1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,291 --> 00:00:12,208 Stop it. What are you doing? 4 00:00:30,333 --> 00:00:31,958 I can't do it! 5 00:00:32,958 --> 00:00:34,000 Ow! 6 00:00:37,416 --> 00:00:39,541 No, so fucking close! 7 00:00:44,125 --> 00:00:45,166 Come on. 8 00:00:51,416 --> 00:00:52,500 Did you see that? 9 00:01:08,208 --> 00:01:09,333 What are you doing? 10 00:01:10,333 --> 00:01:12,082 Don't write anything silly. 11 00:01:12,166 --> 00:01:14,124 No. Not on my shoes. 12 00:01:14,208 --> 00:01:16,708 - I'm getting new ones anyway. - They're fucked. 13 00:01:21,916 --> 00:01:25,541 - Mila plus Kia. - Forever! 14 00:01:25,625 --> 00:01:27,457 - Now that we're up here... - Yeah? 15 00:01:27,541 --> 00:01:28,875 ...I'm going to let go. 16 00:01:30,625 --> 00:01:31,958 No, you're gonna fall! 17 00:01:32,916 --> 00:01:34,666 Are you scared? Come on. 18 00:01:35,541 --> 00:01:37,208 How are you so good at this? 19 00:01:41,375 --> 00:01:42,250 I did it! 20 00:01:44,375 --> 00:01:46,833 - Bye. You're the best! - Bye. You're the best! 21 00:01:55,583 --> 00:01:56,750 - Hi. - Hello. 22 00:02:05,750 --> 00:02:07,499 She just got home. 23 00:02:07,583 --> 00:02:08,791 Hi, Mom. 24 00:02:10,250 --> 00:02:12,166 - Hi, Cortesa. - "Hi, Cortesa." 25 00:02:14,458 --> 00:02:16,249 Let her just destroy the ball. 26 00:02:16,333 --> 00:02:18,041 They only think about soccer. 27 00:02:18,125 --> 00:02:22,333 - Have you done your homework? - Yes, I've done my homework. 28 00:02:29,541 --> 00:02:30,625 Damn. 29 00:02:38,291 --> 00:02:39,458 - Hey. - Hey. 30 00:02:40,000 --> 00:02:42,582 - ...stories about interests... - Sorry I'm late. 31 00:02:42,666 --> 00:02:46,250 Hi, Mila, you know what? Why don't you start? 32 00:02:47,041 --> 00:02:48,249 Doing what? 33 00:02:48,333 --> 00:02:49,208 Go ahead. 34 00:02:50,333 --> 00:02:52,041 - The presentation. - The stage is all yours. 35 00:02:52,125 --> 00:02:53,583 The presentation. 36 00:02:54,208 --> 00:02:55,041 Right. 37 00:03:01,833 --> 00:03:04,041 Hi, my name is Mirlinda, but people call me Mila. 38 00:03:04,125 --> 00:03:06,999 I'm 14 years old. My best friend is called Kia. 39 00:03:07,083 --> 00:03:07,916 Yeah... 40 00:03:09,875 --> 00:03:14,083 My family is my mom and my hobby is soccer and yeah... 41 00:03:14,791 --> 00:03:15,999 I have no pets. 42 00:03:16,083 --> 00:03:19,457 Well, the assignment was to take one of the questions 43 00:03:19,541 --> 00:03:22,999 and go into more detail, not to answer everything. 44 00:03:23,083 --> 00:03:25,082 - Shut up. Why are you laughing? - Quiet. 45 00:03:25,166 --> 00:03:27,208 - What's so funny? - You shut up. 46 00:03:27,708 --> 00:03:31,500 What about soccer? How did you get into soccer? 47 00:03:33,125 --> 00:03:35,125 That was when I saw my dad play a game. 48 00:03:36,041 --> 00:03:37,166 Okay, go on. 49 00:03:37,250 --> 00:03:40,457 Yeah, he played in a team in Kosovo. They were great. 50 00:03:40,541 --> 00:03:43,208 But then he died from an illness. 51 00:03:44,583 --> 00:03:47,291 And... do you play soccer too? 52 00:03:47,375 --> 00:03:50,958 Yes. I've played for Linden since I was seven years old. 53 00:03:52,291 --> 00:03:54,250 What is it you love about soccer? 54 00:04:19,666 --> 00:04:20,666 Mila! 55 00:04:26,916 --> 00:04:29,374 - Come on, Mila! - Good, Meri! 56 00:04:29,458 --> 00:04:30,416 Go for it! 57 00:04:30,500 --> 00:04:32,416 - Good! - Nice! Come on! 58 00:04:34,500 --> 00:04:35,666 Shoot! 59 00:04:36,625 --> 00:04:37,957 Shoot! 60 00:04:38,041 --> 00:04:39,249 Yes! 61 00:04:39,333 --> 00:04:40,208 Yeah! 62 00:04:41,541 --> 00:04:42,416 Fucking hell! 63 00:04:43,291 --> 00:04:45,250 You're the fucking best. 64 00:04:45,833 --> 00:04:47,291 - Great! - You're awesome. 65 00:04:47,375 --> 00:04:51,250 We're doing fine. We'll catch up. Keep attacking. 66 00:04:52,583 --> 00:04:55,457 - Let's go. - Come on, Linden, come on! 67 00:04:55,541 --> 00:04:57,833 Come on, girls. Keep fighting! 68 00:04:59,583 --> 00:05:00,708 Son of a bitch! 69 00:05:02,083 --> 00:05:03,500 What the fuck did you say? 70 00:05:04,166 --> 00:05:07,124 Hey, you fucking cunt! Stop! 71 00:05:07,208 --> 00:05:08,749 What's going on? 72 00:05:08,833 --> 00:05:12,041 Can't you see what she's doing? You have one fucking job! 73 00:05:12,125 --> 00:05:15,082 Hey! Mila, back off. Give the referee some space. 74 00:05:15,166 --> 00:05:16,374 Kia, get her. 75 00:05:16,458 --> 00:05:19,457 Shut up! She called me a son of a bitch and tripped me. 76 00:05:19,541 --> 00:05:22,916 And you say nothing. Are you blind? Should I get you glasses? 77 00:05:23,000 --> 00:05:25,207 No. It's cool. 78 00:05:25,291 --> 00:05:26,625 Get her off the field. 79 00:05:27,375 --> 00:05:28,832 - God! - She's at it again. 80 00:05:28,916 --> 00:05:32,250 Hey Mila, what's up with you? 81 00:05:33,375 --> 00:05:35,166 Oh my God... Wow! 82 00:05:39,083 --> 00:05:40,832 Is everybody dressed? 83 00:05:40,916 --> 00:05:41,874 Dad... 84 00:05:41,958 --> 00:05:43,416 Can I come in? 85 00:05:44,583 --> 00:05:47,332 Well, hey, girls. Yes, that's better. 86 00:05:47,416 --> 00:05:50,332 - Please, take a seat. - It's Lollo Wallin. 87 00:05:50,416 --> 00:05:54,457 - Let me introduce Lollo Wallin. - From the national team. 88 00:05:54,541 --> 00:05:56,457 Some of you might recognize her. 89 00:05:56,541 --> 00:05:59,332 She's played for the Swedish national team 90 00:05:59,416 --> 00:06:04,124 and professionally in Europe. Wolfsburg and Lyon. 91 00:06:04,208 --> 00:06:06,791 Yes, I've played my share of soccer. 92 00:06:06,875 --> 00:06:08,957 Now I'm studying to become a coach, 93 00:06:09,041 --> 00:06:12,541 and I need a junior team to coach for a season. 94 00:06:12,625 --> 00:06:15,582 I started here in Linden, so it's great to be back. 95 00:06:15,666 --> 00:06:17,000 You're gonna coach us? 96 00:06:18,208 --> 00:06:20,749 I was watching the game earlier. 97 00:06:20,833 --> 00:06:24,541 You're good, but you could be even better, and I'm going to see to that. 98 00:06:25,333 --> 00:06:26,875 Any questions? 99 00:06:27,708 --> 00:06:29,708 No? Good, see you on Thursday. 100 00:06:30,500 --> 00:06:34,583 One more thing. Everyone needs to be changed and ready when practice starts. 101 00:06:41,250 --> 00:06:42,916 That was not correct. 102 00:06:43,000 --> 00:06:45,499 Wallin is dribbling the ball. 103 00:06:45,583 --> 00:06:46,625 Did you see that? 104 00:06:47,583 --> 00:06:50,500 What skill! And now she moves towards the goal! 105 00:06:51,625 --> 00:06:52,916 Let me see it again. 106 00:06:55,500 --> 00:06:56,832 What skill! 107 00:06:56,916 --> 00:06:59,291 Mila, are you on your period? 108 00:07:00,666 --> 00:07:03,416 - Yeah, can you lend me a tampon? - No, sorry. 109 00:07:03,500 --> 00:07:04,749 Hi, Samir. 110 00:07:04,833 --> 00:07:07,625 - Hey, it's not Saturday. - Give it here. 111 00:07:17,583 --> 00:07:20,291 - Admit it, you like him. - Maybe. 112 00:07:32,083 --> 00:07:34,166 You can't add him when he's right there! 113 00:07:34,250 --> 00:07:35,750 Why not? 114 00:07:42,875 --> 00:07:44,500 What did he write? 115 00:07:54,416 --> 00:07:56,832 Hi, Tom! Who do you think will win? 116 00:07:56,916 --> 00:07:59,999 - Me or Mila? - I think it will be you. 117 00:08:00,083 --> 00:08:02,457 Say, "ready, set, go." 118 00:08:02,541 --> 00:08:03,916 Ready, set, go. 119 00:08:04,750 --> 00:08:09,207 - No! That's right. Yeah, okay. - But I won! 120 00:08:09,291 --> 00:08:12,916 We'll put it on our foreheads and get it down into our mouths. 121 00:08:13,000 --> 00:08:14,791 - I'll take one from here. - Go! 122 00:08:14,875 --> 00:08:16,291 And down to the mouth. 123 00:08:20,333 --> 00:08:22,499 ...you'll get better. We'll work on that. 124 00:08:22,583 --> 00:08:25,457 But to do that, we have to go back to the basics of soccer. 125 00:08:25,541 --> 00:08:27,707 Not just play, but think soccer. 126 00:08:27,791 --> 00:08:28,875 What's the time? 127 00:08:29,416 --> 00:08:30,249 Six. 128 00:08:30,333 --> 00:08:33,749 No, six is when practice starts. It's 6:05 now. 129 00:08:33,833 --> 00:08:35,166 Why does that matter? 130 00:08:36,500 --> 00:08:38,000 - That's five laps. - What? 131 00:08:39,416 --> 00:08:41,332 We don't usually punish the girls. 132 00:08:41,416 --> 00:08:43,291 I can see that. 133 00:08:43,375 --> 00:08:44,666 Get going. 134 00:08:46,291 --> 00:08:47,875 Hey, get going. 135 00:08:51,416 --> 00:08:53,999 Okay, we can bring the goals closer. 136 00:08:54,083 --> 00:08:56,708 Let's split up and carry one goal per group. 137 00:09:01,291 --> 00:09:04,207 Come on, Mila. Can't you run any faster? 138 00:09:04,291 --> 00:09:05,999 - No. Hell no. - Yeah, come on! 139 00:09:06,083 --> 00:09:07,041 No. 140 00:09:08,791 --> 00:09:10,874 You have to make a good first impression. 141 00:09:10,958 --> 00:09:12,957 - I can't do this. - Come on. Run. 142 00:09:13,041 --> 00:09:15,833 - You know I hate this. - Come on. 143 00:09:17,208 --> 00:09:18,375 I'll race you. 144 00:09:22,875 --> 00:09:23,708 Yes! 145 00:09:25,416 --> 00:09:26,582 Yes, Mila. 146 00:09:26,666 --> 00:09:28,166 Here! 147 00:09:28,250 --> 00:09:30,333 - Hey, I'm on your left. - Pass it! 148 00:09:30,916 --> 00:09:32,250 - Mila! - Mila, pass it! 149 00:09:38,000 --> 00:09:40,791 - Nice save, honey! - Stop it, Dad. 150 00:09:44,833 --> 00:09:47,666 Your teacher called and said you didn't do your homework. 151 00:09:47,750 --> 00:09:51,416 I did do it, but I just misunderstood it and... 152 00:09:51,500 --> 00:09:54,374 He was so unclear. It's insane. 153 00:09:54,458 --> 00:09:57,041 - But we have a deal. - A deal... 154 00:09:57,125 --> 00:10:00,374 If you don't pass your Swedish tests, no more soccer. 155 00:10:00,458 --> 00:10:01,666 Got it? 156 00:10:01,750 --> 00:10:03,416 Why don't you listen to me? 157 00:10:05,541 --> 00:10:08,416 Please just let me go. Why don't you listen to me? 158 00:10:08,500 --> 00:10:10,333 When are you gonna grow up? 159 00:10:32,958 --> 00:10:34,958 Mirlinda, stop it. 160 00:10:41,333 --> 00:10:44,458 Kia, come on, you have to eat before your game. 161 00:10:46,041 --> 00:10:48,250 - Come on. - But I don't want a banana. 162 00:10:50,833 --> 00:10:53,416 - Remember Klas? - At work. 163 00:10:53,500 --> 00:10:54,333 Is it Samir? 164 00:10:55,000 --> 00:10:56,625 - You know what he did? - No. 165 00:10:57,208 --> 00:10:59,833 Listen, the entire board... 166 00:11:06,458 --> 00:11:07,458 Okay, girls. 167 00:11:08,041 --> 00:11:10,166 I hope you're pumped for the game. 168 00:11:12,125 --> 00:11:13,541 I'll take that as a yes. 169 00:11:14,041 --> 00:11:16,791 We'll start with a back four, 170 00:11:16,875 --> 00:11:18,625 five in the midfield, and Larsson up front. 171 00:11:19,416 --> 00:11:20,707 - Then... - What about me? 172 00:11:20,791 --> 00:11:22,375 - Excuse me? - What about me? 173 00:11:22,958 --> 00:11:24,750 You'll start on the bench today. 174 00:11:25,250 --> 00:11:26,208 The bench? 175 00:11:27,041 --> 00:11:28,624 I'm the fucking best. 176 00:11:28,708 --> 00:11:30,250 I'm the only one scoring. 177 00:11:30,833 --> 00:11:33,208 - What's that? - I'm the only one scoring. 178 00:11:34,666 --> 00:11:37,333 Maybe give someone else the chance to score? 179 00:11:42,375 --> 00:11:43,332 What do you say? 180 00:11:43,416 --> 00:11:46,375 Or should we remove everyone else and put you here? 181 00:11:47,083 --> 00:11:48,666 Since you're the best? 182 00:11:49,916 --> 00:11:50,833 Mila... 183 00:11:54,916 --> 00:11:56,875 Good, Kia. You go talk to her. 184 00:11:58,833 --> 00:11:59,875 Mila! 185 00:12:00,708 --> 00:12:02,125 Where are you going? 186 00:12:03,125 --> 00:12:06,291 You'll play. You're just not starting. Don't be silly. 187 00:12:07,166 --> 00:12:08,375 Mila! 188 00:12:19,958 --> 00:12:23,791 My grades are shit. Mom's gonna kill me. So why should I stay? 189 00:12:23,875 --> 00:12:25,291 Mila, for real. 190 00:12:25,375 --> 00:12:28,582 I don't know anyone who loves soccer more than you do. 191 00:12:28,666 --> 00:12:31,249 You can't just quit because it's hard work. 192 00:12:31,333 --> 00:12:32,874 It's not just that. 193 00:12:32,958 --> 00:12:36,374 It's Mom too. You know her. You know her classic... 194 00:12:36,458 --> 00:12:40,874 - "We left Kosovo because of you." - Okay, what can you do about that? 195 00:12:40,958 --> 00:12:43,707 It wasn't your choice to leave Kosovo. 196 00:12:43,791 --> 00:12:48,166 Come on. I only disappoint her. Tell me one time she's been proud of me. 197 00:12:48,250 --> 00:12:49,582 You have to focus on you. 198 00:12:49,666 --> 00:12:52,457 You can't change for her. You have to live your life. 199 00:12:52,541 --> 00:12:55,624 And as soon as we turn 18, we'll move out. 200 00:12:55,708 --> 00:12:58,416 We'll go far away, to Stockholm or Gothenburg, 201 00:12:58,500 --> 00:12:59,999 and what can she do then? 202 00:13:00,083 --> 00:13:01,750 Didn't we agree on New York? 203 00:13:02,250 --> 00:13:05,207 Do you remember why we wanted to go to New York? 204 00:13:05,291 --> 00:13:07,625 - You were so in love with Justin Bieber. - Justin Bieber! 205 00:13:09,041 --> 00:13:10,999 You were so fucking in love! 206 00:13:11,083 --> 00:13:13,999 - If only you knew, Tom! - Leave Tom alone. 207 00:13:14,083 --> 00:13:17,166 Okay, I will, but you were so fucking in love... 208 00:13:17,250 --> 00:13:20,541 You were sitting in your room, and you had a doll... 209 00:13:20,625 --> 00:13:23,250 No, stop it! 210 00:13:24,083 --> 00:13:25,541 - You were making out... - No! 211 00:13:25,625 --> 00:13:27,541 - Yes, Kia. - Come on, Kia. 212 00:13:27,625 --> 00:13:29,166 Yes, Elvira. 213 00:13:29,250 --> 00:13:30,999 - Kia. - Good. 214 00:13:31,083 --> 00:13:32,999 Yes, Rosa. Here, Elvira. 215 00:13:33,083 --> 00:13:34,832 - Okay. - Stella? 216 00:13:34,916 --> 00:13:36,791 - Yes, Elvira. - Stella, here. 217 00:13:36,875 --> 00:13:37,832 Here. 218 00:13:37,916 --> 00:13:38,957 Nice. Yes! 219 00:13:39,041 --> 00:13:40,583 - Come on, Kia. - Here. 220 00:13:45,916 --> 00:13:47,375 Okay, let's gather around! 221 00:13:50,125 --> 00:13:51,583 Mila, come here! 222 00:13:56,458 --> 00:13:58,874 We'll finish with a game. 223 00:13:58,958 --> 00:14:00,208 Finally. 224 00:14:03,666 --> 00:14:06,291 - Is no one joining her? - No, these are the teams. 225 00:14:06,375 --> 00:14:09,916 - What? Is she playing by herself? - Take your places. Come on. 226 00:14:10,000 --> 00:14:10,916 What? 227 00:14:13,458 --> 00:14:15,500 - Seriously, Lollo? - Start playing. 228 00:14:27,916 --> 00:14:28,999 Well covered! 229 00:14:29,083 --> 00:14:30,166 Fucking hell! 230 00:14:30,250 --> 00:14:31,458 Great job, girls! 231 00:14:33,000 --> 00:14:34,291 Well done, Kicki! 232 00:14:34,375 --> 00:14:35,207 Well done. 233 00:14:35,291 --> 00:14:36,458 I'm amazing. 234 00:14:39,208 --> 00:14:40,500 Just stop it. 235 00:14:50,166 --> 00:14:51,958 What the fuck are you doing? Mila! 236 00:15:00,791 --> 00:15:02,041 - Yeah! - Great! 237 00:15:30,750 --> 00:15:31,708 So? 238 00:15:33,166 --> 00:15:35,458 Will you play with them or against them? 239 00:15:36,916 --> 00:15:37,791 With. 240 00:15:38,333 --> 00:15:40,583 - I can't hear you. - Fucking with them! 241 00:15:43,291 --> 00:15:45,833 If you let them down again, don't come back. 242 00:15:48,958 --> 00:15:51,375 That's all for today. Go get changed. 243 00:15:56,333 --> 00:15:58,916 Hey, I think you were awesome. 244 00:15:59,000 --> 00:15:59,875 Mila! 245 00:16:01,250 --> 00:16:04,208 You were 40 minutes late today, so that's 40 laps. 246 00:16:05,416 --> 00:16:07,416 Isn't it enough already? 247 00:16:09,041 --> 00:16:10,250 Are you too tired? 248 00:16:24,750 --> 00:16:26,791 That's it! Come on, Mila! 249 00:16:32,208 --> 00:16:34,666 - What do you want from soccer? - To have fun. 250 00:16:34,750 --> 00:16:35,832 Have fun. 251 00:16:35,916 --> 00:16:37,958 - To improve. - To improve, good. 252 00:16:38,500 --> 00:16:39,500 Anything else? 253 00:16:40,333 --> 00:16:41,333 Yes, to win. 254 00:16:42,208 --> 00:16:43,541 To win. 255 00:16:44,541 --> 00:16:46,208 Do you want to learn to win? 256 00:16:46,916 --> 00:16:47,958 - Yes. - Yes. 257 00:16:48,458 --> 00:16:50,125 Sigge, you start. 258 00:16:51,666 --> 00:16:52,666 Hello? 259 00:16:52,750 --> 00:16:54,707 - Rosa? - Louder! 260 00:16:54,791 --> 00:16:55,624 Rosa. 261 00:16:55,708 --> 00:16:57,000 Louder! 262 00:16:57,583 --> 00:17:00,166 - Rosa! - Start from the belly. 263 00:17:00,750 --> 00:17:01,624 Sofia. 264 00:17:01,708 --> 00:17:02,874 I can't hear you! 265 00:17:02,958 --> 00:17:03,833 Sofia. 266 00:17:04,500 --> 00:17:06,249 - Hey! - Sofia! 267 00:17:06,333 --> 00:17:07,458 Good, Kia! 268 00:17:08,958 --> 00:17:09,958 Ines! 269 00:17:11,125 --> 00:17:14,832 You're 15 this year. You've just started playing in teams of 11. 270 00:17:14,916 --> 00:17:17,249 That means a bigger field and longer games 271 00:17:17,333 --> 00:17:20,624 but mainly that you have to start thinking like a team. 272 00:17:20,708 --> 00:17:22,416 You need to watch each other, 273 00:17:22,500 --> 00:17:25,666 learn from your weaknesses and strengths, and work on them. 274 00:17:28,333 --> 00:17:29,291 Pass the ball! 275 00:17:30,250 --> 00:17:32,708 - Mila, pass it. - Mila, here. 276 00:17:33,375 --> 00:17:36,083 - Pass it, Mila! - Look up. 277 00:17:40,208 --> 00:17:41,249 Louder! 278 00:17:41,333 --> 00:17:42,208 Halle! 279 00:17:43,208 --> 00:17:44,083 Ines! 280 00:17:44,583 --> 00:17:45,832 Kia! 281 00:17:45,916 --> 00:17:47,916 - Come on! - Mila! 282 00:17:48,000 --> 00:17:50,082 Good, keep that tempo. Come on! 283 00:17:50,166 --> 00:17:52,082 High knees, come on. 284 00:17:52,166 --> 00:17:55,250 You can go faster. Come on. 285 00:17:56,083 --> 00:17:57,874 Good. Nice. 286 00:17:57,958 --> 00:17:58,791 Come on! 287 00:17:59,708 --> 00:18:02,333 Nice! Come on. 288 00:18:23,708 --> 00:18:24,624 Hi. 289 00:18:24,708 --> 00:18:25,707 Hi. 290 00:18:25,791 --> 00:18:27,041 Twenty laps left. 291 00:18:28,250 --> 00:18:29,250 Fine by me. 292 00:18:42,750 --> 00:18:44,166 - Larsson! - More! 293 00:18:44,250 --> 00:18:45,624 - Larsson! - More! 294 00:18:45,708 --> 00:18:46,541 Larsson! 295 00:18:46,625 --> 00:18:48,208 - More! - Larsson! 296 00:18:48,791 --> 00:18:51,457 - Rosa! - Good! 297 00:18:51,541 --> 00:18:52,916 Good! 298 00:19:01,500 --> 00:19:03,500 Ball! Yes, Mom, yes! 299 00:19:04,583 --> 00:19:05,957 Mila, here! 300 00:19:06,041 --> 00:19:07,249 Pass it. 301 00:19:07,333 --> 00:19:09,041 - Mila! - Pass it! 302 00:19:09,708 --> 00:19:11,166 Come on, pass it! 303 00:19:11,250 --> 00:19:13,583 - Mila, here! - Pass it! 304 00:19:14,458 --> 00:19:15,291 Hey! 305 00:19:17,958 --> 00:19:19,000 That's it! 306 00:19:19,833 --> 00:19:20,708 Yes! 307 00:19:21,416 --> 00:19:22,249 Great! 308 00:19:22,333 --> 00:19:25,416 - We're playing the Gothia Cup this summer. - Really? 309 00:19:28,916 --> 00:19:33,541 Today, I think we should decide that our goal is to reach the playoffs. 310 00:19:34,166 --> 00:19:36,416 - What do you say? - Yeah! 311 00:19:37,333 --> 00:19:38,791 - Yes! - Yes! 312 00:19:45,875 --> 00:19:47,041 Damn, great work. 313 00:19:48,583 --> 00:19:50,582 Forty freaking laps. 314 00:19:50,666 --> 00:19:51,958 Awesome. 315 00:19:53,333 --> 00:19:55,833 Linden! 316 00:20:02,041 --> 00:20:08,333 Gothia Cup! 317 00:20:11,666 --> 00:20:12,625 Yeah. 318 00:20:14,291 --> 00:20:17,500 They're good, but they have a lot to learn. 319 00:20:18,375 --> 00:20:20,958 It's pretty annoying. 320 00:20:23,041 --> 00:20:24,041 Yeah. 321 00:20:25,916 --> 00:20:26,750 Bye. 322 00:20:29,750 --> 00:20:32,083 Get it further up on your heel. 323 00:20:33,125 --> 00:20:34,541 Pass it. I'll show you. 324 00:20:38,041 --> 00:20:40,957 You have to get it further up your heel before you kick it. 325 00:20:41,041 --> 00:20:44,707 Lift it quickly with the side of your foot to get it higher up. 326 00:20:44,791 --> 00:20:46,707 - Then kick it. - Yeah. 327 00:20:46,791 --> 00:20:48,583 It's not that hard. Like this. 328 00:20:50,458 --> 00:20:51,541 Try again. 329 00:20:57,208 --> 00:20:59,291 - Fuck! - What the hell are you doing? 330 00:20:59,375 --> 00:21:02,207 It's not working. I've practiced all fucking day! 331 00:21:02,291 --> 00:21:03,875 You're so damn angry, Mila. 332 00:21:04,375 --> 00:21:05,208 Huh? 333 00:21:06,250 --> 00:21:07,958 That's your greatest weakness. 334 00:21:09,458 --> 00:21:11,041 And your strength. 335 00:21:11,916 --> 00:21:14,874 Either you have that anger or you don't. 336 00:21:14,958 --> 00:21:18,500 All good forwards have it. That's how they find openings. 337 00:21:19,916 --> 00:21:22,458 You have to learn to use it the right way. 338 00:21:23,166 --> 00:21:25,625 Hey, what do you want out of soccer? 339 00:21:27,541 --> 00:21:28,416 I don't know. 340 00:21:29,375 --> 00:21:32,499 When I was your age, we reached the finals in Gothia. 341 00:21:32,583 --> 00:21:34,083 We got to play at Ullevi. 342 00:21:34,916 --> 00:21:39,125 That's where it all started for me. If you want this, now's the time. 343 00:21:40,166 --> 00:21:42,582 I'm so freaking tired! 344 00:21:42,666 --> 00:21:45,457 - What's happened? - What do you mean? Nothing. 345 00:21:45,541 --> 00:21:49,207 I just have PMS. I hate it. I get tired and irritated. 346 00:21:49,291 --> 00:21:53,875 - Everything sucks, my tummy hurts... - Maybe that's what I have daily in school. 347 00:21:55,125 --> 00:21:58,374 Maybe. I hope it will go away when you get your period. 348 00:21:58,458 --> 00:21:59,291 Yeah. 349 00:21:59,791 --> 00:22:03,082 Aren't you gonna ask me how things are going with Samir? 350 00:22:03,166 --> 00:22:05,291 Yeah, how's everything going with Samir? 351 00:22:06,583 --> 00:22:08,000 It's going very well. 352 00:22:08,583 --> 00:22:11,957 Oh yeah, he said that Leo thinks you're cute. 353 00:22:12,041 --> 00:22:14,333 - Leo? - Why haven't you met up yet? 354 00:22:15,833 --> 00:22:18,374 Maybe because he is fucking annoying. 355 00:22:18,458 --> 00:22:21,832 Yeah, I know, and maybe a little cute too? A little sweet? 356 00:22:21,916 --> 00:22:23,375 Maybe a little sexy? 357 00:22:25,500 --> 00:22:26,707 - No! - Yes! 358 00:22:26,791 --> 00:22:28,624 Yeah, sure he is. 359 00:22:28,708 --> 00:22:30,000 Maybe a bit... 360 00:22:31,625 --> 00:22:34,791 It's obvious that you like him, and he likes you too. 361 00:22:34,875 --> 00:22:36,250 Tonight we're going to... 362 00:22:38,666 --> 00:22:40,083 What are you looking at? 363 00:22:41,416 --> 00:22:46,000 See these shoes? They're brand new. They were released last week. 364 00:22:46,500 --> 00:22:52,624 They're not in any stores, but Mom managed to order them from the US. 365 00:22:52,708 --> 00:22:54,041 Guess how much they weigh. 366 00:22:54,625 --> 00:22:56,582 Don't know. The same as your brain? 367 00:22:56,666 --> 00:23:01,166 - No, they weigh 155 grams. - Sorry, I could only find soda. 368 00:23:01,250 --> 00:23:03,249 Oopsie. Sorry. 369 00:23:03,333 --> 00:23:04,958 - That's fine. - Cool. 370 00:23:05,625 --> 00:23:06,916 - Wanna play? - Sure. 371 00:23:09,958 --> 00:23:12,999 - Which one do you want? - I'll have the strawberry. 372 00:23:13,083 --> 00:23:16,458 - Wanna play the women's? - No, why would I wanna do that? 373 00:23:18,041 --> 00:23:20,082 I don't know. I was just thinking... 374 00:23:20,166 --> 00:23:22,791 I can't believe they still earn so little. 375 00:23:22,875 --> 00:23:24,083 - The women? - Yeah. 376 00:23:24,833 --> 00:23:26,875 - Is that so weird? - Yes. Why? 377 00:23:27,958 --> 00:23:29,624 The audience is smaller. 378 00:23:29,708 --> 00:23:31,166 Yeah, so what? 379 00:23:31,250 --> 00:23:33,874 So they'll make less money. 380 00:23:33,958 --> 00:23:36,375 When did you last watch a women's game? 381 00:23:37,958 --> 00:23:39,499 But why does that matter? 382 00:23:39,583 --> 00:23:41,375 - Are we gonna play? - Yeah, sure. 383 00:23:45,166 --> 00:23:46,708 Can I try yours? 384 00:23:47,208 --> 00:23:48,041 Sure. 385 00:23:49,166 --> 00:23:50,999 Are you okay with me using my straw? 386 00:23:51,083 --> 00:23:52,124 Yeah. 387 00:23:52,208 --> 00:23:53,166 Thanks. 388 00:23:56,958 --> 00:23:58,832 Why are you only passing to me? 389 00:23:58,916 --> 00:24:01,707 Can you shut up? Do you want me to punch you? 390 00:24:01,791 --> 00:24:02,791 Go for it. 391 00:24:05,375 --> 00:24:08,375 There we have it! Oh, Zlatan. 392 00:24:14,833 --> 00:24:16,333 Fucking come on, push it. 393 00:24:18,333 --> 00:24:19,333 Indirect attack. 394 00:24:21,083 --> 00:24:23,083 Where the fuck are my players? 395 00:24:43,458 --> 00:24:44,708 Bad luck. 396 00:24:46,916 --> 00:24:49,541 That's it! 397 00:24:52,000 --> 00:24:54,416 Look, what a great goal! 398 00:24:55,208 --> 00:24:56,166 Idiot. 399 00:24:56,666 --> 00:24:58,916 - I was kidding. - Shut up! 400 00:24:59,000 --> 00:25:00,582 - But Mila... - Hey. 401 00:25:00,666 --> 00:25:03,333 Hey, Mila. What are you doing? 402 00:25:03,916 --> 00:25:06,582 You don't get it, but Samir means a lot to me. 403 00:25:06,666 --> 00:25:10,124 No, I don't get it. I don't get what makes him so special. 404 00:25:10,208 --> 00:25:12,333 He's caring. He's fun. 405 00:25:14,833 --> 00:25:16,541 He actually cares about me. 406 00:25:21,000 --> 00:25:23,000 - You're the best. - You're the best. 407 00:25:41,541 --> 00:25:42,958 Fuck! 408 00:26:01,250 --> 00:26:03,124 - More energy please. - Hi. 409 00:26:03,208 --> 00:26:05,500 - Can I have some of your water? - Sure. 410 00:26:06,458 --> 00:26:08,875 - I'm dead after training yesterday. - Same. 411 00:26:09,375 --> 00:26:11,666 Kia, come on. You can do better. 412 00:26:12,791 --> 00:26:14,457 - Yeah. - Come on now. 413 00:26:14,541 --> 00:26:16,832 Mila, could you come here please? 414 00:26:16,916 --> 00:26:19,291 - You can't play in those. - They're taped. 415 00:26:19,375 --> 00:26:20,666 But they've split. 416 00:26:22,625 --> 00:26:24,916 - Could you borrow from someone? - I... 417 00:26:28,708 --> 00:26:29,749 Good job. 418 00:26:29,833 --> 00:26:31,916 - I think I have another pair. - Good. 419 00:26:33,791 --> 00:26:35,791 - Ciao, did you find anything? - Yes. 420 00:26:46,000 --> 00:26:48,041 BOYS 421 00:27:55,125 --> 00:27:57,666 Great work, but where are the celebrations? 422 00:27:58,416 --> 00:28:00,999 Why do you think we do goal celebrations? 423 00:28:01,083 --> 00:28:03,166 It's to show that you own the game. 424 00:28:03,250 --> 00:28:06,166 Before we finish, we'll run a penalty tournament. 425 00:28:06,250 --> 00:28:09,582 Everybody who scores does some kind of goal celebration. 426 00:28:09,666 --> 00:28:12,291 What? We don't do that at our age. 427 00:28:12,375 --> 00:28:13,582 What did you say? 428 00:28:13,666 --> 00:28:17,082 Have you seen any other team doing that? It's embarrassing. 429 00:28:17,166 --> 00:28:18,583 Good. Kia, you go first. 430 00:28:20,291 --> 00:28:22,166 - Lots of energy! - Come on, Kia! 431 00:28:23,458 --> 00:28:24,666 - Go on. - Come on. 432 00:28:24,750 --> 00:28:26,833 Go! 433 00:28:29,916 --> 00:28:31,375 Good! 434 00:28:41,291 --> 00:28:42,375 Good! 435 00:28:46,958 --> 00:28:47,791 Good! 436 00:28:47,875 --> 00:28:50,708 Lollo! 437 00:28:53,791 --> 00:28:55,375 Wow! 438 00:28:57,333 --> 00:28:58,333 That's it. 439 00:28:59,250 --> 00:29:01,083 We can stretch later. Good. 440 00:29:02,333 --> 00:29:04,375 You did your best. 441 00:29:05,583 --> 00:29:07,625 Lollo. 442 00:29:09,041 --> 00:29:11,291 - What's up, Shadi? - It's like bullying. 443 00:29:11,375 --> 00:29:13,541 - What does she want? - I'm sorry. 444 00:29:13,625 --> 00:29:16,041 I didn't think about how you would feel. 445 00:29:17,083 --> 00:29:20,166 - I wasn't thinking. - I must have looked stupid. 446 00:29:20,250 --> 00:29:23,082 We weren't laughing at you. It was the celebrations. 447 00:29:23,166 --> 00:29:25,874 It turned into actual bullying. 448 00:29:25,958 --> 00:29:27,957 - You can talk to me. - You're great. 449 00:29:28,041 --> 00:29:28,916 Shadi... 450 00:29:32,791 --> 00:29:34,916 I see that you're not motivated in goal. 451 00:29:37,291 --> 00:29:40,291 If you want to, we can work on that, 452 00:29:40,375 --> 00:29:43,707 but you know, nobody can force you to play soccer. 453 00:29:43,791 --> 00:29:47,624 So are you saying that my daughter isn't good enough for the team? 454 00:29:47,708 --> 00:29:50,791 - No, I didn't say that. - So what did you mean? 455 00:29:50,875 --> 00:29:54,082 Okay, let's hit the showers. 456 00:29:54,166 --> 00:29:58,457 - We can talk later. - This is a club and an association that... 457 00:29:58,541 --> 00:30:00,249 I don't belong on the team. 458 00:30:00,333 --> 00:30:02,332 Don't listen to her. She's insane. 459 00:30:02,416 --> 00:30:05,207 - Right, Mila? - It's a team sport. We are... 460 00:30:05,291 --> 00:30:08,832 Don't let it get to you. It's so fun having you on the team. 461 00:30:08,916 --> 00:30:12,082 Going to tournaments, on the bus... We want you with us. 462 00:30:12,166 --> 00:30:16,541 It wouldn't be the same without you. We couldn't stay together without you. 463 00:30:16,625 --> 00:30:18,666 We did well. It wasn't your fault. 464 00:30:18,750 --> 00:30:21,874 And we were so close. If I stood there, you'd see. 465 00:30:21,958 --> 00:30:24,000 - Anyone could have got them. - No. 466 00:30:24,583 --> 00:30:25,500 Hello! 467 00:30:29,500 --> 00:30:30,666 Welcome. 468 00:30:46,625 --> 00:30:47,707 What did you do? 469 00:30:47,791 --> 00:30:51,207 We were at Shadi's. She was sad about the thing with Lollo. 470 00:30:51,291 --> 00:30:52,791 - Right. - So I was at hers. 471 00:30:54,166 --> 00:30:56,916 I was going to call you, but... 472 00:30:57,791 --> 00:30:59,083 No, it's fine. 473 00:31:00,666 --> 00:31:03,250 By the way, I was thinking... Are you doing anything tonight? 474 00:31:03,916 --> 00:31:06,124 I'm just going home. I'm beat. 475 00:31:06,208 --> 00:31:07,957 We'll hang out another day. 476 00:31:08,041 --> 00:31:09,500 - Kia? - Yeah? 477 00:31:42,708 --> 00:31:43,791 You're still here? 478 00:31:46,208 --> 00:31:47,208 Yeah. 479 00:31:47,750 --> 00:31:49,541 Can I give you a ride? 480 00:31:53,958 --> 00:31:54,833 Sure. 481 00:31:57,791 --> 00:31:58,791 Nice car. 482 00:31:59,375 --> 00:32:01,041 This one? Are you kidding? 483 00:32:01,750 --> 00:32:05,207 You should see the one I had in Wolfsburg. It was a freaking monster truck. 484 00:32:05,291 --> 00:32:06,666 - Really? - Yeah. 485 00:32:06,750 --> 00:32:09,082 It was paid for by the club, but still. 486 00:32:09,166 --> 00:32:13,582 You know, I have a big apartment and a killer view... 487 00:32:13,666 --> 00:32:17,749 What the hell are you doing? Brainless jerk! Drive! 488 00:32:17,833 --> 00:32:19,791 Who gave him his license? 489 00:32:21,125 --> 00:32:22,291 Where was I? 490 00:32:22,375 --> 00:32:24,457 Right, Wolfsburg. 491 00:32:24,541 --> 00:32:28,624 Their training facilities were perfect. They had everything. 492 00:32:28,708 --> 00:32:32,041 When you played, did you get paid the same as the guys? 493 00:32:32,125 --> 00:32:35,416 No, but, you know, that's changing. 494 00:32:35,500 --> 00:32:39,083 For you, it'll be a lot better. I can promise you that. 495 00:32:45,625 --> 00:32:47,874 - Is it up here? - Yeah. 496 00:32:47,958 --> 00:32:48,791 Okay. 497 00:32:49,833 --> 00:32:50,832 - Hey? - Yeah? 498 00:32:50,916 --> 00:32:54,041 When you go pro, you'll be as rich as the guys, right? 499 00:32:54,125 --> 00:32:55,750 - Yeah. - Good. 500 00:32:57,125 --> 00:32:58,958 - Bye. Thanks for the ride. - Bye. 501 00:33:33,958 --> 00:33:35,666 What have I said? 502 00:33:36,166 --> 00:33:38,332 - What have you said? - No balls in here. 503 00:33:38,416 --> 00:33:40,291 - I have to practice. - No! 504 00:33:40,375 --> 00:33:43,707 - I started work at four this morning. - Mom, please. 505 00:33:43,791 --> 00:33:46,541 When I go pro, you won't be complaining. 506 00:33:46,625 --> 00:33:49,500 Stop it. How is your Swedish essay coming along? 507 00:33:50,791 --> 00:33:51,666 Fine. 508 00:33:53,625 --> 00:33:57,332 - You haven't even started. - I'll do it later. I have time. 509 00:33:57,416 --> 00:33:59,582 No, you'll do it now. 510 00:33:59,666 --> 00:34:03,291 No, Mom, I have to practice. Mom, you know Lollo. Hey, Mom... 511 00:34:03,375 --> 00:34:05,500 Mom, you know Lollo? You know Lollo? 512 00:34:06,000 --> 00:34:08,082 She said now's the time. 513 00:34:08,166 --> 00:34:10,208 - Lollo? - Yes, my coach. 514 00:34:11,000 --> 00:34:14,207 - She used to be a professional? - Yes. 515 00:34:14,291 --> 00:34:18,083 If she's a pro and rich, why is she here coaching girls? 516 00:34:18,583 --> 00:34:21,749 We can't complain about that. Things are changing. 517 00:34:21,833 --> 00:34:24,166 And when I go pro, then... 518 00:34:24,250 --> 00:34:26,957 You won't be a new Zlatan. 519 00:34:27,041 --> 00:34:28,207 Says who? 520 00:34:28,291 --> 00:34:29,624 Because you're a girl. 521 00:34:29,708 --> 00:34:30,749 You're a girl. 522 00:34:30,833 --> 00:34:31,749 So what? 523 00:34:31,833 --> 00:34:33,291 You'll mop floors 524 00:34:33,375 --> 00:34:36,291 and wipe old people's asses if you fail in school. 525 00:34:36,958 --> 00:34:37,916 Mirlinda. 526 00:34:38,958 --> 00:34:40,583 I'm saying this for you. 527 00:34:41,208 --> 00:34:45,041 Don't waste your life on a dream that will never happen. 528 00:34:46,458 --> 00:34:47,583 Do you understand? 529 00:34:50,083 --> 00:34:51,041 Are you done? 530 00:34:54,291 --> 00:34:55,416 Mirlinda! 531 00:35:12,875 --> 00:35:14,082 Hi, Mila. 532 00:35:14,166 --> 00:35:16,500 Hi. What are you doing here? 533 00:35:18,750 --> 00:35:21,083 Besa called my mom and said that... 534 00:35:23,750 --> 00:35:26,458 you'd run off, so I thought you might be here. 535 00:35:27,875 --> 00:35:29,500 You're so fucking annoying. 536 00:35:33,416 --> 00:35:34,250 Come on. 537 00:35:35,041 --> 00:35:35,958 Where to? 538 00:35:36,958 --> 00:35:38,707 Mom's made some food. 539 00:35:38,791 --> 00:35:41,083 It could just be sandwiches. I don't know. 540 00:35:43,875 --> 00:35:45,457 What kind of ball is this? 541 00:35:45,541 --> 00:35:46,957 - Give it to me. - No. 542 00:35:47,041 --> 00:35:48,625 - What are you doing? - Hey! 543 00:35:49,416 --> 00:35:50,916 I really need it. 544 00:36:02,041 --> 00:36:04,374 - That really tickles! - So sit still. 545 00:36:04,458 --> 00:36:06,166 You have to look after Tom tomorrow. 546 00:36:06,250 --> 00:36:08,082 - We have a meeting. - Why is it always me? 547 00:36:08,166 --> 00:36:12,708 Stop it, Kia. It's a few hours. It's about your soccer club. 548 00:36:13,708 --> 00:36:15,582 There. Look, how pretty. 549 00:36:15,666 --> 00:36:16,624 Model! 550 00:36:16,708 --> 00:36:19,125 It looks like a filter. Oh my God. 551 00:36:20,333 --> 00:36:21,625 It's gorgeous. 552 00:36:23,041 --> 00:36:25,541 What's this meeting she's talking about? 553 00:36:25,625 --> 00:36:27,999 Didn't you hear? It's an emergency meeting. 554 00:36:28,083 --> 00:36:31,416 Mom thinks Lollo will be fired because of what she said to Shadi. 555 00:36:31,500 --> 00:36:36,332 - What? We have to do something about it. - It might be for the best. 556 00:36:36,416 --> 00:36:38,457 - What do you mean? - Honestly... 557 00:36:38,541 --> 00:36:41,791 If she made Shadi quit, maybe she's not that great. 558 00:36:41,875 --> 00:36:43,707 When have we been this good? 559 00:36:43,791 --> 00:36:46,625 She knows what she's doing, and she's been a pro. 560 00:36:47,625 --> 00:36:48,583 You're the best. 561 00:36:49,708 --> 00:36:51,041 Yeah, you're the best... 562 00:36:53,625 --> 00:36:56,666 As I said in the email, it was important for you all to come. 563 00:36:56,750 --> 00:36:59,499 Sadly, we have some bad news. 564 00:36:59,583 --> 00:37:00,875 Take one. 565 00:37:01,916 --> 00:37:03,166 Some things are changing... 566 00:37:03,250 --> 00:37:05,791 - What are they saying? - Nothing much so far. 567 00:37:06,750 --> 00:37:09,916 Unfortunately, we'll only have one coach this season. 568 00:37:10,000 --> 00:37:11,541 As Christer was saying, 569 00:37:11,625 --> 00:37:15,249 now that Shadi isn't a part of the team anymore, 570 00:37:15,333 --> 00:37:19,999 I have to step aside and put my commitment behind me. 571 00:37:20,083 --> 00:37:21,374 That's a pity. 572 00:37:21,458 --> 00:37:22,582 You know how it is... 573 00:37:22,666 --> 00:37:24,041 - What? - Dini's leaving. 574 00:37:24,125 --> 00:37:25,708 - What? - What? For real? 575 00:37:27,500 --> 00:37:29,375 - What are you doing? - Be quiet. 576 00:37:30,166 --> 00:37:35,416 Well, if I'm going to find any motivation in them before Gothia, I have to... 577 00:37:35,500 --> 00:37:36,999 - Gothia? - Yes. 578 00:37:37,083 --> 00:37:40,457 No, we send one team per year to Gothia. 579 00:37:40,541 --> 00:37:44,374 Boys 16 will be going this year. Maybe the girls can go next year. 580 00:37:44,458 --> 00:37:46,332 - What? - We can't afford it. 581 00:37:46,416 --> 00:37:48,374 - What? - We're not playing Gothia apparently. 582 00:37:48,458 --> 00:37:51,291 - Are you kidding? - No. It's just the boys. 583 00:37:51,375 --> 00:37:54,624 - Too bad for you, sweetie. - What did you say? 584 00:37:54,708 --> 00:37:56,999 I said, "Too bad for you, sweetie." 585 00:37:57,083 --> 00:37:59,541 It's fine, you're good at other things. 586 00:37:59,625 --> 00:38:01,291 You're no better than us. 587 00:38:02,083 --> 00:38:04,666 Are you kidding? We'd beat you in our sleep. 588 00:38:05,333 --> 00:38:08,166 - Okay, then let's play for it. - Seriously? 589 00:38:08,250 --> 00:38:11,791 It's only fair that the best team goes to Gothia, right? 590 00:38:12,625 --> 00:38:13,583 Absolutely. 591 00:38:14,375 --> 00:38:17,791 - Okay. First one to score? - That'll be over too fast. 592 00:38:17,875 --> 00:38:19,707 First team to score two goals? 593 00:38:19,791 --> 00:38:20,958 Yeah, all right. 594 00:38:21,791 --> 00:38:23,916 Mohammad, can you referee something? 595 00:38:24,416 --> 00:38:25,416 What something? 596 00:38:25,500 --> 00:38:27,582 A game. Girls versus boys. 597 00:38:27,666 --> 00:38:29,082 - Yeah, sure. - Perfect. 598 00:38:29,166 --> 00:38:30,124 This'll be easy. 599 00:38:30,208 --> 00:38:32,041 - Halle, can you be in goal? - Sure. 600 00:38:32,125 --> 00:38:35,416 Be prepared for counterattacks and play defensively. 601 00:38:35,500 --> 00:38:37,832 You're crazy. Do you really think we'll win? 602 00:38:37,916 --> 00:38:39,457 We'll destroy them. 603 00:38:39,541 --> 00:38:41,624 - Come on, girls! - It's embarrassing. 604 00:38:41,708 --> 00:38:43,166 We're going to lose. 605 00:38:43,250 --> 00:38:45,249 - Come on, boys! - Does anyone have a coin? 606 00:38:45,333 --> 00:38:46,166 Ladies first. 607 00:38:51,000 --> 00:38:52,000 New shoes? 608 00:38:53,916 --> 00:38:55,416 - Start. - Mila. 609 00:38:55,500 --> 00:38:57,083 Get her! 610 00:38:57,791 --> 00:38:59,332 - Damn it! - Yes! 611 00:38:59,416 --> 00:39:00,666 Go! 612 00:39:00,750 --> 00:39:02,791 - Bring it home, girls. - Yes! 613 00:39:04,041 --> 00:39:05,249 Shoot! Yes, come on! 614 00:39:05,333 --> 00:39:06,208 Yeah! 615 00:39:06,791 --> 00:39:09,832 - Fucking hell. - One-nil to the boys. 616 00:39:09,916 --> 00:39:10,999 One down. 617 00:39:11,083 --> 00:39:12,249 Shut up. I mean it. 618 00:39:12,333 --> 00:39:13,958 Girls, wake up, come on! 619 00:39:14,541 --> 00:39:17,624 - What the hell is this? Come on, Tess! - They have no chance. 620 00:39:17,708 --> 00:39:18,832 What are you doing? 621 00:39:18,916 --> 00:39:22,207 Bring out your fucking aggression, come on! Come on, girls! 622 00:39:22,291 --> 00:39:24,041 - Come on, boys! - One more. 623 00:39:24,125 --> 00:39:26,624 - Yes! - Take it! 624 00:39:26,708 --> 00:39:28,832 - Quickly! - Take it! 625 00:39:28,916 --> 00:39:29,875 Get her! 626 00:39:41,125 --> 00:39:42,166 Yes, Mila! 627 00:39:52,500 --> 00:39:53,500 Damn it! 628 00:39:54,875 --> 00:39:56,125 Come on! 629 00:39:56,750 --> 00:39:57,791 Come on! 630 00:39:57,875 --> 00:39:59,832 Are you worried? 631 00:39:59,916 --> 00:40:02,749 - Why are you going that way? - The girls scored. 632 00:40:02,833 --> 00:40:04,707 - One down. - Wanna have some fun? 633 00:40:04,791 --> 00:40:07,124 - Awesome goal, girls. - So good! 634 00:40:07,208 --> 00:40:08,749 Come on now, guys. 635 00:40:08,833 --> 00:40:10,624 - Come on. - Focus now. 636 00:40:10,708 --> 00:40:12,583 - Acke! - Go! 637 00:40:13,458 --> 00:40:15,291 - Come on, Kia! - Your turn! 638 00:40:15,375 --> 00:40:17,458 - Great, Kia! - Again! 639 00:40:18,500 --> 00:40:20,041 - You coming? - I'm fine. Go. 640 00:40:20,125 --> 00:40:21,791 - What? - Go. 641 00:40:21,875 --> 00:40:23,499 - Are you hurt? - No, I'm not. 642 00:40:23,583 --> 00:40:24,707 Are you sure? 643 00:40:24,791 --> 00:40:25,875 - Guys... - Right! 644 00:40:26,458 --> 00:40:27,791 Cut! 645 00:40:27,875 --> 00:40:29,457 Good! Come on, Larsson! 646 00:40:29,541 --> 00:40:30,374 Hi. 647 00:40:30,458 --> 00:40:31,957 - Hi. - What are they doing? 648 00:40:32,041 --> 00:40:35,250 They're playing to decide which team can go to Gothia. 649 00:40:36,208 --> 00:40:38,875 - What's going on? - They're playing for Gothia. 650 00:40:39,708 --> 00:40:41,916 - They can't do that. - Why not? 651 00:40:42,666 --> 00:40:44,166 You said one team can go. 652 00:40:45,750 --> 00:40:46,666 Go! Shoot! 653 00:40:48,250 --> 00:40:49,082 Damn it! 654 00:40:49,166 --> 00:40:50,916 - Good, Tess. - What was that? 655 00:40:51,000 --> 00:40:52,041 Come on, girls. 656 00:40:52,125 --> 00:40:54,625 Way to go. Great defense. Great, Halle! 657 00:40:55,333 --> 00:40:56,249 Behind! 658 00:40:56,333 --> 00:40:57,333 Watch your back! 659 00:40:58,458 --> 00:41:00,124 - Good! - Good. Come on! 660 00:41:00,208 --> 00:41:01,041 Good, Rosa. 661 00:41:01,125 --> 00:41:02,666 - Go on! - Get her! 662 00:41:02,750 --> 00:41:05,124 - Good, Rosa. - Come on! 663 00:41:05,208 --> 00:41:06,875 - Good! - Good, cover them. 664 00:41:08,291 --> 00:41:09,666 Cover Mila! 665 00:41:09,750 --> 00:41:11,041 Good, Mila! 666 00:41:11,708 --> 00:41:12,791 - Damn! - Nice, girls! 667 00:41:13,958 --> 00:41:16,332 - Behind! - Come on, Mila. It's yours! 668 00:41:16,416 --> 00:41:18,375 - Awesome! - Nice, ladies! 669 00:41:18,958 --> 00:41:20,624 - Good, Mila! - Good! 670 00:41:20,708 --> 00:41:22,000 Come on now! 671 00:41:23,000 --> 00:41:24,916 Come on, you can do much better. 672 00:41:25,000 --> 00:41:27,166 - What's wrong with you?! - Are you stupid? 673 00:41:27,250 --> 00:41:29,582 - Come on, girls! - One more goal. 674 00:41:29,666 --> 00:41:33,749 - They don't decide this. The board does. - They can do whatever they want. 675 00:41:33,833 --> 00:41:36,624 Do you wanna lose or go to Gothia? Then show it! 676 00:41:36,708 --> 00:41:38,666 - Come on, girls! - Boys, come on! 677 00:41:38,750 --> 00:41:40,958 They're girls! 678 00:41:41,833 --> 00:41:43,666 Let it go, guys. Come on, now! 679 00:41:43,750 --> 00:41:45,416 Just one more goal. 680 00:41:45,500 --> 00:41:47,791 - What are you doing? - Good, Mila! 681 00:41:47,875 --> 00:41:50,082 - Nice! - Good, Mila. Good! 682 00:41:50,166 --> 00:41:51,749 - Come on! - Pass it. 683 00:41:51,833 --> 00:41:52,749 Get her! 684 00:41:52,833 --> 00:41:54,041 I'll get her! 685 00:41:54,625 --> 00:41:56,249 Good! Come on, Mila! 686 00:41:56,333 --> 00:41:58,416 Go, Mila! 687 00:42:00,333 --> 00:42:01,291 Go, Mila! 688 00:42:01,375 --> 00:42:02,666 Pass it! 689 00:42:04,125 --> 00:42:06,582 - Yes! - Yes, awesome! 690 00:42:06,666 --> 00:42:07,833 Yes! 691 00:42:19,916 --> 00:42:22,416 Yes! I knew it! Fucking awesome! 692 00:42:23,875 --> 00:42:26,832 It was fucking offside! And hands! 693 00:42:26,916 --> 00:42:27,958 Come on. Stop it. 694 00:42:30,791 --> 00:42:32,250 Well done, girls! 695 00:42:33,416 --> 00:42:35,166 Gothia, girls! 696 00:42:35,250 --> 00:42:38,749 We really are the best! We really deserve it. 697 00:42:38,833 --> 00:42:41,541 - Seriously, it... - It hit here. 698 00:42:41,625 --> 00:42:43,582 - So how did that go? - Please. 699 00:42:43,666 --> 00:42:46,916 - How's your foot? - Fuck off, seriously. 700 00:42:47,750 --> 00:42:49,416 What the fuck are you doing? 701 00:42:51,708 --> 00:42:54,875 Don't worry about him. Come on. 702 00:42:58,708 --> 00:43:00,999 Hey, Leo, maybe play in your sleep next time? 703 00:43:01,083 --> 00:43:02,666 Shut up, we let you win. 704 00:43:02,750 --> 00:43:05,083 - No, you didn't. - That's what you think. 705 00:43:05,916 --> 00:43:07,666 - Come on. - Gothia Cup! 706 00:43:07,750 --> 00:43:14,208 Gothia Cup! 707 00:43:16,375 --> 00:43:18,458 See what I mean? 708 00:43:19,791 --> 00:43:21,291 Gothia's another level. 709 00:43:27,250 --> 00:43:28,458 Fucking loser. 710 00:44:00,666 --> 00:44:01,499 I swear! 711 00:44:01,583 --> 00:44:03,791 What the hell is that on my locker? 712 00:44:03,875 --> 00:44:05,208 What the hell is this? 713 00:44:12,083 --> 00:44:14,958 LESBIAN SOCCER CLUB 714 00:44:20,500 --> 00:44:21,874 What are you laughing at? 715 00:44:21,958 --> 00:44:23,458 Fucking lesbian cunt! 716 00:44:24,125 --> 00:44:26,582 - Shut up, motherfucker! - Come on. 717 00:44:26,666 --> 00:44:29,457 Come back here! Why are you running away? 718 00:44:29,541 --> 00:44:30,750 Fucking cunt! 719 00:44:33,583 --> 00:44:36,416 How fucking childish are the guys in our class? 720 00:44:38,083 --> 00:44:39,875 - What's wrong? - It's not funny. 721 00:44:41,000 --> 00:44:45,500 - Don't take it personally. - It's cool. We'll just ignore them. 722 00:45:12,083 --> 00:45:14,416 Hey, did you hear? The guys are going to Gothia too. 723 00:45:14,500 --> 00:45:16,166 - What did you say? - How is that fair? 724 00:45:16,250 --> 00:45:17,125 Really? 725 00:45:17,625 --> 00:45:19,416 - Is she kidding? - Is it a joke? 726 00:45:19,500 --> 00:45:21,416 - What? - The boys are going to Gothia. 727 00:45:21,500 --> 00:45:25,666 - What? That's ridiculous. - Then we played them for nothing. 728 00:45:25,750 --> 00:45:27,832 Isn't it fun that we all get to go? 729 00:45:27,916 --> 00:45:32,374 The club said they would send one team. Initially one team was going. 730 00:45:32,458 --> 00:45:35,666 Mila, could you come with me to the office? 731 00:45:35,750 --> 00:45:38,041 - Why are you laughing? - It's because Samir's going. 732 00:45:38,125 --> 00:45:39,125 Okay. 733 00:45:46,416 --> 00:45:48,916 It was hot. I had to go shirtless. 734 00:45:52,583 --> 00:45:53,958 Come in. Have a seat. 735 00:45:54,500 --> 00:45:56,083 - Are those the ones? - Yep. 736 00:45:58,333 --> 00:46:03,166 Well, Mila, there have been some serious allegations made against you. 737 00:46:03,250 --> 00:46:05,249 You have stolen my son's shoes. 738 00:46:05,333 --> 00:46:07,333 Your son's shoes? No, I haven't. 739 00:46:08,666 --> 00:46:10,207 You can't falsely accuse me. 740 00:46:10,291 --> 00:46:13,041 No. I'm trying to figure out what has happened. 741 00:46:13,125 --> 00:46:14,333 I didn't do anything. 742 00:46:16,208 --> 00:46:18,875 - The shoes had your name in them, right? - Yes. 743 00:46:19,375 --> 00:46:20,458 - Did they? - Yeah. 744 00:46:21,375 --> 00:46:22,333 Well, that's good. 745 00:46:30,458 --> 00:46:31,291 Can I see? 746 00:46:31,375 --> 00:46:32,374 Oh, stop it! 747 00:46:32,458 --> 00:46:36,375 - Aren't you going to look? Come on! - You removed the tag. 748 00:46:40,208 --> 00:46:42,957 - I don't see a tag. - Because she's removed it. 749 00:46:43,041 --> 00:46:46,458 - You don't know that. - She could never afford those shoes. 750 00:46:47,125 --> 00:46:48,249 Please... 751 00:46:48,333 --> 00:46:52,291 - Mila, where did you get the shoes? - I got them from Kia. 752 00:46:53,083 --> 00:46:56,874 From Kia? Okay. Then maybe we should hear what Kia has to say. 753 00:46:56,958 --> 00:47:00,250 - Yes, I can go get her. - No, I'd better do that. 754 00:47:15,791 --> 00:47:17,500 Yes, excuse me. 755 00:47:19,541 --> 00:47:22,166 There. Well, this is... 756 00:47:22,250 --> 00:47:23,249 Thank you. 757 00:47:23,333 --> 00:47:24,208 This is Kia. 758 00:47:24,916 --> 00:47:27,457 - Tell him those are my shoes. - Hang on. 759 00:47:27,541 --> 00:47:31,374 Something has happened, and we seem to disagree, 760 00:47:31,458 --> 00:47:35,541 so I'd like to ask you if you recognize this shoe. 761 00:47:36,833 --> 00:47:38,791 - Yes. - Why do you recognize it? 762 00:47:38,875 --> 00:47:40,541 - I'm sorry? - Why? 763 00:47:40,625 --> 00:47:42,166 They're Mila's shoes. 764 00:47:42,791 --> 00:47:44,582 - Why? - Okay. 765 00:47:44,666 --> 00:47:48,625 - "Mila's shoes"? They're my shoes. - Hold on. How did she get them? 766 00:47:51,208 --> 00:47:52,750 She got them from me. 767 00:47:53,583 --> 00:47:54,499 Right. 768 00:47:54,583 --> 00:47:58,041 Are you kidding me? Do you lie this much to Samir too? 769 00:47:58,125 --> 00:48:00,457 - This means nothing. - Why mention Samir? 770 00:48:00,541 --> 00:48:03,374 - Is this a club for criminals? - Please, come on! 771 00:48:03,458 --> 00:48:05,582 Don't call me a thief. Take it back. 772 00:48:05,666 --> 00:48:07,666 What do you mean by criminal? 773 00:48:07,750 --> 00:48:10,916 - You're letting her leave with the shoes? - Seriously... 774 00:48:12,166 --> 00:48:12,999 Hey. 775 00:48:13,083 --> 00:48:15,125 - What are you doing, Mila? - What? 776 00:48:16,833 --> 00:48:19,000 You made me lie in there. 777 00:48:19,500 --> 00:48:21,416 I'm sorry. I didn't mean to. 778 00:48:21,500 --> 00:48:24,457 What do I tell Samir? We've just started talking. 779 00:48:24,541 --> 00:48:28,458 Now I'll have to lie to him too. Thank you so much for that. 780 00:48:30,958 --> 00:48:32,333 Yeah, I'm sorry. 781 00:48:32,833 --> 00:48:35,583 I'm fucking sick of always sticking my neck out for you. 782 00:48:43,375 --> 00:48:44,875 Why are you home? 783 00:48:48,625 --> 00:48:52,416 - Aren't you at work? - Have you stolen a pair of soccer shoes? 784 00:48:52,500 --> 00:48:55,291 No... I haven't. 785 00:49:01,083 --> 00:49:01,916 Have you? 786 00:49:02,000 --> 00:49:04,541 No, it was just a misunderstanding. 787 00:49:07,208 --> 00:49:11,582 If you did, I swear, you'll never touch a ball again. 788 00:49:11,666 --> 00:49:14,125 But I didn't. It was a misunderstanding. 789 00:49:14,708 --> 00:49:16,833 They're Kia's. She gave them to me. 790 00:49:17,791 --> 00:49:20,000 Then I'll call Kia's mom and ask her. 791 00:49:27,500 --> 00:49:28,666 Don't you trust me? 792 00:49:38,208 --> 00:49:39,999 Be careful, Mila, 793 00:49:40,083 --> 00:49:42,750 so you don't end up in misunderstandings. 794 00:49:44,291 --> 00:49:45,457 Understood? 795 00:49:45,541 --> 00:49:47,708 - Are you listening to me? - Yes! 796 00:49:53,166 --> 00:49:54,166 I trust you. 797 00:50:38,458 --> 00:50:41,500 Who's at the door? Yes, who's that? 798 00:50:48,208 --> 00:50:49,791 Okay. Write, "I'm sorry." 799 00:50:49,875 --> 00:50:51,249 Not, "See you tonight." 800 00:50:51,333 --> 00:50:52,916 - It's too cheesy. - No. 801 00:50:53,000 --> 00:50:54,707 Stop it! No, it'll be... 802 00:50:54,791 --> 00:50:56,083 Hi. 803 00:50:56,666 --> 00:50:57,916 What are you up to? 804 00:51:01,708 --> 00:51:03,666 - What did he write? - "It's okay." 805 00:51:03,750 --> 00:51:05,666 - Okay. - I... 806 00:51:05,750 --> 00:51:06,916 I sent it. 807 00:51:07,666 --> 00:51:09,166 I bought your favorites. 808 00:51:09,875 --> 00:51:11,500 Right. Put them on the bed. 809 00:51:16,666 --> 00:51:18,208 What? Is it a message? 810 00:51:20,583 --> 00:51:22,374 He doesn't wanna see me. 811 00:51:22,458 --> 00:51:24,541 - Maybe at graduation. - I'll go with you. 812 00:52:00,416 --> 00:52:02,375 You got an A? Are you kidding me? 813 00:52:20,541 --> 00:52:21,750 Mashallah! 814 00:52:22,958 --> 00:52:24,875 Mashallah. 815 00:53:31,041 --> 00:53:36,750 Gothia Cup! 816 00:54:23,291 --> 00:54:30,082 What was that we said That we'd never ever forget? 817 00:54:30,166 --> 00:54:37,125 What was that we saw In the sunrise by the lake? 818 00:54:37,625 --> 00:54:43,916 What was that we yelled On the way home on the soccer field? 819 00:54:44,666 --> 00:54:46,666 One day 820 00:54:47,541 --> 00:54:49,500 We'll move away from here 821 00:54:50,208 --> 00:54:53,916 We said, we will take over 822 00:54:54,000 --> 00:54:57,583 We will take over the world 823 00:54:58,458 --> 00:54:59,291 We will... 824 00:55:20,833 --> 00:55:23,791 - Can I have a smoke? - They're mine. Get your own. 825 00:55:23,875 --> 00:55:26,166 - Can I have one? - I just have one. 826 00:55:26,250 --> 00:55:28,791 Hey, Mila! Excited about Gothia tomorrow? 827 00:55:31,291 --> 00:55:32,958 How the fuck does that work? 828 00:55:33,708 --> 00:55:35,333 Yes, that's good. 829 00:55:36,166 --> 00:55:37,332 Truth or dare? 830 00:55:37,416 --> 00:55:38,250 Hi. 831 00:55:39,666 --> 00:55:40,666 Dare. 832 00:55:41,958 --> 00:55:43,041 Okay... 833 00:55:43,750 --> 00:55:45,333 You can kiss August. 834 00:55:46,083 --> 00:55:47,916 Kiss August? 835 00:55:53,250 --> 00:55:56,583 Okay. Leo, truth or dare? 836 00:55:57,541 --> 00:55:58,624 Truth. 837 00:55:58,708 --> 00:56:00,791 - The fuck? - Could I have some? 838 00:56:00,875 --> 00:56:02,166 Bitch. 839 00:56:02,250 --> 00:56:04,583 Okay. How many girls have you made out with? 840 00:56:05,375 --> 00:56:07,416 I don't know. Twenty, maybe? 841 00:56:07,500 --> 00:56:09,750 - Are you 12 years old? - Slut. 842 00:56:14,166 --> 00:56:16,875 Okay, Kia. Truth or dare? 843 00:56:17,958 --> 00:56:18,832 Dare. 844 00:56:18,916 --> 00:56:20,333 Dare... 845 00:56:22,041 --> 00:56:23,750 Okay, you have to 846 00:56:25,625 --> 00:56:27,875 kiss Mila. 847 00:56:32,375 --> 00:56:33,624 No. 848 00:56:33,708 --> 00:56:35,791 I'm not going to kiss Mila. 849 00:56:36,666 --> 00:56:39,625 You have to. You have to follow the rules. 850 00:56:43,125 --> 00:56:45,707 What the hell was that? That wasn't a kiss. 851 00:56:45,791 --> 00:56:46,874 Stop it, Leo. 852 00:56:46,958 --> 00:56:48,875 You'll have to make out instead. 853 00:56:49,583 --> 00:56:51,124 No, you said kiss. 854 00:56:51,208 --> 00:56:52,625 - No, make out. - Calm down. 855 00:56:54,291 --> 00:56:58,541 - Come on, make out! - Make out! 856 00:56:58,625 --> 00:57:03,541 Make out! 857 00:57:03,625 --> 00:57:05,458 Hey, come on, guys. Stop it. 858 00:57:07,666 --> 00:57:08,916 What are you doing? 859 00:57:09,000 --> 00:57:10,416 Shadi, come on! 860 00:57:11,666 --> 00:57:14,041 Are you going home to fuck now or what? 861 00:57:16,458 --> 00:57:17,291 Kia! 862 00:57:18,583 --> 00:57:21,707 Why do you have to destroy my life all the damn time? 863 00:57:21,791 --> 00:57:23,458 - What? - Leave me alone. 864 00:57:24,541 --> 00:57:26,083 What was I supposed to do? 865 00:57:27,250 --> 00:57:29,083 - Kia! - Shut up! 866 00:57:44,166 --> 00:57:45,333 Hey, Mila! 867 00:57:46,333 --> 00:57:47,583 Truth or dare? 868 00:57:48,458 --> 00:57:49,375 Dare. 869 00:57:50,500 --> 00:57:53,875 You have to balance on top of... that swing set over there. 870 00:57:55,333 --> 00:57:56,624 What, are you scared? 871 00:57:56,708 --> 00:57:57,916 She's too scared. 872 00:58:10,541 --> 00:58:11,791 Mila. 873 00:58:13,416 --> 00:58:15,416 How the hell are you gonna get down? 874 00:58:16,916 --> 00:58:18,082 - No. - Jump. 875 00:58:18,166 --> 00:58:19,333 Don't do it. 876 00:58:19,958 --> 00:58:21,874 What the fuck? 877 00:58:21,958 --> 00:58:22,916 Awesome! 878 00:58:27,541 --> 00:58:31,124 - What is she doing? - She won't be able to play Gothia. 879 00:58:31,208 --> 00:58:34,000 Beer, beer, beer! Beer, beer, beer! 880 00:58:34,625 --> 00:58:36,082 Beer! Beer! 881 00:58:36,166 --> 00:58:37,749 Beer! Beer! 882 00:58:37,833 --> 00:58:41,000 Beer, beer, beer! Beer, beer, beer! 883 00:59:07,666 --> 00:59:09,375 Rise and shine, Mirlinda! 884 00:59:11,541 --> 00:59:12,958 Rise and shine! 885 00:59:14,333 --> 00:59:15,416 Why? 886 00:59:15,500 --> 00:59:17,666 Was graduation fun last night? 887 00:59:20,500 --> 00:59:21,958 Can I see your grades? 888 00:59:23,666 --> 00:59:26,666 We haven't gotten them yet. We'll get them by mail. 889 00:59:28,375 --> 00:59:30,666 Do you think I'm a fool? 890 00:59:31,875 --> 00:59:33,749 I got your grades via email. 891 00:59:33,833 --> 00:59:37,332 You have failed several subjects. Swedish! 892 00:59:37,416 --> 00:59:38,332 I did try. 893 00:59:38,416 --> 00:59:39,582 You haven't tried! 894 00:59:39,666 --> 00:59:43,082 You've put all your efforts into soccer. That ends now! 895 00:59:43,166 --> 00:59:45,875 Are you insane? Soccer is all I fucking have! 896 00:59:46,833 --> 00:59:50,041 I suck in fucking school! My mom can't even speak Swedish! 897 00:59:51,083 --> 00:59:53,333 A real fucking mom would've helped me! 898 00:59:54,291 --> 00:59:56,999 You'd have been proud and let me play soccer! 899 00:59:57,083 --> 01:00:00,416 I spoke to your teacher. You'll start summer school tomorrow! 900 01:00:00,500 --> 01:00:01,332 Understood? 901 01:00:01,416 --> 01:00:03,832 Summer school? I can't. 902 01:00:03,916 --> 01:00:05,791 I'm playing Gothia today. Hey! 903 01:00:06,625 --> 01:00:07,874 I'm leaving today. 904 01:00:07,958 --> 01:00:09,541 Time for you to grow up. 905 01:00:11,750 --> 01:00:13,124 What the fuck are you doing? 906 01:00:13,208 --> 01:00:14,666 Open the door! 907 01:00:14,750 --> 01:00:17,041 I have to go to Gothia. Mom! 908 01:00:17,958 --> 01:00:19,791 I'm going to be late, Mom. Open up! 909 01:00:19,875 --> 01:00:22,457 Start studying, and I'll open! 910 01:00:22,541 --> 01:00:25,041 Open the door! Hey, open the fucking door! 911 01:00:25,541 --> 01:00:27,957 Mom! Open the fucking door! 912 01:00:28,041 --> 01:00:30,374 You'd better start studying! 913 01:00:30,458 --> 01:00:32,166 Open the fucking door! 914 01:00:34,708 --> 01:00:36,707 Open the fucking door! 915 01:00:36,791 --> 01:00:38,291 Open it! 916 01:00:39,458 --> 01:00:40,625 Open it! 917 01:00:41,208 --> 01:00:42,041 Now! 918 01:00:43,041 --> 01:00:44,916 Open it! 919 01:00:50,125 --> 01:00:51,458 Mom! 920 01:01:19,125 --> 01:01:21,833 LOLLO: WHERE ARE YOU? THE BUS IS LEAVING SOON 921 01:02:47,291 --> 01:02:48,374 And I replied... 922 01:02:48,458 --> 01:02:51,541 I wrote, "Do you want to be with me?" He hasn't replied. 923 01:02:51,625 --> 01:02:53,582 You have to show it. 924 01:02:53,666 --> 01:02:57,416 He's the one who has to show it. It's not up to me. 925 01:02:57,500 --> 01:02:59,500 Have you seen each other since? 926 01:03:37,458 --> 01:03:38,916 The best team! 927 01:03:45,583 --> 01:03:46,583 This is our group. 928 01:03:47,958 --> 01:03:49,500 The winner goes to the semis. 929 01:03:50,708 --> 01:03:53,333 Each game counts, okay? So give it your all. 930 01:03:54,333 --> 01:03:55,666 - Yes. - Are you with me? 931 01:03:55,750 --> 01:03:56,708 Yes! 932 01:03:57,708 --> 01:03:58,541 Linden! 933 01:04:01,375 --> 01:04:02,249 Good! 934 01:04:02,333 --> 01:04:04,124 Jane! 935 01:04:04,208 --> 01:04:06,083 Good, come on, lift the team! 936 01:04:06,875 --> 01:04:08,249 - Yes! - Shoot! 937 01:04:08,333 --> 01:04:09,624 Yes. 938 01:04:09,708 --> 01:04:11,416 - Mila! - Good, Mila! 939 01:04:11,500 --> 01:04:12,875 Do it! 940 01:04:15,833 --> 01:04:17,000 Keep on it! 941 01:04:30,000 --> 01:04:31,000 Fuck! 942 01:04:53,416 --> 01:04:55,291 MOM - MISSED CALL 943 01:04:58,333 --> 01:04:59,666 Where are you? 944 01:05:00,625 --> 01:05:02,166 I'm really worried. 945 01:05:05,708 --> 01:05:08,291 Why aren't we making more opportunities? 946 01:05:10,291 --> 01:05:13,375 - Why are so many passes going wrong? - I don't know. 947 01:05:14,916 --> 01:05:15,875 Come on, now! 948 01:05:30,458 --> 01:05:32,291 - Hi. - Hi. 949 01:05:33,375 --> 01:05:35,500 - You okay? - And you? 950 01:05:36,625 --> 01:05:39,416 - Are you planning a threesome? - What? 951 01:05:41,458 --> 01:05:42,624 You are? 952 01:05:42,708 --> 01:05:45,416 With that pube-stache you won't get any. 953 01:05:45,500 --> 01:05:47,207 - Pube-stache! - Pube-stache! 954 01:05:47,291 --> 01:05:49,750 - It's not a pube-stache. - Then what is it? 955 01:05:52,291 --> 01:05:54,582 I'll show you something from the game. 956 01:05:54,666 --> 01:05:57,041 - How was your game? - Not very good. 957 01:05:57,125 --> 01:05:59,583 - Hey, what are you doing? - Excuse me? 958 01:06:02,250 --> 01:06:05,208 What if we get to the final? 959 01:06:22,708 --> 01:06:24,166 Now, Mila. Yes! 960 01:06:24,250 --> 01:06:25,624 Good, Mila. Come on! 961 01:06:25,708 --> 01:06:27,416 - Damn. - Come on, girls! 962 01:06:27,500 --> 01:06:29,541 Lollo, Mila's hurt. 963 01:06:31,666 --> 01:06:33,749 Mila, how's your foot? 964 01:06:33,833 --> 01:06:35,083 All good. 965 01:06:36,000 --> 01:06:37,750 Larsson, what is going on? 966 01:06:38,333 --> 01:06:40,624 She just wants to play. She's in pain. 967 01:06:40,708 --> 01:06:42,457 Kia, get out there and play, okay? 968 01:06:42,541 --> 01:06:43,957 Come on! Good! 969 01:06:44,041 --> 01:06:45,666 Yes! Fucking amazing! 970 01:06:57,625 --> 01:06:59,041 Can I have the pump? 971 01:07:00,791 --> 01:07:03,500 Could I have the pump? Are you done? 972 01:07:15,875 --> 01:07:17,250 - Hi. - Hi. 973 01:07:17,750 --> 01:07:18,625 Can I see? 974 01:07:28,166 --> 01:07:29,125 Does it hurt? 975 01:07:29,791 --> 01:07:30,916 Yeah, a bit. 976 01:07:47,333 --> 01:07:50,250 Here. Take both before bed, and get plenty of rest. 977 01:07:51,791 --> 01:07:52,750 Thank you. 978 01:07:57,625 --> 01:07:59,291 Are you pumped for the game? 979 01:08:00,000 --> 01:08:00,833 Yes. 980 01:08:02,125 --> 01:08:04,332 We have to win it. I'm serious. 981 01:08:04,416 --> 01:08:05,791 Hell yeah, we have to. 982 01:08:05,875 --> 01:08:07,124 - Yes, Mila! - Kia! 983 01:08:07,208 --> 01:08:08,957 - Good, Kia! - Come on, Kia! 984 01:08:09,041 --> 01:08:10,874 Now, Kia! Go! 985 01:08:10,958 --> 01:08:12,749 Come on, Kia! 986 01:08:12,833 --> 01:08:14,083 Come on, Kia! 987 01:08:14,666 --> 01:08:15,625 Shoot! 988 01:08:18,958 --> 01:08:21,874 Focus, Kia. Come on now. You can do better. 989 01:08:21,958 --> 01:08:23,499 What did you just say? 990 01:08:23,583 --> 01:08:25,832 You can do better. Focus. 991 01:08:25,916 --> 01:08:27,916 No, I'm doing my best. 992 01:08:28,000 --> 01:08:30,374 - You've also missed a few shots. - What? 993 01:08:30,458 --> 01:08:33,374 - You could say "nice run" instead. - What's that? 994 01:08:33,458 --> 01:08:35,416 You don't have to just complain. 995 01:08:35,500 --> 01:08:38,041 Good, Mila! Good, Mila! Yes! 996 01:08:38,125 --> 01:08:39,124 Yes! 997 01:08:39,208 --> 01:08:40,500 Nice, Mila! 998 01:08:42,500 --> 01:08:43,541 Nice! 999 01:08:43,625 --> 01:08:45,000 Good work, Linden! 1000 01:08:45,541 --> 01:08:46,708 You're the best! 1001 01:08:47,833 --> 01:08:49,332 Yeah! 1002 01:08:49,416 --> 01:08:51,666 - That's the focus you need, Kia. - What? 1003 01:08:51,750 --> 01:08:55,000 Look at Mila. You should have her focus. 1004 01:08:55,666 --> 01:08:56,666 Good, Mila. 1005 01:08:56,750 --> 01:08:58,000 - Good, Mila. - Nice! 1006 01:08:58,750 --> 01:08:59,625 Nice! 1007 01:09:01,125 --> 01:09:03,916 - Nice! Great! - Good, Mila! 1008 01:09:04,625 --> 01:09:06,041 Nice, Mila! 1009 01:09:16,791 --> 01:09:20,082 Five years ago I was only talk Now all of my prayers are heard 1010 01:09:20,166 --> 01:09:23,375 My pockets are full of cash Only riding in tinted cars 1011 01:09:25,416 --> 01:09:27,375 Never been a loser, yeah 1012 01:09:31,916 --> 01:09:32,833 We're here now. 1013 01:09:33,583 --> 01:09:35,249 In the playoffs in Gothia. 1014 01:09:35,333 --> 01:09:38,832 You've worked your asses off, and you really deserve this. 1015 01:09:38,916 --> 01:09:41,916 And you've shown that you can play like a team. 1016 01:09:42,000 --> 01:09:44,291 So, what's our goal now? 1017 01:09:45,958 --> 01:09:48,207 - Playing the final at Ullevi. - Exactly. 1018 01:09:48,291 --> 01:09:50,041 We're going to win! 1019 01:09:51,458 --> 01:09:52,666 Linden! 1020 01:09:52,750 --> 01:09:54,375 Okay, this is the lineup. 1021 01:09:55,000 --> 01:09:57,750 We'll start with Kia and Tess on the bench. 1022 01:09:59,416 --> 01:10:00,916 We'll do 4-4-2. 1023 01:10:01,625 --> 01:10:04,916 Remember, keep cool, stay calm, don't make any hasty decisions. 1024 01:10:05,000 --> 01:10:06,333 and help each other. 1025 01:10:07,833 --> 01:10:09,332 Good. Any questions? 1026 01:10:09,416 --> 01:10:10,375 No? 1027 01:10:10,958 --> 01:10:12,041 Good, let's do this. 1028 01:10:13,750 --> 01:10:14,833 Come on, girls! 1029 01:10:15,416 --> 01:10:18,207 - Go, Linden! - Good luck, girls. You're awesome! 1030 01:10:18,291 --> 01:10:19,832 Go! Kia! 1031 01:10:19,916 --> 01:10:20,749 YOU'RE THE BEST! 1032 01:10:20,833 --> 01:10:24,541 They're supposed to be good. 1033 01:10:24,625 --> 01:10:25,874 Yes! Go! 1034 01:10:25,958 --> 01:10:27,624 Come on! 1035 01:10:27,708 --> 01:10:29,499 Come on, Mila. Go for it! 1036 01:10:29,583 --> 01:10:30,875 What the hell? 1037 01:10:31,458 --> 01:10:32,291 Pass the ball! 1038 01:10:33,291 --> 01:10:34,875 GO KIA YOU'RE THE BEST! 1039 01:10:38,500 --> 01:10:39,999 - It'll be over soon. - She won't get in. 1040 01:10:40,083 --> 01:10:41,500 There's not enough time. 1041 01:10:42,000 --> 01:10:43,500 Won't everyone get to play? 1042 01:10:45,000 --> 01:10:47,416 Yes, sure. We'll do that. 1043 01:10:48,083 --> 01:10:49,500 Good! Up! 1044 01:10:52,125 --> 01:10:53,291 Good! Awesome! 1045 01:10:56,375 --> 01:10:58,125 - Yes! - Yes! 1046 01:11:18,083 --> 01:11:20,457 We're in the fucking semifinals! 1047 01:11:20,541 --> 01:11:22,082 Come on! 1048 01:11:22,166 --> 01:11:23,458 Come on, Kia! 1049 01:11:28,666 --> 01:11:30,999 Okay, listen. Damn good work! 1050 01:11:31,083 --> 01:11:33,582 - How does it feel? - Good! 1051 01:11:33,666 --> 01:11:38,291 Good. Tomorrow are the semifinals. I want us to meet here at 7:45. 1052 01:11:38,375 --> 01:11:41,291 - Then we have to wake up at 6:30. - That's right. 1053 01:11:41,375 --> 01:11:43,791 That's why I want lights out at ten. 1054 01:11:43,875 --> 01:11:45,666 The concert is tonight. 1055 01:11:46,250 --> 01:11:47,749 You can go for a bit. 1056 01:11:47,833 --> 01:11:49,375 It ends at midnight. 1057 01:11:50,541 --> 01:11:52,541 No buts. We're here to play soccer. 1058 01:11:52,625 --> 01:11:56,707 If any of you are out past ten, you can pack your bags and go home. 1059 01:11:56,791 --> 01:11:57,624 Understood? 1060 01:11:57,708 --> 01:11:58,749 Yeah. 1061 01:11:58,833 --> 01:12:00,666 Good. There. 1062 01:12:00,750 --> 01:12:04,791 Awesome job today. Be proud. Chin up. Good. 1063 01:12:04,875 --> 01:12:06,500 Great work today. 1064 01:12:23,291 --> 01:12:24,708 Yes, you're so damn... 1065 01:12:25,625 --> 01:12:26,500 Mila? 1066 01:12:27,250 --> 01:12:28,083 Yes... 1067 01:12:32,916 --> 01:12:34,499 Hi. Erika. 1068 01:12:34,583 --> 01:12:35,624 Hi. Mila. 1069 01:12:35,708 --> 01:12:38,791 I'm scouting players for a new Gothenburg youth team. 1070 01:12:38,875 --> 01:12:40,791 Lollo says that you're talented. 1071 01:12:42,791 --> 01:12:45,624 The team is for people who really want to commit. 1072 01:12:45,708 --> 01:12:47,375 - Is that you? - Yes. 1073 01:12:50,583 --> 01:12:54,416 I'll be watching the finals at Ullevi, and we'll see. 1074 01:12:54,500 --> 01:12:55,582 I'll let you know. 1075 01:12:55,666 --> 01:12:57,999 - Say hi to Anna if you see her. - I will. 1076 01:12:58,083 --> 01:13:00,041 - Take care. Good luck. - Thank you. Bye. 1077 01:13:02,458 --> 01:13:04,082 We have to win the semis, 1078 01:13:04,166 --> 01:13:06,500 so you can show what you can do in the final. 1079 01:13:09,916 --> 01:13:11,416 MOM - MISSED CALL 1080 01:13:21,791 --> 01:13:23,541 Mila! 1081 01:13:47,916 --> 01:13:50,041 I don't know what to do. 1082 01:14:14,458 --> 01:14:16,666 - Go over there. - I can't. 1083 01:14:16,750 --> 01:14:19,166 - What do you mean? - What if he doesn't want me? 1084 01:14:19,250 --> 01:14:20,750 Who wouldn't want you? 1085 01:14:22,833 --> 01:14:24,958 I mean it. Who wouldn't want you? 1086 01:14:25,625 --> 01:14:26,874 Go over. 1087 01:14:26,958 --> 01:14:27,916 Come on. 1088 01:14:53,000 --> 01:14:54,416 Kia. 1089 01:14:54,500 --> 01:14:55,500 Kia? 1090 01:14:56,916 --> 01:14:58,541 - We're going. - I'm staying. 1091 01:14:58,625 --> 01:15:00,832 - It's almost ten. - I'll come later. 1092 01:15:00,916 --> 01:15:04,749 - No, we're going back. - I'll come later. I know the way. 1093 01:15:04,833 --> 01:15:07,083 I know what Lollo said, but I want to stay. 1094 01:15:08,083 --> 01:15:10,916 Come on, we're one game from Ullevi. Don't mess with me. 1095 01:15:11,000 --> 01:15:13,916 I know. It's your dream to play at Ullevi, not mine. 1096 01:15:17,416 --> 01:15:18,500 I want to stay. 1097 01:15:19,750 --> 01:15:22,208 Don't worry. Go to bed. I'll see you later. 1098 01:15:23,291 --> 01:15:26,832 - It's your own fault if you can't play. - Lollo won't notice. 1099 01:15:26,916 --> 01:15:28,916 Why isn't Kia coming with us? Hey? 1100 01:15:29,791 --> 01:15:31,625 Leave her. She's staying here. 1101 01:17:52,833 --> 01:17:59,708 Mila! 1102 01:18:01,958 --> 01:18:04,332 Good morning. I hope you're all pumped. 1103 01:18:04,416 --> 01:18:05,832 Today's the day. 1104 01:18:05,916 --> 01:18:08,249 Before I go through the lineup, 1105 01:18:08,333 --> 01:18:10,374 Kia, where are you? There you are. 1106 01:18:10,458 --> 01:18:13,832 You can pack your things and go change. 1107 01:18:13,916 --> 01:18:16,708 - Why? - Stop it. I know you were out last night. 1108 01:18:17,291 --> 01:18:19,874 - Okay, but I'm here now. - That's irrelevant. 1109 01:18:19,958 --> 01:18:22,207 This is how you ruin things for a team. Come on. 1110 01:18:22,291 --> 01:18:25,416 Ruin things? We fought our way to the semis, and you won't let me play. 1111 01:18:25,500 --> 01:18:27,916 - Yesterday, you benched me. - That's right. 1112 01:18:33,250 --> 01:18:35,041 Okay, you can leave. 1113 01:18:35,833 --> 01:18:37,957 Is it okay for her to treat us this way? 1114 01:18:38,041 --> 01:18:40,500 I won't play if Kia isn't allowed to. 1115 01:18:41,083 --> 01:18:42,125 Sofia? 1116 01:18:42,708 --> 01:18:43,958 Do you think it's okay? 1117 01:18:46,875 --> 01:18:48,875 Maybe you don't want me to play? 1118 01:18:53,625 --> 01:18:54,583 Mila? 1119 01:18:55,625 --> 01:18:56,541 You coming? 1120 01:18:59,541 --> 01:19:02,083 I mean, she told us the rules yesterday. 1121 01:19:04,791 --> 01:19:07,833 - So you choose her over me? - I didn't say that. 1122 01:19:08,875 --> 01:19:10,499 You only think of yourself. 1123 01:19:10,583 --> 01:19:11,541 What's that? 1124 01:19:11,625 --> 01:19:14,082 You only think about yourself. You always have. 1125 01:19:14,166 --> 01:19:18,166 Who else is going to? Tell me, who? It's easy for you to say. 1126 01:19:18,250 --> 01:19:19,832 - Is it? - So damn easy. 1127 01:19:19,916 --> 01:19:21,041 - Why? - You know why? 1128 01:19:21,125 --> 01:19:22,332 - Tell me. - You have a family. 1129 01:19:22,416 --> 01:19:25,791 Your dad is always by your fucking side watching your Gothia games. 1130 01:19:25,875 --> 01:19:27,916 Do I have that? No I don't! 1131 01:19:28,458 --> 01:19:30,541 My mom and dad love you too. 1132 01:19:30,625 --> 01:19:34,249 Why do you eat with us every night? Why do we drive you to practice? 1133 01:19:34,333 --> 01:19:37,207 If you're gonna mention that... If you don't want... 1134 01:19:37,291 --> 01:19:38,125 What? 1135 01:19:39,166 --> 01:19:40,125 Mention what? 1136 01:19:40,750 --> 01:19:43,499 - I don't have anyone by my side. - You have me! 1137 01:19:43,583 --> 01:19:46,874 Shut up! No, I don't! I never asked for your help. Ever! 1138 01:19:46,958 --> 01:19:49,499 - I'm asking for your help now. - I won't help you. 1139 01:19:49,583 --> 01:19:51,832 You should've listened! She said, "Be back at ten." 1140 01:19:51,916 --> 01:19:53,458 Everyone listened but you! 1141 01:19:54,125 --> 01:19:56,332 It's your fault. You would've let me play. 1142 01:19:56,416 --> 01:19:58,625 How many times have I had your back? 1143 01:20:04,916 --> 01:20:07,125 Maybe I don't mean anything to you anymore. 1144 01:20:09,541 --> 01:20:12,583 No. You mean nothing to me. Understand? 1145 01:20:16,708 --> 01:20:18,500 You mean nothing to me. 1146 01:20:23,916 --> 01:20:24,833 Are you coming? 1147 01:20:26,333 --> 01:20:28,457 "The most important thing is to think like a team." 1148 01:20:28,541 --> 01:20:29,916 Didn't you say that? 1149 01:20:36,833 --> 01:20:37,958 Are you okay? 1150 01:20:38,666 --> 01:20:40,875 We'll play without substitutes today. 1151 01:20:46,333 --> 01:20:49,375 Okay. We've gotta get a grip now. We're really late. 1152 01:20:49,958 --> 01:20:53,458 Mila? Seriously, you can do this. 1153 01:21:02,125 --> 01:21:03,625 Come on, wake up now! 1154 01:21:13,416 --> 01:21:14,416 Excuse me? 1155 01:21:15,041 --> 01:21:15,916 Hi. 1156 01:21:16,000 --> 01:21:21,624 I'm looking for my daughter. She's playing for a team called BK Linden. 1157 01:21:21,708 --> 01:21:23,749 - BK Linden? - I'm picking her up. 1158 01:21:23,833 --> 01:21:24,957 Okay. 1159 01:21:25,041 --> 01:21:27,583 Yes, they're playing in the Bravida Arena. 1160 01:21:31,416 --> 01:21:32,666 Come on! 1161 01:21:47,500 --> 01:21:48,500 Come on, Mila! 1162 01:21:51,500 --> 01:21:53,000 Hey, show them! 1163 01:21:53,583 --> 01:21:55,375 Build it up! Help her! 1164 01:21:57,666 --> 01:21:58,583 Good, Mila! 1165 01:21:59,333 --> 01:22:00,500 Well done, girls! 1166 01:22:04,333 --> 01:22:05,791 Good! Come on now! 1167 01:22:05,875 --> 01:22:08,375 Two minutes left, 0-0. You can do this! 1168 01:22:12,041 --> 01:22:13,000 Calm down! 1169 01:22:15,041 --> 01:22:16,125 Referee! 1170 01:22:17,625 --> 01:22:18,791 Are you okay? 1171 01:22:18,875 --> 01:22:20,874 Then you'll get a free kick. 1172 01:22:20,958 --> 01:22:23,916 Can you play? You have to stop? You can leave there. 1173 01:22:24,000 --> 01:22:26,666 - What are you doing? Get the ball. - Put the ball down. 1174 01:22:28,875 --> 01:22:30,250 What's going on? 1175 01:22:38,916 --> 01:22:40,708 Häcken! 1176 01:22:44,791 --> 01:22:46,125 Fucking hell. 1177 01:22:51,000 --> 01:22:51,957 Nicely done! 1178 01:22:52,041 --> 01:22:53,208 Bring it home. 1179 01:23:01,583 --> 01:23:03,791 Fucking damn it to hell! 1180 01:23:04,541 --> 01:23:05,375 Yes. 1181 01:23:07,583 --> 01:23:09,333 What the hell is this? Come on! 1182 01:23:10,208 --> 01:23:12,375 What are you doing? Support us instead! 1183 01:23:12,958 --> 01:23:14,291 Come on, Linden! 1184 01:23:15,750 --> 01:23:17,833 Hurry up. Last few minutes now. 1185 01:23:18,416 --> 01:23:19,416 Do it. 1186 01:23:21,458 --> 01:23:22,458 Yes. 1187 01:23:25,083 --> 01:23:27,958 Come on, Mila! 1188 01:25:35,458 --> 01:25:36,833 Mirlinda... 1189 01:27:39,791 --> 01:27:40,625 Yeah? 1190 01:27:44,458 --> 01:27:45,458 Here. 1191 01:27:48,041 --> 01:27:49,749 It's cool. You can keep them. 1192 01:27:49,833 --> 01:27:51,708 No, I don't need them anymore. 1193 01:27:53,791 --> 01:27:55,624 No? Okay, thanks. 1194 01:27:55,708 --> 01:27:58,541 Well, I just want to apologize. 1195 01:27:59,250 --> 01:28:02,166 Yeah, no, it's okay. 1196 01:28:03,416 --> 01:28:04,583 It's no... 1197 01:28:06,500 --> 01:28:07,666 Bye then. 1198 01:28:09,708 --> 01:28:11,291 In the semifinals... 1199 01:28:11,375 --> 01:28:13,541 You were great in the semis. 1200 01:28:15,291 --> 01:28:16,207 It was great. 1201 01:28:16,291 --> 01:28:17,375 Thank you. 1202 01:28:18,125 --> 01:28:19,333 Well, bye. 1203 01:28:19,958 --> 01:28:20,833 Bye. 1204 01:28:31,875 --> 01:28:34,416 Mirlinda, there's someone here to see you. 1205 01:28:34,500 --> 01:28:35,375 Who? 1206 01:28:37,416 --> 01:28:38,416 Hi. 1207 01:28:41,625 --> 01:28:43,000 Can I come in? 1208 01:28:45,125 --> 01:28:45,957 Thanks. 1209 01:28:46,041 --> 01:28:47,791 Tell me if you need anything. 1210 01:28:54,708 --> 01:28:56,125 I had these too. 1211 01:28:57,000 --> 01:28:59,000 I had these when I was a kid. 1212 01:29:01,250 --> 01:29:02,291 That's funny. 1213 01:29:11,625 --> 01:29:12,832 When I was your age, 1214 01:29:12,916 --> 01:29:16,750 I dreamed of having a coach who took soccer seriously. 1215 01:29:17,250 --> 01:29:18,916 Because I didn't have that. 1216 01:29:19,000 --> 01:29:21,000 And when I started to coach you, 1217 01:29:21,666 --> 01:29:24,333 I wanted to be that coach. 1218 01:29:25,333 --> 01:29:29,166 But now, I realize that it might have gotten too serious. 1219 01:29:29,250 --> 01:29:31,041 I put too much pressure on you. 1220 01:29:32,750 --> 01:29:36,958 I guess I still have a lot to learn as a coach. 1221 01:29:41,625 --> 01:29:44,541 That Erika woman called me. 1222 01:29:45,041 --> 01:29:48,833 The one coaching the talent team. 1223 01:29:49,791 --> 01:29:51,666 She wants you to try out. 1224 01:29:51,750 --> 01:29:55,750 It'd be a big change with practice in Gothenburg every day, 1225 01:29:56,333 --> 01:29:57,832 but your mom sounded positive. 1226 01:29:57,916 --> 01:30:00,541 She said she would sort out the travel plans. 1227 01:30:07,833 --> 01:30:09,291 I'll leave the note here. 1228 01:30:21,666 --> 01:30:23,916 I know soccer is cruel. 1229 01:30:24,750 --> 01:30:26,208 You sacrifice everything, 1230 01:30:27,000 --> 01:30:29,750 and still, the chance of success is very slim. 1231 01:30:31,166 --> 01:30:32,833 And even if you succeed, 1232 01:30:34,541 --> 01:30:37,833 it can all be over from one day to the next. 1233 01:30:39,333 --> 01:30:40,750 I want you to know that. 1234 01:30:42,541 --> 01:30:44,916 If you feel like you can live without soccer, 1235 01:30:45,000 --> 01:30:46,416 I think you should do that 1236 01:30:47,625 --> 01:30:49,458 and decline her offer. 1237 01:31:44,250 --> 01:31:45,666 Yes, Erika speaking. 1238 01:31:46,291 --> 01:31:47,416 Hi, it's Mila. 1239 01:31:49,416 --> 01:31:51,125 Yes, from Linden? 1240 01:31:51,666 --> 01:31:55,916 Yeah. I was thinking, about the tryouts... 1241 01:31:57,833 --> 01:31:59,374 Okay, I'm not very good. 1242 01:31:59,458 --> 01:32:00,708 No, we know. 1243 01:32:01,291 --> 01:32:02,250 Hey! 1244 01:32:06,333 --> 01:32:09,207 - No, I missed. - I didn't see. You're cheating. 1245 01:32:09,291 --> 01:32:11,958 You're kidding. Are we the best at this or what? 1246 01:32:15,500 --> 01:32:16,333 Hi. 1247 01:32:17,250 --> 01:32:18,125 Hi. 1248 01:32:20,916 --> 01:32:22,582 I've gotten us out a tryout. 1249 01:32:22,666 --> 01:32:27,875 It's for a new talent team in Gothenburg. 1250 01:32:29,375 --> 01:32:30,291 It's tonight, 1251 01:32:30,375 --> 01:32:32,666 so if we're going to make it, we have to leave now. 1252 01:32:32,750 --> 01:32:35,125 But... I'm not coming to that. 1253 01:32:37,625 --> 01:32:38,666 I'm sorry. 1254 01:32:44,208 --> 01:32:48,125 I should've had your back. I didn't mean what I said. 1255 01:32:48,708 --> 01:32:50,583 You know how much you mean to me. 1256 01:32:51,458 --> 01:32:53,166 You mean the world to me. 1257 01:33:09,625 --> 01:33:10,666 Hey. 1258 01:33:11,833 --> 01:33:15,541 I'm not good enough for that team anyway. Plus, I don't want to. 1259 01:33:16,208 --> 01:33:17,625 What do you mean? 1260 01:33:19,791 --> 01:33:21,916 I don't want to play soccer anymore, Mila. 1261 01:33:22,833 --> 01:33:24,708 Then I don't want to either. 1262 01:33:26,916 --> 01:33:28,708 Only you can make that choice. 1263 01:33:35,833 --> 01:33:37,500 I have to go to the tryouts. 1264 01:33:38,500 --> 01:33:39,500 I know, Mila. 1265 01:33:47,458 --> 01:33:50,416 I don't know if I can do it without you. 1266 01:33:50,916 --> 01:33:52,666 You'll do great. 1267 01:33:59,791 --> 01:34:01,582 Are you going there in these? 1268 01:34:01,666 --> 01:34:03,791 You can't play in those shoes. 1269 01:34:05,500 --> 01:34:08,125 Mila, have you lost your mind? 1270 01:34:22,458 --> 01:34:23,458 You're the best. 1271 01:34:26,500 --> 01:34:27,500 You're the best. 1272 01:34:28,583 --> 01:34:29,583 I know. 1273 01:35:10,208 --> 01:35:11,500 Good, great speed! 1274 01:35:18,000 --> 01:35:18,958 Good. 1275 01:35:24,208 --> 01:35:25,458 Keep control. 1276 01:35:28,208 --> 01:35:29,583 Improve your passing. 1277 01:36:11,333 --> 01:36:12,291 Kia! 1278 01:36:35,916 --> 01:36:38,916 Mila! 1279 01:36:44,875 --> 01:36:46,333 Mila! 1280 01:37:04,375 --> 01:37:05,791 Come on, Mila! 1281 01:42:49,875 --> 01:42:54,875 Subtitle translation by: Sanna Arvidsson Milton