1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,291 --> 00:00:12,208
Stop! Hvad laver du?
4
00:00:30,333 --> 00:00:31,958
Det går ikke!
5
00:00:32,958 --> 00:00:34,000
Av!
6
00:00:37,125 --> 00:00:39,541
- Ha ha!
- Nej! Så fucking tæt på!
7
00:00:44,125 --> 00:00:45,166
Kom så.
8
00:00:51,416 --> 00:00:52,500
Så du det?
9
00:01:08,208 --> 00:01:09,333
Hvad laver du?
10
00:01:10,333 --> 00:01:12,082
Skriv ikke noget dumt.
11
00:01:12,166 --> 00:01:14,124
Nej. Ikke på mine sko.
12
00:01:14,208 --> 00:01:17,000
- Nå, jeg får alligevel nye.
- De er så fucked.
13
00:01:21,916 --> 00:01:25,541
- Mila plus Kia.
- For evigt!
14
00:01:25,625 --> 00:01:27,457
- Nu, vi er toppen...
- Ja?
15
00:01:27,541 --> 00:01:28,875
...slipper jeg med hænderne.
16
00:01:30,625 --> 00:01:32,041
Nej, du styrter!
17
00:01:32,916 --> 00:01:34,666
Tør du ikke? Kom nu.
18
00:01:35,541 --> 00:01:37,208
Hvorfor er du så god til det?
19
00:01:41,375 --> 00:01:42,250
Jeg klarede det!
20
00:01:44,375 --> 00:01:46,833
- Hej. Du er den bedste!
- Hej. Du er den bedste!
21
00:01:55,583 --> 00:01:56,750
- Hej.
- Hej, hej.
22
00:02:05,750 --> 00:02:07,499
Hun er lige kommet hjem.
23
00:02:07,583 --> 00:02:08,791
Hej, mor.
24
00:02:10,250 --> 00:02:12,166
- Hej, Cortesa.
- "Hej, Cortesa."
25
00:02:14,458 --> 00:02:16,249
Lad hende bare smadre bolden.
26
00:02:16,333 --> 00:02:18,041
De tænker kun på fodbold.
27
00:02:18,125 --> 00:02:22,333
- Har du lavet lektier?
- Ja, jeg har lavet lektier.
28
00:02:29,541 --> 00:02:30,625
Pokkers.
29
00:02:38,291 --> 00:02:39,458
- Hej.
- Hej.
30
00:02:40,000 --> 00:02:42,582
- ...historier om interesser...
- Undskyld forsinkelsen.
31
00:02:42,666 --> 00:02:46,250
Hej, Mila. Ved du hvad?
Du kan måske begynde.
32
00:02:47,041 --> 00:02:48,249
Med hvad?
33
00:02:48,333 --> 00:02:49,208
Værsgo.
34
00:02:50,333 --> 00:02:52,041
Scenen er din.
35
00:02:54,208 --> 00:02:55,041
Ja...
36
00:03:00,666 --> 00:03:04,041
Hej, jeg hedder Mirlinda,
men jeg kaldes for Mila.
37
00:03:04,125 --> 00:03:06,999
Jeg er 14 år. Min bedste ven hedder Kia.
38
00:03:07,083 --> 00:03:07,916
Ja...
39
00:03:09,875 --> 00:03:14,083
Min familie består af min mor,
og mine interesser er fodbold og...
40
00:03:14,791 --> 00:03:15,999
Jeg har ingen husdyr.
41
00:03:16,083 --> 00:03:19,457
Opgaven var jo at tage et af spørgsmålene
42
00:03:19,541 --> 00:03:22,999
og fordybe sig i det.
Ikke at svare på alle spørgsmålene.
43
00:03:23,083 --> 00:03:25,082
- Hold kæft. Hvorfor griner I?
- Stille.
44
00:03:25,166 --> 00:03:27,208
- Hvad er det sjove?
- Hold selv kæft.
45
00:03:27,708 --> 00:03:31,500
Fodbold, hvad?
Hvordan blev du interesseret i fodbold?
46
00:03:32,458 --> 00:03:35,041
Det var, da jeg så far spille kamp.
47
00:03:36,041 --> 00:03:37,166
Jaså. Fortsæt.
48
00:03:37,250 --> 00:03:40,457
Det var på et hold i Kosovo.
De var rigtig gode.
49
00:03:40,541 --> 00:03:43,208
Men så døde han af en sygdom.
50
00:03:44,583 --> 00:03:47,291
Og spiller du så selv fodbold?
51
00:03:47,375 --> 00:03:50,958
Ja. Jeg har spillet i Linden,
siden jeg var syv.
52
00:03:52,291 --> 00:03:54,250
Hvad er det ved fodbold, du elsker?
53
00:04:19,666 --> 00:04:20,666
Mila!
54
00:04:26,916 --> 00:04:29,374
- Kom så, Mila!
- Kom, Meri!
55
00:04:29,458 --> 00:04:30,416
Kør på!
56
00:04:30,500 --> 00:04:32,416
- Godt!
- Fedt! Kom så!
57
00:04:34,500 --> 00:04:35,666
Skyd!
58
00:04:36,625 --> 00:04:37,957
Skyd!
59
00:04:38,041 --> 00:04:39,249
Ja!
60
00:04:39,333 --> 00:04:40,208
Sådan!
61
00:04:41,541 --> 00:04:42,416
For helvede!
62
00:04:43,291 --> 00:04:45,250
Du er fandeme den bedste.
63
00:04:45,833 --> 00:04:47,291
- Rigtig godt!
- Du er genial.
64
00:04:47,375 --> 00:04:51,250
Det går godt. Vi indhenter det.
Bliv ved med at angribe.
65
00:04:52,583 --> 00:04:55,457
- Nu kører det.
- Kom så, Linden. Kom så!
66
00:04:55,541 --> 00:04:57,833
Kom så, piger. Giv den gas nu!
67
00:04:59,250 --> 00:05:00,166
Horeunge!
68
00:05:02,083 --> 00:05:03,500
Hvad fanden siger du?
69
00:05:04,166 --> 00:05:07,124
Hallo, din fucking møgso. Stop!
70
00:05:07,208 --> 00:05:08,749
- Pis også!
- Hvad sker der?
71
00:05:08,833 --> 00:05:12,041
Så du ikke, hvad hun gjorde?
Du har én fucking opgave!
72
00:05:12,125 --> 00:05:15,082
Mila! Vil du gå væk fra dommeren?
73
00:05:15,166 --> 00:05:16,374
Kia, hent hende.
74
00:05:16,458 --> 00:05:19,457
Hold da kæft!
Hun kalder mig horeunge og fælder mig.
75
00:05:19,541 --> 00:05:22,916
Du siger intet, blinde idiot.
Skal jeg give dig briller?
76
00:05:23,000 --> 00:05:25,207
Nej. Hold nu op.
77
00:05:25,291 --> 00:05:26,625
Tag hende ud.
78
00:05:27,375 --> 00:05:28,832
- Kors!
- Nu begynder hun igen.
79
00:05:28,916 --> 00:05:32,250
Hallo, Mila! Hvad er der galt med dig?
80
00:05:33,375 --> 00:05:35,166
I guder. Hallo!
81
00:05:39,083 --> 00:05:40,832
Har alle tøj på?
82
00:05:40,916 --> 00:05:43,416
- Far.
- Må jeg komme ind?
83
00:05:44,583 --> 00:05:47,332
Hør efter, piger. Ja, sådan.
84
00:05:47,416 --> 00:05:50,332
- I må gerne sætte jer.
- Det er Lollo Wallin.
85
00:05:50,416 --> 00:05:54,457
Lad mig præsentere Lollo Wallin her.
86
00:05:54,541 --> 00:05:56,457
Nogle af jer genkender hende måske.
87
00:05:56,541 --> 00:05:59,332
Hun har blandt andet spillet
på det svenske landshold
88
00:05:59,416 --> 00:06:04,124
og spillet professionelt i Europa.
I Wolfsburg og Lyon.
89
00:06:04,208 --> 00:06:06,791
Ja, jeg har spillet en del fodbold. Ja.
90
00:06:06,875 --> 00:06:08,957
Nu er jeg ved at uddanne mig til træner
91
00:06:09,041 --> 00:06:12,541
og skal bruge et ungdomshold,
jeg skal træne i en sæson.
92
00:06:12,625 --> 00:06:15,582
Jeg startede selv i Linden,
så det er sjovt at være tilbage.
93
00:06:15,666 --> 00:06:17,000
Hvad? Skal du træne os?
94
00:06:18,208 --> 00:06:24,333
Jeg så kampen tidligere, og I er gode,
men I kan blive endnu bedre med mig.
95
00:06:25,333 --> 00:06:26,875
Spørgsmål?
96
00:06:27,708 --> 00:06:29,707
Nej? Godt, så ses vi på torsdag.
97
00:06:29,791 --> 00:06:34,291
Nå jo, en ting til. Alle skal være
omklædt og klar ved træningsstart.
98
00:06:41,250 --> 00:06:42,916
Det var ikke helt korrekt.
99
00:06:43,000 --> 00:06:45,499
Wallin dribler med bolden.
100
00:06:45,583 --> 00:06:46,625
Så du det?
101
00:06:47,583 --> 00:06:50,500
Sikken finte, hold da op!
Hun går efter målet!
102
00:06:51,625 --> 00:06:52,916
Må jeg se det igen?
103
00:06:55,500 --> 00:06:56,832
Sikken finte, hold da op!
104
00:06:56,916 --> 00:06:59,291
Mila, har du mens, eller hvad?
105
00:07:00,666 --> 00:07:03,416
- Ja, kan du låne mig en tampon?
- Desværre ikke.
106
00:07:03,500 --> 00:07:04,749
Hej, Samir.
107
00:07:04,833 --> 00:07:07,625
- Det er ikke lørdag.
- Giv mig det!
108
00:07:17,583 --> 00:07:20,291
- Indrøm, at du kan lide ham.
- Måske.
109
00:07:32,083 --> 00:07:35,750
- Du kan ikke tilføje ham, når han er her!
- Hvorfor ikke?
110
00:07:42,875 --> 00:07:44,500
Læs det. Hvad skrev han?
111
00:07:54,416 --> 00:07:56,832
Hallo, Tom. Hvem tror du vinder?
112
00:07:56,916 --> 00:07:59,999
- Mig eller Mila?
- Jeg tror, det bliver dig.
113
00:08:00,083 --> 00:08:02,457
Tæl til tre.
114
00:08:02,541 --> 00:08:03,916
Et, to, tre.
115
00:08:04,000 --> 00:08:09,207
- Nej! Ja, okay.
- Det var jo mig, der vandt!
116
00:08:09,291 --> 00:08:12,916
Vi sætter den i panden
og skal have den ned i munden hurtigst.
117
00:08:13,000 --> 00:08:14,791
- Jeg tager en hefra.
- Gør det.
118
00:08:14,875 --> 00:08:16,291
Og ned i munden.
119
00:08:20,333 --> 00:08:22,499
...bliver I endnu bedre. Det arbejder vi på.
120
00:08:22,583 --> 00:08:25,457
Men for at gøre det
må vi tilbage til det grundlæggende.
121
00:08:25,541 --> 00:08:28,875
Ikke bare spille, men tænke fodbold.
Hvad er klokken?
122
00:08:29,416 --> 00:08:30,249
Seks.
123
00:08:30,333 --> 00:08:33,749
Nej, træningen starter klokken seks.
Den er fem over nu.
124
00:08:33,833 --> 00:08:35,291
Det spiller da ingen rolle.
125
00:08:36,500 --> 00:08:37,999
- Det bliver fem runder.
- Hvad?
126
00:08:38,083 --> 00:08:41,332
Vi plejer ikke at straffe pigerne.
127
00:08:41,416 --> 00:08:43,291
Det kan mærkes.
128
00:08:43,375 --> 00:08:44,666
Det er bare at gå i gang.
129
00:08:46,291 --> 00:08:47,875
Bare gå i gang.
130
00:08:51,416 --> 00:08:53,999
Vi kan flytte målene frem.
131
00:08:54,083 --> 00:08:56,708
Halvdelen af gruppen tager det mål,
så tager vi det andet.
132
00:09:01,291 --> 00:09:04,207
Kom nu, Mila. Kan du ikke løbe hurtigere?
133
00:09:04,291 --> 00:09:05,999
- Nej, sgu.
- Jo. Kom!
134
00:09:06,083 --> 00:09:07,041
Nej.
135
00:09:08,791 --> 00:09:10,874
Du må gøre et godt første indtryk.
136
00:09:10,958 --> 00:09:12,957
- Jeg orker ikke.
- Kom nu. Løb!
137
00:09:13,041 --> 00:09:15,833
- Du ved, jeg hader det her.
- Kom så!
138
00:09:17,208 --> 00:09:18,375
Første runde.
139
00:09:22,875 --> 00:09:23,708
Ja, ja!
140
00:09:25,416 --> 00:09:26,582
Ja, Mila!
141
00:09:26,666 --> 00:09:28,166
Her!
142
00:09:28,250 --> 00:09:30,333
- Her, til venstre.
- Aflever!
143
00:09:30,916 --> 00:09:32,250
- Mila!
- Mila, aflever!
144
00:09:38,000 --> 00:09:40,791
- God regning, skat!
- Hold op, far.
145
00:09:44,833 --> 00:09:47,666
Din lærer ringede og sagde,
du ikke lavede lektier.
146
00:09:47,750 --> 00:09:51,416
Det gjorde jeg,
jeg misforstod det bare, og...
147
00:09:51,500 --> 00:09:54,374
Han forklarede det vildt dårligt.
148
00:09:54,458 --> 00:09:57,041
- Men vi har jo en aftale.
- En aftale...
149
00:09:57,125 --> 00:10:00,374
Ja. Består du ikke de svenske prøver,
er det slut med fodbold.
150
00:10:00,458 --> 00:10:02,833
Forstået? Hvorfor lytter du ikke til mig?
151
00:10:05,541 --> 00:10:10,333
- Kom nu. Hvorfor lytter du ikke til mig?
- Hvornår bliver du voksen?
152
00:10:27,541 --> 00:10:28,625
OMG.
153
00:10:32,958 --> 00:10:34,958
Mirlanda, hold op.
154
00:10:41,333 --> 00:10:44,458
Kia, kom nu. Du må spise noget før kampen.
155
00:10:46,041 --> 00:10:48,250
- Kom nu.
- Jeg vil ikke have en banan.
156
00:10:50,833 --> 00:10:53,416
- Husker du Klas?
- Fra jobbet.
157
00:10:53,500 --> 00:10:54,333
Er det Samir?
158
00:10:55,000 --> 00:10:56,625
- Ved du, hvad han gjorde?
- Nej.
159
00:10:57,208 --> 00:10:59,833
Nu skal du høre. Hele bestyrelsen...
160
00:11:06,458 --> 00:11:07,458
Okay, piger.
161
00:11:08,041 --> 00:11:10,166
Jeg håber, I er klar til kampen.
162
00:11:12,125 --> 00:11:13,541
Det tager jeg som et ja.
163
00:11:14,041 --> 00:11:18,625
Vi begynder med fire bagerst,
fem i midten og Larsson i spidsen.
164
00:11:19,416 --> 00:11:20,707
- Så...
- Hvad med mig?
165
00:11:20,791 --> 00:11:22,375
- Hvabehar?
- Hvad med mig?
166
00:11:22,958 --> 00:11:24,750
Du starter på bænken i dag.
167
00:11:25,250 --> 00:11:26,208
På bænken?
168
00:11:27,041 --> 00:11:30,250
Jeg er sgu da den bedste.
Jeg er den eneste, der scorer.
169
00:11:30,833 --> 00:11:33,250
- Hvad siger du?
- Jeg er den eneste, der scorer.
170
00:11:34,666 --> 00:11:37,333
Måske er det på tide,
at en anden får chancen?
171
00:11:42,375 --> 00:11:43,332
Hvad mener du?
172
00:11:43,416 --> 00:11:46,375
Eller skal vi fjerne alle andre
og sætte dig her?
173
00:11:47,083 --> 00:11:48,666
Når du nu er den bedste.
174
00:11:49,916 --> 00:11:50,833
Mila...
175
00:11:54,916 --> 00:11:56,875
Det er okay. Tal du med hende.
176
00:11:58,833 --> 00:11:59,875
Mila!
177
00:12:00,708 --> 00:12:02,125
Hvor skal du hen?
178
00:12:03,125 --> 00:12:06,291
Du skal spille, bare ikke fra starten.
Vær nu ikke dum.
179
00:12:07,166 --> 00:12:08,375
Mila!
180
00:12:19,958 --> 00:12:23,791
Mine karakter stinker.
Mor myrder mig, så hvorfor fortsætte?
181
00:12:23,875 --> 00:12:25,291
Mila, seriøst.
182
00:12:25,375 --> 00:12:28,582
Jeg kender ingen,
der elsker fodbold højere, end du gør,
183
00:12:28,666 --> 00:12:31,249
så du må ikke opgive,
bare fordi det bliver hårdt.
184
00:12:31,333 --> 00:12:32,874
Det er jo ikke bare det.
185
00:12:32,958 --> 00:12:36,374
Det er også mor. Du kender hende.
Hendes klassiker er jo:
186
00:12:36,458 --> 00:12:40,874
- "Vi forlod Kosovo på grund af dig."
- Okay. Hvad skal du gøre ved det?
187
00:12:40,958 --> 00:12:43,707
Det var ikke dit valg at forlade Kosovo.
188
00:12:43,791 --> 00:12:48,166
Jeg gør hende bare skuffet.
Nævn én gang, jeg har gjort hende stolt.
189
00:12:48,250 --> 00:12:49,582
Du må fokusere på dig
190
00:12:49,666 --> 00:12:52,457
og ikke tilpasse dig det, hun vil.
Du må leve dit liv.
191
00:12:52,541 --> 00:12:55,624
Så snart vi fylder atten
og flytter hjemmefra
192
00:12:55,708 --> 00:12:58,416
flytter vi langt væk
til Stockholm eller Göteborg,
193
00:12:58,500 --> 00:12:59,999
og hvad vil hun så gøre?
194
00:13:00,083 --> 00:13:01,750
Sagde vi ikke New York?
195
00:13:02,250 --> 00:13:05,207
Hallo. Husker du,
hvorfor vi ville til New York?
196
00:13:05,291 --> 00:13:08,541
- Du var forelsket i Justin Bieber.
- Justin Bieber!
197
00:13:09,041 --> 00:13:10,999
Ved du, hvor vildt forelsket du var?
198
00:13:11,083 --> 00:13:13,999
- Hvis du bare vidste, Tom!
- Tal ikke om Tom mere.
199
00:13:14,083 --> 00:13:20,541
Okay. Men du var skideforelsket.
Du sad på værelset med en dukke...
200
00:13:20,625 --> 00:13:23,250
Nej, hold op!
201
00:13:24,083 --> 00:13:25,541
- Og du snavede...
- Nej!
202
00:13:25,625 --> 00:13:27,541
- Ja, Kia.
- Kom så, Kia.
203
00:13:27,625 --> 00:13:29,166
- Ja, Elvira.
204
00:13:29,250 --> 00:13:30,999
- Kia.
- Det er godt.
205
00:13:31,083 --> 00:13:32,999
- Ja, Rosa.
- Ja, Elvira.
206
00:13:33,083 --> 00:13:34,832
- Okay.
- Stella.
207
00:13:34,916 --> 00:13:36,791
- Ja, Elvira.
- Stella, her.
208
00:13:36,875 --> 00:13:37,832
Her.
209
00:13:37,916 --> 00:13:38,957
Fint.
210
00:13:39,041 --> 00:13:40,583
- Kom nu, Kia.
- Her.
211
00:13:45,916 --> 00:13:47,375
Okay, vi samles her!
212
00:13:50,125 --> 00:13:51,583
Mila, kom!
213
00:13:56,458 --> 00:13:58,874
Vi tager en kamp som afslutning.
214
00:13:58,958 --> 00:14:00,208
Endelig.
215
00:14:03,666 --> 00:14:06,291
- Skal ingen andre have en vest?
- Nej, det er holdene.
216
00:14:06,375 --> 00:14:09,916
- Skal hun spille alene?
- I kan stille jer op. Kom så.
217
00:14:10,000 --> 00:14:10,916
Men seriøst...
218
00:14:13,458 --> 00:14:15,500
- Lollo, seriøst?
- Sæt i gang!
219
00:14:27,916 --> 00:14:28,999
Godt opdækket!
220
00:14:29,083 --> 00:14:30,166
Fuck også!
221
00:14:30,250 --> 00:14:31,458
Flot, piger!
222
00:14:33,000 --> 00:14:34,291
Godt, Kicki!
223
00:14:34,375 --> 00:14:35,207
Det var godt.
224
00:14:35,291 --> 00:14:36,458
Fuck.
225
00:14:38,916 --> 00:14:40,500
Hold nu bare op.
226
00:14:50,166 --> 00:14:51,958
Hvad fanden laver du? Mila!
227
00:15:00,791 --> 00:15:02,041
- Sådan!
- Godt!
228
00:15:30,750 --> 00:15:31,708
Nå?
229
00:15:33,166 --> 00:15:35,458
Vil du spille med eller mod dit hold?
230
00:15:36,916 --> 00:15:37,791
Med.
231
00:15:38,333 --> 00:15:40,583
- Hvad sagde du?
- Med, sgu da!
232
00:15:43,291 --> 00:15:45,833
Svigter du dem igen,
skal du ikke komme mere.
233
00:15:48,958 --> 00:15:51,375
Tak for i dag. Gå ud og klæd om.
234
00:15:56,333 --> 00:15:58,916
Jeg synes, du gjorde det supergodt.
235
00:15:59,000 --> 00:15:59,875
Mila!
236
00:16:01,250 --> 00:16:04,208
Du kom 40 minutter for sent.
Tag 40 runder.
237
00:16:05,416 --> 00:16:07,416
Er det ikke nok nu?
238
00:16:09,041 --> 00:16:10,250
Orker du det ikke?
239
00:16:24,750 --> 00:16:26,791
Sådan! Kom så, Mila!
240
00:16:32,208 --> 00:16:34,666
- Hvad vil I med fodbold?
- Have det sjovt.
241
00:16:34,750 --> 00:16:35,832
Have det sjovt.
242
00:16:35,916 --> 00:16:37,958
- Udvikles.
- Udvikles, godt.
243
00:16:38,500 --> 00:16:39,500
Andre ting?
244
00:16:40,333 --> 00:16:41,333
Ja. Vinde.
245
00:16:42,208 --> 00:16:43,541
Vinde.
246
00:16:44,541 --> 00:16:46,208
Vil I lære at vinde?
247
00:16:46,916 --> 00:16:47,958
- Ja.
- Ja.
248
00:16:48,458 --> 00:16:50,125
Sigge, du starter.
249
00:16:51,666 --> 00:16:52,666
Hallo?
250
00:16:52,750 --> 00:16:54,707
- Rosa.
- Tal højere!
251
00:16:54,791 --> 00:16:55,624
Rosa.
252
00:16:55,708 --> 00:16:57,000
Højere!
253
00:16:57,583 --> 00:17:00,166
- Rosa!
- Sig det fra maven!
254
00:17:00,750 --> 00:17:02,874
- Sofia.
- Jeg kan ikke høre dig!
255
00:17:02,958 --> 00:17:03,833
Sofia.
256
00:17:04,500 --> 00:17:06,249
- Hallo!
- Sofia!
257
00:17:06,333 --> 00:17:07,458
Godt, Kia!
258
00:17:08,958 --> 00:17:09,958
Ines!
259
00:17:11,125 --> 00:17:14,832
I er 15 år nu
og er lige begyndt på 11-mandshold.
260
00:17:14,916 --> 00:17:17,249
Banen er større og spilletiden længere.
261
00:17:17,333 --> 00:17:20,624
Men frem for alt betyder det,
at I skal tænke som et hold.
262
00:17:20,708 --> 00:17:22,416
I skal begynde at se hinanden,
263
00:17:22,500 --> 00:17:25,666
lære af jeres svagheder og styrker
og arbejde på dem.
264
00:17:28,333 --> 00:17:29,291
Aflever bolden.
265
00:17:30,250 --> 00:17:32,708
- Mila, aflever!
- Mila, her!
266
00:17:33,375 --> 00:17:36,083
- Aflever, Mila!
- Kig op!
267
00:17:40,208 --> 00:17:41,249
Højere!
268
00:17:41,333 --> 00:17:42,208
Halle!
269
00:17:43,208 --> 00:17:44,041
Ines!
270
00:17:44,583 --> 00:17:45,832
Kia!
271
00:17:45,916 --> 00:17:47,916
- Kom så!
- Kom så, Mila.
272
00:17:48,000 --> 00:17:50,082
Godt. Hold tempoet. Kom så!
273
00:17:50,166 --> 00:17:52,082
Høje knæløft, kom så.
274
00:17:52,166 --> 00:17:55,250
Det kan gå hurtigere. Kom nu.
275
00:17:56,083 --> 00:17:57,874
Godt. Fint.
276
00:17:57,958 --> 00:17:58,791
Kom så.
277
00:17:59,708 --> 00:18:02,333
Godt Fint! Kom så!
278
00:18:23,708 --> 00:18:25,707
- Hej.
- Hej.
279
00:18:25,791 --> 00:18:27,041
Tyve runder tilbage.
280
00:18:28,041 --> 00:18:29,250
Fint med mig.
281
00:18:42,750 --> 00:18:44,166
- Larsson!
- Igen!
282
00:18:44,250 --> 00:18:45,624
- Larsson!
- Mere!
283
00:18:45,708 --> 00:18:46,541
Larsson!
284
00:18:46,625 --> 00:18:48,208
- Mere!
- Larsson!
285
00:18:48,791 --> 00:18:52,333
- Rosa!
- Godt!
286
00:19:01,000 --> 00:19:03,500
Bold! Ja, mor. Kom så!
287
00:19:04,583 --> 00:19:05,957
Mila, her!
288
00:19:06,041 --> 00:19:07,249
Aflever.
289
00:19:07,333 --> 00:19:09,041
- Mila!
- Aflever!
290
00:19:09,708 --> 00:19:11,166
Kom så, aflever!
291
00:19:11,250 --> 00:19:13,583
- Mila, ja! Mila!
- Aflever!
292
00:19:14,458 --> 00:19:15,291
Hallo!
293
00:19:17,958 --> 00:19:19,000
Sådan!
294
00:19:19,833 --> 00:19:20,708
Ja!
295
00:19:21,416 --> 00:19:22,249
Godt!
296
00:19:22,333 --> 00:19:25,416
- Vi skal spille Gothia Cup til sommer.
- Virkelig?
297
00:19:28,916 --> 00:19:33,541
Jeg tænker, vi skal beslutte os for i dag,
at målet er at nå til slutrunden.
298
00:19:34,166 --> 00:19:36,416
- Hvad siger I til det?
- Ja!
299
00:19:37,041 --> 00:19:38,791
- Ja!
- Ja!
300
00:19:45,875 --> 00:19:47,041
Godt gået, sgu da!
301
00:19:48,583 --> 00:19:50,582
Fyrre skide runder.
302
00:19:50,666 --> 00:19:51,958
Vildt.
303
00:19:53,333 --> 00:19:55,833
Linden!
304
00:20:02,041 --> 00:20:08,333
Gothia Cup!
305
00:20:11,541 --> 00:20:17,500
Ja, de er gode,
men de har en hel del at lære endnu.
306
00:20:18,375 --> 00:20:21,375
Det er ret irriterende.
307
00:20:23,041 --> 00:20:24,041
Ja.
308
00:20:25,916 --> 00:20:26,750
Hej.
309
00:20:29,750 --> 00:20:32,083
Nej, den skal højere op på hælen.
310
00:20:33,125 --> 00:20:34,541
Her, så viser jeg det.
311
00:20:38,041 --> 00:20:40,957
Den skal højere op på hælen,
inden du sparker.
312
00:20:41,041 --> 00:20:44,707
Løft hurtigt med vristens brede side,
så den kommer godt op.
313
00:20:44,791 --> 00:20:46,582
- Så sparker du til den.
- Ja.
314
00:20:46,666 --> 00:20:48,583
Det er ikke svært. Sådan.
315
00:20:50,458 --> 00:20:51,541
Prøv igen.
316
00:20:57,208 --> 00:20:59,291
- For helvede!
- Hvad fanden laver du?
317
00:20:59,375 --> 00:21:02,207
Det fungerer ikke.
Jeg har forsøgt hele dagen!
318
00:21:02,291 --> 00:21:04,708
Du er sgu så vred, Mila. Hvad?
319
00:21:06,250 --> 00:21:07,958
Det er din store svaghed.
320
00:21:09,458 --> 00:21:11,041
Og din store styrke.
321
00:21:11,916 --> 00:21:14,874
Enten har man vreden,
eller også har man ikke.
322
00:21:14,958 --> 00:21:18,500
Alle gode angribere har den.
Sådan finder de åbningerne.
323
00:21:19,916 --> 00:21:22,458
Du skal bare lære at bruge den rigtigt.
324
00:21:23,166 --> 00:21:25,625
Hvad vil du med fodbold?
325
00:21:27,541 --> 00:21:28,541
Det ved jeg ikke.
326
00:21:29,375 --> 00:21:32,499
Da jeg var på din alder,
nåede vi slutrunden i Gothia.
327
00:21:32,583 --> 00:21:34,083
Vi spillede på Ullevi.
328
00:21:34,916 --> 00:21:39,125
Der begyndte det hele for mig.
Er det dét, du vil, så er det nu.
329
00:21:40,166 --> 00:21:42,582
Jeg er bare vildt træt!
330
00:21:42,666 --> 00:21:45,457
- Hvad er der sket?
- Hvad mener du? Ingenting.
331
00:21:45,541 --> 00:21:49,207
Jeg har vild PMS. Jeg hader det.
Jeg bliver træt og irritabel.
332
00:21:49,291 --> 00:21:53,875
- Alt føles hårdt, jeg har ondt i maven...
- Det lyder som alle mine skoledage.
333
00:21:55,125 --> 00:21:58,374
Måske. Håber, det går over,
når du får din mens.
334
00:21:58,458 --> 00:21:59,291
Ja.
335
00:21:59,791 --> 00:22:03,082
Mila, skal du ikke spørge,
hvordan det går med Samir?
336
00:22:03,166 --> 00:22:05,750
Jo. Hvordan går det med Samir?
337
00:22:06,583 --> 00:22:08,000
Det går rigtig godt.
338
00:22:08,583 --> 00:22:11,957
Nå ja, han sagde, at Leo synes, du er sød.
339
00:22:12,041 --> 00:22:14,333
- Leo?
- Hvorfor har I ikke mødtes endnu?
340
00:22:15,833 --> 00:22:18,374
Måske fordi han er skideirriterende.
341
00:22:18,458 --> 00:22:21,832
Ja, og måske også lidt nuttet?
Måske en smule sød.
342
00:22:21,916 --> 00:22:23,375
Måske lidt sexet?
343
00:22:25,000 --> 00:22:26,707
- Nej!
- Jo!
344
00:22:26,791 --> 00:22:28,624
Ja, virkelig...
345
00:22:28,708 --> 00:22:30,000
Måske lidt...
346
00:22:31,625 --> 00:22:34,791
Det er helt tydeligt, du kan lide ham,
og han kan lide dig.
347
00:22:34,875 --> 00:22:36,250
I aften skal vi...
348
00:22:38,666 --> 00:22:40,166
Hallo? Hvad kigger du på?
349
00:22:41,416 --> 00:22:45,416
Se de støvler. De er helt nye.
De kom ud i sidste uge.
350
00:22:46,458 --> 00:22:52,791
De findes ikke i butikkerne,
men mor fik bestilt dem fra USA.
351
00:22:52,875 --> 00:22:54,041
Gæt, hvad de vejer.
352
00:22:54,625 --> 00:22:56,582
Pas. Lige så meget som din hjerne?
353
00:22:56,666 --> 00:23:01,166
- Nej, de vejer 155 gram.
- Beklager, jeg fandt kun sodavand.
354
00:23:01,250 --> 00:23:03,249
Ups. Undskyld.
355
00:23:03,333 --> 00:23:04,958
- Det er fint.
- Fedt.
356
00:23:05,625 --> 00:23:07,000
- Skal vi køre?
- Absolut.
357
00:23:09,958 --> 00:23:12,999
- Hvilken en vil du have?
- Jeg tager jordbær.
358
00:23:13,083 --> 00:23:16,458
- Vil du have kvindeholdet?
- Hvorfor skulle jeg ville det?
359
00:23:18,041 --> 00:23:20,082
Det ved jeg ikke, jeg tænkte bare...
360
00:23:20,166 --> 00:23:22,791
Det er sygt, at de stadig tjener så lidt.
361
00:23:22,875 --> 00:23:24,083
- Kvinderne?
- Ja.
362
00:23:24,833 --> 00:23:26,875
- Er det så sært?
- Ja. Hvorfor?
363
00:23:27,958 --> 00:23:29,624
De har meget færre tilskuere.
364
00:23:29,708 --> 00:23:31,166
Ja, og hvad så?
365
00:23:31,250 --> 00:23:36,375
Så tjener de færre penge ind.
Hvornår så du sidst en kvindefodboldkamp?
366
00:23:37,958 --> 00:23:39,499
Hvad rolle spiller det?
367
00:23:39,583 --> 00:23:41,375
- Skal vi starte?
- Ja.
368
00:23:42,000 --> 00:23:44,666
Schmeichel sparker bolden ud.
369
00:23:45,166 --> 00:23:46,708
Må jeg smage din?
370
00:23:47,208 --> 00:23:48,041
Ja.
371
00:23:48,625 --> 00:23:50,999
Må jeg bruge mit eget sugerør?
372
00:23:51,083 --> 00:23:53,166
- Ja.
- Tak.
373
00:23:56,958 --> 00:23:58,832
Hvorfor fanden afleverer du til mig?
374
00:23:58,916 --> 00:24:01,707
Hold dog kæft! Vil du have slag?
375
00:24:01,791 --> 00:24:02,791
Kom så.
376
00:24:02,875 --> 00:24:05,291
Flot aflevering. Zlatan Ibrahimovic!
377
00:24:05,375 --> 00:24:08,374
Og så har vi den her, ja. Zlatan.
378
00:24:08,458 --> 00:24:12,583
Han valgte indersiden.
Det var mindre vellykket.
379
00:24:13,166 --> 00:24:14,749
Svensk angreb!
380
00:24:14,833 --> 00:24:16,332
Så tryk dog, for helvede.
381
00:24:16,416 --> 00:24:17,833
...mister bolden.
382
00:24:18,333 --> 00:24:19,332
Indirekte angreb.
383
00:24:19,416 --> 00:24:21,207
Denmark er over det hele.
384
00:24:21,291 --> 00:24:23,083
Hvor fanden er mine spillere?
385
00:24:25,250 --> 00:24:27,125
Det der kan give straffespark.
386
00:24:31,750 --> 00:24:33,750
Smuk aflevering.
387
00:24:37,458 --> 00:24:38,875
Fremragende overtaget.
388
00:24:41,166 --> 00:24:42,625
Brutal tackling!
389
00:24:46,916 --> 00:24:49,541
Sådan!
390
00:24:52,000 --> 00:24:54,416
Se, et skideflot mål!
391
00:24:55,208 --> 00:24:56,166
Idiot.
392
00:24:56,666 --> 00:24:58,916
- Det er gas.
- Hold kæft!
393
00:24:59,000 --> 00:25:00,582
- Mila...
- Hallo?
394
00:25:00,666 --> 00:25:03,333
Milia. Hvad laver du?
395
00:25:03,916 --> 00:25:06,582
Forstår du ikke,
at Samir betyder meget for mig?
396
00:25:06,666 --> 00:25:10,124
Nej. Jeg fatter ikke,
hvorfor han er så speciel.
397
00:25:10,208 --> 00:25:12,333
Han er betænksom og sjov.
398
00:25:14,833 --> 00:25:16,541
Og han kan faktisk lide mig.
399
00:25:21,000 --> 00:25:23,000
- Du er den bedste.
- Ja, du er den bedste.
400
00:25:41,541 --> 00:25:42,958
Fuck!
401
00:26:01,250 --> 00:26:03,124
- Lidt mere energi, tak!
- Hej.
402
00:26:03,208 --> 00:26:05,500
- Må jeg få lidt af dit vand?
- Klart.
403
00:26:06,458 --> 00:26:09,291
- Jeg er helt død efter træningen i går.
- Samme her.
404
00:26:09,375 --> 00:26:11,666
Kia, kom nu. Det kan du gøre bedre.
405
00:26:12,791 --> 00:26:14,457
- Ja.
- Kom nu.
406
00:26:14,541 --> 00:26:16,832
- Mila, kommer du et øjeblik?
- Ja?
407
00:26:16,916 --> 00:26:19,291
- Du kan ikke spille i dem.
- De er tapet.
408
00:26:19,375 --> 00:26:20,666
De er jo i stykker.
409
00:26:22,625 --> 00:26:24,916
- Kan du låne af nogen?
- Jeg...
410
00:26:28,708 --> 00:26:29,749
Godt gået!
411
00:26:29,833 --> 00:26:31,916
- Jeg har vist et ekstra par.
- Godt.
412
00:26:33,791 --> 00:26:35,791
- Ciao. Finder du noget?
- Ja.
413
00:26:46,000 --> 00:26:48,041
DRENGEOMKLÆDNING
414
00:27:55,125 --> 00:27:57,666
Skidegodt spillet,
men hvor er målfesterne?
415
00:27:58,416 --> 00:28:00,999
Hvorfor tror I,
man fejrer mål overhovedet?
416
00:28:01,083 --> 00:28:03,166
For at vise, man har overtaget.
417
00:28:03,250 --> 00:28:06,166
Inden vi stopper i dag,
tager vi en straffesparksturnering.
418
00:28:06,250 --> 00:28:09,582
Alle, der scorer,
skal fejre det på en eller anden måde.
419
00:28:09,666 --> 00:28:12,291
Hvad mener du?
Det gør vi ikke i vores alder.
420
00:28:12,375 --> 00:28:13,582
Hvad sagde du?
421
00:28:13,666 --> 00:28:17,082
Har du set andre hold holde målfest?
Det er bare pinligt.
422
00:28:17,166 --> 00:28:18,583
Godt. Kia, du starter.
423
00:28:20,291 --> 00:28:22,166
- Giv den alt!
- Kom så, Kia!
424
00:28:23,458 --> 00:28:24,666
- Værsgo.
- Kom så.
425
00:28:24,750 --> 00:28:26,833
Kom!
426
00:28:29,916 --> 00:28:31,375
Godt!
427
00:28:41,291 --> 00:28:42,375
Godt!
428
00:28:46,958 --> 00:28:47,791
Godt!
429
00:28:47,875 --> 00:28:50,708
Lollo!
430
00:28:53,791 --> 00:28:55,375
Sådan!
431
00:28:57,333 --> 00:28:58,333
Der var den!
432
00:28:59,250 --> 00:29:01,083
Vi kan strække ud senere. Skidegodt.
433
00:29:02,333 --> 00:29:04,375
Du gjorde det, så godt du kunne.
434
00:29:05,583 --> 00:29:07,625
Lollo.
435
00:29:09,041 --> 00:29:11,291
- Hvad er der, Shadi?
- Ren mobning.
436
00:29:11,375 --> 00:29:13,541
- Hvad fanden vil hun?
- Undskyld.
437
00:29:13,625 --> 00:29:16,041
Jeg tænkte ikke på,
at det var hårdt for dig.
438
00:29:17,083 --> 00:29:20,166
- Undskyld, jeg tænkte mig ikke om.
- Jeg så sikkert dum ud.
439
00:29:20,250 --> 00:29:23,082
Vi grinede ikke af dig,
men af målfesterne. Virkelig.
440
00:29:23,166 --> 00:29:25,874
Det udviklede sig til ren og skær mobning.
441
00:29:25,958 --> 00:29:27,957
- Tal med mig.
- Du er skidegod.
442
00:29:28,041 --> 00:29:28,916
Shadi...
443
00:29:32,791 --> 00:29:34,916
Jeg kan se, du er umotiveret i målet.
444
00:29:37,291 --> 00:29:40,291
Hvis du vil, kan vi arbejde på det
og få det løst,
445
00:29:40,375 --> 00:29:43,707
men ellers tvinger ingen dig jo
til at spille fodbold.
446
00:29:43,791 --> 00:29:47,624
Mener du, min datter ikke er
god nok til holdet? Er det der, vi er?
447
00:29:47,708 --> 00:29:50,791
- Det sagde jeg ikke.
- Hvordan skal det så forstås?
448
00:29:50,875 --> 00:29:54,082
Okay, nu går vi i bad.
449
00:29:54,166 --> 00:29:58,457
- Vi taler videre senere.
- Det her er en klub og forening, som...
450
00:29:58,541 --> 00:30:00,249
Jeg er nok ikke god nok.
451
00:30:00,333 --> 00:30:02,332
Hør ikke på hende. Hun er syg i hovedet.
452
00:30:02,416 --> 00:30:05,207
- Ikke, Mila?
- Jo.
453
00:30:05,291 --> 00:30:08,832
Glem det. Du er fantastisk.
Ved du, hvor god du er at have på holdet?
454
00:30:08,916 --> 00:30:12,082
Til kampe, i bussen, alt muligt.
Folk vil have dig med.
455
00:30:12,166 --> 00:30:16,541
Det ville ikke være det samme uden dig.
Vi holdt ikke sammen uden dig.
456
00:30:16,625 --> 00:30:18,666
Vi skød bare godt, det er ikke din skyld.
457
00:30:18,750 --> 00:30:21,874
Vi stod meget tæt på.
Det er svært. Stillede jeg mig...
458
00:30:21,958 --> 00:30:24,000
- Alle ville kunne redde de bolde.
- Nej.
459
00:30:24,583 --> 00:30:25,500
Hallo!
460
00:30:29,500 --> 00:30:30,666
Velkommen.
461
00:30:46,625 --> 00:30:47,707
Hvad gjorde I så?
462
00:30:47,791 --> 00:30:51,207
Vi tog hjem til Shadi,
for hun var ked af det med Lollo.
463
00:30:51,291 --> 00:30:53,041
- Nå.
- Så jeg tog hjem til hende.
464
00:30:54,166 --> 00:30:56,916
Jeg ville have ringet til dig, men...
465
00:30:57,791 --> 00:30:59,083
Det er helt fint.
466
00:31:00,666 --> 00:31:03,250
Jeg tænkte forresten på ...
Skal du noget i aften?
467
00:31:03,916 --> 00:31:06,124
Jeg skal hjem og hvile mig.
Jeg er helt flad.
468
00:31:06,208 --> 00:31:07,957
- Vi må finde en anden dag.
- Ja.
469
00:31:08,041 --> 00:31:09,500
Kia.
470
00:31:42,708 --> 00:31:43,791
Er du her stadig?
471
00:31:46,208 --> 00:31:47,208
Ja.
472
00:31:47,750 --> 00:31:49,541
Vil du have et lift?
473
00:31:53,958 --> 00:31:54,833
Ja tak.
474
00:31:57,791 --> 00:31:58,791
Fin bil.
475
00:31:59,375 --> 00:32:00,916
Den her? Laver du sjov?
476
00:32:01,750 --> 00:32:05,207
Så skulle du have set den,
jeg havde i Wolfsburg. Monstertruck.
477
00:32:05,291 --> 00:32:06,666
- Virkelig?
- Ja.
478
00:32:06,750 --> 00:32:09,082
Sponsoreret af klubben, men alligevel.
479
00:32:09,166 --> 00:32:13,582
Jeg havde en stor lejlighed
og den fedeste udsigt...
480
00:32:13,666 --> 00:32:17,749
Hvad fanden laver du?
Er du skudt i hovedet, eller hvad? Kør!
481
00:32:17,833 --> 00:32:19,791
Hvem fanden gav ham et kørekort?
482
00:32:21,125 --> 00:32:22,291
Hvor kom jeg til?
483
00:32:22,375 --> 00:32:24,457
Nå jo, Wolfsburg.
484
00:32:24,541 --> 00:32:28,624
De havde jo et træningsanlæg,
der var helt perfekt. Der var alt.
485
00:32:28,708 --> 00:32:32,041
Da du spillede der,
tjente du så lige så meget som drengene?
486
00:32:32,125 --> 00:32:35,416
Nej. Det er ved at ændre sig.
487
00:32:35,500 --> 00:32:39,083
Det bliver meget bedre for dig,
det kan jeg godt love dig.
488
00:32:45,625 --> 00:32:47,666
- Er det heroppe?
- Ja.
489
00:32:47,750 --> 00:32:48,583
Okay.
490
00:32:49,833 --> 00:32:50,832
- Du...
- Ja?
491
00:32:50,916 --> 00:32:54,041
Når du bliver prof,
bliver du lige så rig som fyrene, ikke?
492
00:32:54,125 --> 00:32:55,750
- Jo.
- Godt.
493
00:32:57,125 --> 00:32:58,958
- Hej. Tak for liftet.
- Hej.
494
00:33:33,958 --> 00:33:35,999
Hvad er det, jeg har sagt?
495
00:33:36,083 --> 00:33:38,332
- Hvad har du sagt?
- Ingen bolde herinde.
496
00:33:38,416 --> 00:33:42,416
- Jeg skal jo træne.
- Nej! Jeg var på job fra kl. 4 i morges.
497
00:33:42,500 --> 00:33:43,707
Vær nu sød, mor.
498
00:33:43,791 --> 00:33:46,541
Når jeg bliver prof, vil du ikke klage.
499
00:33:46,625 --> 00:33:49,500
Hold op. Hvordan går det
med den svenske stil?
500
00:33:50,791 --> 00:33:51,666
Godt.
501
00:33:53,625 --> 00:33:57,332
- Du er ikke begyndt.
- Det gør jeg senere. Jeg har tid.
502
00:33:57,416 --> 00:33:59,582
Nej, det gør du nu.
503
00:33:59,666 --> 00:34:05,500
Nej, jeg skal træne. Lollo ...
Hallo, mor... Lollo, ikke?
504
00:34:06,000 --> 00:34:08,082
Hun siger, det er nu, det gælder.
505
00:34:08,166 --> 00:34:10,083
- Lollo?
- Ja, min træner.
506
00:34:11,000 --> 00:34:13,708
- Har hun været prof?
- Ja.
507
00:34:14,291 --> 00:34:18,000
Hvis hun er prof og rig,
hvorfor træner hun så småpiger her?
508
00:34:18,583 --> 00:34:21,749
Det kan vi ikke klage over.
Der er sket rigtig meget.
509
00:34:21,833 --> 00:34:24,166
Og når jeg bliver prof...
510
00:34:24,250 --> 00:34:28,207
- Du bliver ikke den nye Zlatan.
- Hvem har sagt det?
511
00:34:28,291 --> 00:34:29,624
Fordi du er en pige.
512
00:34:29,708 --> 00:34:30,749
Du er en pige.
513
00:34:30,833 --> 00:34:31,749
Hvad er problemet?
514
00:34:31,833 --> 00:34:36,291
Du kommer til at vaske gulv og
tørre gamle i røven, hvis skolen glipper.
515
00:34:36,958 --> 00:34:37,916
Mirlinda.
516
00:34:38,958 --> 00:34:40,708
Jeg siger det for din skyld.
517
00:34:41,208 --> 00:34:45,041
Spild ikke dit liv på en drøm,
der aldrig går i opfyldelse.
518
00:34:46,458 --> 00:34:47,583
Forstår du det?
519
00:34:50,083 --> 00:34:51,041
Er du færdig?
520
00:34:54,291 --> 00:34:55,416
Mirlinda!
521
00:35:12,875 --> 00:35:14,082
Hej, Mila.
522
00:35:14,166 --> 00:35:16,500
Hej. Hvad laver du her?
523
00:35:18,750 --> 00:35:21,083
Besa ringede til mor og sagde...
524
00:35:23,750 --> 00:35:26,458
...at du var stukket af,
så jeg tænkte, du nok var her.
525
00:35:27,875 --> 00:35:29,500
Du er så skidetræls.
526
00:35:32,916 --> 00:35:33,750
Kom.
527
00:35:35,041 --> 00:35:36,041
Hvor skal vi hen?
528
00:35:36,958 --> 00:35:41,083
Mor har lavet noget mad.
Måske var det bare sandwiches. Pas.
529
00:35:43,875 --> 00:35:45,457
Hvad fanden er det for en bold?
530
00:35:45,541 --> 00:35:46,957
- Giv mig den.
- Nej.
531
00:35:47,041 --> 00:35:48,625
- Hvad laver du?
- Hallo.
532
00:35:49,416 --> 00:35:50,916
Jeg har brug for den.
533
00:36:02,041 --> 00:36:04,374
- Hold kæft, hvor det kilder.
- Sid stille!
534
00:36:04,458 --> 00:36:07,916
- I morgen må du passe Tom. Vi har et møde.
- Hvorfor skal jeg altid?
535
00:36:08,000 --> 00:36:12,708
Hold op. Det tager et par timer.
Det handler om din fodboldklub.
536
00:36:13,708 --> 00:36:15,582
Sådan. Se, hvor pænt det er.
537
00:36:15,666 --> 00:36:19,125
Model! Du ligner et filter. OMG.
538
00:36:20,333 --> 00:36:21,625
Det er skideflot.
539
00:36:23,041 --> 00:36:25,541
Hvilket møde taler hun om?
540
00:36:25,625 --> 00:36:27,999
Har du ikke hørt det?
Krisemøde med klubben.
541
00:36:28,083 --> 00:36:31,416
Mor tror, Lollo ryger ud for det,
hun sagde til Shadi.
542
00:36:31,500 --> 00:36:36,332
- Hvad? Vi må gøre noget. Hun skal blive.
- Måske er det bedst sådan.
543
00:36:36,416 --> 00:36:38,457
"Bedst sådan"? Helt ærligt?
544
00:36:38,541 --> 00:36:41,791
Fik hun Shadi til at stoppe,
er hun måske ikke den bedste træner.
545
00:36:41,875 --> 00:36:43,707
Men hvornår har vi været så gode?
546
00:36:43,791 --> 00:36:46,625
Hun ved præcis, hvad hun gør,
og hun har været prof.
547
00:36:47,625 --> 00:36:48,750
Du er den bedste.
548
00:36:49,708 --> 00:36:51,041
Ja, du er den bedste.
549
00:36:53,625 --> 00:36:56,666
Som jeg skrev i mailen,
var det vigtigt, at alle kom i dag.
550
00:36:56,750 --> 00:36:59,499
Vi har desværre en trist nyhed.
551
00:36:59,583 --> 00:37:00,874
Tag én.
552
00:37:00,958 --> 00:37:03,166
Der skal ske nogle ændringer...
553
00:37:03,250 --> 00:37:05,791
- Hvad siger de?
- Ikke noget særligt endnu.
554
00:37:06,750 --> 00:37:09,916
Desværre vil der kun være
én træner i denne sæson.
555
00:37:10,000 --> 00:37:11,541
Som Christer er inde på, så...
556
00:37:11,625 --> 00:37:15,249
Da Shadi ikke længere træner på holdet,
557
00:37:15,333 --> 00:37:19,999
må jeg desværre træde tilbage
og lægge mit engagement andre steder.
558
00:37:20,083 --> 00:37:21,374
Hvor trist.
559
00:37:21,458 --> 00:37:22,582
I ved, hvordan det er...
560
00:37:22,666 --> 00:37:24,041
- Hvad?
- Dini stopper.
561
00:37:24,125 --> 00:37:25,708
- Hvad?
- Hvad? Seriøst?
562
00:37:27,500 --> 00:37:29,375
- Hvad laver I?
- Vær stille!
563
00:37:30,166 --> 00:37:34,916
Hvis jeg skal motivere dem til Gothia,
så er jeg jo nødt til at...
564
00:37:35,000 --> 00:37:36,999
- Gothia?
- Ja.
565
00:37:37,083 --> 00:37:40,457
Nej, vi sender ét hold
til Gothia hvert år.
566
00:37:40,541 --> 00:37:44,374
Drenge 16 tager afsted i år.
Pigerne kan måske til næste år.
567
00:37:44,458 --> 00:37:46,332
- Hvad?
- Vi har ikke råd til at sende alle.
568
00:37:46,416 --> 00:37:48,374
- Hvad?
- Vi skal ikke spille Gothia.
569
00:37:48,458 --> 00:37:51,291
- Det er løgn.
- Nej. Det er kun drengene.
570
00:37:51,375 --> 00:37:54,624
- Synd for jer, lille skat.
- Hvad sagde du?
571
00:37:54,708 --> 00:37:56,999
Synd for jer, lille skat.
572
00:37:57,083 --> 00:37:59,541
Men det er okay. I er gode til andre ting.
573
00:37:59,625 --> 00:38:01,291
I er sgu ikke bedre end os.
574
00:38:02,083 --> 00:38:04,666
Laver du gas?
Vi kan vinde over jer i søvne.
575
00:38:05,333 --> 00:38:08,166
- Så spiller vi om det.
- Seriøst?
576
00:38:08,250 --> 00:38:12,125
Det er vel mest rimeligt,
at det bedste hold tager til Gothia, ikke?
577
00:38:12,625 --> 00:38:13,583
Jo, absolut.
578
00:38:14,375 --> 00:38:17,791
- Okay. Til første mål?
- Det vil går lidt for hurtigt.
579
00:38:17,875 --> 00:38:19,707
Okay, men så første til to mål?
580
00:38:19,791 --> 00:38:20,958
Ja, okay.
581
00:38:21,791 --> 00:38:23,916
Mohammad, kan du være dommer?
582
00:38:24,416 --> 00:38:25,416
I hvad?
583
00:38:25,500 --> 00:38:27,582
En kamp, pigerne mod drengene.
584
00:38:27,666 --> 00:38:29,082
- Ja, klart.
- Perfekt.
585
00:38:29,166 --> 00:38:30,124
Det bliver let.
586
00:38:30,208 --> 00:38:32,041
- Halle, er du målmand?
- Ja da.
587
00:38:32,125 --> 00:38:35,416
Vær beredt på modangreb,
og spil defensivt.
588
00:38:35,500 --> 00:38:37,832
Du er dum i hovedet. Tror du, vi vinder?
589
00:38:37,916 --> 00:38:39,457
Vi smadrer dem totalt.
590
00:38:39,541 --> 00:38:41,624
- Kom så, piger!
- Det er pinligt.
591
00:38:41,708 --> 00:38:43,166
Vi taber kæmpestort.
592
00:38:43,250 --> 00:38:45,249
- Kom så, drenge.
- Har nogen en krone?
593
00:38:45,333 --> 00:38:46,166
Damerne først.
594
00:38:51,000 --> 00:38:52,000
Nye støvler?
595
00:38:53,916 --> 00:38:55,416
- Kom så.
- Mila.
596
00:38:55,500 --> 00:38:57,083
Tag hende!
597
00:38:57,791 --> 00:38:59,332
- Hvad fanden?
- Ja!
598
00:38:59,416 --> 00:39:00,666
Kom så!
599
00:39:00,750 --> 00:39:02,791
- Hjem med den, piger.
- Ja!
600
00:39:04,041 --> 00:39:05,249
Skyd! Ja, kom så!
601
00:39:05,333 --> 00:39:06,208
Ja!
602
00:39:06,791 --> 00:39:09,832
- For fanden, mand.
- Et-nul til drengene.
603
00:39:09,916 --> 00:39:10,999
Det var ét.
604
00:39:11,083 --> 00:39:12,249
Hold dog kæft.
605
00:39:12,333 --> 00:39:13,957
Piger, kom så. Giv den gas!
606
00:39:14,041 --> 00:39:15,416
Hvad fanden er det her?
607
00:39:15,500 --> 00:39:17,624
- Kom så. Tess, hallo!
- De har ingen chance.
608
00:39:17,708 --> 00:39:18,832
- Kom nu!
- Hvad laver du?
609
00:39:18,916 --> 00:39:22,207
Find dine aggressioner frem!
Kom nu, piger!
610
00:39:22,291 --> 00:39:24,041
- Kom så, gutter.
- Vi scorer et til.
611
00:39:24,125 --> 00:39:26,624
- Ja, ja!
- Tag den så!
612
00:39:26,708 --> 00:39:28,832
- Hurtigt!
- Tag den!
613
00:39:28,916 --> 00:39:29,875
På hende!
614
00:39:41,125 --> 00:39:42,166
Flot, Mila!
615
00:39:52,500 --> 00:39:53,500
Ja, sgu!
616
00:39:54,875 --> 00:39:56,125
Kom nu!
617
00:39:56,750 --> 00:39:57,791
Kom så!
618
00:39:57,875 --> 00:39:59,832
Er I bekymrede, eller hvad?
619
00:39:59,916 --> 00:40:02,749
- Hvorfor går du den vej?
- Pigerne scorede.
620
00:40:02,833 --> 00:40:04,707
- Det var ét.
- Skal vi gøre det sjovt?
621
00:40:04,791 --> 00:40:07,124
- Sejt mål, piger.
- Sygt flot!
622
00:40:07,208 --> 00:40:08,749
Kom igen, gutter.
623
00:40:08,833 --> 00:40:10,624
Kom nu. Fokusér.
624
00:40:10,708 --> 00:40:12,583
- Acke!
- Kom!
625
00:40:13,458 --> 00:40:15,291
- Kom så, Kia!
- Det er dig!
626
00:40:15,375 --> 00:40:17,458
- Godt, Kia!
- Igen!
627
00:40:18,500 --> 00:40:20,041
- Kommer du?
- Det er okay. Spil.
628
00:40:20,125 --> 00:40:21,791
- Hvad?
- Spil.
629
00:40:21,875 --> 00:40:23,499
- Har du ondt?
- Nej, jeg har ej.
630
00:40:23,583 --> 00:40:24,707
Er du sikker?
631
00:40:24,791 --> 00:40:25,875
- Gutter!
- Højre!
632
00:40:26,458 --> 00:40:27,791
Cut!
633
00:40:27,875 --> 00:40:29,457
Godt! Kom så, Larsson!
634
00:40:29,541 --> 00:40:30,374
- Hej.
- Hej.
635
00:40:30,458 --> 00:40:31,957
Hvad laver de egentlig?
636
00:40:32,041 --> 00:40:35,250
De spiller om,
hvilket hold der skal til Gothia.
637
00:40:36,208 --> 00:40:38,916
- Hvad sker der?
- De spiller åbenbart om Gothia.
638
00:40:39,708 --> 00:40:41,750
- Nej, det kan de ikke.
- Hvorfor ikke?
639
00:40:42,666 --> 00:40:44,166
Du sagde, ét hold kommer med.
640
00:40:45,750 --> 00:40:46,666
Ind! Skyd!
641
00:40:48,250 --> 00:40:49,082
Fandens!
642
00:40:49,166 --> 00:40:50,916
- Godt, Tess!
- Hvad fanden er det?
643
00:40:51,000 --> 00:40:52,041
Kom så, piger.
644
00:40:52,125 --> 00:40:54,625
Flot, piger. Godt forsvaret. Godt, Halle!
645
00:40:55,333 --> 00:40:56,249
Her bagom!
646
00:40:56,333 --> 00:40:57,333
Pas på ryggen!
647
00:40:58,458 --> 00:41:00,124
- Godt!
- Godt. Kom så!
648
00:41:00,208 --> 00:41:01,041
Flot, Rosa.
649
00:41:01,125 --> 00:41:02,666
- Fortsæt så!
- Gå på dem!
650
00:41:02,750 --> 00:41:05,124
- Godt, Rosa! Kom så!
- Kom ind!
651
00:41:05,208 --> 00:41:06,875
- Godt!
- Godt!
652
00:41:08,291 --> 00:41:09,666
Dæk Mila!
653
00:41:09,750 --> 00:41:11,041
Flot, Mila!
654
00:41:11,708 --> 00:41:12,791
- Fandens!
- Fint, piger
655
00:41:13,958 --> 00:41:16,332
- Bak!
- Kom så, Mila! Den er din!
656
00:41:16,416 --> 00:41:18,375
- Fedt!
- Godt, piger!
657
00:41:18,958 --> 00:41:20,624
- Flot, Mila!
- Flot!
658
00:41:20,708 --> 00:41:22,000
Kom nu!
659
00:41:23,000 --> 00:41:24,916
Kom nu. Det kan I sgu gøre meget bedre!
660
00:41:25,000 --> 00:41:27,166
- Er I tungnemme?
- Han er dum i hovedet.
661
00:41:27,250 --> 00:41:29,582
- Kom så, piger!
- Bare ét mål til.
662
00:41:29,666 --> 00:41:33,749
- De bestemmer ikke, det gør bestyrelsen.
- De kan gøre, hvad de vil.
663
00:41:33,833 --> 00:41:36,624
Vil du tabe?
Vil du til Gothia? Så vis det!
664
00:41:36,708 --> 00:41:38,666
- Kom så, piger!
- Gutter, kom så!
665
00:41:38,750 --> 00:41:40,666
Det er piger!
666
00:41:41,833 --> 00:41:43,666
Drop det, venner. Kom så!
667
00:41:43,750 --> 00:41:45,416
Bare ét mål til.
668
00:41:45,500 --> 00:41:47,791
- Hvad fanden laver du?
- Flot, Mila!
669
00:41:47,875 --> 00:41:50,082
- Fortsæt!
- Godt, Mila!
670
00:41:50,166 --> 00:41:51,749
- Kom så!
- Aflever.
671
00:41:51,833 --> 00:41:52,749
På hende!
672
00:41:52,833 --> 00:41:54,041
Jeg tager hende!
673
00:41:54,625 --> 00:41:56,249
Godt! Kom så, Mila!
674
00:41:56,333 --> 00:41:58,416
Kør på, Mila!
675
00:42:00,333 --> 00:42:01,291
Kom så, Mila!
676
00:42:01,375 --> 00:42:02,666
Aflever, for fanden!
677
00:42:04,125 --> 00:42:06,582
- Sådan!
- Fedt!
678
00:42:06,666 --> 00:42:07,833
Ja!
679
00:42:19,916 --> 00:42:22,416
Yes! Jeg vidste det!
For fanden, hvor flot!
680
00:42:23,875 --> 00:42:26,832
Det var sgu da offside. Og hånd på der.
681
00:42:26,916 --> 00:42:27,958
Stop det.
682
00:42:30,791 --> 00:42:32,250
Flot, piger!
683
00:42:33,416 --> 00:42:35,166
Gothia, piger!
684
00:42:35,250 --> 00:42:38,749
Vi er sgu de bedste.
Vi fortjener det fandeme.
685
00:42:38,833 --> 00:42:41,541
- Seriøst, det der...
- Den kom jo her.
686
00:42:41,625 --> 00:42:43,582
- Hvordan gik det så?
- Kom nu.
687
00:42:43,666 --> 00:42:46,916
- Har foden det godt?
- Fuck af, helt ærligt.
688
00:42:47,750 --> 00:42:49,416
Hvad fanden laver vi?
689
00:42:51,708 --> 00:42:54,875
Skid på ham. Kom nu. Skid på ham. Kom så!
690
00:42:58,708 --> 00:43:00,999
Leo, måske skulle I spille
i søvne næste gang?
691
00:43:01,083 --> 00:43:02,666
Hold kæft. Vi lod jer vinde.
692
00:43:02,750 --> 00:43:05,083
- Det gjorde I sgu ikke.
- Hvad fanden tror du?
693
00:43:05,916 --> 00:43:09,666
- Kom.
- Gothia Cup!
694
00:43:16,375 --> 00:43:18,458
Kan du se, hvad jeg mener?
695
00:43:19,791 --> 00:43:21,291
Gothia er et helt andet niveau.
696
00:43:27,250 --> 00:43:28,458
Skide taber.
697
00:44:00,666 --> 00:44:01,499
Jeg sværger.
698
00:44:01,583 --> 00:44:03,791
Hvad fanden er det på mit skab?
699
00:44:03,875 --> 00:44:05,208
Hvad fanden er det?
700
00:44:12,083 --> 00:44:14,958
BK LEBBERNE
701
00:44:20,500 --> 00:44:21,874
Hvad fanden griner I ad?
702
00:44:21,958 --> 00:44:23,458
Skide lebbekusse!
703
00:44:24,125 --> 00:44:26,582
- Hold kæft, din horeunge!
- Kom.
704
00:44:26,666 --> 00:44:30,750
Kom dog tilbage.
Hvorfor flygter du? Fucking lorterøv.
705
00:44:33,583 --> 00:44:36,416
Sygt. Drengene i klassen er pissebarnlige.
706
00:44:38,083 --> 00:44:39,875
- Hvad er der?
- Det er ikke sjovt.
707
00:44:41,000 --> 00:44:45,500
- Lad dig ikke gå på af det.
- Det er fint. Vi ignorerer dem bare.
708
00:45:12,583 --> 00:45:14,291
Ved I, drengene skal til Gothia?
709
00:45:14,375 --> 00:45:16,583
- Hvad?
- Det er uretfærdigt.
710
00:45:17,625 --> 00:45:19,416
- Er det gas?
- Laver du sjov?
711
00:45:19,500 --> 00:45:21,416
- Hvilket?
- Drengene skal til Gothia.
712
00:45:21,500 --> 00:45:25,666
- Hvad? Det er jo latterligt.
- Så spillede vi mod dem uden grund.
713
00:45:25,750 --> 00:45:27,832
Det er da fedt, at vi alle kommer med.
714
00:45:27,916 --> 00:45:32,374
Klubben ville kun sende ét hold.
Sådan var det fra starten.
715
00:45:32,458 --> 00:45:35,666
Mila, vil du lige gå med op på kontoret?
716
00:45:35,750 --> 00:45:39,125
- Hvorfor griner du?
- Det er bare, fordi Samir skal med, Kia.
717
00:45:46,416 --> 00:45:48,916
Det var varmt. Jeg måtte gå uden skjorte.
718
00:45:52,583 --> 00:45:53,958
Kom ind og sæt dig.
719
00:45:54,500 --> 00:45:56,083
- Er det dem?
- Ja.
720
00:45:58,333 --> 00:46:03,166
Ja, Mila, der er rettet
meget alvorlige anklager imod dig.
721
00:46:03,250 --> 00:46:07,333
- Du har taget min søns støvler.
- Din søns støvler? Det har jeg ikke.
722
00:46:08,666 --> 00:46:10,207
Anklag mig ikke uden grund.
723
00:46:10,291 --> 00:46:13,041
Nej. Jeg prøver at finde ud af,
hvad der er sket.
724
00:46:13,125 --> 00:46:14,333
Jeg har intet gjort.
725
00:46:16,208 --> 00:46:18,875
- Der var dit navn i støvlerne, ikke?
- Jo.
726
00:46:19,375 --> 00:46:20,458
- Var der?
- Ja.
727
00:46:21,125 --> 00:46:22,208
Det er fint.
728
00:46:30,458 --> 00:46:31,291
Må jeg se?
729
00:46:31,375 --> 00:46:32,374
Lad dog være!
730
00:46:32,458 --> 00:46:36,375
- Skal du da ikke kigge? Så kig!
- Du har fjernet mærket.
731
00:46:40,208 --> 00:46:42,957
- Jeg kan ikke se et mærke.
- Fordi hun fjernede det.
732
00:46:43,041 --> 00:46:46,458
- Det ved vi jo ikke.
- Hun har ikke råd til de støvler.
733
00:46:47,125 --> 00:46:48,249
Kom nu.
734
00:46:48,333 --> 00:46:52,291
- Hvor har du dem fra, Mila?
- Jeg fik dem af Kia.
735
00:46:53,083 --> 00:46:56,874
Af Kia? Okay. Men så skal vi måske høre,
hvad Kia har at sige.
736
00:46:56,958 --> 00:47:00,250
- Ja. Jeg henter hende.
- Nej, det er bedst, jeg gør det.
737
00:47:15,791 --> 00:47:17,500
Ja, undskyld.
738
00:47:19,541 --> 00:47:23,249
Sådan. Ja, det her er så ... Tak.
739
00:47:23,333 --> 00:47:24,208
Det er Kia.
740
00:47:24,916 --> 00:47:27,457
- Sig nu, det er mine støvler.
- Lige et øjeblik.
741
00:47:27,541 --> 00:47:31,374
Der er sket nogle ting,
og vi er ikke enige om, hvad der er sket,
742
00:47:31,458 --> 00:47:35,291
så vi ville spørge dig,
om du genkender støvlerne her?
743
00:47:36,833 --> 00:47:38,791
- Ja.
- Hvor kender du dem fra?
744
00:47:38,875 --> 00:47:40,541
- Hvad?
- Hvor kender du dem fra?
745
00:47:40,625 --> 00:47:42,166
Nå, det er Milas støvler.
746
00:47:42,791 --> 00:47:44,582
- Hvorfor?
- Okay.
747
00:47:44,666 --> 00:47:48,625
- Milas? Det er mine støvler.
- Hvor har hun så fået dem fra?
748
00:47:51,208 --> 00:47:52,750
Hun fik dem jo af mig.
749
00:47:53,583 --> 00:47:54,499
Jaså.
750
00:47:54,583 --> 00:47:58,041
Laver du gas?
Lyver du også så meget for Samir?
751
00:47:58,125 --> 00:48:00,457
- Det betyder intet.
- Hvorfor indblande Samir?
752
00:48:00,541 --> 00:48:03,374
- Er det en klub for kriminelle?
- Jamen, hør nu!
753
00:48:03,458 --> 00:48:07,666
Sig, jeg ikke er en tyv.
Tag det i jer igen. Kriminel?
754
00:48:07,750 --> 00:48:10,916
- Lader du dem gå med støvlerne?
- Helt ærligt...
755
00:48:12,166 --> 00:48:12,999
Hallo.
756
00:48:13,083 --> 00:48:15,125
- Hvad har du gang i, Mila?
- Hvad?
757
00:48:16,833 --> 00:48:19,000
Du tvang mig jo til at lyve.
758
00:48:19,500 --> 00:48:21,416
Undskyld. Det var ikke meningen.
759
00:48:21,500 --> 00:48:24,457
Hvad skal jeg sige til Samir?
Vi taler først sammen igen nu.
760
00:48:24,541 --> 00:48:28,458
Nu skal jeg også lyve for ham.
Skidetak for det!
761
00:48:30,958 --> 00:48:32,333
Ja, undskyld.
762
00:48:33,000 --> 00:48:35,541
Jeg er så pissetræt af altid at redde dig.
763
00:48:43,375 --> 00:48:44,875
Hvorfor er du hjemme?
764
00:48:48,625 --> 00:48:52,416
Har du stjålet et par fodboldstøvler?
765
00:48:52,500 --> 00:48:55,041
Nej, det har jeg ikke.
766
00:49:01,083 --> 00:49:01,916
Har du?
767
00:49:02,000 --> 00:49:04,541
Nej, det var bare en misforståelse.
768
00:49:06,833 --> 00:49:11,582
Gjorde du det, så lover jeg dig,
at du aldrig vil røre en bold igen.
769
00:49:11,666 --> 00:49:14,125
Jeg har ikke gjort det.
Det var en misforståelse.
770
00:49:14,708 --> 00:49:16,833
Det er Kias støvler, som jeg fik.
771
00:49:17,791 --> 00:49:20,000
Så ringer jeg og spørger Kias mor.
772
00:49:27,500 --> 00:49:28,666
Stoler du ikke på mig?
773
00:49:38,208 --> 00:49:42,750
Vær forsigtig, Mila. Så du ikke havner
i sådan nogle misforståelser.
774
00:49:44,291 --> 00:49:45,457
- Forstår du?
- Ja.
775
00:49:45,541 --> 00:49:47,708
- Hører du efter?
- Ja!
776
00:49:52,916 --> 00:49:54,166
Jeg stoler på dig.
777
00:50:38,458 --> 00:50:41,500
Hvem er det ved døren? Ja, hvem er det?
778
00:50:48,208 --> 00:50:51,249
Okay. Bare "undskyld".
Ikke "vi ses i aften".
779
00:50:51,333 --> 00:50:52,916
- Det er for lamt.
- Nej!
780
00:50:53,000 --> 00:50:54,707
Hold nu op! Nej, det bliver...
781
00:50:54,791 --> 00:50:56,082
Hej.
782
00:50:56,166 --> 00:50:57,375
Hvad laver I?
783
00:51:01,291 --> 00:51:02,374
Hvad skrev han nu?
784
00:51:02,458 --> 00:51:03,666
"Det er helt okay."
785
00:51:03,750 --> 00:51:05,666
- Okay.
- Jeg...
786
00:51:05,750 --> 00:51:06,916
Nu sendte jeg den.
787
00:51:07,666 --> 00:51:09,291
Jeg har købt dine yndlings.
788
00:51:09,875 --> 00:51:11,500
Læg dem bare på sengen.
789
00:51:16,666 --> 00:51:18,208
Hvad nu? Er det en sms?
790
00:51:20,583 --> 00:51:22,374
Han vil ikke ses.
791
00:51:22,458 --> 00:51:25,583
- Men måske til skoleafslutningen.
- Jeg går med dig. Kom nu...
792
00:52:00,416 --> 00:52:02,375
Fik du 12? Det er løgn!
793
00:52:11,000 --> 00:52:12,416
- 3
794
00:52:12,500 --> 00:52:16,416
12
795
00:52:20,541 --> 00:52:21,750
Mashalla!
796
00:52:22,958 --> 00:52:24,875
Mashalla.
797
00:53:31,041 --> 00:53:36,750
Gothia Cup!
798
00:54:23,291 --> 00:54:30,082
Hvad var det, vi sagde
At vi aldrig ville glemme?
799
00:54:30,166 --> 00:54:36,875
Hvad var det, vi så
I solopgangen ved søen?
800
00:54:37,625 --> 00:54:43,916
Hvad var det, vi råbte
På vejen hjem fra fodboldbanen?
801
00:54:44,666 --> 00:54:46,666
En dag
802
00:54:47,541 --> 00:54:49,500
Skal vi herfra
803
00:54:50,208 --> 00:54:53,916
Vi sagde, vi skal overtage
804
00:54:54,000 --> 00:54:57,583
Vi skal overtage verden
805
00:54:58,458 --> 00:54:59,291
Vi ska...
806
00:55:20,833 --> 00:55:23,791
- Må jeg få en smøg?
- Nej, det er mine. Har du ingen?
807
00:55:23,875 --> 00:55:26,166
- Får jeg en smøg, eller hvad?
- Jeg har kun én.
808
00:55:26,250 --> 00:55:29,708
- Mila! Glæder du dig til Gothia i morgen?
- Ja.
809
00:55:31,291 --> 00:55:32,958
Hvordan fanden gør man?
810
00:55:33,708 --> 00:55:35,333
Det er fint.
811
00:55:36,166 --> 00:55:38,250
- Sandhed eller konsekvens?
- Hej.
812
00:55:39,666 --> 00:55:40,666
Konsekvens.
813
00:55:41,958 --> 00:55:43,041
Ja, okay.
814
00:55:43,750 --> 00:55:45,333
Du skal kysse August.
815
00:55:46,083 --> 00:55:47,916
Kysse August?
816
00:55:53,250 --> 00:55:56,582
Okay, Leo. Sandhed eller konsekvens?
817
00:55:56,666 --> 00:55:58,041
Sandhed.
818
00:55:58,625 --> 00:56:00,791
- Hvad fanden?
- Må jeg få lidt?
819
00:56:00,875 --> 00:56:02,166
Din bitch.
820
00:56:02,250 --> 00:56:04,583
Hvor mange har du gramset med?
821
00:56:05,375 --> 00:56:07,416
Det ved jeg ikke. 20, måske?
822
00:56:07,500 --> 00:56:09,750
- Er I 12 år?
- Luder.
823
00:56:14,166 --> 00:56:16,875
Okay, Kia. Sandhed eller konsekvens?
824
00:56:17,958 --> 00:56:20,333
- Konsekvens.
- Konsekvens ...
825
00:56:22,041 --> 00:56:23,750
Okay, du skal ...
826
00:56:25,625 --> 00:56:27,875
... kysse Mila.
827
00:56:32,375 --> 00:56:35,791
- Nej.
- Jeg vil ikke kysse Mila.
828
00:56:36,666 --> 00:56:39,625
Det skal du.
Er man med i legen, må man følge reglerne.
829
00:56:43,125 --> 00:56:45,707
Hvad fanden var det? Det var ikke et kys.
830
00:56:45,791 --> 00:56:48,875
- Hold nu op.
- Du skal gramse på hende i stedet.
831
00:56:49,583 --> 00:56:51,124
Nej, du sagde kysse.
832
00:56:51,208 --> 00:56:52,625
- Grams på hende.
- Drop det.
833
00:56:54,291 --> 00:56:58,541
Grams så!
834
00:56:58,625 --> 00:57:02,958
Grams!
835
00:57:03,541 --> 00:57:05,458
Hallo, hold nu op.
836
00:57:07,666 --> 00:57:10,416
Hvad laver du? Shadi, kom!
837
00:57:11,666 --> 00:57:14,041
Skal I hjem og knalde nu, eller hvad?
838
00:57:16,458 --> 00:57:17,291
Kia!
839
00:57:18,583 --> 00:57:21,707
Hvorfor fanden skal du
ødelægge mit liv hele tiden?
840
00:57:21,791 --> 00:57:23,458
- Hvad?
- Lad mig være.
841
00:57:24,541 --> 00:57:26,083
Hvad har jeg da gjort?
842
00:57:27,250 --> 00:57:29,083
- Kia!
- Hold din kæft!
843
00:57:44,416 --> 00:57:45,333
Mila!
844
00:57:46,416 --> 00:57:47,583
Sandhed eller konsekvens?
845
00:57:48,458 --> 00:57:49,375
Konsekvens.
846
00:57:50,500 --> 00:57:53,875
Gå balancegang
på toppen af gyngestativet der.
847
00:57:55,333 --> 00:57:57,916
- Tør du ikke, eller hvad?
- Hun tør ikke.
848
00:57:59,125 --> 00:58:00,208
Modigt.
849
00:58:04,166 --> 00:58:05,208
Hold da op!
850
00:58:11,041 --> 00:58:12,916
- Mila.
- Hopla!
851
00:58:13,416 --> 00:58:15,416
Hvordan fanden kommer du ned?
852
00:58:16,916 --> 00:58:18,082
- Nej.
- Hop.
853
00:58:18,166 --> 00:58:19,333
Gør det ikke.
854
00:58:19,958 --> 00:58:21,874
Hvad fanden?
855
00:58:21,958 --> 00:58:22,916
Vildt!
856
00:58:27,541 --> 00:58:31,124
- Så I det?
- Nu kan hun ikke spille Gothia.
857
00:58:31,208 --> 00:58:34,000
Øl, øl, øl! Øl, øl, øl!
858
00:58:34,625 --> 00:58:36,082
Øl! Øl!
859
00:58:36,166 --> 00:58:37,749
Øl! Øl!
860
00:58:37,833 --> 00:58:41,000
Øl, øl, øl! Øl, øl, øl!
861
00:59:07,666 --> 00:59:09,375
Op og hop, Mirlinda!
862
00:59:11,541 --> 00:59:12,958
Op og hop!
863
00:59:14,333 --> 00:59:15,416
Hvorfor?
864
00:59:15,500 --> 00:59:17,666
Var det sjovt til skoleafslutningen?
865
00:59:20,500 --> 00:59:22,125
Må jeg se dine karakterer?
866
00:59:23,666 --> 00:59:26,666
Vi har ikke fået dem.
De kommer med posten.
867
00:59:28,375 --> 00:59:30,666
Tror du, jeg er dum i hovedet?
868
00:59:31,875 --> 00:59:33,749
Jeg har fået dem på mail.
869
00:59:33,833 --> 00:59:36,708
Du har fået -3 i flere fag! I svensk!
870
00:59:37,416 --> 00:59:39,582
- Jeg har forsøgt.
- Du har ikke forsøgt!
871
00:59:39,666 --> 00:59:43,082
Du har lagt al din energi i fodbold,
men det er slut nu!
872
00:59:43,166 --> 00:59:45,875
Er du vanvittig?
Det eneste, jeg har, er fodbold!
873
00:59:46,833 --> 00:59:50,041
Jeg stinker sgu i skolen!
Min mor, der ikke kan svensk!
874
00:59:51,083 --> 00:59:53,333
Var du en rigtig mor,
havde du hjulpet mig!
875
00:59:54,291 --> 00:59:56,999
Du havde været stolt
og ladet mig spille fodbold!
876
00:59:57,083 --> 01:00:01,332
Jeg har talt med lærerne. Du starter
i sommerskole i morgen. Forstået?
877
01:00:01,416 --> 01:00:05,791
Sommerskole? Det kan jeg ikke. Hallo.
Jeg skal spille Gothia i dag. Hallo!
878
01:00:06,625 --> 01:00:07,874
Jeg skal afsted i dag.
879
01:00:07,958 --> 01:00:09,541
Du må blive voksen nu.
880
01:00:11,750 --> 01:00:13,124
Hvad fanden gør du? Hallo?
881
01:00:13,208 --> 01:00:14,666
Åbn døren!
882
01:00:14,750 --> 01:00:17,041
Jeg skal til Gothia. Mor!
883
01:00:17,958 --> 01:00:19,791
Jeg kommer for sent, mor. Luk op!
884
01:00:19,875 --> 01:00:22,457
Når du begynder at lave lektier,
åbner jeg døren.
885
01:00:22,541 --> 01:00:25,041
Åbn døren! Åbn den skide dør!
886
01:00:25,541 --> 01:00:27,957
Mor! Åbn den skide dør!
887
01:00:28,041 --> 01:00:32,166
- Du skal lave lektier!
- Åbn den skide dør!
888
01:00:34,708 --> 01:00:36,707
Åbn den skide dør!
889
01:00:36,791 --> 01:00:38,291
Åbn den nu!
890
01:00:39,458 --> 01:00:40,625
Åbn den!
891
01:00:41,208 --> 01:00:42,041
Nu!
892
01:00:43,041 --> 01:00:44,916
Åbn den! Åbn!
893
01:00:50,125 --> 01:00:51,458
Mor!
894
01:01:19,125 --> 01:01:21,833
LOLLO: HVOR ER DU? BUSSEN KØRER SNART
895
01:02:47,291 --> 01:02:48,374
Så svarede jeg...
896
01:02:48,458 --> 01:02:51,541
Jeg skrev: "Vil du være kærester?"
Han har ikke svaret.
897
01:02:51,625 --> 01:02:53,582
Jeg tror, du må vise det lidt mere.
898
01:02:53,666 --> 01:02:57,416
Skal jeg vise det.
Han burde vise mig noget, ikke omvendt.
899
01:02:57,500 --> 01:02:59,500
Har I mødtes siden?
900
01:03:14,541 --> 01:03:18,458
VELKOMMEN TIL GOTHIA CUP
PRÆSENTERET AF SKF
901
01:03:37,458 --> 01:03:38,916
Det bedste hold!
902
01:03:45,583 --> 01:03:46,582
Det er vores gruppe.
903
01:03:46,666 --> 01:03:47,874
PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8
904
01:03:47,958 --> 01:03:49,500
Vinderne går i kvartfinalen.
905
01:03:50,708 --> 01:03:53,625
Hver eneste kamp tæller nu,
så giv alt, hvad I har.
906
01:03:54,333 --> 01:03:55,666
- Ja.
- Er I med mig?
907
01:03:55,750 --> 01:03:56,707
Ja!
908
01:03:56,791 --> 01:03:58,541
Ååh, Linden!
909
01:04:01,375 --> 01:04:02,249
Godt!
910
01:04:02,333 --> 01:04:04,124
Jane!
911
01:04:04,208 --> 01:04:06,083
Godt, kom så. Løft holdet!
912
01:04:06,875 --> 01:04:08,249
- Ja!
- Skyd!
913
01:04:08,333 --> 01:04:09,624
Ja.
914
01:04:09,708 --> 01:04:11,416
- Mila!
- Godt, Mila!
915
01:04:11,500 --> 01:04:12,875
Gør det!
916
01:04:15,833 --> 01:04:17,000
Klø nu på!
917
01:04:30,000 --> 01:04:31,000
Fandens!
918
01:04:53,416 --> 01:04:55,291
MOR: UBESVARET OPKALD
919
01:04:58,333 --> 01:04:59,666
Hvor er du henne?
920
01:05:00,625 --> 01:05:02,166
Jeg bliver så bekymret.
921
01:05:05,708 --> 01:05:08,416
- Vi må stramme op.
- Hvorfor skaber vi ikke flere chancer?
922
01:05:10,291 --> 01:05:13,541
- Hvorfor går mange afleveringer galt?
- Det ved jeg ikke.
923
01:05:14,916 --> 01:05:15,874
Kom nu!
924
01:05:15,958 --> 01:05:18,666
PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8
925
01:05:22,875 --> 01:05:25,208
- Hola!
- Hola!
926
01:05:30,458 --> 01:05:32,291
- Hej.
- Hej.
927
01:05:33,375 --> 01:05:35,500
- Alt vel?
- Ja. Hvad med dig?
928
01:05:36,625 --> 01:05:39,416
- Planlægger I en trekant, eller hvad?
- Hvad?
929
01:05:41,458 --> 01:05:42,624
Gør I det?
930
01:05:42,708 --> 01:05:45,332
Du kommer ingen vegne
med den knallertmustache.
931
01:05:45,416 --> 01:05:47,207
- Knallertmustache!
- Knallertmustache!
932
01:05:47,291 --> 01:05:50,166
- Det er ikke en knallertmustache.
- Hvad er det så?
933
01:05:52,291 --> 01:05:54,582
Jeg vil vise dig noget fra kampen.
934
01:05:54,666 --> 01:05:57,041
Hvordan gik jeres kamp?
- Ikke godt.
935
01:05:57,125 --> 01:05:59,583
- Hallo, hvad laver du?
- Undskyld.
936
01:06:02,250 --> 01:06:05,208
Tænk nu, hvis vi kommer i finalen.
937
01:06:22,708 --> 01:06:24,166
Nu, Mila! Ja!
938
01:06:24,250 --> 01:06:25,624
Godt, Mila! Kom så!
939
01:06:25,708 --> 01:06:27,416
- Fandens!
- Kom igen, piger!
940
01:06:27,500 --> 01:06:29,541
Lollo, Mila er skadet.
941
01:06:31,166 --> 01:06:35,083
- Mila, hvordan har foden det?
- Helt fint.
942
01:06:36,000 --> 01:06:37,750
Larsson, kom så! Hvad sker der?
943
01:06:38,333 --> 01:06:40,624
Hun vil spille, men hun har meget ondt.
944
01:06:40,708 --> 01:06:42,457
Kia, ind på banen med dig, okay?
945
01:06:42,541 --> 01:06:43,624
Kom så! Godt!
946
01:06:43,708 --> 01:06:45,458
Ja, fandeme så!
947
01:06:51,500 --> 01:06:53,958
PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8
948
01:06:57,625 --> 01:06:59,041
Må jeg få pumpen?
949
01:07:00,625 --> 01:07:03,500
Må jeg få pumpen? Er du færdig?
950
01:07:15,458 --> 01:07:16,666
- Hej.
- Hej.
951
01:07:17,666 --> 01:07:18,625
Pis.
952
01:07:28,166 --> 01:07:29,125
Gør det ondt?
953
01:07:29,791 --> 01:07:30,916
Ja, lidt.
954
01:07:47,333 --> 01:07:50,250
Her. Tag begge to før sengetid,
og hvil dig meget.
955
01:07:51,791 --> 01:07:52,750
Tak.
956
01:07:57,625 --> 01:07:59,291
Glæder du dig til kampen?
957
01:08:00,000 --> 01:08:00,833
Ja.
958
01:08:02,125 --> 01:08:04,332
Vi må seriøst bare vinde den.
959
01:08:04,416 --> 01:08:05,791
Ja, det må vi sgu.
960
01:08:05,875 --> 01:08:07,124
- Ja, Mila!
- Kia!
961
01:08:07,208 --> 01:08:08,957
- Godt, Kia!
- Kom så, Kia!
962
01:08:09,041 --> 01:08:10,874
Nu, Kia! Afsted!
963
01:08:10,958 --> 01:08:12,749
Kom så.
964
01:08:12,833 --> 01:08:14,083
Kom igen, Kia!
965
01:08:14,666 --> 01:08:15,625
Skyd!
966
01:08:18,750 --> 01:08:21,874
Fokuser, Kia. Kom nu.
Du kan gøre det bedre.
967
01:08:21,958 --> 01:08:25,832
- Hvad siger du?
- Du kan gøre det bedre. Fokuser.
968
01:08:25,916 --> 01:08:27,916
Nej, jeg gør mit bedste.
969
01:08:28,000 --> 01:08:30,374
- Du har også misset nogle skud.
- Hvad?
970
01:08:30,458 --> 01:08:33,374
- Du kunne sige "godt løbet" i stedet.
- Hvad?
971
01:08:33,458 --> 01:08:35,416
Sig "godt løbet", ikke kun brok.
972
01:08:35,500 --> 01:08:38,041
Godt, Mila!
973
01:08:38,125 --> 01:08:39,124
Ja!
974
01:08:39,208 --> 01:08:40,500
Flot, Mila!
975
01:08:42,500 --> 01:08:43,541
Flot!
976
01:08:43,625 --> 01:08:45,000
Godt, Linden!
977
01:08:45,541 --> 01:08:46,708
I er de bedste!
978
01:08:47,833 --> 01:08:49,332
Ja, ja!
979
01:08:49,416 --> 01:08:51,666
- Det fokus skal du have, Kia.
- Hvad?
980
01:08:51,750 --> 01:08:55,000
Se på Mila. Hendes fokus skal du have.
981
01:08:55,666 --> 01:08:56,666
Godt, Mila!
982
01:08:56,750 --> 01:08:58,000
- Godt, Mila!
- Flot!
983
01:08:58,750 --> 01:08:59,625
Flot!
984
01:09:01,125 --> 01:09:03,916
- Flot! Godt!
- Flot, Mila!
985
01:09:04,625 --> 01:09:06,041
Flot, Mila!
986
01:09:14,500 --> 01:09:16,707
PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8
987
01:09:16,791 --> 01:09:20,082
For fem år siden var det bare snak
Nu er alle mine bønner hørt
988
01:09:20,166 --> 01:09:23,375
Lommerne er fulde af penge
Jeg kører kun med tonede ruder
989
01:09:25,416 --> 01:09:27,375
Har aldrig været en taber, yeah
990
01:09:31,916 --> 01:09:32,833
Nu er vi her.
991
01:09:33,583 --> 01:09:35,249
I slutrunden i Gothia.
992
01:09:35,333 --> 01:09:38,832
I har knoklet røven ud af bukserne
og fortjener virkelig det her.
993
01:09:38,916 --> 01:09:41,916
Og I har vist,
at I kan spille som et hold.
994
01:09:42,000 --> 01:09:44,291
Hvad er målet så nu?
995
01:09:45,958 --> 01:09:50,041
- At spille finalekamp på Ullevi.
- Præcis. Vi skal vinde hele lortet!
996
01:09:50,125 --> 01:09:52,082
Ååh, Linden!
997
01:09:52,166 --> 01:09:54,375
Okay. Her er opstillingen.
998
01:09:55,000 --> 01:09:57,750
Vi starter med Kia og Tess på bænken.
999
01:09:59,416 --> 01:10:00,916
Vi bruger 4-4-2.
1000
01:10:01,625 --> 01:10:04,916
Hold hovedet koldt, ro på,
ingen forhastede beslutninger,
1001
01:10:05,000 --> 01:10:06,333
og hjælp hinanden på banen.
1002
01:10:07,833 --> 01:10:09,332
Godt. Spørgsmål?
1003
01:10:09,416 --> 01:10:10,374
Ikke?
1004
01:10:10,458 --> 01:10:12,041
Godt. Så gør vi det.
1005
01:10:12,666 --> 01:10:14,833
Kom så, piger!
1006
01:10:15,416 --> 01:10:18,207
- Kom så, Linden!
- Held og lykke, piger! I er seje!
1007
01:10:18,291 --> 01:10:20,749
Heja, Kia!
1008
01:10:20,833 --> 01:10:24,541
De skulle være pissegode.
De skulle være gode.
1009
01:10:24,625 --> 01:10:25,874
Ja, kom så!
1010
01:10:25,958 --> 01:10:27,624
Kom nu!
1011
01:10:27,708 --> 01:10:29,499
Kom nu, Mila! Kør på!
1012
01:10:29,583 --> 01:10:30,875
Hvad fand...
1013
01:10:31,458 --> 01:10:32,291
På bolden.
1014
01:10:33,291 --> 01:10:34,875
HEJA, KIA - DU ER DEN BEDSTE!
1015
01:10:38,500 --> 01:10:40,916
Det er jo snart slut.
Hun når ikke på banen.
1016
01:10:41,875 --> 01:10:43,500
Skal alle ikke spille?
1017
01:10:45,000 --> 01:10:47,416
Jo, klart. Det ordner vi.
1018
01:10:48,083 --> 01:10:49,500
Godt! Op!
1019
01:10:52,125 --> 01:10:53,291
Godt! Fedt!
1020
01:10:56,375 --> 01:10:58,125
- Ja!
- Ja!
1021
01:11:18,083 --> 01:11:20,457
Vi er sgu i semifinalen!
1022
01:11:20,541 --> 01:11:22,082
Kom så!
1023
01:11:22,166 --> 01:11:23,458
Kom nu, Kia!
1024
01:11:28,666 --> 01:11:30,999
Okay. Det var fandeme godt gået!
1025
01:11:31,083 --> 01:11:33,582
- Hvordan føles det?
- Godt!
1026
01:11:33,666 --> 01:11:38,291
Godt. Semifinale i morgen.
Vi mødes her i morgen kvart i otte.
1027
01:11:38,375 --> 01:11:41,291
- Så skal vi op halv syv.
- Ja, præcis.
1028
01:11:41,375 --> 01:11:43,791
Så der skal være ro og slukket lys kl. 22.
1029
01:11:43,875 --> 01:11:45,666
Men koncerten er i aften.
1030
01:11:46,250 --> 01:11:47,749
I kan nå lidt af den.
1031
01:11:47,833 --> 01:11:49,500
Den slutter først klokken 12.
1032
01:11:50,541 --> 01:11:52,541
Ja, men vi er her for at spille fodbold.
1033
01:11:52,625 --> 01:11:56,166
Ser jeg nogen af jer ude efter kl. 22,
bliver I sendt hjem.
1034
01:11:56,791 --> 01:11:57,624
Er I med?
1035
01:11:57,708 --> 01:11:58,749
Ja.
1036
01:11:58,833 --> 01:12:00,666
Godt. Sådan.
1037
01:12:00,750 --> 01:12:04,791
Sygt godt gået i dag.
Vær stolte. Op med hovedet. Godt.
1038
01:12:04,875 --> 01:12:06,500
Skidegodt gået i dag.
1039
01:12:23,291 --> 01:12:24,708
Ja, du er sgu så...
1040
01:12:25,625 --> 01:12:26,500
Mila.
1041
01:12:27,250 --> 01:12:28,083
Ja?
1042
01:12:32,916 --> 01:12:35,624
- Hej. Erika.
- Hej. Mila.
1043
01:12:35,708 --> 01:12:38,791
Jeg søger nye spillere
til et ungdomshold i Göteborg.
1044
01:12:38,875 --> 01:12:40,791
Lollo siger, at du har talent.
1045
01:12:42,791 --> 01:12:45,624
Holdet er kun for dem,
der virkelig vil det her.
1046
01:12:45,708 --> 01:12:47,083
- Vil du det?
- Ja.
1047
01:12:50,583 --> 01:12:54,416
Jeg ser finalen på Ullevi,
og så ser vi på det.
1048
01:12:54,500 --> 01:12:55,582
Vi tales ved, Lollo.
1049
01:12:55,666 --> 01:12:57,999
- Hils Anna, hvis du ser hende.
- Klart.
1050
01:12:58,083 --> 01:13:00,083
- Hav det godt. Pøj, pøj.
- Tak. Hej.
1051
01:13:02,458 --> 01:13:06,500
Nu må vi vinde semifinalen,
så du kan vise dig frem i finalen.
1052
01:13:09,916 --> 01:13:11,416
MOR: UBESVARET OPKALD
1053
01:13:21,583 --> 01:13:22,958
Mila!
1054
01:13:47,916 --> 01:13:50,041
Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre.
1055
01:14:14,291 --> 01:14:16,666
- Gå dog hen til ham.
- Det tør jeg ikke.
1056
01:14:16,750 --> 01:14:19,166
- Tør du ikke?
- Hvis han ikke vil have mig.
1057
01:14:19,250 --> 01:14:20,750
Hvem vil ikke have dig?
1058
01:14:22,833 --> 01:14:25,041
Jeg er ærlig. Hvem vil ikke have dig?
1059
01:14:25,625 --> 01:14:26,874
Gå hen til ham.
1060
01:14:26,958 --> 01:14:27,916
Kom nu.
1061
01:14:53,000 --> 01:14:55,500
Kia.
1062
01:14:56,916 --> 01:14:58,541
- Vi skal gå.
- Jeg bliver her.
1063
01:14:58,625 --> 01:15:00,832
- Den er snart ti.
- Jeg kommer senere.
1064
01:15:00,916 --> 01:15:04,749
- Nej, vi skal gå nu.
- Jeg kommer senere. Jeg kender vejen.
1065
01:15:04,833 --> 01:15:07,499
Jeg ved, hvad Lollo sagde,
men jeg vil blive.
1066
01:15:07,583 --> 01:15:10,832
Kom nu, vi er én kamp
fra at spille på Ullevi. Gør det ikke.
1067
01:15:10,916 --> 01:15:13,916
Ja, det er din drøm
at spille på Ullevi, ikke min.
1068
01:15:17,416 --> 01:15:18,500
Jeg vil blive.
1069
01:15:19,250 --> 01:15:22,000
Men det er fint.
Gå i seng, så ses vi senere.
1070
01:15:23,291 --> 01:15:26,832
- Du er selv skyld i, hvis du ryger hjem.
- Lollo opdager det ikke.
1071
01:15:26,916 --> 01:15:28,916
Hvorfor skal Kia ikke med? Hallo?
1072
01:15:29,791 --> 01:15:31,625
Skid på hende. Hun bliver.
1073
01:17:53,125 --> 01:18:00,125
Mila!
1074
01:18:01,958 --> 01:18:05,832
Godmorgen. Jeg håber,
I er i hopla. I dag gælder det.
1075
01:18:05,916 --> 01:18:08,249
Inden jeg tager holdopstillingen...
1076
01:18:08,333 --> 01:18:10,374
Kia, hvor er du? Der var du.
1077
01:18:10,458 --> 01:18:13,832
Du kan pakke dine ting og klæde om igen.
1078
01:18:13,916 --> 01:18:16,707
- Hvorfor?
- Hold op, jeg så jo, at du var ude i går.
1079
01:18:16,791 --> 01:18:18,541
Men jeg er her jo nu.
1080
01:18:18,625 --> 01:18:21,999
Det spiller ingen rolle.
Sådan ødelægger man det for holdet.
1081
01:18:22,083 --> 01:18:25,416
Vi er nået i semifinalen,
og du lader mig ikke spille.
1082
01:18:25,500 --> 01:18:27,916
- Og i går bænkede du mig.
- Præcis.
1083
01:18:33,250 --> 01:18:35,332
Så, du kan bare gå.
1084
01:18:35,416 --> 01:18:37,957
Synes I, hun må behandle os sådan?
1085
01:18:38,041 --> 01:18:40,500
Jeg vil heller ikke spille,
hvis Kia ikke må.
1086
01:18:41,083 --> 01:18:42,124
Sofia?
1087
01:18:42,208 --> 01:18:43,875
Synes du, det er i orden?
1088
01:18:46,875 --> 01:18:48,875
Måske ønsker I ikke, at jeg er med?
1089
01:18:53,625 --> 01:18:54,583
Mila?
1090
01:18:55,625 --> 01:18:56,541
Kommer du?
1091
01:18:59,541 --> 01:19:02,083
Nej. Hun sagde jo,
hvordan reglerne var i går.
1092
01:19:04,791 --> 01:19:07,916
- Du vælger hende frem for mig?
- Det har jeg ikke sagt.
1093
01:19:08,875 --> 01:19:10,499
Du tænker sgu kun på dig selv.
1094
01:19:10,583 --> 01:19:11,541
Hvad sagde du?
1095
01:19:11,625 --> 01:19:14,082
Du tænker kun på dig selv.
Det har du altid gjort.
1096
01:19:14,166 --> 01:19:15,999
Hvem skal ellers gøre det?
1097
01:19:16,083 --> 01:19:18,999
- Hvem? Det er let for dig at sige.
- Er det?
1098
01:19:19,083 --> 01:19:22,082
Det er skidelet for dig.
Hvorfor? Fordi du har en familie.
1099
01:19:22,166 --> 01:19:25,791
Du har en far, der altid er der
og som ser dine Gothiakampe.
1100
01:19:25,875 --> 01:19:28,374
Har jeg det? Nej, det har jeg ikke.
1101
01:19:28,458 --> 01:19:30,541
Mine forældre elsker også dig.
1102
01:19:30,625 --> 01:19:34,249
Hvorfor spiser du altid hos os?
Hvorfor kører vi dig til træning?
1103
01:19:34,333 --> 01:19:37,207
Hvis du vil nævne det ... Hvis du ikke vil...
1104
01:19:37,291 --> 01:19:38,125
Hvad?
1105
01:19:39,166 --> 01:19:40,125
Nævne hvad?
1106
01:19:40,750 --> 01:19:43,499
- Jeg har ingen ved min side.
- Jo, du har mig!
1107
01:19:43,583 --> 01:19:46,874
Hold kæft, det har jeg ikke!
Jeg har aldrig bedt dig om hjælp!
1108
01:19:46,958 --> 01:19:49,499
- Jeg beder om din nu.
- Men det får du ikke.
1109
01:19:49,583 --> 01:19:53,458
Du burde være gået hjem klokken ti.
Det gjorde alle andre end dig.
1110
01:19:54,125 --> 01:19:56,332
Din skyld. Du havde ladet mig spille.
1111
01:19:56,416 --> 01:19:58,625
Hvor tit har jeg ikke støttet dig?
1112
01:20:04,916 --> 01:20:07,125
Måske betyder jeg ikke noget for dig mere.
1113
01:20:09,541 --> 01:20:12,583
Nej, det gør du ikke. Er du med?
1114
01:20:16,000 --> 01:20:18,291
Du betyder ingenting for mig.
1115
01:20:23,916 --> 01:20:24,833
Kommer du?
1116
01:20:26,500 --> 01:20:29,916
"Det vigtigste er at tænke som et hold."
Sagde du ikke det?
1117
01:20:36,833 --> 01:20:38,582
- Er du okay?
- Ja.
1118
01:20:38,666 --> 01:20:40,875
Vi må spille uden udskiftere i dag.
1119
01:20:46,333 --> 01:20:49,375
Okay, vi må i gang.
Klokken er alt for mange.
1120
01:20:49,958 --> 01:20:53,458
Mila, du skal nok klare det.
1121
01:21:02,125 --> 01:21:03,625
Kom så, giv den gas!
1122
01:21:13,416 --> 01:21:14,416
Undskyld.
1123
01:21:15,041 --> 01:21:15,916
Hej.
1124
01:21:16,000 --> 01:21:21,624
Jeg leder efter min datter. Hun spiller
for et hold, der hedder BK Linden.
1125
01:21:21,708 --> 01:21:23,749
- BK Linden?
- Jeg skal hente hende.
1126
01:21:23,833 --> 01:21:24,957
Okay.
1127
01:21:25,041 --> 01:21:27,583
Ja, de spiller på Bravida-arenaen.
1128
01:21:31,416 --> 01:21:32,666
Kom så!
1129
01:21:47,500 --> 01:21:48,500
Kom så, Mila!
1130
01:21:51,500 --> 01:21:52,999
Hallo, vis dem!
1131
01:21:53,083 --> 01:21:55,375
Byg det op. Hjælp hende!
1132
01:21:57,666 --> 01:21:58,583
Godt, Mila!
1133
01:21:59,333 --> 01:22:00,500
Godt, piger!
1134
01:22:04,333 --> 01:22:05,791
Godt. Kom igen!
1135
01:22:05,875 --> 01:22:08,375
To minutter tilbage. 0-0. I klarer det!
1136
01:22:12,041 --> 01:22:13,000
Slap dog af!
1137
01:22:15,041 --> 01:22:16,125
Dommer!
1138
01:22:17,625 --> 01:22:18,791
Er du okay?
1139
01:22:18,875 --> 01:22:20,874
Nu får du frispark her.
1140
01:22:20,958 --> 01:22:23,916
Kan du fortsætte?
Må du stoppe? Du kan gå ud der.
1141
01:22:24,000 --> 01:22:26,666
Hvad laver du? Hent dog bolden.
1142
01:22:28,833 --> 01:22:30,250
Hvad fanden sker der?
1143
01:22:38,916 --> 01:22:40,708
Häcken!
1144
01:22:44,791 --> 01:22:46,125
For helvede da!
1145
01:22:51,000 --> 01:22:51,957
Fedt!
1146
01:22:52,041 --> 01:22:53,208
Få den hjem!
1147
01:23:01,583 --> 01:23:03,791
For helvede noget pis!
1148
01:23:04,541 --> 01:23:05,375
Ja.
1149
01:23:07,583 --> 01:23:09,333
Hvad fanden er det? Kom igen!
1150
01:23:10,208 --> 01:23:12,374
Hvad har du gang i? Hep i stedet!
1151
01:23:12,458 --> 01:23:14,291
Kom så, Linden!
1152
01:23:15,750 --> 01:23:17,833
Skynd jer. De sidste minutter.
1153
01:23:18,416 --> 01:23:19,416
Kom.
1154
01:23:21,458 --> 01:23:22,458
Ja.
1155
01:23:25,083 --> 01:23:27,125
Kom så, Mila!
1156
01:25:35,458 --> 01:25:36,833
Mirlinda.
1157
01:27:39,791 --> 01:27:40,625
Hej?
1158
01:27:44,041 --> 01:27:44,875
Her.
1159
01:27:48,041 --> 01:27:49,749
Det er fint. Behold dem bare.
1160
01:27:49,833 --> 01:27:51,708
Nej. Jeg behøver dem ikke mere.
1161
01:27:53,791 --> 01:27:55,624
Ikke? Okay, tak.
1162
01:27:55,708 --> 01:27:58,250
Og så vil jeg bare sige undskyld.
1163
01:27:59,250 --> 01:28:02,166
Nej, det er fint. Det er helt fint.
1164
01:28:03,416 --> 01:28:04,583
Det betyder ikke...
1165
01:28:06,500 --> 01:28:07,666
Hej igen.
1166
01:28:09,708 --> 01:28:13,541
I semifinalen spillede du iøvrigt fedt.
1167
01:28:15,291 --> 01:28:16,207
Det var godt.
1168
01:28:16,291 --> 01:28:17,375
Mange tak.
1169
01:28:18,125 --> 01:28:19,333
Ja, hej igen.
1170
01:28:19,958 --> 01:28:20,833
Hej.
1171
01:28:31,875 --> 01:28:34,416
Mirlinda, der er en, der vil tale med dig.
1172
01:28:34,500 --> 01:28:35,375
Hvem?
1173
01:28:37,000 --> 01:28:37,833
Hej.
1174
01:28:41,625 --> 01:28:43,000
Må jeg komme ind?
1175
01:28:45,125 --> 01:28:45,957
Tak.
1176
01:28:46,041 --> 01:28:47,791
Sig til, hvis du mangler noget.
1177
01:28:54,708 --> 01:28:56,125
Sådan en har jeg haft.
1178
01:28:57,000 --> 01:28:59,000
Jeg havde sådan en, da jeg var lille.
1179
01:29:01,250 --> 01:29:02,291
Hvor sjovt.
1180
01:29:11,625 --> 01:29:17,041
I din alder drømte jeg om at få
en træner, der tog fodbold alvorligt.
1181
01:29:17,125 --> 01:29:18,916
Det havde jeg nemlig ikke.
1182
01:29:19,000 --> 01:29:24,333
Da jeg så selv begyndte som træner,
ville jeg nok være den slags træner.
1183
01:29:25,333 --> 01:29:29,166
Men jeg kan godt se nu,
at det måske blev for alvorligt.
1184
01:29:29,250 --> 01:29:30,833
For stort pres på dig.
1185
01:29:32,750 --> 01:29:36,708
Jeg har vist en del at lære som træner.
1186
01:29:41,625 --> 01:29:44,416
Hende Erika har kontaktet mig.
1187
01:29:45,041 --> 01:29:48,833
Hende, der træner talentholdet.
1188
01:29:49,791 --> 01:29:51,666
Hun vil have dig til prøve.
1189
01:29:51,750 --> 01:29:55,749
Det bliver jo en stor forandring
med træning i Göteborg hver dag,
1190
01:29:55,833 --> 01:30:00,541
men din mor lod positiv. Hun sagde,
hun vil løse det med transporten og sådan.
1191
01:30:07,208 --> 01:30:08,708
Jeg lægger sedlen her.
1192
01:30:21,666 --> 01:30:23,916
Jeg ved, fodbold er vildt hårdt.
1193
01:30:24,750 --> 01:30:29,750
Man ofrer alt, og alligevel er chancen
for at få succes helt utroligt lille.
1194
01:30:31,166 --> 01:30:32,833
Og selv hvis man får succes,
1195
01:30:34,541 --> 01:30:37,833
kan det hele forsvinde
fra den ene dag til den anden.
1196
01:30:39,333 --> 01:30:40,750
Det skal du bare vide.
1197
01:30:42,541 --> 01:30:46,458
Mener du, at du kan leve uden fodbold,
så synes jeg, du skal gøre det.
1198
01:30:47,625 --> 01:30:49,166
Så bør du sige nej tak.
1199
01:31:44,250 --> 01:31:47,416
- Ja, det er Erika.
- Hej, det er Mila.
1200
01:31:49,416 --> 01:31:51,125
Jaså. Fra Linden?
1201
01:31:51,666 --> 01:31:55,916
Hej. Jeg tænkte på det med prøven...
1202
01:31:57,833 --> 01:32:00,541
- Det er jeg ikke god til.
- Nej, det ved vi.
1203
01:32:00,625 --> 01:32:02,250
Hallo!
1204
01:32:06,416 --> 01:32:09,207
- Nej, jeg missede.
- Det så jeg ikke. Det var fusk.
1205
01:32:09,291 --> 01:32:11,958
Du laver gas. Vi er bedst til det her.
1206
01:32:15,000 --> 01:32:15,958
Hej.
1207
01:32:17,250 --> 01:32:18,125
Hej.
1208
01:32:20,916 --> 01:32:22,582
Jeg har fået en prøvetræning.
1209
01:32:22,666 --> 01:32:27,874
For et nyt talenthold i Göteborg.
1210
01:32:27,958 --> 01:32:32,666
Det er allerede i aften,
så skal vi nå det, må vi afsted nu.
1211
01:32:32,750 --> 01:32:35,125
Men jeg tager ikke med.
1212
01:32:37,625 --> 01:32:38,666
Undskyld, altså.
1213
01:32:44,208 --> 01:32:48,125
Jeg burde have støttet dig.
Jeg mente ikke det, jeg sagde.
1214
01:32:48,833 --> 01:32:50,750
Du ved, hvor meget du betyder for mig.
1215
01:32:51,458 --> 01:32:53,166
Du betyder alt for mig.
1216
01:33:09,625 --> 01:33:10,666
Men hør her.
1217
01:33:11,833 --> 01:33:15,541
Jeg er ikke god nok til det hold.
Og jeg vil ikke være med.
1218
01:33:16,208 --> 01:33:17,625
Hvorfor ikke det?
1219
01:33:19,791 --> 01:33:21,916
Jeg vil ikke spille fodbold mere.
1220
01:33:22,833 --> 01:33:24,708
Så vil jeg heller ikke.
1221
01:33:26,708 --> 01:33:28,708
Det er kun dig, der kan beslutte det.
1222
01:33:35,833 --> 01:33:37,500
Jeg må tage til udtagningen.
1223
01:33:38,500 --> 01:33:39,583
Det ved jeg, Mila.
1224
01:33:47,458 --> 01:33:50,416
Hvordan fanden klarer jeg mig uden dig?
Det er helt...
1225
01:33:50,916 --> 01:33:52,791
Du vil klare det supergodt.
1226
01:33:59,791 --> 01:34:01,582
Tager du afsted i dem?
1227
01:34:01,666 --> 01:34:04,166
Dem kan du i hvert fald ikke spille i.
1228
01:34:05,000 --> 01:34:08,125
Mila, er du blevet helt tosset?
1229
01:34:22,458 --> 01:34:23,458
Du er den bedste.
1230
01:34:26,500 --> 01:34:27,500
Du er den bedste.
1231
01:34:28,583 --> 01:34:29,583
Det ved jeg.
1232
01:35:10,208 --> 01:35:11,500
Herligt. God fart!
1233
01:35:18,000 --> 01:35:18,958
Godt.
1234
01:35:24,208 --> 01:35:25,458
Fasthold kontrollen.
1235
01:35:28,208 --> 01:35:29,583
Bedre aflevering.
1236
01:35:41,500 --> 01:35:48,208
FOR EVIGT
1237
01:36:11,333 --> 01:36:12,291
Kia!
1238
01:36:16,791 --> 01:36:17,666
Grazie.
1239
01:36:19,041 --> 01:36:20,708
- Skal du ikke have?
- Nej.
1240
01:36:22,208 --> 01:36:24,041
Hvor kender du hende fra?
1241
01:36:24,750 --> 01:36:26,457
Vi var bedste venner som børn.
1242
01:36:26,541 --> 01:36:29,000
Bedste venner? Hold da op!
1243
01:36:29,541 --> 01:36:30,375
Ja.
1244
01:36:31,000 --> 01:36:32,707
Hvad hedder hun?
1245
01:36:32,791 --> 01:36:35,166
- Hvad?
- Hvad er det, hun hedder?
1246
01:36:35,250 --> 01:36:38,916
Mila!
1247
01:36:39,000 --> 01:36:44,166
Mila!
1248
01:36:44,875 --> 01:36:46,333
Mila!
1249
01:37:04,125 --> 01:37:05,791
Kom så, Mila!
1250
01:42:49,875 --> 01:42:53,875
Tekster af: Pia C. Hvid