1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:04,714 --> 00:00:07,122 [instrumental music] 3 00:00:07,550 --> 00:00:09,508 [Leslie] Welcome back to the Christmas Song Countdown 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:09,593 --> 00:00:12,177 where we're reviewing all the latest Christmas singles 6 00:00:12,263 --> 00:00:14,013 from some of your favorite artists. 7 00:00:14,098 --> 00:00:16,682 I'm your ho-ho host, Leslie Manalo, 8 00:00:16,767 --> 00:00:18,684 letting you know which songs made the nice list 9 00:00:18,769 --> 00:00:20,686 and which songs did not. 10 00:00:20,771 --> 00:00:23,305 Just this week, Chrissy Kessler dropped her latest single, 11 00:00:23,399 --> 00:00:25,733 Reindeer Slaay, in advance of her upcoming 12 00:00:25,818 --> 00:00:27,526 live TV Christmas concert. 13 00:00:27,611 --> 00:00:29,978 But unfortunately for Kessler, her new single 14 00:00:30,072 --> 00:00:32,823 finds itself at the top of our naughty list. 15 00:00:32,950 --> 00:00:35,034 Hard to believe, right? I know. 16 00:00:35,119 --> 00:00:36,618 Well, don't take my word for it. 17 00:00:36,704 --> 00:00:38,746 Here's a clip from the Reindeer Slaay 18 00:00:38,831 --> 00:00:41,040 music video. Take a look. 19 00:00:41,125 --> 00:00:45,160 ♪ Baby kiss me under mistletoe ♪ 20 00:00:45,254 --> 00:00:48,830 ♪ Hold me tight and don't you ever let go ♪ 21 00:00:48,924 --> 00:00:52,843 ♪ Baby I'm your present unwrap me yeah I said it ♪ 22 00:00:52,970 --> 00:00:54,669 ♪ Can't take it back no gift receipt ♪ 23 00:00:54,764 --> 00:00:57,514 ♪ I know you won't regret ♪ 24 00:00:57,641 --> 00:01:01,518 ♪ We can go all night up to Christmas Day ♪ 25 00:01:01,645 --> 00:01:04,605 ♪ Let's take a ride something off the way ♪ 26 00:01:04,690 --> 00:01:06,857 ♪ Ho-ho-ho ♪ ♪ Let's hurry it up ♪ 27 00:01:06,984 --> 00:01:09,902 ♪ Can't you know that I can't wait? Get down to the rhythm ♪ 28 00:01:10,488 --> 00:01:13,405 ♪ Everybody singing it's a happy holiday ♪ 29 00:01:13,491 --> 00:01:17,033 ♪ We're ticking over there's nothing that can hold us ♪ 30 00:01:17,161 --> 00:01:19,036 ♪ Now let's get this song started ♪ 31 00:01:19,163 --> 00:01:21,622 ♪ Play some reindeer games ♪ 32 00:01:21,707 --> 00:01:25,200 ♪ Come on everybody ah it's our Christmas party ♪ 33 00:01:25,294 --> 00:01:29,713 ♪ Getting hot like a tody when we reindeer slaay ♪ 34 00:01:29,840 --> 00:01:31,539 ♪ Yeah ♪ 35 00:01:31,634 --> 00:01:34,593 Ooh, naughty, naughty, naughty. 36 00:01:34,678 --> 00:01:36,720 Typically known for her soulful vocals, 37 00:01:36,847 --> 00:01:39,598 Kessler has instead decided to dive head-first 38 00:01:39,683 --> 00:01:41,934 into the world of over-produced pop. 39 00:01:42,019 --> 00:01:43,936 Now, while that style works for other artists, 40 00:01:44,021 --> 00:01:47,055 it fits Kessler like a Santa Suit fits a Christmas gnome. 41 00:01:47,149 --> 00:01:49,233 -[laughs] Someone call Rudolph. -Oh, how about that? 42 00:01:49,360 --> 00:01:51,443 'Cause Santa is not coming to town. 43 00:01:51,529 --> 00:01:54,655 [Leslie laughs] Time to jingle all the way out. 44 00:01:54,740 --> 00:01:56,365 That was your last warning, Chrissy. 45 00:01:56,450 --> 00:01:58,241 If you watch anymore coverage on Reindeer Slaay, 46 00:01:58,369 --> 00:02:00,068 I'm putting you in a time-out. 47 00:02:00,162 --> 00:02:01,870 At this point, a time-out sounds 48 00:02:01,956 --> 00:02:03,580 like a nice break from real life. 49 00:02:03,707 --> 00:02:06,458 I'm serious, honey. 50 00:02:06,544 --> 00:02:10,169 Okay, Eugene. I promise, TV stays off. 51 00:02:16,554 --> 00:02:17,845 Why? 52 00:02:17,930 --> 00:02:20,255 And that includes staying off all social, 53 00:02:20,349 --> 00:02:21,756 or looking up any articles. 54 00:02:21,851 --> 00:02:24,426 What? I was texting my manicurist. 55 00:02:24,520 --> 00:02:26,478 I've been making all of your appointments for the past 56 00:02:26,564 --> 00:02:29,022 ten years, you wouldn't know your manicurist's number 57 00:02:29,108 --> 00:02:31,150 if it came screaming down your chimney on Christmas Eve. 58 00:02:31,235 --> 00:02:33,101 -All right. -Oh, speaking of appointments. 59 00:02:33,195 --> 00:02:35,270 We have to be at your manager's office in 30 minutes. 60 00:02:35,364 --> 00:02:36,938 Oh, right. 61 00:02:37,031 --> 00:02:39,908 If anyone can fix this nightmare release, it's Carole. 62 00:02:42,371 --> 00:02:44,779 Do you mind if I give you a little tough love, 63 00:02:44,874 --> 00:02:47,708 my beautiful, amazing, best friend in the entire world? 64 00:02:47,793 --> 00:02:49,784 Oh, dear, if you're already buttering me up, 65 00:02:49,879 --> 00:02:54,506 this is gonna be bad. Okay. Go. 66 00:02:54,591 --> 00:02:56,841 Don't get your hopes up, Carole is good, 67 00:02:56,927 --> 00:03:00,429 but what you need is a Christmas miracle. 68 00:03:03,058 --> 00:03:05,967 Well, then I guess it's a good thing I believe in miracles. 69 00:03:06,061 --> 00:03:07,436 [sleigh bells ringing] 70 00:03:09,273 --> 00:03:12,024 -You have my water, right? -And my earphones, your purse. 71 00:03:12,109 --> 00:03:15,360 ♪ Give me just a reason to believe ♪ 72 00:03:15,446 --> 00:03:17,646 ♪ 'Cause I've been waiting all year long ♪ 73 00:03:17,740 --> 00:03:21,033 ♪ Under the Christmas tree I don't ♪ 74 00:03:21,118 --> 00:03:25,662 -Thank you. -Is that my favorite client? 75 00:03:25,789 --> 00:03:28,040 Good to see you, my dear. Right this way. 76 00:03:28,125 --> 00:03:29,958 We've no time to waste. 77 00:03:31,837 --> 00:03:34,004 Well, first of all I just wanna say thank you 78 00:03:34,131 --> 00:03:36,006 for scrambling to come up with a plan. 79 00:03:36,133 --> 00:03:38,258 And I'm very excited to hear it. 80 00:03:38,344 --> 00:03:43,013 But I've also been doing a lot of thinking about everything. 81 00:03:43,140 --> 00:03:45,173 When I was first starting out, 82 00:03:45,267 --> 00:03:47,841 I felt good knowing that I was doing 83 00:03:47,937 --> 00:03:50,603 everything I could to chase my dreams. 84 00:03:50,689 --> 00:03:55,651 But lately it just feels like I'm chasing trends. 85 00:03:55,736 --> 00:03:59,020 And I just wanna get back to the real me. 86 00:03:59,114 --> 00:04:02,524 And that's precisely what we're going to do. 87 00:04:02,618 --> 00:04:05,285 You, my dear, have an opportunity 88 00:04:05,371 --> 00:04:07,955 to turn everything around with your upcoming 89 00:04:08,040 --> 00:04:10,207 televised Christmas concert. 90 00:04:10,334 --> 00:04:14,703 First, the label would like to cut bait on Reindeer Slaay. 91 00:04:14,797 --> 00:04:17,380 Instead, you're going to debut 92 00:04:17,507 --> 00:04:20,716 a brand-new single live on-air. 93 00:04:20,844 --> 00:04:22,928 We've reached out to several writers and they're coming up 94 00:04:23,013 --> 00:04:24,805 with brand-new songs as we speak. 95 00:04:24,890 --> 00:04:30,102 Okay. Um, what if I don't hear anything that I like? 96 00:04:30,187 --> 00:04:33,981 Maybe I should try and write something. 97 00:04:34,066 --> 00:04:36,608 I mean, I know it's been a while since I've written my own stuff. 98 00:04:36,694 --> 00:04:40,228 You can certainly try, but we can't count on that. 99 00:04:40,322 --> 00:04:43,573 You're gonna be very busy rehearsing for the concert. 100 00:04:43,701 --> 00:04:45,400 Okay. Sure. 101 00:04:45,494 --> 00:04:48,120 [Carole] And thankfully we only have the one original song 102 00:04:48,205 --> 00:04:49,579 to try and figure out. 103 00:04:49,707 --> 00:04:50,905 For the rest of the concert, 104 00:04:51,000 --> 00:04:52,249 we were thinking you'd perform 105 00:04:52,376 --> 00:04:53,792 songs from your last Christmas album. 106 00:04:53,877 --> 00:04:55,744 That's a great idea. 107 00:04:55,838 --> 00:04:58,630 Those songs, they really had heart. 108 00:04:58,716 --> 00:05:00,549 I couldn't agree more. 109 00:05:00,634 --> 00:05:04,011 And from the heart is exactly what this concert needs, 110 00:05:04,096 --> 00:05:06,588 which is why this next piece of the plan 111 00:05:06,682 --> 00:05:08,765 is the most important part. 112 00:05:10,060 --> 00:05:13,645 Chrissy Kessler, Home For The Holidays. 113 00:05:13,731 --> 00:05:16,273 The label, the network and I have come up 114 00:05:16,400 --> 00:05:18,400 with the idea to re-brand the concert 115 00:05:18,485 --> 00:05:22,070 in an effort to rehabilitate your image. 116 00:05:22,156 --> 00:05:24,239 Instead of performing in Nashville at a big arena, 117 00:05:24,325 --> 00:05:27,284 you'll be performing in front of friends and family, 118 00:05:27,411 --> 00:05:29,828 live from your hometown of Cedar Pines. 119 00:05:29,913 --> 00:05:33,665 -Oh. No. No, no. -No, no. 120 00:05:33,751 --> 00:05:35,292 -I'm sorry. No, I can't. -Just wait, Chrissy. 121 00:05:35,419 --> 00:05:37,210 -Hear me, hear me out. -Y-you-you don't understand. 122 00:05:37,296 --> 00:05:39,287 -Just hear me out. -No, you just don't understand. 123 00:05:39,381 --> 00:05:44,176 Okay? I-I don't have any family or friends left there. 124 00:05:44,261 --> 00:05:46,553 I haven't been back home since I left for Nashville 125 00:05:46,638 --> 00:05:48,680 ten years ago. 126 00:05:48,766 --> 00:05:52,142 I would really, really like to keep my past where it belongs. 127 00:05:52,269 --> 00:05:55,479 -I understand. I really do. -Okay. 128 00:05:55,606 --> 00:05:57,522 And if you don't wanna go, you don't have to. 129 00:05:57,608 --> 00:05:59,816 Okay. Okay. 130 00:05:59,943 --> 00:06:04,145 But if I'm being honest, I'm really worried, Chrissy. 131 00:06:04,239 --> 00:06:05,814 The label isn't happy. 132 00:06:05,908 --> 00:06:08,700 And if this concert doesn't go well, 133 00:06:08,786 --> 00:06:12,037 I'm afraid they might drop you. 134 00:06:12,122 --> 00:06:15,290 I'm sorry, honey, but that's the truth. 135 00:06:17,753 --> 00:06:19,661 You really think this plan will work? 136 00:06:19,755 --> 00:06:21,380 I really do. 137 00:06:23,217 --> 00:06:24,299 Okay. 138 00:06:26,387 --> 00:06:28,053 -I'll go. -Hm. 139 00:06:28,138 --> 00:06:29,846 You'll both leave tonight. 140 00:06:29,973 --> 00:06:31,890 Your tickets have already been purchased. 141 00:06:31,975 --> 00:06:36,186 And try not to be so worried. This is gonna work. 142 00:06:36,313 --> 00:06:38,688 Yeah. Yeah. 143 00:06:40,109 --> 00:06:43,193 Um, where did she say we were going? 144 00:06:45,447 --> 00:06:46,696 [sighs] 145 00:06:46,824 --> 00:06:49,825 [instrumental music] 146 00:07:19,064 --> 00:07:20,689 [music continues] 147 00:07:20,774 --> 00:07:22,607 Home, sweet home. 148 00:07:33,704 --> 00:07:35,912 [engine revving] 149 00:07:37,875 --> 00:07:39,916 [Eugene] I'm so sorry, babe, I really thought we'd get 150 00:07:40,043 --> 00:07:41,960 to spend Christmas together this year. 151 00:07:42,045 --> 00:07:43,745 Stop apologizing, if it's not you 152 00:07:43,839 --> 00:07:46,414 that has to leave for work, it's me. 153 00:07:46,508 --> 00:07:50,594 But after five years of spending the holidays apart, 154 00:07:50,721 --> 00:07:53,346 I think we've perfected the FaceTime Christmas. 155 00:07:53,432 --> 00:07:54,848 You sure you can't fly out? 156 00:07:54,933 --> 00:07:57,425 No, I wish, but I gotta work, too. 157 00:07:57,519 --> 00:07:59,394 You know I'd be there in a heartbeat if I could take off. 158 00:07:59,480 --> 00:08:01,062 -I know. -I love you. 159 00:08:01,148 --> 00:08:03,106 ♪ The magic happens ♪ 160 00:08:03,233 --> 00:08:05,108 [indistinct song on stereo] 161 00:08:05,235 --> 00:08:08,320 I'm really sorry, I know how much you were looking forward 162 00:08:08,405 --> 00:08:10,271 to spending Christmas together this year. 163 00:08:10,365 --> 00:08:13,783 Mm. I'll be okay. 164 00:08:13,911 --> 00:08:17,537 But what about you? How do you feel being home? 165 00:08:19,457 --> 00:08:20,782 I can tell you're nervous 166 00:08:20,876 --> 00:08:23,168 because you're doing the water thing. 167 00:08:23,253 --> 00:08:25,286 -What water thing? -The same water thing you do. 168 00:08:25,380 --> 00:08:26,755 Every time you get nervous. 169 00:08:26,840 --> 00:08:29,174 You've been sipping that non-stop. 170 00:08:30,636 --> 00:08:32,460 Uh-huh. 171 00:08:32,554 --> 00:08:34,763 I have avoided this place for the last decade. 172 00:08:34,847 --> 00:08:36,631 What was I thinking agreeing to come back? 173 00:08:36,725 --> 00:08:39,683 Decade? When did your parents move away again? 174 00:08:39,770 --> 00:08:41,803 They retired to Key West almost immediately 175 00:08:41,897 --> 00:08:44,481 after I left for Nashville. They're so funny. 176 00:08:44,608 --> 00:08:47,192 My mom started calling herself Key Lime Kathy. 177 00:08:47,277 --> 00:08:49,143 [laughs] 178 00:08:49,238 --> 00:08:53,114 Okay, so your parents don't live here, but... 179 00:08:54,076 --> 00:08:55,149 But what? 180 00:08:55,244 --> 00:08:57,652 Come on. The guy you left behind? 181 00:08:57,746 --> 00:09:01,155 [Eugene] You know, broke up with him on Christmas morning, 182 00:09:01,250 --> 00:09:03,542 in a letter, before running away to Nashville. 183 00:09:03,627 --> 00:09:04,960 Any of this ring a bell? 184 00:09:05,045 --> 00:09:06,327 Why do you know everything about my life? 185 00:09:06,421 --> 00:09:07,963 Because you tell me everything 186 00:09:08,048 --> 00:09:09,548 about your life. 187 00:09:09,633 --> 00:09:11,383 -It's true. -So? 188 00:09:11,468 --> 00:09:13,668 Does this man still live here? 189 00:09:13,762 --> 00:09:17,171 The man's name is Luke, and I wouldn't know. 190 00:09:17,266 --> 00:09:19,933 We haven't spoken since I left. 191 00:09:20,018 --> 00:09:21,393 And I'd really like to keep it that way. 192 00:09:21,478 --> 00:09:22,978 So if you happen to see him around town 193 00:09:23,063 --> 00:09:25,063 somewhere, please warn me. 194 00:09:25,148 --> 00:09:27,899 Oh, how? I don't even know what he looks like. 195 00:09:29,653 --> 00:09:33,572 You know, 6'2, eyes that light up a room 196 00:09:33,657 --> 00:09:35,189 and a jawline so sharp, 197 00:09:35,284 --> 00:09:38,076 you could chop down Christmas trees with it. 198 00:09:38,161 --> 00:09:40,495 Wow, okay. 199 00:09:44,334 --> 00:09:47,210 We need to find somewhere with a bathroom. Quick! 200 00:09:47,337 --> 00:09:49,004 [instrumental music] 201 00:09:50,841 --> 00:09:53,091 All right, see you. Thanks. Have a good night. 202 00:09:54,970 --> 00:09:57,887 So, grandma, you being helpful over there or just a pain? 203 00:09:58,015 --> 00:10:02,934 Oh, look, someone left their number for you on their receipt. 204 00:10:03,020 --> 00:10:06,220 -So a pain, then. -But this one looks nice. 205 00:10:06,315 --> 00:10:07,897 I mean, she took the time to draw 206 00:10:08,025 --> 00:10:10,275 a little happy face and everything. 207 00:10:11,695 --> 00:10:13,987 You're impossible. 208 00:10:14,072 --> 00:10:17,699 Oh, the last thing I need right now is a girlfriend. 209 00:10:17,784 --> 00:10:20,076 Oh, you can say that till you're blue in the face, 210 00:10:20,203 --> 00:10:23,571 but it doesn't mean it's true. 211 00:10:23,665 --> 00:10:26,333 When was the last time you went out on a date, anyhow? 212 00:10:26,418 --> 00:10:28,409 Had to be right before your sister passed. 213 00:10:28,503 --> 00:10:31,046 -Grandma, please. -Oh, I'm sorry. 214 00:10:31,131 --> 00:10:33,247 I know it's uncomfortable. 215 00:10:33,342 --> 00:10:36,384 But I think this is something that you need to hear. 216 00:10:37,804 --> 00:10:40,421 Look at me, Luke. 217 00:10:40,515 --> 00:10:43,091 Now, your sister was a fine girl. 218 00:10:43,185 --> 00:10:46,519 I've never known a sweeter woman in my whole life. 219 00:10:46,605 --> 00:10:49,272 And what happened to her wasn't fair. 220 00:10:49,399 --> 00:10:54,152 First her husband walks out, then the accident. 221 00:10:54,237 --> 00:10:57,947 But what you did, deciding to take over this bar, 222 00:10:58,075 --> 00:11:00,367 keep her legacy alive, 223 00:11:00,452 --> 00:11:03,444 then stepping up to raise her boy. 224 00:11:03,538 --> 00:11:08,282 Well, I never knew really what faith was until I saw that. 225 00:11:08,377 --> 00:11:11,628 But Brandon is ten years old now. 226 00:11:11,755 --> 00:11:15,965 I know he'd understand if, if you found a lady. 227 00:11:16,093 --> 00:11:18,134 How can you be so sure? 228 00:11:19,304 --> 00:11:21,304 I mean... 229 00:11:21,431 --> 00:11:25,392 What if I meet someone and he doesn't like her? 230 00:11:25,477 --> 00:11:27,301 [Luke] I feel like something like that could, 231 00:11:27,396 --> 00:11:28,970 could really mess a kid up. 232 00:11:29,064 --> 00:11:32,315 Or he could fall in love with her, same as you. 233 00:11:32,442 --> 00:11:35,402 [instrumental music] 234 00:11:38,281 --> 00:11:42,826 Like I said, last thing I need right now is a distraction. 235 00:11:42,953 --> 00:11:45,954 [instrumental music] 236 00:11:50,711 --> 00:11:53,586 -[mumbles] -[footsteps tapping] 237 00:11:55,090 --> 00:11:58,800 Ooh. Oh! 238 00:12:01,680 --> 00:12:02,762 Oh. 239 00:12:14,276 --> 00:12:18,186 [sighs] So sorry to just run in here like that. 240 00:12:18,280 --> 00:12:22,657 But seriously, you saved me from a disaster. 241 00:12:26,872 --> 00:12:29,456 -Chrissy? -Luke. 242 00:12:31,835 --> 00:12:34,711 What is taking her so long? 243 00:12:36,214 --> 00:12:38,047 Six-foot-two, eyes that light up a room, 244 00:12:38,175 --> 00:12:40,708 a jawline that could chop down a Christmas tree. 245 00:12:40,802 --> 00:12:42,927 Oh, no. This isn't good. 246 00:12:43,013 --> 00:12:46,014 [music continues] 247 00:12:48,518 --> 00:12:50,769 Okay, enough with the theatrics. 248 00:12:50,854 --> 00:12:52,887 [Pearl] You'd think the ghost of Marilyn Monroe 249 00:12:52,981 --> 00:12:54,647 just walked in looking for a stiff one. 250 00:12:54,733 --> 00:12:56,357 Oh, my goodness. Pearl. 251 00:12:56,443 --> 00:12:58,392 I-I didn't even see you standing there. 252 00:12:58,487 --> 00:13:00,278 -Of course you didn't. -Hi. 253 00:13:02,240 --> 00:13:04,899 Oh. Well, I know her, but I don't know you. 254 00:13:04,993 --> 00:13:06,901 Oh, I'm sorry. I should have introduced myself. 255 00:13:06,995 --> 00:13:08,411 I'm Eugene, Chrissy's assistant. 256 00:13:08,538 --> 00:13:10,404 Oh, no need to apologize. 257 00:13:10,499 --> 00:13:13,249 It's quite the shock for everybody. 258 00:13:13,376 --> 00:13:16,920 I'm Pearl, and that there is my grandson, Luke. 259 00:13:17,047 --> 00:13:20,673 -Hi. -Oh. It's good to see you, kid. 260 00:13:20,759 --> 00:13:24,085 -Oh, you look great. -Oh! 261 00:13:24,179 --> 00:13:28,264 No! I look like a little old lady who dyes her hair red. 262 00:13:28,391 --> 00:13:30,391 [Chrissy] No. [Pearl] You look great. 263 00:13:30,477 --> 00:13:33,311 Oh, stop it. You're gonna make me blush. 264 00:13:33,396 --> 00:13:37,357 So, brings you back here? 265 00:13:39,903 --> 00:13:41,653 Hello to you, too. 266 00:13:43,073 --> 00:13:44,906 Home For The Holidays. 267 00:13:44,991 --> 00:13:47,441 So you're back here for Christmas or... 268 00:13:47,536 --> 00:13:50,370 Yeah. I mean, that is the big night. 269 00:13:50,455 --> 00:13:53,915 Isn't that lovely? 270 00:13:54,000 --> 00:13:56,617 [Pearl] What's it been? Ten years and some change? 271 00:13:56,711 --> 00:13:57,877 I bet Chrissy doesn't even know 272 00:13:57,963 --> 00:13:59,879 you're running your own restaurant. 273 00:13:59,965 --> 00:14:01,339 Why don't you bring her here for dinner? 274 00:14:01,424 --> 00:14:05,134 Show off that prize-winning menu of yours. 275 00:14:05,262 --> 00:14:07,512 Say, isn't tomorrow your day off? 276 00:14:07,597 --> 00:14:10,798 Ah, y-yes, it is, but I-I actually can't-- 277 00:14:10,892 --> 00:14:13,351 Well, I can't tomorrow, actually, because I'm busy. 278 00:14:13,436 --> 00:14:15,854 -Well, I'm busy too, so I can't. -Oh, you're busy? 279 00:14:15,939 --> 00:14:17,981 -Yeah, can't do it. -What do you mean you can't? 280 00:14:18,108 --> 00:14:20,308 I have more of a social life than you, and by more, 281 00:14:20,402 --> 00:14:22,652 I mean, I actually have one. 282 00:14:22,779 --> 00:14:26,322 -Chrissy, honey. -Yes. 283 00:14:26,449 --> 00:14:28,157 You've been gone a long time. 284 00:14:28,285 --> 00:14:30,201 Some things around here haven't changed. 285 00:14:30,287 --> 00:14:32,036 What I say still goes. 286 00:14:32,122 --> 00:14:35,665 So you are having dinner with my grandson, 287 00:14:35,792 --> 00:14:37,667 and that's all there is to it. 288 00:14:37,794 --> 00:14:39,168 Yes, ma'am. 289 00:14:45,802 --> 00:14:47,302 [clears throat] 290 00:14:49,973 --> 00:14:52,557 -Okay. Thoughts? -I like it. 291 00:14:52,642 --> 00:14:55,852 What? It's so boring! 292 00:14:55,979 --> 00:14:58,438 Like, I thought the striped one was boring, 293 00:14:58,523 --> 00:15:01,015 but this one's so boring, I just fell asleep looking at it 294 00:15:01,109 --> 00:15:04,110 while describing its insane level of boringness. 295 00:15:04,195 --> 00:15:05,862 -Brandon! -[Brandon] I'm sorry. 296 00:15:05,989 --> 00:15:09,490 But yesterday I didn't even know you knew Chrissy Kessler. 297 00:15:09,576 --> 00:15:12,526 No wonder you play her music all the time. 298 00:15:12,621 --> 00:15:14,287 Is that so? 299 00:15:14,372 --> 00:15:16,364 I wouldn't say it's all the time. 300 00:15:16,458 --> 00:15:18,958 No, he does, and then tonight 301 00:15:19,044 --> 00:15:21,002 not only did I find out that you know her, 302 00:15:21,087 --> 00:15:24,839 but Grandma Pearl tells me that you're going on a date with her. 303 00:15:26,384 --> 00:15:29,010 So it's obviously the coolest thing ever. 304 00:15:29,095 --> 00:15:31,212 But that tie still doesn't work, 305 00:15:31,306 --> 00:15:33,264 and you really can't wear it, so... 306 00:15:33,350 --> 00:15:36,059 Tough crowd. Okay, fine. 307 00:15:36,186 --> 00:15:38,311 And why are you telling him I'm going on a date? 308 00:15:38,396 --> 00:15:39,938 Isn't it a date? 309 00:15:40,023 --> 00:15:41,889 Did you just answer my question with a question? 310 00:15:41,983 --> 00:15:46,235 Did you just answer my question with a question? 311 00:15:46,363 --> 00:15:48,729 Okay, first of all, it's not a date. 312 00:15:48,823 --> 00:15:50,564 And second of all, the only reason I'm going 313 00:15:50,659 --> 00:15:52,659 is because you're making me. 314 00:15:55,205 --> 00:15:58,247 Oh. I'm out of ties. 315 00:15:58,375 --> 00:15:59,749 I know. 316 00:16:01,878 --> 00:16:03,252 Do you... 317 00:16:08,551 --> 00:16:13,087 [Luke] Oh, wow! That right there is a tie. 318 00:16:13,181 --> 00:16:14,922 Where, where did you get this from? 319 00:16:15,016 --> 00:16:18,893 I bought it with my allowance. It was worth every cent. 320 00:16:19,896 --> 00:16:22,230 Okay. Wow. Then... 321 00:16:22,315 --> 00:16:24,932 -You have to wear it. -I probably should wear it. 322 00:16:25,026 --> 00:16:27,694 I mean, you bought it. Bring it over here. 323 00:16:27,779 --> 00:16:30,905 Let's try it on. Thank you. 324 00:16:30,991 --> 00:16:32,323 This one off. 325 00:16:35,370 --> 00:16:38,279 Hi, guys, so while I'm back home, 326 00:16:38,373 --> 00:16:40,707 I thought I would show you a little bit of the town 327 00:16:40,792 --> 00:16:42,792 that I grew up in. 328 00:16:42,919 --> 00:16:45,953 This right here is my favorite spot in town. 329 00:16:46,047 --> 00:16:48,381 Great food, better drinks. 330 00:16:48,466 --> 00:16:50,258 And whenever I come back for a visit, 331 00:16:50,343 --> 00:16:52,626 I will not leave until I come here 332 00:16:52,721 --> 00:16:54,971 to check out the local talent and, you know, 333 00:16:55,098 --> 00:16:58,266 knock back a few with a couple of old friends. 334 00:16:58,351 --> 00:16:59,809 -Is that right? -Hi. 335 00:16:59,936 --> 00:17:01,477 Oh. We'll just pick this up later. 336 00:17:01,604 --> 00:17:05,356 -Got it. Have fun! -Um, sorry about that. 337 00:17:05,442 --> 00:17:08,734 I just promised my team that I would post as much as possible 338 00:17:08,819 --> 00:17:10,028 while I'm in town. 339 00:17:10,113 --> 00:17:11,654 It's alright. 340 00:17:13,616 --> 00:17:16,617 ["Jingle Bells" playing on ti] 341 00:17:21,124 --> 00:17:24,751 [sighs] Oh, gosh. Oh, God. 342 00:17:26,378 --> 00:17:27,795 Gosh. 343 00:17:28,840 --> 00:17:30,715 [clears throat] Sorry. 344 00:17:32,802 --> 00:17:37,305 So, here we are. 345 00:17:37,390 --> 00:17:38,839 -Yup. -Yeah, this is strange. 346 00:17:38,933 --> 00:17:40,767 -Yeah, it's... Yeah, extremely. -Isn't it? 347 00:17:40,852 --> 00:17:42,060 Yeah. 348 00:17:42,854 --> 00:17:44,604 Um... 349 00:17:44,689 --> 00:17:46,564 Oh, you don't, you don't need to worry about that, I already 350 00:17:46,649 --> 00:17:49,650 told the boys in the back what to bring out to the table. 351 00:17:51,613 --> 00:17:53,404 How do you know what I want? 352 00:17:55,492 --> 00:17:57,533 [Luke] Hm. Yeah. You're right. 353 00:17:57,660 --> 00:18:00,119 Never could figure out what you wanted. 354 00:18:01,331 --> 00:18:03,331 I meant what I wanted to eat. 355 00:18:05,835 --> 00:18:07,168 Thanks, buddy. 356 00:18:09,422 --> 00:18:12,256 You know what, if we're gonna have dinner together, 357 00:18:12,342 --> 00:18:14,208 can we at least try and be civil? 358 00:18:14,302 --> 00:18:16,544 It's been ten years, Luke. 359 00:18:16,638 --> 00:18:19,430 Maybe it would be nice to just, just catch up 360 00:18:19,516 --> 00:18:21,599 without butting heads. 361 00:18:24,562 --> 00:18:26,312 I was being rude. 362 00:18:28,858 --> 00:18:30,858 Can we just start again? 363 00:18:33,071 --> 00:18:34,987 Well, it sounds like a plan. 364 00:18:38,493 --> 00:18:41,077 [indistinct song on stereo] 365 00:18:41,204 --> 00:18:42,903 [Chrissy laughs] Okay. Okay, okay. 366 00:18:42,997 --> 00:18:47,041 -[Luke] You said that? What? -Do you remember... 367 00:18:47,127 --> 00:18:50,336 Do you remember this one, the show we did in that little bar 368 00:18:50,421 --> 00:18:52,746 way out in, like, Jackson County? 369 00:18:52,841 --> 00:18:56,968 Well, like, what, three people showed up? Maybe four? 370 00:18:57,053 --> 00:19:00,421 Yeah. Yeah, I... Ah. 371 00:19:00,515 --> 00:19:02,807 You remember the guy with the pig? 372 00:19:02,892 --> 00:19:05,434 -You remember that? -The pig! 373 00:19:05,562 --> 00:19:08,104 Oh, my gosh. I forgot about the pig. 374 00:19:08,231 --> 00:19:10,264 You almost got punched that night. 375 00:19:10,358 --> 00:19:13,234 Ah, well, yeah, I guess I probably shouldn't have said 376 00:19:13,319 --> 00:19:17,446 we accept all tips including bacon. 377 00:19:21,202 --> 00:19:23,494 You didn't have my back, by the way. 378 00:19:23,580 --> 00:19:26,998 -What was I supposed to do? -I don't know. 379 00:19:27,083 --> 00:19:29,000 I would've sold you out in a hot second. 380 00:19:29,085 --> 00:19:30,710 Man... 381 00:19:30,795 --> 00:19:35,289 Oh. Wow. It, this is so... 382 00:19:35,383 --> 00:19:40,219 It's-it's just weird to think that all we had back then 383 00:19:40,305 --> 00:19:44,182 were some crappy used guitars and a couple of, 384 00:19:44,267 --> 00:19:46,517 couple of picks I stole from the school band room. 385 00:19:46,603 --> 00:19:48,519 Why anyone would wanna come out and hear 386 00:19:48,605 --> 00:19:52,481 two very amateur singers who are just starting out? 387 00:19:52,609 --> 00:19:56,527 Oh, you can just stop with the false modesty. 388 00:19:56,613 --> 00:19:57,987 -No... -Ah. 389 00:19:58,114 --> 00:20:01,315 People came to hear you sing. Yeah. 390 00:20:01,409 --> 00:20:04,994 Well, don't sell yourself short, Luke. 391 00:20:05,121 --> 00:20:06,987 I mean, maybe I had the better voice. 392 00:20:07,081 --> 00:20:08,989 Just a, just a little bit. 393 00:20:09,083 --> 00:20:11,209 You know, but the songs I wrote for myself 394 00:20:11,294 --> 00:20:13,827 were never as good as the ones you wrote for me. 395 00:20:13,922 --> 00:20:16,505 And all anybody could talk about back then 396 00:20:16,633 --> 00:20:21,510 was the magic you were making with that guitar. 397 00:20:21,638 --> 00:20:25,681 Yeah, well, not anymore, they're not. 398 00:20:25,808 --> 00:20:27,675 These days the only thing I'm famous for around here 399 00:20:27,769 --> 00:20:29,227 are my ribs. 400 00:20:30,980 --> 00:20:32,563 Well, that's a shame. 401 00:20:33,775 --> 00:20:37,485 No. No, it's, it's fine. 402 00:20:37,570 --> 00:20:39,687 Really. Yeah. 403 00:20:39,781 --> 00:20:41,188 You know, all those years on the road, 404 00:20:41,282 --> 00:20:43,532 I, I just realized 405 00:20:43,660 --> 00:20:46,860 that having a place to call home 406 00:20:46,955 --> 00:20:49,288 was more important to me than music was. 407 00:20:51,834 --> 00:20:54,702 Home is right here in Cedar Pines. 408 00:20:54,796 --> 00:20:58,047 So I guess we, uh, I guess we both 409 00:20:58,174 --> 00:21:00,216 kinda got what we wanted, right? 410 00:21:02,929 --> 00:21:04,428 I guess we did. 411 00:21:12,105 --> 00:21:13,604 Yeah. 412 00:21:13,690 --> 00:21:14,855 Okay, well, I gotta ask. 413 00:21:14,941 --> 00:21:17,066 Who is the girl? 414 00:21:17,193 --> 00:21:19,610 The, the what? 415 00:21:19,696 --> 00:21:21,395 Oh, come on. 416 00:21:21,489 --> 00:21:25,232 I know that you did not pick out that awful tie all on your own. 417 00:21:25,326 --> 00:21:27,243 -This tie? Right. -It's terrible. 418 00:21:28,705 --> 00:21:30,538 You are right. I did not pick this out. 419 00:21:30,623 --> 00:21:32,039 -Um... -Yeah. 420 00:21:32,125 --> 00:21:35,084 Uh, yeah, Brandon, Brandon picked this out. 421 00:21:35,211 --> 00:21:37,962 -My nephew. -That's funny. 422 00:21:39,674 --> 00:21:43,926 Yeah. Um, uh... 423 00:21:44,053 --> 00:21:47,263 My sister, uh, she actually, um, 424 00:21:47,390 --> 00:21:50,474 she passed away a couple of years after you left. 425 00:21:50,560 --> 00:21:55,187 And so I, uh, I adopted him as soon as I could. 426 00:21:56,399 --> 00:21:57,982 I had no idea. 427 00:21:59,235 --> 00:22:01,068 Luke, I'm so sorry. 428 00:22:03,698 --> 00:22:06,949 Um, if it's okay with you, 429 00:22:07,076 --> 00:22:11,037 I would really love to meet Brandon. 430 00:22:11,122 --> 00:22:13,914 I'm sure we can, uh, figure something out. 431 00:22:14,000 --> 00:22:15,949 Okay. 432 00:22:16,044 --> 00:22:18,169 Oh, you should bring him to the concert. 433 00:22:19,922 --> 00:22:22,623 Uh, w-w-what concert? 434 00:22:22,717 --> 00:22:26,218 I told you last night. Home For The Holidays. 435 00:22:26,304 --> 00:22:30,130 [chuckles] I came home to do a live Christmas concert 436 00:22:30,224 --> 00:22:32,466 from back where it all began. 437 00:22:32,560 --> 00:22:35,686 Chrissy Kessler, Home For The Holidays. 438 00:22:36,606 --> 00:22:38,806 [instrumental music] 439 00:22:38,900 --> 00:22:41,442 -Right. -[Chrissy] Yeah. 440 00:22:43,029 --> 00:22:44,737 What? 441 00:22:44,822 --> 00:22:47,698 Here I thought that you came back 442 00:22:47,784 --> 00:22:50,493 because you actually missed this place. 443 00:22:53,331 --> 00:22:57,291 This whole thing is just a big publicity stunt. 444 00:22:57,377 --> 00:23:00,753 -Isn't it? Really? -No. It's not. Really. 445 00:23:00,838 --> 00:23:03,214 Well, then, then what was that crap you were saying when 446 00:23:03,299 --> 00:23:05,841 I walked in here, about how this was your favorite restaurant, 447 00:23:05,968 --> 00:23:07,551 you know, and you liked to come and catch up 448 00:23:07,637 --> 00:23:08,677 with old friends or whatever? 449 00:23:08,805 --> 00:23:10,838 Because we both know 450 00:23:10,932 --> 00:23:12,306 you've never been to this restaurant, 451 00:23:12,392 --> 00:23:13,674 because my sister bought this place 452 00:23:13,768 --> 00:23:16,185 a couple of months after you left. 453 00:23:16,312 --> 00:23:18,437 I... 454 00:23:18,523 --> 00:23:23,359 You, you're this big star, Chrissy. 455 00:23:23,486 --> 00:23:26,570 There isn't an ounce of authenticity left in you. 456 00:23:26,656 --> 00:23:29,698 I mean, because when I knew you, there wasn't a dirt road 457 00:23:29,826 --> 00:23:34,286 in this entire town you didn't know. 458 00:23:34,372 --> 00:23:36,956 I bet you couldn't even find it on a map. 459 00:23:38,709 --> 00:23:39,834 [scoffs] 460 00:23:41,671 --> 00:23:43,170 Exactly. 461 00:23:44,841 --> 00:23:47,207 You know, you shouldn't be calling your concert 462 00:23:47,301 --> 00:23:49,343 Home For The Holidays 463 00:23:49,429 --> 00:23:52,546 when you don't even know what that word means anymore. 464 00:23:52,640 --> 00:23:55,599 [instrumental music] 465 00:24:03,025 --> 00:24:04,567 [indistinct singing] 466 00:24:04,694 --> 00:24:06,902 ♪ When you came ♪ 467 00:24:08,406 --> 00:24:09,947 How on Earth am I gonna write this? 468 00:24:10,032 --> 00:24:13,075 [cell phone vibrating] 469 00:24:15,830 --> 00:24:17,663 Hi, Carole. Hi. 470 00:24:17,748 --> 00:24:20,916 Have you had a chance to listen to any of the demos I sent? 471 00:24:21,043 --> 00:24:23,335 I did. Uh, yeah, I listened to all of 'em. 472 00:24:23,421 --> 00:24:26,964 I-I don't know. It's just, none of 'em really felt right to me. 473 00:24:27,049 --> 00:24:29,249 Oh. Don't worry. We'll find something. 474 00:24:29,343 --> 00:24:32,085 All right, yeah. Is that all? 475 00:24:32,180 --> 00:24:34,763 No. I had an idea. 476 00:24:34,891 --> 00:24:37,641 And I need you to hear me out before shooting it down, okay? 477 00:24:37,727 --> 00:24:40,811 -Oh, I'm already nervous. -Nothing to be nervous about. 478 00:24:40,897 --> 00:24:43,439 [Carole] Your publicist and I have been chatting, 479 00:24:43,566 --> 00:24:46,817 and we were thinking how much amazing press you'd get 480 00:24:46,903 --> 00:24:50,437 if you reunited with Brad Love at your concert. 481 00:24:50,531 --> 00:24:54,617 -No. No way. -Now, wait, hear me out. 482 00:24:54,744 --> 00:24:56,452 What if you guys did a duet together? 483 00:24:56,579 --> 00:24:58,579 Maybe sing a classic Christmas song together. 484 00:24:58,664 --> 00:25:02,583 No, no, no, no. Brad and I are through. 485 00:25:02,668 --> 00:25:05,336 And I don't care how good the publicity is, it's not worth 486 00:25:05,421 --> 00:25:07,454 getting back together with your ex. 487 00:25:07,548 --> 00:25:09,131 I've had all I can take of ex-boyfriends. 488 00:25:09,258 --> 00:25:12,292 -What's that? -Ah, uh, nothing. What? 489 00:25:12,386 --> 00:25:15,638 Anyway, I don't know why you think Brad is so awful. 490 00:25:15,765 --> 00:25:17,973 I'm not just saying thisbecause you're both my clients, 491 00:25:18,100 --> 00:25:21,143 but you guys were really good together. 492 00:25:21,270 --> 00:25:23,729 Honestly, I don't even remember why you all broke up. 493 00:25:23,814 --> 00:25:25,940 Well, I-I never said he was awful. 494 00:25:26,025 --> 00:25:28,317 We broke up because Brad Love puts Brad Love first. 495 00:25:28,444 --> 00:25:31,320 All right, all right. I'll drop the Brad thing for now. 496 00:25:31,447 --> 00:25:33,906 No, no. Not-not for now. For always. 497 00:25:33,991 --> 00:25:35,649 Mm, maybe you'll change your mind. 498 00:25:35,743 --> 00:25:38,151 -Nope. Never gonna happen. -Never know. 499 00:25:38,246 --> 00:25:41,413 -Okay. Buh-bye, Carole. -Chat soon, Chrissy. 500 00:25:44,126 --> 00:25:46,210 [instrumental music] 501 00:25:47,755 --> 00:25:50,589 -You seem kinda worked up today. -Yeah, I am! 502 00:25:50,675 --> 00:25:52,049 Carole called this morning trying to get me 503 00:25:52,134 --> 00:25:54,001 back together with my ex, 504 00:25:54,095 --> 00:25:56,003 which is the last thing I need after last night's dinner 505 00:25:56,097 --> 00:25:59,557 with Luke, who basically told me he thinks I'm a total fake, 506 00:25:59,642 --> 00:26:02,101 and then stormed out of his own restaurant. 507 00:26:02,186 --> 00:26:05,271 And now I'm marching through Cedar Pines, my hometown, 508 00:26:05,356 --> 00:26:07,231 that I haven't been back to in ten years, 509 00:26:07,316 --> 00:26:10,317 and honestly, it's all a little stressful. 510 00:26:10,403 --> 00:26:13,020 And that's why I have to buy that bicycle. 511 00:26:13,114 --> 00:26:15,698 -I'm sorry. What? -Because of Luke. 512 00:26:15,825 --> 00:26:18,576 Huh? You're scaring me. 513 00:26:18,661 --> 00:26:21,745 Luke said that I didn't know this town anymore. 514 00:26:21,831 --> 00:26:23,747 Probably couldn't even find it on a map, 515 00:26:23,833 --> 00:26:26,584 or something like that. Well, I'm gonna show him. 516 00:26:26,669 --> 00:26:29,202 I'm gonna get a bike and I'm gonna ride it 517 00:26:29,297 --> 00:26:31,338 down the dirt roads that I was raised on. 518 00:26:31,424 --> 00:26:32,756 -Makes sense now? -Yeah. 519 00:26:32,842 --> 00:26:35,042 When you explain it with a complete set of words 520 00:26:35,136 --> 00:26:37,052 and then put those words in a specific context, 521 00:26:37,179 --> 00:26:38,262 it makes perfect sense. 522 00:26:38,347 --> 00:26:39,722 No, not fair, you're not 523 00:26:39,849 --> 00:26:42,049 allowed to make me laugh when I'm upset. 524 00:26:42,143 --> 00:26:43,892 Too bad. 525 00:26:44,020 --> 00:26:48,555 Look, I know what Luke said was hard to hear. 526 00:26:48,649 --> 00:26:52,401 -But maybe he was right. -What does that mean? 527 00:26:52,528 --> 00:26:54,486 You haven't been back in ten years. 528 00:26:54,572 --> 00:26:56,229 Maybe you don't remember this place as well 529 00:26:56,324 --> 00:26:58,065 as you think you do. 530 00:26:58,159 --> 00:27:00,701 And I know it was hard for you to come back. 531 00:27:00,786 --> 00:27:02,069 But did you ever consider 532 00:27:02,163 --> 00:27:04,955 that this isn't so easy for Luke either? 533 00:27:07,043 --> 00:27:10,711 No. I didn't. Thank you, Eugene. 534 00:27:12,840 --> 00:27:15,799 [instrumental music] 535 00:27:18,971 --> 00:27:21,305 Is this hat on too tight, or is that Chrissy Kessler? 536 00:27:21,390 --> 00:27:24,933 Bruce! Ah! 537 00:27:25,061 --> 00:27:28,646 -Hi! How are you? Oh. -Wonderful! 538 00:27:28,731 --> 00:27:30,606 Oh, shoot, I always knew you'd come home. 539 00:27:30,733 --> 00:27:33,776 -And isn't a second too soon. -Oh, my goodness! 540 00:27:33,903 --> 00:27:36,570 -I have missed you, Bruce. -I missed you, too. 541 00:27:36,656 --> 00:27:40,115 Oh, unbelievable, I was just coming by to buy a bike 542 00:27:40,242 --> 00:27:41,825 and ride around town today. 543 00:27:41,911 --> 00:27:43,276 No, you're not buying anything. 544 00:27:43,371 --> 00:27:44,495 We'll find something for you to ride. 545 00:27:44,580 --> 00:27:45,946 Just bring it back in one piece. 546 00:27:46,040 --> 00:27:48,040 -Are you sure? -Mm-hmm. Absolutely. 547 00:27:48,125 --> 00:27:51,543 -Wouldn't have it any other way. -Thank you. 548 00:27:51,629 --> 00:27:55,130 Uh, Chrissy, I think you have a stalker. 549 00:27:55,257 --> 00:27:58,801 Oh, no. This is my assistant, Eugene. 550 00:27:58,928 --> 00:28:00,803 Oh. It's a pleasure to meet you. 551 00:28:00,930 --> 00:28:01,962 And you as well. 552 00:28:02,056 --> 00:28:03,263 I've known this young lady since 553 00:28:03,349 --> 00:28:05,057 she was knee-high to a grasshopper. 554 00:28:05,142 --> 00:28:06,684 Chrissy would come every week with her dad, 555 00:28:06,769 --> 00:28:08,185 and while he was looking at camping gear, 556 00:28:08,270 --> 00:28:09,687 she would play with this old cat 557 00:28:09,772 --> 00:28:10,979 that liked to hang around the shop. 558 00:28:11,107 --> 00:28:12,147 A mean little tabby 559 00:28:12,274 --> 00:28:13,941 who liked to sass the customers. 560 00:28:14,026 --> 00:28:16,143 Sassed me once or twice, too, and I did not like it. 561 00:28:16,237 --> 00:28:19,530 Oh, I remember that cat. 562 00:28:19,615 --> 00:28:22,658 Anyway, that old cat will only let one person ever pet him. 563 00:28:22,785 --> 00:28:24,326 -And that was Chrissy. -That's right. 564 00:28:24,453 --> 00:28:28,321 I guess even a evil, mean, old, grumpy sourpuss 565 00:28:28,416 --> 00:28:29,832 knew a good egg when he saw one. 566 00:28:29,959 --> 00:28:32,993 -That's very sweet of ya, Bruce. -Well, it's true. 567 00:28:33,087 --> 00:28:35,587 Now, about that bike, I think I know the perfect one. 568 00:28:35,673 --> 00:28:37,089 Okay. 569 00:28:38,926 --> 00:28:41,051 -Bruce. -Good people. 570 00:28:41,137 --> 00:28:43,887 -Such good people. -Really good people. 571 00:28:43,973 --> 00:28:46,682 -Oh. Ahem. -Oh, wow. 572 00:28:46,809 --> 00:28:51,103 A reindeer bike. Just like your new song. 573 00:28:51,188 --> 00:28:54,690 -Wow! That is quite a bike. -Mm-hmm. 574 00:28:54,817 --> 00:28:56,358 Uh, oh, Chrissy, would you mind 575 00:28:56,485 --> 00:28:57,985 if I took Rudolph here for a spin? 576 00:28:58,070 --> 00:29:00,353 Oh. You know what? You go for it. 577 00:29:00,448 --> 00:29:02,865 -I'm-I'm gonna walk. -Oh, awesome. 578 00:29:05,035 --> 00:29:06,744 -Bruce, I'll see you later. -See ya. 579 00:29:06,829 --> 00:29:07,911 Okay. 580 00:29:11,167 --> 00:29:14,877 ♪ Can't you feel the rush? ♪ 581 00:29:15,004 --> 00:29:20,048 ♪ Out there's still cold and sets your cheeks aflush ♪ 582 00:29:20,176 --> 00:29:24,887 ♪ Look how the light's so bright you can't adjust ♪ 583 00:29:25,014 --> 00:29:29,216 ♪ Like breaking harmony ♪ 584 00:29:29,310 --> 00:29:34,855 ♪ The silver bells are ringing loudest ♪ 585 00:29:34,940 --> 00:29:40,152 ♪ Joyful tides among the crowds and ♪ 586 00:29:40,237 --> 00:29:42,821 ♪ Miracles will come on wings ♪ 587 00:29:42,907 --> 00:29:46,867 ♪ I can't wait for Christmas Day ♪ 588 00:29:52,041 --> 00:29:55,042 [instrumental music] 589 00:30:07,264 --> 00:30:08,472 Chrissy? 590 00:30:09,350 --> 00:30:11,391 Oh, no. Oh. 591 00:30:12,895 --> 00:30:15,938 Ooh. Oh! Uh... 592 00:30:16,065 --> 00:30:18,190 -Wait, Chrissy, what are you-- -I'm okay! 593 00:30:18,275 --> 00:30:20,651 All right, come inside. It's about to pour. 594 00:30:20,736 --> 00:30:22,611 God! Ah! 595 00:30:30,830 --> 00:30:33,831 [thunder rumbling] 596 00:30:44,635 --> 00:30:46,093 [Luke] Ahem. 597 00:30:48,430 --> 00:30:49,930 Tea? 598 00:30:50,015 --> 00:30:52,140 Appreciate that, but that's really not necessary. 599 00:30:52,268 --> 00:30:54,142 I won't be here much longer. 600 00:30:54,270 --> 00:30:56,854 I'm leaving as soon as this storm clears up. 601 00:30:56,939 --> 00:30:59,982 [Luke] Well, I wouldn't hold your breath. 602 00:31:00,109 --> 00:31:03,485 Still no power and all the roads are washed out. 603 00:31:03,612 --> 00:31:05,145 I won't be able to drive you back to the lodge 604 00:31:05,239 --> 00:31:06,196 until tomorrow morning. 605 00:31:06,282 --> 00:31:08,407 Oh, just a nightmare. 606 00:31:13,539 --> 00:31:14,621 Ow. 607 00:31:20,462 --> 00:31:22,212 Well, this is lovely. 608 00:31:24,633 --> 00:31:29,344 So, you, uh, I don't know, wanna explain to me 609 00:31:29,471 --> 00:31:30,929 what you were doing out there or.. 610 00:31:31,015 --> 00:31:33,432 [scoffs] I don't know. I don't know. 611 00:31:33,517 --> 00:31:35,267 Oh, you know what, maybe it has something to do 612 00:31:35,352 --> 00:31:38,395 with that little rant of yours last night. 613 00:31:38,480 --> 00:31:40,105 Maybe I should have just left you out in the rain. 614 00:31:40,190 --> 00:31:45,352 Luke, you basically said I didn't belong here anymore, 615 00:31:45,446 --> 00:31:48,155 that I don't have the right to call this place home. 616 00:31:52,494 --> 00:31:56,029 You know what the worst part of all this is? 617 00:31:56,123 --> 00:31:57,706 You were right. 618 00:32:02,171 --> 00:32:06,548 You were right. I should have come back sooner. 619 00:32:06,675 --> 00:32:10,844 And I wish I hadn't stayed away for so long. 620 00:32:13,724 --> 00:32:16,391 Can I ask why you did? 621 00:32:16,518 --> 00:32:18,560 I mean, was it because you were ashamed 622 00:32:18,687 --> 00:32:21,221 of your hometown roots after you became famous? 623 00:32:21,315 --> 00:32:25,442 No, no. It's the exact opposite. 624 00:32:27,029 --> 00:32:28,236 Luke... 625 00:32:29,281 --> 00:32:31,990 Leaving Cedar Pines was 626 00:32:32,076 --> 00:32:35,077 one of the toughest decisions I've ever had to make. 627 00:32:36,330 --> 00:32:38,163 And I was afraid 628 00:32:38,248 --> 00:32:42,167 that if I came back, 629 00:32:42,252 --> 00:32:44,753 I just wouldn't have the strength to leave again. 630 00:32:48,050 --> 00:32:51,134 Um, I always wondered about that. 631 00:32:51,220 --> 00:32:54,262 [instrumental music] 632 00:33:03,565 --> 00:33:08,110 Say, um, I told Brandon I would make Christmas cookies 633 00:33:08,237 --> 00:33:11,863 for him and his friends. He's sleeping at Pearl's house. 634 00:33:11,949 --> 00:33:14,866 And given we have nothing better to do, 635 00:33:14,952 --> 00:33:17,944 would you like to help me frost 'em, so I can surprise him 636 00:33:18,038 --> 00:33:19,663 when he gets here in the morning? 637 00:33:21,500 --> 00:33:23,125 Yeah. Sounds fun. 638 00:33:25,004 --> 00:33:28,588 -Great. Okay. -Okay. 639 00:33:29,842 --> 00:33:32,217 [thunder rumbling] 640 00:33:34,972 --> 00:33:36,763 ♪ On the ground ♪ 641 00:33:36,849 --> 00:33:38,181 [Luke] So you mentioned last night 642 00:33:38,267 --> 00:33:41,018 you were doing a concert here in town. 643 00:33:41,103 --> 00:33:44,646 -I am. -Well, that's exciting. 644 00:33:46,025 --> 00:33:48,567 Thanks. 645 00:33:48,652 --> 00:33:53,155 If I'm completely honest, I'm extremely stressed out about it. 646 00:33:53,282 --> 00:33:54,865 Yeah? Why is that? 647 00:33:54,950 --> 00:33:59,369 I released a song called Reindeer Slaay, 648 00:33:59,455 --> 00:34:04,491 and to say the least, it did not slay at all. 649 00:34:04,585 --> 00:34:09,087 Yeah. I, um, I keep up with your career. 650 00:34:11,132 --> 00:34:14,217 -You do? -Of course, I do. 651 00:34:18,681 --> 00:34:21,224 Ah, continue. 652 00:34:23,270 --> 00:34:28,732 Right. So I agreed to debut a new song at my concert. 653 00:34:28,817 --> 00:34:31,902 Problem is, all the songs that they've sent me aren't any good, 654 00:34:31,987 --> 00:34:35,655 and I'd rather write an original song. 655 00:34:35,741 --> 00:34:38,033 But truth be told, 656 00:34:38,159 --> 00:34:42,036 I have been off my game for quite some time now. 657 00:34:48,045 --> 00:34:51,588 -Three chords. -What? 658 00:34:51,672 --> 00:34:54,591 The key to writing a good song 659 00:34:54,676 --> 00:34:57,552 is three chords and the truth. 660 00:34:57,679 --> 00:34:59,304 Don't overthink it. 661 00:35:04,228 --> 00:35:05,560 I mean, Luke... 662 00:35:07,189 --> 00:35:09,981 you're brilliant. 663 00:35:10,067 --> 00:35:13,985 Thank you, but that was not mine. It is a famous quote-- 664 00:35:14,071 --> 00:35:16,321 No, not that, when you said, "Don't overthink it," 665 00:35:16,406 --> 00:35:19,324 that's exactly what I'm doing, I'm over-thinking it. 666 00:35:19,409 --> 00:35:22,068 What are you getting at? 667 00:35:22,162 --> 00:35:23,870 I just mean there's no way I'm gonna be able 668 00:35:23,956 --> 00:35:26,581 to magically write a hit song in five days, 669 00:35:26,708 --> 00:35:28,333 because I'm way too in my head. 670 00:35:28,418 --> 00:35:31,670 And I don't want to debut a new song written by a stranger. 671 00:35:31,755 --> 00:35:35,215 -I just don't. -Yeah. 672 00:35:37,845 --> 00:35:40,303 ♪ We'll soon be home for Christmas ♪ 673 00:35:40,389 --> 00:35:44,266 What if you wrote a song with me? 674 00:35:46,895 --> 00:35:51,481 Oh, gosh! I-I don't, I don't... I don't know about that. 675 00:35:51,567 --> 00:35:55,318 [Chrissy] Please. Please, Luke. This means everything to me. 676 00:35:55,404 --> 00:35:58,446 And you are the best songwriter I have ever met. 677 00:36:01,952 --> 00:36:04,327 Chrissy, I-I appreciate that, and I-I would help, 678 00:36:04,413 --> 00:36:08,248 but I don't even know if I know how to anymore. 679 00:36:08,333 --> 00:36:09,958 I mean, I can't even remember the last time 680 00:36:10,085 --> 00:36:11,451 I picked up a guitar. 681 00:36:11,545 --> 00:36:13,962 No time like the present. 682 00:36:14,089 --> 00:36:16,047 I'm sorry, Chrissy. 683 00:36:16,133 --> 00:36:18,216 Okay, okay, okay, listen. 684 00:36:18,302 --> 00:36:21,794 Do you remember when we were still gigging together? 685 00:36:21,889 --> 00:36:26,099 It didn't matter if they wanted to book us or not. 686 00:36:26,185 --> 00:36:29,186 You would do anything to get them to let us play. 687 00:36:29,271 --> 00:36:33,940 You know, and sometimes you would offer a trade. 688 00:36:34,026 --> 00:36:37,110 Like, in Lake City when you promised 689 00:36:37,196 --> 00:36:39,988 that we would bus tables for a week 690 00:36:40,115 --> 00:36:42,574 if they let us play three songs on stage? 691 00:36:42,659 --> 00:36:43,867 Ah... 692 00:36:45,287 --> 00:36:47,329 Okay. So? 693 00:36:47,456 --> 00:36:50,624 So you agree to write the song 694 00:36:50,709 --> 00:36:54,794 and I promise, I will do anything you want. 695 00:36:56,298 --> 00:36:58,965 I don't want anything, Chrissy. Uh... 696 00:36:59,051 --> 00:37:02,219 All right, maybe you don't want anything, 697 00:37:02,304 --> 00:37:05,555 but someone you know might. 698 00:37:05,641 --> 00:37:07,974 [instrumental music] 699 00:37:09,561 --> 00:37:11,937 I do actually know someone 700 00:37:12,022 --> 00:37:15,190 who needs something. 701 00:37:15,317 --> 00:37:19,778 When you walked in that bar, Pearl lit up. 702 00:37:19,863 --> 00:37:23,406 You mean a lot to the people of this town, Chrissy. 703 00:37:23,492 --> 00:37:25,024 You're the one that made it. 704 00:37:25,118 --> 00:37:29,704 Every song you release, every video that premieres, 705 00:37:29,831 --> 00:37:33,792 everybody gets together every time to watch them. 706 00:37:40,175 --> 00:37:44,386 Um, yeah, I, uh, I didn't realize that. 707 00:37:46,473 --> 00:37:50,308 Anyways, Pearl asked me 708 00:37:50,394 --> 00:37:53,895 to host her annual Christmas Eve party. 709 00:37:54,022 --> 00:37:55,272 You know, she's slowing down a bit, 710 00:37:55,357 --> 00:37:56,940 so I told her I would help. 711 00:37:57,025 --> 00:37:58,608 [Chrissy] I remember that party. 712 00:37:58,694 --> 00:38:01,653 No one throws a Christmas bash like your grandma. 713 00:38:01,738 --> 00:38:05,323 Nope. And she puts a lot of pride in that party. 714 00:38:05,409 --> 00:38:07,200 Yeah. 715 00:38:07,286 --> 00:38:10,745 The point is, I know how much it would mean to everyone 716 00:38:10,872 --> 00:38:13,239 to see you perform here again. 717 00:38:13,333 --> 00:38:17,377 And, oh, and if you sing at grandma's party, 718 00:38:17,462 --> 00:38:20,463 well, that would just about make her life. 719 00:38:20,549 --> 00:38:24,259 So if you want me to help you 720 00:38:24,386 --> 00:38:25,844 write this Christmas song-- 721 00:38:25,929 --> 00:38:27,721 Consider it done. 722 00:38:32,227 --> 00:38:35,979 That was fast. You have yourself a deal. 723 00:38:37,941 --> 00:38:42,110 Oh. What have I done? 724 00:38:43,822 --> 00:38:46,573 -You're gonna love it. -Oh, man. 725 00:38:47,743 --> 00:38:49,993 Well, I'm exhausted. 726 00:38:50,078 --> 00:38:53,413 Yeah. Yeah, you read my mind. I'm tired, too. 727 00:38:53,498 --> 00:38:55,999 And I don't think you're getting out of here anytime soon. 728 00:38:56,084 --> 00:38:57,375 No. 729 00:38:57,461 --> 00:39:01,004 So why don't I 730 00:39:01,089 --> 00:39:05,091 make a bed on the couch and... 731 00:39:05,177 --> 00:39:08,595 -Well... -Yeah. Yeah, that's perfect. 732 00:39:08,680 --> 00:39:11,806 -Thank you. -Great. 733 00:39:11,933 --> 00:39:14,351 We'll clean this up in the morning. Yeah. 734 00:39:14,436 --> 00:39:16,728 I love leaving dishes for tomorrow. 735 00:39:16,813 --> 00:39:19,522 [both laughing] 736 00:39:27,783 --> 00:39:29,982 All right. 737 00:39:30,077 --> 00:39:32,160 -There you go. -Thanks. 738 00:39:35,248 --> 00:39:37,791 Mm. It's cozy. 739 00:39:40,796 --> 00:39:42,003 What? 740 00:39:43,507 --> 00:39:45,548 Oh. 741 00:39:45,634 --> 00:39:47,166 It's just been a while 742 00:39:47,260 --> 00:39:51,721 since I've seen you wrapped in that blanket. 743 00:39:51,807 --> 00:39:54,641 [instrumental music] 744 00:39:54,726 --> 00:39:56,184 Yeah. 745 00:39:59,815 --> 00:40:02,190 I noticed you don't have many Christmas decorations up. 746 00:40:02,317 --> 00:40:04,234 You don't even have a tree. 747 00:40:05,153 --> 00:40:06,611 Yeah. 748 00:40:06,696 --> 00:40:10,240 Well... it's been a while 749 00:40:10,325 --> 00:40:13,827 since I've felt like celebrating Christmas, so... 750 00:40:14,871 --> 00:40:16,121 Right. 751 00:40:19,000 --> 00:40:20,583 All right. 752 00:40:25,215 --> 00:40:27,257 Goodnight, Chrissy. 753 00:40:27,342 --> 00:40:28,883 Goodnight, Luke. 754 00:40:43,400 --> 00:40:46,443 [instrumental music] 755 00:40:52,159 --> 00:40:56,661 Hey. You must be Brandon. 756 00:40:56,746 --> 00:40:59,914 -Wait. Y-you know my name? -Y-you know what, you're good. 757 00:41:00,041 --> 00:41:02,250 You're good. Good with the syrup, good with the syrup. 758 00:41:02,377 --> 00:41:03,793 [Brandon chuckles] 759 00:41:03,879 --> 00:41:07,922 Uh, um, you know, I-I'm, like, your biggest fan. 760 00:41:08,049 --> 00:41:09,799 I-I love all your music. 761 00:41:09,885 --> 00:41:13,136 That so? Even Reindeer Slaay? 762 00:41:13,221 --> 00:41:17,390 Um, is that a trick question? 763 00:41:17,476 --> 00:41:19,559 [Chrissy laughs] 764 00:41:19,644 --> 00:41:21,561 You're funny! 765 00:41:21,646 --> 00:41:24,931 You know, I-I always suspected that I'm funny, so... 766 00:41:25,025 --> 00:41:26,441 -You're right. -Oh, wow. 767 00:41:26,568 --> 00:41:29,068 I see the two of you have already met. 768 00:41:29,154 --> 00:41:31,613 Uncle Luke, she thinks I'm funny. 769 00:41:31,740 --> 00:41:34,657 -Yeah. Yeah. Funny-looking. -No. 770 00:41:34,743 --> 00:41:37,619 -Can I make you some breakfast? -Yeah. Yeah. 771 00:41:37,746 --> 00:41:39,954 Oh, Uncle Luke, do you think she can come with us 772 00:41:40,081 --> 00:41:41,873 to buy the Christmas tree for your restaurant? 773 00:41:41,958 --> 00:41:44,167 Oh, bud, I'm sure she's got better things she needs to-- 774 00:41:44,252 --> 00:41:45,960 I'm not busy. 775 00:41:46,087 --> 00:41:48,505 We don't start rehearsals again until tomorrow. 776 00:41:48,590 --> 00:41:50,790 Okay. Great. 777 00:41:50,884 --> 00:41:52,217 Perfect, and we'll pick up a tree 778 00:41:52,302 --> 00:41:53,626 for your place, too, while we're at it. 779 00:41:53,720 --> 00:41:55,512 -Sweet! -Oh. 780 00:41:55,597 --> 00:41:59,182 Two trees. Even better. Double the fun. 781 00:41:59,267 --> 00:42:01,017 [instrumental music] 782 00:42:02,896 --> 00:42:06,064 [Mitchell] Ha-ha, no, you're lying, Chrissy didn't actually 783 00:42:06,149 --> 00:42:07,640 get stuck at her ex-boyfriend's house. 784 00:42:07,734 --> 00:42:10,193 I swear. She had to spend the night and everything. 785 00:42:10,278 --> 00:42:13,363 Wow. You are never going to let her live this down, are you? 786 00:42:13,448 --> 00:42:17,033 Oh, honey. Never. I should probably go. 787 00:42:17,118 --> 00:42:19,118 Chrissy is here to buy a couple of Christmas trees. 788 00:42:19,204 --> 00:42:20,828 She'll need my help carrying them to the car. 789 00:42:20,956 --> 00:42:24,457 -Okay, go. Love you. -Love you, too. 790 00:42:27,128 --> 00:42:30,171 [indistinct song on speaker] 791 00:42:32,509 --> 00:42:36,135 [groans] Well, let's just get one. 792 00:42:36,221 --> 00:42:38,671 -A tree is a tree, isn't it? -Ah, no. 793 00:42:38,765 --> 00:42:42,350 Okay, like, a spruce is not good for a Christmas tree. 794 00:42:42,477 --> 00:42:43,977 It just loses its shape too fast. 795 00:42:44,062 --> 00:42:46,938 But, like, this one, right here, this one's perfect. 796 00:42:47,023 --> 00:42:50,108 You cannot go wrong with a classic Fraser fir. 797 00:42:50,193 --> 00:42:54,195 Okay, okay. Great. We found our tree. Let's get it. 798 00:42:54,322 --> 00:42:56,531 All right. Brandon, what do you think? 799 00:42:56,658 --> 00:42:58,908 -Brandon? -Brandon? 800 00:42:58,994 --> 00:43:01,369 -Brandon? -Brandon! 801 00:43:02,330 --> 00:43:04,747 Oh, found him, Luke. 802 00:43:04,833 --> 00:43:07,834 -Hey. Hey. -Hey, Brandon. 803 00:43:07,919 --> 00:43:10,003 You gotta stay with us, bud. 804 00:43:13,758 --> 00:43:15,550 Oh. 805 00:43:15,677 --> 00:43:18,177 [sighs] So who's the lady? 806 00:43:18,263 --> 00:43:21,389 Her name is Emily. 807 00:43:21,516 --> 00:43:24,809 Okay. All right. Are you gonna, you gonna talk to her? 808 00:43:24,894 --> 00:43:26,936 You're just gonna stand here and stare? 809 00:43:27,022 --> 00:43:29,772 -Can't talk. -Oh, come on. 810 00:43:29,858 --> 00:43:32,400 Just, just go up to her. You got this. 811 00:43:32,527 --> 00:43:35,778 Cannot talk. 812 00:43:35,864 --> 00:43:38,031 Okay. Well, now you sound like a robot. 813 00:43:38,116 --> 00:43:40,742 Okay. Come here. I'm gonna, I'm gonna help you out. 814 00:43:40,869 --> 00:43:43,036 -Come here. -[Brandon] What are you doing? 815 00:43:43,121 --> 00:43:45,872 So rule number one, if you want a girl to like you, 816 00:43:45,957 --> 00:43:48,249 she has to notice you first, right? 817 00:43:48,376 --> 00:43:51,836 And what is the best way to do that? Is dance. 818 00:43:51,921 --> 00:43:54,339 Hey, got anything funky? 819 00:43:54,424 --> 00:43:55,965 -I got you. -Okay. 820 00:43:56,051 --> 00:43:57,967 Don't worry about it. Don't worry about the moves. 821 00:43:58,053 --> 00:44:00,928 It's about confidence inside. Okay? 822 00:44:01,056 --> 00:44:02,930 Okay. Listen to the music. 823 00:44:03,058 --> 00:44:04,932 [instrumental "Deck The Halls] 824 00:44:06,561 --> 00:44:10,813 Feel it? Yeah? And... Yeah! You got it. 825 00:44:10,899 --> 00:44:14,317 You're better than-than you think you thought out to be. 826 00:44:14,402 --> 00:44:16,268 Come on, Brandon, show us what you got. 827 00:44:16,363 --> 00:44:19,364 [music continues] 828 00:44:22,077 --> 00:44:23,576 [Chrissy chuckling] 829 00:44:24,746 --> 00:44:25,787 Yes! 830 00:44:27,832 --> 00:44:28,781 Yes! 831 00:44:28,875 --> 00:44:31,876 [music continues] 832 00:44:34,589 --> 00:44:37,632 [instrumental music] 833 00:44:46,059 --> 00:44:49,310 Hey, thanks for helping Brandon out today. 834 00:44:49,437 --> 00:44:53,147 Aww. He's too cute. Little Casanova in training. 835 00:44:53,274 --> 00:44:56,526 [laughs] I sure wish he'd slow down. 836 00:44:56,611 --> 00:44:59,153 Well, I'm not ready for him to grow up. 837 00:44:59,280 --> 00:45:02,240 Well, I think you got some time. 838 00:45:02,325 --> 00:45:05,618 He doesn't even know how to pour syrup over pancakes yet. 839 00:45:06,454 --> 00:45:08,037 [mumbles] 840 00:45:08,123 --> 00:45:11,499 -What's in the box? Hm. -Oh, yeah. This? 841 00:45:11,626 --> 00:45:16,713 It's a... You know, some stuff from back in the day. 842 00:45:16,798 --> 00:45:17,922 It's... 843 00:45:18,967 --> 00:45:22,176 Let's see here. We got... 844 00:45:22,303 --> 00:45:26,180 Oh. Tickets from our first concerts. 845 00:45:29,310 --> 00:45:31,018 [Chrissy] What is that? 846 00:45:32,731 --> 00:45:36,607 -Wow! I have not seen this. -What is that? 847 00:45:38,111 --> 00:45:39,277 No... 848 00:45:41,698 --> 00:45:44,866 It's our Live At The Dockhouse flyer. 849 00:45:44,993 --> 00:45:47,827 Oh, look at the music notes we put on there. 850 00:45:47,912 --> 00:45:50,455 Oh, my... 851 00:45:50,540 --> 00:45:53,082 We have a very early recording 852 00:45:53,168 --> 00:45:58,296 from the one and only Chrissy Kessler. 853 00:45:58,381 --> 00:46:01,549 -Oh, dear. -And, of course, yours truly. 854 00:46:03,219 --> 00:46:06,012 I can't believe you kept all of this. 855 00:46:06,097 --> 00:46:12,101 ♪ Don't know when it happened I don't know when I fell ♪ 856 00:46:12,187 --> 00:46:18,557 ♪ I look from across the room I knew that you could tell ♪ 857 00:46:18,651 --> 00:46:20,234 ♪ Something changed ♪ 858 00:46:20,361 --> 00:46:21,527 Man, we were good. 859 00:46:21,613 --> 00:46:23,863 ♪ It was so hard to breathe ♪ 860 00:46:23,948 --> 00:46:25,865 Yeah. We were. 861 00:46:25,950 --> 00:46:31,996 ♪ Struck me in my heart the way you looked at me ♪ 862 00:46:32,081 --> 00:46:33,206 Oh, I remember. 863 00:46:33,291 --> 00:46:35,166 ♪ Smile so bright ♪ 864 00:46:35,251 --> 00:46:38,336 ♪ That sparkle in your eyes ♪ 865 00:46:38,421 --> 00:46:40,671 ♪ This much you make me feel ♪ 866 00:46:40,757 --> 00:46:45,009 ♪ That I can't keep inside ♪ 867 00:46:45,094 --> 00:46:48,087 ♪ So baby don't you leave tonight ♪ 868 00:46:48,181 --> 00:46:49,755 ♪ Stay with me till morning ♪ 869 00:46:49,849 --> 00:46:51,349 [Chrissy] Luke? 870 00:46:51,434 --> 00:46:53,726 ♪ Don't let this moment fade away ♪ 871 00:46:53,812 --> 00:46:57,897 I never meant to leave you on Christmas. 872 00:46:57,982 --> 00:47:00,858 Oh, it's, it's in the past, Chrissy. 873 00:47:00,944 --> 00:47:02,068 -It's fine. -No, wait, please. Please. 874 00:47:02,153 --> 00:47:04,362 Please, just, let me just 875 00:47:04,447 --> 00:47:08,199 say this once, okay, and then I'll never mention it again. 876 00:47:08,284 --> 00:47:11,118 ♪ What we don't have to say ♪ 877 00:47:11,246 --> 00:47:12,286 Okay. 878 00:47:13,081 --> 00:47:14,789 ♪ Yes ♪ 879 00:47:16,584 --> 00:47:18,376 Christmas morning, 880 00:47:18,461 --> 00:47:22,213 my parents surprised me with a gift. 881 00:47:22,298 --> 00:47:27,093 My mom was wiping away tears and I didn't understand why 882 00:47:27,178 --> 00:47:29,679 until I saw what she was holding. 883 00:47:31,307 --> 00:47:33,474 It was a one-way ticket to Nashville. 884 00:47:34,477 --> 00:47:37,186 And they were so happy for me. 885 00:47:37,272 --> 00:47:40,022 And I just, I just remember 886 00:47:40,108 --> 00:47:43,192 being so, so scared. 887 00:47:45,446 --> 00:47:47,780 I mean, that was everything I ever wanted. 888 00:47:47,866 --> 00:47:49,907 But you have no idea how terrifying a dream can be 889 00:47:49,993 --> 00:47:53,619 until you have the chance to chase it. 890 00:47:53,705 --> 00:47:56,998 And I remember, I sat there in my room for hours, 891 00:47:57,125 --> 00:48:01,460 and all I could think about was you. 892 00:48:02,463 --> 00:48:05,840 Not Nashville, not my dream... 893 00:48:07,176 --> 00:48:08,342 you. 894 00:48:10,179 --> 00:48:12,722 Luke, I wanted you to come with me, 895 00:48:12,807 --> 00:48:14,807 but you had already made it perfectly clear 896 00:48:14,893 --> 00:48:18,060 that you had no intention of ever leaving Cedar Pines. 897 00:48:18,146 --> 00:48:21,647 And I-I just knew, I knew that if I didn't break it off 898 00:48:21,733 --> 00:48:25,484 right then, I never would. 899 00:48:26,988 --> 00:48:30,907 I was, I was 28, 900 00:48:30,992 --> 00:48:33,284 and I felt like that this was my last chance, 901 00:48:33,369 --> 00:48:36,287 you know, to take my, take my shot. 902 00:48:36,372 --> 00:48:39,123 And all I could think to do at that time 903 00:48:39,208 --> 00:48:42,168 was write a note... 904 00:48:43,838 --> 00:48:46,172 and slip it under your door. 905 00:48:47,258 --> 00:48:48,549 And I knew that 906 00:48:48,676 --> 00:48:52,878 you would never ever call me 907 00:48:52,972 --> 00:48:57,516 'cause you just said that if I ever chose to leave, 908 00:48:57,602 --> 00:49:00,061 that you wouldn't stop me. 909 00:49:00,188 --> 00:49:03,314 You have no idea how many times I reached for that phone 910 00:49:03,399 --> 00:49:05,024 to call you. 911 00:49:05,109 --> 00:49:07,318 I swear, I never meant to hurt you, 912 00:49:07,403 --> 00:49:09,278 especially on Christmas. 913 00:49:09,364 --> 00:49:11,280 I mean, our first kiss as teenagers 914 00:49:11,366 --> 00:49:13,824 was on Christmas Eve, Luke. 915 00:49:15,203 --> 00:49:17,453 You deserved so much better. 916 00:49:20,083 --> 00:49:22,166 I am very, very sorry. 917 00:49:25,505 --> 00:49:26,545 Oh. 918 00:49:31,886 --> 00:49:33,094 Well... 919 00:49:35,223 --> 00:49:36,681 I mean, if I'm being honest, 920 00:49:36,766 --> 00:49:41,018 I, I was hurt back then. 921 00:49:42,605 --> 00:49:44,271 That's okay. 922 00:49:44,399 --> 00:49:47,400 These past couple of days I have started to think 923 00:49:47,485 --> 00:49:50,903 about life back then through a different lens. 924 00:49:53,449 --> 00:49:57,326 How can I resent my past 925 00:49:57,412 --> 00:49:59,620 when you are my past, Chrissy? 926 00:50:02,959 --> 00:50:04,166 No. 927 00:50:07,964 --> 00:50:10,006 What do say we go back in time? 928 00:50:11,759 --> 00:50:13,801 Even if it's just for a night? 929 00:50:20,768 --> 00:50:23,802 ♪ Greatest moment here in time ♪ 930 00:50:23,896 --> 00:50:27,106 ♪ There ain't nothin' more to hide ♪ 931 00:50:27,191 --> 00:50:30,943 ♪ We can see it in our eyes ♪ 932 00:50:31,029 --> 00:50:37,366 ♪ What we don't have to say yeah ♪ 933 00:50:38,286 --> 00:50:41,662 ♪ Ah yeah ♪ 934 00:50:43,750 --> 00:50:46,250 ♪ What we don't have to say ♪ 935 00:50:46,335 --> 00:50:50,046 ♪ I'm not letting go this time ♪ 936 00:50:50,131 --> 00:50:57,136 ♪ And I'll be here tomorrow ♪ 937 00:51:04,562 --> 00:51:05,895 Hey, guys, before we get started... 938 00:51:05,980 --> 00:51:08,064 Um, you know, uh, when I made the decision 939 00:51:08,149 --> 00:51:10,483 to come back to Cedar Pines to do this concert, 940 00:51:10,568 --> 00:51:13,852 I knew that this spot was where I wanted to stage it. 941 00:51:13,946 --> 00:51:16,113 The very first time I played for an audience 942 00:51:16,199 --> 00:51:18,491 was right here on Main Street. 943 00:51:18,576 --> 00:51:20,659 Of course, back then I was the opening act 944 00:51:20,745 --> 00:51:23,954 at the Cedar Pines County Fair. Thank you very much. 945 00:51:24,040 --> 00:51:25,664 And I know it-it doesn't sound like much, 946 00:51:25,750 --> 00:51:27,958 but, uh, uh, I don't know, 947 00:51:28,044 --> 00:51:31,378 it felt like the opportunity of a lifetime. 948 00:51:31,506 --> 00:51:35,049 The point is I still feel that same way 949 00:51:35,176 --> 00:51:38,469 every single time I get to perform for a crowd 950 00:51:38,554 --> 00:51:40,387 whether big or small. 951 00:51:40,515 --> 00:51:42,765 So I just, I don't know, I just wanted you 952 00:51:42,850 --> 00:51:45,717 to try and think about that while we're rehearsing today. 953 00:51:45,812 --> 00:51:50,689 You know, this place is part of my story. 954 00:51:51,943 --> 00:51:54,235 All right. Let's do this. 955 00:51:54,362 --> 00:51:56,862 [instrumental music] 956 00:51:56,948 --> 00:52:02,535 ♪ Dashing through the snow in a one-horse open sleigh ♪ 957 00:52:02,620 --> 00:52:08,124 ♪ O'er the fields we go laughing all the way ♪ 958 00:52:08,209 --> 00:52:11,001 ♪ Bells on bobtail ring ♪ 959 00:52:11,087 --> 00:52:12,795 More of it. 960 00:52:12,880 --> 00:52:15,840 Yeah. Yeah. There we go. 961 00:52:15,925 --> 00:52:18,926 [music continues] 962 00:52:28,437 --> 00:52:30,437 Bye, guys. Thank you. 963 00:52:30,565 --> 00:52:32,982 -[Luke] There she is. -Hi. 964 00:52:33,067 --> 00:52:34,933 Gingerbread latte from the Coffee Corner. 965 00:52:35,027 --> 00:52:38,404 Oh, you read my mind! Mm. 966 00:52:40,074 --> 00:52:41,699 Oh... 967 00:52:41,784 --> 00:52:45,119 Why is this still the best gingerbread latte in the world? 968 00:52:45,246 --> 00:52:46,996 Well, because it's locally-sourced 969 00:52:47,081 --> 00:52:48,780 farm-to-table gingerbread men-- 970 00:52:48,875 --> 00:52:51,041 Stop it! Stop it! 971 00:52:51,127 --> 00:52:54,962 -Come on. -I didn't know this side of you. 972 00:52:55,923 --> 00:52:57,882 How, how were rehearsals? 973 00:52:57,967 --> 00:53:01,302 Ah, you know, they went as good as they could go, 974 00:53:01,429 --> 00:53:03,554 all things considered. 975 00:53:03,639 --> 00:53:06,798 I told you that we would get this song. Don't worry. 976 00:53:06,893 --> 00:53:09,476 I know, I know, but I am worried. 977 00:53:09,604 --> 00:53:11,812 Carole and the label are both losing patience. 978 00:53:11,939 --> 00:53:15,524 I don't know, Luke, if we don't come up with something quick, 979 00:53:15,610 --> 00:53:17,643 they're gonna make me sing those demos. 980 00:53:17,737 --> 00:53:19,645 -[cell phone vibrating] -Well... 981 00:53:19,739 --> 00:53:21,030 Oh. 982 00:53:23,784 --> 00:53:26,911 -That her? -Yeah. Relentless. 983 00:53:29,457 --> 00:53:32,166 [Luke] You know, you don't need 984 00:53:32,293 --> 00:53:34,710 someone else calling the shots for you, 985 00:53:34,795 --> 00:53:37,171 because not only are you talented, 986 00:53:37,298 --> 00:53:39,131 you're also the smartest woman I know. 987 00:53:39,217 --> 00:53:42,718 You could easily be calling your own shots. 988 00:53:46,557 --> 00:53:48,682 Thank you, Luke. 989 00:53:48,809 --> 00:53:50,059 You know, that's exactly why 990 00:53:50,144 --> 00:53:52,678 we have to keep working on this song. 991 00:53:52,772 --> 00:53:55,940 Yes. Right after we get to work decorating the bar. 992 00:53:56,025 --> 00:53:57,775 -Oh, yeah. Yeah, yeah. -Brandon, Pearl already there. 993 00:53:57,860 --> 00:53:59,235 Oh. Let's pick the pace, then. 994 00:53:59,320 --> 00:54:00,569 Ah, we have a lot of work to do 995 00:54:00,655 --> 00:54:01,570 and exactly zero time. 996 00:54:01,656 --> 00:54:02,738 No time. Let's go. 997 00:54:02,823 --> 00:54:04,198 [Chrissy] Just lettin' you know. 998 00:54:08,162 --> 00:54:09,787 [door opens] 999 00:54:09,872 --> 00:54:11,080 -Hi. -Hi. 1000 00:54:11,165 --> 00:54:12,998 Who's ready to decorate? 1001 00:54:13,084 --> 00:54:15,793 I have been ready to decorate this place since May. 1002 00:54:15,878 --> 00:54:17,044 [all laughing] 1003 00:54:17,171 --> 00:54:18,754 Hey, Uncle Luke, Grandma Pearl said 1004 00:54:18,839 --> 00:54:20,714 that I get to choose the music this time. 1005 00:54:20,841 --> 00:54:22,424 All right, go for it, buddy. 1006 00:54:22,510 --> 00:54:24,510 I already know what I'm playin'. 1007 00:54:24,595 --> 00:54:26,637 It's my all-time favorite Christmas song, 1008 00:54:26,722 --> 00:54:28,213 Jingle Bells, the Chrissy edition. 1009 00:54:28,307 --> 00:54:29,556 Aww... 1010 00:54:31,936 --> 00:54:34,937 ["Jingle Bells" playing] 1011 00:54:37,400 --> 00:54:43,195 ♪ Dashing through the snow in a one-horse open sleigh ♪ 1012 00:54:43,281 --> 00:54:48,900 ♪ O'er the fields we go laughing all the way ♪ 1013 00:54:48,995 --> 00:54:54,072 ♪ Bells on bobtails ring making spirits bright ♪ 1014 00:54:54,166 --> 00:54:57,167 ♪ What fun it is to laugh and sing ♪ 1015 00:54:57,253 --> 00:54:59,503 ♪ A sleighing song tonight ♪ 1016 00:54:59,588 --> 00:55:05,843 ♪ Oh jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 1017 00:55:05,928 --> 00:55:11,473 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh hey ♪ 1018 00:55:11,559 --> 00:55:17,104 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 1019 00:55:17,231 --> 00:55:22,818 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh ♪ 1020 00:55:22,903 --> 00:55:28,407 ♪ Now the ground is white do it while you're young ♪ 1021 00:55:28,492 --> 00:55:33,787 ♪ Take the girls tonight and sing this sleighing song ♪ 1022 00:55:33,914 --> 00:55:39,785 ♪ Just get a bobtailed bay two forty as his speed ♪ 1023 00:55:39,879 --> 00:55:42,212 ♪ Hitch him to an open sleigh♪ 1024 00:55:42,298 --> 00:55:44,673 ♪ And crack you'll take the lead ♪ 1025 00:55:44,759 --> 00:55:51,138 ♪ Oh jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 1026 00:55:51,265 --> 00:55:56,810 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh hey ♪ 1027 00:55:56,937 --> 00:56:02,191 ♪ Jingle bells jingle bells jingle all the way ♪ 1028 00:56:02,276 --> 00:56:07,821 ♪ Oh what fun it is to ride in a one-horse open sleigh ♪♪ 1029 00:56:07,948 --> 00:56:10,407 All right, grandma. Get in here. Here's the moment. 1030 00:56:10,493 --> 00:56:12,826 -Oh! -All right, we ready? 1031 00:56:12,953 --> 00:56:14,286 Plug her in, bud. 1032 00:56:15,331 --> 00:56:17,039 -Ah! -Ooh! 1033 00:56:17,124 --> 00:56:18,082 -Oh. -Okay. 1034 00:56:18,167 --> 00:56:19,416 [Chrissy] Sweet. 1035 00:56:20,503 --> 00:56:23,545 [instrumental music] 1036 00:56:30,304 --> 00:56:32,337 -[Luke] I don't know. Like, w... -[guitar music] 1037 00:56:32,431 --> 00:56:35,432 [both humming] 1038 00:56:36,811 --> 00:56:38,936 -Yeah. Well? -I don't know. 1039 00:56:39,021 --> 00:56:41,063 It all feels like junk, everything we've written. 1040 00:56:41,148 --> 00:56:43,690 I feel like, like I'm letting you down. 1041 00:56:43,818 --> 00:56:45,984 No, not everything is junk. 1042 00:56:46,070 --> 00:56:48,862 I kinda liked the last song we came up with. 1043 00:56:49,990 --> 00:56:51,857 What was that? 1044 00:56:51,951 --> 00:56:53,951 [Luke sighing] 1045 00:56:57,081 --> 00:56:59,790 When The Rooster Crows It's Christmas? 1046 00:56:59,875 --> 00:57:04,002 When The Rooster Crows, It's Christmas. 1047 00:57:04,088 --> 00:57:07,089 -Wait, what does that even mean? -I think it means... 1048 00:57:07,174 --> 00:57:09,967 It's time to call it a night. 1049 00:57:14,181 --> 00:57:15,889 Yeah. 1050 00:57:16,016 --> 00:57:17,716 If that's not some kind of omen... 1051 00:57:17,810 --> 00:57:21,437 No. Look, Chrissy, I... 1052 00:57:21,522 --> 00:57:24,231 I don't know if I have it in me anymore. 1053 00:57:24,358 --> 00:57:26,442 I mean, I-I know what I-I said, 1054 00:57:26,527 --> 00:57:28,068 and I, and I meant it, but I don't see 1055 00:57:28,195 --> 00:57:30,571 how we're gonna get this done in the next two days. 1056 00:57:30,698 --> 00:57:33,615 Listen, you've written some really nice stuff, Luke. 1057 00:57:33,701 --> 00:57:36,118 [scoffing] Don't flatter me. It's not gonna work. 1058 00:57:36,203 --> 00:57:39,204 I'm not. It's in there. It is. 1059 00:57:40,916 --> 00:57:42,124 Maybe. 1060 00:57:45,880 --> 00:57:48,088 But you're right. It's kinda gettin' late. 1061 00:57:48,215 --> 00:57:50,841 We both need to rest up for the big party tomorrow. 1062 00:57:50,926 --> 00:57:52,342 Oh, by the way, can you check on Pearl 1063 00:57:52,428 --> 00:57:54,136 and make sure she's got her snow tires on? 1064 00:57:54,221 --> 00:57:56,638 I hear we're supposed to get the first heavy snow 1065 00:57:56,724 --> 00:58:00,976 of the season tomorrow, just in time for Christmas Eve. 1066 00:58:02,563 --> 00:58:05,772 Hey, don't worry about it. You're off the hook. 1067 00:58:05,900 --> 00:58:07,316 I couldn't help you write your song, 1068 00:58:07,401 --> 00:58:10,277 so you don't have to play at the party. 1069 00:58:10,404 --> 00:58:12,946 -Deal's a deal. -What deal? 1070 00:58:13,073 --> 00:58:15,532 Song or no song, I will be there. 1071 00:58:15,618 --> 00:58:17,784 You know you're stuck with me now, Luke. 1072 00:58:18,621 --> 00:58:20,120 Thank you, Chrissy. 1073 00:58:20,247 --> 00:58:22,039 [chuckles] Don't mention it. 1074 00:58:22,124 --> 00:58:23,957 Besides, I already promised Pearl I'd stay and guard 1075 00:58:24,084 --> 00:58:25,709 while she spiked the eggnog. 1076 00:58:25,794 --> 00:58:28,378 -Oh, boy. -[Chrissy chuckles] 1077 00:58:28,464 --> 00:58:30,214 Well, seein' you there tomorrow 1078 00:58:30,299 --> 00:58:32,799 is gonna mean a whole lot to those folks. 1079 00:58:34,637 --> 00:58:37,179 Means a whole lot to me, too. 1080 00:58:37,264 --> 00:58:39,348 ♪ Wrapped up tight ♪ 1081 00:58:39,433 --> 00:58:42,142 -Goodnight, Luke. -Goodnight, Chrissy. 1082 00:58:42,269 --> 00:58:44,478 [Chrissy chuckles] 1083 00:58:44,605 --> 00:58:47,064 -Want me to walk you out? -No. 1084 00:58:47,149 --> 00:58:49,140 ♪ Heard my wish ♪ 1085 00:58:49,235 --> 00:58:54,071 ♪ 'Cause all I've ever wanted was a Christmas ♪ 1086 00:58:54,156 --> 00:58:56,573 ♪ Yeah all I ever wanted ♪ 1087 00:58:56,659 --> 00:59:01,328 ♪ Was a Christmas ♪ 1088 00:59:01,455 --> 00:59:08,418 ♪ Like this ♪ 1089 00:59:16,804 --> 00:59:20,171 ♪ Over the world ♪ 1090 00:59:20,266 --> 00:59:23,225 ♪ A star is sweetly gleaming ♪ 1091 00:59:23,310 --> 00:59:25,936 [indistinct singing] 1092 00:59:26,021 --> 00:59:27,729 And there's no signs of it stopping. 1093 00:59:27,815 --> 00:59:30,107 We're expecting anywhere from six to eight inches 1094 00:59:30,192 --> 00:59:32,442 of snow tonight, I am urging everyone 1095 00:59:32,528 --> 00:59:35,487 to stay off the roads and remain at home. Back to you. 1096 00:59:35,573 --> 00:59:37,322 [exhales sharply] 1097 00:59:37,408 --> 00:59:40,784 Well, that's that. 1098 00:59:40,869 --> 00:59:44,121 Don't suppose there'll be a party tonight. 1099 00:59:44,206 --> 00:59:46,698 Yeah. Is Pearl gonna let the guests know? 1100 00:59:46,792 --> 00:59:49,710 Yeah, I think she was waiting for the official word. 1101 00:59:49,837 --> 00:59:52,546 I imagine she's probably letting everybody know right now. 1102 00:59:54,049 --> 00:59:56,708 Tsk. So sorry, Luke. 1103 00:59:56,802 --> 00:59:58,010 Man! 1104 00:59:59,054 --> 01:00:00,971 All of this for nothing. 1105 01:00:02,558 --> 01:00:03,765 Not nothing. 1106 01:00:03,851 --> 01:00:08,145 ♪ Night divine ♪ 1107 01:00:08,230 --> 01:00:09,521 What? 1108 01:00:10,566 --> 01:00:11,732 ♪ O night ♪ 1109 01:00:11,859 --> 01:00:13,066 What are you doing? 1110 01:00:13,193 --> 01:00:15,319 [Chrissy chuckles] 1111 01:00:15,404 --> 01:00:16,737 Well, it's still Christmas Eve. 1112 01:00:16,864 --> 01:00:19,114 -Isn't it? -Yeah. 1113 01:00:19,199 --> 01:00:21,783 Then there's still cause to celebrate. 1114 01:00:21,869 --> 01:00:24,161 -Oh. -[cork pops] 1115 01:00:24,246 --> 01:00:25,746 Fair enough. 1116 01:00:27,791 --> 01:00:30,584 -What have we got here? -It's the least I could do. 1117 01:00:32,421 --> 01:00:33,587 For you. 1118 01:00:33,714 --> 01:00:36,173 ♪ O night ♪ 1119 01:00:36,258 --> 01:00:40,636 ♪ Divine ♪ 1120 01:00:42,056 --> 01:00:43,347 Thank you. 1121 01:00:43,432 --> 01:00:47,059 -Merry Christmas Eve. -Ditto. 1122 01:00:54,109 --> 01:00:55,525 Ah... 1123 01:00:55,611 --> 01:00:58,278 -It's nice. -It's very nice. 1124 01:00:58,405 --> 01:01:02,115 So, got you a little Christmas gift. 1125 01:01:02,242 --> 01:01:04,534 -You did? -[Chrissy] Yeah. 1126 01:01:04,620 --> 01:01:06,161 It's just a little something. It's not even wrapped. 1127 01:01:06,246 --> 01:01:08,705 Oh, glad to see you didn't go to too much trouble. 1128 01:01:09,333 --> 01:01:10,499 Stop. 1129 01:01:11,669 --> 01:01:12,918 -Okay. -Hm. 1130 01:01:15,297 --> 01:01:16,922 -You're ready? -Mm-hmm. 1131 01:01:19,802 --> 01:01:22,844 [instrumental music] 1132 01:01:27,184 --> 01:01:29,393 After you stole this from the band room at school, 1133 01:01:29,478 --> 01:01:31,478 do you remember what you did? 1134 01:01:32,606 --> 01:01:34,189 You gave it to me. 1135 01:01:36,110 --> 01:01:38,527 This is still the only one I ever use. 1136 01:01:40,572 --> 01:01:44,574 I think this pick is lucky. I really do. 1137 01:01:46,495 --> 01:01:48,036 And now... 1138 01:01:49,790 --> 01:01:51,623 I want you to have it back. 1139 01:01:55,045 --> 01:01:56,086 Well... 1140 01:01:59,174 --> 01:02:02,008 -Thank you. -You're welcome. 1141 01:02:04,221 --> 01:02:07,764 Well, I guess if we're exchanging gifts... 1142 01:02:08,851 --> 01:02:10,684 it's only fair I give you yours. 1143 01:02:10,811 --> 01:02:13,979 -You got me a gift? -Mm, just a little one. 1144 01:02:15,607 --> 01:02:18,191 You want to, uh, go take a seat over there? 1145 01:02:18,318 --> 01:02:20,610 -Okay. -[Luke clears throat] 1146 01:02:27,786 --> 01:02:31,747 How about you sit in here? 1147 01:02:31,832 --> 01:02:33,331 Well, thank you. 1148 01:02:36,420 --> 01:02:38,712 I, uh, just... 1149 01:02:40,299 --> 01:02:41,506 [clears throat] 1150 01:02:48,640 --> 01:02:50,381 After you left last night, 1151 01:02:50,476 --> 01:02:53,643 I, uh, started to think about us, 1152 01:02:53,729 --> 01:02:56,438 and, uh, and it hit me. 1153 01:02:56,523 --> 01:03:00,442 I knew exactly what this song was always meant to be about. 1154 01:03:00,527 --> 01:03:02,861 You wrote the song? 1155 01:03:02,946 --> 01:03:04,279 Yeah. 1156 01:03:04,364 --> 01:03:07,199 Well, couple of verses and the chorus. 1157 01:03:07,284 --> 01:03:09,034 -But.. -All right. Okay, okay. 1158 01:03:09,119 --> 01:03:10,410 Let's hear it. 1159 01:03:12,873 --> 01:03:15,907 It's been a while. Been a little rusty. 1160 01:03:16,001 --> 01:03:20,587 But thank goodness I have my lucky pick. 1161 01:03:20,714 --> 01:03:22,631 Yeah. 1162 01:03:22,716 --> 01:03:25,592 It's called Sweet Sixteen Christmas. 1163 01:03:31,934 --> 01:03:38,688 ♪ I used to ride my bike to Maple Street ♪ 1164 01:03:38,774 --> 01:03:43,527 ♪ Uh you'd always be there on the porch ♪ 1165 01:03:43,612 --> 01:03:46,446 ♪ Christmas mornin' ♪ 1166 01:03:46,573 --> 01:03:51,535 ♪ We used to run all day under the snow ♪ 1167 01:03:53,622 --> 01:03:57,916 ♪ Play hide and seek when the lights got low ♪ 1168 01:03:58,001 --> 01:04:03,797 ♪ I didn't know that one day I'd see you differently ♪ 1169 01:04:03,924 --> 01:04:09,553 ♪ One day I'd just want you to be mine ♪ 1170 01:04:09,638 --> 01:04:13,265 ♪ Oh oh oh mine ♪ 1171 01:04:13,350 --> 01:04:15,976 [guitar strumming] 1172 01:04:16,103 --> 01:04:21,189 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1173 01:04:23,235 --> 01:04:28,697 ♪ How could I forget the day?♪ 1174 01:04:28,782 --> 01:04:35,495 ♪ Yeah sweet sixteen Christmas ♪ 1175 01:04:37,457 --> 01:04:44,296 ♪ Showing me how to love with mistletoe above ♪ 1176 01:04:45,632 --> 01:04:50,010 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1177 01:04:50,137 --> 01:04:52,888 ♪ I knew you were the one ♪ 1178 01:04:52,973 --> 01:04:56,516 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1179 01:05:00,314 --> 01:05:05,108 ♪ All of this time I spent away from you ♪ 1180 01:05:07,946 --> 01:05:11,448 ♪ After things ended way too fast ♪ 1181 01:05:11,533 --> 01:05:17,537 ♪ Can we go back to memories of Christmas past? ♪ 1182 01:05:17,664 --> 01:05:21,458 ♪ I just hope they always last ♪ 1183 01:05:21,543 --> 01:05:27,839 ♪ That I still have time to make you mine ♪ 1184 01:05:27,925 --> 01:05:29,799 [guitar strumming] 1185 01:05:29,885 --> 01:05:34,888 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1186 01:05:37,434 --> 01:05:41,186 ♪ How could I forget the day?♪ 1187 01:05:42,356 --> 01:05:44,564 ♪ Yeah ♪ 1188 01:05:44,691 --> 01:05:50,987 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1189 01:05:51,073 --> 01:05:57,869 ♪ Showing me how to love with mistletoe above ♪ 1190 01:05:59,414 --> 01:06:03,792 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1191 01:06:03,877 --> 01:06:06,670 ♪ I knew you were the one ♪ 1192 01:06:06,755 --> 01:06:10,548 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1193 01:06:10,634 --> 01:06:13,635 [guitar strumming] 1194 01:06:18,058 --> 01:06:19,724 That's our story. 1195 01:06:21,228 --> 01:06:23,520 Yeah. It is. 1196 01:06:26,650 --> 01:06:27,941 Luke. 1197 01:06:31,571 --> 01:06:33,738 We've always been a part of each other, Chrissy. 1198 01:06:33,824 --> 01:06:35,031 Mm-hmm. 1199 01:06:37,327 --> 01:06:39,119 -[door opens] -And always will be. 1200 01:06:40,080 --> 01:06:41,287 [door shuts] 1201 01:06:41,415 --> 01:06:42,831 Chrissy. 1202 01:06:44,167 --> 01:06:45,166 Brad? 1203 01:06:49,589 --> 01:06:51,381 Why is Brad Love here? 1204 01:06:51,466 --> 01:06:52,716 I have no idea. 1205 01:06:52,801 --> 01:06:55,343 Looks like I'm interrupting something? 1206 01:06:55,429 --> 01:06:57,178 Yeah, kinda. 1207 01:06:58,932 --> 01:07:00,807 Ah, uh, Luke. 1208 01:07:00,934 --> 01:07:02,976 Brad Love. 1209 01:07:03,103 --> 01:07:05,603 Didn't ever think I'd be meeting you like this. 1210 01:07:05,689 --> 01:07:08,106 I know. It can be disorienting to meet a celebrity. 1211 01:07:08,191 --> 01:07:10,150 But I'll let you in on our little secret. 1212 01:07:10,277 --> 01:07:11,735 We're just people. 1213 01:07:11,820 --> 01:07:13,862 That's not what I meant, but... 1214 01:07:17,743 --> 01:07:19,284 -Thanks. Um-- -Babe. 1215 01:07:19,369 --> 01:07:23,654 You have no idea how happy I am to see you. 1216 01:07:23,749 --> 01:07:25,373 You know how crazy the weather is out there? 1217 01:07:25,459 --> 01:07:27,876 Brad Love really made it through that blizzard, but luckily 1218 01:07:27,961 --> 01:07:31,129 for him, a fearless local agreed to drive him over here. 1219 01:07:31,214 --> 01:07:33,590 Does he always refer to himself in the third person? 1220 01:07:33,675 --> 01:07:37,719 No, but sometimes I say my own name in a sentence. 1221 01:07:37,804 --> 01:07:39,429 My name is my brand. 1222 01:07:43,560 --> 01:07:44,642 Babe. 1223 01:07:45,896 --> 01:07:47,312 -Let's grab a drink. -Hm. 1224 01:07:47,397 --> 01:07:50,857 There is so much I wanna tell you. 1225 01:07:50,984 --> 01:07:52,067 Brad. 1226 01:07:53,987 --> 01:07:56,738 Do you mind giving us a second to talk? 1227 01:07:57,365 --> 01:07:59,699 Yeah. 1228 01:07:59,826 --> 01:08:03,328 No, take, take all the time you want. I'm out of here. 1229 01:08:04,998 --> 01:08:07,698 -Wait, Luke, don't leave. -Just turn the lights off. 1230 01:08:07,793 --> 01:08:10,710 -When you're done. -No, wait! Wait! 1231 01:08:11,880 --> 01:08:14,798 [door opens, shuts] 1232 01:08:14,883 --> 01:08:16,758 Do you mind telling me what the heck is going on? 1233 01:08:16,843 --> 01:08:18,468 I've been trying to get a hold of you for days. 1234 01:08:18,553 --> 01:08:20,469 I've been busy. 1235 01:08:21,514 --> 01:08:22,555 Okay. 1236 01:08:25,227 --> 01:08:26,643 This taken? 1237 01:08:27,395 --> 01:08:28,895 Go for it. 1238 01:08:31,608 --> 01:08:33,441 Who was that? 1239 01:08:33,527 --> 01:08:35,401 I'd rather not talk about him. 1240 01:08:37,363 --> 01:08:38,612 Of course. 1241 01:08:40,533 --> 01:08:42,700 I really didn't mean to intrude. 1242 01:08:42,786 --> 01:08:44,452 The woman checking me in at the lodge told me I could 1243 01:08:44,538 --> 01:08:46,371 probably find you here, I guess there was supposed to be 1244 01:08:46,456 --> 01:08:48,997 some kind of Christmas party tonight. 1245 01:08:49,084 --> 01:08:51,542 Yeah. Supposed to be. 1246 01:08:51,628 --> 01:08:54,629 Anyway, sorry if I got in the way of something. 1247 01:08:54,714 --> 01:08:57,674 Brad, what is this all about? 1248 01:09:01,138 --> 01:09:04,848 Carole is worried about the concert. 1249 01:09:04,933 --> 01:09:06,890 She flew me out because she wanted me to come talk to you 1250 01:09:06,977 --> 01:09:09,978 about doing the duet, I think it could be really good 1251 01:09:10,063 --> 01:09:11,771 for both of our careers. 1252 01:09:16,236 --> 01:09:20,112 I didn't expect you to be caught so off-guard. 1253 01:09:20,240 --> 01:09:21,447 Carole told me she already mentioned the 1254 01:09:21,575 --> 01:09:22,615 possibility of a duet to you. 1255 01:09:22,742 --> 01:09:24,450 Yeah, she did pitch me the idea 1256 01:09:24,577 --> 01:09:26,286 and I turned her down. 1257 01:09:28,622 --> 01:09:30,415 I didn't realize that. 1258 01:09:30,500 --> 01:09:34,294 Yeah, well, like you said, she's worried. 1259 01:09:36,755 --> 01:09:39,381 Well, for whatever it's worth, 1260 01:09:39,467 --> 01:09:42,218 I want you to know I was excited 1261 01:09:42,304 --> 01:09:44,595 by the idea of doing a duet with you. 1262 01:09:47,267 --> 01:09:50,309 Well, maybe sometime in the future we can 1263 01:09:50,437 --> 01:09:53,313 collaborate again on something, but not for a while. 1264 01:09:53,440 --> 01:09:55,648 I don't want our fans to get the wrong idea. 1265 01:09:56,818 --> 01:09:58,193 Makes sense. 1266 01:09:59,529 --> 01:10:01,154 -Okay. -Okay. 1267 01:10:02,699 --> 01:10:06,534 Well, that's that. 1268 01:10:06,620 --> 01:10:09,153 I'll fly back to Nashville as soon as this storm passes. 1269 01:10:09,246 --> 01:10:11,331 Okay. 1270 01:10:11,458 --> 01:10:13,541 Better get back to the lodge and start packing the suitcase 1271 01:10:13,627 --> 01:10:14,918 I've barely begun unpacking. 1272 01:10:15,003 --> 01:10:17,795 [chuckles] Uh, is your ride still here? 1273 01:10:17,880 --> 01:10:20,173 Oh, yes. I was telling you before. 1274 01:10:20,300 --> 01:10:21,841 Local guy with his own truck. 1275 01:10:21,968 --> 01:10:23,092 Not only fearless in a storm, 1276 01:10:23,178 --> 01:10:25,136 but maybe the nicest guy I've ever met. 1277 01:10:25,222 --> 01:10:29,098 Yeah. That's Cedar Pines. 1278 01:10:29,184 --> 01:10:33,394 Ah, well, actually, uh, my ride left. 1279 01:10:35,815 --> 01:10:40,068 Shoot, look at me offering a ride home to another guy's date. 1280 01:10:40,153 --> 01:10:41,568 And if that wasn't already a trip, 1281 01:10:41,655 --> 01:10:44,614 I'm being asked by my ex-girlfriend. 1282 01:10:44,699 --> 01:10:47,367 Sounds like a good premise for a song. 1283 01:10:47,494 --> 01:10:49,327 It does, doesn't it? 1284 01:10:50,496 --> 01:10:52,621 -You ready? -After you. 1285 01:10:56,503 --> 01:10:59,379 [instrumental music] 1286 01:10:59,505 --> 01:11:04,342 ♪ Joy to the earth the Savior reigns ♪ 1287 01:11:04,427 --> 01:11:08,471 [chuckling] Why do you insist on mauling your presents 1288 01:11:08,556 --> 01:11:10,473 like some sort of feral coyote? 1289 01:11:10,558 --> 01:11:12,600 -What? -Well, what do you got there? 1290 01:11:15,063 --> 01:11:16,728 [laughing] Christmas ties! 1291 01:11:16,856 --> 01:11:19,398 -[Brandon] Thanks, Uncle Luke. -You're welcome, bud. 1292 01:11:20,693 --> 01:11:23,653 [cell phone ringing] 1293 01:11:26,032 --> 01:11:28,866 That's the tenth time she's called. 1294 01:11:28,952 --> 01:11:31,744 -I don't care. -Honey... 1295 01:11:31,871 --> 01:11:34,572 Why don't you go and try on one of those? 1296 01:11:34,666 --> 01:11:36,666 -But which one? -Um... 1297 01:11:36,751 --> 01:11:40,920 -The gingerbread one. -That's what I was thinking. 1298 01:11:41,047 --> 01:11:43,089 Uh, you know he doesn't know how to tie a tie. 1299 01:11:43,216 --> 01:11:46,916 -He's gonna be in there forever. -And that's the point. 1300 01:11:47,012 --> 01:11:48,594 We need to talk. 1301 01:11:50,889 --> 01:11:53,057 I'm gonna go make some coffee. Would you like some? 1302 01:11:53,143 --> 01:11:55,101 Stop right there, mister. 1303 01:11:57,230 --> 01:11:59,188 There's nothing to say, grandma. 1304 01:11:59,273 --> 01:12:01,941 Oh, you bet there is. 1305 01:12:02,068 --> 01:12:05,193 Now, you've had a wall up for some time now, 1306 01:12:05,280 --> 01:12:08,156 and I was just starting to see that wall come down. 1307 01:12:08,241 --> 01:12:09,949 Don't push her away. 1308 01:12:10,076 --> 01:12:13,202 -Look, I know you like her-- -Hush! 1309 01:12:13,288 --> 01:12:16,621 I am tired of this pity party that you've got goin' here. 1310 01:12:16,750 --> 01:12:18,449 Well, it's not a pity party. 1311 01:12:18,543 --> 01:12:21,210 I mean, parties are supposed to be fun. 1312 01:12:21,296 --> 01:12:24,213 I heard that. 1313 01:12:24,299 --> 01:12:27,300 Let me ask you this, do you think it was Chrissy's idea 1314 01:12:27,427 --> 01:12:29,510 to invite that man to town? 1315 01:12:31,764 --> 01:12:33,348 Well, I mean, she did text me and say 1316 01:12:33,433 --> 01:12:35,350 that it was her manager's idea to invite him. 1317 01:12:35,434 --> 01:12:38,144 And do you believe her? 1318 01:12:38,271 --> 01:12:40,146 [scoffs] That's not the point. 1319 01:12:40,273 --> 01:12:42,690 Well, then exactly what is the point? 1320 01:12:44,486 --> 01:12:48,478 I started to think that things might actually work out. 1321 01:12:48,573 --> 01:12:50,907 You know, these past couple of days 1322 01:12:50,992 --> 01:12:55,952 it, it began to feel like no time had passed at all. 1323 01:12:56,039 --> 01:12:58,331 It was almost as if Nashville never happened. 1324 01:12:58,458 --> 01:13:03,127 Yeah, well, Brad walked in and sobered me up real quick. 1325 01:13:03,213 --> 01:13:05,254 I felt like such a chump, grandma. 1326 01:13:05,340 --> 01:13:08,257 How could I let myself forget that Brad, 1327 01:13:08,343 --> 01:13:10,593 this concert, her career, 1328 01:13:10,678 --> 01:13:13,346 that's Chrissy's real life? Not me. 1329 01:13:13,473 --> 01:13:15,889 -You don't know that. -Yes, I do. 1330 01:13:15,975 --> 01:13:20,853 I do know it because all I am to her is some old yearbook. 1331 01:13:20,980 --> 01:13:22,563 Sure, it's fun to flip through the pages 1332 01:13:22,648 --> 01:13:25,525 and relive the simpler times. 1333 01:13:25,652 --> 01:13:29,028 But that's only exciting for so long. 1334 01:13:29,155 --> 01:13:32,323 I mean, it's not as if I expected Chrissy to just leave 1335 01:13:32,409 --> 01:13:33,950 Nashville and come and settle down with me 1336 01:13:34,035 --> 01:13:37,161 here in Cedar Pines and... 1337 01:13:37,246 --> 01:13:40,081 Truth is, I didn't think about how this would work out 1338 01:13:40,166 --> 01:13:43,084 because deep down... 1339 01:13:43,169 --> 01:13:47,797 I think I was afraid of what the answer would be. 1340 01:13:47,882 --> 01:13:50,708 Well, you're right about one thing. 1341 01:13:50,802 --> 01:13:52,635 You are a chump. 1342 01:13:54,180 --> 01:13:55,054 Right. 1343 01:13:59,352 --> 01:14:02,353 [instrumental music] 1344 01:14:08,403 --> 01:14:12,780 Now, Luke, you don't get to make the rules. 1345 01:14:12,866 --> 01:14:16,409 All these years you've held on to this grudge, 1346 01:14:16,536 --> 01:14:18,452 like, Chrissy leaving to go and do 1347 01:14:18,538 --> 01:14:20,913 exactly what she was meant to do 1348 01:14:21,040 --> 01:14:24,500 was some kind of personal affront to Luke Convington. 1349 01:14:24,585 --> 01:14:28,671 Well, it isn't. Now, I'm not tryin' to tell you what to do. 1350 01:14:28,755 --> 01:14:30,965 What you decide is your own business. 1351 01:14:31,050 --> 01:14:33,634 But if you choose to do nothing at all, 1352 01:14:33,719 --> 01:14:36,637 then that's exactly what you're gonna get in return. 1353 01:14:39,434 --> 01:14:40,683 Do you hear me? 1354 01:14:43,438 --> 01:14:44,728 Yes, ma'am. 1355 01:14:46,191 --> 01:14:48,107 I love you, kid. 1356 01:14:49,777 --> 01:14:52,153 Yeah, yeah, yeah. 1357 01:14:52,237 --> 01:14:54,697 Oh, I love you, too, grandma. Thank you. 1358 01:14:57,410 --> 01:15:00,161 [Chrissy] Wow, this blue is gorgeous. 1359 01:15:00,246 --> 01:15:01,996 [mumbling] 1360 01:15:02,081 --> 01:15:03,998 [chuckling] This one. 1361 01:15:04,083 --> 01:15:06,876 -This one is perfect. Thank you. -Okay. 1362 01:15:07,962 --> 01:15:09,962 -Busy morning. -Hey. 1363 01:15:10,089 --> 01:15:13,007 -Are you excited for tonight? -I will be, yeah. 1364 01:15:13,092 --> 01:15:15,635 I'm just distracted. I... 1365 01:15:15,762 --> 01:15:17,303 I just wish things with Luke 1366 01:15:17,430 --> 01:15:19,597 didn't turn out the way that they did. 1367 01:15:19,682 --> 01:15:21,516 [Eugene] I know, if there's anything 1368 01:15:21,601 --> 01:15:22,975 I can do for you, let me know. 1369 01:15:23,102 --> 01:15:25,394 No, there's nothing you can do for me, 1370 01:15:25,480 --> 01:15:29,565 but I may have done a little something for you. 1371 01:15:30,151 --> 01:15:31,859 Huh? 1372 01:15:31,945 --> 01:15:33,193 Turn around. 1373 01:15:33,279 --> 01:15:34,862 [chuckles] Turn around. 1374 01:15:36,282 --> 01:15:39,282 [instrumental music] 1375 01:15:40,745 --> 01:15:41,786 Oh! 1376 01:15:45,124 --> 01:15:47,541 I mean... I... Well, how did you... 1377 01:15:47,627 --> 01:15:50,169 Uh, I mean, I'm speechless. 1378 01:15:50,296 --> 01:15:52,088 Chrissy actually called Lois and convinced her 1379 01:15:52,173 --> 01:15:54,840 to give me a couple of days off. 1380 01:15:54,968 --> 01:15:59,003 It-it helps when your boss is a huge fan of your husband's boss. 1381 01:15:59,097 --> 01:16:02,339 I started to realize just how fast the years go by. 1382 01:16:02,433 --> 01:16:04,850 Figured five Christmases away from the one you love 1383 01:16:04,978 --> 01:16:07,019 was a streak that needed breaking. 1384 01:16:08,147 --> 01:16:10,439 You're the best friend ever. 1385 01:16:10,525 --> 01:16:13,276 -No. You are. -[laughing] 1386 01:16:16,030 --> 01:16:18,239 -It's so good to see you. -It's so good to see you. 1387 01:16:18,324 --> 01:16:19,949 Mitchell, I was so afraid you weren't gonna get in 1388 01:16:20,034 --> 01:16:21,075 'cause of that storm. 1389 01:16:21,160 --> 01:16:23,869 You and me both. It was crazy. 1390 01:16:23,996 --> 01:16:25,788 [Mitchell laughing] 1391 01:16:25,873 --> 01:16:28,291 So what's it been like being back home? 1392 01:16:28,376 --> 01:16:30,868 Um, bittersweet. 1393 01:16:30,962 --> 01:16:34,589 I mean, on one hand it has been amazing. 1394 01:16:34,674 --> 01:16:37,541 I didn't know how much I miss this place until I came home. 1395 01:16:37,635 --> 01:16:40,636 But, um, you know, just there's so many more people 1396 01:16:40,722 --> 01:16:43,764 I wish I would've gotten to see. 1397 01:16:43,850 --> 01:16:45,558 Just wish I had a little more time. 1398 01:16:46,519 --> 01:16:47,518 Well... 1399 01:16:49,856 --> 01:16:52,148 You okay, Chrissy? 1400 01:16:52,233 --> 01:16:54,558 Yeah. Sorry, I'm just gonna take a second. 1401 01:16:54,652 --> 01:16:55,860 Okay. 1402 01:16:57,697 --> 01:16:59,155 I'll go get settled in the room. 1403 01:16:59,240 --> 01:17:01,157 -I'll see you in a bit. -Okay. 1404 01:17:06,623 --> 01:17:09,999 I am so sorry. I did not mean to ruin that moment. 1405 01:17:10,084 --> 01:17:13,502 I, uh, I guess, until now 1406 01:17:13,588 --> 01:17:15,245 I hadn't really processed the fact 1407 01:17:15,340 --> 01:17:17,882 that I'm gonna have to leave this place soon. 1408 01:17:17,967 --> 01:17:21,302 I mean, so much has happened, I don't, I don't know, 1409 01:17:21,387 --> 01:17:25,723 it, it's, um, it's difficult to put into words. 1410 01:17:25,808 --> 01:17:28,976 You don't have to. I know. 1411 01:17:29,062 --> 01:17:33,263 Look, we've been close for a long time. 1412 01:17:33,358 --> 01:17:37,193 And I thought I knew everything there was to know about you. 1413 01:17:37,278 --> 01:17:40,529 But when I saw the way you looked at Luke, 1414 01:17:40,615 --> 01:17:44,367 I realized I was only getting half the story. 1415 01:17:44,452 --> 01:17:46,911 But if I know anything about you, I know 1416 01:17:46,996 --> 01:17:49,664 that you're not gonna let Luke get the final word. 1417 01:17:54,253 --> 01:17:55,795 Oh, you are so right. 1418 01:17:55,922 --> 01:17:57,588 I have a crazy idea, and if we hurry, 1419 01:17:57,674 --> 01:17:59,757 I think there's still enough time that we can pull this off. 1420 01:17:59,842 --> 01:18:01,842 I like where this is going. 1421 01:18:01,928 --> 01:18:03,928 But before we go, there's someone I need to talk to. 1422 01:18:05,264 --> 01:18:08,298 I-it's an ambush! Everybody retreat! 1423 01:18:08,393 --> 01:18:11,184 Retreat! Retreat, retreat, retreat! 1424 01:18:11,270 --> 01:18:13,478 -[knocking on window] -Brandon. 1425 01:18:21,072 --> 01:18:22,987 Chrissy, you made me lose my game. 1426 01:18:23,116 --> 01:18:25,648 Oh, I'm sorry, I just needed to get a hold of you 1427 01:18:25,743 --> 01:18:27,952 and I didn't know of any other way. 1428 01:18:28,037 --> 01:18:29,577 Why didn't you just call the house? 1429 01:18:29,664 --> 01:18:32,373 -Oh. -Or even my cell. 1430 01:18:32,458 --> 01:18:35,166 Wait, why does a ten-year-old have a cell phone? 1431 01:18:35,294 --> 01:18:37,503 Every ten-year-old has a cell phone. 1432 01:18:37,630 --> 01:18:41,173 Wow! That's a lot to unpack right now. 1433 01:18:41,300 --> 01:18:45,169 Okay. So I need you to help me do something. 1434 01:18:45,263 --> 01:18:47,471 Remember when I helped you get the girl? 1435 01:18:49,267 --> 01:18:50,850 Yeah. 1436 01:18:50,977 --> 01:18:53,728 Well, now I need you to help me get the boy. 1437 01:18:55,148 --> 01:18:58,190 [instrumental music] 1438 01:19:07,201 --> 01:19:08,617 Oh, get up. Get up. 1439 01:19:08,702 --> 01:19:10,536 -We gotta go right away. -Is everything okay? 1440 01:19:10,663 --> 01:19:12,663 I found this note on Brandon's door. 1441 01:19:12,749 --> 01:19:15,541 He snuck out to go to Chrissy's concert. 1442 01:19:15,668 --> 01:19:18,368 -What? Okay, come on. Let's go. -I'll drive. 1443 01:19:18,463 --> 01:19:20,537 Okay, okay. Let's go, let's go, let's go. 1444 01:19:20,630 --> 01:19:22,298 Oh, that kid! 1445 01:19:27,513 --> 01:19:29,221 What are we doing here? We need to get to the concert. 1446 01:19:29,348 --> 01:19:31,307 -And find Brandon. -Brandon is fine. 1447 01:19:31,392 --> 01:19:33,434 Well, how would you know that? 1448 01:19:35,730 --> 01:19:38,606 Well, what's goin' on? 1449 01:19:38,691 --> 01:19:41,859 Grandma, please, what... What are we doing here? 1450 01:19:48,701 --> 01:19:51,744 [instrumental music] 1451 01:20:07,261 --> 01:20:08,302 Uh... 1452 01:20:10,973 --> 01:20:13,264 Well, what are you, what are you doing here? 1453 01:20:13,392 --> 01:20:15,309 You honored your end of the deal. 1454 01:20:15,394 --> 01:20:17,228 I thought I better do the same. 1455 01:20:19,315 --> 01:20:21,982 But the concert? I'm, I'm confused. 1456 01:20:22,068 --> 01:20:24,527 No. Just tweeted out a change of venue. 1457 01:20:24,612 --> 01:20:26,862 I didn't see any reason why we couldn't do a concert 1458 01:20:26,948 --> 01:20:29,824 and a Christmas party at the same time. 1459 01:20:29,909 --> 01:20:32,201 -Of course you did. -[Chrissy chuckles] 1460 01:20:33,579 --> 01:20:35,454 Look... 1461 01:20:35,581 --> 01:20:40,166 I'm really, really sorry I walked out on you last night. 1462 01:20:40,253 --> 01:20:41,460 Thank you. 1463 01:20:41,587 --> 01:20:43,379 I also didn't hold up 1464 01:20:43,464 --> 01:20:45,130 my end of the bargain. 1465 01:20:45,258 --> 01:20:46,924 I never finished your song. 1466 01:20:47,009 --> 01:20:51,387 Luke, what you wrote was beautiful. 1467 01:20:51,472 --> 01:20:55,391 And, and without even knowing it... 1468 01:20:56,227 --> 01:20:58,143 you gave me the ending. 1469 01:21:00,106 --> 01:21:04,108 -I don't understand. -You were my first kiss, Luke. 1470 01:21:04,193 --> 01:21:05,818 And I was yours. 1471 01:21:06,946 --> 01:21:10,197 The past is where we started. 1472 01:21:10,282 --> 01:21:12,782 We're making new memories now. 1473 01:21:14,120 --> 01:21:16,245 You're not just my past. 1474 01:21:17,623 --> 01:21:21,876 Luke, you are my past and my present 1475 01:21:21,960 --> 01:21:23,710 and my whole future. 1476 01:21:24,964 --> 01:21:26,505 Oh, Chrissy... 1477 01:21:28,384 --> 01:21:30,092 I don't know what to say. 1478 01:21:33,055 --> 01:21:36,139 Say you'll get on stage and play that song with me. 1479 01:21:37,643 --> 01:21:39,101 I'd love to. 1480 01:21:40,396 --> 01:21:41,978 Let's do this. 1481 01:21:46,986 --> 01:21:48,235 You ready? 1482 01:21:49,362 --> 01:21:50,404 Ready. 1483 01:21:52,032 --> 01:21:54,691 Hello, Cedar Pines! 1484 01:21:54,785 --> 01:21:57,327 [crowd cheering] 1485 01:21:59,206 --> 01:22:01,916 It has been incredible to be here with you this last week. 1486 01:22:02,001 --> 01:22:06,036 And, you know, sometimes in life the gifts we receive 1487 01:22:06,130 --> 01:22:08,705 are the ones we didn't even know we needed. 1488 01:22:08,799 --> 01:22:11,133 [crowd] Aww... 1489 01:22:11,218 --> 01:22:13,877 Thank you for helping me find my music again. 1490 01:22:13,971 --> 01:22:16,805 [crowd cheering] 1491 01:22:18,351 --> 01:22:20,559 Are we ready to show 'em how we do it back home? 1492 01:22:20,686 --> 01:22:24,103 -[all] Yeah! -Whoo! 1493 01:22:24,190 --> 01:22:27,775 ♪ I used to ride my bike to Maple Street ♪ 1494 01:22:27,860 --> 01:22:29,985 [instrumental music] 1495 01:22:30,071 --> 01:22:33,563 ♪ You'd always be there on the porch ♪ 1496 01:22:33,657 --> 01:22:35,950 ♪ Christmas morning ♪ 1497 01:22:36,035 --> 01:22:40,287 ♪ We used to run all day on dirt or snow ♪ 1498 01:22:42,124 --> 01:22:45,409 ♪ Play hide and seek when the lights got low ♪ 1499 01:22:45,503 --> 01:22:50,089 ♪ I didn't know that one day I'd see you differently ♪ 1500 01:22:50,216 --> 01:22:55,552 ♪ One day I'd just want you to be mine ♪ 1501 01:22:55,638 --> 01:22:59,974 ♪ Oh mine ♪ 1502 01:23:00,059 --> 01:23:05,728 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1503 01:23:05,815 --> 01:23:10,025 ♪ How could I forget the day?♪ 1504 01:23:10,111 --> 01:23:12,193 ♪ Yeah ♪ 1505 01:23:12,279 --> 01:23:17,107 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1506 01:23:17,201 --> 01:23:23,871 ♪ Showing me how to love with mistletoe above ♪ 1507 01:23:23,958 --> 01:23:25,958 ♪ Sweet sixteen Christmas... ♪ 1508 01:23:26,085 --> 01:23:27,543 That's my grandson up there! 1509 01:23:27,628 --> 01:23:29,962 ♪ I knew you were the one ♪ 1510 01:23:30,089 --> 01:23:33,549 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1511 01:23:36,262 --> 01:23:40,264 ♪ All of this time I spent away from you ♪ 1512 01:23:42,268 --> 01:23:45,477 ♪ After things ended way too fast ♪ 1513 01:23:45,603 --> 01:23:50,023 ♪ Can we go back to memories of Christmas past? ♪ 1514 01:23:50,109 --> 01:23:53,193 ♪ I just hope they'll always last ♪ 1515 01:23:53,279 --> 01:23:56,146 ♪ That I still have time ♪ 1516 01:23:56,240 --> 01:23:59,907 ♪ To make you mine ♪ 1517 01:23:59,994 --> 01:24:03,746 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1518 01:24:03,831 --> 01:24:05,822 You did it, Chrissy. 1519 01:24:05,916 --> 01:24:10,169 ♪ How could I forget the day?♪ 1520 01:24:10,296 --> 01:24:12,046 ♪ Yeah yeah ♪ 1521 01:24:12,130 --> 01:24:17,175 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1522 01:24:17,303 --> 01:24:23,849 ♪ Showing me how to love with mistletoe up above ♪ 1523 01:24:23,976 --> 01:24:27,686 ♪ Sweet sixteen Christmas ♪ 1524 01:24:27,813 --> 01:24:29,938 ♪ I knew you were the one ♪ 1525 01:24:30,023 --> 01:24:33,192 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1526 01:24:33,318 --> 01:24:36,070 [music continues] 1527 01:24:36,155 --> 01:24:39,073 ♪ Can we leave the past behind? ♪ 1528 01:24:39,157 --> 01:24:42,034 ♪ Got me feeling like summertime ♪ 1529 01:24:42,161 --> 01:24:44,952 ♪ In the middle of the sunlight ♪ 1530 01:24:45,039 --> 01:24:48,165 ♪ Our future will be something to remember ♪ 1531 01:24:48,250 --> 01:24:51,085 ♪ Give me a chance and you will see ♪ 1532 01:24:51,170 --> 01:24:54,296 ♪ You've always belonged with me ♪ 1533 01:24:54,380 --> 01:24:57,382 ♪ Ever since we were sixteen ♪ 1534 01:24:57,510 --> 01:24:59,927 ♪ I knew you were the one ♪ 1535 01:25:00,012 --> 01:25:03,806 ♪ Whoa oh oh whoa oh oh ♪ 1536 01:25:03,891 --> 01:25:06,391 ♪ I knew you were the one ♪ 1537 01:25:06,519 --> 01:25:09,520 [crowd applauding] 1538 01:25:11,023 --> 01:25:12,314 Thank you! 1539 01:25:17,612 --> 01:25:19,237 Thank you so much. 1540 01:25:22,868 --> 01:25:25,410 How'd we do? 1541 01:25:25,538 --> 01:25:28,496 I thank you for letting me know right now. 1542 01:25:29,291 --> 01:25:30,999 [Chrissy] Yeah. 1543 01:25:31,085 --> 01:25:32,876 [Luke] Say, um... 1544 01:25:35,047 --> 01:25:38,257 What would you think about me coming to live in Nashville? 1545 01:25:41,637 --> 01:25:43,594 Uh, what about Brandon? 1546 01:25:43,722 --> 01:25:47,516 Are you kidding? Kid would follow you anywhere. 1547 01:25:47,601 --> 01:25:48,851 He's more obsessed with you than I am. 1548 01:25:48,936 --> 01:25:50,394 [Chrissy chuckling] 1549 01:25:50,478 --> 01:25:52,980 ♪ So tonight let's get warm ♪ 1550 01:25:53,065 --> 01:25:57,192 If you're in Nashville, then that's where I wanna be. 1551 01:25:57,278 --> 01:26:00,987 Home is wherever you are, Chrissy. 1552 01:26:01,073 --> 01:26:03,574 ♪ You and I now it feels like♪ 1553 01:26:03,659 --> 01:26:05,242 Dang it, Luke. 1554 01:26:06,287 --> 01:26:07,577 Dang it what? 1555 01:26:09,415 --> 01:26:12,749 You always were the only boy who could make me cry. 1556 01:26:12,835 --> 01:26:17,337 ♪ This year Santa's been so good ♪ 1557 01:26:17,423 --> 01:26:20,132 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1558 01:26:20,259 --> 01:26:22,759 ♪ The gift of us is enough ♪ 1559 01:26:22,844 --> 01:26:24,594 ♪ All you and I need is love ♪ 1560 01:26:24,680 --> 01:26:26,430 Oh, I'm not through with you yet. 1561 01:26:26,514 --> 01:26:28,014 -Oh-ho? -Yes! 1562 01:26:28,100 --> 01:26:30,601 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1563 01:26:30,686 --> 01:26:33,187 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1564 01:26:33,272 --> 01:26:38,141 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1565 01:26:38,235 --> 01:26:41,068 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1566 01:26:41,155 --> 01:26:43,647 ♪ The gift of us is enough ♪ 1567 01:26:43,741 --> 01:26:48,702 ♪ All you and I need is love ♪ 1568 01:26:48,787 --> 01:26:51,455 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1569 01:26:51,540 --> 01:26:54,082 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1570 01:26:54,168 --> 01:26:59,129 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1571 01:26:59,215 --> 01:27:01,715 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1572 01:27:01,800 --> 01:27:04,593 ♪ The gift of us is enough ♪ 1573 01:27:04,678 --> 01:27:09,556 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1574 01:27:09,642 --> 01:27:12,267 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1575 01:27:12,353 --> 01:27:14,937 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1576 01:27:15,022 --> 01:27:19,983 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1577 01:27:20,068 --> 01:27:22,778 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1578 01:27:22,862 --> 01:27:25,364 ♪ The gift of us is enough ♪ 1579 01:27:25,491 --> 01:27:30,527 ♪ All you and I need is love and Christmas ♪ 1580 01:27:30,621 --> 01:27:33,288 ♪ Spending this Christmas in love ♪ 1581 01:27:33,374 --> 01:27:35,832 ♪ Don't need a gift just your love ♪ 1582 01:27:35,918 --> 01:27:39,127 ♪ All you and I need is love ♪