1
00:00:01,989 --> 00:00:04,124
♪ MTV ♪
2
00:00:06,760 --> 00:00:07,995
You have been tasked
3
00:00:08,128 --> 00:00:09,929
to bring justice to a murderer!
4
00:00:09,930 --> 00:00:12,065
But the murderer is you.
5
00:00:15,303 --> 00:00:17,270
Life hasn't shown me
many reasons
6
00:00:17,271 --> 00:00:19,071
to keep fighting for it.
7
00:00:19,072 --> 00:00:20,274
If you don't live,
8
00:00:20,374 --> 00:00:22,009
someday they won't remember
9
00:00:22,109 --> 00:00:23,711
we were even here.
10
00:00:27,415 --> 00:00:29,317
We journey the path
11
00:00:29,417 --> 00:00:30,718
of the pioneers
12
00:00:30,818 --> 00:00:33,521
in the name of lost love
soon to be found.
13
00:00:33,654 --> 00:00:35,623
Hillary, where did he...?
14
00:00:40,127 --> 00:00:41,229
Spencer's coming home.
15
00:00:41,329 --> 00:00:42,696
Get to the train station.
16
00:00:42,796 --> 00:00:44,498
If this Spencer Dutton
steps off,
17
00:00:44,598 --> 00:00:45,833
put a hole in him.
18
00:00:45,933 --> 00:00:47,368
After you've killed the nephew,
19
00:00:47,501 --> 00:00:48,736
we kill the whole lot of 'em.
20
00:00:48,836 --> 00:00:50,070
Bring him home.
21
00:00:51,138 --> 00:00:53,040
Everyone acts
like he's something special.
22
00:00:53,173 --> 00:00:55,509
With a gun in his hand,
there's no one better.
23
00:00:55,609 --> 00:00:57,911
You don't say.
24
00:01:04,852 --> 00:01:08,055
♪ majestic orchestral music ♪
25
00:02:15,389 --> 00:02:18,392
♪ slow, dramatic music ♪
26
00:02:31,739 --> 00:02:34,642
You'd be a lot more
comfortable inside.
27
00:02:34,742 --> 00:02:37,044
Can't stand that house
when my husband isn't in it.
28
00:02:37,177 --> 00:02:40,848
It's just a big log prison
for my worries.
29
00:02:40,948 --> 00:02:43,050
Understood.
30
00:02:48,856 --> 00:02:50,391
Okay.
31
00:02:50,491 --> 00:02:52,893
I'd feel more comfortable
if you sat inside.
32
00:02:52,993 --> 00:02:54,127
Don't fret, Zane.
33
00:02:54,227 --> 00:02:55,729
I'm still spry enough
to run inside
34
00:02:55,829 --> 00:02:57,931
if the bullets start flying.
35
00:03:00,167 --> 00:03:02,202
He'll arrive today, I reckon.
36
00:03:02,302 --> 00:03:03,904
I've done the math.
37
00:03:04,004 --> 00:03:06,940
Sioux Falls to Rapid City,
Rapid City to Deadwood,
38
00:03:07,074 --> 00:03:10,177
Sheridan, and Billings.
And then home...
39
00:03:10,277 --> 00:03:11,144
Then the fight.
40
00:03:11,244 --> 00:03:13,179
Well, anything worth having
41
00:03:13,180 --> 00:03:14,948
is worth fighting for, Zane.
42
00:03:15,048 --> 00:03:17,850
They don't make women
like you anymore, ma'am.
43
00:03:17,851 --> 00:03:21,254
Yes, they do. It's the men
they make different.
44
00:03:25,493 --> 00:03:27,628
He never came home.
45
00:03:28,429 --> 00:03:30,631
Jack. He never came home.
46
00:03:33,801 --> 00:03:35,335
Sit.
47
00:03:40,808 --> 00:03:43,143
He went to town to meet
his uncle on the train.
48
00:03:43,276 --> 00:03:46,078
Felt Jacob was too shorthanded.
49
00:03:46,079 --> 00:03:47,747
Was he? I don't know.
50
00:03:47,748 --> 00:03:51,652
He's lived to be 80
judging such things.
51
00:03:51,785 --> 00:03:54,154
Don't know why
a 25-year-old would think
52
00:03:54,254 --> 00:03:55,588
he knows any better.
53
00:03:55,589 --> 00:03:57,891
That's the boy in him,
Elizabeth.
54
00:03:58,959 --> 00:04:00,561
But he's a married man now.
55
00:04:00,661 --> 00:04:04,465
He doesn't get to make decisions
about his life without asking.
56
00:04:04,598 --> 00:04:06,967
Because the consequences
of those decisions
57
00:04:07,100 --> 00:04:09,470
affect more than just him.
58
00:04:09,570 --> 00:04:11,872
I just pray
he's learned that lesson
59
00:04:11,972 --> 00:04:14,742
before it's burned
into you, my dear.
60
00:04:16,444 --> 00:04:19,880
Now get inside
before you catch your death.
61
00:04:23,551 --> 00:04:27,588
Death is the only thing
you can catch out here.
62
00:04:38,632 --> 00:04:40,834
Thank you.
63
00:04:59,687 --> 00:05:01,188
Who are those guys?
64
00:05:01,288 --> 00:05:03,323
We hired 'em in the fall.
65
00:05:03,423 --> 00:05:05,559
More badges in town
while you healed up
66
00:05:05,659 --> 00:05:07,094
from being shot to shit.
67
00:05:07,194 --> 00:05:08,862
I don't know 'em.
68
00:05:08,962 --> 00:05:11,865
Interviewed 'em with your wife.
They seemed fine.
69
00:05:11,999 --> 00:05:13,500
One of them was a cop
in Chicago.
70
00:05:13,501 --> 00:05:15,869
- Irish?
- Think so.
71
00:05:15,969 --> 00:05:17,671
I don't know.
72
00:05:17,771 --> 00:05:20,240
They all sound the same to me.
73
00:05:52,906 --> 00:05:54,074
Banner?
74
00:05:54,174 --> 00:05:56,109
When did you get home?
75
00:05:56,877 --> 00:06:00,313
I don't know. I was late.
76
00:06:00,413 --> 00:06:02,616
Why are you sitting in the dark?
77
00:06:09,690 --> 00:06:12,593
- I'm not a good man, Ellie.
- Banner.
78
00:06:12,693 --> 00:06:15,462
You've been as good as one can
be with the options you've had.
79
00:06:15,596 --> 00:06:18,098
I don't think
I'm a bad man either.
80
00:06:19,700 --> 00:06:23,136
There are takers in this world
and those who get took.
81
00:06:24,805 --> 00:06:27,507
I just got fed up
with being took.
82
00:06:28,942 --> 00:06:30,778
But I'm not evil.
83
00:06:31,812 --> 00:06:34,782
I-I take no pleasure
in another man's pain.
84
00:06:38,351 --> 00:06:40,320
They pay a man $20 a day to work
85
00:06:40,420 --> 00:06:42,656
the fishing trawlers
out of Portland.
86
00:06:42,756 --> 00:06:44,223
You earn more than that here.
87
00:06:44,224 --> 00:06:45,626
I make it.
88
00:06:47,094 --> 00:06:48,862
I don't earn it.
89
00:06:52,600 --> 00:06:57,004
Dutton has half this county,
half the next one.
90
00:06:57,104 --> 00:06:58,938
No bigger taker in the state.
91
00:06:58,939 --> 00:07:01,008
But the man ain't evil.
92
00:07:04,578 --> 00:07:07,314
Whitfield's evil, Ellie.
93
00:07:09,116 --> 00:07:11,652
Heart black as coal.
94
00:07:14,121 --> 00:07:15,922
Dutton...
95
00:07:15,923 --> 00:07:16,890
he takes.
96
00:07:16,990 --> 00:07:18,525
He don't care if you suffer.
97
00:07:18,626 --> 00:07:19,960
I understand that.
98
00:07:20,060 --> 00:07:21,895
I respect it, even.
99
00:07:23,163 --> 00:07:26,834
Whitfield takes
to make you suffer.
100
00:07:27,668 --> 00:07:29,202
It ain't the taking he wants.
101
00:07:29,336 --> 00:07:31,004
It's the suffering.
102
00:07:31,104 --> 00:07:33,340
♪ dark, ominous music ♪
103
00:07:34,842 --> 00:07:37,044
I don't beat no women.
104
00:07:39,012 --> 00:07:40,714
Use 'em up.
105
00:07:40,814 --> 00:07:42,515
Kill 'em.
106
00:07:42,616 --> 00:07:45,085
Throw 'em off a cliff
and go find another.
107
00:07:45,185 --> 00:07:46,687
Banner.
108
00:07:46,787 --> 00:07:49,789
What in the world
are you talking about?
109
00:07:49,790 --> 00:07:51,391
I'm a man.
110
00:07:52,592 --> 00:07:54,628
Man's got to look his son
in the eye.
111
00:07:54,728 --> 00:07:56,730
Stand by what he did.
112
00:07:59,633 --> 00:08:02,369
I can't do that here.
113
00:08:04,938 --> 00:08:07,274
Not anymore.
114
00:08:08,408 --> 00:08:10,110
Get packed.
115
00:08:11,511 --> 00:08:13,513
We're leaving.
116
00:08:16,884 --> 00:08:19,151
♪ pensive music ♪
117
00:10:08,962 --> 00:10:11,164
♪ intense music ♪
118
00:12:19,526 --> 00:12:22,295
♪ triumphant music ♪
119
00:13:10,343 --> 00:13:12,679
♪ Bach's "Fugue in C Major"
playing ♪
120
00:14:06,333 --> 00:14:08,535
♪ gentle music ♪
121
00:14:29,556 --> 00:14:32,625
Ever seen anything like that?
122
00:14:34,127 --> 00:14:36,463
Water from the ceiling?
123
00:15:04,691 --> 00:15:06,293
Corn prices,
124
00:15:06,426 --> 00:15:09,396
wheat prices, whole hogs,
125
00:15:09,496 --> 00:15:10,997
cattle yields.
126
00:15:11,131 --> 00:15:14,101
The newspaper of the West
127
00:15:14,201 --> 00:15:18,105
is a commodity report
and a rumor mill.
128
00:15:18,205 --> 00:15:21,241
I long for the London Times.
129
00:15:21,341 --> 00:15:24,677
We live on an island
of mountains, girls.
130
00:15:24,777 --> 00:15:27,214
Surrounded
by an ocean of prairie,
131
00:15:27,314 --> 00:15:29,682
completely cut off
132
00:15:29,782 --> 00:15:32,685
from the electricity of culture
133
00:15:32,819 --> 00:15:36,055
and thoughtful exchange.
134
00:15:37,990 --> 00:15:41,361
But all that changes today.
135
00:15:41,494 --> 00:15:43,462
Why today?
136
00:15:43,463 --> 00:15:46,999
Because today
the present becomes the past
137
00:15:47,100 --> 00:15:50,570
and the future
becomes the present.
138
00:15:57,744 --> 00:15:59,912
Our little sparrow...
139
00:16:00,947 --> 00:16:03,615
...seems worried
a cat's lurking about.
140
00:16:03,616 --> 00:16:05,585
He's talking to you.
141
00:16:08,988 --> 00:16:11,258
Enjoy the evening?
142
00:16:13,092 --> 00:16:14,394
Parts of it.
143
00:16:14,527 --> 00:16:16,196
Ah, parts.
144
00:16:16,296 --> 00:16:18,331
And other parts?
145
00:16:20,367 --> 00:16:22,169
I did not.
146
00:16:22,269 --> 00:16:23,870
But you see,
147
00:16:23,970 --> 00:16:27,474
the parts you wish would end
148
00:16:27,574 --> 00:16:30,310
magnify the pleasure.
149
00:16:30,410 --> 00:16:33,079
The pain is only for reference.
150
00:16:54,066 --> 00:16:56,303
♪ ominous music ♪
151
00:17:24,564 --> 00:17:26,766
Yeah.
152
00:17:52,625 --> 00:17:54,260
Lay on the table, Mabel.
153
00:17:54,261 --> 00:17:55,927
That rhymes.
154
00:17:55,928 --> 00:17:58,965
It certainly does.
155
00:18:02,935 --> 00:18:04,903
Lay on the table.
156
00:18:22,689 --> 00:18:24,691
Hmm.
157
00:18:24,791 --> 00:18:26,326
Can't say he didn't deserve it.
158
00:18:26,459 --> 00:18:29,161
Men like him beg
the world to do it.
159
00:18:29,262 --> 00:18:31,698
The world usually obliges.
160
00:18:33,666 --> 00:18:35,468
What do you think?
161
00:18:35,568 --> 00:18:38,004
Ran up on this boy,
they shot it out?
162
00:18:38,971 --> 00:18:41,173
Two different boots.
163
00:18:43,142 --> 00:18:44,711
No boots.
164
00:18:49,649 --> 00:18:51,250
No exit from bullet.
165
00:18:53,219 --> 00:18:54,821
Was a pistol.
166
00:18:54,921 --> 00:18:56,989
Boy had a rifle.
167
00:18:59,125 --> 00:19:01,060
You think this girl...?
168
00:19:02,362 --> 00:19:04,130
Priest.
169
00:19:05,332 --> 00:19:07,099
That is the priest's boot.
170
00:19:07,199 --> 00:19:08,967
You think a priest killed him?
171
00:19:08,968 --> 00:19:10,803
I think a priest killed him.
172
00:19:25,718 --> 00:19:27,454
Priest.
173
00:19:29,088 --> 00:19:31,257
♪ mysterious music ♪
174
00:19:51,811 --> 00:19:53,679
We waiting for a signal?
175
00:19:53,680 --> 00:19:55,181
No signal.
176
00:19:55,281 --> 00:19:56,783
Just start killing, then.
177
00:19:56,916 --> 00:19:58,785
Just start killing.
178
00:20:21,474 --> 00:20:23,943
♪ suspenseful music ♪
179
00:20:36,489 --> 00:20:38,757
2:20 arrival.
180
00:20:38,758 --> 00:20:41,327
Anybody else know that?
181
00:20:41,428 --> 00:20:43,129
Well, it ain't no secret, Jacob,
and it damn sure won't be
182
00:20:43,229 --> 00:20:45,264
as soon as the ticket agent
shouts it out.
183
00:20:45,364 --> 00:20:46,933
Filling up in there?
184
00:20:47,033 --> 00:20:48,868
Starting to.
185
00:20:50,637 --> 00:20:52,904
Any strange faces
I should know about?
186
00:20:52,905 --> 00:20:55,607
It's a train station, Jacob.
187
00:20:55,608 --> 00:20:57,477
All the faces are strange.
188
00:21:13,292 --> 00:21:15,662
Everyone looks like travelers.
189
00:21:15,762 --> 00:21:17,497
Everyone so far.
190
00:21:17,597 --> 00:21:18,965
Yeah.
191
00:21:29,442 --> 00:21:31,711
Not everyone.
192
00:21:31,844 --> 00:21:33,812
Three first class to Portland.
193
00:21:33,813 --> 00:21:35,247
Sleeper car?
194
00:21:36,282 --> 00:21:37,383
Shared?
195
00:21:37,484 --> 00:21:39,385
First class, I said.
196
00:21:39,486 --> 00:21:42,421
That's $67.
197
00:21:43,389 --> 00:21:45,091
You don't think I have it.
198
00:21:46,058 --> 00:21:49,028
I love being judged
by half a man as me.
199
00:21:50,262 --> 00:21:51,731
Prepay the meals, sir?
200
00:21:51,831 --> 00:21:53,500
We'll pay as we dine.
201
00:21:53,600 --> 00:21:55,568
Train arrives at 2:20.
202
00:21:55,702 --> 00:21:57,069
Departs at 2:45.
203
00:21:57,169 --> 00:21:59,505
I advise being
on the platform at 1:50.
204
00:21:59,506 --> 00:22:01,474
If it arrives early...
205
00:22:01,574 --> 00:22:03,976
- it leaves early.
- We'll wait.
206
00:22:04,076 --> 00:22:06,312
We're not going anywhere.
207
00:22:08,815 --> 00:22:11,217
♪ tense music ♪
208
00:22:12,752 --> 00:22:14,185
Take a seat.
209
00:22:14,186 --> 00:22:16,322
I'll be along.
210
00:22:21,293 --> 00:22:25,732
I've seen some cowardly
camouflage in my life...
211
00:22:27,366 --> 00:22:28,568
...but I don't think
I've seen this.
212
00:22:28,701 --> 00:22:32,004
I'm taking my family
and I'm leaving.
213
00:22:33,105 --> 00:22:34,840
Had enough of this place.
214
00:22:34,841 --> 00:22:37,744
You're under indictment, Banner,
you can't go anywhere.
215
00:22:37,844 --> 00:22:39,678
I can't leave the country.
216
00:22:39,679 --> 00:22:41,781
The judge said nothing
about leaving the state.
217
00:22:41,881 --> 00:22:44,817
So I suppose it's a coincidence
218
00:22:44,917 --> 00:22:47,286
that you picked
this particular day to leave.
219
00:22:47,419 --> 00:22:50,456
You mean the same day
as your nephew arrives?
220
00:22:51,390 --> 00:22:52,992
The great hope?
221
00:22:53,960 --> 00:22:55,361
Maybe he is.
222
00:22:55,461 --> 00:22:57,029
Good for you.
223
00:22:57,864 --> 00:23:01,568
You get to keep your land
for a generation or two.
224
00:23:02,401 --> 00:23:05,203
Whitfield's just the first,
you know?
225
00:23:05,204 --> 00:23:07,473
There's more where he came from.
226
00:23:07,607 --> 00:23:09,074
More of them than me.
227
00:23:09,075 --> 00:23:11,844
And way more than you.
228
00:23:17,149 --> 00:23:19,919
They'll never let him leave
this station, Jacob.
229
00:23:20,853 --> 00:23:24,390
You can take my word for it
or you can learn it.
230
00:23:26,325 --> 00:23:28,661
Let 'em try.
231
00:23:30,697 --> 00:23:33,065
And you can try
and get on that train,
232
00:23:33,165 --> 00:23:36,769
but that ain't
gonna happen either.
233
00:23:36,869 --> 00:23:40,006
You started this thing, Banner.
234
00:23:40,139 --> 00:23:42,975
You don't get to leave it.
235
00:23:52,251 --> 00:23:54,854
I've got a son, Jacob.
236
00:23:57,657 --> 00:24:00,192
What have I been teaching him?
237
00:24:06,532 --> 00:24:09,101
Just so long
as they get to leave.
238
00:24:10,737 --> 00:24:12,371
Can you give me that?
239
00:24:13,806 --> 00:24:15,407
Yeah.
240
00:24:15,541 --> 00:24:17,677
I can give you that.
241
00:24:27,086 --> 00:24:30,089
They won't be just here, Jacob.
242
00:24:31,257 --> 00:24:33,259
Do you know what I mean?
243
00:24:35,194 --> 00:24:36,763
Yeah.
244
00:24:37,930 --> 00:24:40,332
I know what you mean.
245
00:24:55,581 --> 00:24:57,015
Give me your bundle.
246
00:24:57,016 --> 00:24:59,285
Just here.
247
00:25:10,429 --> 00:25:12,498
That bag never leaves
your sight.
248
00:25:14,133 --> 00:25:16,102
Everything okay?
249
00:25:16,202 --> 00:25:17,970
It will be.
250
00:25:19,205 --> 00:25:23,009
There's gonna be chaos
on that platform, Ellie.
251
00:25:23,776 --> 00:25:25,644
People running and screaming.
252
00:25:25,778 --> 00:25:28,447
And we are gonna walk through it
like we're headed to church
253
00:25:28,547 --> 00:25:31,217
and get on that train.
254
00:25:32,118 --> 00:25:33,352
Don't look up.
255
00:25:33,452 --> 00:25:35,887
Don't look anybody in the eye.
256
00:25:35,888 --> 00:25:37,456
Just walk.
257
00:25:42,261 --> 00:25:44,030
Do you understand?
258
00:25:44,997 --> 00:25:46,833
I think so.
259
00:25:48,067 --> 00:25:50,336
♪ contemplative music ♪
260
00:25:57,609 --> 00:25:59,178
Mom, buffalo!
261
00:25:59,278 --> 00:26:01,279
I heard you the first time,
Tucker.
262
00:26:01,280 --> 00:26:02,681
The whole train heard you.
263
00:26:03,816 --> 00:26:05,616
They've got you outnumbered.
264
00:26:05,617 --> 00:26:08,187
They sure do.
265
00:26:08,320 --> 00:26:10,256
Where are we?
266
00:26:10,356 --> 00:26:12,158
Montana.
267
00:26:13,826 --> 00:26:15,828
Thought all the buffalo
were gone.
268
00:26:15,928 --> 00:26:17,129
Not all of 'em.
269
00:26:17,229 --> 00:26:18,596
There's still some here.
270
00:26:18,597 --> 00:26:21,233
Some in, uh,
Wind Rivers, I hear.
271
00:26:21,333 --> 00:26:23,736
Yellowstone has
a pretty big herd.
272
00:26:23,836 --> 00:26:26,572
You ever hear of Little Bighorn?
273
00:26:27,639 --> 00:26:29,508
See right out there?
274
00:26:30,376 --> 00:26:33,746
Lakota called it the Battle
of the Greasy Grass.
275
00:26:33,846 --> 00:26:36,515
Grass here is so rich
in protein, it feel like grease.
276
00:26:36,615 --> 00:26:38,517
Worst defeat
in American military history.
277
00:26:38,617 --> 00:26:41,120
Wait, Custer lost?
278
00:26:41,220 --> 00:26:42,354
You can't lose any worse.
279
00:26:42,454 --> 00:26:43,689
That's not
what they said in school.
280
00:26:43,790 --> 00:26:45,357
They said Custer was a hero.
281
00:26:45,491 --> 00:26:47,526
That's 'cause schools
don't teach you what happened.
282
00:26:47,626 --> 00:26:49,762
They teach you
what they want you to believe.
283
00:26:49,862 --> 00:26:51,130
And they can teach you that,
284
00:26:51,230 --> 00:26:53,065
you'll believe
anything they tell you.
285
00:26:54,733 --> 00:26:56,135
What's that?
286
00:26:58,871 --> 00:27:00,840
A lion's tooth.
287
00:27:00,940 --> 00:27:02,909
- There's no lions here.
- That's 'cause
288
00:27:03,009 --> 00:27:04,610
it's not from here,
it's from Africa.
289
00:27:08,347 --> 00:27:10,149
Want to trade?
290
00:27:11,583 --> 00:27:13,052
Trade what?
291
00:27:20,059 --> 00:27:21,360
That's a nice knife.
292
00:27:21,460 --> 00:27:23,996
Guy I traded for it says
it's from the revolution.
293
00:27:24,096 --> 00:27:25,397
The war.
294
00:27:25,497 --> 00:27:27,833
Our teachers said
we won that one.
295
00:27:27,834 --> 00:27:29,735
You and I are
living proof of that.
296
00:27:32,138 --> 00:27:33,739
Are you sure
your mother would be okay
297
00:27:33,840 --> 00:27:35,274
with you trading this away?
298
00:27:35,374 --> 00:27:37,443
She don't know I have it.
299
00:27:44,383 --> 00:27:46,418
See, I don't know, I was, um...
300
00:27:49,721 --> 00:27:53,225
I was planning on giving this
to my son one day.
301
00:27:53,325 --> 00:27:54,827
What's his name?
302
00:27:56,628 --> 00:27:58,464
I don't know.
303
00:27:58,564 --> 00:28:00,099
Haven't met him yet.
304
00:28:00,199 --> 00:28:01,834
Don't think you meet him.
305
00:28:01,934 --> 00:28:03,269
I think you got to make him.
306
00:28:03,369 --> 00:28:04,470
All right, Tucker,
that's enough.
307
00:28:04,603 --> 00:28:06,438
Stop bothering the man.
308
00:28:07,273 --> 00:28:08,807
No, no. It's no bother.
309
00:28:11,743 --> 00:28:12,743
What do you say?
310
00:28:12,744 --> 00:28:14,280
I don't know.
311
00:28:14,380 --> 00:28:17,416
Please. Disarm the child.
312
00:28:24,423 --> 00:28:25,958
You got a deal.
313
00:28:31,397 --> 00:28:32,364
That's a good trade.
314
00:28:32,464 --> 00:28:34,133
You got suckered.
315
00:28:34,266 --> 00:28:36,101
Know how many pocket knives
there are in the world?
316
00:28:36,102 --> 00:28:38,804
I bet this is the only lion's
tooth in the whole country.
317
00:28:42,441 --> 00:28:44,742
Yeah, you may be right.
318
00:28:44,743 --> 00:28:47,646
♪ pensive music ♪
319
00:29:02,094 --> 00:29:05,064
This keeps getting
more interesting.
320
00:29:10,769 --> 00:29:12,704
Shot in his sleep.
321
00:29:12,804 --> 00:29:14,273
Shot by who?
322
00:29:14,373 --> 00:29:15,806
Don't know.
323
00:29:15,807 --> 00:29:17,676
Priest maybe.
324
00:29:26,618 --> 00:29:27,818
Face is burned.
325
00:29:27,819 --> 00:29:29,787
Then stabbed.
326
00:29:29,788 --> 00:29:32,158
Stabbed then shot.
327
00:29:41,167 --> 00:29:43,069
He ran out.
328
00:29:43,902 --> 00:29:45,371
So the girl did this.
329
00:29:45,471 --> 00:29:47,005
Didn't do that.
330
00:29:47,006 --> 00:29:49,541
But she did this.
331
00:29:50,809 --> 00:29:52,343
Quite the coyote, this girl.
332
00:29:52,344 --> 00:29:55,847
These men, they talk
of this girl killing everywhere,
333
00:29:55,948 --> 00:29:58,117
but it was the men
killing in Oklahoma
334
00:29:58,217 --> 00:30:00,752
and the men who killed here.
335
00:30:00,852 --> 00:30:02,854
I don't think
the girl is the problem.
336
00:30:03,722 --> 00:30:06,058
I think that's the problem.
337
00:30:06,858 --> 00:30:08,260
And the problem is gone.
338
00:30:08,394 --> 00:30:12,398
Be that as it may,
we have a warrant.
339
00:30:12,531 --> 00:30:14,033
We have a duty to serve it.
340
00:30:14,133 --> 00:30:16,302
♪ suspenseful music ♪
341
00:30:18,070 --> 00:30:20,406
A warrant from a judge
we don't know
342
00:30:20,506 --> 00:30:22,608
in a territory we don't serve.
343
00:30:23,609 --> 00:30:24,875
We didn't ride out here to find
344
00:30:24,876 --> 00:30:27,079
a girl,
we rode out here to find them.
345
00:30:27,179 --> 00:30:28,947
And we found 'em.
346
00:30:29,048 --> 00:30:30,849
And good riddance.
347
00:30:41,093 --> 00:30:43,595
She's above us on the ridge.
348
00:30:47,699 --> 00:30:50,469
♪ intense music ♪
349
00:30:53,705 --> 00:30:55,341
Ride around her to the east!
350
00:31:26,772 --> 00:31:27,939
She drew her pistol!
351
00:31:28,040 --> 00:31:29,408
Marshal, do not shoot!
352
00:31:35,081 --> 00:31:38,484
- Marshal, do not fire!
- She's fired at us!
353
00:31:57,002 --> 00:31:59,437
You'll be dead
before it reaches your shoulder.
354
00:31:59,438 --> 00:32:01,340
Seems a silly death for one
355
00:32:01,473 --> 00:32:03,342
who's fought so hard
to avoid it.
356
00:32:06,312 --> 00:32:08,113
Better than your noose.
357
00:32:08,114 --> 00:32:09,848
Quicker, no doubt.
358
00:32:09,981 --> 00:32:12,918
And I've lived in your prisons.
359
00:32:13,852 --> 00:32:15,354
I won't do it again.
360
00:32:15,454 --> 00:32:18,056
I don't choose who gets
the noose or who goes to prison.
361
00:32:18,157 --> 00:32:20,892
That's for a judge to decide.
362
00:32:22,328 --> 00:32:24,896
If you're innocent, he'll
give you a chance to prove it.
363
00:32:25,864 --> 00:32:27,032
Prove how?
364
00:32:27,133 --> 00:32:28,234
Through testimony.
365
00:32:28,334 --> 00:32:29,535
Through witnesses.
366
00:32:29,668 --> 00:32:31,537
What witnesses?
367
00:32:32,571 --> 00:32:34,106
The nuns who raped me?
368
00:32:34,873 --> 00:32:37,176
The priests who beat me
and put me in an oven to cook
369
00:32:37,276 --> 00:32:38,710
because I don't know
how to make soap?
370
00:32:38,810 --> 00:32:40,446
Won't eat maggots.
371
00:32:41,447 --> 00:32:44,383
Won't let them put
their fingers inside me.
372
00:32:48,154 --> 00:32:49,655
And who speaks for me?
373
00:32:49,755 --> 00:32:51,822
Which relative
374
00:32:51,823 --> 00:32:54,560
will they dig from their grave
375
00:32:54,660 --> 00:32:56,162
to speak for me?
376
00:32:56,262 --> 00:33:00,299
- What is she talking about?
- The Indian schools.
377
00:33:01,099 --> 00:33:02,768
I know those schools.
378
00:33:02,868 --> 00:33:04,503
Know those priests.
379
00:33:04,603 --> 00:33:06,438
I don't know her path.
380
00:33:06,572 --> 00:33:08,839
But I know that path.
381
00:33:08,840 --> 00:33:11,076
♪ pensive music ♪
382
00:33:32,164 --> 00:33:34,300
They lied?
383
00:33:35,534 --> 00:33:37,403
You never killed?
384
00:33:39,738 --> 00:33:42,140
The one who beat me I killed.
385
00:33:43,642 --> 00:33:45,977
And the one who raped me
I killed.
386
00:33:47,078 --> 00:33:50,115
Then I killed the one
who murdered my cousin.
387
00:33:51,450 --> 00:33:53,519
Tried to murder me.
388
00:33:55,521 --> 00:33:57,189
Then the priest.
389
00:34:02,894 --> 00:34:04,596
Yes.
390
00:34:09,034 --> 00:34:10,269
I've killed.
391
00:34:12,103 --> 00:34:14,172
I'd say.
392
00:34:26,452 --> 00:34:28,320
What about him?
393
00:34:28,420 --> 00:34:30,222
Badge and boots.
394
00:34:47,506 --> 00:34:49,741
♪ menacing music ♪
395
00:35:53,672 --> 00:35:55,840
I've been shot.
396
00:35:55,841 --> 00:35:56,874
You ain't been shot.
397
00:35:56,875 --> 00:35:57,842
You been woke up.
398
00:35:57,843 --> 00:35:59,110
Now stay that way.
399
00:35:59,244 --> 00:36:00,412
You son of a bitch.
400
00:36:00,546 --> 00:36:01,880
I'm gonna box you silly
401
00:36:01,980 --> 00:36:03,382
when we get back--
402
00:36:03,482 --> 00:36:06,418
♪ suspenseful music ♪
403
00:36:24,202 --> 00:36:26,438
♪ soft, dramatic music ♪
404
00:36:53,799 --> 00:36:56,001
♪ menacing music ♪
405
00:37:08,480 --> 00:37:10,247
- They're coming.
- Yes.
406
00:37:10,248 --> 00:37:11,349
I know.
407
00:37:11,450 --> 00:37:12,384
Take that shotgun.
408
00:37:12,484 --> 00:37:14,486
Get in the conversation pit.
409
00:37:14,586 --> 00:37:16,455
Stay away from the windows,
get low.
410
00:37:16,555 --> 00:37:17,989
Under the table.
411
00:37:18,590 --> 00:37:19,858
They're here.
412
00:37:19,958 --> 00:37:20,859
There's a whole lot of 'em.
413
00:37:20,992 --> 00:37:23,794
Zane! What do I do?!
414
00:37:23,795 --> 00:37:25,163
You get up high, give us cover,
415
00:37:25,263 --> 00:37:27,232
and use Jacob's elk rifle.
416
00:37:33,472 --> 00:37:36,007
Stay there, you hear me?
417
00:37:54,826 --> 00:37:56,862
Don't shoot me!
418
00:38:04,335 --> 00:38:05,937
Where's Sam?
419
00:38:15,547 --> 00:38:17,314
How many is there?
420
00:38:17,315 --> 00:38:18,817
Don't know. A bunch.
421
00:38:18,917 --> 00:38:21,986
Let 'em get close,
shoot into the cabs,
422
00:38:21,987 --> 00:38:23,488
shoot the drivers, then we get
423
00:38:23,489 --> 00:38:25,824
back to the house
and we fight 'em from there.
424
00:38:29,495 --> 00:38:30,562
Steady.
425
00:38:30,662 --> 00:38:32,464
Not yet.
426
00:38:35,033 --> 00:38:36,802
Not yet.
427
00:38:36,902 --> 00:38:38,002
They're almost on top of us.
428
00:38:38,003 --> 00:38:39,938
Not yet!
429
00:38:40,071 --> 00:38:41,607
Jasper, you take the lead car.
430
00:38:41,707 --> 00:38:43,074
Randy, you get the second car,
431
00:38:43,174 --> 00:38:44,943
Dennis the third,
I get the last.
432
00:38:46,077 --> 00:38:47,479
Get ready.
433
00:38:50,215 --> 00:38:51,583
Kill 'em.
434
00:38:52,918 --> 00:38:55,420
♪ intense music ♪
435
00:39:22,413 --> 00:39:23,782
Dennis, you and Randy
436
00:39:23,882 --> 00:39:25,316
get to the house
and get on the roof!
437
00:39:25,416 --> 00:39:26,785
Two can't hold 'em.
438
00:39:26,918 --> 00:39:29,120
Ain't trying to hold 'em,
just trying to slow 'em down.
439
00:39:30,155 --> 00:39:31,389
Go!
440
00:39:38,129 --> 00:39:41,132
♪ plaintive music ♪
441
00:40:00,185 --> 00:40:01,720
What can I do?
442
00:40:01,820 --> 00:40:04,155
You can hide in the basement
with your children, ma'am.
443
00:40:04,255 --> 00:40:07,292
Ma'am, go find your children!
444
00:40:08,293 --> 00:40:09,661
You too, ma'am.
445
00:40:09,761 --> 00:40:11,095
I'm staying here.
446
00:40:11,096 --> 00:40:12,764
Go to the basement!
447
00:40:13,665 --> 00:40:15,901
♪ intense music ♪
448
00:40:52,838 --> 00:40:55,641
♪ dramatic music ♪
449
00:40:55,741 --> 00:40:57,976
Lord, help us.
450
00:41:11,389 --> 00:41:15,994
Of all the things
I've had to do for this ranch...
451
00:41:17,062 --> 00:41:19,297
...this takes the cake.
452
00:41:24,269 --> 00:41:26,604
Takes the bloody cake.
453
00:41:56,234 --> 00:41:58,937
25 minute alert for 2:20
454
00:41:59,037 --> 00:42:01,940
from Sheridan, Deadwood,
455
00:42:02,040 --> 00:42:04,475
Pierre, Sioux Falls.
456
00:42:23,561 --> 00:42:25,831
♪ suspenseful music ♪
457
00:43:00,631 --> 00:43:02,099
They're here.
458
00:43:02,100 --> 00:43:03,334
How many?
459
00:43:03,434 --> 00:43:05,003
About a dozen.
460
00:43:05,103 --> 00:43:06,704
Plus Banner.
461
00:43:07,538 --> 00:43:10,408
Plus whoever
we haven't picked out yet.
462
00:43:10,508 --> 00:43:12,710
Better get Livingston Police
out here.
463
00:43:12,844 --> 00:43:15,280
There's only three,
and they ain't worth a shit.
464
00:43:16,014 --> 00:43:17,515
Well, that's better
than nothing.
465
00:43:17,615 --> 00:43:19,885
We're gonna stop it
before it comes to that.
466
00:43:19,985 --> 00:43:23,488
This is the only way
we stop them.
467
00:43:41,973 --> 00:43:43,441
What's in Portland?
468
00:43:49,247 --> 00:43:50,916
Your future.
469
00:43:52,250 --> 00:43:54,519
I don't have one here?
470
00:43:57,188 --> 00:43:59,489
A man can't get rich in Montana.
471
00:43:59,490 --> 00:44:02,193
He gets rich somewhere else.
472
00:44:02,293 --> 00:44:04,595
Then he comes to Montana.
473
00:44:04,729 --> 00:44:06,798
And he gets even richer.
474
00:44:11,002 --> 00:44:13,138
♪ pensive music ♪
475
00:44:16,341 --> 00:44:18,476
♪ solemn music ♪
476
00:44:58,283 --> 00:45:00,886
I'm sorry, Spencer.
477
00:45:21,639 --> 00:45:23,241
This is your plan?
478
00:45:23,341 --> 00:45:25,944
This is your plan for us?
479
00:45:29,314 --> 00:45:32,083
Let us know love,
480
00:45:32,183 --> 00:45:34,052
then rip it from us...
481
00:45:37,255 --> 00:45:39,524
...then give us a child...
482
00:45:42,093 --> 00:45:44,529
...then drag me
483
00:45:44,662 --> 00:45:46,596
through hell
484
00:45:46,597 --> 00:45:48,900
to freeze here?
485
00:45:51,836 --> 00:45:53,838
Hours from him?
486
00:45:55,273 --> 00:45:58,442
What kind of God does that?
487
00:46:10,421 --> 00:46:13,358
♪ suspenseful music ♪
488
00:47:06,611 --> 00:47:08,980
Stop!
489
00:47:20,325 --> 00:47:21,891
Livingston.
490
00:47:21,892 --> 00:47:23,961
This is Seven Pierre 91.
491
00:47:24,062 --> 00:47:25,430
Please!
492
00:47:25,530 --> 00:47:27,398
Please, stop!
493
00:47:30,368 --> 00:47:33,271
Please! Stop!
494
00:47:34,105 --> 00:47:36,040
Alex?
495
00:47:37,708 --> 00:47:40,011
♪ intense music ♪
496
00:47:42,147 --> 00:47:43,281
Sir?
497
00:48:40,471 --> 00:48:42,840
Alex!
498
00:48:43,941 --> 00:48:45,943
Spencer?
499
00:48:46,043 --> 00:48:47,078
Alex!
500
00:48:47,178 --> 00:48:49,380
♪ dramatic music ♪
501
00:48:55,320 --> 00:48:57,088
Alex!
502
00:48:58,356 --> 00:48:59,890
Spencer?
503
00:49:01,226 --> 00:49:02,360
Spencer!
504
00:49:05,496 --> 00:49:07,598
Alex!
505
00:49:26,317 --> 00:49:28,818
♪ gentle music ♪
506
00:49:46,337 --> 00:49:47,638
What...?
507
00:49:48,473 --> 00:49:50,241
What are you...?
508
00:49:51,576 --> 00:49:54,245
You sent smoke signals
to my train.
509
00:49:56,013 --> 00:49:57,782
You leapt from the train?
510
00:49:57,915 --> 00:49:59,549
I leapt from the train.
511
00:49:59,550 --> 00:50:02,019
Did you, by chance,
ask the train to wait for us?
512
00:50:02,119 --> 00:50:04,489
No, it slipped my mind.
513
00:50:05,956 --> 00:50:08,826
So, train is continuing
514
00:50:08,926 --> 00:50:10,595
in the opposite direction.
515
00:50:10,695 --> 00:50:11,962
Yeah,
that's a pretty good guess.
516
00:50:12,062 --> 00:50:14,098
Ah. Well...
517
00:50:14,199 --> 00:50:16,801
so good of you
to join me in this pickle.
518
00:50:16,901 --> 00:50:19,204
Free from the burden
of a solution.
519
00:50:20,605 --> 00:50:22,307
I don't know what that means.
520
00:50:29,180 --> 00:50:31,282
It's an insult, my love.
521
00:50:32,383 --> 00:50:34,585
I have a solution.
522
00:50:34,685 --> 00:50:36,454
I'm all ears.
523
00:50:36,554 --> 00:50:37,822
Big Timber's
three miles from here.
524
00:50:37,955 --> 00:50:38,956
I'm gonna carry you.
525
00:50:39,089 --> 00:50:40,658
Carry me?
526
00:50:40,758 --> 00:50:42,559
I've carried
an elk quarter farther.
527
00:50:42,560 --> 00:50:44,829
I don't know
what an elk quarter is,
528
00:50:44,962 --> 00:50:47,765
but I assume very heavy and
a testament to your swarthiness.
529
00:50:47,865 --> 00:50:49,800
Heavier than you,
but not by much.
530
00:50:49,900 --> 00:50:52,337
You've eaten well
on this journey, my love.
531
00:50:52,470 --> 00:50:54,404
You may carry me
from certain death, sir,
532
00:50:54,405 --> 00:50:56,974
but you may not joke
about my weight while doing it.
533
00:50:57,107 --> 00:50:58,876
Hmm.
534
00:50:58,976 --> 00:51:01,045
It's your fault, you know.
535
00:51:02,447 --> 00:51:03,948
My fault?
536
00:51:04,715 --> 00:51:06,851
I suppose he'll be tall
like you.
537
00:51:13,591 --> 00:51:14,792
Huh.
538
00:51:17,362 --> 00:51:18,396
Ow.
539
00:51:18,496 --> 00:51:19,664
I know. I know.
540
00:51:19,764 --> 00:51:20,765
I know.
541
00:51:54,799 --> 00:51:57,435
This is a doctor traveling
in first class.
542
00:51:57,535 --> 00:51:58,569
My name is Andrew.
543
00:51:58,669 --> 00:52:00,805
Open your mouth for me, please.
544
00:52:11,716 --> 00:52:13,918
♪ plaintive music ♪
545
00:52:39,209 --> 00:52:42,313
I need warm water and towels,
lots of it, fast.
546
00:52:47,952 --> 00:52:49,686
I need everyone
to clear the room, please.
547
00:52:49,687 --> 00:52:50,855
And close the door.
548
00:52:50,955 --> 00:52:52,856
There isn't much
medical research
549
00:52:52,857 --> 00:52:54,825
on cold as a clinical condition,
550
00:52:54,925 --> 00:52:57,127
but in the army we saw plenty,
and what we learned is,
551
00:52:57,261 --> 00:52:59,196
if you get cold fast,
you warm fast,
552
00:52:59,296 --> 00:53:01,899
if you get cold slow,
you must warm yourself slowly.
553
00:53:01,999 --> 00:53:03,968
How long were you exposed
to the elements?
554
00:53:04,068 --> 00:53:05,570
I think...
555
00:53:05,670 --> 00:53:08,372
about a-a day or two?
556
00:53:08,373 --> 00:53:10,475
These clothes are
as cold as she is.
557
00:53:10,575 --> 00:53:12,343
We need to get them off.
I apologize.
558
00:53:12,443 --> 00:53:13,978
There's no time for modesty.
559
00:53:17,114 --> 00:53:19,850
There you go.
560
00:53:35,232 --> 00:53:37,435
What do we do
about the shivers?
561
00:53:37,535 --> 00:53:38,936
The shiver is good.
562
00:53:39,036 --> 00:53:40,938
It's her body trying to warm.
563
00:53:41,038 --> 00:53:42,906
Was she shivering
when you found her?
564
00:53:42,907 --> 00:53:45,109
Was she disoriented?
565
00:53:45,209 --> 00:53:46,677
- Disoriented how?
- Saying things
566
00:53:46,811 --> 00:53:48,312
that are illogical
or don't make sense.
567
00:53:48,446 --> 00:53:49,714
Oh, she does that anyway.
568
00:53:49,814 --> 00:53:51,882
I can hear you.
569
00:53:51,982 --> 00:53:53,451
Is there any other symptoms?
570
00:53:53,551 --> 00:53:55,152
Her temperature is 94.2 degrees.
571
00:53:55,252 --> 00:53:57,354
She was minutes away
from death when you found her.
572
00:54:18,509 --> 00:54:20,678
♪ somber music ♪
573
00:54:23,848 --> 00:54:26,016
Press that tight against her.
574
00:54:30,087 --> 00:54:32,289
All over, sir,
don't be bashful.
575
00:54:32,389 --> 00:54:33,891
He has flaws,
576
00:54:34,024 --> 00:54:35,660
but bashful isn't one of them.
577
00:54:35,760 --> 00:54:37,862
Have you two met?
578
00:54:37,962 --> 00:54:39,730
My husband, sir.
579
00:54:39,830 --> 00:54:41,398
It's a long story.
580
00:54:41,499 --> 00:54:42,900
One worth hearing, no doubt.
581
00:54:43,033 --> 00:54:44,769
Put this under her arms.
582
00:54:53,844 --> 00:54:57,347
You must tell us
when the towels cool
583
00:54:57,448 --> 00:55:00,217
so we may replace them.
584
00:55:04,088 --> 00:55:06,056
How many months?
585
00:55:08,258 --> 00:55:09,460
Six.
586
00:55:10,260 --> 00:55:12,763
Will.. will he survive?
587
00:55:12,863 --> 00:55:14,565
We'll see.
588
00:55:14,665 --> 00:55:16,200
The female form is a miracle
589
00:55:16,300 --> 00:55:19,035
that can withstand
physical hardships well beyond
590
00:55:19,036 --> 00:55:21,639
that of men...
591
00:55:21,739 --> 00:55:23,908
especially when with child.
592
00:55:24,742 --> 00:55:27,277
If there is a way
to protect the child,
593
00:55:27,411 --> 00:55:29,747
your body will find it.
594
00:55:31,649 --> 00:55:33,851
I'll be right back.
595
00:55:36,887 --> 00:55:40,090
My... b-body's a miracle.
596
00:55:40,190 --> 00:55:42,359
Hear that?
597
00:55:42,459 --> 00:55:45,262
- I already knew that.
- Hmm.
598
00:55:49,233 --> 00:55:52,302
I never thought
I'd see you again.
599
00:55:56,674 --> 00:55:59,810
You didn't have
to go through all this.
600
00:56:01,512 --> 00:56:03,881
I was coming for you.
601
00:56:05,516 --> 00:56:07,451
Couldn't take the chance.
602
00:56:08,385 --> 00:56:11,789
If you found someone else, how
could I kill her from England?
603
00:56:18,663 --> 00:56:20,765
That rarest of creatures.
604
00:56:21,666 --> 00:56:23,133
Your smile.
605
00:56:24,802 --> 00:56:27,304
I want you
to sit up and drink this.
606
00:56:27,437 --> 00:56:28,739
Slowly.
607
00:56:36,013 --> 00:56:37,648
Slow.
608
00:56:42,953 --> 00:56:46,056
It's likely she's dehydrated
on top of everything else.
609
00:56:46,156 --> 00:56:48,525
Don't get off in Livingston.
610
00:56:48,626 --> 00:56:51,028
Engine man has radioed
the station in Bozeman.
611
00:56:51,161 --> 00:56:52,496
An ambulance is waiting.
612
00:56:52,630 --> 00:56:53,998
They'll take you to the hospital
where they have seen
613
00:56:54,131 --> 00:56:56,533
far more ailments
from the cold than I have.
614
00:56:56,634 --> 00:56:58,502
Let's change out these towels.
615
00:57:02,740 --> 00:57:05,242
♪ dramatic, suspenseful music ♪
616
00:57:11,782 --> 00:57:12,549
Retreat!
617
00:57:15,853 --> 00:57:17,153
Let's get on the roof.
618
00:57:17,154 --> 00:57:20,024
♪ slow, tense music ♪
619
00:57:32,436 --> 00:57:34,071
See where they went?
620
00:57:34,171 --> 00:57:35,472
Just down the hill.
621
00:57:35,572 --> 00:57:37,140
They're not going anywhere
till tonight.
622
00:57:37,141 --> 00:57:38,542
I think that's their plan.
623
00:57:38,643 --> 00:57:40,309
Jacob should be back by then
with the sheriff
624
00:57:40,310 --> 00:57:41,712
and everybody else.
625
00:57:41,846 --> 00:57:43,748
We don't know
what they ran into.
626
00:57:43,848 --> 00:57:46,050
They could be in the same boat.
627
00:57:46,150 --> 00:57:48,052
We need someone in the house
with the women.
628
00:57:48,152 --> 00:57:51,055
You're the one with a wife
in there. We got the roof.
629
00:57:53,691 --> 00:57:55,259
Be safe.
630
00:58:15,179 --> 00:58:16,947
And here I thought it was
them boys on the roof
631
00:58:17,047 --> 00:58:19,382
- making lucky shots.
- It was me with the luck.
632
00:58:19,383 --> 00:58:22,720
Though this contraption takes
most of the luck out of it.
633
00:58:23,520 --> 00:58:25,690
They're gonna wait till night.
634
00:58:25,790 --> 00:58:28,358
My guess is try to burn us out.
635
00:58:29,559 --> 00:58:30,961
How do we fight that?
636
00:58:31,061 --> 00:58:34,231
Well, we got a full moon
in our favor.
637
00:58:34,331 --> 00:58:36,066
Just need them clouds to break.
638
00:58:36,166 --> 00:58:39,870
So, we need God to do his part.
639
00:58:39,970 --> 00:58:41,939
We need wind.
640
00:58:42,039 --> 00:58:45,142
I don't care who does their part
to send it.
641
00:58:45,242 --> 00:58:46,811
That would be God.
642
00:58:47,611 --> 00:58:49,379
I'll ask.
643
00:58:50,214 --> 00:58:53,150
If they do
get in the house, Cara...
644
00:58:55,252 --> 00:58:58,655
Just pray for wind
and a bright moon.
645
00:58:59,556 --> 00:59:01,892
I'll ask for wind.
646
00:59:01,992 --> 00:59:04,294
I'll pray my husband comes
647
00:59:04,394 --> 00:59:06,463
and brings Spencer with him.
648
00:59:20,811 --> 00:59:21,979
It's late.
649
00:59:23,680 --> 00:59:25,415
Yep.
650
00:59:38,662 --> 00:59:41,198
♪ slow, atmospheric music ♪
651
00:59:43,968 --> 00:59:46,336
Here she comes.
652
00:59:49,373 --> 00:59:51,508
96.8.
653
00:59:53,543 --> 00:59:55,079
- Alex, what?
- Feeling
654
00:59:55,179 --> 00:59:56,814
is coming back to her feet.
655
00:59:56,914 --> 00:59:58,348
That's a new sensation.
656
01:00:01,718 --> 01:00:03,020
Are we there?
657
01:00:03,120 --> 01:00:06,090
Close.
It's another 30 miles or so.
658
01:00:11,528 --> 01:00:14,031
♪ slow, suspenseful music ♪
659
01:00:50,901 --> 01:00:52,168
Remember what I said.
660
01:00:52,169 --> 01:00:54,503
Ignore the chaos,
get on the train.
661
01:00:54,504 --> 01:00:56,005
Where are you going?
662
01:00:56,006 --> 01:00:58,842
There's enough money
in your bag to start over.
663
01:00:58,843 --> 01:01:00,244
- Start clean.
- Start ov...
664
01:01:00,377 --> 01:01:03,113
What are you talking about?
What's happening?
665
01:01:03,213 --> 01:01:05,149
Trust me.
666
01:01:20,430 --> 01:01:22,666
♪ exciting, dramatic music ♪
667
01:01:36,613 --> 01:01:38,382
Clear away!
668
01:01:39,383 --> 01:01:41,785
Clear away for passengers
to disembark.
669
01:02:18,222 --> 01:02:20,257
♪ slow, suspenseful music ♪
670
01:02:21,325 --> 01:02:23,860
- Spencer?
- Sir, what are you doing?
671
01:02:33,470 --> 01:02:36,506
♪ eerie, suspenseful music ♪
672
01:02:38,208 --> 01:02:39,543
Drop it!
673
01:02:40,844 --> 01:02:41,777
Drop it now!
674
01:02:41,778 --> 01:02:42,980
- You drop it.
- Drop it!
675
01:02:46,550 --> 01:02:48,385
Put that gun down,
for God's sakes!
676
01:02:48,485 --> 01:02:50,887
Drop it! Drop them!
677
01:03:11,508 --> 01:03:13,043
Henry.
678
01:03:22,686 --> 01:03:24,388
Ellie!
679
01:03:24,521 --> 01:03:26,590
Get on the train!
680
01:03:32,396 --> 01:03:35,132
♪ dramatic, tense music ♪
681
01:03:55,452 --> 01:03:56,653
♪ slow, somber music ♪
682
01:04:22,979 --> 01:04:25,982
So you're a man of your word
after all.
683
01:04:27,817 --> 01:04:29,586
I told you.
684
01:04:30,720 --> 01:04:33,389
Get my family to Portland.
685
01:04:33,390 --> 01:04:35,725
Where they're clean of this.
686
01:04:36,560 --> 01:04:38,628
Clean of me.
687
01:04:39,496 --> 01:04:41,665
You have my word.
688
01:04:41,765 --> 01:04:44,368
It's all a man's got.
689
01:04:54,544 --> 01:04:57,147
♪ slow, gentle music ♪
690
01:05:03,453 --> 01:05:05,055
What was this?
691
01:05:05,155 --> 01:05:07,991
Fear, I suppose. Arrogance.
692
01:05:21,105 --> 01:05:23,507
Dear God.
693
01:05:24,774 --> 01:05:26,843
You're shot, sir.
694
01:05:28,645 --> 01:05:30,480
Old leaks, I think.
695
01:05:30,580 --> 01:05:31,748
Looks fresh to me.
696
01:05:31,848 --> 01:05:33,117
Bill!
697
01:05:33,217 --> 01:05:34,284
Can you walk?
698
01:05:34,384 --> 01:05:35,985
- Haven't tried.
- Carl!
699
01:05:36,086 --> 01:05:37,554
Give him a hand.
700
01:05:42,959 --> 01:05:45,229
I urge you,
take this train to Bozeman.
701
01:05:45,329 --> 01:05:46,696
There is an ambulance waiting.
702
01:05:46,796 --> 01:05:48,198
- Arrange more--
- We need to load passengers.
703
01:05:48,298 --> 01:05:50,299
- Come back for them.
- It's not as easy as--
704
01:05:50,300 --> 01:05:52,302
Come back for them.
705
01:05:56,005 --> 01:05:57,707
This fight ain't over.
706
01:05:57,807 --> 01:05:59,975
And I ain't got
that much fight left in me.
707
01:05:59,976 --> 01:06:02,478
I need to get my wife
to a hospital.
708
01:06:04,148 --> 01:06:05,882
I'll head home once she's there.
709
01:06:06,015 --> 01:06:07,684
You might not have
a home by then.
710
01:06:07,784 --> 01:06:09,886
Come with me.
711
01:06:18,094 --> 01:06:20,329
♪ slow, dramatic music ♪
712
01:06:20,330 --> 01:06:22,432
This is my uncle.
713
01:06:24,501 --> 01:06:26,203
Jacob.
714
01:06:28,037 --> 01:06:29,639
Ma'am.
715
01:06:32,609 --> 01:06:36,413
War isn't a metaphor in this
family, I'm discovering.
716
01:06:40,016 --> 01:06:41,485
It is not.
717
01:06:53,062 --> 01:06:55,131
Time to fight yours,
718
01:06:55,265 --> 01:06:57,700
I suppose.
719
01:06:57,701 --> 01:07:00,337
If we want a life here, it is.
720
01:07:03,207 --> 01:07:05,775
But we can build a life
anywhere.
721
01:07:05,909 --> 01:07:08,212
This is why she wrote you.
722
01:07:10,347 --> 01:07:13,417
War is what you came home for.
723
01:07:36,206 --> 01:07:38,475
I love you.
724
01:07:51,355 --> 01:07:53,189
I'll meet you in Bozeman.
725
01:08:02,332 --> 01:08:04,200
Let's take a look
at these wounds.
726
01:08:08,738 --> 01:08:11,440
I got a funny feeling
727
01:08:11,441 --> 01:08:14,278
you got quite a story to tell.
728
01:08:15,144 --> 01:08:17,013
Yes.
729
01:08:26,723 --> 01:08:28,425
I could use that.
730
01:08:31,227 --> 01:08:33,297
I need to deputize you.
731
01:08:40,570 --> 01:08:42,305
Taking cars or horses?
732
01:08:42,306 --> 01:08:44,841
Got both. Cars are faster.
733
01:08:48,144 --> 01:08:50,346
♪ slow, somber music ♪
734
01:08:50,347 --> 01:08:51,814
In her heart, she feared
735
01:08:51,815 --> 01:08:54,551
she'd never see him again.
736
01:08:54,651 --> 01:08:55,984
But she saw him.
737
01:08:55,985 --> 01:08:58,588
Tasted him one last time.
738
01:08:59,723 --> 01:09:02,992
For her, that was enough.
739
01:09:06,430 --> 01:09:07,996
Ought to trade that out
for a shotgun.
740
01:09:07,997 --> 01:09:10,066
Tricky to shoot around corners
with an elephant gun.
741
01:09:10,166 --> 01:09:12,602
Don't shoot around corners
with this one.
742
01:09:12,736 --> 01:09:13,970
You shoot through them.
743
01:09:14,070 --> 01:09:16,440
♪ slow, atmospheric music ♪
744
01:09:49,205 --> 01:09:51,608
♪ tense, haunting music ♪
745
01:09:56,613 --> 01:09:57,781
Come on.
746
01:09:57,914 --> 01:10:00,149
Show yourself.
747
01:10:56,372 --> 01:10:59,008
♪ tense, dramatic music ♪
748
01:11:52,596 --> 01:11:54,063
♪ suspenseful music ♪
749
01:12:13,950 --> 01:12:17,153
♪ fast, exciting music ♪
750
01:12:32,468 --> 01:12:35,304
♪ slow, gentle music ♪
751
01:12:43,446 --> 01:12:46,149
Told you not to stay there.
752
01:12:46,282 --> 01:12:47,884
Pretty glad you did.
753
01:12:52,789 --> 01:12:55,825
But don't do it no more.
Get upstairs.
754
01:12:59,295 --> 01:13:01,364
Today is the dawn
755
01:13:01,464 --> 01:13:04,901
of Montana's own Gilded Age.
756
01:13:05,001 --> 01:13:08,436
Today, we begin extracting
the only resource
757
01:13:08,437 --> 01:13:10,473
which increases in value
758
01:13:10,574 --> 01:13:13,342
the more common it becomes...
759
01:13:15,178 --> 01:13:16,479
...tourism.
760
01:13:16,580 --> 01:13:18,615
As farmers abandon the field
for the comfort
761
01:13:18,715 --> 01:13:21,084
and opportunities of the city,
762
01:13:21,184 --> 01:13:25,420
the wilds of America
will become parks.
763
01:13:25,421 --> 01:13:28,524
Playgrounds for the elite.
764
01:13:28,625 --> 01:13:29,693
Let's say they come.
765
01:13:29,826 --> 01:13:32,294
How do we profit? Hotels?
766
01:13:32,295 --> 01:13:33,763
- Yes.
- Restaurants?
767
01:13:33,863 --> 01:13:36,833
- Absolutely.
- And this resort,
768
01:13:36,933 --> 01:13:38,367
the ski resort?
769
01:13:38,467 --> 01:13:40,036
I'm in the final negotiations
770
01:13:40,136 --> 01:13:42,706
- on that property as we speak.
- Inns and cafés
771
01:13:42,806 --> 01:13:45,774
are notoriously
poor business models
772
01:13:45,775 --> 01:13:47,711
and frankly, sir, beneath you.
773
01:13:47,844 --> 01:13:50,513
- Beneath all of us.
- You are correct.
774
01:13:50,614 --> 01:13:52,348
Independently.
775
01:13:52,481 --> 01:13:54,550
But combined,
776
01:13:54,684 --> 01:13:58,855
one place where every whim
of the patron is met--
777
01:13:58,955 --> 01:14:01,858
lodging, dining,
liquor, dancing,
778
01:14:01,958 --> 01:14:05,061
gambling, skiing, hunting--
779
01:14:05,161 --> 01:14:06,795
all of them,
780
01:14:06,796 --> 01:14:11,167
including transportation
here and home, provided by us.
781
01:14:11,267 --> 01:14:13,236
- What about competition?
- Our competition
782
01:14:13,369 --> 01:14:15,038
is Colorado.
783
01:14:15,138 --> 01:14:17,741
Another 600 miles away.
784
01:14:17,874 --> 01:14:21,177
Cities give one
culture, convenience,
785
01:14:21,277 --> 01:14:23,112
but they rob man
786
01:14:23,212 --> 01:14:26,382
of the thing that makes him man:
787
01:14:26,482 --> 01:14:29,819
his insatiable,
inexplicable need
788
01:14:29,919 --> 01:14:33,422
to traverse untamed land.
789
01:14:33,522 --> 01:14:37,360
Battle its monsters,
overcome its mountains.
790
01:14:37,460 --> 01:14:39,128
♪ slow, haunting music ♪
791
01:14:39,228 --> 01:14:43,299
No concert in Manhattan
can compare.
792
01:14:44,133 --> 01:14:46,302
When you bed a woman,
793
01:14:46,402 --> 01:14:48,972
it is the animal in you
doing it.
794
01:14:49,072 --> 01:14:51,975
That animal needs to wander.
795
01:14:53,209 --> 01:14:55,578
We will give it the chance.
796
01:14:55,712 --> 01:14:58,014
Hear, hear!
797
01:15:12,528 --> 01:15:15,999
♪ slow, gentle music ♪
798
01:15:22,706 --> 01:15:24,640
- I'll ride with her.
- We have an ambulance
799
01:15:24,741 --> 01:15:26,976
- over here for--
- I said I'm gonna ride with her.
800
01:15:27,076 --> 01:15:28,477
This one's full, sir.
Take another.
801
01:15:28,577 --> 01:15:30,213
- I'll ride in the back,
- I ride in the back.
802
01:15:30,313 --> 01:15:31,815
Not tonight.
803
01:15:42,158 --> 01:15:44,160
How far to the hospital?
804
01:15:44,260 --> 01:15:46,896
Five or six miles.
805
01:15:46,996 --> 01:15:49,766
Would you mind checking
806
01:15:49,866 --> 01:15:52,802
that we have sufficient fuel
for such a journey?
807
01:15:57,173 --> 01:16:00,043
We're not gonna run out of gas.
808
01:16:01,144 --> 01:16:03,479
I've never heard a woman
ask that question before.
809
01:16:03,612 --> 01:16:05,982
Well...
810
01:16:06,783 --> 01:16:09,318
Once bitten, twice shy, Jacob.
811
01:16:09,418 --> 01:16:11,520
Yeah.
812
01:16:14,724 --> 01:16:16,926
♪ slow, tense music ♪
813
01:16:19,428 --> 01:16:21,264
Stop the car.
814
01:16:22,832 --> 01:16:24,667
Turn off the engine.
815
01:16:28,805 --> 01:16:31,007
That's coming
from up at the house.
816
01:16:31,107 --> 01:16:32,275
Sounds like it.
817
01:16:32,375 --> 01:16:34,243
Turn off your headlights.
818
01:16:35,211 --> 01:16:36,712
Drive us up the road.
819
01:16:36,846 --> 01:16:39,715
♪ tense, frantic music ♪
820
01:16:52,028 --> 01:16:53,863
Damn it!
They're gonna need us inside!
821
01:16:53,997 --> 01:16:56,132
- That ain't all of them!
- Stay on the roof.
822
01:16:56,232 --> 01:16:58,067
Keep shooting.
823
01:17:05,875 --> 01:17:08,544
♪ slow, suspenseful music ♪
824
01:17:11,347 --> 01:17:12,515
Cara.
825
01:17:13,349 --> 01:17:15,451
They're right outside the house.
826
01:17:27,596 --> 01:17:30,166
Damn this man.
827
01:17:43,512 --> 01:17:45,148
Wait.
828
01:17:48,351 --> 01:17:49,618
Stop the car.
829
01:17:49,718 --> 01:17:51,921
♪ hopeful, soaring music ♪
830
01:18:00,363 --> 01:18:01,764
It's Spencer.
831
01:18:02,765 --> 01:18:03,933
Ma'am?
832
01:18:05,434 --> 01:18:07,370
Spencer's here.
833
01:18:13,542 --> 01:18:15,879
♪ fast, frantic music ♪
834
01:18:18,147 --> 01:18:19,883
Ah.
835
01:19:00,223 --> 01:19:02,425
♪ slow, gentle music ♪
836
01:19:03,826 --> 01:19:05,160
Aunt Cara?
837
01:19:05,161 --> 01:19:06,661
Spencer?
838
01:19:06,662 --> 01:19:09,732
So you know,
I'm right over here.
839
01:19:09,865 --> 01:19:11,499
I see you. You shot?
840
01:19:11,500 --> 01:19:13,002
No more than anyone else.
841
01:19:13,102 --> 01:19:15,837
♪ slow, somber music ♪
842
01:19:15,838 --> 01:19:18,374
Oh...
843
01:19:18,474 --> 01:19:21,477
Dang it, Spencer, I didn't
even get to fire a shot.
844
01:19:31,054 --> 01:19:33,322
- Where's Jacob?
- He's at the hospital.
845
01:19:34,890 --> 01:19:36,359
With my wife.
846
01:19:36,459 --> 01:19:39,095
You-you have a wife?
847
01:19:39,195 --> 01:19:40,329
Boy, do I.
848
01:19:40,429 --> 01:19:42,098
I'm in her debt.
849
01:19:42,198 --> 01:19:44,500
Not there for Jacob.
850
01:19:45,368 --> 01:19:47,003
She's got her own problems.
851
01:19:47,870 --> 01:19:49,337
I'll ready the carriage.
852
01:19:49,338 --> 01:19:51,274
We have cars, ma'am.
853
01:19:51,407 --> 01:19:53,709
I don't see him.
854
01:19:56,745 --> 01:19:58,247
Where is he?
855
01:19:59,082 --> 01:20:00,649
- Where's Jack?
- I don't know.
856
01:20:00,749 --> 01:20:02,718
Ma'am, we haven't seen him.
857
01:20:04,587 --> 01:20:06,622
Dennis, take Jasper,
ride the road to Livingston.
858
01:20:06,755 --> 01:20:08,890
Find my boy.
859
01:20:08,891 --> 01:20:10,426
Yes, ma'am.
860
01:20:11,294 --> 01:20:13,129
Which one's the leader?
861
01:20:13,229 --> 01:20:16,465
The leader sits in a mansion.
862
01:20:17,266 --> 01:20:20,536
Destroying lives
while getting fat
863
01:20:20,636 --> 01:20:22,638
and throwing dinner parties
for the men
864
01:20:22,738 --> 01:20:26,109
who will carve
this place to pieces.
865
01:20:26,209 --> 01:20:28,210
He did this?
866
01:20:28,211 --> 01:20:31,247
Most certainly.
867
01:20:32,148 --> 01:20:34,217
What's his name?
868
01:20:35,118 --> 01:20:36,652
Whitfield.
869
01:20:39,488 --> 01:20:41,290
Can't seem to...
870
01:20:41,390 --> 01:20:42,724
find the bullet.
871
01:20:42,725 --> 01:20:44,193
Can't find the bullet,
you idiot,
872
01:20:44,293 --> 01:20:45,628
'cause there is no bullet.
873
01:20:45,761 --> 01:20:47,563
- It's an old wound.
- If the lead
874
01:20:47,663 --> 01:20:49,764
is inside you,
it can poison you slowly.
875
01:20:49,765 --> 01:20:51,634
Do you think I care
about the slow ones?
876
01:20:51,734 --> 01:20:53,568
I'm 80 fucking years old.
877
01:20:53,569 --> 01:20:55,404
Sew it up!
878
01:20:57,006 --> 01:20:58,740
♪ slow, dramatic music ♪
879
01:21:16,692 --> 01:21:18,527
She's dilated
over eight centimeters.
880
01:21:18,661 --> 01:21:20,428
Her body's terminating
the pregnancy.
881
01:21:20,429 --> 01:21:21,730
We should abort and amputate.
882
01:21:21,830 --> 01:21:23,199
You will do nothing of the sort.
883
01:21:23,332 --> 01:21:24,867
Miss, the baby is six months,
if that.
884
01:21:25,000 --> 01:21:27,203
It can't survive
outside the womb.
885
01:21:27,303 --> 01:21:29,637
Your legs are necrotic
to the shin.
886
01:21:29,638 --> 01:21:31,806
Your left hand is necrotic
above the wrist.
887
01:21:31,807 --> 01:21:34,177
You will not see
tomorrow's sunset
888
01:21:34,277 --> 01:21:36,045
if we don't amputate
immediately.
889
01:21:36,179 --> 01:21:38,647
She's crowning.
890
01:21:38,747 --> 01:21:40,616
Let's get this over with,
then move her to surgery.
891
01:21:57,466 --> 01:21:59,535
♪ slow, gentle music ♪
892
01:22:19,422 --> 01:22:21,457
Bring him to me.
893
01:22:23,058 --> 01:22:24,960
Bring him to me.
894
01:22:25,728 --> 01:22:28,063
Why are you so confident
it's a boy?
895
01:22:28,164 --> 01:22:29,965
Because I know.
896
01:22:32,501 --> 01:22:33,902
Your guess is correct.
897
01:22:34,002 --> 01:22:36,171
Miss, it's best not
to become attached.
898
01:22:36,172 --> 01:22:38,974
Its lungs are not developed
enough to survive the hour,
899
01:22:39,074 --> 01:22:40,576
much less--
900
01:22:42,345 --> 01:22:44,980
♪ slow, soaring music ♪
901
01:22:45,080 --> 01:22:46,749
So be it.
902
01:22:46,849 --> 01:22:48,951
Give me the hour.
903
01:22:49,084 --> 01:22:50,753
I need you prepped for surgery.
904
01:22:50,853 --> 01:22:53,188
Give her the goddamn baby.
905
01:23:09,805 --> 01:23:11,607
Hi.
906
01:23:40,569 --> 01:23:42,838
No crueler thing than hope.
907
01:23:45,308 --> 01:23:47,643
Let's prep her for surgery.
908
01:23:47,776 --> 01:23:49,612
No.
909
01:23:51,980 --> 01:23:55,351
- She said no.
- She will die,
910
01:23:55,451 --> 01:23:58,020
and the baby will die.
911
01:23:58,120 --> 01:23:59,922
She can make more children.
912
01:24:00,022 --> 01:24:02,558
She said no.
913
01:24:05,661 --> 01:24:07,029
I'll send a priest.
914
01:24:07,129 --> 01:24:09,998
I don't need one of those, either.
915
01:24:20,276 --> 01:24:22,978
I'm going to name him John.
916
01:24:25,113 --> 01:24:27,115
After his brother.
917
01:24:28,984 --> 01:24:30,619
He'd like that.
918
01:24:31,487 --> 01:24:32,688
But...
919
01:24:33,456 --> 01:24:38,193
...he'd like a world
you're still in more.
920
01:24:38,294 --> 01:24:42,265
The mother that would choose
herself over her child...
921
01:24:44,900 --> 01:24:47,536
...is no mother at all.
922
01:24:48,871 --> 01:24:52,408
How can I raise a child with
923
01:24:52,541 --> 01:24:55,010
stubs for feet
924
01:24:55,110 --> 01:24:57,413
and clubs for hands?
925
01:24:59,315 --> 01:25:01,148
Then there's two children.
926
01:25:01,149 --> 01:25:04,185
This is a conversation you
should have with your husband.
927
01:25:04,186 --> 01:25:08,023
I think all our conversations
are over.
928
01:25:10,058 --> 01:25:12,561
They were splendid.
929
01:25:14,229 --> 01:25:17,400
In truth, I did most
of the talking.
930
01:25:17,500 --> 01:25:19,735
♪ soft, gentle music ♪
931
01:25:21,003 --> 01:25:22,771
You tell him why for me.
932
01:25:22,871 --> 01:25:25,441
You tell him yourself.
933
01:25:25,574 --> 01:25:29,545
Well, that's the plan, but...
934
01:25:30,413 --> 01:25:34,015
You can see how well
my plans are working out.
935
01:25:34,016 --> 01:25:36,819
You will tell him yourself.
936
01:25:48,263 --> 01:25:51,334
But his horse
was loose at the house.
937
01:25:52,234 --> 01:25:53,936
No saddle.
938
01:25:54,737 --> 01:25:58,474
Maybe he took a different horse,
his got loose.
939
01:26:05,481 --> 01:26:07,983
♪ slow, contemplative music ♪
940
01:26:21,730 --> 01:26:24,132
We need to go back
for the wagon.
941
01:26:28,504 --> 01:26:30,706
♪ slow, somber music ♪
942
01:26:48,791 --> 01:26:49,892
This one?
943
01:26:49,992 --> 01:26:51,994
She's in there.
944
01:28:00,596 --> 01:28:01,997
They wanted
945
01:28:02,097 --> 01:28:05,801
to take my legs and...
946
01:28:05,901 --> 01:28:08,070
...and my hand.
947
01:28:10,205 --> 01:28:13,976
And take our baby...
948
01:28:16,545 --> 01:28:20,449
...throw them all away
like... rubbish.
949
01:28:22,918 --> 01:28:25,387
I said no.
950
01:28:27,856 --> 01:28:29,858
I can see that.
951
01:28:32,761 --> 01:28:36,599
Your legs are a long way
from your heart.
952
01:28:36,699 --> 01:28:39,502
I'm not a dreamer.
953
01:28:42,938 --> 01:28:45,608
I don't imagine...
954
01:28:45,708 --> 01:28:48,143
running through fields.
955
01:28:49,978 --> 01:28:52,014
I have to do it.
956
01:28:52,881 --> 01:28:55,884
And I would never trade...
957
01:28:57,953 --> 01:29:00,288
...what we made...
958
01:29:02,124 --> 01:29:03,892
...for me.
959
01:29:07,896 --> 01:29:11,566
Be patient with him, Spencer.
960
01:29:11,567 --> 01:29:14,336
If he's anything like me...
961
01:29:16,138 --> 01:29:18,306
...he'll be a terrible child.
962
01:29:46,434 --> 01:29:48,503
I wish I could have met her.
963
01:29:48,637 --> 01:29:50,072
Hmm.
964
01:29:51,874 --> 01:29:54,509
You would have liked her.
965
01:29:55,611 --> 01:29:57,780
Mustang wild.
966
01:29:59,514 --> 01:30:02,117
Like somebody else I know.
967
01:30:02,217 --> 01:30:04,920
Now you're talking about
yourself again.
968
01:30:08,991 --> 01:30:12,394
Go to the sale barn.
We need two milk goats.
969
01:30:12,494 --> 01:30:13,996
- Barn ain't open.
- Well, when it does,
970
01:30:14,096 --> 01:30:16,331
you'll be first in line.
971
01:30:17,666 --> 01:30:20,335
And make sure
they're producing now.
972
01:30:21,169 --> 01:30:23,438
Milk next week does us no good.
973
01:30:27,209 --> 01:30:30,012
Do you think I-I could just...
974
01:30:30,913 --> 01:30:33,448
I'm sure
they wouldn't mind, honey.
975
01:30:41,089 --> 01:30:43,358
♪ soft, dramatic music ♪
976
01:31:03,211 --> 01:31:06,481
Perhaps tomorrow.
977
01:31:44,987 --> 01:31:47,255
♪ slow, dramatic music ♪
978
01:32:31,867 --> 01:32:33,568
Cara?
979
01:32:46,949 --> 01:32:49,818
I don't know what to do.
980
01:32:55,690 --> 01:32:58,861
You're not supposed to, my dear.
981
01:32:58,994 --> 01:33:00,996
But I do.
982
01:33:01,797 --> 01:33:03,966
♪ dramatic, soaring music
983
01:33:28,690 --> 01:33:30,392
Let's go.
984
01:33:34,262 --> 01:33:36,765
I want to meet the man
who killed my wife.
985
01:33:46,408 --> 01:33:48,610
♪ slow, suspenseful music ♪
986
01:33:52,881 --> 01:33:55,117
What business do you have here--
987
01:34:00,989 --> 01:34:03,225
♪ slow, dark music ♪
988
01:34:07,529 --> 01:34:09,131
Lindy?
989
01:34:09,965 --> 01:34:12,366
We talked about this.
990
01:34:12,367 --> 01:34:15,702
Sorry. Sometimes
I just get carried away.
991
01:34:17,873 --> 01:34:20,508
Self-control, Lindy,
992
01:34:20,608 --> 01:34:22,477
is the cornerstone--
993
01:34:29,051 --> 01:34:31,186
Look at me.
994
01:34:31,286 --> 01:34:32,354
You like it here?
995
01:34:33,421 --> 01:34:35,790
Then I think you should leave.
996
01:34:37,759 --> 01:34:39,661
What did I tell you?
997
01:34:39,794 --> 01:34:42,230
♪ slow, dramatic music ♪
998
01:34:42,330 --> 01:34:45,333
Now I understand.
999
01:34:45,433 --> 01:34:48,602
The prodigal son has returned.
1000
01:34:48,603 --> 01:34:52,474
Mm-hmm. And he will be
the last thing you ever see.
1001
01:34:52,574 --> 01:34:54,676
I suppose you've
1002
01:34:54,809 --> 01:34:56,244
a plan for explaining
1003
01:34:56,344 --> 01:34:59,948
the murder of a man
in his dining room.
1004
01:35:00,048 --> 01:35:01,984
I think we about
killed everybody
1005
01:35:02,084 --> 01:35:03,986
we'd have to explain it to.
1006
01:35:04,086 --> 01:35:06,021
You took an oath.
1007
01:35:06,154 --> 01:35:08,556
That badge came with an oath.
1008
01:35:08,656 --> 01:35:11,425
To uphold the law.
1009
01:35:11,426 --> 01:35:14,062
The law.
1010
01:35:14,162 --> 01:35:15,963
So be it.
1011
01:35:15,964 --> 01:35:18,000
To jail we go.
1012
01:35:21,136 --> 01:35:22,737
I didn't say stand.
1013
01:35:24,839 --> 01:35:26,807
You can't get away with this.
1014
01:35:26,808 --> 01:35:28,642
I don't plan to.
1015
01:35:28,643 --> 01:35:32,514
I plan on making such an example
of you that it'll be 50 years
1016
01:35:32,614 --> 01:35:35,683
before one of your kind
dares enter this valley again.
1017
01:35:35,817 --> 01:35:38,020
I want them teaching about
1018
01:35:38,153 --> 01:35:41,556
how you died in schoolbooks.
1019
01:35:41,656 --> 01:35:43,325
Look at me.
1020
01:35:44,859 --> 01:35:46,528
You killed my wife.
1021
01:35:46,661 --> 01:35:48,530
I don't know you.
1022
01:35:48,663 --> 01:35:50,498
Her name was Alex.
1023
01:35:50,598 --> 01:35:52,734
♪ dark, tense music ♪
1024
01:35:54,136 --> 01:35:56,704
And I would really like
to hear you say it.
1025
01:35:56,804 --> 01:35:58,373
Alex?
1026
01:36:09,384 --> 01:36:11,920
♪ somber, triumphant music ♪
1027
01:36:44,119 --> 01:36:45,887
Next before the court,
1028
01:36:45,988 --> 01:36:49,958
United States
v. Teonna Rainwater.
1029
01:36:50,092 --> 01:36:51,426
Three counts of murder
1030
01:36:51,526 --> 01:36:53,996
at the Indian School
in North Dakota.
1031
01:36:54,096 --> 01:36:56,431
Why is this girl in my court
1032
01:36:56,564 --> 01:36:58,800
and not before
the North Dakota magistrate?
1033
01:36:58,900 --> 01:37:01,736
We spoke with the magistrate
in North Dakota
1034
01:37:01,836 --> 01:37:03,771
and he stated
all witnesses in this case
1035
01:37:03,871 --> 01:37:07,009
were in the Oklahoma territory,
thus making it more expedient
1036
01:37:07,109 --> 01:37:09,543
for the trial be held here.
1037
01:37:09,544 --> 01:37:11,746
Are these witnesses present?
1038
01:37:11,846 --> 01:37:13,615
If it please the court...
1039
01:37:14,716 --> 01:37:17,619
...these are death certificates
for the witnesses:
1040
01:37:17,719 --> 01:37:19,487
a Father Jaques Renaud...
1041
01:37:20,455 --> 01:37:23,158
...and U.S. Deputy Marshal
Nathan Kent.
1042
01:37:25,560 --> 01:37:27,428
So?
1043
01:37:27,429 --> 01:37:29,831
Is she charged
with those deaths as well?
1044
01:37:29,931 --> 01:37:32,700
No, Your Honor.
Their deaths are unrelated.
1045
01:37:32,800 --> 01:37:34,636
We have U.S. Marshal Fossett
1046
01:37:34,736 --> 01:37:36,238
prepared to testify
to the specifics
1047
01:37:36,338 --> 01:37:39,041
of the witnesses' deaths,
if it please the court.
1048
01:37:39,141 --> 01:37:40,842
What would please the court
1049
01:37:40,942 --> 01:37:43,678
are witnesses to support
a murder charge.
1050
01:37:43,778 --> 01:37:45,613
Does prosecution have witnesses?
1051
01:37:45,713 --> 01:37:47,982
We do not, Your Honor.
1052
01:37:48,083 --> 01:37:49,784
Do you have evidence
that ties the defendant
1053
01:37:49,884 --> 01:37:51,519
to these allegations?
1054
01:37:52,354 --> 01:37:54,189
We do not, Your Honor.
1055
01:37:54,289 --> 01:37:55,557
Then what are we...
1056
01:37:55,657 --> 01:37:58,260
Why are we discussing this?
1057
01:37:59,127 --> 01:38:00,695
Prosecution would like
1058
01:38:00,828 --> 01:38:03,965
to submit a motion to dismiss.
1059
01:38:04,066 --> 01:38:05,500
Please.
1060
01:38:05,633 --> 01:38:07,468
Motion granted.
1061
01:38:07,469 --> 01:38:09,604
And let's make certain
the North Dakota magistrate
1062
01:38:09,704 --> 01:38:13,140
keep its business in
North Dakota where it belongs.
1063
01:38:13,141 --> 01:38:15,877
Especially if this
is how they conduct it.
1064
01:38:17,345 --> 01:38:19,747
♪ gentle, hopeful music ♪
1065
01:38:31,959 --> 01:38:34,562
What does that mean?
1066
01:38:35,397 --> 01:38:37,432
Means you're free to go.
1067
01:39:12,767 --> 01:39:14,368
I'm not sure what to do.
1068
01:39:14,369 --> 01:39:19,107
Well, we'd sure like it
if you'd leave.
1069
01:39:20,242 --> 01:39:22,244
Go where?
1070
01:39:22,344 --> 01:39:24,112
How about home?
1071
01:39:24,212 --> 01:39:25,947
Not sure I have one.
1072
01:39:35,723 --> 01:39:38,793
Maybe it's time
to find a new one.
1073
01:39:38,893 --> 01:39:42,197
♪ slow, melancholy music ♪
1074
01:40:11,459 --> 01:40:13,395
For deer.
1075
01:40:14,296 --> 01:40:15,930
Right.
1076
01:40:26,408 --> 01:40:28,074
I'm not sure which way to go.
1077
01:40:28,075 --> 01:40:30,144
I hear California.
1078
01:40:30,278 --> 01:40:32,747
More Mexican and Indians
than whites.
1079
01:40:32,847 --> 01:40:36,184
Fruit on the trees,
game in the hills.
1080
01:40:36,318 --> 01:40:38,152
Land of the Chumash.
1081
01:40:40,755 --> 01:40:42,023
West.
1082
01:40:42,156 --> 01:40:45,059
If you're standing in the ocean,
you went too far.
1083
01:40:49,130 --> 01:40:50,698
Thank you.
1084
01:41:05,880 --> 01:41:07,849
Teonna!
1085
01:41:09,317 --> 01:41:10,918
You were right to fight back.
1086
01:41:11,018 --> 01:41:12,554
Maybe.
1087
01:41:13,455 --> 01:41:16,057
But it cost me everything.
1088
01:41:16,157 --> 01:41:18,593
Always does.
1089
01:41:38,079 --> 01:41:42,816
It is likely there are
more unmarked graves in Montana
1090
01:41:42,817 --> 01:41:44,552
than those bestowed with marble
1091
01:41:44,652 --> 01:41:48,188
and inscriptions that tell
strangers who lay here.
1092
01:41:48,189 --> 01:41:50,458
♪ sad, melancholy music ♪
1093
01:41:52,527 --> 01:41:54,762
Lovers need no marker.
1094
01:41:54,896 --> 01:41:58,199
They know exactly
where their soulmate rests.
1095
01:41:59,567 --> 01:42:01,903
Because they put them there.
1096
01:42:18,753 --> 01:42:20,622
Hmm.
1097
01:42:20,722 --> 01:42:23,425
I swear, boy,
we'll need three goats
1098
01:42:23,525 --> 01:42:25,627
before June the way
you're guzzling it down.
1099
01:42:40,742 --> 01:42:42,042
I know.
1100
01:42:42,043 --> 01:42:44,412
Feels like you're quitting.
1101
01:42:45,413 --> 01:42:47,815
But you're not, child.
1102
01:42:47,949 --> 01:42:50,385
The reason
for you being here is gone.
1103
01:42:50,485 --> 01:42:53,688
I hope you find another reason
in the city,
1104
01:42:53,788 --> 01:42:55,357
and it sweeps you off your feet,
1105
01:42:55,457 --> 01:42:58,793
and you write me stupid letters
about him.
1106
01:42:59,594 --> 01:43:01,262
A man is the last thing
on my mind.
1107
01:43:01,363 --> 01:43:04,165
Well, that's a good lesson
for all of us.
1108
01:43:04,999 --> 01:43:07,134
Never works out that way, though.
1109
01:43:07,268 --> 01:43:11,806
No, one always creeps in there
and muddles the senses.
1110
01:43:12,574 --> 01:43:15,409
Having your senses muddled
now and again--
1111
01:43:15,410 --> 01:43:17,412
it's not the worst thing.
1112
01:43:20,181 --> 01:43:21,983
I'll write.
1113
01:43:23,951 --> 01:43:26,187
That'd be lovely.
1114
01:43:29,156 --> 01:43:34,529
Now, I must return my attention
to the future, here.
1115
01:43:35,630 --> 01:43:38,866
Because looking at you
is a window to the past.
1116
01:43:40,468 --> 01:43:42,069
And the past...
1117
01:43:47,041 --> 01:43:49,043
No matter
what life has in store for me,
1118
01:43:49,176 --> 01:43:50,478
I'll always love him.
1119
01:43:50,578 --> 01:43:52,647
You won't.
1120
01:43:53,415 --> 01:43:55,517
♪ slow, sad music ♪
1121
01:43:55,617 --> 01:43:57,018
You won't.
1122
01:43:57,785 --> 01:44:01,589
You'll love memories
until you make enough new ones.
1123
01:44:01,689 --> 01:44:04,726
And then one day,
you won't remember him at all.
1124
01:44:05,527 --> 01:44:08,295
And that's all right.
That's fine, that's life.
1125
01:44:10,297 --> 01:44:13,735
I'll remember him enough
for the both of us.
1126
01:44:39,193 --> 01:44:41,863
♪ slow, melancholy music ♪
1127
01:44:55,242 --> 01:44:57,244
There's wild cattle
in the Crazies.
1128
01:44:57,344 --> 01:44:58,780
Rough mountains.
1129
01:44:58,880 --> 01:45:01,916
I'd rather gather 'em
than buy 'em.
1130
01:45:03,918 --> 01:45:06,387
You coming?
1131
01:45:08,055 --> 01:45:11,593
You know, I think
I'm gonna sit on the porch,
1132
01:45:11,693 --> 01:45:14,662
stare at your son...
1133
01:45:14,762 --> 01:45:16,931
ponder the meaning of life.
1134
01:45:17,031 --> 01:45:18,833
Shit like that.
1135
01:45:30,377 --> 01:45:32,480
Be back in a week or so.
1136
01:45:32,614 --> 01:45:34,949
I have no doubt.
1137
01:46:11,886 --> 01:46:14,121
You're not on the gather.
1138
01:46:21,863 --> 01:46:24,331
Sitting this one out.
1139
01:46:24,431 --> 01:46:27,334
Retiring, are you?
1140
01:46:28,502 --> 01:46:29,803
I am.
1141
01:46:29,804 --> 01:46:32,073
So, what's the plan now?
1142
01:46:33,240 --> 01:46:35,441
Sit on the porch
and drink yourself silly
1143
01:46:35,442 --> 01:46:37,778
so I'm putting two babies
to bed each night?
1144
01:46:37,779 --> 01:46:40,047
Something like that.
1145
01:46:48,623 --> 01:46:50,725
What was she like?
1146
01:46:50,858 --> 01:46:52,727
Alexandra.
1147
01:46:53,527 --> 01:46:55,329
What was she like?
1148
01:46:55,429 --> 01:46:58,465
If a shooting star could talk.
1149
01:47:01,002 --> 01:47:03,304
That's what she was like, honey.
1150
01:47:03,404 --> 01:47:05,573
Talking stars.
1151
01:47:07,308 --> 01:47:09,343
Can you imagine?
1152
01:47:11,045 --> 01:47:13,380
Who'd have thought
there'd be two?
1153
01:47:25,593 --> 01:47:27,795
Spencer never remarried.
1154
01:47:28,930 --> 01:47:32,299
Took the comfort of a widow
and made another boy...
1155
01:47:33,234 --> 01:47:35,536
...refused to marry her,
1156
01:47:35,637 --> 01:47:39,039
and one day, the widow was gone.
1157
01:47:39,040 --> 01:47:41,375
♪ slow, haunting music ♪
1158
01:47:42,176 --> 01:47:45,046
For Spencer,
her memory didn't fade,
1159
01:47:45,146 --> 01:47:48,482
didn't fray at the edges
and didn't dull.
1160
01:47:49,350 --> 01:47:51,485
Not one.
1161
01:48:04,766 --> 01:48:06,934
Alexandra Dutton was born
1162
01:48:07,034 --> 01:48:10,604
on April Fool's Day, 1901,
1163
01:48:10,705 --> 01:48:13,607
in Oxfordshire, England.
1164
01:48:13,708 --> 01:48:17,679
And laid to rest March 29, 1924.
1165
01:48:22,316 --> 01:48:25,119
When old age robbed him
of his memories,
1166
01:48:25,252 --> 01:48:27,789
he simply closed his eyes
1167
01:48:27,889 --> 01:48:30,424
and dreamed up new ones.
1168
01:48:32,293 --> 01:48:34,495
And 45 years later,
1169
01:48:34,628 --> 01:48:37,131
my young brother joined her.
1170
01:49:07,528 --> 01:49:10,497
♪ haunting, mysterious music ♪
1171
01:49:30,718 --> 01:49:33,220
♪ slow, romantic music ♪
1172
01:49:36,657 --> 01:49:38,893
Took you long enough.
1173
01:50:27,641 --> 01:50:29,944
♪ gentle, sentimental music ♪