1 00:00:00,034 --> 00:00:01,633 [dramatic music] 2 00:00:12,967 --> 00:00:14,900 -[whooshing] -[ethereal chiming] 3 00:00:15,034 --> 00:00:17,167 -[soft clattering] -[thud] 4 00:00:17,301 --> 00:00:19,301 [ethereal whooshing and explosion] 5 00:00:23,434 --> 00:00:25,667 -[ethereal music] -[buzzing] 6 00:00:29,633 --> 00:00:31,667 -[thunder rumbling] -[rain spattering] 7 00:00:33,434 --> 00:00:34,533 [snarling in the distance] 8 00:00:37,500 --> 00:00:39,468 [growling in the distance] 9 00:00:49,867 --> 00:00:51,267 [snarling continues] 10 00:00:51,401 --> 00:00:53,434 [ominous music] 11 00:00:55,800 --> 00:00:56,834 [thudding] 12 00:00:59,968 --> 00:01:00,968 [man 1] Good to go. 13 00:01:03,267 --> 00:01:06,700 Charlie Oscar, Charlie Oscar, Snakebite, how copy? Over. 14 00:01:06,834 --> 00:01:08,867 [static] 15 00:01:10,167 --> 00:01:13,234 -Charlie Oscar, Charlie Oscar. Snakebite, how copy? Over. -[growling in the distance] 16 00:01:13,368 --> 00:01:15,401 [static] 17 00:01:16,834 --> 00:01:18,667 They gotta be monitoring. Crack the whip! 18 00:01:21,334 --> 00:01:23,368 [man 2 speaks indistinctly] 19 00:01:24,101 --> 00:01:26,101 [thunder rumbling] 20 00:01:26,567 --> 00:01:27,434 Oh! 21 00:01:28,567 --> 00:01:31,401 Charlie Oscar, Charlie Oscar. Snakebite, how copy? Over. 22 00:01:31,567 --> 00:01:33,334 -[radio static] -[Jericho on radio] Charlie Oscar Six, 23 00:01:33,468 --> 00:01:35,667 -give me the latest. -Six, it's Snakebite. 24 00:01:35,800 --> 00:01:37,834 Mission's a bust. Four down hard. 25 00:01:37,968 --> 00:01:40,867 Requesting emergency extract from Site Delta. Over. 26 00:01:41,001 --> 00:01:43,867 -[snarling] -Is the mission complete? 27 00:01:44,001 --> 00:01:46,968 [loudly] Six, be advised, we cannot continue the mission! 28 00:01:47,101 --> 00:01:49,567 We are down to two! I say again, we are down 29 00:01:49,667 --> 00:01:50,667 -to two back-- -[gunshot] 30 00:01:50,800 --> 00:01:53,901 [man 2 screaming] 31 00:01:54,567 --> 00:01:56,234 -[growling] -[gunshots] 32 00:01:56,368 --> 00:01:58,767 -[screaming continues] -[dramatic music] 33 00:01:58,901 --> 00:02:00,567 [shouts] Where are you? 34 00:02:00,633 --> 00:02:01,567 [roaring] 35 00:02:01,700 --> 00:02:03,734 -[shouts] -[gunshots] 36 00:02:05,901 --> 00:02:09,167 [grunts, pants] 37 00:02:18,667 --> 00:02:20,567 [panting and shakily breathing] 38 00:02:20,700 --> 00:02:22,167 -[growling] -[gasps] 39 00:02:29,368 --> 00:02:31,800 -[panting] -[roaring] 40 00:02:33,935 --> 00:02:36,167 -[music increases] -[roaring] 41 00:02:37,234 --> 00:02:40,667 -[shouts] You motherfuckers! -[gunshots] 42 00:02:42,935 --> 00:02:44,935 [shouting] 43 00:02:45,067 --> 00:02:45,935 [crunching] 44 00:02:46,633 --> 00:02:48,633 [echoing snarling] 45 00:02:49,800 --> 00:02:52,567 ["Fortunate Son (Fogerty's Factory Version)" by John Fogerty] 46 00:02:54,101 --> 00:02:56,134 [whirring] 47 00:03:03,034 --> 00:03:05,468 [engines rumbling] 48 00:03:07,267 --> 00:03:09,101 I take you boys ain't from around here. 49 00:03:10,301 --> 00:03:13,835 Well, we could tell ya, but, you know? 50 00:03:13,968 --> 00:03:19,101 -[laughs] I hear that. -♪ ...when the band Plays Hail to the Chief ♪ 51 00:03:19,234 --> 00:03:22,835 -♪ Ooh, they point The cannon at you, Lord ♪ -[indistinct chatter] 52 00:03:22,968 --> 00:03:26,234 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 53 00:03:26,368 --> 00:03:29,468 ♪ I ain't No senator's son, no! ♪ 54 00:03:30,234 --> 00:03:33,567 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 55 00:03:33,633 --> 00:03:36,067 ♪ I ain't no fortunate one ♪ 56 00:03:37,134 --> 00:03:40,633 ♪ Some folks are born Silver spoon in hand ♪ 57 00:03:40,767 --> 00:03:43,801 ♪ Lord, don't they help Themselves, yeah ♪ 58 00:03:44,434 --> 00:03:47,835 ♪ But when the taxman Come to the door ♪ 59 00:03:47,968 --> 00:03:50,835 ♪ Lord, the house looks like A rummage sale, yeah ♪ 60 00:03:51,868 --> 00:03:55,167 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 61 00:03:55,301 --> 00:03:57,434 ♪ I ain't no millionaire's son ♪ 62 00:03:57,567 --> 00:03:58,600 ♪ No ♪ 63 00:03:59,067 --> 00:04:02,401 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 64 00:04:02,567 --> 00:04:05,567 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 65 00:04:06,935 --> 00:04:10,134 -[man 1] Let's go-- -[indistinct chatter] 66 00:04:10,968 --> 00:04:13,301 [man 2] I need three guards to cover that jeep right now, let's go. 67 00:04:13,434 --> 00:04:15,234 [indistinct chatter continues] 68 00:04:15,368 --> 00:04:17,835 [flies buzzing] 69 00:04:17,968 --> 00:04:19,368 [man 3] Fan out! Fan out! 70 00:04:19,567 --> 00:04:22,868 You two. I want you both up on that ridge ASAP. 71 00:04:23,001 --> 00:04:24,768 -Yes, sir. -Jesus fucking Christ. 72 00:04:24,901 --> 00:04:26,567 We're looking for a Major Wallace. 73 00:04:26,700 --> 00:04:29,067 That'd be me. Listen, you fuckers! 74 00:04:29,201 --> 00:04:31,567 You gonna tell me where the rest of your stash is. 75 00:04:31,633 --> 00:04:33,001 -Yeah? -[man 4 yelling in the distance] Tell me where it's at! 76 00:04:33,134 --> 00:04:35,901 Bill Wallace. S-2, First Field Force. 77 00:04:36,034 --> 00:04:38,600 -[helicopter blades whirring] -You guys must be the field reps 78 00:04:38,735 --> 00:04:42,267 -I was told to expect. -So, where is it, Major Wallace? 79 00:04:42,401 --> 00:04:44,034 Just when I thought I'd seen it all. 80 00:04:44,901 --> 00:04:45,935 Follow me. 81 00:04:47,567 --> 00:04:49,868 -[indistinct chatter] -You guys are what? CORDS? 82 00:04:50,001 --> 00:04:52,301 MACV? SOG? 83 00:04:52,434 --> 00:04:54,234 -CIA? -Need to know, Major. 84 00:04:54,368 --> 00:04:57,334 Right. And I clearly don't need to know. 85 00:04:57,468 --> 00:04:58,768 If you told me, you'd have to-- 86 00:04:58,901 --> 00:05:00,434 -That's the drill. -[woman wailing] 87 00:05:00,567 --> 00:05:01,901 -Sergeant Jensen. -[man 5] Let's go, let's go. 88 00:05:02,034 --> 00:05:03,001 -Let's go to the... -Would you please get 89 00:05:03,134 --> 00:05:04,067 this kid a lollipop, 90 00:05:04,201 --> 00:05:05,401 or a shot of morphine, 91 00:05:05,567 --> 00:05:08,401 -or something? -[speaking in Vietnamese] 92 00:05:08,567 --> 00:05:10,901 For Christ's sake, mama's son, what is your problem? 93 00:05:12,201 --> 00:05:15,301 I told you, I don't understand a fucking word you say! 94 00:05:15,434 --> 00:05:17,901 -[Jensen] Okay, come with me. -She said a demon took her husband. 95 00:05:18,468 --> 00:05:20,633 -A feathered demon. -That's what I heard. 96 00:05:20,768 --> 00:05:23,468 -You speak gook? -A little. Comes with the territory. 97 00:05:23,600 --> 00:05:26,101 Yeah. We can have that territory. 98 00:05:26,768 --> 00:05:28,701 -Truck's over here. -[cross talk] 99 00:05:28,835 --> 00:05:30,868 [ominous music] 100 00:05:35,701 --> 00:05:37,067 [soft whirring] 101 00:05:37,201 --> 00:05:38,968 Same barrels, Russian markings. 102 00:05:39,468 --> 00:05:42,067 Knew it. What are they for? 103 00:05:44,134 --> 00:05:45,668 -Right. -[whirring] 104 00:05:45,801 --> 00:05:47,034 [sighing] Oh, shit. 105 00:05:47,167 --> 00:05:49,034 [whirring increases] 106 00:05:50,267 --> 00:05:52,633 -I need to know about that. My men are out-- -We're done here, 107 00:05:52,768 --> 00:05:54,134 Major, and so are you. 108 00:05:54,267 --> 00:05:55,600 [man 6] Sir, Six-Alpha is on the phone. 109 00:05:57,801 --> 00:05:59,735 Charlie Oscar, Rampage, how copy? 110 00:06:00,368 --> 00:06:01,835 I need to talk to the Six. 111 00:06:01,968 --> 00:06:03,468 -[static] -[man 7 on radio] Wait one, Rampage. 112 00:06:03,600 --> 00:06:05,701 Rampage, Charlie Oscar Six. What do you got? 113 00:06:05,835 --> 00:06:08,567 One truck, ten barrels, all with standard markings. 114 00:06:08,701 --> 00:06:10,701 Measure 3.46 on the counter. 115 00:06:10,835 --> 00:06:12,868 Hot as hell. Over. The NBA driver 116 00:06:13,001 --> 00:06:15,267 is showing early symptoms of radiation poisoning. 117 00:06:15,401 --> 00:06:17,434 This is number five since we've started the track. 118 00:06:17,935 --> 00:06:19,901 Yeah, a-- any further word on Snakebite? 119 00:06:20,567 --> 00:06:22,468 Negative. We overflew both last knowns. 120 00:06:22,600 --> 00:06:24,201 Nothing but bush and more bush. 121 00:06:24,334 --> 00:06:25,600 All right, big army is gonna come in 122 00:06:25,735 --> 00:06:27,234 and extract all those civilians. 123 00:06:27,368 --> 00:06:30,134 You just stay tight. Lock it down and stand by. 124 00:06:30,267 --> 00:06:31,701 -[whooshing] -[explosions] 125 00:06:31,835 --> 00:06:33,768 -[Wallace shouting] Let's go! -We're close. I think 126 00:06:33,901 --> 00:06:35,334 -we can pick up Snakebite's track-- -No, no, no, 127 00:06:35,468 --> 00:06:37,301 n-- no, no. Negative. 128 00:06:37,434 --> 00:06:39,567 That is, uh, too much of a risk out there. 129 00:06:39,634 --> 00:06:42,735 We are ass-deep in alligator right now, okay? 130 00:06:42,868 --> 00:06:46,401 We're just gonna mark our time and-- until I figure this thing out, all right? 131 00:06:46,567 --> 00:06:48,067 Charlie Oscar Six out. 132 00:06:48,701 --> 00:06:49,701 [clatter] 133 00:06:49,835 --> 00:06:51,267 [man 8] R4 800. 134 00:06:51,401 --> 00:06:53,201 Make sure Bravo gets out of the perimeter. 135 00:06:53,334 --> 00:06:54,567 What's the latest on Vulture? 136 00:06:54,668 --> 00:06:56,701 [dramatic tone] 137 00:06:58,668 --> 00:07:00,668 [rain spattering] 138 00:07:00,801 --> 00:07:02,835 [ominous music] 139 00:07:03,334 --> 00:07:04,835 [thunder rumbling] 140 00:07:06,134 --> 00:07:08,368 [men speaking in Vietnamese] 141 00:07:16,001 --> 00:07:17,568 [thunder rumbling] 142 00:07:17,668 --> 00:07:18,868 -[thud] -[groans] 143 00:07:19,001 --> 00:07:20,234 -[blade rings] -[groans] 144 00:07:20,801 --> 00:07:23,034 -[muffled groaning] -[grunts] 145 00:07:40,768 --> 00:07:42,334 [softly] All right, let's rock and roll. 146 00:07:43,167 --> 00:07:45,334 -[indistinct chatter] -[laughter] 147 00:07:45,468 --> 00:07:47,401 [thunder rumbling] 148 00:07:48,468 --> 00:07:49,368 [Baker] Go, go! 149 00:07:53,668 --> 00:07:54,768 Get down, get down. 150 00:07:56,067 --> 00:07:57,001 Go, go, go! 151 00:08:02,901 --> 00:08:04,267 [Keyes] All right. Here we go, Logan. 152 00:08:08,001 --> 00:08:10,034 [men speaking in Vietnamese] 153 00:08:16,201 --> 00:08:19,568 -[gunshots] -[indistinct shouting] 154 00:08:19,668 --> 00:08:21,167 [thudding] 155 00:08:21,301 --> 00:08:23,334 -Clear! Go! -[indistinct shouting in the distance] 156 00:08:23,468 --> 00:08:25,901 [gunshots] 157 00:08:31,401 --> 00:08:33,568 -[loud explosion] -[yelling] 158 00:08:34,568 --> 00:08:35,401 [groaning] 159 00:08:35,868 --> 00:08:38,067 -[man 1] Clear! -[gunshots continue] 160 00:08:40,401 --> 00:08:41,267 Rig it! 161 00:08:45,001 --> 00:08:46,701 [loud explosion] 162 00:08:49,167 --> 00:08:50,935 [Leon] Sarge, Vulture overwatch. 163 00:08:53,134 --> 00:08:54,001 [man 2] Touching! 164 00:08:54,935 --> 00:08:55,835 Covering! 165 00:08:57,801 --> 00:09:00,868 Vulture overwatch, you got eyes on this circus. 166 00:09:01,568 --> 00:09:04,801 Roger that. Got a visual. Clear to engage. Over. 167 00:09:04,935 --> 00:09:06,568 [gunshots in the distance] 168 00:09:06,634 --> 00:09:08,134 -[gunshot] -[Logan pants] 169 00:09:08,267 --> 00:09:09,134 Twelve o'clock. 170 00:09:10,434 --> 00:09:11,568 [gunshot] 171 00:09:12,401 --> 00:09:13,568 Eleven o'clock, left hut. 172 00:09:13,668 --> 00:09:15,568 [Logan] Breathe. Relax. 173 00:09:16,267 --> 00:09:18,401 -Aim. Squeeze. -[gunshot] 174 00:09:18,568 --> 00:09:20,568 -[gunshots] -[explosions] 175 00:09:21,034 --> 00:09:23,067 [indistinct shouting] 176 00:09:36,001 --> 00:09:37,034 [gunshot] 177 00:09:38,001 --> 00:09:38,901 He's toast, man. 178 00:09:40,067 --> 00:09:41,901 Breathe. Relax. 179 00:09:42,034 --> 00:09:44,568 -[somber music] -[softly] Aim. Squeeze. 180 00:09:44,968 --> 00:09:47,901 Vulture Six, clean house here, man. 181 00:09:49,101 --> 00:09:50,835 We're good to go. All right. 182 00:09:53,334 --> 00:09:55,034 -All right. -Just give me a second, okay? 183 00:09:55,835 --> 00:09:57,301 -[exhales deeply] -You're good. 184 00:09:58,601 --> 00:10:00,201 [rain spattering] 185 00:10:00,334 --> 00:10:01,601 Son of a bitch. 186 00:10:02,101 --> 00:10:03,134 -[grunts] -[Leon] Bingo. 187 00:10:05,034 --> 00:10:05,968 Covering. 188 00:10:09,167 --> 00:10:11,034 -Jesus fucking God. -[Baker] Oh, no-- 189 00:10:11,167 --> 00:10:13,034 -[man 3] Hey. -[Baker] Leon! 190 00:10:14,402 --> 00:10:16,301 Hang in there. We got you, we got you. 191 00:10:17,134 --> 00:10:18,067 [Leon] We got you. 192 00:10:19,067 --> 00:10:20,301 Vulture Overwatch, 193 00:10:21,101 --> 00:10:23,267 two friendlies on the north side perimeter. 194 00:10:23,402 --> 00:10:25,101 Call the birds and then join us. 195 00:10:25,234 --> 00:10:26,634 [Leon] Watch out! 196 00:10:26,768 --> 00:10:28,469 -[yells] -[thudding] 197 00:10:28,601 --> 00:10:31,469 -[blade ringing] -[Baker] Hey, Sergeant, find anything? 198 00:10:32,469 --> 00:10:33,768 We checked all the other huts. 199 00:10:34,568 --> 00:10:38,768 -No joy. Looks like these two are all we gonna get. -We'll take it. 200 00:10:39,935 --> 00:10:41,634 We'll get you outta here, fellas. 201 00:10:41,768 --> 00:10:43,167 Get you back to your families. 202 00:10:45,334 --> 00:10:46,469 -[speaks indistinctly] -[sighs] Oh. 203 00:10:46,601 --> 00:10:48,334 -Too late. -[Baker] Easy, easy-- 204 00:10:49,501 --> 00:10:53,167 -Fuck. -Shit, man. You're bleeding. 205 00:10:53,301 --> 00:10:55,201 Ah, shit. 206 00:10:56,001 --> 00:10:58,134 -[helicopter blades whirring] -Fuck, man. 207 00:10:58,267 --> 00:11:00,334 [music increases] 208 00:11:01,134 --> 00:11:03,134 [Baker] We going home, boys. 209 00:11:03,267 --> 00:11:05,134 Vodkas and T-bones for everyone. 210 00:11:05,267 --> 00:11:07,735 -Yeah! -Courtesy of your favorite Uncle Samantha. 211 00:11:07,868 --> 00:11:10,167 -Oh, yeah! -And the rocks pretty crew from Vulture Squad. 212 00:11:10,301 --> 00:11:11,402 -Whoo! -Look after him! 213 00:11:11,568 --> 00:11:12,634 -[man 4] ...going home. -Get some beers, 214 00:11:12,768 --> 00:11:13,868 -boys. We earned it. -[man 5] Oh-- 215 00:11:14,001 --> 00:11:16,034 [cross talk] 216 00:11:16,167 --> 00:11:18,067 -Yeah, you found me. -New order, Sarge. 217 00:11:18,201 --> 00:11:20,201 Supposed to get you and your guys loaded into the Huey 218 00:11:20,335 --> 00:11:21,835 -and out to the sea-- -Wait, wait, wait. Who the fuck ordered this? 219 00:11:21,968 --> 00:11:25,001 Some colonel named Jericho. All I know, Sarge. 220 00:11:25,134 --> 00:11:28,568 Well... [sighs and sniffs] we're not getting any beer. 221 00:11:28,668 --> 00:11:31,568 -["Time Has Come Today" by The Chambers Brothers] -[man 6] Ah, shit. 222 00:11:32,067 --> 00:11:33,402 You gotta be fucking kidding me. 223 00:11:34,101 --> 00:11:35,901 [cross talk] 224 00:11:36,034 --> 00:11:37,568 -Who the fuck is Jericho? -[laughing] 225 00:11:37,634 --> 00:11:39,668 [helicopter blades whirring] 226 00:11:53,568 --> 00:11:55,234 ♪ Time has come today ♪ 227 00:11:55,369 --> 00:11:57,201 [muted] 228 00:11:57,335 --> 00:12:00,001 ♪ Young hearts Can go their way ♪ 229 00:12:01,801 --> 00:12:04,435 ♪ Can't put it off another day ♪ 230 00:12:05,634 --> 00:12:08,335 ♪ I don't care what others say ♪ 231 00:12:09,568 --> 00:12:11,935 ♪ They say We don't listen anyway ♪ 232 00:12:12,835 --> 00:12:16,369 -♪ Time has come today ♪ -[man speaking indistinctly on PA] 233 00:12:16,568 --> 00:12:17,469 ♪ Hey ♪ 234 00:12:23,234 --> 00:12:27,034 ♪ Oh! The rules Have changed today ♪ 235 00:12:28,067 --> 00:12:30,968 -♪ Hey ♪ -♪ I have no place to stay ♪ 236 00:12:31,968 --> 00:12:35,101 -♪ Hey ♪ -♪ I'm thinking About the subway ♪ 237 00:12:35,768 --> 00:12:36,901 -♪ Hey ♪ -Jesus! 238 00:12:37,668 --> 00:12:40,735 You recons look like a sack of hampered assholes. 239 00:12:41,268 --> 00:12:43,402 -Where's Baker? -What are you doin' here? 240 00:12:44,134 --> 00:12:46,101 More importantly, what are we doin' here? 241 00:12:46,235 --> 00:12:49,335 Because we all made some poor life choices, Baker. 242 00:12:50,435 --> 00:12:52,201 The old man would love to discuss 243 00:12:52,335 --> 00:12:54,001 the consequences with you. 244 00:12:57,835 --> 00:12:59,335 No rest for the weary. 245 00:13:00,101 --> 00:13:02,601 -Miller, get that arm checked out. -Whatever. 246 00:13:02,735 --> 00:13:04,134 I'm good, Sarge. 247 00:13:04,268 --> 00:13:06,067 -I ain't asking! -♪ Time has come today ♪ 248 00:13:07,901 --> 00:13:09,801 -♪ Time ♪ -♪ Time has come today ♪ 249 00:13:11,634 --> 00:13:13,668 -♪ Time ♪ -[indistinct chatter] 250 00:13:15,735 --> 00:13:16,668 ♪ Time ♪ 251 00:13:20,968 --> 00:13:22,735 -Hey. -♪ Time ♪ 252 00:13:22,868 --> 00:13:24,701 -Sir. -I heard you got two. 253 00:13:25,335 --> 00:13:26,634 Nice work, Baker. 254 00:13:26,768 --> 00:13:28,668 It is not bad for a sorry ass LURP team. 255 00:13:28,801 --> 00:13:30,167 Yeah, yeah. Well, you gotta remember, 256 00:13:30,302 --> 00:13:31,835 I let you choose that team 257 00:13:31,968 --> 00:13:34,101 of degenerates and fuckups, so, you know, 258 00:13:34,235 --> 00:13:36,067 maybe you were right after all. 259 00:13:36,202 --> 00:13:38,835 Yeah, you gotta be a lunatic if you're gonna be a Vulture. 260 00:13:38,968 --> 00:13:42,402 -Well, maybe so, but I'm gonna tell you something. -[indistinct chatter] 261 00:13:42,568 --> 00:13:44,735 Let's see what you guys think of this next mission. 262 00:13:46,235 --> 00:13:47,634 -Sir. -Mm-hmm. 263 00:13:48,235 --> 00:13:49,568 [chuckles] 264 00:13:52,369 --> 00:13:55,001 Have a seat, everybody. Smoke 'em if you got 'em. 265 00:13:56,302 --> 00:13:58,101 -There he is, Razor. -[growls softly] 266 00:13:58,634 --> 00:14:01,568 [clears throat] There we go! You hungry there, Razor? 267 00:14:01,701 --> 00:14:04,235 -[growling] -Oh, man, I bet you are! You deserve it. 268 00:14:04,369 --> 00:14:06,701 I got so much respect for this guy. You know why? 269 00:14:06,835 --> 00:14:09,101 Because he doesn't beg like a little fucking dog. 270 00:14:09,235 --> 00:14:11,968 -He's an apex predator, top of the food chain. -[indistinct muttering] 271 00:14:12,101 --> 00:14:14,668 Took on a whole platoon of my men and it wasn't even scared. 272 00:14:14,801 --> 00:14:16,568 Now it's sitting in there, he's all chained up, 273 00:14:16,701 --> 00:14:18,634 and he's waiting for an alpha male to feed him. 274 00:14:19,768 --> 00:14:21,101 And so it goes. 275 00:14:22,134 --> 00:14:23,335 RT Vulture. 276 00:14:25,001 --> 00:14:28,469 Yeah, you did one shit hot job on that POW snatch. 277 00:14:28,601 --> 00:14:30,202 Brought two live ones back. 278 00:14:30,335 --> 00:14:32,302 We ain't seen that yet this side of the Z. 279 00:14:32,435 --> 00:14:35,235 By the way, you managed to do it without even pissing me off. 280 00:14:35,369 --> 00:14:37,735 -First time for everything, Colonel. -[laughter] 281 00:14:37,868 --> 00:14:39,768 Yeah, nothing succeeds like success. 282 00:14:40,835 --> 00:14:43,568 Y'all ready for your next kick-ass mission? 283 00:14:43,668 --> 00:14:46,034 [sighs] Bring it on, Colonel. All RT Vulture needs 284 00:14:46,168 --> 00:14:47,735 is an Indige rucksack 285 00:14:47,868 --> 00:14:49,402 and half a shoulder to carry it on. 286 00:14:49,568 --> 00:14:52,469 Yeah, maybe bring it on after a night's sleep, Colonel. 287 00:14:52,601 --> 00:14:53,568 You got it. 288 00:14:54,135 --> 00:14:55,302 Zero dark thirty, 289 00:14:55,435 --> 00:14:57,735 we're gonna drop you in right here. 290 00:14:58,235 --> 00:15:01,335 Three days ago, we sent a MIC team in here, 291 00:15:01,469 --> 00:15:03,701 ODA 225 at Van Gent. 292 00:15:03,835 --> 00:15:06,067 They were sent over here to investigate 293 00:15:06,202 --> 00:15:10,268 some heavy lift transports, new, uh, construction bunkers 294 00:15:10,402 --> 00:15:13,634 -and that sort of shit. -Green beanies get lost in all that bush, huh? 295 00:15:13,768 --> 00:15:15,435 -Leon. -They did not get lost. 296 00:15:15,568 --> 00:15:17,102 Radio fucking silence 297 00:15:17,235 --> 00:15:18,735 and we could see nothing from the air. 298 00:15:18,868 --> 00:15:21,001 There is something going on out there 299 00:15:21,701 --> 00:15:22,735 in that valley. 300 00:15:24,568 --> 00:15:26,302 Y'all are LURPs, right? 301 00:15:26,935 --> 00:15:29,568 Reconnaissance is your fucking business. 302 00:15:30,968 --> 00:15:32,202 Let's get after it. 303 00:15:32,768 --> 00:15:34,302 What's the end game, Colonel? 304 00:15:34,968 --> 00:15:37,369 Assuming we find 'em, do we round 'em up, 305 00:15:37,568 --> 00:15:40,634 -call for extraction? -That is negative. I need you to find 'em, 306 00:15:40,768 --> 00:15:42,568 identify 'em, call it in. 307 00:15:43,402 --> 00:15:45,068 We'll take care of extraction. 308 00:15:45,202 --> 00:15:47,102 And what's so special about this valley, sir? 309 00:15:47,235 --> 00:15:48,735 Fuckin' new guy. 310 00:15:49,568 --> 00:15:50,768 Classified. 311 00:15:50,901 --> 00:15:53,268 Seems kinda Major League for trolleys, sir. 312 00:15:54,001 --> 00:15:55,601 -Sounds more like NBA. -[soft chuckling] 313 00:15:55,735 --> 00:15:57,568 Or PLA, you know, right? 314 00:15:57,668 --> 00:15:59,568 We can theorize about that shit forever. 315 00:16:00,001 --> 00:16:01,634 Y'all stay in your fucking lane. 316 00:16:01,768 --> 00:16:03,335 Keep your head on a fucking swivel... 317 00:16:03,469 --> 00:16:04,568 -[continues indistinctly] -And what is it exactly 318 00:16:04,668 --> 00:16:06,369 the Green Berets were looking for, sir? 319 00:16:06,568 --> 00:16:07,568 -[thud] -Fuckin' new guy. 320 00:16:07,701 --> 00:16:09,568 Classified, motherfucker! 321 00:16:09,668 --> 00:16:11,868 Hey, fucking classified, all right? 322 00:16:12,001 --> 00:16:14,768 I got moisturizer that's older than you, you little fucking bitch. 323 00:16:14,901 --> 00:16:16,302 Here's what the fuck I want. 324 00:16:16,901 --> 00:16:19,402 I lost my fucking Green Berets 325 00:16:20,001 --> 00:16:21,935 and I need y'all to find 'em for me. 326 00:16:22,068 --> 00:16:24,268 -Vultures will find 'em, sir. -All right, we're gonna come back here 327 00:16:24,402 --> 00:16:25,835 for a meeting at 18:30. 328 00:16:25,968 --> 00:16:28,568 Y'all check all your gear, and you come back here 329 00:16:28,634 --> 00:16:31,568 rested and ready to go. That's it. Get the fuck out. 330 00:16:31,668 --> 00:16:32,801 [light somber music] 331 00:16:32,935 --> 00:16:34,302 -[laughs] -[Leon] Fucking classified. 332 00:16:34,435 --> 00:16:35,968 -[Jericho] Baker. -[Baker] Sir. 333 00:16:36,102 --> 00:16:37,369 I'm gonna need you to stick around 334 00:16:37,568 --> 00:16:39,568 -for another minute. -[indistinct chatter] 335 00:16:41,335 --> 00:16:43,335 [Baker] What's the rest of the story, Colonel? 336 00:16:43,801 --> 00:16:47,868 Are you... thinking we might find a bunch of SF corpses out there? 337 00:16:50,168 --> 00:16:53,568 You go out there and you find me something, all right? 338 00:16:53,668 --> 00:16:55,435 And you let me worry about the rest of it. 339 00:16:55,568 --> 00:16:57,202 I'll come up with it, don't you worry. 340 00:16:59,102 --> 00:17:02,102 -[sighs] That's pretty thin, sir. -[Jericho] Well, 341 00:17:02,235 --> 00:17:04,335 you go out there and you get me a detailed report. 342 00:17:04,469 --> 00:17:07,701 That's all I ask. And you make sure that none of these fuckups, 343 00:17:07,835 --> 00:17:09,735 all right, these loose cannons of yours, 344 00:17:09,868 --> 00:17:11,402 they don't try to play hero. 345 00:17:12,335 --> 00:17:13,202 All right? 346 00:17:14,035 --> 00:17:15,568 Now, are we tracking on that? 347 00:17:16,835 --> 00:17:19,168 Can you at least tell me what they were looking for? 348 00:17:19,302 --> 00:17:21,102 [chuckles softly] Classified. 349 00:17:22,002 --> 00:17:23,402 Take this seriously, 350 00:17:23,568 --> 00:17:26,235 and I'll take a big eraser to that 201 file. 351 00:17:26,768 --> 00:17:29,035 All those allegations that you had with McNeil... 352 00:17:31,068 --> 00:17:34,168 ...I believed in you during that investigation. I was in your corner. 353 00:17:34,302 --> 00:17:37,735 That's why I had you transferred over to LURPs. 354 00:17:38,168 --> 00:17:39,102 All right? 355 00:17:39,768 --> 00:17:41,002 I appreciate that, sir. 356 00:17:41,135 --> 00:17:43,168 [light tense music] 357 00:17:43,901 --> 00:17:46,969 Just keep these fuckups in line, that's all I ask. 358 00:17:49,369 --> 00:17:50,202 Dismissed. 359 00:17:50,335 --> 00:17:52,369 [indistinct chatter] 360 00:17:57,369 --> 00:17:59,801 [engine rumbling] 361 00:17:59,936 --> 00:18:01,969 [indistinct chatter]. 362 00:18:04,668 --> 00:18:05,601 Yes, Sarge. 363 00:18:11,335 --> 00:18:14,568 You don't need a poncho. Makes too much noise. 364 00:18:16,102 --> 00:18:18,135 And break down the C-ration boxes. 365 00:18:18,268 --> 00:18:20,735 If it's bulk or excess weight, shit can happen. 366 00:18:22,568 --> 00:18:24,369 LURPs write the wrong rules, I guess. 367 00:18:24,568 --> 00:18:28,235 There it is, compadre. Carry only what you need. 368 00:18:28,768 --> 00:18:31,202 If you can't carry it in a pocket or a liner, 369 00:18:31,335 --> 00:18:32,402 you don't need it, man. 370 00:18:33,701 --> 00:18:34,701 But this... 371 00:18:36,634 --> 00:18:38,168 ...you most definitely need. 372 00:18:38,302 --> 00:18:39,302 [blade rings] 373 00:18:41,035 --> 00:18:42,936 Got some loco dudes on this team. 374 00:18:44,435 --> 00:18:46,768 I knew what I sign up for when I volunteered comin' over here. 375 00:18:48,801 --> 00:18:51,936 Listen, man. Baker picked you for a reason. 376 00:18:52,801 --> 00:18:55,035 It's his reason and he knows what he needs in the Vulture. 377 00:18:55,936 --> 00:18:57,568 Must figure you have what it takes. 378 00:18:58,102 --> 00:19:00,268 Best thing you can do is prove him right. 379 00:19:00,402 --> 00:19:02,469 [indistinct chatter] 380 00:19:02,601 --> 00:19:03,568 Yes, Sergeant. 381 00:19:05,068 --> 00:19:06,102 [man] ...just little more right here. 382 00:19:06,235 --> 00:19:07,435 Get those to the squad. 383 00:19:09,668 --> 00:19:11,869 [whistling] 384 00:19:12,002 --> 00:19:14,002 [gentle music playing] 385 00:19:17,102 --> 00:19:17,969 [Leon] Whoo! 386 00:19:19,369 --> 00:19:20,568 Here's your canteens. 387 00:19:21,701 --> 00:19:23,202 It's fucking pissing down there. 388 00:19:23,335 --> 00:19:25,302 [Miller] It's always pissing, man. 389 00:19:25,435 --> 00:19:26,601 [exhales sharply] 390 00:19:27,168 --> 00:19:29,068 [chuckles] How's the arm? 391 00:19:29,202 --> 00:19:32,068 Oh, it's fine. What you got there, bro? 392 00:19:32,202 --> 00:19:34,568 -[sloshing] -Oh, this... 393 00:19:35,601 --> 00:19:37,902 ...is a sacred libation. 394 00:19:38,601 --> 00:19:40,869 -I found this hooch. -Oh, damn. Where'd you get it? 395 00:19:41,902 --> 00:19:44,801 Them two spooks, they had it in their tent. 396 00:19:45,568 --> 00:19:46,836 Figured they went out there blowing bush 397 00:19:46,969 --> 00:19:48,568 and trading rounds with the gooks, so, 398 00:19:49,035 --> 00:19:50,634 I rate good stateside hooch more than they do. 399 00:19:50,768 --> 00:19:52,668 This shit any better than what they cook up at home? 400 00:19:53,469 --> 00:19:55,168 No, it doesn't even compare to Smoky Mountain bust head, 401 00:19:55,302 --> 00:19:57,568 -but it'll do in a pinch. Hmm? -Ah. 402 00:19:58,002 --> 00:20:00,402 You remember you dragging your drunken ass out of that mess? 403 00:20:00,869 --> 00:20:02,002 No, I was drunk. 404 00:20:03,668 --> 00:20:06,869 -[clack] -But I owe you, if that helps. 405 00:20:07,002 --> 00:20:09,268 Oh, what helps is you not getting so shitfaced at camp 406 00:20:09,402 --> 00:20:11,268 you can't see straight on the next mission. 407 00:20:11,402 --> 00:20:13,701 I'd seen what was waiting for us on the other side. 408 00:20:13,836 --> 00:20:16,634 Hence why I don't feel bad taking this here hooch as an advance payment. 409 00:20:17,768 --> 00:20:20,634 Squid pro and sh-- shit. 410 00:20:20,768 --> 00:20:24,102 Quid pro quo. Jesus Christ, Eli! 411 00:20:24,235 --> 00:20:26,735 Don't try to sound intelligent or you're gonna lose that charm 412 00:20:26,869 --> 00:20:29,601 -we all love. -Why don't you shut that mouth of yours for once, Keyes? 413 00:20:29,735 --> 00:20:31,402 Relax, compadre. 414 00:20:31,534 --> 00:20:33,969 Or you're gonna miss out on all these presents I got here. 415 00:20:34,102 --> 00:20:35,969 -Since Miller here has found the Good Book... -Mm. Mm-hmm. 416 00:20:36,102 --> 00:20:38,335 ...I'm gonna excuse him from the, uh, 417 00:20:38,469 --> 00:20:40,634 -embarrassment of the Lord. -[Eli laughs] 418 00:20:40,769 --> 00:20:43,302 -[Miller] Wow. -Ho, ho, ho, buddy. 419 00:20:43,435 --> 00:20:46,501 -[chuckles mockingly] Huh, ho, ho. -[Eli laughs] 420 00:20:46,634 --> 00:20:49,902 You wanna work on your charm? Follow Keyes, man. 421 00:20:50,501 --> 00:20:52,634 This man can sell ice to Eskimos. 422 00:20:52,769 --> 00:20:55,102 Must've buttered up some assistant to the colonel to find these out here. 423 00:20:55,235 --> 00:20:57,534 -[Eli] Buttered it up and slipped it in. -Mm-hmm! 424 00:20:57,668 --> 00:20:59,102 Oh, man, I learned from the best. 425 00:20:59,235 --> 00:21:02,202 [laughs] This better have tits in it. 426 00:21:02,335 --> 00:21:03,836 -Well... -[Miller laughs] 427 00:21:03,969 --> 00:21:06,668 All right! The new guy. 428 00:21:06,802 --> 00:21:08,469 [indistinct chatter] 429 00:21:08,601 --> 00:21:11,302 You got the most important choice you're ever gonna make. 430 00:21:11,435 --> 00:21:13,802 -What's that? -Candy for your eyes... 431 00:21:14,802 --> 00:21:15,769 ...or... 432 00:21:17,568 --> 00:21:20,402 -...candy for your mouth. -[helicopter blades whirring] 433 00:21:20,568 --> 00:21:21,402 What's it gonna be? 434 00:21:24,168 --> 00:21:26,369 -I'll take the mouth candy. -[Eli] Wrong answer. 435 00:21:27,068 --> 00:21:28,802 -[Miller] You ever seen a naked woman, man? -[Eli sighs] 436 00:21:28,936 --> 00:21:31,969 -Does your mother count? -[Miller laughs] Oh, shit. 437 00:21:32,102 --> 00:21:34,469 -New guy's got some balls. -Oh. Come on, man. 438 00:21:34,601 --> 00:21:37,435 Cut the shit, all right? New guy just made an honest 439 00:21:37,568 --> 00:21:40,435 and... truthful answer, and we should respect that. 440 00:21:41,969 --> 00:21:44,568 -Wrong fucking choice though. -[laughter] 441 00:21:44,634 --> 00:21:47,702 -New guy's a moron. -[laughter continues] 442 00:21:47,836 --> 00:21:50,869 That means... this is for you. 443 00:21:52,002 --> 00:21:55,902 Oh. What would happen to this club without you? 444 00:21:56,035 --> 00:21:57,335 -Huh? -[sighs] 445 00:21:58,335 --> 00:21:59,568 Probably all kill each other. 446 00:22:00,202 --> 00:22:03,568 -[chuckles] -Uh, Logan, man, uh, 447 00:22:04,568 --> 00:22:05,836 hey, we gotta talk. 448 00:22:07,168 --> 00:22:08,168 You wanna break up? 449 00:22:08,769 --> 00:22:12,102 [chuckles] No. Uh, it's about, um, 450 00:22:12,235 --> 00:22:14,035 -what happened on the hilltop. -Yeah. 451 00:22:15,202 --> 00:22:17,068 I'm-- I'm-- I'm serious, man. 452 00:22:17,202 --> 00:22:20,335 You gotta-- you gotta talk to somebody about this shit. 453 00:22:20,936 --> 00:22:22,168 -Man-- -U-- um, there's-- 454 00:22:22,302 --> 00:22:23,736 there's no range coaches out there, man. 455 00:22:23,869 --> 00:22:25,702 You can shoot without chanting all that... 456 00:22:26,302 --> 00:22:29,035 -...fucking brass bullshit. -I can't help it, Keyes. 457 00:22:29,669 --> 00:22:31,268 The voices are in my head all the time. 458 00:22:32,035 --> 00:22:34,402 But if I say 'em out loud, it helps me stay on target. 459 00:22:34,568 --> 00:22:36,102 -Yeah. All right. [chuckles] Okay. -Yeah. 460 00:22:36,235 --> 00:22:38,936 But it's gonna get your dumb ass killed. 461 00:22:39,702 --> 00:22:42,836 Look... I don't wanna see that happen. 462 00:22:43,869 --> 00:22:48,035 So you promise me, when we get back to the rear, you talk to somebody about this. 463 00:22:49,302 --> 00:22:50,302 All right? 464 00:22:51,669 --> 00:22:54,102 Sure. I'll see somebody. 465 00:22:55,168 --> 00:22:57,669 [indistinct shouting in the distance] 466 00:22:58,469 --> 00:23:00,601 -Assuming we even make it back to the rear. -[laughs] 467 00:23:00,736 --> 00:23:02,402 I see the boys are corrupting you. 468 00:23:03,635 --> 00:23:04,601 Good. 469 00:23:05,335 --> 00:23:08,135 Team brief in ten mikes. All hands in the briefing tent. 470 00:23:08,268 --> 00:23:09,769 -[claps] -Yeah, boss! 471 00:23:11,601 --> 00:23:13,601 Gonna be some embarrassed Green Berets 472 00:23:13,736 --> 00:23:15,102 when we pull their asses out of there. 473 00:23:15,235 --> 00:23:17,568 -[Miller] Fuck yeah. -[laughing] 474 00:23:17,635 --> 00:23:19,869 -[helicopter blades whirring] -[dramatic music] 475 00:23:39,702 --> 00:23:41,402 The fuck is that? 476 00:23:41,568 --> 00:23:43,869 -[beeping] -That's weird. 477 00:23:45,068 --> 00:23:46,002 What's up? 478 00:23:47,068 --> 00:23:48,936 The equipment's all screwy. 479 00:23:49,068 --> 00:23:50,802 We're still flying right, though. 480 00:23:50,936 --> 00:23:53,268 We're coming up on datum point zero. 481 00:23:53,402 --> 00:23:55,335 Skids down in one mike! 482 00:23:56,569 --> 00:23:58,669 One mike! One mike! 483 00:24:00,135 --> 00:24:01,035 One mike! 484 00:24:02,235 --> 00:24:03,202 Whoo! 485 00:24:08,902 --> 00:24:10,936 [indistinct chatter] 486 00:24:13,702 --> 00:24:15,569 [pilot] Good luck, Vultures. 487 00:24:40,168 --> 00:24:41,102 Gear up. 488 00:24:49,869 --> 00:24:52,302 What was that cutting a path through the trees back over there? 489 00:24:52,435 --> 00:24:53,736 Looks like a game trail, 490 00:24:54,369 --> 00:24:55,769 but bigger than I've ever seen. 491 00:24:56,235 --> 00:24:58,969 -Elephants? -Some fucking big elephants, Sarge. 492 00:24:59,102 --> 00:25:01,569 -The enemy still uses them. -Fuck, I can't understand Jericho. 493 00:25:01,635 --> 00:25:03,268 Would've something about that instead of talking about 494 00:25:03,402 --> 00:25:04,902 a stupid goddamn tiger the whole time. 495 00:25:05,035 --> 00:25:07,802 Ah, Jericho's shit is fucked up, man. 496 00:25:07,936 --> 00:25:10,802 -You cannot trust that motherfucker. -[Baker] Cut the shit. 497 00:25:10,936 --> 00:25:13,969 Whatever dinky-di Phoenix number he's running, don't mean nothin'. 498 00:25:14,102 --> 00:25:16,602 We got our job, find those Green Berets. 499 00:25:16,736 --> 00:25:18,869 -Fan out! -[crickets chirping] 500 00:25:19,002 --> 00:25:21,002 [suspenseful music] 501 00:25:25,302 --> 00:25:27,335 [ominous tone] 502 00:25:31,068 --> 00:25:31,936 [Leon] What is it? 503 00:25:32,969 --> 00:25:33,802 Track. 504 00:25:34,569 --> 00:25:35,569 [Leon] Is it our guys? 505 00:25:35,969 --> 00:25:37,569 No. Animal. 506 00:25:38,102 --> 00:25:39,135 Something big. 507 00:25:43,002 --> 00:25:44,202 It's a big bird. 508 00:25:45,402 --> 00:25:48,936 Ostrich, emu, maybe a cassowary. 509 00:25:50,068 --> 00:25:51,235 I studied 'em. 510 00:25:52,769 --> 00:25:54,102 There's another one right there. 511 00:25:54,769 --> 00:25:55,635 [clicks] 512 00:25:57,969 --> 00:25:59,635 Let's backtrack 'em, Leon. 513 00:25:59,769 --> 00:26:01,202 They're weird enough, I could absolutely see 514 00:26:01,335 --> 00:26:02,802 the green beanies tracking 'em. 515 00:26:02,936 --> 00:26:05,402 -What do you got? -Jack shit. 516 00:26:06,235 --> 00:26:08,168 Just these big ass Liberace feathers. 517 00:26:10,202 --> 00:26:13,102 Leon, you ever see something like this? 518 00:26:14,602 --> 00:26:16,402 No. Never. 519 00:26:18,002 --> 00:26:20,436 -What do you got? -Yeah, I got a backpack. 520 00:26:21,569 --> 00:26:22,470 Xavier? 521 00:26:23,802 --> 00:26:26,002 Piles of shit. Big piles. 522 00:26:26,135 --> 00:26:29,936 -Don't look at me. -No. Like guano, but, 523 00:26:30,736 --> 00:26:31,635 but huge. 524 00:26:31,769 --> 00:26:34,202 [music continues] 525 00:26:36,402 --> 00:26:37,335 [Baker] Sergeant. 526 00:26:39,135 --> 00:26:40,168 Make sense of that. 527 00:26:41,135 --> 00:26:44,135 [Xavier] There's a mark here that says "Research Station Four." 528 00:26:45,035 --> 00:26:46,202 Maybe where they were headed. 529 00:26:47,035 --> 00:26:49,035 Was there anything else around the pack? 530 00:26:49,168 --> 00:26:50,869 [Logan] Yeah, 5.56 casings. 531 00:26:51,002 --> 00:26:52,002 5.56? 532 00:26:52,135 --> 00:26:53,769 [Logan] Yeah. And footprints. 533 00:26:53,902 --> 00:26:56,035 Yeah, uh, two different kinds of tracks. 534 00:26:56,168 --> 00:26:59,268 US Army issue size tens and some other shit. 535 00:26:59,403 --> 00:27:00,769 Oh, and it look like struggle. 536 00:27:00,902 --> 00:27:03,135 [ominous music] 537 00:27:04,135 --> 00:27:06,002 [distant screeching] 538 00:27:10,869 --> 00:27:12,869 We follow those tracks for a klick or two. 539 00:27:13,002 --> 00:27:14,436 -You're on point. -You got it, boss. 540 00:27:14,569 --> 00:27:16,268 -[Miller] Sir. -[indistinct chatter] 541 00:27:30,902 --> 00:27:32,936 [crickets chirping] 542 00:27:37,403 --> 00:27:38,602 [grumbling in the distance] 543 00:27:46,969 --> 00:27:49,302 [growling in the distance] 544 00:27:50,602 --> 00:27:53,002 -[growling] -[sighs] 545 00:27:53,635 --> 00:27:57,102 -[growling and screeching] -[leaves rustling] 546 00:27:59,702 --> 00:28:02,470 -[twigs snapping] -Oh, shit. 547 00:28:02,602 --> 00:28:05,002 [growling and screeching increase] 548 00:28:05,702 --> 00:28:07,969 [leaves rustling] 549 00:28:10,602 --> 00:28:11,470 [gasps] 550 00:28:14,002 --> 00:28:16,235 [breathes heavily] 551 00:28:25,002 --> 00:28:26,168 [softly] Rock apes. 552 00:28:27,035 --> 00:28:30,370 -Fucking things are all over these hills. -[panting] 553 00:28:30,569 --> 00:28:32,403 [Logan] That ain't no fucking rock apes, man. 554 00:28:32,936 --> 00:28:35,769 -[growling] -Well, fuck. 555 00:28:35,902 --> 00:28:37,602 [Baker] Time out. Keep moving. 556 00:28:39,869 --> 00:28:41,869 Whatever that is, it's moving in this direction. 557 00:28:42,569 --> 00:28:44,769 [growling continues] 558 00:28:52,602 --> 00:28:54,635 [breathes shakily] 559 00:29:01,902 --> 00:29:03,936 [soft growling] 560 00:29:07,202 --> 00:29:09,635 -[screeching] -[Baker screams] 561 00:29:09,769 --> 00:29:11,436 [Leon shouts] Something's got Baker! 562 00:29:11,936 --> 00:29:13,936 [screaming] 563 00:29:14,403 --> 00:29:16,436 [grunts] 564 00:29:16,569 --> 00:29:19,202 -[gunshots] -[roaring] 565 00:29:23,669 --> 00:29:24,569 [screeching] 566 00:29:24,669 --> 00:29:26,769 [footsteps receding] 567 00:29:26,902 --> 00:29:27,769 [Baker grunts] 568 00:29:28,969 --> 00:29:30,869 -[Xavier] Baker! -[Leon] Sarge! 569 00:29:31,002 --> 00:29:32,669 -[grunting] -I found him, he's down here! 570 00:29:33,135 --> 00:29:35,403 -I found him! Sarge-- -[Xavier] Is he okay? 571 00:29:35,569 --> 00:29:36,802 -What is that shit? -You okay? 572 00:29:36,936 --> 00:29:38,635 -Yeah. -[Leon] That thing looked huge. 573 00:29:38,769 --> 00:29:40,403 -[groans] -[Xavier] Anyone seen where it went? 574 00:29:40,569 --> 00:29:42,436 -[groans] -Fucked if I know, man. 575 00:29:42,569 --> 00:29:45,569 -Could be anywhere now. -Don't let the shadows play tricks on you. 576 00:29:45,669 --> 00:29:48,569 Whatever it was, let's get some distance between us. 577 00:29:48,635 --> 00:29:50,569 -It might not be that simple, Sarge. -Why not? 578 00:29:51,135 --> 00:29:53,035 It wasn't scared of us. And if it's hungry, 579 00:29:53,168 --> 00:29:54,669 it wouldn't be scared to come back either. 580 00:29:54,802 --> 00:29:56,135 We gotta get out of its territory. 581 00:29:56,269 --> 00:29:58,102 How much territory are we talking? 582 00:29:58,236 --> 00:30:00,336 If it's a tiger, 60 square miles. 583 00:30:00,470 --> 00:30:02,002 That's this whole fucking valley, man. 584 00:30:02,135 --> 00:30:04,068 Yeah! So quit your bitching and get a hump at it. 585 00:30:04,203 --> 00:30:06,002 -You heard what the colonel said about tigers. -[Xavier] Yeah. 586 00:30:06,135 --> 00:30:08,436 Great length. But that ain't no tiger. 587 00:30:08,569 --> 00:30:12,602 -Yeah, no shit. -It's nothing we can't handle. Let's move. 588 00:30:13,135 --> 00:30:15,569 I wanna get to that research station before dawn. 589 00:30:16,269 --> 00:30:17,370 Let's hump it. 590 00:30:21,168 --> 00:30:23,068 [growling in the distance] 591 00:30:24,902 --> 00:30:28,502 [speaking in Russian] 592 00:30:31,969 --> 00:30:35,303 [Tolstoy in Russian accent] Borodin's orders are to track the Americans. 593 00:30:35,436 --> 00:30:38,502 We engage only if they approach one of our facilities. 594 00:30:39,102 --> 00:30:41,702 Con Nhen, lead the way. 595 00:30:42,535 --> 00:30:44,203 [in Russian accent] Such friendly people. 596 00:30:44,336 --> 00:30:47,635 Only been here a week, and I wish I could stay forever. 597 00:30:47,769 --> 00:30:50,336 -[in Vietnamese accent] Your bones will. -[growling in the distance] 598 00:30:50,470 --> 00:30:52,502 [suspenseful music] 599 00:30:55,635 --> 00:30:58,068 Con Nhen, you need to relax. 600 00:30:58,736 --> 00:31:00,769 How do you know if Russian was telling you a joke? 601 00:31:00,902 --> 00:31:02,470 [crickets chirping] 602 00:31:02,602 --> 00:31:05,203 'Cause they will say, is joke. 603 00:31:15,169 --> 00:31:16,336 Still warm. 604 00:31:17,569 --> 00:31:19,102 Can you pick up the trail? 605 00:31:19,236 --> 00:31:20,203 [branch breaks] 606 00:31:20,336 --> 00:31:22,203 [ominous tone] 607 00:31:22,736 --> 00:31:25,436 Still may be close. Spread out. Do not engage. 608 00:31:26,403 --> 00:31:28,936 Be lower than the grass. Be quieter than water. 609 00:31:29,436 --> 00:31:31,836 Yeah. The Americans are pussies. 610 00:31:32,370 --> 00:31:35,802 -We should just-- -Be quiet. Spread out and keep moving. 611 00:31:40,002 --> 00:31:41,169 [softly] Stupid kid. 612 00:31:42,902 --> 00:31:44,002 Stupid country. 613 00:31:46,136 --> 00:31:47,569 Stupid mosquitoes. 614 00:31:49,035 --> 00:31:51,136 -[growls] -[groans] 615 00:31:53,203 --> 00:31:54,236 -[snapping] -[groans] 616 00:31:59,602 --> 00:32:03,569 Tolstoy! Aleksandr's gone. His riffle's filled with blood. 617 00:32:04,635 --> 00:32:06,169 Are any of your people out here? 618 00:32:08,303 --> 00:32:12,370 -What's so funny? -Follow the blood trail. 619 00:32:13,269 --> 00:32:14,869 -[gun rattles] -Go. 620 00:32:18,436 --> 00:32:20,303 [coughs and groans] 621 00:32:21,702 --> 00:32:23,336 -What is it? -[Tolstoy] Don't look. 622 00:32:23,470 --> 00:32:26,002 What is Tolstoy looking at? I need to see him. 623 00:32:26,136 --> 00:32:26,936 Let me s-- 624 00:32:27,069 --> 00:32:29,103 [ominous music] 625 00:32:32,669 --> 00:32:34,902 [retches and vomits] 626 00:32:35,936 --> 00:32:38,569 We need to find all the Americans and kill them all. 627 00:32:39,869 --> 00:32:43,069 Con Nhen, Tolstoy. He's dead. 628 00:32:43,203 --> 00:32:44,103 Let's go. 629 00:32:49,836 --> 00:32:51,869 [music increases] 630 00:32:53,403 --> 00:32:55,702 [growling and screeching in the distance] 631 00:32:56,303 --> 00:32:58,069 [breathing heavily] 632 00:32:58,203 --> 00:33:00,303 [crickets chirping] 633 00:33:02,802 --> 00:33:06,036 Clear that hole, Keyes. See what you can find in there. 634 00:33:06,169 --> 00:33:07,336 [Keyes] Yeah, all right. 635 00:33:08,370 --> 00:33:10,303 What the hell do we think that was back there? 636 00:33:11,036 --> 00:33:13,635 Heard some Aussies in Phuoc Tuy talking about gook spooks 637 00:33:13,769 --> 00:33:15,303 stalking them through the boonies. 638 00:33:16,236 --> 00:33:18,635 Yeah. It was a couple gooks in a turkey suit 639 00:33:18,769 --> 00:33:21,403 -dragging the sarge. [laughs] -[chuckles] 640 00:33:21,569 --> 00:33:22,470 I could see that. 641 00:33:23,269 --> 00:33:26,003 Could be some... unknown species. 642 00:33:26,136 --> 00:33:27,569 I'm telling you guys... 643 00:33:27,669 --> 00:33:28,936 -[suspenseful music] -[screech in the distance] 644 00:33:29,069 --> 00:33:31,203 ...there's monsters out here. 645 00:33:31,336 --> 00:33:32,203 [scoffs] 646 00:33:40,370 --> 00:33:43,069 [snarling in the distance] 647 00:33:48,736 --> 00:33:50,169 -Baker. -[Baker] Yeah. 648 00:33:54,436 --> 00:33:55,936 [Eli] We could call it in right now. 649 00:33:58,336 --> 00:33:59,902 Say we didn't find shit. 650 00:34:01,169 --> 00:34:02,403 We can all go home. 651 00:34:06,602 --> 00:34:09,470 [softly] Tunnel goes on forever. Probably to the other side. 652 00:34:10,569 --> 00:34:12,836 For what it's worth, I think we're going the right way. 653 00:34:14,936 --> 00:34:15,936 We go through. 654 00:34:19,069 --> 00:34:19,970 You're on point. 655 00:34:20,802 --> 00:34:22,269 -Miller. -Sarge. 656 00:34:22,403 --> 00:34:23,303 [Baker] Ass in the tunnel. 657 00:34:23,436 --> 00:34:24,936 [Miller] Ah, ass in again. 658 00:34:25,069 --> 00:34:26,470 I swear to God. 659 00:34:26,602 --> 00:34:27,569 Fuck him. 660 00:34:28,470 --> 00:34:30,569 [ominous music] 661 00:34:36,836 --> 00:34:39,069 [loud breathing] 662 00:34:47,869 --> 00:34:49,569 -[gasps] -[dramatic tone] 663 00:34:52,436 --> 00:34:54,470 [flies buzzing] 664 00:34:55,769 --> 00:34:57,003 [whispering] Son of a bitch. 665 00:35:26,303 --> 00:35:28,569 [growling] 666 00:35:45,036 --> 00:35:46,736 [dramatic music] 667 00:35:46,870 --> 00:35:48,069 [screeches] 668 00:35:48,203 --> 00:35:49,802 -Contact rear! -[gunshots] 669 00:35:49,937 --> 00:35:51,970 [screeching continues] 670 00:35:52,103 --> 00:35:53,937 -[man 1] Fall back! Move! -[man 2] Fall back! 671 00:35:54,069 --> 00:35:55,436 [all] Move! Move! Move! 672 00:35:56,236 --> 00:35:58,635 -[man 3] Go! Come on! Move, move, move! -[cross talk] 673 00:35:58,769 --> 00:36:00,870 -[gunshots continue] -[screeching continues] 674 00:36:01,802 --> 00:36:04,403 Move! Company, light 'em up! 675 00:36:04,569 --> 00:36:06,569 [gunshots] 676 00:36:10,036 --> 00:36:11,336 [man 3] Clear! Clear! 677 00:36:11,470 --> 00:36:12,370 [man 4] On your left! 678 00:36:13,370 --> 00:36:15,602 -[man 5] Come up. -[Xavier] Fall back! Move. 679 00:36:15,736 --> 00:36:17,436 [indistinct shouting] 680 00:36:18,403 --> 00:36:20,436 -[screeching] -[Xavier] Fall back! 681 00:36:22,403 --> 00:36:24,736 [Baker] Leon! Leon, we gotta go this way! 682 00:36:25,903 --> 00:36:27,736 [grunts] Leon! 683 00:36:28,937 --> 00:36:31,169 [Leon shouts] We lost the other guys, Sarge! What do we do? 684 00:36:31,303 --> 00:36:33,269 Now, let's kill these fuckers first! 685 00:36:34,569 --> 00:36:36,903 -Come on! -[Leon] We gotta go this way. 686 00:36:37,403 --> 00:36:39,203 -[growling] -[Miller] Hey! 687 00:36:39,336 --> 00:36:41,370 [music continues] 688 00:36:41,870 --> 00:36:45,903 -[screeching] -We walked into a fucking nightmare! 689 00:36:46,036 --> 00:36:48,036 Jesus fucking Christ! 690 00:36:51,970 --> 00:36:53,736 [Keyes shouts] I see an exit, now, let's go! 691 00:36:53,870 --> 00:36:56,569 Baker's missing! Keep falling back! 692 00:36:56,669 --> 00:36:58,669 -Come on, let's go! -[Keyes] Logan, come on, man! 693 00:36:58,803 --> 00:37:00,937 -[Xavier] Let's go! Right now! -[indistinct shouting] 694 00:37:01,069 --> 00:37:03,837 -Fuck you! -[explosion] 695 00:37:04,970 --> 00:37:06,903 [screeching echoes in the distance] 696 00:37:07,036 --> 00:37:09,069 [suspenseful music] 697 00:37:12,436 --> 00:37:15,370 -I think we're clear. -We ain't gonna post up here. 698 00:37:16,669 --> 00:37:17,736 They'll be coming. 699 00:37:18,736 --> 00:37:20,770 [crickets chirping] 700 00:37:21,736 --> 00:37:22,702 Fuck. 701 00:37:31,036 --> 00:37:31,903 Now what? 702 00:37:33,436 --> 00:37:35,303 -The hell were those things? -[screeching] 703 00:37:36,937 --> 00:37:38,569 -Oh, fuck. -[growling] 704 00:37:38,669 --> 00:37:41,436 Climb. Climb, now. Questions later. 705 00:37:43,336 --> 00:37:44,602 [grunting] 706 00:37:44,736 --> 00:37:45,635 Move it! 707 00:37:45,770 --> 00:37:48,336 [dramatic music] 708 00:37:48,470 --> 00:37:50,569 -Shit-- no! [grunting] -[Leon] Sarge! 709 00:37:50,702 --> 00:37:52,336 [growling] 710 00:37:52,470 --> 00:37:54,903 [gunshots] 711 00:37:56,203 --> 00:37:59,937 -[grunting] -[screeching] 712 00:38:07,569 --> 00:38:09,103 [snarling] 713 00:38:10,069 --> 00:38:12,702 [panting] 714 00:38:13,569 --> 00:38:14,370 Light. 715 00:38:15,303 --> 00:38:16,236 [grunting] Fuck. 716 00:38:18,136 --> 00:38:19,837 Suppose those things got the other guys? 717 00:38:19,970 --> 00:38:21,436 Not unless they're bulletproof. 718 00:38:21,569 --> 00:38:23,602 [suspenseful music] 719 00:38:23,737 --> 00:38:25,003 Son of a bitch. 720 00:38:26,370 --> 00:38:28,569 That trail, right over there. 721 00:38:29,569 --> 00:38:31,569 Looks like the same one we saw coming in earlier. 722 00:38:32,403 --> 00:38:34,903 Yeah, it does. We should see where it leads. 723 00:38:35,036 --> 00:38:37,069 [crickets chirping] 724 00:38:42,203 --> 00:38:43,569 This is really fucked up, man. 725 00:38:45,103 --> 00:38:47,635 Did the colonel tell you these fucking things were out here? 726 00:38:48,403 --> 00:38:51,470 When we link up with the other guys, we jump on the radio 727 00:38:51,602 --> 00:38:53,470 and ask Jericho point-blank. 728 00:38:53,602 --> 00:38:56,036 I tell you one thing, this ain't no fucking recon 729 00:38:56,169 --> 00:38:57,635 looking for a bunch of lost SF dudes. 730 00:38:57,770 --> 00:38:59,203 Leon, if we want answers, we're gonna have 731 00:38:59,336 --> 00:39:00,770 to go find 'em ourselves. 732 00:39:01,703 --> 00:39:03,737 [growling in the distance] 733 00:39:04,870 --> 00:39:07,069 I can't believe I fucking volunteer for this shit. 734 00:39:08,803 --> 00:39:11,103 -[panting] -[indistinct muttering] 735 00:39:12,136 --> 00:39:13,470 [screeching in the distance] 736 00:39:17,837 --> 00:39:19,635 -Oh, shit. -[screeching continues] 737 00:39:19,770 --> 00:39:22,470 -[rustling] -[growling] 738 00:39:22,602 --> 00:39:24,036 Something's in here, man. 739 00:39:25,370 --> 00:39:27,336 [snarling] 740 00:39:29,003 --> 00:39:30,770 [whispering] We're fucking surrounded. 741 00:39:32,169 --> 00:39:34,036 Remember I told you about the voices? 742 00:39:34,169 --> 00:39:36,602 These voices, they're real, they're real, man. 743 00:39:36,737 --> 00:39:38,470 I'm telling you they're fucking real. 744 00:39:38,602 --> 00:39:41,103 -I told you. -[Xavier] Hold your fire. 745 00:39:41,236 --> 00:39:42,837 Baker and Leon could still be out there. 746 00:39:42,970 --> 00:39:45,737 -[screeching] -[gasping] 747 00:39:52,003 --> 00:39:54,036 [crickets chirping] 748 00:39:56,236 --> 00:39:58,203 [sighs] Pussies. 749 00:39:58,336 --> 00:40:00,502 [growling] 750 00:40:00,636 --> 00:40:02,870 -[dramatic music] -[thudding] 751 00:40:22,003 --> 00:40:23,103 [Leon] Holy shit. 752 00:40:23,903 --> 00:40:26,269 [flies buzzing] 753 00:40:26,870 --> 00:40:27,937 Elephants. 754 00:40:29,436 --> 00:40:30,636 They're fucking huge. 755 00:40:35,169 --> 00:40:37,203 [whispering] Sarge. Sarge! 756 00:40:39,169 --> 00:40:40,136 I don't like this. 757 00:40:40,636 --> 00:40:41,870 We shouldn't fucking be here. 758 00:40:42,370 --> 00:40:44,636 This, this doesn't feel right. 759 00:40:44,770 --> 00:40:45,870 I'm telling you, something's not right. 760 00:40:46,003 --> 00:40:48,036 [suspenseful music] 761 00:40:50,703 --> 00:40:52,535 This is what we do, Leon. 762 00:40:56,303 --> 00:40:57,870 I picked you for a reason, man. 763 00:40:59,770 --> 00:41:01,103 [sniffles] 764 00:41:02,169 --> 00:41:03,670 -Hmm. -All right. 765 00:41:25,970 --> 00:41:27,870 -Rockslide. -[shushes] 766 00:41:28,003 --> 00:41:30,236 [loud breathing] 767 00:41:31,703 --> 00:41:32,670 [whispers] It's asleep. 768 00:41:35,203 --> 00:41:37,236 [loud breathing, grumbling] 769 00:41:48,770 --> 00:41:50,803 [ominous music] 770 00:41:53,370 --> 00:41:54,837 [whispers] God bless-- 771 00:42:01,870 --> 00:42:04,570 [whispering] Sir, what do we do? 772 00:42:05,636 --> 00:42:07,670 [growling and screeching] 773 00:42:12,803 --> 00:42:14,837 [growling] 774 00:42:19,703 --> 00:42:20,703 -Run! -Fuck! 775 00:42:21,570 --> 00:42:23,103 [roaring] 776 00:42:24,570 --> 00:42:25,269 Go! 777 00:42:25,403 --> 00:42:27,436 [dramatic music] 778 00:42:28,837 --> 00:42:29,937 [Baker grunts] 779 00:42:31,603 --> 00:42:32,570 Move it, move it! 780 00:42:33,103 --> 00:42:34,937 [gunshots] 781 00:42:35,069 --> 00:42:36,403 Leon, come on! 782 00:42:40,570 --> 00:42:41,570 Up here! 783 00:42:45,570 --> 00:42:46,370 [grunting] 784 00:42:47,103 --> 00:42:47,970 Down. 785 00:42:51,303 --> 00:42:54,703 [Leon panting] What the fuck was that? 786 00:42:56,036 --> 00:42:57,636 [crashing and thudding] 787 00:43:02,269 --> 00:43:03,803 [growls] 788 00:43:07,770 --> 00:43:10,770 [roars] 789 00:43:12,937 --> 00:43:15,336 -[grunting] -[splashing] 790 00:43:15,471 --> 00:43:17,570 [indistinct chatter] 791 00:43:19,703 --> 00:43:21,136 -[Keyes] Fuck, man! -Fuck this. 792 00:43:21,269 --> 00:43:24,069 -Fucking dinosaurs-- -The fucking Flintstones, man. 793 00:43:24,203 --> 00:43:26,303 This is, this is fucking bullshit. 794 00:43:26,437 --> 00:43:28,570 I didn't sign on to kill fucking dinosaurs. 795 00:43:28,703 --> 00:43:30,670 We gotta just keep our shit together. 796 00:43:30,803 --> 00:43:32,069 Best thing is to find Baker and Leon 797 00:43:32,203 --> 00:43:33,903 and get the fuck out of Dodge ASAP. 798 00:43:34,036 --> 00:43:36,970 Find Baker and Leon? That's fucking bullshit, man. 799 00:43:37,103 --> 00:43:38,870 I ain't going back into that fucking cave of horrors 800 00:43:39,003 --> 00:43:40,303 for no one or nothin'! 801 00:43:40,437 --> 00:43:41,870 We gotta call for emergency extraction 802 00:43:42,003 --> 00:43:43,069 right fucking now! 803 00:43:43,203 --> 00:43:44,770 Except Leon was humping the radio. 804 00:43:44,903 --> 00:43:46,269 -[birds chirping] -[crickets chirping] 805 00:43:46,404 --> 00:43:47,670 -Fuck! -Well, we ain't nothing 806 00:43:47,803 --> 00:43:49,236 but sitting bait here. 807 00:43:49,370 --> 00:43:50,737 -Let's move! -Which way? 808 00:43:50,870 --> 00:43:52,636 -[thudding] -Towards whatever's making 809 00:43:52,770 --> 00:43:54,336 -all that goddamn noise. -[Xavier] Move! 810 00:43:54,970 --> 00:43:55,970 Towards it? 811 00:43:56,437 --> 00:43:58,336 -[Keyes] Take point. -[Xavier] Come on, move! 812 00:43:58,471 --> 00:44:00,570 [ominous music] 813 00:44:01,036 --> 00:44:04,069 -Fuck! -[growling] 814 00:44:05,203 --> 00:44:08,870 [grunting and groaning] 815 00:44:09,636 --> 00:44:11,069 -[Baker] Oh, fuck. -[groaning] 816 00:44:11,203 --> 00:44:13,103 [panting] 817 00:44:13,603 --> 00:44:15,303 There's a river around here somewhere. 818 00:44:15,437 --> 00:44:17,003 I saw it on the map. If we keep heading down, 819 00:44:17,136 --> 00:44:18,603 -we'll hit it. -Can it swim? 820 00:44:18,737 --> 00:44:21,670 -[snarling] -[trees crashing] 821 00:44:21,803 --> 00:44:23,803 -Gotta get there first. -[both grunting] 822 00:44:23,937 --> 00:44:25,970 [dramatic music] 823 00:44:31,103 --> 00:44:32,670 [roaring] 824 00:44:32,803 --> 00:44:34,471 -Find cover. -[grunts] 825 00:44:47,870 --> 00:44:49,136 -Come on! -Fuck! 826 00:44:52,371 --> 00:44:53,937 [roaring] 827 00:44:54,703 --> 00:44:55,636 Over here, the tree! 828 00:44:56,603 --> 00:44:58,337 Come on, move! Get down! 829 00:44:59,670 --> 00:45:01,903 [snarling] 830 00:45:03,036 --> 00:45:04,903 [panting] 831 00:45:07,169 --> 00:45:08,437 [roars] 832 00:45:14,870 --> 00:45:17,437 [snarling] 833 00:45:17,570 --> 00:45:19,603 [suspenseful, ominous music] 834 00:45:26,770 --> 00:45:28,870 [Leon speaks softly] What are you doing? 835 00:45:31,269 --> 00:45:33,036 -[explosion] -[Baker] Go! Go, go, go! 836 00:45:33,169 --> 00:45:35,203 [dramatic music] 837 00:45:40,703 --> 00:45:42,937 [roars] 838 00:45:46,570 --> 00:45:47,703 [Baker] Come on, let's go! 839 00:45:50,837 --> 00:45:51,803 Let's go! 840 00:45:51,937 --> 00:45:52,937 [gasping] 841 00:45:53,069 --> 00:45:55,069 [water splashing] 842 00:45:58,270 --> 00:45:59,169 Fuck. 843 00:45:59,937 --> 00:46:01,337 [crashing] 844 00:46:01,471 --> 00:46:03,036 [roars] 845 00:46:05,870 --> 00:46:07,570 You airborne qualified, Leon? 846 00:46:07,670 --> 00:46:08,570 What? 847 00:46:09,203 --> 00:46:10,270 [yells] 848 00:46:12,203 --> 00:46:13,270 [roaring] 849 00:46:13,404 --> 00:46:16,069 -[splashing] -[muffled bubbling] 850 00:46:17,003 --> 00:46:19,036 [gasping] 851 00:46:20,903 --> 00:46:21,803 Leon! 852 00:46:29,237 --> 00:46:30,837 Leon. Leon! 853 00:46:32,069 --> 00:46:34,337 Fuck! [grunts] 854 00:46:35,103 --> 00:46:38,136 Leon! [grunts] Stay with me, brother. 855 00:46:39,003 --> 00:46:40,803 [grunting] 856 00:46:48,304 --> 00:46:49,670 Stay with me, Leon! 857 00:46:50,737 --> 00:46:52,404 Of course you can swim. 858 00:46:52,570 --> 00:46:55,437 -[yells] -[in Russian accent] Hey. Hey! Over here! 859 00:46:56,703 --> 00:46:57,570 Hey! 860 00:46:59,237 --> 00:47:01,003 -[both grunting] -Follow me. 861 00:47:02,003 --> 00:47:04,136 [grunting] 862 00:47:04,270 --> 00:47:06,570 [snarling] 863 00:47:08,570 --> 00:47:11,903 [roars] 864 00:47:12,570 --> 00:47:13,437 -[grunting] -[loudly sighs] 865 00:47:13,570 --> 00:47:15,270 [panting] 866 00:47:15,404 --> 00:47:17,570 -Leon. Fuck. -Your friend, is he alive? 867 00:47:18,371 --> 00:47:20,371 -[snarling] -Come on, Leon. 868 00:47:20,570 --> 00:47:23,670 -[breathing heavily] -[somber music] 869 00:47:24,703 --> 00:47:26,937 -Wake up, brother! Wake up. -[coughs] 870 00:47:27,703 --> 00:47:29,304 [Baker] Get it out. Get it all out. 871 00:47:29,437 --> 00:47:32,003 [coughs] 872 00:47:32,136 --> 00:47:34,770 -Welcome back, brother. -American? 873 00:47:36,069 --> 00:47:37,270 Yeah, we're American. 874 00:47:38,437 --> 00:47:39,770 Who the fuck is this? 875 00:47:39,903 --> 00:47:42,170 [pants] My name is Sofia Wagner, 876 00:47:42,304 --> 00:47:44,471 the woman who just saved your lives, thank you very much. 877 00:47:46,371 --> 00:47:48,337 I have a place over that way, my lab. 878 00:47:48,803 --> 00:47:50,069 We should go there quickly. 879 00:47:50,970 --> 00:47:53,737 We'll be safe there from the rex and the flock of deinonychus. 880 00:47:53,870 --> 00:47:55,237 -We should move. -Rex? 881 00:47:56,003 --> 00:47:57,570 As in, tyrannosaurus rex? 882 00:47:57,670 --> 00:47:59,770 -[roaring] -[shushes] 883 00:48:01,069 --> 00:48:03,003 [ominous music] 884 00:48:03,137 --> 00:48:05,170 [growling] 885 00:48:05,737 --> 00:48:08,970 [roar] 886 00:48:13,036 --> 00:48:15,636 [whispers] How are you even here if you don't know what that was? 887 00:48:17,837 --> 00:48:20,237 That's the mother tyrannosaur across the river. 888 00:48:21,137 --> 00:48:23,570 They mate for life, with the mother raising the chicks 889 00:48:23,636 --> 00:48:25,603 and the father hunting. Without the father, 890 00:48:25,737 --> 00:48:28,104 the mother will be forced to take chicks on the hunt with her. 891 00:48:28,603 --> 00:48:30,204 The father will do whatever it takes 892 00:48:30,337 --> 00:48:31,937 to get back to his territory and family. 893 00:48:32,437 --> 00:48:34,036 We should be safe for now. 894 00:48:34,170 --> 00:48:37,003 Listen, lady. We're a recon team, seven men. 895 00:48:37,137 --> 00:48:39,770 Got separated when we ran into those fucking things. 896 00:48:40,636 --> 00:48:43,137 We're not going anywhere else until I find my team. 897 00:48:43,270 --> 00:48:44,837 If your men are on the other side of the river, 898 00:48:44,970 --> 00:48:46,471 then they're likely already dead. 899 00:48:47,237 --> 00:48:50,003 You can take it from me, and I'm never wrong. This way. 900 00:48:51,737 --> 00:48:53,737 Or you can stay and die, your choice. 901 00:48:53,870 --> 00:48:55,703 -[birds chirping] -[Sofia grunts] 902 00:48:55,837 --> 00:48:58,570 ["Run Through The Jungle (John's Version)" by John Fogerty] 903 00:48:58,670 --> 00:48:59,636 Get up. 904 00:49:01,170 --> 00:49:02,404 [grunting] 905 00:49:05,870 --> 00:49:09,570 ♪ Whoa, thought It was a nightmare ♪ 906 00:49:10,270 --> 00:49:12,770 -[muted] -♪ Lord, it's all so true ♪ 907 00:49:13,903 --> 00:49:17,137 ♪ They told me Don't go walking slow ♪ 908 00:49:17,270 --> 00:49:20,170 ♪ The devil's on the loose ♪ 909 00:49:20,304 --> 00:49:22,803 -♪ Better run Through the jungle ♪ -[grumbling] 910 00:49:23,703 --> 00:49:26,570 ♪ Better run Through the jungle ♪ 911 00:49:27,237 --> 00:49:30,003 ♪ Better run Through the jungle ♪ 912 00:49:30,837 --> 00:49:33,737 ♪ Whoa, don't look back to see ♪ 913 00:49:34,903 --> 00:49:37,603 ♪ Thought I heard a rumblin' ♪ 914 00:49:38,570 --> 00:49:40,937 ♪ Calling to my name ♪ 915 00:49:42,003 --> 00:49:45,404 ♪ Two hundred million Guns are loaded ♪ 916 00:49:45,570 --> 00:49:48,270 -♪ Satan cries, take aim ♪ -[hissing] 917 00:49:48,404 --> 00:49:51,104 ♪ Better run Through the jungle ♪ 918 00:49:51,937 --> 00:49:55,337 -♪ Better run Through the jungle ♪ -[sniffing] 919 00:49:55,471 --> 00:49:58,170 -♪ Better run Through the jungle ♪ -[snarling] 920 00:49:58,937 --> 00:50:01,903 ♪ Whoa, don't look back to see ♪ 921 00:50:07,837 --> 00:50:10,270 [grumbling] 922 00:50:19,404 --> 00:50:20,870 [panting] 923 00:50:21,004 --> 00:50:23,636 [grumbling] 924 00:50:28,636 --> 00:50:30,270 [roaring] 925 00:50:31,170 --> 00:50:34,536 ♪ Over on the mountain ♪ 926 00:50:34,670 --> 00:50:37,270 ♪ Thunder magic spoke ♪ 927 00:50:38,471 --> 00:50:40,503 ♪ Let the people know... ♪ 928 00:50:40,636 --> 00:50:42,004 Guess it don't matter, X. 929 00:50:42,870 --> 00:50:43,837 Where we headed? 930 00:50:44,770 --> 00:50:47,237 We go northeast until we hit the blue line. 931 00:50:48,004 --> 00:50:50,070 -Looks like a klick or less. -[birds chirping] 932 00:50:50,204 --> 00:50:53,337 Them notes we found had it marked as Research Station Four. 933 00:50:53,471 --> 00:50:55,903 -[rumbling] -And what about, uh, Sergeant Baker and Leon? 934 00:50:56,404 --> 00:50:57,703 Baker got the same map. 935 00:50:58,237 --> 00:50:59,636 If they're still alive, 936 00:50:59,770 --> 00:51:01,603 they'll head in the same direction. 937 00:51:01,737 --> 00:51:03,204 Fucking Jericho. 938 00:51:03,337 --> 00:51:05,437 He had to know something like this was out here, right? 939 00:51:05,570 --> 00:51:07,870 I doubt it, man. Uh, you know, 940 00:51:08,004 --> 00:51:10,570 if they knew there were dinosaurs out here, he'd send an Arc Light strike 941 00:51:10,636 --> 00:51:13,204 and turn this whole thing into a goddamn parking lot. 942 00:51:13,337 --> 00:51:17,404 I mean, he's a-- he's an evil prick, but he's not stupid. 943 00:51:17,570 --> 00:51:18,971 Except we're north of the Z. 944 00:51:19,703 --> 00:51:22,938 You think Washington would strike up here on some intel of dinosaurs? 945 00:51:23,570 --> 00:51:25,237 Think he'd think that's as crazy as me. 946 00:51:25,371 --> 00:51:27,603 [laughter] 947 00:51:28,938 --> 00:51:30,037 You doin' all right, man? 948 00:51:30,670 --> 00:51:32,737 Yeah, too much goin' on to hear anything else. 949 00:51:33,636 --> 00:51:34,971 [Keyes] Well, that's good. 950 00:51:35,104 --> 00:51:36,337 [Xavier] Quiet down. 951 00:51:37,270 --> 00:51:38,837 There's still NVA out here. 952 00:51:38,971 --> 00:51:41,870 Fuckin' doubt that, man. There were gooks out here. 953 00:51:42,471 --> 00:51:44,371 It is fuckin' conch snacks now. 954 00:51:45,770 --> 00:51:48,304 [Miller] Goddammit, look at all this dino shit. 955 00:51:48,437 --> 00:51:51,004 -[grumbling] -[Keyes] That's Eli's. [laughs] 956 00:51:53,803 --> 00:51:55,737 [water lapping] 957 00:51:55,870 --> 00:51:57,837 -[light suspenseful music] -[panting] 958 00:51:57,971 --> 00:52:01,104 -[birds chirping] -Welcome to my home, gentlemen. 959 00:52:01,237 --> 00:52:05,304 My home away from home for one year, seven months, 11 days. 960 00:52:05,803 --> 00:52:07,204 Research Station Four. 961 00:52:10,070 --> 00:52:11,037 Very good. 962 00:52:13,570 --> 00:52:15,737 [growling and grumbling in the distance] 963 00:52:19,371 --> 00:52:21,570 There were more like us. American soldiers. 964 00:52:21,703 --> 00:52:24,070 -Green Berets. -Green Berets? What is this? 965 00:52:24,971 --> 00:52:27,904 -[Baker] It's the best men we have. -Then they're probably dead. 966 00:52:28,037 --> 00:52:30,237 It's all that happens in this valley, death. 967 00:52:30,737 --> 00:52:31,803 You survived. 968 00:52:32,570 --> 00:52:33,770 Call me the lucky one. 969 00:52:33,904 --> 00:52:35,137 [creaking] 970 00:52:42,904 --> 00:52:46,070 Don't worry, this is the safest place to be in the valley. 971 00:52:47,070 --> 00:52:50,371 Steel-reinforced concrete, very thick walls, 972 00:52:51,737 --> 00:52:54,737 four stories high on one side. 973 00:52:56,437 --> 00:53:00,703 So now, you explain to me why you are here. 974 00:53:02,037 --> 00:53:04,703 -I think you're the one with some explaining to do. -[chuckles] 975 00:53:05,204 --> 00:53:06,237 [Leon] What is she doing? 976 00:53:06,803 --> 00:53:08,737 [clears throat] Medicating. 977 00:53:11,337 --> 00:53:13,137 [Leon] What the fuck is she putting in her arm? 978 00:53:13,270 --> 00:53:14,871 Jesus fucking Christ! Sarge! 979 00:53:15,004 --> 00:53:16,871 -[moans softly] -What the fuck is going on? 980 00:53:19,170 --> 00:53:20,471 [clattering] 981 00:53:20,971 --> 00:53:22,070 What are you doing here? 982 00:53:23,004 --> 00:53:23,871 Hmm? 983 00:53:25,204 --> 00:53:27,304 What is the purpose of this facility, 984 00:53:27,437 --> 00:53:31,270 and why the fuck are there dinosaurs outside? 985 00:53:31,404 --> 00:53:33,137 [laughs] Oh, my God. 986 00:53:34,137 --> 00:53:36,371 It is so great to hear voices again. 987 00:53:37,170 --> 00:53:39,070 I've been alone for so long. 988 00:53:39,204 --> 00:53:41,237 Why? What happened? 989 00:53:42,570 --> 00:53:47,004 General Borodin happened. He killed everyone who knew about this place. 990 00:53:48,371 --> 00:53:50,270 Painted the walls with their brains. 991 00:53:50,404 --> 00:53:53,204 If everyone else is dead, then what are you still doing here? 992 00:53:53,771 --> 00:53:56,603 I've been starving, hiding, 993 00:53:56,737 --> 00:53:59,371 surviving with nothing else to do but medicate. 994 00:53:59,570 --> 00:54:01,371 [melancholic music] 995 00:54:01,570 --> 00:54:03,804 You understand, don't you? 996 00:54:06,204 --> 00:54:08,104 Leon, go see if you can get a radio signal. 997 00:54:09,971 --> 00:54:11,004 Now! 998 00:54:15,904 --> 00:54:16,771 [clatter] 999 00:54:20,804 --> 00:54:21,771 [Sofia] Hmm. 1000 00:54:22,838 --> 00:54:24,737 How very Chekhov, Sergeant. 1001 00:54:25,570 --> 00:54:28,204 [chuckles] I saved your life. 1002 00:54:29,037 --> 00:54:30,738 Now, I wouldn't have needed saving if it wasn't 1003 00:54:30,871 --> 00:54:32,738 for the supposedly extinct dinosaurs. 1004 00:54:32,871 --> 00:54:36,204 Charlie Oscar Six, this is Vulture Bravo Two. Over. 1005 00:54:36,337 --> 00:54:38,237 And I'm gonna bet my old friend Viktor Charlie 1006 00:54:38,371 --> 00:54:39,570 -had nothing to do with that. -[Leon] Charlie Oscar Six, 1007 00:54:39,703 --> 00:54:41,738 -this is Vulture Bravo Two. Over. -But you, 1008 00:54:42,570 --> 00:54:46,104 mysterious Russian Little Miss Morphine, 1009 00:54:46,938 --> 00:54:48,304 you seem pretty good for it. 1010 00:54:48,437 --> 00:54:50,871 Oh, I am very good for it. 1011 00:54:53,471 --> 00:54:54,938 -There it is. -[static] 1012 00:54:55,070 --> 00:54:58,570 Charlie Oscar Six, this is Vulture Bravo Two. Over. 1013 00:54:58,636 --> 00:55:01,938 Borodin, what's his deal? Why kill everyone? 1014 00:55:02,070 --> 00:55:05,237 It is the Russian way to protect what he is doing here. 1015 00:55:05,371 --> 00:55:06,938 -[Baker] And that is? -The collider. 1016 00:55:08,371 --> 00:55:09,137 The hell is that? 1017 00:55:09,270 --> 00:55:10,771 [ominous music] 1018 00:55:10,904 --> 00:55:11,871 Oh. 1019 00:55:12,570 --> 00:55:15,570 Oh, I don't think I want to play this game, Sergeant. 1020 00:55:16,270 --> 00:55:19,104 Information is the greatest commodity in war, 1021 00:55:19,237 --> 00:55:22,570 -and I can see you've been deprived of it. -Mm. 1022 00:55:22,636 --> 00:55:25,137 -[grunts] -Why don't I ask you 20 questions 1023 00:55:25,270 --> 00:55:27,738 and see if you know what the fuck you are even doing here? 1024 00:55:28,337 --> 00:55:29,371 [Leon] Sergeant. 1025 00:55:31,104 --> 00:55:32,137 I got the colonel. 1026 00:55:33,337 --> 00:55:35,704 -[static] -Standby for Vulture Bravo Actual. 1027 00:55:36,437 --> 00:55:37,871 -Over. -[static] 1028 00:55:42,037 --> 00:55:43,037 [sniffs] 1029 00:55:43,804 --> 00:55:45,570 -[static] -Charlie Oscar Vulture. 1030 00:55:46,404 --> 00:55:50,104 -[Jericho] This is Six. Vulture, send SITREP. -[breathes deeply] 1031 00:55:50,237 --> 00:55:54,471 Requesting immediate Dust Off. We've come under heavy fire and mission is compromised. 1032 00:55:55,004 --> 00:55:57,570 I say again, immediate Dust Off. Over. 1033 00:55:57,671 --> 00:55:59,404 Is the mission complete, Sergeant Baker? 1034 00:56:00,137 --> 00:56:01,204 [sighs] 1035 00:56:02,104 --> 00:56:05,636 Six... [clears throat] I'm gonna get this out in plain language. 1036 00:56:06,204 --> 00:56:08,437 I don't know what you really sent us out here to find, 1037 00:56:09,004 --> 00:56:11,838 but we found a fuck load more than just some missing Green Berets. 1038 00:56:12,804 --> 00:56:17,337 There's some kind of crazy Russian experiment that's been going on out here. 1039 00:56:18,037 --> 00:56:21,104 Why don't you ask higher about a general named Borodin? 1040 00:56:21,771 --> 00:56:27,437 Somehow, his team have brought dinosaurs back to life, 1041 00:56:27,570 --> 00:56:30,471 and it was dinosaurs that ate your Snakebite team. 1042 00:56:31,070 --> 00:56:32,637 Now, since we inserted, we've been attacked 1043 00:56:32,771 --> 00:56:35,137 by all kinds of prehistoric beasts, 1044 00:56:35,270 --> 00:56:37,637 all of them hungry, pissed off, 1045 00:56:37,771 --> 00:56:40,971 and chomping at the bit for their little piece of the American pie. 1046 00:56:41,838 --> 00:56:44,804 We need an emergency extract from this fucking zoo, 1047 00:56:44,938 --> 00:56:46,204 and that's not an option! 1048 00:56:46,337 --> 00:56:48,170 Hey, l-- li-- listen to me, Sergeant Baker. 1049 00:56:48,304 --> 00:56:50,270 Take a fucking breath, all right? 1050 00:56:50,404 --> 00:56:53,004 And give me your position. That's all I'm asking. 1051 00:56:53,137 --> 00:56:55,904 Fucking listen to me. Five of my men are missing. 1052 00:56:56,738 --> 00:56:58,738 I'm gonna go find them, dead or alive. 1053 00:56:59,371 --> 00:57:01,137 When I do, I'll send a POS REP... 1054 00:57:01,270 --> 00:57:03,371 [dramatic music] 1055 00:57:03,570 --> 00:57:06,804 ...and we'll be bringing with us one female Russian survivor. 1056 00:57:06,938 --> 00:57:09,170 -[breathes shakily] -If you want her to spell it out for you, 1057 00:57:09,304 --> 00:57:10,570 have the birds ready. 1058 00:57:11,037 --> 00:57:13,938 You think you can blackmail me, you little son of a bitch? 1059 00:57:14,070 --> 00:57:18,571 You don't know, all right? You've got one piece in the puzzle, that's all. 1060 00:57:18,637 --> 00:57:20,337 If you want that puzzle piece, Colonel, 1061 00:57:20,471 --> 00:57:22,037 then you will send evac. 1062 00:57:22,170 --> 00:57:24,437 LZ marked by flares by 22:00. 1063 00:57:24,571 --> 00:57:26,604 Sun's setting, Colonel. Out. 1064 00:57:27,104 --> 00:57:28,738 -Listen-- -[static] 1065 00:57:30,270 --> 00:57:32,738 I think they're fucking delirious, you hear-- did you hear that? 1066 00:57:33,304 --> 00:57:35,738 Goddamn dinosaurs, losing their fucking minds, 1067 00:57:36,237 --> 00:57:39,304 -eating the fucking mushrooms. -Yeah, sounds just about right, Colonel. 1068 00:57:39,437 --> 00:57:41,804 I'll fucking rip his skin off and make ponchos out of him. 1069 00:57:41,938 --> 00:57:43,471 [chuckling softly] 1070 00:57:43,971 --> 00:57:46,237 Pawns, just pawns. 1071 00:57:46,371 --> 00:57:48,738 You are all just pawns like I was. 1072 00:57:50,637 --> 00:57:52,204 That's my men you're talking about, 1073 00:57:52,704 --> 00:57:55,104 and they're out there, lost! 1074 00:57:56,304 --> 00:57:58,337 Yeah, I know where I would rather be. 1075 00:57:59,904 --> 00:58:01,571 You know all about these things. 1076 00:58:03,070 --> 00:58:05,304 How they operate and where they're likely to be. 1077 00:58:05,437 --> 00:58:07,037 [suspenseful music] 1078 00:58:07,170 --> 00:58:10,371 See, you're on point, lady. Get your ass up. 1079 00:58:12,571 --> 00:58:13,904 Pawns don't got a choice. 1080 00:58:14,037 --> 00:58:15,404 [clattering] 1081 00:58:15,571 --> 00:58:17,137 [door opens, creaks] 1082 00:58:17,270 --> 00:58:20,037 -[indistinct chatter] -[man] Say again, over. 1083 00:58:20,170 --> 00:58:22,004 Any reason to believe what he said? 1084 00:58:24,571 --> 00:58:27,270 I don't think so, Colonel. I mean, we're out here 1085 00:58:27,404 --> 00:58:29,304 looking for some kinda nuclear reactor or collider 1086 00:58:29,437 --> 00:58:31,771 that might be capable of producing weapons-grade nuke materials, 1087 00:58:31,904 --> 00:58:34,738 but... [scoffs] I mean, million-year-old dinosaurs? 1088 00:58:34,871 --> 00:58:38,237 Yeah, but hold on, but he-- Baker's not crazy, all right? 1089 00:58:38,371 --> 00:58:40,571 So, w-- why would he lie to us? 1090 00:58:40,671 --> 00:58:43,571 Anything's possible when you start fucking around with nuclear materials. 1091 00:58:43,704 --> 00:58:46,604 Yeah. Well, we damn well better find out. 1092 00:58:46,738 --> 00:58:48,337 Check with your spook sources 1093 00:58:48,471 --> 00:58:51,437 about this Borodin character, all right? 1094 00:58:51,571 --> 00:58:54,137 -I'll get right on it, sir. -Let's go. Come on. Fuck off. 1095 00:58:54,704 --> 00:58:56,971 [indistinct chatter continues] 1096 00:58:58,104 --> 00:58:59,337 [tiger snarls] 1097 00:59:04,437 --> 00:59:06,472 [suspenseful, eerie music] 1098 00:59:10,804 --> 00:59:12,838 [growling] 1099 00:59:18,571 --> 00:59:20,738 -[crickets chirping] -[dinosaurs grumbling] 1100 00:59:22,938 --> 00:59:24,671 -Look! -[birds chirping] 1101 00:59:26,104 --> 00:59:27,337 They're harmless. 1102 00:59:29,838 --> 00:59:30,904 [chuckles softly] 1103 00:59:32,371 --> 00:59:34,438 Yes, Sergeant? 1104 00:59:34,571 --> 00:59:36,637 [water lapping] 1105 00:59:36,771 --> 00:59:38,237 We were attacked last night. 1106 00:59:40,004 --> 00:59:41,904 Little boys will play as soldiers. 1107 00:59:42,037 --> 00:59:44,270 I ain't playing. I'm asking your professional opinion. 1108 00:59:44,404 --> 00:59:47,170 Then, as professional courtesy, I will answer. 1109 00:59:48,270 --> 00:59:51,938 It was fast and it was strong. And it ambushed me clean. 1110 00:59:53,004 --> 00:59:54,438 It was covered in feathers, I think. 1111 00:59:54,971 --> 00:59:56,871 It was at least eight to ten feet tall. 1112 00:59:57,004 --> 00:59:58,704 Raptors, big ones. 1113 00:59:58,838 --> 01:00:00,405 A lot bigger than specimens I've seen 1114 01:00:00,537 --> 01:00:02,637 for velociraptor or deinonychus. 1115 01:00:03,137 --> 01:00:05,204 I've counted six big ones in the valley. 1116 01:00:05,838 --> 01:00:07,904 The most intelligent of these monsters. 1117 01:00:08,037 --> 01:00:09,738 -Lady knows her stuff. -Thank you. 1118 01:00:11,170 --> 01:00:13,504 It's what she's not telling us, that I don't trust. 1119 01:00:15,237 --> 01:00:17,137 Trust is earned, Sergeant. 1120 01:00:18,004 --> 01:00:21,371 So far, I've saved your skins and given you shelter. 1121 01:00:22,270 --> 01:00:23,371 Keep walking. 1122 01:00:23,504 --> 01:00:25,504 [dramatic tone] 1123 01:00:31,804 --> 01:00:33,971 Site Three is about a klick up ahead. 1124 01:00:34,104 --> 01:00:35,504 [birds chirping] 1125 01:00:35,637 --> 01:00:37,604 Then we go west to Site Four. 1126 01:00:39,070 --> 01:00:41,671 Figure if Baker and Leon are still alive, they'll head there. 1127 01:00:42,372 --> 01:00:43,704 Another mile to go, guys. 1128 01:00:44,604 --> 01:00:45,504 [Miller] Thank God. 1129 01:00:46,270 --> 01:00:49,204 It's fucking hot. Fuck! Fuck! 1130 01:00:49,871 --> 01:00:52,871 Yeah, the heat, that's the problem here. 1131 01:00:53,472 --> 01:00:54,904 [Keyes] Oh, fuck you, man. 1132 01:00:55,037 --> 01:00:56,237 [chuckles] 1133 01:00:56,372 --> 01:00:58,838 It's hotter than Miss July. 1134 01:00:59,438 --> 01:01:01,671 Baking me a cake in the middle of a-- 1135 01:01:01,804 --> 01:01:02,971 -[gasps] -Oh, shit! 1136 01:01:03,104 --> 01:01:04,037 [gunshots] 1137 01:01:04,170 --> 01:01:05,237 [Xavier] Southside left! 1138 01:01:06,170 --> 01:01:07,871 -Southside left! -[groans] Fuck! 1139 01:01:08,571 --> 01:01:10,971 -[groans] Jesus! -[Miller] What the fuck is happening? 1140 01:01:11,104 --> 01:01:12,738 [gunshots continue] 1141 01:01:12,871 --> 01:01:15,170 Kill them all! No prisoners! 1142 01:01:20,304 --> 01:01:21,204 Keyes! 1143 01:01:22,037 --> 01:01:22,971 Fuck! 1144 01:01:23,104 --> 01:01:25,237 -[groaning] -Keyes! 1145 01:01:25,372 --> 01:01:26,738 -[Miller] Can't see 'em! -[Eli] Me neither. 1146 01:01:26,871 --> 01:01:27,904 -Oh, shit. -[Xavier] Need to know 1147 01:01:28,037 --> 01:01:29,438 how many and where. 1148 01:01:29,571 --> 01:01:31,604 -What in hell is that? -[gunshots in the distance] 1149 01:01:31,738 --> 01:01:33,438 That's AKs and M16s. 1150 01:01:33,571 --> 01:01:35,338 Sounds like our guys in a firefight. 1151 01:01:35,804 --> 01:01:37,904 -With who? -Let's go find out. 1152 01:01:39,237 --> 01:01:41,338 [indistinct shouting] 1153 01:01:41,472 --> 01:01:43,472 -Need to know how many and where! -[Keyes] Just came out 1154 01:01:43,604 --> 01:01:45,338 -of nowhere! -[indistinct shouting] 1155 01:01:46,070 --> 01:01:46,838 -Logan! -[Logan] I got him! 1156 01:01:46,971 --> 01:01:47,971 Can't see shit. 1157 01:01:48,771 --> 01:01:50,004 -Where are they? -[Miller] Logan, goddammit, 1158 01:01:50,137 --> 01:01:51,372 -you can kiss Keyes later-- -[cross talk] 1159 01:01:51,571 --> 01:01:53,838 -[rattling] -[gunshots continue] 1160 01:01:53,971 --> 01:01:56,571 -Get to work, man. You good? -[Keyes groans] 1161 01:02:01,771 --> 01:02:04,070 -[explosion] -[Tolstoy shouts] Keep firing! 1162 01:02:04,204 --> 01:02:06,704 -[groaning] -[chuckles] 1163 01:02:06,838 --> 01:02:09,037 -Motherfucker, are you good? -Almost blew my cock off. 1164 01:02:09,170 --> 01:02:11,671 -[Miller] Ah, yeah. It's just circumcised, bro. -[chuckles] 1165 01:02:13,037 --> 01:02:15,170 -Yeah. -[explosion] 1166 01:02:15,305 --> 01:02:17,571 [gunshots continue] 1167 01:02:18,472 --> 01:02:19,338 [gasps] 1168 01:02:21,472 --> 01:02:25,104 -[whooshing] -[grumbling] 1169 01:02:25,904 --> 01:02:28,271 [ominous music] 1170 01:02:32,738 --> 01:02:35,237 [rumbling] 1171 01:02:35,372 --> 01:02:37,070 -[Logan] Cease fire, cease fire! -[Xavier] Cease fire! 1172 01:02:37,204 --> 01:02:38,804 -[Keyes groaning] Oh, it's bad. -[Miller] You good? 1173 01:02:38,938 --> 01:02:40,104 I gotta put an-- no, it's not bad. 1174 01:02:40,237 --> 01:02:41,771 -[groaning] God-- -You gotta just lay down. 1175 01:02:42,237 --> 01:02:44,305 -Deep breaths. -[grumbling] 1176 01:02:44,438 --> 01:02:46,271 [dramatic music] 1177 01:02:46,405 --> 01:02:48,637 [speaks indistinctly] ...fucking damn it! 1178 01:02:48,771 --> 01:02:50,438 -Fuck. -[gunshots] 1179 01:02:52,771 --> 01:02:54,037 [grumbles] 1180 01:02:54,170 --> 01:02:56,204 [music increases] 1181 01:02:58,004 --> 01:03:00,238 -[grumbling] -[indistinct shouting] 1182 01:03:03,204 --> 01:03:04,637 [screaming] 1183 01:03:08,671 --> 01:03:12,305 Oh, they've got air support now. That's, that's good. 1184 01:03:12,438 --> 01:03:15,004 Grab Keyes. Stay low and head for the trees. 1185 01:03:15,137 --> 01:03:16,804 -[Miller] Gotta move on. -[groans] 1186 01:03:16,938 --> 01:03:18,871 -[gunshots] -[yells] 1187 01:03:23,205 --> 01:03:26,238 [panting] 1188 01:03:32,804 --> 01:03:33,571 [thud] 1189 01:03:33,704 --> 01:03:35,738 [panting] 1190 01:03:40,938 --> 01:03:42,438 -[thud] -[grumbles] 1191 01:03:45,137 --> 01:03:47,170 [grumbling] 1192 01:03:54,604 --> 01:03:56,771 -[grumbles] -Fucking monster. 1193 01:03:56,904 --> 01:03:58,938 [music continues] 1194 01:04:01,904 --> 01:04:03,938 [groans, breathes heavily] 1195 01:04:04,704 --> 01:04:07,205 [man screaming] 1196 01:04:09,571 --> 01:04:12,637 -Oh, fuck. Fuck that, man. -[Xavier] Keep moving! Don't look back. 1197 01:04:12,771 --> 01:04:14,804 [Miller] Don't look back, man. Keep moving. 1198 01:04:14,938 --> 01:04:17,405 No, no, no. No, no, no. Keep moving. 1199 01:04:19,904 --> 01:04:21,871 [roars] 1200 01:04:23,070 --> 01:04:25,004 [choking] 1201 01:04:25,137 --> 01:04:27,571 [roaring] 1202 01:04:30,138 --> 01:04:31,571 -[thud] -[gasps] 1203 01:04:31,637 --> 01:04:33,571 Let's go. Come on. 1204 01:04:38,238 --> 01:04:39,372 [shouts] Run, Sergei! 1205 01:04:40,571 --> 01:04:41,405 Run! 1206 01:04:44,938 --> 01:04:46,971 -Fire! -[gunshots] 1207 01:04:48,037 --> 01:04:49,271 [screeching] 1208 01:04:52,205 --> 01:04:53,904 [grunting and panting] 1209 01:04:54,037 --> 01:04:56,070 -[music continues] -[yells] 1210 01:05:01,738 --> 01:05:02,904 Run, Sergei! 1211 01:05:06,138 --> 01:05:08,037 -[grumbling in the distance] -[panting] 1212 01:05:13,871 --> 01:05:15,271 Only two of you now, huh? 1213 01:05:16,205 --> 01:05:18,438 Why you run away? Hmm? 1214 01:05:20,238 --> 01:05:21,671 What in hell are those things? 1215 01:05:22,904 --> 01:05:23,971 You just left us there. 1216 01:05:24,105 --> 01:05:25,637 [ominous music] 1217 01:05:25,771 --> 01:05:26,871 [indistinct muttering] 1218 01:05:27,637 --> 01:05:30,571 My job is to find GI, not babysit you. 1219 01:05:33,372 --> 01:05:34,205 [speaks in Russian] 1220 01:05:34,338 --> 01:05:36,637 [Sergei speaks in Russian] 1221 01:05:38,704 --> 01:05:40,004 Let's go, let's go! 1222 01:05:43,037 --> 01:05:44,871 -Let's go! -[breathes heavily, groans] 1223 01:05:45,004 --> 01:05:46,871 -Easy, easy. -[thudding] 1224 01:05:47,004 --> 01:05:49,037 -We gotta get moving, Keyes. -[Keyes groaning] Jesus. 1225 01:05:49,171 --> 01:05:50,604 -You good to go? -[Keyes groans] 1226 01:05:50,738 --> 01:05:52,904 -[Logan] You okay? -I've been shot, man, 1227 01:05:53,037 --> 01:05:54,804 in dinosaur Vietnam. 1228 01:05:54,938 --> 01:05:57,571 About 12,000 miles and a million fucking years from being okay. 1229 01:05:57,704 --> 01:05:59,171 [Logan] Oh, you're gonna be okay, man. 1230 01:05:59,305 --> 01:06:01,472 God fucking Jesus! [groaning] Oh! 1231 01:06:02,338 --> 01:06:04,004 Logan, when you're done patching him up, 1232 01:06:04,138 --> 01:06:06,338 -take point and keep us in the trees. -[Logan] Yeah. 1233 01:06:06,472 --> 01:06:08,205 -Through and through, Keyes. -[Keyes] Oh, fucking Jesus! 1234 01:06:08,338 --> 01:06:10,738 -Fucking-- take it easy. -Can these things smell blood? 1235 01:06:10,871 --> 01:06:12,771 -Eat shit. -[Xavier] Zip it, Eli. 1236 01:06:13,305 --> 01:06:15,004 -[Baker] Check fire, Vulture. -[gasps] 1237 01:06:16,105 --> 01:06:17,704 I'm coming through with Leon and a hitchhiker. 1238 01:06:17,838 --> 01:06:19,571 [Miller] Ah, damn, Baker! [laughs] 1239 01:06:19,704 --> 01:06:22,771 -Glad to see you alive and kicking, man! -Who's the chick? 1240 01:06:23,405 --> 01:06:25,671 SITREP, who's shooting at you? What the fuck happened to Keyes? 1241 01:06:25,804 --> 01:06:27,438 I don't know and I have no idea. 1242 01:06:28,305 --> 01:06:31,205 Goddamn flappy fucking big bird dinosaurs cleaned 'em up. 1243 01:06:31,904 --> 01:06:35,205 Took a round in Keyes' thigh. He won't be easy to move now. 1244 01:06:36,205 --> 01:06:37,171 -Who's this? -[Miller] Yeah. 1245 01:06:37,305 --> 01:06:38,472 Just someone who can help. 1246 01:06:39,305 --> 01:06:41,171 Listen, evac is inbound and Sofia here 1247 01:06:41,305 --> 01:06:42,804 has a safe place to wait it out. 1248 01:06:42,938 --> 01:06:44,571 Let's get him patched up and move. 1249 01:06:44,637 --> 01:06:45,571 And the skirt? 1250 01:06:46,372 --> 01:06:47,871 [panting] She knows what's going on? 1251 01:06:48,005 --> 01:06:51,105 She knows more than we do. She's our ticket outta here. 1252 01:06:51,238 --> 01:06:52,938 I prefer to think of you as my ride. 1253 01:06:54,571 --> 01:06:58,571 Russians? Our ticket home is a fucking Russian? 1254 01:06:58,704 --> 01:07:01,438 I'm born in East Berlin, if that makes you feel any better. 1255 01:07:01,571 --> 01:07:03,838 It doesn't. No fucking way, 1256 01:07:03,971 --> 01:07:05,571 not after what we've been through. 1257 01:07:05,671 --> 01:07:08,138 So those guys out there are fucking Russians 1258 01:07:08,271 --> 01:07:09,671 shooting at us? Not MVA? 1259 01:07:09,804 --> 01:07:11,305 Yeah, and there's likely more of them out here. 1260 01:07:11,438 --> 01:07:13,271 -[softly] Jesus. -[growling] 1261 01:07:13,405 --> 01:07:15,571 Whatever these things are, they were stalking us last night. 1262 01:07:15,671 --> 01:07:17,438 -[growling] -[panting] 1263 01:07:17,571 --> 01:07:19,171 Sofia, ideas? 1264 01:07:19,305 --> 01:07:21,105 -[rustling] -Deinonychus. 1265 01:07:21,771 --> 01:07:24,372 Pack hunters. They like to-- half the pack on the ground 1266 01:07:24,571 --> 01:07:25,938 and the other half in the treetops. 1267 01:07:26,738 --> 01:07:28,938 Watch for their sickle claws on each toe. 1268 01:07:29,405 --> 01:07:30,904 What is she, like a dinosaur freak? 1269 01:07:31,038 --> 01:07:32,938 A dinosaur super freak, you stupid redneck 1270 01:07:33,071 --> 01:07:35,171 -fascist ass wipe. -Jesus fucking Christ, lady, 1271 01:07:35,305 --> 01:07:36,571 I was just asking, is all. 1272 01:07:36,704 --> 01:07:37,472 Enough. 1273 01:07:37,604 --> 01:07:39,571 [screeching and growling] 1274 01:07:39,671 --> 01:07:41,704 [dramatic music] 1275 01:07:42,771 --> 01:07:44,171 Fire on anything that moves. 1276 01:07:44,305 --> 01:07:45,604 -[gunshots] -[screeching] 1277 01:07:45,738 --> 01:07:47,904 [indistinct shouting] 1278 01:07:48,038 --> 01:07:49,338 Watch out! Watch out! 1279 01:07:51,804 --> 01:07:53,671 -[man 1] Xavier! -[man 2] On your right! 1280 01:07:53,804 --> 01:07:55,338 [indistinct shouting] 1281 01:07:55,472 --> 01:07:56,671 They're in the trees, man! 1282 01:07:56,804 --> 01:07:58,939 [continues indistinctly] 1283 01:07:59,071 --> 01:08:02,838 -[screeching and roaring] -[man 3] Fuck you! Fuck you! Fuck you! 1284 01:08:06,671 --> 01:08:08,205 [Leon] How many of these things are there? 1285 01:08:08,338 --> 01:08:09,671 One shot, one kill! 1286 01:08:10,238 --> 01:08:11,338 [Miller] Oh, fuck! 1287 01:08:13,871 --> 01:08:14,904 [man 2] Look out, look out! 1288 01:08:15,838 --> 01:08:16,704 Take that. 1289 01:08:17,571 --> 01:08:18,571 Logan! 1290 01:08:19,438 --> 01:08:21,671 -Logan! -Cease fire! Cease fire! 1291 01:08:22,171 --> 01:08:23,171 It got Keyes! 1292 01:08:24,071 --> 01:08:25,738 -Logan! Logan! -Wait! 1293 01:08:25,871 --> 01:08:27,571 -Wait! -You have to run fast to catch him! 1294 01:08:27,637 --> 01:08:29,871 -They will drag him until they feel it's safe! -Fuck. 1295 01:08:31,038 --> 01:08:33,138 -Let's get after him. Go! -Go, go, go. 1296 01:08:34,105 --> 01:08:35,771 -[growling] -[Keyes shouts] Baker! 1297 01:08:36,472 --> 01:08:38,338 Fuck-- get the fuck off me, you little shit! 1298 01:08:38,472 --> 01:08:41,105 Get the fuck off me. Logan! 1299 01:08:41,238 --> 01:08:43,238 -[screeching] -[grunting] 1300 01:08:44,071 --> 01:08:45,205 Fuck off! [grunts] 1301 01:08:46,271 --> 01:08:48,804 Where the fuck are you, guys? Fuck! 1302 01:08:48,939 --> 01:08:51,972 -[music continues] -[grunting continues] 1303 01:08:52,105 --> 01:08:54,472 [screeching] 1304 01:08:54,604 --> 01:08:55,472 [grunts] 1305 01:08:56,972 --> 01:08:59,205 -[screeching] -[grunting] 1306 01:09:05,872 --> 01:09:08,171 [groans, grunts] 1307 01:09:08,305 --> 01:09:10,338 [snarling] 1308 01:09:10,838 --> 01:09:13,205 -[screeching] -[blade rings] 1309 01:09:14,105 --> 01:09:16,804 [grunts and pants] 1310 01:09:18,138 --> 01:09:20,138 [snarling and screeching] 1311 01:09:21,105 --> 01:09:23,804 You goddamn fucking murderous turkeys. 1312 01:09:24,637 --> 01:09:25,671 You coming at me? 1313 01:09:26,571 --> 01:09:28,372 You're gonna need fries and fucking gravy. 1314 01:09:29,171 --> 01:09:31,105 [screeching] 1315 01:09:31,238 --> 01:09:33,271 [suspenseful music] 1316 01:09:38,738 --> 01:09:40,405 [panting] 1317 01:09:42,005 --> 01:09:43,571 [softly] Oh, yeah. [loudly] Yeah. 1318 01:09:45,571 --> 01:09:47,804 That's what I fucking thought. [laughs] 1319 01:09:47,939 --> 01:09:49,571 Ugh, fuck. 1320 01:09:49,704 --> 01:09:51,939 [panting] 1321 01:09:53,271 --> 01:09:54,637 It's so fucking hot. 1322 01:09:56,071 --> 01:09:57,005 Okay. 1323 01:09:59,171 --> 01:09:59,972 [lighter clicks] 1324 01:10:00,105 --> 01:10:01,472 [birds chirping] 1325 01:10:01,604 --> 01:10:04,637 -[soft growling] -[ominous tone] 1326 01:10:06,271 --> 01:10:07,839 [screeching] 1327 01:10:07,972 --> 01:10:09,738 -[thudding] -[gasping] 1328 01:10:09,872 --> 01:10:11,839 -[growls] -[flesh squelching] 1329 01:10:11,972 --> 01:10:14,038 [dramatic music] 1330 01:10:14,171 --> 01:10:16,171 [choking] 1331 01:10:17,271 --> 01:10:19,305 -[flesh squelching] -[gasping and choking] 1332 01:10:34,604 --> 01:10:37,005 -[Logan shouts] Keyes! -[growling] 1333 01:10:37,138 --> 01:10:38,671 -[choking] -[Leon] I swear I heard him. 1334 01:10:38,805 --> 01:10:40,205 -[Xavier] Keyes! -[Logan] Keyes! 1335 01:10:42,972 --> 01:10:44,105 [indistinct chatter] 1336 01:10:44,704 --> 01:10:46,905 -[growls] -[breathing heavily] 1337 01:10:47,038 --> 01:10:48,805 -[flesh squelching] -[Xavier] Keyes! 1338 01:10:48,939 --> 01:10:49,905 [indistinct chatter] 1339 01:10:52,138 --> 01:10:54,171 -[blade rings] -[screeching] 1340 01:10:54,905 --> 01:10:56,105 Oh! 1341 01:10:56,238 --> 01:10:57,238 -Light it up! -[Miller] Oh, shit! 1342 01:10:57,372 --> 01:10:59,405 -[gunshots] -[roaring] 1343 01:11:03,438 --> 01:11:05,372 -Cease fire! -[Xavier] Cease fire! 1344 01:11:06,872 --> 01:11:08,671 [Keyes choking] 1345 01:11:08,805 --> 01:11:11,071 Keyes! Oh, shit! 1346 01:11:11,205 --> 01:11:12,872 -Keyes! -[Eli] There he is! 1347 01:11:13,005 --> 01:11:15,105 -[indistinct chatter] -[gasping and groaning] 1348 01:11:15,671 --> 01:11:17,571 -Oh, shit! -Fucking help me here. 1349 01:11:17,704 --> 01:11:19,038 -Give me, give me-- -Miller, get in here! 1350 01:11:19,171 --> 01:11:21,872 -[Miller] I'm on it, Sarge! -[cross talk] 1351 01:11:22,005 --> 01:11:24,038 -Eli, stand watch. Keep it on. -Put pressure bandage-- 1352 01:11:24,171 --> 01:11:26,138 Keep pressure on that. Eli, stand watch. 1353 01:11:26,271 --> 01:11:30,571 -[cross talk] -[crying and screaming] 1354 01:11:30,704 --> 01:11:33,071 -They tore his fucking guts out, Sarge. -[Keyes] Oh, Jesus! Oh, fuckin-- 1355 01:11:33,205 --> 01:11:34,972 Looks like he's been-- he's been run through a fucking meat grinder. 1356 01:11:35,105 --> 01:11:37,905 -Yeah, I know. [spits] -[Keyes crying and screaming] 1357 01:11:38,038 --> 01:11:40,105 Miller, Miller. Get that stretcher out. 1358 01:11:40,238 --> 01:11:41,637 -Leon! -[Leon] Yeah. 1359 01:11:41,772 --> 01:11:44,171 Grab a couple of poles to carry him back 1360 01:11:44,305 --> 01:11:46,138 to the research station for evac. 1361 01:11:46,271 --> 01:11:48,805 Leave him. Those big raptors will come back 1362 01:11:48,939 --> 01:11:51,138 with their full pack of six, and when that happens, we'll all die. 1363 01:11:51,271 --> 01:11:53,637 -If we leave him, we might have chance of survival-- -I don't give two fucks 1364 01:11:53,772 --> 01:11:56,171 -how bad he's cut up. He goes with us. -[speaks indistinctly] 1365 01:11:56,305 --> 01:11:59,805 -[somber music] -Vultures, sun sets in half hour. 1366 01:11:59,939 --> 01:12:01,571 I do not wanna be stumbling around in the dark 1367 01:12:01,705 --> 01:12:03,905 with Marlboro Man passed out on the stretcher. 1368 01:12:04,038 --> 01:12:06,571 -Rig him in there and let's roll. -[crying continues] 1369 01:12:06,637 --> 01:12:08,839 -Here. You can have some weight. -[Miller] Leon! 1370 01:12:08,972 --> 01:12:11,805 -[Keyes] ...God! Oh, my God! -[Logan] More bandages, more bandages. 1371 01:12:11,939 --> 01:12:13,972 -[cross talk] -Stay on that. 1372 01:12:14,105 --> 01:12:16,138 -You're in the best of hands, Keyes. -Fuckin' hurts-- 1373 01:12:16,271 --> 01:12:19,405 -What you doing this twice for in one day, man? -[crying] Oh, my God. 1374 01:12:20,171 --> 01:12:22,571 Best of hands, brother. Best of hands. 1375 01:12:23,071 --> 01:12:26,105 -[thunder rumbling] -[rain spattering] 1376 01:12:26,839 --> 01:12:28,839 -[Xavier] Hurry up! -[Baker] Move, move, move, move, move, Logan! 1377 01:12:28,972 --> 01:12:30,772 -Move, Logan! Move, Logan! -[Keyes crying] 1378 01:12:30,905 --> 01:12:32,905 -[Baker] Get the door! Come on! -[Sofia] ...at the door! 1379 01:12:33,038 --> 01:12:34,372 -[Leon] Got it. -[Xavier] Move. 1380 01:12:34,571 --> 01:12:36,438 [cross talk] 1381 01:12:36,571 --> 01:12:38,805 -[papers rustling] -On the table! On the table! 1382 01:12:38,939 --> 01:12:40,338 [Xavier] Lay him down, lay him down! 1383 01:12:40,805 --> 01:12:42,472 [Logan] Hey, Keyes, Keyes, look at me. Look at me. 1384 01:12:42,604 --> 01:12:44,805 -[Baker] Get on that-- -[Logan] You're okay. 1385 01:12:44,939 --> 01:12:46,638 -[Eli] Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. -[Baker] Keep the pressure 1386 01:12:46,772 --> 01:12:48,105 -on it. -[cross talk] 1387 01:12:48,238 --> 01:12:49,571 [Sofia] I've got the light! 1388 01:12:49,638 --> 01:12:51,438 -[Logan] Come on, Keyes-- -Miller, Eli. 1389 01:12:51,571 --> 01:12:54,138 Take perimeter. Do an ammo count, premise review. 1390 01:12:54,271 --> 01:12:55,571 -[Miller] On it, Sarge. -[Logan] Look at me, Keyes. 1391 01:12:55,672 --> 01:12:57,071 -[Xavier] You'll be okay, Keyes. -Leon! 1392 01:12:57,205 --> 01:12:58,305 -[Leon] Yeah. -Cover for the sergeant. 1393 01:12:58,438 --> 01:13:00,138 -[Leon] I'm on it. -[groaning] 1394 01:13:00,271 --> 01:13:01,571 -[Leon] Okay, okay-- -[Baker] Sarge... 1395 01:13:01,705 --> 01:13:02,772 -[Logan] Breathe, breathe, Keyes. -...is there 1396 01:13:02,905 --> 01:13:04,138 anything else we can do for him? 1397 01:13:04,271 --> 01:13:05,672 He ain't gonna make it much longer, Sarge. 1398 01:13:05,805 --> 01:13:07,571 -[Keyes groaning and crying] -He's bleeding bad. 1399 01:13:07,672 --> 01:13:09,638 Maybe change the dressings, but I-- I-- I don't know-- 1400 01:13:09,772 --> 01:13:12,472 Get some morphine into him and see what we can do to stop the bleeding. 1401 01:13:12,604 --> 01:13:15,038 -Let's go. -[cross talk] 1402 01:13:15,171 --> 01:13:17,638 [Keyes screaming and crying] 1403 01:13:20,171 --> 01:13:21,571 [Leon] You gotta get that morphine in right now. 1404 01:13:21,672 --> 01:13:23,205 -[Logan] Keyes, Keyes! -[Leon] I got-- I got th-- 1405 01:13:23,338 --> 01:13:25,472 [breathes shakily] 1406 01:13:25,605 --> 01:13:27,205 [Logan] Keep your eyes on me. Eyes on me. 1407 01:13:27,338 --> 01:13:29,038 -[music continues] -[groaning continues] 1408 01:13:29,171 --> 01:13:30,571 [Logan] Come on-- I'm coming, Keyes, I'm coming in. 1409 01:13:30,638 --> 01:13:31,839 -I need you to calm down-- -[Leon] Okay, ready? 1410 01:13:31,972 --> 01:13:32,905 -[Logan] Keyes-- -[Leon] Here we go! 1411 01:13:33,038 --> 01:13:35,338 -[panting] -We got any more? 1412 01:13:35,472 --> 01:13:36,905 -Where's the other one? -[Baker] Get the morphine into him! 1413 01:13:37,038 --> 01:13:38,038 -[cross talk] -Where the fuck is the other one? 1414 01:13:38,171 --> 01:13:39,271 Where's the second morphine? 1415 01:13:39,405 --> 01:13:40,972 -[Keyes screams] -Here we go. 1416 01:13:41,105 --> 01:13:43,005 -Son of a bitch. -...feel that? You feel that, man? 1417 01:13:43,138 --> 01:13:45,672 -Keyes. Hey, listen to me. Take a deep breath. -There you go-- 1418 01:13:45,805 --> 01:13:47,472 [Leon] Can you breathe? Can you breathe? 1419 01:13:48,138 --> 01:13:50,571 That's good, that's better. That's good, man. 1420 01:13:50,638 --> 01:13:52,638 -[cries] -[Leon] I need you to stay with me, man. 1421 01:13:52,772 --> 01:13:53,805 Hey. Hey, look at me. 1422 01:13:53,939 --> 01:13:55,972 [indistinct chatter in the distance] 1423 01:13:56,638 --> 01:13:58,105 [clattering] 1424 01:13:58,972 --> 01:14:00,372 [thunder rumbling] 1425 01:14:00,572 --> 01:14:02,372 Just couldn't help yourself, could you? 1426 01:14:02,572 --> 01:14:04,372 I did nothing to stop this. 1427 01:14:06,238 --> 01:14:07,105 What? 1428 01:14:07,605 --> 01:14:08,939 The dinosaurs. 1429 01:14:10,739 --> 01:14:14,472 We could've stopped it. It was just accident. 1430 01:14:15,405 --> 01:14:18,038 [Baker] An accident? Why didn't you say this before? 1431 01:14:18,171 --> 01:14:20,405 [Sofia] I wanted to, but you are-- [sighs] 1432 01:14:21,305 --> 01:14:24,305 -What? -You are the enemy. 1433 01:14:26,071 --> 01:14:30,872 Lady, I'm not the one trying to shoot you or eat you. 1434 01:14:31,005 --> 01:14:34,672 I know, I know. I see that now. You are good men. 1435 01:14:34,805 --> 01:14:37,105 -You are all good men... -[thunder rumbling] 1436 01:14:37,238 --> 01:14:39,205 ...but I needed more than good men. 1437 01:14:39,872 --> 01:14:41,772 I needed someone who could stop 1438 01:14:41,905 --> 01:14:43,705 what is happening in this valley. 1439 01:14:44,572 --> 01:14:47,071 [Xavier] Baker, we need more eyes on the perimeter. 1440 01:14:47,905 --> 01:14:49,739 -Leon, help the Sarge. -[Leon] Yes, Sarge. 1441 01:14:49,872 --> 01:14:51,672 [Xavier] Leon, cover that window. 1442 01:14:51,805 --> 01:14:54,939 Listen. My mission is to get my men home, not fight dinosaurs. 1443 01:14:55,071 --> 01:14:58,638 There won't be a home if Borodin isn't stopped. 1444 01:14:59,238 --> 01:15:00,605 Look out there! 1445 01:15:01,905 --> 01:15:02,905 [exhales deeply] 1446 01:15:04,138 --> 01:15:06,605 Sofia, what exactly was going on here? 1447 01:15:06,739 --> 01:15:08,472 [Logan softly] It's all right. We got you. 1448 01:15:08,605 --> 01:15:10,472 -[suspenseful music] -Put pressure... 1449 01:15:10,605 --> 01:15:14,772 My husband was nuclear research scientist. 1450 01:15:16,171 --> 01:15:18,005 My field is paleontology. 1451 01:15:18,638 --> 01:15:21,472 We were sent here by Soviet madman Borodin 1452 01:15:21,638 --> 01:15:24,872 to do what was strictly research. 1453 01:15:27,138 --> 01:15:29,372 Nobody conducts scientific research 1454 01:15:29,572 --> 01:15:31,872 in the middle of a jungle in the middle of a war. 1455 01:15:32,005 --> 01:15:35,572 Even Russia didn't want his research on home ground. 1456 01:15:36,372 --> 01:15:38,305 When you are ordered to do something 1457 01:15:38,438 --> 01:15:41,772 by a man like Borodin, you do it or you die! 1458 01:15:43,572 --> 01:15:44,438 [exhales sharply] 1459 01:15:45,071 --> 01:15:48,739 When we arrived, this collider had already been tested. 1460 01:15:49,839 --> 01:15:52,205 We were told that he was working on wormholes 1461 01:15:52,338 --> 01:15:54,805 so that Soviet Union could crush America, 1462 01:15:54,939 --> 01:15:56,972 send tanks onto White House lawn. 1463 01:15:58,572 --> 01:16:01,205 But my husband said that Borodin... 1464 01:16:02,605 --> 01:16:04,872 -...cut corners, you would say. -[music continues] 1465 01:16:05,672 --> 01:16:10,271 Particles did not collide and some elements slingshot beyond speed of light. 1466 01:16:11,372 --> 01:16:12,238 [exhales sharply] 1467 01:16:13,205 --> 01:16:18,205 Wormhole... opened in the past and dinosaurs walked through. 1468 01:16:18,338 --> 01:16:20,572 -[thunder rumbling] -[exhales sharply] 1469 01:16:22,372 --> 01:16:25,572 I came with my husband because of my knowledge. 1470 01:16:26,572 --> 01:16:27,605 [exhales deeply] 1471 01:16:28,271 --> 01:16:29,305 Best team. 1472 01:16:29,439 --> 01:16:31,439 [melancholic music] 1473 01:16:32,071 --> 01:16:33,305 Where's your husband now? 1474 01:16:34,138 --> 01:16:37,338 [crying] I was out studying the herbivores that came through. 1475 01:16:39,138 --> 01:16:41,473 Borodin wanted to... see 1476 01:16:41,605 --> 01:16:44,305 if he could make use of the dinosaurs. 1477 01:16:46,205 --> 01:16:52,105 I heard cracking of machine guns and came home... [sobs softly] to find whole team dead. 1478 01:16:53,473 --> 01:16:55,872 Darling husband included. And so I've sat here, 1479 01:16:56,005 --> 01:16:58,473 doing the only thing I can to ease the pain. 1480 01:16:59,572 --> 01:17:02,872 We should have stopped him. He just left his mess of lizards 1481 01:17:03,005 --> 01:17:05,739 and moved on to rebuild another collider. 1482 01:17:05,872 --> 01:17:07,138 He won't stop. 1483 01:17:08,238 --> 01:17:11,005 Look at where playing God got us. 1484 01:17:11,138 --> 01:17:13,038 -[thunder rumbling] -[softly] Hmm? 1485 01:17:14,905 --> 01:17:16,071 I know. 1486 01:17:19,171 --> 01:17:21,271 [Baker] You know where this rebuilt collider is? 1487 01:17:23,105 --> 01:17:25,572 [sniffles] They entered a river in the mountains. 1488 01:17:26,905 --> 01:17:29,071 He thinks I'm dead, but I know about it. 1489 01:17:30,305 --> 01:17:32,105 You have to help me make this right 1490 01:17:32,238 --> 01:17:35,338 or more people will suffer the consequence. 1491 01:17:35,473 --> 01:17:37,572 [music continues] 1492 01:17:42,839 --> 01:17:45,005 -[Baker] How we looking? -[Xavier] Uh, not good. 1493 01:17:47,972 --> 01:17:53,038 -[shushes, softly] It's okay. It's okay, man. It's okay. -[crying and whimpering] 1494 01:17:53,171 --> 01:17:54,705 -It's all right. -[Keyes] I wanna go home. 1495 01:17:54,839 --> 01:17:56,071 [Logan] We're gonna get you back home, man. 1496 01:17:56,205 --> 01:17:57,439 What you gonna tell your mama about this? 1497 01:17:57,572 --> 01:18:00,305 -[thunder rumbling] -[screeching] 1498 01:18:01,572 --> 01:18:04,572 [roaring and sniffing] 1499 01:18:04,638 --> 01:18:06,872 [rain spattering] 1500 01:18:09,005 --> 01:18:11,271 -[Miller] You good? -[sighs] Yeah. 1501 01:18:12,572 --> 01:18:14,572 [sighs] Yeah, these things just freak me out, man. 1502 01:18:16,705 --> 01:18:17,805 You can handle it. 1503 01:18:19,271 --> 01:18:20,105 [Eli] Yeah. 1504 01:18:21,306 --> 01:18:23,171 I'd handle it better if I had me a drink. 1505 01:18:23,872 --> 01:18:25,572 Should've brought along that lucky flask. 1506 01:18:26,705 --> 01:18:28,939 [Miller] Baker catches you with that flask in the field, 1507 01:18:30,171 --> 01:18:31,572 he's gonna jam it up your ass. 1508 01:18:32,271 --> 01:18:34,205 That little flask saved my ass one time. 1509 01:18:36,805 --> 01:18:39,306 When you and I were running for CAV, before we went to the LURPs... 1510 01:18:39,439 --> 01:18:41,772 [light melancholic music] 1511 01:18:41,905 --> 01:18:43,939 ...we're clearing out this little, uh, 1512 01:18:44,071 --> 01:18:46,138 this little piss ant village... [sniffs] 1513 01:18:46,672 --> 01:18:48,572 ...Charlie jumped out from behind a pile of bamboo 1514 01:18:48,672 --> 01:18:51,038 and just fucking nailed me with one round from his SKS. 1515 01:18:51,171 --> 01:18:54,205 The round hit the flask in my pocket, flattened it, 1516 01:18:54,339 --> 01:18:57,038 but all I got was knocked in my ass. 1517 01:19:00,872 --> 01:19:02,739 If it hadn't been for that flask in my pocket... 1518 01:19:04,905 --> 01:19:06,572 -That was God. -[Eli] Mm. 1519 01:19:07,238 --> 01:19:08,572 But I remember well. 1520 01:19:10,473 --> 01:19:11,839 That what happened after that... 1521 01:19:14,138 --> 01:19:16,005 ...never gonna forget those four people. 1522 01:19:17,272 --> 01:19:18,473 Gonna take more than a whisky flask 1523 01:19:18,605 --> 01:19:20,071 -to save your ass this time. -Yeah. 1524 01:19:20,672 --> 01:19:22,672 Gonna take more than God to save yours. 1525 01:19:25,005 --> 01:19:25,839 Where is he? 1526 01:19:26,872 --> 01:19:29,105 He's not there. You're here. They're here. 1527 01:19:31,805 --> 01:19:32,905 That's what I believe in. 1528 01:19:33,839 --> 01:19:35,872 [Miller] You know why I carry these beads every day? 1529 01:19:36,872 --> 01:19:39,306 I'm asking those people we killed for forgiveness. 1530 01:19:39,439 --> 01:19:41,272 Nah, the fuckings-- Don't listen to me, man. 1531 01:19:41,406 --> 01:19:44,005 -I'm just fucked up. -[Logan] Hey, you still with me, Keyes? 1532 01:19:44,138 --> 01:19:45,473 -Keyes, wake up! -[Xavier] What? 1533 01:19:46,205 --> 01:19:47,306 [Eli] Keyes is gonna fucking die for sure 1534 01:19:47,439 --> 01:19:48,672 if we don't get him outta here, man. 1535 01:19:48,805 --> 01:19:50,439 [Miller] He's gonna make it. [sniffs] 1536 01:19:50,572 --> 01:19:53,939 -[roaring in the distance] -Hey, Sarge, we got movement. 1537 01:19:54,071 --> 01:19:56,105 [ominous music] 1538 01:19:57,572 --> 01:19:59,306 Shit. Need more time. 1539 01:19:59,872 --> 01:20:01,473 What's the ETA on those choppers? 1540 01:20:01,939 --> 01:20:03,739 Last ETA was about an hour. 1541 01:20:03,872 --> 01:20:05,905 Fucking rotor heads don't like flying at night. 1542 01:20:06,038 --> 01:20:07,572 -[Baker] Fuck. -Can we hold for an hour? 1543 01:20:07,705 --> 01:20:10,672 They still out there, just pacing the perimeter. 1544 01:20:10,805 --> 01:20:12,872 Logan, need you out here. 1545 01:20:13,005 --> 01:20:14,272 [Logan] You're gonna get to the other side of this, 1546 01:20:14,406 --> 01:20:16,406 -you're gonna be fine. -Go. I got him. 1547 01:20:16,538 --> 01:20:18,805 -Hang in there. I'll be back. -[Baker] Grab your left. 1548 01:20:19,772 --> 01:20:21,772 [thunder rumbling] 1549 01:20:21,905 --> 01:20:23,739 [roaring in the distance] 1550 01:20:25,905 --> 01:20:29,071 -What's going on? -Let me know when you got a target you can shoot. 1551 01:20:29,206 --> 01:20:31,638 [growling] 1552 01:20:38,905 --> 01:20:40,272 [softly] He's just walking around. 1553 01:20:41,138 --> 01:20:42,138 [Baker] You got a shot? 1554 01:20:43,172 --> 01:20:44,739 You want me to give away our position? 1555 01:20:46,138 --> 01:20:47,572 They already know we're here. 1556 01:20:51,071 --> 01:20:53,239 -Lost it. -Stay on it. 1557 01:20:55,172 --> 01:20:58,473 -Pretty smart for a bird. -Way too smart for a bird. 1558 01:20:58,605 --> 01:21:00,839 Listen, man, I found out some shit talking to the woman. 1559 01:21:00,972 --> 01:21:02,473 -[roaring] -[shouts] Oh, shit, they're inside! 1560 01:21:02,605 --> 01:21:04,972 -There's a bird! -[roaring] 1561 01:21:05,105 --> 01:21:07,473 [gunshots] 1562 01:21:07,605 --> 01:21:09,638 [dramatic music] 1563 01:21:10,638 --> 01:21:12,071 [Xavier] Get on it. Left, left. 1564 01:21:12,939 --> 01:21:13,905 Shit, it's here! 1565 01:21:14,972 --> 01:21:15,905 [Baker] Go, go! 1566 01:21:20,672 --> 01:21:23,572 -[indistinct shouting] -Miller! 1567 01:21:24,672 --> 01:21:26,772 -[man 1] Spread out! -[man 2] Yeah! Let's go! 1568 01:21:26,905 --> 01:21:27,772 Left! 1569 01:21:32,473 --> 01:21:35,005 -Motherfucker! -[Miller] Here, here, here, here! 1570 01:21:37,206 --> 01:21:38,105 [man 3] Cease fire! 1571 01:21:38,638 --> 01:21:39,572 Cease fire! 1572 01:21:40,772 --> 01:21:42,106 Everyone, full mag. 1573 01:21:42,638 --> 01:21:43,572 [gun cocks] 1574 01:21:45,272 --> 01:21:47,373 It's probing us, goddamn it, it's probing us. 1575 01:21:47,572 --> 01:21:49,038 [suspenseful music] 1576 01:21:49,172 --> 01:21:51,739 Eyes on, eyes on. Quick as you can. 1577 01:21:54,772 --> 01:21:55,739 [thud] 1578 01:21:58,139 --> 01:22:00,572 [thudding] 1579 01:22:00,705 --> 01:22:02,572 [growling] 1580 01:22:03,071 --> 01:22:04,705 -[Baker] The fuck is that? -Got it. 1581 01:22:05,605 --> 01:22:07,172 [gunshots] 1582 01:22:07,306 --> 01:22:08,638 [clinking] 1583 01:22:12,406 --> 01:22:15,306 -[screeching] -[gunshots] 1584 01:22:15,439 --> 01:22:17,473 [dramatic music] 1585 01:22:17,972 --> 01:22:18,905 [yells] Fuck! 1586 01:22:21,972 --> 01:22:23,038 [Baker] On your left! Whoa! 1587 01:22:25,572 --> 01:22:27,905 [shouts] Get out! 1588 01:22:28,638 --> 01:22:30,473 -[roaring] -[yelling] 1589 01:22:30,605 --> 01:22:32,772 -[Baker] Fall back! Fall back! -[Eli] Fall back! 1590 01:22:35,473 --> 01:22:37,306 [Baker] Go, go, go, go! Go, go, go, go! 1591 01:22:38,605 --> 01:22:39,772 Leon, move! 1592 01:22:42,905 --> 01:22:44,972 [roaring and growling] 1593 01:22:47,638 --> 01:22:49,439 There are six in the flock that came through! 1594 01:22:49,572 --> 01:22:51,638 They will find a way! They always find a way! 1595 01:22:51,772 --> 01:22:53,705 Hey, don't worry about it. Our chopper's on its way, okay? 1596 01:22:53,839 --> 01:22:56,572 -[glass shatters] -[Baker] Shit. Up top! 1597 01:22:56,638 --> 01:22:57,705 -[Xavier] Up, up! -[Baker] Up top! 1598 01:22:57,839 --> 01:23:00,373 [gunshots] 1599 01:23:01,072 --> 01:23:02,939 -[thudding] -[glass shatters] 1600 01:23:03,072 --> 01:23:06,172 -Son of a bitch! -[indistinct shouting] 1601 01:23:06,705 --> 01:23:08,839 He won't survive an hour! Your men still die! 1602 01:23:08,972 --> 01:23:12,005 -What would you have me do? -There's a boat on the docks outside. 1603 01:23:12,139 --> 01:23:13,772 -There's a boat there? -Yes, it needs fixing, 1604 01:23:13,905 --> 01:23:15,672 that is not my skill. Your men can. 1605 01:23:16,306 --> 01:23:18,039 Look, there's a escape hole over there, the vents. 1606 01:23:18,172 --> 01:23:19,638 -Fuck-- -Trust me! 1607 01:23:19,772 --> 01:23:24,139 Open it. Everybody, we're moving out through the vent! 1608 01:23:24,272 --> 01:23:27,373 -Leon, give Sofia a hand. -Okay, we're gonna do a new LZ, Keyes, okay? 1609 01:23:27,572 --> 01:23:29,406 -We're gonna move you to-- -[Keyes] I can't, I can't. 1610 01:23:29,572 --> 01:23:32,206 -Move, Keyes. Grab a leg. -[Keyes] Put me in the corner. 1611 01:23:32,339 --> 01:23:34,039 -[Baker] Huh? -[Keyes] Corner! 1612 01:23:34,172 --> 01:23:36,272 -Put me in the fucking corner. -He wants to go in the corner. 1613 01:23:36,406 --> 01:23:37,406 [Logan] No, no, no, no, no, no, no, we-- 1614 01:23:37,572 --> 01:23:38,705 -He wants to go. -We-- 1615 01:23:38,839 --> 01:23:39,872 -It's his decision. -...man. 1616 01:23:40,006 --> 01:23:41,839 -We're not doing-- -Three, two, one. 1617 01:23:41,972 --> 01:23:43,805 [Keyes groans] 1618 01:23:43,939 --> 01:23:44,839 Move it! 1619 01:23:46,872 --> 01:23:48,239 -[Logan] What are we doing? -[Sofia] We need to open this vent. 1620 01:23:48,373 --> 01:23:50,406 -[cross talk] -God be with you, Keyes. 1621 01:23:50,572 --> 01:23:51,739 -God be-- -[Baker] Go, go, go, go. 1622 01:23:51,872 --> 01:23:52,973 [Sofia shouts] Sergeant! 1623 01:23:53,572 --> 01:23:55,705 -Give me a grenade. -I gotcha, I gotcha. 1624 01:23:55,839 --> 01:23:58,339 -I got you. I got you. -Fuck no, man. Don't do this. 1625 01:23:58,473 --> 01:24:00,172 -Give me a fucking grenade and go. -[Baker] I got you. 1626 01:24:00,306 --> 01:24:01,872 -[thudding] -[roaring] 1627 01:24:02,006 --> 01:24:03,206 [Xavier] Let's go, let's go! 1628 01:24:03,339 --> 01:24:04,939 -[Sofia] Go! -[Keyes breathing heavily] 1629 01:24:05,072 --> 01:24:07,473 -Man-- -Oh, my God. 1630 01:24:08,206 --> 01:24:10,839 -[Logan] Baker. -You're not going anywhere humping a fucking casualty. 1631 01:24:10,973 --> 01:24:12,805 -Be quick! -[speaks indistinctly] 1632 01:24:12,939 --> 01:24:13,973 I can't do this without you, man. 1633 01:24:14,106 --> 01:24:15,306 -Yeah, you can-- -I can't. 1634 01:24:15,439 --> 01:24:17,006 -The voices in my head-- -...you fucking can! 1635 01:24:17,139 --> 01:24:19,272 -[crying] -You fucking listen to me. 1636 01:24:19,406 --> 01:24:20,805 Th-- they're trying to hurt you. 1637 01:24:20,939 --> 01:24:22,473 -[thudding] -[roaring] 1638 01:24:22,939 --> 01:24:24,973 -You want a cigarette? -[shakily] Yeah. 1639 01:24:25,439 --> 01:24:27,705 -Okay. Let's go. -[crying] 1640 01:24:27,839 --> 01:24:29,872 [somber music] 1641 01:24:31,139 --> 01:24:32,006 [gasps] 1642 01:24:32,605 --> 01:24:34,172 Here you go. Enjoy that. Okay. 1643 01:24:34,306 --> 01:24:36,072 -[mumbles] -[Baker] Logan! 1644 01:24:36,206 --> 01:24:38,905 [glass shatters] 1645 01:24:39,039 --> 01:24:40,572 You're a goddamn hero, man. 1646 01:24:42,339 --> 01:24:45,638 G-- go. F-- fucking go. 1647 01:24:45,772 --> 01:24:48,705 -Fucking go, man! -[thudding continues] 1648 01:24:50,339 --> 01:24:52,905 [growling] 1649 01:24:54,139 --> 01:24:55,805 [roars] 1650 01:24:58,872 --> 01:25:02,739 Come get some, you Foghorn Leghorn motherfuckers. 1651 01:25:02,872 --> 01:25:04,705 -[music increases] -[clinking] 1652 01:25:06,039 --> 01:25:08,306 [indistinct chatter] 1653 01:25:09,572 --> 01:25:11,605 [explosion] 1654 01:25:13,206 --> 01:25:15,605 [Baker] All right. Let's get this old lady started. 1655 01:25:17,239 --> 01:25:18,572 [Sofia] The back. The back. 1656 01:25:40,206 --> 01:25:42,906 ♪ That's one, two Three, four, five ♪ 1657 01:25:43,406 --> 01:25:46,072 ♪ I'm psychotic, Keyes's alive ♪ 1658 01:25:51,672 --> 01:25:54,605 Doesn't seem right, leaving Keyes behind with those lizard birds. 1659 01:25:56,139 --> 01:25:57,940 He's in God's good hands, man. 1660 01:25:58,772 --> 01:25:59,805 What's going on, man? 1661 01:26:00,940 --> 01:26:02,239 We heading north, Sarge? 1662 01:26:03,172 --> 01:26:04,039 Yeah, that's right. 1663 01:26:05,572 --> 01:26:06,739 Would you mind telling me why? 1664 01:26:09,373 --> 01:26:11,106 Vultures, let's bring it in. 1665 01:26:11,239 --> 01:26:13,272 [water lapping gently] 1666 01:26:15,206 --> 01:26:16,206 Listen, um... 1667 01:26:17,572 --> 01:26:19,306 ...Keyes was a tough one to lose, 1668 01:26:19,439 --> 01:26:21,272 particularly knowing now that we were sent here 1669 01:26:21,406 --> 01:26:22,805 on a bullshit mission. 1670 01:26:23,473 --> 01:26:26,239 But here we are, in the deepest of shit. 1671 01:26:26,705 --> 01:26:28,772 Last comms with command said they were sending chopper 1672 01:26:28,906 --> 01:26:31,239 as soon as we sent them a POS REP for the extract. 1673 01:26:32,605 --> 01:26:37,805 We got maybe one shot at that with what little juice we have left in our last radio battery. 1674 01:26:39,072 --> 01:26:40,039 That's one thing. 1675 01:26:40,172 --> 01:26:42,039 [light suspenseful music] 1676 01:26:42,172 --> 01:26:44,006 The other just might be more important. 1677 01:26:46,306 --> 01:26:49,705 We stumbled on some real nasty stuff. 1678 01:26:49,840 --> 01:26:52,572 Some Soviet shithead, name of Borodin, 1679 01:26:53,172 --> 01:26:55,406 has been brewing out here in the jungle. 1680 01:26:56,373 --> 01:26:58,739 It's a end-of-the-world shit, 1681 01:26:58,873 --> 01:27:00,139 and we just can't leave it. 1682 01:27:00,906 --> 01:27:04,139 Fuck yeah, we can! We can do that in a heartbeat. 1683 01:27:04,605 --> 01:27:07,572 -End-of-the-world shit's not our deal. -The Sarge made the call, Eli, 1684 01:27:07,672 --> 01:27:10,739 -we're already on the way. -How the hell can some dipshit Russian dude 1685 01:27:10,873 --> 01:27:12,572 destroy the whole fucking world? 1686 01:27:12,638 --> 01:27:14,840 [Sofia] You've all seen what could happen, 1687 01:27:14,973 --> 01:27:16,672 and that was accident! 1688 01:27:17,339 --> 01:27:20,106 Again, that is not our fucking business, Sarge. 1689 01:27:20,906 --> 01:27:22,739 Th-- this is us in the chain of command. 1690 01:27:22,873 --> 01:27:25,239 Here's where end-of-the-world shit gets sorted out. 1691 01:27:25,840 --> 01:27:27,605 That's presidents and generals shit. 1692 01:27:28,773 --> 01:27:32,439 -That's Jericho level. -Do you trust Jericho, Eli? 1693 01:27:34,272 --> 01:27:35,306 Do you trust him? 1694 01:27:36,605 --> 01:27:38,473 Maybe not Jericho, Sarge, but-- 1695 01:27:38,605 --> 01:27:39,840 Nobody, Miller. 1696 01:27:41,072 --> 01:27:44,139 No god, no country, 1697 01:27:44,806 --> 01:27:48,373 no man should have this fucking power! 1698 01:27:49,006 --> 01:27:52,072 This fucking thing will make hydrogen bombs 1699 01:27:52,705 --> 01:27:55,006 look like Eli lighting one of his farts. 1700 01:27:55,139 --> 01:27:57,172 [music continues] 1701 01:27:58,806 --> 01:28:01,239 I-- I do have some pretty powerful farts, Sarge. 1702 01:28:01,373 --> 01:28:03,439 -[growling in the distance] -Shut the fuck up, man. 1703 01:28:03,572 --> 01:28:04,605 [chuckles] 1704 01:28:06,473 --> 01:28:07,572 This is worse. 1705 01:28:08,705 --> 01:28:12,072 -No man should have that power. -Hmm. Damn straight. 1706 01:28:14,672 --> 01:28:17,373 Let's keep this simple as possible, given the circumstances. 1707 01:28:17,940 --> 01:28:20,572 We find it, tag it, send in all the bombers we have. 1708 01:28:20,706 --> 01:28:22,572 No. No! 1709 01:28:22,672 --> 01:28:25,206 No, you can't do that. You can't d-- 1710 01:28:25,873 --> 01:28:27,672 -[thudding] -Oh, fu-- fuck. 1711 01:28:27,806 --> 01:28:29,373 Sarge, take the wheel. 1712 01:28:29,572 --> 01:28:31,605 -[Eli] What's wrong with her? -She's dope sick. 1713 01:28:32,239 --> 01:28:34,873 Oh, good. We're following a junkie in to hell. 1714 01:28:35,006 --> 01:28:37,672 [dramatic music] 1715 01:28:37,806 --> 01:28:39,906 [grumbling] 1716 01:28:47,339 --> 01:28:50,139 I said it right from the start, there are monsters out here. 1717 01:28:50,272 --> 01:28:52,439 Thinking I'm crazy, don't you? Y'all think I'm crazy, 1718 01:28:52,572 --> 01:28:54,172 but I knew, I told you all. 1719 01:28:54,638 --> 01:28:57,906 You fucking Baker, new kid, all of you, told you. 1720 01:28:58,039 --> 01:29:00,139 [roaring in the distance] 1721 01:29:01,706 --> 01:29:04,973 -[grunts] -Listen, focus on your job. What was that? 1722 01:29:05,106 --> 01:29:07,239 [sighs] That was just the father Rex. 1723 01:29:07,806 --> 01:29:09,706 Still looking for his family. 1724 01:29:09,840 --> 01:29:11,605 -[roaring continues] -[sighs] 1725 01:29:11,740 --> 01:29:15,039 -You know that thing can swim. -[chuckles] It's just animals. 1726 01:29:15,172 --> 01:29:17,473 We stay away from it, it'll be fine. 1727 01:29:18,272 --> 01:29:20,806 What did you mean before, that I can't do that? 1728 01:29:20,940 --> 01:29:23,172 [engine rumbling] 1729 01:29:23,306 --> 01:29:26,572 -Collider is unstable. -[Baker] Right. 1730 01:29:27,206 --> 01:29:29,572 It throws off wormholes like sparks. 1731 01:29:30,172 --> 01:29:33,072 Space and time are same thing to wormhole. 1732 01:29:33,840 --> 01:29:36,272 You drop bombs on that, you will be dropping bombs 1733 01:29:36,406 --> 01:29:38,572 all over the world instantly. 1734 01:29:39,873 --> 01:29:40,973 You ever say something that doesn't take 1735 01:29:41,106 --> 01:29:42,906 a bad situation and make it worse? 1736 01:29:43,039 --> 01:29:44,172 [light ominous music] 1737 01:29:44,306 --> 01:29:46,639 I'm Russian and you ask me this. 1738 01:29:46,773 --> 01:29:47,740 [scoffs] 1739 01:29:49,639 --> 01:29:50,639 So, what do we do? 1740 01:29:51,806 --> 01:29:54,339 You must go in and pull plug. 1741 01:29:55,906 --> 01:29:56,773 Do what? 1742 01:29:57,473 --> 01:30:01,206 -Literally, pull plug. -And what if you're wrong? 1743 01:30:02,505 --> 01:30:04,373 I am never wrong. 1744 01:30:04,505 --> 01:30:07,473 [Miller] Sarge, situation up here. 1745 01:30:10,973 --> 01:30:12,940 [roaring and grumbling in the distance] 1746 01:30:13,072 --> 01:30:14,940 -What do you got? -Over there. 1747 01:30:21,106 --> 01:30:22,673 It's just animals grazing. 1748 01:30:23,272 --> 01:30:25,006 We stay away from them, we'll be fine. 1749 01:30:26,139 --> 01:30:29,239 [grumbling] 1750 01:30:30,239 --> 01:30:31,139 [Miller] Think they're harmless? 1751 01:30:31,272 --> 01:30:33,306 [splashing] 1752 01:30:34,006 --> 01:30:35,873 Oh, fuck. Shit! 1753 01:30:39,906 --> 01:30:41,339 [Baker] We stay the course, Xavier. 1754 01:30:42,373 --> 01:30:44,538 -Hey, hey, put that down! -No, I need it! 1755 01:30:44,673 --> 01:30:46,505 -Fucking drop it. Fucking drop-- -I need it, give it to me! 1756 01:30:46,639 --> 01:30:48,906 -[Eli] Let go of that, lady! -I need the morphine. 1757 01:30:49,039 --> 01:30:49,873 [screams] 1758 01:30:50,006 --> 01:30:51,538 [roaring] 1759 01:30:51,673 --> 01:30:53,906 -[splashing] -[dramatic music] 1760 01:30:54,039 --> 01:30:55,072 Get on that. 1761 01:30:55,773 --> 01:30:57,973 [gunshots] 1762 01:31:00,172 --> 01:31:01,306 The fuck was that? 1763 01:31:01,940 --> 01:31:03,973 [muffled growling] 1764 01:31:08,373 --> 01:31:11,339 -[breathes shakily] -You need to get your shit together 1765 01:31:11,473 --> 01:31:13,006 'cause we're doing what you want. 1766 01:31:13,773 --> 01:31:15,906 And we're probably all gonna die screaming because of it. 1767 01:31:16,039 --> 01:31:18,206 Can we talk about that screaming and dying bit? 1768 01:31:18,740 --> 01:31:20,172 Hey, hey, focus. 1769 01:31:21,573 --> 01:31:24,439 -What was that? -[Sofia breathing shakily] 1770 01:31:24,573 --> 01:31:25,906 Spinosaurus. 1771 01:31:26,573 --> 01:31:28,606 Uh, we have to, to hurry. 1772 01:31:29,306 --> 01:31:30,740 [Miller] You need me to tie her up? 1773 01:31:34,873 --> 01:31:36,439 Smoke these. Hmm? 1774 01:31:37,272 --> 01:31:39,940 Cope, the American way. 1775 01:31:41,439 --> 01:31:42,873 -[softly] Yeah. -[Baker] No. 1776 01:31:43,006 --> 01:31:44,573 I think she's gonna be just fine. 1777 01:31:45,439 --> 01:31:46,306 Right? 1778 01:31:47,573 --> 01:31:48,639 [gunshot] 1779 01:31:49,473 --> 01:31:52,039 -Son of a bitch, stay on that. -What, they can fucking swim now? 1780 01:31:52,639 --> 01:31:54,072 Should've seen 'em fucking fly. 1781 01:31:54,206 --> 01:31:55,139 [gunshot] 1782 01:31:57,473 --> 01:31:58,339 [exhales deeply] 1783 01:31:59,139 --> 01:32:01,239 -[suspenseful music] -[grumbling in the distance] 1784 01:32:02,406 --> 01:32:04,239 [Logan] Breathe. Relax. 1785 01:32:04,906 --> 01:32:06,606 Aim. Squeeze. 1786 01:32:08,573 --> 01:32:11,439 [roaring and grumbling] 1787 01:32:21,306 --> 01:32:23,573 [Logan softly] Relax. Aim. Squeeze. 1788 01:32:23,673 --> 01:32:25,406 -[gunshot] -Logan, shut it down. 1789 01:32:26,172 --> 01:32:27,373 Squeeze. 1790 01:32:28,306 --> 01:32:30,373 I hate 'em. [chuckles] 1791 01:32:30,573 --> 01:32:32,474 [Miller] Logan, it's okay. Stand down. 1792 01:32:36,673 --> 01:32:37,573 Okay. 1793 01:32:39,906 --> 01:32:41,673 [breathes deeply] 1794 01:32:42,439 --> 01:32:43,439 [Logan] Okay. 1795 01:32:44,606 --> 01:32:45,639 I'll shut it down. 1796 01:32:46,740 --> 01:32:49,106 I'll sh-- I'll shut it down. 1797 01:32:49,239 --> 01:32:51,272 [light melancholic music] 1798 01:32:52,639 --> 01:32:53,873 I'll shut it down. 1799 01:32:56,373 --> 01:32:57,639 I'll shut it down. 1800 01:33:00,573 --> 01:33:04,106 [exhales softly] Yeah. You can all go. 1801 01:33:07,906 --> 01:33:09,106 I am gonna go. 1802 01:33:10,139 --> 01:33:11,873 -I-- -[Baker] Hey, hey, hey, hey. Hey, dude. 1803 01:33:12,006 --> 01:33:14,474 [exhaling sharply] 1804 01:33:15,940 --> 01:33:17,573 You t-- you told me to shut it down. 1805 01:33:17,639 --> 01:33:19,206 -Yeah, it's not your time, brother. -I was just-- 1806 01:33:19,339 --> 01:33:21,474 -Hey. It's not your time. -What? 1807 01:33:21,606 --> 01:33:24,706 -No? Are you sure? -No. Yeah. I need ya. 1808 01:33:25,639 --> 01:33:27,072 -I feel... -We need you. 1809 01:33:27,206 --> 01:33:28,773 ...I can't feel anything. 1810 01:33:30,573 --> 01:33:32,440 I can't feel anything anymore. 1811 01:33:36,239 --> 01:33:38,773 -Okay. Yeah. -Huh? 1812 01:33:40,272 --> 01:33:41,139 Yeah. 1813 01:33:42,440 --> 01:33:43,306 I can do this. 1814 01:33:44,206 --> 01:33:45,139 Yeah, I know. 1815 01:33:48,206 --> 01:33:51,172 -I know. -Yeah. I'm good. 1816 01:33:54,773 --> 01:33:57,272 [breathes loudly] 1817 01:34:01,606 --> 01:34:03,873 [music increases] 1818 01:34:18,172 --> 01:34:20,806 [inhales sharply, groans] 1819 01:34:21,740 --> 01:34:23,106 Make it stop. 1820 01:34:24,573 --> 01:34:25,673 Stay hydrated. 1821 01:34:27,573 --> 01:34:28,673 -[grunts] -[Baker speaks indistinctly] 1822 01:34:28,806 --> 01:34:30,072 Think the sergeant likes her? 1823 01:34:31,573 --> 01:34:33,573 [Sofia] The drug must leave your system-- 1824 01:34:33,639 --> 01:34:35,172 The sergeant's just doing his job. 1825 01:34:36,072 --> 01:34:38,673 ...can guarantee you, dinosaurs have ventured 1826 01:34:38,806 --> 01:34:42,706 into Cambodia. In months, they could be in Burma, 1827 01:34:42,840 --> 01:34:44,606 in China, in India. 1828 01:34:46,272 --> 01:34:48,706 Once they run out of food in jungle, 1829 01:34:49,740 --> 01:34:52,272 where do you think they're going to go to eat? 1830 01:34:53,773 --> 01:34:54,773 We'll stop them. 1831 01:34:55,806 --> 01:34:57,973 -[Sofia] Huh. -You ready for this? 1832 01:35:00,206 --> 01:35:01,606 [sighs] Face my past? 1833 01:35:02,740 --> 01:35:03,573 Not really. 1834 01:35:03,706 --> 01:35:05,740 [light melancholic music] 1835 01:35:07,206 --> 01:35:09,906 Just smile, pull the trigger, the problem goes away. 1836 01:35:11,106 --> 01:35:12,573 It's also the American way. 1837 01:35:13,407 --> 01:35:14,272 [whistles] 1838 01:35:15,940 --> 01:35:18,172 ["Revolution Road" by Easton] 1839 01:35:33,172 --> 01:35:36,639 ♪ Another small-town boy Plucked away from his home ♪ 1840 01:35:36,773 --> 01:35:40,706 ♪ Revolution, revolution road ♪ 1841 01:35:40,840 --> 01:35:44,740 ♪ This evil war machine Will make you beg On your knees ♪ 1842 01:35:44,873 --> 01:35:48,039 ♪ Now pull the trigger, son You're fresh outta 17 ♪ 1843 01:35:48,172 --> 01:35:50,973 ♪ Go hang up On the president's phone ♪ 1844 01:35:51,106 --> 01:35:55,039 ♪ Revolution, revolution road ♪ 1845 01:35:55,172 --> 01:35:58,973 ♪ They don't give a damn 'bout The crooks and the thieves ♪ 1846 01:35:59,106 --> 01:36:02,474 ♪ Let's burn it down Take a "no" for your sympathy ♪ 1847 01:36:02,606 --> 01:36:05,639 ♪ We won't back down Til freedom is found ♪ 1848 01:36:05,773 --> 01:36:09,606 -[roaring] -[vocalizing] 1849 01:36:09,740 --> 01:36:12,740 ♪ We will bow down When peace comes around ♪ 1850 01:36:12,873 --> 01:36:16,740 [vocalizing] 1851 01:36:16,873 --> 01:36:19,873 ♪ We won't back down Til freedom is found ♪ 1852 01:36:20,006 --> 01:36:23,906 [vocalizing] 1853 01:36:24,039 --> 01:36:26,973 ♪ We will bow down When peace comes around ♪ 1854 01:36:27,106 --> 01:36:31,440 [vocalizing] 1855 01:36:31,573 --> 01:36:33,573 [splashing] 1856 01:36:46,207 --> 01:36:48,172 [grumbling and roaring in the distance] 1857 01:36:48,307 --> 01:36:50,207 [crickets chirping] 1858 01:36:53,706 --> 01:36:54,573 Fuck. 1859 01:37:03,106 --> 01:37:04,706 This looks painfully familiar. 1860 01:37:05,172 --> 01:37:07,407 -[ominous music] -[flies buzzing] 1861 01:37:09,440 --> 01:37:11,573 Should've stayed on the damn boat. 1862 01:37:11,639 --> 01:37:13,240 You sure it's this way, comrade? 1863 01:37:14,340 --> 01:37:15,374 It's this way. 1864 01:37:16,806 --> 01:37:19,773 -We push through. -[softly] Oh, God, I hate doing that. 1865 01:37:19,906 --> 01:37:22,973 -[growling in the distance] -[grunting and sighing] 1866 01:37:34,039 --> 01:37:36,207 -[dramatic music] -[screeching] 1867 01:37:36,340 --> 01:37:38,673 -[Xavier] Oh! -[Logan] Sarge! Oh, fuck! 1868 01:37:38,806 --> 01:37:40,606 -[Baker] Behind you! -[yelling] 1869 01:37:40,740 --> 01:37:43,173 -[indistinct shouting] -[gunshots] 1870 01:37:44,307 --> 01:37:45,706 [man 1] They're fuckin' everywhere. 1871 01:37:49,039 --> 01:37:51,873 -Fuck off me! -[growling and screeching] 1872 01:37:52,006 --> 01:37:54,840 -[Sofia shouting] -[screeching] 1873 01:37:57,173 --> 01:37:59,340 [grunting] 1874 01:38:03,573 --> 01:38:05,706 [groans, grunts] 1875 01:38:05,840 --> 01:38:07,873 [indistinct shouting continues] 1876 01:38:11,773 --> 01:38:13,006 [yelling] 1877 01:38:13,140 --> 01:38:14,140 [blade rings] 1878 01:38:15,806 --> 01:38:17,740 -[groans] -[muffed gunshots and shouts] 1879 01:38:17,873 --> 01:38:19,906 [music increases] 1880 01:38:22,840 --> 01:38:24,173 [yells] 1881 01:38:25,072 --> 01:38:27,273 -Come and get me! Come and get me! -[man 2 shouts] Logan! 1882 01:38:27,407 --> 01:38:29,039 -[Xavier] Guys, we gotta move! -Logan! 1883 01:38:29,173 --> 01:38:32,107 -[gunshots] -Take the squad, I'll go after Logan. 1884 01:38:33,173 --> 01:38:34,140 Come on! 1885 01:38:35,273 --> 01:38:38,240 -Come and get me! -[splashing] 1886 01:38:38,374 --> 01:38:40,107 Fuck. Shit. 1887 01:38:40,240 --> 01:38:42,072 -[gunshots] -[screeching] 1888 01:38:42,207 --> 01:38:44,573 I'm done with all you fuckers! 1889 01:38:46,173 --> 01:38:48,840 Get out of my head with this shit... [continues indistinctly] 1890 01:38:48,973 --> 01:38:50,706 -[screeching] -Fuck. 1891 01:38:50,840 --> 01:38:53,340 [indistinct shouting] 1892 01:38:56,973 --> 01:38:58,873 [yells, laugh] 1893 01:38:59,006 --> 01:39:00,906 -[somber music] -[screeches] 1894 01:39:01,039 --> 01:39:02,673 [Keyes] You're a goddamn hero, man. 1895 01:39:02,806 --> 01:39:03,940 Thank you, Keyes. 1896 01:39:05,374 --> 01:39:06,340 -[exhales sharply] -[gunshot] 1897 01:39:06,474 --> 01:39:08,573 [screeching] 1898 01:39:19,673 --> 01:39:21,706 [music increases] 1899 01:39:38,573 --> 01:39:40,740 [thunder rumbling] 1900 01:39:41,240 --> 01:39:44,107 -[static] -[Baker] We have a visual on the compound. 1901 01:39:44,240 --> 01:39:48,606 Standby to copy. Grid 197545. 1902 01:39:48,740 --> 01:39:50,740 -How copy? Over. -Solid copy. 1903 01:39:51,173 --> 01:39:52,773 Say ETA for the extract. 1904 01:39:52,906 --> 01:39:54,207 Uh, 30 mikes. 1905 01:39:54,340 --> 01:39:56,639 Uh, tell the pilots to look for a big ass fire 1906 01:39:56,773 --> 01:39:58,940 and a pile of rubble at the grid I just sent. 1907 01:39:59,073 --> 01:40:00,639 [chuckles] Negative, Vulture. 1908 01:40:00,773 --> 01:40:03,140 That is now a national security site. 1909 01:40:03,273 --> 01:40:05,906 Do not damage or approach it in any way. 1910 01:40:06,040 --> 01:40:07,340 All right? You know who you're dealing with? 1911 01:40:07,474 --> 01:40:09,107 I ain't McNeil, all right? 1912 01:40:09,240 --> 01:40:10,940 Yo-- you understand what I'm saying, Vulture? 1913 01:40:11,073 --> 01:40:12,440 I'm losing the radio, Six. 1914 01:40:12,573 --> 01:40:14,506 I copied, approach and destroy the site. 1915 01:40:14,639 --> 01:40:16,273 We'll be standing by for inbound choppers 1916 01:40:16,407 --> 01:40:18,240 and a side of fries. Vulture out. 1917 01:40:19,173 --> 01:40:20,906 Don't get fucking cute with me. Hey! 1918 01:40:21,040 --> 01:40:22,440 -[static] -Hey! 1919 01:40:23,773 --> 01:40:25,440 I will personally crucify that motherfucker. 1920 01:40:25,573 --> 01:40:26,840 You might wanna think that over, Colonel. 1921 01:40:26,973 --> 01:40:28,573 A man who saves the world from a swarm of dinosaurs 1922 01:40:28,706 --> 01:40:30,407 -might just be a hero to some folks. -Not if anyone 1923 01:40:30,539 --> 01:40:32,207 hears about it, all right? 1924 01:40:33,340 --> 01:40:36,140 Fuck, I need, I need, uh, escorts fueled up 1925 01:40:36,273 --> 01:40:37,974 and armed to the fucking teeth, all right? 1926 01:40:38,107 --> 01:40:39,706 We're gonna show 'em what millions of years 1927 01:40:39,840 --> 01:40:41,307 of evolution accomplishes. 1928 01:40:41,440 --> 01:40:43,073 Might be better that site get destroyed 1929 01:40:43,207 --> 01:40:45,040 than let that stuff fall into any hands. 1930 01:40:45,173 --> 01:40:48,474 -Ours or theirs. -Yeah, well, you pussies better get fueled up 1931 01:40:48,606 --> 01:40:49,506 and get ready. 1932 01:40:49,639 --> 01:40:51,673 [tense music] 1933 01:40:54,906 --> 01:40:56,340 Leon, you still got the demo kits? 1934 01:40:56,474 --> 01:40:58,140 -Yes, sir. -Outstanding. 1935 01:40:58,773 --> 01:41:02,573 Rig at least three full charges at the base of the site. 1936 01:41:02,673 --> 01:41:05,307 Dig 'em in. I wanna see that fucking structure collapse 1937 01:41:05,440 --> 01:41:08,374 -when they blow. Miller, Eli. -[Miller] Sir. 1938 01:41:08,573 --> 01:41:11,906 Find and rig any shipments outside. And Xavier, find high ground. 1939 01:41:12,639 --> 01:41:14,773 Cover me when I move inside and pull the plug. 1940 01:41:14,906 --> 01:41:17,073 Plug, Sarge? You even know where to look? 1941 01:41:17,207 --> 01:41:19,040 I know. I will go with Sergeant Baker. 1942 01:41:20,073 --> 01:41:21,340 [Baker] Drop pack, let's go. 1943 01:41:22,673 --> 01:41:23,573 Miller. 1944 01:41:24,773 --> 01:41:25,639 Grenade. 1945 01:41:26,740 --> 01:41:29,073 You reckon the colonel's really gonna send the choppers? 1946 01:41:29,906 --> 01:41:32,040 You just pissed him off enough to make him forget about it. 1947 01:41:33,140 --> 01:41:35,773 -He'll send them. He owes me that much. -[thunder rumbling] 1948 01:41:35,906 --> 01:41:39,007 Sarge, who is McNeil? 1949 01:41:41,140 --> 01:41:43,207 McNeil was the original leader of Vulture Squad. 1950 01:41:43,340 --> 01:41:45,173 Picked me fresh out of ROTC. 1951 01:41:46,407 --> 01:41:49,307 -And he was everything a leader should be. -What happened to him, Sarge? 1952 01:41:51,639 --> 01:41:54,307 Long story short, he got fucked over by Jericho. 1953 01:41:54,806 --> 01:41:57,407 And he took the fall on a failed airstrike mission. 1954 01:41:57,573 --> 01:41:58,407 We-- 1955 01:41:59,606 --> 01:42:01,073 we lost most of the unit. 1956 01:42:02,606 --> 01:42:04,840 McNeil got a discharge and I wound up in hospital 1957 01:42:04,974 --> 01:42:07,140 with a lot of dead brothers on my conscience. 1958 01:42:07,273 --> 01:42:09,307 [somber music] 1959 01:42:09,907 --> 01:42:11,941 And shit, I got a lot of live ones too. 1960 01:42:14,340 --> 01:42:17,240 I don't know about you, Vultures, ma'am, 1961 01:42:18,007 --> 01:42:20,040 but I'm about ready to bring it all on home. 1962 01:42:21,573 --> 01:42:23,740 -Cool. -Let's get to work. 1963 01:42:23,874 --> 01:42:26,107 [dramatic, inspirational music] 1964 01:42:33,340 --> 01:42:35,773 [speaking in Russian] 1965 01:42:43,907 --> 01:42:45,941 [electricity crackling] 1966 01:43:01,874 --> 01:43:03,907 [upbeat suspenseful music] 1967 01:43:08,573 --> 01:43:10,173 [thunder rumbling] 1968 01:43:10,307 --> 01:43:12,307 -[thudding] -[groaning] 1969 01:43:13,573 --> 01:43:14,673 [panting] 1970 01:43:16,307 --> 01:43:17,974 [indistinct chatter] 1971 01:43:20,706 --> 01:43:21,706 -[grunts] -[groans] 1972 01:43:21,841 --> 01:43:22,807 [thudding] 1973 01:43:24,573 --> 01:43:25,573 Good fucking shit. 1974 01:43:29,140 --> 01:43:31,073 [speaking in Russian] 1975 01:43:38,007 --> 01:43:39,073 -[blade rings] -[groans] 1976 01:43:39,207 --> 01:43:40,440 [thudding] 1977 01:43:40,573 --> 01:43:42,639 [thunder rumbling] 1978 01:43:43,440 --> 01:43:45,474 [in Russian accent] The dogs of war, 1979 01:43:46,140 --> 01:43:48,573 you have returned just in time. 1980 01:43:49,140 --> 01:43:52,706 -One more test run tonight. -Your big machine is in there? 1981 01:43:52,841 --> 01:43:54,874 [light ominous music] 1982 01:43:55,374 --> 01:43:56,273 It is. 1983 01:43:58,240 --> 01:43:59,140 What's it do? 1984 01:43:59,874 --> 01:44:02,874 I wouldn't expect you to understand. 1985 01:44:03,007 --> 01:44:05,040 [Con Nhen] So, my dealings with you... 1986 01:44:06,573 --> 01:44:07,374 ...all done? 1987 01:44:09,340 --> 01:44:11,941 [Borodin] Just so, my dear. 1988 01:44:14,407 --> 01:44:17,639 -[continues indistinctly] -[speaking in Russian] 1989 01:44:25,741 --> 01:44:29,207 ...and I wish you good luck in striking the Yankees 1990 01:44:29,340 --> 01:44:33,073 out of the skies over your homeland. 1991 01:44:33,774 --> 01:44:39,573 You have turned my homeland into dinner for monsters. 1992 01:44:40,173 --> 01:44:42,207 [man speaking in Russian in the distance] 1993 01:44:45,941 --> 01:44:47,807 [Borodin speaking indistinctly] 1994 01:44:47,941 --> 01:44:50,606 -That's Borodin. -I know those men. 1995 01:44:52,407 --> 01:44:54,240 Did you know of the monsters out there? 1996 01:44:54,374 --> 01:44:57,741 Mere beasts, not monsters! 1997 01:44:58,573 --> 01:45:02,240 -Beasts of burden... -They must be the men who ambushed your team. 1998 01:45:03,007 --> 01:45:05,073 And now they're questioning their allegiance. 1999 01:45:05,907 --> 01:45:08,974 Where are Americans? 2000 01:45:09,107 --> 01:45:10,941 Dead by now. 2001 01:45:12,073 --> 01:45:13,573 Nothing can survive out there. 2002 01:45:15,073 --> 01:45:17,007 Trying to talk Borodin into more caution, 2003 01:45:17,573 --> 01:45:19,941 saying dinosaurs might wind up in the Red Square. 2004 01:45:20,474 --> 01:45:22,407 [Baker] Is there any chance he'll stop? 2005 01:45:22,573 --> 01:45:25,474 Nyet. Borodin used them like he used me. 2006 01:45:26,107 --> 01:45:29,573 The only monsters I released in this valley 2007 01:45:29,639 --> 01:45:31,606 are men like you. 2008 01:45:32,440 --> 01:45:34,240 You were told to fetch 2009 01:45:34,374 --> 01:45:37,707 and you happily went out there looking to kill. 2010 01:45:37,841 --> 01:45:41,273 -You madman! -[speaking in Russian] 2011 01:45:44,841 --> 01:45:47,573 -Do it. -[speaking in Russian] 2012 01:45:49,040 --> 01:45:51,573 You are a threat to history. To the people. 2013 01:45:51,674 --> 01:45:53,674 [ominous music] 2014 01:45:54,573 --> 01:45:56,374 We need to find a way in there. 2015 01:45:57,573 --> 01:45:58,573 Come on. 2016 01:46:03,807 --> 01:46:05,741 [gunshots in the distance] 2017 01:46:05,874 --> 01:46:07,573 [loudly] With me! Now! 2018 01:46:07,674 --> 01:46:09,707 -[dramatic music] -[screeching in the distance] 2019 01:46:30,240 --> 01:46:31,474 Americans. 2020 01:46:32,407 --> 01:46:35,741 General, I found this one sniffing around the camp. 2021 01:46:36,340 --> 01:46:38,606 There was another one, but he hid in the trees. 2022 01:46:39,573 --> 01:46:41,340 What is this thing, General? 2023 01:46:41,474 --> 01:46:43,173 You fool. 2024 01:46:43,774 --> 01:46:46,340 Don't you know what you have done? 2025 01:46:47,040 --> 01:46:48,741 [man speaking in Russian] 2026 01:46:51,874 --> 01:46:53,774 -[grunting] -[thudding] 2027 01:46:54,707 --> 01:46:56,207 [indistinct chatter] 2028 01:46:56,340 --> 01:46:58,107 [speaking in Russian] 2029 01:46:58,240 --> 01:47:00,307 Shut the fuck up. 2030 01:47:03,607 --> 01:47:07,140 -Okay. -I'm the one that helped Borodin with dinosaurs. 2031 01:47:07,273 --> 01:47:10,374 This all needs to end or he will destroy everything. 2032 01:47:10,573 --> 01:47:12,240 The asshole needs to be stopped. 2033 01:47:13,340 --> 01:47:14,574 Do you wanna join us? 2034 01:47:15,374 --> 01:47:17,340 -Da. We will. -Da. 2035 01:47:18,340 --> 01:47:20,173 -We got incoming. -[Sofia] Incoming? 2036 01:47:20,307 --> 01:47:22,273 Yeah, big incoming. 2037 01:47:22,841 --> 01:47:24,707 [thunder rumbling] 2038 01:47:26,240 --> 01:47:28,240 [suspenseful music] 2039 01:47:28,907 --> 01:47:30,307 What is this thing, General? 2040 01:47:31,807 --> 01:47:33,307 Get rid of it. 2041 01:47:33,440 --> 01:47:35,407 -[growling] -[soldiers gasps] 2042 01:47:35,574 --> 01:47:37,574 [indistinct chatter] 2043 01:47:42,173 --> 01:47:43,841 [shushes] 2044 01:47:45,941 --> 01:47:47,240 [softly] Don't shoot. 2045 01:47:49,273 --> 01:47:50,707 [snarling] 2046 01:47:56,240 --> 01:47:58,440 [roaring] 2047 01:47:59,140 --> 01:48:01,140 -[gunshots] -[indistinct shouting] 2048 01:48:01,273 --> 01:48:03,307 [dramatic music] 2049 01:48:04,841 --> 01:48:07,841 -[clanking] -[roaring] 2050 01:48:07,974 --> 01:48:09,374 -[screaming] -[squelching] 2051 01:48:10,407 --> 01:48:12,407 [thudding] 2052 01:48:13,874 --> 01:48:15,340 [screaming] 2053 01:48:17,107 --> 01:48:20,007 -[gunshots] -[roaring] 2054 01:48:20,140 --> 01:48:22,440 -[shouting continues] -[clanking] 2055 01:48:23,674 --> 01:48:25,107 [screaming] 2056 01:48:27,007 --> 01:48:30,140 [screaming] 2057 01:48:36,574 --> 01:48:38,807 [roaring] 2058 01:48:40,774 --> 01:48:42,774 [man shouting in Russian] 2059 01:48:42,907 --> 01:48:44,941 [music continues] 2060 01:48:47,474 --> 01:48:49,040 [roaring in the distance] 2061 01:48:54,140 --> 01:48:56,374 -[crashing] -[glass shattering] 2062 01:48:57,574 --> 01:48:59,640 [growling] 2063 01:49:03,273 --> 01:49:05,741 [both roaring] 2064 01:49:06,475 --> 01:49:08,640 [gunshots] 2065 01:49:08,774 --> 01:49:10,807 [shouting and screaming continue] 2066 01:49:14,475 --> 01:49:17,640 -[roaring] -[screaming] 2067 01:49:27,475 --> 01:49:29,707 [engine rumbling] 2068 01:49:30,807 --> 01:49:33,841 [shouting in Russian] 2069 01:49:35,240 --> 01:49:36,974 -[groaning] -[screaming] 2070 01:49:37,907 --> 01:49:39,207 Go! Get inside! 2071 01:49:39,340 --> 01:49:41,374 [thunder rumbling] 2072 01:49:43,273 --> 01:49:44,140 [Baker] Let's go. 2073 01:49:45,140 --> 01:49:48,340 -[roaring] -[helicopter blades whirring] 2074 01:49:48,475 --> 01:49:50,574 [gunshots] 2075 01:49:51,407 --> 01:49:53,007 [roaring] 2076 01:49:53,140 --> 01:49:54,874 Target on the move. 2077 01:49:55,007 --> 01:49:56,107 [Borodin] ...out of my way! 2078 01:49:56,240 --> 01:49:58,307 [shouting in Russian] 2079 01:49:59,140 --> 01:49:59,974 [Baker muffled] Okay, let's move. 2080 01:50:00,107 --> 01:50:01,307 [Leon breathes loudly] 2081 01:50:01,441 --> 01:50:02,374 Fuck, fuck. 2082 01:50:04,007 --> 01:50:05,374 [shouts] You sure about this, Sarge? 2083 01:50:05,507 --> 01:50:07,173 -[roaring] -[shouting] 2084 01:50:07,307 --> 01:50:08,774 [indistinct yelling] 2085 01:50:08,907 --> 01:50:10,441 [Baker] This way! This way! 2086 01:50:10,574 --> 01:50:12,374 [cross talk] 2087 01:50:12,974 --> 01:50:14,240 Back, back, back, back! 2088 01:50:15,574 --> 01:50:17,273 [roaring] 2089 01:50:17,941 --> 01:50:18,941 -Go! Go, go! -Go, go, go! 2090 01:50:19,073 --> 01:50:20,040 Move, move! 2091 01:50:20,173 --> 01:50:22,441 [Sofia] Follow me. Sergeant! 2092 01:50:22,574 --> 01:50:24,907 -Here, here. -[Leon] Inside, inside, inside! 2093 01:50:25,441 --> 01:50:27,475 -[roaring] -[thudding] 2094 01:50:28,073 --> 01:50:29,974 We go now! 2095 01:50:30,107 --> 01:50:31,475 -Wire the collider. -[speaks in Russian] 2096 01:50:31,607 --> 01:50:33,475 Do not wait for my command. 2097 01:50:33,607 --> 01:50:35,441 -[continues indistinctly] -[cross talk] 2098 01:50:36,007 --> 01:50:37,774 [gunshots] 2099 01:50:38,640 --> 01:50:39,507 [Eli shouts] Miller! 2100 01:50:41,540 --> 01:50:43,040 [explosion] 2101 01:50:43,607 --> 01:50:45,040 Miller, where are you? 2102 01:50:45,173 --> 01:50:47,207 -[dramatic music] -[indistinct shouting] 2103 01:50:49,408 --> 01:50:50,507 -[groans] -Demon! 2104 01:50:50,640 --> 01:50:52,540 You demon! [grunts] 2105 01:50:52,674 --> 01:50:55,674 American demon! You kill my family! 2106 01:50:55,807 --> 01:50:58,073 [both grunting and groaning] 2107 01:51:00,007 --> 01:51:00,974 -[speaks in Vietnamese] -[blade rings] 2108 01:51:01,107 --> 01:51:02,640 -[groans] -[grunts] 2109 01:51:02,774 --> 01:51:04,040 [shouts] 2110 01:51:04,574 --> 01:51:07,073 -[grunting] -[blade ringing] 2111 01:51:09,441 --> 01:51:11,441 [roaring] 2112 01:51:12,140 --> 01:51:13,207 -Oh, shit. -[gasps] 2113 01:51:13,341 --> 01:51:15,375 [gunshots] 2114 01:51:19,375 --> 01:51:20,574 [Eli shouts] Miller! 2115 01:51:22,240 --> 01:51:25,073 [chatter in Russian] 2116 01:51:26,240 --> 01:51:27,375 -[gunshots] -[groans] 2117 01:51:27,574 --> 01:51:29,375 -[thudding] -[whirring] 2118 01:51:30,107 --> 01:51:31,774 -Anyone else wanna be a hero? -[Tolstoy] Hands up! 2119 01:51:31,907 --> 01:51:33,841 'Cause this will be a real quick conversation. 2120 01:51:33,974 --> 01:51:35,607 [speaks in Russian] 2121 01:51:35,741 --> 01:51:37,774 The collider is still charging, could go off any minute. 2122 01:51:37,907 --> 01:51:38,774 Get on it. 2123 01:51:40,007 --> 01:51:43,874 Leon, take the Russkies. Keep planting the C4 and rig whatever else you can. 2124 01:51:44,007 --> 01:51:45,607 -Leave nothing behind. -Let's go. 2125 01:51:46,073 --> 01:51:48,807 -[indistinct chatter on PA] -[gunshots] 2126 01:51:48,941 --> 01:51:50,475 [roaring] 2127 01:51:58,341 --> 01:52:00,441 [thudding and crashing] 2128 01:52:04,941 --> 01:52:06,140 [Miller] Please, forgive me. 2129 01:52:06,273 --> 01:52:07,574 No forgiveness! 2130 01:52:07,674 --> 01:52:09,707 -[yelling] -[blade ringing] 2131 01:52:16,807 --> 01:52:17,907 Miller! 2132 01:52:19,207 --> 01:52:20,674 [groaning] 2133 01:52:21,207 --> 01:52:25,007 -[blade rings] -You will die, but we will rebuild! 2134 01:52:27,207 --> 01:52:30,640 God, forgive me. God, forgive me! 2135 01:52:30,774 --> 01:52:32,807 -[dramatic, somber music] -[echoing explosions] 2136 01:52:34,441 --> 01:52:35,707 -No! -[clicks] 2137 01:52:36,640 --> 01:52:38,941 [explosions] 2138 01:52:41,974 --> 01:52:43,140 Miller! 2139 01:52:57,441 --> 01:52:59,574 [both grumbling] 2140 01:53:03,274 --> 01:53:05,274 -[alarm buzzing] -Hey! I thought all you had to do 2141 01:53:05,408 --> 01:53:06,941 was pull the plug. 2142 01:53:07,408 --> 01:53:09,741 It's too late. It's set to automatic discharge. 2143 01:53:09,874 --> 01:53:12,007 I have to take console apart and do a rewiring. 2144 01:53:12,140 --> 01:53:14,941 -How long is that gonna take? -F-- a few minutes. Then finish. 2145 01:53:15,774 --> 01:53:17,308 -Focus. -Focus. 2146 01:53:17,441 --> 01:53:19,807 [speaking in Russian] 2147 01:53:19,941 --> 01:53:21,974 -[rumbling] -[electricity crackling] 2148 01:53:24,140 --> 01:53:26,173 -Sofia. -Don't worry. 2149 01:53:26,308 --> 01:53:28,408 Husband taught me fail-safes and I'm never wrong. 2150 01:53:29,308 --> 01:53:30,741 Oh, I-- I hope. 2151 01:53:30,874 --> 01:53:32,841 [whirring] 2152 01:53:32,974 --> 01:53:35,173 [dramatic music] 2153 01:53:35,308 --> 01:53:40,208 Vulture One, Vulture One. Father Vulture. How copy, over. 2154 01:53:41,674 --> 01:53:43,974 Vulture, can you hear me? This is Six. 2155 01:53:44,107 --> 01:53:48,907 Listen to me, all right? I want that compound secured and untouched. 2156 01:53:49,040 --> 01:53:52,574 You understand me? Hello. Mother fuck-- Hello! 2157 01:53:52,640 --> 01:53:55,607 Goddammit! What the fuck? 2158 01:53:56,140 --> 01:53:58,208 All this fucking work for nothing. 2159 01:53:58,941 --> 01:54:00,574 You don't understand me! 2160 01:54:01,073 --> 01:54:04,774 You gotta secure the perimeter, you fucks! 2161 01:54:04,907 --> 01:54:06,073 Fuck! 2162 01:54:10,274 --> 01:54:12,140 -Eli coming through! -[Baker speaks indistinctly] 2163 01:54:12,274 --> 01:54:13,674 Xavier too! 2164 01:54:13,807 --> 01:54:15,941 [pants] 2165 01:54:16,073 --> 01:54:17,007 [Baker] Where's Miller? 2166 01:54:17,140 --> 01:54:18,707 [melancholic music] 2167 01:54:18,841 --> 01:54:19,841 Miller's dead, man. 2168 01:54:22,774 --> 01:54:24,308 Leon standing by with the last demo charge. 2169 01:54:24,441 --> 01:54:28,007 -Do you want him to blow it? -You don't want to do that. 2170 01:54:28,141 --> 01:54:30,174 [ominous music] 2171 01:54:33,441 --> 01:54:34,841 Oh, you don't know me at all. 2172 01:54:35,574 --> 01:54:39,574 Think about what you could do with all this power 2173 01:54:39,707 --> 01:54:41,941 and my knowledge. Hmm? 2174 01:54:42,073 --> 01:54:44,375 I've seen enough of your power and your knowledge. 2175 01:54:45,707 --> 01:54:47,874 -[Borodin] Sofia. -[crackling and rumbling continue] 2176 01:54:48,574 --> 01:54:51,341 I guess all is fair in love and war. 2177 01:54:51,475 --> 01:54:53,574 -[chuckles] -Oh. 2178 01:54:54,408 --> 01:54:58,907 You cannot trust this woman. She is fucking traitor. 2179 01:54:59,040 --> 01:55:00,141 -[gunshots] -[groans] 2180 01:55:00,741 --> 01:55:03,073 [Borodin] Oh, fuck. 2181 01:55:03,741 --> 01:55:06,408 [panting] 2182 01:55:08,341 --> 01:55:12,475 [softly] Your husband, he cry like baby. 2183 01:55:13,607 --> 01:55:15,375 [grunts and cries] 2184 01:55:15,907 --> 01:55:16,741 [softly] Do it. 2185 01:55:16,874 --> 01:55:18,907 [melancholic music] 2186 01:55:21,274 --> 01:55:23,475 They were all better men than you. 2187 01:55:24,640 --> 01:55:25,640 [spits] 2188 01:55:30,241 --> 01:55:32,174 -Is it done? -[sighs] I've done it. 2189 01:55:32,640 --> 01:55:34,574 [rumbling increases] 2190 01:55:34,707 --> 01:55:36,741 [tense music] 2191 01:55:37,941 --> 01:55:40,574 -[grunts] -[machine shuts down] 2192 01:55:41,408 --> 01:55:42,574 [Sofia sighs] 2193 01:55:42,707 --> 01:55:43,907 [Baker] Fuck's going on? 2194 01:55:44,040 --> 01:55:45,574 [machine rebooting] 2195 01:55:48,574 --> 01:55:50,141 [Xavier] Baker, need you here! 2196 01:55:50,907 --> 01:55:51,941 Son of a bitch. 2197 01:55:53,341 --> 01:55:54,308 Oh, fuck. 2198 01:55:54,441 --> 01:55:56,974 [screeching, growling] 2199 01:55:57,108 --> 01:55:59,108 [ominous music] 2200 01:56:07,408 --> 01:56:09,707 [Xavier] You said there were only six of them that came through. 2201 01:56:09,841 --> 01:56:12,674 Da, depending if Keyes killed them on his way out. 2202 01:56:13,574 --> 01:56:15,640 [roaring] 2203 01:56:15,774 --> 01:56:17,807 [thunder rumbling] 2204 01:56:24,640 --> 01:56:26,241 Maybe I could have been wrong. 2205 01:56:27,941 --> 01:56:29,007 What the fuck? 2206 01:56:30,108 --> 01:56:32,041 [screeching] 2207 01:56:32,174 --> 01:56:34,041 [indistinct shouting] 2208 01:56:35,308 --> 01:56:37,274 [roaring] 2209 01:56:37,408 --> 01:56:38,607 [man whimpering] 2210 01:56:43,308 --> 01:56:45,475 -Holy shit! -We need to blow this shit up now. 2211 01:56:45,607 --> 01:56:47,041 Gotta get outta here first! 2212 01:56:47,174 --> 01:56:49,874 Sarge, pop smoke and get everyone top side. 2213 01:56:50,008 --> 01:56:52,574 Top side? This is the only exit. 2214 01:56:52,707 --> 01:56:54,574 No, there is other side of collider. 2215 01:56:54,640 --> 01:56:56,008 Pop smoke. Eli. 2216 01:56:57,174 --> 01:56:58,574 -[grunts] -[clinking] 2217 01:57:00,074 --> 01:57:02,774 -Leon, C4 good to go? -Oh, yeah, good to go. 2218 01:57:02,907 --> 01:57:04,041 [Baker] Rig the blow. 2219 01:57:04,174 --> 01:57:05,607 -Frag out. -Frag out! 2220 01:57:06,341 --> 01:57:08,308 -Fall back. -[gunshots] 2221 01:57:08,441 --> 01:57:10,208 -[screeching] -Fall back! 2222 01:57:10,341 --> 01:57:12,408 [dramatic music] 2223 01:57:12,574 --> 01:57:14,574 Fall back! Go, go, go! 2224 01:57:15,674 --> 01:57:17,408 [screaming] 2225 01:57:18,741 --> 01:57:20,607 [indistinct shouting] 2226 01:57:23,108 --> 01:57:24,807 Run, Sergei! 2227 01:57:24,941 --> 01:57:26,975 -[clanking] -[screeching] 2228 01:57:28,008 --> 01:57:29,674 Claymore! Set up! 2229 01:57:29,807 --> 01:57:31,274 [Leon] Setting, Sarge! 2230 01:57:35,774 --> 01:57:38,874 -[whirring] -[softly] Come on. Fire. 2231 01:57:39,774 --> 01:57:43,108 Come on. Come on. Come on. 2232 01:57:43,241 --> 01:57:45,274 [snarling] 2233 01:57:51,942 --> 01:57:53,574 [chuckles] 2234 01:57:54,108 --> 01:57:57,108 -[yells] -[blood spattering] 2235 01:57:57,241 --> 01:57:59,574 [explosion] 2236 01:58:02,108 --> 01:58:04,607 [Sofia] Okay. [breathing heavily] Uh. 2237 01:58:05,274 --> 01:58:07,041 -[Baker] Fresh mags. -[Xavier] Ready. 2238 01:58:07,607 --> 01:58:09,308 -[grunts] -You're a vulture now. 2239 01:58:09,441 --> 01:58:11,008 [Xavier] Where the fuck are we going? 2240 01:58:11,141 --> 01:58:11,907 That way. 2241 01:58:12,041 --> 01:58:14,008 [dramatic music] 2242 01:58:14,141 --> 01:58:15,041 [panting] 2243 01:58:15,174 --> 01:58:16,041 [explosions] 2244 01:58:16,174 --> 01:58:18,041 [roaring in the distance] 2245 01:58:20,874 --> 01:58:22,908 [screeching] 2246 01:58:25,208 --> 01:58:26,408 [Baker] Pick it up, pick it up! 2247 01:58:26,574 --> 01:58:28,274 [indistinct shouting] 2248 01:58:28,408 --> 01:58:30,475 Move, move! Let's go! 2249 01:58:32,707 --> 01:58:34,607 [gunshots] 2250 01:58:34,741 --> 01:58:36,274 [indistinct shouting] 2251 01:58:36,408 --> 01:58:37,574 -[Baker] Keep going, keep going! -[gasps] 2252 01:58:38,308 --> 01:58:39,841 -Next one. -[roaring] 2253 01:58:41,408 --> 01:58:43,774 [indistinct shouting] 2254 01:58:43,908 --> 01:58:45,441 -[Sofia] Go! Go! -[Xavier] Go, go, go. 2255 01:58:45,574 --> 01:58:47,274 Move, move. Go, go, go, go. 2256 01:58:47,408 --> 01:58:49,341 -Holy shit! [groans] -[screeching] 2257 01:58:50,607 --> 01:58:53,041 Help me! [whimpers] 2258 01:58:53,774 --> 01:58:55,707 [roaring] 2259 01:58:55,841 --> 01:58:57,875 -[indistinct shouting] -[gunshots] 2260 01:58:59,008 --> 01:59:00,908 [screeching] 2261 01:59:03,441 --> 01:59:05,174 -[Baker] Eli! -Help me, God! 2262 01:59:05,308 --> 01:59:07,108 [grunting] 2263 01:59:09,208 --> 01:59:10,141 [Eli] Don't leave me. 2264 01:59:11,041 --> 01:59:12,041 [Baker] Come on buddy. 2265 01:59:13,975 --> 01:59:15,274 Don't let me dying, Sarge. 2266 01:59:15,408 --> 01:59:16,574 -[Sofia] Let's go! -Eli! 2267 01:59:16,674 --> 01:59:18,174 He's gone! He's gone! Let-- 2268 01:59:18,308 --> 01:59:21,475 Let-- Let's go! Sergeant! 2269 01:59:21,607 --> 01:59:24,008 -[indistinct shouting] -[yells] 2270 01:59:26,375 --> 01:59:27,408 [Baker] Now, Leon! 2271 01:59:28,174 --> 01:59:29,842 Get up there. Focus! 2272 01:59:30,640 --> 01:59:32,908 -You look after her. You have to-- -No-- 2273 01:59:33,041 --> 01:59:35,208 -Go now. -[clanking] 2274 01:59:35,341 --> 01:59:37,208 -[screeching] -[gunshot] 2275 01:59:37,341 --> 01:59:39,108 You're not killing any more of my men. 2276 01:59:39,241 --> 01:59:41,141 [gunshots] 2277 01:59:41,274 --> 01:59:43,008 Come on! Come on! 2278 01:59:43,141 --> 01:59:45,074 [roaring] 2279 01:59:45,208 --> 01:59:47,241 [dramatic music] 2280 01:59:48,640 --> 01:59:50,674 [gunshots] 2281 01:59:58,574 --> 02:00:00,574 [helicopter blades whirring] 2282 02:00:05,041 --> 02:00:07,574 Spread out! Spread out! Let's go, 180. 2283 02:00:07,707 --> 02:00:09,908 -[indistinct shouting] -[Xavier] Let's go! Let's go! 2284 02:00:10,041 --> 02:00:12,008 I need a SITREP, Sergeant! 2285 02:00:12,141 --> 02:00:13,274 -[roaring] -[Xavier] Let's go! 2286 02:00:13,408 --> 02:00:14,574 What the hell was that? 2287 02:00:18,842 --> 02:00:20,274 Dinosaurs, sir. 2288 02:00:21,375 --> 02:00:23,808 [roaring] 2289 02:00:27,274 --> 02:00:29,942 Where's Baker? I wanna see that son of a bitch. 2290 02:00:30,074 --> 02:00:31,274 He's not coming! 2291 02:00:32,975 --> 02:00:35,842 -[Jericho] Open fire! -[gunshots] 2292 02:00:37,574 --> 02:00:40,008 [indistinct shouting] 2293 02:00:43,975 --> 02:00:46,208 [music continues] 2294 02:00:49,808 --> 02:00:51,975 -[Jericho] Eat that! -[yells] 2295 02:00:52,507 --> 02:00:53,842 [screeching] 2296 02:01:01,975 --> 02:01:04,574 [Jericho on radio] Incoming. Stop this fucking shit! 2297 02:01:05,842 --> 02:01:06,908 Hang on! 2298 02:01:19,674 --> 02:01:21,842 -[gunshots continue] -[screeching] 2299 02:01:21,975 --> 02:01:23,975 [shouting echoes] 2300 02:01:25,408 --> 02:01:27,640 [music continues] 2301 02:01:32,808 --> 02:01:33,742 [clinks] 2302 02:01:35,141 --> 02:01:37,008 -[explosion] -[grunts] 2303 02:01:38,908 --> 02:01:39,775 Come on, fuckers. 2304 02:01:39,908 --> 02:01:41,942 [screeching] 2305 02:01:44,141 --> 02:01:45,942 -[clinks] -Keep it coming. 2306 02:01:46,074 --> 02:01:46,942 [explosion] 2307 02:01:53,975 --> 02:01:55,640 [echoing screaming] 2308 02:01:59,607 --> 02:02:00,742 [screeching] 2309 02:02:03,975 --> 02:02:05,008 [groans] 2310 02:02:06,908 --> 02:02:08,942 [roaring] 2311 02:02:14,574 --> 02:02:15,908 [yells] 2312 02:02:17,208 --> 02:02:22,574 [echoing] Colonel, we need to get the fuck out of here! 2313 02:02:22,640 --> 02:02:24,408 [screams] 2314 02:02:26,742 --> 02:02:28,408 -[grunting] -[screeches] 2315 02:02:30,408 --> 02:02:31,775 [grunting] 2316 02:02:37,041 --> 02:02:39,074 [music increases] 2317 02:03:08,475 --> 02:03:09,775 -[blade rings] -[screeches] 2318 02:03:15,108 --> 02:03:16,375 Load up! 2319 02:03:20,574 --> 02:03:22,574 [gunshots continue] 2320 02:03:26,108 --> 02:03:28,108 [roaring] 2321 02:03:29,375 --> 02:03:32,074 [muted] 2322 02:03:35,141 --> 02:03:37,408 -[whimpering] -[laughs] 2323 02:03:41,942 --> 02:03:43,975 [explosion] 2324 02:03:48,475 --> 02:03:49,408 [grunting] 2325 02:03:49,574 --> 02:03:51,574 [music continues] 2326 02:03:54,441 --> 02:03:56,041 [laughs] 2327 02:04:00,174 --> 02:04:02,108 [loud explosions] 2328 02:04:02,241 --> 02:04:04,274 [whirring] 2329 02:04:07,908 --> 02:04:09,575 -[distant explosions] -[gentle music] 2330 02:04:09,708 --> 02:04:11,742 [grumbling] 2331 02:04:14,375 --> 02:04:16,608 [roaring] 2332 02:04:17,308 --> 02:04:19,842 [whirring] 2333 02:04:20,641 --> 02:04:22,942 What the hell was that shit show back there? 2334 02:04:24,141 --> 02:04:27,575 We're supposed to seize the technology, not destroy it. 2335 02:04:27,675 --> 02:04:30,041 I guess you got some explaining to do, sir. 2336 02:04:30,174 --> 02:04:32,174 It's all about escalation. 2337 02:04:32,308 --> 02:04:35,942 It's not gonna end with the destruction of that fucking machine. 2338 02:04:36,074 --> 02:04:37,708 No, It won't. Look! 2339 02:04:37,842 --> 02:04:39,842 [suspenseful tone] 2340 02:04:40,375 --> 02:04:42,341 [grumbling] 2341 02:04:42,475 --> 02:04:44,475 [light inspirational music] 2342 02:04:53,074 --> 02:04:54,274 Did you know, Colonel? 2343 02:04:55,241 --> 02:04:56,441 Know about all this? 2344 02:04:57,975 --> 02:05:00,575 -That's classified. -Just tell us the fucking truth! 2345 02:05:00,641 --> 02:05:02,375 Truth is what I tell you, all right? 2346 02:05:02,575 --> 02:05:04,241 Well, you wanna know that the war could end 2347 02:05:04,375 --> 02:05:06,842 with that down there? That the world could end? 2348 02:05:07,475 --> 02:05:10,074 -[indistinct chatter on radio] -Colonel! You need to hear this! 2349 02:05:11,441 --> 02:05:13,208 [soldier on radio] We're getting overrun here. 2350 02:05:13,341 --> 02:05:15,608 It looks like giant goddamn lizards. 2351 02:05:15,742 --> 02:05:16,808 What the hell's going on? 2352 02:05:16,942 --> 02:05:18,575 [indistinct shouting] 2353 02:05:19,575 --> 02:05:23,341 [man shouts] Hurry up let's move! Go, go, go! Come on! Let's go! 2354 02:05:27,074 --> 02:05:28,575 -Hey, check this out-- -[cross talk] 2355 02:05:28,675 --> 02:05:30,174 Hey, get over here! Check this out! 2356 02:05:30,675 --> 02:05:31,641 Holy cow! 2357 02:05:32,742 --> 02:05:34,575 [cross talk] 2358 02:05:36,008 --> 02:05:37,041 Come on, check this out! 2359 02:05:37,174 --> 02:05:39,141 [music increases] 2360 02:05:39,274 --> 02:05:41,274 [grumbling] 2361 02:05:54,375 --> 02:05:56,408 [indistinct chatter] 2362 02:05:58,641 --> 02:06:00,908 -Shit. -[chuckles] 2363 02:06:02,942 --> 02:06:05,375 ["Gimme Some Lovin" by The Spencer Davis Group] 2364 02:06:06,041 --> 02:06:07,608 [chuckles softly] 2365 02:06:20,341 --> 02:06:21,208 ♪ Hey ♪ 2366 02:06:23,476 --> 02:06:27,141 ♪ Well, my temperature's Rising and my feet left The floor ♪ 2367 02:06:27,274 --> 02:06:30,408 ♪ Crazy people knocking 'Cause they're wanting Some more ♪ 2368 02:06:30,575 --> 02:06:33,208 ♪ Let me in, baby I don't know what you got ♪ 2369 02:06:33,341 --> 02:06:36,308 ♪ But you better take it easy This place is hot ♪ 2370 02:06:36,442 --> 02:06:39,208 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 2371 02:06:40,641 --> 02:06:43,575 ♪ So glad we made it I want you ♪ 2372 02:06:44,274 --> 02:06:45,641 ♪ Gimme some loving ♪ 2373 02:06:47,575 --> 02:06:49,208 ♪ Gimme some loving ♪ 2374 02:06:49,341 --> 02:06:50,775 [man on TV] The president this morning 2375 02:06:50,908 --> 02:06:54,208 addressed the press about the presence of dinosaurs. 2376 02:06:54,341 --> 02:06:57,708 That's right. Dinosaurs. In the South East Asian warzone. 2377 02:06:58,675 --> 02:06:59,942 [muted] 2378 02:07:10,641 --> 02:07:11,641 ♪ Hey ♪ 2379 02:07:13,708 --> 02:07:17,442 ♪ Well, my head's exploding And I'm floating to sound ♪ 2380 02:07:17,575 --> 02:07:20,575 ♪ Too much is happening 'Cause you're around ♪ 2381 02:07:20,641 --> 02:07:23,742 ♪ It's been a hard day And nothing went too good ♪ 2382 02:07:23,875 --> 02:07:26,641 ♪ I'm gonna relax Like everybody should ♪ 2383 02:07:26,775 --> 02:07:29,575 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 2384 02:07:30,908 --> 02:07:33,108 ♪ So glad we made it ♪ 2385 02:07:33,241 --> 02:07:35,942 ♪ I want you Gimme some lovin' ♪ 2386 02:07:37,808 --> 02:07:39,174 ♪ Gimme some lovin' ♪ 2387 02:07:41,008 --> 02:07:44,174 ♪ Gimme some lovin' every day ♪ 2388 02:07:59,208 --> 02:08:00,141 ♪ Hey ♪ 2389 02:08:02,409 --> 02:08:05,975 ♪ Well, I feel so good Everything is getting hot ♪ 2390 02:08:06,108 --> 02:08:09,376 ♪ You better take the time off 'Cause the place is on fire ♪ 2391 02:08:09,575 --> 02:08:12,708 ♪ Better stop living 'Cause I have someone to do ♪ 2392 02:08:12,842 --> 02:08:15,476 ♪ We made it, baby And it happened to you ♪ 2393 02:08:15,608 --> 02:08:18,241 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 2394 02:08:19,675 --> 02:08:22,008 ♪ So glad we made it ♪ 2395 02:08:22,141 --> 02:08:23,241 ♪ Higher ♪ 2396 02:08:23,376 --> 02:08:24,675 ♪ Gimme some lovin' ♪ 2397 02:08:25,208 --> 02:08:26,376 ♪ Every day ♪ 2398 02:08:26,575 --> 02:08:27,875 ♪ Gimme some lovin' ♪ 2399 02:08:28,376 --> 02:08:31,208 -♪ Every night ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 2400 02:08:31,342 --> 02:08:34,241 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 2401 02:08:34,376 --> 02:08:37,575 -♪ Gimme some lovin' every day ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 2402 02:08:37,641 --> 02:08:40,908 -♪ Hey, hey, baby ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 2403 02:08:41,041 --> 02:08:43,675 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 2404 02:08:43,808 --> 02:08:45,641 ♪ Come on, every day ♪ 2405 02:08:45,775 --> 02:08:47,141 ♪ Gimme some lovin' ♪ 2406 02:08:47,274 --> 02:08:49,309 [dramatic music] 2407 02:09:46,476 --> 02:09:48,575 [music continues] 2408 02:10:11,675 --> 02:10:13,708 [somber music] 2409 02:10:28,275 --> 02:10:30,309 [dramatic music] 2410 02:11:29,442 --> 02:11:31,476 [music continues] 2411 02:11:44,608 --> 02:11:46,641 [somber music] 2412 02:12:45,575 --> 02:12:47,575 [music fades] 2413 02:12:51,975 --> 02:12:54,008 [muted]