1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,291 --> 00:00:12,208 Para, o que estás a fazer? 4 00:00:30,333 --> 00:00:31,958 Não consigo! 5 00:00:37,125 --> 00:00:39,541 - Sim! - Foda-se, foi por pouco! 6 00:00:44,125 --> 00:00:45,166 Vá lá. 7 00:00:51,416 --> 00:00:52,500 Viste aquilo? 8 00:01:08,208 --> 00:01:09,333 O que fazes? 9 00:01:10,333 --> 00:01:12,082 Não escrevas disparates. 10 00:01:12,166 --> 00:01:14,124 Não. Nas minhas, não. 11 00:01:14,208 --> 00:01:17,000 - Vou comprar umas novas. - Estão fodidas. 12 00:01:21,916 --> 00:01:25,541 - Mila mais Kia. - Para sempre! 13 00:01:25,625 --> 00:01:27,457 - Agora que estamos aqui... - Sim? 14 00:01:27,541 --> 00:01:28,875 ... vou largar. 15 00:01:30,625 --> 00:01:32,041 Não, vais cair! 16 00:01:32,916 --> 00:01:34,666 Tens medo? Vá lá. 17 00:01:35,541 --> 00:01:37,208 Como és tão boa nisto? 18 00:01:41,375 --> 00:01:42,250 Consegui! 19 00:01:44,375 --> 00:01:46,791 - Chau, és a melhor! - Chau, és a melhor! 20 00:01:55,583 --> 00:01:56,750 - Olá. - Olá. 21 00:02:05,750 --> 00:02:07,499 Acabou de chegar a casa. 22 00:02:07,583 --> 00:02:08,791 Olá, mãe. 23 00:02:10,250 --> 00:02:12,166 - Olá, Cortesa. - "Olá, Cortesa." 24 00:02:14,458 --> 00:02:16,249 Deixa-a destruir a bola. 25 00:02:16,333 --> 00:02:18,041 Só pensam em futebol. 26 00:02:18,125 --> 00:02:22,333 - Já fizeste os trabalhos de casa? - Sim, fiz os trabalhos de casa. 27 00:02:29,541 --> 00:02:30,625 Raios! 28 00:02:38,291 --> 00:02:39,458 - Olá. - Olá. 29 00:02:40,000 --> 00:02:42,582 - Histórias sobre... - Desculpe o atraso. 30 00:02:42,666 --> 00:02:46,250 Olá, Mila, sabes que mais? Porque não começas tu? 31 00:02:47,041 --> 00:02:48,249 A fazer o quê? 32 00:02:48,333 --> 00:02:49,208 Força. 33 00:02:50,333 --> 00:02:52,041 O palco é todo teu. 34 00:02:54,208 --> 00:02:55,041 Certo... 35 00:03:00,666 --> 00:03:04,041 Olá, chamo-me Mirlinda, mas as pessoas chamam-me Mila. 36 00:03:04,125 --> 00:03:06,999 Tenho 14 anos. A minha melhor amiga chama-se Kia. 37 00:03:07,083 --> 00:03:07,916 Pois... 38 00:03:09,875 --> 00:03:14,083 A minha família é a minha mãe, o meu passatempo é o futebol e... 39 00:03:14,791 --> 00:03:15,999 ... não tenho animais. 40 00:03:16,083 --> 00:03:19,457 O trabalho era pegar numa das perguntas 41 00:03:19,541 --> 00:03:22,999 e entrar em pormenores, não responder a tudo. 42 00:03:23,083 --> 00:03:25,082 - Cala-te, porque te ris? - Silêncio. 43 00:03:25,166 --> 00:03:27,208 - Qual é a graça? - Cala-te. 44 00:03:27,708 --> 00:03:31,500 E o futebol? Como entraste no futebol? 45 00:03:32,458 --> 00:03:35,041 Foi quando vi o meu pai jogar. 46 00:03:36,041 --> 00:03:37,166 Vá, continua. 47 00:03:37,250 --> 00:03:40,457 Sim, jogou numa equipa no Kosovo. Eram ótimos. 48 00:03:40,541 --> 00:03:43,208 Mas depois ele morreu de uma doença. 49 00:03:44,500 --> 00:03:47,291 E... também jogas futebol? 50 00:03:47,375 --> 00:03:50,958 Sim, jogo no Linden desde os sete anos. 51 00:03:52,291 --> 00:03:54,250 O que adoras no futebol? 52 00:04:19,666 --> 00:04:20,666 Mila! 53 00:04:26,916 --> 00:04:29,374 - Vá lá, Mila! - Boa, Meri! 54 00:04:29,458 --> 00:04:30,416 Força! 55 00:04:30,500 --> 00:04:32,416 - Boa! - Boa! Vá lá! 56 00:04:34,500 --> 00:04:35,666 Chuta! 57 00:04:36,625 --> 00:04:37,957 Chuta! 58 00:04:38,041 --> 00:04:39,249 Sim! 59 00:04:39,333 --> 00:04:40,208 Sim! 60 00:04:41,541 --> 00:04:42,416 Foda-se! 61 00:04:43,291 --> 00:04:45,250 És a maior, caraças! 62 00:04:45,833 --> 00:04:47,291 - Ótimo! - És fantástica. 63 00:04:47,375 --> 00:04:51,250 Estamos bem. Vamos recuperar. Continuem a atacar. 64 00:04:52,583 --> 00:04:55,457 - Vamos. - Vamos, Linden! 65 00:04:55,541 --> 00:04:57,833 Vá lá, meninas. Continuem a dar luta! 66 00:04:59,250 --> 00:05:00,166 Filha da puta! 67 00:05:02,083 --> 00:05:03,500 O que disseste, foda-se? 68 00:05:04,166 --> 00:05:07,124 Puta de merda! Para! 69 00:05:07,208 --> 00:05:08,749 O que se passa? 70 00:05:08,833 --> 00:05:12,041 E ver o que ela faz? Só tens uma função, caralho! 71 00:05:12,125 --> 00:05:15,082 Então! Mila, afasta-te. Dá espaço ao árbitro. 72 00:05:15,166 --> 00:05:16,374 Kia, vai buscá-la. 73 00:05:16,458 --> 00:05:19,457 Chamou-me filha da puta e fez-me uma rasteira. 74 00:05:19,541 --> 00:05:22,916 E não dizes nada. És cego? Queres uns óculos? 75 00:05:23,000 --> 00:05:25,207 Não. Está tudo bem. 76 00:05:25,291 --> 00:05:26,625 Tira-a do campo. 77 00:05:27,375 --> 00:05:28,832 - Deus! - Lá está ela. 78 00:05:28,916 --> 00:05:32,250 Mila, o que se passa contigo? 79 00:05:33,375 --> 00:05:35,166 Meu Deus! Ena! 80 00:05:39,083 --> 00:05:40,832 Estão todas vestidas? 81 00:05:40,916 --> 00:05:41,874 Pai... 82 00:05:41,958 --> 00:05:43,416 Posso entrar? 83 00:05:44,583 --> 00:05:47,332 Olá, meninas. Sim, está melhor. 84 00:05:47,416 --> 00:05:50,332 - Por favor, sentem-se. - É a Lollo Wallin. 85 00:05:50,416 --> 00:05:54,457 - Deixem-me apresentar a Lollo Wallin. - Da seleção nacional. 86 00:05:54,541 --> 00:05:56,457 Algumas de vocês reconhecem-na. 87 00:05:56,541 --> 00:05:59,332 Jogou na seleção sueca 88 00:05:59,416 --> 00:06:04,124 e jogou profissionalmente na Europa. Wolfsburg e Lyon. 89 00:06:04,208 --> 00:06:06,791 Já joguei a minha quota-parte de futebol. 90 00:06:06,875 --> 00:06:08,957 Estou a estudar para ser treinadora 91 00:06:09,041 --> 00:06:12,541 e preciso de uma equipa júnior para treinar. 92 00:06:12,625 --> 00:06:15,582 Comecei aqui em Linden e é ótimo estar de volta. 93 00:06:15,666 --> 00:06:17,000 Vais treinar-nos? 94 00:06:18,208 --> 00:06:20,749 Estava a ver o jogo. 95 00:06:20,833 --> 00:06:25,249 São boas, mas podem ser ainda melhores e eu vou certificar-me disso. 96 00:06:25,333 --> 00:06:26,875 Alguma pergunta? 97 00:06:27,708 --> 00:06:29,707 Não? Bem, até quinta-feira. 98 00:06:29,791 --> 00:06:34,291 Mais uma coisa. Têm de estar equipadas e prontas quando o treino começar. 99 00:06:41,250 --> 00:06:42,916 Aquilo não foi correto. 100 00:06:43,000 --> 00:06:45,499 Wallin está a driblar a bola. 101 00:06:45,583 --> 00:06:46,625 Viste aquilo? 102 00:06:47,583 --> 00:06:50,500 Que palerma! E agora avança em direção à baliza! 103 00:06:51,625 --> 00:06:52,916 Mostra lá novamente. 104 00:06:55,500 --> 00:06:56,832 Grande palerma! 105 00:06:56,916 --> 00:06:59,291 Mila, estás com o período? 106 00:07:00,666 --> 00:07:03,416 - Emprestas-me um tampão? - Não, desculpa. 107 00:07:03,500 --> 00:07:04,749 Olá, Samir. 108 00:07:04,833 --> 00:07:07,625 - Não é sábado. - Dá cá. 109 00:07:17,583 --> 00:07:20,291 - Admite, gostas dele. - Talvez. 110 00:07:32,083 --> 00:07:34,166 Não o adiciones com ele aqui! 111 00:07:34,250 --> 00:07:35,750 Porque não? 112 00:07:42,875 --> 00:07:44,500 O que escreveu? 113 00:07:54,416 --> 00:07:56,832 Olá, Tom! Quem achas que vai ganhar? 114 00:07:56,916 --> 00:07:59,999 - Eu ou a Mila? - Acho que serás tu. 115 00:08:00,083 --> 00:08:02,457 Diz: "Partida, largada, fugida." 116 00:08:02,541 --> 00:08:03,916 Partida, largada, fugida. 117 00:08:04,000 --> 00:08:09,207 - Não! Isso mesmo. Sim, está bem. - Mas eu ganhei! 118 00:08:09,291 --> 00:08:12,916 Pomos na testa e enfiamos na boca. 119 00:08:13,000 --> 00:08:14,791 - Eu fico com um. - Vai! 120 00:08:14,875 --> 00:08:16,291 E até à boca. 121 00:08:20,333 --> 00:08:22,499 Vão melhorar. Vamos trabalhar nisso. 122 00:08:22,583 --> 00:08:25,457 Mas temos de voltar ao básico do futebol. 123 00:08:25,541 --> 00:08:27,707 Não só jogar, mas pensar futebol. 124 00:08:27,791 --> 00:08:28,875 Que horas são? 125 00:08:29,416 --> 00:08:30,249 Seis. 126 00:08:30,333 --> 00:08:33,749 Não, o treino começa às seis. Passam cinco minutos. 127 00:08:33,833 --> 00:08:35,166 O que importa isso? 128 00:08:36,500 --> 00:08:37,999 - Cinco voltas. - O quê? 129 00:08:38,083 --> 00:08:41,332 Não costumamos castigar as raparigas. 130 00:08:41,416 --> 00:08:43,291 Estou a ver. 131 00:08:43,375 --> 00:08:44,666 Podes começar. 132 00:08:46,291 --> 00:08:47,875 Despacha-te! 133 00:08:51,416 --> 00:08:53,999 Podemos aproximar as balizas. 134 00:08:54,083 --> 00:08:56,708 Vamos dividir-nos, uma baliza por grupo. 135 00:09:01,291 --> 00:09:04,207 Então, Mila. Não consegues correr mais depressa? 136 00:09:04,291 --> 00:09:05,999 - Nem pensar. - Sim, anda. 137 00:09:06,083 --> 00:09:07,041 Não. 138 00:09:08,791 --> 00:09:10,874 Causa uma boa primeira impressão. 139 00:09:10,958 --> 00:09:12,957 - Não consigo. - Anda. Corre! 140 00:09:13,041 --> 00:09:15,833 - Sabes que odeio isto. - Vá lá. 141 00:09:17,208 --> 00:09:18,375 Uma corrida? 142 00:09:22,875 --> 00:09:23,708 Sim! 143 00:09:25,416 --> 00:09:26,582 Boa, Mila. 144 00:09:26,666 --> 00:09:28,166 Aqui! 145 00:09:28,250 --> 00:09:30,333 - Estou à tua esquerda. - Passa! 146 00:09:30,916 --> 00:09:32,250 - Mila! - Mila, passa! 147 00:09:38,000 --> 00:09:40,791 - Boa defesa, querida! - Para, pai. 148 00:09:44,833 --> 00:09:47,666 O teu professor ligou. Não fizeste o trabalho. 149 00:09:47,750 --> 00:09:51,416 Eu fi-lo, mas percebi mal e... 150 00:09:51,500 --> 00:09:54,374 Ele não foi muito claro. É uma loucura. 151 00:09:54,458 --> 00:09:57,041 - Mas temos um acordo. - Um acordo... 152 00:09:57,125 --> 00:10:00,374 Se não passares nos testes de Sueco, acaba-se o futebol. 153 00:10:00,458 --> 00:10:02,708 Porque não me dás ouvidos? 154 00:10:05,541 --> 00:10:10,333 - Deixa-me em paz. Porque não me ouves tu? - Quando cresces? 155 00:10:27,541 --> 00:10:28,625 Meu Deus! 156 00:10:32,958 --> 00:10:34,958 Mirlinda, para. 157 00:10:41,333 --> 00:10:44,458 Kia, tens de comer antes do jogo. 158 00:10:46,041 --> 00:10:48,250 - Vá lá. - Mas não quero uma banana. 159 00:10:50,833 --> 00:10:53,416 - Lembras-te do Klas? - No trabalho. 160 00:10:53,500 --> 00:10:54,333 É o Samir? 161 00:10:55,000 --> 00:10:56,625 - Sabes o que fez? - Não. 162 00:10:57,208 --> 00:10:59,833 Escuta, a administração... 163 00:11:06,458 --> 00:11:07,458 Certo, meninas. 164 00:11:08,041 --> 00:11:10,166 Espero que estejam animadas. 165 00:11:12,125 --> 00:11:13,541 Parece-me um "sim". 166 00:11:14,041 --> 00:11:18,625 Começamos com quatro defesas, cinco no meio-campo e Larsson no topo. 167 00:11:19,416 --> 00:11:20,707 - E... - E eu? 168 00:11:20,791 --> 00:11:22,375 - Desculpa? - Então e eu? 169 00:11:22,958 --> 00:11:24,750 Vais começar no banco. 170 00:11:25,250 --> 00:11:26,208 No banco? 171 00:11:27,041 --> 00:11:28,624 Sou a melhor, porra. 172 00:11:28,708 --> 00:11:30,250 Sou a única a marcar. 173 00:11:30,833 --> 00:11:33,208 - O quê? - Sou a única a marcar. 174 00:11:34,666 --> 00:11:37,333 E dar a outra pessoa a hipótese de marcar? 175 00:11:42,375 --> 00:11:43,332 O que dizes? 176 00:11:43,416 --> 00:11:46,375 Ou removemos todas as outras e pomos-te aqui? 177 00:11:47,083 --> 00:11:48,666 Já que és a melhor? 178 00:11:49,916 --> 00:11:50,833 Mila... 179 00:11:54,916 --> 00:11:56,875 Ótimo, Kia. Vai falar com ela. 180 00:11:58,833 --> 00:11:59,875 Mila! 181 00:12:00,708 --> 00:12:02,125 Aonde vais? 182 00:12:03,125 --> 00:12:06,291 Vais jogar, mas não vais começar. Não sejas parva. 183 00:12:07,166 --> 00:12:08,375 Mila! 184 00:12:19,958 --> 00:12:23,791 As minhas notas são uma merda, a mãe mata-me, porque devo ficar? 185 00:12:23,875 --> 00:12:25,291 Mila, a sério. 186 00:12:25,375 --> 00:12:28,582 Não conheço quem goste mais de futebol do que tu. 187 00:12:28,666 --> 00:12:31,249 Não podes desistir por dar trabalho. 188 00:12:31,333 --> 00:12:32,874 Não é só isso. 189 00:12:32,958 --> 00:12:36,374 Também é a mãe. Conhece-la. Sabes a frase típica dela... 190 00:12:36,458 --> 00:12:40,874 - "Saímos do Kosovo por tua causa." - O que podes fazer? 191 00:12:40,958 --> 00:12:43,707 Não foi escolha tua sair do Kosovo. 192 00:12:43,791 --> 00:12:48,166 Vá lá. Só a desiludo. Diz uma vez que tenha tido orgulho de mim. 193 00:12:48,250 --> 00:12:49,582 Concentra-te em ti. 194 00:12:49,666 --> 00:12:52,457 Não mudes por ela. Tens de viver a tua vida. 195 00:12:52,541 --> 00:12:55,624 E quando fizermos 18 anos, saímos de casa. 196 00:12:55,708 --> 00:12:58,416 Vamos para Estocolmo ou para Gotemburgo. 197 00:12:58,500 --> 00:12:59,999 O que poderá ela fazer? 198 00:13:00,083 --> 00:13:01,750 Não era Nova Iorque? 199 00:13:02,250 --> 00:13:05,207 Lembras-te porque queríamos ir para Nova Iorque? 200 00:13:05,291 --> 00:13:08,541 - Estavas apaixonada pelo Justin Bieber. - Bieber! 201 00:13:09,041 --> 00:13:10,999 Estavas tão apaixonada! 202 00:13:11,083 --> 00:13:13,999 - Se tu soubesses, Tom! - Deixa o Tom em paz. 203 00:13:14,083 --> 00:13:16,582 Está bem. Mas estavas tão apaixonada... 204 00:13:16,666 --> 00:13:20,541 Ficavas sentada no teu quarto e tinhas uma boneca... 205 00:13:20,625 --> 00:13:23,250 Não, para! 206 00:13:24,083 --> 00:13:25,541 - E curtias... - Não! 207 00:13:25,625 --> 00:13:27,541 - Sim, Kia. - Vá lá, Kia. 208 00:13:27,625 --> 00:13:29,166 Sim, Elvira. 209 00:13:29,250 --> 00:13:30,999 - Kia! - Boa. 210 00:13:31,083 --> 00:13:32,999 Sim, Rosa. Aqui, Elvira. 211 00:13:33,083 --> 00:13:34,832 - Está bem. - Stella? 212 00:13:34,916 --> 00:13:36,791 - Sim, Elvira. - Stella, toma. 213 00:13:36,875 --> 00:13:37,832 Toma. 214 00:13:37,916 --> 00:13:38,957 Boa. Sim! 215 00:13:39,041 --> 00:13:40,583 - Vamos, Kia. - Toma. 216 00:13:45,916 --> 00:13:47,375 Vamos juntar-nos! 217 00:13:50,125 --> 00:13:51,583 Mila, anda cá! 218 00:13:56,458 --> 00:13:58,874 Terminamos com um jogo. 219 00:13:58,958 --> 00:14:00,208 Finalmente. 220 00:14:03,666 --> 00:14:06,291 - Ela joga sozinha? - As equipas são estas. 221 00:14:06,375 --> 00:14:09,916 - O quê? Vai jogar sozinha? - Aos vossos lugares. Vá lá. 222 00:14:10,000 --> 00:14:10,916 O quê? 223 00:14:13,458 --> 00:14:15,500 - A sério, Lollo? - Toca a jogar. 224 00:14:27,916 --> 00:14:28,999 Bem marcada! 225 00:14:29,083 --> 00:14:30,166 Raios partam! 226 00:14:30,250 --> 00:14:31,458 Bom trabalho. 227 00:14:33,000 --> 00:14:34,291 Muito bem, Kicki! 228 00:14:34,375 --> 00:14:35,207 Muito bem. 229 00:14:35,291 --> 00:14:36,458 Sou incrível. 230 00:14:38,916 --> 00:14:40,500 Mas... para. 231 00:14:50,166 --> 00:14:51,958 O que estás a fazer? Mila! 232 00:15:00,791 --> 00:15:02,041 - Boa! - Ótimo! 233 00:15:30,750 --> 00:15:31,708 Então? 234 00:15:33,166 --> 00:15:35,458 Jogas com a equipa ou contra ela? 235 00:15:36,916 --> 00:15:37,791 Com ela. 236 00:15:38,333 --> 00:15:40,583 - Não te ouço. - Foda-se, com ela! 237 00:15:43,291 --> 00:15:45,833 Se as voltares a desiludir, não voltes. 238 00:15:48,958 --> 00:15:51,375 É tudo por hoje. Vão mudar de roupa. 239 00:15:56,333 --> 00:15:58,916 Acho que foste espetacular. 240 00:15:59,000 --> 00:15:59,875 Mila! 241 00:16:01,250 --> 00:16:04,208 Chegaste 40 minutos atrasada, são 40 voltas. 242 00:16:05,416 --> 00:16:07,416 Ainda não chega? 243 00:16:09,041 --> 00:16:10,250 Estás muito cansada? 244 00:16:24,750 --> 00:16:26,791 É isso! Força, Mila! 245 00:16:32,208 --> 00:16:34,666 - O que queres do futebol? - Diversão. 246 00:16:34,750 --> 00:16:35,832 Diversão. 247 00:16:35,916 --> 00:16:37,958 - Melhorar. - Melhorar, ótimo. 248 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Algo mais? 249 00:16:40,333 --> 00:16:41,333 Sim, ganhar. 250 00:16:42,208 --> 00:16:43,541 Ganhar. 251 00:16:44,541 --> 00:16:46,208 Querem aprender a ganhar? 252 00:16:46,916 --> 00:16:47,958 - Sim. - Sim. 253 00:16:48,458 --> 00:16:50,125 Sigge, começa tu. 254 00:16:51,666 --> 00:16:52,666 Então? 255 00:16:52,750 --> 00:16:54,707 - Rosa? - Mais alto! 256 00:16:54,791 --> 00:16:55,624 Rosa. 257 00:16:55,708 --> 00:16:57,000 Mais alto! 258 00:16:57,583 --> 00:17:00,166 - Rosa! - Começa pela barriga. 259 00:17:00,750 --> 00:17:01,624 Sofia. 260 00:17:01,708 --> 00:17:02,874 Não te ouço! 261 00:17:02,958 --> 00:17:03,833 Sofia. 262 00:17:04,500 --> 00:17:06,249 - Então? - Sofia! 263 00:17:06,333 --> 00:17:07,458 Boa, Kia! 264 00:17:08,958 --> 00:17:09,958 Ines! 265 00:17:11,125 --> 00:17:14,832 Fazem 15 anos este ano. Começaram a jogar em equipas de 11. 266 00:17:14,916 --> 00:17:17,249 Um campo maior e jogos mais longos, 267 00:17:17,333 --> 00:17:20,624 mas, acima de tudo, temos de pensar como uma equipa. 268 00:17:20,708 --> 00:17:22,416 Têm de se ver, 269 00:17:22,500 --> 00:17:25,666 aprender com fraquezas e pontos fortes e trabalhá-los. 270 00:17:28,333 --> 00:17:29,291 Passa a bola! 271 00:17:30,250 --> 00:17:32,708 - Mila, passa. - Mila, aqui. 272 00:17:33,375 --> 00:17:36,083 - Passa, Mila! - Olha para cima. 273 00:17:40,208 --> 00:17:41,249 Mais alto! 274 00:17:41,333 --> 00:17:42,208 Halle! 275 00:17:43,208 --> 00:17:44,041 Ines! 276 00:17:44,583 --> 00:17:45,832 Kia! 277 00:17:45,916 --> 00:17:47,916 - Vá lá! - Mila! 278 00:17:48,000 --> 00:17:50,082 Mantém o ritmo. Vá lá! 279 00:17:50,166 --> 00:17:52,082 Joelhos para cima, vá lá. 280 00:17:52,166 --> 00:17:55,250 Conseguem fazer mais depressa. Vamos. 281 00:17:56,083 --> 00:17:57,874 Ótimo. Boa. 282 00:17:57,958 --> 00:17:58,791 Vamos. 283 00:17:59,708 --> 00:18:02,333 Boa! Vamos. 284 00:18:23,708 --> 00:18:24,624 Olá. 285 00:18:24,708 --> 00:18:25,707 Olá. 286 00:18:25,791 --> 00:18:27,041 Faltam 20 voltas. 287 00:18:28,041 --> 00:18:29,250 Por mim, tudo bem. 288 00:18:42,750 --> 00:18:44,166 - Larsson! - Outra vez! 289 00:18:44,250 --> 00:18:45,624 - Larsson! - Mais! 290 00:18:45,708 --> 00:18:46,541 Larsson! 291 00:18:48,791 --> 00:18:52,333 - Rosa! - Boa! 292 00:19:01,000 --> 00:19:03,500 Bola! Sim, mãe, vai tu! 293 00:19:04,583 --> 00:19:05,957 Mila, aqui! 294 00:19:06,041 --> 00:19:07,249 Passa. 295 00:19:07,333 --> 00:19:09,041 - Mila! - Passa! 296 00:19:09,708 --> 00:19:11,166 Vamos, passa! 297 00:19:11,250 --> 00:19:13,583 - Mila, aqui! - Passa! 298 00:19:14,458 --> 00:19:15,291 Então? 299 00:19:17,958 --> 00:19:19,000 Isso mesmo! 300 00:19:19,833 --> 00:19:20,708 Sim! 301 00:19:21,416 --> 00:19:22,249 Ótimo! 302 00:19:22,333 --> 00:19:25,416 - Vamos jogar a Gothia Cup este verão. - A sério? 303 00:19:28,916 --> 00:19:33,541 Hoje, acho que devíamos decidir que o objetivo é chegar às eliminatórias. 304 00:19:34,166 --> 00:19:36,416 - O que acham? - Sim! 305 00:19:37,041 --> 00:19:38,791 - Sim! - Sim! 306 00:19:45,875 --> 00:19:47,041 Bom trabalho. 307 00:19:48,583 --> 00:19:50,582 Quarenta voltas, porra. 308 00:19:50,666 --> 00:19:51,958 Espetacular. 309 00:19:53,333 --> 00:19:55,833 Linden! 310 00:20:02,041 --> 00:20:08,333 Gothia cup! 311 00:20:11,541 --> 00:20:17,500 Sim, são boas, mas têm muito que aprender. 312 00:20:18,375 --> 00:20:21,375 É muito irritante. 313 00:20:23,041 --> 00:20:24,041 Pois. 314 00:20:25,916 --> 00:20:26,750 Adeus. 315 00:20:29,750 --> 00:20:32,083 Mais acima do calcanhar. 316 00:20:33,125 --> 00:20:34,541 Passa. Eu mostro-te. 317 00:20:38,041 --> 00:20:40,957 Tens de subir mais antes de chutar. 318 00:20:41,041 --> 00:20:44,707 Levanta-a com o lado do pé com alguma velocidade para a elevar. 319 00:20:44,791 --> 00:20:46,582 - Depois chuta-a. - Sim. 320 00:20:46,666 --> 00:20:48,583 Não é assim tão difícil. Assim. 321 00:20:50,458 --> 00:20:51,541 Tenta outra vez. 322 00:20:57,208 --> 00:20:59,291 - Foda-se! - Que raio estás a fazer? 323 00:20:59,375 --> 00:21:02,207 Não funciona. Pratiquei o dia todo, caraças! 324 00:21:02,291 --> 00:21:03,958 Estás tão zangada, Mila. 325 00:21:06,250 --> 00:21:07,958 Essa é a tua grande fraqueza. 326 00:21:09,458 --> 00:21:11,041 E o teu ponto forte. 327 00:21:11,916 --> 00:21:14,874 Ou tens essa raiva ou não tens. 328 00:21:14,958 --> 00:21:18,500 Todos os bons avançados a têm. É assim que arranjam abertas. 329 00:21:19,916 --> 00:21:22,458 Tens de aprender a usá-la da forma correta. 330 00:21:23,166 --> 00:21:25,625 O que queres com o teu futebol? 331 00:21:27,541 --> 00:21:28,416 Não sei. 332 00:21:29,375 --> 00:21:32,499 Quando tinha a tua idade, chegámos à final em Gothia. 333 00:21:32,583 --> 00:21:34,083 Jogámos contra Ullevi. 334 00:21:34,916 --> 00:21:39,125 Foi aí que tudo começou para mim. Se queres isto, é agora. 335 00:21:40,166 --> 00:21:42,582 Estou mesmo cansada! 336 00:21:42,666 --> 00:21:45,457 - O que aconteceu? - Como assim? Nada. 337 00:21:45,541 --> 00:21:49,207 É só tensão pré-menstrual. Detesto. Fico cansada e irritada. 338 00:21:49,291 --> 00:21:53,875 - É uma porcaria, dói-me a barriga. - Deve ser o que tenho sempre na escola. 339 00:21:55,125 --> 00:21:58,374 Talvez. Espero que desapareça quando te vier o período. 340 00:21:58,458 --> 00:21:59,291 Pois. 341 00:21:59,791 --> 00:22:03,082 Não me vais perguntar como vão as coisas com o Samir? 342 00:22:03,166 --> 00:22:05,750 Sim, como vão as coisas com o Samir? 343 00:22:06,583 --> 00:22:08,000 Está a correr muito bem. 344 00:22:08,583 --> 00:22:11,957 É verdade, ele disse que o Leo te acha gira. 345 00:22:12,041 --> 00:22:14,333 - O Leo? - Porque nunca se encontraram? 346 00:22:15,833 --> 00:22:18,374 Talvez porque é irritante como o caralho. 347 00:22:18,458 --> 00:22:21,832 Sim, eu sei, mas talvez também giro? Algo querido? 348 00:22:21,916 --> 00:22:23,375 Talvez algo sensual? 349 00:22:25,000 --> 00:22:26,707 - Não! - Sim! 350 00:22:26,791 --> 00:22:28,624 Sim, claro que é. 351 00:22:28,708 --> 00:22:30,000 Talvez um pouco... 352 00:22:31,625 --> 00:22:34,791 É óbvio que gostas dele. E ele também gosta de ti. 353 00:22:34,875 --> 00:22:36,250 Esta noite vamos... 354 00:22:38,666 --> 00:22:40,083 Para onde estás a olhar? 355 00:22:41,416 --> 00:22:45,416 Vês estas chuteiras? São novas. Foram lançadas na semana passada. 356 00:22:46,458 --> 00:22:52,791 Não há em nenhuma loja, mas a mãe conseguiu mandá-las vir dos EUA. 357 00:22:52,875 --> 00:22:54,041 Adivinha o peso. 358 00:22:54,625 --> 00:22:56,582 O mesmo do que o teu cérebro? 359 00:22:56,666 --> 00:23:01,166 - Não, pesam 155 gramas. - Desculpa, só encontrei refrigerante. 360 00:23:01,250 --> 00:23:03,249 Desculpem. 361 00:23:03,333 --> 00:23:04,958 - Não faz mal. - Fixe. 362 00:23:05,625 --> 00:23:06,916 - Queres jogar? - Sim. 363 00:23:09,958 --> 00:23:12,999 - Qual queres? - Quero o de morango. 364 00:23:13,083 --> 00:23:16,458 - Ficas na equipa das mulheres? - Não, porque faria isso? 365 00:23:18,041 --> 00:23:20,082 Não sei. Estava a pensar... 366 00:23:20,166 --> 00:23:22,791 Não acredito que ainda ganham tão pouco. 367 00:23:22,875 --> 00:23:24,083 - As mulheres? - Sim. 368 00:23:24,833 --> 00:23:26,875 - É estranho? - Sim, porquê? 369 00:23:27,958 --> 00:23:29,624 O público é mais reduzido. 370 00:23:29,708 --> 00:23:31,166 Sim, e então? 371 00:23:31,250 --> 00:23:33,874 Então, ganham menos. 372 00:23:33,958 --> 00:23:36,375 Quando viste um jogo feminino? 373 00:23:37,958 --> 00:23:39,499 O que importa isso? 374 00:23:39,583 --> 00:23:41,375 - Vamos jogar? - Sim, claro. 375 00:23:42,000 --> 00:23:44,666 Schmeichel põe a bola em jogo. 376 00:23:45,166 --> 00:23:46,708 Posso provar o teu? 377 00:23:47,208 --> 00:23:48,041 Claro. 378 00:23:48,625 --> 00:23:50,999 Não te importas que use a palhinha? 379 00:23:51,083 --> 00:23:52,124 Na boa. 380 00:23:52,208 --> 00:23:53,166 Obrigada. 381 00:23:56,958 --> 00:23:58,832 Porque só passas para mim? 382 00:23:58,916 --> 00:24:01,707 Podes calar-te? Queres apanhar? 383 00:24:01,791 --> 00:24:02,791 Força. 384 00:24:02,875 --> 00:24:05,291 Belo cruzamento. Zlatan Ibrahimović! 385 00:24:05,375 --> 00:24:08,374 Toma lá! Zlatan. 386 00:24:08,458 --> 00:24:12,583 Ele escolheu o interior. Por fora, não muito bem. 387 00:24:13,166 --> 00:24:14,749 A Suécia ataca. 388 00:24:14,833 --> 00:24:16,332 Força, porra. 389 00:24:16,416 --> 00:24:17,833 ... perde a posse de bola. 390 00:24:18,333 --> 00:24:19,332 Ataque indireto. 391 00:24:19,416 --> 00:24:21,207 A Dinamarca domina. 392 00:24:21,291 --> 00:24:23,083 Onde raio estão os meus jogadores? 393 00:24:25,250 --> 00:24:27,125 Isso pode resultar num penálti. 394 00:24:31,750 --> 00:24:33,750 Belo passe. 395 00:24:37,458 --> 00:24:38,875 Excelente interceção! 396 00:24:41,166 --> 00:24:42,625 Uma placagem brutal! 397 00:24:46,916 --> 00:24:49,541 É isso! 398 00:24:52,000 --> 00:24:54,416 Que grande golo! 399 00:24:55,208 --> 00:24:56,166 Idiota. 400 00:24:56,666 --> 00:24:58,916 - Estava a brincar. - Cala-te! 401 00:24:59,000 --> 00:25:00,582 - Mas, Mila ... - Então? 402 00:25:00,666 --> 00:25:03,333 Então, Mila. Mila, o que estás a fazer? 403 00:25:03,916 --> 00:25:06,582 Não entendes, o Samir é importante para mim. 404 00:25:06,666 --> 00:25:10,124 Não, não entendo. Não entendo o que o torna tão especial. 405 00:25:10,208 --> 00:25:12,333 Ele é carinhoso, é divertido. 406 00:25:14,833 --> 00:25:16,541 Ele gosta mesmo de mim. 407 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 - És a melhor. - És a melhor. 408 00:25:41,541 --> 00:25:42,958 Foda-se! 409 00:26:01,250 --> 00:26:03,124 - Mais energia. - Olá. 410 00:26:03,208 --> 00:26:05,500 - Dás-me um pouco de água? - Claro. 411 00:26:06,458 --> 00:26:08,875 - Morri depois do treino de ontem. - E eu. 412 00:26:09,375 --> 00:26:11,666 Kia, vá lá. Consegues fazer melhor. 413 00:26:12,791 --> 00:26:14,457 - Pois. - Vamos lá. 414 00:26:14,541 --> 00:26:16,832 Mila, podes vir aqui, por favor? 415 00:26:16,916 --> 00:26:19,291 - Não podes jogar com isso. - Colei-as. 416 00:26:19,375 --> 00:26:20,666 Mas separaram-se. 417 00:26:22,625 --> 00:26:24,916 - Podes pedir umas emprestadas? - Eu ... 418 00:26:28,708 --> 00:26:29,749 Bom trabalho. 419 00:26:29,833 --> 00:26:31,916 - Acho que tenho outro par. - Ótimo. 420 00:26:33,791 --> 00:26:35,791 - Encontraste alguma coisa? - Sim. 421 00:26:46,000 --> 00:26:48,041 RAPAZES 422 00:27:55,125 --> 00:27:57,666 Bom trabalho, mas onde estão as celebrações? 423 00:27:58,416 --> 00:28:00,999 Porque acham que celebramos os golos? 424 00:28:01,083 --> 00:28:03,166 Para mostrar que dominamos o jogo. 425 00:28:03,250 --> 00:28:06,166 Antes de acabarmos vamos a um torneio de penáltis. 426 00:28:06,250 --> 00:28:09,582 Quem marcar faz algum tipo de celebração do golo. 427 00:28:09,666 --> 00:28:12,291 O quê? Com a nossa idade, não fazemos isso. 428 00:28:12,375 --> 00:28:13,582 O que disseste? 429 00:28:13,666 --> 00:28:17,082 Já viste outra equipa a fazer isso? É embaraçoso. 430 00:28:17,166 --> 00:28:18,583 Boa. Nina, tu primeiro. 431 00:28:20,291 --> 00:28:22,166 - Muita energia! - Vamos, Kia! 432 00:28:23,458 --> 00:28:24,666 - Continua. - Vamos. 433 00:28:24,750 --> 00:28:26,833 Força! 434 00:28:29,916 --> 00:28:31,375 Boa! 435 00:28:41,291 --> 00:28:42,375 Boa! 436 00:28:46,958 --> 00:28:47,791 Boa! 437 00:28:47,875 --> 00:28:50,708 Lollo! 438 00:28:53,791 --> 00:28:55,375 Ena! 439 00:28:57,333 --> 00:28:58,333 Dá-lhe. 440 00:28:59,250 --> 00:29:01,083 Podemos alongar mais tarde. 441 00:29:02,333 --> 00:29:04,375 Deste o teu melhor. 442 00:29:05,583 --> 00:29:07,625 Lollo. 443 00:29:09,041 --> 00:29:11,291 - O que é, Shadi? - É como bullying. 444 00:29:11,375 --> 00:29:13,541 - O que quer ela? - Desculpa. 445 00:29:13,625 --> 00:29:16,041 Não pensei em como te sentirias. 446 00:29:17,083 --> 00:29:20,166 - Foi sem pensar. - Devo ter parecido estúpida. 447 00:29:20,250 --> 00:29:23,082 Não nos rimos de ti. Eram celebrações. 448 00:29:23,166 --> 00:29:25,874 Tornou-se em bullying de verdade. 449 00:29:25,958 --> 00:29:27,957 - Podes falar. - És excelente. 450 00:29:28,041 --> 00:29:28,916 Shadi ... 451 00:29:32,791 --> 00:29:34,916 Vejo que não estás motivada. 452 00:29:37,291 --> 00:29:40,291 Se quiseres, podemos trabalhar nisso, 453 00:29:40,375 --> 00:29:43,707 mas ninguém te pode obrigar a jogar futebol. 454 00:29:43,791 --> 00:29:47,624 Dizes que a minha filha não é suficientemente boa para a equipa? 455 00:29:47,708 --> 00:29:50,791 - Eu não disse isso. - O que querias dizer então? 456 00:29:50,875 --> 00:29:54,082 Vamos para os chuveiros. 457 00:29:54,166 --> 00:29:58,457 - Falamos depois. - Este é um clube e uma associação ... 458 00:29:58,541 --> 00:30:00,249 O meu lugar não é na equipa. 459 00:30:00,333 --> 00:30:02,332 Não lhe dês ouvidos. Ela é maluca. 460 00:30:02,416 --> 00:30:05,207 - Não é, Mila? - É um desporto de equipa. Nós ... 461 00:30:05,291 --> 00:30:08,832 Não deixes que te afete. É tão divertido ter-te na equipa. 462 00:30:08,916 --> 00:30:12,082 A ir às taças, no autocarro. Queremos-te connosco. 463 00:30:12,166 --> 00:30:16,541 Não seria o mesmo sem ti. Não conseguíamos ficar juntas sem ti. 464 00:30:16,625 --> 00:30:18,707 Estivemos bem. A culpa não foi tua. 465 00:30:18,791 --> 00:30:21,874 E estávamos tão perto. Se eu estivesse lá, verias. 466 00:30:21,958 --> 00:30:24,000 - Qualquer uma os defendia. - Não. 467 00:30:24,583 --> 00:30:25,500 Então! 468 00:30:29,500 --> 00:30:30,666 Bem-vindas. 469 00:30:46,625 --> 00:30:47,707 O que fizeram? 470 00:30:47,791 --> 00:30:51,207 Fomos a casa da Shadi. Estava triste com aquilo da Lollo. 471 00:30:51,291 --> 00:30:52,958 - Certo. - Estava lá em casa. 472 00:30:54,166 --> 00:30:56,916 Ia ligar-te, mas ... 473 00:30:57,791 --> 00:30:59,083 Não, tudo bem. 474 00:31:00,666 --> 00:31:03,250 É verdade ... O que vais fazer hoje à noite? 475 00:31:03,916 --> 00:31:06,124 Vou para casa. Estou exausta. 476 00:31:06,208 --> 00:31:07,957 Combinamos para outro dia. 477 00:31:08,041 --> 00:31:09,500 - Kia! - Sim? 478 00:31:42,708 --> 00:31:43,791 Ainda aqui estás? 479 00:31:46,208 --> 00:31:47,208 Sim. 480 00:31:47,750 --> 00:31:49,541 Posso dar-te boleia? 481 00:31:53,958 --> 00:31:54,833 Claro. 482 00:31:57,791 --> 00:31:58,791 Belo carro. 483 00:31:59,375 --> 00:32:00,916 Este? Estás a brincar? 484 00:32:01,750 --> 00:32:05,207 O que eu tinha em Wolfsburg era um monster truck. 485 00:32:05,291 --> 00:32:06,666 - A sério? - Pois. 486 00:32:06,750 --> 00:32:09,082 Foi pago pelo clube, mas mesmo assim. 487 00:32:09,166 --> 00:32:13,582 Tenho um apartamento grande e uma vista fantástica... 488 00:32:13,666 --> 00:32:17,749 Que raio estás a fazer? És assim tão estúpido? Conduz! 489 00:32:17,833 --> 00:32:19,791 Quem lhe deu a carta? 490 00:32:21,125 --> 00:32:22,291 Onde ia eu? 491 00:32:22,375 --> 00:32:24,457 Certo, Wolfsburg. 492 00:32:24,541 --> 00:32:28,624 As instalações eram perfeitas. Tinham tudo. 493 00:32:28,708 --> 00:32:32,041 Quando jogavas, ganhavas o mesmo que os rapazes? 494 00:32:32,125 --> 00:32:35,416 Não, mas sabes ... Isso está a mudar. 495 00:32:35,500 --> 00:32:39,083 Para ti, será muito melhor. Posso prometer-te isso. 496 00:32:45,625 --> 00:32:47,666 - É aqui? - Sim. 497 00:32:47,750 --> 00:32:48,583 Está bem. 498 00:32:49,833 --> 00:32:50,832 - Olha? - Sim. 499 00:32:50,916 --> 00:32:54,041 Quando fores profissional, serás tão rica como eles. 500 00:32:54,125 --> 00:32:55,750 - Sim. - Boa. 501 00:32:57,125 --> 00:32:58,958 - Obrigada pela boleia. - Adeus. 502 00:33:33,958 --> 00:33:35,999 O que te disse? 503 00:33:36,083 --> 00:33:38,332 - O que disseste? - Bolas aqui, não. 504 00:33:38,416 --> 00:33:40,291 - Tenho de treinar. - Não! 505 00:33:40,375 --> 00:33:43,707 - Fui trabalhar às quatro da manhã. - Mãe, por favor. 506 00:33:43,791 --> 00:33:46,541 Quando for profissional, não te vais queixar. 507 00:33:46,625 --> 00:33:49,500 Para. Como está a correr o trabalho de Sueco? 508 00:33:50,791 --> 00:33:51,666 Bem. 509 00:33:53,625 --> 00:33:57,332 - Ainda nem começaste. - Faço-o mais tarde. Tenho tempo. 510 00:33:57,416 --> 00:33:59,582 Não, vais fazê-lo agora. 511 00:33:59,666 --> 00:34:03,291 Não, mãe, tenho de treinar. Mãe, conheces a Lollo. Mãe... 512 00:34:03,375 --> 00:34:05,500 Mãe, conheces a Lollo? A Lollo? 513 00:34:06,000 --> 00:34:08,082 Ela disse que era agora era a hora. 514 00:34:08,166 --> 00:34:10,083 - Lollo? - Sim, a treinadora. 515 00:34:11,000 --> 00:34:13,708 - Ela era profissional? - Sim. 516 00:34:14,291 --> 00:34:18,000 Se ela é profissional e rica, porque está aqui a treinar miúdas? 517 00:34:18,583 --> 00:34:21,749 Disso não nos podemos queixar. As coisas mudam. 518 00:34:21,833 --> 00:34:24,166 E quando for profissional, então... 519 00:34:24,250 --> 00:34:26,957 Tu não serás um novo Zlatan. 520 00:34:27,041 --> 00:34:28,207 Quem disse? 521 00:34:28,291 --> 00:34:29,624 Porque és uma rapariga. 522 00:34:29,708 --> 00:34:30,749 És uma rapariga. 523 00:34:30,833 --> 00:34:31,749 E então? 524 00:34:31,833 --> 00:34:33,291 Vais limpar o chão 525 00:34:33,375 --> 00:34:36,291 e o rabo dos velhos se chumbares na escola. 526 00:34:36,958 --> 00:34:37,916 Mirlinda. 527 00:34:38,958 --> 00:34:40,583 Digo isto para o teu bem. 528 00:34:41,208 --> 00:34:45,041 Não desperdices a tua vida com um sonho que nunca será real. 529 00:34:46,458 --> 00:34:47,583 Entendes? 530 00:34:50,083 --> 00:34:51,041 Já acabaste? 531 00:34:54,291 --> 00:34:55,416 Mirlinda! 532 00:35:12,875 --> 00:35:14,082 Olá, Mila. 533 00:35:14,166 --> 00:35:16,500 Olá. O que fazes aqui? 534 00:35:18,750 --> 00:35:21,083 A Besa ligou à minha mãe e disse... 535 00:35:23,750 --> 00:35:26,541 ... que fugiste. Imaginei que estivesses aqui. 536 00:35:27,875 --> 00:35:29,500 És tão irritante, foda-se. 537 00:35:32,916 --> 00:35:33,750 Anda. 538 00:35:35,041 --> 00:35:35,958 Aonde? 539 00:35:36,958 --> 00:35:38,707 A mãe fez comida. 540 00:35:38,791 --> 00:35:41,083 Podem ser só sandes. Não sei. 541 00:35:43,875 --> 00:35:45,457 Que bola é esta? 542 00:35:45,541 --> 00:35:46,957 - Dá cá isso. - Não. 543 00:35:47,041 --> 00:35:48,625 - O que fazes? - Então? 544 00:35:49,416 --> 00:35:50,916 Preciso mesmo dela. 545 00:36:02,041 --> 00:36:04,374 - Faz muitas cócegas! - Não te mexas. 546 00:36:04,458 --> 00:36:07,916 - Amanhã tomas conta do Tom. - Porque sou sempre eu? 547 00:36:08,000 --> 00:36:12,708 Para, Kia. São umas horas. É sobre o teu clube de futebol. 548 00:36:13,708 --> 00:36:15,582 Já está. Olha que bonita. 549 00:36:15,666 --> 00:36:16,624 Uma modelo! 550 00:36:16,708 --> 00:36:19,125 Pareces um filtro. Meu Deus. 551 00:36:20,333 --> 00:36:21,625 Que lindo. 552 00:36:23,041 --> 00:36:25,541 Que reunião é essa? 553 00:36:25,625 --> 00:36:27,999 Não soubeste? Uma reunião de emergência. 554 00:36:28,083 --> 00:36:31,416 A mãe acha que a Lollo será despedida por causa da cena da Shadi. 555 00:36:31,500 --> 00:36:36,332 - O quê? Temos de fazer alguma coisa. - Talvez seja pelo melhor. 556 00:36:36,416 --> 00:36:38,457 - Como assim? - Sinceramente... 557 00:36:38,541 --> 00:36:41,791 Se fez a Shadi desistir, talvez não seja assim tão boa. 558 00:36:41,875 --> 00:36:43,707 Quando fomos assim tão boas? 559 00:36:43,791 --> 00:36:46,625 Ela sabe o que faz e tem sido uma profissional. 560 00:36:47,625 --> 00:36:48,583 És a melhor. 561 00:36:49,708 --> 00:36:51,041 Sim, és a melhor. 562 00:36:53,625 --> 00:36:56,666 Como escrevi, a vossa presença é importante. 563 00:36:56,750 --> 00:36:59,499 Lamentavelmente, tenho más notícias. 564 00:36:59,583 --> 00:37:00,874 Mas leva um. 565 00:37:00,958 --> 00:37:03,166 Algumas coisas estão a mudar... 566 00:37:03,250 --> 00:37:05,791 - O que dizem? - Nada de especial, ainda. 567 00:37:06,750 --> 00:37:09,916 Infelizmente, só teremos um treinador esta época. 568 00:37:10,000 --> 00:37:11,541 Como o Christer dizia... 569 00:37:11,625 --> 00:37:15,249 Agora que a Shadi já não faz parte da equipa, 570 00:37:15,333 --> 00:37:19,999 tenho de me afastar e esquecer o meu compromisso. 571 00:37:20,083 --> 00:37:21,374 É uma pena. 572 00:37:21,458 --> 00:37:22,582 Sabem como é... 573 00:37:22,666 --> 00:37:24,041 O Dini vai-se embora. 574 00:37:24,125 --> 00:37:25,708 - O quê? - O quê? A sério? 575 00:37:27,500 --> 00:37:29,375 - O que fazem? - Silêncio. 576 00:37:30,166 --> 00:37:34,916 Se quero encontrar alguma motivação nelas antes de Gothia, tenho de... 577 00:37:35,000 --> 00:37:36,999 - Gothia? - Sim. 578 00:37:37,083 --> 00:37:40,457 Não, enviamos uma equipa por ano para Gothia. 579 00:37:40,541 --> 00:37:44,374 Vão os rapazes de 16. Talvez as raparigas possam ir para o ano. 580 00:37:44,458 --> 00:37:46,332 - O quê? - Não temos dinheiro. 581 00:37:46,416 --> 00:37:48,374 - O quê? - Não vamos a Gothia. 582 00:37:48,458 --> 00:37:51,291 - Estás a brincar? - Não, são só os rapazes. 583 00:37:51,375 --> 00:37:54,624 - Que pena, querida. - O que disseste? 584 00:37:54,708 --> 00:37:56,999 Disse: "Que pena, querida." 585 00:37:57,083 --> 00:37:59,541 Tudo bem, és boa noutras coisas. 586 00:37:59,625 --> 00:38:01,291 Não és melhor do que nós. 587 00:38:02,083 --> 00:38:04,666 Estás a brincar? Derrotávamos-vos a dormir. 588 00:38:05,333 --> 00:38:08,166 - Então, toca a jogar. - A sério? 589 00:38:08,250 --> 00:38:12,125 É justo que a melhor equipa vá a Gothia, certo? 590 00:38:12,625 --> 00:38:13,583 Sim, claro. 591 00:38:14,375 --> 00:38:17,791 - A primeira a marcar? - Isso acabará demasiado cedo. 592 00:38:17,875 --> 00:38:19,707 Primeira a marcar dois golos? 593 00:38:19,791 --> 00:38:20,958 Sim, está bem. 594 00:38:21,791 --> 00:38:23,916 Mohammad, arbitras uma coisa? 595 00:38:24,416 --> 00:38:25,416 Que coisa? 596 00:38:25,500 --> 00:38:27,582 Um jogo. Raparigas contra rapazes. 597 00:38:27,666 --> 00:38:29,082 - Sim, claro. - Perfeito. 598 00:38:29,166 --> 00:38:30,124 Vai ser canja! 599 00:38:30,208 --> 00:38:32,041 - Halle, ficas na baliza? - Sim. 600 00:38:32,125 --> 00:38:35,416 Preparem-se para contra-ataques e jogar à defesa. 601 00:38:35,500 --> 00:38:37,832 És doida. Achas mesmo que vamos ganhar? 602 00:38:37,916 --> 00:38:39,457 Vamos destruí-las. 603 00:38:39,541 --> 00:38:41,624 - Vamos, meninas! - É embaraçoso. 604 00:38:41,708 --> 00:38:43,166 Vamos perder. 605 00:38:43,250 --> 00:38:45,249 - Vamos lá. - Alguém tem uma moeda? 606 00:38:45,333 --> 00:38:46,416 Senhoras primeiro. 607 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 Chuteiras novas? 608 00:38:53,916 --> 00:38:55,416 - Começa. - Mila. 609 00:38:55,500 --> 00:38:57,083 Apanhem-na! 610 00:38:57,791 --> 00:38:59,332 - Raios! - Sim! 611 00:38:59,416 --> 00:39:00,666 Força! 612 00:39:00,750 --> 00:39:02,791 - Deem-lhe, meninas. - Sim! 613 00:39:04,041 --> 00:39:05,249 Chuta! Sim, vai. 614 00:39:05,333 --> 00:39:06,208 Sim! 615 00:39:06,791 --> 00:39:09,832 - Foda-se. - Um a zero para os rapazes. 616 00:39:09,916 --> 00:39:10,999 Um já está. 617 00:39:11,083 --> 00:39:12,249 Cala-te. A sério. 618 00:39:12,333 --> 00:39:13,957 Meninas, acordem! 619 00:39:14,041 --> 00:39:15,416 Que raio é isto? 620 00:39:15,500 --> 00:39:17,624 - Vamos, Tess! - Não têm hipótese. 621 00:39:17,708 --> 00:39:18,832 O que fazes? 622 00:39:18,916 --> 00:39:22,207 Mostrem a vossa agressividade! Vamos lá, meninas! 623 00:39:22,291 --> 00:39:24,041 - Vamos, rapazes! - Mais um. 624 00:39:24,125 --> 00:39:26,624 - Sim! - Toma! 625 00:39:26,708 --> 00:39:28,832 - Depressa! - Toma! 626 00:39:28,916 --> 00:39:29,875 Apanhem-na! 627 00:39:41,125 --> 00:39:42,166 Boa, Mila! 628 00:39:52,500 --> 00:39:53,500 Raios! 629 00:39:54,875 --> 00:39:56,125 Vá lá! 630 00:39:56,750 --> 00:39:57,791 Vá lá! 631 00:39:57,875 --> 00:39:59,832 Estás preocupado? 632 00:39:59,916 --> 00:40:02,749 - Porque vais por aí? - As miúdas marcaram. 633 00:40:02,833 --> 00:40:04,707 - Um já está. - Estás divertida? 634 00:40:04,791 --> 00:40:07,124 - Belo golo, meninas. - Tão bom! 635 00:40:07,208 --> 00:40:08,749 Vá lá, malta. 636 00:40:08,833 --> 00:40:10,624 - Vá lá. - Concentrem-se. 637 00:40:10,708 --> 00:40:12,583 - Acke! - Vai! 638 00:40:13,458 --> 00:40:15,291 - Vamos, Kia. - É a tua vez! 639 00:40:15,375 --> 00:40:17,458 - Ótimo, Kia! - Outra vez! 640 00:40:18,500 --> 00:40:20,041 - Vens? - Estou bem. Vai. 641 00:40:20,125 --> 00:40:21,791 - O quê? - Vai. 642 00:40:21,875 --> 00:40:23,499 - Magoaste-te? - Não. 643 00:40:23,583 --> 00:40:24,707 De certeza? 644 00:40:24,791 --> 00:40:25,875 - Rapazes - Certo! 645 00:40:26,458 --> 00:40:27,791 Corta! 646 00:40:27,875 --> 00:40:29,457 Boa! Vá lá, Larsson! 647 00:40:29,541 --> 00:40:30,374 Olá. 648 00:40:30,458 --> 00:40:31,957 - Olá. - O que fazem? 649 00:40:32,041 --> 00:40:35,250 Estão a jogar para decidir que equipa pode ir a Gothia. 650 00:40:36,208 --> 00:40:38,875 - O que se passa? - Estão a jogar por Gothia. 651 00:40:39,708 --> 00:40:41,750 - Não podem fazer isso! - Porquê? 652 00:40:42,541 --> 00:40:44,166 Disseste que ia uma equipa. 653 00:40:45,750 --> 00:40:46,666 Força! Chuta! 654 00:40:48,250 --> 00:40:49,082 Raios! 655 00:40:49,166 --> 00:40:50,916 - Boa. - E aquilo foi...? 656 00:40:51,000 --> 00:40:52,041 Vá lá, meninas. 657 00:40:52,125 --> 00:40:54,625 Boa. Grande defesa. Boa, Halle! 658 00:40:55,333 --> 00:40:56,249 Retaguarda! 659 00:40:56,333 --> 00:40:57,333 Protejam-se! 660 00:40:58,458 --> 00:41:00,124 - Boa! - Boa. Vamos! 661 00:41:00,208 --> 00:41:01,041 Boa, Rosa. 662 00:41:01,125 --> 00:41:02,666 - Vamos! - Apanhem-na! 663 00:41:02,750 --> 00:41:05,124 - Boa, Rosa. - Vamos! 664 00:41:05,208 --> 00:41:06,875 - Boa! - Boa, marca-os. 665 00:41:08,291 --> 00:41:09,666 Cobre a Mila! 666 00:41:09,750 --> 00:41:11,041 Boa, Mila! 667 00:41:11,708 --> 00:41:12,791 - Raios! - Meninas! 668 00:41:13,958 --> 00:41:16,332 - Atrás! - Vá lá, Mila. É tua! 669 00:41:16,416 --> 00:41:18,375 - Fantástico! - Boa, senhoras! 670 00:41:18,958 --> 00:41:20,624 - Boa, Mila! - Boa! 671 00:41:20,708 --> 00:41:22,000 Então? 672 00:41:23,000 --> 00:41:24,916 Vá lá, conseguem fazer melhor! 673 00:41:25,000 --> 00:41:27,166 - És burro? - És estúpido? 674 00:41:27,250 --> 00:41:29,582 - Vamos lá, meninas! - Mais um golo. 675 00:41:29,666 --> 00:41:33,749 - Quem decide é a administração. - Podem fazer o que quiserem. 676 00:41:33,833 --> 00:41:36,624 Querem perder ou ir a Gothia? Então, mostrem-no! 677 00:41:36,708 --> 00:41:38,666 - Força, meninas! - Rapazes, siga. 678 00:41:38,750 --> 00:41:40,666 São miúdas! 679 00:41:41,833 --> 00:41:43,666 Esqueçam isso, malta. Vamos lá! 680 00:41:43,750 --> 00:41:45,416 Só mais um golo. 681 00:41:45,500 --> 00:41:47,791 - O que estás a fazer? - Boa, Mila! 682 00:41:47,875 --> 00:41:50,082 - Boa! - Boa, Mila. Boa! 683 00:41:50,166 --> 00:41:51,749 - Vá lá! - Passa. 684 00:41:51,833 --> 00:41:52,749 Apanhem-na! 685 00:41:52,833 --> 00:41:54,041 Eu apanho-a! 686 00:41:54,625 --> 00:41:56,249 Boa! Vá lá, Mila! 687 00:41:56,333 --> 00:41:58,416 Força, Mila! 688 00:42:00,333 --> 00:42:01,291 Força, Mila! 689 00:42:01,375 --> 00:42:02,666 Passa! 690 00:42:04,125 --> 00:42:06,582 - Sim! - Sim, fantástico! 691 00:42:06,666 --> 00:42:07,833 Sim! 692 00:42:19,916 --> 00:42:22,416 Sim! Eu sabia! Espetacular, caralho! 693 00:42:23,875 --> 00:42:26,832 Está fora de jogo, caralho! E mãos! 694 00:42:26,916 --> 00:42:27,958 Vá lá. Para. 695 00:42:30,791 --> 00:42:32,250 Muito bem, meninas! 696 00:42:33,416 --> 00:42:35,166 Gothia, meninas! 697 00:42:35,250 --> 00:42:38,749 Somos mesmo as melhores! Merecemos mesmo. 698 00:42:38,833 --> 00:42:41,541 - A sério... - Bateu aqui. 699 00:42:41,625 --> 00:42:43,582 - Como correu? - Por favor. 700 00:42:43,666 --> 00:42:46,916 - Como está o teu pé? - Vai-te foder, a sério. 701 00:42:47,750 --> 00:42:49,416 Que merda estás a fazer? 702 00:42:51,708 --> 00:42:54,875 Não te preocupes com ele. Anda. 703 00:42:58,708 --> 00:43:00,999 Podes jogar enquanto dormes? 704 00:43:01,083 --> 00:43:02,666 Deixámos-vos ganhar. 705 00:43:02,750 --> 00:43:05,083 - Não deixaram, não. - Pensas tu. 706 00:43:05,916 --> 00:43:09,666 - Vamos. - Gothia Cup! 707 00:43:16,375 --> 00:43:18,458 Vês o que quero dizer? 708 00:43:19,791 --> 00:43:21,291 Gothia é outro nível. 709 00:43:27,250 --> 00:43:28,458 Falhado de merda. 710 00:44:00,666 --> 00:44:01,499 Juro! 711 00:44:01,583 --> 00:44:03,791 O que é aquilo no meu cacifo? 712 00:44:03,875 --> 00:44:05,208 Que raio é isto? 713 00:44:12,083 --> 00:44:14,958 CLUBE DE FUTEBOL DE LÉSBICAS 714 00:44:20,500 --> 00:44:21,874 Qual é a piada? 715 00:44:21,958 --> 00:44:23,458 Lésbica de merda! 716 00:44:24,125 --> 00:44:26,582 - Cala-te, cabrão! - Vá lá. 717 00:44:26,666 --> 00:44:29,457 Volta aqui! Porque estás a fugir? 718 00:44:29,541 --> 00:44:30,750 Cabrão de merda! 719 00:44:33,583 --> 00:44:36,416 Os rapazes da nossa turma são mesmo infantis! 720 00:44:38,083 --> 00:44:39,875 - O que foi? - Não tem piada. 721 00:44:41,000 --> 00:44:45,500 - Não leves isto a peito. - Tudo bem. Vamos ignorá-los. 722 00:45:12,583 --> 00:45:14,291 Os rapazes vão a Gothia. 723 00:45:14,375 --> 00:45:16,583 - O quê? - Isso é justo? 724 00:45:17,625 --> 00:45:19,416 - Ela está a gozar? - É uma piada? 725 00:45:19,500 --> 00:45:21,499 - O quê? - Os rapazes vão a Gothia. 726 00:45:21,583 --> 00:45:25,666 - O quê? Isso é ridículo. - Defrontámo-los para nada. 727 00:45:25,750 --> 00:45:27,832 Não é divertido irmos todos? 728 00:45:27,916 --> 00:45:32,374 O clube disse que enviaria uma equipa. Inicialmente, ia uma equipa. 729 00:45:32,458 --> 00:45:35,666 Mila, podes vir comigo ao escritório? 730 00:45:35,750 --> 00:45:39,125 - Porque te ris? - Porque o Samir vai. 731 00:45:46,416 --> 00:45:48,916 Sim, está quente. Tenho de ir sem camisa. 732 00:45:52,583 --> 00:45:53,958 Entra. Senta-te. 733 00:45:54,500 --> 00:45:56,083 - São aquelas? - Sim. 734 00:45:58,333 --> 00:46:03,166 Bem, Mila, foram feitas alegações sérias contra ti. 735 00:46:03,250 --> 00:46:05,332 Roubaste as chuteiras do meu filho. 736 00:46:05,416 --> 00:46:07,333 As chuteiras do seu filho? Não. 737 00:46:08,666 --> 00:46:10,207 Não me pode acusar assim. 738 00:46:10,291 --> 00:46:13,041 Não. Só quero perceber o que aconteceu. 739 00:46:13,125 --> 00:46:14,333 Eu não fiz nada. 740 00:46:16,208 --> 00:46:18,875 - As chuteiras tinham o nome escrito? - Sim. 741 00:46:19,375 --> 00:46:20,458 - A sério? - Sim. 742 00:46:21,125 --> 00:46:22,208 Ainda bem. 743 00:46:30,458 --> 00:46:31,291 Posso ver? 744 00:46:31,375 --> 00:46:32,374 Para com isso! 745 00:46:32,458 --> 00:46:36,375 - Não vai ver? Vá lá! - Tiraste a etiqueta. 746 00:46:40,208 --> 00:46:42,957 - Não vejo etiqueta. - Porque ela a tirou. 747 00:46:43,041 --> 00:46:46,458 - Não sabe isso. - Ela não as conseguia comprar. 748 00:46:47,125 --> 00:46:48,249 Por favor... 749 00:46:48,333 --> 00:46:52,291 - Mila, onde arranjaste as chuteiras? - Deu-mas a Kia. 750 00:46:53,083 --> 00:46:56,874 A Kia? Talvez devêssemos ouvir o que a Kia tem a dizer. 751 00:46:56,958 --> 00:47:00,250 - Sim, posso ir buscá-la. - Não, é melhor fazer eu isso. 752 00:47:15,791 --> 00:47:17,500 Com licença. 753 00:47:19,541 --> 00:47:22,166 Ali. Bem, isto é... 754 00:47:22,250 --> 00:47:23,249 Obrigado. 755 00:47:23,333 --> 00:47:24,208 Esta é a Kia. 756 00:47:24,916 --> 00:47:27,457 - Diz que as chuteiras são minhas. - Espera. 757 00:47:27,541 --> 00:47:31,374 Aconteceu algo e parecemos discordar sobre o que é, 758 00:47:31,458 --> 00:47:35,291 por isso, gostaria de te perguntar se reconheces as chuteiras. 759 00:47:36,833 --> 00:47:38,791 - Sim. - Como as reconheces? 760 00:47:38,875 --> 00:47:40,541 - Desculpe? - Como? 761 00:47:40,625 --> 00:47:42,166 São da Mila. 762 00:47:42,791 --> 00:47:44,582 - Porquê? - Pronto. 763 00:47:44,666 --> 00:47:48,625 - "Chuteiras da Mila"? São minhas. - Espera. Como as arranjou ela? 764 00:47:51,208 --> 00:47:52,750 Fui eu que lhas dei. 765 00:47:53,583 --> 00:47:54,499 Certo. 766 00:47:54,583 --> 00:47:58,041 Estás a brincar? Também mentes assim ao Samir? 767 00:47:58,125 --> 00:48:00,457 - Não significa nada. - O Samir porquê? 768 00:48:00,541 --> 00:48:03,374 - Isto é um clube para criminosos? - Vá lá! 769 00:48:03,458 --> 00:48:05,582 Não me chames ladra. Retira o que disseste. 770 00:48:05,666 --> 00:48:07,666 O que quer dizer com criminosos? 771 00:48:07,750 --> 00:48:10,916 - Vai deixá-la sair com as chuteiras? - A sério... 772 00:48:12,166 --> 00:48:12,999 Olha. 773 00:48:13,083 --> 00:48:15,125 - O que fazes, Mila? - O quê? 774 00:48:16,833 --> 00:48:19,000 Obrigaste-me a mentir. 775 00:48:19,500 --> 00:48:21,416 Desculpa. Foi sem querer. 776 00:48:21,500 --> 00:48:24,457 O que digo ao Samir? Começámos agora a falar. 777 00:48:24,541 --> 00:48:28,458 Agora também terei de lhe mentir. Muito obrigada por isso. 778 00:48:30,958 --> 00:48:32,333 Sim, desculpa. 779 00:48:33,000 --> 00:48:35,541 Estou farta de arriscar o pescoço por ti. 780 00:48:43,375 --> 00:48:44,875 Porque estás em casa? 781 00:48:48,625 --> 00:48:52,416 - Não estás no trabalho? - Roubaste um par de chuteiras? 782 00:48:52,500 --> 00:48:55,041 Não. Não. 783 00:49:01,083 --> 00:49:01,916 Roubaste? 784 00:49:02,000 --> 00:49:04,541 Não, foi só um mal-entendido. 785 00:49:06,833 --> 00:49:11,582 Se tiveres roubado... Juro que nunca mais tocas numa bola. 786 00:49:11,666 --> 00:49:14,125 Mas não o fiz. Foi um mal-entendido. 787 00:49:14,708 --> 00:49:16,833 São da Kia. Ela deu-mas. 788 00:49:17,791 --> 00:49:20,000 Depois pergunto à mãe da Kia. 789 00:49:27,500 --> 00:49:28,666 Não confias em mim? 790 00:49:38,208 --> 00:49:39,999 Tem cuidado, Mila. 791 00:49:40,083 --> 00:49:42,750 Para não haver mal-entendidos. 792 00:49:44,291 --> 00:49:45,457 Entendido? 793 00:49:45,541 --> 00:49:47,708 - Estás a ouvir-me? - Sim! 794 00:49:52,916 --> 00:49:54,166 Confio em ti. 795 00:50:38,458 --> 00:50:41,500 Quem está à porta? Sim, quem é? 796 00:50:48,208 --> 00:50:49,791 Escreve "desculpa". 797 00:50:49,875 --> 00:50:51,249 Não "vejo-te à noite?" 798 00:50:51,333 --> 00:50:52,916 - É muito lamechas. - Não. 799 00:50:53,000 --> 00:50:54,707 Para! Não, vai... 800 00:50:54,791 --> 00:50:56,082 Olá. 801 00:50:56,166 --> 00:50:57,375 O que andam a fazer? 802 00:51:01,291 --> 00:51:02,374 O que escreveu? 803 00:51:02,458 --> 00:51:03,666 "Está tudo bem." 804 00:51:03,750 --> 00:51:05,125 - Está bem. - Eu... 805 00:51:05,750 --> 00:51:06,916 Mandei-a. 806 00:51:07,666 --> 00:51:09,208 Trouxe os teus preferidos. 807 00:51:09,875 --> 00:51:11,500 Certo. Põe-nos na cama. 808 00:51:16,666 --> 00:51:18,208 O quê? É uma mensagem? 809 00:51:20,583 --> 00:51:22,374 Ele não me quer ver. 810 00:51:22,458 --> 00:51:25,583 - Talvez na formatura. - Eu vou contigo. Miúda, por favor. 811 00:52:00,416 --> 00:52:02,375 Um 20? Estás a gozar? 812 00:52:20,541 --> 00:52:21,750 Mashallah! 813 00:52:22,958 --> 00:52:24,875 Mashallah. 814 00:53:31,041 --> 00:53:36,750 Gothia Cup! 815 00:54:23,291 --> 00:54:30,082 O que dissemos que nunca esqueceríamos? 816 00:54:30,166 --> 00:54:36,875 O que foi aquilo que vimos Ao nascer do sol junto ao lago? 817 00:54:37,625 --> 00:54:43,916 O que foi aquilo que gritámos A caminho de casa, no campo de futebol? 818 00:54:44,666 --> 00:54:46,666 Um dia 819 00:54:47,541 --> 00:54:49,500 Sairemos daqui 820 00:54:50,208 --> 00:54:53,916 Dissemos que íamos comandar 821 00:54:54,000 --> 00:54:57,583 Vamos dominar o mundo 822 00:54:58,458 --> 00:54:59,291 Vamos... 823 00:55:20,833 --> 00:55:23,791 - Posso fumar? - São meus. Arranja para ti. 824 00:55:23,875 --> 00:55:26,166 - Dás-me um? - Só tenho um. 825 00:55:26,250 --> 00:55:28,791 Olá, Mila! Entusiasmada com Gothia amanhã? 826 00:55:31,291 --> 00:55:32,958 Como raio funciona isto? 827 00:55:33,708 --> 00:55:35,333 Sim, isso é bom. 828 00:55:36,166 --> 00:55:37,332 Verdade ou consequência? 829 00:55:37,416 --> 00:55:38,250 Olá. 830 00:55:39,666 --> 00:55:40,666 Consequência. 831 00:55:41,958 --> 00:55:43,041 Certo... 832 00:55:43,750 --> 00:55:45,333 Podes beijar o August. 833 00:55:46,083 --> 00:55:47,916 Beijar o August? 834 00:55:53,250 --> 00:55:56,582 Muito bem. Leo, verdade ou consequência? 835 00:55:56,666 --> 00:55:58,041 Verdade. 836 00:55:58,625 --> 00:56:00,791 - Mas que porra? - Posso beber? 837 00:56:00,875 --> 00:56:02,166 Cabra! 838 00:56:02,250 --> 00:56:04,583 Com quantas raparigas já curtiste? 839 00:56:05,375 --> 00:56:07,416 Não sei. Talvez vinte. 840 00:56:07,500 --> 00:56:09,750 - Que pergunta, tens 12 anos? - Ordinário. 841 00:56:14,166 --> 00:56:16,875 Está bem, Kia. Verdade ou Consequência? 842 00:56:17,958 --> 00:56:18,832 Consequência. 843 00:56:18,916 --> 00:56:20,333 Consequência... 844 00:56:22,041 --> 00:56:23,750 Está bem, tens de... 845 00:56:25,625 --> 00:56:27,875 ... beijar a Mila. 846 00:56:32,375 --> 00:56:33,624 Não. 847 00:56:33,708 --> 00:56:35,791 Não vou beijar a Mila. 848 00:56:36,666 --> 00:56:39,625 Tens de o fazer. Tens de seguir as regras. 849 00:56:43,125 --> 00:56:45,707 Que raio foi isso? Isso não foi um beijo. 850 00:56:45,791 --> 00:56:46,874 Para, Leo. 851 00:56:46,958 --> 00:56:48,875 Então, vão ter de curtir. 852 00:56:49,583 --> 00:56:51,124 Não, disseste beijo. 853 00:56:51,208 --> 00:56:52,625 - Não, curtir. - Calma. 854 00:56:54,291 --> 00:56:58,541 - Vá lá, curtir! Curtir! - Curtir! 855 00:56:58,625 --> 00:57:02,958 Curtir? 856 00:57:03,541 --> 00:57:05,458 Vá lá, malta. Parem. 857 00:57:07,666 --> 00:57:08,916 O que estás a fazer? 858 00:57:09,000 --> 00:57:10,416 Shadi, anda! 859 00:57:11,666 --> 00:57:14,041 Vão para casa foder ou quê? 860 00:57:16,458 --> 00:57:17,291 Kia! 861 00:57:18,583 --> 00:57:21,707 Porque tens de destruir a minha vida a toda a hora? 862 00:57:21,791 --> 00:57:23,458 - O quê? - Deixa-me em paz. 863 00:57:24,541 --> 00:57:26,083 O que devia ter feito? 864 00:57:27,250 --> 00:57:29,083 - Kia! - Cala-te! 865 00:57:44,416 --> 00:57:45,333 Mila! 866 00:57:46,416 --> 00:57:47,583 Verdade ou consequência? 867 00:57:48,458 --> 00:57:49,375 Consequência. 868 00:57:50,500 --> 00:57:53,875 Tens de te equilibrar em cima daquele baloiço. 869 00:57:55,333 --> 00:57:56,624 Estás com medo? 870 00:57:56,708 --> 00:57:57,916 Ela tem medo. 871 00:57:59,125 --> 00:58:00,208 Corajosa. 872 00:58:04,166 --> 00:58:05,208 Ena! 873 00:58:11,041 --> 00:58:12,916 - Mila... - Lá vamos nós. 874 00:58:13,416 --> 00:58:15,416 Como vais descer, raio? 875 00:58:16,916 --> 00:58:18,082 - Não. - Salta. 876 00:58:18,166 --> 00:58:19,333 Não o faças. 877 00:58:19,958 --> 00:58:21,874 Mas que merda? 878 00:58:21,958 --> 00:58:22,916 Altamente! 879 00:58:27,541 --> 00:58:31,124 - O que faz ela? - Não vai poder jogar em Gothia. 880 00:58:31,208 --> 00:58:34,000 Cerveja! Cerveja! 881 00:58:34,625 --> 00:58:36,082 Cerveja! Cerveja! 882 00:58:36,166 --> 00:58:37,749 Cerveja! Cerveja! 883 00:58:37,833 --> 00:58:41,000 Cerveja! Cerveja! 884 00:59:07,666 --> 00:59:09,375 Toca a acordar, Mirlinda! 885 00:59:11,541 --> 00:59:12,958 Toca a acordar! 886 00:59:14,333 --> 00:59:15,416 Porquê? 887 00:59:15,500 --> 00:59:17,666 A formatura foi divertida? 888 00:59:20,500 --> 00:59:21,958 Posso ver as tuas notas? 889 00:59:23,666 --> 00:59:26,666 Ainda não as recebemos. Vão mandar por e-mail. 890 00:59:28,375 --> 00:59:30,666 Achas que sou parva? 891 00:59:31,875 --> 00:59:33,749 Recebi as notas por e-mail. 892 00:59:33,833 --> 00:59:36,708 Chumbaste a várias disciplinas. Sueco! 893 00:59:37,416 --> 00:59:38,332 Eu tentei. 894 00:59:38,416 --> 00:59:39,582 Não tentaste! 895 00:59:39,666 --> 00:59:43,082 Só te dedicaste ao futebol. Isso acaba agora! 896 00:59:43,166 --> 00:59:45,875 Estás doida? O futebol é tudo o que tenho! 897 00:59:46,833 --> 00:59:50,041 Sou uma merda na escola! A minha mãe nem fala sueco! 898 00:59:51,083 --> 00:59:53,333 Uma mãe a sério ter-me-ia ajudado! 899 00:59:54,291 --> 00:59:56,999 Ficavas orgulhosa e deixavas-me jogar futebol! 900 00:59:57,083 --> 01:00:00,416 Falei com o professor. Amanhã começa a escola de verão! 901 01:00:00,500 --> 01:00:01,332 Entendido? 902 01:00:01,416 --> 01:00:03,832 Escola de verão? Não posso. 903 01:00:03,916 --> 01:00:05,791 Hoje vou jogar a Gothia. Então? 904 01:00:06,625 --> 01:00:07,874 Parto hoje. 905 01:00:07,958 --> 01:00:09,541 Está na hora de cresceres. 906 01:00:11,750 --> 01:00:13,124 O que estás a fazer? 907 01:00:13,208 --> 01:00:14,666 Abre a porta! 908 01:00:14,750 --> 01:00:17,041 Tenho de ir a Gothia. Mãe! 909 01:00:17,958 --> 01:00:19,791 Vou atrasar-me! Abre! 910 01:00:19,875 --> 01:00:22,457 Começa a estudar e eu abro! 911 01:00:22,541 --> 01:00:25,041 Abre a porta! Abre o caralho da porta! 912 01:00:25,541 --> 01:00:27,957 Mãe! Abre o caralho da porta! 913 01:00:28,041 --> 01:00:30,374 É melhor começares a estudar! 914 01:00:30,458 --> 01:00:32,166 Abre o caralho da porta! 915 01:00:34,708 --> 01:00:36,707 Abre o caralho da porta! 916 01:00:36,791 --> 01:00:38,291 Abre! 917 01:00:39,458 --> 01:00:40,625 Abre! 918 01:00:41,208 --> 01:00:42,041 Já! 919 01:00:43,041 --> 01:00:44,916 Abre! Abre! 920 01:00:50,125 --> 01:00:51,458 Mãe! 921 01:01:19,125 --> 01:01:21,833 LOLLO: ONDE ESTÁS? O AUTOCARRO PARTE EM BREVE 922 01:02:48,458 --> 01:02:51,541 Escrevi: "Queres estar comigo?" Ele não respondeu. 923 01:02:51,625 --> 01:02:53,582 Tens de o mostrar. 924 01:02:53,666 --> 01:02:57,416 Ele é que tem de o mostrar. Não depende de mim. 925 01:02:57,500 --> 01:02:59,500 Já se viram desde então? 926 01:03:14,541 --> 01:03:18,458 BEM-VINDOS À GOTHIA CUP 927 01:03:37,458 --> 01:03:38,916 A melhor equipa! 928 01:03:45,583 --> 01:03:46,583 É o nosso grupo. 929 01:03:47,958 --> 01:03:49,500 O vencedor vai às meias-finais. 930 01:03:50,708 --> 01:03:53,333 Cada jogo conta. Deem o vosso melhor. 931 01:03:54,333 --> 01:03:55,666 - Sim. - Estão comigo? 932 01:03:55,750 --> 01:03:56,707 Sim! 933 01:03:56,791 --> 01:03:58,541 Linden! 934 01:04:01,375 --> 01:04:02,249 Boa! 935 01:04:02,333 --> 01:04:04,124 Jane! 936 01:04:04,208 --> 01:04:06,083 Ótimo, subam a equipa! 937 01:04:06,875 --> 01:04:08,249 - Sim! - Chuta! 938 01:04:08,333 --> 01:04:09,624 Sim. 939 01:04:09,708 --> 01:04:11,416 - Mila! - Boa, Mila! 940 01:04:11,500 --> 01:04:12,875 Força! 941 01:04:15,833 --> 01:04:17,000 Continua! 942 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 Foda-se! 943 01:04:53,416 --> 01:04:55,291 MÃE - CHAMADA PERDIDA 944 01:04:58,333 --> 01:04:59,666 Onde estás? 945 01:05:00,625 --> 01:05:02,166 Estou muito preocupada. 946 01:05:05,708 --> 01:05:08,291 Porque não criamos mais oportunidades? 947 01:05:10,291 --> 01:05:13,375 - Porque há tantos passes a correr mal? - Não sei... 948 01:05:14,916 --> 01:05:15,874 Vamos lá! 949 01:05:15,958 --> 01:05:18,666 RAPARIGAS 15 - GRUPO 8 950 01:05:22,875 --> 01:05:25,208 - Hola! - Hola! 951 01:05:30,458 --> 01:05:32,291 - Olá. - Olá. 952 01:05:33,375 --> 01:05:35,500 - Estás bem? - E tu? 953 01:05:36,625 --> 01:05:39,416 - Estão a planear um ménage à trois? - O quê? 954 01:05:41,458 --> 01:05:42,624 Estão? 955 01:05:42,708 --> 01:05:45,332 Com esse bigodito, tu não molhas o bico. 956 01:05:45,416 --> 01:05:47,207 - Bigodito! - Bigodito! 957 01:05:47,291 --> 01:05:49,750 - Não é um bigodito. - Então, o que é? 958 01:05:52,291 --> 01:05:54,582 Eu mostro-te algo do jogo. 959 01:05:54,666 --> 01:05:57,041 - Como correu o jogo? - Não muito bem. 960 01:05:57,125 --> 01:05:59,583 - O que estás a fazer? - Desculpa? 961 01:06:02,250 --> 01:06:05,208 E se chegarmos à final? 962 01:06:22,708 --> 01:06:24,166 Agora, Mila. Sim! 963 01:06:24,250 --> 01:06:25,624 Boa, Mila. Vamos! 964 01:06:25,708 --> 01:06:27,416 - Raios! - Vamos, meninas! 965 01:06:27,500 --> 01:06:29,541 Lollo, a Mila está magoada. 966 01:06:31,166 --> 01:06:33,749 Mila, como está o teu pé? 967 01:06:33,833 --> 01:06:35,083 Tudo bem. 968 01:06:36,000 --> 01:06:37,750 Larsson, o que se passa? 969 01:06:38,333 --> 01:06:40,624 Ela só quer jogar, está a sofrer. 970 01:06:40,708 --> 01:06:42,457 Kia, vai jogar. 971 01:06:42,541 --> 01:06:43,624 Vamos! Boa! 972 01:06:43,708 --> 01:06:45,458 Sim! Incrível, caralho! 973 01:06:51,500 --> 01:06:53,958 RAPARIGAS 15 - GRUPO 8 974 01:06:57,625 --> 01:06:59,041 Dás-me a bomba? 975 01:07:00,625 --> 01:07:03,500 Dás-me a bomba? Já acabaste? 976 01:07:15,458 --> 01:07:16,666 - Olá. - Olá. 977 01:07:17,666 --> 01:07:18,625 Posso ver? 978 01:07:28,166 --> 01:07:29,125 Dói-te? 979 01:07:29,791 --> 01:07:30,916 Sim, um pouco. 980 01:07:47,333 --> 01:07:50,250 Toma os dois antes de dormir e descansa bastante. 981 01:07:51,791 --> 01:07:52,750 Obrigada. 982 01:07:57,625 --> 01:07:59,291 Estás empolgada com o jogo? 983 01:08:00,000 --> 01:08:00,833 Sim. 984 01:08:02,125 --> 01:08:04,332 Temos de ganhar. A sério. 985 01:08:04,416 --> 01:08:05,791 Claro que temos. 986 01:08:05,875 --> 01:08:07,124 - Vai, Mila. - Kia! 987 01:08:07,208 --> 01:08:08,957 - Boa, Kia! - Vai, Kia! 988 01:08:09,041 --> 01:08:10,874 Agora, Kia! Vai! 989 01:08:10,958 --> 01:08:12,749 Vamos, Kia. 990 01:08:12,833 --> 01:08:14,083 Vamos, Kia. 991 01:08:14,666 --> 01:08:15,625 Chuta! 992 01:08:18,750 --> 01:08:21,874 Concentra-te, Kia. Vá lá. Podes fazer melhor. 993 01:08:21,958 --> 01:08:23,499 O que disseste? 994 01:08:23,583 --> 01:08:25,832 Podes fazer melhor. Concentra-te. 995 01:08:25,916 --> 01:08:27,916 Não, estou a dar o meu melhor. 996 01:08:28,000 --> 01:08:30,374 - Também falhaste uns remates. - O quê? 997 01:08:30,458 --> 01:08:33,374 - Podias dizer "boa corrida". - O quê? 998 01:08:33,458 --> 01:08:35,416 Não tens de te queixar sempre. 999 01:08:35,500 --> 01:08:38,041 Boa, Mila! Boa, Mila! Sim! 1000 01:08:38,125 --> 01:08:39,124 Sim! 1001 01:08:39,208 --> 01:08:40,500 Boa, Mila! 1002 01:08:42,500 --> 01:08:43,541 Boa! 1003 01:08:43,625 --> 01:08:45,000 Bom trabalho, Linden! 1004 01:08:45,541 --> 01:08:46,708 São as melhores! 1005 01:08:47,833 --> 01:08:49,332 Sim! 1006 01:08:49,416 --> 01:08:51,666 - É disso que precisas, Kia. - O quê? 1007 01:08:51,750 --> 01:08:55,000 Olha para a Mila. Devias ter a concentração dela. 1008 01:08:55,666 --> 01:08:56,666 Boa, Mila. 1009 01:08:56,750 --> 01:08:58,000 - Boa, Mila. - Boa! 1010 01:08:58,750 --> 01:08:59,625 Boa! 1011 01:09:01,125 --> 01:09:03,916 - Boa! Ótimo! - Boa, Mila! 1012 01:09:04,625 --> 01:09:06,041 Boa, Mila! 1013 01:09:14,500 --> 01:09:16,707 RAPARIGAS 15 - GRUPO 8 1014 01:09:16,791 --> 01:09:20,082 Há cinco anos era só léria Agora as minhas preces são ouvidas 1015 01:09:20,166 --> 01:09:23,375 Estou cheio de dinheiro Ando em carros com vidros escurecidos 1016 01:09:25,416 --> 01:09:27,375 Nunca fui um falhado 1017 01:09:31,916 --> 01:09:32,833 Estamos aqui. 1018 01:09:33,583 --> 01:09:35,249 Nas eliminatórias em Gothia. 1019 01:09:35,333 --> 01:09:38,832 Trabalharam muito e merecem mesmo isto. 1020 01:09:38,916 --> 01:09:41,916 E mostraram que sabem jogar como uma equipa. 1021 01:09:42,000 --> 01:09:44,291 Qual é o nosso objetivo agora? 1022 01:09:45,958 --> 01:09:48,207 - Jogar na final em Ullevi. - Exato. 1023 01:09:48,291 --> 01:09:50,041 Vamos ganhar! 1024 01:09:50,125 --> 01:09:52,082 Linden! 1025 01:09:52,166 --> 01:09:54,375 Este é o alinhamento. 1026 01:09:55,000 --> 01:09:57,750 Vamos começar com a Kia e a Tess no banco. 1027 01:09:59,416 --> 01:10:00,916 Fazemos 4-4-2. 1028 01:10:01,625 --> 01:10:04,916 Mantenham-se calmas, não tomem decisões precipitadas 1029 01:10:05,000 --> 01:10:06,333 e ajudem-se. 1030 01:10:07,833 --> 01:10:09,332 Ótimo. Alguma pergunta? 1031 01:10:09,416 --> 01:10:10,374 Não? 1032 01:10:10,458 --> 01:10:12,041 Ótimo. Vamos a isto. 1033 01:10:12,666 --> 01:10:14,833 Vamos, meninas! 1034 01:10:15,416 --> 01:10:18,207 - Força, Linden! - Boa sorte. São incríveis! 1035 01:10:18,291 --> 01:10:20,749 Força! Kia! 1036 01:10:20,833 --> 01:10:24,541 Dizem que são boas. 1037 01:10:24,625 --> 01:10:25,874 Sim! Força! 1038 01:10:25,958 --> 01:10:27,624 Vamos! 1039 01:10:27,708 --> 01:10:29,499 Vá lá, Mila. Força! 1040 01:10:29,583 --> 01:10:30,875 Mas que raio? 1041 01:10:31,458 --> 01:10:32,291 Passa a bola! 1042 01:10:33,291 --> 01:10:34,875 FORÇA KIA ÉS A MELHOR! 1043 01:10:38,500 --> 01:10:40,916 - Acaba em breve. - Ela não entra. 1044 01:10:41,875 --> 01:10:43,500 Não vão poder jogar todas? 1045 01:10:45,000 --> 01:10:47,416 Sim, claro. Fazemos isso. 1046 01:10:48,083 --> 01:10:49,500 Boa! Para cima! 1047 01:10:52,125 --> 01:10:53,291 Boa! Altamente! 1048 01:10:56,375 --> 01:10:58,125 - Sim! - Sim! 1049 01:11:18,083 --> 01:11:20,457 Estamos na porra das meias-finais! 1050 01:11:20,541 --> 01:11:22,082 Anda! 1051 01:11:22,166 --> 01:11:23,458 Anda, Kia! 1052 01:11:28,666 --> 01:11:30,999 Muito bem, malta. Bom trabalho! 1053 01:11:31,083 --> 01:11:33,582 - Como se sentem? - Bem! 1054 01:11:33,666 --> 01:11:38,291 Ótimo. Amanhã são as meias-finais. Quero que nos encontremos aqui às 7h45. 1055 01:11:38,375 --> 01:11:41,291 - Temos de acordar às 6h30. - Isso mesmo. 1056 01:11:41,375 --> 01:11:43,791 Por isso, quero as luzes apagadas às dez. 1057 01:11:43,875 --> 01:11:45,666 O concerto é esta noite. 1058 01:11:46,250 --> 01:11:47,749 Podem ir um pouco. 1059 01:11:47,833 --> 01:11:49,375 Acaba à meia-noite. 1060 01:11:50,541 --> 01:11:52,541 Sem "mas". Viemos jogar futebol. 1061 01:11:52,625 --> 01:11:56,707 Quem sair depois das dez, pode fazer as malas e ir para casa. 1062 01:11:56,791 --> 01:11:57,624 Entendido? 1063 01:11:57,708 --> 01:11:58,749 Sim. 1064 01:11:58,833 --> 01:12:00,666 Ótimo. 1065 01:12:00,750 --> 01:12:04,791 Excelente trabalho hoje. Orgulhem-se. Cabeça erguida. 1066 01:12:04,875 --> 01:12:06,500 Ótimo trabalho hoje. 1067 01:12:23,291 --> 01:12:24,708 Sim, és tão... 1068 01:12:25,625 --> 01:12:26,500 Mila? 1069 01:12:27,250 --> 01:12:28,083 Sim... 1070 01:12:32,916 --> 01:12:34,499 Olá, Erika. 1071 01:12:34,583 --> 01:12:35,624 Olá, Mila. 1072 01:12:35,708 --> 01:12:38,791 Procuro jogadoras para uma equipa de Gotemburgo. 1073 01:12:38,875 --> 01:12:40,791 A Lollo diz que tens talento. 1074 01:12:42,791 --> 01:12:45,624 É para pessoas que se querem mesmo comprometer. 1075 01:12:45,708 --> 01:12:47,083 - És tu? - Sim. 1076 01:12:50,583 --> 01:12:54,416 Vou ver a final em Ullevi. Veremos. 1077 01:12:54,500 --> 01:12:55,582 Depois digo-te. 1078 01:12:55,666 --> 01:12:57,999 - Diz olá à Anna, se a vires. - Claro. 1079 01:12:58,083 --> 01:12:59,708 - Boa sorte. - Obrigada. 1080 01:13:02,458 --> 01:13:06,500 Temos de ganhar as meias-finais para mostrares o que sabes na final. 1081 01:13:09,916 --> 01:13:11,416 MÃE - CHAMADA PERDIDA 1082 01:13:21,583 --> 01:13:22,958 Mila! 1083 01:13:47,916 --> 01:13:50,041 Não sei o que fazer. 1084 01:14:14,291 --> 01:14:16,666 - Vai ter com ele. - Não me atrevo. 1085 01:14:16,750 --> 01:14:19,166 - Como assim? - E se ele não me quiser? 1086 01:14:19,250 --> 01:14:20,750 Quem não te quereria? 1087 01:14:22,833 --> 01:14:24,958 A sério. Quem não te quereria? 1088 01:14:25,625 --> 01:14:26,874 Vai ter com ele. 1089 01:14:26,958 --> 01:14:27,916 Vai lá. 1090 01:14:53,000 --> 01:14:54,416 Kia. 1091 01:14:54,500 --> 01:14:55,500 Kia? 1092 01:14:56,916 --> 01:14:58,541 - Vamos embora. - Eu fico. 1093 01:14:58,625 --> 01:15:00,832 - São quase dez. - Eu vou mais tarde. 1094 01:15:00,916 --> 01:15:04,749 - Não, vamos voltar. - Eu vou mais tarde. Sei o caminho. 1095 01:15:04,833 --> 01:15:07,499 Sei o que a Lollo disse, mas quero ficar. 1096 01:15:07,583 --> 01:15:10,832 Estamos a um jogo de Ullevi. Não brinques comigo. 1097 01:15:10,916 --> 01:15:13,916 Eu sei. Jogar em Ullevi é o teu sonho, não o meu. 1098 01:15:17,416 --> 01:15:18,500 Quero ficar. 1099 01:15:19,250 --> 01:15:22,083 Não te preocupes. Deita-te e vemo-nos mais tarde. 1100 01:15:23,291 --> 01:15:26,832 - Se não jogares, a culpa é tua. - A Lollo não vai reparar. 1101 01:15:26,916 --> 01:15:28,916 Porque não vem a Kia connosco? 1102 01:15:29,791 --> 01:15:31,625 Deixa-a. Ela vai ficar aqui. 1103 01:17:53,125 --> 01:18:00,125 Mila! 1104 01:18:01,958 --> 01:18:04,332 Bom dia. Espero que estejam animadas. 1105 01:18:04,416 --> 01:18:05,832 Hoje é o dia. 1106 01:18:05,916 --> 01:18:08,249 Antes de passar pelo alinhamento... 1107 01:18:08,333 --> 01:18:10,374 Kia, onde estás? Aí estás tu. 1108 01:18:10,458 --> 01:18:13,832 Podes fazer as malas e desequipar-te. 1109 01:18:13,916 --> 01:18:16,707 - Porquê? - Para. Sei que saíste ontem à noite. 1110 01:18:16,791 --> 01:18:18,541 Sim, mas agora estou aqui. 1111 01:18:18,625 --> 01:18:21,999 É irrelevante. É assim que se estraga tudo para uma equipa. 1112 01:18:22,083 --> 01:18:25,457 Lutámos para chegar às meias-finais e não me deixas jogar. 1113 01:18:25,541 --> 01:18:27,916 - Ontem, puseste-me no banco. - Exato. 1114 01:18:33,250 --> 01:18:35,332 Pronto, já podes sair. 1115 01:18:35,416 --> 01:18:37,957 Ela pode tratar-nos assim? 1116 01:18:38,041 --> 01:18:40,500 Não jogo se a Kia não puder jogar. 1117 01:18:41,083 --> 01:18:42,124 Sofia? 1118 01:18:42,208 --> 01:18:43,875 Achas que não faz mal? 1119 01:18:46,875 --> 01:18:48,875 Talvez não queiras que jogue? 1120 01:18:53,625 --> 01:18:54,583 Mila? 1121 01:18:55,625 --> 01:18:56,541 Vens? 1122 01:18:59,541 --> 01:19:02,083 Ela disse-nos as regras ontem. 1123 01:19:04,791 --> 01:19:07,833 - Então, vais escolhê-la a ela? - Não disse isso. 1124 01:19:08,875 --> 01:19:10,499 Só pensas em ti. 1125 01:19:10,583 --> 01:19:11,541 O quê? 1126 01:19:11,625 --> 01:19:14,082 Só pensas em ti. Sempre o fizeste. 1127 01:19:14,166 --> 01:19:15,999 Quem mais o vai fazer? 1128 01:19:16,083 --> 01:19:18,999 - Para ti, é tão fácil dizer isso. - É? 1129 01:19:19,083 --> 01:19:22,082 - Fácil. Sabes porquê? Tens uma família. - Diz-me. 1130 01:19:22,166 --> 01:19:25,791 O teu pai vem sempre ver o caralho dos teus jogos. 1131 01:19:25,875 --> 01:19:28,374 Tenho isso? Não, não tenho! 1132 01:19:28,458 --> 01:19:30,541 Os meus pais também te adoram. 1133 01:19:30,625 --> 01:19:34,249 Porque jantas sempre connosco? Porque te levamos ao treino? 1134 01:19:34,333 --> 01:19:37,207 Se vais mencionar isso. Se não queres... 1135 01:19:37,291 --> 01:19:38,125 O quê? 1136 01:19:39,166 --> 01:19:40,125 Mencionar o quê? 1137 01:19:40,750 --> 01:19:43,499 - Eu não tenho ninguém. - Tens-me a mim! 1138 01:19:43,583 --> 01:19:46,874 Cala-te! Não, não tenho! Nunca te pedi ajuda. 1139 01:19:46,958 --> 01:19:49,499 - Estou a pedir-te ajuda. - Não vou ajudar. 1140 01:19:49,583 --> 01:19:51,832 Ela disse: "Voltem às dez." 1141 01:19:51,916 --> 01:19:53,458 Todas cumpriram menos tu! 1142 01:19:54,125 --> 01:19:56,332 A culpa é tua. Deixavas-me jogar. 1143 01:19:56,416 --> 01:19:58,625 Quantas vezes te protegi? 1144 01:20:04,916 --> 01:20:07,166 Talvez já não signifique nada para ti. 1145 01:20:09,541 --> 01:20:12,583 Não. Não significas nada para mim. Percebeste? 1146 01:20:16,000 --> 01:20:18,291 Não significas nada para mim. 1147 01:20:23,916 --> 01:20:24,833 Vens? 1148 01:20:26,500 --> 01:20:29,916 "É importante pensar como uma equipa." Não disseste isso? 1149 01:20:36,833 --> 01:20:38,582 Estás bem? 1150 01:20:38,666 --> 01:20:40,875 Jogaremos sem suplentes hoje. 1151 01:20:46,333 --> 01:20:49,375 Temos de nos recompor, estamos muito atrasadas. 1152 01:20:49,958 --> 01:20:53,458 Mila? A sério, tu consegues. 1153 01:21:02,125 --> 01:21:03,625 Vamos lá, toca a acordar! 1154 01:21:13,416 --> 01:21:14,416 Desculpe? 1155 01:21:15,041 --> 01:21:15,916 Olá. 1156 01:21:16,000 --> 01:21:21,624 Procuro a minha filha. Joga numa equipa chamada BK Linden. 1157 01:21:21,708 --> 01:21:23,749 - BK Linden? - Vim buscá-la. 1158 01:21:23,833 --> 01:21:24,957 Certo. 1159 01:21:25,041 --> 01:21:27,583 Sim, estão a jogar na Bravida Arena. 1160 01:21:31,416 --> 01:21:32,666 Vamos! 1161 01:21:47,500 --> 01:21:48,500 Vamos, Mila! 1162 01:21:51,500 --> 01:21:52,999 Mostra-lhes! 1163 01:21:53,083 --> 01:21:55,375 Ajudem-na! 1164 01:21:57,666 --> 01:21:58,583 Boa, Mila! 1165 01:21:59,333 --> 01:22:00,500 Muito bem, meninas! 1166 01:22:04,333 --> 01:22:05,791 Boa, vamos lá! 1167 01:22:05,875 --> 01:22:08,375 Faltam dois minutos, 0-0. Vocês conseguem! 1168 01:22:12,041 --> 01:22:13,000 Acalmem-se! 1169 01:22:15,041 --> 01:22:16,125 Árbitro! 1170 01:22:17,625 --> 01:22:18,791 Estás bem? 1171 01:22:18,875 --> 01:22:20,874 Depois, ganhas um pontapé livre. 1172 01:22:20,958 --> 01:22:23,916 Tens de parar de jogar? Tens de sair? 1173 01:22:24,000 --> 01:22:26,666 - O que fazes? Apanha a bola. - Larga a bola. 1174 01:22:28,833 --> 01:22:30,250 O que se passa? 1175 01:22:38,916 --> 01:22:40,708 Häcken! 1176 01:22:44,791 --> 01:22:46,125 Puta que pariu. 1177 01:22:51,000 --> 01:22:51,957 Bom trabalho! 1178 01:22:52,041 --> 01:22:53,208 Trá-la para casa. 1179 01:23:01,583 --> 01:23:03,791 Puta que pariu esta merda! 1180 01:23:04,541 --> 01:23:05,375 Sim. 1181 01:23:07,583 --> 01:23:09,333 Que merda é esta? Vá lá! 1182 01:23:10,208 --> 01:23:12,374 O que fazes? Dá-nos antes ânimo! 1183 01:23:12,458 --> 01:23:14,291 Vamos lá, Linden! 1184 01:23:15,750 --> 01:23:17,833 Despacha-te. Últimos minutos. 1185 01:23:18,416 --> 01:23:19,416 Fá-lo. 1186 01:23:21,458 --> 01:23:22,458 Sim. 1187 01:23:25,083 --> 01:23:27,125 Força, Mila! 1188 01:25:35,458 --> 01:25:36,833 Mirlinda... 1189 01:27:39,791 --> 01:27:40,625 Então? 1190 01:27:44,041 --> 01:27:44,875 Toma. 1191 01:27:48,041 --> 01:27:49,749 Na boa, podes ficar com elas. 1192 01:27:49,833 --> 01:27:51,708 Não, já não preciso delas. 1193 01:27:53,791 --> 01:27:55,624 Não? Está bem, obrigado. 1194 01:27:55,708 --> 01:27:58,250 Bem, só quero pedir desculpa. 1195 01:27:59,250 --> 01:28:02,166 Não, tudo bem. Está tudo bem. 1196 01:28:03,416 --> 01:28:04,583 Não há... 1197 01:28:06,500 --> 01:28:07,666 Então, adeus. 1198 01:28:09,708 --> 01:28:11,291 Nas meias-finais... 1199 01:28:11,375 --> 01:28:13,541 Foste ótima nas meias-finais. 1200 01:28:15,291 --> 01:28:16,207 Foi ótimo. 1201 01:28:16,291 --> 01:28:17,375 Obrigada. 1202 01:28:18,125 --> 01:28:19,333 Bom, adeus. 1203 01:28:19,958 --> 01:28:20,833 Adeus. 1204 01:28:31,875 --> 01:28:34,416 Mirlinda, está aqui alguém para ti. 1205 01:28:34,500 --> 01:28:35,375 Quem? 1206 01:28:37,000 --> 01:28:37,833 Olá. 1207 01:28:41,625 --> 01:28:43,000 Posso entrar? 1208 01:28:45,125 --> 01:28:45,957 Obrigada. 1209 01:28:46,041 --> 01:28:47,791 Diz-me se precisares de algo. 1210 01:28:54,708 --> 01:28:56,125 Eu também tinha isto. 1211 01:28:57,000 --> 01:28:59,000 Também tive isto quando era miúda. 1212 01:29:01,250 --> 01:29:02,291 Tem piada. 1213 01:29:11,625 --> 01:29:12,832 Na vossa idade, 1214 01:29:12,916 --> 01:29:17,041 sonhava em ter um treinador que levasse o futebol a sério. 1215 01:29:17,125 --> 01:29:18,916 Porque eu não tinha isso. 1216 01:29:19,000 --> 01:29:21,707 E quando vos comecei a treinar 1217 01:29:21,791 --> 01:29:24,333 queria ser esse treinador. 1218 01:29:25,333 --> 01:29:29,166 Mas agora percebo que pode ter ficado muito sério. 1219 01:29:29,250 --> 01:29:31,041 Pressionei-te demasiado. 1220 01:29:32,750 --> 01:29:36,708 Acho que ainda tenho muito a aprender como treinadora... 1221 01:29:41,625 --> 01:29:44,416 Aquela Erika ligou-me. 1222 01:29:45,041 --> 01:29:48,833 A treinadora da equipa de talentos. 1223 01:29:49,791 --> 01:29:51,666 Ela quer que faças as provas. 1224 01:29:51,750 --> 01:29:55,749 Será uma grande mudança com treinos diários em Gotemburgo, 1225 01:29:55,833 --> 01:29:57,832 mas a tua mãe parecia otimista. 1226 01:29:57,916 --> 01:30:00,541 Ela disse que trataria dos planos de viagem. 1227 01:30:07,208 --> 01:30:08,708 Vou deixar o bilhete. 1228 01:30:21,666 --> 01:30:23,916 Eu sei que o futebol é cruel. 1229 01:30:24,750 --> 01:30:29,750 Sacrificamos tudo e, mesmo assim, a hipótese de sucesso é muito pequena. 1230 01:30:31,166 --> 01:30:32,833 E mesmo que tenhas sucesso, 1231 01:30:34,541 --> 01:30:37,833 tudo pode acabar de um dia para o outro. 1232 01:30:39,333 --> 01:30:40,750 Quero que o saibas. 1233 01:30:42,541 --> 01:30:46,416 Se achas que consegues viver sem futebol, devias fazê-lo. 1234 01:30:47,625 --> 01:30:49,458 Devias recusar a oferta dela. 1235 01:31:44,250 --> 01:31:45,666 Sim, fala a Erika. 1236 01:31:45,750 --> 01:31:47,416 Olá, é a Mila. 1237 01:31:49,416 --> 01:31:51,125 Sim, de Linden? 1238 01:31:51,666 --> 01:31:55,916 Sim. Estava a pensar nas provas... 1239 01:31:57,833 --> 01:31:59,166 Não sou muito boa. 1240 01:31:59,250 --> 01:32:00,541 Não, nós sabemos. 1241 01:32:00,625 --> 01:32:02,250 Então! 1242 01:32:06,416 --> 01:32:09,207 - Não, falhei. - Não vi. Estás a fazer batota. 1243 01:32:09,291 --> 01:32:11,958 Está a gozar. Somos os melhores nisto ou quê? 1244 01:32:15,000 --> 01:32:15,958 Olá. 1245 01:32:17,250 --> 01:32:18,125 Olá. 1246 01:32:20,916 --> 01:32:22,582 Arranjei-nos uma prova. 1247 01:32:22,666 --> 01:32:27,874 É para uma nova equipa de talentos em Gotemburgo. 1248 01:32:27,958 --> 01:32:32,666 É esta noite, por isso, se quisermos ir, temos de partir agora. 1249 01:32:32,750 --> 01:32:35,125 Mas... eu não vou. 1250 01:32:37,625 --> 01:32:38,666 Desculpa. 1251 01:32:44,208 --> 01:32:48,125 Devia ter-te defendido. Não quis dizer o que disse. 1252 01:32:48,833 --> 01:32:50,791 Sabes que és importante para mim. 1253 01:32:51,458 --> 01:32:53,166 És tudo para mim. 1254 01:33:09,625 --> 01:33:10,666 Escuta. 1255 01:33:11,833 --> 01:33:15,541 Não sou boa que chegue para essa equipa. Além disso, não quero. 1256 01:33:16,208 --> 01:33:17,625 Como assim? 1257 01:33:19,791 --> 01:33:21,916 Já não quero jogar futebol. 1258 01:33:22,833 --> 01:33:24,708 Então, eu também não quero. 1259 01:33:26,708 --> 01:33:28,708 Só tu podes fazer essa escolha. 1260 01:33:35,833 --> 01:33:37,500 Tenho de ir às provas. 1261 01:33:38,500 --> 01:33:39,500 Eu sei, Mila. 1262 01:33:47,458 --> 01:33:50,416 Não sei se consigo fazer isto sem ti. 1263 01:33:50,916 --> 01:33:52,791 Vais sair-te lindamente. 1264 01:33:59,791 --> 01:34:01,582 Vais lá com isso? 1265 01:34:01,666 --> 01:34:04,166 Não podes jogar com isso calçado. 1266 01:34:05,000 --> 01:34:08,125 Mila, estás maluca? 1267 01:34:22,458 --> 01:34:23,458 És a melhor. 1268 01:34:26,500 --> 01:34:27,500 És a melhor. 1269 01:34:28,583 --> 01:34:29,583 Eu sei. 1270 01:35:10,208 --> 01:35:11,500 Grande velocidade! 1271 01:35:18,000 --> 01:35:18,958 Boa. 1272 01:35:24,208 --> 01:35:25,458 Mantenham o controlo. 1273 01:35:28,208 --> 01:35:29,583 Melhorem os passes. 1274 01:35:41,500 --> 01:35:48,208 PARA SEMPRE 1275 01:36:11,333 --> 01:36:12,291 Kia! 1276 01:36:16,791 --> 01:36:17,666 Grazie. 1277 01:36:19,041 --> 01:36:20,708 - Não bebes? - Não. 1278 01:36:22,208 --> 01:36:24,041 Então, Kia, como a conheces? 1279 01:36:24,750 --> 01:36:26,457 Éramos as melhores amigas. 1280 01:36:26,541 --> 01:36:29,000 Eram melhores amigas? 1281 01:36:29,541 --> 01:36:30,375 Pois. 1282 01:36:31,000 --> 01:36:32,707 Como se chama? 1283 01:36:32,791 --> 01:36:35,166 - O quê? - Como se chama? 1284 01:36:35,250 --> 01:36:38,916 Mila! 1285 01:36:39,000 --> 01:36:44,166 Mila! 1286 01:36:44,875 --> 01:36:46,333 Mila! 1287 01:37:04,125 --> 01:37:05,791 Força, Mila! 1288 01:42:49,875 --> 01:42:51,875 Legendas: Helena Cotovio