1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,291 --> 00:00:12,208 Lopeta. Mitä sinä teet? 4 00:00:30,333 --> 00:00:31,958 En pysty siihen! 5 00:00:37,458 --> 00:00:39,541 Ei! Se oli helvetin lähellä. 6 00:00:44,125 --> 00:00:45,166 Anna mennä. 7 00:00:51,416 --> 00:00:52,500 Näitkö sen? 8 00:01:08,208 --> 00:01:09,333 Mitä sinä teet? 9 00:01:10,333 --> 00:01:12,082 Älä kirjoita mitään hassua. 10 00:01:12,166 --> 00:01:14,166 - Ei! - Ei minun kenkiini. 11 00:01:14,250 --> 00:01:17,000 - Saan pian uudet. - Ne ovat ihan paskana. 12 00:01:21,916 --> 00:01:25,541 - Mila plus Kia. - Ikuisesti! 13 00:01:25,625 --> 00:01:27,457 - Nyt kun olemme huipulla... - Niin? 14 00:01:27,541 --> 00:01:28,875 Minä päästän irti. 15 00:01:30,625 --> 00:01:32,041 Sinä kaadut! 16 00:01:32,916 --> 00:01:34,666 Pelottaako? Anna mennä. 17 00:01:35,541 --> 00:01:37,208 Miten osaat noin hyvin? 18 00:01:41,375 --> 00:01:42,250 Minä tein sen! 19 00:01:44,375 --> 00:01:46,833 - Moi, olet mahtava. - Niin sinäkin. 20 00:02:05,750 --> 00:02:07,499 Hän tuli juuri kotiin. 21 00:02:07,583 --> 00:02:08,791 Hei, äiti. 22 00:02:10,250 --> 00:02:12,166 - Hei, Cortesa. - "Hei, Cortesa." 23 00:02:14,458 --> 00:02:16,041 Pallo hajoaa kohta. 24 00:02:16,125 --> 00:02:18,041 He ajattelevat vain jalkapalloa. 25 00:02:18,125 --> 00:02:22,333 - Oletko tehnyt läksyt? - Joo, olen tehnyt. 26 00:02:29,541 --> 00:02:30,625 Hitto. 27 00:02:38,291 --> 00:02:39,458 Hei. 28 00:02:40,000 --> 00:02:42,582 - ...tarinoita mielenkiinnon... - Anteeksi myöhästyminen. 29 00:02:42,666 --> 00:02:46,250 Hei, Mila. Tiedätkö, sinä voisit aloittaa. 30 00:02:47,041 --> 00:02:48,249 Minkä? 31 00:02:48,333 --> 00:02:49,375 Ole hyvä. 32 00:02:50,333 --> 00:02:52,041 Puheenvuoro on sinun. 33 00:02:54,208 --> 00:02:55,041 Joo... 34 00:03:00,666 --> 00:03:04,041 Tuota... Hei, olen Mirlinda. Minua sanotaan Milaksi. 35 00:03:04,125 --> 00:03:06,999 Olen 14-vuotias. Paras kaverini on Kia. 36 00:03:07,083 --> 00:03:07,916 Joo... 37 00:03:09,875 --> 00:03:14,083 Perheessäni on äitini. Tykkään jalkapallosta ja... 38 00:03:14,791 --> 00:03:15,999 Ei lemmikkejä. 39 00:03:16,083 --> 00:03:19,457 Tehtävänä oli vastata yhteen kysymykseen - 40 00:03:19,541 --> 00:03:22,999 yksityiskohtaisesti eikä kaikkiin. 41 00:03:23,083 --> 00:03:25,082 - Hiljaa. Miksi nauratte? - Vaiti! 42 00:03:25,166 --> 00:03:27,208 - Mikä naurattaa? - Pää kiinni itse. 43 00:03:27,708 --> 00:03:31,500 Entä jalkapallo? Miten päädyit pelaamaan? 44 00:03:33,166 --> 00:03:35,041 Näin isäni pelaavan. 45 00:03:36,041 --> 00:03:37,166 Jatka vain. 46 00:03:37,250 --> 00:03:40,457 Hän pelasi joukkueessa Kosovossa. He olivat hyviä. 47 00:03:40,541 --> 00:03:43,208 Sitten hän kuoli tautiin. 48 00:03:44,583 --> 00:03:47,291 Pelaatko sinäkin jalkapalloa? 49 00:03:47,375 --> 00:03:50,958 Joo. Olen pelannut Lindenissä seitsenvuotiaasta. 50 00:03:52,291 --> 00:03:54,250 Miksi pidät jalkapallosta? 51 00:04:19,666 --> 00:04:20,666 Mila! 52 00:04:26,916 --> 00:04:29,374 - Hyvä, Mila! - Hyvä, Meri! 53 00:04:29,458 --> 00:04:30,416 Anna mennä! 54 00:04:30,500 --> 00:04:32,416 - Hyvä! - Hienoa! Tsemppiä! 55 00:04:34,500 --> 00:04:35,666 Laukaise! 56 00:04:36,625 --> 00:04:37,957 Laukaise! 57 00:04:38,041 --> 00:04:40,208 - Hyvä! - Hienoa! 58 00:04:41,541 --> 00:04:42,541 Voi helvetti! 59 00:04:43,291 --> 00:04:45,249 Olet mahtava, perkele. 60 00:04:45,333 --> 00:04:46,999 - Mahtavaa! - Olet upea. 61 00:04:47,083 --> 00:04:51,250 Hyvin menee! Kuvio 10. Otetaan ne kiinni. Hyökätkää vain. 62 00:04:52,583 --> 00:04:55,457 - Hyökätkää. - Antaa palaa, Linden! 63 00:04:55,541 --> 00:04:57,833 Tsemppiä, tytöt. Taistelkaa! 64 00:04:59,250 --> 00:05:00,125 Senkin äpärä! 65 00:05:02,083 --> 00:05:03,500 Mitä pirua sinä sanoit? 66 00:05:04,166 --> 00:05:07,125 Helvetin kusipää! Pysähdy! 67 00:05:07,708 --> 00:05:08,749 Mitä nyt? 68 00:05:08,833 --> 00:05:12,041 Etkö nähnyt, mitä hän teki? Sinulla on yksi homma! 69 00:05:12,125 --> 00:05:15,082 Mila, rauhoitu. Anna erotuomarille tilaa. 70 00:05:15,166 --> 00:05:16,374 Kia, hae hänet pois. 71 00:05:16,458 --> 00:05:19,457 Pää kiinni! Hän sanoi minua äpäräksi ja kamppasi minut. 72 00:05:19,541 --> 00:05:22,916 Et sanonut mitään. Oletko sokea? Tuonko sinulle lasit? 73 00:05:23,000 --> 00:05:25,207 Ei, kaikki hyvin. 74 00:05:25,291 --> 00:05:26,625 Heitä hänet ulos. 75 00:05:27,375 --> 00:05:28,832 - Hitto! - Taas se alkaa. 76 00:05:28,916 --> 00:05:32,250 Mila, mikä sinua vaivaa? 77 00:05:33,375 --> 00:05:35,166 Hitto vie. 78 00:05:39,083 --> 00:05:40,832 Ovatko kaikki pukeissa? 79 00:05:40,916 --> 00:05:43,416 - Isä... - Saanko tulla? 80 00:05:44,583 --> 00:05:47,332 Hei, tytöt. Nyt on parempi. 81 00:05:47,416 --> 00:05:50,332 - Istukaa. - Se on Lollo Wallin. 82 00:05:50,416 --> 00:05:54,457 - Hän on Lollo Wallin. - Maajoukkueesta. 83 00:05:54,541 --> 00:05:56,457 Tunnistatte hänet ehkä. 84 00:05:56,541 --> 00:05:59,332 Hän on pelannut Ruotsin maajoukkueessa - 85 00:05:59,416 --> 00:06:04,124 ja ammattilaisena Euroopassa Wolfsburgissa ja Lyonissa. 86 00:06:04,208 --> 00:06:06,791 Olen pelannut paljon jalkapalloa. 87 00:06:06,875 --> 00:06:08,957 Opiskelen valmentajaksi, 88 00:06:09,041 --> 00:06:12,541 ja minun pitää valmentaa juniorijoukkuetta kauden ajan. 89 00:06:12,625 --> 00:06:15,749 Aloitin täällä Lindenissä, joten on kiva palata tänne. 90 00:06:15,833 --> 00:06:17,000 Valmennatko meitä? 91 00:06:18,208 --> 00:06:20,749 Katsoin peliä aiemmin. 92 00:06:20,833 --> 00:06:24,500 Olette hyviä mutta voisitte olla parempiakin. Minä hoidan sen. 93 00:06:25,333 --> 00:06:26,875 Onko kysyttävää? 94 00:06:27,708 --> 00:06:29,707 Eikö? Hyvä, nähdään torstaina. 95 00:06:29,791 --> 00:06:34,291 Vielä yksi juttu. Teidän pitää olla valmiita treenien alkaessa. 96 00:06:41,250 --> 00:06:42,916 Tuo oli väärin. 97 00:06:43,000 --> 00:06:45,499 Wallin kuljettaa palloa. 98 00:06:45,583 --> 00:06:46,625 Näitkö tuon? 99 00:06:47,583 --> 00:06:50,500 Mikä harhautus! Hän etenee kohti maalia! 100 00:06:51,625 --> 00:06:52,916 Näytä se taas. 101 00:06:55,500 --> 00:06:56,832 Mikä harhautus! 102 00:06:56,916 --> 00:06:59,291 Mila, onko sinulla menkat? 103 00:07:00,583 --> 00:07:03,416 - Joo. Voitko lainata tamponia? - Valitettavasti en. 104 00:07:03,500 --> 00:07:04,749 Hei, Samir. 105 00:07:04,833 --> 00:07:07,625 - Ei ole lauantai. - Anna se tänne. 106 00:07:17,583 --> 00:07:20,291 - Myönnä, että tykkäät hänestä. - Ehkä. 107 00:07:32,083 --> 00:07:34,166 Älä lisää häntä, kun hän on täällä! 108 00:07:34,250 --> 00:07:35,750 Miksei? 109 00:07:42,875 --> 00:07:44,500 Mitä hän kirjoitti? 110 00:07:54,416 --> 00:07:56,832 Hei, Tom! Kenen uskot voittavan? 111 00:07:56,916 --> 00:07:59,999 - Minun vai Milan? - Varmaan sinun. 112 00:08:00,083 --> 00:08:03,916 - Sano "yksi, kaksi, kolme". - Yksi, kaksi, kolme. 113 00:08:04,500 --> 00:08:09,207 - Ei! Aivan. Joo, selvä. - Mutta minä voitin! 114 00:08:09,291 --> 00:08:12,916 Laitetaan sitä otsalle ja siitä alas suuhun. 115 00:08:13,000 --> 00:08:14,791 - Otan tuosta yhden. - Nyt! 116 00:08:14,875 --> 00:08:16,291 Ja alas suuhun. 117 00:08:20,333 --> 00:08:22,499 ...te kehitytte. Harjoitellaan sitä. 118 00:08:22,583 --> 00:08:25,457 Meidän pitää palata jalkapallon perusasioihin. 119 00:08:25,541 --> 00:08:28,875 Pelataan ja ajatellaan jalkapalloa. Mitä kello on? 120 00:08:29,416 --> 00:08:30,249 Kuusi. 121 00:08:30,333 --> 00:08:33,041 Treenit alkavat silloin. Kello on viittä yli. 122 00:08:33,833 --> 00:08:35,166 Mitä väliä sillä on? 123 00:08:36,500 --> 00:08:37,999 - Viisi kierrosta. - Mitä? 124 00:08:38,083 --> 00:08:41,332 Emme yleensä rankaise tyttöjä. 125 00:08:41,416 --> 00:08:42,583 Sen huomaa. 126 00:08:43,375 --> 00:08:44,666 Alkakaa mennä. 127 00:08:46,291 --> 00:08:47,375 Aloittakaa. 128 00:08:51,416 --> 00:08:53,999 No niin. Tuodaan maalit lähemmäs. 129 00:08:54,083 --> 00:08:56,708 Jakaannutaan kahtia. Yksi maali molemmille. 130 00:09:01,291 --> 00:09:04,207 Tule, Mila. Etkö pääse nopeammin? 131 00:09:04,291 --> 00:09:05,999 - En hitossa. - Joo, tule! 132 00:09:06,083 --> 00:09:07,041 Ei. 133 00:09:08,791 --> 00:09:10,874 Pitää antaa hyvä ensivaikutelma. 134 00:09:10,958 --> 00:09:12,957 - En pysty tähän. - Juokse! 135 00:09:13,041 --> 00:09:15,833 - Tiedät, että vihaan tätä. - Tule. 136 00:09:17,208 --> 00:09:18,375 Juostaan kilpaa. 137 00:09:22,875 --> 00:09:23,708 Joo! 138 00:09:25,375 --> 00:09:26,582 Hyvä, Mila! 139 00:09:26,666 --> 00:09:28,166 Tänne! 140 00:09:28,250 --> 00:09:30,333 - Vasemmalla. - Syötä! 141 00:09:30,916 --> 00:09:32,250 - Mila! - Mila, syötä! 142 00:09:38,000 --> 00:09:40,791 - Hyvä torjunta, kulta! - Lopeta, isä! 143 00:09:44,833 --> 00:09:47,666 Opettajasi soitti. Et ollut tehnyt läksyjä. 144 00:09:47,750 --> 00:09:51,541 Tein ne mutta ymmärsin ne väärin. 145 00:09:51,625 --> 00:09:54,374 Hän puhui tosi epäselvästi. Se on hullua. 146 00:09:54,458 --> 00:09:57,041 - Meillä on sopimus. - "Sopimus..." 147 00:09:57,125 --> 00:10:00,374 Jos et läpäise ruotsinkoetta, et saa pelata. 148 00:10:00,458 --> 00:10:03,083 Ymmärrätkö? Mikset kuuntele minua? 149 00:10:05,541 --> 00:10:10,333 - Päästä irti. Mikset itse kuuntele minua? - Milloin aikuistut? 150 00:10:27,541 --> 00:10:28,625 Voi hitto. 151 00:10:32,958 --> 00:10:34,958 Mirlinda, lopeta. 152 00:10:41,333 --> 00:10:44,458 Kia, sinun pitää syödä ennen peliä. 153 00:10:46,041 --> 00:10:48,250 - Ole kiltti. - En halua banaania. 154 00:10:50,833 --> 00:10:53,416 - Muistatko Klasin? - Töistä. 155 00:10:53,500 --> 00:10:54,333 Onko se Samir? 156 00:10:54,916 --> 00:10:57,124 - Tiedätkö, mitä hän teki? - En. 157 00:10:57,208 --> 00:10:59,833 Koko johtokunta... 158 00:11:06,458 --> 00:11:07,458 No niin, tytöt. 159 00:11:08,041 --> 00:11:10,458 Toivottavasti olette innoissanne pelistä. 160 00:11:12,125 --> 00:11:13,541 Taidatte olla. 161 00:11:14,041 --> 00:11:18,625 Aloitetaan neljä puolustuksessa, viisi keskikentällä ja Larsson kärjessä. 162 00:11:19,416 --> 00:11:20,707 - Sitten... - Entä minä? 163 00:11:20,791 --> 00:11:22,375 - Mitä? - Entä minä? 164 00:11:22,958 --> 00:11:24,750 Aloitat vaihtopenkiltä. 165 00:11:25,250 --> 00:11:26,333 Penkiltäkö? 166 00:11:27,083 --> 00:11:30,250 Olen paras, perkele. Vain minä teen maaleja. 167 00:11:30,833 --> 00:11:33,083 - Mitä? - Vain minä teen maaleja. 168 00:11:34,666 --> 00:11:37,333 Annetaanko toistenkin tehdä niitä? 169 00:11:42,375 --> 00:11:43,332 Miten olisi? 170 00:11:43,416 --> 00:11:46,375 Vai poistetaanko muut ja laitetaan sinut peliin? 171 00:11:47,083 --> 00:11:48,666 Koska olet paras. 172 00:11:49,916 --> 00:11:50,833 Mila... 173 00:11:54,916 --> 00:11:56,875 Hyvä, Kia. Puhu hänelle. 174 00:11:58,833 --> 00:11:59,875 Mila! 175 00:12:00,708 --> 00:12:02,125 Minne menet? 176 00:12:03,125 --> 00:12:06,291 Sinä pelaat silti. Et vain aloita. Älä ole hölmö. 177 00:12:07,166 --> 00:12:08,375 Mila! 178 00:12:19,958 --> 00:12:23,791 Arvosanat ovat ihan paskat. Äiti tappaa minut. Miksi jäisin? 179 00:12:23,875 --> 00:12:25,249 Mila, oikeasti. 180 00:12:25,333 --> 00:12:28,666 En tunne ketään, joka pitää jalkapallosta sinua enemmän. 181 00:12:28,750 --> 00:12:31,249 Älä lopeta vain, koska se on rankkaa. 182 00:12:31,333 --> 00:12:36,374 Kyse on muustakin. Tunnet äidin ja hänen klassisen... 183 00:12:36,458 --> 00:12:40,874 - "Lähdimme Kosovosta takiasi." - Mitä voit tehdä sille? 184 00:12:40,958 --> 00:12:43,707 Et päättänyt Kosovosta lähtemisestä. 185 00:12:43,791 --> 00:12:48,166 Olen hänelle pelkkä pettymys. Milloin hän on ollut ylpeä minusta? 186 00:12:48,250 --> 00:12:49,582 Keskity itseesi. 187 00:12:49,666 --> 00:12:52,457 Et voi muuttua hänen takiaan. Elä omaa elämääsi. 188 00:12:52,541 --> 00:12:55,707 Kun täytämme 18, muutetaan pois. 189 00:12:55,791 --> 00:12:58,416 Lähdetään kauas Tukholmaan tai Göteborgiin. 190 00:12:58,500 --> 00:12:59,999 Mitä hän sille voisi? 191 00:13:00,083 --> 00:13:01,750 Eikö se ollut New York? 192 00:13:02,250 --> 00:13:05,207 Hei! Muistatko, miksi halusimme New Yorkiin? 193 00:13:05,291 --> 00:13:08,541 - Olit rakastunut Justin Bieberiin. - Justin Bieber! 194 00:13:09,041 --> 00:13:10,624 Olit tosi lätkässä! 195 00:13:10,708 --> 00:13:13,999 - Kunpa tietäisit, Tom! - Anna Tomin olla. 196 00:13:14,083 --> 00:13:17,166 Hyvä on. Mutta olit tosi rakastunut. 197 00:13:17,250 --> 00:13:20,541 Istuit huoneessasi, ja sinulla oli nukke... 198 00:13:20,625 --> 00:13:23,250 Ei, lopeta! 199 00:13:24,083 --> 00:13:25,541 - Sinä pussailit... - Ei! 200 00:13:25,625 --> 00:13:27,541 - Hyvä, Kia. - Anna mennä, Kia. 201 00:13:27,625 --> 00:13:29,291 Joo, Elvira. 202 00:13:29,375 --> 00:13:30,999 - Kia. - Hyvä. 203 00:13:31,083 --> 00:13:32,999 Joo, Rosa. Tänne, Elvira. 204 00:13:33,083 --> 00:13:34,832 - Selvä. - Stella? 205 00:13:34,916 --> 00:13:36,874 - Joo, Elvira. - Stella, täällä. 206 00:13:36,958 --> 00:13:37,832 Täällä. 207 00:13:37,916 --> 00:13:38,957 Hyvä! 208 00:13:39,041 --> 00:13:40,583 - Tule, Kia. - Täällä. 209 00:13:45,916 --> 00:13:47,375 Kokoonnutaan! 210 00:13:50,125 --> 00:13:51,583 Mila, tule tänne! 211 00:13:56,458 --> 00:13:58,874 Pelataan lopuksi peli. 212 00:13:58,958 --> 00:14:00,208 Viimeinkin. 213 00:14:03,666 --> 00:14:06,374 - Eikö kukaan muu saa liiviä? - Joukkueet ovat nämä. 214 00:14:06,458 --> 00:14:09,916 - Pelaako hän yksin? - Paikoillenne. Menkää jo. 215 00:14:10,000 --> 00:14:10,916 Mitä? 216 00:14:13,458 --> 00:14:15,916 - Oikeastiko, Lollo? - Pelataan. 217 00:14:27,916 --> 00:14:28,999 Hyvin puolustettu! 218 00:14:29,083 --> 00:14:31,458 - Voi perkele! - Hienoa, tytöt! 219 00:14:33,000 --> 00:14:34,291 Hyvä, Kicki! 220 00:14:34,375 --> 00:14:36,458 - Hyvin tehty. - Olen mahtava. 221 00:14:39,291 --> 00:14:40,500 Lopeta. 222 00:14:50,166 --> 00:14:51,958 Piruako sinä teet? Mila! 223 00:15:00,791 --> 00:15:02,041 - Hyvä! - Hienoa! 224 00:15:30,750 --> 00:15:31,708 No? 225 00:15:33,041 --> 00:15:35,458 Pelaatko heidän kanssaan vai heitä vastaan? 226 00:15:36,916 --> 00:15:37,791 Kanssa. 227 00:15:38,333 --> 00:15:40,583 - En kuule. - Kanssa, perkele! 228 00:15:43,291 --> 00:15:45,833 Jos tuotat vielä pettymyksen, älä palaa. 229 00:15:48,958 --> 00:15:51,625 Siinä kaikki tältä erää. Vaihtakaa vaatteet. 230 00:15:56,333 --> 00:15:58,916 Minusta olit tosi mahtava. 231 00:15:59,000 --> 00:15:59,875 Mila! 232 00:16:01,250 --> 00:16:04,208 Myöhästyit 40 minuuttia. Juokse 40 kierrosta. 233 00:16:05,416 --> 00:16:07,416 Eikö tämä jo riitä? 234 00:16:09,041 --> 00:16:10,250 Etkö jaksa? 235 00:16:24,750 --> 00:16:26,791 Sillä lailla! Tsemppiä, Mila! 236 00:16:32,208 --> 00:16:34,666 - Mitä tahdotte jalkapallolta? - Pitää hauskaa. 237 00:16:34,750 --> 00:16:35,832 Pitää hauskaa. 238 00:16:35,916 --> 00:16:37,958 - Kehittyä. - Kehittyä, hyvä. 239 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Entä muuta? 240 00:16:40,333 --> 00:16:41,333 Voittaa. 241 00:16:42,208 --> 00:16:43,125 Voittaa. 242 00:16:44,541 --> 00:16:46,208 Haluatteko oppia voittamaan? 243 00:16:46,916 --> 00:16:47,958 Joo. 244 00:16:48,458 --> 00:16:50,125 Sigge, sinä aloitat. 245 00:16:51,666 --> 00:16:52,666 Haloo. 246 00:16:52,750 --> 00:16:54,707 - Rosa? - Kovempaa! 247 00:16:54,791 --> 00:16:55,624 Rosa. 248 00:16:55,708 --> 00:16:57,000 Kovempaa! 249 00:16:57,583 --> 00:17:00,166 - Rosa! - Aloita vatsasta. 250 00:17:00,750 --> 00:17:02,874 - Sofia. - En kuule! 251 00:17:02,958 --> 00:17:03,833 Sofia. 252 00:17:04,500 --> 00:17:06,249 - Hei! - Sofia! 253 00:17:06,333 --> 00:17:07,458 Hyvä, Kia! 254 00:17:08,958 --> 00:17:09,958 Ines! 255 00:17:11,125 --> 00:17:14,832 Täytätte tänä vuonna 15. Aloititte juuri 11 pelaajan joukkueissa. 256 00:17:14,916 --> 00:17:17,249 Kenttä on isompi ja pelit ovat pidempiä, 257 00:17:17,333 --> 00:17:20,624 mutta tärkeintä on ajatella joukkueen tavoin. 258 00:17:20,708 --> 00:17:22,416 Teidän pitää nähdä toisenne - 259 00:17:22,500 --> 00:17:25,666 ja oppia heikkouksistanne ja vahvuuksistanne. 260 00:17:28,125 --> 00:17:29,291 Syötä pallo! 261 00:17:30,333 --> 00:17:32,708 - Mila, syötä se! - Mila, täällä! 262 00:17:33,375 --> 00:17:36,083 - Syötä se, Mila! - Katso ylös. 263 00:17:40,208 --> 00:17:41,249 Kovempaa! 264 00:17:41,333 --> 00:17:42,333 Halle! 265 00:17:43,208 --> 00:17:44,041 Ines! 266 00:17:44,583 --> 00:17:45,832 Kia! 267 00:17:45,916 --> 00:17:47,749 - Uudestaan! - Mila! 268 00:17:47,833 --> 00:17:50,082 Hyvä. Pitäkää tuo tempo. Tsemppiä! 269 00:17:50,166 --> 00:17:52,082 Polvet korkealle. 270 00:17:52,166 --> 00:17:55,250 Olette nopeampia. Tsempatkaa. 271 00:17:56,083 --> 00:17:57,874 Hyvä. Hienoa. 272 00:17:57,958 --> 00:17:58,791 Tsemppiä! 273 00:17:59,708 --> 00:18:02,333 Hyvä! Antaa mennä. 274 00:18:25,791 --> 00:18:27,166 Vielä 20 kierrosta. 275 00:18:28,291 --> 00:18:29,375 Sopii minulle. 276 00:18:42,750 --> 00:18:44,166 - Larsson! - Uudelleen! 277 00:18:44,250 --> 00:18:45,624 - Larsson! - Kovemmin! 278 00:18:45,708 --> 00:18:46,541 Larsson! 279 00:18:46,625 --> 00:18:48,208 - Kovemmin! - Larsson! 280 00:18:48,791 --> 00:18:52,333 - Rosa! - Hyvä! 281 00:19:01,000 --> 00:19:03,500 Pallo! Joo, äiti. Anna mennä! 282 00:19:04,583 --> 00:19:05,957 Mila, täällä! 283 00:19:06,041 --> 00:19:07,249 Syötä. 284 00:19:07,333 --> 00:19:09,041 - Mila! - Syötä! 285 00:19:09,708 --> 00:19:11,166 Syötä jo! 286 00:19:11,250 --> 00:19:13,583 - Mila, täällä! - Syötä! 287 00:19:14,458 --> 00:19:15,291 Hei! 288 00:19:17,958 --> 00:19:19,000 Maali! 289 00:19:19,916 --> 00:19:20,791 Hienoa! 290 00:19:21,416 --> 00:19:22,249 Mahtavaa! 291 00:19:22,333 --> 00:19:25,416 - Pelaamme kesällä Gothia Cupissa. - Oikeastiko? 292 00:19:29,416 --> 00:19:33,541 Meidän pitäisi päättää, että päämääränämme ovat playoffit. 293 00:19:34,166 --> 00:19:36,416 - Mitä sanotte? - Joo! 294 00:19:37,041 --> 00:19:38,791 Hienoa! 295 00:19:45,875 --> 00:19:47,250 Loistotyötä, hitto vie. 296 00:19:48,583 --> 00:19:50,166 40 hiton kierrosta. 297 00:19:50,666 --> 00:19:51,958 Hiton hienoa. 298 00:19:53,333 --> 00:19:55,833 Linden! 299 00:20:02,041 --> 00:20:08,333 Gothia Cup! 300 00:20:11,583 --> 00:20:17,500 Joo. He ovat hyviä, mutta heillä on paljon opittavaa. 301 00:20:18,375 --> 00:20:21,375 Se on aika ärsyttävää. 302 00:20:23,041 --> 00:20:24,041 Joo. 303 00:20:25,916 --> 00:20:26,750 Hei. 304 00:20:29,750 --> 00:20:32,083 Korkeammalle kantapään päälle. 305 00:20:33,125 --> 00:20:34,541 Syötä. Näytän sinulle. 306 00:20:38,041 --> 00:20:40,957 Nosta se korkeammalle ennen potkua. 307 00:20:41,041 --> 00:20:44,707 Nosta sitä jalan syrjällä ja nopeuden avulla. 308 00:20:44,791 --> 00:20:46,041 Potkaise sitten. 309 00:20:46,583 --> 00:20:48,583 - Joo. - Se ei ole vaikeaa. Näin. 310 00:20:50,625 --> 00:20:51,708 Yritä vielä. 311 00:20:57,291 --> 00:20:59,291 - Perkele! - Mitä hittoa sinä teet? 312 00:20:59,375 --> 00:21:02,041 Se ei onnistu. Treenasin koko helvetin päivän! 313 00:21:02,125 --> 00:21:03,958 Olet hiton vihainen, Mila. 314 00:21:06,250 --> 00:21:07,958 Se on suurin heikkoutesi. 315 00:21:09,458 --> 00:21:11,041 Ja vahvuutesi. 316 00:21:11,916 --> 00:21:14,874 Joko olet vihainen tai et ole. 317 00:21:14,958 --> 00:21:18,541 Kaikilla hyvillä hyökkääjillä on sitä. Sen avulla löytää aukot. 318 00:21:19,916 --> 00:21:22,458 Opi käyttämään sitä oikein. 319 00:21:23,375 --> 00:21:25,791 Kuule, mitä haluat jalkapallolta? 320 00:21:27,541 --> 00:21:28,541 En tiedä. 321 00:21:29,375 --> 00:21:32,499 Sinun ikäisenäsi pääsimme Gothian finaaliin. 322 00:21:32,583 --> 00:21:34,083 Pelasimme Ullevissa. 323 00:21:34,916 --> 00:21:39,125 Minulla kaikki alkoi sieltä. Jos haluat tätä, nyt on oikea aika. 324 00:21:40,166 --> 00:21:42,582 Olen pirun väsynyt! 325 00:21:42,666 --> 00:21:45,457 - Mitä tapahtui? - Miten niin? Ei mitään. 326 00:21:45,541 --> 00:21:49,207 Kuukautiset ovat tulossa. Vihaan sitä. Väsyn ja ärsyynnyn. 327 00:21:49,291 --> 00:21:53,875 - Kaikki on syvältä. Vatsaan sattuu... - Minulla on ne joka päivä koulussa. 328 00:21:55,125 --> 00:21:58,374 Ehkä. Toivottavasti se lakkaa, kun menkkasi alkavat. 329 00:21:58,458 --> 00:21:59,291 Joo. 330 00:21:59,791 --> 00:22:03,082 Etkö kysy, miten Samirin kanssa menee? 331 00:22:03,166 --> 00:22:05,208 Joo. Miten Samirin kanssa menee? 332 00:22:06,583 --> 00:22:08,000 Tosi hyvin. 333 00:22:08,583 --> 00:22:11,957 Ai joo. Hän sanoi, että olet Leosta söpö. 334 00:22:12,041 --> 00:22:14,333 - Leostako? - Miksette ole tavanneet? 335 00:22:15,833 --> 00:22:18,374 Koska hän on helvetin ärsyttävä. 336 00:22:18,458 --> 00:22:21,832 Tiedän, ja ehkä vähän söpökin? Vähän suloinen? 337 00:22:21,916 --> 00:22:23,375 Ehkä vähän seksikäs? 338 00:22:25,000 --> 00:22:26,707 - Ei! - Joo! 339 00:22:26,791 --> 00:22:28,625 No varmaan. 340 00:22:29,208 --> 00:22:30,166 Ehkä vähän... 341 00:22:31,625 --> 00:22:34,791 Pidät hänestä selvästi. Hänkin pitää sinusta. 342 00:22:34,875 --> 00:22:36,250 Menemme illalla... 343 00:22:38,666 --> 00:22:40,083 Mitä sinä tuijotat? 344 00:22:41,416 --> 00:22:45,416 Näetkö nämä kengät? Ne ovat upouudet. Ne julkaistiin viime viikolla. 345 00:22:46,458 --> 00:22:52,791 Niitä ei saa kaupoista, mutta äiti tilasi ne USA: sta. 346 00:22:52,875 --> 00:22:54,041 Arvaa niiden paino. 347 00:22:54,625 --> 00:22:56,582 En tiedä. Sama kuin aivojesi? 348 00:22:56,666 --> 00:23:01,166 - Ei vaan 155 grammaa. - Anteeksi, löysin vain limsaa. 349 00:23:01,250 --> 00:23:03,249 Hupsis. Anteeksi. 350 00:23:03,333 --> 00:23:04,958 - Ei se mitään. - Hyvä. 351 00:23:05,625 --> 00:23:06,916 - Haluatko pelata? - Joo. 352 00:23:10,083 --> 00:23:12,999 - Minkä haluat? - Otan mansikan. 353 00:23:13,083 --> 00:23:16,458 - Pelataanko naisten joukkueella? - Ei. Miksi? 354 00:23:18,041 --> 00:23:20,082 En tiedä. Ajattelin vain... 355 00:23:20,166 --> 00:23:22,791 On väärin, että he tienaavat niin vähän. 356 00:23:22,875 --> 00:23:24,083 - Naisetko? - Niin. 357 00:23:24,833 --> 00:23:27,291 - Mitä outoa siinä on? - Miten niin? 358 00:23:28,250 --> 00:23:29,624 Yleisö on pienempi. 359 00:23:29,708 --> 00:23:31,166 Entä sitten? 360 00:23:31,250 --> 00:23:33,874 Se tuottaa vähemmän. 361 00:23:33,958 --> 00:23:36,375 Milloin katsoit viimeksi naisten pelin? 362 00:23:37,958 --> 00:23:39,499 Mitä väliä sillä on? 363 00:23:39,583 --> 00:23:41,375 - Pelataanko? - Joo. 364 00:23:42,000 --> 00:23:44,666 Schmeichel potkaisee pallon kentälle. 365 00:23:45,166 --> 00:23:46,708 Saanko maistaa juomaasi? 366 00:23:47,208 --> 00:23:48,041 Joo. 367 00:23:49,208 --> 00:23:50,999 Voinko käyttää omaa pilliäni? 368 00:23:51,083 --> 00:23:53,166 - Joo. - Kiitos. 369 00:23:56,958 --> 00:23:58,582 Miksi syötät vain minulle? 370 00:23:58,666 --> 00:24:01,707 Turpa kiinni. Pitääkö lyödä sinua? 371 00:24:01,791 --> 00:24:02,791 Sen kun. 372 00:24:02,875 --> 00:24:05,291 Hyvä poikittaissyöttö. Zlatan Ibrahimović! 373 00:24:05,375 --> 00:24:08,374 Se on siinä. Hitsi, Zlatan. 374 00:24:08,458 --> 00:24:12,583 Hän päätti mennä keskeltä. Reuna oli huonompi vaihtoehto. 375 00:24:13,166 --> 00:24:14,749 Ruotsi hyökkää! 376 00:24:14,833 --> 00:24:16,332 Paina jo, perkele! 377 00:24:16,416 --> 00:24:17,833 ...menetti pallon. 378 00:24:18,333 --> 00:24:19,416 Epäsuora hyökkäys. 379 00:24:19,500 --> 00:24:21,082 Tanska on joka paikassa! 380 00:24:21,166 --> 00:24:22,750 Missä pelaajani ovat? 381 00:24:25,250 --> 00:24:27,125 Tuosta voi tulla rankkari. 382 00:24:31,750 --> 00:24:33,750 Kaunis syöttö. 383 00:24:37,458 --> 00:24:38,875 Loistava pallonriisto! 384 00:24:41,166 --> 00:24:42,625 Rankka taklaus! 385 00:24:46,916 --> 00:24:49,541 Sillä lailla! 386 00:24:52,000 --> 00:24:54,416 Katso, mahtava maali! 387 00:24:55,208 --> 00:24:56,166 Ääliö. 388 00:24:56,666 --> 00:24:58,916 - Se oli vitsi. - Pää kiinni. 389 00:24:59,000 --> 00:25:00,582 - Mutta Mila... - Hei. 390 00:25:00,666 --> 00:25:03,333 Mila, mitä sinä teet? 391 00:25:03,916 --> 00:25:06,582 Et tajua sitä, mutta Samir on minulle tärkeä. 392 00:25:06,666 --> 00:25:10,124 En tajuakaan. En tiedä, miksi hän on niin erityinen. 393 00:25:10,208 --> 00:25:12,333 Hän välittää ja on hauska. 394 00:25:14,833 --> 00:25:16,541 Hän tykkää minusta. 395 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 - Olet mahtava. - Niin sinäkin. 396 00:25:41,541 --> 00:25:42,958 Perkele! 397 00:26:01,250 --> 00:26:03,291 - Lisää energiaa. - Hei. 398 00:26:03,375 --> 00:26:05,500 - Saanko hörpyn vettä? - Joo. 399 00:26:06,458 --> 00:26:08,875 - Kuolin eilisten treenien jälkeen. - Samoin. 400 00:26:09,375 --> 00:26:11,666 Kia, pystyt parempaan. 401 00:26:12,791 --> 00:26:14,457 - Joo. - Tsemppiä. 402 00:26:14,541 --> 00:26:16,832 Mila, voisitko tulla tänne? 403 00:26:16,916 --> 00:26:19,291 - Et voi pelata noissa. - Ne on teipattu. 404 00:26:19,375 --> 00:26:20,666 Ne ovat rikki. 405 00:26:22,625 --> 00:26:24,916 - Voitko lainata jonkun kenkiä? - Minä... 406 00:26:28,708 --> 00:26:29,999 Hyvin tehty. 407 00:26:30,083 --> 00:26:31,916 - Minulla on toinen pari. - Hyvä. 408 00:26:33,791 --> 00:26:35,333 Ciao. Löysitkö mitään? 409 00:26:46,000 --> 00:26:48,041 POJAT 410 00:27:55,125 --> 00:27:57,666 Upeasti pelattu, mutta missä on juhlinta? 411 00:27:58,416 --> 00:28:00,999 Miksi luulette, että juhlimme maaleja? 412 00:28:01,083 --> 00:28:03,166 Näyttäkää, että omistatte pelin. 413 00:28:03,250 --> 00:28:06,166 Pidetään lopuksi rankkariturnaus. 414 00:28:06,250 --> 00:28:09,582 Maalintekijät juhlivat maalejaan jotenkin. 415 00:28:09,666 --> 00:28:12,291 Mitä? Ei meidän iässä tehdä niin. 416 00:28:12,375 --> 00:28:13,582 Mitä sinä sanoit? 417 00:28:13,666 --> 00:28:17,082 Oletko nähnyt toisen joukkueen tekevän niin? Se on noloa. 418 00:28:17,166 --> 00:28:18,583 Hyvä. Kia, aloita sinä. 419 00:28:20,291 --> 00:28:22,166 - Energiaa! - Hyvä, Kia! 420 00:28:23,458 --> 00:28:24,666 - Anna mennä. - Potkaise. 421 00:28:24,750 --> 00:28:26,833 Tee se! 422 00:28:29,916 --> 00:28:31,375 Hyvä! 423 00:28:41,291 --> 00:28:42,375 Hyvä! 424 00:28:47,416 --> 00:28:50,708 - Hyvä! - Lollo! 425 00:28:53,791 --> 00:28:55,375 Vau! 426 00:28:57,333 --> 00:28:58,333 Sillä lailla. 427 00:28:59,250 --> 00:29:01,083 Venytellään myöhemmin. Hyvä. 428 00:29:02,333 --> 00:29:04,375 Teit parhaasi. 429 00:29:05,583 --> 00:29:07,625 Lollo. 430 00:29:09,041 --> 00:29:11,291 - Mitä nyt, Shadi? - Se on kuin kiusaamista. 431 00:29:11,375 --> 00:29:13,541 - Mitä hän tahtoo? - Anteeksi. 432 00:29:13,625 --> 00:29:16,041 En ajatellut, miltä sinusta tuntuisi. 433 00:29:17,083 --> 00:29:19,999 - En ajatellut. - Näytin varmaan tyhmältä. 434 00:29:20,083 --> 00:29:23,082 Emme nauraneet sinulle. Me vain juhlimme. 435 00:29:23,166 --> 00:29:25,874 Siitä tuli oikeasti kiusaamista. 436 00:29:25,958 --> 00:29:27,957 - Voit puhua minulle. - Olet mahtava. 437 00:29:28,041 --> 00:29:29,000 Shadi... 438 00:29:32,791 --> 00:29:34,916 Et ole motivoitunut maalissa. 439 00:29:37,291 --> 00:29:40,291 Jos tahdot, voimme treenata sitä, 440 00:29:40,375 --> 00:29:43,707 mutta kukaan ei pakota sinua pelaamaan jalkapalloa. 441 00:29:43,791 --> 00:29:47,624 Väitätkö, ettei tyttäreni ole kyllin hyvä joukkueeseen? 442 00:29:47,708 --> 00:29:50,791 - En väitä. - Mitä sitten tarkoitit? 443 00:29:50,875 --> 00:29:54,082 No niin. Mennään suihkuun. 444 00:29:54,166 --> 00:29:58,457 - Puhutaan myöhemmin. - Tämä on seura ja organisaatio, joka... 445 00:29:58,541 --> 00:30:02,249 - En kuulu joukkueeseen. - Älä kuuntele häntä. Hän on hullu. 446 00:30:02,333 --> 00:30:05,207 - Vai mitä, Mila? - Tämä on joukkueurheilua. Olemme... 447 00:30:05,291 --> 00:30:08,832 Älä anna sen vaivata. On kiva, kun olet joukkueessa. 448 00:30:08,916 --> 00:30:12,082 Käymme turnauksissa, olemme bussissa... Haluamme sinut mukaan. 449 00:30:12,166 --> 00:30:16,582 Se ei olisi sama ilman sinua. Emme voi pysyä yhdessä ilman sinua. 450 00:30:16,666 --> 00:30:18,666 Me pärjäsimme. Syy ei ollut sinun. 451 00:30:18,750 --> 00:30:21,457 Potkimme läheltä. Näkisit, jos tekisin saman. 452 00:30:21,541 --> 00:30:24,000 - Kuka tahansa olisi torjunut. - Ei. 453 00:30:24,583 --> 00:30:25,500 Hei! 454 00:30:29,500 --> 00:30:30,666 Tervetuloa. 455 00:30:46,625 --> 00:30:47,707 Mitä sinä teit? 456 00:30:47,791 --> 00:30:51,207 Olimme Shadin luona. Häntä suretti se Lollon juttu. 457 00:30:51,291 --> 00:30:52,791 - Aivan. - Olin kylässä. 458 00:30:54,416 --> 00:30:56,916 Aioin soittaa sinulle, mutta... 459 00:30:57,791 --> 00:30:59,083 Ei se mitään. 460 00:31:00,666 --> 00:31:03,250 Muuten, teetkö illalla mitään? 461 00:31:03,916 --> 00:31:06,124 Menen kotiin. Olen puhki. 462 00:31:06,208 --> 00:31:07,957 Nähdään toiste. 463 00:31:08,041 --> 00:31:09,500 - Kia. - Niin? 464 00:31:42,708 --> 00:31:43,791 Oletko yhä täällä? 465 00:31:46,208 --> 00:31:47,208 Joo. 466 00:31:47,916 --> 00:31:49,541 Haluatko kyydin? 467 00:31:53,958 --> 00:31:54,833 Joo. 468 00:31:57,791 --> 00:31:58,791 Hieno auto. 469 00:31:59,375 --> 00:32:00,916 Tämäkö? Oletko tosissasi? 470 00:32:01,750 --> 00:32:05,207 Minulla oli Wolfsburgissa monsteriauto. 471 00:32:05,291 --> 00:32:06,666 - Niinkö? - Niin. 472 00:32:06,750 --> 00:32:09,082 Seura maksoi sen, mutta silti. 473 00:32:09,166 --> 00:32:13,666 Minulla oli iso asunto ja mahtava näköala. 474 00:32:13,750 --> 00:32:17,749 Mitä hittoa sinä teet? Oletko aivoton? Aja! 475 00:32:17,833 --> 00:32:19,791 Kuka antoi hänelle ajokortin? 476 00:32:21,125 --> 00:32:22,291 Mihin jäinkään? 477 00:32:22,375 --> 00:32:24,457 Ai niin, Wolfsburg. 478 00:32:24,541 --> 00:32:28,624 Harjoittelutilat olivat täydelliset. Siellä oli kaikkea. 479 00:32:28,708 --> 00:32:32,041 Kun pelasit, saitko samaa palkkaa kuin miehet? 480 00:32:32,125 --> 00:32:35,416 En, mutta se on muuttumassa. 481 00:32:35,500 --> 00:32:39,083 Sinun asiasi ovat paremmin. Lupaan sen. 482 00:32:45,625 --> 00:32:47,791 - Onko se tuossa? - On. 483 00:32:47,875 --> 00:32:48,791 Selvä. 484 00:32:49,833 --> 00:32:50,832 - Kuule. - Niin? 485 00:32:50,916 --> 00:32:54,041 Ammattilaisena sinusta tulee yhtä rikas kuin miehistä. 486 00:32:54,125 --> 00:32:55,750 - Joo. - Hyvä. 487 00:32:57,125 --> 00:32:58,958 - Hei. Kiitti kyydistä. - Hei. 488 00:33:33,958 --> 00:33:35,999 Mitä olen sanonut? 489 00:33:36,083 --> 00:33:38,332 - Mitä? - Ei palloja sisällä. 490 00:33:38,416 --> 00:33:40,291 - Pitää treenata. - Ei! 491 00:33:40,375 --> 00:33:43,707 - Aloitin työt aamuneljältä. - Äiti, ole kiltti. 492 00:33:43,791 --> 00:33:46,541 Et valita, kun minusta tulee ammattilainen. 493 00:33:46,625 --> 00:33:49,500 Lopeta. Miten ruotsin kielen esseesi sujuu? 494 00:33:50,791 --> 00:33:51,666 Hyvin. 495 00:33:53,625 --> 00:33:57,416 - Et ole edes aloittanut. - Teen sen myöhemmin. Aikaa riittää. 496 00:33:57,500 --> 00:33:59,582 Ei vaan nyt. 497 00:33:59,666 --> 00:34:03,291 Ei, äiti. Pitää treenata. Tunnet Lollon. Hei, äiti... 498 00:34:03,375 --> 00:34:05,500 Äiti, tiedäthän Lollon? 499 00:34:06,000 --> 00:34:08,082 Hän sanoi, että nyt on oikea aika. 500 00:34:08,166 --> 00:34:10,083 - Lolloko? - Niin. Valmentajani. 501 00:34:11,000 --> 00:34:13,708 - Oliko hän ammattilainen? - Oli. 502 00:34:14,291 --> 00:34:18,000 Jos hän on rikas ammattilainen, miksi hän valmentaa tyttöjä? 503 00:34:18,583 --> 00:34:21,749 Ei siitä voi valittaa. Asiat muuttuvat. 504 00:34:21,833 --> 00:34:24,166 Kun alan ammattilaiseksi... 505 00:34:24,250 --> 00:34:26,957 Sinusta ei tule uutta Zlatania. 506 00:34:27,041 --> 00:34:29,624 - Kuka niin sanoo? - Koska olet tyttö. 507 00:34:29,708 --> 00:34:30,749 Olet tyttö. 508 00:34:30,833 --> 00:34:31,749 Entä sitten? 509 00:34:31,833 --> 00:34:33,291 Moppaat lattioita - 510 00:34:33,375 --> 00:34:36,291 ja pyyhit vanhusten perseitä, jos mokaat koulun. 511 00:34:36,958 --> 00:34:37,916 Mirlinda. 512 00:34:38,958 --> 00:34:40,583 Sanon niin takiasi. 513 00:34:41,208 --> 00:34:45,041 Älä hukkaa elämääsi unelmaan, joka ei toteudu ikinä. 514 00:34:46,625 --> 00:34:47,583 Ymmärrätkö? 515 00:34:50,083 --> 00:34:51,041 Joko lopetit? 516 00:34:54,291 --> 00:34:55,416 Mirlinda! 517 00:35:12,875 --> 00:35:14,082 Hei, Mila. 518 00:35:14,166 --> 00:35:16,500 Hei. Mitä teet täällä? 519 00:35:19,291 --> 00:35:21,208 Besa soitti äidille ja sanoi - 520 00:35:23,750 --> 00:35:26,458 sinun karanneen. Ajattelin, että olisit täällä. 521 00:35:27,958 --> 00:35:29,583 Olet helvetin ärsyttävä. 522 00:35:32,916 --> 00:35:33,875 Tule. 523 00:35:35,041 --> 00:35:35,958 Minne? 524 00:35:36,958 --> 00:35:40,625 Äiti teki ruokaa. Ehkä vain voileipiä. En tiedä. 525 00:35:43,875 --> 00:35:45,457 Millainen pallo tämä on? 526 00:35:45,541 --> 00:35:46,957 - Anna se. - En. 527 00:35:47,041 --> 00:35:48,625 - Mitä sinä teet? - Haloo. 528 00:35:49,416 --> 00:35:50,916 Tarvitsen sitä. 529 00:36:02,041 --> 00:36:04,374 - Kutittaa kamalasti! - Istu rauhassa. 530 00:36:04,458 --> 00:36:07,916 - Huolehdi Tomista huomenna. - Miksi aina minä? 531 00:36:08,000 --> 00:36:12,708 Lopeta, Kia. Vain pari tuntia. Se liittyy jalkapallojoukkueeseesi. 532 00:36:13,791 --> 00:36:15,582 Noin. Katso, miten nätti. 533 00:36:15,666 --> 00:36:19,125 Kuin malli! Kuin kuvassa olisi suodatin. Hitto vie. 534 00:36:20,333 --> 00:36:21,625 Se on upea. 535 00:36:23,041 --> 00:36:25,541 Mistä kokouksesta hän puhui? 536 00:36:25,625 --> 00:36:27,999 Etkö kuullut? Se on hätäkokous. 537 00:36:28,083 --> 00:36:31,249 Äidistä Lollo saa potkut, koska sanoi niin Shadille. 538 00:36:31,333 --> 00:36:36,457 - Mitä? Tehdään asialle jotain. - Se voisi olla parasta. 539 00:36:36,541 --> 00:36:38,457 - Mitä tarkoitat? - Oikeasti... 540 00:36:38,541 --> 00:36:41,791 Jos hän sai Shadin lopettamaan, hän ei ehkä ole hyvä. 541 00:36:41,875 --> 00:36:43,707 Milloin olemme olleet näin hyviä? 542 00:36:43,791 --> 00:36:46,625 Hän tietää, mitä tekee, ja hän oli ammattilainen. 543 00:36:47,125 --> 00:36:48,583 Olet mahtava. 544 00:36:49,708 --> 00:36:51,041 Joo, olet mahtava... 545 00:36:53,625 --> 00:36:56,666 Kuten kirjoitin, oli tärkeää, että tulitte kaikki. 546 00:36:56,750 --> 00:36:59,499 Valitettavasti meillä on huonoja uutisia. 547 00:36:59,583 --> 00:37:00,874 Ota vain yksi. 548 00:37:00,958 --> 00:37:03,166 Jotkut asiat muuttuvat... 549 00:37:03,250 --> 00:37:05,791 - Mitä he sanovat? - Eivät mitään vielä. 550 00:37:06,750 --> 00:37:09,874 Valitettavasti tällä kaudella on vain yksi valmentaja. 551 00:37:09,958 --> 00:37:15,249 Kuten Christer oli sanomassa, nyt kun Shadi ei enää ole joukkueessa, 552 00:37:15,333 --> 00:37:19,999 astun syrjään ja jätän paikkani. 553 00:37:20,083 --> 00:37:22,582 - Se on sääli. - Sellaista se on. 554 00:37:22,666 --> 00:37:24,041 - Mitä? - Dini lähtee. 555 00:37:24,125 --> 00:37:25,708 - Mitä? - Oikeastiko? 556 00:37:27,500 --> 00:37:29,375 - Mitä te teette? - Hiljaa. 557 00:37:30,166 --> 00:37:35,249 Jotta saan heidät motivoitumaan ennen Gothiaa, minun pitää... 558 00:37:35,333 --> 00:37:36,999 - Gothiaako? - Niin. 559 00:37:37,083 --> 00:37:40,457 Ei. Vain yksi joukkue pääsee sinne vuodessa. 560 00:37:40,541 --> 00:37:44,374 16-vuotiaat pojat menevät tänä vuonna. Tytöt ehkä ensi vuonna. 561 00:37:44,458 --> 00:37:46,332 - Mitä? - Siihen ei ole varaa. 562 00:37:46,416 --> 00:37:48,374 - Mitä? - Emme mene Gothiaan. 563 00:37:48,458 --> 00:37:51,291 - Oikeastiko? - Vain pojat pääsevät sinne. 564 00:37:51,375 --> 00:37:54,624 - Sepä harmi, kultaseni. - Mitä sinä sanoit? 565 00:37:54,708 --> 00:37:56,999 Sepä harmi, kultaseni. 566 00:37:57,083 --> 00:37:59,541 Ei se haittaa. Olette hyviä muissa asioissa. 567 00:37:59,625 --> 00:38:01,291 Ette ole meitä parempia. 568 00:38:02,166 --> 00:38:04,666 Voitamme teidät vaikka unissamme. 569 00:38:05,333 --> 00:38:08,166 - Pelataan sitten. - Oikeastiko? 570 00:38:08,250 --> 00:38:11,125 On reilua, että paras joukkue pääsee Gothiaan. 571 00:38:12,625 --> 00:38:13,583 Ilman muuta. 572 00:38:14,541 --> 00:38:17,791 - Ensimmäisestä maalista poikki? - Se loppuisi liian pian. 573 00:38:17,875 --> 00:38:19,707 Ensimmäiset kaksi maalia. 574 00:38:19,791 --> 00:38:20,958 Selvä. 575 00:38:21,791 --> 00:38:23,916 Mohammad, voitko tulla tuomariksi? 576 00:38:24,416 --> 00:38:25,416 Mihin? 577 00:38:25,500 --> 00:38:27,582 Peliin. Tytöt vastaan pojat. 578 00:38:27,666 --> 00:38:29,082 - Sopii. - Hienoa. 579 00:38:29,166 --> 00:38:30,124 Helppo juttu. 580 00:38:30,208 --> 00:38:32,041 - Halle, tuletko maaliin? - Joo. 581 00:38:32,125 --> 00:38:35,416 Valmistautukaa vastahyökkäyksiin ja puolustamaan. 582 00:38:35,500 --> 00:38:37,832 Olet hullu. Voimmeko voittaa? 583 00:38:37,916 --> 00:38:39,457 Tuhotaan ne. 584 00:38:39,541 --> 00:38:41,707 - Tsemppiä, tytöt! - Tämä on noloa. 585 00:38:41,791 --> 00:38:43,166 Me häviämme. 586 00:38:43,250 --> 00:38:45,207 - No niin! - Onko kellään kolikkoa? 587 00:38:45,291 --> 00:38:46,458 Naiset ensin. 588 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 Uudet kengätkö? 589 00:38:53,916 --> 00:38:55,416 - Aloittakaa! - Mila. 590 00:38:55,500 --> 00:38:57,083 Nappaa hänet! 591 00:38:57,791 --> 00:38:59,332 - Perkele! - Hyvä! 592 00:38:59,416 --> 00:39:00,666 Vauhtia! 593 00:39:00,750 --> 00:39:02,791 - Tulkaa puolustamaan. - Hyvä! 594 00:39:04,041 --> 00:39:05,249 Lauo! Anna mennä! 595 00:39:05,333 --> 00:39:06,208 Hyvä! 596 00:39:06,791 --> 00:39:09,832 - Voi perkele! - Yksi-nolla pojille. 597 00:39:09,916 --> 00:39:10,999 Vielä yksi. 598 00:39:11,083 --> 00:39:13,957 Turpa kiinni. Olen tosissani. Tytöt, herätkää! 599 00:39:14,041 --> 00:39:15,416 Mitä hittoa tämä on? 600 00:39:15,500 --> 00:39:17,624 - Tsemppaa, Tess! - He häviävät. 601 00:39:17,708 --> 00:39:18,832 Mitä sinä teet? 602 00:39:18,916 --> 00:39:22,207 Ole aggressiivinen! Tsemppiä, tytöt! 603 00:39:22,291 --> 00:39:24,041 - Hyvä, pojat! - Vielä yksi. 604 00:39:24,125 --> 00:39:26,624 - Hyvä! - Ota se! 605 00:39:26,708 --> 00:39:28,832 - Äkkiä! - Ota se! 606 00:39:28,916 --> 00:39:29,875 Napatkaa hänet! 607 00:39:41,125 --> 00:39:42,166 Hyvä, Mila! 608 00:39:52,500 --> 00:39:53,500 Voi helvetti! 609 00:39:54,875 --> 00:39:56,125 Tsempatkaa! 610 00:39:57,000 --> 00:39:59,916 - Tsempatkaa! - Oletko huolissasi? 611 00:40:00,000 --> 00:40:02,749 - Miksi menet sinnepäin? - Tytöt tekivät maalin. 612 00:40:02,833 --> 00:40:04,707 - Vielä yksi. - Pidetäänkö hauskaa? 613 00:40:04,791 --> 00:40:07,124 - Mahtava maali, tytöt. - Tosi hyvä! 614 00:40:07,208 --> 00:40:08,749 Yritystä, pojat. 615 00:40:08,833 --> 00:40:10,624 - Tsemppiä. - Keskitytään. 616 00:40:10,708 --> 00:40:12,583 - Acke! - Mene! 617 00:40:13,458 --> 00:40:15,291 - Tsemppiä, Kia! - Sinun vuorosi! 618 00:40:15,375 --> 00:40:17,458 - Hienoa, Kia! - Uudestaan! 619 00:40:18,500 --> 00:40:20,416 - Tuletko sinä? - Mene vain. 620 00:40:20,500 --> 00:40:21,791 - Mitä? - Mene. 621 00:40:21,875 --> 00:40:23,499 - Sattuiko sinuun? - Ei. 622 00:40:23,583 --> 00:40:24,707 Oletko varma? 623 00:40:24,791 --> 00:40:25,875 - Kaverit... - Oikealla! 624 00:40:26,458 --> 00:40:27,791 Leikkaa! 625 00:40:27,875 --> 00:40:29,458 Hyvä! Tsemppiä, Larsson! 626 00:40:30,625 --> 00:40:31,957 - Hei. - Mitä he tekevät? 627 00:40:32,041 --> 00:40:34,666 He päättävät, kumpi joukkue pääsee Gothiaan. 628 00:40:36,208 --> 00:40:38,875 - Mitä tapahtuu? - He pelaavat turnauksesta. 629 00:40:39,708 --> 00:40:41,750 - Ei niin saa tehdä. - Miksei? 630 00:40:42,625 --> 00:40:44,166 Yksi joukkue pääsee sinne. 631 00:40:45,750 --> 00:40:46,750 Laukaise! 632 00:40:48,250 --> 00:40:49,082 Helvetti! 633 00:40:49,166 --> 00:40:50,916 - Hyvä, Tess. - Mitä tuo oli? 634 00:40:51,000 --> 00:40:54,625 - Hyvä, tytöt. - Hienosti puolustettu. Hyvä, Halle! 635 00:40:55,333 --> 00:40:57,333 - Takanasi! - Varo taustaasi! 636 00:40:58,458 --> 00:41:00,124 - Hyvä! - Hyvä. Vauhtia! 637 00:41:00,208 --> 00:41:01,041 Hyvä, Rosa. 638 00:41:01,125 --> 00:41:02,666 - Mene vain! - Nappaa hänet! 639 00:41:02,750 --> 00:41:05,124 - Hyvä, Rosa. - Yritä nyt! 640 00:41:05,208 --> 00:41:06,875 - Hyvä! - Vartioikaa heitä! 641 00:41:08,291 --> 00:41:09,666 Vartioi Milaa! 642 00:41:09,750 --> 00:41:11,041 Hyvä, Mila! 643 00:41:11,708 --> 00:41:12,791 - Hitto! - Hyvä, tytöt! 644 00:41:13,958 --> 00:41:16,332 - Takanasi! - Mila, ota se! 645 00:41:16,416 --> 00:41:18,375 - Mahtavaa! - Hyvä, tytöt! 646 00:41:18,958 --> 00:41:20,624 - Hyvä, Mila! - Hienoa! 647 00:41:20,708 --> 00:41:22,000 Tsempatkaa! 648 00:41:23,000 --> 00:41:24,916 Pystytte parempaan. 649 00:41:25,000 --> 00:41:27,166 - Oletko ihan vajaa? - Oletko tyhmä? 650 00:41:27,250 --> 00:41:29,582 - Tsemppiä, tytöt! - Vain yksi maali. 651 00:41:29,666 --> 00:41:33,541 - He eivät päätä vaan johtokunta. - He voivat tehdä, mitä tahtovat. 652 00:41:33,625 --> 00:41:36,624 Haluatteko hävitä vai mennä Gothiaan? Näyttäkää se! 653 00:41:36,708 --> 00:41:38,666 - Tsemppiä, tytöt! - Pojat! 654 00:41:38,750 --> 00:41:40,666 He ovat tyttöjä! 655 00:41:41,916 --> 00:41:43,666 Taistelkaa, pojat! 656 00:41:43,750 --> 00:41:45,416 Vain yksi maali. 657 00:41:45,500 --> 00:41:47,791 - Mitä sinä teet? - Hyvä, Mila! 658 00:41:47,875 --> 00:41:50,082 - Hienoa! - Hyvä, Mila! 659 00:41:50,166 --> 00:41:51,750 - Anna mennä! - Syötä. 660 00:41:52,333 --> 00:41:54,041 - Nappaa hänet! - Minä hoidan! 661 00:41:54,125 --> 00:41:56,249 Hyvä! Tsemppiä, Mila! 662 00:41:56,333 --> 00:41:58,416 Vauhtia, Mila! 663 00:42:00,333 --> 00:42:01,291 Mene, Mila! 664 00:42:01,375 --> 00:42:02,666 Syötä! 665 00:42:04,125 --> 00:42:06,582 - Hyvä! - Mahtavaa! 666 00:42:06,666 --> 00:42:07,833 Hyvä! 667 00:42:19,916 --> 00:42:22,416 Minä tiesin sen! Helvetin mahtavaa! 668 00:42:23,875 --> 00:42:26,832 Se oli paitsio, perkele! Ja käsivirhe! 669 00:42:26,916 --> 00:42:27,958 Lopeta. 670 00:42:30,791 --> 00:42:32,250 Hyvin tehty, tytöt! 671 00:42:33,416 --> 00:42:35,166 Gothia odottaa, tytöt! 672 00:42:35,250 --> 00:42:38,749 Olemme mahtavia. Ansaitsemme sen. 673 00:42:38,833 --> 00:42:41,541 - Oikeasti, se... - Se osui tähän. 674 00:42:41,625 --> 00:42:43,582 - Miten kävi? - Älä viitsi. 675 00:42:43,666 --> 00:42:46,916 - Miten jalkasi voi? - Haista paska. 676 00:42:47,750 --> 00:42:49,416 Mitä pirua sinä teet? 677 00:42:51,708 --> 00:42:54,875 Älä välitä hänestä. Tule. 678 00:42:58,708 --> 00:43:00,999 Pelaa ensi kerralla unissasi. 679 00:43:01,083 --> 00:43:02,666 Annoimme teidän voittaa. 680 00:43:02,750 --> 00:43:05,083 - Ettekä antaneet. - Luulet niin. 681 00:43:05,916 --> 00:43:09,666 - Tule. - Gothia Cup! 682 00:43:16,458 --> 00:43:18,458 Näetkö, mitä tarkoitan? 683 00:43:19,791 --> 00:43:21,291 Gothia on eritasoinen. 684 00:43:27,250 --> 00:43:28,458 Helvetin luuseri. 685 00:44:00,666 --> 00:44:01,499 Vannon! 686 00:44:01,583 --> 00:44:03,791 Mitä hittoa kaapissani on? 687 00:44:03,875 --> 00:44:05,208 Mikä hitto tuo on? 688 00:44:12,083 --> 00:44:14,958 LESBOJEN JALKAPALLOJOUKKUE 689 00:44:20,500 --> 00:44:21,874 Mikä naurattaa? 690 00:44:21,958 --> 00:44:23,458 Helvetin lesbohuora! 691 00:44:24,125 --> 00:44:26,582 - Pää kiinni, kusipää! - Tule. 692 00:44:26,666 --> 00:44:29,457 Tulkaa takaisin! Miksi karkaatte? 693 00:44:29,541 --> 00:44:30,750 Helvetin kusipää. 694 00:44:33,583 --> 00:44:36,416 Luokan pojat ovat tosi lapsellisia. 695 00:44:38,083 --> 00:44:39,875 - Mitä nyt? - Ei ole hauskaa. 696 00:44:41,000 --> 00:44:45,500 - Älä ota sitä itseesi. - Ei välitetä heistä. 697 00:45:12,083 --> 00:45:14,291 Pojat pääsevät myös Gothiaan. 698 00:45:14,375 --> 00:45:16,583 - Mitä? - Se on epäreilua. 699 00:45:17,625 --> 00:45:19,416 - Oikeastiko? - Onko se vitsi? 700 00:45:19,500 --> 00:45:21,416 - Mitä? - Pojat pääsevät Gothiaan. 701 00:45:21,500 --> 00:45:25,666 - Mitä? Naurettavaa. - Pelasimme tyhjän vuoksi. 702 00:45:25,750 --> 00:45:27,832 Eikö ole kiva, että me pääsemme? 703 00:45:27,916 --> 00:45:32,374 Seura aikoi lähettää alun perin vain yhden joukkueen. 704 00:45:32,458 --> 00:45:35,666 Mila, voisitko tulla kanssani toimistoon? 705 00:45:35,750 --> 00:45:39,125 - Miksi naurat? - Koska Samir tulee sinne. 706 00:45:46,416 --> 00:45:48,916 Siellä on kuuma. Pitää olla paidatta. 707 00:45:52,583 --> 00:45:53,958 Tule istumaan. 708 00:45:54,500 --> 00:45:56,083 - Onko se hän? - Joo. 709 00:45:58,333 --> 00:46:03,291 Mila, sinua vastaan on esitetty vakavia syytteitä. 710 00:46:03,375 --> 00:46:07,333 - Varastit poikani kengät. - Kengätkö? En varastanut. 711 00:46:08,666 --> 00:46:13,124 - Ette voi syyttää minua aiheetta. - Yritän vain selvittää, mitä tapahtui. 712 00:46:13,208 --> 00:46:14,333 En tehnyt mitään. 713 00:46:16,208 --> 00:46:18,875 - Kengissä oli nimesi, vai mitä? - Niin oli. 714 00:46:19,375 --> 00:46:20,458 - Oliko? - Joo. 715 00:46:21,333 --> 00:46:22,416 Sepä hyvä. 716 00:46:30,458 --> 00:46:31,291 Saanko katsoa? 717 00:46:31,375 --> 00:46:32,374 Lopeta! 718 00:46:32,458 --> 00:46:36,375 - Etkö katso? Anna mennä! - Otit lapun pois. 719 00:46:40,208 --> 00:46:42,957 - Ei siinä ole lappua. - Hän poisti sen. 720 00:46:43,041 --> 00:46:46,458 - Ette tiedä sitä. - Hänellä ei ole varaa noihin. 721 00:46:47,125 --> 00:46:48,249 Älä viitsi. 722 00:46:48,333 --> 00:46:52,291 - Mila, mistä sait kengät? - Kialta. 723 00:46:53,083 --> 00:46:56,874 Niinkö? Meidän kannattaa selvittää, mitä Kia sanoo. 724 00:46:56,958 --> 00:46:59,791 - Voin hakea hänet. - Minä teen sen. 725 00:47:15,791 --> 00:47:17,500 Anteeksi. 726 00:47:19,541 --> 00:47:22,166 Noin. Hän on... 727 00:47:22,250 --> 00:47:23,249 Kiitos. 728 00:47:23,333 --> 00:47:24,375 Hän on Kia. 729 00:47:24,916 --> 00:47:27,457 - Kerro, että kengät ovat minun. - Odota. 730 00:47:27,541 --> 00:47:31,374 Tapahtui jotain, josta olemme eri mieltä. 731 00:47:31,458 --> 00:47:35,375 Haluan kysyä sinulta, tunnistatko nämä kengät. 732 00:47:36,833 --> 00:47:38,791 - Joo. - Mistä tunnet ne? 733 00:47:38,875 --> 00:47:40,541 - Anteeksi? - Mistä? 734 00:47:40,625 --> 00:47:42,166 Ne ovat Milan. 735 00:47:42,791 --> 00:47:44,582 - Miksi? - Selvä on. 736 00:47:44,666 --> 00:47:48,625 - Vai Milan? Ne ovat minun. - Miten hän sai ne? 737 00:47:51,291 --> 00:47:52,750 Minulta. 738 00:47:53,583 --> 00:47:54,582 Niin. 739 00:47:54,666 --> 00:47:58,041 Pilailetko sinä? Valehteletko Samirillekin näin? 740 00:47:58,125 --> 00:48:00,457 - Tämä ei merkitse mitään. - Miksi Samir? 741 00:48:00,541 --> 00:48:03,374 - Onko tämä rikollisten joukkue? - Älkää viitsikö. 742 00:48:03,458 --> 00:48:05,582 Älä sano minua varkaaksi. Peru se. 743 00:48:05,666 --> 00:48:07,666 Miten niin rikollisten? 744 00:48:07,750 --> 00:48:10,916 - Saako hän lähteä kenkien kanssa? - Oikeasti... 745 00:48:12,166 --> 00:48:13,082 Hei. 746 00:48:13,166 --> 00:48:15,125 - Mitä sinä teet, Mila? - Mitä? 747 00:48:16,833 --> 00:48:19,000 Pakotit minut valehtelemaan. 748 00:48:19,500 --> 00:48:21,416 Anteeksi. Ei ollut tarkoitus. 749 00:48:21,500 --> 00:48:24,457 Mitä sanon Samirille? Aloimme juuri puhua. 750 00:48:24,541 --> 00:48:28,458 Nyt pitää valehdella hänellekin. Kiitos siitä. 751 00:48:30,958 --> 00:48:32,333 Olen pahoillani. 752 00:48:33,000 --> 00:48:35,541 En jaksa enää puolustella sinua. 753 00:48:43,375 --> 00:48:44,875 Miksi olet kotona? 754 00:48:48,625 --> 00:48:52,416 - Etkö ole töissä? - Varastitko nappulakengät? 755 00:48:52,500 --> 00:48:55,041 En varastanut. 756 00:49:01,083 --> 00:49:01,916 Varastitko? 757 00:49:02,000 --> 00:49:04,541 En. Se oli vain väärinkäsitys. 758 00:49:07,291 --> 00:49:11,582 Jos varastit, vannon, ettet ikinä enää edes koske palloon. 759 00:49:11,666 --> 00:49:14,125 En varastanut. Se oli väärinkäsitys. 760 00:49:14,708 --> 00:49:16,833 Ne ovat Kian. Hän antoi ne. 761 00:49:17,916 --> 00:49:20,000 Soitan ja kysyn Kian äidiltä. 762 00:49:27,500 --> 00:49:28,666 Etkö luota minuun? 763 00:49:38,208 --> 00:49:39,999 Ole varovainen, Mila. 764 00:49:40,083 --> 00:49:42,750 Ettei synny väärinkäsityksiä. 765 00:49:44,291 --> 00:49:45,457 Ymmärrätkö? 766 00:49:45,541 --> 00:49:47,708 - Kuunteletko sinä? - Joo! 767 00:49:52,958 --> 00:49:54,166 Minä luotan sinuun. 768 00:50:38,583 --> 00:50:41,500 Kuka on ovella? Joo, kuka? 769 00:50:48,166 --> 00:50:49,791 Kirjoita "olen pahoillani". 770 00:50:49,875 --> 00:50:51,249 Ei "nähdään illalla". 771 00:50:51,333 --> 00:50:52,916 - Liian kornia. - Ei ole. 772 00:50:53,000 --> 00:50:54,708 Lopeta! Ei, se on... 773 00:50:56,666 --> 00:50:57,916 Mitä te teette? 774 00:51:01,500 --> 00:51:03,666 - Mitä hän kirjoitti? - "Ei se mitään." 775 00:51:03,750 --> 00:51:05,832 - Selvä. - Minä... 776 00:51:05,916 --> 00:51:07,000 Lähetin sen. 777 00:51:07,666 --> 00:51:09,166 Toin lemppareitasi. 778 00:51:09,875 --> 00:51:11,500 Kiva. Laita ne sängylle. 779 00:51:16,666 --> 00:51:18,208 Mitä? Tuliko viesti? 780 00:51:20,583 --> 00:51:22,374 Hän ei halua tavata. 781 00:51:22,458 --> 00:51:25,583 - Ehkä päättäjäisissä. - Tulen mukaasi. Älä viitsi. 782 00:52:00,416 --> 00:52:02,375 Saitko kympin? Oikeastiko? 783 00:52:11,000 --> 00:52:12,416 HYLÄTTY 784 00:52:12,500 --> 00:52:16,416 KAHDEKSAN 785 00:52:20,708 --> 00:52:21,916 Mashallah! 786 00:52:22,958 --> 00:52:24,875 Mashallah. 787 00:53:31,041 --> 00:53:36,750 Gothia Cup! 788 00:54:23,291 --> 00:54:30,082 Mitä me sanottiin Mitä muistaa me luvattiin? 789 00:54:30,166 --> 00:54:36,875 Mitä me nähtiin Auringon noustessa järvellä? 790 00:54:37,625 --> 00:54:43,916 Mitä me huudettiin Kotimatkalla jalkapallokentältä? 791 00:54:44,666 --> 00:54:46,666 Jonain päivänä 792 00:54:47,541 --> 00:54:49,500 Me pois muutetaan 793 00:54:50,208 --> 00:54:53,916 Me sanottiin, että valloitetaan 794 00:54:54,000 --> 00:54:57,583 Koko maailma me valloitetaan 795 00:54:58,458 --> 00:54:59,291 Koko... 796 00:55:20,833 --> 00:55:23,582 - Saanko tupakan? - Ne ovat minun. Osta omia. 797 00:55:23,666 --> 00:55:26,166 - Saanko yhden? - On vain yksi. 798 00:55:26,250 --> 00:55:28,958 Mila! Oletko innoissasi huomisesta Gothiasta? 799 00:55:31,291 --> 00:55:32,958 Miten hitossa tuo onnistui? 800 00:55:33,708 --> 00:55:35,333 Joo, tuo on hyvä. 801 00:55:36,166 --> 00:55:37,332 Totuus vai tehtävä? 802 00:55:37,416 --> 00:55:38,250 Hei. 803 00:55:39,666 --> 00:55:40,666 Tehtävä. 804 00:55:41,875 --> 00:55:43,041 No, hyvä on... 805 00:55:43,750 --> 00:55:45,333 Pussaa Augustia. 806 00:55:46,083 --> 00:55:47,916 Augustiako? 807 00:55:53,250 --> 00:55:56,666 No niin. Leo, totuus vai tehtävä? 808 00:55:56,750 --> 00:55:58,041 Totuus. 809 00:55:58,625 --> 00:56:00,791 - Mitä pirua? - Saanko vähän? 810 00:56:00,875 --> 00:56:02,166 Narttu. 811 00:56:02,250 --> 00:56:04,583 Monenko kanssa olet muhinoinut? 812 00:56:05,375 --> 00:56:07,416 En tiedä. Ehkä kahdenkymmenen. 813 00:56:07,500 --> 00:56:09,750 - Oletko 12-vuotias? - Lutka. 814 00:56:14,166 --> 00:56:16,875 Kia, totuus vai tehtävä? 815 00:56:17,958 --> 00:56:18,832 Tehtävä. 816 00:56:18,916 --> 00:56:20,333 Tehtävä... 817 00:56:22,041 --> 00:56:23,750 Sinun pitää - 818 00:56:25,625 --> 00:56:27,875 pussata Milaa. 819 00:56:32,791 --> 00:56:35,791 - Ei. - En pussaa Milaa. 820 00:56:36,666 --> 00:56:39,625 On pakko. Sinun pitää noudattaa sääntöjä. 821 00:56:43,125 --> 00:56:45,707 Mitä hittoa tuo oli? Se ei ollut suukko. 822 00:56:45,791 --> 00:56:48,875 - Lopeta, Leo. - Teidän pitää lääppiä. 823 00:56:49,583 --> 00:56:51,124 Sanoit suukko. 824 00:56:51,208 --> 00:56:52,625 - Lääppikää. - Lopeta. 825 00:56:54,291 --> 00:56:58,541 - Lääppikää nyt! - Lääppikää! 826 00:56:58,625 --> 00:57:02,958 Lääppikää! 827 00:57:03,541 --> 00:57:05,458 Lopettakaa, kaverit. 828 00:57:07,666 --> 00:57:09,791 Mitä sinä teet? Shadi, tule! 829 00:57:11,666 --> 00:57:14,041 Menettekö kotiin naimaan? 830 00:57:16,458 --> 00:57:17,375 Kia! 831 00:57:18,583 --> 00:57:21,832 Miksi tuhoat elämäni joka hiton kerta? 832 00:57:21,916 --> 00:57:23,458 - Mitä? - Anna minun olla. 833 00:57:24,541 --> 00:57:26,083 Mitä olisi pitänyt tehdä? 834 00:57:27,250 --> 00:57:29,083 - Kia! - Turpa kiinni! 835 00:57:44,208 --> 00:57:45,333 Mila! 836 00:57:46,333 --> 00:57:47,583 Totuus vai tehtävä? 837 00:57:48,458 --> 00:57:49,375 Tehtävä. 838 00:57:50,500 --> 00:57:53,875 Sinun pitää tasapainoilla tuon kiikun päällä. 839 00:57:55,333 --> 00:57:56,624 Pelottaako? 840 00:57:56,708 --> 00:57:57,916 Hän pelkää liikaa. 841 00:57:59,125 --> 00:58:00,208 Ole rohkea. 842 00:58:11,041 --> 00:58:12,375 Mila... 843 00:58:13,416 --> 00:58:15,416 Miten hitossa pääset alas? 844 00:58:16,916 --> 00:58:18,082 - Ei. - Hyppää. 845 00:58:18,166 --> 00:58:19,333 Älä tee sitä. 846 00:58:19,958 --> 00:58:21,874 Mitä helvettiä? 847 00:58:21,958 --> 00:58:22,916 Mahtavaa! 848 00:58:27,541 --> 00:58:30,749 - Mitä hän tekee? - Hän ei voi pelata Gothiassa. 849 00:58:30,833 --> 00:58:34,332 Kaljaa, kaljaa! 850 00:58:34,416 --> 00:58:36,082 Kaljaa! 851 00:58:36,166 --> 00:58:37,749 Kaljaa! 852 00:58:37,833 --> 00:58:41,000 Kaljaa, kaljaa! 853 00:59:07,666 --> 00:59:09,375 Huomenta, Mirlinda! 854 00:59:11,541 --> 00:59:12,958 Ylös, ulos ja lenkille! 855 00:59:14,333 --> 00:59:15,416 Miksi? 856 00:59:15,500 --> 00:59:17,666 Olivatko päättäjäiset kivat? 857 00:59:20,500 --> 00:59:21,958 Näytä todistuksesi. 858 00:59:23,666 --> 00:59:26,666 Emme saaneet niitä vielä. Ne tulevat postissa. 859 00:59:28,375 --> 00:59:30,666 Luuletko minua tyhmäksi? 860 00:59:31,875 --> 00:59:33,749 Sain ne sähköpostilla. 861 00:59:33,833 --> 00:59:36,708 Reputit monta ainetta. Ruotsinkin! 862 00:59:37,541 --> 00:59:39,582 - Minä yritin. - Etkä yrittänyt! 863 00:59:39,666 --> 00:59:43,082 Käytät kaiken energiasi palloiluun. Se loppuu nyt! 864 00:59:43,166 --> 00:59:45,875 Oletko hullu? Minulla ei ole muuta. 865 00:59:46,833 --> 00:59:50,041 Olen ihan paska koulussa! Äitini ei edes osaa ruotsia. 866 00:59:51,083 --> 00:59:53,333 Oikea äiti olisi auttanut! 867 00:59:54,458 --> 00:59:57,082 Et ole ollut ylpeä etkä ole antanut minun pelata! 868 00:59:57,166 --> 01:00:00,416 Puhuin opettajallesi. Kesäkoulu alkaa huomenna! 869 01:00:00,500 --> 01:00:01,332 Ymmärrätkö? 870 01:00:01,416 --> 01:00:03,832 Kesäkouluko? En voi. 871 01:00:03,916 --> 01:00:05,791 Pelaan tänään Gothiassa. Hei. 872 01:00:06,625 --> 01:00:07,874 Lähden tänään. 873 01:00:07,958 --> 01:00:09,541 Sinun on aika aikuistua. 874 01:00:11,750 --> 01:00:13,124 Mitä sinä teet? 875 01:00:13,208 --> 01:00:14,666 Avaa ovi! 876 01:00:14,750 --> 01:00:17,041 Pitää mennä Gothiaan. Äiti! 877 01:00:17,958 --> 01:00:19,791 Minä myöhästyn. Avaa! 878 01:00:19,875 --> 01:00:22,457 Ala opiskella, niin avaan! 879 01:00:22,541 --> 01:00:25,041 Avaa ovi! Avaa se, perkele! 880 01:00:25,541 --> 01:00:27,957 Äiti! Avaa tämä helvetin ovi! 881 01:00:28,041 --> 01:00:30,124 - Avaa! - Ala jo opiskella! 882 01:00:30,208 --> 01:00:32,166 Avaa tämä ovi, perkele! 883 01:00:34,708 --> 01:00:36,707 Avaa tämä helvetin ovi! 884 01:00:36,791 --> 01:00:38,291 Avaa se! 885 01:00:39,458 --> 01:00:40,625 Avaa! 886 01:00:41,208 --> 01:00:42,041 Heti! 887 01:00:43,041 --> 01:00:44,916 Avaa se! Avaa! 888 01:00:50,125 --> 01:00:51,458 Äiti! 889 01:01:19,125 --> 01:01:21,833 MISSÄ OLET? BUSSI LÄHTEE PIAN 890 01:02:47,291 --> 01:02:48,374 Minä vastasin: 891 01:02:48,458 --> 01:02:51,541 "Tahdotko olla kanssani?" Hän ei ole vastannut. 892 01:02:51,625 --> 01:02:53,582 Sinun pitää näyttää se. 893 01:02:53,666 --> 01:02:57,416 Hänen se pitää näyttää. Se ei riipu minusta. 894 01:02:57,500 --> 01:02:59,500 Oletteko tavanneet sen jälkeen? 895 01:03:14,541 --> 01:03:18,458 TERVETULOA GOTHIA CUPIIN SPONSOROINUT SKF 896 01:03:37,458 --> 01:03:38,916 Paras joukkue! 897 01:03:45,583 --> 01:03:46,582 Tämä on ryhmämme. 898 01:03:46,666 --> 01:03:47,791 TYTÖT 15 - RYHMÄ 8 899 01:03:47,875 --> 01:03:49,500 Voittaja pääsee semifinaaliin. 900 01:03:50,708 --> 01:03:53,333 Joka peli on tärkeä. Antakaa kaikkenne. 901 01:03:54,333 --> 01:03:55,666 - Joo. - Oletteko mukana? 902 01:03:55,750 --> 01:03:56,707 Joo! 903 01:03:56,791 --> 01:03:58,541 Jee, Linden! 904 01:04:01,375 --> 01:04:02,249 Hyvä! 905 01:04:02,333 --> 01:04:04,124 Jane! 906 01:04:04,208 --> 01:04:06,083 Hyvä, hyökätkää! 907 01:04:06,875 --> 01:04:08,249 - Hyvä! - Laukaise! 908 01:04:08,333 --> 01:04:09,624 Hienoa! 909 01:04:09,708 --> 01:04:11,416 - Mila! - Hyvä, Mila! 910 01:04:11,500 --> 01:04:12,875 Tee se! 911 01:04:15,833 --> 01:04:17,000 Jatka vain! 912 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 Voi perkele! 913 01:04:52,916 --> 01:04:54,625 ÄITI - VASTAAMATON PUHELU 914 01:04:58,333 --> 01:04:59,666 Missä sinä olet? 915 01:05:00,625 --> 01:05:02,166 Olen tosi huolissani. 916 01:05:05,708 --> 01:05:08,291 Miksemme luo tilaisuuksia? 917 01:05:10,291 --> 01:05:13,375 - Miksi syötöt menevät pieleen? - En tiedä. 918 01:05:14,791 --> 01:05:15,874 Yrittäkää! 919 01:05:15,958 --> 01:05:18,666 TYTÖT 15 - RYHMÄ 8 920 01:05:22,875 --> 01:05:25,208 - Hola! - Hola! 921 01:05:33,625 --> 01:05:35,500 - Oletko kunnossa? - Entä sinä? 922 01:05:36,625 --> 01:05:39,416 - Suunnitteletteko kolmen kimppaa? - Mitä? 923 01:05:41,458 --> 01:05:44,833 - Suunnitteletteko? - Noilla murkkuviiksillä ei saa mitään. 924 01:05:45,416 --> 01:05:47,207 Murkkuviiksillä! 925 01:05:47,291 --> 01:05:49,750 - Eivät ne ole murkkuviikset. - Mitkä sitten? 926 01:05:52,291 --> 01:05:54,582 Näytän sinulle jotain pelistä. 927 01:05:54,666 --> 01:05:57,041 - Miten teillä meni? - Ei hyvin. 928 01:05:57,125 --> 01:05:59,583 - Mitä sinä teet? - Mitä? 929 01:06:02,333 --> 01:06:05,208 Entä jos me pääsemme finaaliin? 930 01:06:22,708 --> 01:06:24,166 Nyt, Mila. Hyvä! 931 01:06:24,250 --> 01:06:25,624 Hyvä, Mila. Tsemppiä! 932 01:06:25,708 --> 01:06:27,624 - Hitto! - Taistelkaa, tytöt! 933 01:06:27,708 --> 01:06:29,541 Lollo, Mila loukkaantui. 934 01:06:31,666 --> 01:06:35,083 - Mila, miten jalkasi voi? - Ihan hyvin. 935 01:06:36,000 --> 01:06:37,750 Larsson, mitä tapahtuu? 936 01:06:38,333 --> 01:06:42,457 - Hän haluaa pelata, vaikka on tuskissaan. - Kia, mene kentälle. 937 01:06:42,541 --> 01:06:43,624 Laukaise! Hyvä! 938 01:06:43,708 --> 01:06:45,458 Helvetin mahtavaa! 939 01:06:51,500 --> 01:06:53,958 TYTÖT 15 - RYHMÄ 8 940 01:06:57,625 --> 01:06:59,041 Saanko pumpun? 941 01:07:00,625 --> 01:07:03,500 Saisinko pumpun? Oletko valmis? 942 01:07:17,666 --> 01:07:18,625 Saanko katsoa? 943 01:07:28,166 --> 01:07:29,125 Sattuuko siihen? 944 01:07:29,916 --> 01:07:30,958 Vähän. 945 01:07:47,333 --> 01:07:50,250 Ota molemmat ennen nukkumaanmenoa ja lepää paljon. 946 01:07:51,791 --> 01:07:52,750 Kiitos. 947 01:07:57,625 --> 01:07:59,291 Oletko innoissasi pelistä? 948 01:08:00,000 --> 01:08:00,833 Joo. 949 01:08:02,125 --> 01:08:04,332 Se on pakko voittaa. Olen tosissani. 950 01:08:04,416 --> 01:08:05,791 Totta hitossa on. 951 01:08:05,875 --> 01:08:07,124 - Hyvä, Mila! - Kia! 952 01:08:07,208 --> 01:08:08,957 - Hyvä, Kia! - Anna mennä, Kia! 953 01:08:09,041 --> 01:08:10,874 Nyt, Kia! Hyökkää! 954 01:08:10,958 --> 01:08:12,749 Hyvä, Kia! 955 01:08:12,833 --> 01:08:14,083 Tsemppiä, Kia! 956 01:08:14,666 --> 01:08:15,708 Laukaise! 957 01:08:18,833 --> 01:08:21,874 Keskity, Kia! Pystyt parempaan. 958 01:08:21,958 --> 01:08:25,832 - Mitä sinä sanoit? - Pystyt parempaan. Keskity. 959 01:08:25,916 --> 01:08:27,999 Teen jo parhaani. 960 01:08:28,083 --> 01:08:30,374 - Potkit itsekin huteja. - Mitä? 961 01:08:30,458 --> 01:08:33,374 - Kannustaisit vähän. - Mitä? 962 01:08:33,458 --> 01:08:35,416 Älä vain valita. 963 01:08:35,500 --> 01:08:38,041 Hyvä, Mila! Hienoa! 964 01:08:38,125 --> 01:08:40,500 - Hyvä! - Hienoa, Mila! 965 01:08:42,500 --> 01:08:43,541 Siistiä! 966 01:08:43,625 --> 01:08:46,708 Hyvä, Linden! Olette mahtavia! 967 01:08:48,208 --> 01:08:49,332 Hienoa! 968 01:08:49,416 --> 01:08:51,791 - Keskity noin, Kia. - Mitä? 969 01:08:51,875 --> 01:08:55,000 Katso Milaa. Keskity kuten hän. 970 01:08:55,666 --> 01:08:56,666 Hyvä, Mila! 971 01:08:56,750 --> 01:08:58,000 - Hyvä, Mila. - Hienoa! 972 01:08:58,750 --> 01:08:59,625 Mahtavaa! 973 01:09:01,125 --> 01:09:03,916 - Hienoa! - Hyvä, Mila! 974 01:09:04,625 --> 01:09:06,041 Hienoa, Mila! 975 01:09:14,500 --> 01:09:16,707 TYTÖT 15 - RYHMÄ 8 976 01:09:16,791 --> 01:09:20,082 Viisi vuotta sitten puhuin vaan Nyt rukoukseni kuullaan 977 01:09:20,166 --> 01:09:23,375 On taskut täynnä rahaa Ja autoissa tummat lasit 978 01:09:25,416 --> 01:09:27,375 En oo luuseri ollut 979 01:09:32,041 --> 01:09:35,249 Olemme täällä. Gothian playoffeissa. 980 01:09:35,333 --> 01:09:38,832 Teitte rajusti töitä ja ansaitsitte sen. 981 01:09:38,916 --> 01:09:41,916 Olette näyttäneet, että osaatte pelata joukkueena. 982 01:09:42,000 --> 01:09:44,291 Mikä on uusi päämäärämme? 983 01:09:45,958 --> 01:09:48,207 - Päästä Ulleviin finaaliin. - Aivan. 984 01:09:48,291 --> 01:09:50,041 Me voitamme koko jutun! 985 01:09:50,125 --> 01:09:52,082 Jee, Linden! 986 01:09:52,166 --> 01:09:54,375 Kokoonpano on tämä. 987 01:09:55,000 --> 01:09:57,750 Aloitetaan Kia ja Tess penkillä. 988 01:09:59,375 --> 01:10:01,125 Pelataan 4-4-2-ryhmityksessä. 989 01:10:01,625 --> 01:10:04,916 Pysykää rauhallisina, älkää tehkö hätäisiä päätöksiä - 990 01:10:05,000 --> 01:10:06,333 ja auttakaa toisianne. 991 01:10:07,833 --> 01:10:09,332 Hyvä. Onko kysyttävää? 992 01:10:09,416 --> 01:10:10,375 Eikö? 993 01:10:10,958 --> 01:10:12,041 Hyvä. Tehdään se. 994 01:10:13,750 --> 01:10:14,833 Tsemppiä, tytöt! 995 01:10:15,416 --> 01:10:18,207 - Hyvä, Linden! - Onnea, tytöt. Olette mahtavia! 996 01:10:18,291 --> 01:10:20,749 Hyvä! Kia! 997 01:10:20,833 --> 01:10:24,541 He ovat kuulemma hyviä. 998 01:10:24,625 --> 01:10:25,874 Hyvä! Mene! 999 01:10:25,958 --> 01:10:27,624 Tsempatkaa! 1000 01:10:27,708 --> 01:10:29,499 Hyvä, Mila. Anna mennä! 1001 01:10:29,583 --> 01:10:30,875 Mitä hittoa? 1002 01:10:31,458 --> 01:10:32,291 Syötä! 1003 01:10:33,291 --> 01:10:34,875 HYVÄ KIA OLET MAHTAVA! 1004 01:10:38,500 --> 01:10:40,916 - Se loppuu pian. - Hän ei pääse kentälle. 1005 01:10:41,875 --> 01:10:43,500 Eivätkö kaikki saa pelata? 1006 01:10:45,500 --> 01:10:47,416 Tietysti saavat. Tehdään niin. 1007 01:10:48,083 --> 01:10:49,500 Hyvä! Nouskaa! 1008 01:10:52,125 --> 01:10:53,291 Hyvä! Mahtavaa! 1009 01:10:56,375 --> 01:10:58,125 Hyvä! 1010 01:11:18,083 --> 01:11:20,457 Pääsemme helvetin semifinaaliin! 1011 01:11:20,541 --> 01:11:22,082 Tule! 1012 01:11:22,166 --> 01:11:23,458 Tule, Kia! 1013 01:11:28,166 --> 01:11:31,000 No niin, hiton hyvin tehty! 1014 01:11:32,208 --> 01:11:33,582 - Miltä tuntuu? - Hyvältä! 1015 01:11:33,666 --> 01:11:38,291 Hyvä. Semifinaali on huomenna. Nähdään täällä kello 7.45. 1016 01:11:38,375 --> 01:11:41,291 - Pitää herätä kello 6.30. - Aivan. 1017 01:11:41,375 --> 01:11:43,916 Siksi valot pitää sammuttaa kello 22. 1018 01:11:44,000 --> 01:11:45,666 Konsertti on illalla. 1019 01:11:46,250 --> 01:11:47,749 Voitte olla vähän aikaa. 1020 01:11:47,833 --> 01:11:49,375 Se päättyy keskiyöllä. 1021 01:11:50,541 --> 01:11:52,541 Älä valita. Pelaamme jalkapalloa. 1022 01:11:52,625 --> 01:11:57,624 Jos joku on ulkona kello 22 jälkeen, hän saa palata kotiin. Ymmärrätkö? 1023 01:11:57,708 --> 01:11:58,749 Joo. 1024 01:11:58,833 --> 01:12:00,666 Hyvä. No niin. 1025 01:12:00,750 --> 01:12:04,791 Mahtavaa työtä tänään. Olkaa ylpeitä. Leuat pystyyn. 1026 01:12:04,875 --> 01:12:06,500 Hienosti tehty tänään. 1027 01:12:23,291 --> 01:12:24,708 Olet tosi hiton... 1028 01:12:25,625 --> 01:12:26,500 Mila. 1029 01:12:27,250 --> 01:12:28,083 Niin? 1030 01:12:32,916 --> 01:12:35,624 - Hei, olen Erika. - Hei, olen Mila. 1031 01:12:35,708 --> 01:12:38,791 Etsin pelaajia uuteen junnujoukkueeseen Göteborgiin. 1032 01:12:38,875 --> 01:12:40,791 Lollo sanoo, että olet lahjakas. 1033 01:12:42,791 --> 01:12:45,624 Joukkue on niille, jotka ovat tosissaan. 1034 01:12:45,708 --> 01:12:47,083 - Oletko sitä? - Olen. 1035 01:12:50,583 --> 01:12:55,082 Seuraan finaaliottelua Ullevilla. Katsotaan sitten. Ilmoitan sinulle. 1036 01:12:55,166 --> 01:12:57,874 - Kerro Annalle terveisiä. - Kerron. 1037 01:12:57,958 --> 01:12:59,708 - Onnea. - Kiitos, hei. 1038 01:13:02,458 --> 01:13:06,500 Meidän pitää voittaa semifinaali, jotta voit näyttää kykysi. 1039 01:13:09,916 --> 01:13:11,416 ÄITI - VASTAAMATON PUHELU 1040 01:13:21,583 --> 01:13:22,958 Mila! 1041 01:13:47,916 --> 01:13:50,041 En tiedä, mitä tehdä. 1042 01:14:14,458 --> 01:14:16,457 - Mene hänen luokseen. - En uskalla. 1043 01:14:16,541 --> 01:14:19,166 - Mitä tarkoitat? - Entä jos hän ei halua minua? 1044 01:14:19,250 --> 01:14:20,750 Kuka ei haluaisi? 1045 01:14:22,833 --> 01:14:24,958 Oikeasti. Kuka ei haluaisi sinua? 1046 01:14:25,625 --> 01:14:26,874 Mene hänen luokseen. 1047 01:14:26,958 --> 01:14:27,916 Mene jo. 1048 01:14:53,000 --> 01:14:54,958 Kia. 1049 01:14:56,916 --> 01:14:58,541 - Mennään. - Minä jään. 1050 01:14:58,625 --> 01:15:00,832 - Kello on melkein 22. - Tulen myöhemmin. 1051 01:15:00,916 --> 01:15:04,749 - Ei. Palataan. - Tulen myöhemmin. Tunnen tien. 1052 01:15:04,833 --> 01:15:07,499 Tiedän, mitä Lollo sanoi, mutta tahdon jäädä. 1053 01:15:07,583 --> 01:15:10,832 Olemme pelin päässä Ullevista. Älä pelleile. 1054 01:15:10,916 --> 01:15:13,916 Ullevissa pelaaminen on sinun unelmasi, ei minun. 1055 01:15:17,416 --> 01:15:18,500 Tahdon jäädä. 1056 01:15:19,250 --> 01:15:22,000 Älä huoli. Mene nukkumaan. Nähdään myöhemmin. 1057 01:15:22,708 --> 01:15:26,832 - On oma vikasi, jos et saa pelata. - Ei Lollo huomaa. 1058 01:15:26,916 --> 01:15:28,916 Miksei Kia tule mukaan? 1059 01:15:29,791 --> 01:15:31,750 Jätetään hänet. Hän jää tänne. 1060 01:17:52,833 --> 01:17:56,916 Mila! 1061 01:18:01,958 --> 01:18:04,457 Huomenta. Toivottavasti olette innoissanne. 1062 01:18:04,541 --> 01:18:08,249 Tämä on suuri päivä. Ennen kuin käyn kokoonpanon läpi... 1063 01:18:08,333 --> 01:18:10,374 Kia, siinähän sinä olet. 1064 01:18:10,458 --> 01:18:13,832 Voit pakata laukkusi ja vaihtaa vaatteet. 1065 01:18:13,916 --> 01:18:16,708 - Miksi? - Älä. Tiedän, että olit illalla ulkona. 1066 01:18:17,291 --> 01:18:18,541 Olen täällä nyt. 1067 01:18:18,625 --> 01:18:21,999 Sillä ei ole väliä. Noin pilataan joukkuehenki. 1068 01:18:22,083 --> 01:18:25,416 Taistelimme tiemme semifinaaliin, etkä anna minun pelata. 1069 01:18:25,500 --> 01:18:27,916 - Jouduin eilen penkille. - Aivan. 1070 01:18:33,250 --> 01:18:35,083 No niin, voit mennä. 1071 01:18:35,791 --> 01:18:40,500 - Saako hän kohdella meitä näin? - En pelaa, jos Kia ei saa pelata. 1072 01:18:41,083 --> 01:18:44,041 Sofia, onko tämä sinusta sopivaa? 1073 01:18:46,875 --> 01:18:48,875 Ettekö halua antaa minun pelata? 1074 01:18:53,625 --> 01:18:54,583 Mila? 1075 01:18:55,625 --> 01:18:56,625 Tuletko sinä? 1076 01:18:59,541 --> 01:19:02,083 Hän kertoi säännöt eilen. 1077 01:19:04,791 --> 01:19:07,833 - Valitsetko hänet ennen minua? - En sanonut niin. 1078 01:19:08,875 --> 01:19:10,499 Ajattelet vain itseäsi. 1079 01:19:10,583 --> 01:19:11,541 Mitä? 1080 01:19:11,625 --> 01:19:14,082 Sinä ajattelet aina itseäsi. 1081 01:19:14,166 --> 01:19:15,999 Muka muu sen tekisi? 1082 01:19:16,083 --> 01:19:18,999 - Helppo sinun on sanoa. - Onko? 1083 01:19:19,083 --> 01:19:20,249 - Tiedätkö miksi? - No? 1084 01:19:20,333 --> 01:19:22,082 Koska sinulla on perhe. 1085 01:19:22,166 --> 01:19:25,791 Isäsi tukee sinua aina ja katsoo pelisi Gothiassa. 1086 01:19:25,875 --> 01:19:27,833 Minulla ei ole sitä. 1087 01:19:28,458 --> 01:19:30,541 Äiti ja isä rakastavat sinuakin. 1088 01:19:30,625 --> 01:19:34,249 Miksi syöt kanssamme iltaisin ja viemme sinut treeneihin? 1089 01:19:34,333 --> 01:19:37,207 Jos sanot sen... Jos et tahdo... 1090 01:19:37,291 --> 01:19:38,125 Mitä? 1091 01:19:39,166 --> 01:19:40,125 Sanon mitä? 1092 01:19:40,750 --> 01:19:43,499 - Minua ei tue kukaan. - Sinulla on minut! 1093 01:19:43,583 --> 01:19:46,874 Pää kiinni! Ei ole! En ikinä pyytänyt apuasi! 1094 01:19:46,958 --> 01:19:49,499 - Minä pyydän sitä nyt. - En auta sinua. 1095 01:19:49,583 --> 01:19:53,458 Hän käski palata kello 22. Kaikki tottelivat paitsi sinä! 1096 01:19:54,125 --> 01:19:58,625 - Oma vikasi. Olisit antanut minun pelata. - Monestiko olen tukenut sinua? 1097 01:20:04,916 --> 01:20:06,875 En merkitse sinulle enää mitään. 1098 01:20:09,541 --> 01:20:12,583 Et niin. Et merkitse minulle mitään. Ymmärrätkö? 1099 01:20:16,708 --> 01:20:18,583 Olet minulle kuin ilmaa. 1100 01:20:24,083 --> 01:20:25,083 Tuletko sinä? 1101 01:20:26,500 --> 01:20:29,916 Sanoit, että on tärkeää ajatella joukkueen lailla. 1102 01:20:36,833 --> 01:20:37,916 Oletko kunnossa? 1103 01:20:38,666 --> 01:20:40,875 Pelataan ilman vaihtopelaajia. 1104 01:20:46,333 --> 01:20:49,375 Meidän pitää ryhdistäytyä. Olemme myöhässä. 1105 01:20:49,958 --> 01:20:53,458 Mila, sinä pystyt siihen. 1106 01:21:02,125 --> 01:21:03,625 Herätkää jo! 1107 01:21:13,416 --> 01:21:14,416 Anteeksi. 1108 01:21:16,000 --> 01:21:21,624 Etsin tytärtäni. Hän pelaa BK Lindenissä. 1109 01:21:21,708 --> 01:21:23,749 - Niinkö? - Tulin hakemaan hänet. 1110 01:21:23,833 --> 01:21:24,957 Selvä. 1111 01:21:25,041 --> 01:21:27,583 He pelaavat Bravida Arenassa. 1112 01:21:31,416 --> 01:21:32,666 Tsemppiä! 1113 01:21:47,500 --> 01:21:48,500 Hyvä, Mila! 1114 01:21:51,500 --> 01:21:53,000 Näytä niille! 1115 01:21:53,583 --> 01:21:55,375 Tehkää kuvio! Auta häntä! 1116 01:21:57,750 --> 01:21:58,833 Hyvä, Mila! 1117 01:21:59,333 --> 01:22:00,500 Hienoa, tytöt! 1118 01:22:04,333 --> 01:22:08,375 Tsemppiä! Kaksi minuuttia jäljellä. 0 - 0. Pystytte siihen! 1119 01:22:12,041 --> 01:22:13,000 Älä! 1120 01:22:15,041 --> 01:22:16,125 Erotuomari! 1121 01:22:17,625 --> 01:22:18,791 Oletko kunnossa? 1122 01:22:18,875 --> 01:22:20,874 Saat vapaapotkun. 1123 01:22:20,958 --> 01:22:23,916 Etkö voi pelata? Voit lähteä. 1124 01:22:24,000 --> 01:22:26,666 - Mitä sinä teet? Hae pallo. - Pistä se pois. 1125 01:22:28,833 --> 01:22:30,250 Mitä nyt? 1126 01:22:38,916 --> 01:22:40,708 Häcken! 1127 01:22:44,791 --> 01:22:46,125 Voi perkele! 1128 01:22:51,000 --> 01:22:51,957 Hienoa! 1129 01:22:52,041 --> 01:22:53,208 Puolustakaa! 1130 01:23:01,583 --> 01:23:03,791 Voihan perkele vie! 1131 01:23:04,541 --> 01:23:05,458 Joo. 1132 01:23:07,583 --> 01:23:09,333 Mitä hittoa? Yrittäkää nyt! 1133 01:23:10,208 --> 01:23:12,374 Mitä sinä teet? Auta meitä! 1134 01:23:12,458 --> 01:23:14,291 Tsemppiä, Linden! 1135 01:23:15,750 --> 01:23:17,833 Vauhtia. Viimeiset minuutit. 1136 01:23:18,416 --> 01:23:19,416 Tee se. 1137 01:23:21,458 --> 01:23:22,458 Hyvä. 1138 01:23:25,083 --> 01:23:27,125 Hyvä, Mila! 1139 01:25:35,458 --> 01:25:36,833 Mirlinda... 1140 01:27:39,791 --> 01:27:40,708 Terve. 1141 01:27:44,041 --> 01:27:44,875 Tässä. 1142 01:27:48,041 --> 01:27:49,749 Voit pitää ne. 1143 01:27:49,833 --> 01:27:51,708 En tarvitse niitä enää. 1144 01:27:53,875 --> 01:27:55,625 Etkö? No, kiitos. 1145 01:27:56,208 --> 01:27:58,458 Haluan myös pyytää anteeksi. 1146 01:27:59,375 --> 01:28:02,166 Ei se mitään. 1147 01:28:03,416 --> 01:28:04,583 Ei se ole... 1148 01:28:06,500 --> 01:28:07,666 Hei vaan. 1149 01:28:09,708 --> 01:28:11,291 Se semifinaali... 1150 01:28:11,375 --> 01:28:13,541 Olit mahtava siinä. 1151 01:28:15,291 --> 01:28:17,375 - Pelasit hienosti. - Kiitos. 1152 01:28:18,125 --> 01:28:19,333 No, hei. 1153 01:28:19,958 --> 01:28:20,833 Hei. 1154 01:28:31,875 --> 01:28:34,416 Mirlinda, joku tuli tapaamaan sinua. 1155 01:28:34,500 --> 01:28:35,375 Kuka? 1156 01:28:37,000 --> 01:28:37,833 Hei. 1157 01:28:41,625 --> 01:28:43,000 Saanko tulla? 1158 01:28:45,125 --> 01:28:47,791 - Kiitos. - Kerro, jos tarvitset jotain. 1159 01:28:54,708 --> 01:28:56,125 Minullakin oli nämä. 1160 01:28:57,000 --> 01:28:59,000 Nämäkin, kun olin lapsi. 1161 01:29:01,250 --> 01:29:02,291 Hassua. 1162 01:29:11,625 --> 01:29:12,832 Teidän ikäisenänne - 1163 01:29:12,916 --> 01:29:17,041 haaveilin valmentajasta, joka olisi ottanut jalkapallon tosissaan. 1164 01:29:17,125 --> 01:29:18,916 Minulla ei ollut sitä. 1165 01:29:19,000 --> 01:29:21,582 Kun aloin valmentaa teitä, 1166 01:29:21,666 --> 01:29:24,333 halusin olla sellainen. 1167 01:29:25,333 --> 01:29:29,166 Mutta nyt tajuan, että olen ollut liian vakavissani. 1168 01:29:29,250 --> 01:29:30,875 Painostin sinua liikaa. 1169 01:29:32,750 --> 01:29:36,708 Minulla on paljon opittavaa valmentajana. 1170 01:29:41,625 --> 01:29:44,416 Erika soitti minulle. 1171 01:29:45,041 --> 01:29:48,833 Hän valmentaa sitä lahjakkaiden joukkuetta. 1172 01:29:49,791 --> 01:29:51,666 Hän haluaa sinun kokeilevan. 1173 01:29:51,750 --> 01:29:55,750 Päivittäiset treenit Göteborgissa on iso muutos, 1174 01:29:56,333 --> 01:30:00,708 mutta äitisi kuulosti myönteiseltä. Hän sanoi hoitavansa matkasuunnitelmat. 1175 01:30:07,208 --> 01:30:08,708 Jätän viestin tähän. 1176 01:30:21,666 --> 01:30:23,916 Jalkapallo on julmaa. 1177 01:30:24,750 --> 01:30:29,750 Sille uhraa kaiken, ja menestyksen mahdollisuus on pieni. 1178 01:30:31,166 --> 01:30:32,708 Ja vaikka menestyisi, 1179 01:30:34,541 --> 01:30:37,833 kaikki voi loppua hetkessä. 1180 01:30:39,333 --> 01:30:40,750 Sinun pitää tietää se. 1181 01:30:42,541 --> 01:30:46,416 Jos pystyt elämään ilman jalkapalloa, se kannattaa. 1182 01:30:47,625 --> 01:30:49,333 Voit kieltäytyä tarjouksesta. 1183 01:31:44,250 --> 01:31:45,666 Erika puhelimessa. 1184 01:31:45,750 --> 01:31:47,416 Mila täällä. 1185 01:31:49,416 --> 01:31:51,125 Lindenistäkö? 1186 01:31:51,666 --> 01:31:55,916 Joo. Ajattelin sitä karsintaa... 1187 01:31:57,833 --> 01:31:59,416 En ole hyvä tässä. 1188 01:31:59,500 --> 01:32:00,541 Tiedetään. 1189 01:32:00,625 --> 01:32:02,250 Hei! 1190 01:32:06,416 --> 01:32:09,207 - Ohi meni. - En nähnyt. Sinä huijaat. 1191 01:32:09,291 --> 01:32:11,958 Ei voi olla. Olemme loistavia tässä. 1192 01:32:20,916 --> 01:32:22,582 Sain meidät karsintaan. 1193 01:32:22,666 --> 01:32:27,874 Göteborgissa on uusi lahjakkaiden joukkue. 1194 01:32:27,958 --> 01:32:32,666 Karsinnat ovat tänään. Meidän pitää lähteä heti. 1195 01:32:32,750 --> 01:32:35,125 En tule sinne. 1196 01:32:37,708 --> 01:32:38,750 Anna anteeksi. 1197 01:32:44,208 --> 01:32:48,125 Minun olisi pitänyt tukea sinua. En tarkoittanut sitä. 1198 01:32:48,791 --> 01:32:50,750 Tiedät, että olet minulle tärkeä. 1199 01:32:51,458 --> 01:32:53,166 Olet kaikkeni. 1200 01:33:09,625 --> 01:33:10,666 Kuule. 1201 01:33:11,833 --> 01:33:15,541 En ole tarpeeksi hyvä enkä halua sitä. 1202 01:33:16,208 --> 01:33:17,625 Mitä tarkoitat? 1203 01:33:19,791 --> 01:33:21,291 En halua enää pelata. 1204 01:33:22,833 --> 01:33:24,708 Sitten en minäkään. 1205 01:33:26,875 --> 01:33:28,708 Vain sinä voit valita. 1206 01:33:35,833 --> 01:33:37,500 Minun pitää mennä sinne. 1207 01:33:38,500 --> 01:33:39,500 Tiedän, Mila. 1208 01:33:47,458 --> 01:33:50,166 En tiedä, pystynkö siihen ilman sinua. 1209 01:33:50,916 --> 01:33:52,791 Se menee hienosti. 1210 01:33:59,791 --> 01:34:01,582 Menetkö sinne noissa? 1211 01:34:01,666 --> 01:34:03,875 Et voi pelata noilla kengillä. 1212 01:34:05,000 --> 01:34:08,125 Mila, oletko seonnut? 1213 01:34:22,458 --> 01:34:23,583 Olet mahtava. 1214 01:34:26,500 --> 01:34:27,583 Sinä olet mahtava. 1215 01:34:28,583 --> 01:34:29,583 Tiedän. 1216 01:35:10,208 --> 01:35:11,500 Hyvä. Hieno nopeus! 1217 01:35:18,000 --> 01:35:18,958 Hyvä. 1218 01:35:24,208 --> 01:35:25,458 Pidä kontrolli. 1219 01:35:28,333 --> 01:35:29,708 Parempia syöttöjä. 1220 01:35:41,500 --> 01:35:48,208 IKUISESTI 1221 01:36:11,333 --> 01:36:12,291 Kia! 1222 01:36:16,791 --> 01:36:17,666 Grazie. 1223 01:36:19,250 --> 01:36:20,708 - Etkö tahdo? - En. 1224 01:36:22,208 --> 01:36:24,041 Kia, mistä tunnet hänet? 1225 01:36:24,750 --> 01:36:26,457 Olimme parhaita kavereita. 1226 01:36:26,541 --> 01:36:28,000 Olitteko? 1227 01:36:29,541 --> 01:36:30,458 Joo. 1228 01:36:31,000 --> 01:36:32,707 Mikä hänen nimensä on? 1229 01:36:32,791 --> 01:36:35,166 - Mitä? - Mikä hänen nimensä on? 1230 01:36:35,250 --> 01:36:38,916 - Ai! - Mila! 1231 01:36:44,875 --> 01:36:46,333 Mila! 1232 01:37:04,375 --> 01:37:05,791 Hyvä, Mila! 1233 01:42:56,916 --> 01:43:01,916 Tekstitys: Petri Nauha