1 00:00:01,989 --> 00:00:04,124 ♪ MTV ♪ 2 00:00:06,760 --> 00:00:07,995 You have been tasked 3 00:00:08,128 --> 00:00:09,929 to bring justice to a murderer! 4 00:00:09,930 --> 00:00:12,065 But the murderer is you. 5 00:00:15,303 --> 00:00:17,270 Life hasn't shown me many reasons 6 00:00:17,271 --> 00:00:19,071 to keep fighting for it. 7 00:00:19,072 --> 00:00:20,274 If you don't live, 8 00:00:20,374 --> 00:00:22,009 someday they won't remember 9 00:00:22,109 --> 00:00:23,711 we were even here. 10 00:00:27,415 --> 00:00:29,317 We journey the path 11 00:00:29,417 --> 00:00:30,718 of the pioneers 12 00:00:30,818 --> 00:00:33,521 in the name of lost love soon to be found. 13 00:00:33,654 --> 00:00:35,623 Hillary, where did he...? 14 00:00:40,127 --> 00:00:41,229 Spencer's coming home. 15 00:00:41,329 --> 00:00:42,696 Get to the train station. 16 00:00:42,796 --> 00:00:44,498 If this Spencer Dutton steps off, 17 00:00:44,598 --> 00:00:45,833 put a hole in him. 18 00:00:45,933 --> 00:00:47,368 After you've killed the nephew, 19 00:00:47,501 --> 00:00:48,736 we kill the whole lot of 'em. 20 00:00:48,836 --> 00:00:50,070 Bring him home. 21 00:00:51,138 --> 00:00:53,040 Everyone acts like he's something special. 22 00:00:53,173 --> 00:00:55,509 With a gun in his hand, there's no one better. 23 00:00:55,609 --> 00:00:57,911 You don't say. 24 00:01:04,852 --> 00:01:08,055 ♪ majestic orchestral music ♪ 25 00:02:15,389 --> 00:02:18,392 ♪ slow, dramatic music ♪ 26 00:02:31,739 --> 00:02:34,642 You'd be a lot more comfortable inside. 27 00:02:34,742 --> 00:02:37,044 Can't stand that house when my husband isn't in it. 28 00:02:37,177 --> 00:02:40,848 It's just a big log prison for my worries. 29 00:02:40,948 --> 00:02:43,050 Understood. 30 00:02:48,856 --> 00:02:50,391 Okay. 31 00:02:50,491 --> 00:02:52,893 I'd feel more comfortable if you sat inside. 32 00:02:52,993 --> 00:02:54,127 Don't fret, Zane. 33 00:02:54,227 --> 00:02:55,729 I'm still spry enough to run inside 34 00:02:55,829 --> 00:02:57,931 if the bullets start flying. 35 00:03:00,167 --> 00:03:02,202 He'll arrive today, I reckon. 36 00:03:02,302 --> 00:03:03,904 I've done the math. 37 00:03:04,004 --> 00:03:06,940 Sioux Falls to Rapid City, Rapid City to Deadwood, 38 00:03:07,074 --> 00:03:10,177 Sheridan, and Billings. And then home... 39 00:03:10,277 --> 00:03:11,144 Then the fight. 40 00:03:11,244 --> 00:03:13,179 Well, anything worth having 41 00:03:13,180 --> 00:03:14,948 is worth fighting for, Zane. 42 00:03:15,048 --> 00:03:17,850 They don't make women like you anymore, ma'am. 43 00:03:17,851 --> 00:03:21,254 Yes, they do. It's the men they make different. 44 00:03:25,493 --> 00:03:27,628 He never came home. 45 00:03:28,429 --> 00:03:30,631 Jack. He never came home. 46 00:03:33,801 --> 00:03:35,335 Sit. 47 00:03:40,808 --> 00:03:43,143 He went to town to meet his uncle on the train. 48 00:03:43,276 --> 00:03:46,078 Felt Jacob was too shorthanded. 49 00:03:46,079 --> 00:03:47,747 Was he? I don't know. 50 00:03:47,748 --> 00:03:51,652 He's lived to be 80 judging such things. 51 00:03:51,785 --> 00:03:54,154 Don't know why a 25-year-old would think 52 00:03:54,254 --> 00:03:55,588 he knows any better. 53 00:03:55,589 --> 00:03:57,891 That's the boy in him, Elizabeth. 54 00:03:58,959 --> 00:04:00,561 But he's a married man now. 55 00:04:00,661 --> 00:04:04,465 He doesn't get to make decisions about his life without asking. 56 00:04:04,598 --> 00:04:06,967 Because the consequences of those decisions 57 00:04:07,100 --> 00:04:09,470 affect more than just him. 58 00:04:09,570 --> 00:04:11,872 I just pray he's learned that lesson 59 00:04:11,972 --> 00:04:14,742 before it's burned into you, my dear. 60 00:04:16,444 --> 00:04:19,880 Now get inside before you catch your death. 61 00:04:23,551 --> 00:04:27,588 Death is the only thing you can catch out here. 62 00:04:38,632 --> 00:04:40,834 Thank you. 63 00:04:59,687 --> 00:05:01,188 Who are those guys? 64 00:05:01,288 --> 00:05:03,323 We hired 'em in the fall. 65 00:05:03,423 --> 00:05:05,559 More badges in town while you healed up 66 00:05:05,659 --> 00:05:07,094 from being shot to shit. 67 00:05:07,194 --> 00:05:08,862 I don't know 'em. 68 00:05:08,962 --> 00:05:11,865 Interviewed 'em with your wife. They seemed fine. 69 00:05:11,999 --> 00:05:13,500 One of them was a cop in Chicago. 70 00:05:13,501 --> 00:05:15,869 - Irish? - Think so. 71 00:05:15,969 --> 00:05:17,671 I don't know. 72 00:05:17,771 --> 00:05:20,240 They all sound the same to me. 73 00:05:52,906 --> 00:05:54,074 Banner? 74 00:05:54,174 --> 00:05:56,109 When did you get home? 75 00:05:56,877 --> 00:06:00,313 I don't know. I was late. 76 00:06:00,413 --> 00:06:02,616 Why are you sitting in the dark? 77 00:06:09,690 --> 00:06:12,593 - I'm not a good man, Ellie. - Banner. 78 00:06:12,693 --> 00:06:15,462 You've been as good as one can be with the options you've had. 79 00:06:15,596 --> 00:06:18,098 I don't think I'm a bad man either. 80 00:06:19,700 --> 00:06:23,136 There are takers in this world and those who get took. 81 00:06:24,805 --> 00:06:27,507 I just got fed up with being took. 82 00:06:28,942 --> 00:06:30,778 But I'm not evil. 83 00:06:31,812 --> 00:06:34,782 I-I take no pleasure in another man's pain. 84 00:06:38,351 --> 00:06:40,320 They pay a man $20 a day to work 85 00:06:40,420 --> 00:06:42,656 the fishing trawlers out of Portland. 86 00:06:42,756 --> 00:06:44,223 You earn more than that here. 87 00:06:44,224 --> 00:06:45,626 I make it. 88 00:06:47,094 --> 00:06:48,862 I don't earn it. 89 00:06:52,600 --> 00:06:57,004 Dutton has half this county, half the next one. 90 00:06:57,104 --> 00:06:58,938 No bigger taker in the state. 91 00:06:58,939 --> 00:07:01,008 But the man ain't evil. 92 00:07:04,578 --> 00:07:07,314 Whitfield's evil, Ellie. 93 00:07:09,116 --> 00:07:11,652 Heart black as coal. 94 00:07:14,121 --> 00:07:15,922 Dutton... 95 00:07:15,923 --> 00:07:16,890 he takes. 96 00:07:16,990 --> 00:07:18,525 He don't care if you suffer. 97 00:07:18,626 --> 00:07:19,960 I understand that. 98 00:07:20,060 --> 00:07:21,895 I respect it, even. 99 00:07:23,163 --> 00:07:26,834 Whitfield takes to make you suffer. 100 00:07:27,668 --> 00:07:29,202 It ain't the taking he wants. 101 00:07:29,336 --> 00:07:31,004 It's the suffering. 102 00:07:31,104 --> 00:07:33,340 ♪ dark, ominous music ♪ 103 00:07:34,842 --> 00:07:37,044 I don't beat no women. 104 00:07:39,012 --> 00:07:40,714 Use 'em up. 105 00:07:40,814 --> 00:07:42,515 Kill 'em. 106 00:07:42,616 --> 00:07:45,085 Throw 'em off a cliff and go find another. 107 00:07:45,185 --> 00:07:46,687 Banner. 108 00:07:46,787 --> 00:07:49,789 What in the world are you talking about? 109 00:07:49,790 --> 00:07:51,391 I'm a man. 110 00:07:52,592 --> 00:07:54,628 Man's got to look his son in the eye. 111 00:07:54,728 --> 00:07:56,730 Stand by what he did. 112 00:07:59,633 --> 00:08:02,369 I can't do that here. 113 00:08:04,938 --> 00:08:07,274 Not anymore. 114 00:08:08,408 --> 00:08:10,110 Get packed. 115 00:08:11,511 --> 00:08:13,513 We're leaving. 116 00:08:16,884 --> 00:08:19,151 ♪ pensive music ♪ 117 00:10:08,962 --> 00:10:11,164 ♪ intense music ♪ 118 00:12:19,526 --> 00:12:22,295 ♪ triumphant music ♪ 119 00:13:10,343 --> 00:13:12,679 ♪ Bach's "Fugue in C Major" playing ♪ 120 00:14:06,333 --> 00:14:08,535 ♪ gentle music ♪ 121 00:14:29,556 --> 00:14:32,625 Ever seen anything like that? 122 00:14:34,127 --> 00:14:36,463 Water from the ceiling? 123 00:15:04,691 --> 00:15:06,293 Corn prices, 124 00:15:06,426 --> 00:15:09,396 wheat prices, whole hogs, 125 00:15:09,496 --> 00:15:10,997 cattle yields. 126 00:15:11,131 --> 00:15:14,101 The newspaper of the West 127 00:15:14,201 --> 00:15:18,105 is a commodity report and a rumor mill. 128 00:15:18,205 --> 00:15:21,241 I long for the London Times. 129 00:15:21,341 --> 00:15:24,677 We live on an island of mountains, girls. 130 00:15:24,777 --> 00:15:27,214 Surrounded by an ocean of prairie, 131 00:15:27,314 --> 00:15:29,682 completely cut off 132 00:15:29,782 --> 00:15:32,685 from the electricity of culture 133 00:15:32,819 --> 00:15:36,055 and thoughtful exchange. 134 00:15:37,990 --> 00:15:41,361 But all that changes today. 135 00:15:41,494 --> 00:15:43,462 Why today? 136 00:15:43,463 --> 00:15:46,999 Because today the present becomes the past 137 00:15:47,100 --> 00:15:50,570 and the future becomes the present. 138 00:15:57,744 --> 00:15:59,912 Our little sparrow... 139 00:16:00,947 --> 00:16:03,615 ...seems worried a cat's lurking about. 140 00:16:03,616 --> 00:16:05,585 He's talking to you. 141 00:16:08,988 --> 00:16:11,258 Enjoy the evening? 142 00:16:13,092 --> 00:16:14,394 Parts of it. 143 00:16:14,527 --> 00:16:16,196 Ah, parts. 144 00:16:16,296 --> 00:16:18,331 And other parts? 145 00:16:20,367 --> 00:16:22,169 I did not. 146 00:16:22,269 --> 00:16:23,870 But you see, 147 00:16:23,970 --> 00:16:27,474 the parts you wish would end 148 00:16:27,574 --> 00:16:30,310 magnify the pleasure. 149 00:16:30,410 --> 00:16:33,079 The pain is only for reference. 150 00:16:54,066 --> 00:16:56,303 ♪ ominous music ♪ 151 00:17:24,564 --> 00:17:26,766 Yeah. 152 00:17:52,625 --> 00:17:54,260 Lay on the table, Mabel. 153 00:17:54,261 --> 00:17:55,927 That rhymes. 154 00:17:55,928 --> 00:17:58,965 It certainly does. 155 00:18:02,935 --> 00:18:04,903 Lay on the table. 156 00:18:22,689 --> 00:18:24,691 Hmm. 157 00:18:24,791 --> 00:18:26,326 Can't say he didn't deserve it. 158 00:18:26,459 --> 00:18:29,161 Men like him beg the world to do it. 159 00:18:29,262 --> 00:18:31,698 The world usually obliges. 160 00:18:33,666 --> 00:18:35,468 What do you think? 161 00:18:35,568 --> 00:18:38,004 Ran up on this boy, they shot it out? 162 00:18:38,971 --> 00:18:41,173 Two different boots. 163 00:18:43,142 --> 00:18:44,711 No boots. 164 00:18:49,649 --> 00:18:51,250 No exit from bullet. 165 00:18:53,219 --> 00:18:54,821 Was a pistol. 166 00:18:54,921 --> 00:18:56,989 Boy had a rifle. 167 00:18:59,125 --> 00:19:01,060 You think this girl...? 168 00:19:02,362 --> 00:19:04,130 Priest. 169 00:19:05,332 --> 00:19:07,099 That is the priest's boot. 170 00:19:07,199 --> 00:19:08,967 You think a priest killed him? 171 00:19:08,968 --> 00:19:10,803 I think a priest killed him. 172 00:19:25,718 --> 00:19:27,454 Priest. 173 00:19:29,088 --> 00:19:31,257 ♪ mysterious music ♪ 174 00:19:51,811 --> 00:19:53,679 We waiting for a signal? 175 00:19:53,680 --> 00:19:55,181 No signal. 176 00:19:55,281 --> 00:19:56,783 Just start killing, then. 177 00:19:56,916 --> 00:19:58,785 Just start killing. 178 00:20:21,474 --> 00:20:23,943 ♪ suspenseful music ♪ 179 00:20:36,489 --> 00:20:38,757 2:20 arrival. 180 00:20:38,758 --> 00:20:41,327 Anybody else know that? 181 00:20:41,428 --> 00:20:43,129 Well, it ain't no secret, Jacob, and it damn sure won't be 182 00:20:43,229 --> 00:20:45,264 as soon as the ticket agent shouts it out. 183 00:20:45,364 --> 00:20:46,933 Filling up in there? 184 00:20:47,033 --> 00:20:48,868 Starting to. 185 00:20:50,637 --> 00:20:52,904 Any strange faces I should know about? 186 00:20:52,905 --> 00:20:55,607 It's a train station, Jacob. 187 00:20:55,608 --> 00:20:57,477 All the faces are strange. 188 00:21:13,292 --> 00:21:15,662 Everyone looks like travelers. 189 00:21:15,762 --> 00:21:17,497 Everyone so far. 190 00:21:17,597 --> 00:21:18,965 Yeah. 191 00:21:29,442 --> 00:21:31,711 Not everyone. 192 00:21:31,844 --> 00:21:33,812 Three first class to Portland. 193 00:21:33,813 --> 00:21:35,247 Sleeper car? 194 00:21:36,282 --> 00:21:37,383 Shared? 195 00:21:37,484 --> 00:21:39,385 First class, I said. 196 00:21:39,486 --> 00:21:42,421 That's $67. 197 00:21:43,389 --> 00:21:45,091 You don't think I have it. 198 00:21:46,058 --> 00:21:49,028 I love being judged by half a man as me. 199 00:21:50,262 --> 00:21:51,731 Prepay the meals, sir? 200 00:21:51,831 --> 00:21:53,500 We'll pay as we dine. 201 00:21:53,600 --> 00:21:55,568 Train arrives at 2:20. 202 00:21:55,702 --> 00:21:57,069 Departs at 2:45. 203 00:21:57,169 --> 00:21:59,505 I advise being on the platform at 1:50. 204 00:21:59,506 --> 00:22:01,474 If it arrives early... 205 00:22:01,574 --> 00:22:03,976 - it leaves early. - We'll wait. 206 00:22:04,076 --> 00:22:06,312 We're not going anywhere. 207 00:22:08,815 --> 00:22:11,217 ♪ tense music ♪ 208 00:22:12,752 --> 00:22:14,185 Take a seat. 209 00:22:14,186 --> 00:22:16,322 I'll be along. 210 00:22:21,293 --> 00:22:25,732 I've seen some cowardly camouflage in my life... 211 00:22:27,366 --> 00:22:28,568 ...but I don't think I've seen this. 212 00:22:28,701 --> 00:22:32,004 I'm taking my family and I'm leaving. 213 00:22:33,105 --> 00:22:34,840 Had enough of this place. 214 00:22:34,841 --> 00:22:37,744 You're under indictment, Banner, you can't go anywhere. 215 00:22:37,844 --> 00:22:39,678 I can't leave the country. 216 00:22:39,679 --> 00:22:41,781 The judge said nothing about leaving the state. 217 00:22:41,881 --> 00:22:44,817 So I suppose it's a coincidence 218 00:22:44,917 --> 00:22:47,286 that you picked this particular day to leave. 219 00:22:47,419 --> 00:22:50,456 You mean the same day as your nephew arrives? 220 00:22:51,390 --> 00:22:52,992 The great hope? 221 00:22:53,960 --> 00:22:55,361 Maybe he is. 222 00:22:55,461 --> 00:22:57,029 Good for you. 223 00:22:57,864 --> 00:23:01,568 You get to keep your land for a generation or two. 224 00:23:02,401 --> 00:23:05,203 Whitfield's just the first, you know? 225 00:23:05,204 --> 00:23:07,473 There's more where he came from. 226 00:23:07,607 --> 00:23:09,074 More of them than me. 227 00:23:09,075 --> 00:23:11,844 And way more than you. 228 00:23:17,149 --> 00:23:19,919 They'll never let him leave this station, Jacob. 229 00:23:20,853 --> 00:23:24,390 You can take my word for it or you can learn it. 230 00:23:26,325 --> 00:23:28,661 Let 'em try. 231 00:23:30,697 --> 00:23:33,065 And you can try and get on that train, 232 00:23:33,165 --> 00:23:36,769 but that ain't gonna happen either. 233 00:23:36,869 --> 00:23:40,006 You started this thing, Banner. 234 00:23:40,139 --> 00:23:42,975 You don't get to leave it. 235 00:23:52,251 --> 00:23:54,854 I've got a son, Jacob. 236 00:23:57,657 --> 00:24:00,192 What have I been teaching him? 237 00:24:06,532 --> 00:24:09,101 Just so long as they get to leave. 238 00:24:10,737 --> 00:24:12,371 Can you give me that? 239 00:24:13,806 --> 00:24:15,407 Yeah. 240 00:24:15,541 --> 00:24:17,677 I can give you that. 241 00:24:27,086 --> 00:24:30,089 They won't be just here, Jacob. 242 00:24:31,257 --> 00:24:33,259 Do you know what I mean? 243 00:24:35,194 --> 00:24:36,763 Yeah. 244 00:24:37,930 --> 00:24:40,332 I know what you mean. 245 00:24:55,581 --> 00:24:57,015 Give me your bundle. 246 00:24:57,016 --> 00:24:59,285 Just here. 247 00:25:10,429 --> 00:25:12,498 That bag never leaves your sight. 248 00:25:14,133 --> 00:25:16,102 Everything okay? 249 00:25:16,202 --> 00:25:17,970 It will be. 250 00:25:19,205 --> 00:25:23,009 There's gonna be chaos on that platform, Ellie. 251 00:25:23,776 --> 00:25:25,644 People running and screaming. 252 00:25:25,778 --> 00:25:28,447 And we are gonna walk through it like we're headed to church 253 00:25:28,547 --> 00:25:31,217 and get on that train. 254 00:25:32,118 --> 00:25:33,352 Don't look up. 255 00:25:33,452 --> 00:25:35,887 Don't look anybody in the eye. 256 00:25:35,888 --> 00:25:37,456 Just walk. 257 00:25:42,261 --> 00:25:44,030 Do you understand? 258 00:25:44,997 --> 00:25:46,833 I think so. 259 00:25:48,067 --> 00:25:50,336 ♪ contemplative music ♪ 260 00:25:57,609 --> 00:25:59,178 Mom, buffalo! 261 00:25:59,278 --> 00:26:01,279 I heard you the first time, Tucker. 262 00:26:01,280 --> 00:26:02,681 The whole train heard you. 263 00:26:03,816 --> 00:26:05,616 They've got you outnumbered. 264 00:26:05,617 --> 00:26:08,187 They sure do. 265 00:26:08,320 --> 00:26:10,256 Where are we? 266 00:26:10,356 --> 00:26:12,158 Montana. 267 00:26:13,826 --> 00:26:15,828 Thought all the buffalo were gone. 268 00:26:15,928 --> 00:26:17,129 Not all of 'em. 269 00:26:17,229 --> 00:26:18,596 There's still some here. 270 00:26:18,597 --> 00:26:21,233 Some in, uh, Wind Rivers, I hear. 271 00:26:21,333 --> 00:26:23,736 Yellowstone has a pretty big herd. 272 00:26:23,836 --> 00:26:26,572 You ever hear of Little Bighorn? 273 00:26:27,639 --> 00:26:29,508 See right out there? 274 00:26:30,376 --> 00:26:33,746 Lakota called it the Battle of the Greasy Grass. 275 00:26:33,846 --> 00:26:36,515 Grass here is so rich in protein, it feel like grease. 276 00:26:36,615 --> 00:26:38,517 Worst defeat in American military history. 277 00:26:38,617 --> 00:26:41,120 Wait, Custer lost? 278 00:26:41,220 --> 00:26:42,354 You can't lose any worse. 279 00:26:42,454 --> 00:26:43,689 That's not what they said in school. 280 00:26:43,790 --> 00:26:45,357 They said Custer was a hero. 281 00:26:45,491 --> 00:26:47,526 That's 'cause schools don't teach you what happened. 282 00:26:47,626 --> 00:26:49,762 They teach you what they want you to believe. 283 00:26:49,862 --> 00:26:51,130 And they can teach you that, 284 00:26:51,230 --> 00:26:53,065 you'll believe anything they tell you. 285 00:26:54,733 --> 00:26:56,135 What's that? 286 00:26:58,871 --> 00:27:00,840 A lion's tooth. 287 00:27:00,940 --> 00:27:02,909 - There's no lions here. - That's 'cause 288 00:27:03,009 --> 00:27:04,610 it's not from here, it's from Africa. 289 00:27:08,347 --> 00:27:10,149 Want to trade? 290 00:27:11,583 --> 00:27:13,052 Trade what? 291 00:27:20,059 --> 00:27:21,360 That's a nice knife. 292 00:27:21,460 --> 00:27:23,996 Guy I traded for it says it's from the revolution. 293 00:27:24,096 --> 00:27:25,397 The war. 294 00:27:25,497 --> 00:27:27,833 Our teachers said we won that one. 295 00:27:27,834 --> 00:27:29,735 You and I are living proof of that. 296 00:27:32,138 --> 00:27:33,739 Are you sure your mother would be okay 297 00:27:33,840 --> 00:27:35,274 with you trading this away? 298 00:27:35,374 --> 00:27:37,443 She don't know I have it. 299 00:27:44,383 --> 00:27:46,418 See, I don't know, I was, um... 300 00:27:49,721 --> 00:27:53,225 I was planning on giving this to my son one day. 301 00:27:53,325 --> 00:27:54,827 What's his name? 302 00:27:56,628 --> 00:27:58,464 I don't know. 303 00:27:58,564 --> 00:28:00,099 Haven't met him yet. 304 00:28:00,199 --> 00:28:01,834 Don't think you meet him. 305 00:28:01,934 --> 00:28:03,269 I think you got to make him. 306 00:28:03,369 --> 00:28:04,470 All right, Tucker, that's enough. 307 00:28:04,603 --> 00:28:06,438 Stop bothering the man. 308 00:28:07,273 --> 00:28:08,807 No, no. It's no bother. 309 00:28:11,743 --> 00:28:12,743 What do you say? 310 00:28:12,744 --> 00:28:14,280 I don't know. 311 00:28:14,380 --> 00:28:17,416 Please. Disarm the child. 312 00:28:24,423 --> 00:28:25,958 You got a deal. 313 00:28:31,397 --> 00:28:32,364 That's a good trade. 314 00:28:32,464 --> 00:28:34,133 You got suckered. 315 00:28:34,266 --> 00:28:36,101 Know how many pocket knives there are in the world? 316 00:28:36,102 --> 00:28:38,804 I bet this is the only lion's tooth in the whole country. 317 00:28:42,441 --> 00:28:44,742 Yeah, you may be right. 318 00:28:44,743 --> 00:28:47,646 ♪ pensive music ♪ 319 00:29:02,094 --> 00:29:05,064 This keeps getting more interesting. 320 00:29:10,769 --> 00:29:12,704 Shot in his sleep. 321 00:29:12,804 --> 00:29:14,273 Shot by who? 322 00:29:14,373 --> 00:29:15,806 Don't know. 323 00:29:15,807 --> 00:29:17,676 Priest maybe. 324 00:29:26,618 --> 00:29:27,818 Face is burned. 325 00:29:27,819 --> 00:29:29,787 Then stabbed. 326 00:29:29,788 --> 00:29:32,158 Stabbed then shot. 327 00:29:41,167 --> 00:29:43,069 He ran out. 328 00:29:43,902 --> 00:29:45,371 So the girl did this. 329 00:29:45,471 --> 00:29:47,005 Didn't do that. 330 00:29:47,006 --> 00:29:49,541 But she did this. 331 00:29:50,809 --> 00:29:52,343 Quite the coyote, this girl. 332 00:29:52,344 --> 00:29:55,847 These men, they talk of this girl killing everywhere, 333 00:29:55,948 --> 00:29:58,117 but it was the men killing in Oklahoma 334 00:29:58,217 --> 00:30:00,752 and the men who killed here. 335 00:30:00,852 --> 00:30:02,854 I don't think the girl is the problem. 336 00:30:03,722 --> 00:30:06,058 I think that's the problem. 337 00:30:06,858 --> 00:30:08,260 And the problem is gone. 338 00:30:08,394 --> 00:30:12,398 Be that as it may, we have a warrant. 339 00:30:12,531 --> 00:30:14,033 We have a duty to serve it. 340 00:30:14,133 --> 00:30:16,302 ♪ suspenseful music ♪ 341 00:30:18,070 --> 00:30:20,406 A warrant from a judge we don't know 342 00:30:20,506 --> 00:30:22,608 in a territory we don't serve. 343 00:30:23,609 --> 00:30:24,875 We didn't ride out here to find 344 00:30:24,876 --> 00:30:27,079 a girl, we rode out here to find them. 345 00:30:27,179 --> 00:30:28,947 And we found 'em. 346 00:30:29,048 --> 00:30:30,849 And good riddance. 347 00:30:41,093 --> 00:30:43,595 She's above us on the ridge. 348 00:30:47,699 --> 00:30:50,469 ♪ intense music ♪ 349 00:30:53,705 --> 00:30:55,341 Ride around her to the east! 350 00:31:26,772 --> 00:31:27,939 She drew her pistol! 351 00:31:28,040 --> 00:31:29,408 Marshal, do not shoot! 352 00:31:35,081 --> 00:31:38,484 - Marshal, do not fire! - She's fired at us! 353 00:31:57,002 --> 00:31:59,437 You'll be dead before it reaches your shoulder. 354 00:31:59,438 --> 00:32:01,340 Seems a silly death for one 355 00:32:01,473 --> 00:32:03,342 who's fought so hard to avoid it. 356 00:32:06,312 --> 00:32:08,113 Better than your noose. 357 00:32:08,114 --> 00:32:09,848 Quicker, no doubt. 358 00:32:09,981 --> 00:32:12,918 And I've lived in your prisons. 359 00:32:13,852 --> 00:32:15,354 I won't do it again. 360 00:32:15,454 --> 00:32:18,056 I don't choose who gets the noose or who goes to prison. 361 00:32:18,157 --> 00:32:20,892 That's for a judge to decide. 362 00:32:22,328 --> 00:32:24,896 If you're innocent, he'll give you a chance to prove it. 363 00:32:25,864 --> 00:32:27,032 Prove how? 364 00:32:27,133 --> 00:32:28,234 Through testimony. 365 00:32:28,334 --> 00:32:29,535 Through witnesses. 366 00:32:29,668 --> 00:32:31,537 What witnesses? 367 00:32:32,571 --> 00:32:34,106 The nuns who raped me? 368 00:32:34,873 --> 00:32:37,176 The priests who beat me and put me in an oven to cook 369 00:32:37,276 --> 00:32:38,710 because I don't know how to make soap? 370 00:32:38,810 --> 00:32:40,446 Won't eat maggots. 371 00:32:41,447 --> 00:32:44,383 Won't let them put their fingers inside me. 372 00:32:48,154 --> 00:32:49,655 And who speaks for me? 373 00:32:49,755 --> 00:32:51,822 Which relative 374 00:32:51,823 --> 00:32:54,560 will they dig from their grave 375 00:32:54,660 --> 00:32:56,162 to speak for me? 376 00:32:56,262 --> 00:33:00,299 - What is she talking about? - The Indian schools. 377 00:33:01,099 --> 00:33:02,768 I know those schools. 378 00:33:02,868 --> 00:33:04,503 Know those priests. 379 00:33:04,603 --> 00:33:06,438 I don't know her path. 380 00:33:06,572 --> 00:33:08,839 But I know that path. 381 00:33:08,840 --> 00:33:11,076 ♪ pensive music ♪ 382 00:33:32,164 --> 00:33:34,300 They lied? 383 00:33:35,534 --> 00:33:37,403 You never killed? 384 00:33:39,738 --> 00:33:42,140 The one who beat me I killed. 385 00:33:43,642 --> 00:33:45,977 And the one who raped me I killed. 386 00:33:47,078 --> 00:33:50,115 Then I killed the one who murdered my cousin. 387 00:33:51,450 --> 00:33:53,519 Tried to murder me. 388 00:33:55,521 --> 00:33:57,189 Then the priest. 389 00:34:02,894 --> 00:34:04,596 Yes. 390 00:34:09,034 --> 00:34:10,269 I've killed. 391 00:34:12,103 --> 00:34:14,172 I'd say. 392 00:34:26,452 --> 00:34:28,320 What about him? 393 00:34:28,420 --> 00:34:30,222 Badge and boots. 394 00:34:47,506 --> 00:34:49,741 ♪ menacing music ♪ 395 00:35:53,672 --> 00:35:55,840 I've been shot. 396 00:35:55,841 --> 00:35:56,874 You ain't been shot. 397 00:35:56,875 --> 00:35:57,842 You been woke up. 398 00:35:57,843 --> 00:35:59,110 Now stay that way. 399 00:35:59,244 --> 00:36:00,412 You son of a bitch. 400 00:36:00,546 --> 00:36:01,880 I'm gonna box you silly 401 00:36:01,980 --> 00:36:03,382 when we get back-- 402 00:36:03,482 --> 00:36:06,418 ♪ suspenseful music ♪ 403 00:36:24,202 --> 00:36:26,438 ♪ soft, dramatic music ♪ 404 00:36:53,799 --> 00:36:56,001 ♪ menacing music ♪ 405 00:37:08,480 --> 00:37:10,247 - They're coming. - Yes. 406 00:37:10,248 --> 00:37:11,349 I know. 407 00:37:11,450 --> 00:37:12,384 Take that shotgun. 408 00:37:12,484 --> 00:37:14,486 Get in the conversation pit. 409 00:37:14,586 --> 00:37:16,455 Stay away from the windows, get low. 410 00:37:16,555 --> 00:37:17,989 Under the table. 411 00:37:18,590 --> 00:37:19,858 They're here. 412 00:37:19,958 --> 00:37:20,859 There's a whole lot of 'em. 413 00:37:20,992 --> 00:37:23,794 Zane! What do I do?! 414 00:37:23,795 --> 00:37:25,163 You get up high, give us cover, 415 00:37:25,263 --> 00:37:27,232 and use Jacob's elk rifle. 416 00:37:33,472 --> 00:37:36,007 Stay there, you hear me? 417 00:37:54,826 --> 00:37:56,862 Don't shoot me! 418 00:38:04,335 --> 00:38:05,937 Where's Sam? 419 00:38:15,547 --> 00:38:17,314 How many is there? 420 00:38:17,315 --> 00:38:18,817 Don't know. A bunch. 421 00:38:18,917 --> 00:38:21,986 Let 'em get close, shoot into the cabs, 422 00:38:21,987 --> 00:38:23,488 shoot the drivers, then we get 423 00:38:23,489 --> 00:38:25,824 back to the house and we fight 'em from there. 424 00:38:29,495 --> 00:38:30,562 Steady. 425 00:38:30,662 --> 00:38:32,464 Not yet. 426 00:38:35,033 --> 00:38:36,802 Not yet. 427 00:38:36,902 --> 00:38:38,002 They're almost on top of us. 428 00:38:38,003 --> 00:38:39,938 Not yet! 429 00:38:40,071 --> 00:38:41,607 Jasper, you take the lead car. 430 00:38:41,707 --> 00:38:43,074 Randy, you get the second car, 431 00:38:43,174 --> 00:38:44,943 Dennis the third, I get the last. 432 00:38:46,077 --> 00:38:47,479 Get ready. 433 00:38:50,215 --> 00:38:51,583 Kill 'em. 434 00:38:52,918 --> 00:38:55,420 ♪ intense music ♪ 435 00:39:22,413 --> 00:39:23,782 Dennis, you and Randy 436 00:39:23,882 --> 00:39:25,316 get to the house and get on the roof! 437 00:39:25,416 --> 00:39:26,785 Two can't hold 'em. 438 00:39:26,918 --> 00:39:29,120 Ain't trying to hold 'em, just trying to slow 'em down. 439 00:39:30,155 --> 00:39:31,389 Go! 440 00:39:38,129 --> 00:39:41,132 ♪ plaintive music ♪ 441 00:40:00,185 --> 00:40:01,720 What can I do? 442 00:40:01,820 --> 00:40:04,155 You can hide in the basement with your children, ma'am. 443 00:40:04,255 --> 00:40:07,292 Ma'am, go find your children! 444 00:40:08,293 --> 00:40:09,661 You too, ma'am. 445 00:40:09,761 --> 00:40:11,095 I'm staying here. 446 00:40:11,096 --> 00:40:12,764 Go to the basement! 447 00:40:13,665 --> 00:40:15,901 ♪ intense music ♪ 448 00:40:52,838 --> 00:40:55,641 ♪ dramatic music ♪ 449 00:40:55,741 --> 00:40:57,976 Lord, help us. 450 00:41:11,389 --> 00:41:15,994 Of all the things I've had to do for this ranch... 451 00:41:17,062 --> 00:41:19,297 ...this takes the cake. 452 00:41:24,269 --> 00:41:26,604 Takes the bloody cake. 453 00:41:56,234 --> 00:41:58,937 25 minute alert for 2:20 454 00:41:59,037 --> 00:42:01,940 from Sheridan, Deadwood, 455 00:42:02,040 --> 00:42:04,475 Pierre, Sioux Falls. 456 00:42:23,561 --> 00:42:25,831 ♪ suspenseful music ♪ 457 00:43:00,631 --> 00:43:02,099 They're here. 458 00:43:02,100 --> 00:43:03,334 How many? 459 00:43:03,434 --> 00:43:05,003 About a dozen. 460 00:43:05,103 --> 00:43:06,704 Plus Banner. 461 00:43:07,538 --> 00:43:10,408 Plus whoever we haven't picked out yet. 462 00:43:10,508 --> 00:43:12,710 Better get Livingston Police out here. 463 00:43:12,844 --> 00:43:15,280 There's only three, and they ain't worth a shit. 464 00:43:16,014 --> 00:43:17,515 Well, that's better than nothing. 465 00:43:17,615 --> 00:43:19,885 We're gonna stop it before it comes to that. 466 00:43:19,985 --> 00:43:23,488 This is the only way we stop them. 467 00:43:41,973 --> 00:43:43,441 What's in Portland? 468 00:43:49,247 --> 00:43:50,916 Your future. 469 00:43:52,250 --> 00:43:54,519 I don't have one here? 470 00:43:57,188 --> 00:43:59,489 A man can't get rich in Montana. 471 00:43:59,490 --> 00:44:02,193 He gets rich somewhere else. 472 00:44:02,293 --> 00:44:04,595 Then he comes to Montana. 473 00:44:04,729 --> 00:44:06,798 And he gets even richer. 474 00:44:11,002 --> 00:44:13,138 ♪ pensive music ♪ 475 00:44:16,341 --> 00:44:18,476 ♪ solemn music ♪ 476 00:44:58,283 --> 00:45:00,886 I'm sorry, Spencer. 477 00:45:21,639 --> 00:45:23,241 This is your plan? 478 00:45:23,341 --> 00:45:25,944 This is your plan for us? 479 00:45:29,314 --> 00:45:32,083 Let us know love, 480 00:45:32,183 --> 00:45:34,052 then rip it from us... 481 00:45:37,255 --> 00:45:39,524 ...then give us a child... 482 00:45:42,093 --> 00:45:44,529 ...then drag me 483 00:45:44,662 --> 00:45:46,596 through hell 484 00:45:46,597 --> 00:45:48,900 to freeze here? 485 00:45:51,836 --> 00:45:53,838 Hours from him? 486 00:45:55,273 --> 00:45:58,442 What kind of God does that? 487 00:46:10,421 --> 00:46:13,358 ♪ suspenseful music ♪ 488 00:47:06,611 --> 00:47:08,980 Stop! 489 00:47:20,325 --> 00:47:21,891 Livingston. 490 00:47:21,892 --> 00:47:23,961 This is Seven Pierre 91. 491 00:47:24,062 --> 00:47:25,430 Please! 492 00:47:25,530 --> 00:47:27,398 Please, stop! 493 00:47:30,368 --> 00:47:33,271 Please! Stop! 494 00:47:34,105 --> 00:47:36,040 Alex? 495 00:47:37,708 --> 00:47:40,011 ♪ intense music ♪ 496 00:47:42,147 --> 00:47:43,281 Sir? 497 00:48:40,471 --> 00:48:42,840 Alex! 498 00:48:43,941 --> 00:48:45,943 Spencer? 499 00:48:46,043 --> 00:48:47,078 Alex! 500 00:48:47,178 --> 00:48:49,380 ♪ dramatic music ♪ 501 00:48:55,320 --> 00:48:57,088 Alex! 502 00:48:58,356 --> 00:48:59,890 Spencer? 503 00:49:01,226 --> 00:49:02,360 Spencer! 504 00:49:05,496 --> 00:49:07,598 Alex! 505 00:49:26,317 --> 00:49:28,818 ♪ gentle music ♪ 506 00:49:46,337 --> 00:49:47,638 What...? 507 00:49:48,473 --> 00:49:50,241 What are you...? 508 00:49:51,576 --> 00:49:54,245 You sent smoke signals to my train. 509 00:49:56,013 --> 00:49:57,782 You leapt from the train? 510 00:49:57,915 --> 00:49:59,549 I leapt from the train. 511 00:49:59,550 --> 00:50:02,019 Did you, by chance, ask the train to wait for us? 512 00:50:02,119 --> 00:50:04,489 No, it slipped my mind. 513 00:50:05,956 --> 00:50:08,826 So, train is continuing 514 00:50:08,926 --> 00:50:10,595 in the opposite direction. 515 00:50:10,695 --> 00:50:11,962 Yeah, that's a pretty good guess. 516 00:50:12,062 --> 00:50:14,098 Ah. Well... 517 00:50:14,199 --> 00:50:16,801 so good of you to join me in this pickle. 518 00:50:16,901 --> 00:50:19,204 Free from the burden of a solution. 519 00:50:20,605 --> 00:50:22,307 I don't know what that means. 520 00:50:29,180 --> 00:50:31,282 It's an insult, my love. 521 00:50:32,383 --> 00:50:34,585 I have a solution. 522 00:50:34,685 --> 00:50:36,454 I'm all ears. 523 00:50:36,554 --> 00:50:37,822 Big Timber's three miles from here. 524 00:50:37,955 --> 00:50:38,956 I'm gonna carry you. 525 00:50:39,089 --> 00:50:40,658 Carry me? 526 00:50:40,758 --> 00:50:42,559 I've carried an elk quarter farther. 527 00:50:42,560 --> 00:50:44,829 I don't know what an elk quarter is, 528 00:50:44,962 --> 00:50:47,765 but I assume very heavy and a testament to your swarthiness. 529 00:50:47,865 --> 00:50:49,800 Heavier than you, but not by much. 530 00:50:49,900 --> 00:50:52,337 You've eaten well on this journey, my love. 531 00:50:52,470 --> 00:50:54,404 You may carry me from certain death, sir, 532 00:50:54,405 --> 00:50:56,974 but you may not joke about my weight while doing it. 533 00:50:57,107 --> 00:50:58,876 Hmm. 534 00:50:58,976 --> 00:51:01,045 It's your fault, you know. 535 00:51:02,447 --> 00:51:03,948 My fault? 536 00:51:04,715 --> 00:51:06,851 I suppose he'll be tall like you. 537 00:51:13,591 --> 00:51:14,792 Huh. 538 00:51:17,362 --> 00:51:18,396 Ow. 539 00:51:18,496 --> 00:51:19,664 I know. I know. 540 00:51:19,764 --> 00:51:20,765 I know. 541 00:51:54,799 --> 00:51:57,435 This is a doctor traveling in first class. 542 00:51:57,535 --> 00:51:58,569 My name is Andrew. 543 00:51:58,669 --> 00:52:00,805 Open your mouth for me, please. 544 00:52:11,716 --> 00:52:13,918 ♪ plaintive music ♪ 545 00:52:39,209 --> 00:52:42,313 I need warm water and towels, lots of it, fast. 546 00:52:47,952 --> 00:52:49,686 I need everyone to clear the room, please. 547 00:52:49,687 --> 00:52:50,855 And close the door. 548 00:52:50,955 --> 00:52:52,856 There isn't much medical research 549 00:52:52,857 --> 00:52:54,825 on cold as a clinical condition, 550 00:52:54,925 --> 00:52:57,127 but in the army we saw plenty, and what we learned is, 551 00:52:57,261 --> 00:52:59,196 if you get cold fast, you warm fast, 552 00:52:59,296 --> 00:53:01,899 if you get cold slow, you must warm yourself slowly. 553 00:53:01,999 --> 00:53:03,968 How long were you exposed to the elements? 554 00:53:04,068 --> 00:53:05,570 I think... 555 00:53:05,670 --> 00:53:08,372 about a-a day or two? 556 00:53:08,373 --> 00:53:10,475 These clothes are as cold as she is. 557 00:53:10,575 --> 00:53:12,343 We need to get them off. I apologize. 558 00:53:12,443 --> 00:53:13,978 There's no time for modesty. 559 00:53:17,114 --> 00:53:19,850 There you go. 560 00:53:35,232 --> 00:53:37,435 What do we do about the shivers? 561 00:53:37,535 --> 00:53:38,936 The shiver is good. 562 00:53:39,036 --> 00:53:40,938 It's her body trying to warm. 563 00:53:41,038 --> 00:53:42,906 Was she shivering when you found her? 564 00:53:42,907 --> 00:53:45,109 Was she disoriented? 565 00:53:45,209 --> 00:53:46,677 - Disoriented how? - Saying things 566 00:53:46,811 --> 00:53:48,312 that are illogical or don't make sense. 567 00:53:48,446 --> 00:53:49,714 Oh, she does that anyway. 568 00:53:49,814 --> 00:53:51,882 I can hear you. 569 00:53:51,982 --> 00:53:53,451 Is there any other symptoms? 570 00:53:53,551 --> 00:53:55,152 Her temperature is 94.2 degrees. 571 00:53:55,252 --> 00:53:57,354 She was minutes away from death when you found her. 572 00:54:18,509 --> 00:54:20,678 ♪ somber music ♪ 573 00:54:23,848 --> 00:54:26,016 Press that tight against her. 574 00:54:30,087 --> 00:54:32,289 All over, sir, don't be bashful. 575 00:54:32,389 --> 00:54:33,891 He has flaws, 576 00:54:34,024 --> 00:54:35,660 but bashful isn't one of them. 577 00:54:35,760 --> 00:54:37,862 Have you two met? 578 00:54:37,962 --> 00:54:39,730 My husband, sir. 579 00:54:39,830 --> 00:54:41,398 It's a long story. 580 00:54:41,499 --> 00:54:42,900 One worth hearing, no doubt. 581 00:54:43,033 --> 00:54:44,769 Put this under her arms. 582 00:54:53,844 --> 00:54:57,347 You must tell us when the towels cool 583 00:54:57,448 --> 00:55:00,217 so we may replace them. 584 00:55:04,088 --> 00:55:06,056 How many months? 585 00:55:08,258 --> 00:55:09,460 Six. 586 00:55:10,260 --> 00:55:12,763 Will.. will he survive? 587 00:55:12,863 --> 00:55:14,565 We'll see. 588 00:55:14,665 --> 00:55:16,200 The female form is a miracle 589 00:55:16,300 --> 00:55:19,035 that can withstand physical hardships well beyond 590 00:55:19,036 --> 00:55:21,639 that of men... 591 00:55:21,739 --> 00:55:23,908 especially when with child. 592 00:55:24,742 --> 00:55:27,277 If there is a way to protect the child, 593 00:55:27,411 --> 00:55:29,747 your body will find it. 594 00:55:31,649 --> 00:55:33,851 I'll be right back. 595 00:55:36,887 --> 00:55:40,090 My... b-body's a miracle. 596 00:55:40,190 --> 00:55:42,359 Hear that? 597 00:55:42,459 --> 00:55:45,262 - I already knew that. - Hmm. 598 00:55:49,233 --> 00:55:52,302 I never thought I'd see you again. 599 00:55:56,674 --> 00:55:59,810 You didn't have to go through all this. 600 00:56:01,512 --> 00:56:03,881 I was coming for you. 601 00:56:05,516 --> 00:56:07,451 Couldn't take the chance. 602 00:56:08,385 --> 00:56:11,789 If you found someone else, how could I kill her from England? 603 00:56:18,663 --> 00:56:20,765 That rarest of creatures. 604 00:56:21,666 --> 00:56:23,133 Your smile. 605 00:56:24,802 --> 00:56:27,304 I want you to sit up and drink this. 606 00:56:27,437 --> 00:56:28,739 Slowly. 607 00:56:36,013 --> 00:56:37,648 Slow. 608 00:56:42,953 --> 00:56:46,056 It's likely she's dehydrated on top of everything else. 609 00:56:46,156 --> 00:56:48,525 Don't get off in Livingston. 610 00:56:48,626 --> 00:56:51,028 Engine man has radioed the station in Bozeman. 611 00:56:51,161 --> 00:56:52,496 An ambulance is waiting. 612 00:56:52,630 --> 00:56:53,998 They'll take you to the hospital where they have seen 613 00:56:54,131 --> 00:56:56,533 far more ailments from the cold than I have. 614 00:56:56,634 --> 00:56:58,502 Let's change out these towels. 615 00:57:02,740 --> 00:57:05,242 ♪ dramatic, suspenseful music ♪ 616 00:57:11,782 --> 00:57:12,549 Retreat! 617 00:57:15,853 --> 00:57:17,153 Let's get on the roof. 618 00:57:17,154 --> 00:57:20,024 ♪ slow, tense music ♪ 619 00:57:32,436 --> 00:57:34,071 See where they went? 620 00:57:34,171 --> 00:57:35,472 Just down the hill. 621 00:57:35,572 --> 00:57:37,140 They're not going anywhere till tonight. 622 00:57:37,141 --> 00:57:38,542 I think that's their plan. 623 00:57:38,643 --> 00:57:40,309 Jacob should be back by then with the sheriff 624 00:57:40,310 --> 00:57:41,712 and everybody else. 625 00:57:41,846 --> 00:57:43,748 We don't know what they ran into. 626 00:57:43,848 --> 00:57:46,050 They could be in the same boat. 627 00:57:46,150 --> 00:57:48,052 We need someone in the house with the women. 628 00:57:48,152 --> 00:57:51,055 You're the one with a wife in there. We got the roof. 629 00:57:53,691 --> 00:57:55,259 Be safe. 630 00:58:15,179 --> 00:58:16,947 And here I thought it was them boys on the roof 631 00:58:17,047 --> 00:58:19,382 - making lucky shots. - It was me with the luck. 632 00:58:19,383 --> 00:58:22,720 Though this contraption takes most of the luck out of it. 633 00:58:23,520 --> 00:58:25,690 They're gonna wait till night. 634 00:58:25,790 --> 00:58:28,358 My guess is try to burn us out. 635 00:58:29,559 --> 00:58:30,961 How do we fight that? 636 00:58:31,061 --> 00:58:34,231 Well, we got a full moon in our favor. 637 00:58:34,331 --> 00:58:36,066 Just need them clouds to break. 638 00:58:36,166 --> 00:58:39,870 So, we need God to do his part. 639 00:58:39,970 --> 00:58:41,939 We need wind. 640 00:58:42,039 --> 00:58:45,142 I don't care who does their part to send it. 641 00:58:45,242 --> 00:58:46,811 That would be God. 642 00:58:47,611 --> 00:58:49,379 I'll ask. 643 00:58:50,214 --> 00:58:53,150 If they do get in the house, Cara... 644 00:58:55,252 --> 00:58:58,655 Just pray for wind and a bright moon. 645 00:58:59,556 --> 00:59:01,892 I'll ask for wind. 646 00:59:01,992 --> 00:59:04,294 I'll pray my husband comes 647 00:59:04,394 --> 00:59:06,463 and brings Spencer with him. 648 00:59:20,811 --> 00:59:21,979 It's late. 649 00:59:23,680 --> 00:59:25,415 Yep. 650 00:59:38,662 --> 00:59:41,198 ♪ slow, atmospheric music ♪ 651 00:59:43,968 --> 00:59:46,336 Here she comes. 652 00:59:49,373 --> 00:59:51,508 96.8. 653 00:59:53,543 --> 00:59:55,079 - Alex, what? - Feeling 654 00:59:55,179 --> 00:59:56,814 is coming back to her feet. 655 00:59:56,914 --> 00:59:58,348 That's a new sensation. 656 01:00:01,718 --> 01:00:03,020 Are we there? 657 01:00:03,120 --> 01:00:06,090 Close. It's another 30 miles or so. 658 01:00:11,528 --> 01:00:14,031 ♪ slow, suspenseful music ♪ 659 01:00:50,901 --> 01:00:52,168 Remember what I said. 660 01:00:52,169 --> 01:00:54,503 Ignore the chaos, get on the train. 661 01:00:54,504 --> 01:00:56,005 Where are you going? 662 01:00:56,006 --> 01:00:58,842 There's enough money in your bag to start over. 663 01:00:58,843 --> 01:01:00,244 - Start clean. - Start ov... 664 01:01:00,377 --> 01:01:03,113 What are you talking about? What's happening? 665 01:01:03,213 --> 01:01:05,149 Trust me. 666 01:01:20,430 --> 01:01:22,666 ♪ exciting, dramatic music ♪ 667 01:01:36,613 --> 01:01:38,382 Clear away! 668 01:01:39,383 --> 01:01:41,785 Clear away for passengers to disembark. 669 01:02:18,222 --> 01:02:20,257 ♪ slow, suspenseful music ♪ 670 01:02:21,325 --> 01:02:23,860 - Spencer? - Sir, what are you doing? 671 01:02:33,470 --> 01:02:36,506 ♪ eerie, suspenseful music ♪ 672 01:02:38,208 --> 01:02:39,543 Drop it! 673 01:02:40,844 --> 01:02:41,777 Drop it now! 674 01:02:41,778 --> 01:02:42,980 - You drop it. - Drop it! 675 01:02:46,550 --> 01:02:48,385 Put that gun down, for God's sakes! 676 01:02:48,485 --> 01:02:50,887 Drop it! Drop them! 677 01:03:11,508 --> 01:03:13,043 Henry. 678 01:03:22,686 --> 01:03:24,388 Ellie! 679 01:03:24,521 --> 01:03:26,590 Get on the train! 680 01:03:32,396 --> 01:03:35,132 ♪ dramatic, tense music ♪ 681 01:03:55,452 --> 01:03:56,653 ♪ slow, somber music ♪ 682 01:04:22,979 --> 01:04:25,982 So you're a man of your word after all. 683 01:04:27,817 --> 01:04:29,586 I told you. 684 01:04:30,720 --> 01:04:33,389 Get my family to Portland. 685 01:04:33,390 --> 01:04:35,725 Where they're clean of this. 686 01:04:36,560 --> 01:04:38,628 Clean of me. 687 01:04:39,496 --> 01:04:41,665 You have my word. 688 01:04:41,765 --> 01:04:44,368 It's all a man's got. 689 01:04:54,544 --> 01:04:57,147 ♪ slow, gentle music ♪ 690 01:05:03,453 --> 01:05:05,055 What was this? 691 01:05:05,155 --> 01:05:07,991 Fear, I suppose. Arrogance. 692 01:05:21,105 --> 01:05:23,507 Dear God. 693 01:05:24,774 --> 01:05:26,843 You're shot, sir. 694 01:05:28,645 --> 01:05:30,480 Old leaks, I think. 695 01:05:30,580 --> 01:05:31,748 Looks fresh to me. 696 01:05:31,848 --> 01:05:33,117 Bill! 697 01:05:33,217 --> 01:05:34,284 Can you walk? 698 01:05:34,384 --> 01:05:35,985 - Haven't tried. - Carl! 699 01:05:36,086 --> 01:05:37,554 Give him a hand. 700 01:05:42,959 --> 01:05:45,229 I urge you, take this train to Bozeman. 701 01:05:45,329 --> 01:05:46,696 There is an ambulance waiting. 702 01:05:46,796 --> 01:05:48,198 - Arrange more-- - We need to load passengers. 703 01:05:48,298 --> 01:05:50,299 - Come back for them. - It's not as easy as-- 704 01:05:50,300 --> 01:05:52,302 Come back for them. 705 01:05:56,005 --> 01:05:57,707 This fight ain't over. 706 01:05:57,807 --> 01:05:59,975 And I ain't got that much fight left in me. 707 01:05:59,976 --> 01:06:02,478 I need to get my wife to a hospital. 708 01:06:04,148 --> 01:06:05,882 I'll head home once she's there. 709 01:06:06,015 --> 01:06:07,684 You might not have a home by then. 710 01:06:07,784 --> 01:06:09,886 Come with me. 711 01:06:18,094 --> 01:06:20,329 ♪ slow, dramatic music ♪ 712 01:06:20,330 --> 01:06:22,432 This is my uncle. 713 01:06:24,501 --> 01:06:26,203 Jacob. 714 01:06:28,037 --> 01:06:29,639 Ma'am. 715 01:06:32,609 --> 01:06:36,413 War isn't a metaphor in this family, I'm discovering. 716 01:06:40,016 --> 01:06:41,485 It is not. 717 01:06:53,062 --> 01:06:55,131 Time to fight yours, 718 01:06:55,265 --> 01:06:57,700 I suppose. 719 01:06:57,701 --> 01:07:00,337 If we want a life here, it is. 720 01:07:03,207 --> 01:07:05,775 But we can build a life anywhere. 721 01:07:05,909 --> 01:07:08,212 This is why she wrote you. 722 01:07:10,347 --> 01:07:13,417 War is what you came home for. 723 01:07:36,206 --> 01:07:38,475 I love you. 724 01:07:51,355 --> 01:07:53,189 I'll meet you in Bozeman. 725 01:08:02,332 --> 01:08:04,200 Let's take a look at these wounds. 726 01:08:08,738 --> 01:08:11,440 I got a funny feeling 727 01:08:11,441 --> 01:08:14,278 you got quite a story to tell. 728 01:08:15,144 --> 01:08:17,013 Yes. 729 01:08:26,723 --> 01:08:28,425 I could use that. 730 01:08:31,227 --> 01:08:33,297 I need to deputize you. 731 01:08:40,570 --> 01:08:42,305 Taking cars or horses? 732 01:08:42,306 --> 01:08:44,841 Got both. Cars are faster. 733 01:08:48,144 --> 01:08:50,346 ♪ slow, somber music ♪ 734 01:08:50,347 --> 01:08:51,814 In her heart, she feared 735 01:08:51,815 --> 01:08:54,551 she'd never see him again. 736 01:08:54,651 --> 01:08:55,984 But she saw him. 737 01:08:55,985 --> 01:08:58,588 Tasted him one last time. 738 01:08:59,723 --> 01:09:02,992 For her, that was enough. 739 01:09:06,430 --> 01:09:07,996 Ought to trade that out for a shotgun. 740 01:09:07,997 --> 01:09:10,066 Tricky to shoot around corners with an elephant gun. 741 01:09:10,166 --> 01:09:12,602 Don't shoot around corners with this one. 742 01:09:12,736 --> 01:09:13,970 You shoot through them. 743 01:09:14,070 --> 01:09:16,440 ♪ slow, atmospheric music ♪ 744 01:09:49,205 --> 01:09:51,608 ♪ tense, haunting music ♪ 745 01:09:56,613 --> 01:09:57,781 Come on. 746 01:09:57,914 --> 01:10:00,149 Show yourself. 747 01:10:56,372 --> 01:10:59,008 ♪ tense, dramatic music ♪ 748 01:11:52,596 --> 01:11:54,063 ♪ suspenseful music ♪ 749 01:12:13,950 --> 01:12:17,153 ♪ fast, exciting music ♪ 750 01:12:32,468 --> 01:12:35,304 ♪ slow, gentle music ♪ 751 01:12:43,446 --> 01:12:46,149 Told you not to stay there. 752 01:12:46,282 --> 01:12:47,884 Pretty glad you did. 753 01:12:52,789 --> 01:12:55,825 But don't do it no more. Get upstairs. 754 01:12:59,295 --> 01:13:01,364 Today is the dawn 755 01:13:01,464 --> 01:13:04,901 of Montana's own Gilded Age. 756 01:13:05,001 --> 01:13:08,436 Today, we begin extracting the only resource 757 01:13:08,437 --> 01:13:10,473 which increases in value 758 01:13:10,574 --> 01:13:13,342 the more common it becomes... 759 01:13:15,178 --> 01:13:16,479 ...tourism. 760 01:13:16,580 --> 01:13:18,615 As farmers abandon the field for the comfort 761 01:13:18,715 --> 01:13:21,084 and opportunities of the city, 762 01:13:21,184 --> 01:13:25,420 the wilds of America will become parks. 763 01:13:25,421 --> 01:13:28,524 Playgrounds for the elite. 764 01:13:28,625 --> 01:13:29,693 Let's say they come. 765 01:13:29,826 --> 01:13:32,294 How do we profit? Hotels? 766 01:13:32,295 --> 01:13:33,763 - Yes. - Restaurants? 767 01:13:33,863 --> 01:13:36,833 - Absolutely. - And this resort, 768 01:13:36,933 --> 01:13:38,367 the ski resort? 769 01:13:38,467 --> 01:13:40,036 I'm in the final negotiations 770 01:13:40,136 --> 01:13:42,706 - on that property as we speak. - Inns and cafés 771 01:13:42,806 --> 01:13:45,774 are notoriously poor business models 772 01:13:45,775 --> 01:13:47,711 and frankly, sir, beneath you. 773 01:13:47,844 --> 01:13:50,513 - Beneath all of us. - You are correct. 774 01:13:50,614 --> 01:13:52,348 Independently. 775 01:13:52,481 --> 01:13:54,550 But combined, 776 01:13:54,684 --> 01:13:58,855 one place where every whim of the patron is met-- 777 01:13:58,955 --> 01:14:01,858 lodging, dining, liquor, dancing, 778 01:14:01,958 --> 01:14:05,061 gambling, skiing, hunting-- 779 01:14:05,161 --> 01:14:06,795 all of them, 780 01:14:06,796 --> 01:14:11,167 including transportation here and home, provided by us. 781 01:14:11,267 --> 01:14:13,236 - What about competition? - Our competition 782 01:14:13,369 --> 01:14:15,038 is Colorado. 783 01:14:15,138 --> 01:14:17,741 Another 600 miles away. 784 01:14:17,874 --> 01:14:21,177 Cities give one culture, convenience, 785 01:14:21,277 --> 01:14:23,112 but they rob man 786 01:14:23,212 --> 01:14:26,382 of the thing that makes him man: 787 01:14:26,482 --> 01:14:29,819 his insatiable, inexplicable need 788 01:14:29,919 --> 01:14:33,422 to traverse untamed land. 789 01:14:33,522 --> 01:14:37,360 Battle its monsters, overcome its mountains. 790 01:14:37,460 --> 01:14:39,128 ♪ slow, haunting music ♪ 791 01:14:39,228 --> 01:14:43,299 No concert in Manhattan can compare. 792 01:14:44,133 --> 01:14:46,302 When you bed a woman, 793 01:14:46,402 --> 01:14:48,972 it is the animal in you doing it. 794 01:14:49,072 --> 01:14:51,975 That animal needs to wander. 795 01:14:53,209 --> 01:14:55,578 We will give it the chance. 796 01:14:55,712 --> 01:14:58,014 Hear, hear! 797 01:15:12,528 --> 01:15:15,999 ♪ slow, gentle music ♪ 798 01:15:22,706 --> 01:15:24,640 - I'll ride with her. - We have an ambulance 799 01:15:24,741 --> 01:15:26,976 - over here for-- - I said I'm gonna ride with her. 800 01:15:27,076 --> 01:15:28,477 This one's full, sir. Take another. 801 01:15:28,577 --> 01:15:30,213 - I'll ride in the back, - I ride in the back. 802 01:15:30,313 --> 01:15:31,815 Not tonight. 803 01:15:42,158 --> 01:15:44,160 How far to the hospital? 804 01:15:44,260 --> 01:15:46,896 Five or six miles. 805 01:15:46,996 --> 01:15:49,766 Would you mind checking 806 01:15:49,866 --> 01:15:52,802 that we have sufficient fuel for such a journey? 807 01:15:57,173 --> 01:16:00,043 We're not gonna run out of gas. 808 01:16:01,144 --> 01:16:03,479 I've never heard a woman ask that question before. 809 01:16:03,612 --> 01:16:05,982 Well... 810 01:16:06,783 --> 01:16:09,318 Once bitten, twice shy, Jacob. 811 01:16:09,418 --> 01:16:11,520 Yeah. 812 01:16:14,724 --> 01:16:16,926 ♪ slow, tense music ♪ 813 01:16:19,428 --> 01:16:21,264 Stop the car. 814 01:16:22,832 --> 01:16:24,667 Turn off the engine. 815 01:16:28,805 --> 01:16:31,007 That's coming from up at the house. 816 01:16:31,107 --> 01:16:32,275 Sounds like it. 817 01:16:32,375 --> 01:16:34,243 Turn off your headlights. 818 01:16:35,211 --> 01:16:36,712 Drive us up the road. 819 01:16:36,846 --> 01:16:39,715 ♪ tense, frantic music ♪ 820 01:16:52,028 --> 01:16:53,863 Damn it! They're gonna need us inside! 821 01:16:53,997 --> 01:16:56,132 - That ain't all of them! - Stay on the roof. 822 01:16:56,232 --> 01:16:58,067 Keep shooting. 823 01:17:05,875 --> 01:17:08,544 ♪ slow, suspenseful music ♪ 824 01:17:11,347 --> 01:17:12,515 Cara. 825 01:17:13,349 --> 01:17:15,451 They're right outside the house. 826 01:17:27,596 --> 01:17:30,166 Damn this man. 827 01:17:43,512 --> 01:17:45,148 Wait. 828 01:17:48,351 --> 01:17:49,618 Stop the car. 829 01:17:49,718 --> 01:17:51,921 ♪ hopeful, soaring music ♪ 830 01:18:00,363 --> 01:18:01,764 It's Spencer. 831 01:18:02,765 --> 01:18:03,933 Ma'am? 832 01:18:05,434 --> 01:18:07,370 Spencer's here. 833 01:18:13,542 --> 01:18:15,879 ♪ fast, frantic music ♪ 834 01:18:18,147 --> 01:18:19,883 Ah. 835 01:19:00,223 --> 01:19:02,425 ♪ slow, gentle music ♪ 836 01:19:03,826 --> 01:19:05,160 Aunt Cara? 837 01:19:05,161 --> 01:19:06,661 Spencer? 838 01:19:06,662 --> 01:19:09,732 So you know, I'm right over here. 839 01:19:09,865 --> 01:19:11,499 I see you. You shot? 840 01:19:11,500 --> 01:19:13,002 No more than anyone else. 841 01:19:13,102 --> 01:19:15,837 ♪ slow, somber music ♪ 842 01:19:15,838 --> 01:19:18,374 Oh... 843 01:19:18,474 --> 01:19:21,477 Dang it, Spencer, I didn't even get to fire a shot. 844 01:19:31,054 --> 01:19:33,322 - Where's Jacob? - He's at the hospital. 845 01:19:34,890 --> 01:19:36,359 With my wife. 846 01:19:36,459 --> 01:19:39,095 You-you have a wife? 847 01:19:39,195 --> 01:19:40,329 Boy, do I. 848 01:19:40,429 --> 01:19:42,098 I'm in her debt. 849 01:19:42,198 --> 01:19:44,500 Not there for Jacob. 850 01:19:45,368 --> 01:19:47,003 She's got her own problems. 851 01:19:47,870 --> 01:19:49,337 I'll ready the carriage. 852 01:19:49,338 --> 01:19:51,274 We have cars, ma'am. 853 01:19:51,407 --> 01:19:53,709 I don't see him. 854 01:19:56,745 --> 01:19:58,247 Where is he? 855 01:19:59,082 --> 01:20:00,649 - Where's Jack? - I don't know. 856 01:20:00,749 --> 01:20:02,718 Ma'am, we haven't seen him. 857 01:20:04,587 --> 01:20:06,622 Dennis, take Jasper, ride the road to Livingston. 858 01:20:06,755 --> 01:20:08,890 Find my boy. 859 01:20:08,891 --> 01:20:10,426 Yes, ma'am. 860 01:20:11,294 --> 01:20:13,129 Which one's the leader? 861 01:20:13,229 --> 01:20:16,465 The leader sits in a mansion. 862 01:20:17,266 --> 01:20:20,536 Destroying lives while getting fat 863 01:20:20,636 --> 01:20:22,638 and throwing dinner parties for the men 864 01:20:22,738 --> 01:20:26,109 who will carve this place to pieces. 865 01:20:26,209 --> 01:20:28,210 He did this? 866 01:20:28,211 --> 01:20:31,247 Most certainly. 867 01:20:32,148 --> 01:20:34,217 What's his name? 868 01:20:35,118 --> 01:20:36,652 Whitfield. 869 01:20:39,488 --> 01:20:41,290 Can't seem to... 870 01:20:41,390 --> 01:20:42,724 find the bullet. 871 01:20:42,725 --> 01:20:44,193 Can't find the bullet, you idiot, 872 01:20:44,293 --> 01:20:45,628 'cause there is no bullet. 873 01:20:45,761 --> 01:20:47,563 - It's an old wound. - If the lead 874 01:20:47,663 --> 01:20:49,764 is inside you, it can poison you slowly. 875 01:20:49,765 --> 01:20:51,634 Do you think I care about the slow ones? 876 01:20:51,734 --> 01:20:53,568 I'm 80 fucking years old. 877 01:20:53,569 --> 01:20:55,404 Sew it up! 878 01:20:57,006 --> 01:20:58,740 ♪ slow, dramatic music ♪ 879 01:21:16,692 --> 01:21:18,527 She's dilated over eight centimeters. 880 01:21:18,661 --> 01:21:20,428 Her body's terminating the pregnancy. 881 01:21:20,429 --> 01:21:21,730 We should abort and amputate. 882 01:21:21,830 --> 01:21:23,199 You will do nothing of the sort. 883 01:21:23,332 --> 01:21:24,867 Miss, the baby is six months, if that. 884 01:21:25,000 --> 01:21:27,203 It can't survive outside the womb. 885 01:21:27,303 --> 01:21:29,637 Your legs are necrotic to the shin. 886 01:21:29,638 --> 01:21:31,806 Your left hand is necrotic above the wrist. 887 01:21:31,807 --> 01:21:34,177 You will not see tomorrow's sunset 888 01:21:34,277 --> 01:21:36,045 if we don't amputate immediately. 889 01:21:36,179 --> 01:21:38,647 She's crowning. 890 01:21:38,747 --> 01:21:40,616 Let's get this over with, then move her to surgery. 891 01:21:57,466 --> 01:21:59,535 ♪ slow, gentle music ♪ 892 01:22:19,422 --> 01:22:21,457 Bring him to me. 893 01:22:23,058 --> 01:22:24,960 Bring him to me. 894 01:22:25,728 --> 01:22:28,063 Why are you so confident it's a boy? 895 01:22:28,164 --> 01:22:29,965 Because I know. 896 01:22:32,501 --> 01:22:33,902 Your guess is correct. 897 01:22:34,002 --> 01:22:36,171 Miss, it's best not to become attached. 898 01:22:36,172 --> 01:22:38,974 Its lungs are not developed enough to survive the hour, 899 01:22:39,074 --> 01:22:40,576 much less-- 900 01:22:42,345 --> 01:22:44,980 ♪ slow, soaring music ♪ 901 01:22:45,080 --> 01:22:46,749 So be it. 902 01:22:46,849 --> 01:22:48,951 Give me the hour. 903 01:22:49,084 --> 01:22:50,753 I need you prepped for surgery. 904 01:22:50,853 --> 01:22:53,188 Give her the goddamn baby. 905 01:23:09,805 --> 01:23:11,607 Hi. 906 01:23:40,569 --> 01:23:42,838 No crueler thing than hope. 907 01:23:45,308 --> 01:23:47,643 Let's prep her for surgery. 908 01:23:47,776 --> 01:23:49,612 No. 909 01:23:51,980 --> 01:23:55,351 - She said no. - She will die, 910 01:23:55,451 --> 01:23:58,020 and the baby will die. 911 01:23:58,120 --> 01:23:59,922 She can make more children. 912 01:24:00,022 --> 01:24:02,558 She said no. 913 01:24:05,661 --> 01:24:07,029 I'll send a priest. 914 01:24:07,129 --> 01:24:09,998 I don't need one of those, either. 915 01:24:20,276 --> 01:24:22,978 I'm going to name him John. 916 01:24:25,113 --> 01:24:27,115 After his brother. 917 01:24:28,984 --> 01:24:30,619 He'd like that. 918 01:24:31,487 --> 01:24:32,688 But... 919 01:24:33,456 --> 01:24:38,193 ...he'd like a world you're still in more. 920 01:24:38,294 --> 01:24:42,265 The mother that would choose herself over her child... 921 01:24:44,900 --> 01:24:47,536 ...is no mother at all. 922 01:24:48,871 --> 01:24:52,408 How can I raise a child with 923 01:24:52,541 --> 01:24:55,010 stubs for feet 924 01:24:55,110 --> 01:24:57,413 and clubs for hands? 925 01:24:59,315 --> 01:25:01,148 Then there's two children. 926 01:25:01,149 --> 01:25:04,185 This is a conversation you should have with your husband. 927 01:25:04,186 --> 01:25:08,023 I think all our conversations are over. 928 01:25:10,058 --> 01:25:12,561 They were splendid. 929 01:25:14,229 --> 01:25:17,400 In truth, I did most of the talking. 930 01:25:17,500 --> 01:25:19,735 ♪ soft, gentle music ♪ 931 01:25:21,003 --> 01:25:22,771 You tell him why for me. 932 01:25:22,871 --> 01:25:25,441 You tell him yourself. 933 01:25:25,574 --> 01:25:29,545 Well, that's the plan, but... 934 01:25:30,413 --> 01:25:34,015 You can see how well my plans are working out. 935 01:25:34,016 --> 01:25:36,819 You will tell him yourself. 936 01:25:48,263 --> 01:25:51,334 But his horse was loose at the house. 937 01:25:52,234 --> 01:25:53,936 No saddle. 938 01:25:54,737 --> 01:25:58,474 Maybe he took a different horse, his got loose. 939 01:26:05,481 --> 01:26:07,983 ♪ slow, contemplative music ♪ 940 01:26:21,730 --> 01:26:24,132 We need to go back for the wagon. 941 01:26:28,504 --> 01:26:30,706 ♪ slow, somber music ♪ 942 01:26:48,791 --> 01:26:49,892 This one? 943 01:26:49,992 --> 01:26:51,994 She's in there. 944 01:28:00,596 --> 01:28:01,997 They wanted 945 01:28:02,097 --> 01:28:05,801 to take my legs and... 946 01:28:05,901 --> 01:28:08,070 ...and my hand. 947 01:28:10,205 --> 01:28:13,976 And take our baby... 948 01:28:16,545 --> 01:28:20,449 ...throw them all away like... rubbish. 949 01:28:22,918 --> 01:28:25,387 I said no. 950 01:28:27,856 --> 01:28:29,858 I can see that. 951 01:28:32,761 --> 01:28:36,599 Your legs are a long way from your heart. 952 01:28:36,699 --> 01:28:39,502 I'm not a dreamer. 953 01:28:42,938 --> 01:28:45,608 I don't imagine... 954 01:28:45,708 --> 01:28:48,143 running through fields. 955 01:28:49,978 --> 01:28:52,014 I have to do it. 956 01:28:52,881 --> 01:28:55,884 And I would never trade... 957 01:28:57,953 --> 01:29:00,288 ...what we made... 958 01:29:02,124 --> 01:29:03,892 ...for me. 959 01:29:07,896 --> 01:29:11,566 Be patient with him, Spencer. 960 01:29:11,567 --> 01:29:14,336 If he's anything like me... 961 01:29:16,138 --> 01:29:18,306 ...he'll be a terrible child. 962 01:29:46,434 --> 01:29:48,503 I wish I could have met her. 963 01:29:48,637 --> 01:29:50,072 Hmm. 964 01:29:51,874 --> 01:29:54,509 You would have liked her. 965 01:29:55,611 --> 01:29:57,780 Mustang wild. 966 01:29:59,514 --> 01:30:02,117 Like somebody else I know. 967 01:30:02,217 --> 01:30:04,920 Now you're talking about yourself again. 968 01:30:08,991 --> 01:30:12,394 Go to the sale barn. We need two milk goats. 969 01:30:12,494 --> 01:30:13,996 - Barn ain't open. - Well, when it does, 970 01:30:14,096 --> 01:30:16,331 you'll be first in line. 971 01:30:17,666 --> 01:30:20,335 And make sure they're producing now. 972 01:30:21,169 --> 01:30:23,438 Milk next week does us no good. 973 01:30:27,209 --> 01:30:30,012 Do you think I-I could just... 974 01:30:30,913 --> 01:30:33,448 I'm sure they wouldn't mind, honey. 975 01:30:41,089 --> 01:30:43,358 ♪ soft, dramatic music ♪ 976 01:31:03,211 --> 01:31:06,481 Perhaps tomorrow. 977 01:31:44,987 --> 01:31:47,255 ♪ slow, dramatic music ♪ 978 01:32:31,867 --> 01:32:33,568 Cara? 979 01:32:46,949 --> 01:32:49,818 I don't know what to do. 980 01:32:55,690 --> 01:32:58,861 You're not supposed to, my dear. 981 01:32:58,994 --> 01:33:00,996 But I do. 982 01:33:01,797 --> 01:33:03,966 ♪ dramatic, soaring music 983 01:33:28,690 --> 01:33:30,392 Let's go. 984 01:33:34,262 --> 01:33:36,765 I want to meet the man who killed my wife. 985 01:33:46,408 --> 01:33:48,610 ♪ slow, suspenseful music ♪ 986 01:33:52,881 --> 01:33:55,117 What business do you have here-- 987 01:34:00,989 --> 01:34:03,225 ♪ slow, dark music ♪ 988 01:34:07,529 --> 01:34:09,131 Lindy? 989 01:34:09,965 --> 01:34:12,366 We talked about this. 990 01:34:12,367 --> 01:34:15,702 Sorry. Sometimes I just get carried away. 991 01:34:17,873 --> 01:34:20,508 Self-control, Lindy, 992 01:34:20,608 --> 01:34:22,477 is the cornerstone-- 993 01:34:29,051 --> 01:34:31,186 Look at me. 994 01:34:31,286 --> 01:34:32,354 You like it here? 995 01:34:33,421 --> 01:34:35,790 Then I think you should leave. 996 01:34:37,759 --> 01:34:39,661 What did I tell you? 997 01:34:39,794 --> 01:34:42,230 ♪ slow, dramatic music ♪ 998 01:34:42,330 --> 01:34:45,333 Now I understand. 999 01:34:45,433 --> 01:34:48,602 The prodigal son has returned. 1000 01:34:48,603 --> 01:34:52,474 Mm-hmm. And he will be the last thing you ever see. 1001 01:34:52,574 --> 01:34:54,676 I suppose you've 1002 01:34:54,809 --> 01:34:56,244 a plan for explaining 1003 01:34:56,344 --> 01:34:59,948 the murder of a man in his dining room. 1004 01:35:00,048 --> 01:35:01,984 I think we about killed everybody 1005 01:35:02,084 --> 01:35:03,986 we'd have to explain it to. 1006 01:35:04,086 --> 01:35:06,021 You took an oath. 1007 01:35:06,154 --> 01:35:08,556 That badge came with an oath. 1008 01:35:08,656 --> 01:35:11,425 To uphold the law. 1009 01:35:11,426 --> 01:35:14,062 The law. 1010 01:35:14,162 --> 01:35:15,963 So be it. 1011 01:35:15,964 --> 01:35:18,000 To jail we go. 1012 01:35:21,136 --> 01:35:22,737 I didn't say stand. 1013 01:35:24,839 --> 01:35:26,807 You can't get away with this. 1014 01:35:26,808 --> 01:35:28,642 I don't plan to. 1015 01:35:28,643 --> 01:35:32,514 I plan on making such an example of you that it'll be 50 years 1016 01:35:32,614 --> 01:35:35,683 before one of your kind dares enter this valley again. 1017 01:35:35,817 --> 01:35:38,020 I want them teaching about 1018 01:35:38,153 --> 01:35:41,556 how you died in schoolbooks. 1019 01:35:41,656 --> 01:35:43,325 Look at me. 1020 01:35:44,859 --> 01:35:46,528 You killed my wife. 1021 01:35:46,661 --> 01:35:48,530 I don't know you. 1022 01:35:48,663 --> 01:35:50,498 Her name was Alex. 1023 01:35:50,598 --> 01:35:52,734 ♪ dark, tense music ♪ 1024 01:35:54,136 --> 01:35:56,704 And I would really like to hear you say it. 1025 01:35:56,804 --> 01:35:58,373 Alex? 1026 01:36:09,384 --> 01:36:11,920 ♪ somber, triumphant music ♪ 1027 01:36:44,119 --> 01:36:45,887 Next before the court, 1028 01:36:45,988 --> 01:36:49,958 United States v. Teonna Rainwater. 1029 01:36:50,092 --> 01:36:51,426 Three counts of murder 1030 01:36:51,526 --> 01:36:53,996 at the Indian School in North Dakota. 1031 01:36:54,096 --> 01:36:56,431 Why is this girl in my court 1032 01:36:56,564 --> 01:36:58,800 and not before the North Dakota magistrate? 1033 01:36:58,900 --> 01:37:01,736 We spoke with the magistrate in North Dakota 1034 01:37:01,836 --> 01:37:03,771 and he stated all witnesses in this case 1035 01:37:03,871 --> 01:37:07,009 were in the Oklahoma territory, thus making it more expedient 1036 01:37:07,109 --> 01:37:09,543 for the trial be held here. 1037 01:37:09,544 --> 01:37:11,746 Are these witnesses present? 1038 01:37:11,846 --> 01:37:13,615 If it please the court... 1039 01:37:14,716 --> 01:37:17,619 ...these are death certificates for the witnesses: 1040 01:37:17,719 --> 01:37:19,487 a Father Jaques Renaud... 1041 01:37:20,455 --> 01:37:23,158 ...and U.S. Deputy Marshal Nathan Kent. 1042 01:37:25,560 --> 01:37:27,428 So? 1043 01:37:27,429 --> 01:37:29,831 Is she charged with those deaths as well? 1044 01:37:29,931 --> 01:37:32,700 No, Your Honor. Their deaths are unrelated. 1045 01:37:32,800 --> 01:37:34,636 We have U.S. Marshal Fossett 1046 01:37:34,736 --> 01:37:36,238 prepared to testify to the specifics 1047 01:37:36,338 --> 01:37:39,041 of the witnesses' deaths, if it please the court. 1048 01:37:39,141 --> 01:37:40,842 What would please the court 1049 01:37:40,942 --> 01:37:43,678 are witnesses to support a murder charge. 1050 01:37:43,778 --> 01:37:45,613 Does prosecution have witnesses? 1051 01:37:45,713 --> 01:37:47,982 We do not, Your Honor. 1052 01:37:48,083 --> 01:37:49,784 Do you have evidence that ties the defendant 1053 01:37:49,884 --> 01:37:51,519 to these allegations? 1054 01:37:52,354 --> 01:37:54,189 We do not, Your Honor. 1055 01:37:54,289 --> 01:37:55,557 Then what are we... 1056 01:37:55,657 --> 01:37:58,260 Why are we discussing this? 1057 01:37:59,127 --> 01:38:00,695 Prosecution would like 1058 01:38:00,828 --> 01:38:03,965 to submit a motion to dismiss. 1059 01:38:04,066 --> 01:38:05,500 Please. 1060 01:38:05,633 --> 01:38:07,468 Motion granted. 1061 01:38:07,469 --> 01:38:09,604 And let's make certain the North Dakota magistrate 1062 01:38:09,704 --> 01:38:13,140 keep its business in North Dakota where it belongs. 1063 01:38:13,141 --> 01:38:15,877 Especially if this is how they conduct it. 1064 01:38:17,345 --> 01:38:19,747 ♪ gentle, hopeful music ♪ 1065 01:38:31,959 --> 01:38:34,562 What does that mean? 1066 01:38:35,397 --> 01:38:37,432 Means you're free to go. 1067 01:39:12,767 --> 01:39:14,368 I'm not sure what to do. 1068 01:39:14,369 --> 01:39:19,107 Well, we'd sure like it if you'd leave. 1069 01:39:20,242 --> 01:39:22,244 Go where? 1070 01:39:22,344 --> 01:39:24,112 How about home? 1071 01:39:24,212 --> 01:39:25,947 Not sure I have one. 1072 01:39:35,723 --> 01:39:38,793 Maybe it's time to find a new one. 1073 01:39:38,893 --> 01:39:42,197 ♪ slow, melancholy music ♪ 1074 01:40:11,459 --> 01:40:13,395 For deer. 1075 01:40:14,296 --> 01:40:15,930 Right. 1076 01:40:26,408 --> 01:40:28,074 I'm not sure which way to go. 1077 01:40:28,075 --> 01:40:30,144 I hear California. 1078 01:40:30,278 --> 01:40:32,747 More Mexican and Indians than whites. 1079 01:40:32,847 --> 01:40:36,184 Fruit on the trees, game in the hills. 1080 01:40:36,318 --> 01:40:38,152 Land of the Chumash. 1081 01:40:40,755 --> 01:40:42,023 West. 1082 01:40:42,156 --> 01:40:45,059 If you're standing in the ocean, you went too far. 1083 01:40:49,130 --> 01:40:50,698 Thank you. 1084 01:41:05,880 --> 01:41:07,849 Teonna! 1085 01:41:09,317 --> 01:41:10,918 You were right to fight back. 1086 01:41:11,018 --> 01:41:12,554 Maybe. 1087 01:41:13,455 --> 01:41:16,057 But it cost me everything. 1088 01:41:16,157 --> 01:41:18,593 Always does. 1089 01:41:38,079 --> 01:41:42,816 It is likely there are more unmarked graves in Montana 1090 01:41:42,817 --> 01:41:44,552 than those bestowed with marble 1091 01:41:44,652 --> 01:41:48,188 and inscriptions that tell strangers who lay here. 1092 01:41:48,189 --> 01:41:50,458 ♪ sad, melancholy music ♪ 1093 01:41:52,527 --> 01:41:54,762 Lovers need no marker. 1094 01:41:54,896 --> 01:41:58,199 They know exactly where their soulmate rests. 1095 01:41:59,567 --> 01:42:01,903 Because they put them there. 1096 01:42:18,753 --> 01:42:20,622 Hmm. 1097 01:42:20,722 --> 01:42:23,425 I swear, boy, we'll need three goats 1098 01:42:23,525 --> 01:42:25,627 before June the way you're guzzling it down. 1099 01:42:40,742 --> 01:42:42,042 I know. 1100 01:42:42,043 --> 01:42:44,412 Feels like you're quitting. 1101 01:42:45,413 --> 01:42:47,815 But you're not, child. 1102 01:42:47,949 --> 01:42:50,385 The reason for you being here is gone. 1103 01:42:50,485 --> 01:42:53,688 I hope you find another reason in the city, 1104 01:42:53,788 --> 01:42:55,357 and it sweeps you off your feet, 1105 01:42:55,457 --> 01:42:58,793 and you write me stupid letters about him. 1106 01:42:59,594 --> 01:43:01,262 A man is the last thing on my mind. 1107 01:43:01,363 --> 01:43:04,165 Well, that's a good lesson for all of us. 1108 01:43:04,999 --> 01:43:07,134 Never works out that way, though. 1109 01:43:07,268 --> 01:43:11,806 No, one always creeps in there and muddles the senses. 1110 01:43:12,574 --> 01:43:15,409 Having your senses muddled now and again-- 1111 01:43:15,410 --> 01:43:17,412 it's not the worst thing. 1112 01:43:20,181 --> 01:43:21,983 I'll write. 1113 01:43:23,951 --> 01:43:26,187 That'd be lovely. 1114 01:43:29,156 --> 01:43:34,529 Now, I must return my attention to the future, here. 1115 01:43:35,630 --> 01:43:38,866 Because looking at you is a window to the past. 1116 01:43:40,468 --> 01:43:42,069 And the past... 1117 01:43:47,041 --> 01:43:49,043 No matter what life has in store for me, 1118 01:43:49,176 --> 01:43:50,478 I'll always love him. 1119 01:43:50,578 --> 01:43:52,647 You won't. 1120 01:43:53,415 --> 01:43:55,517 ♪ slow, sad music ♪ 1121 01:43:55,617 --> 01:43:57,018 You won't. 1122 01:43:57,785 --> 01:44:01,589 You'll love memories until you make enough new ones. 1123 01:44:01,689 --> 01:44:04,726 And then one day, you won't remember him at all. 1124 01:44:05,527 --> 01:44:08,295 And that's all right. That's fine, that's life. 1125 01:44:10,297 --> 01:44:13,735 I'll remember him enough for the both of us. 1126 01:44:39,193 --> 01:44:41,863 ♪ slow, melancholy music ♪ 1127 01:44:55,242 --> 01:44:57,244 There's wild cattle in the Crazies. 1128 01:44:57,344 --> 01:44:58,780 Rough mountains. 1129 01:44:58,880 --> 01:45:01,916 I'd rather gather 'em than buy 'em. 1130 01:45:03,918 --> 01:45:06,387 You coming? 1131 01:45:08,055 --> 01:45:11,593 You know, I think I'm gonna sit on the porch, 1132 01:45:11,693 --> 01:45:14,662 stare at your son... 1133 01:45:14,762 --> 01:45:16,931 ponder the meaning of life. 1134 01:45:17,031 --> 01:45:18,833 Shit like that. 1135 01:45:30,377 --> 01:45:32,480 Be back in a week or so. 1136 01:45:32,614 --> 01:45:34,949 I have no doubt. 1137 01:46:11,886 --> 01:46:14,121 You're not on the gather. 1138 01:46:21,863 --> 01:46:24,331 Sitting this one out. 1139 01:46:24,431 --> 01:46:27,334 Retiring, are you? 1140 01:46:28,502 --> 01:46:29,803 I am. 1141 01:46:29,804 --> 01:46:32,073 So, what's the plan now? 1142 01:46:33,240 --> 01:46:35,441 Sit on the porch and drink yourself silly 1143 01:46:35,442 --> 01:46:37,778 so I'm putting two babies to bed each night? 1144 01:46:37,779 --> 01:46:40,047 Something like that. 1145 01:46:48,623 --> 01:46:50,725 What was she like? 1146 01:46:50,858 --> 01:46:52,727 Alexandra. 1147 01:46:53,527 --> 01:46:55,329 What was she like? 1148 01:46:55,429 --> 01:46:58,465 If a shooting star could talk. 1149 01:47:01,002 --> 01:47:03,304 That's what she was like, honey. 1150 01:47:03,404 --> 01:47:05,573 Talking stars. 1151 01:47:07,308 --> 01:47:09,343 Can you imagine? 1152 01:47:11,045 --> 01:47:13,380 Who'd have thought there'd be two? 1153 01:47:25,593 --> 01:47:27,795 Spencer never remarried. 1154 01:47:28,930 --> 01:47:32,299 Took the comfort of a widow and made another boy... 1155 01:47:33,234 --> 01:47:35,536 ...refused to marry her, 1156 01:47:35,637 --> 01:47:39,039 and one day, the widow was gone. 1157 01:47:39,040 --> 01:47:41,375 ♪ slow, haunting music ♪ 1158 01:47:42,176 --> 01:47:45,046 For Spencer, her memory didn't fade, 1159 01:47:45,146 --> 01:47:48,482 didn't fray at the edges and didn't dull. 1160 01:47:49,350 --> 01:47:51,485 Not one. 1161 01:48:04,766 --> 01:48:06,934 Alexandra Dutton was born 1162 01:48:07,034 --> 01:48:10,604 on April Fool's Day, 1901, 1163 01:48:10,705 --> 01:48:13,607 in Oxfordshire, England. 1164 01:48:13,708 --> 01:48:17,679 And laid to rest March 29, 1924. 1165 01:48:22,316 --> 01:48:25,119 When old age robbed him of his memories, 1166 01:48:25,252 --> 01:48:27,789 he simply closed his eyes 1167 01:48:27,889 --> 01:48:30,424 and dreamed up new ones. 1168 01:48:32,293 --> 01:48:34,495 And 45 years later, 1169 01:48:34,628 --> 01:48:37,131 my young brother joined her. 1170 01:49:07,528 --> 01:49:10,497 ♪ haunting, mysterious music ♪ 1171 01:49:30,718 --> 01:49:33,220 ♪ slow, romantic music ♪ 1172 01:49:36,657 --> 01:49:38,893 Took you long enough. 1173 01:50:27,641 --> 01:50:29,944 ♪ gentle, sentimental music ♪