه - چی؟ تیث؟ - 261 00:21:50,569 --> 00:21:52,441 ...همونیه که 262 00:21:52,441 --> 00:21:55,357 می‌گه اکثر شب‌ها اوضاع آرومه و خبری نیست 263 00:21:55,357 --> 00:21:58,751 .نه... حال بهم‌زنه چندشن 264 00:21:58,751 --> 00:22:00,710 از اون پسرهای تو کشتی بدتر نیستن که 265 00:22:00,710 --> 00:22:02,538 چی می‌گی؟ یارو بهم گفت چهارحرفی‌ ها 266 00:22:02,538 --> 00:22:04,104 ...آره ولی 267 00:22:04,104 --> 00:22:06,629 فکر نکنم اون معنی که فکر می‌کنی رو بده ها 268 00:22:06,629 --> 00:22:09,109 چرا دقیقا به همون معنیه ولی اصلا براشون مهم نیست 269 00:22:09,109 --> 00:22:10,937 بابا این‌ها فرهنگ‌شون با ما فرق داره 270 00:22:10,937 --> 00:22:12,330 فرهنگ‌شون؟ 271 00:22:12,330 --> 00:22:15,115 ...این - ...بیخیال دیگه بیا - 272 00:22:15,115 --> 00:22:17,596 یه چند هفته‌ای دندون رو جیگر می‌ذاریم 273 00:22:17,596 --> 00:22:19,772 پول خوبی درمیاریم 274 00:22:19,772 --> 00:22:22,514 اومدیم سفر دیگه دنبال ماجراجویی بودیم 275 00:22:25,387 --> 00:22:27,911 بعدش با خیال راحت با باندی‌هامون می‌ریم شنا 276 00:22:32,568 --> 00:22:34,134 چیه؟ 277 00:22:35,005 --> 00:22:36,746 تلفظ درستش باند آیه [ نوعی مایوی شنا ] 278 00:22:36,746 --> 00:22:38,269 باندآی؟ 279 00:22:38,269 --> 00:22:40,706 آره - مطمئنی؟ - 280 00:22:45,058 --> 00:22:47,017 فقط چند هفته 281 00:22:49,498 --> 00:22:51,021 باشه 282 00:22:52,718 --> 00:22:55,199 می‌گم کانگوروهاشون کجاست پس؟ 283 00:22:56,418 --> 00:22:58,463 خدایا 284 00:23:05,775 --> 00:23:09,692 ...بد نبود 285 00:23:09,692 --> 00:23:11,868 البته واسه روز اول‌تون 286 00:23:12,695 --> 00:23:14,479 ...این 287 00:23:14,479 --> 00:23:16,133 ...این باشه واسه انعام 288 00:23:17,134 --> 00:23:18,396 خب 289 00:23:19,876 --> 00:23:23,488 مزدتون رو آخر هر هفته می‌دم 290 00:23:23,488 --> 00:23:25,011 یکشنبه 291 00:23:25,011 --> 00:23:28,362 جمعه‌ها کارهای بانکی رو ردیف می‌کنیم ولی حقوق‌تون رو یکشنبه‌ها می‌دم 292 00:23:29,842 --> 00:23:31,540 آره خیلی پول توش نیست 293 00:23:33,629 --> 00:23:35,587 حالا یه‌کم بخندین هم بد نیست ها 294 00:23:57,304 --> 00:23:58,523 کاناپه؟ 295 00:23:58,523 --> 00:24:00,264 خدای من 296 00:24:05,182 --> 00:24:07,227 خداجون 297 00:24:07,967 --> 00:24:09,403 وای 298 00:24:11,493 --> 00:24:13,146 این چه صحنه‌ کیری‌ای بود؟ 299 00:24:13,146 --> 00:24:15,540 ظاهرا شراب سیب نصیب ایشون شد 300 00:24:24,897 --> 00:24:26,986 ببخشید 301 00:24:26,986 --> 00:24:29,336 بلیطم کو؟ - ایمیلش کردن برامون - 302 00:24:29,336 --> 00:24:30,947 گوش ندادی چی گفتم مگه؟ 303 00:24:30,947 --> 00:24:33,079 ...باشه... بس کن 304 00:24:33,079 --> 00:24:34,211 شرمنده 305 00:25:02,674 --> 00:25:04,546 چه بادی میاد 306 00:25:08,985 --> 00:25:12,075 بهت خوش بگذره هانا 307 00:25:14,381 --> 00:25:15,557 تا بعد 308 00:25:16,514 --> 00:25:18,168 خداحافظ 309 00:25:27,699 --> 00:25:29,527 بیا بریم یه شنایی بکنیم 310 00:25:39,668 --> 00:25:41,365 بعدش هم ادامه دادن؟ 311 00:26:03,866 --> 00:26:07,260 تف 312 00:26:15,704 --> 00:26:17,227 سلام 313 00:26:18,358 --> 00:26:20,360 رفت کلاهش رو بیاره 314 00:26:29,369 --> 00:26:31,502 باید برسونمش وادوپ 315 00:26:34,070 --> 00:26:36,507 اگه به اتوبوس نرسین باید برین وادوپ 316 00:26:38,857 --> 00:26:41,251 شرمنده 317 00:26:42,992 --> 00:26:45,385 لعنتی 318 00:26:45,385 --> 00:26:47,649 ببخشید اینجا رو بهم ریختم 319 00:26:49,215 --> 00:26:51,435 دیشب یه کوچولو جوگیر شده بودم 320 00:26:52,610 --> 00:26:53,959 ...خدمت‌تون واسه 321 00:26:53,959 --> 00:26:55,918 مشکلی نیست 322 00:26:57,354 --> 00:26:59,661 جدی گفتم. طوری نیست 323 00:27:01,880 --> 00:27:04,274 دینگ دینگ - مرسی - 324 00:27:04,274 --> 00:27:06,363 باید بریم دیگه - باشه. تا بعد - 325 00:27:14,240 --> 00:27:16,112 نه 326 00:27:17,243 --> 00:27:19,593 مال منه. مال خودمه 327 00:27:25,121 --> 00:27:27,253 کجا تشریف می‌برین؟ 328 00:27:28,472 --> 00:27:29,821 شنا کنیم 329 00:27:31,388 --> 00:27:33,346 زمستونه بابا 330 00:27:47,360 --> 00:27:49,101 بیارش... آره 331 00:27:49,101 --> 00:27:51,756 بیارش بالا 332 00:27:51,756 --> 00:27:52,931 خیلی‌خب 333 00:27:52,931 --> 00:27:54,933 وایسا. خب 334 00:28:10,819 --> 00:28:13,256 صدای چی بود؟ 335 00:28:16,302 --> 00:28:18,304 ...داره می‌خنده. من 336 00:28:19,088 --> 00:28:20,742 فکر کنم صدای خنده‌شه 337 00:28:26,704 --> 00:28:30,099 ....در حال حاضر زیر نور خورشیدیم 338 00:28:30,882 --> 00:28:32,797 و مشروب هم که داریم 339 00:28:32,797 --> 00:28:34,799 ترکیب مشروب و نور خورشید 340 00:28:45,897 --> 00:28:47,986 درهای یخچال باز مونده 341 00:28:47,986 --> 00:28:49,596 باید حواس‌تون رو بدین بسته شن 342 00:28:49,596 --> 00:28:51,511 تو قطب شمال که زندگی نمی‌کنیم 343 00:28:51,511 --> 00:28:53,122 محکم ببندین‌شون 344 00:28:53,122 --> 00:28:54,514 حواس‌مون هست نگران نباش - خب؟ - 345 00:28:54,514 --> 00:28:59,563 هانا. چرا بلوندها موقع سکس حرف نمی‌زنن؟ 346 00:29:01,957 --> 00:29:04,089 شوخی کردم بابا. خدایا 347 00:29:04,089 --> 00:29:07,310 شب شنبه‌ست ها، پس ملت کوشن؟ 348 00:29:07,310 --> 00:29:08,702 گلندا؟ - چیه؟ - 349 00:29:08,702 --> 00:29:10,530 اسپنرز کو؟ کریگ؟ 350 00:29:10,530 --> 00:29:13,185 کریگ رفته وادوپ 351 00:29:13,185 --> 00:29:15,057 اونجا به بچه‌هاش نزدیک‌تره 352 00:29:15,057 --> 00:29:16,841 خالی خالیه 353 00:29:16,841 --> 00:29:18,016 سرمون شلوغه 354 00:29:18,016 --> 00:29:20,062 کیری 355 00:29:20,062 --> 00:29:21,846 داریم مگس می‌پرونیم 356 00:29:26,851 --> 00:29:28,331 یارو لاشیه اومد 357 00:29:33,684 --> 00:29:35,773 نخیر لیو. نه 358 00:29:35,773 --> 00:29:37,775 اول برو نوشیدنی آقا رو بده - من براش می‌برم - 359 00:29:37,775 --> 00:29:39,864 کارول خودش می‌تونه بیارتش 360 00:29:39,864 --> 00:29:41,474 نخیر! نمیارم 361 00:29:41,474 --> 00:29:44,216 چرا میاری! خوب هم میاری 362 00:29:44,216 --> 00:29:45,304 شراب سیب‌تون 363 00:29:46,392 --> 00:29:48,220 جدی؟ 364 00:29:50,309 --> 00:29:51,615 به سلامتی 365 00:29:53,008 --> 00:29:55,053 بابا بخند نمی‌میری که 366 00:29:55,053 --> 00:29:58,013 با این طرز برخوردت مشتری رو می‌پرونی خب 367 00:29:58,013 --> 00:30:00,667 ببین چه خلوت شده - ...ببین فقط - 368 00:30:00,667 --> 00:30:03,235 کافیه موقعی که بهشون سرویس می‌دی یه کوچولو به جلو خم شی 369 00:30:07,500 --> 00:30:09,894 اصلا چیزی نداره که بخواد بریزه بیرون 370 00:30:09,894 --> 00:30:12,201 اوی آنا 371 00:30:14,246 --> 00:30:15,813 آنا 372 00:30:17,119 --> 00:30:19,077 آنا - اسمم هاناست - 373 00:30:19,077 --> 00:30:20,252 هانا؟ - آره - 374 00:30:20,252 --> 00:30:21,688 آهان. فهمیدم 375 00:30:21,688 --> 00:30:24,430 روز خالی داری؟ 376 00:30:24,430 --> 00:30:26,911 یعنی مرخصی با حقوقی چیزی یعنی؟ 377 00:30:26,911 --> 00:30:28,565 دوست داری باهم بریم یه جایی؟ 378 00:30:28,565 --> 00:30:31,524 کجا آخه؟ 379 00:30:32,264 --> 00:30:33,787 از سنگ‌ها خوشت میاد؟ 380 00:30:35,093 --> 00:30:38,749 براش بگو متی جون 381 00:30:38,749 --> 00:30:40,925 مشتری داری ها. دالی منتظره 382 00:30:40,925 --> 00:30:44,886 پول تو دستشه و یه آبجو می‌خواد 383 00:30:44,886 --> 00:30:46,931 آهان. پس فقط واسه پولش اومدی اینجا 384 00:30:46,931 --> 00:30:49,499 نه پس اومده گالری‌ها و موزه‌هامون رو تماشا کنه 385 00:30:49,499 --> 00:30:50,717 مگه نه خوشگله؟ 386 00:30:52,357 --> 00:30:53,416 فقط به خاطر پول اینجایی؟ 387 00:30:53,416 --> 00:30:56,332 یعنی نمی‌خوای بزنی بیرون و یه جاهایی رو ببینی؟ 388 00:30:56,332 --> 00:30:57,507 پول 389 00:30:57,507 --> 00:30:59,378 شنا بلدی؟ 390 00:31:08,039 --> 00:31:09,954 آهنگای کلاسیک دارم 391 00:31:09,954 --> 00:31:11,564 این یکی خوبه 392 00:31:11,564 --> 00:31:13,653 کایلی رو می‌شناسی؟ - کایلی؟ - 393 00:31:13,653 --> 00:31:15,481 ستاره‌ی بزرگ استرالیایی 394 00:31:15,481 --> 00:31:17,483 اوه، اوه آره 395 00:31:17,483 --> 00:31:19,442 نمی‌دونی در مورد چی دارم حرف می زنم، مگه نه؟ 396 00:31:19,442 --> 00:31:20,965 فقط دوتا از آهنگاش رو بلدم 397 00:31:25,491 --> 00:31:27,667 ♪ ...همه مشغول ♪ 398 00:31:27,667 --> 00:31:29,495 اوه، خیلی‌خب - ♪ یه رقص مدل جدیدن ♪ - 399 00:31:29,495 --> 00:31:32,759 ♪ یالا، عزیزم، یه قری به کمرت بده ♪ 400 00:31:32,759 --> 00:31:36,676 ♪ خودت می‌دونی اگه یه فرصت بهش بدی ♪ ♪ خوشت میاد ♪ 401 00:31:36,676 --> 00:31:39,984 ♪ یالا، عزیزم، یه قری به کمرت بده ♪ 402 00:31:39,984 --> 00:31:43,509 خواهر کوچولوی من ♪ ♪ مثل آب خوردن واست تکونش میده 403 00:31:43,509 --> 00:31:47,339 ♪ حتی از یادگیری الفبا هم آسون‌تره ♪ 404 00:31:47,339 --> 00:31:48,950 ♪ پس، یالا، یالا ♪ 405 00:31:48,950 --> 00:31:51,953 ♪ همراه من یه قری به کمرت بده ♪ 406 00:31:52,954 --> 00:31:55,913 ♪ الان باید باسنت رو تکون بدی ♪ 407 00:31:55,913 --> 00:31:57,393 ♪ یالا، عزیزم ♪ 408 00:31:57,393 --> 00:32:00,135 ♪ بپر بالا ♪ ♪ بپر ♪ 409 00:32:15,759 --> 00:32:17,717 کجاییم؟ 410 00:32:18,936 --> 00:32:20,677 باید برم بشاشم 411 00:32:21,504 --> 00:32:23,462 باید برم بشاشم 412 00:32:26,683 --> 00:32:28,119 دیگه خیلی نمونده 413 00:32:29,860 --> 00:32:32,297 همون‌جاس فقط باید کلیدش رو از داخل بگیری 414 00:32:36,721 --> 00:32:41,521 فـــیــــلـــمـــکـــیو رو سرچ کن 415 00:32:45,049 --> 00:32:46,485 ایول آنتن دارم 416 00:32:46,485 --> 00:32:48,009 واقعاً؟ - آره - 417 00:32:50,794 --> 00:32:52,404 گی‌تایم می‌خوری؟ 418 00:32:57,061 --> 00:32:58,671 همینه 419 00:33:02,632 --> 00:33:05,287 آه، آره 420 00:33:05,287 --> 00:33:08,768 چیه؟ - آره، همینه - 421 00:33:13,469 --> 00:33:16,428 نگاش کن 422 00:33:17,342 --> 00:33:19,040 اینجا رو ببینید 423 00:33:23,348 --> 00:33:25,698 چی؟ - کجاییم؟ - 424 00:33:26,830 --> 00:33:29,572 خوشگله، نه؟ 425 00:33:31,791 --> 00:33:35,186 کجا...؟ کجا می‌تونیم شنا کنیم؟ 426 00:33:35,186 --> 00:33:36,883 این طرفه 427 00:33:38,015 --> 00:33:39,451 بجنبید 428 00:34:01,517 --> 00:34:03,475 شما میاید داخل آب؟ 429 00:34:04,215 --> 00:34:05,999 آره، ولی مطمئنه؟ 430 00:34:05,999 --> 00:34:08,132 مطمئنه؟ - آره، مطمئنه - 431 00:34:08,132 --> 00:34:10,526 آره، راست میگی احتمالاً خودت باید یه نگاهی بهش بندازی 432 00:34:16,532 --> 00:34:19,012 !یوهو 433 00:34:31,634 --> 00:34:33,418 علم هواشناسی 434 00:34:35,464 --> 00:34:37,248 علم هواشناسی؟ 435 00:34:37,248 --> 00:34:38,858 ...آره، می‌دونی، مثل 436 00:34:38,858 --> 00:34:41,165 الگوهای مربوط به آب و هوا و پیش‌بینی هوا و از این صحبتا 437 00:34:41,165 --> 00:34:43,646 آره برگام 438 00:34:45,604 --> 00:34:48,172 غافلگیرت کردم، نه؟ 439 00:34:48,172 --> 00:34:50,043 ...نه، من فقط 440 00:34:50,043 --> 00:34:51,741 ...نمی‌دونستـ 441 00:34:52,829 --> 00:34:53,873 نمی‌دونم 442 00:34:53,873 --> 00:34:55,353 خیلی‌خب 443 00:34:56,615 --> 00:34:58,139 خودت چی خوندی؟ 444 00:35:01,185 --> 00:35:03,579 مدیریت بازرگانی و بازاریابی 445 00:35:03,579 --> 00:35:05,537 پشمام - آره - 446 00:35:07,452 --> 00:35:09,672 چیه؟ - هیچی - 447 00:35:20,248 --> 00:35:21,901 آبجو می‌خوای؟ 448 00:35:23,207 --> 00:35:24,904 نه، راحتم ممنون 449 00:35:26,819 --> 00:35:29,082 مشروب نمی‌خوری؟ 450 00:35:29,822 --> 00:35:31,911 نه، می‌خورم 451 00:35:35,263 --> 00:35:37,134 مامانم الکلیه 452 00:35:37,134 --> 00:35:39,223 یعنی خیلی شدید نیست 453 00:35:39,223 --> 00:35:42,313 ولی... می‌دونی بازم کفایت می‌کنه 454 00:36:14,693 --> 00:36:16,042 !اونجا رو ببینید 455 00:36:16,042 --> 00:36:18,349 کانگوروئه؟ - وای خدای من - 456 00:36:21,787 --> 00:36:23,311 !نگاش کن 457 00:36:23,311 --> 00:36:24,834 !خیلی نازه 458 00:36:26,009 --> 00:36:27,837 !الهی 459 00:36:27,837 --> 00:36:29,447 !نه 460 00:36:29,447 --> 00:36:30,448 !نه 461 00:36:30,448 --> 00:36:33,059 لعنتی - !برگرد - 462 00:36:33,059 --> 00:36:35,758 ♪ باعث شدی روی بالشتم اشک بریزم ♪ 463 00:36:35,758 --> 00:36:38,413 ♪ درد توی قلبم ♪ 464 00:36:38,413 --> 00:36:40,197 ♪ به خاطر توئه ♪ 465 00:36:40,197 --> 00:36:43,287 جنس اومدی تحویل بدی، رفیق؟ - کلید دارید؟ - 466 00:36:43,287 --> 00:36:46,682 !کلید! کلیدها دست منه 467 00:36:46,682 --> 00:36:49,293 می‌تونیم کمک کنیم؟ - چقدر زور بازو داری؟ - 468 00:36:49,293 --> 00:36:51,774 ...اوه، یعنی 469 00:36:52,862 --> 00:36:55,821 !اووف... مثل یه گاو نر قوی‌ای 470 00:36:55,821 --> 00:36:58,171 مثل یه گاو نر قویم؟ 471 00:36:58,171 --> 00:36:59,477 ممنون 472 00:36:59,477 --> 00:37:01,174 سنگینه؟ - نه - 473 00:37:04,569 --> 00:37:06,876 رویال چطوره؟ 474 00:37:06,876 --> 00:37:10,358 ...آره. اون 475 00:37:11,359 --> 00:37:13,186 آره - آره - 476 00:37:18,540 --> 00:37:20,368 سلام، خاله؟ 477 00:37:20,368 --> 00:37:23,284 سلام، تامی بیلی باهات تسویه کرد؟ 478 00:37:24,676 --> 00:37:25,938 چی؟ 479 00:37:25,938 --> 00:37:27,810 چقدر بهت بدهکاریم؟ 480 00:37:27,810 --> 00:37:30,726 سه ماه - سه ماه؟ - 481 00:37:32,075 --> 00:37:33,903 چهار هزار و سیصدتایی می‌شه 482 00:37:37,385 --> 00:37:39,300 از حال رفته 483 00:37:40,431 --> 00:37:42,346 ردیفش می‌کنم، باشه؟ 484 00:37:43,739 --> 00:37:45,697 پولت رو می‌گیرم 485 00:37:50,223 --> 00:37:52,878 آهان 486 00:37:52,878 --> 00:37:57,622 می‌خوای بیای یه نوشیدنی بخوری و یه کم خنک بشی؟ 487 00:37:57,622 --> 00:37:58,797 نه 488 00:37:58,797 --> 00:38:00,930 آره، تامی یه کم سرش شلوغه مگه نه، رفیق؟ 489 00:38:00,930 --> 00:38:03,062 آره یه کم سرم شلوغه 490 00:38:03,062 --> 00:38:05,369 نمی‌تونی مشروب بزنی و بعدش رانندگی کنی، نه؟ 491 00:38:05,369 --> 00:38:07,415 آره، درسته - آره - 492 00:38:07,415 --> 00:38:09,286 همینا بود 493 00:38:10,418 --> 00:38:11,897 ممنون 494 00:38:14,291 --> 00:38:15,684 هی؟ 495 00:38:15,684 --> 00:38:17,294 این چه کاری بود؟ 496 00:38:17,294 --> 00:38:20,341 هیچی، فقط باید 6 ساعت تا شهر رانندگی کنه 497 00:38:34,746 --> 00:38:36,139 ...اوه 498 00:38:38,750 --> 00:38:40,186 ...لعنتی 499 00:38:46,236 --> 00:38:47,846 خوبی، رفیق؟ 500 00:38:48,891 --> 00:38:50,545 ها؟ - هان؟ - 501 00:38:54,287 --> 00:38:56,028 یه آبجور می‌خوام 502 00:38:56,638 --> 00:38:58,379 آبجو که داری 503 00:38:58,944 --> 00:39:00,598 چی؟ 504 00:39:00,598 --> 00:39:02,383 بردم‌شون لانگ دراپ 505 00:39:03,732 --> 00:39:05,255 چی هس؟ 506 00:39:05,255 --> 00:39:07,866 دخترا رو بردم گودال آب تو لانگ دراپ 507 00:39:07,866 --> 00:39:09,912 !هی 508 00:39:09,912 --> 00:39:13,568 گفتم من می‌خوام ببرم‌شون دراپ بهت گفته بودم 509 00:39:13,568 --> 00:39:15,134 شاید دفعه‌ی بعد، تیث 510 00:39:15,134 --> 00:39:16,832 دیر بجنبی، باختی رفیق 511 00:39:16,832 --> 00:39:18,964 !یه آبجو واسه‌مون بیار 512 00:39:20,836 --> 00:39:22,446 !یالا 513 00:39:41,073 --> 00:39:42,423 سلام 514 00:39:44,512 --> 00:39:47,819 ...خدایا، شروع شد 515 00:39:49,299 --> 00:39:52,868 سه ماهه به تامی پول ندادی درسته؟ 516 00:39:52,868 --> 00:39:54,652 چرا پولش رو نمیدی؟ 517 00:39:54,652 --> 00:39:56,524 ...نکن - هی؟هی - 518 00:39:58,526 --> 00:39:59,831 پولش رو بده 519 00:39:59,831 --> 00:40:01,398 آخرین فرصتته - آره، آره - 520 00:40:01,398 --> 00:40:03,661 پول تامی رو میدی - آره، آره، آره - 521 00:40:03,661 --> 00:40:06,403 پولش رو میدم، پولش رو میدم پولش رو میدم، پولش رو میدم 522 00:40:06,403 --> 00:40:11,190 و این دخترا پول این دخترا رو هم میدی 523 00:40:11,190 --> 00:40:12,670 هنوز یه هفته هم نشده کارشون رو شروع کردن 524 00:40:12,670 --> 00:40:14,629 هر یکشنبه باید پول بدی 525 00:40:14,629 --> 00:40:16,544 ...هی، کارول، این‌کار رو نکـ 526 00:40:17,545 --> 00:40:19,851 بیل؟ بیل، خوبی؟ 527 00:40:19,851 --> 00:40:22,158 نه، روبراهه - لعنتی، ردیف نیستی نه؟ - 528 00:40:22,158 --> 00:40:24,247 رفیق، ولم کن خوبم 529 00:40:26,597 --> 00:40:28,686 ...لیو؟ خیلی از اینجا دور نیست 530 00:40:28,686 --> 00:40:30,383 ...یه معدن‌کاری روباز هست که 531 00:40:33,430 --> 00:40:34,387 خدای من 532 00:40:34,387 --> 00:40:36,694 خیلی‌خب 533 00:40:36,694 --> 00:40:39,262 خیلی‌خب، بیل 534 00:40:39,262 --> 00:40:41,220 آره، روبراه می‌شی، بیل 535 00:40:43,440 --> 00:40:46,530 خوبم، خوبم 536 00:40:46,530 --> 00:40:48,097 خدای من 537 00:40:48,750 --> 00:40:50,316 آخ، لعنتی 538 00:41:03,155 --> 00:41:04,287 هی؟ 539 00:41:04,287 --> 00:41:06,898 خرابکاری کردم، رفیق 540 00:41:08,552 --> 00:41:10,423 ...ببخشید، من 541 00:41:10,423 --> 00:41:11,686 ببخشید 542 00:41:12,687 --> 00:41:14,036 ...من 543 00:41:14,776 --> 00:41:17,518 می‌خوای...؟ 544 00:41:20,172 --> 00:41:22,784 فردا پول‌تون رو میده 545 00:41:22,784 --> 00:41:25,134 می‌برمت برقصیم، باشه؟ 546 00:41:25,134 --> 00:41:27,092 باشه؟ مثل قدیما 547 00:41:31,793 --> 00:41:33,621 حالا چی؟ 548 00:41:34,839 --> 00:41:36,319 ...آخ 549 00:41:40,976 --> 00:41:43,456 ...خیلی‌خب، یه پیک 550 00:41:43,456 --> 00:41:45,981 اگه درست جواب بدیم یه پیک میریم بالا 551 00:41:45,981 --> 00:41:47,635 گفتی یه پیک 552 00:41:47,635 --> 00:41:49,288 نمی‌تونی دو ثانیه منتظر بمونی؟ 553 00:41:49,288 --> 00:41:51,116 گفتی یه پیک - آره، آره - 554 00:41:51,116 --> 00:41:53,075 پس اگه درست جواب بدیم یه پیک میریم بالا، باشه؟ 555 00:41:55,338 --> 00:41:56,774 اگه غلط جواب بدیم دو پیک میریم بالا، باشه؟ 556 00:41:56,774 --> 00:41:59,168 واقعاً عاشق این بازیم - یه لحظه صبر کنید، خیلی‌خب - 557 00:41:59,168 --> 00:42:00,691 نوش - نه - 558 00:42:00,691 --> 00:42:03,433 پس در هر دو صورت باید بریم بالا؟ متوجه نمی‌شم 559 00:42:03,433 --> 00:42:05,304 اول باید به سوال جواب بدی، باشه؟ 560 00:42:05,304 --> 00:42:07,132 چه سوالی؟ - یه سوال انتخاب کن - 561 00:42:07,132 --> 00:42:08,612 خیلی‌خب 562 00:42:08,612 --> 00:42:09,961 نمی‌تونی منتظر بمونی سوال رو بگه؟ 563 00:42:09,961 --> 00:42:11,659 در هر صورت به فناییم 564 00:42:11,659 --> 00:42:13,095 خیلی‌خب - هیس - 565 00:42:13,095 --> 00:42:17,273 خیلی‌خب کانال سوئز؟ 566 00:42:17,273 --> 00:42:19,492 این که سوال نیست خودش جوابه 567 00:42:21,625 --> 00:42:23,279 وای خدای من 568 00:42:23,279 --> 00:42:25,020 خیلی‌خب ...کدوم پهنه‌ی آب 569 00:42:25,020 --> 00:42:26,630 !کانال سوئز 570 00:42:26,630 --> 00:42:28,545 یه سوال دیگه انتخاب کن - من بردم - 571 00:42:28,545 --> 00:42:30,242 نخیر، نخیر، نبردی بس کن، بس کن 572 00:42:42,385 --> 00:42:43,604 ...ام 573 00:42:44,430 --> 00:42:45,649 خیلی‌خب 574 00:42:50,001 --> 00:42:52,003 به نظرم دیگه وقت خوابه 575 00:42:55,877 --> 00:42:57,400 آره 576 00:43:00,838 --> 00:43:03,014 نه 577 00:43:03,014 --> 00:43:05,408 آره - باید بری خونه - 578 00:43:05,408 --> 00:43:07,540 نخیر، نباید برم - چرا، به نظرم باید بری خونه - 579 00:43:07,540 --> 00:43:08,759 چرا، باید بری 580 00:43:08,759 --> 00:43:10,369 نه، چون مشروب خوردم 581 00:43:10,979 --> 00:43:13,024 می‌دونی؟ غیرقانونیه 582 00:43:42,575 --> 00:43:44,577 وایسا، وایسا وایسا، وایسا، وایسا 583 00:43:44,577 --> 00:43:46,144 هان؟ - دست نگه‌دار - 584 00:43:46,144 --> 00:43:47,450 شرمنده، دیروقته 585 00:43:47,450 --> 00:43:49,278 چی؟ - نه، دیروقته و لیو هم اینجاس - 586 00:43:49,278 --> 00:43:51,933 مگه چه عیبی داره؟ - ..نه، عیبی نداره، من فقط، من - 587 00:43:51,933 --> 00:43:53,064 باید برم بخوابم 588 00:43:53,064 --> 00:43:54,762 صبر کن، صبر کن، صبر کن 589 00:43:54,762 --> 00:43:56,720 صبر کن. نه، نه، نه صبر کن، صبر کن 590 00:43:56,720 --> 00:43:58,983 نه، وقت خوابه - خواهش می‌کنم بیا بشین - 591 00:44:00,463 --> 00:44:02,683 صبر کن، هانا؟ - چیه؟ - 592 00:44:05,555 --> 00:44:06,948 نه 593 00:44:06,948 --> 00:44:08,819 صبر کن، صبر کن هانا؟ 594 00:44:08,819 --> 00:44:10,255 بس کن 595 00:44:15,870 --> 00:44:17,654 هی، هانا؟ - بس کن، بس کن - 596 00:44:17,654 --> 00:44:19,047 بس کن !بس کن 597 00:44:19,047 --> 00:44:20,701 بس کن برو 598 00:44:31,450 --> 00:44:33,801 خیلی‌خب 599 00:44:36,542 --> 00:44:37,848 شب خوش 600 00:44:40,851 --> 00:44:43,158 آره، شب کوفتی خوش 601 00:44:49,425 --> 00:44:50,774 هی؟ 602 00:44:50,774 --> 00:44:53,559 هی؟ یالا 603 00:44:53,559 --> 00:44:54,865 بیدار شو 604 00:44:55,823 --> 00:44:57,215 من بُردم؟ 605 00:44:57,215 --> 00:44:59,696 آره، آره، بُردی 606 00:44:59,696 --> 00:45:01,872 یالا 607 00:45:01,872 --> 00:45:04,919 پاشو، پاشو 608 00:45:04,919 --> 00:45:06,747 یالا، دیگه رسیدیم 609 00:45:07,791 --> 00:45:09,184 خیلی‌خب همینه 610 00:45:09,184 --> 00:45:11,012 بفرما 611 00:45:11,012 --> 00:45:12,448 خیلی‌خب 612 00:45:19,063 --> 00:45:20,804 !متی، خواهش می‌کنم 613 00:45:20,804 --> 00:45:22,545 !بی‌خیال 614 00:47:29,367 --> 00:47:31,500 مجبورش کردی تو ماشینش بخوابه؟ 615 00:47:34,198 --> 00:47:37,288 باید چیکار می‌کردم؟ 616 00:47:37,288 --> 00:47:39,856 ما که یه مبل داریم 617 00:48:00,137 --> 00:48:01,747 ...ام 618 00:48:13,934 --> 00:48:15,587 ای گوه بگیرنش 619 00:48:17,894 --> 00:48:20,897 هی، شرمنده من بدجور مست بودم 620 00:48:28,557 --> 00:48:30,863 !هی 621 00:48:30,863 --> 00:48:32,213 !اوی 622 00:48:32,213 --> 00:48:34,345 لیوان کوفتی من رو پُر کن 623 00:48:35,564 --> 00:48:37,827 کی بود؟ - بیلی کجاس؟ - 624 00:48:37,827 --> 00:48:39,829 کوبا لیبره‌ی من چی شد، عشق جان؟ 625 00:48:41,396 --> 00:48:43,006 هی، هانا؟ هانا؟ 626 00:48:43,006 --> 00:48:45,530 هانا؟ اگه گفتی به یه پرنده با دوتا چشم سیاه چی میگن؟ 627 00:48:45,530 --> 00:48:47,402 سیمو، بس کن، بس کن - لعنت بهش - 628 00:48:47,402 --> 00:48:49,404 بالاخره یه روز یه جک درست درمون میگم 629 00:48:55,540 --> 00:48:57,499 یه لحظه ...هی؟ کجا 630 00:48:57,499 --> 00:48:58,935 هی؟ تو دوست‌پسر داری؟ 631 00:48:58,935 --> 00:49:00,981 هانا؟ در باز کن کجاس؟ - هی، لیو؟ - 632 00:49:00,981 --> 00:49:04,071 می‌دونی؟ شرط می بندم که پای یه دوست‌پسر درمیونه، نه؟ 633 00:49:04,071 --> 00:49:06,464 آقاس؟ 634 00:49:06,464 --> 00:49:08,336 آقای دوست‌پسر؟ - لیو؟ لیو؟ - 635 00:49:08,336 --> 00:49:10,338 الان نه، تیث - نه، نه، نه - 636 00:49:10,338 --> 00:49:13,602 پیچی نیست بیارشون اینجا 637 00:49:31,489 --> 00:49:33,056 ممنون 638 00:49:35,102 --> 00:49:36,668 سیب‌زمینی سرخ‌کرده می‌خوری؟ 639 00:49:36,668 --> 00:49:37,887 آره 640 00:49:40,107 --> 00:49:42,631 به به خوشمزه‌س 641 00:49:48,419 --> 00:49:50,465 حالا، چرا اومدید اینجا؟ 642 00:49:50,465 --> 00:49:52,206 منظورت چیه؟ 643 00:49:52,206 --> 00:49:55,774 چرا استرالیا؟ چرا این همه راه تا اینجا اومدید؟ 644 00:49:58,125 --> 00:49:59,909 دورترین جای ممکن بود 645 00:50:00,866 --> 00:50:02,085 اوهوم 646 00:50:06,263 --> 00:50:09,179 نوش - نوش - 647 00:50:11,529 --> 00:50:13,140 هی، لیو؟ 648 00:50:13,140 --> 00:50:14,532 لیو؟ 649 00:50:14,532 --> 00:50:16,447 ...به نظرت 650 00:50:16,447 --> 00:50:19,972 ...به نظرت من می‌تونم 651 00:50:19,972 --> 00:50:23,106 یه موقعی ببرمت بیرونی جایی؟ واسه قرار؟ 652 00:50:23,106 --> 00:50:24,847 خدای من، تیث 653 00:50:28,155 --> 00:50:29,373 ...تیث، من 654 00:50:29,373 --> 00:50:31,071 ...باشه، آره 655 00:50:32,159 --> 00:50:34,161 آره معلومه 656 00:50:35,466 --> 00:50:38,382 صبر کن 657 00:50:38,382 --> 00:50:40,123 تیث 658 00:50:40,123 --> 00:50:42,299 صبر کن، تیث 659 00:50:43,431 --> 00:50:44,910 بیا واست کُص جور کردم 660 00:50:53,005 --> 00:50:54,616 هی !هی 661 00:50:57,053 --> 00:50:58,924 شیر باز مونده بود 662 00:51:01,188 --> 00:51:02,885 بیلی رو ندیدی؟ 663 00:51:03,973 --> 00:51:05,670 اومد میخونه؟ 664 00:51:16,028 --> 00:51:17,856 خوبی، تیث؟ 665 00:51:23,906 --> 00:51:25,125 لعنتی 666 00:51:25,995 --> 00:51:27,475 !لعنت بهت 667 00:51:29,041 --> 00:51:31,696 چه مرگته، تیث؟ داری چه غلطی می‌کنی؟ 668 00:51:31,696 --> 00:51:34,177 ...وای، من نمی‌خواستـ - چه وضعشه؟ - 669 00:51:34,177 --> 00:51:35,309 ای وای 670 00:51:35,309 --> 00:51:38,181 آخه تو چه مرگته؟ 671 00:51:38,181 --> 00:51:39,922 ...آره، نه، من - هان؟ - 672 00:51:39,922 --> 00:51:42,185 شرمنده، رفیق ...نمی‌خواستم اینجـ 673 00:51:44,187 --> 00:51:45,928 می‌خوای برسونیمت، تیث؟ 674 00:51:46,668 --> 00:51:48,148 راحتم پیاده میرم 675 00:51:48,148 --> 00:51:51,194 شونزده کیلومتره - می‌خوام پیاده برم - 676 00:51:52,413 --> 00:51:54,632 !دیگه ورودت قدغنه، تیث شنیدی؟ 677 00:51:54,632 --> 00:51:56,634 !دیگه ورودت قدغنه سه هفته نبینمت 678 00:52:00,595 --> 00:52:02,423 !باشه، دو هفته 679 00:52:02,423 --> 00:52:04,164 !حداقل دو هفته 680 00:52:06,209 --> 00:52:07,950 !نه - !یه پیک - 681 00:52:08,820 --> 00:52:09,995 نه - صبر کن - 682 00:52:12,694 --> 00:52:14,304 خیلی‌خب - نه، نه، نه، سر بکش - 683 00:52:17,960 --> 00:52:20,092 خیلی‌خب قوی‌هاش رو بیار وسط 684 00:52:20,092 --> 00:52:21,572 نوش 685 00:52:29,624 --> 00:52:31,365 نمی‌تونم - اینم از این - 686 00:52:31,365 --> 00:52:33,367 نمی‌تونم 687 00:52:33,367 --> 00:52:35,107 وای خدا - هی، لیو؟ - 688 00:52:35,107 --> 00:52:36,805 لیو؟ 689 00:52:36,805 --> 00:52:38,502 ...می‌خوای یه سر بری بالا 690 00:52:38,502 --> 00:52:41,244 یه دوش فوری فوتی بگیری و منم باقی سفارشا رو ردیف کنم؟ 691 00:52:41,244 --> 00:52:42,550 هانا؟ 692 00:52:42,550 --> 00:52:44,421 به قدرکافی خوردی 693 00:52:44,421 --> 00:52:46,554 چرا؟ - چرا می‌پرسی چرا؟ - 694 00:52:46,554 --> 00:52:47,990 در مورد چی حرف می زنید؟ 695 00:52:47,990 --> 00:52:50,253 چه خبره؟ 696 00:52:50,253 --> 00:52:51,863 باید برم بخوابم 697 00:52:51,863 --> 00:52:54,126 تازه شروع کرده بودیم - شب‌بخیر - 698 00:52:55,171 --> 00:52:57,217 دور آخر سفارشه 699 00:52:58,827 --> 00:53:00,263 دور آخر سفارشه؟ 700 00:53:00,263 --> 00:53:02,526 اوهوم آره 701 00:53:02,526 --> 00:53:03,832 بفرما 702 00:53:10,534 --> 00:53:12,057 هی وای 703 00:53:14,277 --> 00:53:16,061 بیا، بگیرش 704 00:53:16,845 --> 00:53:18,673 بهت نمی‌خوره انقدر سرسخت باشی 705 00:53:22,720 --> 00:53:25,810 کشورت خرس‌های گریزلی داره، نه؟ 706 00:53:28,596 --> 00:53:30,989 شبیه یکی از همونایی 707 00:53:30,989 --> 00:53:32,556 خرس‌های گریزلی کوفتی 708 00:53:33,949 --> 00:53:36,299 چون آماده‌ای هر کسی رو تیکه و پاره کنی، نه؟ 709 00:53:36,299 --> 00:53:40,521 نمی‌ذاری کسی سد راهت بشه 710 00:53:42,871 --> 00:53:46,396 سریع یه نوشیدنی بخوریم و بریم - شامپاین داری؟ - 711 00:53:46,396 --> 00:53:48,746 آره، گمونم 712 00:53:48,746 --> 00:53:51,488 هی، گریزلی؟ یه غرشی واسه‌مون بکن 713 00:53:51,488 --> 00:53:54,274 یالا 714 00:53:54,274 --> 00:53:56,058 آره دوست‌داشتنیه 715 00:53:58,321 --> 00:53:59,496 عالیه 716 00:53:59,496 --> 00:54:01,716 باکلاس به نظر می‌رسه 717 00:54:01,716 --> 00:54:03,500 سالگرد ازدواج‌مونه 718 00:54:03,500 --> 00:54:05,154 سالگرد ازدواج‌تون مبارک 719 00:54:05,154 --> 00:54:08,113 اوه، یه نفر قراره بهش خوش بگذره 720 00:54:11,726 --> 00:54:13,249 مهمون مایید 721 00:54:13,249 --> 00:54:16,121 ممنون، عزیزم - ممنون - 722 00:54:16,121 --> 00:54:17,688 !اوه 723 00:54:24,826 --> 00:54:26,784 چیه؟ 724 00:54:29,961 --> 00:54:31,876 یکی دیگه هم تحویل‌مون میدی؟ 725 00:54:31,876 --> 00:54:34,575 دوبار پشت سر هم؟ - دوبار پشت سر هم؟ - 726 00:54:35,750 --> 00:54:37,839 دوتا لبخند پشت سر هم 727 00:54:37,839 --> 00:54:41,625 آره، پفیوز‌های توی بار میگن اون هیچ‌وقت لبخند نمی‌زنه 728 00:54:43,105 --> 00:54:44,889 ولی لبخند خوشگلی داره 729 00:54:44,889 --> 00:54:48,806 آره. ولی کریگ و بقیه بهش میگن جنده‌ی عن‌اخلاق 730 00:54:48,806 --> 00:54:50,330 جنده‌ی عن‌اخلاق چون که اصلاً لبخند زدن تو کارش نیس 731 00:54:52,157 --> 00:54:54,377 یه مشت مزخرفه، مگه نه؟ 732 00:54:57,598 --> 00:54:58,903 ...ام 733 00:54:58,903 --> 00:55:01,384 چند وقته با هم ازدواج کردید؟ 734 00:55:01,384 --> 00:55:05,170 خیلی وقته سی و پنج سالی می‌شه 735 00:55:05,170 --> 00:55:07,042 ماچ بهت 736 00:55:07,042 --> 00:55:09,087 دوست‌پسر داری؟ 737 00:55:09,087 --> 00:55:11,742 معلومه که همچین دختر خوشگلی دوست‌پسر داره 738 00:55:11,742 --> 00:55:13,135 خیلی‌خب 739 00:55:13,135 --> 00:55:16,007 هی، دالی؟ 740 00:55:16,007 --> 00:55:17,313 بس کن 741 00:55:17,313 --> 00:55:19,402 چیه؟ انعامه 742 00:55:19,402 --> 00:55:22,187 دارم بهت انعام میدم، هانا 743 00:55:22,187 --> 00:55:24,581 حالا که رو مودشی یه لبخند دیگه هم تحویل‌مون بده 744 00:55:24,581 --> 00:55:26,104 یه مشروب هم بده 745 00:55:26,104 --> 00:55:29,325 یه چیز تجملی می‌خوام مثل ساوینون بلنک 746 00:55:30,370 --> 00:55:31,588 واسه تو 747 00:55:39,640 --> 00:55:41,337 گفته بودم دور آخر سفارشه 748 00:55:41,337 --> 00:55:43,600 ...انقدر عن‌گریـ 749 00:55:43,600 --> 00:55:45,689 فقط یه دونه باهام بخور، باشه؟ 750 00:55:45,689 --> 00:55:48,170 نه، گمون نکنم - نه، نه. یکی هم واسه خودت بیار - 751 00:55:48,170 --> 00:55:50,520 و به این اُسکلا هم یکی دیگه بده 752 00:55:50,520 --> 00:55:52,827 ما فقط واسه یه پیک اومده بودیم - نه، پُر کن واسه‌شون، آره - 753 00:55:52,827 --> 00:55:56,004 ...بابت پیشنهادت ممنونیم ولی - دارم خوش مشرب بازی درمیارم - 754 00:56:03,838 --> 00:56:05,230 ...دالی 755 00:56:09,496 --> 00:56:11,236 دالی، بسه 756 00:56:12,542 --> 00:56:14,457 چی؟ 757 00:56:14,457 --> 00:56:15,937 بسه 758 00:56:17,591 --> 00:56:19,114 می‌خوای برم؟ 759 00:56:22,073 --> 00:56:23,945 آره؟ می‌خوای برم؟ 760 00:56:27,209 --> 00:56:28,340 خیلی‌خب 761 00:56:32,562 --> 00:56:34,477 میرم، باشه؟ 762 00:56:35,522 --> 00:56:36,914 می‌خوای برم؟ 763 00:56:39,526 --> 00:56:41,223 خیلی‌خب 764 00:56:41,223 --> 00:56:43,834 تو اون شیشه‌ی کوفتی پول بریزم و برم؟ 765 00:56:43,834 --> 00:56:45,445 اینجوریاس؟ 766 00:56:46,054 --> 00:56:47,577 آره؟ 767 00:56:47,577 --> 00:56:49,013 شما چی؟ 768 00:56:49,013 --> 00:56:51,233 یه کم پول کوفتی نمی‌خواید؟ - نه، نه، نه، همین‌جوری راحتیم - 769 00:56:51,233 --> 00:56:53,322 یه کم پول کوفتی نمی‌خواید؟ نه، قبول کن رفیق 770 00:56:53,322 --> 00:56:55,890 تو چی، دز؟ پول کوفتی می‌خوای؟ آره؟ 771 00:56:57,500 --> 00:56:59,459 همین رو می‌خوای، هانا؟ 772 00:57:01,896 --> 00:57:03,419 آره؟ 773 00:57:03,419 --> 00:57:06,596 نه، طوری نیست، دالی فقط لطفاً بشین 774 00:57:09,381 --> 00:57:11,122 آبجوت رو تموم کن 775 00:57:13,603 --> 00:57:14,778 خیلی‌خب 776 00:57:30,881 --> 00:57:32,883 ساوینون بلنک 777 00:57:32,883 --> 00:57:34,798 واسه خودت هم یکی بیار - ...اون مشغول کارشه، واسه همین - 778 00:57:36,104 --> 00:57:37,888 دالی، خواهش می‌کنم 779 00:57:39,281 --> 00:57:41,022 هی؟ 780 00:57:45,505 --> 00:57:47,376 همه چی مرتبه؟ 781 00:57:52,163 --> 00:57:54,731 آره، رفیق. همه چیز مرتبه 782 00:57:54,731 --> 00:57:56,559 همه چیز مرتبه، مگه نه؟ 783 00:57:56,559 --> 00:57:58,213 آره 784 00:58:01,477 --> 00:58:04,785 داریم یه سر تا پمپ بنزین میریم 785 00:58:04,785 --> 00:58:06,482 شما دخترا چیزی لازم ندارین؟ 786 00:58:06,482 --> 00:58:07,831 نه، ممنون 787 00:58:10,355 --> 00:58:13,271 صبر کنید، شاید... شاید یه شامپو لازم داشته باشم 788 00:58:18,625 --> 00:58:20,888 یه شوخی تخمی بود، هانا 789 00:58:20,888 --> 00:58:22,542 یه شوخی بود 790 00:58:42,649 --> 00:58:44,912 دالی... واقعاً دیوونه‌س 791 00:58:47,436 --> 00:58:49,612 چی شده؟ 792 00:58:49,612 --> 00:58:52,093 اون... خطرناکه 793 00:58:52,093 --> 00:58:53,573 طوریش نیست 794 00:58:53,573 --> 00:58:56,706 نه، یه مرگیش هست - ...طوریش نیست. فقط - 795 00:58:56,706 --> 00:58:59,187 نمی‌دونم. فقط تنهاست 796 00:58:59,187 --> 00:59:00,797 تنها؟ 797 00:59:00,797 --> 00:59:02,712 بی‌خیال، هانا 798 00:59:06,498 --> 00:59:09,110 چرا یه فرصت بهش نمیدی؟ 799 00:59:10,633 --> 00:59:12,461 صدای چی بود؟ 800 00:59:18,075 --> 00:59:20,164 !خدای من! خدای من - !هیس - 801 00:59:20,164 --> 00:59:21,557 خدای من. لعنت بهش 802 00:59:21,557 --> 00:59:23,994 !خدای من، داره راه میره، داره راه میره 803 00:59:25,517 --> 00:59:27,563 !هی 804 00:59:32,437 --> 00:59:34,396 چه خبر شده؟ 805 00:59:51,239 --> 00:59:52,806 خدای من 806 01:00:00,030 --> 01:00:01,728 همه چیز مرتبه، دخترا 807 01:00:03,773 --> 01:00:05,470 دیگه تو چنگال خودمه 808 01:00:08,430 --> 01:00:09,736 مگه نه؟ 809 01:00:11,651 --> 01:00:13,348 ای موجود خوشگل و گنده 810 01:00:21,661 --> 01:00:23,706 دیدی؟ 811 01:00:23,706 --> 01:00:25,534 طوریش نیست، هانا 812 01:01:03,300 --> 01:01:05,600 [هانا] 813 01:01:13,930 --> 01:01:15,715 اونو کشت 814 01:01:15,715 --> 01:01:17,717 چی رو؟ - ماره رو میگم - 815 01:01:19,893 --> 01:01:21,459 کی؟ دالی؟ - آره، دالی - 816 01:01:21,459 --> 01:01:23,635 اون رو گذاشته تو یه شیشه و اسم من رو روش نوشته 817 01:01:23,635 --> 01:01:24,811 اسمم رو روی شیشه چسبونده، لیو 818 01:01:24,811 --> 01:01:26,987 بهت که گفتم من بهش اعتماد ندارم 819 01:01:26,987 --> 01:01:28,989 خیلی‌خب 820 01:01:28,989 --> 01:01:30,773 یه عالمه مار تو بار هست 821 01:01:30,773 --> 01:01:33,558 حتما... همیشه از این‌کارا می‌کنن چیزی نیست 822 01:01:33,558 --> 01:01:36,083 نه، من می‌ترسم - ...هانا - 823 01:01:36,083 --> 01:01:37,780 نه، من از اینجا می‌ترسم 824 01:01:37,780 --> 01:01:40,000 از هر کس و هر چیزی که اینجاست می‌ترسم 825 01:01:40,000 --> 01:01:42,132 هی، اون فقط یه مار بود 826 01:01:42,132 --> 01:01:44,787 تو نمی‌ترسی فقط خسته‌ای 827 01:01:44,787 --> 01:01:46,223 تو قوی هستی. باشه؟ 828 01:01:46,223 --> 01:01:48,051 ما قوی‌ایم مثل چی قوی‌ایم 829 01:01:48,051 --> 01:01:49,531 نه، من قوی نیستم 830 01:01:49,531 --> 01:01:51,881 من ضعیفم و می‌ترسم ...و فقط 831 01:01:51,881 --> 01:01:53,578 دلم می‌خواد... برگردم خونه 832 01:01:54,841 --> 01:01:57,017 !هی - هانا - 833 01:01:57,017 --> 01:02:01,673 هی! هی !گورت رو گم کن 834 01:02:02,805 --> 01:02:06,026 چی؟ نذاریم بیاد اینجا؟ دالی رو میگی؟ واسه چی؟ 835 01:02:06,026 --> 01:02:08,245 دیشب یه زن رو تهدید کرد 836 01:02:08,245 --> 01:02:10,682 مشتریا رو تهدید کرد - بی‌خیال، رفیق - 837 01:02:10,682 --> 01:02:13,860 اینطوری که باید جمع کنم برم. باشه؟ چون مجبورم ورود همه رو قدغن کنم 838 01:02:13,860 --> 01:02:15,470 نه. فقط اجازه ورود اون رو نده 839 01:02:15,470 --> 01:02:17,864 نه. همچین کاری فایده نداره 840 01:02:17,864 --> 01:02:18,908 مثلاً تیث کوفتی اجازه ورود نداره 841 01:02:18,908 --> 01:02:20,692 !چه گوها 842 01:02:20,692 --> 01:02:22,172 خدایا. چه گوها 843 01:02:25,262 --> 01:02:26,829 باشه. پس استعفا میدیم 844 01:02:26,829 --> 01:02:30,398 چی؟ نه. هانا - آره، استعفا میدیم، دیگه نیستیم - 845 01:02:30,398 --> 01:02:31,747 نه، استعفا نمیدیم - چرا، میدیم - 846 01:02:31,747 --> 01:02:33,923 خُب، بهتره تصمیمتون رو بگیرید 847 01:02:33,923 --> 01:02:36,012 لیو، از اینجا میریم 848 01:02:36,012 --> 01:02:37,709 حالا می‌خوای کجا بری؟ 849 01:02:37,709 --> 01:02:40,103 تا دو روز دیگه خبری از اتوبوس نیست 850 01:02:40,103 --> 01:02:42,192 اگه استعفا بدین، نمی‌تونین اینجا بمونین 851 01:02:42,192 --> 01:02:43,715 من قبولتون می‌کنم 852 01:02:43,715 --> 01:02:46,806 هر وقت خواستین، می‌تونین تو خونه من بمونین 853 01:02:46,806 --> 01:02:47,850 ...نمی‌مونیم 854 01:02:47,850 --> 01:02:49,373 خُب، دستمزدمون چی میشه؟ 855 01:02:49,373 --> 01:02:51,419 دستمزدت رو می‌خوای؟ - اوهوم - 856 01:02:51,419 --> 01:02:54,248 شماها منو بیچاره کردین همه رو بیچاره کردین 857 01:02:54,248 --> 01:02:55,553 !این شماهایین که به من بدهکارین 858 01:02:55,553 --> 01:02:57,642 باز شروع کردی؟ 859 01:03:00,123 --> 01:03:01,646 لیوانت رو پر کن 860 01:03:03,257 --> 01:03:05,215 یالا، لیوانت رو پر کن 861 01:03:12,179 --> 01:03:14,007 پولشون رو بده 862 01:03:14,007 --> 01:03:15,443 همین‌طور پول تامی رو 863 01:03:15,443 --> 01:03:17,184 چهار هزار و سیصدتا بهش بدهکاری 864 01:03:17,184 --> 01:03:19,055 باز شروع نکن 865 01:03:22,102 --> 01:03:24,800 اگه بابات بود، از کارات شرمنده می‌شد 866 01:03:24,800 --> 01:03:27,803 از اینجا و وضعیتش شرمنده می‌شد 867 01:03:28,543 --> 01:03:30,719 هی 868 01:03:30,719 --> 01:03:32,634 ...بیلی 869 01:03:32,634 --> 01:03:34,201 ...بذارش 870 01:03:36,420 --> 01:03:40,468 !محض... تُف 871 01:03:40,468 --> 01:03:43,514 آره، چی شده مگه؟ 872 01:03:43,514 --> 01:03:44,820 ....خدایا 873 01:03:44,844 --> 01:03:49,844 فـــیــــلـــمـــکـــیو رو سرچ کن 874 01:03:50,913 --> 01:03:52,480 ...آه 875 01:03:54,612 --> 01:03:56,876 هی. بی‌خیال 876 01:03:56,876 --> 01:03:59,269 ...بیل - بی‌خیال، بی‌خیال - 877 01:03:59,269 --> 01:04:01,141 بیا با هم برقصیم 878 01:04:01,141 --> 01:04:02,969 !اصلاً هم خنده‌دار نیست 879 01:04:08,888 --> 01:04:11,673 یا مسیح 880 01:04:11,673 --> 01:04:12,804 ...هی 881 01:04:14,937 --> 01:04:16,330 بیل، حالت خوبه؟ 882 01:04:16,330 --> 01:04:19,550 بیل؟ 883 01:04:29,082 --> 01:04:31,214 بچرخونش. بچرخونش. آره 884 01:04:31,214 --> 01:04:33,042 دستش رو بگیر 885 01:04:34,609 --> 01:04:38,656 ...اوه 886 01:04:42,443 --> 01:04:45,011 آفرین پسر خوب 887 01:04:46,882 --> 01:04:49,232 کجا می‌برینش؟ 888 01:04:49,232 --> 01:04:52,148 به سمت شمال 889 01:04:52,148 --> 01:04:53,758 یه بیمارستان اونجاست 890 01:04:56,892 --> 01:04:58,676 بنابراین 891 01:04:58,676 --> 01:05:00,765 میرم یه دوری بزنم 892 01:05:01,636 --> 01:05:02,985 آره 893 01:05:02,985 --> 01:05:04,595 میرم تعطیلات 894 01:05:04,595 --> 01:05:06,380 دیگه از دست اینجا خسته شدم 895 01:05:06,380 --> 01:05:08,338 !خداحافظ، کارول آره 896 01:05:08,338 --> 01:05:10,471 همه وسایلم رو برداشتم دیگه بسمه 897 01:05:10,471 --> 01:05:12,212 خداحافظ، کارول 898 01:05:12,212 --> 01:05:13,996 خوش بگذره، کارول 899 01:05:15,476 --> 01:05:17,478 چهار هزار و سیصدتای تامی رو برداشتم 900 01:05:17,478 --> 01:05:20,655 چندتا صد دلاری موند که واسه شماهاست 901 01:05:20,655 --> 01:05:22,657 چند شب وقت دارید 902 01:05:22,657 --> 01:05:25,355 هرچقدر تونستید پول دربیارید سوار اتوبوس بشید و برید 903 01:05:25,355 --> 01:05:28,097 آره. ممنون 904 01:05:28,097 --> 01:05:30,360 ...اوه 905 01:05:30,360 --> 01:05:32,145 مراقب خودتون باشید، باشه؟ 906 01:05:32,145 --> 01:05:33,276 باشه 907 01:05:33,276 --> 01:05:35,365 !قراره طوفان بیاد 908 01:06:22,282 --> 01:06:24,023 چه قشنگ 909 01:06:25,981 --> 01:06:27,939 هوم؟ 910 01:06:27,939 --> 01:06:29,724 پرنده‌هه رو میگم 911 01:06:32,422 --> 01:06:35,164 آها، پرنده‌ها - اوهوم - 912 01:06:43,172 --> 01:06:45,174 اون دیگه کیه؟ 913 01:06:50,223 --> 01:06:52,181 صبر کن... تورستنه؟ 914 01:06:52,181 --> 01:06:53,617 !هانا 915 01:06:53,617 --> 01:06:55,750 !سلام 916 01:06:55,750 --> 01:06:57,926 همون یارو که تو قایق بود؟ 917 01:06:57,926 --> 01:06:59,275 آره، همون یارو که تو قایق بود 918 01:06:59,275 --> 01:07:02,104 !ایول 919 01:07:06,891 --> 01:07:08,371 !تورستن 920 01:07:08,371 --> 01:07:10,982 !سلام - !سلام - 921 01:07:12,245 --> 01:07:14,421 اینجا دیگه کجاست؟ 922 01:07:14,421 --> 01:07:17,206 !یووووهووو 923 01:07:18,164 --> 01:07:20,035 !چه قشنگه 924 01:07:20,035 --> 01:07:21,384 !استرالیایی، استرالیایی، استرالیایی 925 01:07:21,384 --> 01:07:22,733 !اوی، اوی، اوی 926 01:07:22,733 --> 01:07:25,649 !استرالیایی، استرالیایی، استرالیایی 927 01:07:25,649 --> 01:07:27,825 !استرالیایی، استرالیایی، استرالیایی 928 01:07:29,566 --> 01:07:31,090 !استرالیایی، استرالیایی، استرالیایی 929 01:07:31,090 --> 01:07:32,482 استرالیایی، استرالیایی، استرالیایی 930 01:07:32,482 --> 01:07:35,137 نه، باید بگین اوی، اوی، اوی - !اوی، اوی، اوی - 931 01:07:35,137 --> 01:07:36,834 !آره! استرالیایی 932 01:07:36,834 --> 01:07:39,141 !اوی! آه، استرالیایی 933 01:07:39,141 --> 01:07:41,535 بی‌خیالش 934 01:07:42,623 --> 01:07:44,625 فوق‌العاده‌س 935 01:07:44,625 --> 01:07:46,409 پرث خیلی قشنگه 936 01:07:46,409 --> 01:07:50,152 همه جور احمقی اونجا پیدا میشه، همه جور پرنده‌ای 937 01:07:51,458 --> 01:07:53,460 !جنده‌ها 938 01:07:53,460 --> 01:07:54,591 جنده 939 01:07:54,591 --> 01:07:57,420 آره، جنده‌ها - !سلام - 940 01:08:00,206 --> 01:08:03,165 خوبی؟ من متی هستم 941 01:08:03,165 --> 01:08:04,862 اینم تیثه - تورستن هستم - 942 01:08:04,862 --> 01:08:06,516 دوست هاناست 943 01:08:06,516 --> 01:08:09,302 اوه... آره، که اینطور 944 01:08:09,302 --> 01:08:11,042 تورستن 945 01:08:11,042 --> 01:08:14,524 تورستن توستی - خوشم اومد، پسر - (یه نوع برند شراب) 946 01:08:14,524 --> 01:08:16,396 توستی خیلی خوشمزه‌س، رفیق 947 01:08:16,396 --> 01:08:18,398 !واقعاً خوشمزه‌س، رفیق - شوخی می‌کنی؟ - 948 01:08:18,398 --> 01:08:19,964 رفیق، چندتا آبجو همراهمونه 949 01:08:19,964 --> 01:08:22,141 عالیه 950 01:08:22,141 --> 01:08:25,796 چی باعث شد بیای اینجا؟ - هانا - 951 01:08:25,796 --> 01:08:28,669 واسه رفتن به سیدنی ماشین لازم داشت، درسته؟ 952 01:08:28,669 --> 01:08:30,149 اوهوم، آره 953 01:08:37,112 --> 01:08:38,331 !هی 954 01:08:38,331 --> 01:08:41,551 هی، صداتون رو می شنویم خفه‌خون بگیرید 955 01:08:44,946 --> 01:08:47,470 خیلی باحال بود، رفیق 956 01:08:47,470 --> 01:08:49,429 خفه‌خون بگیرید - آره - 957 01:08:49,429 --> 01:08:51,300 !آره، رفیق - !آره، خفه‌خون بگیرید - 958 01:08:51,300 --> 01:08:53,868 خفه‌خون بگیر، رفیق - خفه‌خون بگیر - 959 01:08:53,868 --> 01:08:55,652 خفه‌خون بگیر 960 01:08:55,652 --> 01:08:57,480 بفرما 961 01:09:11,015 --> 01:09:13,322 اینطوری می‌زنی - !باشه - 962 01:09:13,322 --> 01:09:16,020 تکوتش میدی و درش رو باز می‌کنی ...آره 963 01:09:16,020 --> 01:09:17,413 تکونش بده. اینطوری 964 01:09:18,893 --> 01:09:21,069 مث یه بچه تکونش بده - مث یه بچه تکونش بده - 965 01:09:21,069 --> 01:09:23,637 بعد به گلندا بگو که عاشقشی عاشقتم گلندا جونی 966 01:09:23,637 --> 01:09:25,204 عاشقتم، گلندا 967 01:09:25,204 --> 01:09:28,946 فکر کن یه خوکه و بهش چاقو بزن 968 01:09:28,946 --> 01:09:31,122 !حالا خون کوفتیش رو بنوش 969 01:09:32,472 --> 01:09:34,822 ...لیو !زود باش، بزن بریم 970 01:09:38,826 --> 01:09:41,698 لیو. لیو کمک لازم دارم 971 01:09:41,698 --> 01:09:43,526 کمک لازم دارم - چی؟ - 972 01:09:43,526 --> 01:09:44,962 کمک لازم دارم 973 01:09:44,962 --> 01:09:47,095 هانا، عشقم، گوش کن ببین چی میگم - ...بله - 974 01:09:47,095 --> 01:09:50,881 تو تمیزکاری کمکت می‌کنم، باشه؟ کمکت می‌کنم 975 01:09:50,881 --> 01:09:52,796 !مسلسل 976 01:09:56,496 --> 01:09:58,715 تفنگ شکاری درسته 977 01:09:58,715 --> 01:10:00,413 هان؟ - تفنگ شکاری - 978 01:10:00,413 --> 01:10:02,284 !تفنگ شکاریه 979 01:10:09,944 --> 01:10:12,773 !آره! آره 980 01:10:37,014 --> 01:10:38,015 الو؟ 981 01:10:38,015 --> 01:10:39,669 کِو اونجاست؟ 982 01:10:39,669 --> 01:10:41,932 شرمنده... صدات نمیاد 983 01:10:41,932 --> 01:10:44,326 خُب، کِو اونجاست؟ 984 01:10:44,326 --> 01:10:45,762 کِو؟ نه 985 01:10:45,762 --> 01:10:47,460 پیداش نمی‌کنم 986 01:10:47,460 --> 01:10:48,678 کجا....؟ 987 01:10:48,678 --> 01:10:50,811 !ولم کن! ولم کن - جولز؟ - 988 01:10:50,811 --> 01:10:53,204 دالی چی؟ 989 01:10:53,204 --> 01:10:55,511 نه، دالی اجازه نداره بیاد اینجا 990 01:10:55,511 --> 01:10:56,991 ...صبر کن - ...اوه - 991 01:10:56,991 --> 01:10:59,515 جولز، حالت خوبه؟ 992 01:11:02,301 --> 01:11:03,432 الو؟ 993 01:11:05,260 --> 01:11:06,740 جولز؟ 994 01:11:24,323 --> 01:11:25,759 !اوه، نه 995 01:11:29,632 --> 01:11:31,765 اسپنرز، فندک داری؟ 996 01:11:31,765 --> 01:11:33,462 آره، حتماً 997 01:11:35,246 --> 01:11:36,247 ممنون 998 01:11:36,247 --> 01:11:37,901 هی، اسپنرز، زود باش 999 01:11:37,901 --> 01:11:39,903 !بیا اینجا، اسپنرز - هی، چیه؟ - 1000 01:11:39,903 --> 01:11:42,079 کرکرز دنبالته، رفیق 1001 01:11:42,079 --> 01:11:43,951 واقعاً؟ ...یارو دیوونه‌س 1002 01:11:49,130 --> 01:11:52,089 !هی، هی، هیس! هیس !رفقا، خفه 1003 01:11:52,089 --> 01:11:57,399 ♪ تولدت مبارک ♪ 1004 01:11:57,399 --> 01:12:02,012 ♪ تولدت مبارک ♪ 1005 01:12:02,012 --> 01:12:06,756 ♪ تولدت مبارک، لیو عزیز ♪ 1006 01:12:06,756 --> 01:12:08,671 !کانادا 1007 01:12:08,671 --> 01:12:12,936 ♪ تولدت مبارک ♪ 1008 01:12:12,936 --> 01:12:17,419 !هیپ هیپ - !هورا - 1009 01:12:17,419 --> 01:12:18,986 بهترین تولد عمرته 1010 01:12:18,986 --> 01:12:21,162 چه تولد فوق‌العاده‌ایه 1011 01:12:24,078 --> 01:12:26,123 اوه 1012 01:12:27,211 --> 01:12:28,430 هومم 1013 01:12:28,430 --> 01:12:31,520 اوه. لعنتی 1014 01:12:33,348 --> 01:12:35,785 اوه. اوه 1015 01:12:36,525 --> 01:12:37,613 اوه 1016 01:12:37,613 --> 01:12:39,789 عجب دوست‌پسر اوسکولی داری 1017 01:12:40,877 --> 01:12:43,314 دوست‌پسرم نیست - واقعاً؟ - 1018 01:12:46,796 --> 01:12:48,319 !هی 1019 01:12:48,319 --> 01:12:50,234 !هی! هی 1020 01:12:50,234 --> 01:12:52,062 هی، بس کن! برید بیرون! بیرون 1021 01:12:52,062 --> 01:12:54,630 !یه دور دیگه - !برید بیرون! نه! بیرون - 1022 01:12:54,630 --> 01:12:57,981 !بیرون! بیرون! بیرون 1023 01:13:00,331 --> 01:13:01,898 !همین الان برید بیرون 1024 01:13:02,812 --> 01:13:04,379 !برید بیرون 1025 01:13:07,643 --> 01:13:09,123 لیو کجاست؟ 1026 01:13:09,123 --> 01:13:10,864 دیگه داره از کنترل خارج میشه، عشقم 1027 01:13:12,735 --> 01:13:14,041 لیو؟ 1028 01:13:18,393 --> 01:13:20,177 ...صبر کن، چی اینجا چیکار می‌کنی؟ 1029 01:13:20,177 --> 01:13:21,875 ...فقط دارم 1030 01:13:21,875 --> 01:13:24,573 !چی؟ تیث - ...دارم دنبال - 1031 01:13:24,573 --> 01:13:27,663 مدارک می‌گردم. لیو مدارکش رو می‌خواست - برو بیرون. گمشو بیرون - 1032 01:13:27,663 --> 01:13:30,231 آره. آره، دارم میرم. دیگه رفتم 1033 01:13:30,231 --> 01:13:31,972 صبر کن، کجاست؟ لیو کجاست؟ 1034 01:13:31,972 --> 01:13:33,800 رفت اونجا که هیزما هستن 1035 01:13:33,800 --> 01:13:35,889 با دالی کوفتی رفت 1036 01:13:35,889 --> 01:13:38,500 دالی؟ - می‌خواست یه سیگار بکشه - 1037 01:13:42,504 --> 01:13:43,679 لیو؟ 1038 01:13:52,558 --> 01:13:55,386 چه خبره؟ - دارن سیگار می‌کشن - 1039 01:13:55,386 --> 01:13:57,563 یه سیگار می‌زنن - چی؟ به لیو بگو بیاد بیرون - 1040 01:13:58,868 --> 01:14:00,566 تازه سوار شده، عشقم - چی؟ نه - 1041 01:14:00,566 --> 01:14:03,046 !پیاده‌ش کن. لیو - داره سیگار می‌کشه - 1042 01:14:03,046 --> 01:14:04,265 !هانا 1043 01:14:04,265 --> 01:14:06,049 !متی 1044 01:14:06,049 --> 01:14:07,703 ...اوه 1045 01:14:07,703 --> 01:14:09,836 آره، خدمات لازم داریم 1046 01:14:09,836 --> 01:14:12,229 ملت تو صفن 1047 01:14:12,229 --> 01:14:14,536 ملت تو صفن، عشقم، نه؟ 1048 01:14:17,191 --> 01:14:19,323 لیو. لیو - داره سیگار می‌کشه - 1049 01:14:19,323 --> 01:14:21,151 ...اون هاناست - لیو، پیاده شو - 1050 01:14:21,151 --> 01:14:23,066 !بازش کن - خیلی‌خب، آروم باش - 1051 01:14:23,066 --> 01:14:25,242 ...لیو! لیو، زود باش 1052 01:14:25,242 --> 01:14:27,418 !بسه! ولم کن - چیزی نیست، طوری نیست - 1053 01:14:27,418 --> 01:14:28,550 ولم کن 1054 01:14:28,550 --> 01:14:30,334 آخ 1055 01:14:30,334 --> 01:14:32,249 خوبی؟ حالت خوبه، عشقم؟ 1056 01:14:33,773 --> 01:14:35,296 خدایا 1057 01:14:36,602 --> 01:14:38,212 کجا میریم؟ مقصد کجاست؟ 1058 01:14:38,212 --> 01:14:40,040 بریم پمپ بنزین 1059 01:14:40,040 --> 01:14:42,869 !هی 1060 01:14:42,869 --> 01:14:45,436 هی! وایسا! وایسا 1061 01:14:50,572 --> 01:14:52,313 ...قام قام 1062 01:15:02,192 --> 01:15:04,281 هی، هی، هی هی، زود باش 1063 01:15:04,281 --> 01:15:07,067 حالت خوبه؟ می‌برمت تو بار، باشه؟ 1064 01:15:07,067 --> 01:15:09,025 حالت خوبه؟ - اوهوم - 1065 01:15:11,201 --> 01:15:13,987 مدارکم رو آوردی - حالت خوبه، خیلی‌خب - 1066 01:15:13,987 --> 01:15:15,815 دارمت 1067 01:15:26,956 --> 01:15:29,655 عشقم، نوشیدنی لازم داریم 1068 01:15:46,193 --> 01:15:49,239 هی، کوبا لیبره من کجاست؟ (نوعی نوشیدنی) 1069 01:15:50,806 --> 01:15:53,374 تعطیلیم 1070 01:15:57,378 --> 01:16:02,252 ...یه سیگار می‌خواستم 1071 01:16:03,123 --> 01:16:04,994 دالی کجاست؟ 1072 01:16:08,824 --> 01:16:10,652 هوووم 1073 01:16:10,652 --> 01:16:12,436 ای وای 1074 01:16:13,612 --> 01:16:15,657 لیو 1075 01:16:18,704 --> 01:16:20,488 هی 1076 01:16:21,620 --> 01:16:23,534 هی، حالت خوبه، رفیق؟ 1077 01:16:29,236 --> 01:16:30,803 چه بلایی سر صورتت آوردن؟ 1078 01:16:30,803 --> 01:16:32,631 جنده‌ی عن‌اخلاق 1079 01:16:40,073 --> 01:16:42,162 ...جنده‌ی 1080 01:16:48,908 --> 01:16:51,475 خیلی‌خب. بجنب 1081 01:16:51,475 --> 01:16:53,826 ...صبر کن - برو بیرون. گمشو بیرون - 1082 01:16:53,826 --> 01:16:55,566 برو بیرون 1083 01:16:58,178 --> 01:17:00,223 !عن‌اخلاق 1084 01:17:00,223 --> 01:17:02,661 !گمشو بیرون ببینم 1085 01:17:02,661 --> 01:17:05,402 !خیلی عن‌اخلاقی - !گمشو - 1086 01:17:05,402 --> 01:17:07,535 !هی، تیث تیث، اینجا تعطیله 1087 01:17:07,535 --> 01:17:09,537 ...هانا، نه - تعطیلیم - 1088 01:17:09,537 --> 01:17:11,887 آره، باشه. خیلی‌خب - برو بیرون. برو بیرون - 1089 01:17:11,887 --> 01:17:13,323 رفتم - بیرون - 1090 01:17:13,323 --> 01:17:15,064 هی، لیو... بجنب 1091 01:17:15,064 --> 01:17:17,240 هی، دیگه بسه هی، دیگه بسه 1092 01:17:17,240 --> 01:17:19,460 ...بی‌خیال، لیو دیگه داری شورش رو درمیاری 1093 01:17:19,460 --> 01:17:21,723 ...بس کن. داری شورش رو درمیاری. لیو 1094 01:17:21,723 --> 01:17:23,246 !لیو 1095 01:17:30,123 --> 01:17:32,429 ...قرار بود 1096 01:17:35,824 --> 01:17:37,652 ...قرار بود 1097 01:17:39,088 --> 01:17:41,090 فرار کنیم 1098 01:17:42,701 --> 01:17:45,704 از هر چی که تو خونه داشتیم، فرار کنیم 1099 01:17:49,446 --> 01:17:52,101 ...لیو. لیو. هی 1100 01:17:52,101 --> 01:17:53,668 ولم کن 1101 01:17:57,759 --> 01:17:59,369 لیو 1102 01:18:06,550 --> 01:18:08,727 چه کاری از دستم برمیاد؟ 1103 01:18:12,165 --> 01:18:14,733 مایه‌ی آبروریزی آدمی 1104 01:19:31,505 --> 01:19:34,943 ♪ من رو یادت نمیاد ♪ 1105 01:19:34,943 --> 01:19:38,207 ♪ ولی من تو رو یادمه ♪ 1106 01:19:38,207 --> 01:19:41,558 ♪ قضیه واسه خیلی وقت پیش نیست ♪ 1107 01:19:41,558 --> 01:19:44,997 ♪ قلبم رو دو تیکه کردی ♪ 1108 01:19:44,997 --> 01:19:48,043 ♪ باعث شدی روی بالشتم اشک بریزم ♪ 1109 01:19:48,043 --> 01:19:50,785 ♪ درد توی قلبم ♪ 1110 01:19:50,785 --> 01:19:56,747 ♪ به خاطر توئه ♪ 1111 01:19:58,706 --> 01:20:02,231 هی، هانا می‌خوای برقصیم؟ 1112 01:20:02,231 --> 01:20:04,930 ♪ اگه من بودم، شک نمی‌کردم ♪ 1113 01:20:04,930 --> 01:20:06,888 بیا برقصیم 1114 01:20:10,631 --> 01:20:12,415 چی؟ اون دالیه؟ 1115 01:20:12,415 --> 01:20:14,896 دالی؟ - آره. اینجا چیکار می‌کنه؟ - 1116 01:20:14,896 --> 01:20:17,899 کاری نداره یه کم تشنشه 1117 01:20:17,899 --> 01:20:20,206 تشنته، مگه نه، رفیق؟ - مثل چی - 1118 01:20:20,206 --> 01:20:21,903 آره 1119 01:20:21,903 --> 01:20:23,774 هانا؟ 1120 01:20:25,907 --> 01:20:27,996 هانا، نمی‌خوای در رو باز کنی؟ 1121 01:20:29,911 --> 01:20:32,479 در رو باز می‌کنی؟ 1122 01:20:32,479 --> 01:20:33,697 زود باش 1123 01:20:33,697 --> 01:20:35,961 تشنمونه 1124 01:20:35,961 --> 01:20:37,701 !لعنتی 1125 01:20:50,497 --> 01:20:52,194 !هی، لیوی 1126 01:20:53,848 --> 01:20:56,285 چه خبره؟ 1127 01:20:56,285 --> 01:20:57,504 !لیوی 1128 01:20:57,504 --> 01:20:59,898 دالی؟ - اونجایی، لیو؟ - 1129 01:21:01,160 --> 01:21:02,291 لیوی؟ 1130 01:21:02,291 --> 01:21:04,467 دالیه که - یالا، لیو - 1131 01:21:12,562 --> 01:21:14,042 سلام لیو 1132 01:21:16,001 --> 01:21:17,785 می‌خوای با هم بریم بالای تپه؟ 1133 01:21:20,222 --> 01:21:21,397 آره؟ 1134 01:21:21,397 --> 01:21:22,746 لیو 1135 01:21:22,746 --> 01:21:24,661 طلوع آفتاب رو ببینیم 1136 01:21:24,661 --> 01:21:26,402 بریم - نه. نه - 1137 01:21:26,402 --> 01:21:28,317 !نه - 1138 01:21:30,015 --> 01:21:33,018 مشکلی ندارم - هی، کاپشنت رو برمی‌دارم - 1139 01:21:35,020 --> 01:21:36,673 اینطوری گرم میمونی 1140 01:21:45,160 --> 01:21:47,032 خدایا 1141 01:21:47,032 --> 01:21:48,859 می‌خوای با اون بهم بزنی؟ 1142 01:21:49,860 --> 01:21:51,732 پس بزن 1143 01:21:53,125 --> 01:21:55,562 هی - متی - 1144 01:21:57,564 --> 01:21:59,914 ،اگه می‌خوای ازش استفاده کنی تخم کن و استفاده کن 1145 01:21:59,914 --> 01:22:01,872 !نه 1146 01:22:03,265 --> 01:22:05,224 !آخ 1147 01:22:07,966 --> 01:22:09,141 ...آی 1148 01:22:09,141 --> 01:22:10,794 هانا؟ 1149 01:22:34,383 --> 01:22:35,994 متی 1150 01:22:48,354 --> 01:22:49,485 لیو 1151 01:22:52,314 --> 01:22:53,576 هانا؟ 1152 01:22:53,576 --> 01:22:55,274 چه گوهی خوردی، رفیق؟ 1153 01:22:55,274 --> 01:22:56,797 هانا؟ - هی، بجنب - 1154 01:22:56,797 --> 01:22:58,451 هانا - چه غلطی کردی؟ - 1155 01:22:58,451 --> 01:23:00,627 پسره‌ی احمق - ...ولم کن. ولم - 1156 01:23:00,627 --> 01:23:02,498 !آی 1157 01:23:07,590 --> 01:23:09,288 !تُف 1158 01:23:10,724 --> 01:23:12,204 چه غلطی داری می‌کنی، کله‌کیری؟ 1159 01:23:12,204 --> 01:23:14,075 مشکل کوفتیت چیه؟ 1160 01:23:15,468 --> 01:23:19,254 بهت گفتم... تنهاش... بذار 1161 01:23:19,254 --> 01:23:21,082 اوی، تیث، به من نگاه کن! لعنتی 1162 01:23:26,566 --> 01:23:29,438 !تیث! کله‌کیری 1163 01:23:35,096 --> 01:23:37,664 ...لعنتی 1164 01:23:41,929 --> 01:23:43,800 !خفه شو 1165 01:24:48,517 --> 01:24:49,866 !لعنتی 1166 01:24:49,866 --> 01:24:52,304 !کثافت منحرف 1167 01:24:52,304 --> 01:24:55,829 گاییدمش جنده‌ی لعنتی رو گاییدم 1168 01:24:55,829 --> 01:24:58,092 کله کوفتیش رو گاییدم 1169 01:24:58,092 --> 01:25:00,094 تو مال منی 1170 01:25:00,094 --> 01:25:02,183 بهش گفتم 1171 01:25:02,183 --> 01:25:04,185 برو بیرون، تیث 1172 01:25:06,100 --> 01:25:07,797 قضیه چیه؟ 1173 01:25:08,929 --> 01:25:10,191 لیو 1174 01:25:10,191 --> 01:25:12,628 چه غلطی داری می‌کنی؟ 1175 01:25:12,628 --> 01:25:14,891 !لیو! چه غلطی داری می‌کنی؟ 1176 01:25:14,891 --> 01:25:17,242 !برو بیرون! گمشو 1177 01:25:24,727 --> 01:25:26,816 زنیکه دیوونه 1178 01:25:29,000 --> 01:25:41,000 «مترجمان: «عاطفه بدوی، فهیمه داوری، زهرا حاجی‌پور ..::Zaaraa90, Fahime90, Atefeh Badavi::.. 1179 01:26:46,331 --> 01:26:48,158 !آتیش کن برو 1180 01:26:48,182 --> 01:27:00,182 دانلود فیلم‌وسریال بدون سانسور، با زیرنویس چسبیده و پخش آنلاین .:: FilmKio.Com ::.