1 00:00:01,188 --> 00:00:03,790 (Song Joong Ki) 2 00:00:05,431 --> 00:00:08,001 (Lee Sung Min) 3 00:00:11,553 --> 00:00:14,638 (Shin Hyun Been) 4 00:00:14,975 --> 00:00:18,396 (Kim Shin Rok, Yoon Je Moon, Cho Han Chul) 5 00:00:18,795 --> 00:00:22,232 (Kim Nam Hee, Park Ji Hyun) 6 00:00:24,613 --> 00:00:27,691 (Jung Hye Young, Kim Young Jae) 7 00:00:31,379 --> 00:00:35,167 (Kim Jung Nan, Kim Do Hyun, Kim Hyun, Seo Jae Hee) 8 00:00:46,882 --> 00:00:50,952 (Reborn Rich) 9 00:00:51,033 --> 00:00:53,405 (This production is supported by Ministry of Culture, Sports and Tourism and KOCCA.) 10 00:00:53,759 --> 00:00:55,399 (This drama is fiction and people, places, organizations,) 11 00:00:55,480 --> 00:00:57,249 (incidents, groups, and nations are not based on reality.) 12 00:00:58,123 --> 00:00:59,313 (Board Meeting to be Held to Discuss Dismissal of CEO) 13 00:00:59,401 --> 00:01:01,201 Anyone who sends a false tip to the prosecution... 14 00:01:01,331 --> 00:01:03,621 is charged with obstruction of justice. 15 00:01:03,701 --> 00:01:04,761 (CEO Jin Hwa Young) 16 00:01:04,841 --> 00:01:06,771 (Witness) 17 00:01:09,172 --> 00:01:10,461 What's the settlement cost for next month... 18 00:01:10,541 --> 00:01:11,831 from the businesses in the department store? 19 00:01:11,911 --> 00:01:13,952 - 140 million dollars, ma'am. - Make them into postdated checks. 20 00:01:14,411 --> 00:01:15,872 - Sorry? - I'm going to invest... 21 00:01:15,952 --> 00:01:18,471 those 140 million dollars into New Data Technology. 22 00:01:18,551 --> 00:01:19,672 CEO Jin, that's the department store's... 23 00:01:19,752 --> 00:01:21,672 I am Soonyang Department Store, 24 00:01:21,752 --> 00:01:23,581 and Soonyang Department Store is me! 25 00:01:23,661 --> 00:01:25,342 What's going on? That is Director Im's voice. 26 00:01:25,422 --> 00:01:27,831 - Director Im? Why? - I have no idea. 27 00:01:27,961 --> 00:01:30,081 Can anyone reach Director Im right now? 28 00:01:30,161 --> 00:01:32,751 This recording was sent to the Prosecutors' Office... 29 00:01:32,831 --> 00:01:35,702 by Ms. Im Myeong Sook, the former director of finance. 30 00:01:37,801 --> 00:01:39,702 That was your voice, right? 31 00:01:42,142 --> 00:01:45,181 So she secretly recorded our conversations? 32 00:01:47,452 --> 00:01:48,373 Since when? 33 00:01:48,453 --> 00:01:52,181 I believe this proves that you are indeed guilty of embezzlement. 34 00:01:57,661 --> 00:01:59,521 The false tip didn't come from Miracle. 35 00:02:00,831 --> 00:02:02,592 It came from you, Ms. Jin. 36 00:02:11,402 --> 00:02:13,601 (Episode 10) 37 00:02:15,941 --> 00:02:16,981 As for Ms. Jin, 38 00:02:17,381 --> 00:02:20,682 I'm afraid she'll be investigated for embezzlement. 39 00:02:21,851 --> 00:02:24,481 Did you say the prosecutors obtained evidence... 40 00:02:25,552 --> 00:02:27,321 from one of the directors at the department store? 41 00:02:28,652 --> 00:02:30,122 I apologize, sir. 42 00:02:34,932 --> 00:02:38,062 When a dog bites its master, 43 00:02:43,772 --> 00:02:45,302 whose fault is it? 44 00:02:46,201 --> 00:02:48,692 Try all you want. 5 years? 10 years? 45 00:02:48,772 --> 00:02:51,162 No. Even if I have to rot in prison for 50 years, 46 00:02:51,242 --> 00:02:54,252 I will not hand over my shares to you. 47 00:02:58,122 --> 00:02:59,942 Then I guess you'll end up rotting in prison, 48 00:03:00,022 --> 00:03:02,421 and the department store stock will become worthless. 49 00:03:03,321 --> 00:03:05,811 If you fail to pay off the promissory notes this month, 50 00:03:05,891 --> 00:03:07,631 the department store will go bankrupt. 51 00:03:08,361 --> 00:03:10,701 Then the creditors and banks will be the ones... 52 00:03:11,361 --> 00:03:13,661 liquidating the subsidiaries that are of any worth. 53 00:03:14,201 --> 00:03:16,222 If the group even had to lose its subsidiaries because of you, 54 00:03:16,302 --> 00:03:18,101 do you think Grandfather would accept you back? 55 00:03:19,242 --> 00:03:21,611 Thanks to you, Uncle Chang Je's political career would be over too. 56 00:03:22,772 --> 00:03:23,981 Do you think he'll have you back? 57 00:03:26,782 --> 00:03:29,752 This is your last chance. Hand over your shares. 58 00:03:31,752 --> 00:03:33,241 Then I'll let you keep your dignity... 59 00:03:33,321 --> 00:03:34,921 as Chairman Jin Yang Cheol's only daughter. 60 00:03:36,152 --> 00:03:37,962 The prosecutors making you pose in front of the cameras... 61 00:03:38,921 --> 00:03:40,691 I do not want Grandfather to see that. 62 00:03:45,201 --> 00:03:48,591 Hey, why me? Why Soonyang Department Store? 63 00:03:48,671 --> 00:03:50,201 I have never wronged you in any way! 64 00:03:54,742 --> 00:03:57,911 You taught me. 65 00:04:00,812 --> 00:04:03,312 Don't you dare delude yourself into thinking... 66 00:04:04,022 --> 00:04:05,351 that you can be a rightful heir. 67 00:04:06,782 --> 00:04:07,851 You guys... 68 00:04:10,222 --> 00:04:11,361 are different... 69 00:04:13,421 --> 00:04:14,432 from us. 70 00:04:17,462 --> 00:04:19,661 That I'd never be the rightful heir to Soonyang. 71 00:04:24,202 --> 00:04:26,272 (Share Transfer Agreement) 72 00:04:27,142 --> 00:04:28,342 Then I should buy it. 73 00:04:29,712 --> 00:04:30,942 Like this. 74 00:04:47,532 --> 00:04:50,962 (Soonyang Department Store) 75 00:04:51,962 --> 00:04:55,171 (Soonyang Department Store) 76 00:05:05,382 --> 00:05:10,952 (Reborn Rich) 77 00:05:14,551 --> 00:05:17,621 It's an honour, sir. Please allow me to escort you. 78 00:05:32,001 --> 00:05:34,132 I heard you made my one and only daughter... 79 00:05:34,212 --> 00:05:36,331 cry her eyes out... 80 00:05:36,411 --> 00:05:38,282 so you could make this department store all yours. 81 00:05:40,411 --> 00:05:42,512 But seeing how you hired a management specialist... 82 00:05:43,082 --> 00:05:46,452 Why? Do you not feel confident about running it after all? 83 00:05:52,222 --> 00:05:53,991 This furniture boutique's sales... 84 00:05:54,231 --> 00:05:57,332 rose by 380 percent. 85 00:05:57,962 --> 00:05:59,921 We believe it's because people are finally... 86 00:06:00,001 --> 00:06:03,801 getting married and moving now that the economy is improving. 87 00:06:04,541 --> 00:06:05,541 All right. 88 00:06:06,241 --> 00:06:08,541 Since you joined us, this furniture boutique... 89 00:06:09,241 --> 00:06:12,012 has become one of the best-performing shops. 90 00:06:13,282 --> 00:06:15,351 Have you set the sales goal for next year? 91 00:06:17,452 --> 00:06:19,372 What's the goal? 92 00:06:19,452 --> 00:06:21,341 Various indexes that directly affect furniture sales, 93 00:06:21,421 --> 00:06:23,351 such as the country's birthrate and marriage rate, 94 00:06:23,791 --> 00:06:26,621 keep on dropping every year. 95 00:06:26,892 --> 00:06:29,851 We should be as conservative as possible when setting the goal... 96 00:06:29,931 --> 00:06:34,371 Do Jun, you should get this CEO of yours a pair of reading glasses. 97 00:06:35,171 --> 00:06:37,342 I guess his eyesight is bad. He can see one thing... 98 00:06:38,402 --> 00:06:40,142 but not the other. 99 00:06:40,402 --> 00:06:41,411 Pardon me? 100 00:06:44,012 --> 00:06:46,562 Even if the population were to decrease, 101 00:06:46,642 --> 00:06:49,111 the number of single-person households will continue to rise. 102 00:06:49,251 --> 00:06:52,851 At the moment, we struggle to sell a couch to each household. 103 00:06:53,251 --> 00:06:56,851 Soon, we'll be able to sell a couch for each room. 104 00:06:59,621 --> 00:07:02,092 What's your problem? Do you not want to earn money? 105 00:07:02,692 --> 00:07:04,361 I should've been more thoughtful, sir. 106 00:07:05,262 --> 00:07:06,361 Please forgive me. 107 00:07:12,472 --> 00:07:15,461 Get your calculations right. Once you have set the sales target, 108 00:07:15,541 --> 00:07:16,942 submit it to me. 109 00:07:17,442 --> 00:07:18,531 Yes, sir. 110 00:07:18,611 --> 00:07:19,961 How would you face your wife... 111 00:07:20,041 --> 00:07:21,551 if you got fired before your contract was up? 112 00:07:29,491 --> 00:07:32,642 As for Ms. Jin... It's not only circumstantial. 113 00:07:32,722 --> 00:07:34,332 We have firm evidence that she committed embezzlement. 114 00:07:34,632 --> 00:07:37,182 Yet you want me to wrap it up as a case of non-indictment? 115 00:07:37,262 --> 00:07:40,481 What's the problem? She paid back what she had embezzled. 116 00:07:40,561 --> 00:07:42,132 - Sir. - Prosecutor Seo. 117 00:07:42,402 --> 00:07:45,142 You're young. Keep up with the trends, will you? 118 00:07:45,902 --> 00:07:48,512 The ability to think flexibly is important in the 21st century. 119 00:07:48,871 --> 00:07:51,702 I always thought it was such a shame that we were settling... 120 00:07:51,782 --> 00:07:53,401 for a punishment-focused justice system. 121 00:07:53,481 --> 00:07:54,771 It's about time the prosecution... 122 00:07:54,851 --> 00:07:57,652 contributed to paving the way for reconciliation and forgiveness. 123 00:07:58,551 --> 00:08:01,351 While she lost 140 million dollars due to a speculative investment, 124 00:08:02,452 --> 00:08:04,991 a total of 37 businesses went bankrupt, 125 00:08:06,121 --> 00:08:08,632 and 946 people lost their jobs. 126 00:08:09,962 --> 00:08:13,801 Has she compensated the victims for their suffering? 127 00:08:15,601 --> 00:08:16,871 Reconciliation and forgiveness? 128 00:08:17,601 --> 00:08:20,501 Forcing the victims to forgive. 129 00:08:21,342 --> 00:08:22,871 Do you call that restorative justice? 130 00:08:24,241 --> 00:08:27,062 Aren't you doing this because you wish to reconcile with Soonyang? 131 00:08:27,142 --> 00:08:29,382 Look, Prosecutor Seo Min Yeong. 132 00:08:32,082 --> 00:08:33,921 Prosecutors have the right to prosecute crimes. 133 00:08:34,991 --> 00:08:37,462 I'd like to exercise my rights and indict Ms. Jin. 134 00:08:38,121 --> 00:08:40,761 Please help me, sir. 135 00:08:46,802 --> 00:08:47,901 Darn it. 136 00:08:50,031 --> 00:08:52,472 This is why I don't like working with women. 137 00:08:53,101 --> 00:08:55,161 Hey, I bet you don't know... 138 00:08:55,241 --> 00:08:58,412 why female prosecutors never get the key positions. 139 00:08:58,942 --> 00:09:00,161 You never served in the army, 140 00:09:00,241 --> 00:09:01,552 so you don't know how to work in an organization. 141 00:09:01,712 --> 00:09:03,472 Article Seven of the Prosecutors' Office Act. 142 00:09:03,552 --> 00:09:05,781 The Principle of Identity of Public Prosecutors. Don't you know? 143 00:09:06,322 --> 00:09:07,541 "Obey any order of your superiors." 144 00:09:07,621 --> 00:09:09,351 Just do as I say, you little brat! 145 00:09:15,861 --> 00:09:17,162 I should get going. 146 00:09:19,131 --> 00:09:21,352 - Grandfather. - Yes, I'm fine. 147 00:09:21,432 --> 00:09:23,572 - Are you all right? - I'm totally fine. 148 00:09:37,881 --> 00:09:40,351 - Here, have some water. - What? Okay, thanks. 149 00:09:58,771 --> 00:10:00,501 Hey, take a seat. 150 00:10:01,172 --> 00:10:02,241 Okay. 151 00:10:07,511 --> 00:10:09,312 Keep this to yourself, Do Jun. 152 00:10:13,822 --> 00:10:16,391 The doctors at the medical center wanted to run some tests on me, 153 00:10:17,391 --> 00:10:19,722 so I took some X-rays. 154 00:10:21,432 --> 00:10:24,162 What did the results say? Are you undergoing treatment? 155 00:10:27,332 --> 00:10:29,892 For others, only their organs show up on their X-rays. 156 00:10:29,972 --> 00:10:33,271 But below my chest, I have three things... 157 00:10:33,442 --> 00:10:35,141 that others don't have. 158 00:10:36,942 --> 00:10:38,561 Here resides my greed for money. 159 00:10:38,641 --> 00:10:41,312 Here lies my distrust of those who work for me. 160 00:10:42,052 --> 00:10:43,381 And down here... 161 00:10:44,651 --> 00:10:45,851 is where you'd find... 162 00:10:46,981 --> 00:10:48,452 my ability... 163 00:10:49,722 --> 00:10:51,292 to betray anyone, 164 00:10:54,462 --> 00:10:55,462 anytime. 165 00:11:07,042 --> 00:11:08,042 You see, 166 00:11:09,472 --> 00:11:12,682 I grew Soonyang to what it is today with those three things. 167 00:11:15,611 --> 00:11:17,151 Did you say you wanted to buy Soonyang? 168 00:11:20,452 --> 00:11:22,092 You won't be able to, 169 00:11:23,621 --> 00:11:26,292 if all you've got is what everyone else has. 170 00:11:38,542 --> 00:11:39,741 Let them... 171 00:11:41,542 --> 00:11:43,342 do the work. 172 00:11:44,981 --> 00:11:46,241 But... 173 00:11:48,312 --> 00:11:49,912 never trust them. 174 00:11:51,922 --> 00:11:54,151 Hwa Young ended up in that mess because she trusted her employees. 175 00:12:03,192 --> 00:12:04,861 Do not trust anyone. 176 00:12:06,562 --> 00:12:08,672 Do not open up to anyone. 177 00:12:10,972 --> 00:12:14,342 If you do, it'll end up... 178 00:12:16,241 --> 00:12:17,641 becoming nothing but your weakness. 179 00:12:23,712 --> 00:12:25,151 You little rascal. 180 00:12:28,592 --> 00:12:29,592 I'm off. 181 00:12:38,131 --> 00:12:40,892 Then I may distrust you... 182 00:12:40,972 --> 00:12:43,432 and betray you too, Grandfather. 183 00:12:48,212 --> 00:12:49,342 Will that be okay? 184 00:12:56,251 --> 00:12:57,251 Do Jun. 185 00:12:59,851 --> 00:13:01,192 Do you think... 186 00:13:02,651 --> 00:13:04,922 I trust you? 187 00:13:16,531 --> 00:13:17,901 Oh, dear. 188 00:13:40,521 --> 00:13:42,861 The case has been reassigned to a different prosecutor. 189 00:13:43,391 --> 00:13:44,462 It's obvious. 190 00:13:44,901 --> 00:13:46,302 You're a woman of principle. 191 00:13:46,432 --> 00:13:48,731 You'd never blindly obey Chief, 192 00:13:49,401 --> 00:13:50,802 so I bet this was the only way. 193 00:13:57,011 --> 00:13:58,981 I know you worked hard on the case. 194 00:13:59,381 --> 00:14:01,011 I'm sorry this happened. 195 00:14:02,312 --> 00:14:05,151 This means I won't have to work late for a while. This is great. 196 00:14:07,351 --> 00:14:10,192 Well, since we have nothing to do today, 197 00:14:10,351 --> 00:14:12,521 why don't we leave right on the dot for once? 198 00:14:12,962 --> 00:14:14,222 Like other civil servants. 199 00:14:14,491 --> 00:14:15,731 Bye, I'm off. 200 00:14:30,342 --> 00:14:31,381 Let's meet up. 201 00:14:45,422 --> 00:14:48,131 You knew from the get-go. 202 00:14:49,962 --> 00:14:52,622 That I wouldn't be able to indict Jin Hwa Young... 203 00:14:52,702 --> 00:14:54,731 and that I'd have no choice but to let it go. 204 00:14:55,832 --> 00:14:58,172 I had never once heard from you... 205 00:14:58,302 --> 00:15:00,972 until you suddenly showed up and tipped me off. 206 00:15:02,111 --> 00:15:03,842 From beginning to end, 207 00:15:04,942 --> 00:15:06,442 you used me. 208 00:15:08,082 --> 00:15:09,682 You knew from the get-go... 209 00:15:12,351 --> 00:15:15,021 that I didn't tip you off for the sake of law and order. 210 00:15:15,491 --> 00:15:16,512 - Hey, that's... - "Let me use..." 211 00:15:16,592 --> 00:15:18,462 "a third-generation heir to realize justice." 212 00:15:19,662 --> 00:15:22,332 That's what you said. Don't you remember? 213 00:15:23,891 --> 00:15:27,871 Hey, why... You really do have a way with words. 214 00:15:28,072 --> 00:15:29,501 Do you take special lessons? 215 00:15:32,702 --> 00:15:33,871 Do you take special lessons? 216 00:15:35,442 --> 00:15:36,511 You're quite eloquent. 217 00:15:40,011 --> 00:15:41,042 It is you. 218 00:15:43,011 --> 00:15:44,212 The Seo Min Yeong I know. 219 00:15:45,281 --> 00:15:46,722 Don't make that face. 220 00:15:48,822 --> 00:15:51,462 Those eyes and that face, as if you know everything about me. 221 00:15:53,162 --> 00:15:54,322 Don't do that. 222 00:15:56,761 --> 00:15:58,662 I nearly bought... 223 00:15:59,962 --> 00:16:01,302 your lie. 224 00:16:06,741 --> 00:16:08,412 I'll become a great prosecutor? 225 00:16:08,672 --> 00:16:10,561 When my boss told me I'd never be able to return... 226 00:16:10,641 --> 00:16:13,712 to the Central Office if I got transferred because of this, 227 00:16:13,881 --> 00:16:15,481 I couldn't even say anything... 228 00:16:15,912 --> 00:16:17,952 because I didn't want to grow old as a mediocre civil servant... 229 00:16:18,322 --> 00:16:20,002 who had to pack up every two years... 230 00:16:20,082 --> 00:16:22,322 to transfer from a small-town office to another. 231 00:16:24,521 --> 00:16:26,462 I'm so cowardly and materialistic. 232 00:16:28,832 --> 00:16:30,391 You think I'll be a good prosecutor? 233 00:16:35,172 --> 00:16:37,072 I bet you have no idea how sly I can be. 234 00:16:38,342 --> 00:16:41,141 When they reassigned the case to someone else to reprimand me, 235 00:16:41,442 --> 00:16:43,542 everyone else in the office was worried about me. 236 00:16:46,111 --> 00:16:49,582 But the truth is, I was so relieved... 237 00:16:50,851 --> 00:16:53,381 because it meant that no one would ever find out... 238 00:16:54,281 --> 00:16:56,121 how cowardly and servile I was... 239 00:16:57,861 --> 00:16:59,261 in front of my boss. 240 00:17:14,341 --> 00:17:16,212 Why are you telling me all this? 241 00:17:22,152 --> 00:17:23,182 I wonder too. 242 00:17:25,452 --> 00:17:27,251 I always let you see right through me. 243 00:17:28,622 --> 00:17:29,722 From the very beginning... 244 00:17:32,662 --> 00:17:35,132 I should get going before I give more away. 245 00:17:38,432 --> 00:17:40,261 I won't be a great prosecutor, 246 00:17:41,472 --> 00:17:42,602 which means... 247 00:17:43,702 --> 00:17:45,202 you lied to me. 248 00:18:06,791 --> 00:18:09,392 ("Explore Current Affairs," Prosecutor Seo Min Yeong) 249 00:18:27,442 --> 00:18:29,952 - My gosh. - Seriously? 250 00:18:30,281 --> 00:18:31,452 Oh, my. 251 00:18:31,581 --> 00:18:34,401 - I can't believe this. - Me neither. 252 00:18:34,481 --> 00:18:37,222 - Is this really happening? - My gosh! 253 00:18:38,192 --> 00:18:39,362 Isn't he so cool? 254 00:18:39,662 --> 00:18:41,411 - This feels so surreal. - I know. 255 00:18:41,491 --> 00:18:43,362 - I knew it. - I love him so much. 256 00:18:43,831 --> 00:18:45,301 My gosh. 257 00:18:46,432 --> 00:18:48,972 - Oh, my. - This is so cool. 258 00:19:09,591 --> 00:19:10,652 Min Yeong. 259 00:19:15,731 --> 00:19:16,862 Who says... 260 00:19:17,692 --> 00:19:18,962 I lied to you? 261 00:19:28,172 --> 00:19:29,172 Let's go. 262 00:20:19,021 --> 00:20:20,362 I wanted to show you. 263 00:20:21,692 --> 00:20:22,761 What? 264 00:20:24,561 --> 00:20:25,561 Look. 265 00:20:41,142 --> 00:20:42,352 (Seo Tai Ji) 266 00:20:47,281 --> 00:20:49,352 (Seo Tai Ji Returns to Korea) 267 00:20:54,491 --> 00:20:55,561 Do you still think... 268 00:20:57,291 --> 00:20:58,862 I lied to you? 269 00:21:07,301 --> 00:21:08,672 If you can't trust yourself, 270 00:21:10,972 --> 00:21:12,112 just trust me, Min Yeong. 271 00:21:14,912 --> 00:21:16,152 The Seo Min Yeong I know... 272 00:21:17,281 --> 00:21:19,352 will become a great prosecutor. I'm sure of it. 273 00:21:43,972 --> 00:21:46,511 I told you to stop making that face. 274 00:22:25,922 --> 00:22:28,812 The foreign exchange crisis, also known as the IMF crisis... 275 00:22:28,892 --> 00:22:30,112 that occurred 3 years 8 months ago... 276 00:22:30,192 --> 00:22:32,021 has officially ended today. 277 00:22:32,761 --> 00:22:34,981 We have officially graduated... 278 00:22:35,061 --> 00:22:36,681 from IMF. 279 00:22:36,761 --> 00:22:40,132 Once again, I deeply express my gratitude. 280 00:22:40,402 --> 00:22:41,822 Babies' first-birthday rings and wedding rings came out... 281 00:22:41,902 --> 00:22:43,071 of wardrobes, 282 00:22:43,202 --> 00:22:45,301 and people collected dollars cooperatively. 283 00:22:45,801 --> 00:22:48,862 But as corporate restructuring started... 284 00:22:48,942 --> 00:22:50,461 due to sovereign default, 285 00:22:50,541 --> 00:22:52,582 jobless and homeless people increased exponentially. 286 00:22:53,341 --> 00:22:54,761 By working our fingers to the bone... 287 00:22:54,841 --> 00:22:57,751 and repaying the IMF debt of 19.5 billion dollars today, 288 00:22:57,952 --> 00:22:59,572 the economic indicators... 289 00:22:59,652 --> 00:23:01,171 such as foreign exchange reserve increase improved, 290 00:23:01,251 --> 00:23:02,952 and foreigner investors have returned as well. 291 00:23:05,162 --> 00:23:07,192 Does this make sense? 292 00:23:09,231 --> 00:23:12,251 The redemption period Korea promised IMF... 293 00:23:12,331 --> 00:23:13,981 was 2004, which is 3 years later. 294 00:23:14,061 --> 00:23:16,951 Nobody from Wall Street expected Korea... 295 00:23:17,031 --> 00:23:18,301 to repay the debt this fast. 296 00:23:19,041 --> 00:23:20,301 Can you explain this? 297 00:23:21,642 --> 00:23:22,841 Didn't you know? 298 00:23:23,341 --> 00:23:26,332 It is Koreans' hobby to overcome a national crisis. 299 00:23:26,412 --> 00:23:28,311 No. What I mean is, 300 00:23:28,981 --> 00:23:31,872 how could you have been the only one who predicted this accurately? 301 00:23:31,952 --> 00:23:34,051 Just like when IMF started. 302 00:23:36,222 --> 00:23:37,692 Do you know what's the strangest? 303 00:23:38,021 --> 00:23:40,362 You don't get excited at all. 304 00:23:40,821 --> 00:23:42,211 If I were you, I wouldn't be here. 305 00:23:42,291 --> 00:23:44,151 If the world moved as I predicted, 306 00:23:44,231 --> 00:23:46,451 I would have died from my heart exploding... 307 00:23:46,531 --> 00:23:49,202 or would have been jailed for leading a cult. 308 00:23:50,231 --> 00:23:51,301 Calm down. 309 00:23:54,571 --> 00:23:57,041 How can you stay so calm at that age? 310 00:23:58,112 --> 00:23:59,682 It's as if you're much older. 311 00:24:02,811 --> 00:24:04,781 Is that it? 312 00:24:06,222 --> 00:24:09,452 Are you from another universe? 313 00:24:09,652 --> 00:24:11,021 Don't laugh at his jokes. 314 00:24:11,892 --> 00:24:13,892 It's Miracle Investment's investment rule. 315 00:24:14,422 --> 00:24:17,031 You need to keep your cool when evaluating a performance. 316 00:24:18,331 --> 00:24:20,001 I looked into it with a cool head. 317 00:24:20,501 --> 00:24:22,932 Wouldn't the president who even won the Nobel Peace Prize... 318 00:24:23,402 --> 00:24:25,661 want to secure the title of finishing IMF early... 319 00:24:25,741 --> 00:24:28,001 no matter what? 320 00:24:28,271 --> 00:24:30,511 - Especially before... - The presidential election. 321 00:24:30,612 --> 00:24:31,811 the presidential election next year. 322 00:24:32,341 --> 00:24:33,412 So? 323 00:24:34,112 --> 00:24:36,781 As expected, all economic policies were focused... 324 00:24:36,912 --> 00:24:39,122 on securing dollars. 325 00:24:39,452 --> 00:24:42,642 By opening the market to foreign investors? 326 00:24:42,722 --> 00:24:43,722 Yes. 327 00:24:46,291 --> 00:24:48,852 From now on, money will decide the big and small events... 328 00:24:48,932 --> 00:24:50,162 of companies. 329 00:24:50,531 --> 00:24:51,632 And that will be... 330 00:24:53,561 --> 00:24:54,862 a good opportunity... 331 00:24:56,331 --> 00:24:58,472 for Miracle. 332 00:25:05,841 --> 00:25:10,652 ("The IMF Emergency Loan Repaid Early") 333 00:25:15,791 --> 00:25:19,122 Everyone, good job paying off the country's debt. 334 00:25:19,922 --> 00:25:21,991 So what if the country paid off the debt? 335 00:25:22,362 --> 00:25:24,282 They keep bringing up financial solvency... 336 00:25:24,362 --> 00:25:26,402 to meet the standard of the IMF. 337 00:25:27,132 --> 00:25:29,602 How can we do business when the bank loan rate is so high? 338 00:25:30,071 --> 00:25:31,961 Immediate cash flow is more important... 339 00:25:32,041 --> 00:25:34,771 than companies' growth potential. 340 00:25:37,412 --> 00:25:41,112 Do you know what this means? 341 00:25:43,011 --> 00:25:44,952 The manufacturing industries are now dead. 342 00:25:45,821 --> 00:25:48,051 We must start a moneylending business to survive. 343 00:25:49,422 --> 00:25:52,222 Not manufacturing, but finance. 344 00:25:52,761 --> 00:25:53,892 By finance, 345 00:25:54,962 --> 00:25:56,761 do you mean insurance and investment? 346 00:25:58,662 --> 00:26:00,622 Here is the plan for establishing... 347 00:26:00,702 --> 00:26:02,731 Soonyang Financial Holding Company as instructed. 348 00:26:06,271 --> 00:26:08,372 By Soonyang Financial Holding Company, you mean... 349 00:26:09,041 --> 00:26:12,011 Soonyang Investment, Card, Insurance, Savings and so on. 350 00:26:12,382 --> 00:26:14,841 To strengthen the affiliates related to finance, 351 00:26:15,412 --> 00:26:18,281 he's planning to set up a financial holding company. 352 00:26:19,452 --> 00:26:22,251 That's why you transferred 34 percent of Soonyang Card's share... 353 00:26:22,591 --> 00:26:24,422 that was owned by Soonyang Electronics... 354 00:26:25,192 --> 00:26:27,162 to Soonyang Insurance? 355 00:26:27,392 --> 00:26:30,862 To set up a financial holding company separate from manufacturing? 356 00:26:35,102 --> 00:26:36,352 It was unexpected of him... 357 00:26:36,432 --> 00:26:38,231 to set up Soonyang Financial Holding Company. 358 00:26:39,341 --> 00:26:40,741 Chairman Jin finally made a move. 359 00:26:41,301 --> 00:26:43,231 He went against the political regulation, 360 00:26:43,311 --> 00:26:45,382 the separation of industrial and financial capital. 361 00:26:47,311 --> 00:26:49,912 That's merely a justification. 362 00:26:50,751 --> 00:26:53,182 He's thinking of something else on the inside. 363 00:26:55,821 --> 00:26:58,091 Did you not hear what Direct Jung of the medical center say? 364 00:26:58,622 --> 00:27:00,911 There's a time bomb... 365 00:27:00,991 --> 00:27:04,432 in my father's head. 366 00:27:05,462 --> 00:27:07,962 There's a reason he is in a rush. 367 00:27:08,932 --> 00:27:11,202 - Then why... - Think about it. 368 00:27:11,571 --> 00:27:14,062 What will happen if Soonyang Financial Holding Company... 369 00:27:14,142 --> 00:27:16,741 secures just five percent of Soonyang Corporation? 370 00:27:17,112 --> 00:27:20,041 It can exert influence on every manufacturing affiliate... 371 00:27:20,311 --> 00:27:22,751 - under Soonyang Corporation. - Bingo. 372 00:27:23,412 --> 00:27:25,551 The owner of the financial holding company... 373 00:27:25,922 --> 00:27:30,922 will become the owner of Soonyang Group. 374 00:27:32,422 --> 00:27:34,291 (Daily Report on Executive Manager Jin Seong Jun) 375 00:27:40,702 --> 00:27:43,352 It would be perfect for Seong Jun to take a position... 376 00:27:43,432 --> 00:27:45,902 in the financial holding company. 377 00:27:53,511 --> 00:27:55,811 Hyeon Min is doing her best every day. 378 00:27:56,551 --> 00:27:58,212 To soothe your anger. 379 00:27:59,222 --> 00:28:03,051 Seong Jun repented a lot for the past two years. 380 00:28:06,892 --> 00:28:08,162 Look, Father. 381 00:28:10,632 --> 00:28:12,261 (Daily Report on Executive Manager Jin Seong Jun) 382 00:28:12,632 --> 00:28:14,352 He's getting along really well with the employees... 383 00:28:14,432 --> 00:28:16,231 and is down-to-earth... 384 00:28:18,472 --> 00:28:20,642 that most employees don't know... 385 00:28:20,872 --> 00:28:22,712 that he is your eldest grandson. 386 00:28:23,811 --> 00:28:26,811 The distribution warehouse has the highest sales as well. 387 00:28:29,551 --> 00:28:30,652 You're right. 388 00:28:32,352 --> 00:28:33,682 He's getting along well. 389 00:28:36,352 --> 00:28:38,021 Tell him to stay there. 390 00:28:40,862 --> 00:28:42,091 It suits him perfectly. 391 00:28:43,291 --> 00:28:46,862 I'm too ashamed to see Hyeon Min, that's why. 392 00:28:48,672 --> 00:28:51,071 Father, please. 393 00:28:53,942 --> 00:28:54,972 Welcome. 394 00:28:55,442 --> 00:28:56,672 - Welcome back. - Welcome back. 395 00:28:59,981 --> 00:29:01,112 Hello, Hyeon Min. 396 00:29:01,981 --> 00:29:03,412 You're here, Aunt Ji Na. 397 00:29:04,251 --> 00:29:05,751 Why do you look so dull? 398 00:29:06,652 --> 00:29:08,122 Living with your in-laws must be hard. 399 00:29:09,652 --> 00:29:11,211 Tell me about it. You have both mother-in-law... 400 00:29:11,291 --> 00:29:12,991 and grandmother-in-law. 401 00:29:14,622 --> 00:29:16,681 Your grandmother-in-law is difficult, 402 00:29:16,761 --> 00:29:19,061 and your mother-in-law is fussy. 403 00:29:20,301 --> 00:29:21,632 On top of that, 404 00:29:22,731 --> 00:29:24,402 your aunt-in-law is rude. 405 00:29:25,271 --> 00:29:26,771 - Jeong Rae. - Hyeon Min. 406 00:29:27,341 --> 00:29:29,691 How are you managing your facial expression... 407 00:29:29,771 --> 00:29:30,892 that you get such a comment? 408 00:29:30,972 --> 00:29:32,712 Remember you're living with your grandparents-in-law. 409 00:29:33,382 --> 00:29:34,501 I'm sorry. 410 00:29:34,581 --> 00:29:37,032 Why are you scolding her? 411 00:29:37,112 --> 00:29:38,701 I'm the one you dislike. 412 00:29:38,781 --> 00:29:39,922 You know that well. 413 00:29:41,821 --> 00:29:45,392 If you have anything to say to her, tell me instead. 414 00:29:46,091 --> 00:29:48,142 - Okay. - She's already having it hard... 415 00:29:48,222 --> 00:29:49,382 with her in-laws. You don't need to add to that. 416 00:29:49,462 --> 00:29:50,491 Sure. 417 00:29:54,761 --> 00:29:59,142 Why would you take your sorrow of not having a son out on her? 418 00:30:02,811 --> 00:30:04,241 If I talk to you, 419 00:30:06,041 --> 00:30:08,442 would you even understand? 420 00:30:09,682 --> 00:30:11,581 A special exhibition of Yun Hyong Keun... 421 00:30:11,811 --> 00:30:15,612 and Park Seo Bo will be held at Hyeon Min's gallery, 422 00:30:15,692 --> 00:30:17,692 so I wanted to buy some paintings. 423 00:30:17,821 --> 00:30:19,521 Do you even know... 424 00:30:20,422 --> 00:30:22,061 what monochrome painting... 425 00:30:23,231 --> 00:30:24,491 or abstract art is? 426 00:30:25,531 --> 00:30:27,031 What about pointillism? 427 00:30:28,432 --> 00:30:29,632 The only art you know... 428 00:30:30,331 --> 00:30:33,672 is the oriental art on your cushion. 429 00:30:47,481 --> 00:30:49,521 - Are you done talking? - Yes. 430 00:31:10,912 --> 00:31:12,212 What... 431 00:31:12,912 --> 00:31:15,501 What are you doing? You're so uncultured! 432 00:31:15,581 --> 00:31:18,642 Yes! I'm the daughter of a private loan market's financer, 433 00:31:18,722 --> 00:31:21,352 and you're the daughter of a finance minister. 434 00:31:21,722 --> 00:31:23,722 Seong Jun is going through this hardship because of you! 435 00:31:26,321 --> 00:31:27,962 What do you think you are doing? 436 00:31:30,932 --> 00:31:32,202 Your father is here. 437 00:31:40,972 --> 00:31:42,112 Mother. 438 00:31:44,212 --> 00:31:45,341 Jeong Rae. 439 00:31:46,682 --> 00:31:48,212 Did you do this to her? 440 00:31:50,251 --> 00:31:53,182 It's me, Grandmother. I did it. 441 00:31:57,392 --> 00:31:59,812 Excuse me, bring the cleaning equipment. 442 00:31:59,892 --> 00:32:00,922 Yes, ma'am. 443 00:32:14,972 --> 00:32:16,311 You did? 444 00:32:16,672 --> 00:32:20,241 I stumbled while I was walking down the stairs. 445 00:32:22,081 --> 00:32:24,081 I'm sorry for making a fuss. 446 00:32:25,182 --> 00:32:27,222 Are you okay, Aunt Ji Na? 447 00:32:28,382 --> 00:32:29,491 Hyeon Min. 448 00:32:30,791 --> 00:32:31,991 Come to my gallery. 449 00:32:32,422 --> 00:32:34,261 I'll give you a nice painting as a present. 450 00:32:36,091 --> 00:32:39,681 Mother really liked the monochrome paintings... 451 00:32:39,761 --> 00:32:41,231 of Painter Park Seo Bo as well. 452 00:32:41,602 --> 00:32:44,771 Because she could feel the ascetic life of the painter. 453 00:33:23,172 --> 00:33:24,811 Do you think this makes sense? 454 00:33:25,712 --> 00:33:28,341 You know Jung Hee Gu, the multi-level financial scammer? 455 00:33:28,952 --> 00:33:30,952 I just came back from interviewing the victim, 456 00:33:31,511 --> 00:33:32,852 and it's a total nightmare for them. 457 00:33:33,081 --> 00:33:34,272 She invested 250,000 dollars... 458 00:33:34,352 --> 00:33:35,542 which was her daughter's death benefit, 459 00:33:35,622 --> 00:33:36,892 but she couldn't get back a cent. 460 00:33:37,622 --> 00:33:39,342 But Jung Hee Gu, that jerk, 461 00:33:39,422 --> 00:33:41,862 won't even get punished because he died in Southeast Asia. 462 00:33:43,331 --> 00:33:45,962 Imagine how wronged she feels. It was her daughter's death benefit. 463 00:33:46,261 --> 00:33:47,261 Don't you think so? 464 00:33:47,632 --> 00:33:49,102 I see. 465 00:33:49,831 --> 00:33:51,472 You worked hard. 466 00:33:53,271 --> 00:33:55,142 Being late for 40 minutes is not bad. 467 00:33:58,541 --> 00:33:59,712 Thank you. 468 00:34:05,682 --> 00:34:07,981 I know you're late from listening to her story. 469 00:34:10,251 --> 00:34:12,191 So stop being sorry, and let's eat. 470 00:34:13,722 --> 00:34:15,591 When did you order? 471 00:34:16,292 --> 00:34:17,662 Just now. 472 00:34:18,261 --> 00:34:19,702 When you were running and fixing your makeup. 473 00:34:22,102 --> 00:34:23,301 I don't get it. 474 00:34:23,732 --> 00:34:24,732 What do you mean? 475 00:34:25,401 --> 00:34:26,972 Why do you need to fix your makeup when you're pretty? 476 00:34:30,772 --> 00:34:31,841 Eat up. 477 00:34:35,381 --> 00:34:36,682 Thank you. 478 00:34:45,691 --> 00:34:46,821 What a world. 479 00:34:47,861 --> 00:34:50,191 The damage was over four billion dollars, 480 00:34:50,531 --> 00:34:52,832 and there were over 70,000 innocent victims. 481 00:34:53,961 --> 00:34:55,002 But in the end, 482 00:34:55,502 --> 00:34:57,932 the case was closed for not having the authority to file prosecution. 483 00:34:58,631 --> 00:35:00,142 Capital market runs... 484 00:35:01,142 --> 00:35:04,772 on an appropriate amount of ignorance and greed. 485 00:35:10,611 --> 00:35:14,082 Is Miracle Investment in that market as well? 486 00:35:19,821 --> 00:35:22,162 Why? Are you worried? 487 00:35:26,432 --> 00:35:29,732 That I might stand in front of you as a suspect? 488 00:35:50,122 --> 00:35:52,522 You know New Data Technology, right? 489 00:35:52,921 --> 00:35:54,722 I heard it was under investigation. 490 00:35:55,122 --> 00:35:56,852 They are investigating accounting fraud... 491 00:35:56,932 --> 00:35:58,832 and matched orders. 492 00:36:00,901 --> 00:36:02,332 We received a complaint. 493 00:36:02,531 --> 00:36:04,652 A third-generation conglomerate family member... 494 00:36:04,732 --> 00:36:06,502 is one of the people who manipulated stock prices. 495 00:36:06,642 --> 00:36:08,372 The rich are always greedier. 496 00:36:09,372 --> 00:36:11,292 Prosecutor Seo, take charge of the case from search and seizure. 497 00:36:11,372 --> 00:36:12,642 It's a sensitive matter. 498 00:36:14,511 --> 00:36:15,982 It says whose son he is, right? 499 00:36:21,151 --> 00:36:23,252 They wrote the news without checking the facts? 500 00:36:23,952 --> 00:36:24,911 Which newspaper company is it? 501 00:36:24,991 --> 00:36:26,642 Hyunsung Daily released it on the internet first... 502 00:36:26,722 --> 00:36:28,191 saying it's exclusive news. 503 00:36:29,491 --> 00:36:30,482 Hyunsung Daily? 504 00:36:30,562 --> 00:36:32,502 Now, evening economic newspapers will follow suit... 505 00:36:32,702 --> 00:36:34,702 and 9pm news will become their speakers. 506 00:36:36,102 --> 00:36:37,272 Look. 507 00:36:40,972 --> 00:36:42,412 ("New Data Technology's Jackpot Story Turns Out to Be an Operation") 508 00:36:43,741 --> 00:36:45,332 ("New Data Technology's Jackpot Story Turns Out to Be an Operation") 509 00:36:45,412 --> 00:36:47,611 What operation? Does this make sense? Me? 510 00:36:48,142 --> 00:36:49,952 We got dragged into their operation. 511 00:36:50,511 --> 00:36:51,781 Darn it. 512 00:36:53,051 --> 00:36:55,402 We're from the prosecution. Stop what you're doing... 513 00:36:55,482 --> 00:36:56,622 and get up from your seat. 514 00:36:57,622 --> 00:36:59,522 Everyone, stand up. 515 00:37:22,682 --> 00:37:24,772 I'm Prosecutor Seo Min Yeong of FTCD... 516 00:37:24,852 --> 00:37:26,252 at Seoul District Public Prosecutors' Office. 517 00:37:27,022 --> 00:37:29,712 We received a complaint saying Miracle Investment... 518 00:37:29,792 --> 00:37:32,591 was systematically involved in the stock price manipulation... 519 00:37:32,792 --> 00:37:34,361 of New Data Technology. 520 00:37:35,932 --> 00:37:36,932 Mr. Song. 521 00:37:40,961 --> 00:37:42,732 (Seoul Central District Prosecutors' Office) 522 00:37:49,042 --> 00:37:50,441 Will you cooperate? 523 00:37:55,241 --> 00:37:57,852 Based on the information you tipped off, 524 00:37:58,151 --> 00:38:00,551 the prosecution is investigating. 525 00:38:01,352 --> 00:38:02,722 Isn't it strange? 526 00:38:03,551 --> 00:38:05,022 Do Jun... 527 00:38:05,252 --> 00:38:08,381 sold off all of his shares of New Data Technology... 528 00:38:08,461 --> 00:38:10,832 right before the stock price plummeted. 529 00:38:11,232 --> 00:38:12,212 As if he knew... 530 00:38:12,292 --> 00:38:16,002 what was going to happen after that. 531 00:38:18,272 --> 00:38:22,071 Internal trading using private information? 532 00:38:24,312 --> 00:38:27,611 He was able to set a perfect trap for my wife because of that too? 533 00:38:29,412 --> 00:38:30,711 Oh, dear. 534 00:38:32,551 --> 00:38:33,752 Anyway, 535 00:38:34,582 --> 00:38:36,051 deal with him well... 536 00:38:36,752 --> 00:38:38,642 so that Hwa Young doesn't feel wronged. 537 00:38:38,722 --> 00:38:39,761 But... 538 00:38:40,292 --> 00:38:42,511 it is against the securities exchange act, 539 00:38:42,591 --> 00:38:43,932 but it won't be easy. 540 00:38:44,332 --> 00:38:47,181 It's always hard to prove that they used internal information... 541 00:38:47,261 --> 00:38:50,631 at the point of trading. 542 00:38:51,602 --> 00:38:52,941 Does that matter? 543 00:38:54,071 --> 00:38:56,472 A trial doesn't only take place in court. 544 00:39:00,412 --> 00:39:01,361 I see. 545 00:39:01,441 --> 00:39:03,832 Why did he manipulate the stock price? What does he lack? 546 00:39:03,912 --> 00:39:05,531 Why did the stock price drop so drastically? 547 00:39:05,611 --> 00:39:07,281 ("Third-Generation Heir Laughing Behind Small Investors' Tears") 548 00:39:07,781 --> 00:39:10,341 The family of a conglomerate is killing off all the small investors. 549 00:39:10,421 --> 00:39:11,571 (Small Investors, Gather Here!) 550 00:39:11,651 --> 00:39:13,022 (The Culprit Behind New Data Technology Stock Price Manipulation) 551 00:39:15,622 --> 00:39:18,551 An official says other than Mr. Jin of a certain company, 552 00:39:18,631 --> 00:39:21,781 three more heirs of conglomerates are suspected to be involved, 553 00:39:21,861 --> 00:39:23,522 but it is not easy to prove the charge against them, 554 00:39:23,602 --> 00:39:26,642 so they cannot investigate openly. 555 00:39:26,841 --> 00:39:27,972 The stock price manipulation... 556 00:39:41,452 --> 00:39:43,151 Are you holding a court of public opinion first? 557 00:39:43,991 --> 00:39:45,752 When the prosecutor in charge just started? 558 00:39:47,091 --> 00:39:48,392 Am I that unreliable? 559 00:39:48,591 --> 00:39:50,451 Or are you not confident of this case? 560 00:39:50,531 --> 00:39:52,111 He's the third-generation heir of Soonyang. 561 00:39:52,191 --> 00:39:53,451 Public opinion must boil up... 562 00:39:53,531 --> 00:39:54,781 so that we can keep our pace until the trial. 563 00:39:54,861 --> 00:39:56,252 You're relying on whimsical public opinion... 564 00:39:56,332 --> 00:39:58,631 because you're afraid of Soonyang? 565 00:39:59,542 --> 00:40:01,991 You're a prosecutor, at that. How embarrassing. 566 00:40:02,071 --> 00:40:03,071 Hey, Prosecutor Seo. 567 00:40:04,011 --> 00:40:05,142 You... 568 00:40:07,912 --> 00:40:09,772 - What? - Starting tomorrow morning, 569 00:40:09,852 --> 00:40:11,812 don't share internal information with reporters in a sauna. 570 00:40:12,452 --> 00:40:16,321 Publication of facts of suspected crime is strictly illegal. 571 00:40:16,952 --> 00:40:18,122 I'm going to... 572 00:40:18,691 --> 00:40:20,421 do my best... 573 00:40:20,861 --> 00:40:22,361 and investigate the case thoroughly... 574 00:40:22,591 --> 00:40:24,091 so that the judgement of law will be enough. 575 00:40:27,461 --> 00:40:28,502 Why you little... 576 00:40:34,272 --> 00:40:36,931 It's not true. 577 00:40:37,011 --> 00:40:39,091 I mean it. We're not involved. 578 00:40:39,171 --> 00:40:41,161 It's a temporary issue. 579 00:40:41,241 --> 00:40:43,002 That news is fake. 580 00:40:43,082 --> 00:40:44,232 Hold on. 581 00:40:44,312 --> 00:40:47,201 I'm going to repeat what you just said. 582 00:40:47,281 --> 00:40:49,051 You want to cancel... 583 00:40:49,551 --> 00:40:52,421 Of course. I will return your investment according to the process. 584 00:40:52,991 --> 00:40:55,062 Miracle Investment won't be shaken just from this. 585 00:40:56,432 --> 00:40:58,152 As you know, there aren't many investment companies... 586 00:40:58,232 --> 00:41:00,261 in the market that makes as much profit as us. 587 00:41:02,932 --> 00:41:04,071 Okay. I'm hanging up. 588 00:41:09,472 --> 00:41:10,542 I gave it a thought. 589 00:41:12,372 --> 00:41:14,931 They attacked us with New Data Technology... 590 00:41:15,011 --> 00:41:16,711 and even moved the prosecution, 591 00:41:17,082 --> 00:41:18,852 so I thought it was CEO Jin Hwa Young taking revenge. 592 00:41:20,522 --> 00:41:21,582 But no. 593 00:41:21,781 --> 00:41:23,971 They know about the flow of our stock trading in detail. 594 00:41:24,051 --> 00:41:25,151 - That means... - Yes. 595 00:41:26,821 --> 00:41:29,691 It's Vice-Chairman Jin Dong Ki of Soonyang Investment. 596 00:41:29,932 --> 00:41:31,031 If you meet him, tell him... 597 00:41:31,491 --> 00:41:32,732 that his operation was successful. 598 00:41:37,571 --> 00:41:39,071 How many people want... 599 00:41:39,642 --> 00:41:41,171 their investment returned? 600 00:41:42,812 --> 00:41:46,142 For rich people, security is as important as the rate of return. 601 00:41:47,042 --> 00:41:48,211 A scandal like this... 602 00:41:49,682 --> 00:41:51,352 - is critical. - Exactly. 603 00:41:54,452 --> 00:41:55,551 How much is it? 604 00:41:58,191 --> 00:41:59,222 Hello, sir. 605 00:41:59,461 --> 00:42:00,642 Is Grandfather upstairs? 606 00:42:00,722 --> 00:42:01,792 - Yes. - Thank you. 607 00:42:16,142 --> 00:42:19,341 Grandfather is very worried about you. 608 00:42:21,011 --> 00:42:22,832 I'm finding out... 609 00:42:22,912 --> 00:42:24,381 just how strong Hyunsung Daily is. 610 00:42:24,952 --> 00:42:28,321 If you need my help, tell me anytime. 611 00:42:29,892 --> 00:42:31,022 We're family. 612 00:42:35,491 --> 00:42:37,261 Thank you. I'll keep that in mind. 613 00:42:38,392 --> 00:42:41,102 You should go inside. The elders must be waiting. 614 00:42:57,151 --> 00:43:00,082 Is it true? 615 00:43:01,352 --> 00:43:02,352 Well... 616 00:43:03,892 --> 00:43:06,461 I never considered stock manipulation, Grandfather. 617 00:43:07,461 --> 00:43:09,991 What I made from New Data Technology... 618 00:43:11,191 --> 00:43:14,261 was just average by Miracle's standards. 619 00:43:16,002 --> 00:43:17,071 Then... 620 00:43:18,772 --> 00:43:20,542 is this innocent kid... 621 00:43:21,071 --> 00:43:24,642 being harassed by the joint forces of the media and prosecution? 622 00:43:25,142 --> 00:43:26,482 My own grandson? 623 00:43:29,312 --> 00:43:31,082 They should know better. 624 00:43:31,511 --> 00:43:34,542 Do you want me to call Director Park at the Central Prosecutors' Office? 625 00:43:34,622 --> 00:43:37,611 You can't do that, not in this day and age. 626 00:43:37,691 --> 00:43:39,341 Just one missed call from you... 627 00:43:39,421 --> 00:43:42,491 will make them say we're invading their right to investigate. 628 00:43:43,261 --> 00:43:45,261 Is that what you want them to say, Father? 629 00:43:48,631 --> 00:43:49,732 Right now, 630 00:43:51,232 --> 00:43:55,441 the investigation isn't what Do Jun should be worrying about. 631 00:43:55,772 --> 00:43:59,171 Miracle's investors are calling, demanding refunds. 632 00:43:59,511 --> 00:44:01,142 They want their money back. 633 00:44:02,511 --> 00:44:05,312 It'll be too much for him to handle on his own. 634 00:44:06,522 --> 00:44:09,642 Miracle must handle a massive amount of cash. 635 00:44:09,722 --> 00:44:11,471 He can't retrieve it all immediately. 636 00:44:11,551 --> 00:44:14,111 How much longer do you think he can survive... 637 00:44:14,191 --> 00:44:15,792 without an influx of capital? 638 00:44:17,761 --> 00:44:21,401 What do you think will happen if he can't return the investments? 639 00:44:22,202 --> 00:44:24,832 Soonyang will be the one to take the hit. 640 00:44:25,232 --> 00:44:28,002 They'll say the financial market isn't a playground for the rich. 641 00:44:30,642 --> 00:44:31,671 Then what? 642 00:44:32,982 --> 00:44:34,042 Do you have a solution? 643 00:44:39,821 --> 00:44:41,952 Miracle Investment... 644 00:44:43,991 --> 00:44:46,051 Soonyang Investment will acquire the company. 645 00:44:49,122 --> 00:44:50,792 Let's turn it into a PR coup, Father. 646 00:44:55,562 --> 00:44:58,732 An uncle who took responsibility for his nephew's errors. 647 00:45:00,272 --> 00:45:03,792 If Soonyang gets involved, the investors will calm down, 648 00:45:03,872 --> 00:45:05,671 and they'll stop demanding a refund. 649 00:45:06,042 --> 00:45:08,261 If Soonyang Investment takes over Miracle, 650 00:45:08,341 --> 00:45:11,131 financial authorities will stop complaining we're amassing... 651 00:45:11,211 --> 00:45:14,421 a slush fund or that we must be investigated for tax evasion. 652 00:45:26,932 --> 00:45:28,332 It makes sense. 653 00:45:30,901 --> 00:45:32,472 - Grandfather... - Dong Ki. 654 00:45:34,042 --> 00:45:35,171 Then... 655 00:45:37,071 --> 00:45:39,372 you'd better pay Do Jun... 656 00:45:41,211 --> 00:45:43,111 the right price. 657 00:45:43,611 --> 00:45:44,651 Yes. 658 00:45:45,852 --> 00:45:46,852 Good. 659 00:45:48,881 --> 00:45:49,952 That's done. 660 00:45:51,522 --> 00:45:52,921 Grandfather. 661 00:45:54,222 --> 00:45:56,361 All I need right now is time. 662 00:45:56,732 --> 00:46:00,031 Once the prosecutors realize I didn't manipulate the stock price, 663 00:46:00,832 --> 00:46:03,232 everything will go back to normal. 664 00:46:05,071 --> 00:46:07,702 You don't have to worry about Miracle. 665 00:46:08,272 --> 00:46:09,341 Come on. 666 00:46:10,711 --> 00:46:12,671 I'm not worried about you. 667 00:46:14,412 --> 00:46:17,651 It's Soonyang, that I'm worried about. 668 00:46:20,022 --> 00:46:21,022 Okay? 669 00:46:35,861 --> 00:46:39,301 Right now, we need 480 million. There's no other way. 670 00:46:39,531 --> 00:46:42,301 The Soonyang Department Store and Ahjin Motors shares we own. 671 00:46:42,801 --> 00:46:44,261 We have to sell them all. 672 00:46:44,341 --> 00:46:47,082 There's no guarantee we can liquidate it all. 673 00:46:47,211 --> 00:46:48,511 In the current market, 674 00:46:48,812 --> 00:46:51,431 finding someone with that much buying power... 675 00:46:51,511 --> 00:46:52,832 will take time. 676 00:46:52,912 --> 00:46:55,252 What if we take longer and miss the repayment deadline? 677 00:46:55,452 --> 00:46:57,421 That could cause a massive delay. 678 00:46:58,222 --> 00:46:59,222 Darn it. 679 00:47:00,062 --> 00:47:02,421 Will you say something? Anything. 680 00:47:02,722 --> 00:47:04,292 I'm getting frustrated over here. 681 00:47:06,562 --> 00:47:07,732 If I speak up, 682 00:47:08,901 --> 00:47:11,571 will you two do as I say? 683 00:47:19,071 --> 00:47:21,902 There can be no issues with the repayment schedule. 684 00:47:21,982 --> 00:47:24,252 No delay, suspension, or legal restrictions. 685 00:47:24,752 --> 00:47:27,741 Because then, Jin Yang Cheol will get involved... 686 00:47:27,821 --> 00:47:29,911 and won't stop at anything to feed Miracle... 687 00:47:29,991 --> 00:47:31,142 to Soonyang Investment. 688 00:47:31,222 --> 00:47:32,341 So what? 689 00:47:32,421 --> 00:47:33,991 The overseas shares Miracle invested in. 690 00:47:34,892 --> 00:47:36,432 Liquidate them all. 691 00:47:38,292 --> 00:47:42,031 Rachael. How much will that be worth in today's exchange rate? 692 00:47:42,932 --> 00:47:44,631 You want to bring that money in now? 693 00:47:45,531 --> 00:47:47,422 When prosecutors are watching... 694 00:47:47,502 --> 00:47:49,441 this black-haired foreigner so closely? 695 00:47:50,011 --> 00:47:52,732 Wake up. We'll never see a cent of it if you do that. 696 00:47:52,812 --> 00:47:54,482 They'll take it all saying it's tax. 697 00:47:54,711 --> 00:47:56,312 Wouldn't that be a waste? 698 00:47:56,982 --> 00:47:59,571 Those overseas shares ensured us a stable profit... 699 00:47:59,651 --> 00:48:00,752 over the past five years. 700 00:48:02,952 --> 00:48:04,022 Mr. Oh. 701 00:48:04,792 --> 00:48:07,522 Do you remember what I said to you five years ago in the US? 702 00:48:08,892 --> 00:48:09,892 I asked you... 703 00:48:11,832 --> 00:48:16,232 to turn my hunch into data and profits. 704 00:48:17,502 --> 00:48:19,772 This is the only option I can think of. 705 00:48:23,042 --> 00:48:25,571 Retrieve everything we invested overseas. Please. 706 00:48:34,022 --> 00:48:36,122 To uproot Do Jun completely, 707 00:48:36,991 --> 00:48:38,892 this is the perfect timing. 708 00:48:42,091 --> 00:48:43,991 According to numerology, 709 00:48:44,191 --> 00:48:46,732 Do Jun's time and date of birth clash with the current time. 710 00:48:47,232 --> 00:48:49,102 The negative energy, 711 00:48:50,671 --> 00:48:52,671 the misfortune index has doubled. 712 00:48:53,972 --> 00:48:55,102 What's the clash? 713 00:48:55,272 --> 00:48:57,011 Figuratively, "a tiger bites and you bleed." 714 00:48:57,511 --> 00:48:59,571 In other words, you will die an unnatural death. 715 00:49:00,741 --> 00:49:02,011 He'll die away from home. 716 00:49:03,042 --> 00:49:04,312 The one issue is, 717 00:49:05,051 --> 00:49:07,252 if you factor in his date of birth, 718 00:49:07,421 --> 00:49:10,812 if he manages to overcome the tiger's deadly bite, 719 00:49:10,892 --> 00:49:13,321 he can attain riches and fame beyond that of anyone else's. 720 00:49:14,691 --> 00:49:16,662 So I must not miss out this time? 721 00:49:19,091 --> 00:49:22,202 I must do whatever I can to make Miracle mine. 722 00:49:23,202 --> 00:49:24,531 Make the call. 723 00:49:25,932 --> 00:49:29,171 Tell that guy to bring me Do Jun's investment portfolio. 724 00:49:36,281 --> 00:49:37,611 - Sir. - Yes? 725 00:49:38,551 --> 00:49:41,781 Do you think the prosecutors could find Do Jun guilty? 726 00:49:42,682 --> 00:49:44,122 I'm a businessman. 727 00:49:44,551 --> 00:49:46,272 If you make money, you're innocent. 728 00:49:46,352 --> 00:49:48,622 If you lose money, you're guilty. That's it. 729 00:49:50,531 --> 00:49:53,202 Mr. Lee. Do you know... 730 00:49:54,332 --> 00:49:58,002 what's most important in the capital market? 731 00:49:59,131 --> 00:50:01,872 - No. - The IMF said... 732 00:50:03,142 --> 00:50:06,392 - it's the global standard. - What? 733 00:50:06,472 --> 00:50:09,031 Work like a dog to spend like a mogul. 734 00:50:09,111 --> 00:50:12,051 That's the Korean standard. 735 00:50:13,011 --> 00:50:16,752 The global standard says we must earn like a mogul too. 736 00:50:16,991 --> 00:50:18,792 Without getting dirty. 737 00:50:19,622 --> 00:50:20,921 While observing the law. 738 00:50:21,821 --> 00:50:23,091 And being moral. 739 00:50:25,131 --> 00:50:29,301 The capital market won't consider Do Jun as a mogul. 740 00:50:31,071 --> 00:50:33,441 He's dirty all over. 741 00:50:36,542 --> 00:50:38,332 Is that why you agreed... 742 00:50:38,412 --> 00:50:40,441 to let Mr. Jin Dong Ki take over Miracle? 743 00:50:40,582 --> 00:50:42,642 Dong Ki is good with numbers. 744 00:50:43,452 --> 00:50:45,571 He pushed aside Heavy Machinery and Chemicals... 745 00:50:45,651 --> 00:50:48,551 to take over the investment and insurance business. 746 00:50:48,752 --> 00:50:51,122 If the picture he wants to paint is the same as mine, 747 00:50:51,952 --> 00:50:53,392 it wouldn't be a bad idea... 748 00:50:56,392 --> 00:50:58,631 for Dong Ki to take my seat. 749 00:51:00,432 --> 00:51:01,702 The financial holding company. 750 00:51:02,702 --> 00:51:04,401 Will you give it to him? 751 00:51:20,051 --> 00:51:21,082 (Miracle Investment's Overseas Investment Portfolio) 752 00:51:22,082 --> 00:51:24,651 (Miracle) 753 00:51:31,261 --> 00:51:32,292 So... 754 00:51:32,961 --> 00:51:35,881 Miracle's incredible rate of earnings... 755 00:51:35,961 --> 00:51:37,631 was due to overseas shares? 756 00:51:38,071 --> 00:51:39,232 Yes, sir. 757 00:51:39,732 --> 00:51:41,272 And these are what they invested in? 758 00:51:44,642 --> 00:51:45,711 Give it to him. 759 00:51:56,281 --> 00:51:58,991 - I'll leave now, sir. - Okay. 760 00:51:59,821 --> 00:52:02,491 - I expect a lot from you. - Okay. Thank you. 761 00:52:16,142 --> 00:52:17,312 I know that... 762 00:52:21,082 --> 00:52:23,781 a terrible tragedy that no one can even imagine... 763 00:52:25,281 --> 00:52:26,952 is about to happen. 764 00:52:37,761 --> 00:52:40,301 What happened when I was a child in my other life. 765 00:52:40,861 --> 00:52:44,292 If it were me, I'd back Roh Tae Woo's campaign. 766 00:52:44,372 --> 00:52:46,591 Kim Young Sam and Kim Dae Jung of the Democratic Party... 767 00:52:46,671 --> 00:52:50,161 decided against single candidacy earlier today. 768 00:52:50,241 --> 00:52:52,962 An aircraft with 95 passengers and 20 flight attendants... 769 00:52:53,042 --> 00:52:55,332 went missing above Yangon, Myanmar. 770 00:52:55,412 --> 00:52:58,182 They also most definitely happen in my current lifetime... 771 00:52:59,281 --> 00:53:00,952 of Jin Do Jun. 772 00:53:04,222 --> 00:53:05,392 As if mocking... 773 00:53:07,222 --> 00:53:09,122 my efforts and desires. 774 00:53:11,432 --> 00:53:14,301 They most definitely happen. 775 00:53:19,131 --> 00:53:20,602 All I can do... 776 00:53:23,772 --> 00:53:25,441 is to make my own choices. 777 00:53:34,551 --> 00:53:36,502 This just came in. 778 00:53:36,582 --> 00:53:38,611 You're looking at a clearly very disturbing live shot there. 779 00:53:38,691 --> 00:53:41,011 A plane has crashed into one of the towers... 780 00:53:41,091 --> 00:53:42,821 of the World Trade Center this morning. 781 00:53:51,702 --> 00:53:52,772 What effects do we expect? 782 00:53:53,071 --> 00:53:54,361 How much will we lose? 783 00:53:54,441 --> 00:53:57,091 Between 10 to 15 for KOSDAQ, 17 for KOSPI. 784 00:53:57,171 --> 00:53:58,761 Korea's stock market will open three hours later tomorrow. 785 00:53:58,841 --> 00:54:00,582 The US market will be closed for four days. 786 00:54:01,011 --> 00:54:02,062 As soon as it opens tomorrow, 787 00:54:02,142 --> 00:54:04,172 people will sell in a panic across all industries. 788 00:54:04,252 --> 00:54:06,332 Call the fund managers and traders. 789 00:54:06,412 --> 00:54:08,471 Tell them to sell the prices-sensitive stocks first. 790 00:54:08,551 --> 00:54:10,341 Have them on standby three hours ahead! 791 00:54:10,421 --> 00:54:11,452 Yes, sir. 792 00:54:19,892 --> 00:54:22,832 Sir. There's another more pressing issue. 793 00:54:23,432 --> 00:54:25,002 The shares you bought in New York... 794 00:54:25,332 --> 00:54:27,102 that were in Miracle's portfolio. 795 00:54:27,702 --> 00:54:30,111 Airlines, hotels, travel agencies, and insurance companies. 796 00:54:30,571 --> 00:54:33,642 They're businesses that'll suffer the most after this incident. 797 00:54:34,441 --> 00:54:36,182 A loss is inevitable. 798 00:54:36,741 --> 00:54:38,011 You punk! 799 00:54:42,051 --> 00:54:43,852 This is all on you. 800 00:54:44,952 --> 00:54:47,381 You said Do Jun is lucky with money! 801 00:54:47,461 --> 00:54:48,461 I apologize, sir. 802 00:54:53,732 --> 00:54:55,761 Scrape together all the money we have. 803 00:54:56,901 --> 00:54:58,571 As soon as the market opens tomorrow, 804 00:54:59,631 --> 00:55:01,202 buy put options. 805 00:55:01,901 --> 00:55:02,892 Put options? 806 00:55:02,972 --> 00:55:05,241 They're designed to protect you against a loss! 807 00:55:06,671 --> 00:55:08,781 Even if the stock market crashes, 808 00:55:09,941 --> 00:55:12,252 I will survive and get out somehow. 809 00:55:19,022 --> 00:55:20,091 No, right? 810 00:55:23,961 --> 00:55:26,392 Young expat, you didn't know this would happen. 811 00:55:28,531 --> 00:55:30,292 How could you have known? 812 00:55:30,372 --> 00:55:32,502 Not even the FBI or CIA knew. 813 00:55:33,671 --> 00:55:35,142 It was the only option... 814 00:55:36,642 --> 00:55:38,111 we could choose. 815 00:55:39,412 --> 00:55:41,542 It was a terrorist attack in the center of New York. 816 00:55:42,082 --> 00:55:45,611 No one can say when Wall Street will recover from the shock. 817 00:55:46,252 --> 00:55:47,642 If we hadn't done... 818 00:55:47,722 --> 00:55:50,372 what you'd said and didn't sell our shares in the overseas markets... 819 00:55:50,452 --> 00:55:51,522 Mr. Oh. 820 00:55:52,091 --> 00:55:53,861 To all the victims of this attack, 821 00:55:55,191 --> 00:55:56,421 send a donation. 822 00:55:57,662 --> 00:55:58,792 In Miracle's name. 823 00:56:04,102 --> 00:56:07,171 Why don't we buy some put options? 824 00:56:08,772 --> 00:56:10,611 The market will crash for the next few days. 825 00:56:10,772 --> 00:56:13,841 We made a lot from selling all we had in the New York market. 826 00:56:14,381 --> 00:56:15,982 When the market opens tomorrow, 827 00:56:16,611 --> 00:56:19,211 people will try to sell whatever they own. 828 00:56:20,781 --> 00:56:22,622 I'll buy up some blue-chip stocks. 829 00:56:23,792 --> 00:56:26,051 You'll go against the tide? 830 00:56:27,022 --> 00:56:29,461 If you buy put options that bet the market will crash, 831 00:56:31,131 --> 00:56:32,491 we could make some money. 832 00:56:33,432 --> 00:56:35,461 Because that's going with the flow. 833 00:56:36,202 --> 00:56:37,602 But what I want... 834 00:56:39,432 --> 00:56:41,372 is to change the flow. 835 00:56:44,711 --> 00:56:45,772 Goodnight. 836 00:56:49,494 --> 00:56:52,945 (Buy Miracle Fund for sale) 837 00:56:53,026 --> 00:56:53,955 (A country that'll rise again) 838 00:56:54,035 --> 00:56:55,855 A country that will rise again. 839 00:56:55,935 --> 00:56:57,705 Invest in a miracle. 840 00:56:58,336 --> 00:57:00,475 By our hands, with our efforts, 841 00:57:00,636 --> 00:57:02,136 let's buy miracles. 842 00:57:03,276 --> 00:57:04,506 Buy Miracle. 843 00:57:04,805 --> 00:57:06,745 We believe in the Korean economy. 844 00:57:06,946 --> 00:57:08,745 Miracle Investment. 845 00:57:09,745 --> 00:57:12,335 Do Jun's using aggressive strategies to make funds... 846 00:57:12,415 --> 00:57:14,285 more accessible and popular. 847 00:57:16,116 --> 00:57:18,256 It's just that the domestic stock market... 848 00:57:18,656 --> 00:57:21,555 hasn't yet recovered from the 9-11 attacks. 849 00:57:21,926 --> 00:57:23,555 (Buy Miracle) 850 00:57:25,165 --> 00:57:27,765 What's today's KOSPI index? 851 00:57:28,165 --> 00:57:32,136 The KOSPI index is 472 points, the lowest it has ever been, 852 00:57:32,705 --> 00:57:34,105 but that's okay. 853 00:57:34,435 --> 00:57:36,906 After just one week, the Buy Miracle Fund... 854 00:57:37,145 --> 00:57:38,826 (Accumulated sales exceeded 1 billion dollars) 855 00:57:38,906 --> 00:57:40,276 exceeded one billion dollars. 856 00:57:42,816 --> 00:57:45,685 Young expat, ever heard of "Retire45" or "56Thief?" 857 00:57:46,816 --> 00:57:48,486 The retirement age is 45. 858 00:57:48,915 --> 00:57:51,576 If you stay on until you're 56, you're a thief. 859 00:57:51,656 --> 00:57:52,855 What about "38 Line?" 860 00:57:53,725 --> 00:57:54,995 If you turn 38, 861 00:57:55,296 --> 00:57:58,466 you're nearing the end of your working life. 862 00:57:58,596 --> 00:57:59,685 That's the 38 Line. 863 00:57:59,765 --> 00:58:02,756 Right. They're all people who can't rely on the interest rate. 864 00:58:02,836 --> 00:58:03,906 Our clients. 865 00:58:04,736 --> 00:58:07,236 Buy Miracle Fund will end the age of saving accounts... 866 00:58:07,836 --> 00:58:09,236 and open the age of investments. 867 00:58:10,975 --> 00:58:12,145 (Accumulated sales exceeded 1 billion dollars) 868 00:58:20,116 --> 00:58:22,355 Buy Miracle Fund was released two weeks ago, 869 00:58:23,116 --> 00:58:24,526 and we now have four billion dollars. 870 00:58:25,086 --> 00:58:26,045 Yes! 871 00:58:26,125 --> 00:58:29,176 Other funds that our competitors launched... 872 00:58:29,256 --> 00:58:30,566 are doing well also. 873 00:58:30,696 --> 00:58:33,815 Altogether, the money we flooded the market with is 90 billion. 874 00:58:33,895 --> 00:58:34,886 (Fund sales on a high, 90 billion) 875 00:58:34,966 --> 00:58:37,326 The KOSPI index has been rising for a month... 876 00:58:37,406 --> 00:58:38,866 and broke the 540 mark. 877 00:58:39,066 --> 00:58:41,575 We're completely over the 9-11 attacks. 878 00:58:43,136 --> 00:58:44,176 Young expat. 879 00:58:44,846 --> 00:58:47,346 You did change the flow. 880 00:58:52,616 --> 00:58:54,716 (Stock Market) 881 00:58:56,816 --> 00:58:59,906 Isn't this all wrong? 882 00:58:59,986 --> 00:59:01,245 (Stock Market) 883 00:59:01,325 --> 00:59:02,596 How can the KOSPI index... 884 00:59:03,355 --> 00:59:05,526 be on the rise already? 885 00:59:07,236 --> 00:59:08,296 Answer me! 886 00:59:11,136 --> 00:59:12,585 Over 3,000 died in a terrorist attack... 887 00:59:12,665 --> 00:59:14,125 in the center of New York. 888 00:59:14,205 --> 00:59:17,276 So how, why, how on earth... 889 00:59:17,776 --> 00:59:20,716 How could things recover after just one month? 890 00:59:21,475 --> 00:59:24,285 Where are all the people who said there'd be a war? 891 00:59:24,415 --> 00:59:26,736 How come everything is so peaceful? 892 00:59:26,816 --> 00:59:29,256 (Vice-Chairman Jin Dong Ki) 893 00:59:30,116 --> 00:59:32,685 The US lowered the interest rate, improving liquidity. 894 00:59:34,825 --> 00:59:36,995 Future stocks sold at a record high, 895 00:59:37,866 --> 00:59:40,286 so the ten million dollars you invested in put options... 896 00:59:40,366 --> 00:59:41,535 in case the market crashed... 897 00:59:42,296 --> 00:59:43,435 was lost. 898 00:59:46,205 --> 00:59:49,805 No one could have foreseen this kind of bull market. 899 00:59:50,035 --> 00:59:51,826 Miracle Investment's Buy Miracle fund. 900 00:59:51,906 --> 00:59:55,176 Who could've thought they'd create such a dramatic turnaround... 901 00:59:55,776 --> 00:59:57,075 in the Korean market? 902 00:59:57,785 --> 01:00:00,015 Why you... 903 01:00:03,855 --> 01:00:05,955 Sir, you have a visitor. 904 01:00:18,136 --> 01:00:19,305 Hello, Mr. Baek. 905 01:00:20,836 --> 01:00:21,906 Thank you. 906 01:00:27,975 --> 01:00:29,046 Hello, Uncle. 907 01:00:35,086 --> 01:00:36,256 "Buy Miracle?" 908 01:00:37,185 --> 01:00:38,775 You scraped together what little you had to launch... 909 01:00:38,855 --> 01:00:40,446 a successful fund, 910 01:00:40,526 --> 01:00:43,855 and you're acting like a victorious hero. 911 01:00:45,125 --> 01:00:47,225 Do you think I don't know? You also... 912 01:00:48,636 --> 01:00:50,866 You lost just as much as I did. 913 01:00:51,006 --> 01:00:52,725 The airlines, travel agencies, hotels, and insurance companies... 914 01:00:52,805 --> 01:00:55,406 you'd invested in through the New York Stock Exchange. 915 01:00:55,935 --> 01:00:58,196 Do you think I don't know you lost all that... 916 01:00:58,276 --> 01:00:59,645 in the 9-11 terrorist attacks? 917 01:01:01,145 --> 01:01:02,145 Oh, that? 918 01:01:04,145 --> 01:01:06,935 New York Air, the Lavender Hotel chain, 919 01:01:07,015 --> 01:01:09,055 Seventy Insurance, and Tour Eagles? 920 01:01:11,256 --> 01:01:12,325 How odd. 921 01:01:13,256 --> 01:01:15,825 Miracle's investment portfolio is top secret. 922 01:01:16,555 --> 01:01:19,665 How do you know all that? 923 01:01:26,765 --> 01:01:30,105 You can't let in a neighbour’s dog just because they're cute. 924 01:01:33,506 --> 01:01:34,946 You're the one who'll lose out. 925 01:01:38,716 --> 01:01:39,946 You punk! 926 01:01:52,225 --> 01:01:53,796 Why did you come here? 927 01:01:56,296 --> 01:01:58,805 Did you come here to lecture me? 928 01:01:59,265 --> 01:02:00,336 No. 929 01:02:01,975 --> 01:02:03,276 I'm here to buy... 930 01:02:04,946 --> 01:02:05,975 Soonyang Investment. 931 01:02:08,176 --> 01:02:09,245 What? 932 01:02:22,055 --> 01:02:23,995 Regardless of the country's economy, 933 01:02:24,196 --> 01:02:26,225 regardless of whether your customers lose their savings, 934 01:02:26,825 --> 01:02:28,815 you're praying the market will crash... 935 01:02:28,895 --> 01:02:30,265 when you're the head of an investment company. 936 01:02:31,366 --> 01:02:33,336 I can't let you stay in charge any longer. 937 01:02:38,105 --> 01:02:39,176 Do Jun. 938 01:02:42,446 --> 01:02:43,716 Do Jun! 939 01:02:47,955 --> 01:02:49,086 Do you think... 940 01:02:49,816 --> 01:02:52,355 the world will go the way you want? 941 01:02:57,596 --> 01:02:58,665 Of course not. 942 01:03:00,296 --> 01:03:01,435 Oh, right. 943 01:03:02,966 --> 01:03:05,585 The National Pension, Teachers' Pension, 944 01:03:05,665 --> 01:03:07,265 and Pension and Funds Bureau... 945 01:03:07,676 --> 01:03:10,805 decided to cut ties with Soonyang Investment. 946 01:03:13,205 --> 01:03:14,375 What? 947 01:03:15,245 --> 01:03:18,645 Oh, you didn't know? 948 01:03:28,196 --> 01:03:29,716 You lost over ten million dollars... 949 01:03:29,796 --> 01:03:31,566 in a speculative put option investment, 950 01:03:32,625 --> 01:03:36,185 and they want to hold you responsible... 951 01:03:36,265 --> 01:03:38,236 for the extreme and dogmatic decision. 952 01:03:39,605 --> 01:03:42,776 Uncle. The Pension and Funds Bureau. 953 01:03:43,475 --> 01:03:46,866 They're your largest client and second majority shareholder... 954 01:03:46,946 --> 01:03:48,446 with a 12-percent stake. 955 01:03:49,816 --> 01:03:50,915 If they cut ties with you, 956 01:03:51,386 --> 01:03:53,486 does that mean selling their stake... 957 01:03:54,086 --> 01:03:55,785 or cancelling all transactions? 958 01:03:58,156 --> 01:04:01,426 No, wait. It could be both. 959 01:04:03,196 --> 01:04:04,495 Too bad. 960 01:04:12,665 --> 01:04:14,276 If Miracle were to take over... 961 01:04:15,535 --> 01:04:16,676 and we appoint... 962 01:04:19,875 --> 01:04:20,866 (Contract of Acquisition) 963 01:04:20,946 --> 01:04:22,716 an investment expert, 964 01:04:23,676 --> 01:04:25,446 the worst can be avoided. 965 01:04:29,855 --> 01:04:33,125 A nephew takes the responsibility for his uncle's shortcomings. 966 01:04:37,966 --> 01:04:39,096 I like that picture. 967 01:04:49,506 --> 01:04:50,535 Here you go. 968 01:04:52,846 --> 01:04:55,915 - Have a coffee. - Thank you. 969 01:05:02,486 --> 01:05:05,685 Mr. Ha. I have a question. 970 01:05:08,756 --> 01:05:11,825 You could've gone back to work for Vice-Chairman Jin Dong Ki. 971 01:05:13,466 --> 01:05:14,995 Why did you choose me? 972 01:05:16,165 --> 01:05:19,435 I didn't make a choice. 973 01:05:21,075 --> 01:05:22,875 If I were to lose this job, 974 01:05:23,836 --> 01:05:26,946 it would only mean I'd messed up. 975 01:05:28,176 --> 01:05:31,745 Do you think anyone at Soonyang would take me back then? 976 01:05:35,616 --> 01:05:39,156 From the start, I was never allowed... 977 01:05:40,426 --> 01:05:41,656 a choice. 978 01:05:42,325 --> 01:05:47,125 You were born into this family as 4-2, 979 01:05:47,596 --> 01:05:49,096 so you wouldn't get it. 980 01:05:50,435 --> 01:05:51,736 I'm 4-2? 981 01:05:54,475 --> 01:05:57,846 My gosh. I apologize. 982 01:06:01,276 --> 01:06:04,316 Chairman Jin's fourth son's second son. 983 01:06:05,116 --> 01:06:06,116 Is that it? 984 01:06:07,316 --> 01:06:08,355 Yes. 985 01:06:13,156 --> 01:06:14,355 That 4-2... 986 01:06:15,355 --> 01:06:17,426 asks you to do your best. 987 01:06:20,466 --> 01:06:21,466 Right. 988 01:06:23,665 --> 01:06:24,705 Thank you. 989 01:06:27,975 --> 01:06:29,006 Move. 990 01:06:31,375 --> 01:06:32,506 Where is Father? 991 01:06:34,046 --> 01:06:35,515 What a lovely sight. 992 01:06:36,176 --> 01:06:38,285 Mom. Where is Father? 993 01:06:39,586 --> 01:06:40,665 Father! 994 01:06:40,745 --> 01:06:41,855 Dong Ki! 995 01:06:42,055 --> 01:06:44,756 You, stay out of it. 996 01:06:45,526 --> 01:06:47,955 Father, where are you? Come on out! 997 01:06:48,495 --> 01:06:51,566 I have something to settle with the old man! 998 01:06:52,026 --> 01:06:54,516 Father, I have something to say! 999 01:06:54,596 --> 01:06:55,736 What's all this noise about? 1000 01:07:02,006 --> 01:07:03,035 Father. 1001 01:07:04,075 --> 01:07:05,645 I know everything. 1002 01:07:08,575 --> 01:07:09,716 I know that... 1003 01:07:10,216 --> 01:07:13,616 you're behind Do Jun. I know that now. 1004 01:07:14,716 --> 01:07:16,275 Hwa Young and I, 1005 01:07:16,355 --> 01:07:19,475 the fact that we lost everything... 1006 01:07:19,555 --> 01:07:21,975 to our nephew who's just a kid. 1007 01:07:22,055 --> 01:07:24,245 It makes no sense... 1008 01:07:24,325 --> 01:07:26,446 unless you're behind him! 1009 01:07:26,526 --> 01:07:28,796 - That's enough! - Soonyang! 1010 01:07:30,495 --> 01:07:33,236 You wanted Do Jun to take over from the very beginning. 1011 01:07:34,435 --> 01:07:36,506 Isn't that so? Right? 1012 01:07:37,805 --> 01:07:39,895 Why... Why is it... 1013 01:07:39,975 --> 01:07:42,295 Why is it always me... 1014 01:07:42,375 --> 01:07:47,046 Why am I always pushed to the wayside? 1015 01:07:48,785 --> 01:07:50,116 My gosh... 1016 01:07:51,825 --> 01:07:56,196 How much longer must I struggle and grovel? 1017 01:07:56,625 --> 01:08:00,245 What can I do, what am I to do to make you care about me? 1018 01:08:00,325 --> 01:08:01,636 For how long... 1019 01:08:03,066 --> 01:08:06,066 How much longer must I live like this for? 1020 01:08:06,736 --> 01:08:09,805 My gosh... Father. 1021 01:08:15,846 --> 01:08:18,335 Father... 1022 01:08:18,415 --> 01:08:20,785 Is that all he's capable of? 1023 01:08:23,186 --> 01:08:24,586 My goodness. 1024 01:08:25,955 --> 01:08:27,256 I had no idea. 1025 01:08:31,625 --> 01:08:32,896 Father. 1026 01:08:34,065 --> 01:08:35,296 Father. 1027 01:08:44,875 --> 01:08:46,306 It's cold outside. 1028 01:08:47,275 --> 01:08:48,815 I'm burning with fury inside. 1029 01:08:52,216 --> 01:08:55,256 You must sort things out for them before it's too late. 1030 01:08:57,155 --> 01:08:59,445 Making sure the siblings stay close is another way to protect Soonyang. 1031 01:08:59,525 --> 01:09:00,655 It's only natural... 1032 01:09:02,025 --> 01:09:03,945 that they resent Do Jun. 1033 01:09:04,025 --> 01:09:07,426 Hang Jae, do you also think Do Jun is going too far? 1034 01:09:18,976 --> 01:09:20,806 What are you doing here? 1035 01:09:21,006 --> 01:09:22,615 The chairman wants to see you. 1036 01:09:28,216 --> 01:09:31,155 What? You look like you saw a ghost. 1037 01:09:32,155 --> 01:09:33,825 You didn't call ahead. 1038 01:09:34,655 --> 01:09:35,726 Get in. 1039 01:09:36,856 --> 01:09:39,495 There's somewhere we must go. 1040 01:09:59,516 --> 01:10:01,886 Do you think this is allowed? 1041 01:10:04,016 --> 01:10:05,506 Hwa Young and Dong Ki... 1042 01:10:05,586 --> 01:10:08,025 are your aunt and uncle. 1043 01:10:09,695 --> 01:10:10,995 They're my kids. 1044 01:10:12,525 --> 01:10:14,025 Your father's siblings. 1045 01:10:16,995 --> 01:10:18,966 Must you go to the very end? 1046 01:10:22,336 --> 01:10:23,506 If need be. 1047 01:10:24,875 --> 01:10:25,875 What? 1048 01:10:26,976 --> 01:10:28,745 I guess I'm like you. 1049 01:10:29,875 --> 01:10:33,346 I have three extra things in here. 1050 01:10:33,785 --> 01:10:37,216 They're full of greed, suspicion, and change of mind. 1051 01:10:38,186 --> 01:10:39,226 That's three. 1052 01:11:01,775 --> 01:11:02,815 What? 1053 01:11:05,186 --> 01:11:06,186 Are you sure? 1054 01:11:08,985 --> 01:11:10,016 Father... 1055 01:11:11,386 --> 01:11:12,856 is with Do Jun? 1056 01:11:14,025 --> 01:11:16,346 - What? - A press conference is scheduled. 1057 01:11:16,426 --> 01:11:17,785 Reporters from TV stations and the major papers... 1058 01:11:17,865 --> 01:11:20,125 are waiting for the chairman to arrive. 1059 01:11:23,495 --> 01:11:25,306 He's going to make it official. 1060 01:11:27,136 --> 01:11:28,806 Without even a word to us. 1061 01:11:29,875 --> 01:11:31,125 (Soonyang History Museum) 1062 01:11:31,205 --> 01:11:33,566 - Where's the chairman? - What's going on? 1063 01:11:33,646 --> 01:11:36,066 - Can you tell us what it's about? - What do you know? 1064 01:11:36,146 --> 01:11:37,235 Any comments, sir? 1065 01:11:37,315 --> 01:11:39,806 Calm down, please, everyone. 1066 01:11:39,886 --> 01:11:41,586 This press conference is about... 1067 01:11:41,756 --> 01:11:43,856 Soonyang Financial Holding Company's establishment. 1068 01:11:44,256 --> 01:11:46,905 We'll begin as soon as the chairman arrives which will be shortly. 1069 01:11:46,985 --> 01:11:48,325 Please bear with us. 1070 01:11:48,726 --> 01:11:50,846 Is it true the holding company is to decide who his heir will be? 1071 01:11:50,926 --> 01:11:52,115 Has he decided on someone? 1072 01:11:52,195 --> 01:11:54,115 Will the new CEO become his successor? 1073 01:11:54,195 --> 01:11:56,565 - Please tell us. - Come on, now. 1074 01:11:57,165 --> 01:12:00,436 Please ask those questions to the chairman himself. 1075 01:12:01,875 --> 01:12:04,235 Do Jun, how about you run it? 1076 01:12:06,676 --> 01:12:07,705 Pardon? 1077 01:12:10,546 --> 01:12:12,016 Soonyang Financial Group. 1078 01:12:14,785 --> 01:12:16,415 I'm going to give it to you. 1079 01:12:45,586 --> 01:12:48,186 Now, I know the reason why... 1080 01:12:50,586 --> 01:12:52,926 I remember nothing about 4-2, Jin Do Jun. 1081 01:12:53,556 --> 01:12:54,995 (Jin Do Jun, 4-2, Deceased) 1082 01:12:56,495 --> 01:12:58,016 (Jin Do Jun, 4-2, Deceased) 1083 01:12:58,096 --> 01:12:59,695 It's because I died. 1084 01:13:03,665 --> 01:13:04,705 And... 1085 01:13:09,976 --> 01:13:12,405 things that are bound to happen... 1086 01:13:13,106 --> 01:13:14,306 always happen, without fail. 1087 01:13:18,615 --> 01:13:22,686 (Reborn Rich) 1088 01:13:53,972 --> 01:13:56,434 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs