1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,291 --> 00:00:12,208 Stop! Hvad laver du? 4 00:00:30,333 --> 00:00:31,958 Det går ikke! 5 00:00:32,958 --> 00:00:34,000 Av! 6 00:00:37,125 --> 00:00:39,541 - Ha ha! - Nej! Så fucking tæt på! 7 00:00:44,125 --> 00:00:45,166 Kom så. 8 00:00:51,416 --> 00:00:52,500 Så du det? 9 00:01:08,208 --> 00:01:09,333 Hvad laver du? 10 00:01:10,333 --> 00:01:12,082 Skriv ikke noget dumt. 11 00:01:12,166 --> 00:01:14,124 Nej. Ikke på mine sko. 12 00:01:14,208 --> 00:01:17,000 - Nå, jeg får alligevel nye. - De er så fucked. 13 00:01:21,916 --> 00:01:25,541 - Mila plus Kia. - For evigt! 14 00:01:25,625 --> 00:01:27,457 - Nu, vi er toppen... - Ja? 15 00:01:27,541 --> 00:01:28,875 ...slipper jeg med hænderne. 16 00:01:30,625 --> 00:01:32,041 Nej, du styrter! 17 00:01:32,916 --> 00:01:34,666 Tør du ikke? Kom nu. 18 00:01:35,541 --> 00:01:37,208 Hvorfor er du så god til det? 19 00:01:41,375 --> 00:01:42,250 Jeg klarede det! 20 00:01:44,375 --> 00:01:46,833 - Hej. Du er den bedste! - Hej. Du er den bedste! 21 00:01:55,583 --> 00:01:56,750 - Hej. - Hej, hej. 22 00:02:05,750 --> 00:02:07,499 Hun er lige kommet hjem. 23 00:02:07,583 --> 00:02:08,791 Hej, mor. 24 00:02:10,250 --> 00:02:12,166 - Hej, Cortesa. - "Hej, Cortesa." 25 00:02:14,458 --> 00:02:16,249 Lad hende bare smadre bolden. 26 00:02:16,333 --> 00:02:18,041 De tænker kun på fodbold. 27 00:02:18,125 --> 00:02:22,333 - Har du lavet lektier? - Ja, jeg har lavet lektier. 28 00:02:29,541 --> 00:02:30,625 Pokkers. 29 00:02:38,291 --> 00:02:39,458 - Hej. - Hej. 30 00:02:40,000 --> 00:02:42,582 - ...historier om interesser... - Undskyld forsinkelsen. 31 00:02:42,666 --> 00:02:46,250 Hej, Mila. Ved du hvad? Du kan måske begynde. 32 00:02:47,041 --> 00:02:48,249 Med hvad? 33 00:02:48,333 --> 00:02:49,208 Værsgo. 34 00:02:50,333 --> 00:02:52,041 Scenen er din. 35 00:02:54,208 --> 00:02:55,041 Ja... 36 00:03:00,666 --> 00:03:04,041 Hej, jeg hedder Mirlinda, men jeg kaldes for Mila. 37 00:03:04,125 --> 00:03:06,999 Jeg er 14 år. Min bedste ven hedder Kia. 38 00:03:07,083 --> 00:03:07,916 Ja... 39 00:03:09,875 --> 00:03:14,083 Min familie består af min mor, og mine interesser er fodbold og... 40 00:03:14,791 --> 00:03:15,999 Jeg har ingen husdyr. 41 00:03:16,083 --> 00:03:19,457 Opgaven var jo at tage et af spørgsmålene 42 00:03:19,541 --> 00:03:22,999 og fordybe sig i det. Ikke at svare på alle spørgsmålene. 43 00:03:23,083 --> 00:03:25,082 - Hold kæft. Hvorfor griner I? - Stille. 44 00:03:25,166 --> 00:03:27,208 - Hvad er det sjove? - Hold selv kæft. 45 00:03:27,708 --> 00:03:31,500 Fodbold, hvad? Hvordan blev du interesseret i fodbold? 46 00:03:32,458 --> 00:03:35,041 Det var, da jeg så far spille kamp. 47 00:03:36,041 --> 00:03:37,166 Jaså. Fortsæt. 48 00:03:37,250 --> 00:03:40,457 Det var på et hold i Kosovo. De var rigtig gode. 49 00:03:40,541 --> 00:03:43,208 Men så døde han af en sygdom. 50 00:03:44,583 --> 00:03:47,291 Og spiller du så selv fodbold? 51 00:03:47,375 --> 00:03:50,958 Ja. Jeg har spillet i Linden, siden jeg var syv. 52 00:03:52,291 --> 00:03:54,250 Hvad er det ved fodbold, du elsker? 53 00:04:19,666 --> 00:04:20,666 Mila! 54 00:04:26,916 --> 00:04:29,374 - Kom så, Mila! - Kom, Meri! 55 00:04:29,458 --> 00:04:30,416 Kør på! 56 00:04:30,500 --> 00:04:32,416 - Godt! - Fedt! Kom så! 57 00:04:34,500 --> 00:04:35,666 Skyd! 58 00:04:36,625 --> 00:04:37,957 Skyd! 59 00:04:38,041 --> 00:04:39,249 Ja! 60 00:04:39,333 --> 00:04:40,208 Sådan! 61 00:04:41,541 --> 00:04:42,416 For helvede! 62 00:04:43,291 --> 00:04:45,250 Du er fandeme den bedste. 63 00:04:45,833 --> 00:04:47,291 - Rigtig godt! - Du er genial. 64 00:04:47,375 --> 00:04:51,250 Det går godt. Vi indhenter det. Bliv ved med at angribe. 65 00:04:52,583 --> 00:04:55,457 - Nu kører det. - Kom så, Linden. Kom så! 66 00:04:55,541 --> 00:04:57,833 Kom så, piger. Giv den gas nu! 67 00:04:59,250 --> 00:05:00,166 Horeunge! 68 00:05:02,083 --> 00:05:03,500 Hvad fanden siger du? 69 00:05:04,166 --> 00:05:07,124 Hallo, din fucking møgso. Stop! 70 00:05:07,208 --> 00:05:08,749 - Pis også! - Hvad sker der? 71 00:05:08,833 --> 00:05:12,041 Så du ikke, hvad hun gjorde? Du har én fucking opgave! 72 00:05:12,125 --> 00:05:15,082 Mila! Vil du gå væk fra dommeren? 73 00:05:15,166 --> 00:05:16,374 Kia, hent hende. 74 00:05:16,458 --> 00:05:19,457 Hold da kæft! Hun kalder mig horeunge og fælder mig. 75 00:05:19,541 --> 00:05:22,916 Du siger intet, blinde idiot. Skal jeg give dig briller? 76 00:05:23,000 --> 00:05:25,207 Nej. Hold nu op. 77 00:05:25,291 --> 00:05:26,625 Tag hende ud. 78 00:05:27,375 --> 00:05:28,832 - Kors! - Nu begynder hun igen. 79 00:05:28,916 --> 00:05:32,250 Hallo, Mila! Hvad er der galt med dig? 80 00:05:33,375 --> 00:05:35,166 I guder. Hallo! 81 00:05:39,083 --> 00:05:40,832 Har alle tøj på? 82 00:05:40,916 --> 00:05:43,416 - Far. - Må jeg komme ind? 83 00:05:44,583 --> 00:05:47,332 Hør efter, piger. Ja, sådan. 84 00:05:47,416 --> 00:05:50,332 - I må gerne sætte jer. - Det er Lollo Wallin. 85 00:05:50,416 --> 00:05:54,457 Lad mig præsentere Lollo Wallin her. 86 00:05:54,541 --> 00:05:56,457 Nogle af jer genkender hende måske. 87 00:05:56,541 --> 00:05:59,332 Hun har blandt andet spillet på det svenske landshold 88 00:05:59,416 --> 00:06:04,124 og spillet professionelt i Europa. I Wolfsburg og Lyon. 89 00:06:04,208 --> 00:06:06,791 Ja, jeg har spillet en del fodbold. Ja. 90 00:06:06,875 --> 00:06:08,957 Nu er jeg ved at uddanne mig til træner 91 00:06:09,041 --> 00:06:12,541 og skal bruge et ungdomshold, jeg skal træne i en sæson. 92 00:06:12,625 --> 00:06:15,582 Jeg startede selv i Linden, så det er sjovt at være tilbage. 93 00:06:15,666 --> 00:06:17,000 Hvad? Skal du træne os? 94 00:06:18,208 --> 00:06:24,333 Jeg så kampen tidligere, og I er gode, men I kan blive endnu bedre med mig. 95 00:06:25,333 --> 00:06:26,875 Spørgsmål? 96 00:06:27,708 --> 00:06:29,707 Nej? Godt, så ses vi på torsdag. 97 00:06:29,791 --> 00:06:34,291 Nå jo, en ting til. Alle skal være omklædt og klar ved træningsstart. 98 00:06:41,250 --> 00:06:42,916 Det var ikke helt korrekt. 99 00:06:43,000 --> 00:06:45,499 Wallin dribler med bolden. 100 00:06:45,583 --> 00:06:46,625 Så du det? 101 00:06:47,583 --> 00:06:50,500 Sikken finte, hold da op! Hun går efter målet! 102 00:06:51,625 --> 00:06:52,916 Må jeg se det igen? 103 00:06:55,500 --> 00:06:56,832 Sikken finte, hold da op! 104 00:06:56,916 --> 00:06:59,291 Mila, har du mens, eller hvad? 105 00:07:00,666 --> 00:07:03,416 - Ja, kan du låne mig en tampon? - Desværre ikke. 106 00:07:03,500 --> 00:07:04,749 Hej, Samir. 107 00:07:04,833 --> 00:07:07,625 - Det er ikke lørdag. - Giv mig det! 108 00:07:17,583 --> 00:07:20,291 - Indrøm, at du kan lide ham. - Måske. 109 00:07:32,083 --> 00:07:35,750 - Du kan ikke tilføje ham, når han er her! - Hvorfor ikke? 110 00:07:42,875 --> 00:07:44,500 Læs det. Hvad skrev han? 111 00:07:54,416 --> 00:07:56,832 Hallo, Tom. Hvem tror du vinder? 112 00:07:56,916 --> 00:07:59,999 - Mig eller Mila? - Jeg tror, det bliver dig. 113 00:08:00,083 --> 00:08:02,457 Tæl til tre. 114 00:08:02,541 --> 00:08:03,916 Et, to, tre. 115 00:08:04,000 --> 00:08:09,207 - Nej! Ja, okay. - Det var jo mig, der vandt! 116 00:08:09,291 --> 00:08:12,916 Vi sætter den i panden og skal have den ned i munden hurtigst. 117 00:08:13,000 --> 00:08:14,791 - Jeg tager en hefra. - Gør det. 118 00:08:14,875 --> 00:08:16,291 Og ned i munden. 119 00:08:20,333 --> 00:08:22,499 ...bliver I endnu bedre. Det arbejder vi på. 120 00:08:22,583 --> 00:08:25,457 Men for at gøre det må vi tilbage til det grundlæggende. 121 00:08:25,541 --> 00:08:28,875 Ikke bare spille, men tænke fodbold. Hvad er klokken? 122 00:08:29,416 --> 00:08:30,249 Seks. 123 00:08:30,333 --> 00:08:33,749 Nej, træningen starter klokken seks. Den er fem over nu. 124 00:08:33,833 --> 00:08:35,291 Det spiller da ingen rolle. 125 00:08:36,500 --> 00:08:37,999 - Det bliver fem runder. - Hvad? 126 00:08:38,083 --> 00:08:41,332 Vi plejer ikke at straffe pigerne. 127 00:08:41,416 --> 00:08:43,291 Det kan mærkes. 128 00:08:43,375 --> 00:08:44,666 Det er bare at gå i gang. 129 00:08:46,291 --> 00:08:47,875 Bare gå i gang. 130 00:08:51,416 --> 00:08:53,999 Vi kan flytte målene frem. 131 00:08:54,083 --> 00:08:56,708 Halvdelen af gruppen tager det mål, så tager vi det andet. 132 00:09:01,291 --> 00:09:04,207 Kom nu, Mila. Kan du ikke løbe hurtigere? 133 00:09:04,291 --> 00:09:05,999 - Nej, sgu. - Jo. Kom! 134 00:09:06,083 --> 00:09:07,041 Nej. 135 00:09:08,791 --> 00:09:10,874 Du må gøre et godt første indtryk. 136 00:09:10,958 --> 00:09:12,957 - Jeg orker ikke. - Kom nu. Løb! 137 00:09:13,041 --> 00:09:15,833 - Du ved, jeg hader det her. - Kom så! 138 00:09:17,208 --> 00:09:18,375 Første runde. 139 00:09:22,875 --> 00:09:23,708 Ja, ja! 140 00:09:25,416 --> 00:09:26,582 Ja, Mila! 141 00:09:26,666 --> 00:09:28,166 Her! 142 00:09:28,250 --> 00:09:30,333 - Her, til venstre. - Aflever! 143 00:09:30,916 --> 00:09:32,250 - Mila! - Mila, aflever! 144 00:09:38,000 --> 00:09:40,791 - God regning, skat! - Hold op, far. 145 00:09:44,833 --> 00:09:47,666 Din lærer ringede og sagde, du ikke lavede lektier. 146 00:09:47,750 --> 00:09:51,416 Det gjorde jeg, jeg misforstod det bare, og... 147 00:09:51,500 --> 00:09:54,374 Han forklarede det vildt dårligt. 148 00:09:54,458 --> 00:09:57,041 - Men vi har jo en aftale. - En aftale... 149 00:09:57,125 --> 00:10:00,374 Ja. Består du ikke de svenske prøver, er det slut med fodbold. 150 00:10:00,458 --> 00:10:02,833 Forstået? Hvorfor lytter du ikke til mig? 151 00:10:05,541 --> 00:10:10,333 - Kom nu. Hvorfor lytter du ikke til mig? - Hvornår bliver du voksen? 152 00:10:27,541 --> 00:10:28,625 OMG. 153 00:10:32,958 --> 00:10:34,958 Mirlanda, hold op. 154 00:10:41,333 --> 00:10:44,458 Kia, kom nu. Du må spise noget før kampen. 155 00:10:46,041 --> 00:10:48,250 - Kom nu. - Jeg vil ikke have en banan. 156 00:10:50,833 --> 00:10:53,416 - Husker du Klas? - Fra jobbet. 157 00:10:53,500 --> 00:10:54,333 Er det Samir? 158 00:10:55,000 --> 00:10:56,625 - Ved du, hvad han gjorde? - Nej. 159 00:10:57,208 --> 00:10:59,833 Nu skal du høre. Hele bestyrelsen... 160 00:11:06,458 --> 00:11:07,458 Okay, piger. 161 00:11:08,041 --> 00:11:10,166 Jeg håber, I er klar til kampen. 162 00:11:12,125 --> 00:11:13,541 Det tager jeg som et ja. 163 00:11:14,041 --> 00:11:18,625 Vi begynder med fire bagerst, fem i midten og Larsson i spidsen. 164 00:11:19,416 --> 00:11:20,707 - Så... - Hvad med mig? 165 00:11:20,791 --> 00:11:22,375 - Hvabehar? - Hvad med mig? 166 00:11:22,958 --> 00:11:24,750 Du starter på bænken i dag. 167 00:11:25,250 --> 00:11:26,208 På bænken? 168 00:11:27,041 --> 00:11:30,250 Jeg er sgu da den bedste. Jeg er den eneste, der scorer. 169 00:11:30,833 --> 00:11:33,250 - Hvad siger du? - Jeg er den eneste, der scorer. 170 00:11:34,666 --> 00:11:37,333 Måske er det på tide, at en anden får chancen? 171 00:11:42,375 --> 00:11:43,332 Hvad mener du? 172 00:11:43,416 --> 00:11:46,375 Eller skal vi fjerne alle andre og sætte dig her? 173 00:11:47,083 --> 00:11:48,666 Når du nu er den bedste. 174 00:11:49,916 --> 00:11:50,833 Mila... 175 00:11:54,916 --> 00:11:56,875 Det er okay. Tal du med hende. 176 00:11:58,833 --> 00:11:59,875 Mila! 177 00:12:00,708 --> 00:12:02,125 Hvor skal du hen? 178 00:12:03,125 --> 00:12:06,291 Du skal spille, bare ikke fra starten. Vær nu ikke dum. 179 00:12:07,166 --> 00:12:08,375 Mila! 180 00:12:19,958 --> 00:12:23,791 Mine karakter stinker. Mor myrder mig, så hvorfor fortsætte? 181 00:12:23,875 --> 00:12:25,291 Mila, seriøst. 182 00:12:25,375 --> 00:12:28,582 Jeg kender ingen, der elsker fodbold højere, end du gør, 183 00:12:28,666 --> 00:12:31,249 så du må ikke opgive, bare fordi det bliver hårdt. 184 00:12:31,333 --> 00:12:32,874 Det er jo ikke bare det. 185 00:12:32,958 --> 00:12:36,374 Det er også mor. Du kender hende. Hendes klassiker er jo: 186 00:12:36,458 --> 00:12:40,874 - "Vi forlod Kosovo på grund af dig." - Okay. Hvad skal du gøre ved det? 187 00:12:40,958 --> 00:12:43,707 Det var ikke dit valg at forlade Kosovo. 188 00:12:43,791 --> 00:12:48,166 Jeg gør hende bare skuffet. Nævn én gang, jeg har gjort hende stolt. 189 00:12:48,250 --> 00:12:49,582 Du må fokusere på dig 190 00:12:49,666 --> 00:12:52,457 og ikke tilpasse dig det, hun vil. Du må leve dit liv. 191 00:12:52,541 --> 00:12:55,624 Så snart vi fylder atten og flytter hjemmefra 192 00:12:55,708 --> 00:12:58,416 flytter vi langt væk til Stockholm eller Göteborg, 193 00:12:58,500 --> 00:12:59,999 og hvad vil hun så gøre? 194 00:13:00,083 --> 00:13:01,750 Sagde vi ikke New York? 195 00:13:02,250 --> 00:13:05,207 Hallo. Husker du, hvorfor vi ville til New York? 196 00:13:05,291 --> 00:13:08,541 - Du var forelsket i Justin Bieber. - Justin Bieber! 197 00:13:09,041 --> 00:13:10,999 Ved du, hvor vildt forelsket du var? 198 00:13:11,083 --> 00:13:13,999 - Hvis du bare vidste, Tom! - Tal ikke om Tom mere. 199 00:13:14,083 --> 00:13:20,541 Okay. Men du var skideforelsket. Du sad på værelset med en dukke... 200 00:13:20,625 --> 00:13:23,250 Nej, hold op! 201 00:13:24,083 --> 00:13:25,541 - Og du snavede... - Nej! 202 00:13:25,625 --> 00:13:27,541 - Ja, Kia. - Kom så, Kia. 203 00:13:27,625 --> 00:13:29,166 - Ja, Elvira. 204 00:13:29,250 --> 00:13:30,999 - Kia. - Det er godt. 205 00:13:31,083 --> 00:13:32,999 - Ja, Rosa. - Ja, Elvira. 206 00:13:33,083 --> 00:13:34,832 - Okay. - Stella. 207 00:13:34,916 --> 00:13:36,791 - Ja, Elvira. - Stella, her. 208 00:13:36,875 --> 00:13:37,832 Her. 209 00:13:37,916 --> 00:13:38,957 Fint. 210 00:13:39,041 --> 00:13:40,583 - Kom nu, Kia. - Her. 211 00:13:45,916 --> 00:13:47,375 Okay, vi samles her! 212 00:13:50,125 --> 00:13:51,583 Mila, kom! 213 00:13:56,458 --> 00:13:58,874 Vi tager en kamp som afslutning. 214 00:13:58,958 --> 00:14:00,208 Endelig. 215 00:14:03,666 --> 00:14:06,291 - Skal ingen andre have en vest? - Nej, det er holdene. 216 00:14:06,375 --> 00:14:09,916 - Skal hun spille alene? - I kan stille jer op. Kom så. 217 00:14:10,000 --> 00:14:10,916 Men seriøst... 218 00:14:13,458 --> 00:14:15,500 - Lollo, seriøst? - Sæt i gang! 219 00:14:27,916 --> 00:14:28,999 Godt opdækket! 220 00:14:29,083 --> 00:14:30,166 Fuck også! 221 00:14:30,250 --> 00:14:31,458 Flot, piger! 222 00:14:33,000 --> 00:14:34,291 Godt, Kicki! 223 00:14:34,375 --> 00:14:35,207 Det var godt. 224 00:14:35,291 --> 00:14:36,458 Fuck. 225 00:14:38,916 --> 00:14:40,500 Hold nu bare op. 226 00:14:50,166 --> 00:14:51,958 Hvad fanden laver du? Mila! 227 00:15:00,791 --> 00:15:02,041 - Sådan! - Godt! 228 00:15:30,750 --> 00:15:31,708 Nå? 229 00:15:33,166 --> 00:15:35,458 Vil du spille med eller mod dit hold? 230 00:15:36,916 --> 00:15:37,791 Med. 231 00:15:38,333 --> 00:15:40,583 - Hvad sagde du? - Med, sgu da! 232 00:15:43,291 --> 00:15:45,833 Svigter du dem igen, skal du ikke komme mere. 233 00:15:48,958 --> 00:15:51,375 Tak for i dag. Gå ud og klæd om. 234 00:15:56,333 --> 00:15:58,916 Jeg synes, du gjorde det supergodt. 235 00:15:59,000 --> 00:15:59,875 Mila! 236 00:16:01,250 --> 00:16:04,208 Du kom 40 minutter for sent. Tag 40 runder. 237 00:16:05,416 --> 00:16:07,416 Er det ikke nok nu? 238 00:16:09,041 --> 00:16:10,250 Orker du det ikke? 239 00:16:24,750 --> 00:16:26,791 Sådan! Kom så, Mila! 240 00:16:32,208 --> 00:16:34,666 - Hvad vil I med fodbold? - Have det sjovt. 241 00:16:34,750 --> 00:16:35,832 Have det sjovt. 242 00:16:35,916 --> 00:16:37,958 - Udvikles. - Udvikles, godt. 243 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Andre ting? 244 00:16:40,333 --> 00:16:41,333 Ja. Vinde. 245 00:16:42,208 --> 00:16:43,541 Vinde. 246 00:16:44,541 --> 00:16:46,208 Vil I lære at vinde? 247 00:16:46,916 --> 00:16:47,958 - Ja. - Ja. 248 00:16:48,458 --> 00:16:50,125 Sigge, du starter. 249 00:16:51,666 --> 00:16:52,666 Hallo? 250 00:16:52,750 --> 00:16:54,707 - Rosa. - Tal højere! 251 00:16:54,791 --> 00:16:55,624 Rosa. 252 00:16:55,708 --> 00:16:57,000 Højere! 253 00:16:57,583 --> 00:17:00,166 - Rosa! - Sig det fra maven! 254 00:17:00,750 --> 00:17:02,874 - Sofia. - Jeg kan ikke høre dig! 255 00:17:02,958 --> 00:17:03,833 Sofia. 256 00:17:04,500 --> 00:17:06,249 - Hallo! - Sofia! 257 00:17:06,333 --> 00:17:07,458 Godt, Kia! 258 00:17:08,958 --> 00:17:09,958 Ines! 259 00:17:11,125 --> 00:17:14,832 I er 15 år nu og er lige begyndt på 11-mandshold. 260 00:17:14,916 --> 00:17:17,249 Banen er større og spilletiden længere. 261 00:17:17,333 --> 00:17:20,624 Men frem for alt betyder det, at I skal tænke som et hold. 262 00:17:20,708 --> 00:17:22,416 I skal begynde at se hinanden, 263 00:17:22,500 --> 00:17:25,666 lære af jeres svagheder og styrker og arbejde på dem. 264 00:17:28,333 --> 00:17:29,291 Aflever bolden. 265 00:17:30,250 --> 00:17:32,708 - Mila, aflever! - Mila, her! 266 00:17:33,375 --> 00:17:36,083 - Aflever, Mila! - Kig op! 267 00:17:40,208 --> 00:17:41,249 Højere! 268 00:17:41,333 --> 00:17:42,208 Halle! 269 00:17:43,208 --> 00:17:44,041 Ines! 270 00:17:44,583 --> 00:17:45,832 Kia! 271 00:17:45,916 --> 00:17:47,916 - Kom så! - Kom så, Mila. 272 00:17:48,000 --> 00:17:50,082 Godt. Hold tempoet. Kom så! 273 00:17:50,166 --> 00:17:52,082 Høje knæløft, kom så. 274 00:17:52,166 --> 00:17:55,250 Det kan gå hurtigere. Kom nu. 275 00:17:56,083 --> 00:17:57,874 Godt. Fint. 276 00:17:57,958 --> 00:17:58,791 Kom så. 277 00:17:59,708 --> 00:18:02,333 Godt Fint! Kom så! 278 00:18:23,708 --> 00:18:25,707 - Hej. - Hej. 279 00:18:25,791 --> 00:18:27,041 Tyve runder tilbage. 280 00:18:28,041 --> 00:18:29,250 Fint med mig. 281 00:18:42,750 --> 00:18:44,166 - Larsson! - Igen! 282 00:18:44,250 --> 00:18:45,624 - Larsson! - Mere! 283 00:18:45,708 --> 00:18:46,541 Larsson! 284 00:18:46,625 --> 00:18:48,208 - Mere! - Larsson! 285 00:18:48,791 --> 00:18:52,333 - Rosa! - Godt! 286 00:19:01,000 --> 00:19:03,500 Bold! Ja, mor. Kom så! 287 00:19:04,583 --> 00:19:05,957 Mila, her! 288 00:19:06,041 --> 00:19:07,249 Aflever. 289 00:19:07,333 --> 00:19:09,041 - Mila! - Aflever! 290 00:19:09,708 --> 00:19:11,166 Kom så, aflever! 291 00:19:11,250 --> 00:19:13,583 - Mila, ja! Mila! - Aflever! 292 00:19:14,458 --> 00:19:15,291 Hallo! 293 00:19:17,958 --> 00:19:19,000 Sådan! 294 00:19:19,833 --> 00:19:20,708 Ja! 295 00:19:21,416 --> 00:19:22,249 Godt! 296 00:19:22,333 --> 00:19:25,416 - Vi skal spille Gothia Cup til sommer. - Virkelig? 297 00:19:28,916 --> 00:19:33,541 Jeg tænker, vi skal beslutte os for i dag, at målet er at nå til slutrunden. 298 00:19:34,166 --> 00:19:36,416 - Hvad siger I til det? - Ja! 299 00:19:37,041 --> 00:19:38,791 - Ja! - Ja! 300 00:19:45,875 --> 00:19:47,041 Godt gået, sgu da! 301 00:19:48,583 --> 00:19:50,582 Fyrre skide runder. 302 00:19:50,666 --> 00:19:51,958 Vildt. 303 00:19:53,333 --> 00:19:55,833 Linden! 304 00:20:02,041 --> 00:20:08,333 Gothia Cup! 305 00:20:11,541 --> 00:20:17,500 Ja, de er gode, men de har en hel del at lære endnu. 306 00:20:18,375 --> 00:20:21,375 Det er ret irriterende. 307 00:20:23,041 --> 00:20:24,041 Ja. 308 00:20:25,916 --> 00:20:26,750 Hej. 309 00:20:29,750 --> 00:20:32,083 Nej, den skal højere op på hælen. 310 00:20:33,125 --> 00:20:34,541 Her, så viser jeg det. 311 00:20:38,041 --> 00:20:40,957 Den skal højere op på hælen, inden du sparker. 312 00:20:41,041 --> 00:20:44,707 Løft hurtigt med vristens brede side, så den kommer godt op. 313 00:20:44,791 --> 00:20:46,582 - Så sparker du til den. - Ja. 314 00:20:46,666 --> 00:20:48,583 Det er ikke svært. Sådan. 315 00:20:50,458 --> 00:20:51,541 Prøv igen. 316 00:20:57,208 --> 00:20:59,291 - For helvede! - Hvad fanden laver du? 317 00:20:59,375 --> 00:21:02,207 Det fungerer ikke. Jeg har forsøgt hele dagen! 318 00:21:02,291 --> 00:21:04,708 Du er sgu så vred, Mila. Hvad? 319 00:21:06,250 --> 00:21:07,958 Det er din store svaghed. 320 00:21:09,458 --> 00:21:11,041 Og din store styrke. 321 00:21:11,916 --> 00:21:14,874 Enten har man vreden, eller også har man ikke. 322 00:21:14,958 --> 00:21:18,500 Alle gode angribere har den. Sådan finder de åbningerne. 323 00:21:19,916 --> 00:21:22,458 Du skal bare lære at bruge den rigtigt. 324 00:21:23,166 --> 00:21:25,625 Hvad vil du med fodbold? 325 00:21:27,541 --> 00:21:28,541 Det ved jeg ikke. 326 00:21:29,375 --> 00:21:32,499 Da jeg var på din alder, nåede vi slutrunden i Gothia. 327 00:21:32,583 --> 00:21:34,083 Vi spillede på Ullevi. 328 00:21:34,916 --> 00:21:39,125 Der begyndte det hele for mig. Er det dét, du vil, så er det nu. 329 00:21:40,166 --> 00:21:42,582 Jeg er bare vildt træt! 330 00:21:42,666 --> 00:21:45,457 - Hvad er der sket? - Hvad mener du? Ingenting. 331 00:21:45,541 --> 00:21:49,207 Jeg har vild PMS. Jeg hader det. Jeg bliver træt og irritabel. 332 00:21:49,291 --> 00:21:53,875 - Alt føles hårdt, jeg har ondt i maven... - Det lyder som alle mine skoledage. 333 00:21:55,125 --> 00:21:58,374 Måske. Håber, det går over, når du får din mens. 334 00:21:58,458 --> 00:21:59,291 Ja. 335 00:21:59,791 --> 00:22:03,082 Mila, skal du ikke spørge, hvordan det går med Samir? 336 00:22:03,166 --> 00:22:05,750 Jo. Hvordan går det med Samir? 337 00:22:06,583 --> 00:22:08,000 Det går rigtig godt. 338 00:22:08,583 --> 00:22:11,957 Nå ja, han sagde, at Leo synes, du er sød. 339 00:22:12,041 --> 00:22:14,333 - Leo? - Hvorfor har I ikke mødtes endnu? 340 00:22:15,833 --> 00:22:18,374 Måske fordi han er skideirriterende. 341 00:22:18,458 --> 00:22:21,832 Ja, og måske også lidt nuttet? Måske en smule sød. 342 00:22:21,916 --> 00:22:23,375 Måske lidt sexet? 343 00:22:25,000 --> 00:22:26,707 - Nej! - Jo! 344 00:22:26,791 --> 00:22:28,624 Ja, virkelig... 345 00:22:28,708 --> 00:22:30,000 Måske lidt... 346 00:22:31,625 --> 00:22:34,791 Det er helt tydeligt, du kan lide ham, og han kan lide dig. 347 00:22:34,875 --> 00:22:36,250 I aften skal vi... 348 00:22:38,666 --> 00:22:40,166 Hallo? Hvad kigger du på? 349 00:22:41,416 --> 00:22:45,416 Se de støvler. De er helt nye. De kom ud i sidste uge. 350 00:22:46,458 --> 00:22:52,791 De findes ikke i butikkerne, men mor fik bestilt dem fra USA. 351 00:22:52,875 --> 00:22:54,041 Gæt, hvad de vejer. 352 00:22:54,625 --> 00:22:56,582 Pas. Lige så meget som din hjerne? 353 00:22:56,666 --> 00:23:01,166 - Nej, de vejer 155 gram. - Beklager, jeg fandt kun sodavand. 354 00:23:01,250 --> 00:23:03,249 Ups. Undskyld. 355 00:23:03,333 --> 00:23:04,958 - Det er fint. - Fedt. 356 00:23:05,625 --> 00:23:07,000 - Skal vi køre? - Absolut. 357 00:23:09,958 --> 00:23:12,999 - Hvilken en vil du have? - Jeg tager jordbær. 358 00:23:13,083 --> 00:23:16,458 - Vil du have kvindeholdet? - Hvorfor skulle jeg ville det? 359 00:23:18,041 --> 00:23:20,082 Det ved jeg ikke, jeg tænkte bare... 360 00:23:20,166 --> 00:23:22,791 Det er sygt, at de stadig tjener så lidt. 361 00:23:22,875 --> 00:23:24,083 - Kvinderne? - Ja. 362 00:23:24,833 --> 00:23:26,875 - Er det så sært? - Ja. Hvorfor? 363 00:23:27,958 --> 00:23:29,624 De har meget færre tilskuere. 364 00:23:29,708 --> 00:23:31,166 Ja, og hvad så? 365 00:23:31,250 --> 00:23:36,375 Så tjener de færre penge ind. Hvornår så du sidst en kvindefodboldkamp? 366 00:23:37,958 --> 00:23:39,499 Hvad rolle spiller det? 367 00:23:39,583 --> 00:23:41,375 - Skal vi starte? - Ja. 368 00:23:42,000 --> 00:23:44,666 Schmeichel sparker bolden ud. 369 00:23:45,166 --> 00:23:46,708 Må jeg smage din? 370 00:23:47,208 --> 00:23:48,041 Ja. 371 00:23:48,625 --> 00:23:50,999 Må jeg bruge mit eget sugerør? 372 00:23:51,083 --> 00:23:53,166 - Ja. - Tak. 373 00:23:56,958 --> 00:23:58,832 Hvorfor fanden afleverer du til mig? 374 00:23:58,916 --> 00:24:01,707 Hold dog kæft! Vil du have slag? 375 00:24:01,791 --> 00:24:02,791 Kom så. 376 00:24:02,875 --> 00:24:05,291 Flot aflevering. Zlatan Ibrahimovic! 377 00:24:05,375 --> 00:24:08,374 Og så har vi den her, ja. Zlatan. 378 00:24:08,458 --> 00:24:12,583 Han valgte indersiden. Det var mindre vellykket. 379 00:24:13,166 --> 00:24:14,749 Svensk angreb! 380 00:24:14,833 --> 00:24:16,332 Så tryk dog, for helvede. 381 00:24:16,416 --> 00:24:17,833 ...mister bolden. 382 00:24:18,333 --> 00:24:19,332 Indirekte angreb. 383 00:24:19,416 --> 00:24:21,207 Denmark er over det hele. 384 00:24:21,291 --> 00:24:23,083 Hvor fanden er mine spillere? 385 00:24:25,250 --> 00:24:27,125 Det der kan give straffespark. 386 00:24:31,750 --> 00:24:33,750 Smuk aflevering. 387 00:24:37,458 --> 00:24:38,875 Fremragende overtaget. 388 00:24:41,166 --> 00:24:42,625 Brutal tackling! 389 00:24:46,916 --> 00:24:49,541 Sådan! 390 00:24:52,000 --> 00:24:54,416 Se, et skideflot mål! 391 00:24:55,208 --> 00:24:56,166 Idiot. 392 00:24:56,666 --> 00:24:58,916 - Det er gas. - Hold kæft! 393 00:24:59,000 --> 00:25:00,582 - Mila... - Hallo? 394 00:25:00,666 --> 00:25:03,333 Milia. Hvad laver du? 395 00:25:03,916 --> 00:25:06,582 Forstår du ikke, at Samir betyder meget for mig? 396 00:25:06,666 --> 00:25:10,124 Nej. Jeg fatter ikke, hvorfor han er så speciel. 397 00:25:10,208 --> 00:25:12,333 Han er betænksom og sjov. 398 00:25:14,833 --> 00:25:16,541 Og han kan faktisk lide mig. 399 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 - Du er den bedste. - Ja, du er den bedste. 400 00:25:41,541 --> 00:25:42,958 Fuck! 401 00:26:01,250 --> 00:26:03,124 - Lidt mere energi, tak! - Hej. 402 00:26:03,208 --> 00:26:05,500 - Må jeg få lidt af dit vand? - Klart. 403 00:26:06,458 --> 00:26:09,291 - Jeg er helt død efter træningen i går. - Samme her. 404 00:26:09,375 --> 00:26:11,666 Kia, kom nu. Det kan du gøre bedre. 405 00:26:12,791 --> 00:26:14,457 - Ja. - Kom nu. 406 00:26:14,541 --> 00:26:16,832 - Mila, kommer du et øjeblik? - Ja? 407 00:26:16,916 --> 00:26:19,291 - Du kan ikke spille i dem. - De er tapet. 408 00:26:19,375 --> 00:26:20,666 De er jo i stykker. 409 00:26:22,625 --> 00:26:24,916 - Kan du låne af nogen? - Jeg... 410 00:26:28,708 --> 00:26:29,749 Godt gået! 411 00:26:29,833 --> 00:26:31,916 - Jeg har vist et ekstra par. - Godt. 412 00:26:33,791 --> 00:26:35,791 - Ciao. Finder du noget? - Ja. 413 00:26:46,000 --> 00:26:48,041 DRENGEOMKLÆDNING 414 00:27:55,125 --> 00:27:57,666 Skidegodt spillet, men hvor er målfesterne? 415 00:27:58,416 --> 00:28:00,999 Hvorfor tror I, man fejrer mål overhovedet? 416 00:28:01,083 --> 00:28:03,166 For at vise, man har overtaget. 417 00:28:03,250 --> 00:28:06,166 Inden vi stopper i dag, tager vi en straffesparksturnering. 418 00:28:06,250 --> 00:28:09,582 Alle, der scorer, skal fejre det på en eller anden måde. 419 00:28:09,666 --> 00:28:12,291 Hvad mener du? Det gør vi ikke i vores alder. 420 00:28:12,375 --> 00:28:13,582 Hvad sagde du? 421 00:28:13,666 --> 00:28:17,082 Har du set andre hold holde målfest? Det er bare pinligt. 422 00:28:17,166 --> 00:28:18,583 Godt. Kia, du starter. 423 00:28:20,291 --> 00:28:22,166 - Giv den alt! - Kom så, Kia! 424 00:28:23,458 --> 00:28:24,666 - Værsgo. - Kom så. 425 00:28:24,750 --> 00:28:26,833 Kom! 426 00:28:29,916 --> 00:28:31,375 Godt! 427 00:28:41,291 --> 00:28:42,375 Godt! 428 00:28:46,958 --> 00:28:47,791 Godt! 429 00:28:47,875 --> 00:28:50,708 Lollo! 430 00:28:53,791 --> 00:28:55,375 Sådan! 431 00:28:57,333 --> 00:28:58,333 Der var den! 432 00:28:59,250 --> 00:29:01,083 Vi kan strække ud senere. Skidegodt. 433 00:29:02,333 --> 00:29:04,375 Du gjorde det, så godt du kunne. 434 00:29:05,583 --> 00:29:07,625 Lollo. 435 00:29:09,041 --> 00:29:11,291 - Hvad er der, Shadi? - Ren mobning. 436 00:29:11,375 --> 00:29:13,541 - Hvad fanden vil hun? - Undskyld. 437 00:29:13,625 --> 00:29:16,041 Jeg tænkte ikke på, at det var hårdt for dig. 438 00:29:17,083 --> 00:29:20,166 - Undskyld, jeg tænkte mig ikke om. - Jeg så sikkert dum ud. 439 00:29:20,250 --> 00:29:23,082 Vi grinede ikke af dig, men af målfesterne. Virkelig. 440 00:29:23,166 --> 00:29:25,874 Det udviklede sig til ren og skær mobning. 441 00:29:25,958 --> 00:29:27,957 - Tal med mig. - Du er skidegod. 442 00:29:28,041 --> 00:29:28,916 Shadi... 443 00:29:32,791 --> 00:29:34,916 Jeg kan se, du er umotiveret i målet. 444 00:29:37,291 --> 00:29:40,291 Hvis du vil, kan vi arbejde på det og få det løst, 445 00:29:40,375 --> 00:29:43,707 men ellers tvinger ingen dig jo til at spille fodbold. 446 00:29:43,791 --> 00:29:47,624 Mener du, min datter ikke er god nok til holdet? Er det der, vi er? 447 00:29:47,708 --> 00:29:50,791 - Det sagde jeg ikke. - Hvordan skal det så forstås? 448 00:29:50,875 --> 00:29:54,082 Okay, nu går vi i bad. 449 00:29:54,166 --> 00:29:58,457 - Vi taler videre senere. - Det her er en klub og forening, som... 450 00:29:58,541 --> 00:30:00,249 Jeg er nok ikke god nok. 451 00:30:00,333 --> 00:30:02,332 Hør ikke på hende. Hun er syg i hovedet. 452 00:30:02,416 --> 00:30:05,207 - Ikke, Mila? - Jo. 453 00:30:05,291 --> 00:30:08,832 Glem det. Du er fantastisk. Ved du, hvor god du er at have på holdet? 454 00:30:08,916 --> 00:30:12,082 Til kampe, i bussen, alt muligt. Folk vil have dig med. 455 00:30:12,166 --> 00:30:16,541 Det ville ikke være det samme uden dig. Vi holdt ikke sammen uden dig. 456 00:30:16,625 --> 00:30:18,666 Vi skød bare godt, det er ikke din skyld. 457 00:30:18,750 --> 00:30:21,874 Vi stod meget tæt på. Det er svært. Stillede jeg mig... 458 00:30:21,958 --> 00:30:24,000 - Alle ville kunne redde de bolde. - Nej. 459 00:30:24,583 --> 00:30:25,500 Hallo! 460 00:30:29,500 --> 00:30:30,666 Velkommen. 461 00:30:46,625 --> 00:30:47,707 Hvad gjorde I så? 462 00:30:47,791 --> 00:30:51,207 Vi tog hjem til Shadi, for hun var ked af det med Lollo. 463 00:30:51,291 --> 00:30:53,041 - Nå. - Så jeg tog hjem til hende. 464 00:30:54,166 --> 00:30:56,916 Jeg ville have ringet til dig, men... 465 00:30:57,791 --> 00:30:59,083 Det er helt fint. 466 00:31:00,666 --> 00:31:03,250 Jeg tænkte forresten på ... Skal du noget i aften? 467 00:31:03,916 --> 00:31:06,124 Jeg skal hjem og hvile mig. Jeg er helt flad. 468 00:31:06,208 --> 00:31:07,957 - Vi må finde en anden dag. - Ja. 469 00:31:08,041 --> 00:31:09,500 Kia. 470 00:31:42,708 --> 00:31:43,791 Er du her stadig? 471 00:31:46,208 --> 00:31:47,208 Ja. 472 00:31:47,750 --> 00:31:49,541 Vil du have et lift? 473 00:31:53,958 --> 00:31:54,833 Ja tak. 474 00:31:57,791 --> 00:31:58,791 Fin bil. 475 00:31:59,375 --> 00:32:00,916 Den her? Laver du sjov? 476 00:32:01,750 --> 00:32:05,207 Så skulle du have set den, jeg havde i Wolfsburg. Monstertruck. 477 00:32:05,291 --> 00:32:06,666 - Virkelig? - Ja. 478 00:32:06,750 --> 00:32:09,082 Sponsoreret af klubben, men alligevel. 479 00:32:09,166 --> 00:32:13,582 Jeg havde en stor lejlighed og den fedeste udsigt... 480 00:32:13,666 --> 00:32:17,749 Hvad fanden laver du? Er du skudt i hovedet, eller hvad? Kør! 481 00:32:17,833 --> 00:32:19,791 Hvem fanden gav ham et kørekort? 482 00:32:21,125 --> 00:32:22,291 Hvor kom jeg til? 483 00:32:22,375 --> 00:32:24,457 Nå jo, Wolfsburg. 484 00:32:24,541 --> 00:32:28,624 De havde jo et træningsanlæg, der var helt perfekt. Der var alt. 485 00:32:28,708 --> 00:32:32,041 Da du spillede der, tjente du så lige så meget som drengene? 486 00:32:32,125 --> 00:32:35,416 Nej. Det er ved at ændre sig. 487 00:32:35,500 --> 00:32:39,083 Det bliver meget bedre for dig, det kan jeg godt love dig. 488 00:32:45,625 --> 00:32:47,666 - Er det heroppe? - Ja. 489 00:32:47,750 --> 00:32:48,583 Okay. 490 00:32:49,833 --> 00:32:50,832 - Du... - Ja? 491 00:32:50,916 --> 00:32:54,041 Når du bliver prof, bliver du lige så rig som fyrene, ikke? 492 00:32:54,125 --> 00:32:55,750 - Jo. - Godt. 493 00:32:57,125 --> 00:32:58,958 - Hej. Tak for liftet. - Hej. 494 00:33:33,958 --> 00:33:35,999 Hvad er det, jeg har sagt? 495 00:33:36,083 --> 00:33:38,332 - Hvad har du sagt? - Ingen bolde herinde. 496 00:33:38,416 --> 00:33:42,416 - Jeg skal jo træne. - Nej! Jeg var på job fra kl. 4 i morges. 497 00:33:42,500 --> 00:33:43,707 Vær nu sød, mor. 498 00:33:43,791 --> 00:33:46,541 Når jeg bliver prof, vil du ikke klage. 499 00:33:46,625 --> 00:33:49,500 Hold op. Hvordan går det med den svenske stil? 500 00:33:50,791 --> 00:33:51,666 Godt. 501 00:33:53,625 --> 00:33:57,332 - Du er ikke begyndt. - Det gør jeg senere. Jeg har tid. 502 00:33:57,416 --> 00:33:59,582 Nej, det gør du nu. 503 00:33:59,666 --> 00:34:05,500 Nej, jeg skal træne. Lollo ... Hallo, mor... Lollo, ikke? 504 00:34:06,000 --> 00:34:08,082 Hun siger, det er nu, det gælder. 505 00:34:08,166 --> 00:34:10,083 - Lollo? - Ja, min træner. 506 00:34:11,000 --> 00:34:13,708 - Har hun været prof? - Ja. 507 00:34:14,291 --> 00:34:18,000 Hvis hun er prof og rig, hvorfor træner hun så småpiger her? 508 00:34:18,583 --> 00:34:21,749 Det kan vi ikke klage over. Der er sket rigtig meget. 509 00:34:21,833 --> 00:34:24,166 Og når jeg bliver prof... 510 00:34:24,250 --> 00:34:28,207 - Du bliver ikke den nye Zlatan. - Hvem har sagt det? 511 00:34:28,291 --> 00:34:29,624 Fordi du er en pige. 512 00:34:29,708 --> 00:34:30,749 Du er en pige. 513 00:34:30,833 --> 00:34:31,749 Hvad er problemet? 514 00:34:31,833 --> 00:34:36,291 Du kommer til at vaske gulv og tørre gamle i røven, hvis skolen glipper. 515 00:34:36,958 --> 00:34:37,916 Mirlinda. 516 00:34:38,958 --> 00:34:40,708 Jeg siger det for din skyld. 517 00:34:41,208 --> 00:34:45,041 Spild ikke dit liv på en drøm, der aldrig går i opfyldelse. 518 00:34:46,458 --> 00:34:47,583 Forstår du det? 519 00:34:50,083 --> 00:34:51,041 Er du færdig? 520 00:34:54,291 --> 00:34:55,416 Mirlinda! 521 00:35:12,875 --> 00:35:14,082 Hej, Mila. 522 00:35:14,166 --> 00:35:16,500 Hej. Hvad laver du her? 523 00:35:18,750 --> 00:35:21,083 Besa ringede til mor og sagde... 524 00:35:23,750 --> 00:35:26,458 ...at du var stukket af, så jeg tænkte, du nok var her. 525 00:35:27,875 --> 00:35:29,500 Du er så skidetræls. 526 00:35:32,916 --> 00:35:33,750 Kom. 527 00:35:35,041 --> 00:35:36,041 Hvor skal vi hen? 528 00:35:36,958 --> 00:35:41,083 Mor har lavet noget mad. Måske var det bare sandwiches. Pas. 529 00:35:43,875 --> 00:35:45,457 Hvad fanden er det for en bold? 530 00:35:45,541 --> 00:35:46,957 - Giv mig den. - Nej. 531 00:35:47,041 --> 00:35:48,625 - Hvad laver du? - Hallo. 532 00:35:49,416 --> 00:35:50,916 Jeg har brug for den. 533 00:36:02,041 --> 00:36:04,374 - Hold kæft, hvor det kilder. - Sid stille! 534 00:36:04,458 --> 00:36:07,916 - I morgen må du passe Tom. Vi har et møde. - Hvorfor skal jeg altid? 535 00:36:08,000 --> 00:36:12,708 Hold op. Det tager et par timer. Det handler om din fodboldklub. 536 00:36:13,708 --> 00:36:15,582 Sådan. Se, hvor pænt det er. 537 00:36:15,666 --> 00:36:19,125 Model! Du ligner et filter. OMG. 538 00:36:20,333 --> 00:36:21,625 Det er skideflot. 539 00:36:23,041 --> 00:36:25,541 Hvilket møde taler hun om? 540 00:36:25,625 --> 00:36:27,999 Har du ikke hørt det? Krisemøde med klubben. 541 00:36:28,083 --> 00:36:31,416 Mor tror, Lollo ryger ud for det, hun sagde til Shadi. 542 00:36:31,500 --> 00:36:36,332 - Hvad? Vi må gøre noget. Hun skal blive. - Måske er det bedst sådan. 543 00:36:36,416 --> 00:36:38,457 "Bedst sådan"? Helt ærligt? 544 00:36:38,541 --> 00:36:41,791 Fik hun Shadi til at stoppe, er hun måske ikke den bedste træner. 545 00:36:41,875 --> 00:36:43,707 Men hvornår har vi været så gode? 546 00:36:43,791 --> 00:36:46,625 Hun ved præcis, hvad hun gør, og hun har været prof. 547 00:36:47,625 --> 00:36:48,750 Du er den bedste. 548 00:36:49,708 --> 00:36:51,041 Ja, du er den bedste. 549 00:36:53,625 --> 00:36:56,666 Som jeg skrev i mailen, var det vigtigt, at alle kom i dag. 550 00:36:56,750 --> 00:36:59,499 Vi har desværre en trist nyhed. 551 00:36:59,583 --> 00:37:00,874 Tag én. 552 00:37:00,958 --> 00:37:03,166 Der skal ske nogle ændringer... 553 00:37:03,250 --> 00:37:05,791 - Hvad siger de? - Ikke noget særligt endnu. 554 00:37:06,750 --> 00:37:09,916 Desværre vil der kun være én træner i denne sæson. 555 00:37:10,000 --> 00:37:11,541 Som Christer er inde på, så... 556 00:37:11,625 --> 00:37:15,249 Da Shadi ikke længere træner på holdet, 557 00:37:15,333 --> 00:37:19,999 må jeg desværre træde tilbage og lægge mit engagement andre steder. 558 00:37:20,083 --> 00:37:21,374 Hvor trist. 559 00:37:21,458 --> 00:37:22,582 I ved, hvordan det er... 560 00:37:22,666 --> 00:37:24,041 - Hvad? - Dini stopper. 561 00:37:24,125 --> 00:37:25,708 - Hvad? - Hvad? Seriøst? 562 00:37:27,500 --> 00:37:29,375 - Hvad laver I? - Vær stille! 563 00:37:30,166 --> 00:37:34,916 Hvis jeg skal motivere dem til Gothia, så er jeg jo nødt til at... 564 00:37:35,000 --> 00:37:36,999 - Gothia? - Ja. 565 00:37:37,083 --> 00:37:40,457 Nej, vi sender ét hold til Gothia hvert år. 566 00:37:40,541 --> 00:37:44,374 Drenge 16 tager afsted i år. Pigerne kan måske til næste år. 567 00:37:44,458 --> 00:37:46,332 - Hvad? - Vi har ikke råd til at sende alle. 568 00:37:46,416 --> 00:37:48,374 - Hvad? - Vi skal ikke spille Gothia. 569 00:37:48,458 --> 00:37:51,291 - Det er løgn. - Nej. Det er kun drengene. 570 00:37:51,375 --> 00:37:54,624 - Synd for jer, lille skat. - Hvad sagde du? 571 00:37:54,708 --> 00:37:56,999 Synd for jer, lille skat. 572 00:37:57,083 --> 00:37:59,541 Men det er okay. I er gode til andre ting. 573 00:37:59,625 --> 00:38:01,291 I er sgu ikke bedre end os. 574 00:38:02,083 --> 00:38:04,666 Laver du gas? Vi kan vinde over jer i søvne. 575 00:38:05,333 --> 00:38:08,166 - Så spiller vi om det. - Seriøst? 576 00:38:08,250 --> 00:38:12,125 Det er vel mest rimeligt, at det bedste hold tager til Gothia, ikke? 577 00:38:12,625 --> 00:38:13,583 Jo, absolut. 578 00:38:14,375 --> 00:38:17,791 - Okay. Til første mål? - Det vil går lidt for hurtigt. 579 00:38:17,875 --> 00:38:19,707 Okay, men så første til to mål? 580 00:38:19,791 --> 00:38:20,958 Ja, okay. 581 00:38:21,791 --> 00:38:23,916 Mohammad, kan du være dommer? 582 00:38:24,416 --> 00:38:25,416 I hvad? 583 00:38:25,500 --> 00:38:27,582 En kamp, pigerne mod drengene. 584 00:38:27,666 --> 00:38:29,082 - Ja, klart. - Perfekt. 585 00:38:29,166 --> 00:38:30,124 Det bliver let. 586 00:38:30,208 --> 00:38:32,041 - Halle, er du målmand? - Ja da. 587 00:38:32,125 --> 00:38:35,416 Vær beredt på modangreb, og spil defensivt. 588 00:38:35,500 --> 00:38:37,832 Du er dum i hovedet. Tror du, vi vinder? 589 00:38:37,916 --> 00:38:39,457 Vi smadrer dem totalt. 590 00:38:39,541 --> 00:38:41,624 - Kom så, piger! - Det er pinligt. 591 00:38:41,708 --> 00:38:43,166 Vi taber kæmpestort. 592 00:38:43,250 --> 00:38:45,249 - Kom så, drenge. - Har nogen en krone? 593 00:38:45,333 --> 00:38:46,166 Damerne først. 594 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 Nye støvler? 595 00:38:53,916 --> 00:38:55,416 - Kom så. - Mila. 596 00:38:55,500 --> 00:38:57,083 Tag hende! 597 00:38:57,791 --> 00:38:59,332 - Hvad fanden? - Ja! 598 00:38:59,416 --> 00:39:00,666 Kom så! 599 00:39:00,750 --> 00:39:02,791 - Hjem med den, piger. - Ja! 600 00:39:04,041 --> 00:39:05,249 Skyd! Ja, kom så! 601 00:39:05,333 --> 00:39:06,208 Ja! 602 00:39:06,791 --> 00:39:09,832 - For fanden, mand. - Et-nul til drengene. 603 00:39:09,916 --> 00:39:10,999 Det var ét. 604 00:39:11,083 --> 00:39:12,249 Hold dog kæft. 605 00:39:12,333 --> 00:39:13,957 Piger, kom så. Giv den gas! 606 00:39:14,041 --> 00:39:15,416 Hvad fanden er det her? 607 00:39:15,500 --> 00:39:17,624 - Kom så. Tess, hallo! - De har ingen chance. 608 00:39:17,708 --> 00:39:18,832 - Kom nu! - Hvad laver du? 609 00:39:18,916 --> 00:39:22,207 Find dine aggressioner frem! Kom nu, piger! 610 00:39:22,291 --> 00:39:24,041 - Kom så, gutter. - Vi scorer et til. 611 00:39:24,125 --> 00:39:26,624 - Ja, ja! - Tag den så! 612 00:39:26,708 --> 00:39:28,832 - Hurtigt! - Tag den! 613 00:39:28,916 --> 00:39:29,875 På hende! 614 00:39:41,125 --> 00:39:42,166 Flot, Mila! 615 00:39:52,500 --> 00:39:53,500 Ja, sgu! 616 00:39:54,875 --> 00:39:56,125 Kom nu! 617 00:39:56,750 --> 00:39:57,791 Kom så! 618 00:39:57,875 --> 00:39:59,832 Er I bekymrede, eller hvad? 619 00:39:59,916 --> 00:40:02,749 - Hvorfor går du den vej? - Pigerne scorede. 620 00:40:02,833 --> 00:40:04,707 - Det var ét. - Skal vi gøre det sjovt? 621 00:40:04,791 --> 00:40:07,124 - Sejt mål, piger. - Sygt flot! 622 00:40:07,208 --> 00:40:08,749 Kom igen, gutter. 623 00:40:08,833 --> 00:40:10,624 Kom nu. Fokusér. 624 00:40:10,708 --> 00:40:12,583 - Acke! - Kom! 625 00:40:13,458 --> 00:40:15,291 - Kom så, Kia! - Det er dig! 626 00:40:15,375 --> 00:40:17,458 - Godt, Kia! - Igen! 627 00:40:18,500 --> 00:40:20,041 - Kommer du? - Det er okay. Spil. 628 00:40:20,125 --> 00:40:21,791 - Hvad? - Spil. 629 00:40:21,875 --> 00:40:23,499 - Har du ondt? - Nej, jeg har ej. 630 00:40:23,583 --> 00:40:24,707 Er du sikker? 631 00:40:24,791 --> 00:40:25,875 - Gutter! - Højre! 632 00:40:26,458 --> 00:40:27,791 Cut! 633 00:40:27,875 --> 00:40:29,457 Godt! Kom så, Larsson! 634 00:40:29,541 --> 00:40:30,374 - Hej. - Hej. 635 00:40:30,458 --> 00:40:31,957 Hvad laver de egentlig? 636 00:40:32,041 --> 00:40:35,250 De spiller om, hvilket hold der skal til Gothia. 637 00:40:36,208 --> 00:40:38,916 - Hvad sker der? - De spiller åbenbart om Gothia. 638 00:40:39,708 --> 00:40:41,750 - Nej, det kan de ikke. - Hvorfor ikke? 639 00:40:42,666 --> 00:40:44,166 Du sagde, ét hold kommer med. 640 00:40:45,750 --> 00:40:46,666 Ind! Skyd! 641 00:40:48,250 --> 00:40:49,082 Fandens! 642 00:40:49,166 --> 00:40:50,916 - Godt, Tess! - Hvad fanden er det? 643 00:40:51,000 --> 00:40:52,041 Kom så, piger. 644 00:40:52,125 --> 00:40:54,625 Flot, piger. Godt forsvaret. Godt, Halle! 645 00:40:55,333 --> 00:40:56,249 Her bagom! 646 00:40:56,333 --> 00:40:57,333 Pas på ryggen! 647 00:40:58,458 --> 00:41:00,124 - Godt! - Godt. Kom så! 648 00:41:00,208 --> 00:41:01,041 Flot, Rosa. 649 00:41:01,125 --> 00:41:02,666 - Fortsæt så! - Gå på dem! 650 00:41:02,750 --> 00:41:05,124 - Godt, Rosa! Kom så! - Kom ind! 651 00:41:05,208 --> 00:41:06,875 - Godt! - Godt! 652 00:41:08,291 --> 00:41:09,666 Dæk Mila! 653 00:41:09,750 --> 00:41:11,041 Flot, Mila! 654 00:41:11,708 --> 00:41:12,791 - Fandens! - Fint, piger 655 00:41:13,958 --> 00:41:16,332 - Bak! - Kom så, Mila! Den er din! 656 00:41:16,416 --> 00:41:18,375 - Fedt! - Godt, piger! 657 00:41:18,958 --> 00:41:20,624 - Flot, Mila! - Flot! 658 00:41:20,708 --> 00:41:22,000 Kom nu! 659 00:41:23,000 --> 00:41:24,916 Kom nu. Det kan I sgu gøre meget bedre! 660 00:41:25,000 --> 00:41:27,166 - Er I tungnemme? - Han er dum i hovedet. 661 00:41:27,250 --> 00:41:29,582 - Kom så, piger! - Bare ét mål til. 662 00:41:29,666 --> 00:41:33,749 - De bestemmer ikke, det gør bestyrelsen. - De kan gøre, hvad de vil. 663 00:41:33,833 --> 00:41:36,624 Vil du tabe? Vil du til Gothia? Så vis det! 664 00:41:36,708 --> 00:41:38,666 - Kom så, piger! - Gutter, kom så! 665 00:41:38,750 --> 00:41:40,666 Det er piger! 666 00:41:41,833 --> 00:41:43,666 Drop det, venner. Kom så! 667 00:41:43,750 --> 00:41:45,416 Bare ét mål til. 668 00:41:45,500 --> 00:41:47,791 - Hvad fanden laver du? - Flot, Mila! 669 00:41:47,875 --> 00:41:50,082 - Fortsæt! - Godt, Mila! 670 00:41:50,166 --> 00:41:51,749 - Kom så! - Aflever. 671 00:41:51,833 --> 00:41:52,749 På hende! 672 00:41:52,833 --> 00:41:54,041 Jeg tager hende! 673 00:41:54,625 --> 00:41:56,249 Godt! Kom så, Mila! 674 00:41:56,333 --> 00:41:58,416 Kør på, Mila! 675 00:42:00,333 --> 00:42:01,291 Kom så, Mila! 676 00:42:01,375 --> 00:42:02,666 Aflever, for fanden! 677 00:42:04,125 --> 00:42:06,582 - Sådan! - Fedt! 678 00:42:06,666 --> 00:42:07,833 Ja! 679 00:42:19,916 --> 00:42:22,416 Yes! Jeg vidste det! For fanden, hvor flot! 680 00:42:23,875 --> 00:42:26,832 Det var sgu da offside. Og hånd på der. 681 00:42:26,916 --> 00:42:27,958 Stop det. 682 00:42:30,791 --> 00:42:32,250 Flot, piger! 683 00:42:33,416 --> 00:42:35,166 Gothia, piger! 684 00:42:35,250 --> 00:42:38,749 Vi er sgu de bedste. Vi fortjener det fandeme. 685 00:42:38,833 --> 00:42:41,541 - Seriøst, det der... - Den kom jo her. 686 00:42:41,625 --> 00:42:43,582 - Hvordan gik det så? - Kom nu. 687 00:42:43,666 --> 00:42:46,916 - Har foden det godt? - Fuck af, helt ærligt. 688 00:42:47,750 --> 00:42:49,416 Hvad fanden laver vi? 689 00:42:51,708 --> 00:42:54,875 Skid på ham. Kom nu. Skid på ham. Kom så! 690 00:42:58,708 --> 00:43:00,999 Leo, måske skulle I spille i søvne næste gang? 691 00:43:01,083 --> 00:43:02,666 Hold kæft. Vi lod jer vinde. 692 00:43:02,750 --> 00:43:05,083 - Det gjorde I sgu ikke. - Hvad fanden tror du? 693 00:43:05,916 --> 00:43:09,666 - Kom. - Gothia Cup! 694 00:43:16,375 --> 00:43:18,458 Kan du se, hvad jeg mener? 695 00:43:19,791 --> 00:43:21,291 Gothia er et helt andet niveau. 696 00:43:27,250 --> 00:43:28,458 Skide taber. 697 00:44:00,666 --> 00:44:01,499 Jeg sværger. 698 00:44:01,583 --> 00:44:03,791 Hvad fanden er det på mit skab? 699 00:44:03,875 --> 00:44:05,208 Hvad fanden er det? 700 00:44:12,083 --> 00:44:14,958 BK LEBBERNE 701 00:44:20,500 --> 00:44:21,874 Hvad fanden griner I ad? 702 00:44:21,958 --> 00:44:23,458 Skide lebbekusse! 703 00:44:24,125 --> 00:44:26,582 - Hold kæft, din horeunge! - Kom. 704 00:44:26,666 --> 00:44:30,750 Kom dog tilbage. Hvorfor flygter du? Fucking lorterøv. 705 00:44:33,583 --> 00:44:36,416 Sygt. Drengene i klassen er pissebarnlige. 706 00:44:38,083 --> 00:44:39,875 - Hvad er der? - Det er ikke sjovt. 707 00:44:41,000 --> 00:44:45,500 - Lad dig ikke gå på af det. - Det er fint. Vi ignorerer dem bare. 708 00:45:12,583 --> 00:45:14,291 Ved I, drengene skal til Gothia? 709 00:45:14,375 --> 00:45:16,583 - Hvad? - Det er uretfærdigt. 710 00:45:17,625 --> 00:45:19,416 - Er det gas? - Laver du sjov? 711 00:45:19,500 --> 00:45:21,416 - Hvilket? - Drengene skal til Gothia. 712 00:45:21,500 --> 00:45:25,666 - Hvad? Det er jo latterligt. - Så spillede vi mod dem uden grund. 713 00:45:25,750 --> 00:45:27,832 Det er da fedt, at vi alle kommer med. 714 00:45:27,916 --> 00:45:32,374 Klubben ville kun sende ét hold. Sådan var det fra starten. 715 00:45:32,458 --> 00:45:35,666 Mila, vil du lige gå med op på kontoret? 716 00:45:35,750 --> 00:45:39,125 - Hvorfor griner du? - Det er bare, fordi Samir skal med, Kia. 717 00:45:46,416 --> 00:45:48,916 Det var varmt. Jeg måtte gå uden skjorte. 718 00:45:52,583 --> 00:45:53,958 Kom ind og sæt dig. 719 00:45:54,500 --> 00:45:56,083 - Er det dem? - Ja. 720 00:45:58,333 --> 00:46:03,166 Ja, Mila, der er rettet meget alvorlige anklager imod dig. 721 00:46:03,250 --> 00:46:07,333 - Du har taget min søns støvler. - Din søns støvler? Det har jeg ikke. 722 00:46:08,666 --> 00:46:10,207 Anklag mig ikke uden grund. 723 00:46:10,291 --> 00:46:13,041 Nej. Jeg prøver at finde ud af, hvad der er sket. 724 00:46:13,125 --> 00:46:14,333 Jeg har intet gjort. 725 00:46:16,208 --> 00:46:18,875 - Der var dit navn i støvlerne, ikke? - Jo. 726 00:46:19,375 --> 00:46:20,458 - Var der? - Ja. 727 00:46:21,125 --> 00:46:22,208 Det er fint. 728 00:46:30,458 --> 00:46:31,291 Må jeg se? 729 00:46:31,375 --> 00:46:32,374 Lad dog være! 730 00:46:32,458 --> 00:46:36,375 - Skal du da ikke kigge? Så kig! - Du har fjernet mærket. 731 00:46:40,208 --> 00:46:42,957 - Jeg kan ikke se et mærke. - Fordi hun fjernede det. 732 00:46:43,041 --> 00:46:46,458 - Det ved vi jo ikke. - Hun har ikke råd til de støvler. 733 00:46:47,125 --> 00:46:48,249 Kom nu. 734 00:46:48,333 --> 00:46:52,291 - Hvor har du dem fra, Mila? - Jeg fik dem af Kia. 735 00:46:53,083 --> 00:46:56,874 Af Kia? Okay. Men så skal vi måske høre, hvad Kia har at sige. 736 00:46:56,958 --> 00:47:00,250 - Ja. Jeg henter hende. - Nej, det er bedst, jeg gør det. 737 00:47:15,791 --> 00:47:17,500 Ja, undskyld. 738 00:47:19,541 --> 00:47:23,249 Sådan. Ja, det her er så ... Tak. 739 00:47:23,333 --> 00:47:24,208 Det er Kia. 740 00:47:24,916 --> 00:47:27,457 - Sig nu, det er mine støvler. - Lige et øjeblik. 741 00:47:27,541 --> 00:47:31,374 Der er sket nogle ting, og vi er ikke enige om, hvad der er sket, 742 00:47:31,458 --> 00:47:35,291 så vi ville spørge dig, om du genkender støvlerne her? 743 00:47:36,833 --> 00:47:38,791 - Ja. - Hvor kender du dem fra? 744 00:47:38,875 --> 00:47:40,541 - Hvad? - Hvor kender du dem fra? 745 00:47:40,625 --> 00:47:42,166 Nå, det er Milas støvler. 746 00:47:42,791 --> 00:47:44,582 - Hvorfor? - Okay. 747 00:47:44,666 --> 00:47:48,625 - Milas? Det er mine støvler. - Hvor har hun så fået dem fra? 748 00:47:51,208 --> 00:47:52,750 Hun fik dem jo af mig. 749 00:47:53,583 --> 00:47:54,499 Jaså. 750 00:47:54,583 --> 00:47:58,041 Laver du gas? Lyver du også så meget for Samir? 751 00:47:58,125 --> 00:48:00,457 - Det betyder intet. - Hvorfor indblande Samir? 752 00:48:00,541 --> 00:48:03,374 - Er det en klub for kriminelle? - Jamen, hør nu! 753 00:48:03,458 --> 00:48:07,666 Sig, jeg ikke er en tyv. Tag det i jer igen. Kriminel? 754 00:48:07,750 --> 00:48:10,916 - Lader du dem gå med støvlerne? - Helt ærligt... 755 00:48:12,166 --> 00:48:12,999 Hallo. 756 00:48:13,083 --> 00:48:15,125 - Hvad har du gang i, Mila? - Hvad? 757 00:48:16,833 --> 00:48:19,000 Du tvang mig jo til at lyve. 758 00:48:19,500 --> 00:48:21,416 Undskyld. Det var ikke meningen. 759 00:48:21,500 --> 00:48:24,457 Hvad skal jeg sige til Samir? Vi taler først sammen igen nu. 760 00:48:24,541 --> 00:48:28,458 Nu skal jeg også lyve for ham. Skidetak for det! 761 00:48:30,958 --> 00:48:32,333 Ja, undskyld. 762 00:48:33,000 --> 00:48:35,541 Jeg er så pissetræt af altid at redde dig. 763 00:48:43,375 --> 00:48:44,875 Hvorfor er du hjemme? 764 00:48:48,625 --> 00:48:52,416 Har du stjålet et par fodboldstøvler? 765 00:48:52,500 --> 00:48:55,041 Nej, det har jeg ikke. 766 00:49:01,083 --> 00:49:01,916 Har du? 767 00:49:02,000 --> 00:49:04,541 Nej, det var bare en misforståelse. 768 00:49:06,833 --> 00:49:11,582 Gjorde du det, så lover jeg dig, at du aldrig vil røre en bold igen. 769 00:49:11,666 --> 00:49:14,125 Jeg har ikke gjort det. Det var en misforståelse. 770 00:49:14,708 --> 00:49:16,833 Det er Kias støvler, som jeg fik. 771 00:49:17,791 --> 00:49:20,000 Så ringer jeg og spørger Kias mor. 772 00:49:27,500 --> 00:49:28,666 Stoler du ikke på mig? 773 00:49:38,208 --> 00:49:42,750 Vær forsigtig, Mila. Så du ikke havner i sådan nogle misforståelser. 774 00:49:44,291 --> 00:49:45,457 - Forstår du? - Ja. 775 00:49:45,541 --> 00:49:47,708 - Hører du efter? - Ja! 776 00:49:52,916 --> 00:49:54,166 Jeg stoler på dig. 777 00:50:38,458 --> 00:50:41,500 Hvem er det ved døren? Ja, hvem er det? 778 00:50:48,208 --> 00:50:51,249 Okay. Bare "undskyld". Ikke "vi ses i aften". 779 00:50:51,333 --> 00:50:52,916 - Det er for lamt. - Nej! 780 00:50:53,000 --> 00:50:54,707 Hold nu op! Nej, det bliver... 781 00:50:54,791 --> 00:50:56,082 Hej. 782 00:50:56,166 --> 00:50:57,375 Hvad laver I? 783 00:51:01,291 --> 00:51:02,374 Hvad skrev han nu? 784 00:51:02,458 --> 00:51:03,666 "Det er helt okay." 785 00:51:03,750 --> 00:51:05,666 - Okay. - Jeg... 786 00:51:05,750 --> 00:51:06,916 Nu sendte jeg den. 787 00:51:07,666 --> 00:51:09,291 Jeg har købt dine yndlings. 788 00:51:09,875 --> 00:51:11,500 Læg dem bare på sengen. 789 00:51:16,666 --> 00:51:18,208 Hvad nu? Er det en sms? 790 00:51:20,583 --> 00:51:22,374 Han vil ikke ses. 791 00:51:22,458 --> 00:51:25,583 - Men måske til skoleafslutningen. - Jeg går med dig. Kom nu... 792 00:52:00,416 --> 00:52:02,375 Fik du 12? Det er løgn! 793 00:52:11,000 --> 00:52:12,416 - 3 794 00:52:12,500 --> 00:52:16,416 12 795 00:52:20,541 --> 00:52:21,750 Mashalla! 796 00:52:22,958 --> 00:52:24,875 Mashalla. 797 00:53:31,041 --> 00:53:36,750 Gothia Cup! 798 00:54:23,291 --> 00:54:30,082 Hvad var det, vi sagde At vi aldrig ville glemme? 799 00:54:30,166 --> 00:54:36,875 Hvad var det, vi så I solopgangen ved søen? 800 00:54:37,625 --> 00:54:43,916 Hvad var det, vi råbte På vejen hjem fra fodboldbanen? 801 00:54:44,666 --> 00:54:46,666 En dag 802 00:54:47,541 --> 00:54:49,500 Skal vi herfra 803 00:54:50,208 --> 00:54:53,916 Vi sagde, vi skal overtage 804 00:54:54,000 --> 00:54:57,583 Vi skal overtage verden 805 00:54:58,458 --> 00:54:59,291 Vi ska... 806 00:55:20,833 --> 00:55:23,791 - Må jeg få en smøg? - Nej, det er mine. Har du ingen? 807 00:55:23,875 --> 00:55:26,166 - Får jeg en smøg, eller hvad? - Jeg har kun én. 808 00:55:26,250 --> 00:55:29,708 - Mila! Glæder du dig til Gothia i morgen? - Ja. 809 00:55:31,291 --> 00:55:32,958 Hvordan fanden gør man? 810 00:55:33,708 --> 00:55:35,333 Det er fint. 811 00:55:36,166 --> 00:55:38,250 - Sandhed eller konsekvens? - Hej. 812 00:55:39,666 --> 00:55:40,666 Konsekvens. 813 00:55:41,958 --> 00:55:43,041 Ja, okay. 814 00:55:43,750 --> 00:55:45,333 Du skal kysse August. 815 00:55:46,083 --> 00:55:47,916 Kysse August? 816 00:55:53,250 --> 00:55:56,582 Okay, Leo. Sandhed eller konsekvens? 817 00:55:56,666 --> 00:55:58,041 Sandhed. 818 00:55:58,625 --> 00:56:00,791 - Hvad fanden? - Må jeg få lidt? 819 00:56:00,875 --> 00:56:02,166 Din bitch. 820 00:56:02,250 --> 00:56:04,583 Hvor mange har du gramset med? 821 00:56:05,375 --> 00:56:07,416 Det ved jeg ikke. 20, måske? 822 00:56:07,500 --> 00:56:09,750 - Er I 12 år? - Luder. 823 00:56:14,166 --> 00:56:16,875 Okay, Kia. Sandhed eller konsekvens? 824 00:56:17,958 --> 00:56:20,333 - Konsekvens. - Konsekvens ... 825 00:56:22,041 --> 00:56:23,750 Okay, du skal ... 826 00:56:25,625 --> 00:56:27,875 ... kysse Mila. 827 00:56:32,375 --> 00:56:35,791 - Nej. - Jeg vil ikke kysse Mila. 828 00:56:36,666 --> 00:56:39,625 Det skal du. Er man med i legen, må man følge reglerne. 829 00:56:43,125 --> 00:56:45,707 Hvad fanden var det? Det var ikke et kys. 830 00:56:45,791 --> 00:56:48,875 - Hold nu op. - Du skal gramse på hende i stedet. 831 00:56:49,583 --> 00:56:51,124 Nej, du sagde kysse. 832 00:56:51,208 --> 00:56:52,625 - Grams på hende. - Drop det. 833 00:56:54,291 --> 00:56:58,541 Grams så! 834 00:56:58,625 --> 00:57:02,958 Grams! 835 00:57:03,541 --> 00:57:05,458 Hallo, hold nu op. 836 00:57:07,666 --> 00:57:10,416 Hvad laver du? Shadi, kom! 837 00:57:11,666 --> 00:57:14,041 Skal I hjem og knalde nu, eller hvad? 838 00:57:16,458 --> 00:57:17,291 Kia! 839 00:57:18,583 --> 00:57:21,707 Hvorfor fanden skal du ødelægge mit liv hele tiden? 840 00:57:21,791 --> 00:57:23,458 - Hvad? - Lad mig være. 841 00:57:24,541 --> 00:57:26,083 Hvad har jeg da gjort? 842 00:57:27,250 --> 00:57:29,083 - Kia! - Hold din kæft! 843 00:57:44,416 --> 00:57:45,333 Mila! 844 00:57:46,416 --> 00:57:47,583 Sandhed eller konsekvens? 845 00:57:48,458 --> 00:57:49,375 Konsekvens. 846 00:57:50,500 --> 00:57:53,875 Gå balancegang på toppen af gyngestativet der. 847 00:57:55,333 --> 00:57:57,916 - Tør du ikke, eller hvad? - Hun tør ikke. 848 00:57:59,125 --> 00:58:00,208 Modigt. 849 00:58:04,166 --> 00:58:05,208 Hold da op! 850 00:58:11,041 --> 00:58:12,916 - Mila. - Hopla! 851 00:58:13,416 --> 00:58:15,416 Hvordan fanden kommer du ned? 852 00:58:16,916 --> 00:58:18,082 - Nej. - Hop. 853 00:58:18,166 --> 00:58:19,333 Gør det ikke. 854 00:58:19,958 --> 00:58:21,874 Hvad fanden? 855 00:58:21,958 --> 00:58:22,916 Vildt! 856 00:58:27,541 --> 00:58:31,124 - Så I det? - Nu kan hun ikke spille Gothia. 857 00:58:31,208 --> 00:58:34,000 Øl, øl, øl! Øl, øl, øl! 858 00:58:34,625 --> 00:58:36,082 Øl! Øl! 859 00:58:36,166 --> 00:58:37,749 Øl! Øl! 860 00:58:37,833 --> 00:58:41,000 Øl, øl, øl! Øl, øl, øl! 861 00:59:07,666 --> 00:59:09,375 Op og hop, Mirlinda! 862 00:59:11,541 --> 00:59:12,958 Op og hop! 863 00:59:14,333 --> 00:59:15,416 Hvorfor? 864 00:59:15,500 --> 00:59:17,666 Var det sjovt til skoleafslutningen? 865 00:59:20,500 --> 00:59:22,125 Må jeg se dine karakterer? 866 00:59:23,666 --> 00:59:26,666 Vi har ikke fået dem. De kommer med posten. 867 00:59:28,375 --> 00:59:30,666 Tror du, jeg er dum i hovedet? 868 00:59:31,875 --> 00:59:33,749 Jeg har fået dem på mail. 869 00:59:33,833 --> 00:59:36,708 Du har fået -3 i flere fag! I svensk! 870 00:59:37,416 --> 00:59:39,582 - Jeg har forsøgt. - Du har ikke forsøgt! 871 00:59:39,666 --> 00:59:43,082 Du har lagt al din energi i fodbold, men det er slut nu! 872 00:59:43,166 --> 00:59:45,875 Er du vanvittig? Det eneste, jeg har, er fodbold! 873 00:59:46,833 --> 00:59:50,041 Jeg stinker sgu i skolen! Min mor, der ikke kan svensk! 874 00:59:51,083 --> 00:59:53,333 Var du en rigtig mor, havde du hjulpet mig! 875 00:59:54,291 --> 00:59:56,999 Du havde været stolt og ladet mig spille fodbold! 876 00:59:57,083 --> 01:00:01,332 Jeg har talt med lærerne. Du starter i sommerskole i morgen. Forstået? 877 01:00:01,416 --> 01:00:05,791 Sommerskole? Det kan jeg ikke. Hallo. Jeg skal spille Gothia i dag. Hallo! 878 01:00:06,625 --> 01:00:07,874 Jeg skal afsted i dag. 879 01:00:07,958 --> 01:00:09,541 Du må blive voksen nu. 880 01:00:11,750 --> 01:00:13,124 Hvad fanden gør du? Hallo? 881 01:00:13,208 --> 01:00:14,666 Åbn døren! 882 01:00:14,750 --> 01:00:17,041 Jeg skal til Gothia. Mor! 883 01:00:17,958 --> 01:00:19,791 Jeg kommer for sent, mor. Luk op! 884 01:00:19,875 --> 01:00:22,457 Når du begynder at lave lektier, åbner jeg døren. 885 01:00:22,541 --> 01:00:25,041 Åbn døren! Åbn den skide dør! 886 01:00:25,541 --> 01:00:27,957 Mor! Åbn den skide dør! 887 01:00:28,041 --> 01:00:32,166 - Du skal lave lektier! - Åbn den skide dør! 888 01:00:34,708 --> 01:00:36,707 Åbn den skide dør! 889 01:00:36,791 --> 01:00:38,291 Åbn den nu! 890 01:00:39,458 --> 01:00:40,625 Åbn den! 891 01:00:41,208 --> 01:00:42,041 Nu! 892 01:00:43,041 --> 01:00:44,916 Åbn den! Åbn! 893 01:00:50,125 --> 01:00:51,458 Mor! 894 01:01:19,125 --> 01:01:21,833 LOLLO: HVOR ER DU? BUSSEN KØRER SNART 895 01:02:47,291 --> 01:02:48,374 Så svarede jeg... 896 01:02:48,458 --> 01:02:51,541 Jeg skrev: "Vil du være kærester?" Han har ikke svaret. 897 01:02:51,625 --> 01:02:53,582 Jeg tror, du må vise det lidt mere. 898 01:02:53,666 --> 01:02:57,416 Skal jeg vise det. Han burde vise mig noget, ikke omvendt. 899 01:02:57,500 --> 01:02:59,500 Har I mødtes siden? 900 01:03:14,541 --> 01:03:18,458 VELKOMMEN TIL GOTHIA CUP PRÆSENTERET AF SKF 901 01:03:37,458 --> 01:03:38,916 Det bedste hold! 902 01:03:45,583 --> 01:03:46,582 Det er vores gruppe. 903 01:03:46,666 --> 01:03:47,874 PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8 904 01:03:47,958 --> 01:03:49,500 Vinderne går i kvartfinalen. 905 01:03:50,708 --> 01:03:53,625 Hver eneste kamp tæller nu, så giv alt, hvad I har. 906 01:03:54,333 --> 01:03:55,666 - Ja. - Er I med mig? 907 01:03:55,750 --> 01:03:56,707 Ja! 908 01:03:56,791 --> 01:03:58,541 Ååh, Linden! 909 01:04:01,375 --> 01:04:02,249 Godt! 910 01:04:02,333 --> 01:04:04,124 Jane! 911 01:04:04,208 --> 01:04:06,083 Godt, kom så. Løft holdet! 912 01:04:06,875 --> 01:04:08,249 - Ja! - Skyd! 913 01:04:08,333 --> 01:04:09,624 Ja. 914 01:04:09,708 --> 01:04:11,416 - Mila! - Godt, Mila! 915 01:04:11,500 --> 01:04:12,875 Gør det! 916 01:04:15,833 --> 01:04:17,000 Klø nu på! 917 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 Fandens! 918 01:04:53,416 --> 01:04:55,291 MOR: UBESVARET OPKALD 919 01:04:58,333 --> 01:04:59,666 Hvor er du henne? 920 01:05:00,625 --> 01:05:02,166 Jeg bliver så bekymret. 921 01:05:05,708 --> 01:05:08,416 - Vi må stramme op. - Hvorfor skaber vi ikke flere chancer? 922 01:05:10,291 --> 01:05:13,541 - Hvorfor går mange afleveringer galt? - Det ved jeg ikke. 923 01:05:14,916 --> 01:05:15,874 Kom nu! 924 01:05:15,958 --> 01:05:18,666 PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8 925 01:05:22,875 --> 01:05:25,208 - Hola! - Hola! 926 01:05:30,458 --> 01:05:32,291 - Hej. - Hej. 927 01:05:33,375 --> 01:05:35,500 - Alt vel? - Ja. Hvad med dig? 928 01:05:36,625 --> 01:05:39,416 - Planlægger I en trekant, eller hvad? - Hvad? 929 01:05:41,458 --> 01:05:42,624 Gør I det? 930 01:05:42,708 --> 01:05:45,332 Du kommer ingen vegne med den knallertmustache. 931 01:05:45,416 --> 01:05:47,207 - Knallertmustache! - Knallertmustache! 932 01:05:47,291 --> 01:05:50,166 - Det er ikke en knallertmustache. - Hvad er det så? 933 01:05:52,291 --> 01:05:54,582 Jeg vil vise dig noget fra kampen. 934 01:05:54,666 --> 01:05:57,041 Hvordan gik jeres kamp? - Ikke godt. 935 01:05:57,125 --> 01:05:59,583 - Hallo, hvad laver du? - Undskyld. 936 01:06:02,250 --> 01:06:05,208 Tænk nu, hvis vi kommer i finalen. 937 01:06:22,708 --> 01:06:24,166 Nu, Mila! Ja! 938 01:06:24,250 --> 01:06:25,624 Godt, Mila! Kom så! 939 01:06:25,708 --> 01:06:27,416 - Fandens! - Kom igen, piger! 940 01:06:27,500 --> 01:06:29,541 Lollo, Mila er skadet. 941 01:06:31,166 --> 01:06:35,083 - Mila, hvordan har foden det? - Helt fint. 942 01:06:36,000 --> 01:06:37,750 Larsson, kom så! Hvad sker der? 943 01:06:38,333 --> 01:06:40,624 Hun vil spille, men hun har meget ondt. 944 01:06:40,708 --> 01:06:42,457 Kia, ind på banen med dig, okay? 945 01:06:42,541 --> 01:06:43,624 Kom så! Godt! 946 01:06:43,708 --> 01:06:45,458 Ja, fandeme så! 947 01:06:51,500 --> 01:06:53,958 PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8 948 01:06:57,625 --> 01:06:59,041 Må jeg få pumpen? 949 01:07:00,625 --> 01:07:03,500 Må jeg få pumpen? Er du færdig? 950 01:07:15,458 --> 01:07:16,666 - Hej. - Hej. 951 01:07:17,666 --> 01:07:18,625 Pis. 952 01:07:28,166 --> 01:07:29,125 Gør det ondt? 953 01:07:29,791 --> 01:07:30,916 Ja, lidt. 954 01:07:47,333 --> 01:07:50,250 Her. Tag begge to før sengetid, og hvil dig meget. 955 01:07:51,791 --> 01:07:52,750 Tak. 956 01:07:57,625 --> 01:07:59,291 Glæder du dig til kampen? 957 01:08:00,000 --> 01:08:00,833 Ja. 958 01:08:02,125 --> 01:08:04,332 Vi må seriøst bare vinde den. 959 01:08:04,416 --> 01:08:05,791 Ja, det må vi sgu. 960 01:08:05,875 --> 01:08:07,124 - Ja, Mila! - Kia! 961 01:08:07,208 --> 01:08:08,957 - Godt, Kia! - Kom så, Kia! 962 01:08:09,041 --> 01:08:10,874 Nu, Kia! Afsted! 963 01:08:10,958 --> 01:08:12,749 Kom så. 964 01:08:12,833 --> 01:08:14,083 Kom igen, Kia! 965 01:08:14,666 --> 01:08:15,625 Skyd! 966 01:08:18,750 --> 01:08:21,874 Fokuser, Kia. Kom nu. Du kan gøre det bedre. 967 01:08:21,958 --> 01:08:25,832 - Hvad siger du? - Du kan gøre det bedre. Fokuser. 968 01:08:25,916 --> 01:08:27,916 Nej, jeg gør mit bedste. 969 01:08:28,000 --> 01:08:30,374 - Du har også misset nogle skud. - Hvad? 970 01:08:30,458 --> 01:08:33,374 - Du kunne sige "godt løbet" i stedet. - Hvad? 971 01:08:33,458 --> 01:08:35,416 Sig "godt løbet", ikke kun brok. 972 01:08:35,500 --> 01:08:38,041 Godt, Mila! 973 01:08:38,125 --> 01:08:39,124 Ja! 974 01:08:39,208 --> 01:08:40,500 Flot, Mila! 975 01:08:42,500 --> 01:08:43,541 Flot! 976 01:08:43,625 --> 01:08:45,000 Godt, Linden! 977 01:08:45,541 --> 01:08:46,708 I er de bedste! 978 01:08:47,833 --> 01:08:49,332 Ja, ja! 979 01:08:49,416 --> 01:08:51,666 - Det fokus skal du have, Kia. - Hvad? 980 01:08:51,750 --> 01:08:55,000 Se på Mila. Hendes fokus skal du have. 981 01:08:55,666 --> 01:08:56,666 Godt, Mila! 982 01:08:56,750 --> 01:08:58,000 - Godt, Mila! - Flot! 983 01:08:58,750 --> 01:08:59,625 Flot! 984 01:09:01,125 --> 01:09:03,916 - Flot! Godt! - Flot, Mila! 985 01:09:04,625 --> 01:09:06,041 Flot, Mila! 986 01:09:14,500 --> 01:09:16,707 PIGER 15 ÅR - GRUPPE 8 987 01:09:16,791 --> 01:09:20,082 For fem år siden var det bare snak Nu er alle mine bønner hørt 988 01:09:20,166 --> 01:09:23,375 Lommerne er fulde af penge Jeg kører kun med tonede ruder 989 01:09:25,416 --> 01:09:27,375 Har aldrig været en taber, yeah 990 01:09:31,916 --> 01:09:32,833 Nu er vi her. 991 01:09:33,583 --> 01:09:35,249 I slutrunden i Gothia. 992 01:09:35,333 --> 01:09:38,832 I har knoklet røven ud af bukserne og fortjener virkelig det her. 993 01:09:38,916 --> 01:09:41,916 Og I har vist, at I kan spille som et hold. 994 01:09:42,000 --> 01:09:44,291 Hvad er målet så nu? 995 01:09:45,958 --> 01:09:50,041 - At spille finalekamp på Ullevi. - Præcis. Vi skal vinde hele lortet! 996 01:09:50,125 --> 01:09:52,082 Ååh, Linden! 997 01:09:52,166 --> 01:09:54,375 Okay. Her er opstillingen. 998 01:09:55,000 --> 01:09:57,750 Vi starter med Kia og Tess på bænken. 999 01:09:59,416 --> 01:10:00,916 Vi bruger 4-4-2. 1000 01:10:01,625 --> 01:10:04,916 Hold hovedet koldt, ro på, ingen forhastede beslutninger, 1001 01:10:05,000 --> 01:10:06,333 og hjælp hinanden på banen. 1002 01:10:07,833 --> 01:10:09,332 Godt. Spørgsmål? 1003 01:10:09,416 --> 01:10:10,374 Ikke? 1004 01:10:10,458 --> 01:10:12,041 Godt. Så gør vi det. 1005 01:10:12,666 --> 01:10:14,833 Kom så, piger! 1006 01:10:15,416 --> 01:10:18,207 - Kom så, Linden! - Held og lykke, piger! I er seje! 1007 01:10:18,291 --> 01:10:20,749 Heja, Kia! 1008 01:10:20,833 --> 01:10:24,541 De skulle være pissegode. De skulle være gode. 1009 01:10:24,625 --> 01:10:25,874 Ja, kom så! 1010 01:10:25,958 --> 01:10:27,624 Kom nu! 1011 01:10:27,708 --> 01:10:29,499 Kom nu, Mila! Kør på! 1012 01:10:29,583 --> 01:10:30,875 Hvad fand... 1013 01:10:31,458 --> 01:10:32,291 På bolden. 1014 01:10:33,291 --> 01:10:34,875 HEJA, KIA - DU ER DEN BEDSTE! 1015 01:10:38,500 --> 01:10:40,916 Det er jo snart slut. Hun når ikke på banen. 1016 01:10:41,875 --> 01:10:43,500 Skal alle ikke spille? 1017 01:10:45,000 --> 01:10:47,416 Jo, klart. Det ordner vi. 1018 01:10:48,083 --> 01:10:49,500 Godt! Op! 1019 01:10:52,125 --> 01:10:53,291 Godt! Fedt! 1020 01:10:56,375 --> 01:10:58,125 - Ja! - Ja! 1021 01:11:18,083 --> 01:11:20,457 Vi er sgu i semifinalen! 1022 01:11:20,541 --> 01:11:22,082 Kom så! 1023 01:11:22,166 --> 01:11:23,458 Kom nu, Kia! 1024 01:11:28,666 --> 01:11:30,999 Okay. Det var fandeme godt gået! 1025 01:11:31,083 --> 01:11:33,582 - Hvordan føles det? - Godt! 1026 01:11:33,666 --> 01:11:38,291 Godt. Semifinale i morgen. Vi mødes her i morgen kvart i otte. 1027 01:11:38,375 --> 01:11:41,291 - Så skal vi op halv syv. - Ja, præcis. 1028 01:11:41,375 --> 01:11:43,791 Så der skal være ro og slukket lys kl. 22. 1029 01:11:43,875 --> 01:11:45,666 Men koncerten er i aften. 1030 01:11:46,250 --> 01:11:47,749 I kan nå lidt af den. 1031 01:11:47,833 --> 01:11:49,500 Den slutter først klokken 12. 1032 01:11:50,541 --> 01:11:52,541 Ja, men vi er her for at spille fodbold. 1033 01:11:52,625 --> 01:11:56,166 Ser jeg nogen af jer ude efter kl. 22, bliver I sendt hjem. 1034 01:11:56,791 --> 01:11:57,624 Er I med? 1035 01:11:57,708 --> 01:11:58,749 Ja. 1036 01:11:58,833 --> 01:12:00,666 Godt. Sådan. 1037 01:12:00,750 --> 01:12:04,791 Sygt godt gået i dag. Vær stolte. Op med hovedet. Godt. 1038 01:12:04,875 --> 01:12:06,500 Skidegodt gået i dag. 1039 01:12:23,291 --> 01:12:24,708 Ja, du er sgu så... 1040 01:12:25,625 --> 01:12:26,500 Mila. 1041 01:12:27,250 --> 01:12:28,083 Ja? 1042 01:12:32,916 --> 01:12:35,624 - Hej. Erika. - Hej. Mila. 1043 01:12:35,708 --> 01:12:38,791 Jeg søger nye spillere til et ungdomshold i Göteborg. 1044 01:12:38,875 --> 01:12:40,791 Lollo siger, at du har talent. 1045 01:12:42,791 --> 01:12:45,624 Holdet er kun for dem, der virkelig vil det her. 1046 01:12:45,708 --> 01:12:47,083 - Vil du det? - Ja. 1047 01:12:50,583 --> 01:12:54,416 Jeg ser finalen på Ullevi, og så ser vi på det. 1048 01:12:54,500 --> 01:12:55,582 Vi tales ved, Lollo. 1049 01:12:55,666 --> 01:12:57,999 - Hils Anna, hvis du ser hende. - Klart. 1050 01:12:58,083 --> 01:13:00,083 - Hav det godt. Pøj, pøj. - Tak. Hej. 1051 01:13:02,458 --> 01:13:06,500 Nu må vi vinde semifinalen, så du kan vise dig frem i finalen. 1052 01:13:09,916 --> 01:13:11,416 MOR: UBESVARET OPKALD 1053 01:13:21,583 --> 01:13:22,958 Mila! 1054 01:13:47,916 --> 01:13:50,041 Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre. 1055 01:14:14,291 --> 01:14:16,666 - Gå dog hen til ham. - Det tør jeg ikke. 1056 01:14:16,750 --> 01:14:19,166 - Tør du ikke? - Hvis han ikke vil have mig. 1057 01:14:19,250 --> 01:14:20,750 Hvem vil ikke have dig? 1058 01:14:22,833 --> 01:14:25,041 Jeg er ærlig. Hvem vil ikke have dig? 1059 01:14:25,625 --> 01:14:26,874 Gå hen til ham. 1060 01:14:26,958 --> 01:14:27,916 Kom nu. 1061 01:14:53,000 --> 01:14:55,500 Kia. 1062 01:14:56,916 --> 01:14:58,541 - Vi skal gå. - Jeg bliver her. 1063 01:14:58,625 --> 01:15:00,832 - Den er snart ti. - Jeg kommer senere. 1064 01:15:00,916 --> 01:15:04,749 - Nej, vi skal gå nu. - Jeg kommer senere. Jeg kender vejen. 1065 01:15:04,833 --> 01:15:07,499 Jeg ved, hvad Lollo sagde, men jeg vil blive. 1066 01:15:07,583 --> 01:15:10,832 Kom nu, vi er én kamp fra at spille på Ullevi. Gør det ikke. 1067 01:15:10,916 --> 01:15:13,916 Ja, det er din drøm at spille på Ullevi, ikke min. 1068 01:15:17,416 --> 01:15:18,500 Jeg vil blive. 1069 01:15:19,250 --> 01:15:22,000 Men det er fint. Gå i seng, så ses vi senere. 1070 01:15:23,291 --> 01:15:26,832 - Du er selv skyld i, hvis du ryger hjem. - Lollo opdager det ikke. 1071 01:15:26,916 --> 01:15:28,916 Hvorfor skal Kia ikke med? Hallo? 1072 01:15:29,791 --> 01:15:31,625 Skid på hende. Hun bliver. 1073 01:17:53,125 --> 01:18:00,125 Mila! 1074 01:18:01,958 --> 01:18:05,832 Godmorgen. Jeg håber, I er i hopla. I dag gælder det. 1075 01:18:05,916 --> 01:18:08,249 Inden jeg tager holdopstillingen... 1076 01:18:08,333 --> 01:18:10,374 Kia, hvor er du? Der var du. 1077 01:18:10,458 --> 01:18:13,832 Du kan pakke dine ting og klæde om igen. 1078 01:18:13,916 --> 01:18:16,707 - Hvorfor? - Hold op, jeg så jo, at du var ude i går. 1079 01:18:16,791 --> 01:18:18,541 Men jeg er her jo nu. 1080 01:18:18,625 --> 01:18:21,999 Det spiller ingen rolle. Sådan ødelægger man det for holdet. 1081 01:18:22,083 --> 01:18:25,416 Vi er nået i semifinalen, og du lader mig ikke spille. 1082 01:18:25,500 --> 01:18:27,916 - Og i går bænkede du mig. - Præcis. 1083 01:18:33,250 --> 01:18:35,332 Så, du kan bare gå. 1084 01:18:35,416 --> 01:18:37,957 Synes I, hun må behandle os sådan? 1085 01:18:38,041 --> 01:18:40,500 Jeg vil heller ikke spille, hvis Kia ikke må. 1086 01:18:41,083 --> 01:18:42,124 Sofia? 1087 01:18:42,208 --> 01:18:43,875 Synes du, det er i orden? 1088 01:18:46,875 --> 01:18:48,875 Måske ønsker I ikke, at jeg er med? 1089 01:18:53,625 --> 01:18:54,583 Mila? 1090 01:18:55,625 --> 01:18:56,541 Kommer du? 1091 01:18:59,541 --> 01:19:02,083 Nej. Hun sagde jo, hvordan reglerne var i går. 1092 01:19:04,791 --> 01:19:07,916 - Du vælger hende frem for mig? - Det har jeg ikke sagt. 1093 01:19:08,875 --> 01:19:10,499 Du tænker sgu kun på dig selv. 1094 01:19:10,583 --> 01:19:11,541 Hvad sagde du? 1095 01:19:11,625 --> 01:19:14,082 Du tænker kun på dig selv. Det har du altid gjort. 1096 01:19:14,166 --> 01:19:15,999 Hvem skal ellers gøre det? 1097 01:19:16,083 --> 01:19:18,999 - Hvem? Det er let for dig at sige. - Er det? 1098 01:19:19,083 --> 01:19:22,082 Det er skidelet for dig. Hvorfor? Fordi du har en familie. 1099 01:19:22,166 --> 01:19:25,791 Du har en far, der altid er der og som ser dine Gothiakampe. 1100 01:19:25,875 --> 01:19:28,374 Har jeg det? Nej, det har jeg ikke. 1101 01:19:28,458 --> 01:19:30,541 Mine forældre elsker også dig. 1102 01:19:30,625 --> 01:19:34,249 Hvorfor spiser du altid hos os? Hvorfor kører vi dig til træning? 1103 01:19:34,333 --> 01:19:37,207 Hvis du vil nævne det ... Hvis du ikke vil... 1104 01:19:37,291 --> 01:19:38,125 Hvad? 1105 01:19:39,166 --> 01:19:40,125 Nævne hvad? 1106 01:19:40,750 --> 01:19:43,499 - Jeg har ingen ved min side. - Jo, du har mig! 1107 01:19:43,583 --> 01:19:46,874 Hold kæft, det har jeg ikke! Jeg har aldrig bedt dig om hjælp! 1108 01:19:46,958 --> 01:19:49,499 - Jeg beder om din nu. - Men det får du ikke. 1109 01:19:49,583 --> 01:19:53,458 Du burde være gået hjem klokken ti. Det gjorde alle andre end dig. 1110 01:19:54,125 --> 01:19:56,332 Din skyld. Du havde ladet mig spille. 1111 01:19:56,416 --> 01:19:58,625 Hvor tit har jeg ikke støttet dig? 1112 01:20:04,916 --> 01:20:07,125 Måske betyder jeg ikke noget for dig mere. 1113 01:20:09,541 --> 01:20:12,583 Nej, det gør du ikke. Er du med? 1114 01:20:16,000 --> 01:20:18,291 Du betyder ingenting for mig. 1115 01:20:23,916 --> 01:20:24,833 Kommer du? 1116 01:20:26,500 --> 01:20:29,916 "Det vigtigste er at tænke som et hold." Sagde du ikke det? 1117 01:20:36,833 --> 01:20:38,582 - Er du okay? - Ja. 1118 01:20:38,666 --> 01:20:40,875 Vi må spille uden udskiftere i dag. 1119 01:20:46,333 --> 01:20:49,375 Okay, vi må i gang. Klokken er alt for mange. 1120 01:20:49,958 --> 01:20:53,458 Mila, du skal nok klare det. 1121 01:21:02,125 --> 01:21:03,625 Kom så, giv den gas! 1122 01:21:13,416 --> 01:21:14,416 Undskyld. 1123 01:21:15,041 --> 01:21:15,916 Hej. 1124 01:21:16,000 --> 01:21:21,624 Jeg leder efter min datter. Hun spiller for et hold, der hedder BK Linden. 1125 01:21:21,708 --> 01:21:23,749 - BK Linden? - Jeg skal hente hende. 1126 01:21:23,833 --> 01:21:24,957 Okay. 1127 01:21:25,041 --> 01:21:27,583 Ja, de spiller på Bravida-arenaen. 1128 01:21:31,416 --> 01:21:32,666 Kom så! 1129 01:21:47,500 --> 01:21:48,500 Kom så, Mila! 1130 01:21:51,500 --> 01:21:52,999 Hallo, vis dem! 1131 01:21:53,083 --> 01:21:55,375 Byg det op. Hjælp hende! 1132 01:21:57,666 --> 01:21:58,583 Godt, Mila! 1133 01:21:59,333 --> 01:22:00,500 Godt, piger! 1134 01:22:04,333 --> 01:22:05,791 Godt. Kom igen! 1135 01:22:05,875 --> 01:22:08,375 To minutter tilbage. 0-0. I klarer det! 1136 01:22:12,041 --> 01:22:13,000 Slap dog af! 1137 01:22:15,041 --> 01:22:16,125 Dommer! 1138 01:22:17,625 --> 01:22:18,791 Er du okay? 1139 01:22:18,875 --> 01:22:20,874 Nu får du frispark her. 1140 01:22:20,958 --> 01:22:23,916 Kan du fortsætte? Må du stoppe? Du kan gå ud der. 1141 01:22:24,000 --> 01:22:26,666 Hvad laver du? Hent dog bolden. 1142 01:22:28,833 --> 01:22:30,250 Hvad fanden sker der? 1143 01:22:38,916 --> 01:22:40,708 Häcken! 1144 01:22:44,791 --> 01:22:46,125 For helvede da! 1145 01:22:51,000 --> 01:22:51,957 Fedt! 1146 01:22:52,041 --> 01:22:53,208 Få den hjem! 1147 01:23:01,583 --> 01:23:03,791 For helvede noget pis! 1148 01:23:04,541 --> 01:23:05,375 Ja. 1149 01:23:07,583 --> 01:23:09,333 Hvad fanden er det? Kom igen! 1150 01:23:10,208 --> 01:23:12,374 Hvad har du gang i? Hep i stedet! 1151 01:23:12,458 --> 01:23:14,291 Kom så, Linden! 1152 01:23:15,750 --> 01:23:17,833 Skynd jer. De sidste minutter. 1153 01:23:18,416 --> 01:23:19,416 Kom. 1154 01:23:21,458 --> 01:23:22,458 Ja. 1155 01:23:25,083 --> 01:23:27,125 Kom så, Mila! 1156 01:25:35,458 --> 01:25:36,833 Mirlinda. 1157 01:27:39,791 --> 01:27:40,625 Hej? 1158 01:27:44,041 --> 01:27:44,875 Her. 1159 01:27:48,041 --> 01:27:49,749 Det er fint. Behold dem bare. 1160 01:27:49,833 --> 01:27:51,708 Nej. Jeg behøver dem ikke mere. 1161 01:27:53,791 --> 01:27:55,624 Ikke? Okay, tak. 1162 01:27:55,708 --> 01:27:58,250 Og så vil jeg bare sige undskyld. 1163 01:27:59,250 --> 01:28:02,166 Nej, det er fint. Det er helt fint. 1164 01:28:03,416 --> 01:28:04,583 Det betyder ikke... 1165 01:28:06,500 --> 01:28:07,666 Hej igen. 1166 01:28:09,708 --> 01:28:13,541 I semifinalen spillede du iøvrigt fedt. 1167 01:28:15,291 --> 01:28:16,207 Det var godt. 1168 01:28:16,291 --> 01:28:17,375 Mange tak. 1169 01:28:18,125 --> 01:28:19,333 Ja, hej igen. 1170 01:28:19,958 --> 01:28:20,833 Hej. 1171 01:28:31,875 --> 01:28:34,416 Mirlinda, der er en, der vil tale med dig. 1172 01:28:34,500 --> 01:28:35,375 Hvem? 1173 01:28:37,000 --> 01:28:37,833 Hej. 1174 01:28:41,625 --> 01:28:43,000 Må jeg komme ind? 1175 01:28:45,125 --> 01:28:45,957 Tak. 1176 01:28:46,041 --> 01:28:47,791 Sig til, hvis du mangler noget. 1177 01:28:54,708 --> 01:28:56,125 Sådan en har jeg haft. 1178 01:28:57,000 --> 01:28:59,000 Jeg havde sådan en, da jeg var lille. 1179 01:29:01,250 --> 01:29:02,291 Hvor sjovt. 1180 01:29:11,625 --> 01:29:17,041 I din alder drømte jeg om at få en træner, der tog fodbold alvorligt. 1181 01:29:17,125 --> 01:29:18,916 Det havde jeg nemlig ikke. 1182 01:29:19,000 --> 01:29:24,333 Da jeg så selv begyndte som træner, ville jeg nok være den slags træner. 1183 01:29:25,333 --> 01:29:29,166 Men jeg kan godt se nu, at det måske blev for alvorligt. 1184 01:29:29,250 --> 01:29:30,833 For stort pres på dig. 1185 01:29:32,750 --> 01:29:36,708 Jeg har vist en del at lære som træner. 1186 01:29:41,625 --> 01:29:44,416 Hende Erika har kontaktet mig. 1187 01:29:45,041 --> 01:29:48,833 Hende, der træner talentholdet. 1188 01:29:49,791 --> 01:29:51,666 Hun vil have dig til prøve. 1189 01:29:51,750 --> 01:29:55,749 Det bliver jo en stor forandring med træning i Göteborg hver dag, 1190 01:29:55,833 --> 01:30:00,541 men din mor lod positiv. Hun sagde, hun vil løse det med transporten og sådan. 1191 01:30:07,208 --> 01:30:08,708 Jeg lægger sedlen her. 1192 01:30:21,666 --> 01:30:23,916 Jeg ved, fodbold er vildt hårdt. 1193 01:30:24,750 --> 01:30:29,750 Man ofrer alt, og alligevel er chancen for at få succes helt utroligt lille. 1194 01:30:31,166 --> 01:30:32,833 Og selv hvis man får succes, 1195 01:30:34,541 --> 01:30:37,833 kan det hele forsvinde fra den ene dag til den anden. 1196 01:30:39,333 --> 01:30:40,750 Det skal du bare vide. 1197 01:30:42,541 --> 01:30:46,458 Mener du, at du kan leve uden fodbold, så synes jeg, du skal gøre det. 1198 01:30:47,625 --> 01:30:49,166 Så bør du sige nej tak. 1199 01:31:44,250 --> 01:31:47,416 - Ja, det er Erika. - Hej, det er Mila. 1200 01:31:49,416 --> 01:31:51,125 Jaså. Fra Linden? 1201 01:31:51,666 --> 01:31:55,916 Hej. Jeg tænkte på det med prøven... 1202 01:31:57,833 --> 01:32:00,541 - Det er jeg ikke god til. - Nej, det ved vi. 1203 01:32:00,625 --> 01:32:02,250 Hallo! 1204 01:32:06,416 --> 01:32:09,207 - Nej, jeg missede. - Det så jeg ikke. Det var fusk. 1205 01:32:09,291 --> 01:32:11,958 Du laver gas. Vi er bedst til det her. 1206 01:32:15,000 --> 01:32:15,958 Hej. 1207 01:32:17,250 --> 01:32:18,125 Hej. 1208 01:32:20,916 --> 01:32:22,582 Jeg har fået en prøvetræning. 1209 01:32:22,666 --> 01:32:27,874 For et nyt talenthold i Göteborg. 1210 01:32:27,958 --> 01:32:32,666 Det er allerede i aften, så skal vi nå det, må vi afsted nu. 1211 01:32:32,750 --> 01:32:35,125 Men jeg tager ikke med. 1212 01:32:37,625 --> 01:32:38,666 Undskyld, altså. 1213 01:32:44,208 --> 01:32:48,125 Jeg burde have støttet dig. Jeg mente ikke det, jeg sagde. 1214 01:32:48,833 --> 01:32:50,750 Du ved, hvor meget du betyder for mig. 1215 01:32:51,458 --> 01:32:53,166 Du betyder alt for mig. 1216 01:33:09,625 --> 01:33:10,666 Men hør her. 1217 01:33:11,833 --> 01:33:15,541 Jeg er ikke god nok til det hold. Og jeg vil ikke være med. 1218 01:33:16,208 --> 01:33:17,625 Hvorfor ikke det? 1219 01:33:19,791 --> 01:33:21,916 Jeg vil ikke spille fodbold mere. 1220 01:33:22,833 --> 01:33:24,708 Så vil jeg heller ikke. 1221 01:33:26,708 --> 01:33:28,708 Det er kun dig, der kan beslutte det. 1222 01:33:35,833 --> 01:33:37,500 Jeg må tage til udtagningen. 1223 01:33:38,500 --> 01:33:39,583 Det ved jeg, Mila. 1224 01:33:47,458 --> 01:33:50,416 Hvordan fanden klarer jeg mig uden dig? Det er helt... 1225 01:33:50,916 --> 01:33:52,791 Du vil klare det supergodt. 1226 01:33:59,791 --> 01:34:01,582 Tager du afsted i dem? 1227 01:34:01,666 --> 01:34:04,166 Dem kan du i hvert fald ikke spille i. 1228 01:34:05,000 --> 01:34:08,125 Mila, er du blevet helt tosset? 1229 01:34:22,458 --> 01:34:23,458 Du er den bedste. 1230 01:34:26,500 --> 01:34:27,500 Du er den bedste. 1231 01:34:28,583 --> 01:34:29,583 Det ved jeg. 1232 01:35:10,208 --> 01:35:11,500 Herligt. God fart! 1233 01:35:18,000 --> 01:35:18,958 Godt. 1234 01:35:24,208 --> 01:35:25,458 Fasthold kontrollen. 1235 01:35:28,208 --> 01:35:29,583 Bedre aflevering. 1236 01:35:41,500 --> 01:35:48,208 FOR EVIGT 1237 01:36:11,333 --> 01:36:12,291 Kia! 1238 01:36:16,791 --> 01:36:17,666 Grazie. 1239 01:36:19,041 --> 01:36:20,708 - Skal du ikke have? - Nej. 1240 01:36:22,208 --> 01:36:24,041 Hvor kender du hende fra? 1241 01:36:24,750 --> 01:36:26,457 Vi var bedste venner som børn. 1242 01:36:26,541 --> 01:36:29,000 Bedste venner? Hold da op! 1243 01:36:29,541 --> 01:36:30,375 Ja. 1244 01:36:31,000 --> 01:36:32,707 Hvad hedder hun? 1245 01:36:32,791 --> 01:36:35,166 - Hvad? - Hvad er det, hun hedder? 1246 01:36:35,250 --> 01:36:38,916 Mila! 1247 01:36:39,000 --> 01:36:44,166 Mila! 1248 01:36:44,875 --> 01:36:46,333 Mila! 1249 01:37:04,125 --> 01:37:05,791 Kom så, Mila! 1250 01:42:49,875 --> 01:42:53,875 Tekster af: Pia C. Hvid