1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,291 --> 00:00:12,208
Para, o que estás a fazer?
4
00:00:30,333 --> 00:00:31,958
Não consigo!
5
00:00:37,125 --> 00:00:39,541
- Sim!
- Foda-se, foi por pouco!
6
00:00:44,125 --> 00:00:45,166
Vá lá.
7
00:00:51,416 --> 00:00:52,500
Viste aquilo?
8
00:01:08,208 --> 00:01:09,333
O que fazes?
9
00:01:10,333 --> 00:01:12,082
Não escrevas disparates.
10
00:01:12,166 --> 00:01:14,124
Não. Nas minhas, não.
11
00:01:14,208 --> 00:01:17,000
- Vou comprar umas novas.
- Estão fodidas.
12
00:01:21,916 --> 00:01:25,541
- Mila mais Kia.
- Para sempre!
13
00:01:25,625 --> 00:01:27,457
- Agora que estamos aqui...
- Sim?
14
00:01:27,541 --> 00:01:28,875
... vou largar.
15
00:01:30,625 --> 00:01:32,041
Não, vais cair!
16
00:01:32,916 --> 00:01:34,666
Tens medo? Vá lá.
17
00:01:35,541 --> 00:01:37,208
Como és tão boa nisto?
18
00:01:41,375 --> 00:01:42,250
Consegui!
19
00:01:44,375 --> 00:01:46,791
- Chau, és a melhor!
- Chau, és a melhor!
20
00:01:55,583 --> 00:01:56,750
- Olá.
- Olá.
21
00:02:05,750 --> 00:02:07,499
Acabou de chegar a casa.
22
00:02:07,583 --> 00:02:08,791
Olá, mãe.
23
00:02:10,250 --> 00:02:12,166
- Olá, Cortesa.
- "Olá, Cortesa."
24
00:02:14,458 --> 00:02:16,249
Deixa-a destruir a bola.
25
00:02:16,333 --> 00:02:18,041
Só pensam em futebol.
26
00:02:18,125 --> 00:02:22,333
- Já fizeste os trabalhos de casa?
- Sim, fiz os trabalhos de casa.
27
00:02:29,541 --> 00:02:30,625
Raios!
28
00:02:38,291 --> 00:02:39,458
- Olá.
- Olá.
29
00:02:40,000 --> 00:02:42,582
- Histórias sobre...
- Desculpe o atraso.
30
00:02:42,666 --> 00:02:46,250
Olá, Mila, sabes que mais?
Porque não começas tu?
31
00:02:47,041 --> 00:02:48,249
A fazer o quê?
32
00:02:48,333 --> 00:02:49,208
Força.
33
00:02:50,333 --> 00:02:52,041
O palco é todo teu.
34
00:02:54,208 --> 00:02:55,041
Certo...
35
00:03:00,666 --> 00:03:04,041
Olá, chamo-me Mirlinda,
mas as pessoas chamam-me Mila.
36
00:03:04,125 --> 00:03:06,999
Tenho 14 anos.
A minha melhor amiga chama-se Kia.
37
00:03:07,083 --> 00:03:07,916
Pois...
38
00:03:09,875 --> 00:03:14,083
A minha família é a minha mãe,
o meu passatempo é o futebol e...
39
00:03:14,791 --> 00:03:15,999
... não tenho animais.
40
00:03:16,083 --> 00:03:19,457
O trabalho era pegar numa das perguntas
41
00:03:19,541 --> 00:03:22,999
e entrar em pormenores,
não responder a tudo.
42
00:03:23,083 --> 00:03:25,082
- Cala-te, porque te ris?
- Silêncio.
43
00:03:25,166 --> 00:03:27,208
- Qual é a graça?
- Cala-te.
44
00:03:27,708 --> 00:03:31,500
E o futebol? Como entraste no futebol?
45
00:03:32,458 --> 00:03:35,041
Foi quando vi o meu pai jogar.
46
00:03:36,041 --> 00:03:37,166
Vá, continua.
47
00:03:37,250 --> 00:03:40,457
Sim, jogou numa equipa no Kosovo.
Eram ótimos.
48
00:03:40,541 --> 00:03:43,208
Mas depois ele morreu de uma doença.
49
00:03:44,500 --> 00:03:47,291
E... também jogas futebol?
50
00:03:47,375 --> 00:03:50,958
Sim, jogo no Linden desde os sete anos.
51
00:03:52,291 --> 00:03:54,250
O que adoras no futebol?
52
00:04:19,666 --> 00:04:20,666
Mila!
53
00:04:26,916 --> 00:04:29,374
- Vá lá, Mila!
- Boa, Meri!
54
00:04:29,458 --> 00:04:30,416
Força!
55
00:04:30,500 --> 00:04:32,416
- Boa!
- Boa! Vá lá!
56
00:04:34,500 --> 00:04:35,666
Chuta!
57
00:04:36,625 --> 00:04:37,957
Chuta!
58
00:04:38,041 --> 00:04:39,249
Sim!
59
00:04:39,333 --> 00:04:40,208
Sim!
60
00:04:41,541 --> 00:04:42,416
Foda-se!
61
00:04:43,291 --> 00:04:45,250
És a maior, caraças!
62
00:04:45,833 --> 00:04:47,291
- Ótimo!
- És fantástica.
63
00:04:47,375 --> 00:04:51,250
Estamos bem. Vamos recuperar.
Continuem a atacar.
64
00:04:52,583 --> 00:04:55,457
- Vamos.
- Vamos, Linden!
65
00:04:55,541 --> 00:04:57,833
Vá lá, meninas. Continuem a dar luta!
66
00:04:59,250 --> 00:05:00,166
Filha da puta!
67
00:05:02,083 --> 00:05:03,500
O que disseste, foda-se?
68
00:05:04,166 --> 00:05:07,124
Puta de merda! Para!
69
00:05:07,208 --> 00:05:08,749
O que se passa?
70
00:05:08,833 --> 00:05:12,041
E ver o que ela faz?
Só tens uma função, caralho!
71
00:05:12,125 --> 00:05:15,082
Então! Mila, afasta-te.
Dá espaço ao árbitro.
72
00:05:15,166 --> 00:05:16,374
Kia, vai buscá-la.
73
00:05:16,458 --> 00:05:19,457
Chamou-me filha da puta
e fez-me uma rasteira.
74
00:05:19,541 --> 00:05:22,916
E não dizes nada. És cego?
Queres uns óculos?
75
00:05:23,000 --> 00:05:25,207
Não. Está tudo bem.
76
00:05:25,291 --> 00:05:26,625
Tira-a do campo.
77
00:05:27,375 --> 00:05:28,832
- Deus!
- Lá está ela.
78
00:05:28,916 --> 00:05:32,250
Mila, o que se passa contigo?
79
00:05:33,375 --> 00:05:35,166
Meu Deus! Ena!
80
00:05:39,083 --> 00:05:40,832
Estão todas vestidas?
81
00:05:40,916 --> 00:05:41,874
Pai...
82
00:05:41,958 --> 00:05:43,416
Posso entrar?
83
00:05:44,583 --> 00:05:47,332
Olá, meninas. Sim, está melhor.
84
00:05:47,416 --> 00:05:50,332
- Por favor, sentem-se.
- É a Lollo Wallin.
85
00:05:50,416 --> 00:05:54,457
- Deixem-me apresentar a Lollo Wallin.
- Da seleção nacional.
86
00:05:54,541 --> 00:05:56,457
Algumas de vocês reconhecem-na.
87
00:05:56,541 --> 00:05:59,332
Jogou na seleção sueca
88
00:05:59,416 --> 00:06:04,124
e jogou profissionalmente na Europa.
Wolfsburg e Lyon.
89
00:06:04,208 --> 00:06:06,791
Já joguei a minha quota-parte de futebol.
90
00:06:06,875 --> 00:06:08,957
Estou a estudar para ser treinadora
91
00:06:09,041 --> 00:06:12,541
e preciso
de uma equipa júnior para treinar.
92
00:06:12,625 --> 00:06:15,582
Comecei aqui em Linden
e é ótimo estar de volta.
93
00:06:15,666 --> 00:06:17,000
Vais treinar-nos?
94
00:06:18,208 --> 00:06:20,749
Estava a ver o jogo.
95
00:06:20,833 --> 00:06:25,249
São boas, mas podem ser ainda melhores
e eu vou certificar-me disso.
96
00:06:25,333 --> 00:06:26,875
Alguma pergunta?
97
00:06:27,708 --> 00:06:29,707
Não? Bem, até quinta-feira.
98
00:06:29,791 --> 00:06:34,291
Mais uma coisa. Têm de estar equipadas
e prontas quando o treino começar.
99
00:06:41,250 --> 00:06:42,916
Aquilo não foi correto.
100
00:06:43,000 --> 00:06:45,499
Wallin está a driblar a bola.
101
00:06:45,583 --> 00:06:46,625
Viste aquilo?
102
00:06:47,583 --> 00:06:50,500
Que palerma!
E agora avança em direção à baliza!
103
00:06:51,625 --> 00:06:52,916
Mostra lá novamente.
104
00:06:55,500 --> 00:06:56,832
Grande palerma!
105
00:06:56,916 --> 00:06:59,291
Mila, estás com o período?
106
00:07:00,666 --> 00:07:03,416
- Emprestas-me um tampão?
- Não, desculpa.
107
00:07:03,500 --> 00:07:04,749
Olá, Samir.
108
00:07:04,833 --> 00:07:07,625
- Não é sábado.
- Dá cá.
109
00:07:17,583 --> 00:07:20,291
- Admite, gostas dele.
- Talvez.
110
00:07:32,083 --> 00:07:34,166
Não o adiciones com ele aqui!
111
00:07:34,250 --> 00:07:35,750
Porque não?
112
00:07:42,875 --> 00:07:44,500
O que escreveu?
113
00:07:54,416 --> 00:07:56,832
Olá, Tom! Quem achas que vai ganhar?
114
00:07:56,916 --> 00:07:59,999
- Eu ou a Mila?
- Acho que serás tu.
115
00:08:00,083 --> 00:08:02,457
Diz: "Partida, largada, fugida."
116
00:08:02,541 --> 00:08:03,916
Partida, largada, fugida.
117
00:08:04,000 --> 00:08:09,207
- Não! Isso mesmo. Sim, está bem.
- Mas eu ganhei!
118
00:08:09,291 --> 00:08:12,916
Pomos na testa e enfiamos na boca.
119
00:08:13,000 --> 00:08:14,791
- Eu fico com um.
- Vai!
120
00:08:14,875 --> 00:08:16,291
E até à boca.
121
00:08:20,333 --> 00:08:22,499
Vão melhorar. Vamos trabalhar nisso.
122
00:08:22,583 --> 00:08:25,457
Mas temos de voltar ao básico do futebol.
123
00:08:25,541 --> 00:08:27,707
Não só jogar, mas pensar futebol.
124
00:08:27,791 --> 00:08:28,875
Que horas são?
125
00:08:29,416 --> 00:08:30,249
Seis.
126
00:08:30,333 --> 00:08:33,749
Não, o treino começa às seis.
Passam cinco minutos.
127
00:08:33,833 --> 00:08:35,166
O que importa isso?
128
00:08:36,500 --> 00:08:37,999
- Cinco voltas.
- O quê?
129
00:08:38,083 --> 00:08:41,332
Não costumamos castigar as raparigas.
130
00:08:41,416 --> 00:08:43,291
Estou a ver.
131
00:08:43,375 --> 00:08:44,666
Podes começar.
132
00:08:46,291 --> 00:08:47,875
Despacha-te!
133
00:08:51,416 --> 00:08:53,999
Podemos aproximar as balizas.
134
00:08:54,083 --> 00:08:56,708
Vamos dividir-nos, uma baliza por grupo.
135
00:09:01,291 --> 00:09:04,207
Então, Mila.
Não consegues correr mais depressa?
136
00:09:04,291 --> 00:09:05,999
- Nem pensar.
- Sim, anda.
137
00:09:06,083 --> 00:09:07,041
Não.
138
00:09:08,791 --> 00:09:10,874
Causa uma boa primeira impressão.
139
00:09:10,958 --> 00:09:12,957
- Não consigo.
- Anda. Corre!
140
00:09:13,041 --> 00:09:15,833
- Sabes que odeio isto.
- Vá lá.
141
00:09:17,208 --> 00:09:18,375
Uma corrida?
142
00:09:22,875 --> 00:09:23,708
Sim!
143
00:09:25,416 --> 00:09:26,582
Boa, Mila.
144
00:09:26,666 --> 00:09:28,166
Aqui!
145
00:09:28,250 --> 00:09:30,333
- Estou à tua esquerda.
- Passa!
146
00:09:30,916 --> 00:09:32,250
- Mila!
- Mila, passa!
147
00:09:38,000 --> 00:09:40,791
- Boa defesa, querida!
- Para, pai.
148
00:09:44,833 --> 00:09:47,666
O teu professor ligou.
Não fizeste o trabalho.
149
00:09:47,750 --> 00:09:51,416
Eu fi-lo, mas percebi mal e...
150
00:09:51,500 --> 00:09:54,374
Ele não foi muito claro. É uma loucura.
151
00:09:54,458 --> 00:09:57,041
- Mas temos um acordo.
- Um acordo...
152
00:09:57,125 --> 00:10:00,374
Se não passares nos testes de Sueco,
acaba-se o futebol.
153
00:10:00,458 --> 00:10:02,708
Porque não me dás ouvidos?
154
00:10:05,541 --> 00:10:10,333
- Deixa-me em paz. Porque não me ouves tu?
- Quando cresces?
155
00:10:27,541 --> 00:10:28,625
Meu Deus!
156
00:10:32,958 --> 00:10:34,958
Mirlinda, para.
157
00:10:41,333 --> 00:10:44,458
Kia, tens de comer antes do jogo.
158
00:10:46,041 --> 00:10:48,250
- Vá lá.
- Mas não quero uma banana.
159
00:10:50,833 --> 00:10:53,416
- Lembras-te do Klas?
- No trabalho.
160
00:10:53,500 --> 00:10:54,333
É o Samir?
161
00:10:55,000 --> 00:10:56,625
- Sabes o que fez?
- Não.
162
00:10:57,208 --> 00:10:59,833
Escuta, a administração...
163
00:11:06,458 --> 00:11:07,458
Certo, meninas.
164
00:11:08,041 --> 00:11:10,166
Espero que estejam animadas.
165
00:11:12,125 --> 00:11:13,541
Parece-me um "sim".
166
00:11:14,041 --> 00:11:18,625
Começamos com quatro defesas,
cinco no meio-campo e Larsson no topo.
167
00:11:19,416 --> 00:11:20,707
- E...
- E eu?
168
00:11:20,791 --> 00:11:22,375
- Desculpa?
- Então e eu?
169
00:11:22,958 --> 00:11:24,750
Vais começar no banco.
170
00:11:25,250 --> 00:11:26,208
No banco?
171
00:11:27,041 --> 00:11:28,624
Sou a melhor, porra.
172
00:11:28,708 --> 00:11:30,250
Sou a única a marcar.
173
00:11:30,833 --> 00:11:33,208
- O quê?
- Sou a única a marcar.
174
00:11:34,666 --> 00:11:37,333
E dar a outra pessoa a hipótese de marcar?
175
00:11:42,375 --> 00:11:43,332
O que dizes?
176
00:11:43,416 --> 00:11:46,375
Ou removemos todas as outras
e pomos-te aqui?
177
00:11:47,083 --> 00:11:48,666
Já que és a melhor?
178
00:11:49,916 --> 00:11:50,833
Mila...
179
00:11:54,916 --> 00:11:56,875
Ótimo, Kia. Vai falar com ela.
180
00:11:58,833 --> 00:11:59,875
Mila!
181
00:12:00,708 --> 00:12:02,125
Aonde vais?
182
00:12:03,125 --> 00:12:06,291
Vais jogar, mas não vais começar.
Não sejas parva.
183
00:12:07,166 --> 00:12:08,375
Mila!
184
00:12:19,958 --> 00:12:23,791
As minhas notas são uma merda,
a mãe mata-me, porque devo ficar?
185
00:12:23,875 --> 00:12:25,291
Mila, a sério.
186
00:12:25,375 --> 00:12:28,582
Não conheço quem goste mais
de futebol do que tu.
187
00:12:28,666 --> 00:12:31,249
Não podes desistir por dar trabalho.
188
00:12:31,333 --> 00:12:32,874
Não é só isso.
189
00:12:32,958 --> 00:12:36,374
Também é a mãe.
Conhece-la. Sabes a frase típica dela...
190
00:12:36,458 --> 00:12:40,874
- "Saímos do Kosovo por tua causa."
- O que podes fazer?
191
00:12:40,958 --> 00:12:43,707
Não foi escolha tua sair do Kosovo.
192
00:12:43,791 --> 00:12:48,166
Vá lá. Só a desiludo.
Diz uma vez que tenha tido orgulho de mim.
193
00:12:48,250 --> 00:12:49,582
Concentra-te em ti.
194
00:12:49,666 --> 00:12:52,457
Não mudes por ela.
Tens de viver a tua vida.
195
00:12:52,541 --> 00:12:55,624
E quando fizermos 18 anos, saímos de casa.
196
00:12:55,708 --> 00:12:58,416
Vamos para Estocolmo ou para Gotemburgo.
197
00:12:58,500 --> 00:12:59,999
O que poderá ela fazer?
198
00:13:00,083 --> 00:13:01,750
Não era Nova Iorque?
199
00:13:02,250 --> 00:13:05,207
Lembras-te porque queríamos
ir para Nova Iorque?
200
00:13:05,291 --> 00:13:08,541
- Estavas apaixonada pelo Justin Bieber.
- Bieber!
201
00:13:09,041 --> 00:13:10,999
Estavas tão apaixonada!
202
00:13:11,083 --> 00:13:13,999
- Se tu soubesses, Tom!
- Deixa o Tom em paz.
203
00:13:14,083 --> 00:13:16,582
Está bem. Mas estavas tão apaixonada...
204
00:13:16,666 --> 00:13:20,541
Ficavas sentada no teu quarto
e tinhas uma boneca...
205
00:13:20,625 --> 00:13:23,250
Não, para!
206
00:13:24,083 --> 00:13:25,541
- E curtias...
- Não!
207
00:13:25,625 --> 00:13:27,541
- Sim, Kia.
- Vá lá, Kia.
208
00:13:27,625 --> 00:13:29,166
Sim, Elvira.
209
00:13:29,250 --> 00:13:30,999
- Kia!
- Boa.
210
00:13:31,083 --> 00:13:32,999
Sim, Rosa. Aqui, Elvira.
211
00:13:33,083 --> 00:13:34,832
- Está bem.
- Stella?
212
00:13:34,916 --> 00:13:36,791
- Sim, Elvira.
- Stella, toma.
213
00:13:36,875 --> 00:13:37,832
Toma.
214
00:13:37,916 --> 00:13:38,957
Boa. Sim!
215
00:13:39,041 --> 00:13:40,583
- Vamos, Kia.
- Toma.
216
00:13:45,916 --> 00:13:47,375
Vamos juntar-nos!
217
00:13:50,125 --> 00:13:51,583
Mila, anda cá!
218
00:13:56,458 --> 00:13:58,874
Terminamos com um jogo.
219
00:13:58,958 --> 00:14:00,208
Finalmente.
220
00:14:03,666 --> 00:14:06,291
- Ela joga sozinha?
- As equipas são estas.
221
00:14:06,375 --> 00:14:09,916
- O quê? Vai jogar sozinha?
- Aos vossos lugares. Vá lá.
222
00:14:10,000 --> 00:14:10,916
O quê?
223
00:14:13,458 --> 00:14:15,500
- A sério, Lollo?
- Toca a jogar.
224
00:14:27,916 --> 00:14:28,999
Bem marcada!
225
00:14:29,083 --> 00:14:30,166
Raios partam!
226
00:14:30,250 --> 00:14:31,458
Bom trabalho.
227
00:14:33,000 --> 00:14:34,291
Muito bem, Kicki!
228
00:14:34,375 --> 00:14:35,207
Muito bem.
229
00:14:35,291 --> 00:14:36,458
Sou incrível.
230
00:14:38,916 --> 00:14:40,500
Mas... para.
231
00:14:50,166 --> 00:14:51,958
O que estás a fazer? Mila!
232
00:15:00,791 --> 00:15:02,041
- Boa!
- Ótimo!
233
00:15:30,750 --> 00:15:31,708
Então?
234
00:15:33,166 --> 00:15:35,458
Jogas com a equipa ou contra ela?
235
00:15:36,916 --> 00:15:37,791
Com ela.
236
00:15:38,333 --> 00:15:40,583
- Não te ouço.
- Foda-se, com ela!
237
00:15:43,291 --> 00:15:45,833
Se as voltares a desiludir, não voltes.
238
00:15:48,958 --> 00:15:51,375
É tudo por hoje. Vão mudar de roupa.
239
00:15:56,333 --> 00:15:58,916
Acho que foste espetacular.
240
00:15:59,000 --> 00:15:59,875
Mila!
241
00:16:01,250 --> 00:16:04,208
Chegaste 40 minutos atrasada,
são 40 voltas.
242
00:16:05,416 --> 00:16:07,416
Ainda não chega?
243
00:16:09,041 --> 00:16:10,250
Estás muito cansada?
244
00:16:24,750 --> 00:16:26,791
É isso! Força, Mila!
245
00:16:32,208 --> 00:16:34,666
- O que queres do futebol?
- Diversão.
246
00:16:34,750 --> 00:16:35,832
Diversão.
247
00:16:35,916 --> 00:16:37,958
- Melhorar.
- Melhorar, ótimo.
248
00:16:38,500 --> 00:16:39,500
Algo mais?
249
00:16:40,333 --> 00:16:41,333
Sim, ganhar.
250
00:16:42,208 --> 00:16:43,541
Ganhar.
251
00:16:44,541 --> 00:16:46,208
Querem aprender a ganhar?
252
00:16:46,916 --> 00:16:47,958
- Sim.
- Sim.
253
00:16:48,458 --> 00:16:50,125
Sigge, começa tu.
254
00:16:51,666 --> 00:16:52,666
Então?
255
00:16:52,750 --> 00:16:54,707
- Rosa?
- Mais alto!
256
00:16:54,791 --> 00:16:55,624
Rosa.
257
00:16:55,708 --> 00:16:57,000
Mais alto!
258
00:16:57,583 --> 00:17:00,166
- Rosa!
- Começa pela barriga.
259
00:17:00,750 --> 00:17:01,624
Sofia.
260
00:17:01,708 --> 00:17:02,874
Não te ouço!
261
00:17:02,958 --> 00:17:03,833
Sofia.
262
00:17:04,500 --> 00:17:06,249
- Então?
- Sofia!
263
00:17:06,333 --> 00:17:07,458
Boa, Kia!
264
00:17:08,958 --> 00:17:09,958
Ines!
265
00:17:11,125 --> 00:17:14,832
Fazem 15 anos este ano.
Começaram a jogar em equipas de 11.
266
00:17:14,916 --> 00:17:17,249
Um campo maior e jogos mais longos,
267
00:17:17,333 --> 00:17:20,624
mas, acima de tudo,
temos de pensar como uma equipa.
268
00:17:20,708 --> 00:17:22,416
Têm de se ver,
269
00:17:22,500 --> 00:17:25,666
aprender com fraquezas
e pontos fortes e trabalhá-los.
270
00:17:28,333 --> 00:17:29,291
Passa a bola!
271
00:17:30,250 --> 00:17:32,708
- Mila, passa.
- Mila, aqui.
272
00:17:33,375 --> 00:17:36,083
- Passa, Mila!
- Olha para cima.
273
00:17:40,208 --> 00:17:41,249
Mais alto!
274
00:17:41,333 --> 00:17:42,208
Halle!
275
00:17:43,208 --> 00:17:44,041
Ines!
276
00:17:44,583 --> 00:17:45,832
Kia!
277
00:17:45,916 --> 00:17:47,916
- Vá lá!
- Mila!
278
00:17:48,000 --> 00:17:50,082
Mantém o ritmo. Vá lá!
279
00:17:50,166 --> 00:17:52,082
Joelhos para cima, vá lá.
280
00:17:52,166 --> 00:17:55,250
Conseguem fazer mais depressa. Vamos.
281
00:17:56,083 --> 00:17:57,874
Ótimo. Boa.
282
00:17:57,958 --> 00:17:58,791
Vamos.
283
00:17:59,708 --> 00:18:02,333
Boa! Vamos.
284
00:18:23,708 --> 00:18:24,624
Olá.
285
00:18:24,708 --> 00:18:25,707
Olá.
286
00:18:25,791 --> 00:18:27,041
Faltam 20 voltas.
287
00:18:28,041 --> 00:18:29,250
Por mim, tudo bem.
288
00:18:42,750 --> 00:18:44,166
- Larsson!
- Outra vez!
289
00:18:44,250 --> 00:18:45,624
- Larsson!
- Mais!
290
00:18:45,708 --> 00:18:46,541
Larsson!
291
00:18:48,791 --> 00:18:52,333
- Rosa!
- Boa!
292
00:19:01,000 --> 00:19:03,500
Bola! Sim, mãe, vai tu!
293
00:19:04,583 --> 00:19:05,957
Mila, aqui!
294
00:19:06,041 --> 00:19:07,249
Passa.
295
00:19:07,333 --> 00:19:09,041
- Mila!
- Passa!
296
00:19:09,708 --> 00:19:11,166
Vamos, passa!
297
00:19:11,250 --> 00:19:13,583
- Mila, aqui!
- Passa!
298
00:19:14,458 --> 00:19:15,291
Então?
299
00:19:17,958 --> 00:19:19,000
Isso mesmo!
300
00:19:19,833 --> 00:19:20,708
Sim!
301
00:19:21,416 --> 00:19:22,249
Ótimo!
302
00:19:22,333 --> 00:19:25,416
- Vamos jogar a Gothia Cup este verão.
- A sério?
303
00:19:28,916 --> 00:19:33,541
Hoje, acho que devíamos decidir
que o objetivo é chegar às eliminatórias.
304
00:19:34,166 --> 00:19:36,416
- O que acham?
- Sim!
305
00:19:37,041 --> 00:19:38,791
- Sim!
- Sim!
306
00:19:45,875 --> 00:19:47,041
Bom trabalho.
307
00:19:48,583 --> 00:19:50,582
Quarenta voltas, porra.
308
00:19:50,666 --> 00:19:51,958
Espetacular.
309
00:19:53,333 --> 00:19:55,833
Linden!
310
00:20:02,041 --> 00:20:08,333
Gothia cup!
311
00:20:11,541 --> 00:20:17,500
Sim, são boas, mas têm muito que aprender.
312
00:20:18,375 --> 00:20:21,375
É muito irritante.
313
00:20:23,041 --> 00:20:24,041
Pois.
314
00:20:25,916 --> 00:20:26,750
Adeus.
315
00:20:29,750 --> 00:20:32,083
Mais acima do calcanhar.
316
00:20:33,125 --> 00:20:34,541
Passa. Eu mostro-te.
317
00:20:38,041 --> 00:20:40,957
Tens de subir mais antes de chutar.
318
00:20:41,041 --> 00:20:44,707
Levanta-a com o lado do pé
com alguma velocidade para a elevar.
319
00:20:44,791 --> 00:20:46,582
- Depois chuta-a.
- Sim.
320
00:20:46,666 --> 00:20:48,583
Não é assim tão difícil. Assim.
321
00:20:50,458 --> 00:20:51,541
Tenta outra vez.
322
00:20:57,208 --> 00:20:59,291
- Foda-se!
- Que raio estás a fazer?
323
00:20:59,375 --> 00:21:02,207
Não funciona.
Pratiquei o dia todo, caraças!
324
00:21:02,291 --> 00:21:03,958
Estás tão zangada, Mila.
325
00:21:06,250 --> 00:21:07,958
Essa é a tua grande fraqueza.
326
00:21:09,458 --> 00:21:11,041
E o teu ponto forte.
327
00:21:11,916 --> 00:21:14,874
Ou tens essa raiva ou não tens.
328
00:21:14,958 --> 00:21:18,500
Todos os bons avançados a têm.
É assim que arranjam abertas.
329
00:21:19,916 --> 00:21:22,458
Tens de aprender a usá-la
da forma correta.
330
00:21:23,166 --> 00:21:25,625
O que queres com o teu futebol?
331
00:21:27,541 --> 00:21:28,416
Não sei.
332
00:21:29,375 --> 00:21:32,499
Quando tinha a tua idade,
chegámos à final em Gothia.
333
00:21:32,583 --> 00:21:34,083
Jogámos contra Ullevi.
334
00:21:34,916 --> 00:21:39,125
Foi aí que tudo começou para mim.
Se queres isto, é agora.
335
00:21:40,166 --> 00:21:42,582
Estou mesmo cansada!
336
00:21:42,666 --> 00:21:45,457
- O que aconteceu?
- Como assim? Nada.
337
00:21:45,541 --> 00:21:49,207
É só tensão pré-menstrual.
Detesto. Fico cansada e irritada.
338
00:21:49,291 --> 00:21:53,875
- É uma porcaria, dói-me a barriga.
- Deve ser o que tenho sempre na escola.
339
00:21:55,125 --> 00:21:58,374
Talvez. Espero que desapareça
quando te vier o período.
340
00:21:58,458 --> 00:21:59,291
Pois.
341
00:21:59,791 --> 00:22:03,082
Não me vais perguntar
como vão as coisas com o Samir?
342
00:22:03,166 --> 00:22:05,750
Sim, como vão as coisas com o Samir?
343
00:22:06,583 --> 00:22:08,000
Está a correr muito bem.
344
00:22:08,583 --> 00:22:11,957
É verdade,
ele disse que o Leo te acha gira.
345
00:22:12,041 --> 00:22:14,333
- O Leo?
- Porque nunca se encontraram?
346
00:22:15,833 --> 00:22:18,374
Talvez porque é irritante como o caralho.
347
00:22:18,458 --> 00:22:21,832
Sim, eu sei, mas talvez também giro?
Algo querido?
348
00:22:21,916 --> 00:22:23,375
Talvez algo sensual?
349
00:22:25,000 --> 00:22:26,707
- Não!
- Sim!
350
00:22:26,791 --> 00:22:28,624
Sim, claro que é.
351
00:22:28,708 --> 00:22:30,000
Talvez um pouco...
352
00:22:31,625 --> 00:22:34,791
É óbvio que gostas dele.
E ele também gosta de ti.
353
00:22:34,875 --> 00:22:36,250
Esta noite vamos...
354
00:22:38,666 --> 00:22:40,083
Para onde estás a olhar?
355
00:22:41,416 --> 00:22:45,416
Vês estas chuteiras? São novas.
Foram lançadas na semana passada.
356
00:22:46,458 --> 00:22:52,791
Não há em nenhuma loja,
mas a mãe conseguiu mandá-las vir dos EUA.
357
00:22:52,875 --> 00:22:54,041
Adivinha o peso.
358
00:22:54,625 --> 00:22:56,582
O mesmo do que o teu cérebro?
359
00:22:56,666 --> 00:23:01,166
- Não, pesam 155 gramas.
- Desculpa, só encontrei refrigerante.
360
00:23:01,250 --> 00:23:03,249
Desculpem.
361
00:23:03,333 --> 00:23:04,958
- Não faz mal.
- Fixe.
362
00:23:05,625 --> 00:23:06,916
- Queres jogar?
- Sim.
363
00:23:09,958 --> 00:23:12,999
- Qual queres?
- Quero o de morango.
364
00:23:13,083 --> 00:23:16,458
- Ficas na equipa das mulheres?
- Não, porque faria isso?
365
00:23:18,041 --> 00:23:20,082
Não sei. Estava a pensar...
366
00:23:20,166 --> 00:23:22,791
Não acredito que ainda ganham tão pouco.
367
00:23:22,875 --> 00:23:24,083
- As mulheres?
- Sim.
368
00:23:24,833 --> 00:23:26,875
- É estranho?
- Sim, porquê?
369
00:23:27,958 --> 00:23:29,624
O público é mais reduzido.
370
00:23:29,708 --> 00:23:31,166
Sim, e então?
371
00:23:31,250 --> 00:23:33,874
Então, ganham menos.
372
00:23:33,958 --> 00:23:36,375
Quando viste um jogo feminino?
373
00:23:37,958 --> 00:23:39,499
O que importa isso?
374
00:23:39,583 --> 00:23:41,375
- Vamos jogar?
- Sim, claro.
375
00:23:42,000 --> 00:23:44,666
Schmeichel põe a bola em jogo.
376
00:23:45,166 --> 00:23:46,708
Posso provar o teu?
377
00:23:47,208 --> 00:23:48,041
Claro.
378
00:23:48,625 --> 00:23:50,999
Não te importas que use a palhinha?
379
00:23:51,083 --> 00:23:52,124
Na boa.
380
00:23:52,208 --> 00:23:53,166
Obrigada.
381
00:23:56,958 --> 00:23:58,832
Porque só passas para mim?
382
00:23:58,916 --> 00:24:01,707
Podes calar-te? Queres apanhar?
383
00:24:01,791 --> 00:24:02,791
Força.
384
00:24:02,875 --> 00:24:05,291
Belo cruzamento. Zlatan Ibrahimović!
385
00:24:05,375 --> 00:24:08,374
Toma lá! Zlatan.
386
00:24:08,458 --> 00:24:12,583
Ele escolheu o interior.
Por fora, não muito bem.
387
00:24:13,166 --> 00:24:14,749
A Suécia ataca.
388
00:24:14,833 --> 00:24:16,332
Força, porra.
389
00:24:16,416 --> 00:24:17,833
... perde a posse de bola.
390
00:24:18,333 --> 00:24:19,332
Ataque indireto.
391
00:24:19,416 --> 00:24:21,207
A Dinamarca domina.
392
00:24:21,291 --> 00:24:23,083
Onde raio estão os meus jogadores?
393
00:24:25,250 --> 00:24:27,125
Isso pode resultar num penálti.
394
00:24:31,750 --> 00:24:33,750
Belo passe.
395
00:24:37,458 --> 00:24:38,875
Excelente interceção!
396
00:24:41,166 --> 00:24:42,625
Uma placagem brutal!
397
00:24:46,916 --> 00:24:49,541
É isso!
398
00:24:52,000 --> 00:24:54,416
Que grande golo!
399
00:24:55,208 --> 00:24:56,166
Idiota.
400
00:24:56,666 --> 00:24:58,916
- Estava a brincar.
- Cala-te!
401
00:24:59,000 --> 00:25:00,582
- Mas, Mila ...
- Então?
402
00:25:00,666 --> 00:25:03,333
Então, Mila. Mila, o que estás a fazer?
403
00:25:03,916 --> 00:25:06,582
Não entendes,
o Samir é importante para mim.
404
00:25:06,666 --> 00:25:10,124
Não, não entendo.
Não entendo o que o torna tão especial.
405
00:25:10,208 --> 00:25:12,333
Ele é carinhoso, é divertido.
406
00:25:14,833 --> 00:25:16,541
Ele gosta mesmo de mim.
407
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
- És a melhor.
- És a melhor.
408
00:25:41,541 --> 00:25:42,958
Foda-se!
409
00:26:01,250 --> 00:26:03,124
- Mais energia.
- Olá.
410
00:26:03,208 --> 00:26:05,500
- Dás-me um pouco de água?
- Claro.
411
00:26:06,458 --> 00:26:08,875
- Morri depois do treino de ontem.
- E eu.
412
00:26:09,375 --> 00:26:11,666
Kia, vá lá. Consegues fazer melhor.
413
00:26:12,791 --> 00:26:14,457
- Pois.
- Vamos lá.
414
00:26:14,541 --> 00:26:16,832
Mila, podes vir aqui, por favor?
415
00:26:16,916 --> 00:26:19,291
- Não podes jogar com isso.
- Colei-as.
416
00:26:19,375 --> 00:26:20,666
Mas separaram-se.
417
00:26:22,625 --> 00:26:24,916
- Podes pedir umas emprestadas?
- Eu ...
418
00:26:28,708 --> 00:26:29,749
Bom trabalho.
419
00:26:29,833 --> 00:26:31,916
- Acho que tenho outro par.
- Ótimo.
420
00:26:33,791 --> 00:26:35,791
- Encontraste alguma coisa?
- Sim.
421
00:26:46,000 --> 00:26:48,041
RAPAZES
422
00:27:55,125 --> 00:27:57,666
Bom trabalho,
mas onde estão as celebrações?
423
00:27:58,416 --> 00:28:00,999
Porque acham que celebramos os golos?
424
00:28:01,083 --> 00:28:03,166
Para mostrar que dominamos o jogo.
425
00:28:03,250 --> 00:28:06,166
Antes de acabarmos
vamos a um torneio de penáltis.
426
00:28:06,250 --> 00:28:09,582
Quem marcar faz
algum tipo de celebração do golo.
427
00:28:09,666 --> 00:28:12,291
O quê?
Com a nossa idade, não fazemos isso.
428
00:28:12,375 --> 00:28:13,582
O que disseste?
429
00:28:13,666 --> 00:28:17,082
Já viste outra equipa a fazer isso?
É embaraçoso.
430
00:28:17,166 --> 00:28:18,583
Boa. Nina, tu primeiro.
431
00:28:20,291 --> 00:28:22,166
- Muita energia!
- Vamos, Kia!
432
00:28:23,458 --> 00:28:24,666
- Continua.
- Vamos.
433
00:28:24,750 --> 00:28:26,833
Força!
434
00:28:29,916 --> 00:28:31,375
Boa!
435
00:28:41,291 --> 00:28:42,375
Boa!
436
00:28:46,958 --> 00:28:47,791
Boa!
437
00:28:47,875 --> 00:28:50,708
Lollo!
438
00:28:53,791 --> 00:28:55,375
Ena!
439
00:28:57,333 --> 00:28:58,333
Dá-lhe.
440
00:28:59,250 --> 00:29:01,083
Podemos alongar mais tarde.
441
00:29:02,333 --> 00:29:04,375
Deste o teu melhor.
442
00:29:05,583 --> 00:29:07,625
Lollo.
443
00:29:09,041 --> 00:29:11,291
- O que é, Shadi?
- É como bullying.
444
00:29:11,375 --> 00:29:13,541
- O que quer ela?
- Desculpa.
445
00:29:13,625 --> 00:29:16,041
Não pensei em como te sentirias.
446
00:29:17,083 --> 00:29:20,166
- Foi sem pensar.
- Devo ter parecido estúpida.
447
00:29:20,250 --> 00:29:23,082
Não nos rimos de ti. Eram celebrações.
448
00:29:23,166 --> 00:29:25,874
Tornou-se em bullying de verdade.
449
00:29:25,958 --> 00:29:27,957
- Podes falar.
- És excelente.
450
00:29:28,041 --> 00:29:28,916
Shadi ...
451
00:29:32,791 --> 00:29:34,916
Vejo que não estás motivada.
452
00:29:37,291 --> 00:29:40,291
Se quiseres, podemos trabalhar nisso,
453
00:29:40,375 --> 00:29:43,707
mas ninguém
te pode obrigar a jogar futebol.
454
00:29:43,791 --> 00:29:47,624
Dizes que a minha filha
não é suficientemente boa para a equipa?
455
00:29:47,708 --> 00:29:50,791
- Eu não disse isso.
- O que querias dizer então?
456
00:29:50,875 --> 00:29:54,082
Vamos para os chuveiros.
457
00:29:54,166 --> 00:29:58,457
- Falamos depois.
- Este é um clube e uma associação ...
458
00:29:58,541 --> 00:30:00,249
O meu lugar não é na equipa.
459
00:30:00,333 --> 00:30:02,332
Não lhe dês ouvidos. Ela é maluca.
460
00:30:02,416 --> 00:30:05,207
- Não é, Mila?
- É um desporto de equipa. Nós ...
461
00:30:05,291 --> 00:30:08,832
Não deixes que te afete.
É tão divertido ter-te na equipa.
462
00:30:08,916 --> 00:30:12,082
A ir às taças, no autocarro.
Queremos-te connosco.
463
00:30:12,166 --> 00:30:16,541
Não seria o mesmo sem ti.
Não conseguíamos ficar juntas sem ti.
464
00:30:16,625 --> 00:30:18,707
Estivemos bem. A culpa não foi tua.
465
00:30:18,791 --> 00:30:21,874
E estávamos tão perto.
Se eu estivesse lá, verias.
466
00:30:21,958 --> 00:30:24,000
- Qualquer uma os defendia.
- Não.
467
00:30:24,583 --> 00:30:25,500
Então!
468
00:30:29,500 --> 00:30:30,666
Bem-vindas.
469
00:30:46,625 --> 00:30:47,707
O que fizeram?
470
00:30:47,791 --> 00:30:51,207
Fomos a casa da Shadi.
Estava triste com aquilo da Lollo.
471
00:30:51,291 --> 00:30:52,958
- Certo.
- Estava lá em casa.
472
00:30:54,166 --> 00:30:56,916
Ia ligar-te, mas ...
473
00:30:57,791 --> 00:30:59,083
Não, tudo bem.
474
00:31:00,666 --> 00:31:03,250
É verdade ... O que vais fazer hoje à noite?
475
00:31:03,916 --> 00:31:06,124
Vou para casa. Estou exausta.
476
00:31:06,208 --> 00:31:07,957
Combinamos para outro dia.
477
00:31:08,041 --> 00:31:09,500
- Kia!
- Sim?
478
00:31:42,708 --> 00:31:43,791
Ainda aqui estás?
479
00:31:46,208 --> 00:31:47,208
Sim.
480
00:31:47,750 --> 00:31:49,541
Posso dar-te boleia?
481
00:31:53,958 --> 00:31:54,833
Claro.
482
00:31:57,791 --> 00:31:58,791
Belo carro.
483
00:31:59,375 --> 00:32:00,916
Este? Estás a brincar?
484
00:32:01,750 --> 00:32:05,207
O que eu tinha em Wolfsburg
era um monster truck.
485
00:32:05,291 --> 00:32:06,666
- A sério?
- Pois.
486
00:32:06,750 --> 00:32:09,082
Foi pago pelo clube, mas mesmo assim.
487
00:32:09,166 --> 00:32:13,582
Tenho um apartamento grande
e uma vista fantástica...
488
00:32:13,666 --> 00:32:17,749
Que raio estás a fazer?
És assim tão estúpido? Conduz!
489
00:32:17,833 --> 00:32:19,791
Quem lhe deu a carta?
490
00:32:21,125 --> 00:32:22,291
Onde ia eu?
491
00:32:22,375 --> 00:32:24,457
Certo, Wolfsburg.
492
00:32:24,541 --> 00:32:28,624
As instalações eram perfeitas.
Tinham tudo.
493
00:32:28,708 --> 00:32:32,041
Quando jogavas,
ganhavas o mesmo que os rapazes?
494
00:32:32,125 --> 00:32:35,416
Não, mas sabes ... Isso está a mudar.
495
00:32:35,500 --> 00:32:39,083
Para ti, será muito melhor.
Posso prometer-te isso.
496
00:32:45,625 --> 00:32:47,666
- É aqui?
- Sim.
497
00:32:47,750 --> 00:32:48,583
Está bem.
498
00:32:49,833 --> 00:32:50,832
- Olha?
- Sim.
499
00:32:50,916 --> 00:32:54,041
Quando fores profissional,
serás tão rica como eles.
500
00:32:54,125 --> 00:32:55,750
- Sim.
- Boa.
501
00:32:57,125 --> 00:32:58,958
- Obrigada pela boleia.
- Adeus.
502
00:33:33,958 --> 00:33:35,999
O que te disse?
503
00:33:36,083 --> 00:33:38,332
- O que disseste?
- Bolas aqui, não.
504
00:33:38,416 --> 00:33:40,291
- Tenho de treinar.
- Não!
505
00:33:40,375 --> 00:33:43,707
- Fui trabalhar às quatro da manhã.
- Mãe, por favor.
506
00:33:43,791 --> 00:33:46,541
Quando for profissional,
não te vais queixar.
507
00:33:46,625 --> 00:33:49,500
Para.
Como está a correr o trabalho de Sueco?
508
00:33:50,791 --> 00:33:51,666
Bem.
509
00:33:53,625 --> 00:33:57,332
- Ainda nem começaste.
- Faço-o mais tarde. Tenho tempo.
510
00:33:57,416 --> 00:33:59,582
Não, vais fazê-lo agora.
511
00:33:59,666 --> 00:34:03,291
Não, mãe, tenho de treinar.
Mãe, conheces a Lollo. Mãe...
512
00:34:03,375 --> 00:34:05,500
Mãe, conheces a Lollo? A Lollo?
513
00:34:06,000 --> 00:34:08,082
Ela disse que era agora era a hora.
514
00:34:08,166 --> 00:34:10,083
- Lollo?
- Sim, a treinadora.
515
00:34:11,000 --> 00:34:13,708
- Ela era profissional?
- Sim.
516
00:34:14,291 --> 00:34:18,000
Se ela é profissional e rica,
porque está aqui a treinar miúdas?
517
00:34:18,583 --> 00:34:21,749
Disso não nos podemos queixar.
As coisas mudam.
518
00:34:21,833 --> 00:34:24,166
E quando for profissional, então...
519
00:34:24,250 --> 00:34:26,957
Tu não serás um novo Zlatan.
520
00:34:27,041 --> 00:34:28,207
Quem disse?
521
00:34:28,291 --> 00:34:29,624
Porque és uma rapariga.
522
00:34:29,708 --> 00:34:30,749
És uma rapariga.
523
00:34:30,833 --> 00:34:31,749
E então?
524
00:34:31,833 --> 00:34:33,291
Vais limpar o chão
525
00:34:33,375 --> 00:34:36,291
e o rabo dos velhos
se chumbares na escola.
526
00:34:36,958 --> 00:34:37,916
Mirlinda.
527
00:34:38,958 --> 00:34:40,583
Digo isto para o teu bem.
528
00:34:41,208 --> 00:34:45,041
Não desperdices a tua vida
com um sonho que nunca será real.
529
00:34:46,458 --> 00:34:47,583
Entendes?
530
00:34:50,083 --> 00:34:51,041
Já acabaste?
531
00:34:54,291 --> 00:34:55,416
Mirlinda!
532
00:35:12,875 --> 00:35:14,082
Olá, Mila.
533
00:35:14,166 --> 00:35:16,500
Olá. O que fazes aqui?
534
00:35:18,750 --> 00:35:21,083
A Besa ligou à minha mãe e disse...
535
00:35:23,750 --> 00:35:26,541
... que fugiste.
Imaginei que estivesses aqui.
536
00:35:27,875 --> 00:35:29,500
És tão irritante, foda-se.
537
00:35:32,916 --> 00:35:33,750
Anda.
538
00:35:35,041 --> 00:35:35,958
Aonde?
539
00:35:36,958 --> 00:35:38,707
A mãe fez comida.
540
00:35:38,791 --> 00:35:41,083
Podem ser só sandes. Não sei.
541
00:35:43,875 --> 00:35:45,457
Que bola é esta?
542
00:35:45,541 --> 00:35:46,957
- Dá cá isso.
- Não.
543
00:35:47,041 --> 00:35:48,625
- O que fazes?
- Então?
544
00:35:49,416 --> 00:35:50,916
Preciso mesmo dela.
545
00:36:02,041 --> 00:36:04,374
- Faz muitas cócegas!
- Não te mexas.
546
00:36:04,458 --> 00:36:07,916
- Amanhã tomas conta do Tom.
- Porque sou sempre eu?
547
00:36:08,000 --> 00:36:12,708
Para, Kia. São umas horas.
É sobre o teu clube de futebol.
548
00:36:13,708 --> 00:36:15,582
Já está. Olha que bonita.
549
00:36:15,666 --> 00:36:16,624
Uma modelo!
550
00:36:16,708 --> 00:36:19,125
Pareces um filtro. Meu Deus.
551
00:36:20,333 --> 00:36:21,625
Que lindo.
552
00:36:23,041 --> 00:36:25,541
Que reunião é essa?
553
00:36:25,625 --> 00:36:27,999
Não soubeste? Uma reunião de emergência.
554
00:36:28,083 --> 00:36:31,416
A mãe acha que a Lollo será despedida
por causa da cena da Shadi.
555
00:36:31,500 --> 00:36:36,332
- O quê? Temos de fazer alguma coisa.
- Talvez seja pelo melhor.
556
00:36:36,416 --> 00:36:38,457
- Como assim?
- Sinceramente...
557
00:36:38,541 --> 00:36:41,791
Se fez a Shadi desistir,
talvez não seja assim tão boa.
558
00:36:41,875 --> 00:36:43,707
Quando fomos assim tão boas?
559
00:36:43,791 --> 00:36:46,625
Ela sabe o que faz
e tem sido uma profissional.
560
00:36:47,625 --> 00:36:48,583
És a melhor.
561
00:36:49,708 --> 00:36:51,041
Sim, és a melhor.
562
00:36:53,625 --> 00:36:56,666
Como escrevi,
a vossa presença é importante.
563
00:36:56,750 --> 00:36:59,499
Lamentavelmente, tenho más notícias.
564
00:36:59,583 --> 00:37:00,874
Mas leva um.
565
00:37:00,958 --> 00:37:03,166
Algumas coisas estão a mudar...
566
00:37:03,250 --> 00:37:05,791
- O que dizem?
- Nada de especial, ainda.
567
00:37:06,750 --> 00:37:09,916
Infelizmente,
só teremos um treinador esta época.
568
00:37:10,000 --> 00:37:11,541
Como o Christer dizia...
569
00:37:11,625 --> 00:37:15,249
Agora que a Shadi
já não faz parte da equipa,
570
00:37:15,333 --> 00:37:19,999
tenho de me afastar
e esquecer o meu compromisso.
571
00:37:20,083 --> 00:37:21,374
É uma pena.
572
00:37:21,458 --> 00:37:22,582
Sabem como é...
573
00:37:22,666 --> 00:37:24,041
O Dini vai-se embora.
574
00:37:24,125 --> 00:37:25,708
- O quê?
- O quê? A sério?
575
00:37:27,500 --> 00:37:29,375
- O que fazem?
- Silêncio.
576
00:37:30,166 --> 00:37:34,916
Se quero encontrar alguma motivação nelas
antes de Gothia, tenho de...
577
00:37:35,000 --> 00:37:36,999
- Gothia?
- Sim.
578
00:37:37,083 --> 00:37:40,457
Não, enviamos uma equipa por ano
para Gothia.
579
00:37:40,541 --> 00:37:44,374
Vão os rapazes de 16.
Talvez as raparigas possam ir para o ano.
580
00:37:44,458 --> 00:37:46,332
- O quê?
- Não temos dinheiro.
581
00:37:46,416 --> 00:37:48,374
- O quê?
- Não vamos a Gothia.
582
00:37:48,458 --> 00:37:51,291
- Estás a brincar?
- Não, são só os rapazes.
583
00:37:51,375 --> 00:37:54,624
- Que pena, querida.
- O que disseste?
584
00:37:54,708 --> 00:37:56,999
Disse: "Que pena, querida."
585
00:37:57,083 --> 00:37:59,541
Tudo bem, és boa noutras coisas.
586
00:37:59,625 --> 00:38:01,291
Não és melhor do que nós.
587
00:38:02,083 --> 00:38:04,666
Estás a brincar?
Derrotávamos-vos a dormir.
588
00:38:05,333 --> 00:38:08,166
- Então, toca a jogar.
- A sério?
589
00:38:08,250 --> 00:38:12,125
É justo que a melhor equipa
vá a Gothia, certo?
590
00:38:12,625 --> 00:38:13,583
Sim, claro.
591
00:38:14,375 --> 00:38:17,791
- A primeira a marcar?
- Isso acabará demasiado cedo.
592
00:38:17,875 --> 00:38:19,707
Primeira a marcar dois golos?
593
00:38:19,791 --> 00:38:20,958
Sim, está bem.
594
00:38:21,791 --> 00:38:23,916
Mohammad, arbitras uma coisa?
595
00:38:24,416 --> 00:38:25,416
Que coisa?
596
00:38:25,500 --> 00:38:27,582
Um jogo. Raparigas contra rapazes.
597
00:38:27,666 --> 00:38:29,082
- Sim, claro.
- Perfeito.
598
00:38:29,166 --> 00:38:30,124
Vai ser canja!
599
00:38:30,208 --> 00:38:32,041
- Halle, ficas na baliza?
- Sim.
600
00:38:32,125 --> 00:38:35,416
Preparem-se para contra-ataques
e jogar à defesa.
601
00:38:35,500 --> 00:38:37,832
És doida. Achas mesmo que vamos ganhar?
602
00:38:37,916 --> 00:38:39,457
Vamos destruí-las.
603
00:38:39,541 --> 00:38:41,624
- Vamos, meninas!
- É embaraçoso.
604
00:38:41,708 --> 00:38:43,166
Vamos perder.
605
00:38:43,250 --> 00:38:45,249
- Vamos lá.
- Alguém tem uma moeda?
606
00:38:45,333 --> 00:38:46,416
Senhoras primeiro.
607
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
Chuteiras novas?
608
00:38:53,916 --> 00:38:55,416
- Começa.
- Mila.
609
00:38:55,500 --> 00:38:57,083
Apanhem-na!
610
00:38:57,791 --> 00:38:59,332
- Raios!
- Sim!
611
00:38:59,416 --> 00:39:00,666
Força!
612
00:39:00,750 --> 00:39:02,791
- Deem-lhe, meninas.
- Sim!
613
00:39:04,041 --> 00:39:05,249
Chuta! Sim, vai.
614
00:39:05,333 --> 00:39:06,208
Sim!
615
00:39:06,791 --> 00:39:09,832
- Foda-se.
- Um a zero para os rapazes.
616
00:39:09,916 --> 00:39:10,999
Um já está.
617
00:39:11,083 --> 00:39:12,249
Cala-te. A sério.
618
00:39:12,333 --> 00:39:13,957
Meninas, acordem!
619
00:39:14,041 --> 00:39:15,416
Que raio é isto?
620
00:39:15,500 --> 00:39:17,624
- Vamos, Tess!
- Não têm hipótese.
621
00:39:17,708 --> 00:39:18,832
O que fazes?
622
00:39:18,916 --> 00:39:22,207
Mostrem a vossa agressividade!
Vamos lá, meninas!
623
00:39:22,291 --> 00:39:24,041
- Vamos, rapazes!
- Mais um.
624
00:39:24,125 --> 00:39:26,624
- Sim!
- Toma!
625
00:39:26,708 --> 00:39:28,832
- Depressa!
- Toma!
626
00:39:28,916 --> 00:39:29,875
Apanhem-na!
627
00:39:41,125 --> 00:39:42,166
Boa, Mila!
628
00:39:52,500 --> 00:39:53,500
Raios!
629
00:39:54,875 --> 00:39:56,125
Vá lá!
630
00:39:56,750 --> 00:39:57,791
Vá lá!
631
00:39:57,875 --> 00:39:59,832
Estás preocupado?
632
00:39:59,916 --> 00:40:02,749
- Porque vais por aí?
- As miúdas marcaram.
633
00:40:02,833 --> 00:40:04,707
- Um já está.
- Estás divertida?
634
00:40:04,791 --> 00:40:07,124
- Belo golo, meninas.
- Tão bom!
635
00:40:07,208 --> 00:40:08,749
Vá lá, malta.
636
00:40:08,833 --> 00:40:10,624
- Vá lá.
- Concentrem-se.
637
00:40:10,708 --> 00:40:12,583
- Acke!
- Vai!
638
00:40:13,458 --> 00:40:15,291
- Vamos, Kia.
- É a tua vez!
639
00:40:15,375 --> 00:40:17,458
- Ótimo, Kia!
- Outra vez!
640
00:40:18,500 --> 00:40:20,041
- Vens?
- Estou bem. Vai.
641
00:40:20,125 --> 00:40:21,791
- O quê?
- Vai.
642
00:40:21,875 --> 00:40:23,499
- Magoaste-te?
- Não.
643
00:40:23,583 --> 00:40:24,707
De certeza?
644
00:40:24,791 --> 00:40:25,875
- Rapazes
- Certo!
645
00:40:26,458 --> 00:40:27,791
Corta!
646
00:40:27,875 --> 00:40:29,457
Boa! Vá lá, Larsson!
647
00:40:29,541 --> 00:40:30,374
Olá.
648
00:40:30,458 --> 00:40:31,957
- Olá.
- O que fazem?
649
00:40:32,041 --> 00:40:35,250
Estão a jogar para decidir
que equipa pode ir a Gothia.
650
00:40:36,208 --> 00:40:38,875
- O que se passa?
- Estão a jogar por Gothia.
651
00:40:39,708 --> 00:40:41,750
- Não podem fazer isso!
- Porquê?
652
00:40:42,541 --> 00:40:44,166
Disseste que ia uma equipa.
653
00:40:45,750 --> 00:40:46,666
Força! Chuta!
654
00:40:48,250 --> 00:40:49,082
Raios!
655
00:40:49,166 --> 00:40:50,916
- Boa.
- E aquilo foi...?
656
00:40:51,000 --> 00:40:52,041
Vá lá, meninas.
657
00:40:52,125 --> 00:40:54,625
Boa. Grande defesa. Boa, Halle!
658
00:40:55,333 --> 00:40:56,249
Retaguarda!
659
00:40:56,333 --> 00:40:57,333
Protejam-se!
660
00:40:58,458 --> 00:41:00,124
- Boa!
- Boa. Vamos!
661
00:41:00,208 --> 00:41:01,041
Boa, Rosa.
662
00:41:01,125 --> 00:41:02,666
- Vamos!
- Apanhem-na!
663
00:41:02,750 --> 00:41:05,124
- Boa, Rosa.
- Vamos!
664
00:41:05,208 --> 00:41:06,875
- Boa!
- Boa, marca-os.
665
00:41:08,291 --> 00:41:09,666
Cobre a Mila!
666
00:41:09,750 --> 00:41:11,041
Boa, Mila!
667
00:41:11,708 --> 00:41:12,791
- Raios!
- Meninas!
668
00:41:13,958 --> 00:41:16,332
- Atrás!
- Vá lá, Mila. É tua!
669
00:41:16,416 --> 00:41:18,375
- Fantástico!
- Boa, senhoras!
670
00:41:18,958 --> 00:41:20,624
- Boa, Mila!
- Boa!
671
00:41:20,708 --> 00:41:22,000
Então?
672
00:41:23,000 --> 00:41:24,916
Vá lá, conseguem fazer melhor!
673
00:41:25,000 --> 00:41:27,166
- És burro?
- És estúpido?
674
00:41:27,250 --> 00:41:29,582
- Vamos lá, meninas!
- Mais um golo.
675
00:41:29,666 --> 00:41:33,749
- Quem decide é a administração.
- Podem fazer o que quiserem.
676
00:41:33,833 --> 00:41:36,624
Querem perder ou ir a Gothia?
Então, mostrem-no!
677
00:41:36,708 --> 00:41:38,666
- Força, meninas!
- Rapazes, siga.
678
00:41:38,750 --> 00:41:40,666
São miúdas!
679
00:41:41,833 --> 00:41:43,666
Esqueçam isso, malta. Vamos lá!
680
00:41:43,750 --> 00:41:45,416
Só mais um golo.
681
00:41:45,500 --> 00:41:47,791
- O que estás a fazer?
- Boa, Mila!
682
00:41:47,875 --> 00:41:50,082
- Boa!
- Boa, Mila. Boa!
683
00:41:50,166 --> 00:41:51,749
- Vá lá!
- Passa.
684
00:41:51,833 --> 00:41:52,749
Apanhem-na!
685
00:41:52,833 --> 00:41:54,041
Eu apanho-a!
686
00:41:54,625 --> 00:41:56,249
Boa! Vá lá, Mila!
687
00:41:56,333 --> 00:41:58,416
Força, Mila!
688
00:42:00,333 --> 00:42:01,291
Força, Mila!
689
00:42:01,375 --> 00:42:02,666
Passa!
690
00:42:04,125 --> 00:42:06,582
- Sim!
- Sim, fantástico!
691
00:42:06,666 --> 00:42:07,833
Sim!
692
00:42:19,916 --> 00:42:22,416
Sim! Eu sabia! Espetacular, caralho!
693
00:42:23,875 --> 00:42:26,832
Está fora de jogo, caralho! E mãos!
694
00:42:26,916 --> 00:42:27,958
Vá lá. Para.
695
00:42:30,791 --> 00:42:32,250
Muito bem, meninas!
696
00:42:33,416 --> 00:42:35,166
Gothia, meninas!
697
00:42:35,250 --> 00:42:38,749
Somos mesmo as melhores! Merecemos mesmo.
698
00:42:38,833 --> 00:42:41,541
- A sério...
- Bateu aqui.
699
00:42:41,625 --> 00:42:43,582
- Como correu?
- Por favor.
700
00:42:43,666 --> 00:42:46,916
- Como está o teu pé?
- Vai-te foder, a sério.
701
00:42:47,750 --> 00:42:49,416
Que merda estás a fazer?
702
00:42:51,708 --> 00:42:54,875
Não te preocupes com ele. Anda.
703
00:42:58,708 --> 00:43:00,999
Podes jogar enquanto dormes?
704
00:43:01,083 --> 00:43:02,666
Deixámos-vos ganhar.
705
00:43:02,750 --> 00:43:05,083
- Não deixaram, não.
- Pensas tu.
706
00:43:05,916 --> 00:43:09,666
- Vamos.
- Gothia Cup!
707
00:43:16,375 --> 00:43:18,458
Vês o que quero dizer?
708
00:43:19,791 --> 00:43:21,291
Gothia é outro nível.
709
00:43:27,250 --> 00:43:28,458
Falhado de merda.
710
00:44:00,666 --> 00:44:01,499
Juro!
711
00:44:01,583 --> 00:44:03,791
O que é aquilo no meu cacifo?
712
00:44:03,875 --> 00:44:05,208
Que raio é isto?
713
00:44:12,083 --> 00:44:14,958
CLUBE DE FUTEBOL DE LÉSBICAS
714
00:44:20,500 --> 00:44:21,874
Qual é a piada?
715
00:44:21,958 --> 00:44:23,458
Lésbica de merda!
716
00:44:24,125 --> 00:44:26,582
- Cala-te, cabrão!
- Vá lá.
717
00:44:26,666 --> 00:44:29,457
Volta aqui! Porque estás a fugir?
718
00:44:29,541 --> 00:44:30,750
Cabrão de merda!
719
00:44:33,583 --> 00:44:36,416
Os rapazes da nossa turma
são mesmo infantis!
720
00:44:38,083 --> 00:44:39,875
- O que foi?
- Não tem piada.
721
00:44:41,000 --> 00:44:45,500
- Não leves isto a peito.
- Tudo bem. Vamos ignorá-los.
722
00:45:12,583 --> 00:45:14,291
Os rapazes vão a Gothia.
723
00:45:14,375 --> 00:45:16,583
- O quê?
- Isso é justo?
724
00:45:17,625 --> 00:45:19,416
- Ela está a gozar?
- É uma piada?
725
00:45:19,500 --> 00:45:21,499
- O quê?
- Os rapazes vão a Gothia.
726
00:45:21,583 --> 00:45:25,666
- O quê? Isso é ridículo.
- Defrontámo-los para nada.
727
00:45:25,750 --> 00:45:27,832
Não é divertido irmos todos?
728
00:45:27,916 --> 00:45:32,374
O clube disse que enviaria uma equipa.
Inicialmente, ia uma equipa.
729
00:45:32,458 --> 00:45:35,666
Mila, podes vir comigo ao escritório?
730
00:45:35,750 --> 00:45:39,125
- Porque te ris?
- Porque o Samir vai.
731
00:45:46,416 --> 00:45:48,916
Sim, está quente. Tenho de ir sem camisa.
732
00:45:52,583 --> 00:45:53,958
Entra. Senta-te.
733
00:45:54,500 --> 00:45:56,083
- São aquelas?
- Sim.
734
00:45:58,333 --> 00:46:03,166
Bem, Mila, foram feitas
alegações sérias contra ti.
735
00:46:03,250 --> 00:46:05,332
Roubaste as chuteiras do meu filho.
736
00:46:05,416 --> 00:46:07,333
As chuteiras do seu filho? Não.
737
00:46:08,666 --> 00:46:10,207
Não me pode acusar assim.
738
00:46:10,291 --> 00:46:13,041
Não. Só quero perceber o que aconteceu.
739
00:46:13,125 --> 00:46:14,333
Eu não fiz nada.
740
00:46:16,208 --> 00:46:18,875
- As chuteiras tinham o nome escrito?
- Sim.
741
00:46:19,375 --> 00:46:20,458
- A sério?
- Sim.
742
00:46:21,125 --> 00:46:22,208
Ainda bem.
743
00:46:30,458 --> 00:46:31,291
Posso ver?
744
00:46:31,375 --> 00:46:32,374
Para com isso!
745
00:46:32,458 --> 00:46:36,375
- Não vai ver? Vá lá!
- Tiraste a etiqueta.
746
00:46:40,208 --> 00:46:42,957
- Não vejo etiqueta.
- Porque ela a tirou.
747
00:46:43,041 --> 00:46:46,458
- Não sabe isso.
- Ela não as conseguia comprar.
748
00:46:47,125 --> 00:46:48,249
Por favor...
749
00:46:48,333 --> 00:46:52,291
- Mila, onde arranjaste as chuteiras?
- Deu-mas a Kia.
750
00:46:53,083 --> 00:46:56,874
A Kia? Talvez devêssemos
ouvir o que a Kia tem a dizer.
751
00:46:56,958 --> 00:47:00,250
- Sim, posso ir buscá-la.
- Não, é melhor fazer eu isso.
752
00:47:15,791 --> 00:47:17,500
Com licença.
753
00:47:19,541 --> 00:47:22,166
Ali. Bem, isto é...
754
00:47:22,250 --> 00:47:23,249
Obrigado.
755
00:47:23,333 --> 00:47:24,208
Esta é a Kia.
756
00:47:24,916 --> 00:47:27,457
- Diz que as chuteiras são minhas.
- Espera.
757
00:47:27,541 --> 00:47:31,374
Aconteceu algo
e parecemos discordar sobre o que é,
758
00:47:31,458 --> 00:47:35,291
por isso, gostaria de te perguntar
se reconheces as chuteiras.
759
00:47:36,833 --> 00:47:38,791
- Sim.
- Como as reconheces?
760
00:47:38,875 --> 00:47:40,541
- Desculpe?
- Como?
761
00:47:40,625 --> 00:47:42,166
São da Mila.
762
00:47:42,791 --> 00:47:44,582
- Porquê?
- Pronto.
763
00:47:44,666 --> 00:47:48,625
- "Chuteiras da Mila"? São minhas.
- Espera. Como as arranjou ela?
764
00:47:51,208 --> 00:47:52,750
Fui eu que lhas dei.
765
00:47:53,583 --> 00:47:54,499
Certo.
766
00:47:54,583 --> 00:47:58,041
Estás a brincar?
Também mentes assim ao Samir?
767
00:47:58,125 --> 00:48:00,457
- Não significa nada.
- O Samir porquê?
768
00:48:00,541 --> 00:48:03,374
- Isto é um clube para criminosos?
- Vá lá!
769
00:48:03,458 --> 00:48:05,582
Não me chames ladra.
Retira o que disseste.
770
00:48:05,666 --> 00:48:07,666
O que quer dizer com criminosos?
771
00:48:07,750 --> 00:48:10,916
- Vai deixá-la sair com as chuteiras?
- A sério...
772
00:48:12,166 --> 00:48:12,999
Olha.
773
00:48:13,083 --> 00:48:15,125
- O que fazes, Mila?
- O quê?
774
00:48:16,833 --> 00:48:19,000
Obrigaste-me a mentir.
775
00:48:19,500 --> 00:48:21,416
Desculpa. Foi sem querer.
776
00:48:21,500 --> 00:48:24,457
O que digo ao Samir?
Começámos agora a falar.
777
00:48:24,541 --> 00:48:28,458
Agora também terei de lhe mentir.
Muito obrigada por isso.
778
00:48:30,958 --> 00:48:32,333
Sim, desculpa.
779
00:48:33,000 --> 00:48:35,541
Estou farta de arriscar o pescoço por ti.
780
00:48:43,375 --> 00:48:44,875
Porque estás em casa?
781
00:48:48,625 --> 00:48:52,416
- Não estás no trabalho?
- Roubaste um par de chuteiras?
782
00:48:52,500 --> 00:48:55,041
Não. Não.
783
00:49:01,083 --> 00:49:01,916
Roubaste?
784
00:49:02,000 --> 00:49:04,541
Não, foi só um mal-entendido.
785
00:49:06,833 --> 00:49:11,582
Se tiveres roubado...
Juro que nunca mais tocas numa bola.
786
00:49:11,666 --> 00:49:14,125
Mas não o fiz. Foi um mal-entendido.
787
00:49:14,708 --> 00:49:16,833
São da Kia. Ela deu-mas.
788
00:49:17,791 --> 00:49:20,000
Depois pergunto à mãe da Kia.
789
00:49:27,500 --> 00:49:28,666
Não confias em mim?
790
00:49:38,208 --> 00:49:39,999
Tem cuidado, Mila.
791
00:49:40,083 --> 00:49:42,750
Para não haver mal-entendidos.
792
00:49:44,291 --> 00:49:45,457
Entendido?
793
00:49:45,541 --> 00:49:47,708
- Estás a ouvir-me?
- Sim!
794
00:49:52,916 --> 00:49:54,166
Confio em ti.
795
00:50:38,458 --> 00:50:41,500
Quem está à porta? Sim, quem é?
796
00:50:48,208 --> 00:50:49,791
Escreve "desculpa".
797
00:50:49,875 --> 00:50:51,249
Não "vejo-te à noite?"
798
00:50:51,333 --> 00:50:52,916
- É muito lamechas.
- Não.
799
00:50:53,000 --> 00:50:54,707
Para! Não, vai...
800
00:50:54,791 --> 00:50:56,082
Olá.
801
00:50:56,166 --> 00:50:57,375
O que andam a fazer?
802
00:51:01,291 --> 00:51:02,374
O que escreveu?
803
00:51:02,458 --> 00:51:03,666
"Está tudo bem."
804
00:51:03,750 --> 00:51:05,125
- Está bem.
- Eu...
805
00:51:05,750 --> 00:51:06,916
Mandei-a.
806
00:51:07,666 --> 00:51:09,208
Trouxe os teus preferidos.
807
00:51:09,875 --> 00:51:11,500
Certo. Põe-nos na cama.
808
00:51:16,666 --> 00:51:18,208
O quê? É uma mensagem?
809
00:51:20,583 --> 00:51:22,374
Ele não me quer ver.
810
00:51:22,458 --> 00:51:25,583
- Talvez na formatura.
- Eu vou contigo. Miúda, por favor.
811
00:52:00,416 --> 00:52:02,375
Um 20? Estás a gozar?
812
00:52:20,541 --> 00:52:21,750
Mashallah!
813
00:52:22,958 --> 00:52:24,875
Mashallah.
814
00:53:31,041 --> 00:53:36,750
Gothia Cup!
815
00:54:23,291 --> 00:54:30,082
O que dissemos que nunca esqueceríamos?
816
00:54:30,166 --> 00:54:36,875
O que foi aquilo que vimos
Ao nascer do sol junto ao lago?
817
00:54:37,625 --> 00:54:43,916
O que foi aquilo que gritámos
A caminho de casa, no campo de futebol?
818
00:54:44,666 --> 00:54:46,666
Um dia
819
00:54:47,541 --> 00:54:49,500
Sairemos daqui
820
00:54:50,208 --> 00:54:53,916
Dissemos que íamos comandar
821
00:54:54,000 --> 00:54:57,583
Vamos dominar o mundo
822
00:54:58,458 --> 00:54:59,291
Vamos...
823
00:55:20,833 --> 00:55:23,791
- Posso fumar?
- São meus. Arranja para ti.
824
00:55:23,875 --> 00:55:26,166
- Dás-me um?
- Só tenho um.
825
00:55:26,250 --> 00:55:28,791
Olá, Mila! Entusiasmada com Gothia amanhã?
826
00:55:31,291 --> 00:55:32,958
Como raio funciona isto?
827
00:55:33,708 --> 00:55:35,333
Sim, isso é bom.
828
00:55:36,166 --> 00:55:37,332
Verdade ou consequência?
829
00:55:37,416 --> 00:55:38,250
Olá.
830
00:55:39,666 --> 00:55:40,666
Consequência.
831
00:55:41,958 --> 00:55:43,041
Certo...
832
00:55:43,750 --> 00:55:45,333
Podes beijar o August.
833
00:55:46,083 --> 00:55:47,916
Beijar o August?
834
00:55:53,250 --> 00:55:56,582
Muito bem. Leo, verdade ou consequência?
835
00:55:56,666 --> 00:55:58,041
Verdade.
836
00:55:58,625 --> 00:56:00,791
- Mas que porra?
- Posso beber?
837
00:56:00,875 --> 00:56:02,166
Cabra!
838
00:56:02,250 --> 00:56:04,583
Com quantas raparigas já curtiste?
839
00:56:05,375 --> 00:56:07,416
Não sei. Talvez vinte.
840
00:56:07,500 --> 00:56:09,750
- Que pergunta, tens 12 anos?
- Ordinário.
841
00:56:14,166 --> 00:56:16,875
Está bem, Kia. Verdade ou Consequência?
842
00:56:17,958 --> 00:56:18,832
Consequência.
843
00:56:18,916 --> 00:56:20,333
Consequência...
844
00:56:22,041 --> 00:56:23,750
Está bem, tens de...
845
00:56:25,625 --> 00:56:27,875
... beijar a Mila.
846
00:56:32,375 --> 00:56:33,624
Não.
847
00:56:33,708 --> 00:56:35,791
Não vou beijar a Mila.
848
00:56:36,666 --> 00:56:39,625
Tens de o fazer. Tens de seguir as regras.
849
00:56:43,125 --> 00:56:45,707
Que raio foi isso? Isso não foi um beijo.
850
00:56:45,791 --> 00:56:46,874
Para, Leo.
851
00:56:46,958 --> 00:56:48,875
Então, vão ter de curtir.
852
00:56:49,583 --> 00:56:51,124
Não, disseste beijo.
853
00:56:51,208 --> 00:56:52,625
- Não, curtir.
- Calma.
854
00:56:54,291 --> 00:56:58,541
- Vá lá, curtir! Curtir!
- Curtir!
855
00:56:58,625 --> 00:57:02,958
Curtir?
856
00:57:03,541 --> 00:57:05,458
Vá lá, malta. Parem.
857
00:57:07,666 --> 00:57:08,916
O que estás a fazer?
858
00:57:09,000 --> 00:57:10,416
Shadi, anda!
859
00:57:11,666 --> 00:57:14,041
Vão para casa foder ou quê?
860
00:57:16,458 --> 00:57:17,291
Kia!
861
00:57:18,583 --> 00:57:21,707
Porque tens de destruir a minha vida
a toda a hora?
862
00:57:21,791 --> 00:57:23,458
- O quê?
- Deixa-me em paz.
863
00:57:24,541 --> 00:57:26,083
O que devia ter feito?
864
00:57:27,250 --> 00:57:29,083
- Kia!
- Cala-te!
865
00:57:44,416 --> 00:57:45,333
Mila!
866
00:57:46,416 --> 00:57:47,583
Verdade ou consequência?
867
00:57:48,458 --> 00:57:49,375
Consequência.
868
00:57:50,500 --> 00:57:53,875
Tens de te equilibrar
em cima daquele baloiço.
869
00:57:55,333 --> 00:57:56,624
Estás com medo?
870
00:57:56,708 --> 00:57:57,916
Ela tem medo.
871
00:57:59,125 --> 00:58:00,208
Corajosa.
872
00:58:04,166 --> 00:58:05,208
Ena!
873
00:58:11,041 --> 00:58:12,916
- Mila...
- Lá vamos nós.
874
00:58:13,416 --> 00:58:15,416
Como vais descer, raio?
875
00:58:16,916 --> 00:58:18,082
- Não.
- Salta.
876
00:58:18,166 --> 00:58:19,333
Não o faças.
877
00:58:19,958 --> 00:58:21,874
Mas que merda?
878
00:58:21,958 --> 00:58:22,916
Altamente!
879
00:58:27,541 --> 00:58:31,124
- O que faz ela?
- Não vai poder jogar em Gothia.
880
00:58:31,208 --> 00:58:34,000
Cerveja! Cerveja!
881
00:58:34,625 --> 00:58:36,082
Cerveja! Cerveja!
882
00:58:36,166 --> 00:58:37,749
Cerveja! Cerveja!
883
00:58:37,833 --> 00:58:41,000
Cerveja! Cerveja!
884
00:59:07,666 --> 00:59:09,375
Toca a acordar, Mirlinda!
885
00:59:11,541 --> 00:59:12,958
Toca a acordar!
886
00:59:14,333 --> 00:59:15,416
Porquê?
887
00:59:15,500 --> 00:59:17,666
A formatura foi divertida?
888
00:59:20,500 --> 00:59:21,958
Posso ver as tuas notas?
889
00:59:23,666 --> 00:59:26,666
Ainda não as recebemos.
Vão mandar por e-mail.
890
00:59:28,375 --> 00:59:30,666
Achas que sou parva?
891
00:59:31,875 --> 00:59:33,749
Recebi as notas por e-mail.
892
00:59:33,833 --> 00:59:36,708
Chumbaste a várias disciplinas. Sueco!
893
00:59:37,416 --> 00:59:38,332
Eu tentei.
894
00:59:38,416 --> 00:59:39,582
Não tentaste!
895
00:59:39,666 --> 00:59:43,082
Só te dedicaste ao futebol.
Isso acaba agora!
896
00:59:43,166 --> 00:59:45,875
Estás doida? O futebol é tudo o que tenho!
897
00:59:46,833 --> 00:59:50,041
Sou uma merda na escola!
A minha mãe nem fala sueco!
898
00:59:51,083 --> 00:59:53,333
Uma mãe a sério ter-me-ia ajudado!
899
00:59:54,291 --> 00:59:56,999
Ficavas orgulhosa
e deixavas-me jogar futebol!
900
00:59:57,083 --> 01:00:00,416
Falei com o professor.
Amanhã começa a escola de verão!
901
01:00:00,500 --> 01:00:01,332
Entendido?
902
01:00:01,416 --> 01:00:03,832
Escola de verão? Não posso.
903
01:00:03,916 --> 01:00:05,791
Hoje vou jogar a Gothia. Então?
904
01:00:06,625 --> 01:00:07,874
Parto hoje.
905
01:00:07,958 --> 01:00:09,541
Está na hora de cresceres.
906
01:00:11,750 --> 01:00:13,124
O que estás a fazer?
907
01:00:13,208 --> 01:00:14,666
Abre a porta!
908
01:00:14,750 --> 01:00:17,041
Tenho de ir a Gothia. Mãe!
909
01:00:17,958 --> 01:00:19,791
Vou atrasar-me! Abre!
910
01:00:19,875 --> 01:00:22,457
Começa a estudar e eu abro!
911
01:00:22,541 --> 01:00:25,041
Abre a porta! Abre o caralho da porta!
912
01:00:25,541 --> 01:00:27,957
Mãe! Abre o caralho da porta!
913
01:00:28,041 --> 01:00:30,374
É melhor começares a estudar!
914
01:00:30,458 --> 01:00:32,166
Abre o caralho da porta!
915
01:00:34,708 --> 01:00:36,707
Abre o caralho da porta!
916
01:00:36,791 --> 01:00:38,291
Abre!
917
01:00:39,458 --> 01:00:40,625
Abre!
918
01:00:41,208 --> 01:00:42,041
Já!
919
01:00:43,041 --> 01:00:44,916
Abre! Abre!
920
01:00:50,125 --> 01:00:51,458
Mãe!
921
01:01:19,125 --> 01:01:21,833
LOLLO: ONDE ESTÁS?
O AUTOCARRO PARTE EM BREVE
922
01:02:48,458 --> 01:02:51,541
Escrevi: "Queres estar comigo?"
Ele não respondeu.
923
01:02:51,625 --> 01:02:53,582
Tens de o mostrar.
924
01:02:53,666 --> 01:02:57,416
Ele é que tem de o mostrar.
Não depende de mim.
925
01:02:57,500 --> 01:02:59,500
Já se viram desde então?
926
01:03:14,541 --> 01:03:18,458
BEM-VINDOS À GOTHIA CUP
927
01:03:37,458 --> 01:03:38,916
A melhor equipa!
928
01:03:45,583 --> 01:03:46,583
É o nosso grupo.
929
01:03:47,958 --> 01:03:49,500
O vencedor vai às meias-finais.
930
01:03:50,708 --> 01:03:53,333
Cada jogo conta. Deem o vosso melhor.
931
01:03:54,333 --> 01:03:55,666
- Sim.
- Estão comigo?
932
01:03:55,750 --> 01:03:56,707
Sim!
933
01:03:56,791 --> 01:03:58,541
Linden!
934
01:04:01,375 --> 01:04:02,249
Boa!
935
01:04:02,333 --> 01:04:04,124
Jane!
936
01:04:04,208 --> 01:04:06,083
Ótimo, subam a equipa!
937
01:04:06,875 --> 01:04:08,249
- Sim!
- Chuta!
938
01:04:08,333 --> 01:04:09,624
Sim.
939
01:04:09,708 --> 01:04:11,416
- Mila!
- Boa, Mila!
940
01:04:11,500 --> 01:04:12,875
Força!
941
01:04:15,833 --> 01:04:17,000
Continua!
942
01:04:30,000 --> 01:04:31,000
Foda-se!
943
01:04:53,416 --> 01:04:55,291
MÃE - CHAMADA PERDIDA
944
01:04:58,333 --> 01:04:59,666
Onde estás?
945
01:05:00,625 --> 01:05:02,166
Estou muito preocupada.
946
01:05:05,708 --> 01:05:08,291
Porque não criamos mais oportunidades?
947
01:05:10,291 --> 01:05:13,375
- Porque há tantos passes a correr mal?
- Não sei...
948
01:05:14,916 --> 01:05:15,874
Vamos lá!
949
01:05:15,958 --> 01:05:18,666
RAPARIGAS 15 - GRUPO 8
950
01:05:22,875 --> 01:05:25,208
- Hola!
- Hola!
951
01:05:30,458 --> 01:05:32,291
- Olá.
- Olá.
952
01:05:33,375 --> 01:05:35,500
- Estás bem?
- E tu?
953
01:05:36,625 --> 01:05:39,416
- Estão a planear um ménage à trois?
- O quê?
954
01:05:41,458 --> 01:05:42,624
Estão?
955
01:05:42,708 --> 01:05:45,332
Com esse bigodito, tu não molhas o bico.
956
01:05:45,416 --> 01:05:47,207
- Bigodito!
- Bigodito!
957
01:05:47,291 --> 01:05:49,750
- Não é um bigodito.
- Então, o que é?
958
01:05:52,291 --> 01:05:54,582
Eu mostro-te algo do jogo.
959
01:05:54,666 --> 01:05:57,041
- Como correu o jogo?
- Não muito bem.
960
01:05:57,125 --> 01:05:59,583
- O que estás a fazer?
- Desculpa?
961
01:06:02,250 --> 01:06:05,208
E se chegarmos à final?
962
01:06:22,708 --> 01:06:24,166
Agora, Mila. Sim!
963
01:06:24,250 --> 01:06:25,624
Boa, Mila. Vamos!
964
01:06:25,708 --> 01:06:27,416
- Raios!
- Vamos, meninas!
965
01:06:27,500 --> 01:06:29,541
Lollo, a Mila está magoada.
966
01:06:31,166 --> 01:06:33,749
Mila, como está o teu pé?
967
01:06:33,833 --> 01:06:35,083
Tudo bem.
968
01:06:36,000 --> 01:06:37,750
Larsson, o que se passa?
969
01:06:38,333 --> 01:06:40,624
Ela só quer jogar, está a sofrer.
970
01:06:40,708 --> 01:06:42,457
Kia, vai jogar.
971
01:06:42,541 --> 01:06:43,624
Vamos! Boa!
972
01:06:43,708 --> 01:06:45,458
Sim! Incrível, caralho!
973
01:06:51,500 --> 01:06:53,958
RAPARIGAS 15 - GRUPO 8
974
01:06:57,625 --> 01:06:59,041
Dás-me a bomba?
975
01:07:00,625 --> 01:07:03,500
Dás-me a bomba? Já acabaste?
976
01:07:15,458 --> 01:07:16,666
- Olá.
- Olá.
977
01:07:17,666 --> 01:07:18,625
Posso ver?
978
01:07:28,166 --> 01:07:29,125
Dói-te?
979
01:07:29,791 --> 01:07:30,916
Sim, um pouco.
980
01:07:47,333 --> 01:07:50,250
Toma os dois antes de dormir
e descansa bastante.
981
01:07:51,791 --> 01:07:52,750
Obrigada.
982
01:07:57,625 --> 01:07:59,291
Estás empolgada com o jogo?
983
01:08:00,000 --> 01:08:00,833
Sim.
984
01:08:02,125 --> 01:08:04,332
Temos de ganhar. A sério.
985
01:08:04,416 --> 01:08:05,791
Claro que temos.
986
01:08:05,875 --> 01:08:07,124
- Vai, Mila.
- Kia!
987
01:08:07,208 --> 01:08:08,957
- Boa, Kia!
- Vai, Kia!
988
01:08:09,041 --> 01:08:10,874
Agora, Kia! Vai!
989
01:08:10,958 --> 01:08:12,749
Vamos, Kia.
990
01:08:12,833 --> 01:08:14,083
Vamos, Kia.
991
01:08:14,666 --> 01:08:15,625
Chuta!
992
01:08:18,750 --> 01:08:21,874
Concentra-te, Kia. Vá lá.
Podes fazer melhor.
993
01:08:21,958 --> 01:08:23,499
O que disseste?
994
01:08:23,583 --> 01:08:25,832
Podes fazer melhor. Concentra-te.
995
01:08:25,916 --> 01:08:27,916
Não, estou a dar o meu melhor.
996
01:08:28,000 --> 01:08:30,374
- Também falhaste uns remates.
- O quê?
997
01:08:30,458 --> 01:08:33,374
- Podias dizer "boa corrida".
- O quê?
998
01:08:33,458 --> 01:08:35,416
Não tens de te queixar sempre.
999
01:08:35,500 --> 01:08:38,041
Boa, Mila! Boa, Mila! Sim!
1000
01:08:38,125 --> 01:08:39,124
Sim!
1001
01:08:39,208 --> 01:08:40,500
Boa, Mila!
1002
01:08:42,500 --> 01:08:43,541
Boa!
1003
01:08:43,625 --> 01:08:45,000
Bom trabalho, Linden!
1004
01:08:45,541 --> 01:08:46,708
São as melhores!
1005
01:08:47,833 --> 01:08:49,332
Sim!
1006
01:08:49,416 --> 01:08:51,666
- É disso que precisas, Kia.
- O quê?
1007
01:08:51,750 --> 01:08:55,000
Olha para a Mila.
Devias ter a concentração dela.
1008
01:08:55,666 --> 01:08:56,666
Boa, Mila.
1009
01:08:56,750 --> 01:08:58,000
- Boa, Mila.
- Boa!
1010
01:08:58,750 --> 01:08:59,625
Boa!
1011
01:09:01,125 --> 01:09:03,916
- Boa! Ótimo!
- Boa, Mila!
1012
01:09:04,625 --> 01:09:06,041
Boa, Mila!
1013
01:09:14,500 --> 01:09:16,707
RAPARIGAS 15 - GRUPO 8
1014
01:09:16,791 --> 01:09:20,082
Há cinco anos era só léria
Agora as minhas preces são ouvidas
1015
01:09:20,166 --> 01:09:23,375
Estou cheio de dinheiro
Ando em carros com vidros escurecidos
1016
01:09:25,416 --> 01:09:27,375
Nunca fui um falhado
1017
01:09:31,916 --> 01:09:32,833
Estamos aqui.
1018
01:09:33,583 --> 01:09:35,249
Nas eliminatórias em Gothia.
1019
01:09:35,333 --> 01:09:38,832
Trabalharam muito e merecem mesmo isto.
1020
01:09:38,916 --> 01:09:41,916
E mostraram
que sabem jogar como uma equipa.
1021
01:09:42,000 --> 01:09:44,291
Qual é o nosso objetivo agora?
1022
01:09:45,958 --> 01:09:48,207
- Jogar na final em Ullevi.
- Exato.
1023
01:09:48,291 --> 01:09:50,041
Vamos ganhar!
1024
01:09:50,125 --> 01:09:52,082
Linden!
1025
01:09:52,166 --> 01:09:54,375
Este é o alinhamento.
1026
01:09:55,000 --> 01:09:57,750
Vamos começar com a Kia e a Tess no banco.
1027
01:09:59,416 --> 01:10:00,916
Fazemos 4-4-2.
1028
01:10:01,625 --> 01:10:04,916
Mantenham-se calmas,
não tomem decisões precipitadas
1029
01:10:05,000 --> 01:10:06,333
e ajudem-se.
1030
01:10:07,833 --> 01:10:09,332
Ótimo. Alguma pergunta?
1031
01:10:09,416 --> 01:10:10,374
Não?
1032
01:10:10,458 --> 01:10:12,041
Ótimo. Vamos a isto.
1033
01:10:12,666 --> 01:10:14,833
Vamos, meninas!
1034
01:10:15,416 --> 01:10:18,207
- Força, Linden!
- Boa sorte. São incríveis!
1035
01:10:18,291 --> 01:10:20,749
Força! Kia!
1036
01:10:20,833 --> 01:10:24,541
Dizem que são boas.
1037
01:10:24,625 --> 01:10:25,874
Sim! Força!
1038
01:10:25,958 --> 01:10:27,624
Vamos!
1039
01:10:27,708 --> 01:10:29,499
Vá lá, Mila. Força!
1040
01:10:29,583 --> 01:10:30,875
Mas que raio?
1041
01:10:31,458 --> 01:10:32,291
Passa a bola!
1042
01:10:33,291 --> 01:10:34,875
FORÇA KIA
ÉS A MELHOR!
1043
01:10:38,500 --> 01:10:40,916
- Acaba em breve.
- Ela não entra.
1044
01:10:41,875 --> 01:10:43,500
Não vão poder jogar todas?
1045
01:10:45,000 --> 01:10:47,416
Sim, claro. Fazemos isso.
1046
01:10:48,083 --> 01:10:49,500
Boa! Para cima!
1047
01:10:52,125 --> 01:10:53,291
Boa! Altamente!
1048
01:10:56,375 --> 01:10:58,125
- Sim!
- Sim!
1049
01:11:18,083 --> 01:11:20,457
Estamos na porra das meias-finais!
1050
01:11:20,541 --> 01:11:22,082
Anda!
1051
01:11:22,166 --> 01:11:23,458
Anda, Kia!
1052
01:11:28,666 --> 01:11:30,999
Muito bem, malta. Bom trabalho!
1053
01:11:31,083 --> 01:11:33,582
- Como se sentem?
- Bem!
1054
01:11:33,666 --> 01:11:38,291
Ótimo. Amanhã são as meias-finais.
Quero que nos encontremos aqui às 7h45.
1055
01:11:38,375 --> 01:11:41,291
- Temos de acordar às 6h30.
- Isso mesmo.
1056
01:11:41,375 --> 01:11:43,791
Por isso, quero as luzes apagadas às dez.
1057
01:11:43,875 --> 01:11:45,666
O concerto é esta noite.
1058
01:11:46,250 --> 01:11:47,749
Podem ir um pouco.
1059
01:11:47,833 --> 01:11:49,375
Acaba à meia-noite.
1060
01:11:50,541 --> 01:11:52,541
Sem "mas". Viemos jogar futebol.
1061
01:11:52,625 --> 01:11:56,707
Quem sair depois das dez,
pode fazer as malas e ir para casa.
1062
01:11:56,791 --> 01:11:57,624
Entendido?
1063
01:11:57,708 --> 01:11:58,749
Sim.
1064
01:11:58,833 --> 01:12:00,666
Ótimo.
1065
01:12:00,750 --> 01:12:04,791
Excelente trabalho hoje.
Orgulhem-se. Cabeça erguida.
1066
01:12:04,875 --> 01:12:06,500
Ótimo trabalho hoje.
1067
01:12:23,291 --> 01:12:24,708
Sim, és tão...
1068
01:12:25,625 --> 01:12:26,500
Mila?
1069
01:12:27,250 --> 01:12:28,083
Sim...
1070
01:12:32,916 --> 01:12:34,499
Olá, Erika.
1071
01:12:34,583 --> 01:12:35,624
Olá, Mila.
1072
01:12:35,708 --> 01:12:38,791
Procuro jogadoras
para uma equipa de Gotemburgo.
1073
01:12:38,875 --> 01:12:40,791
A Lollo diz que tens talento.
1074
01:12:42,791 --> 01:12:45,624
É para pessoas
que se querem mesmo comprometer.
1075
01:12:45,708 --> 01:12:47,083
- És tu?
- Sim.
1076
01:12:50,583 --> 01:12:54,416
Vou ver a final em Ullevi. Veremos.
1077
01:12:54,500 --> 01:12:55,582
Depois digo-te.
1078
01:12:55,666 --> 01:12:57,999
- Diz olá à Anna, se a vires.
- Claro.
1079
01:12:58,083 --> 01:12:59,708
- Boa sorte.
- Obrigada.
1080
01:13:02,458 --> 01:13:06,500
Temos de ganhar as meias-finais
para mostrares o que sabes na final.
1081
01:13:09,916 --> 01:13:11,416
MÃE - CHAMADA PERDIDA
1082
01:13:21,583 --> 01:13:22,958
Mila!
1083
01:13:47,916 --> 01:13:50,041
Não sei o que fazer.
1084
01:14:14,291 --> 01:14:16,666
- Vai ter com ele.
- Não me atrevo.
1085
01:14:16,750 --> 01:14:19,166
- Como assim?
- E se ele não me quiser?
1086
01:14:19,250 --> 01:14:20,750
Quem não te quereria?
1087
01:14:22,833 --> 01:14:24,958
A sério. Quem não te quereria?
1088
01:14:25,625 --> 01:14:26,874
Vai ter com ele.
1089
01:14:26,958 --> 01:14:27,916
Vai lá.
1090
01:14:53,000 --> 01:14:54,416
Kia.
1091
01:14:54,500 --> 01:14:55,500
Kia?
1092
01:14:56,916 --> 01:14:58,541
- Vamos embora.
- Eu fico.
1093
01:14:58,625 --> 01:15:00,832
- São quase dez.
- Eu vou mais tarde.
1094
01:15:00,916 --> 01:15:04,749
- Não, vamos voltar.
- Eu vou mais tarde. Sei o caminho.
1095
01:15:04,833 --> 01:15:07,499
Sei o que a Lollo disse, mas quero ficar.
1096
01:15:07,583 --> 01:15:10,832
Estamos a um jogo de Ullevi.
Não brinques comigo.
1097
01:15:10,916 --> 01:15:13,916
Eu sei. Jogar em Ullevi
é o teu sonho, não o meu.
1098
01:15:17,416 --> 01:15:18,500
Quero ficar.
1099
01:15:19,250 --> 01:15:22,083
Não te preocupes.
Deita-te e vemo-nos mais tarde.
1100
01:15:23,291 --> 01:15:26,832
- Se não jogares, a culpa é tua.
- A Lollo não vai reparar.
1101
01:15:26,916 --> 01:15:28,916
Porque não vem a Kia connosco?
1102
01:15:29,791 --> 01:15:31,625
Deixa-a. Ela vai ficar aqui.
1103
01:17:53,125 --> 01:18:00,125
Mila!
1104
01:18:01,958 --> 01:18:04,332
Bom dia. Espero que estejam animadas.
1105
01:18:04,416 --> 01:18:05,832
Hoje é o dia.
1106
01:18:05,916 --> 01:18:08,249
Antes de passar pelo alinhamento...
1107
01:18:08,333 --> 01:18:10,374
Kia, onde estás? Aí estás tu.
1108
01:18:10,458 --> 01:18:13,832
Podes fazer as malas e desequipar-te.
1109
01:18:13,916 --> 01:18:16,707
- Porquê?
- Para. Sei que saíste ontem à noite.
1110
01:18:16,791 --> 01:18:18,541
Sim, mas agora estou aqui.
1111
01:18:18,625 --> 01:18:21,999
É irrelevante. É assim
que se estraga tudo para uma equipa.
1112
01:18:22,083 --> 01:18:25,457
Lutámos para chegar às meias-finais
e não me deixas jogar.
1113
01:18:25,541 --> 01:18:27,916
- Ontem, puseste-me no banco.
- Exato.
1114
01:18:33,250 --> 01:18:35,332
Pronto, já podes sair.
1115
01:18:35,416 --> 01:18:37,957
Ela pode tratar-nos assim?
1116
01:18:38,041 --> 01:18:40,500
Não jogo se a Kia não puder jogar.
1117
01:18:41,083 --> 01:18:42,124
Sofia?
1118
01:18:42,208 --> 01:18:43,875
Achas que não faz mal?
1119
01:18:46,875 --> 01:18:48,875
Talvez não queiras que jogue?
1120
01:18:53,625 --> 01:18:54,583
Mila?
1121
01:18:55,625 --> 01:18:56,541
Vens?
1122
01:18:59,541 --> 01:19:02,083
Ela disse-nos as regras ontem.
1123
01:19:04,791 --> 01:19:07,833
- Então, vais escolhê-la a ela?
- Não disse isso.
1124
01:19:08,875 --> 01:19:10,499
Só pensas em ti.
1125
01:19:10,583 --> 01:19:11,541
O quê?
1126
01:19:11,625 --> 01:19:14,082
Só pensas em ti. Sempre o fizeste.
1127
01:19:14,166 --> 01:19:15,999
Quem mais o vai fazer?
1128
01:19:16,083 --> 01:19:18,999
- Para ti, é tão fácil dizer isso.
- É?
1129
01:19:19,083 --> 01:19:22,082
- Fácil. Sabes porquê? Tens uma família.
- Diz-me.
1130
01:19:22,166 --> 01:19:25,791
O teu pai vem sempre ver
o caralho dos teus jogos.
1131
01:19:25,875 --> 01:19:28,374
Tenho isso? Não, não tenho!
1132
01:19:28,458 --> 01:19:30,541
Os meus pais também te adoram.
1133
01:19:30,625 --> 01:19:34,249
Porque jantas sempre connosco?
Porque te levamos ao treino?
1134
01:19:34,333 --> 01:19:37,207
Se vais mencionar isso. Se não queres...
1135
01:19:37,291 --> 01:19:38,125
O quê?
1136
01:19:39,166 --> 01:19:40,125
Mencionar o quê?
1137
01:19:40,750 --> 01:19:43,499
- Eu não tenho ninguém.
- Tens-me a mim!
1138
01:19:43,583 --> 01:19:46,874
Cala-te! Não, não tenho!
Nunca te pedi ajuda.
1139
01:19:46,958 --> 01:19:49,499
- Estou a pedir-te ajuda.
- Não vou ajudar.
1140
01:19:49,583 --> 01:19:51,832
Ela disse: "Voltem às dez."
1141
01:19:51,916 --> 01:19:53,458
Todas cumpriram menos tu!
1142
01:19:54,125 --> 01:19:56,332
A culpa é tua. Deixavas-me jogar.
1143
01:19:56,416 --> 01:19:58,625
Quantas vezes te protegi?
1144
01:20:04,916 --> 01:20:07,166
Talvez já não signifique nada para ti.
1145
01:20:09,541 --> 01:20:12,583
Não. Não significas nada para mim.
Percebeste?
1146
01:20:16,000 --> 01:20:18,291
Não significas nada para mim.
1147
01:20:23,916 --> 01:20:24,833
Vens?
1148
01:20:26,500 --> 01:20:29,916
"É importante pensar como uma equipa."
Não disseste isso?
1149
01:20:36,833 --> 01:20:38,582
Estás bem?
1150
01:20:38,666 --> 01:20:40,875
Jogaremos sem suplentes hoje.
1151
01:20:46,333 --> 01:20:49,375
Temos de nos recompor,
estamos muito atrasadas.
1152
01:20:49,958 --> 01:20:53,458
Mila? A sério, tu consegues.
1153
01:21:02,125 --> 01:21:03,625
Vamos lá, toca a acordar!
1154
01:21:13,416 --> 01:21:14,416
Desculpe?
1155
01:21:15,041 --> 01:21:15,916
Olá.
1156
01:21:16,000 --> 01:21:21,624
Procuro a minha filha.
Joga numa equipa chamada BK Linden.
1157
01:21:21,708 --> 01:21:23,749
- BK Linden?
- Vim buscá-la.
1158
01:21:23,833 --> 01:21:24,957
Certo.
1159
01:21:25,041 --> 01:21:27,583
Sim, estão a jogar na Bravida Arena.
1160
01:21:31,416 --> 01:21:32,666
Vamos!
1161
01:21:47,500 --> 01:21:48,500
Vamos, Mila!
1162
01:21:51,500 --> 01:21:52,999
Mostra-lhes!
1163
01:21:53,083 --> 01:21:55,375
Ajudem-na!
1164
01:21:57,666 --> 01:21:58,583
Boa, Mila!
1165
01:21:59,333 --> 01:22:00,500
Muito bem, meninas!
1166
01:22:04,333 --> 01:22:05,791
Boa, vamos lá!
1167
01:22:05,875 --> 01:22:08,375
Faltam dois minutos, 0-0. Vocês conseguem!
1168
01:22:12,041 --> 01:22:13,000
Acalmem-se!
1169
01:22:15,041 --> 01:22:16,125
Árbitro!
1170
01:22:17,625 --> 01:22:18,791
Estás bem?
1171
01:22:18,875 --> 01:22:20,874
Depois, ganhas um pontapé livre.
1172
01:22:20,958 --> 01:22:23,916
Tens de parar de jogar? Tens de sair?
1173
01:22:24,000 --> 01:22:26,666
- O que fazes? Apanha a bola.
- Larga a bola.
1174
01:22:28,833 --> 01:22:30,250
O que se passa?
1175
01:22:38,916 --> 01:22:40,708
Häcken!
1176
01:22:44,791 --> 01:22:46,125
Puta que pariu.
1177
01:22:51,000 --> 01:22:51,957
Bom trabalho!
1178
01:22:52,041 --> 01:22:53,208
Trá-la para casa.
1179
01:23:01,583 --> 01:23:03,791
Puta que pariu esta merda!
1180
01:23:04,541 --> 01:23:05,375
Sim.
1181
01:23:07,583 --> 01:23:09,333
Que merda é esta? Vá lá!
1182
01:23:10,208 --> 01:23:12,374
O que fazes? Dá-nos antes ânimo!
1183
01:23:12,458 --> 01:23:14,291
Vamos lá, Linden!
1184
01:23:15,750 --> 01:23:17,833
Despacha-te. Últimos minutos.
1185
01:23:18,416 --> 01:23:19,416
Fá-lo.
1186
01:23:21,458 --> 01:23:22,458
Sim.
1187
01:23:25,083 --> 01:23:27,125
Força, Mila!
1188
01:25:35,458 --> 01:25:36,833
Mirlinda...
1189
01:27:39,791 --> 01:27:40,625
Então?
1190
01:27:44,041 --> 01:27:44,875
Toma.
1191
01:27:48,041 --> 01:27:49,749
Na boa, podes ficar com elas.
1192
01:27:49,833 --> 01:27:51,708
Não, já não preciso delas.
1193
01:27:53,791 --> 01:27:55,624
Não? Está bem, obrigado.
1194
01:27:55,708 --> 01:27:58,250
Bem, só quero pedir desculpa.
1195
01:27:59,250 --> 01:28:02,166
Não, tudo bem. Está tudo bem.
1196
01:28:03,416 --> 01:28:04,583
Não há...
1197
01:28:06,500 --> 01:28:07,666
Então, adeus.
1198
01:28:09,708 --> 01:28:11,291
Nas meias-finais...
1199
01:28:11,375 --> 01:28:13,541
Foste ótima nas meias-finais.
1200
01:28:15,291 --> 01:28:16,207
Foi ótimo.
1201
01:28:16,291 --> 01:28:17,375
Obrigada.
1202
01:28:18,125 --> 01:28:19,333
Bom, adeus.
1203
01:28:19,958 --> 01:28:20,833
Adeus.
1204
01:28:31,875 --> 01:28:34,416
Mirlinda, está aqui alguém para ti.
1205
01:28:34,500 --> 01:28:35,375
Quem?
1206
01:28:37,000 --> 01:28:37,833
Olá.
1207
01:28:41,625 --> 01:28:43,000
Posso entrar?
1208
01:28:45,125 --> 01:28:45,957
Obrigada.
1209
01:28:46,041 --> 01:28:47,791
Diz-me se precisares de algo.
1210
01:28:54,708 --> 01:28:56,125
Eu também tinha isto.
1211
01:28:57,000 --> 01:28:59,000
Também tive isto quando era miúda.
1212
01:29:01,250 --> 01:29:02,291
Tem piada.
1213
01:29:11,625 --> 01:29:12,832
Na vossa idade,
1214
01:29:12,916 --> 01:29:17,041
sonhava em ter um treinador
que levasse o futebol a sério.
1215
01:29:17,125 --> 01:29:18,916
Porque eu não tinha isso.
1216
01:29:19,000 --> 01:29:21,707
E quando vos comecei a treinar
1217
01:29:21,791 --> 01:29:24,333
queria ser esse treinador.
1218
01:29:25,333 --> 01:29:29,166
Mas agora percebo
que pode ter ficado muito sério.
1219
01:29:29,250 --> 01:29:31,041
Pressionei-te demasiado.
1220
01:29:32,750 --> 01:29:36,708
Acho que ainda tenho muito a aprender
como treinadora...
1221
01:29:41,625 --> 01:29:44,416
Aquela Erika ligou-me.
1222
01:29:45,041 --> 01:29:48,833
A treinadora da equipa de talentos.
1223
01:29:49,791 --> 01:29:51,666
Ela quer que faças as provas.
1224
01:29:51,750 --> 01:29:55,749
Será uma grande mudança
com treinos diários em Gotemburgo,
1225
01:29:55,833 --> 01:29:57,832
mas a tua mãe parecia otimista.
1226
01:29:57,916 --> 01:30:00,541
Ela disse que trataria
dos planos de viagem.
1227
01:30:07,208 --> 01:30:08,708
Vou deixar o bilhete.
1228
01:30:21,666 --> 01:30:23,916
Eu sei que o futebol é cruel.
1229
01:30:24,750 --> 01:30:29,750
Sacrificamos tudo e, mesmo assim,
a hipótese de sucesso é muito pequena.
1230
01:30:31,166 --> 01:30:32,833
E mesmo que tenhas sucesso,
1231
01:30:34,541 --> 01:30:37,833
tudo pode acabar de um dia para o outro.
1232
01:30:39,333 --> 01:30:40,750
Quero que o saibas.
1233
01:30:42,541 --> 01:30:46,416
Se achas que consegues viver sem futebol,
devias fazê-lo.
1234
01:30:47,625 --> 01:30:49,458
Devias recusar a oferta dela.
1235
01:31:44,250 --> 01:31:45,666
Sim, fala a Erika.
1236
01:31:45,750 --> 01:31:47,416
Olá, é a Mila.
1237
01:31:49,416 --> 01:31:51,125
Sim, de Linden?
1238
01:31:51,666 --> 01:31:55,916
Sim. Estava a pensar nas provas...
1239
01:31:57,833 --> 01:31:59,166
Não sou muito boa.
1240
01:31:59,250 --> 01:32:00,541
Não, nós sabemos.
1241
01:32:00,625 --> 01:32:02,250
Então!
1242
01:32:06,416 --> 01:32:09,207
- Não, falhei.
- Não vi. Estás a fazer batota.
1243
01:32:09,291 --> 01:32:11,958
Está a gozar.
Somos os melhores nisto ou quê?
1244
01:32:15,000 --> 01:32:15,958
Olá.
1245
01:32:17,250 --> 01:32:18,125
Olá.
1246
01:32:20,916 --> 01:32:22,582
Arranjei-nos uma prova.
1247
01:32:22,666 --> 01:32:27,874
É para uma nova equipa de talentos
em Gotemburgo.
1248
01:32:27,958 --> 01:32:32,666
É esta noite, por isso, se quisermos ir,
temos de partir agora.
1249
01:32:32,750 --> 01:32:35,125
Mas... eu não vou.
1250
01:32:37,625 --> 01:32:38,666
Desculpa.
1251
01:32:44,208 --> 01:32:48,125
Devia ter-te defendido.
Não quis dizer o que disse.
1252
01:32:48,833 --> 01:32:50,791
Sabes que és importante para mim.
1253
01:32:51,458 --> 01:32:53,166
És tudo para mim.
1254
01:33:09,625 --> 01:33:10,666
Escuta.
1255
01:33:11,833 --> 01:33:15,541
Não sou boa que chegue para essa equipa.
Além disso, não quero.
1256
01:33:16,208 --> 01:33:17,625
Como assim?
1257
01:33:19,791 --> 01:33:21,916
Já não quero jogar futebol.
1258
01:33:22,833 --> 01:33:24,708
Então, eu também não quero.
1259
01:33:26,708 --> 01:33:28,708
Só tu podes fazer essa escolha.
1260
01:33:35,833 --> 01:33:37,500
Tenho de ir às provas.
1261
01:33:38,500 --> 01:33:39,500
Eu sei, Mila.
1262
01:33:47,458 --> 01:33:50,416
Não sei se consigo fazer isto sem ti.
1263
01:33:50,916 --> 01:33:52,791
Vais sair-te lindamente.
1264
01:33:59,791 --> 01:34:01,582
Vais lá com isso?
1265
01:34:01,666 --> 01:34:04,166
Não podes jogar com isso calçado.
1266
01:34:05,000 --> 01:34:08,125
Mila, estás maluca?
1267
01:34:22,458 --> 01:34:23,458
És a melhor.
1268
01:34:26,500 --> 01:34:27,500
És a melhor.
1269
01:34:28,583 --> 01:34:29,583
Eu sei.
1270
01:35:10,208 --> 01:35:11,500
Grande velocidade!
1271
01:35:18,000 --> 01:35:18,958
Boa.
1272
01:35:24,208 --> 01:35:25,458
Mantenham o controlo.
1273
01:35:28,208 --> 01:35:29,583
Melhorem os passes.
1274
01:35:41,500 --> 01:35:48,208
PARA SEMPRE
1275
01:36:11,333 --> 01:36:12,291
Kia!
1276
01:36:16,791 --> 01:36:17,666
Grazie.
1277
01:36:19,041 --> 01:36:20,708
- Não bebes?
- Não.
1278
01:36:22,208 --> 01:36:24,041
Então, Kia, como a conheces?
1279
01:36:24,750 --> 01:36:26,457
Éramos as melhores amigas.
1280
01:36:26,541 --> 01:36:29,000
Eram melhores amigas?
1281
01:36:29,541 --> 01:36:30,375
Pois.
1282
01:36:31,000 --> 01:36:32,707
Como se chama?
1283
01:36:32,791 --> 01:36:35,166
- O quê?
- Como se chama?
1284
01:36:35,250 --> 01:36:38,916
Mila!
1285
01:36:39,000 --> 01:36:44,166
Mila!
1286
01:36:44,875 --> 01:36:46,333
Mila!
1287
01:37:04,125 --> 01:37:05,791
Força, Mila!
1288
01:42:49,875 --> 01:42:51,875
Legendas: Helena Cotovio