1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,506 --> 00:00:08,341
Läget, Indianapolis?
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:08,425 --> 00:00:11,636
WALKER THEATRE
5
00:00:11,720 --> 00:00:15,724
Det var viktigt för Mike Epps
att komma tillbaka till Indianapolis,
6
00:00:15,807 --> 00:00:18,226
för att representera
och sätta sin stad på kartan.
7
00:00:18,977 --> 00:00:20,020
Ställ er upp!
8
00:00:20,103 --> 00:00:21,896
En stor applåd
9
00:00:21,980 --> 00:00:26,526
för Mike Epps!
10
00:00:53,053 --> 00:00:55,388
Läget, city?
11
00:00:56,765 --> 00:00:59,267
Ja!
12
00:01:00,769 --> 00:01:04,355
Tre-ett-sju!
13
00:01:07,525 --> 00:01:10,361
Var sitter de sexiga kvinnorna?
14
00:01:13,490 --> 00:01:16,743
Vem har inga trosor på?
15
00:01:19,621 --> 00:01:21,956
Det luktar kalkonbacon.
16
00:01:23,124 --> 00:01:24,667
Ja.
17
00:01:25,502 --> 00:01:29,464
Några killar ropade också när jag sa:
"Vem har inga trosor på?"
18
00:01:30,048 --> 00:01:33,343
Bäst att ni inte sitter där
och är nakna under jeansen.
19
00:01:34,094 --> 00:01:35,970
Läget, Naptown?
20
00:01:40,934 --> 00:01:42,519
Ja.
21
00:01:42,602 --> 00:01:44,729
Vi är på Avenue ikväll.
22
00:01:44,813 --> 00:01:46,523
Vi är på Avenue.
23
00:01:48,149 --> 00:01:51,528
Madam CJ Walker-byggnaden.
24
00:01:55,073 --> 00:01:56,825
Ja, vi är på Avenue.
25
00:01:56,908 --> 00:02:00,411
Allas mammor fick höra lögner
på den här gatan.
26
00:02:01,663 --> 00:02:03,123
Det här är Ave.
27
00:02:04,499 --> 00:02:06,501
Vi är fan i Naptown.
28
00:02:06,584 --> 00:02:08,711
Håll käften.
29
00:02:12,006 --> 00:02:14,425
Allas mammor blev tagna.
30
00:02:14,509 --> 00:02:18,638
Mamma och pappa träffades på gatan
vid klubben Place to Play.
31
00:02:20,014 --> 00:02:21,599
Ni är för unga.
32
00:02:22,350 --> 00:02:27,063
Det var där det hände,
på Place to Play, Avenue.
33
00:02:27,814 --> 00:02:30,692
Det är väl ingen som har covid härinne?
34
00:02:31,568 --> 00:02:33,194
De är på mig.
35
00:02:35,280 --> 00:02:37,490
Små falska covid-bevis era jävlar.
36
00:02:39,117 --> 00:02:41,286
Det där covid är skitsnack.
37
00:02:42,537 --> 00:02:46,666
Jävlarna pratar om att ta dosen.
Jag vet inte vad fan jag ska göra.
38
00:02:46,749 --> 00:02:49,210
De försöker skrämmas med skiten.
39
00:02:49,294 --> 00:02:51,421
"Ta den. Jag har ett piller nu."
40
00:02:55,091 --> 00:02:58,261
Jag tog den. Jag sa: "Äsch, vad fan."
41
00:03:00,597 --> 00:03:02,348
Ja, jag tog den.
42
00:03:03,433 --> 00:03:06,019
När de pratade om att
ta bort mig på Netflix
43
00:03:06,102 --> 00:03:08,521
sa jag: "Här. Var sätter du den?
Kör in den."
44
00:03:10,607 --> 00:03:12,734
Jag sa: "Sätt den i röven."
45
00:03:23,453 --> 00:03:26,080
Jag trodde att jag hade det.
46
00:03:26,164 --> 00:03:28,666
Jag gick till doktorn.
Han sa: "Det sa jag inte."
47
00:03:28,750 --> 00:03:29,918
Jag sa: "Vad sa du?"
48
00:03:30,001 --> 00:03:33,796
Han sa: "Testet visade positivt
för kokain den 19."
49
00:03:35,548 --> 00:03:39,344
Jag sa: "Jag hörde bara 19."
50
00:03:45,975 --> 00:03:47,644
Svarta vill inte ta sprutan.
51
00:03:47,727 --> 00:03:51,522
I så fall måste de smaksätta den.
52
00:03:52,815 --> 00:03:56,444
"Den jäveln tar ananas-Moderna!"
53
00:03:57,362 --> 00:03:58,738
"Skit!"
54
00:03:59,739 --> 00:04:01,532
"Den där vattenmelon-Pfizer!"
55
00:04:03,117 --> 00:04:05,787
"Jag är inne på min nionde dos."
56
00:04:05,870 --> 00:04:09,082
"En med mango kommer nästa månad."
57
00:04:18,216 --> 00:04:21,469
Borgmästare Hogsett är här.
En applåd för Hogsett!
58
00:04:22,303 --> 00:04:24,514
Borgmästare Hogsett!
59
00:04:28,434 --> 00:04:30,561
Jag och han drack hela dagen idag.
60
00:04:35,817 --> 00:04:38,569
Det gillar jag med honom.
Han bryr sig inte ett skit.
61
00:04:40,113 --> 00:04:42,490
Han är med i reklamen, svinfull.
62
00:04:49,747 --> 00:04:52,709
"Jag tar en till drink,
och går och tar hand om idioterna."
63
00:04:57,547 --> 00:04:59,841
Borgmästare Hogsett. En applåd.
64
00:05:01,884 --> 00:05:04,345
Vi har många bra personer här.
65
00:05:04,429 --> 00:05:05,513
André Carson, allihopa.
66
00:05:05,596 --> 00:05:08,683
André Carson!
67
00:05:09,934 --> 00:05:12,562
Från hoodsen!
68
00:05:13,229 --> 00:05:14,480
Ni hörde mig.
69
00:05:14,564 --> 00:05:15,398
Visst.
70
00:05:15,481 --> 00:05:17,859
Det är så vi gör det i Indiana.
71
00:05:19,193 --> 00:05:20,069
Visst.
72
00:05:20,570 --> 00:05:22,572
Vi har många bra personer här.
73
00:05:23,156 --> 00:05:25,950
Vi har mamman miss Pemery
från hoodsen här.
74
00:05:26,034 --> 00:05:27,785
En applåd för miss Pemery!
75
00:05:29,162 --> 00:05:33,458
Hon hjälpte många från trakterna
att komma ut ur fängelset.
76
00:05:34,250 --> 00:05:37,086
Sitter man i en polisbil
är hon en sån som
77
00:05:37,170 --> 00:05:39,881
kommer ner och säger:
"Vad fan har han gjort?"
78
00:05:40,923 --> 00:05:43,384
"Låt honom vara för helvete."
79
00:05:43,468 --> 00:05:45,845
"Gör inte honom illa, din jävel."
80
00:05:46,554 --> 00:05:48,765
"Vi hämtar dig, gubben."
81
00:05:48,848 --> 00:05:52,435
Från baksätet: "Hälsa mamma att
jag älskar henne, miss Pemery."
82
00:05:58,733 --> 00:06:02,236
Vi är i Indiana. Hit kommer svarta
för att få vita tjejer.
83
00:06:05,948 --> 00:06:09,744
Hit kommer svarta män och
får vita tjejer.
84
00:06:11,537 --> 00:06:15,124
En snubbe i Brownsburg säger:
"Jag har en vit tjej."
85
00:06:15,666 --> 00:06:18,127
"Jag är här nere i Brownsburg."
86
00:06:19,379 --> 00:06:22,840
"Jag och min vita tjej
har köpt en husvagnsparkering."
87
00:06:24,050 --> 00:06:26,511
Snubben heter Dewayne.
88
00:06:29,597 --> 00:06:34,018
Alla ni med en vit tjej,
ni hade era biljetter för två månader sen.
89
00:06:36,062 --> 00:06:38,856
Vita tjejer skämtar inte.
"Ni ska ha kul på showen."
90
00:06:38,940 --> 00:06:41,901
"Ha det så kul. Vi skaffar era biljetter."
91
00:06:42,568 --> 00:06:44,487
"Vi ringer era vänner."
92
00:06:47,740 --> 00:06:50,743
Svarta kvinnor köper biljetten
utan att berätta det.
93
00:06:52,078 --> 00:06:55,289
Och lurar er som fan.
94
00:06:55,373 --> 00:06:57,750
"Du vill fortfarande gå
på den där showen, va?"
95
00:06:59,043 --> 00:07:01,421
"Bäst att du tänker på vad fan du säger."
96
00:07:02,797 --> 00:07:04,465
"Du går inte."
97
00:07:05,425 --> 00:07:07,385
"Du kan städa hela garaget."
98
00:07:12,723 --> 00:07:16,227
Om du har covid-19
kan du slicka en främling.
99
00:07:19,230 --> 00:07:21,607
För du känner varken lukt eller smak.
100
00:07:29,657 --> 00:07:34,620
Om en kvinnas mus stinker
blir det inga bra barn då?
101
00:07:38,332 --> 00:07:41,127
De kommer ju från en dålig miljö.
102
00:07:47,633 --> 00:07:50,928
Dejta aldrig en kvinna som
inte respekterar din fru.
103
00:07:54,682 --> 00:07:57,393
Jag sa fel. Jag menade inte det.
104
00:07:58,686 --> 00:08:00,563
Detta är ett avtal, bitch.
105
00:08:02,732 --> 00:08:07,195
Tjejer, tittar ni på er män och tänker:
"Jag låter visst vem som helst få knulla."
106
00:08:20,041 --> 00:08:23,669
Var är de feta veganerna?
Några feta veganer här i kväll?
107
00:08:25,046 --> 00:08:26,756
De är några lögnaktiga jävlar,
108
00:08:26,839 --> 00:08:28,841
de jävla feta veganerna.
109
00:08:28,925 --> 00:08:30,676
"Jag äter inte det."
110
00:08:30,760 --> 00:08:31,594
"Och inte..."
111
00:08:32,678 --> 00:08:35,848
"Har du läst vad det innehåller?
Jag äter inte det."
112
00:08:35,932 --> 00:08:37,808
Du äter visst nåt, din jävel.
113
00:08:42,813 --> 00:08:45,316
Min kusin väger 300 kg.
114
00:08:45,399 --> 00:08:47,860
Hon ringde mig gråtande.
Jag sa: "Vad är det?"
115
00:08:48,402 --> 00:08:50,905
"De har tagit kvinnor i grannskapet."
116
00:08:57,703 --> 00:08:59,914
Jag sa: "Vad oroar du dig för?"
117
00:09:04,293 --> 00:09:06,712
Ingen kommer ta dig.
118
00:09:07,588 --> 00:09:10,299
Du kanske blir hämtad med en gaffeltruck.
119
00:09:15,221 --> 00:09:19,725
Hon har sprungit nerför gatan
där de tagit kvinnorna.
120
00:09:20,726 --> 00:09:24,063
Hon joggar nerför gatan,
tittar in i bilen och försöker bli tagen.
121
00:09:24,146 --> 00:09:25,481
Hon tittar in i bilen.
122
00:09:27,567 --> 00:09:30,403
Hon springer genom parken.
Hon vinkar till bilar.
123
00:09:31,946 --> 00:09:34,907
Ni vet ju hur långsamt
stora tjejer springer.
124
00:09:41,330 --> 00:09:44,083
Skåpbilen som tog kvinnor
125
00:09:44,166 --> 00:09:46,919
rullade förbi henne fem gånger
den kvällen.
126
00:09:47,003 --> 00:09:48,879
Jag sa: "Vad säger det dig?"
127
00:09:49,630 --> 00:09:50,715
"De såg mig inte."
128
00:09:50,798 --> 00:09:53,801
Jag sa: "Hur fan kunde de inte se dig?
De såg dig."
129
00:09:55,261 --> 00:09:58,556
Hur kan någon inte se en cirkel i hörnet?
130
00:10:02,310 --> 00:10:06,105
En stor Cheerio som står i hörnet,
och ingen ser dig.
131
00:10:07,732 --> 00:10:09,567
Men hon blev tagen.
132
00:10:11,902 --> 00:10:14,947
Jag tror att de tog henne i
torsdags eller nåt sånt.
133
00:10:15,781 --> 00:10:17,241
Ja, de tog henne.
134
00:10:18,576 --> 00:10:20,119
Jag pratade med inspektören.
135
00:10:21,829 --> 00:10:24,206
"Herr Epps, hon satte sig i bilen."
136
00:10:26,626 --> 00:10:28,377
Ja, hon satte sig i bilen.
137
00:10:30,129 --> 00:10:32,465
Så fort de stannade hoppade hon in.
138
00:10:42,058 --> 00:10:45,770
Det är många unga tjejer här
med gamla män.
139
00:10:45,853 --> 00:10:47,772
Lite utspridda härinne.
140
00:10:49,148 --> 00:10:51,776
Jag ser era pensionärsintyg lysa upp.
141
00:10:53,986 --> 00:10:57,490
När man ser gamla män gå som mr Ricky...
142
00:10:58,574 --> 00:11:00,201
Han är trött på att hemlighållas.
143
00:11:02,578 --> 00:11:04,705
Tar du med honom på event?
144
00:11:04,789 --> 00:11:06,707
Inte event, e-vent.
145
00:11:08,751 --> 00:11:11,671
"Sluta hemlighålla mig.
Fan, jag är redo att bli sedd. "
146
00:11:16,342 --> 00:11:19,011
Hon går fram:
"Kom igen, mr Ricky. Skynda dig. "
147
00:11:23,349 --> 00:11:27,019
Mr Ricky: "Alla vet att vi är ihop.
Sluta låtsas."
148
00:11:31,774 --> 00:11:34,318
När mr Ricky blir arg
och hon säger nåt fel
149
00:11:34,402 --> 00:11:38,072
vänder han sig om och säger:
"Bitch, nu ska jag säga nåt."
150
00:11:43,536 --> 00:11:46,205
Han snurrade runt som att...
151
00:11:46,872 --> 00:11:50,459
"Nu ska jag säga dig nåt.
Håll käften för helvete!"
152
00:12:01,011 --> 00:12:02,930
Ja, jävlar.
153
00:12:04,056 --> 00:12:06,726
Jag gillar Indiana för alla
spelar basket här.
154
00:12:06,809 --> 00:12:09,061
Alla kan spela lite.
155
00:12:10,438 --> 00:12:11,772
Litegrann.
156
00:12:13,858 --> 00:12:17,361
Vi har Indiana Pacers här.
En applåd för Indiana Pacers!
157
00:12:17,445 --> 00:12:20,072
Pacers!
158
00:12:21,949 --> 00:12:25,119
Mina snubbar, Pacers!
159
00:12:25,995 --> 00:12:26,829
Ja.
160
00:12:27,663 --> 00:12:31,709
Jag försökte. Alla i Indiana
trodde att de skulle bli proffs.
161
00:12:34,128 --> 00:12:35,546
Men hamnade i fängelset.
162
00:12:38,507 --> 00:12:42,094
Ni borde se dem spela boll
i fängelset i Indiana.
163
00:12:42,178 --> 00:12:44,430
Där har vi några dåliga snubbar.
164
00:12:45,681 --> 00:12:47,391
Så är det.
165
00:12:48,309 --> 00:12:49,977
Jag brukade vara med i laget.
166
00:12:50,060 --> 00:12:51,437
Jag brukade vara med i laget.
167
00:12:51,520 --> 00:12:53,939
Och sen när mina betyg kom,
168
00:12:54,440 --> 00:12:55,274
var det över.
169
00:12:57,985 --> 00:12:59,737
Tränaren sa: "Jo, hörru."
170
00:13:00,696 --> 00:13:03,741
"Du kanske kan spela i vår sista match
171
00:13:04,617 --> 00:13:06,577
mot Manuel."
172
00:13:11,457 --> 00:13:14,251
Jag brukade bara kasta bollen.
Tränaren var arg.
173
00:13:14,335 --> 00:13:16,962
Alla stod i led och svor.
174
00:13:17,046 --> 00:13:21,884
"Jag bryr mig inte.
Ni måste tillbaka till försvaret! "
175
00:13:21,967 --> 00:13:23,719
När det blev min tur, sa han:
176
00:13:23,803 --> 00:13:25,596
"Du är inte Reggie Miller."
177
00:13:31,685 --> 00:13:33,938
"Fan ta basket.
Jag spelar inte den här skiten."
178
00:13:35,397 --> 00:13:38,734
Alla i Indiana kan spela boll,
och när man ser en snubbe,
179
00:13:38,818 --> 00:13:41,612
med inåtvridna tår och ankröv,
180
00:13:41,695 --> 00:13:43,656
de vet hur man dunkar.
181
00:13:45,157 --> 00:13:49,203
Med såna fötter och rumpa
kan de hoppa ut från taket.
182
00:13:49,912 --> 00:13:53,374
Det är så man gör det.
"Kastar upp bollen här."
183
00:14:01,173 --> 00:14:04,134
En med inåtvridna tår säger
"Kasta upp bollen hit."
184
00:14:06,720 --> 00:14:08,138
Hoppar ut från taket!
185
00:14:12,434 --> 00:14:14,061
Jävlar.
186
00:14:14,144 --> 00:14:15,229
Så är det.
187
00:14:15,813 --> 00:14:17,857
Jag ser många vita. Jag vill säga
188
00:14:17,940 --> 00:14:20,150
att ni snart är utrotade.
189
00:14:25,281 --> 00:14:27,199
För ni knullar för lite.
190
00:14:29,326 --> 00:14:31,412
Vita knullar inte nog.
191
00:14:34,832 --> 00:14:36,959
De har bara två barn per hus.
192
00:14:38,335 --> 00:14:40,963
Svarta, vi knullar. Jag bryr mig inte.
193
00:14:41,505 --> 00:14:44,425
Sätt oss i fängelse,
och vi gör vakten gravid.
194
00:14:44,925 --> 00:14:47,595
"Kom hit. Tryck röven mot gallret. "
195
00:14:54,852 --> 00:14:57,563
Vita människor tänker på sina pengar.
196
00:14:57,646 --> 00:14:59,982
"Jag kan inte komma i dig nu, älskling."
197
00:15:01,442 --> 00:15:04,987
"Jag måste få upp våra aktier
innan jag kommer i dig."
198
00:15:09,742 --> 00:15:11,285
Svarta bryr sig inte.
199
00:15:11,368 --> 00:15:12,912
Vi kan vara fattiga bidragstagare.
200
00:15:16,040 --> 00:15:18,876
"Vi sätter den här
stackars bebisen till världen."
201
00:15:28,510 --> 00:15:32,723
Alla jävla kvinnor som
ger sina barn kyckling från Popeyes,
202
00:15:32,806 --> 00:15:34,892
de tar sig till NFL.
203
00:15:37,269 --> 00:15:40,898
Vill du att ditt barn ska bli proffs?
Ät Popeyes under graviditeten.
204
00:15:42,316 --> 00:15:43,484
Han blir proffs.
205
00:15:44,526 --> 00:15:48,238
Alla NFL-spelares föräldrar
är 155 cm långa.
206
00:15:49,615 --> 00:15:52,201
De är två meter och väger 181 kg.
207
00:15:52,868 --> 00:15:56,121
De jävlarna åt Popeyes
när de låg i magen.
208
00:15:58,290 --> 00:15:59,249
Stora bröst.
209
00:16:00,793 --> 00:16:02,878
Kycklingvingar, smörkakor.
210
00:16:05,381 --> 00:16:07,675
De är riktigt bra grejer.
211
00:16:07,758 --> 00:16:12,137
Jag älskar Indianapolis.
En riktigt kall jävel.
212
00:16:13,555 --> 00:16:15,766
Det är bra och kallt.
213
00:16:16,809 --> 00:16:19,144
Alla här har suttit inne minst en gång.
214
00:16:24,775 --> 00:16:27,987
Jag har min advokat från 1992 här.
215
00:16:28,570 --> 00:16:31,532
Var är du, Jeff?
Upp med handen, Jeff Baldwin.
216
00:16:32,658 --> 00:16:34,576
Jeff Baldwin, stå upp.
217
00:16:38,706 --> 00:16:41,625
Du har fått ut så många ur fängelset,
det spelar ingen roll.
218
00:16:48,090 --> 00:16:50,175
Jag skulle få 20 till 50 år.
219
00:16:50,259 --> 00:16:52,469
Jeff sa att det inte såg bra ut.
220
00:17:01,103 --> 00:17:04,440
"Det ser inte bra ut, Mike.
Det ska du veta."
221
00:17:05,357 --> 00:17:06,191
Men det är lugnt.
222
00:17:06,275 --> 00:17:08,610
När man har en riktig advokat.
223
00:17:08,694 --> 00:17:11,655
Inte nån jävel som låtsas.
224
00:17:14,033 --> 00:17:17,953
Man sitter i fängelse, de har aldrig
varit där, och in kommer en ung jävel:
225
00:17:18,037 --> 00:17:19,830
"Okej, underteckna här."
226
00:17:23,333 --> 00:17:25,753
"Låt oss få det överstökat.
Du vill väl ut? "
227
00:17:29,590 --> 00:17:30,841
Ja.
228
00:17:30,924 --> 00:17:34,178
Det jävla Marion County-fängelset.
229
00:17:34,928 --> 00:17:36,555
Jag såg Mike Tyson en gång.
230
00:17:36,638 --> 00:17:39,141
Han frågade var jag kom ifrån.
231
00:17:39,224 --> 00:17:40,392
"Indianapolis", sa jag.
232
00:17:40,476 --> 00:17:42,352
Han sa: "Jävlar!"
233
00:17:49,526 --> 00:17:53,739
"Dit vill jag aldrig."
234
00:17:58,452 --> 00:18:01,872
Jag hade en tjej från en annan stad.
Hon kom hit.
235
00:18:01,955 --> 00:18:04,041
Vi köpte lite snabbmat.
236
00:18:05,209 --> 00:18:07,294
Hon klev av planet och sa:
"Jag är hungrig."
237
00:18:07,377 --> 00:18:10,756
"Åh, äta i Indianapolis.
Jag älskar Naptown."
238
00:18:10,839 --> 00:18:13,258
Jag hörde:
"Jag är hungrig, vi går och äter."
239
00:18:13,342 --> 00:18:14,968
Jag tog henne till White Castle.
240
00:18:15,677 --> 00:18:17,846
Hon åt små hamburgare.
241
00:18:19,098 --> 00:18:19,932
Lökringar.
242
00:18:23,227 --> 00:18:26,188
Jag ringde nästa morgon.
Hon ligger på sjukhuset.
243
00:18:28,357 --> 00:18:32,027
I jävla Wilshire. Hon blir magpumpad.
244
00:18:34,655 --> 00:18:37,825
"Vad fan var det i hamburgarna?", sa hon.
245
00:18:41,245 --> 00:18:44,373
Hon sa att läkaren sa att hon nästan dog.
246
00:18:49,628 --> 00:18:51,463
Hon sa: "Vilken jävla skit."
247
00:18:53,549 --> 00:18:55,217
Ja, det är sant.
248
00:18:55,759 --> 00:18:58,554
Det var läskigt under pandemin.
249
00:18:58,637 --> 00:19:01,890
Alla satt fast hemma.
Man går till mataffären,
250
00:19:01,974 --> 00:19:03,851
alla tittar galet på varandra.
251
00:19:05,894 --> 00:19:07,521
"Du har det inte, va?"
252
00:19:11,733 --> 00:19:15,696
Jag går i mataffären.
Inget toalettpapper, bara tvål.
253
00:19:17,614 --> 00:19:21,577
Jag sa: "De torkar rumpan,
men de tvättar den inte."
254
00:19:22,953 --> 00:19:25,914
Det finns några som stinker här.
255
00:19:29,710 --> 00:19:31,628
Det där var så jävla sjukt.
256
00:19:31,712 --> 00:19:35,424
Dr Fauchi var på tv varje dag
och skrämde alla jävlar.
257
00:19:35,924 --> 00:19:37,301
"Detta är ett problem."
258
00:19:37,384 --> 00:19:40,470
"Jag vet att om två månader är vi okej."
259
00:19:41,346 --> 00:19:42,890
"Två månader?"
260
00:19:43,849 --> 00:19:47,728
Folk som aldrig suttit inne blev galna.
261
00:19:48,478 --> 00:19:51,315
Det var bara bra
för alla som suttit i fängelse.
262
00:19:52,733 --> 00:19:54,443
"Tar fram mina små nudlar."
263
00:19:56,862 --> 00:19:59,698
"Mina kex, jag gör en kaka.
Lutar mig tillbaka."
264
00:20:04,161 --> 00:20:08,332
"Blandar ner lite beef jerky
med osten och räkorna."
265
00:20:08,832 --> 00:20:10,792
Se på finkan-snubbarna. De vet.
266
00:20:11,627 --> 00:20:14,129
De känner till
det där lilla fängelsetricket.
267
00:20:14,630 --> 00:20:18,550
Ja, det var galet.
Endast svindlarna hade kul.
268
00:20:19,843 --> 00:20:23,263
Alla jävla bidragstjuvar
269
00:20:23,347 --> 00:20:26,099
var inne på Instagram och Facebook.
270
00:20:29,186 --> 00:20:31,480
Se på de där jävla tjuvarna.
271
00:20:33,565 --> 00:20:35,734
Folk som hade arbeten bad.
272
00:20:35,817 --> 00:20:37,653
"Även detta skall gå över."
273
00:20:42,115 --> 00:20:42,950
Ja.
274
00:20:43,742 --> 00:20:48,705
Om du stjäl pengar ur tomma intet,
ta dem för fan.
275
00:20:51,041 --> 00:20:54,628
Fan ta dem. Ta pengarna.
Alla pengar de inte tog från dig.
276
00:20:55,254 --> 00:20:56,838
Ta de jävla pengarna.
277
00:20:58,215 --> 00:21:01,343
Men köp inga skor och bälten för dem bara.
278
00:21:02,844 --> 00:21:04,554
Köp lite mark.
279
00:21:05,138 --> 00:21:06,807
Köp en fastighet
280
00:21:08,642 --> 00:21:10,477
med de stulna pengarna.
281
00:21:12,980 --> 00:21:16,400
Köp några hus
för det lär du behöva när du kommer ut,
282
00:21:16,483 --> 00:21:19,444
för du kommer åka in. De låser in dig.
283
00:21:19,528 --> 00:21:20,654
Du hamnar i fängelse.
284
00:21:26,034 --> 00:21:29,162
Det är sjukt. Du måste
fixa tänderna när du stjäl.
285
00:21:30,580 --> 00:21:31,957
Inför allt fuffens,
286
00:21:32,040 --> 00:21:34,293
fixa tänderna och din hälsa.
287
00:21:35,002 --> 00:21:37,254
Så du åtminstone är frisk där inne.
288
00:21:40,048 --> 00:21:41,300
Varje gång du köper ett bälte
289
00:21:41,383 --> 00:21:43,885
skakar den olagade tanden där bak
290
00:21:44,720 --> 00:21:46,138
på huvudet och säger:
291
00:21:46,221 --> 00:21:49,016
"Se på den här jäveln
som köper ett till bälte."
292
00:21:50,559 --> 00:21:54,187
"Min tand har suttit här
och luktat skit i två år."
293
00:21:54,271 --> 00:21:56,815
"Och du köper ett till bälte?"
294
00:22:11,872 --> 00:22:13,081
Jag började sälja droger.
295
00:22:13,165 --> 00:22:16,293
Jag var den sämsta
knarklangaren du sett i ditt liv.
296
00:22:16,793 --> 00:22:17,711
Ja.
297
00:22:17,794 --> 00:22:20,380
Man måste vara en viss typ
för att sälja droger.
298
00:22:21,631 --> 00:22:22,591
Jag bara
299
00:22:22,674 --> 00:22:25,218
gick fram till en bil
med min hand så här.
300
00:22:25,969 --> 00:22:28,221
Jävlarna slog till min hand och drog.
301
00:22:29,348 --> 00:22:31,850
Det är första tecknet. Skaffa ett jobb.
302
00:22:36,855 --> 00:22:37,731
Ni vet.
303
00:22:38,857 --> 00:22:41,151
Jag har talets gåva och jag minns att
304
00:22:41,234 --> 00:22:43,195
jag pratade med en knarklangare.
305
00:22:46,073 --> 00:22:49,034
Den jäveln gav mig ett halvt kilo.
Jag sa: "Hörru!"
306
00:22:49,993 --> 00:22:51,453
"Vi ses nästa vecka."
307
00:22:51,536 --> 00:22:53,205
"Okej, okej."
308
00:22:54,873 --> 00:22:56,583
Jag visste inte vem jag skulle sälja till.
309
00:23:01,004 --> 00:23:03,632
Jag hade skiten i två månader.
310
00:23:05,175 --> 00:23:06,593
Han letade efter mig.
311
00:23:08,053 --> 00:23:12,182
Att vara skyldig en knarklangare
är den värsta känslan i världen.
312
00:23:13,016 --> 00:23:17,104
Alla säger till dig:
"Big Tony letar efter dig."
313
00:23:17,896 --> 00:23:21,108
"Ja, jag vet var han är.
Jag pratade med honom."
314
00:23:21,983 --> 00:23:24,486
"Ni har inte pratat. Han letar efter dig."
315
00:23:27,781 --> 00:23:31,326
Och de andra knarklangarna
hjälper honom att ta dig.
316
00:23:32,327 --> 00:23:34,204
Man är ute köper skor.
317
00:23:34,287 --> 00:23:37,124
"Ja, han köper några Jordans här."
318
00:23:37,833 --> 00:23:40,335
"Med dina pengar, Big Tony."
319
00:23:42,462 --> 00:23:44,506
"Håll kvar honom. Uppehåll honom."
320
00:23:45,006 --> 00:23:45,966
"Uppehåll honom!"
321
00:23:51,555 --> 00:23:54,808
Det är hemskt att
vara skyldig en stor knarklangare pengar.
322
00:23:54,891 --> 00:23:58,145
Man sitter där och spelar tärning
och han kommer fram. Man säger:
323
00:23:58,228 --> 00:23:59,855
"Läget, Big Tony?"
324
00:24:04,484 --> 00:24:07,112
Han säger: "Vad ska jag säga
till den här snubben?"
325
00:24:15,328 --> 00:24:18,498
Jag minns att jag var
på Apicurean en gång.
326
00:24:18,582 --> 00:24:21,334
Det är en gammal pub här i Sutherland,
327
00:24:21,418 --> 00:24:23,128
på 90-talet.
328
00:24:24,004 --> 00:24:26,756
Och jag la ner kokainet i min jacka,
329
00:24:26,840 --> 00:24:29,217
så när polisen kollade mig
hittade de inte det.
330
00:24:29,301 --> 00:24:31,470
Jag är på Apicurean och spelar tärning.
331
00:24:31,553 --> 00:24:34,890
Det är bara gamla män där,
gamla spelare och skit.
332
00:24:34,973 --> 00:24:37,601
De spelar tärning.
De har skyltar på väggen.
333
00:24:37,684 --> 00:24:38,518
"Inga droger."
334
00:24:38,602 --> 00:24:39,811
"Inga vapen."
335
00:24:39,895 --> 00:24:41,563
Det är allt som finns där.
336
00:24:45,317 --> 00:24:47,861
Allt som stod på väggen
att man inte skulle ha.
337
00:24:47,944 --> 00:24:49,279
Det finns där redan.
338
00:24:50,697 --> 00:24:51,740
Jag spelar tärning.
339
00:24:52,616 --> 00:24:55,118
Jag kastade tärningen
och allt knark kom ut.
340
00:24:58,121 --> 00:25:00,290
Alla gamla män...
341
00:25:02,042 --> 00:25:05,086
En av de gamla männen:
"Stick härifrån. Vad fan? "
342
00:25:07,923 --> 00:25:10,926
När jag kom ut sa han:
"Hur mycket vill du ha för två?"
343
00:25:17,599 --> 00:25:18,433
Ja.
344
00:25:18,517 --> 00:25:20,560
Under pandemin,
345
00:25:20,644 --> 00:25:24,147
upphörde allt förutom underhållsbidraget.
346
00:25:25,649 --> 00:25:29,110
Det var det enda som fortsatte rulla på.
347
00:25:32,322 --> 00:25:36,117
När du, som jag, betalar underhåll,
är du elak mot dina barn.
348
00:25:37,160 --> 00:25:39,246
"Stäng dörrjäveln!"
349
00:25:48,004 --> 00:25:50,966
"Pappa. Jag fick A i allt."
"Jag bryr mig inte!"
350
00:26:00,934 --> 00:26:03,603
Det enda som rullade på
var underhållsbidraget,
351
00:26:03,687 --> 00:26:05,772
jag ringde dit ner.
352
00:26:07,023 --> 00:26:08,483
Jag sa till damen:
353
00:26:08,567 --> 00:26:10,569
"Ser du vad som händer i världen?"
354
00:26:12,028 --> 00:26:14,447
"Ni skickar ut
jävla underhållsräkningar, bitch."
355
00:26:14,531 --> 00:26:16,616
"Ser du världens slut?"
356
00:26:22,831 --> 00:26:25,792
Hon sa: "Vi har inget
med det att göra, mr Epps."
357
00:26:26,376 --> 00:26:28,503
"Bli rik eller dö på kuppen."
358
00:26:35,677 --> 00:26:37,554
Jag sa till henne: "Hämta chefen."
359
00:26:37,637 --> 00:26:41,057
"Jag vill inte prata med dig.
Du äger inte underhållsstället."
360
00:26:42,100 --> 00:26:43,101
För fan.
361
00:26:44,227 --> 00:26:47,939
Under pandemin tittade jag på
The Verzus. Den var rätt bra.
362
00:26:48,440 --> 00:26:51,359
Den bästa var med
Bobby Brown och Keith Sweat.
363
00:26:52,235 --> 00:26:54,821
Jag trodde att Bobby Brown skulle dö,
men han…
364
00:27:07,542 --> 00:27:09,419
Jag sa: "En sjukvårdare måste komma
365
00:27:09,502 --> 00:27:12,422
och hjälpa fettot
vid den jävla byggnaden."
366
00:27:14,758 --> 00:27:17,093
Jag älskar Bobby Brown.
367
00:27:17,802 --> 00:27:19,429
För fan.
368
00:27:19,512 --> 00:27:22,557
Keith Sweat hade på sig en Aladdinjacka.
369
00:27:26,061 --> 00:27:30,148
Han har en bestående puckelrygg från att
ha knullat alla tanter på 80-talet.
370
00:27:32,150 --> 00:27:35,487
Han knullade över 300 tanter
under hela sin karriär.
371
00:27:39,824 --> 00:27:42,452
Kanske en moster till er.
Han var på Faces.
372
00:27:44,329 --> 00:27:47,916
Mike Jones och Tandy
var också på Faces.
373
00:27:53,463 --> 00:27:55,924
Det finns många unga mormödrar.
374
00:27:56,007 --> 00:27:59,052
Dessa mormödrar nuförtiden, herregud.
375
00:28:00,011 --> 00:28:03,098
De kommer inte att bli som våra mormödrar.
376
00:28:04,891 --> 00:28:05,809
Glöm inte.
377
00:28:05,892 --> 00:28:08,395
Våra mormödrar lyssnade på Natalie Cole.
378
00:28:09,729 --> 00:28:11,856
Ni lyssnar på Megan Thee Stallion.
379
00:28:14,943 --> 00:28:17,862
Så man vet vilken sorts mormor det blir.
380
00:28:19,155 --> 00:28:21,741
"Älskling, vi tverkade som fan."
381
00:28:23,827 --> 00:28:26,788
"Jag fick jävligt många DM."
382
00:28:34,838 --> 00:28:37,674
"Jag och Rose gick på en Cardi B-konsert."
383
00:28:37,757 --> 00:28:38,717
"Vi hade jättekul."
384
00:28:43,096 --> 00:28:44,597
"Inte Rose."
385
00:28:45,682 --> 00:28:47,517
"Jag och Laquisha åkte."
386
00:28:52,522 --> 00:28:54,524
"Niottioåriga Laquisha, ni vet."
387
00:28:55,942 --> 00:28:59,821
"Jag och Laquisha hade kul, bitch."
388
00:29:08,413 --> 00:29:10,582
Åttiotreåriga rumpor.
389
00:29:15,336 --> 00:29:17,422
Ja, så är det.
390
00:29:18,590 --> 00:29:20,133
Alla vackra damer här.
391
00:29:20,216 --> 00:29:22,844
Om du är vacker och du vet det
gör dig hörd.
392
00:29:22,927 --> 00:29:23,762
Kom igen.
393
00:29:25,388 --> 00:29:28,767
Var är ert självförtroende?
394
00:29:30,643 --> 00:29:33,688
Om du är vacker och inte vet det
gör dig hörd.
395
00:29:36,691 --> 00:29:38,693
Okej, en dum brud där.
396
00:29:38,777 --> 00:29:39,611
Bara...
397
00:29:40,153 --> 00:29:43,239
Hon var tvungen att säga nåt.
Jag trodde att hon inte visste.
398
00:29:45,784 --> 00:29:47,619
Om du inte alls är snygg...
399
00:29:51,873 --> 00:29:54,250
...men ditt självförtroende är skyhögt
400
00:29:55,460 --> 00:29:59,464
och killar knullar dig i smyg,
gör dig hörd…
401
00:30:05,428 --> 00:30:07,472
En kille sa: "Ja!"
402
00:30:09,015 --> 00:30:10,350
Håll käften.
403
00:30:13,353 --> 00:30:15,271
För alla tjejer som ser ut som Beyoncé
404
00:30:15,355 --> 00:30:18,066
har pengar, de sitter tysta i hörnet.
405
00:30:19,275 --> 00:30:20,693
De har inte kul.
406
00:30:20,777 --> 00:30:24,364
Alla bitchar som liknar Kirk Franklin
har flaskor.
407
00:30:24,948 --> 00:30:27,742
Du har sektioner och allt...
408
00:30:36,292 --> 00:30:37,418
Ja.
409
00:30:38,127 --> 00:30:40,630
Det är svårt att vara i showbranschen.
410
00:30:41,422 --> 00:30:43,174
Alla vill ha nåt av dig.
411
00:30:44,509 --> 00:30:47,178
Du vill ge dem
men du har inte tillräckligt.
412
00:30:52,433 --> 00:30:54,060
Det är sjukt.
413
00:30:54,978 --> 00:30:57,564
Det är så svarta är. Man har en picknick.
414
00:30:57,647 --> 00:31:00,400
Du är känd och skit.
Alla är glada att se dig.
415
00:31:00,483 --> 00:31:03,945
En svart man sitter i hörnet och äter
och tittar på dig.
416
00:31:16,791 --> 00:31:19,294
Vad fan är det för fel på honom?
417
00:31:22,213 --> 00:31:24,757
"Ja, jag måste gorma i en minut."
418
00:31:28,970 --> 00:31:30,096
Ja.
419
00:31:30,179 --> 00:31:33,141
Jag går runt i Indianapolis.
Detta är det enda stället där
420
00:31:33,224 --> 00:31:35,018
folk är ärliga mot mig.
421
00:31:35,101 --> 00:31:38,521
Vart jag än går
är folk glada att se mig. "Mike Epps!"
422
00:31:39,606 --> 00:31:41,274
Jag kommer till Indianapolis.
423
00:31:43,610 --> 00:31:45,904
Jag är i mataffären.
En jävel kommer fram.
424
00:31:45,987 --> 00:31:48,656
"Kör du fortfarande fåniga skämt
där uppe?"
425
00:31:49,574 --> 00:31:53,620
Jag kommer inte tillbaka till den jäveln.
Vilken hatare.
426
00:31:59,959 --> 00:32:01,920
Det är sant.
427
00:32:02,629 --> 00:32:04,213
Ni har snygga kvinnor.
428
00:32:04,297 --> 00:32:07,842
Jag säger alltid till killar:
"Knulla inte tjejer med Uggs."
429
00:32:09,761 --> 00:32:13,222
Flickor som bär Uggs är slampor. En som…
430
00:32:13,306 --> 00:32:16,059
Ja, de lejonfärgade skorna.
431
00:32:16,142 --> 00:32:17,101
Det är…
432
00:32:19,270 --> 00:32:20,772
Där har vi en slampa.
433
00:32:21,856 --> 00:32:23,524
Sobelfärgade Uggs.
434
00:32:24,859 --> 00:32:26,361
De är slampor.
435
00:32:28,655 --> 00:32:30,990
De knullar dig i hörnet av gatuköket.
436
00:32:31,866 --> 00:32:32,700
Stora biffar.
437
00:32:50,510 --> 00:32:52,971
Jag blev rånad i Indiana när jag var ung.
438
00:32:53,054 --> 00:32:54,639
De la mig i bakluckan.
439
00:32:56,307 --> 00:32:58,643
De tänkte döda mig. Det är sant.
440
00:33:00,144 --> 00:33:02,522
När de stängde av musiken, gjorde jag…
441
00:33:02,605 --> 00:33:05,149
De sa: "Vad?" "Spela den igen", sa jag.
442
00:33:05,817 --> 00:33:08,778
De sa åt mig att hålla käften.
443
00:33:23,543 --> 00:33:24,836
Bill Cosby är ute.
444
00:33:24,919 --> 00:33:25,837
Ja.
445
00:33:29,340 --> 00:33:31,259
Jag vill vara med Bill Cosby.
446
00:33:31,342 --> 00:33:35,638
Men jag minns att han snackade om
killar med häng.
447
00:33:36,305 --> 00:33:38,683
Han var inte på vår sida.
448
00:33:38,766 --> 00:33:40,059
Han var det, men ändå inte.
449
00:33:41,561 --> 00:33:43,229
Men han åkte in.
450
00:33:43,312 --> 00:33:45,690
Det var bara vita kvinnor som anmälde.
451
00:33:46,607 --> 00:33:48,860
Det är sjukt, bara vita tjejer.
452
00:33:48,943 --> 00:33:51,404
Ni har sett deras intervjuer.
453
00:33:52,196 --> 00:33:55,825
Ett gäng vita tjejer anklagade honom.
454
00:33:55,908 --> 00:33:58,703
Jag såg honom i Atlanta
för två veckor sen.
455
00:33:58,786 --> 00:34:03,583
Jag såg honom köpa tröjor på Macys.
Linnen och skit.
456
00:34:07,670 --> 00:34:11,632
Han bar mask. Han visste inte att
jag såg honom, men jag kan hans rörelser.
457
00:34:12,925 --> 00:34:14,469
Minns ni från tv-programmet.
458
00:34:16,471 --> 00:34:18,639
Det var så han gick runt där inne.
459
00:34:22,769 --> 00:34:24,854
Jag sa till min polare:
"Det är Bill Cosby."
460
00:34:27,273 --> 00:34:29,233
Jag drev med honom och gick förbi fort.
461
00:34:29,317 --> 00:34:32,153
Jag sa: "Var är slamporna?"
Han sa: "Hörru!"
462
00:34:37,492 --> 00:34:38,826
"Var är slamporna?"
463
00:34:40,703 --> 00:34:45,041
Bill Cosby drogade bara vita kvinnor.
464
00:34:45,124 --> 00:34:48,127
Ni såg de vita tjejernas intervjuer.
De anklagade Bill.
465
00:34:48,211 --> 00:34:51,923
Han drogade de vita tjejerna.
Alla vita kvinnor han drogade.
466
00:34:52,006 --> 00:34:53,466
"Åh, Bill!"
467
00:34:54,050 --> 00:34:56,052
Han sa: "Den gjorde susen."
468
00:35:00,556 --> 00:35:02,642
Han försökte droga några svarta kvinnor,
469
00:35:02,725 --> 00:35:05,144
men de dricker varje kväll.
Toleransen är för hög.
470
00:35:08,397 --> 00:35:10,650
Han la fyra piller i en svart tjejs drink.
471
00:35:10,733 --> 00:35:13,611
Hon sa: "Vad?
Är det nåt som är fel på mig?"
472
00:35:15,029 --> 00:35:16,489
"Du kommer att dö, bitch,
473
00:35:16,572 --> 00:35:19,325
efter alla piller jag la i din drink."
474
00:35:29,460 --> 00:35:32,547
De låser in alla svarta män,
vet ni vad jag menar?
475
00:35:32,630 --> 00:35:33,589
Jävla Weinstein.
476
00:35:33,673 --> 00:35:36,342
Han trodde att han skulle slippa
för att han var sjuk.
477
00:35:36,884 --> 00:35:39,595
Varje gång han kom till rätten
kunde han inte gå.
478
00:35:43,891 --> 00:35:46,227
De sa: "Kom hit. Vi har en..."
479
00:35:48,563 --> 00:35:51,149
"Vi har en medicinsk avdelning
i fängelset också.
480
00:35:52,316 --> 00:35:54,360
"Du åker in i fängelse."
481
00:35:57,947 --> 00:36:01,868
R. Kelly, för fan. Vilken jävla sångare.
482
00:36:02,410 --> 00:36:04,245
En sjungade svart snubbe.
483
00:36:05,163 --> 00:36:08,082
Vem skulle slå R. Kelly i The Verzus?
484
00:36:08,166 --> 00:36:10,001
Ingen.
485
00:36:12,044 --> 00:36:13,921
Vem hade besegrat honom?
486
00:36:14,005 --> 00:36:14,839
En domare.
487
00:36:20,678 --> 00:36:23,598
En domare hade mosat honom.
488
00:36:25,975 --> 00:36:27,643
Det är sant.
489
00:36:28,144 --> 00:36:31,772
För jag är från Indiana.
Ni vet ju hur denna stad kan vara.
490
00:36:31,856 --> 00:36:33,065
Men jag ska vara ärlig.
491
00:36:33,149 --> 00:36:36,277
Jag är trött på att låtsas
att jag inte gillar vita.
492
00:36:45,536 --> 00:36:48,080
Jag gör bara det framför svarta.
493
00:36:56,214 --> 00:36:59,175
Vita, om ni hört nån skit jag sagt om er
494
00:36:59,258 --> 00:37:01,052
när jag var bland svarta…
495
00:37:07,308 --> 00:37:13,105
Men väl hemma i mitt grindsamhälle kramar
jag min granne Bob och hans fru Cindy
496
00:37:13,189 --> 00:37:15,149
och säger: "Jag älskar dig, Bob."
497
00:37:17,151 --> 00:37:19,654
Jag är en falsk svart snubbe.
498
00:37:30,331 --> 00:37:33,793
Så fort svarta får pengar
vill de inte vara med svarta.
499
00:37:34,460 --> 00:37:38,839
"Ta bort dem från mig.
Jag har inget med svarta att göra."
500
00:37:38,923 --> 00:37:39,924
"Dra åt helvete."
501
00:37:43,511 --> 00:37:44,762
"Svarta är så fåniga."
502
00:37:44,845 --> 00:37:47,473
"Några svarta? Få bort dem. "
503
00:37:47,556 --> 00:37:49,475
"Jag pratar inte med svarta."
504
00:37:53,771 --> 00:37:56,565
Så är det.
505
00:37:58,401 --> 00:37:59,902
Alla dessa unga tjejer...
506
00:37:59,986 --> 00:38:04,115
Ni unga tjejer borde bara umgås
med Tina Turner-kvinnor, äldre kvinnor
507
00:38:05,241 --> 00:38:06,158
från Hallsville.
508
00:38:06,242 --> 00:38:07,535
Kvinnor som Tina Turner
509
00:38:08,202 --> 00:38:09,203
och Betty Wright.
510
00:38:10,162 --> 00:38:12,415
Äldre kvinnor vet hur man ber om nåt.
511
00:38:12,498 --> 00:38:15,835
Unga kvinnor vet inte hur man ber
om pengar efter att du fått vagina.
512
00:38:15,918 --> 00:38:18,421
Äldre kvinnor vet hur man ber om pengarna.
513
00:38:18,921 --> 00:38:20,756
Så här frågar en äldre kvinna om pengar:
514
00:38:20,840 --> 00:38:24,802
"Jo, eftersom vi tillbringade
ett par timmar tillsammans,
515
00:38:24,885 --> 00:38:27,263
och du verkade ha det trevligt."
516
00:38:28,389 --> 00:38:31,100
"Om du vill göra nåt fint för mig,
517
00:38:31,183 --> 00:38:35,855
så att jag kan fixa naglarna, tårna
och några andra saker."
518
00:38:37,064 --> 00:38:40,735
Hur kan man säga nej
när hon säger sån skit?
519
00:38:42,903 --> 00:38:44,905
Så här ber unga tjejer om pengar.
520
00:38:44,989 --> 00:38:47,700
"Du kommer fortfarande att
göra det du sa att du ska göra."
521
00:38:52,246 --> 00:38:55,541
"Måste jag ge dig 200 dollar
och ta antibiotika?"
522
00:38:55,624 --> 00:38:57,543
"Kom inte tillbaka. Jag bryr mig inte."
523
00:39:02,798 --> 00:39:04,425
Så är det.
524
00:39:04,508 --> 00:39:06,469
"Punkt slut." Så säger unga tjejer.
525
00:39:07,261 --> 00:39:08,304
"Punkt slut."
526
00:39:11,265 --> 00:39:13,851
Jag fångar inte den unga publiken.
Punkt slut.
527
00:39:16,145 --> 00:39:18,022
Och mina barn bara dansar.
528
00:39:18,105 --> 00:39:21,609
Jag pratar om ungarna
med sina danser och skit.
529
00:39:29,033 --> 00:39:30,951
"Sluta röra er runt mig!"
530
00:39:35,456 --> 00:39:39,460
En av mina döttrar gjorde...
"Det är väl ingen dans", sa jag.
531
00:39:39,543 --> 00:39:41,003
Den här skiten..
532
00:39:43,172 --> 00:39:45,758
Förr fick man en rak höger för det.
533
00:39:46,342 --> 00:39:48,761
Beter dig som att du ska slå en jävel.
534
00:39:52,473 --> 00:39:56,936
Jag växte upp i Indianapolis,
slog sönder brandposter och skit.
535
00:39:57,937 --> 00:40:00,314
Åt gratis mat
536
00:40:00,898 --> 00:40:02,191
på skolan 48.
537
00:40:03,567 --> 00:40:04,402
Ja.
538
00:40:06,070 --> 00:40:08,322
The Diagnostic Center.
539
00:40:13,494 --> 00:40:17,581
Jag älskar allt med Indianapolis.
Det är en vacker stad.
540
00:40:20,418 --> 00:40:23,337
Staden gjorde mig till den jag är.
541
00:40:23,421 --> 00:40:24,880
Förstår ni?
542
00:40:24,964 --> 00:40:25,881
Ja.
543
00:40:27,466 --> 00:40:30,094
Den här showen
var tillägnad min mor och far.
544
00:40:30,177 --> 00:40:32,972
Jag förlorade dem båda förra året.
545
00:40:34,014 --> 00:40:36,642
De var från Indianapolis
546
00:40:37,143 --> 00:40:38,853
Mary Reed, Tommy Epps.
547
00:40:38,936 --> 00:40:41,689
Min far jobbade på Navistar i 40 år.
548
00:40:47,445 --> 00:40:49,822
Min mamma jobbade på Blocks.
549
00:40:51,365 --> 00:40:52,199
Ja.
550
00:40:52,741 --> 00:40:53,826
Minns ni Blocks?
551
00:40:55,453 --> 00:40:57,788
De tjocka Spiegels-katalogerna, ni vet.
552
00:40:58,789 --> 00:41:01,542
Man beställde skit därifrån.
553
00:41:01,625 --> 00:41:04,670
Det är hederliga gamla Indianapolis.
554
00:41:04,753 --> 00:41:05,754
Kyrkogården.
555
00:41:08,048 --> 00:41:12,303
"God kväll
och välkommen till kyrkogården."
556
00:41:13,012 --> 00:41:15,639
Och jag i mina kalsonger...
557
00:41:16,140 --> 00:41:17,683
"Kyrkogården tar dig!"
558
00:41:17,766 --> 00:41:21,061
Det var så mamma fick mig att lägga mig.
"Kyrkogården tar dig."
559
00:41:22,938 --> 00:41:25,649
Alla känner inte till Indianapolis,
560
00:41:25,733 --> 00:41:28,235
men det finns mer än majs här. Visst?
561
00:41:32,823 --> 00:41:37,119
Smarta, intelligenta, utbildade
personer och några riktigt bra fifflare.
562
00:41:37,203 --> 00:41:38,454
Eller hur?
563
00:41:38,537 --> 00:41:40,247
Jag lärde mig att fiffla här.
564
00:41:40,789 --> 00:41:42,708
Jag brukade sälja godis,
565
00:41:42,791 --> 00:41:46,212
men jag hatade att gå på
30th Clifton för de tog lådan.
566
00:41:48,964 --> 00:41:51,175
Jag känner alla här.
567
00:41:54,637 --> 00:41:56,847
Så jag är här.
568
00:41:57,681 --> 00:42:00,184
Allt Hollywood-skit jag gör
är för kamerorna.
569
00:42:02,520 --> 00:42:03,354
Ja.
570
00:42:04,271 --> 00:42:08,275
Min pappa, Tommy Epps,
brukade hänga på Grand hela tiden.
571
00:42:09,109 --> 00:42:11,278
Han brukade hänga på Grand.
Det var hans plats.
572
00:42:11,362 --> 00:42:12,780
En gång satt jag i fängelse.
573
00:42:12,863 --> 00:42:14,990
Jag satt i fängelse, för jag var ju ung.
574
00:42:15,074 --> 00:42:16,617
När man är ung och svart,
575
00:42:16,700 --> 00:42:18,536
kommer de äldre ut ur fängelset.
576
00:42:18,619 --> 00:42:20,913
De säljer in fängelset jättebra.
577
00:42:21,830 --> 00:42:26,252
"Jag var i Pendleton i två år
och sen tre år till."
578
00:42:26,335 --> 00:42:29,547
"Och jag satt fem år på Wabash."
579
00:42:30,756 --> 00:42:34,677
De får det att låta bra.
Man vill kolla in dem.
580
00:42:34,760 --> 00:42:36,554
"Jag måste kolla in skiten."
581
00:42:39,598 --> 00:42:40,933
Jag satt i fängelse.
582
00:42:41,016 --> 00:42:43,185
Jag sa till pappa
att jag sprang in i en gangster.
583
00:42:43,269 --> 00:42:44,395
Han pratade väl.
584
00:42:44,478 --> 00:42:46,272
Han pratade om den vita mannen.
585
00:42:46,355 --> 00:42:49,358
"Den vita mannen
är anledningen till att du är här."
586
00:42:50,359 --> 00:42:53,487
Jag tänkte: "Nej, jag gjorde det."
587
00:42:55,614 --> 00:42:57,783
Den vita mannen kom på mig.
588
00:43:03,914 --> 00:43:04,999
Och han var en gangster.
589
00:43:05,082 --> 00:43:08,752
Han satt där och berättade
om allt, och jag ringde min pappa.
590
00:43:08,836 --> 00:43:12,006
"Pappa, jag är här med en snubbe."
591
00:43:12,089 --> 00:43:15,384
"Han är så smart. Herregud. "
592
00:43:15,968 --> 00:43:17,636
"Han är en riktig gangster."
593
00:43:18,512 --> 00:43:20,306
Pappa sa: "Jovisst."
594
00:43:21,348 --> 00:43:23,976
"Han är inte så smart.
Han är ju därinne med dig. "
595
00:43:28,731 --> 00:43:33,402
Jag sa: "Okej, pappa. Jag måste gå.
De ska stänga av telefonerna. Hej då. "
596
00:43:35,738 --> 00:43:37,781
Min pappa hade bra humor.
597
00:43:37,865 --> 00:43:39,116
En dag ringde han mig.
598
00:43:39,199 --> 00:43:41,702
Han pratade om några ungar
som rånade banken.
599
00:43:41,785 --> 00:43:45,372
Han sa: "Några jävlar
rånade en bank i Indiana och skit."
600
00:43:45,456 --> 00:43:50,294
Han sa: "Journalisterna frågade barnen
varför de gjorde det."
601
00:43:50,377 --> 00:43:52,463
En av ungarna sa: "Fan,
602
00:43:52,546 --> 00:43:54,298
vi tittade på Hest
603
00:43:54,381 --> 00:43:55,382
och vi sa:
604
00:43:55,966 --> 00:43:57,384
"Vad fan."
605
00:43:59,511 --> 00:44:00,471
Min pappa sa:
606
00:44:00,554 --> 00:44:04,058
"De kan inte ha sett slutet
på den jäveln."
607
00:44:06,226 --> 00:44:07,603
"De var körda!"
608
00:44:10,314 --> 00:44:11,315
Ja.
609
00:44:11,940 --> 00:44:15,152
Min mamma brukade gå på föräldramöten.
610
00:44:16,195 --> 00:44:18,739
Lärarna ljuger om en.
611
00:44:20,366 --> 00:44:22,451
Ni vet, när ens mamma pratar
med läraren
612
00:44:22,534 --> 00:44:24,495
och du tittar på din mamma...
613
00:44:27,623 --> 00:44:29,875
"Du ska få stryk sen."
614
00:44:32,753 --> 00:44:33,587
Ja.
615
00:44:34,338 --> 00:44:37,716
Min mamma brukade prata
om att hon skulle slå läraren.
616
00:44:38,217 --> 00:44:40,928
"Jag ska säga till den där bitchen.
Han ska få höra."
617
00:44:41,428 --> 00:44:44,431
"Kom hit och var snäll."
"Okej, hej då, utmärkt."
618
00:44:45,015 --> 00:44:48,018
"Sätt dig i bilen!" " Vad fan sa hon?"
619
00:44:50,646 --> 00:44:51,480
Ja.
620
00:44:52,356 --> 00:44:55,192
Nu är jag en vuxen man.
Jag har ordning på mitt liv.
621
00:44:55,275 --> 00:44:57,319
Jag gillar att erkänna skit.
622
00:44:58,904 --> 00:45:00,823
Alltså, det är inte helt i ordning.
623
00:45:02,741 --> 00:45:03,575
Ni vet.
624
00:45:04,493 --> 00:45:07,037
Men jag gör inte det jag brukade göra.
625
00:45:07,538 --> 00:45:08,872
Förstår ni?
626
00:45:10,374 --> 00:45:12,668
Att vara från Indianapolis,
627
00:45:12,751 --> 00:45:15,254
att komma ifrån den här jäveln.
628
00:45:18,841 --> 00:45:22,302
Det här är en hårding.
Ni vet inte det för ni bor här.
629
00:45:22,386 --> 00:45:23,595
Ni åker ingenstans.
630
00:45:25,431 --> 00:45:29,351
Alltså, vissa gör det,
men det här är en jävla hårding.
631
00:45:29,852 --> 00:45:30,728
Ni vet.
632
00:45:31,311 --> 00:45:33,981
Ingen studentexamen.
633
00:45:34,732 --> 00:45:36,900
Ni vet, tre brott.
634
00:45:37,943 --> 00:45:39,111
Matkuponger.
635
00:45:40,320 --> 00:45:41,530
Kaboom-flingor.
636
00:45:43,449 --> 00:45:44,575
King Vitaman.
637
00:45:45,534 --> 00:45:47,619
Hur fan lyckades vi?
638
00:45:49,580 --> 00:45:50,581
Förstår ni?
639
00:45:51,957 --> 00:45:54,293
För svarta har gått igenom så mycket,
640
00:45:54,376 --> 00:45:56,837
om de vita kan man prata skit om
641
00:45:56,920 --> 00:46:01,341
hela dagen, och de kommer att säga:
"Jag förstår. Jag fattar. "
642
00:46:02,092 --> 00:46:03,093
"Jag förstår."
643
00:46:06,889 --> 00:46:11,185
Men de svarta är dåliga i jävla USA.
Eller hur?
644
00:46:12,311 --> 00:46:14,062
Dåliga jävlar.
645
00:46:16,064 --> 00:46:20,068
Att börja på noll och ändå vinna,
du är en tuff jävel.
646
00:46:25,365 --> 00:46:27,367
Därför behöver vi borgmästare Hogsett.
647
00:46:28,702 --> 00:46:30,913
Han gillar folket, eller hur?
648
00:46:30,996 --> 00:46:33,457
Vi behöver en slaverimotståndare med oss.
649
00:46:38,378 --> 00:46:42,049
Vi behöver en vit Frederick Douglass
här i Indianapolis.
650
00:46:45,552 --> 00:46:47,221
"Kom igen! Skynda på!"
651
00:46:48,096 --> 00:46:50,557
"Nu kommer de! Ut härifrån! "
652
00:46:57,773 --> 00:47:00,609
Min polare André Carson, från hoodsen.
653
00:47:03,320 --> 00:47:07,241
Fick en plats i Vita huset.
654
00:47:07,324 --> 00:47:09,201
Det är bra skit.
655
00:47:09,284 --> 00:47:14,081
Min polare Amp Harris
har sen länge arrangerat fester
656
00:47:14,790 --> 00:47:17,084
och hjälpt samhället.
657
00:47:17,167 --> 00:47:20,420
Min polare "Boom Boom" Mancini, bra kille.
658
00:47:20,504 --> 00:47:23,799
Direkt från hoodsen. Mike Jones.
659
00:47:23,882 --> 00:47:26,176
Min polare Red Slaughter.
660
00:47:26,260 --> 00:47:28,679
Familjen Bradley, ni vet?
661
00:47:29,346 --> 00:47:33,267
Alla mina bröder och systrar
på hela östra sidan, Haughville.
662
00:47:36,979 --> 00:47:41,233
För jag vet att ni
har sett min nya Netflix-show.
663
00:47:44,152 --> 00:47:46,363
Baserad på Indianapolis.
664
00:47:48,490 --> 00:47:52,160
Monty sa: "Du har visst
din nya show med Tommy Davidson."
665
00:47:52,244 --> 00:47:53,787
Jag sa: "Det är Wanda Sykes."
666
00:48:05,966 --> 00:48:08,468
Ja, de här unga grabbarna...
667
00:48:11,346 --> 00:48:13,432
Det de behöver är hjälp.
668
00:48:14,141 --> 00:48:15,392
Ja.
669
00:48:15,475 --> 00:48:18,478
För de här små ungarna
är respektlösa nuförtiden.
670
00:48:19,229 --> 00:48:20,564
De små jävlarna.
671
00:48:21,523 --> 00:48:24,776
Som sagt, mormödrar är annorlunda.
672
00:48:24,860 --> 00:48:27,905
De jävla mormödrarna är annorlunda.
673
00:48:28,572 --> 00:48:31,283
Minns ni hur de hittade en.
674
00:48:31,366 --> 00:48:34,745
Man fick ögonkontakt med en gammal
dam, som sa: "Handla åt mig."
675
00:48:36,413 --> 00:48:40,834
Sen fick man följa tanten hem.
676
00:48:42,127 --> 00:48:43,712
Ett väldigt varmt hus.
677
00:48:46,590 --> 00:48:49,134
"Du ska få se. Den kostade 1,89 dollar."
678
00:48:50,552 --> 00:48:53,513
"Kom hit. Jag ska visa dig. Kom upp hit. "
679
00:48:54,932 --> 00:48:57,976
"Sträck dig och ta den där."
680
00:49:00,979 --> 00:49:03,231
"Den är vid apelsinjuicen."
681
00:49:04,483 --> 00:49:06,693
"Och köp nåt till dig, raring."
682
00:49:07,986 --> 00:49:09,196
"Köp dig nåt."
683
00:49:11,907 --> 00:49:15,077
"Jag ska köpa mig nåt.
Du kanske inte får all din skit."
684
00:49:16,244 --> 00:49:19,206
Det är vad jag gör med tanter.
Jag tar deras pengar.
685
00:49:23,043 --> 00:49:25,295
Det är sant.
686
00:49:25,379 --> 00:49:30,092
Jag älskar att skämta.
Jag kan inte se mig själv göra nåt annat.
687
00:49:31,426 --> 00:49:34,846
De här unga grabbarna.
De är läskiga.
688
00:49:34,930 --> 00:49:38,600
Jag var på en bensinmack häromdagen.
Några unga killar satt i bilen.
689
00:49:38,684 --> 00:49:40,727
Jag vet att de pratade om mig,
de skrattade.
690
00:49:40,811 --> 00:49:42,354
Jag sa: "Vad fan är..."
691
00:49:42,437 --> 00:49:44,731
När jag gick tillbaka...
Jag hade ju flätor.
692
00:49:44,815 --> 00:49:47,609
Den jäveln sa: "Stram fläta." Och jag...
693
00:49:50,404 --> 00:49:53,657
Jag hörde det men tänkte: "Skit i dem"
694
00:49:54,199 --> 00:49:56,034
Jag gick in på bensinmacken.
695
00:49:57,577 --> 00:50:00,372
Jag går ut och jag hör en annan jävel:
696
00:50:00,455 --> 00:50:01,456
"Stor jävla rumpa."
697
00:50:01,540 --> 00:50:02,624
Jag sa: "Fan heller."
698
00:50:06,086 --> 00:50:08,422
Jag går fram till bilen. Jag tittar ner.
699
00:50:08,505 --> 00:50:10,465
"Din lilla jävel! Du ska få höra..."
700
00:50:10,549 --> 00:50:13,677
Sen såg jag att de hade
en kulspruta i baksätet.
701
00:50:14,469 --> 00:50:17,723
Jag sa: "Gud välsigne er, bröder.
Ha en bra dag. Ta det lugnt."
702
00:50:22,144 --> 00:50:24,563
Jag måste härifrån för fan.
703
00:50:26,815 --> 00:50:28,525
Dave Chappelle gjorde en bra sak.
704
00:50:28,608 --> 00:50:32,112
Men jag skulle inte råda
nån utan pengar att göra det.
705
00:50:34,031 --> 00:50:37,075
Strula runt och säga nåt om hbtq.
706
00:50:37,159 --> 00:50:38,452
Bäst att du har lite pengar.
707
00:50:41,955 --> 00:50:44,332
Säg fel skit om dem och du är ute.
708
00:50:44,416 --> 00:50:45,667
"Fan ta Mike Epps!"
709
00:50:45,751 --> 00:50:47,210
"Fan ta Mike Epps!"
710
00:50:47,294 --> 00:50:48,837
"Fan ta Mike Epps!"
711
00:50:50,422 --> 00:50:51,506
Och jag menar det.
712
00:51:00,057 --> 00:51:02,559
Jag säger ofta till män: "Hörru."
713
00:51:03,310 --> 00:51:05,437
"Var inte arg på de som är gay."
714
00:51:06,021 --> 00:51:09,191
För om du är arg ser det ut som
om du gömmer nåt.
715
00:51:15,614 --> 00:51:17,532
De stör mig inte.
716
00:51:17,616 --> 00:51:20,452
Jag ser dem hela tiden.
Jag ser dem på flygplatsen...
717
00:51:21,036 --> 00:51:21,870
"Mike Epps!"
718
00:51:21,953 --> 00:51:24,748
"Lugna ner dig. Lugna dig först."
719
00:51:25,540 --> 00:51:27,918
"Sluta att göra oväsen?"
720
00:51:28,919 --> 00:51:30,837
"Så alla ser oss här."
721
00:51:32,881 --> 00:51:36,551
"Jag vill ta en bild med dig."
"Jag tar en bild", sa jag.
722
00:51:41,223 --> 00:51:43,475
Jag tittar runt. Jag tänkte: "Hörru..."
723
00:51:45,602 --> 00:51:47,896
Vi ska ta bilden. Allt är lugnt.
724
00:51:47,979 --> 00:51:50,899
Nåt sa åt mig att titta ner.
725
00:51:50,982 --> 00:51:52,442
Han tar en bild.
726
00:51:52,526 --> 00:51:55,403
Jag sa: "Nej. Vi tar inte en sån bild."
727
00:51:55,987 --> 00:51:59,407
"Du tittar ju på mig, så gör vi inte."
728
00:52:01,660 --> 00:52:04,121
De ville ha med mig på
Entertainment Tonight.
729
00:52:15,590 --> 00:52:17,717
Jag har gift mig igen.
730
00:52:17,801 --> 00:52:19,427
Jag har en ny fru.
731
00:52:23,598 --> 00:52:25,934
Hoppas jag inte sabbar detta.
732
00:52:29,479 --> 00:52:33,900
Att vara gift är tufft,
speciellt när man är i showbusiness.
733
00:52:34,651 --> 00:52:36,486
För det bara regnar vaginor.
734
00:52:47,873 --> 00:52:50,792
Man måste kliva undan.
"Ursäkta, vagina. Jag drar."
735
00:52:51,418 --> 00:52:52,627
De skulle sabba mitt liv.
736
00:52:56,047 --> 00:52:57,132
Jag älskar att vara svart.
737
00:52:57,215 --> 00:53:00,260
Om jag dör och återföds
vill jag vara svart igen.
738
00:53:05,932 --> 00:53:08,727
Titta på de vita.
"Vill ni verkligen göra om det?"
739
00:53:15,358 --> 00:53:16,735
Absolut.
740
00:53:18,320 --> 00:53:22,991
Det är svårt att vara svart men det är
rättvist, för är man svart i USA
741
00:53:23,074 --> 00:53:27,120
börjar man på noll.
742
00:53:27,204 --> 00:53:30,540
Man börjar aldrig på tio.
743
00:53:30,624 --> 00:53:34,294
Man behöver folk som började med
tio för att hjälpa till.
744
00:53:36,254 --> 00:53:39,633
Så det är svårt att vara svart.
745
00:53:39,716 --> 00:53:42,010
Svarta har gått igenom så mycket
746
00:53:42,093 --> 00:53:45,722
att vita människor, om man pratar
om dem, säger: "Jag förstår."
747
00:53:45,805 --> 00:53:47,390
"Fortsätt. Varsågod."
748
00:53:47,891 --> 00:53:50,852
"Det är orättvist. Varsågod. "
749
00:53:51,603 --> 00:53:52,812
"Jag förstår."
750
00:53:55,190 --> 00:53:56,483
Så är det.
751
00:53:57,025 --> 00:53:58,276
Afroamerikaner,
752
00:53:58,360 --> 00:54:02,072
alla har nånstans att ta vägen, utom vi.
753
00:54:02,155 --> 00:54:04,616
Om mexikanen blir arg
kan han återvända till Mexiko.
754
00:54:05,200 --> 00:54:06,201
Om... Ja.
755
00:54:06,743 --> 00:54:09,412
Om asiaten blir arg
kan han återvända till Asien.
756
00:54:10,372 --> 00:54:12,916
Om vi blir arga har vi
ingenstans att ta vägen.
757
00:54:14,209 --> 00:54:16,920
Jag trodde att det var Afrika,
tills jag åkte. De sa:
758
00:54:17,003 --> 00:54:19,381
"Du är inte en av mina riktiga bröder."
759
00:54:20,840 --> 00:54:21,967
"Va?"
760
00:54:22,926 --> 00:54:26,179
"Ja, min bror.
Du är inte en av mina bröder. "
761
00:54:27,806 --> 00:54:28,890
"Du är väldigt lat."
762
00:54:28,974 --> 00:54:31,643
"Du utnyttjar inte din utbildning."
763
00:54:36,731 --> 00:54:39,651
Jag sa:
"Kan du köra taxin lite snabbare?"
764
00:54:41,861 --> 00:54:44,072
"Och skaffa lite deodorant."
765
00:54:47,158 --> 00:54:49,953
"Till din överutbildade underbetalda röv."
766
00:54:51,913 --> 00:54:54,124
Alla tror att de kommer till himlen
men det gör de inte.
767
00:54:56,251 --> 00:54:58,670
Gud känner till din fifflande kristna röv.
768
00:55:00,630 --> 00:55:04,676
Och om nån lämnade före
och kom till himlen,
769
00:55:04,759 --> 00:55:07,512
jag bryr mig inte om det är din mamma,
pappa, bror, syster…
770
00:55:07,595 --> 00:55:09,472
De drog så att du kunde komma in.
771
00:55:11,016 --> 00:55:13,810
För du kom inte in. Du var inte inbjuden.
772
00:55:15,937 --> 00:55:17,063
Det är den du känner.
773
00:55:24,279 --> 00:55:27,198
Så fort du kommer till himlen
står pärlporten där
774
00:55:27,282 --> 00:55:29,784
och alla vill komma in.
Det är som en klubb.
775
00:55:29,868 --> 00:55:31,244
Alla försöker komma in.
776
00:55:32,329 --> 00:55:35,957
De stora livvakterna står där,
och Jesus kommer ut som en promoter.
777
00:55:36,041 --> 00:55:37,709
Han släpper in alla stygga bitchar.
778
00:55:37,792 --> 00:55:38,793
"Släpp in henne."
779
00:55:39,294 --> 00:55:42,047
"De två där. Släpp in den där tjejen. "
780
00:55:42,130 --> 00:55:43,798
"Släpp in de två tjejerna."
781
00:55:45,133 --> 00:55:46,426
"Jag messar dig."
782
00:55:49,095 --> 00:55:49,929
Ja.
783
00:55:50,847 --> 00:55:52,474
Du skulle inte till himlen.
784
00:55:52,557 --> 00:55:54,809
Men alla svarta gettomödrar i himlen
785
00:55:54,893 --> 00:55:58,605
har släppt in sina söner.
De har en sidodörr där uppe.
786
00:55:59,773 --> 00:56:03,234
Svarta mödrar säger: "Kom igen. Kom hit! "
787
00:56:04,110 --> 00:56:05,945
"Du luktar gräs. Kom igen! "
788
00:56:07,238 --> 00:56:08,698
"Sätt på vingarna."
789
00:56:09,282 --> 00:56:10,617
"Dra upp den. Flaxa! "
790
00:56:11,826 --> 00:56:13,286
"Låtsas att du är en ängel."
791
00:56:14,579 --> 00:56:17,123
Jag älskar er, Indianapolis.
Gud välsigne er.
792
00:56:20,126 --> 00:56:22,504
Vi ses på Netflix, era jävlar.
793
00:56:28,009 --> 00:56:29,511
Naptown!
794
00:56:29,594 --> 00:56:32,514
TILLÄGNAD MARY REED OCH TOMMY EPPS
795
00:56:34,724 --> 00:56:38,186
Kom upp på scenen,
borgmästare Joe Hogsett.
796
00:56:47,570 --> 00:56:51,199
Det är med stolthet
jag förklarar den 20 november 2021
797
00:56:51,950 --> 00:56:53,910
som Mike Epps-dagen
798
00:56:54,536 --> 00:56:56,871
i staden Indianapolis!
799
00:56:58,289 --> 00:56:59,874
Och sist men inte minst.
800
00:57:01,709 --> 00:57:04,462
Kom upp på scenen
kongressledamot André Carson.
801
00:57:10,260 --> 00:57:11,970
Du blir inskriven
802
00:57:12,053 --> 00:57:15,974
i USA:s kongressregister för evigt,
803
00:57:16,850 --> 00:57:19,185
och erkänner ditt bidragande
804
00:57:19,269 --> 00:57:20,562
som komiker,
805
00:57:20,645 --> 00:57:21,729
producent,
806
00:57:21,813 --> 00:57:23,690
skådespelare, entreprenör,
807
00:57:23,773 --> 00:57:25,483
och viktigast av allt en Hoosier.
808
00:57:25,567 --> 00:57:26,651
Vi älskar dig, Mike.
809
00:57:27,944 --> 00:57:31,322
Och så du vet behöver vi
en gata uppkallad efter Mike Epps.
810
00:57:33,741 --> 00:57:37,078
Vi har tränare Mike Woodson här ikväll!
811
00:57:37,579 --> 00:57:39,080
Mike Woodson!
812
00:57:40,123 --> 00:57:42,375
Min polare, Woody.
813
00:57:43,918 --> 00:57:46,087
Direkt från Indianapolis.
814
00:57:49,799 --> 00:57:51,259
Jag vill...
815
00:57:51,342 --> 00:57:53,511
Jag vill tacka er.
816
00:57:54,554 --> 00:57:57,307
Och tacka mina vänner och familj.
817
00:57:58,016 --> 00:57:59,726
Jag älskar er alla.
818
00:57:59,809 --> 00:58:00,643
Tack så mycket.
819
00:58:04,272 --> 00:58:07,817
Jag är tacksam för
att jag kan komma hem så här.
820
00:58:07,901 --> 00:58:10,820
Alla kan inte komma hem.
821
00:58:11,446 --> 00:58:12,864
Att kunna komma hem
822
00:58:12,947 --> 00:58:17,035
betyder allt för mig,
jag uppskattar det.
823
00:58:17,118 --> 00:58:20,288
Har nån en Backwood som jag kan…
824
00:58:25,251 --> 00:58:30,256
Undertexter: Nathalie Nilsson