1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,291 --> 00:00:12,208
Lopeta. Mitä sinä teet?
4
00:00:30,333 --> 00:00:31,958
En pysty siihen!
5
00:00:37,458 --> 00:00:39,541
Ei! Se oli helvetin lähellä.
6
00:00:44,125 --> 00:00:45,166
Anna mennä.
7
00:00:51,416 --> 00:00:52,500
Näitkö sen?
8
00:01:08,208 --> 00:01:09,333
Mitä sinä teet?
9
00:01:10,333 --> 00:01:12,082
Älä kirjoita mitään hassua.
10
00:01:12,166 --> 00:01:14,166
- Ei!
- Ei minun kenkiini.
11
00:01:14,250 --> 00:01:17,000
- Saan pian uudet.
- Ne ovat ihan paskana.
12
00:01:21,916 --> 00:01:25,541
- Mila plus Kia.
- Ikuisesti!
13
00:01:25,625 --> 00:01:27,457
- Nyt kun olemme huipulla...
- Niin?
14
00:01:27,541 --> 00:01:28,875
Minä päästän irti.
15
00:01:30,625 --> 00:01:32,041
Sinä kaadut!
16
00:01:32,916 --> 00:01:34,666
Pelottaako? Anna mennä.
17
00:01:35,541 --> 00:01:37,208
Miten osaat noin hyvin?
18
00:01:41,375 --> 00:01:42,250
Minä tein sen!
19
00:01:44,375 --> 00:01:46,833
- Moi, olet mahtava.
- Niin sinäkin.
20
00:02:05,750 --> 00:02:07,499
Hän tuli juuri kotiin.
21
00:02:07,583 --> 00:02:08,791
Hei, äiti.
22
00:02:10,250 --> 00:02:12,166
- Hei, Cortesa.
- "Hei, Cortesa."
23
00:02:14,458 --> 00:02:16,041
Pallo hajoaa kohta.
24
00:02:16,125 --> 00:02:18,041
He ajattelevat vain jalkapalloa.
25
00:02:18,125 --> 00:02:22,333
- Oletko tehnyt läksyt?
- Joo, olen tehnyt.
26
00:02:29,541 --> 00:02:30,625
Hitto.
27
00:02:38,291 --> 00:02:39,458
Hei.
28
00:02:40,000 --> 00:02:42,582
- ...tarinoita mielenkiinnon...
- Anteeksi myöhästyminen.
29
00:02:42,666 --> 00:02:46,250
Hei, Mila. Tiedätkö, sinä voisit aloittaa.
30
00:02:47,041 --> 00:02:48,249
Minkä?
31
00:02:48,333 --> 00:02:49,375
Ole hyvä.
32
00:02:50,333 --> 00:02:52,041
Puheenvuoro on sinun.
33
00:02:54,208 --> 00:02:55,041
Joo...
34
00:03:00,666 --> 00:03:04,041
Tuota... Hei, olen Mirlinda.
Minua sanotaan Milaksi.
35
00:03:04,125 --> 00:03:06,999
Olen 14-vuotias. Paras kaverini on Kia.
36
00:03:07,083 --> 00:03:07,916
Joo...
37
00:03:09,875 --> 00:03:14,083
Perheessäni on äitini.
Tykkään jalkapallosta ja...
38
00:03:14,791 --> 00:03:15,999
Ei lemmikkejä.
39
00:03:16,083 --> 00:03:19,457
Tehtävänä oli vastata yhteen kysymykseen -
40
00:03:19,541 --> 00:03:22,999
yksityiskohtaisesti eikä kaikkiin.
41
00:03:23,083 --> 00:03:25,082
- Hiljaa. Miksi nauratte?
- Vaiti!
42
00:03:25,166 --> 00:03:27,208
- Mikä naurattaa?
- Pää kiinni itse.
43
00:03:27,708 --> 00:03:31,500
Entä jalkapallo? Miten päädyit pelaamaan?
44
00:03:33,166 --> 00:03:35,041
Näin isäni pelaavan.
45
00:03:36,041 --> 00:03:37,166
Jatka vain.
46
00:03:37,250 --> 00:03:40,457
Hän pelasi
joukkueessa Kosovossa. He olivat hyviä.
47
00:03:40,541 --> 00:03:43,208
Sitten hän kuoli tautiin.
48
00:03:44,583 --> 00:03:47,291
Pelaatko sinäkin jalkapalloa?
49
00:03:47,375 --> 00:03:50,958
Joo. Olen pelannut
Lindenissä seitsenvuotiaasta.
50
00:03:52,291 --> 00:03:54,250
Miksi pidät jalkapallosta?
51
00:04:19,666 --> 00:04:20,666
Mila!
52
00:04:26,916 --> 00:04:29,374
- Hyvä, Mila!
- Hyvä, Meri!
53
00:04:29,458 --> 00:04:30,416
Anna mennä!
54
00:04:30,500 --> 00:04:32,416
- Hyvä!
- Hienoa! Tsemppiä!
55
00:04:34,500 --> 00:04:35,666
Laukaise!
56
00:04:36,625 --> 00:04:37,957
Laukaise!
57
00:04:38,041 --> 00:04:40,208
- Hyvä!
- Hienoa!
58
00:04:41,541 --> 00:04:42,541
Voi helvetti!
59
00:04:43,291 --> 00:04:45,249
Olet mahtava, perkele.
60
00:04:45,333 --> 00:04:46,999
- Mahtavaa!
- Olet upea.
61
00:04:47,083 --> 00:04:51,250
Hyvin menee! Kuvio 10.
Otetaan ne kiinni. Hyökätkää vain.
62
00:04:52,583 --> 00:04:55,457
- Hyökätkää.
- Antaa palaa, Linden!
63
00:04:55,541 --> 00:04:57,833
Tsemppiä, tytöt. Taistelkaa!
64
00:04:59,250 --> 00:05:00,125
Senkin äpärä!
65
00:05:02,083 --> 00:05:03,500
Mitä pirua sinä sanoit?
66
00:05:04,166 --> 00:05:07,125
Helvetin kusipää! Pysähdy!
67
00:05:07,708 --> 00:05:08,749
Mitä nyt?
68
00:05:08,833 --> 00:05:12,041
Etkö nähnyt, mitä hän teki?
Sinulla on yksi homma!
69
00:05:12,125 --> 00:05:15,082
Mila, rauhoitu. Anna erotuomarille tilaa.
70
00:05:15,166 --> 00:05:16,374
Kia, hae hänet pois.
71
00:05:16,458 --> 00:05:19,457
Pää kiinni! Hän sanoi minua äpäräksi
ja kamppasi minut.
72
00:05:19,541 --> 00:05:22,916
Et sanonut mitään.
Oletko sokea? Tuonko sinulle lasit?
73
00:05:23,000 --> 00:05:25,207
Ei, kaikki hyvin.
74
00:05:25,291 --> 00:05:26,625
Heitä hänet ulos.
75
00:05:27,375 --> 00:05:28,832
- Hitto!
- Taas se alkaa.
76
00:05:28,916 --> 00:05:32,250
Mila, mikä sinua vaivaa?
77
00:05:33,375 --> 00:05:35,166
Hitto vie.
78
00:05:39,083 --> 00:05:40,832
Ovatko kaikki pukeissa?
79
00:05:40,916 --> 00:05:43,416
- Isä...
- Saanko tulla?
80
00:05:44,583 --> 00:05:47,332
Hei, tytöt. Nyt on parempi.
81
00:05:47,416 --> 00:05:50,332
- Istukaa.
- Se on Lollo Wallin.
82
00:05:50,416 --> 00:05:54,457
- Hän on Lollo Wallin.
- Maajoukkueesta.
83
00:05:54,541 --> 00:05:56,457
Tunnistatte hänet ehkä.
84
00:05:56,541 --> 00:05:59,332
Hän on pelannut Ruotsin maajoukkueessa -
85
00:05:59,416 --> 00:06:04,124
ja ammattilaisena Euroopassa
Wolfsburgissa ja Lyonissa.
86
00:06:04,208 --> 00:06:06,791
Olen pelannut paljon jalkapalloa.
87
00:06:06,875 --> 00:06:08,957
Opiskelen valmentajaksi,
88
00:06:09,041 --> 00:06:12,541
ja minun pitää valmentaa
juniorijoukkuetta kauden ajan.
89
00:06:12,625 --> 00:06:15,749
Aloitin täällä Lindenissä,
joten on kiva palata tänne.
90
00:06:15,833 --> 00:06:17,000
Valmennatko meitä?
91
00:06:18,208 --> 00:06:20,749
Katsoin peliä aiemmin.
92
00:06:20,833 --> 00:06:24,500
Olette hyviä mutta voisitte
olla parempiakin. Minä hoidan sen.
93
00:06:25,333 --> 00:06:26,875
Onko kysyttävää?
94
00:06:27,708 --> 00:06:29,707
Eikö? Hyvä, nähdään torstaina.
95
00:06:29,791 --> 00:06:34,291
Vielä yksi juttu. Teidän pitää olla
valmiita treenien alkaessa.
96
00:06:41,250 --> 00:06:42,916
Tuo oli väärin.
97
00:06:43,000 --> 00:06:45,499
Wallin kuljettaa palloa.
98
00:06:45,583 --> 00:06:46,625
Näitkö tuon?
99
00:06:47,583 --> 00:06:50,500
Mikä harhautus! Hän etenee kohti maalia!
100
00:06:51,625 --> 00:06:52,916
Näytä se taas.
101
00:06:55,500 --> 00:06:56,832
Mikä harhautus!
102
00:06:56,916 --> 00:06:59,291
Mila, onko sinulla menkat?
103
00:07:00,583 --> 00:07:03,416
- Joo. Voitko lainata tamponia?
- Valitettavasti en.
104
00:07:03,500 --> 00:07:04,749
Hei, Samir.
105
00:07:04,833 --> 00:07:07,625
- Ei ole lauantai.
- Anna se tänne.
106
00:07:17,583 --> 00:07:20,291
- Myönnä, että tykkäät hänestä.
- Ehkä.
107
00:07:32,083 --> 00:07:34,166
Älä lisää häntä, kun hän on täällä!
108
00:07:34,250 --> 00:07:35,750
Miksei?
109
00:07:42,875 --> 00:07:44,500
Mitä hän kirjoitti?
110
00:07:54,416 --> 00:07:56,832
Hei, Tom! Kenen uskot voittavan?
111
00:07:56,916 --> 00:07:59,999
- Minun vai Milan?
- Varmaan sinun.
112
00:08:00,083 --> 00:08:03,916
- Sano "yksi, kaksi, kolme".
- Yksi, kaksi, kolme.
113
00:08:04,500 --> 00:08:09,207
- Ei! Aivan. Joo, selvä.
- Mutta minä voitin!
114
00:08:09,291 --> 00:08:12,916
Laitetaan sitä otsalle
ja siitä alas suuhun.
115
00:08:13,000 --> 00:08:14,791
- Otan tuosta yhden.
- Nyt!
116
00:08:14,875 --> 00:08:16,291
Ja alas suuhun.
117
00:08:20,333 --> 00:08:22,499
...te kehitytte. Harjoitellaan sitä.
118
00:08:22,583 --> 00:08:25,457
Meidän pitää palata
jalkapallon perusasioihin.
119
00:08:25,541 --> 00:08:28,875
Pelataan ja ajatellaan jalkapalloa.
Mitä kello on?
120
00:08:29,416 --> 00:08:30,249
Kuusi.
121
00:08:30,333 --> 00:08:33,041
Treenit alkavat silloin.
Kello on viittä yli.
122
00:08:33,833 --> 00:08:35,166
Mitä väliä sillä on?
123
00:08:36,500 --> 00:08:37,999
- Viisi kierrosta.
- Mitä?
124
00:08:38,083 --> 00:08:41,332
Emme yleensä rankaise tyttöjä.
125
00:08:41,416 --> 00:08:42,583
Sen huomaa.
126
00:08:43,375 --> 00:08:44,666
Alkakaa mennä.
127
00:08:46,291 --> 00:08:47,375
Aloittakaa.
128
00:08:51,416 --> 00:08:53,999
No niin. Tuodaan maalit lähemmäs.
129
00:08:54,083 --> 00:08:56,708
Jakaannutaan kahtia.
Yksi maali molemmille.
130
00:09:01,291 --> 00:09:04,207
Tule, Mila. Etkö pääse nopeammin?
131
00:09:04,291 --> 00:09:05,999
- En hitossa.
- Joo, tule!
132
00:09:06,083 --> 00:09:07,041
Ei.
133
00:09:08,791 --> 00:09:10,874
Pitää antaa hyvä ensivaikutelma.
134
00:09:10,958 --> 00:09:12,957
- En pysty tähän.
- Juokse!
135
00:09:13,041 --> 00:09:15,833
- Tiedät, että vihaan tätä.
- Tule.
136
00:09:17,208 --> 00:09:18,375
Juostaan kilpaa.
137
00:09:22,875 --> 00:09:23,708
Joo!
138
00:09:25,375 --> 00:09:26,582
Hyvä, Mila!
139
00:09:26,666 --> 00:09:28,166
Tänne!
140
00:09:28,250 --> 00:09:30,333
- Vasemmalla.
- Syötä!
141
00:09:30,916 --> 00:09:32,250
- Mila!
- Mila, syötä!
142
00:09:38,000 --> 00:09:40,791
- Hyvä torjunta, kulta!
- Lopeta, isä!
143
00:09:44,833 --> 00:09:47,666
Opettajasi soitti.
Et ollut tehnyt läksyjä.
144
00:09:47,750 --> 00:09:51,541
Tein ne mutta ymmärsin ne väärin.
145
00:09:51,625 --> 00:09:54,374
Hän puhui tosi epäselvästi. Se on hullua.
146
00:09:54,458 --> 00:09:57,041
- Meillä on sopimus.
- "Sopimus..."
147
00:09:57,125 --> 00:10:00,374
Jos et läpäise ruotsinkoetta,
et saa pelata.
148
00:10:00,458 --> 00:10:03,083
Ymmärrätkö? Mikset kuuntele minua?
149
00:10:05,541 --> 00:10:10,333
- Päästä irti. Mikset itse kuuntele minua?
- Milloin aikuistut?
150
00:10:27,541 --> 00:10:28,625
Voi hitto.
151
00:10:32,958 --> 00:10:34,958
Mirlinda, lopeta.
152
00:10:41,333 --> 00:10:44,458
Kia, sinun pitää syödä ennen peliä.
153
00:10:46,041 --> 00:10:48,250
- Ole kiltti.
- En halua banaania.
154
00:10:50,833 --> 00:10:53,416
- Muistatko Klasin?
- Töistä.
155
00:10:53,500 --> 00:10:54,333
Onko se Samir?
156
00:10:54,916 --> 00:10:57,124
- Tiedätkö, mitä hän teki?
- En.
157
00:10:57,208 --> 00:10:59,833
Koko johtokunta...
158
00:11:06,458 --> 00:11:07,458
No niin, tytöt.
159
00:11:08,041 --> 00:11:10,458
Toivottavasti olette innoissanne pelistä.
160
00:11:12,125 --> 00:11:13,541
Taidatte olla.
161
00:11:14,041 --> 00:11:18,625
Aloitetaan neljä puolustuksessa,
viisi keskikentällä ja Larsson kärjessä.
162
00:11:19,416 --> 00:11:20,707
- Sitten...
- Entä minä?
163
00:11:20,791 --> 00:11:22,375
- Mitä?
- Entä minä?
164
00:11:22,958 --> 00:11:24,750
Aloitat vaihtopenkiltä.
165
00:11:25,250 --> 00:11:26,333
Penkiltäkö?
166
00:11:27,083 --> 00:11:30,250
Olen paras, perkele.
Vain minä teen maaleja.
167
00:11:30,833 --> 00:11:33,083
- Mitä?
- Vain minä teen maaleja.
168
00:11:34,666 --> 00:11:37,333
Annetaanko toistenkin tehdä niitä?
169
00:11:42,375 --> 00:11:43,332
Miten olisi?
170
00:11:43,416 --> 00:11:46,375
Vai poistetaanko muut
ja laitetaan sinut peliin?
171
00:11:47,083 --> 00:11:48,666
Koska olet paras.
172
00:11:49,916 --> 00:11:50,833
Mila...
173
00:11:54,916 --> 00:11:56,875
Hyvä, Kia. Puhu hänelle.
174
00:11:58,833 --> 00:11:59,875
Mila!
175
00:12:00,708 --> 00:12:02,125
Minne menet?
176
00:12:03,125 --> 00:12:06,291
Sinä pelaat silti.
Et vain aloita. Älä ole hölmö.
177
00:12:07,166 --> 00:12:08,375
Mila!
178
00:12:19,958 --> 00:12:23,791
Arvosanat ovat ihan paskat.
Äiti tappaa minut. Miksi jäisin?
179
00:12:23,875 --> 00:12:25,249
Mila, oikeasti.
180
00:12:25,333 --> 00:12:28,666
En tunne ketään,
joka pitää jalkapallosta sinua enemmän.
181
00:12:28,750 --> 00:12:31,249
Älä lopeta vain, koska se on rankkaa.
182
00:12:31,333 --> 00:12:36,374
Kyse on muustakin.
Tunnet äidin ja hänen klassisen...
183
00:12:36,458 --> 00:12:40,874
- "Lähdimme Kosovosta takiasi."
- Mitä voit tehdä sille?
184
00:12:40,958 --> 00:12:43,707
Et päättänyt Kosovosta lähtemisestä.
185
00:12:43,791 --> 00:12:48,166
Olen hänelle pelkkä pettymys.
Milloin hän on ollut ylpeä minusta?
186
00:12:48,250 --> 00:12:49,582
Keskity itseesi.
187
00:12:49,666 --> 00:12:52,457
Et voi muuttua hänen takiaan.
Elä omaa elämääsi.
188
00:12:52,541 --> 00:12:55,707
Kun täytämme 18, muutetaan pois.
189
00:12:55,791 --> 00:12:58,416
Lähdetään kauas
Tukholmaan tai Göteborgiin.
190
00:12:58,500 --> 00:12:59,999
Mitä hän sille voisi?
191
00:13:00,083 --> 00:13:01,750
Eikö se ollut New York?
192
00:13:02,250 --> 00:13:05,207
Hei! Muistatko,
miksi halusimme New Yorkiin?
193
00:13:05,291 --> 00:13:08,541
- Olit rakastunut Justin Bieberiin.
- Justin Bieber!
194
00:13:09,041 --> 00:13:10,624
Olit tosi lätkässä!
195
00:13:10,708 --> 00:13:13,999
- Kunpa tietäisit, Tom!
- Anna Tomin olla.
196
00:13:14,083 --> 00:13:17,166
Hyvä on. Mutta olit tosi rakastunut.
197
00:13:17,250 --> 00:13:20,541
Istuit huoneessasi, ja sinulla oli nukke...
198
00:13:20,625 --> 00:13:23,250
Ei, lopeta!
199
00:13:24,083 --> 00:13:25,541
- Sinä pussailit...
- Ei!
200
00:13:25,625 --> 00:13:27,541
- Hyvä, Kia.
- Anna mennä, Kia.
201
00:13:27,625 --> 00:13:29,291
Joo, Elvira.
202
00:13:29,375 --> 00:13:30,999
- Kia.
- Hyvä.
203
00:13:31,083 --> 00:13:32,999
Joo, Rosa. Tänne, Elvira.
204
00:13:33,083 --> 00:13:34,832
- Selvä.
- Stella?
205
00:13:34,916 --> 00:13:36,874
- Joo, Elvira.
- Stella, täällä.
206
00:13:36,958 --> 00:13:37,832
Täällä.
207
00:13:37,916 --> 00:13:38,957
Hyvä!
208
00:13:39,041 --> 00:13:40,583
- Tule, Kia.
- Täällä.
209
00:13:45,916 --> 00:13:47,375
Kokoonnutaan!
210
00:13:50,125 --> 00:13:51,583
Mila, tule tänne!
211
00:13:56,458 --> 00:13:58,874
Pelataan lopuksi peli.
212
00:13:58,958 --> 00:14:00,208
Viimeinkin.
213
00:14:03,666 --> 00:14:06,374
- Eikö kukaan muu saa liiviä?
- Joukkueet ovat nämä.
214
00:14:06,458 --> 00:14:09,916
- Pelaako hän yksin?
- Paikoillenne. Menkää jo.
215
00:14:10,000 --> 00:14:10,916
Mitä?
216
00:14:13,458 --> 00:14:15,916
- Oikeastiko, Lollo?
- Pelataan.
217
00:14:27,916 --> 00:14:28,999
Hyvin puolustettu!
218
00:14:29,083 --> 00:14:31,458
- Voi perkele!
- Hienoa, tytöt!
219
00:14:33,000 --> 00:14:34,291
Hyvä, Kicki!
220
00:14:34,375 --> 00:14:36,458
- Hyvin tehty.
- Olen mahtava.
221
00:14:39,291 --> 00:14:40,500
Lopeta.
222
00:14:50,166 --> 00:14:51,958
Piruako sinä teet? Mila!
223
00:15:00,791 --> 00:15:02,041
- Hyvä!
- Hienoa!
224
00:15:30,750 --> 00:15:31,708
No?
225
00:15:33,041 --> 00:15:35,458
Pelaatko heidän kanssaan
vai heitä vastaan?
226
00:15:36,916 --> 00:15:37,791
Kanssa.
227
00:15:38,333 --> 00:15:40,583
- En kuule.
- Kanssa, perkele!
228
00:15:43,291 --> 00:15:45,833
Jos tuotat vielä pettymyksen, älä palaa.
229
00:15:48,958 --> 00:15:51,625
Siinä kaikki tältä erää.
Vaihtakaa vaatteet.
230
00:15:56,333 --> 00:15:58,916
Minusta olit tosi mahtava.
231
00:15:59,000 --> 00:15:59,875
Mila!
232
00:16:01,250 --> 00:16:04,208
Myöhästyit 40 minuuttia.
Juokse 40 kierrosta.
233
00:16:05,416 --> 00:16:07,416
Eikö tämä jo riitä?
234
00:16:09,041 --> 00:16:10,250
Etkö jaksa?
235
00:16:24,750 --> 00:16:26,791
Sillä lailla! Tsemppiä, Mila!
236
00:16:32,208 --> 00:16:34,666
- Mitä tahdotte jalkapallolta?
- Pitää hauskaa.
237
00:16:34,750 --> 00:16:35,832
Pitää hauskaa.
238
00:16:35,916 --> 00:16:37,958
- Kehittyä.
- Kehittyä, hyvä.
239
00:16:38,500 --> 00:16:39,500
Entä muuta?
240
00:16:40,333 --> 00:16:41,333
Voittaa.
241
00:16:42,208 --> 00:16:43,125
Voittaa.
242
00:16:44,541 --> 00:16:46,208
Haluatteko oppia voittamaan?
243
00:16:46,916 --> 00:16:47,958
Joo.
244
00:16:48,458 --> 00:16:50,125
Sigge, sinä aloitat.
245
00:16:51,666 --> 00:16:52,666
Haloo.
246
00:16:52,750 --> 00:16:54,707
- Rosa?
- Kovempaa!
247
00:16:54,791 --> 00:16:55,624
Rosa.
248
00:16:55,708 --> 00:16:57,000
Kovempaa!
249
00:16:57,583 --> 00:17:00,166
- Rosa!
- Aloita vatsasta.
250
00:17:00,750 --> 00:17:02,874
- Sofia.
- En kuule!
251
00:17:02,958 --> 00:17:03,833
Sofia.
252
00:17:04,500 --> 00:17:06,249
- Hei!
- Sofia!
253
00:17:06,333 --> 00:17:07,458
Hyvä, Kia!
254
00:17:08,958 --> 00:17:09,958
Ines!
255
00:17:11,125 --> 00:17:14,832
Täytätte tänä vuonna 15.
Aloititte juuri 11 pelaajan joukkueissa.
256
00:17:14,916 --> 00:17:17,249
Kenttä on isompi ja pelit ovat pidempiä,
257
00:17:17,333 --> 00:17:20,624
mutta tärkeintä on
ajatella joukkueen tavoin.
258
00:17:20,708 --> 00:17:22,416
Teidän pitää nähdä toisenne -
259
00:17:22,500 --> 00:17:25,666
ja oppia heikkouksistanne
ja vahvuuksistanne.
260
00:17:28,125 --> 00:17:29,291
Syötä pallo!
261
00:17:30,333 --> 00:17:32,708
- Mila, syötä se!
- Mila, täällä!
262
00:17:33,375 --> 00:17:36,083
- Syötä se, Mila!
- Katso ylös.
263
00:17:40,208 --> 00:17:41,249
Kovempaa!
264
00:17:41,333 --> 00:17:42,333
Halle!
265
00:17:43,208 --> 00:17:44,041
Ines!
266
00:17:44,583 --> 00:17:45,832
Kia!
267
00:17:45,916 --> 00:17:47,749
- Uudestaan!
- Mila!
268
00:17:47,833 --> 00:17:50,082
Hyvä. Pitäkää tuo tempo. Tsemppiä!
269
00:17:50,166 --> 00:17:52,082
Polvet korkealle.
270
00:17:52,166 --> 00:17:55,250
Olette nopeampia. Tsempatkaa.
271
00:17:56,083 --> 00:17:57,874
Hyvä. Hienoa.
272
00:17:57,958 --> 00:17:58,791
Tsemppiä!
273
00:17:59,708 --> 00:18:02,333
Hyvä! Antaa mennä.
274
00:18:25,791 --> 00:18:27,166
Vielä 20 kierrosta.
275
00:18:28,291 --> 00:18:29,375
Sopii minulle.
276
00:18:42,750 --> 00:18:44,166
- Larsson!
- Uudelleen!
277
00:18:44,250 --> 00:18:45,624
- Larsson!
- Kovemmin!
278
00:18:45,708 --> 00:18:46,541
Larsson!
279
00:18:46,625 --> 00:18:48,208
- Kovemmin!
- Larsson!
280
00:18:48,791 --> 00:18:52,333
- Rosa!
- Hyvä!
281
00:19:01,000 --> 00:19:03,500
Pallo! Joo, äiti. Anna mennä!
282
00:19:04,583 --> 00:19:05,957
Mila, täällä!
283
00:19:06,041 --> 00:19:07,249
Syötä.
284
00:19:07,333 --> 00:19:09,041
- Mila!
- Syötä!
285
00:19:09,708 --> 00:19:11,166
Syötä jo!
286
00:19:11,250 --> 00:19:13,583
- Mila, täällä!
- Syötä!
287
00:19:14,458 --> 00:19:15,291
Hei!
288
00:19:17,958 --> 00:19:19,000
Maali!
289
00:19:19,916 --> 00:19:20,791
Hienoa!
290
00:19:21,416 --> 00:19:22,249
Mahtavaa!
291
00:19:22,333 --> 00:19:25,416
- Pelaamme kesällä Gothia Cupissa.
- Oikeastiko?
292
00:19:29,416 --> 00:19:33,541
Meidän pitäisi päättää,
että päämääränämme ovat playoffit.
293
00:19:34,166 --> 00:19:36,416
- Mitä sanotte?
- Joo!
294
00:19:37,041 --> 00:19:38,791
Hienoa!
295
00:19:45,875 --> 00:19:47,250
Loistotyötä, hitto vie.
296
00:19:48,583 --> 00:19:50,166
40 hiton kierrosta.
297
00:19:50,666 --> 00:19:51,958
Hiton hienoa.
298
00:19:53,333 --> 00:19:55,833
Linden!
299
00:20:02,041 --> 00:20:08,333
Gothia Cup!
300
00:20:11,583 --> 00:20:17,500
Joo. He ovat hyviä,
mutta heillä on paljon opittavaa.
301
00:20:18,375 --> 00:20:21,375
Se on aika ärsyttävää.
302
00:20:23,041 --> 00:20:24,041
Joo.
303
00:20:25,916 --> 00:20:26,750
Hei.
304
00:20:29,750 --> 00:20:32,083
Korkeammalle kantapään päälle.
305
00:20:33,125 --> 00:20:34,541
Syötä. Näytän sinulle.
306
00:20:38,041 --> 00:20:40,957
Nosta se korkeammalle ennen potkua.
307
00:20:41,041 --> 00:20:44,707
Nosta sitä jalan syrjällä
ja nopeuden avulla.
308
00:20:44,791 --> 00:20:46,041
Potkaise sitten.
309
00:20:46,583 --> 00:20:48,583
- Joo.
- Se ei ole vaikeaa. Näin.
310
00:20:50,625 --> 00:20:51,708
Yritä vielä.
311
00:20:57,291 --> 00:20:59,291
- Perkele!
- Mitä hittoa sinä teet?
312
00:20:59,375 --> 00:21:02,041
Se ei onnistu.
Treenasin koko helvetin päivän!
313
00:21:02,125 --> 00:21:03,958
Olet hiton vihainen, Mila.
314
00:21:06,250 --> 00:21:07,958
Se on suurin heikkoutesi.
315
00:21:09,458 --> 00:21:11,041
Ja vahvuutesi.
316
00:21:11,916 --> 00:21:14,874
Joko olet vihainen tai et ole.
317
00:21:14,958 --> 00:21:18,541
Kaikilla hyvillä hyökkääjillä
on sitä. Sen avulla löytää aukot.
318
00:21:19,916 --> 00:21:22,458
Opi käyttämään sitä oikein.
319
00:21:23,375 --> 00:21:25,791
Kuule, mitä haluat jalkapallolta?
320
00:21:27,541 --> 00:21:28,541
En tiedä.
321
00:21:29,375 --> 00:21:32,499
Sinun ikäisenäsi
pääsimme Gothian finaaliin.
322
00:21:32,583 --> 00:21:34,083
Pelasimme Ullevissa.
323
00:21:34,916 --> 00:21:39,125
Minulla kaikki alkoi sieltä.
Jos haluat tätä, nyt on oikea aika.
324
00:21:40,166 --> 00:21:42,582
Olen pirun väsynyt!
325
00:21:42,666 --> 00:21:45,457
- Mitä tapahtui?
- Miten niin? Ei mitään.
326
00:21:45,541 --> 00:21:49,207
Kuukautiset ovat tulossa.
Vihaan sitä. Väsyn ja ärsyynnyn.
327
00:21:49,291 --> 00:21:53,875
- Kaikki on syvältä. Vatsaan sattuu...
- Minulla on ne joka päivä koulussa.
328
00:21:55,125 --> 00:21:58,374
Ehkä. Toivottavasti se lakkaa,
kun menkkasi alkavat.
329
00:21:58,458 --> 00:21:59,291
Joo.
330
00:21:59,791 --> 00:22:03,082
Etkö kysy, miten Samirin kanssa menee?
331
00:22:03,166 --> 00:22:05,208
Joo. Miten Samirin kanssa menee?
332
00:22:06,583 --> 00:22:08,000
Tosi hyvin.
333
00:22:08,583 --> 00:22:11,957
Ai joo. Hän sanoi, että olet Leosta söpö.
334
00:22:12,041 --> 00:22:14,333
- Leostako?
- Miksette ole tavanneet?
335
00:22:15,833 --> 00:22:18,374
Koska hän on helvetin ärsyttävä.
336
00:22:18,458 --> 00:22:21,832
Tiedän, ja ehkä vähän söpökin?
Vähän suloinen?
337
00:22:21,916 --> 00:22:23,375
Ehkä vähän seksikäs?
338
00:22:25,000 --> 00:22:26,707
- Ei!
- Joo!
339
00:22:26,791 --> 00:22:28,625
No varmaan.
340
00:22:29,208 --> 00:22:30,166
Ehkä vähän...
341
00:22:31,625 --> 00:22:34,791
Pidät hänestä selvästi.
Hänkin pitää sinusta.
342
00:22:34,875 --> 00:22:36,250
Menemme illalla...
343
00:22:38,666 --> 00:22:40,083
Mitä sinä tuijotat?
344
00:22:41,416 --> 00:22:45,416
Näetkö nämä kengät? Ne ovat upouudet.
Ne julkaistiin viime viikolla.
345
00:22:46,458 --> 00:22:52,791
Niitä ei saa kaupoista,
mutta äiti tilasi ne USA: sta.
346
00:22:52,875 --> 00:22:54,041
Arvaa niiden paino.
347
00:22:54,625 --> 00:22:56,582
En tiedä. Sama kuin aivojesi?
348
00:22:56,666 --> 00:23:01,166
- Ei vaan 155 grammaa.
- Anteeksi, löysin vain limsaa.
349
00:23:01,250 --> 00:23:03,249
Hupsis. Anteeksi.
350
00:23:03,333 --> 00:23:04,958
- Ei se mitään.
- Hyvä.
351
00:23:05,625 --> 00:23:06,916
- Haluatko pelata?
- Joo.
352
00:23:10,083 --> 00:23:12,999
- Minkä haluat?
- Otan mansikan.
353
00:23:13,083 --> 00:23:16,458
- Pelataanko naisten joukkueella?
- Ei. Miksi?
354
00:23:18,041 --> 00:23:20,082
En tiedä. Ajattelin vain...
355
00:23:20,166 --> 00:23:22,791
On väärin, että he tienaavat niin vähän.
356
00:23:22,875 --> 00:23:24,083
- Naisetko?
- Niin.
357
00:23:24,833 --> 00:23:27,291
- Mitä outoa siinä on?
- Miten niin?
358
00:23:28,250 --> 00:23:29,624
Yleisö on pienempi.
359
00:23:29,708 --> 00:23:31,166
Entä sitten?
360
00:23:31,250 --> 00:23:33,874
Se tuottaa vähemmän.
361
00:23:33,958 --> 00:23:36,375
Milloin katsoit viimeksi naisten pelin?
362
00:23:37,958 --> 00:23:39,499
Mitä väliä sillä on?
363
00:23:39,583 --> 00:23:41,375
- Pelataanko?
- Joo.
364
00:23:42,000 --> 00:23:44,666
Schmeichel potkaisee pallon kentälle.
365
00:23:45,166 --> 00:23:46,708
Saanko maistaa juomaasi?
366
00:23:47,208 --> 00:23:48,041
Joo.
367
00:23:49,208 --> 00:23:50,999
Voinko käyttää omaa pilliäni?
368
00:23:51,083 --> 00:23:53,166
- Joo.
- Kiitos.
369
00:23:56,958 --> 00:23:58,582
Miksi syötät vain minulle?
370
00:23:58,666 --> 00:24:01,707
Turpa kiinni. Pitääkö lyödä sinua?
371
00:24:01,791 --> 00:24:02,791
Sen kun.
372
00:24:02,875 --> 00:24:05,291
Hyvä poikittaissyöttö. Zlatan Ibrahimović!
373
00:24:05,375 --> 00:24:08,374
Se on siinä. Hitsi, Zlatan.
374
00:24:08,458 --> 00:24:12,583
Hän päätti mennä keskeltä.
Reuna oli huonompi vaihtoehto.
375
00:24:13,166 --> 00:24:14,749
Ruotsi hyökkää!
376
00:24:14,833 --> 00:24:16,332
Paina jo, perkele!
377
00:24:16,416 --> 00:24:17,833
...menetti pallon.
378
00:24:18,333 --> 00:24:19,416
Epäsuora hyökkäys.
379
00:24:19,500 --> 00:24:21,082
Tanska on joka paikassa!
380
00:24:21,166 --> 00:24:22,750
Missä pelaajani ovat?
381
00:24:25,250 --> 00:24:27,125
Tuosta voi tulla rankkari.
382
00:24:31,750 --> 00:24:33,750
Kaunis syöttö.
383
00:24:37,458 --> 00:24:38,875
Loistava pallonriisto!
384
00:24:41,166 --> 00:24:42,625
Rankka taklaus!
385
00:24:46,916 --> 00:24:49,541
Sillä lailla!
386
00:24:52,000 --> 00:24:54,416
Katso, mahtava maali!
387
00:24:55,208 --> 00:24:56,166
Ääliö.
388
00:24:56,666 --> 00:24:58,916
- Se oli vitsi.
- Pää kiinni.
389
00:24:59,000 --> 00:25:00,582
- Mutta Mila...
- Hei.
390
00:25:00,666 --> 00:25:03,333
Mila, mitä sinä teet?
391
00:25:03,916 --> 00:25:06,582
Et tajua sitä,
mutta Samir on minulle tärkeä.
392
00:25:06,666 --> 00:25:10,124
En tajuakaan.
En tiedä, miksi hän on niin erityinen.
393
00:25:10,208 --> 00:25:12,333
Hän välittää ja on hauska.
394
00:25:14,833 --> 00:25:16,541
Hän tykkää minusta.
395
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
- Olet mahtava.
- Niin sinäkin.
396
00:25:41,541 --> 00:25:42,958
Perkele!
397
00:26:01,250 --> 00:26:03,291
- Lisää energiaa.
- Hei.
398
00:26:03,375 --> 00:26:05,500
- Saanko hörpyn vettä?
- Joo.
399
00:26:06,458 --> 00:26:08,875
- Kuolin eilisten treenien jälkeen.
- Samoin.
400
00:26:09,375 --> 00:26:11,666
Kia, pystyt parempaan.
401
00:26:12,791 --> 00:26:14,457
- Joo.
- Tsemppiä.
402
00:26:14,541 --> 00:26:16,832
Mila, voisitko tulla tänne?
403
00:26:16,916 --> 00:26:19,291
- Et voi pelata noissa.
- Ne on teipattu.
404
00:26:19,375 --> 00:26:20,666
Ne ovat rikki.
405
00:26:22,625 --> 00:26:24,916
- Voitko lainata jonkun kenkiä?
- Minä...
406
00:26:28,708 --> 00:26:29,999
Hyvin tehty.
407
00:26:30,083 --> 00:26:31,916
- Minulla on toinen pari.
- Hyvä.
408
00:26:33,791 --> 00:26:35,333
Ciao. Löysitkö mitään?
409
00:26:46,000 --> 00:26:48,041
POJAT
410
00:27:55,125 --> 00:27:57,666
Upeasti pelattu, mutta missä on juhlinta?
411
00:27:58,416 --> 00:28:00,999
Miksi luulette, että juhlimme maaleja?
412
00:28:01,083 --> 00:28:03,166
Näyttäkää, että omistatte pelin.
413
00:28:03,250 --> 00:28:06,166
Pidetään lopuksi rankkariturnaus.
414
00:28:06,250 --> 00:28:09,582
Maalintekijät juhlivat maalejaan jotenkin.
415
00:28:09,666 --> 00:28:12,291
Mitä? Ei meidän iässä tehdä niin.
416
00:28:12,375 --> 00:28:13,582
Mitä sinä sanoit?
417
00:28:13,666 --> 00:28:17,082
Oletko nähnyt toisen joukkueen
tekevän niin? Se on noloa.
418
00:28:17,166 --> 00:28:18,583
Hyvä. Kia, aloita sinä.
419
00:28:20,291 --> 00:28:22,166
- Energiaa!
- Hyvä, Kia!
420
00:28:23,458 --> 00:28:24,666
- Anna mennä.
- Potkaise.
421
00:28:24,750 --> 00:28:26,833
Tee se!
422
00:28:29,916 --> 00:28:31,375
Hyvä!
423
00:28:41,291 --> 00:28:42,375
Hyvä!
424
00:28:47,416 --> 00:28:50,708
- Hyvä!
- Lollo!
425
00:28:53,791 --> 00:28:55,375
Vau!
426
00:28:57,333 --> 00:28:58,333
Sillä lailla.
427
00:28:59,250 --> 00:29:01,083
Venytellään myöhemmin. Hyvä.
428
00:29:02,333 --> 00:29:04,375
Teit parhaasi.
429
00:29:05,583 --> 00:29:07,625
Lollo.
430
00:29:09,041 --> 00:29:11,291
- Mitä nyt, Shadi?
- Se on kuin kiusaamista.
431
00:29:11,375 --> 00:29:13,541
- Mitä hän tahtoo?
- Anteeksi.
432
00:29:13,625 --> 00:29:16,041
En ajatellut, miltä sinusta tuntuisi.
433
00:29:17,083 --> 00:29:19,999
- En ajatellut.
- Näytin varmaan tyhmältä.
434
00:29:20,083 --> 00:29:23,082
Emme nauraneet sinulle. Me vain juhlimme.
435
00:29:23,166 --> 00:29:25,874
Siitä tuli oikeasti kiusaamista.
436
00:29:25,958 --> 00:29:27,957
- Voit puhua minulle.
- Olet mahtava.
437
00:29:28,041 --> 00:29:29,000
Shadi...
438
00:29:32,791 --> 00:29:34,916
Et ole motivoitunut maalissa.
439
00:29:37,291 --> 00:29:40,291
Jos tahdot, voimme treenata sitä,
440
00:29:40,375 --> 00:29:43,707
mutta kukaan ei pakota sinua
pelaamaan jalkapalloa.
441
00:29:43,791 --> 00:29:47,624
Väitätkö, ettei tyttäreni
ole kyllin hyvä joukkueeseen?
442
00:29:47,708 --> 00:29:50,791
- En väitä.
- Mitä sitten tarkoitit?
443
00:29:50,875 --> 00:29:54,082
No niin. Mennään suihkuun.
444
00:29:54,166 --> 00:29:58,457
- Puhutaan myöhemmin.
- Tämä on seura ja organisaatio, joka...
445
00:29:58,541 --> 00:30:02,249
- En kuulu joukkueeseen.
- Älä kuuntele häntä. Hän on hullu.
446
00:30:02,333 --> 00:30:05,207
- Vai mitä, Mila?
- Tämä on joukkueurheilua. Olemme...
447
00:30:05,291 --> 00:30:08,832
Älä anna sen vaivata.
On kiva, kun olet joukkueessa.
448
00:30:08,916 --> 00:30:12,082
Käymme turnauksissa, olemme bussissa...
Haluamme sinut mukaan.
449
00:30:12,166 --> 00:30:16,582
Se ei olisi sama ilman sinua.
Emme voi pysyä yhdessä ilman sinua.
450
00:30:16,666 --> 00:30:18,666
Me pärjäsimme. Syy ei ollut sinun.
451
00:30:18,750 --> 00:30:21,457
Potkimme läheltä.
Näkisit, jos tekisin saman.
452
00:30:21,541 --> 00:30:24,000
- Kuka tahansa olisi torjunut.
- Ei.
453
00:30:24,583 --> 00:30:25,500
Hei!
454
00:30:29,500 --> 00:30:30,666
Tervetuloa.
455
00:30:46,625 --> 00:30:47,707
Mitä sinä teit?
456
00:30:47,791 --> 00:30:51,207
Olimme Shadin luona.
Häntä suretti se Lollon juttu.
457
00:30:51,291 --> 00:30:52,791
- Aivan.
- Olin kylässä.
458
00:30:54,416 --> 00:30:56,916
Aioin soittaa sinulle, mutta...
459
00:30:57,791 --> 00:30:59,083
Ei se mitään.
460
00:31:00,666 --> 00:31:03,250
Muuten, teetkö illalla mitään?
461
00:31:03,916 --> 00:31:06,124
Menen kotiin. Olen puhki.
462
00:31:06,208 --> 00:31:07,957
Nähdään toiste.
463
00:31:08,041 --> 00:31:09,500
- Kia.
- Niin?
464
00:31:42,708 --> 00:31:43,791
Oletko yhä täällä?
465
00:31:46,208 --> 00:31:47,208
Joo.
466
00:31:47,916 --> 00:31:49,541
Haluatko kyydin?
467
00:31:53,958 --> 00:31:54,833
Joo.
468
00:31:57,791 --> 00:31:58,791
Hieno auto.
469
00:31:59,375 --> 00:32:00,916
Tämäkö? Oletko tosissasi?
470
00:32:01,750 --> 00:32:05,207
Minulla oli Wolfsburgissa monsteriauto.
471
00:32:05,291 --> 00:32:06,666
- Niinkö?
- Niin.
472
00:32:06,750 --> 00:32:09,082
Seura maksoi sen, mutta silti.
473
00:32:09,166 --> 00:32:13,666
Minulla oli iso asunto ja mahtava näköala.
474
00:32:13,750 --> 00:32:17,749
Mitä hittoa sinä teet?
Oletko aivoton? Aja!
475
00:32:17,833 --> 00:32:19,791
Kuka antoi hänelle ajokortin?
476
00:32:21,125 --> 00:32:22,291
Mihin jäinkään?
477
00:32:22,375 --> 00:32:24,457
Ai niin, Wolfsburg.
478
00:32:24,541 --> 00:32:28,624
Harjoittelutilat olivat täydelliset.
Siellä oli kaikkea.
479
00:32:28,708 --> 00:32:32,041
Kun pelasit,
saitko samaa palkkaa kuin miehet?
480
00:32:32,125 --> 00:32:35,416
En, mutta se on muuttumassa.
481
00:32:35,500 --> 00:32:39,083
Sinun asiasi ovat paremmin. Lupaan sen.
482
00:32:45,625 --> 00:32:47,791
- Onko se tuossa?
- On.
483
00:32:47,875 --> 00:32:48,791
Selvä.
484
00:32:49,833 --> 00:32:50,832
- Kuule.
- Niin?
485
00:32:50,916 --> 00:32:54,041
Ammattilaisena
sinusta tulee yhtä rikas kuin miehistä.
486
00:32:54,125 --> 00:32:55,750
- Joo.
- Hyvä.
487
00:32:57,125 --> 00:32:58,958
- Hei. Kiitti kyydistä.
- Hei.
488
00:33:33,958 --> 00:33:35,999
Mitä olen sanonut?
489
00:33:36,083 --> 00:33:38,332
- Mitä?
- Ei palloja sisällä.
490
00:33:38,416 --> 00:33:40,291
- Pitää treenata.
- Ei!
491
00:33:40,375 --> 00:33:43,707
- Aloitin työt aamuneljältä.
- Äiti, ole kiltti.
492
00:33:43,791 --> 00:33:46,541
Et valita,
kun minusta tulee ammattilainen.
493
00:33:46,625 --> 00:33:49,500
Lopeta.
Miten ruotsin kielen esseesi sujuu?
494
00:33:50,791 --> 00:33:51,666
Hyvin.
495
00:33:53,625 --> 00:33:57,416
- Et ole edes aloittanut.
- Teen sen myöhemmin. Aikaa riittää.
496
00:33:57,500 --> 00:33:59,582
Ei vaan nyt.
497
00:33:59,666 --> 00:34:03,291
Ei, äiti. Pitää treenata.
Tunnet Lollon. Hei, äiti...
498
00:34:03,375 --> 00:34:05,500
Äiti, tiedäthän Lollon?
499
00:34:06,000 --> 00:34:08,082
Hän sanoi, että nyt on oikea aika.
500
00:34:08,166 --> 00:34:10,083
- Lolloko?
- Niin. Valmentajani.
501
00:34:11,000 --> 00:34:13,708
- Oliko hän ammattilainen?
- Oli.
502
00:34:14,291 --> 00:34:18,000
Jos hän on rikas ammattilainen,
miksi hän valmentaa tyttöjä?
503
00:34:18,583 --> 00:34:21,749
Ei siitä voi valittaa. Asiat muuttuvat.
504
00:34:21,833 --> 00:34:24,166
Kun alan ammattilaiseksi...
505
00:34:24,250 --> 00:34:26,957
Sinusta ei tule uutta Zlatania.
506
00:34:27,041 --> 00:34:29,624
- Kuka niin sanoo?
- Koska olet tyttö.
507
00:34:29,708 --> 00:34:30,749
Olet tyttö.
508
00:34:30,833 --> 00:34:31,749
Entä sitten?
509
00:34:31,833 --> 00:34:33,291
Moppaat lattioita -
510
00:34:33,375 --> 00:34:36,291
ja pyyhit vanhusten perseitä,
jos mokaat koulun.
511
00:34:36,958 --> 00:34:37,916
Mirlinda.
512
00:34:38,958 --> 00:34:40,583
Sanon niin takiasi.
513
00:34:41,208 --> 00:34:45,041
Älä hukkaa elämääsi unelmaan,
joka ei toteudu ikinä.
514
00:34:46,625 --> 00:34:47,583
Ymmärrätkö?
515
00:34:50,083 --> 00:34:51,041
Joko lopetit?
516
00:34:54,291 --> 00:34:55,416
Mirlinda!
517
00:35:12,875 --> 00:35:14,082
Hei, Mila.
518
00:35:14,166 --> 00:35:16,500
Hei. Mitä teet täällä?
519
00:35:19,291 --> 00:35:21,208
Besa soitti äidille ja sanoi -
520
00:35:23,750 --> 00:35:26,458
sinun karanneen.
Ajattelin, että olisit täällä.
521
00:35:27,958 --> 00:35:29,583
Olet helvetin ärsyttävä.
522
00:35:32,916 --> 00:35:33,875
Tule.
523
00:35:35,041 --> 00:35:35,958
Minne?
524
00:35:36,958 --> 00:35:40,625
Äiti teki ruokaa.
Ehkä vain voileipiä. En tiedä.
525
00:35:43,875 --> 00:35:45,457
Millainen pallo tämä on?
526
00:35:45,541 --> 00:35:46,957
- Anna se.
- En.
527
00:35:47,041 --> 00:35:48,625
- Mitä sinä teet?
- Haloo.
528
00:35:49,416 --> 00:35:50,916
Tarvitsen sitä.
529
00:36:02,041 --> 00:36:04,374
- Kutittaa kamalasti!
- Istu rauhassa.
530
00:36:04,458 --> 00:36:07,916
- Huolehdi Tomista huomenna.
- Miksi aina minä?
531
00:36:08,000 --> 00:36:12,708
Lopeta, Kia. Vain pari tuntia.
Se liittyy jalkapallojoukkueeseesi.
532
00:36:13,791 --> 00:36:15,582
Noin. Katso, miten nätti.
533
00:36:15,666 --> 00:36:19,125
Kuin malli!
Kuin kuvassa olisi suodatin. Hitto vie.
534
00:36:20,333 --> 00:36:21,625
Se on upea.
535
00:36:23,041 --> 00:36:25,541
Mistä kokouksesta hän puhui?
536
00:36:25,625 --> 00:36:27,999
Etkö kuullut? Se on hätäkokous.
537
00:36:28,083 --> 00:36:31,249
Äidistä Lollo saa potkut,
koska sanoi niin Shadille.
538
00:36:31,333 --> 00:36:36,457
- Mitä? Tehdään asialle jotain.
- Se voisi olla parasta.
539
00:36:36,541 --> 00:36:38,457
- Mitä tarkoitat?
- Oikeasti...
540
00:36:38,541 --> 00:36:41,791
Jos hän sai Shadin lopettamaan,
hän ei ehkä ole hyvä.
541
00:36:41,875 --> 00:36:43,707
Milloin olemme olleet näin hyviä?
542
00:36:43,791 --> 00:36:46,625
Hän tietää, mitä tekee,
ja hän oli ammattilainen.
543
00:36:47,125 --> 00:36:48,583
Olet mahtava.
544
00:36:49,708 --> 00:36:51,041
Joo, olet mahtava...
545
00:36:53,625 --> 00:36:56,666
Kuten kirjoitin,
oli tärkeää, että tulitte kaikki.
546
00:36:56,750 --> 00:36:59,499
Valitettavasti meillä on huonoja uutisia.
547
00:36:59,583 --> 00:37:00,874
Ota vain yksi.
548
00:37:00,958 --> 00:37:03,166
Jotkut asiat muuttuvat...
549
00:37:03,250 --> 00:37:05,791
- Mitä he sanovat?
- Eivät mitään vielä.
550
00:37:06,750 --> 00:37:09,874
Valitettavasti tällä kaudella
on vain yksi valmentaja.
551
00:37:09,958 --> 00:37:15,249
Kuten Christer oli sanomassa,
nyt kun Shadi ei enää ole joukkueessa,
552
00:37:15,333 --> 00:37:19,999
astun syrjään ja jätän paikkani.
553
00:37:20,083 --> 00:37:22,582
- Se on sääli.
- Sellaista se on.
554
00:37:22,666 --> 00:37:24,041
- Mitä?
- Dini lähtee.
555
00:37:24,125 --> 00:37:25,708
- Mitä?
- Oikeastiko?
556
00:37:27,500 --> 00:37:29,375
- Mitä te teette?
- Hiljaa.
557
00:37:30,166 --> 00:37:35,249
Jotta saan heidät motivoitumaan
ennen Gothiaa, minun pitää...
558
00:37:35,333 --> 00:37:36,999
- Gothiaako?
- Niin.
559
00:37:37,083 --> 00:37:40,457
Ei. Vain yksi joukkue
pääsee sinne vuodessa.
560
00:37:40,541 --> 00:37:44,374
16-vuotiaat pojat menevät
tänä vuonna. Tytöt ehkä ensi vuonna.
561
00:37:44,458 --> 00:37:46,332
- Mitä?
- Siihen ei ole varaa.
562
00:37:46,416 --> 00:37:48,374
- Mitä?
- Emme mene Gothiaan.
563
00:37:48,458 --> 00:37:51,291
- Oikeastiko?
- Vain pojat pääsevät sinne.
564
00:37:51,375 --> 00:37:54,624
- Sepä harmi, kultaseni.
- Mitä sinä sanoit?
565
00:37:54,708 --> 00:37:56,999
Sepä harmi, kultaseni.
566
00:37:57,083 --> 00:37:59,541
Ei se haittaa.
Olette hyviä muissa asioissa.
567
00:37:59,625 --> 00:38:01,291
Ette ole meitä parempia.
568
00:38:02,166 --> 00:38:04,666
Voitamme teidät vaikka unissamme.
569
00:38:05,333 --> 00:38:08,166
- Pelataan sitten.
- Oikeastiko?
570
00:38:08,250 --> 00:38:11,125
On reilua, että paras joukkue
pääsee Gothiaan.
571
00:38:12,625 --> 00:38:13,583
Ilman muuta.
572
00:38:14,541 --> 00:38:17,791
- Ensimmäisestä maalista poikki?
- Se loppuisi liian pian.
573
00:38:17,875 --> 00:38:19,707
Ensimmäiset kaksi maalia.
574
00:38:19,791 --> 00:38:20,958
Selvä.
575
00:38:21,791 --> 00:38:23,916
Mohammad, voitko tulla tuomariksi?
576
00:38:24,416 --> 00:38:25,416
Mihin?
577
00:38:25,500 --> 00:38:27,582
Peliin. Tytöt vastaan pojat.
578
00:38:27,666 --> 00:38:29,082
- Sopii.
- Hienoa.
579
00:38:29,166 --> 00:38:30,124
Helppo juttu.
580
00:38:30,208 --> 00:38:32,041
- Halle, tuletko maaliin?
- Joo.
581
00:38:32,125 --> 00:38:35,416
Valmistautukaa
vastahyökkäyksiin ja puolustamaan.
582
00:38:35,500 --> 00:38:37,832
Olet hullu. Voimmeko voittaa?
583
00:38:37,916 --> 00:38:39,457
Tuhotaan ne.
584
00:38:39,541 --> 00:38:41,707
- Tsemppiä, tytöt!
- Tämä on noloa.
585
00:38:41,791 --> 00:38:43,166
Me häviämme.
586
00:38:43,250 --> 00:38:45,207
- No niin!
- Onko kellään kolikkoa?
587
00:38:45,291 --> 00:38:46,458
Naiset ensin.
588
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
Uudet kengätkö?
589
00:38:53,916 --> 00:38:55,416
- Aloittakaa!
- Mila.
590
00:38:55,500 --> 00:38:57,083
Nappaa hänet!
591
00:38:57,791 --> 00:38:59,332
- Perkele!
- Hyvä!
592
00:38:59,416 --> 00:39:00,666
Vauhtia!
593
00:39:00,750 --> 00:39:02,791
- Tulkaa puolustamaan.
- Hyvä!
594
00:39:04,041 --> 00:39:05,249
Lauo! Anna mennä!
595
00:39:05,333 --> 00:39:06,208
Hyvä!
596
00:39:06,791 --> 00:39:09,832
- Voi perkele!
- Yksi-nolla pojille.
597
00:39:09,916 --> 00:39:10,999
Vielä yksi.
598
00:39:11,083 --> 00:39:13,957
Turpa kiinni.
Olen tosissani. Tytöt, herätkää!
599
00:39:14,041 --> 00:39:15,416
Mitä hittoa tämä on?
600
00:39:15,500 --> 00:39:17,624
- Tsemppaa, Tess!
- He häviävät.
601
00:39:17,708 --> 00:39:18,832
Mitä sinä teet?
602
00:39:18,916 --> 00:39:22,207
Ole aggressiivinen! Tsemppiä, tytöt!
603
00:39:22,291 --> 00:39:24,041
- Hyvä, pojat!
- Vielä yksi.
604
00:39:24,125 --> 00:39:26,624
- Hyvä!
- Ota se!
605
00:39:26,708 --> 00:39:28,832
- Äkkiä!
- Ota se!
606
00:39:28,916 --> 00:39:29,875
Napatkaa hänet!
607
00:39:41,125 --> 00:39:42,166
Hyvä, Mila!
608
00:39:52,500 --> 00:39:53,500
Voi helvetti!
609
00:39:54,875 --> 00:39:56,125
Tsempatkaa!
610
00:39:57,000 --> 00:39:59,916
- Tsempatkaa!
- Oletko huolissasi?
611
00:40:00,000 --> 00:40:02,749
- Miksi menet sinnepäin?
- Tytöt tekivät maalin.
612
00:40:02,833 --> 00:40:04,707
- Vielä yksi.
- Pidetäänkö hauskaa?
613
00:40:04,791 --> 00:40:07,124
- Mahtava maali, tytöt.
- Tosi hyvä!
614
00:40:07,208 --> 00:40:08,749
Yritystä, pojat.
615
00:40:08,833 --> 00:40:10,624
- Tsemppiä.
- Keskitytään.
616
00:40:10,708 --> 00:40:12,583
- Acke!
- Mene!
617
00:40:13,458 --> 00:40:15,291
- Tsemppiä, Kia!
- Sinun vuorosi!
618
00:40:15,375 --> 00:40:17,458
- Hienoa, Kia!
- Uudestaan!
619
00:40:18,500 --> 00:40:20,416
- Tuletko sinä?
- Mene vain.
620
00:40:20,500 --> 00:40:21,791
- Mitä?
- Mene.
621
00:40:21,875 --> 00:40:23,499
- Sattuiko sinuun?
- Ei.
622
00:40:23,583 --> 00:40:24,707
Oletko varma?
623
00:40:24,791 --> 00:40:25,875
- Kaverit...
- Oikealla!
624
00:40:26,458 --> 00:40:27,791
Leikkaa!
625
00:40:27,875 --> 00:40:29,458
Hyvä! Tsemppiä, Larsson!
626
00:40:30,625 --> 00:40:31,957
- Hei.
- Mitä he tekevät?
627
00:40:32,041 --> 00:40:34,666
He päättävät,
kumpi joukkue pääsee Gothiaan.
628
00:40:36,208 --> 00:40:38,875
- Mitä tapahtuu?
- He pelaavat turnauksesta.
629
00:40:39,708 --> 00:40:41,750
- Ei niin saa tehdä.
- Miksei?
630
00:40:42,625 --> 00:40:44,166
Yksi joukkue pääsee sinne.
631
00:40:45,750 --> 00:40:46,750
Laukaise!
632
00:40:48,250 --> 00:40:49,082
Helvetti!
633
00:40:49,166 --> 00:40:50,916
- Hyvä, Tess.
- Mitä tuo oli?
634
00:40:51,000 --> 00:40:54,625
- Hyvä, tytöt.
- Hienosti puolustettu. Hyvä, Halle!
635
00:40:55,333 --> 00:40:57,333
- Takanasi!
- Varo taustaasi!
636
00:40:58,458 --> 00:41:00,124
- Hyvä!
- Hyvä. Vauhtia!
637
00:41:00,208 --> 00:41:01,041
Hyvä, Rosa.
638
00:41:01,125 --> 00:41:02,666
- Mene vain!
- Nappaa hänet!
639
00:41:02,750 --> 00:41:05,124
- Hyvä, Rosa.
- Yritä nyt!
640
00:41:05,208 --> 00:41:06,875
- Hyvä!
- Vartioikaa heitä!
641
00:41:08,291 --> 00:41:09,666
Vartioi Milaa!
642
00:41:09,750 --> 00:41:11,041
Hyvä, Mila!
643
00:41:11,708 --> 00:41:12,791
- Hitto!
- Hyvä, tytöt!
644
00:41:13,958 --> 00:41:16,332
- Takanasi!
- Mila, ota se!
645
00:41:16,416 --> 00:41:18,375
- Mahtavaa!
- Hyvä, tytöt!
646
00:41:18,958 --> 00:41:20,624
- Hyvä, Mila!
- Hienoa!
647
00:41:20,708 --> 00:41:22,000
Tsempatkaa!
648
00:41:23,000 --> 00:41:24,916
Pystytte parempaan.
649
00:41:25,000 --> 00:41:27,166
- Oletko ihan vajaa?
- Oletko tyhmä?
650
00:41:27,250 --> 00:41:29,582
- Tsemppiä, tytöt!
- Vain yksi maali.
651
00:41:29,666 --> 00:41:33,541
- He eivät päätä vaan johtokunta.
- He voivat tehdä, mitä tahtovat.
652
00:41:33,625 --> 00:41:36,624
Haluatteko hävitä
vai mennä Gothiaan? Näyttäkää se!
653
00:41:36,708 --> 00:41:38,666
- Tsemppiä, tytöt!
- Pojat!
654
00:41:38,750 --> 00:41:40,666
He ovat tyttöjä!
655
00:41:41,916 --> 00:41:43,666
Taistelkaa, pojat!
656
00:41:43,750 --> 00:41:45,416
Vain yksi maali.
657
00:41:45,500 --> 00:41:47,791
- Mitä sinä teet?
- Hyvä, Mila!
658
00:41:47,875 --> 00:41:50,082
- Hienoa!
- Hyvä, Mila!
659
00:41:50,166 --> 00:41:51,750
- Anna mennä!
- Syötä.
660
00:41:52,333 --> 00:41:54,041
- Nappaa hänet!
- Minä hoidan!
661
00:41:54,125 --> 00:41:56,249
Hyvä! Tsemppiä, Mila!
662
00:41:56,333 --> 00:41:58,416
Vauhtia, Mila!
663
00:42:00,333 --> 00:42:01,291
Mene, Mila!
664
00:42:01,375 --> 00:42:02,666
Syötä!
665
00:42:04,125 --> 00:42:06,582
- Hyvä!
- Mahtavaa!
666
00:42:06,666 --> 00:42:07,833
Hyvä!
667
00:42:19,916 --> 00:42:22,416
Minä tiesin sen! Helvetin mahtavaa!
668
00:42:23,875 --> 00:42:26,832
Se oli paitsio, perkele! Ja käsivirhe!
669
00:42:26,916 --> 00:42:27,958
Lopeta.
670
00:42:30,791 --> 00:42:32,250
Hyvin tehty, tytöt!
671
00:42:33,416 --> 00:42:35,166
Gothia odottaa, tytöt!
672
00:42:35,250 --> 00:42:38,749
Olemme mahtavia. Ansaitsemme sen.
673
00:42:38,833 --> 00:42:41,541
- Oikeasti, se...
- Se osui tähän.
674
00:42:41,625 --> 00:42:43,582
- Miten kävi?
- Älä viitsi.
675
00:42:43,666 --> 00:42:46,916
- Miten jalkasi voi?
- Haista paska.
676
00:42:47,750 --> 00:42:49,416
Mitä pirua sinä teet?
677
00:42:51,708 --> 00:42:54,875
Älä välitä hänestä. Tule.
678
00:42:58,708 --> 00:43:00,999
Pelaa ensi kerralla unissasi.
679
00:43:01,083 --> 00:43:02,666
Annoimme teidän voittaa.
680
00:43:02,750 --> 00:43:05,083
- Ettekä antaneet.
- Luulet niin.
681
00:43:05,916 --> 00:43:09,666
- Tule.
- Gothia Cup!
682
00:43:16,458 --> 00:43:18,458
Näetkö, mitä tarkoitan?
683
00:43:19,791 --> 00:43:21,291
Gothia on eritasoinen.
684
00:43:27,250 --> 00:43:28,458
Helvetin luuseri.
685
00:44:00,666 --> 00:44:01,499
Vannon!
686
00:44:01,583 --> 00:44:03,791
Mitä hittoa kaapissani on?
687
00:44:03,875 --> 00:44:05,208
Mikä hitto tuo on?
688
00:44:12,083 --> 00:44:14,958
LESBOJEN JALKAPALLOJOUKKUE
689
00:44:20,500 --> 00:44:21,874
Mikä naurattaa?
690
00:44:21,958 --> 00:44:23,458
Helvetin lesbohuora!
691
00:44:24,125 --> 00:44:26,582
- Pää kiinni, kusipää!
- Tule.
692
00:44:26,666 --> 00:44:29,457
Tulkaa takaisin! Miksi karkaatte?
693
00:44:29,541 --> 00:44:30,750
Helvetin kusipää.
694
00:44:33,583 --> 00:44:36,416
Luokan pojat ovat tosi lapsellisia.
695
00:44:38,083 --> 00:44:39,875
- Mitä nyt?
- Ei ole hauskaa.
696
00:44:41,000 --> 00:44:45,500
- Älä ota sitä itseesi.
- Ei välitetä heistä.
697
00:45:12,083 --> 00:45:14,291
Pojat pääsevät myös Gothiaan.
698
00:45:14,375 --> 00:45:16,583
- Mitä?
- Se on epäreilua.
699
00:45:17,625 --> 00:45:19,416
- Oikeastiko?
- Onko se vitsi?
700
00:45:19,500 --> 00:45:21,416
- Mitä?
- Pojat pääsevät Gothiaan.
701
00:45:21,500 --> 00:45:25,666
- Mitä? Naurettavaa.
- Pelasimme tyhjän vuoksi.
702
00:45:25,750 --> 00:45:27,832
Eikö ole kiva, että me pääsemme?
703
00:45:27,916 --> 00:45:32,374
Seura aikoi lähettää
alun perin vain yhden joukkueen.
704
00:45:32,458 --> 00:45:35,666
Mila, voisitko tulla kanssani toimistoon?
705
00:45:35,750 --> 00:45:39,125
- Miksi naurat?
- Koska Samir tulee sinne.
706
00:45:46,416 --> 00:45:48,916
Siellä on kuuma. Pitää olla paidatta.
707
00:45:52,583 --> 00:45:53,958
Tule istumaan.
708
00:45:54,500 --> 00:45:56,083
- Onko se hän?
- Joo.
709
00:45:58,333 --> 00:46:03,291
Mila, sinua vastaan
on esitetty vakavia syytteitä.
710
00:46:03,375 --> 00:46:07,333
- Varastit poikani kengät.
- Kengätkö? En varastanut.
711
00:46:08,666 --> 00:46:13,124
- Ette voi syyttää minua aiheetta.
- Yritän vain selvittää, mitä tapahtui.
712
00:46:13,208 --> 00:46:14,333
En tehnyt mitään.
713
00:46:16,208 --> 00:46:18,875
- Kengissä oli nimesi, vai mitä?
- Niin oli.
714
00:46:19,375 --> 00:46:20,458
- Oliko?
- Joo.
715
00:46:21,333 --> 00:46:22,416
Sepä hyvä.
716
00:46:30,458 --> 00:46:31,291
Saanko katsoa?
717
00:46:31,375 --> 00:46:32,374
Lopeta!
718
00:46:32,458 --> 00:46:36,375
- Etkö katso? Anna mennä!
- Otit lapun pois.
719
00:46:40,208 --> 00:46:42,957
- Ei siinä ole lappua.
- Hän poisti sen.
720
00:46:43,041 --> 00:46:46,458
- Ette tiedä sitä.
- Hänellä ei ole varaa noihin.
721
00:46:47,125 --> 00:46:48,249
Älä viitsi.
722
00:46:48,333 --> 00:46:52,291
- Mila, mistä sait kengät?
- Kialta.
723
00:46:53,083 --> 00:46:56,874
Niinkö? Meidän kannattaa selvittää,
mitä Kia sanoo.
724
00:46:56,958 --> 00:46:59,791
- Voin hakea hänet.
- Minä teen sen.
725
00:47:15,791 --> 00:47:17,500
Anteeksi.
726
00:47:19,541 --> 00:47:22,166
Noin. Hän on...
727
00:47:22,250 --> 00:47:23,249
Kiitos.
728
00:47:23,333 --> 00:47:24,375
Hän on Kia.
729
00:47:24,916 --> 00:47:27,457
- Kerro, että kengät ovat minun.
- Odota.
730
00:47:27,541 --> 00:47:31,374
Tapahtui jotain, josta olemme eri mieltä.
731
00:47:31,458 --> 00:47:35,375
Haluan kysyä sinulta,
tunnistatko nämä kengät.
732
00:47:36,833 --> 00:47:38,791
- Joo.
- Mistä tunnet ne?
733
00:47:38,875 --> 00:47:40,541
- Anteeksi?
- Mistä?
734
00:47:40,625 --> 00:47:42,166
Ne ovat Milan.
735
00:47:42,791 --> 00:47:44,582
- Miksi?
- Selvä on.
736
00:47:44,666 --> 00:47:48,625
- Vai Milan? Ne ovat minun.
- Miten hän sai ne?
737
00:47:51,291 --> 00:47:52,750
Minulta.
738
00:47:53,583 --> 00:47:54,582
Niin.
739
00:47:54,666 --> 00:47:58,041
Pilailetko sinä?
Valehteletko Samirillekin näin?
740
00:47:58,125 --> 00:48:00,457
- Tämä ei merkitse mitään.
- Miksi Samir?
741
00:48:00,541 --> 00:48:03,374
- Onko tämä rikollisten joukkue?
- Älkää viitsikö.
742
00:48:03,458 --> 00:48:05,582
Älä sano minua varkaaksi. Peru se.
743
00:48:05,666 --> 00:48:07,666
Miten niin rikollisten?
744
00:48:07,750 --> 00:48:10,916
- Saako hän lähteä kenkien kanssa?
- Oikeasti...
745
00:48:12,166 --> 00:48:13,082
Hei.
746
00:48:13,166 --> 00:48:15,125
- Mitä sinä teet, Mila?
- Mitä?
747
00:48:16,833 --> 00:48:19,000
Pakotit minut valehtelemaan.
748
00:48:19,500 --> 00:48:21,416
Anteeksi. Ei ollut tarkoitus.
749
00:48:21,500 --> 00:48:24,457
Mitä sanon Samirille? Aloimme juuri puhua.
750
00:48:24,541 --> 00:48:28,458
Nyt pitää valehdella hänellekin.
Kiitos siitä.
751
00:48:30,958 --> 00:48:32,333
Olen pahoillani.
752
00:48:33,000 --> 00:48:35,541
En jaksa enää puolustella sinua.
753
00:48:43,375 --> 00:48:44,875
Miksi olet kotona?
754
00:48:48,625 --> 00:48:52,416
- Etkö ole töissä?
- Varastitko nappulakengät?
755
00:48:52,500 --> 00:48:55,041
En varastanut.
756
00:49:01,083 --> 00:49:01,916
Varastitko?
757
00:49:02,000 --> 00:49:04,541
En. Se oli vain väärinkäsitys.
758
00:49:07,291 --> 00:49:11,582
Jos varastit, vannon,
ettet ikinä enää edes koske palloon.
759
00:49:11,666 --> 00:49:14,125
En varastanut. Se oli väärinkäsitys.
760
00:49:14,708 --> 00:49:16,833
Ne ovat Kian. Hän antoi ne.
761
00:49:17,916 --> 00:49:20,000
Soitan ja kysyn Kian äidiltä.
762
00:49:27,500 --> 00:49:28,666
Etkö luota minuun?
763
00:49:38,208 --> 00:49:39,999
Ole varovainen, Mila.
764
00:49:40,083 --> 00:49:42,750
Ettei synny väärinkäsityksiä.
765
00:49:44,291 --> 00:49:45,457
Ymmärrätkö?
766
00:49:45,541 --> 00:49:47,708
- Kuunteletko sinä?
- Joo!
767
00:49:52,958 --> 00:49:54,166
Minä luotan sinuun.
768
00:50:38,583 --> 00:50:41,500
Kuka on ovella? Joo, kuka?
769
00:50:48,166 --> 00:50:49,791
Kirjoita "olen pahoillani".
770
00:50:49,875 --> 00:50:51,249
Ei "nähdään illalla".
771
00:50:51,333 --> 00:50:52,916
- Liian kornia.
- Ei ole.
772
00:50:53,000 --> 00:50:54,708
Lopeta! Ei, se on...
773
00:50:56,666 --> 00:50:57,916
Mitä te teette?
774
00:51:01,500 --> 00:51:03,666
- Mitä hän kirjoitti?
- "Ei se mitään."
775
00:51:03,750 --> 00:51:05,832
- Selvä.
- Minä...
776
00:51:05,916 --> 00:51:07,000
Lähetin sen.
777
00:51:07,666 --> 00:51:09,166
Toin lemppareitasi.
778
00:51:09,875 --> 00:51:11,500
Kiva. Laita ne sängylle.
779
00:51:16,666 --> 00:51:18,208
Mitä? Tuliko viesti?
780
00:51:20,583 --> 00:51:22,374
Hän ei halua tavata.
781
00:51:22,458 --> 00:51:25,583
- Ehkä päättäjäisissä.
- Tulen mukaasi. Älä viitsi.
782
00:52:00,416 --> 00:52:02,375
Saitko kympin? Oikeastiko?
783
00:52:11,000 --> 00:52:12,416
HYLÄTTY
784
00:52:12,500 --> 00:52:16,416
KAHDEKSAN
785
00:52:20,708 --> 00:52:21,916
Mashallah!
786
00:52:22,958 --> 00:52:24,875
Mashallah.
787
00:53:31,041 --> 00:53:36,750
Gothia Cup!
788
00:54:23,291 --> 00:54:30,082
Mitä me sanottiin
Mitä muistaa me luvattiin?
789
00:54:30,166 --> 00:54:36,875
Mitä me nähtiin
Auringon noustessa järvellä?
790
00:54:37,625 --> 00:54:43,916
Mitä me huudettiin
Kotimatkalla jalkapallokentältä?
791
00:54:44,666 --> 00:54:46,666
Jonain päivänä
792
00:54:47,541 --> 00:54:49,500
Me pois muutetaan
793
00:54:50,208 --> 00:54:53,916
Me sanottiin, että valloitetaan
794
00:54:54,000 --> 00:54:57,583
Koko maailma me valloitetaan
795
00:54:58,458 --> 00:54:59,291
Koko...
796
00:55:20,833 --> 00:55:23,582
- Saanko tupakan?
- Ne ovat minun. Osta omia.
797
00:55:23,666 --> 00:55:26,166
- Saanko yhden?
- On vain yksi.
798
00:55:26,250 --> 00:55:28,958
Mila! Oletko innoissasi
huomisesta Gothiasta?
799
00:55:31,291 --> 00:55:32,958
Miten hitossa tuo onnistui?
800
00:55:33,708 --> 00:55:35,333
Joo, tuo on hyvä.
801
00:55:36,166 --> 00:55:37,332
Totuus vai tehtävä?
802
00:55:37,416 --> 00:55:38,250
Hei.
803
00:55:39,666 --> 00:55:40,666
Tehtävä.
804
00:55:41,875 --> 00:55:43,041
No, hyvä on...
805
00:55:43,750 --> 00:55:45,333
Pussaa Augustia.
806
00:55:46,083 --> 00:55:47,916
Augustiako?
807
00:55:53,250 --> 00:55:56,666
No niin. Leo, totuus vai tehtävä?
808
00:55:56,750 --> 00:55:58,041
Totuus.
809
00:55:58,625 --> 00:56:00,791
- Mitä pirua?
- Saanko vähän?
810
00:56:00,875 --> 00:56:02,166
Narttu.
811
00:56:02,250 --> 00:56:04,583
Monenko kanssa olet muhinoinut?
812
00:56:05,375 --> 00:56:07,416
En tiedä. Ehkä kahdenkymmenen.
813
00:56:07,500 --> 00:56:09,750
- Oletko 12-vuotias?
- Lutka.
814
00:56:14,166 --> 00:56:16,875
Kia, totuus vai tehtävä?
815
00:56:17,958 --> 00:56:18,832
Tehtävä.
816
00:56:18,916 --> 00:56:20,333
Tehtävä...
817
00:56:22,041 --> 00:56:23,750
Sinun pitää -
818
00:56:25,625 --> 00:56:27,875
pussata Milaa.
819
00:56:32,791 --> 00:56:35,791
- Ei.
- En pussaa Milaa.
820
00:56:36,666 --> 00:56:39,625
On pakko. Sinun pitää noudattaa sääntöjä.
821
00:56:43,125 --> 00:56:45,707
Mitä hittoa tuo oli? Se ei ollut suukko.
822
00:56:45,791 --> 00:56:48,875
- Lopeta, Leo.
- Teidän pitää lääppiä.
823
00:56:49,583 --> 00:56:51,124
Sanoit suukko.
824
00:56:51,208 --> 00:56:52,625
- Lääppikää.
- Lopeta.
825
00:56:54,291 --> 00:56:58,541
- Lääppikää nyt!
- Lääppikää!
826
00:56:58,625 --> 00:57:02,958
Lääppikää!
827
00:57:03,541 --> 00:57:05,458
Lopettakaa, kaverit.
828
00:57:07,666 --> 00:57:09,791
Mitä sinä teet? Shadi, tule!
829
00:57:11,666 --> 00:57:14,041
Menettekö kotiin naimaan?
830
00:57:16,458 --> 00:57:17,375
Kia!
831
00:57:18,583 --> 00:57:21,832
Miksi tuhoat elämäni joka hiton kerta?
832
00:57:21,916 --> 00:57:23,458
- Mitä?
- Anna minun olla.
833
00:57:24,541 --> 00:57:26,083
Mitä olisi pitänyt tehdä?
834
00:57:27,250 --> 00:57:29,083
- Kia!
- Turpa kiinni!
835
00:57:44,208 --> 00:57:45,333
Mila!
836
00:57:46,333 --> 00:57:47,583
Totuus vai tehtävä?
837
00:57:48,458 --> 00:57:49,375
Tehtävä.
838
00:57:50,500 --> 00:57:53,875
Sinun pitää tasapainoilla
tuon kiikun päällä.
839
00:57:55,333 --> 00:57:56,624
Pelottaako?
840
00:57:56,708 --> 00:57:57,916
Hän pelkää liikaa.
841
00:57:59,125 --> 00:58:00,208
Ole rohkea.
842
00:58:11,041 --> 00:58:12,375
Mila...
843
00:58:13,416 --> 00:58:15,416
Miten hitossa pääset alas?
844
00:58:16,916 --> 00:58:18,082
- Ei.
- Hyppää.
845
00:58:18,166 --> 00:58:19,333
Älä tee sitä.
846
00:58:19,958 --> 00:58:21,874
Mitä helvettiä?
847
00:58:21,958 --> 00:58:22,916
Mahtavaa!
848
00:58:27,541 --> 00:58:30,749
- Mitä hän tekee?
- Hän ei voi pelata Gothiassa.
849
00:58:30,833 --> 00:58:34,332
Kaljaa, kaljaa!
850
00:58:34,416 --> 00:58:36,082
Kaljaa!
851
00:58:36,166 --> 00:58:37,749
Kaljaa!
852
00:58:37,833 --> 00:58:41,000
Kaljaa, kaljaa!
853
00:59:07,666 --> 00:59:09,375
Huomenta, Mirlinda!
854
00:59:11,541 --> 00:59:12,958
Ylös, ulos ja lenkille!
855
00:59:14,333 --> 00:59:15,416
Miksi?
856
00:59:15,500 --> 00:59:17,666
Olivatko päättäjäiset kivat?
857
00:59:20,500 --> 00:59:21,958
Näytä todistuksesi.
858
00:59:23,666 --> 00:59:26,666
Emme saaneet niitä vielä.
Ne tulevat postissa.
859
00:59:28,375 --> 00:59:30,666
Luuletko minua tyhmäksi?
860
00:59:31,875 --> 00:59:33,749
Sain ne sähköpostilla.
861
00:59:33,833 --> 00:59:36,708
Reputit monta ainetta. Ruotsinkin!
862
00:59:37,541 --> 00:59:39,582
- Minä yritin.
- Etkä yrittänyt!
863
00:59:39,666 --> 00:59:43,082
Käytät kaiken energiasi palloiluun.
Se loppuu nyt!
864
00:59:43,166 --> 00:59:45,875
Oletko hullu? Minulla ei ole muuta.
865
00:59:46,833 --> 00:59:50,041
Olen ihan paska koulussa!
Äitini ei edes osaa ruotsia.
866
00:59:51,083 --> 00:59:53,333
Oikea äiti olisi auttanut!
867
00:59:54,458 --> 00:59:57,082
Et ole ollut ylpeä
etkä ole antanut minun pelata!
868
00:59:57,166 --> 01:00:00,416
Puhuin opettajallesi.
Kesäkoulu alkaa huomenna!
869
01:00:00,500 --> 01:00:01,332
Ymmärrätkö?
870
01:00:01,416 --> 01:00:03,832
Kesäkouluko? En voi.
871
01:00:03,916 --> 01:00:05,791
Pelaan tänään Gothiassa. Hei.
872
01:00:06,625 --> 01:00:07,874
Lähden tänään.
873
01:00:07,958 --> 01:00:09,541
Sinun on aika aikuistua.
874
01:00:11,750 --> 01:00:13,124
Mitä sinä teet?
875
01:00:13,208 --> 01:00:14,666
Avaa ovi!
876
01:00:14,750 --> 01:00:17,041
Pitää mennä Gothiaan. Äiti!
877
01:00:17,958 --> 01:00:19,791
Minä myöhästyn. Avaa!
878
01:00:19,875 --> 01:00:22,457
Ala opiskella, niin avaan!
879
01:00:22,541 --> 01:00:25,041
Avaa ovi! Avaa se, perkele!
880
01:00:25,541 --> 01:00:27,957
Äiti! Avaa tämä helvetin ovi!
881
01:00:28,041 --> 01:00:30,124
- Avaa!
- Ala jo opiskella!
882
01:00:30,208 --> 01:00:32,166
Avaa tämä ovi, perkele!
883
01:00:34,708 --> 01:00:36,707
Avaa tämä helvetin ovi!
884
01:00:36,791 --> 01:00:38,291
Avaa se!
885
01:00:39,458 --> 01:00:40,625
Avaa!
886
01:00:41,208 --> 01:00:42,041
Heti!
887
01:00:43,041 --> 01:00:44,916
Avaa se! Avaa!
888
01:00:50,125 --> 01:00:51,458
Äiti!
889
01:01:19,125 --> 01:01:21,833
MISSÄ OLET? BUSSI LÄHTEE PIAN
890
01:02:47,291 --> 01:02:48,374
Minä vastasin:
891
01:02:48,458 --> 01:02:51,541
"Tahdotko olla kanssani?"
Hän ei ole vastannut.
892
01:02:51,625 --> 01:02:53,582
Sinun pitää näyttää se.
893
01:02:53,666 --> 01:02:57,416
Hänen se pitää näyttää.
Se ei riipu minusta.
894
01:02:57,500 --> 01:02:59,500
Oletteko tavanneet sen jälkeen?
895
01:03:14,541 --> 01:03:18,458
TERVETULOA GOTHIA CUPIIN
SPONSOROINUT SKF
896
01:03:37,458 --> 01:03:38,916
Paras joukkue!
897
01:03:45,583 --> 01:03:46,582
Tämä on ryhmämme.
898
01:03:46,666 --> 01:03:47,791
TYTÖT 15 - RYHMÄ 8
899
01:03:47,875 --> 01:03:49,500
Voittaja pääsee semifinaaliin.
900
01:03:50,708 --> 01:03:53,333
Joka peli on tärkeä. Antakaa kaikkenne.
901
01:03:54,333 --> 01:03:55,666
- Joo.
- Oletteko mukana?
902
01:03:55,750 --> 01:03:56,707
Joo!
903
01:03:56,791 --> 01:03:58,541
Jee, Linden!
904
01:04:01,375 --> 01:04:02,249
Hyvä!
905
01:04:02,333 --> 01:04:04,124
Jane!
906
01:04:04,208 --> 01:04:06,083
Hyvä, hyökätkää!
907
01:04:06,875 --> 01:04:08,249
- Hyvä!
- Laukaise!
908
01:04:08,333 --> 01:04:09,624
Hienoa!
909
01:04:09,708 --> 01:04:11,416
- Mila!
- Hyvä, Mila!
910
01:04:11,500 --> 01:04:12,875
Tee se!
911
01:04:15,833 --> 01:04:17,000
Jatka vain!
912
01:04:30,000 --> 01:04:31,000
Voi perkele!
913
01:04:52,916 --> 01:04:54,625
ÄITI - VASTAAMATON PUHELU
914
01:04:58,333 --> 01:04:59,666
Missä sinä olet?
915
01:05:00,625 --> 01:05:02,166
Olen tosi huolissani.
916
01:05:05,708 --> 01:05:08,291
Miksemme luo tilaisuuksia?
917
01:05:10,291 --> 01:05:13,375
- Miksi syötöt menevät pieleen?
- En tiedä.
918
01:05:14,791 --> 01:05:15,874
Yrittäkää!
919
01:05:15,958 --> 01:05:18,666
TYTÖT 15 - RYHMÄ 8
920
01:05:22,875 --> 01:05:25,208
- Hola!
- Hola!
921
01:05:33,625 --> 01:05:35,500
- Oletko kunnossa?
- Entä sinä?
922
01:05:36,625 --> 01:05:39,416
- Suunnitteletteko kolmen kimppaa?
- Mitä?
923
01:05:41,458 --> 01:05:44,833
- Suunnitteletteko?
- Noilla murkkuviiksillä ei saa mitään.
924
01:05:45,416 --> 01:05:47,207
Murkkuviiksillä!
925
01:05:47,291 --> 01:05:49,750
- Eivät ne ole murkkuviikset.
- Mitkä sitten?
926
01:05:52,291 --> 01:05:54,582
Näytän sinulle jotain pelistä.
927
01:05:54,666 --> 01:05:57,041
- Miten teillä meni?
- Ei hyvin.
928
01:05:57,125 --> 01:05:59,583
- Mitä sinä teet?
- Mitä?
929
01:06:02,333 --> 01:06:05,208
Entä jos me pääsemme finaaliin?
930
01:06:22,708 --> 01:06:24,166
Nyt, Mila. Hyvä!
931
01:06:24,250 --> 01:06:25,624
Hyvä, Mila. Tsemppiä!
932
01:06:25,708 --> 01:06:27,624
- Hitto!
- Taistelkaa, tytöt!
933
01:06:27,708 --> 01:06:29,541
Lollo, Mila loukkaantui.
934
01:06:31,666 --> 01:06:35,083
- Mila, miten jalkasi voi?
- Ihan hyvin.
935
01:06:36,000 --> 01:06:37,750
Larsson, mitä tapahtuu?
936
01:06:38,333 --> 01:06:42,457
- Hän haluaa pelata, vaikka on tuskissaan.
- Kia, mene kentälle.
937
01:06:42,541 --> 01:06:43,624
Laukaise! Hyvä!
938
01:06:43,708 --> 01:06:45,458
Helvetin mahtavaa!
939
01:06:51,500 --> 01:06:53,958
TYTÖT 15 - RYHMÄ 8
940
01:06:57,625 --> 01:06:59,041
Saanko pumpun?
941
01:07:00,625 --> 01:07:03,500
Saisinko pumpun? Oletko valmis?
942
01:07:17,666 --> 01:07:18,625
Saanko katsoa?
943
01:07:28,166 --> 01:07:29,125
Sattuuko siihen?
944
01:07:29,916 --> 01:07:30,958
Vähän.
945
01:07:47,333 --> 01:07:50,250
Ota molemmat
ennen nukkumaanmenoa ja lepää paljon.
946
01:07:51,791 --> 01:07:52,750
Kiitos.
947
01:07:57,625 --> 01:07:59,291
Oletko innoissasi pelistä?
948
01:08:00,000 --> 01:08:00,833
Joo.
949
01:08:02,125 --> 01:08:04,332
Se on pakko voittaa. Olen tosissani.
950
01:08:04,416 --> 01:08:05,791
Totta hitossa on.
951
01:08:05,875 --> 01:08:07,124
- Hyvä, Mila!
- Kia!
952
01:08:07,208 --> 01:08:08,957
- Hyvä, Kia!
- Anna mennä, Kia!
953
01:08:09,041 --> 01:08:10,874
Nyt, Kia! Hyökkää!
954
01:08:10,958 --> 01:08:12,749
Hyvä, Kia!
955
01:08:12,833 --> 01:08:14,083
Tsemppiä, Kia!
956
01:08:14,666 --> 01:08:15,708
Laukaise!
957
01:08:18,833 --> 01:08:21,874
Keskity, Kia! Pystyt parempaan.
958
01:08:21,958 --> 01:08:25,832
- Mitä sinä sanoit?
- Pystyt parempaan. Keskity.
959
01:08:25,916 --> 01:08:27,999
Teen jo parhaani.
960
01:08:28,083 --> 01:08:30,374
- Potkit itsekin huteja.
- Mitä?
961
01:08:30,458 --> 01:08:33,374
- Kannustaisit vähän.
- Mitä?
962
01:08:33,458 --> 01:08:35,416
Älä vain valita.
963
01:08:35,500 --> 01:08:38,041
Hyvä, Mila! Hienoa!
964
01:08:38,125 --> 01:08:40,500
- Hyvä!
- Hienoa, Mila!
965
01:08:42,500 --> 01:08:43,541
Siistiä!
966
01:08:43,625 --> 01:08:46,708
Hyvä, Linden! Olette mahtavia!
967
01:08:48,208 --> 01:08:49,332
Hienoa!
968
01:08:49,416 --> 01:08:51,791
- Keskity noin, Kia.
- Mitä?
969
01:08:51,875 --> 01:08:55,000
Katso Milaa. Keskity kuten hän.
970
01:08:55,666 --> 01:08:56,666
Hyvä, Mila!
971
01:08:56,750 --> 01:08:58,000
- Hyvä, Mila.
- Hienoa!
972
01:08:58,750 --> 01:08:59,625
Mahtavaa!
973
01:09:01,125 --> 01:09:03,916
- Hienoa!
- Hyvä, Mila!
974
01:09:04,625 --> 01:09:06,041
Hienoa, Mila!
975
01:09:14,500 --> 01:09:16,707
TYTÖT 15 - RYHMÄ 8
976
01:09:16,791 --> 01:09:20,082
Viisi vuotta sitten puhuin vaan
Nyt rukoukseni kuullaan
977
01:09:20,166 --> 01:09:23,375
On taskut täynnä rahaa
Ja autoissa tummat lasit
978
01:09:25,416 --> 01:09:27,375
En oo luuseri ollut
979
01:09:32,041 --> 01:09:35,249
Olemme täällä. Gothian playoffeissa.
980
01:09:35,333 --> 01:09:38,832
Teitte rajusti töitä ja ansaitsitte sen.
981
01:09:38,916 --> 01:09:41,916
Olette näyttäneet,
että osaatte pelata joukkueena.
982
01:09:42,000 --> 01:09:44,291
Mikä on uusi päämäärämme?
983
01:09:45,958 --> 01:09:48,207
- Päästä Ulleviin finaaliin.
- Aivan.
984
01:09:48,291 --> 01:09:50,041
Me voitamme koko jutun!
985
01:09:50,125 --> 01:09:52,082
Jee, Linden!
986
01:09:52,166 --> 01:09:54,375
Kokoonpano on tämä.
987
01:09:55,000 --> 01:09:57,750
Aloitetaan Kia ja Tess penkillä.
988
01:09:59,375 --> 01:10:01,125
Pelataan 4-4-2-ryhmityksessä.
989
01:10:01,625 --> 01:10:04,916
Pysykää rauhallisina,
älkää tehkö hätäisiä päätöksiä -
990
01:10:05,000 --> 01:10:06,333
ja auttakaa toisianne.
991
01:10:07,833 --> 01:10:09,332
Hyvä. Onko kysyttävää?
992
01:10:09,416 --> 01:10:10,375
Eikö?
993
01:10:10,958 --> 01:10:12,041
Hyvä. Tehdään se.
994
01:10:13,750 --> 01:10:14,833
Tsemppiä, tytöt!
995
01:10:15,416 --> 01:10:18,207
- Hyvä, Linden!
- Onnea, tytöt. Olette mahtavia!
996
01:10:18,291 --> 01:10:20,749
Hyvä! Kia!
997
01:10:20,833 --> 01:10:24,541
He ovat kuulemma hyviä.
998
01:10:24,625 --> 01:10:25,874
Hyvä! Mene!
999
01:10:25,958 --> 01:10:27,624
Tsempatkaa!
1000
01:10:27,708 --> 01:10:29,499
Hyvä, Mila. Anna mennä!
1001
01:10:29,583 --> 01:10:30,875
Mitä hittoa?
1002
01:10:31,458 --> 01:10:32,291
Syötä!
1003
01:10:33,291 --> 01:10:34,875
HYVÄ KIA
OLET MAHTAVA!
1004
01:10:38,500 --> 01:10:40,916
- Se loppuu pian.
- Hän ei pääse kentälle.
1005
01:10:41,875 --> 01:10:43,500
Eivätkö kaikki saa pelata?
1006
01:10:45,500 --> 01:10:47,416
Tietysti saavat. Tehdään niin.
1007
01:10:48,083 --> 01:10:49,500
Hyvä! Nouskaa!
1008
01:10:52,125 --> 01:10:53,291
Hyvä! Mahtavaa!
1009
01:10:56,375 --> 01:10:58,125
Hyvä!
1010
01:11:18,083 --> 01:11:20,457
Pääsemme helvetin semifinaaliin!
1011
01:11:20,541 --> 01:11:22,082
Tule!
1012
01:11:22,166 --> 01:11:23,458
Tule, Kia!
1013
01:11:28,166 --> 01:11:31,000
No niin, hiton hyvin tehty!
1014
01:11:32,208 --> 01:11:33,582
- Miltä tuntuu?
- Hyvältä!
1015
01:11:33,666 --> 01:11:38,291
Hyvä. Semifinaali on huomenna.
Nähdään täällä kello 7.45.
1016
01:11:38,375 --> 01:11:41,291
- Pitää herätä kello 6.30.
- Aivan.
1017
01:11:41,375 --> 01:11:43,916
Siksi valot pitää sammuttaa kello 22.
1018
01:11:44,000 --> 01:11:45,666
Konsertti on illalla.
1019
01:11:46,250 --> 01:11:47,749
Voitte olla vähän aikaa.
1020
01:11:47,833 --> 01:11:49,375
Se päättyy keskiyöllä.
1021
01:11:50,541 --> 01:11:52,541
Älä valita. Pelaamme jalkapalloa.
1022
01:11:52,625 --> 01:11:57,624
Jos joku on ulkona kello 22 jälkeen,
hän saa palata kotiin. Ymmärrätkö?
1023
01:11:57,708 --> 01:11:58,749
Joo.
1024
01:11:58,833 --> 01:12:00,666
Hyvä. No niin.
1025
01:12:00,750 --> 01:12:04,791
Mahtavaa työtä tänään.
Olkaa ylpeitä. Leuat pystyyn.
1026
01:12:04,875 --> 01:12:06,500
Hienosti tehty tänään.
1027
01:12:23,291 --> 01:12:24,708
Olet tosi hiton...
1028
01:12:25,625 --> 01:12:26,500
Mila.
1029
01:12:27,250 --> 01:12:28,083
Niin?
1030
01:12:32,916 --> 01:12:35,624
- Hei, olen Erika.
- Hei, olen Mila.
1031
01:12:35,708 --> 01:12:38,791
Etsin pelaajia
uuteen junnujoukkueeseen Göteborgiin.
1032
01:12:38,875 --> 01:12:40,791
Lollo sanoo, että olet lahjakas.
1033
01:12:42,791 --> 01:12:45,624
Joukkue on niille, jotka ovat tosissaan.
1034
01:12:45,708 --> 01:12:47,083
- Oletko sitä?
- Olen.
1035
01:12:50,583 --> 01:12:55,082
Seuraan finaaliottelua Ullevilla.
Katsotaan sitten. Ilmoitan sinulle.
1036
01:12:55,166 --> 01:12:57,874
- Kerro Annalle terveisiä.
- Kerron.
1037
01:12:57,958 --> 01:12:59,708
- Onnea.
- Kiitos, hei.
1038
01:13:02,458 --> 01:13:06,500
Meidän pitää voittaa semifinaali,
jotta voit näyttää kykysi.
1039
01:13:09,916 --> 01:13:11,416
ÄITI - VASTAAMATON PUHELU
1040
01:13:21,583 --> 01:13:22,958
Mila!
1041
01:13:47,916 --> 01:13:50,041
En tiedä, mitä tehdä.
1042
01:14:14,458 --> 01:14:16,457
- Mene hänen luokseen.
- En uskalla.
1043
01:14:16,541 --> 01:14:19,166
- Mitä tarkoitat?
- Entä jos hän ei halua minua?
1044
01:14:19,250 --> 01:14:20,750
Kuka ei haluaisi?
1045
01:14:22,833 --> 01:14:24,958
Oikeasti. Kuka ei haluaisi sinua?
1046
01:14:25,625 --> 01:14:26,874
Mene hänen luokseen.
1047
01:14:26,958 --> 01:14:27,916
Mene jo.
1048
01:14:53,000 --> 01:14:54,958
Kia.
1049
01:14:56,916 --> 01:14:58,541
- Mennään.
- Minä jään.
1050
01:14:58,625 --> 01:15:00,832
- Kello on melkein 22.
- Tulen myöhemmin.
1051
01:15:00,916 --> 01:15:04,749
- Ei. Palataan.
- Tulen myöhemmin. Tunnen tien.
1052
01:15:04,833 --> 01:15:07,499
Tiedän, mitä Lollo sanoi,
mutta tahdon jäädä.
1053
01:15:07,583 --> 01:15:10,832
Olemme pelin päässä Ullevista.
Älä pelleile.
1054
01:15:10,916 --> 01:15:13,916
Ullevissa pelaaminen
on sinun unelmasi, ei minun.
1055
01:15:17,416 --> 01:15:18,500
Tahdon jäädä.
1056
01:15:19,250 --> 01:15:22,000
Älä huoli. Mene nukkumaan.
Nähdään myöhemmin.
1057
01:15:22,708 --> 01:15:26,832
- On oma vikasi, jos et saa pelata.
- Ei Lollo huomaa.
1058
01:15:26,916 --> 01:15:28,916
Miksei Kia tule mukaan?
1059
01:15:29,791 --> 01:15:31,750
Jätetään hänet. Hän jää tänne.
1060
01:17:52,833 --> 01:17:56,916
Mila!
1061
01:18:01,958 --> 01:18:04,457
Huomenta.
Toivottavasti olette innoissanne.
1062
01:18:04,541 --> 01:18:08,249
Tämä on suuri päivä.
Ennen kuin käyn kokoonpanon läpi...
1063
01:18:08,333 --> 01:18:10,374
Kia, siinähän sinä olet.
1064
01:18:10,458 --> 01:18:13,832
Voit pakata laukkusi ja vaihtaa vaatteet.
1065
01:18:13,916 --> 01:18:16,708
- Miksi?
- Älä. Tiedän, että olit illalla ulkona.
1066
01:18:17,291 --> 01:18:18,541
Olen täällä nyt.
1067
01:18:18,625 --> 01:18:21,999
Sillä ei ole väliä.
Noin pilataan joukkuehenki.
1068
01:18:22,083 --> 01:18:25,416
Taistelimme tiemme semifinaaliin,
etkä anna minun pelata.
1069
01:18:25,500 --> 01:18:27,916
- Jouduin eilen penkille.
- Aivan.
1070
01:18:33,250 --> 01:18:35,083
No niin, voit mennä.
1071
01:18:35,791 --> 01:18:40,500
- Saako hän kohdella meitä näin?
- En pelaa, jos Kia ei saa pelata.
1072
01:18:41,083 --> 01:18:44,041
Sofia, onko tämä sinusta sopivaa?
1073
01:18:46,875 --> 01:18:48,875
Ettekö halua antaa minun pelata?
1074
01:18:53,625 --> 01:18:54,583
Mila?
1075
01:18:55,625 --> 01:18:56,625
Tuletko sinä?
1076
01:18:59,541 --> 01:19:02,083
Hän kertoi säännöt eilen.
1077
01:19:04,791 --> 01:19:07,833
- Valitsetko hänet ennen minua?
- En sanonut niin.
1078
01:19:08,875 --> 01:19:10,499
Ajattelet vain itseäsi.
1079
01:19:10,583 --> 01:19:11,541
Mitä?
1080
01:19:11,625 --> 01:19:14,082
Sinä ajattelet aina itseäsi.
1081
01:19:14,166 --> 01:19:15,999
Muka muu sen tekisi?
1082
01:19:16,083 --> 01:19:18,999
- Helppo sinun on sanoa.
- Onko?
1083
01:19:19,083 --> 01:19:20,249
- Tiedätkö miksi?
- No?
1084
01:19:20,333 --> 01:19:22,082
Koska sinulla on perhe.
1085
01:19:22,166 --> 01:19:25,791
Isäsi tukee sinua aina
ja katsoo pelisi Gothiassa.
1086
01:19:25,875 --> 01:19:27,833
Minulla ei ole sitä.
1087
01:19:28,458 --> 01:19:30,541
Äiti ja isä rakastavat sinuakin.
1088
01:19:30,625 --> 01:19:34,249
Miksi syöt kanssamme iltaisin
ja viemme sinut treeneihin?
1089
01:19:34,333 --> 01:19:37,207
Jos sanot sen... Jos et tahdo...
1090
01:19:37,291 --> 01:19:38,125
Mitä?
1091
01:19:39,166 --> 01:19:40,125
Sanon mitä?
1092
01:19:40,750 --> 01:19:43,499
- Minua ei tue kukaan.
- Sinulla on minut!
1093
01:19:43,583 --> 01:19:46,874
Pää kiinni! Ei ole!
En ikinä pyytänyt apuasi!
1094
01:19:46,958 --> 01:19:49,499
- Minä pyydän sitä nyt.
- En auta sinua.
1095
01:19:49,583 --> 01:19:53,458
Hän käski palata kello 22.
Kaikki tottelivat paitsi sinä!
1096
01:19:54,125 --> 01:19:58,625
- Oma vikasi. Olisit antanut minun pelata.
- Monestiko olen tukenut sinua?
1097
01:20:04,916 --> 01:20:06,875
En merkitse sinulle enää mitään.
1098
01:20:09,541 --> 01:20:12,583
Et niin. Et merkitse
minulle mitään. Ymmärrätkö?
1099
01:20:16,708 --> 01:20:18,583
Olet minulle kuin ilmaa.
1100
01:20:24,083 --> 01:20:25,083
Tuletko sinä?
1101
01:20:26,500 --> 01:20:29,916
Sanoit, että on tärkeää
ajatella joukkueen lailla.
1102
01:20:36,833 --> 01:20:37,916
Oletko kunnossa?
1103
01:20:38,666 --> 01:20:40,875
Pelataan ilman vaihtopelaajia.
1104
01:20:46,333 --> 01:20:49,375
Meidän pitää ryhdistäytyä.
Olemme myöhässä.
1105
01:20:49,958 --> 01:20:53,458
Mila, sinä pystyt siihen.
1106
01:21:02,125 --> 01:21:03,625
Herätkää jo!
1107
01:21:13,416 --> 01:21:14,416
Anteeksi.
1108
01:21:16,000 --> 01:21:21,624
Etsin tytärtäni. Hän pelaa BK Lindenissä.
1109
01:21:21,708 --> 01:21:23,749
- Niinkö?
- Tulin hakemaan hänet.
1110
01:21:23,833 --> 01:21:24,957
Selvä.
1111
01:21:25,041 --> 01:21:27,583
He pelaavat Bravida Arenassa.
1112
01:21:31,416 --> 01:21:32,666
Tsemppiä!
1113
01:21:47,500 --> 01:21:48,500
Hyvä, Mila!
1114
01:21:51,500 --> 01:21:53,000
Näytä niille!
1115
01:21:53,583 --> 01:21:55,375
Tehkää kuvio! Auta häntä!
1116
01:21:57,750 --> 01:21:58,833
Hyvä, Mila!
1117
01:21:59,333 --> 01:22:00,500
Hienoa, tytöt!
1118
01:22:04,333 --> 01:22:08,375
Tsemppiä! Kaksi minuuttia jäljellä.
0 - 0. Pystytte siihen!
1119
01:22:12,041 --> 01:22:13,000
Älä!
1120
01:22:15,041 --> 01:22:16,125
Erotuomari!
1121
01:22:17,625 --> 01:22:18,791
Oletko kunnossa?
1122
01:22:18,875 --> 01:22:20,874
Saat vapaapotkun.
1123
01:22:20,958 --> 01:22:23,916
Etkö voi pelata? Voit lähteä.
1124
01:22:24,000 --> 01:22:26,666
- Mitä sinä teet? Hae pallo.
- Pistä se pois.
1125
01:22:28,833 --> 01:22:30,250
Mitä nyt?
1126
01:22:38,916 --> 01:22:40,708
Häcken!
1127
01:22:44,791 --> 01:22:46,125
Voi perkele!
1128
01:22:51,000 --> 01:22:51,957
Hienoa!
1129
01:22:52,041 --> 01:22:53,208
Puolustakaa!
1130
01:23:01,583 --> 01:23:03,791
Voihan perkele vie!
1131
01:23:04,541 --> 01:23:05,458
Joo.
1132
01:23:07,583 --> 01:23:09,333
Mitä hittoa? Yrittäkää nyt!
1133
01:23:10,208 --> 01:23:12,374
Mitä sinä teet? Auta meitä!
1134
01:23:12,458 --> 01:23:14,291
Tsemppiä, Linden!
1135
01:23:15,750 --> 01:23:17,833
Vauhtia. Viimeiset minuutit.
1136
01:23:18,416 --> 01:23:19,416
Tee se.
1137
01:23:21,458 --> 01:23:22,458
Hyvä.
1138
01:23:25,083 --> 01:23:27,125
Hyvä, Mila!
1139
01:25:35,458 --> 01:25:36,833
Mirlinda...
1140
01:27:39,791 --> 01:27:40,708
Terve.
1141
01:27:44,041 --> 01:27:44,875
Tässä.
1142
01:27:48,041 --> 01:27:49,749
Voit pitää ne.
1143
01:27:49,833 --> 01:27:51,708
En tarvitse niitä enää.
1144
01:27:53,875 --> 01:27:55,625
Etkö? No, kiitos.
1145
01:27:56,208 --> 01:27:58,458
Haluan myös pyytää anteeksi.
1146
01:27:59,375 --> 01:28:02,166
Ei se mitään.
1147
01:28:03,416 --> 01:28:04,583
Ei se ole...
1148
01:28:06,500 --> 01:28:07,666
Hei vaan.
1149
01:28:09,708 --> 01:28:11,291
Se semifinaali...
1150
01:28:11,375 --> 01:28:13,541
Olit mahtava siinä.
1151
01:28:15,291 --> 01:28:17,375
- Pelasit hienosti.
- Kiitos.
1152
01:28:18,125 --> 01:28:19,333
No, hei.
1153
01:28:19,958 --> 01:28:20,833
Hei.
1154
01:28:31,875 --> 01:28:34,416
Mirlinda, joku tuli tapaamaan sinua.
1155
01:28:34,500 --> 01:28:35,375
Kuka?
1156
01:28:37,000 --> 01:28:37,833
Hei.
1157
01:28:41,625 --> 01:28:43,000
Saanko tulla?
1158
01:28:45,125 --> 01:28:47,791
- Kiitos.
- Kerro, jos tarvitset jotain.
1159
01:28:54,708 --> 01:28:56,125
Minullakin oli nämä.
1160
01:28:57,000 --> 01:28:59,000
Nämäkin, kun olin lapsi.
1161
01:29:01,250 --> 01:29:02,291
Hassua.
1162
01:29:11,625 --> 01:29:12,832
Teidän ikäisenänne -
1163
01:29:12,916 --> 01:29:17,041
haaveilin valmentajasta,
joka olisi ottanut jalkapallon tosissaan.
1164
01:29:17,125 --> 01:29:18,916
Minulla ei ollut sitä.
1165
01:29:19,000 --> 01:29:21,582
Kun aloin valmentaa teitä,
1166
01:29:21,666 --> 01:29:24,333
halusin olla sellainen.
1167
01:29:25,333 --> 01:29:29,166
Mutta nyt tajuan,
että olen ollut liian vakavissani.
1168
01:29:29,250 --> 01:29:30,875
Painostin sinua liikaa.
1169
01:29:32,750 --> 01:29:36,708
Minulla on paljon opittavaa valmentajana.
1170
01:29:41,625 --> 01:29:44,416
Erika soitti minulle.
1171
01:29:45,041 --> 01:29:48,833
Hän valmentaa sitä
lahjakkaiden joukkuetta.
1172
01:29:49,791 --> 01:29:51,666
Hän haluaa sinun kokeilevan.
1173
01:29:51,750 --> 01:29:55,750
Päivittäiset treenit Göteborgissa
on iso muutos,
1174
01:29:56,333 --> 01:30:00,708
mutta äitisi kuulosti myönteiseltä.
Hän sanoi hoitavansa matkasuunnitelmat.
1175
01:30:07,208 --> 01:30:08,708
Jätän viestin tähän.
1176
01:30:21,666 --> 01:30:23,916
Jalkapallo on julmaa.
1177
01:30:24,750 --> 01:30:29,750
Sille uhraa kaiken,
ja menestyksen mahdollisuus on pieni.
1178
01:30:31,166 --> 01:30:32,708
Ja vaikka menestyisi,
1179
01:30:34,541 --> 01:30:37,833
kaikki voi loppua hetkessä.
1180
01:30:39,333 --> 01:30:40,750
Sinun pitää tietää se.
1181
01:30:42,541 --> 01:30:46,416
Jos pystyt elämään
ilman jalkapalloa, se kannattaa.
1182
01:30:47,625 --> 01:30:49,333
Voit kieltäytyä tarjouksesta.
1183
01:31:44,250 --> 01:31:45,666
Erika puhelimessa.
1184
01:31:45,750 --> 01:31:47,416
Mila täällä.
1185
01:31:49,416 --> 01:31:51,125
Lindenistäkö?
1186
01:31:51,666 --> 01:31:55,916
Joo. Ajattelin sitä karsintaa...
1187
01:31:57,833 --> 01:31:59,416
En ole hyvä tässä.
1188
01:31:59,500 --> 01:32:00,541
Tiedetään.
1189
01:32:00,625 --> 01:32:02,250
Hei!
1190
01:32:06,416 --> 01:32:09,207
- Ohi meni.
- En nähnyt. Sinä huijaat.
1191
01:32:09,291 --> 01:32:11,958
Ei voi olla. Olemme loistavia tässä.
1192
01:32:20,916 --> 01:32:22,582
Sain meidät karsintaan.
1193
01:32:22,666 --> 01:32:27,874
Göteborgissa on uusi lahjakkaiden joukkue.
1194
01:32:27,958 --> 01:32:32,666
Karsinnat ovat tänään.
Meidän pitää lähteä heti.
1195
01:32:32,750 --> 01:32:35,125
En tule sinne.
1196
01:32:37,708 --> 01:32:38,750
Anna anteeksi.
1197
01:32:44,208 --> 01:32:48,125
Minun olisi pitänyt tukea sinua.
En tarkoittanut sitä.
1198
01:32:48,791 --> 01:32:50,750
Tiedät, että olet minulle tärkeä.
1199
01:32:51,458 --> 01:32:53,166
Olet kaikkeni.
1200
01:33:09,625 --> 01:33:10,666
Kuule.
1201
01:33:11,833 --> 01:33:15,541
En ole tarpeeksi hyvä enkä halua sitä.
1202
01:33:16,208 --> 01:33:17,625
Mitä tarkoitat?
1203
01:33:19,791 --> 01:33:21,291
En halua enää pelata.
1204
01:33:22,833 --> 01:33:24,708
Sitten en minäkään.
1205
01:33:26,875 --> 01:33:28,708
Vain sinä voit valita.
1206
01:33:35,833 --> 01:33:37,500
Minun pitää mennä sinne.
1207
01:33:38,500 --> 01:33:39,500
Tiedän, Mila.
1208
01:33:47,458 --> 01:33:50,166
En tiedä, pystynkö siihen ilman sinua.
1209
01:33:50,916 --> 01:33:52,791
Se menee hienosti.
1210
01:33:59,791 --> 01:34:01,582
Menetkö sinne noissa?
1211
01:34:01,666 --> 01:34:03,875
Et voi pelata noilla kengillä.
1212
01:34:05,000 --> 01:34:08,125
Mila, oletko seonnut?
1213
01:34:22,458 --> 01:34:23,583
Olet mahtava.
1214
01:34:26,500 --> 01:34:27,583
Sinä olet mahtava.
1215
01:34:28,583 --> 01:34:29,583
Tiedän.
1216
01:35:10,208 --> 01:35:11,500
Hyvä. Hieno nopeus!
1217
01:35:18,000 --> 01:35:18,958
Hyvä.
1218
01:35:24,208 --> 01:35:25,458
Pidä kontrolli.
1219
01:35:28,333 --> 01:35:29,708
Parempia syöttöjä.
1220
01:35:41,500 --> 01:35:48,208
IKUISESTI
1221
01:36:11,333 --> 01:36:12,291
Kia!
1222
01:36:16,791 --> 01:36:17,666
Grazie.
1223
01:36:19,250 --> 01:36:20,708
- Etkö tahdo?
- En.
1224
01:36:22,208 --> 01:36:24,041
Kia, mistä tunnet hänet?
1225
01:36:24,750 --> 01:36:26,457
Olimme parhaita kavereita.
1226
01:36:26,541 --> 01:36:28,000
Olitteko?
1227
01:36:29,541 --> 01:36:30,458
Joo.
1228
01:36:31,000 --> 01:36:32,707
Mikä hänen nimensä on?
1229
01:36:32,791 --> 01:36:35,166
- Mitä?
- Mikä hänen nimensä on?
1230
01:36:35,250 --> 01:36:38,916
- Ai!
- Mila!
1231
01:36:44,875 --> 01:36:46,333
Mila!
1232
01:37:04,375 --> 01:37:05,791
Hyvä, Mila!
1233
01:42:56,916 --> 01:43:01,916
Tekstitys: Petri Nauha