1 00:00:59,968 --> 00:01:00,968 Good to go. 2 00:01:03,267 --> 00:01:06,700 Charlie Oscar, Charlie Oscar, Snakebite, how copy? Over. 3 00:01:10,167 --> 00:01:13,234 - Charlie Oscar, Charlie Oscar. - Snakebite, how copy? Over. 4 00:01:16,834 --> 00:01:18,667 They gotta be monitoring. Crack the whip! 5 00:01:26,567 --> 00:01:27,434 Oh! 6 00:01:28,567 --> 00:01:31,401 Charlie Oscar, Charlie Oscar. Snakebite, how copy? Over. 7 00:01:31,567 --> 00:01:33,334 Charlie Oscar Six, 8 00:01:33,468 --> 00:01:35,667 -give me the latest. -Six, it's Snakebite. 9 00:01:35,800 --> 00:01:37,834 Mission's a bust. Four down hard. 10 00:01:37,968 --> 00:01:40,867 Requesting emergency extract from Site Delta. Over. 11 00:01:41,001 --> 00:01:43,867 Is the mission complete? 12 00:01:44,001 --> 00:01:46,968 Six, be advised, we cannot continue the mission! 13 00:01:47,101 --> 00:01:49,567 We are down to two! I say again, we are down 14 00:01:49,667 --> 00:01:50,667 to two back-- 15 00:01:58,901 --> 00:02:00,567 Where are you? 16 00:02:37,234 --> 00:02:40,667 You motherfuckers! 17 00:03:07,267 --> 00:03:09,101 I take you boys ain't from around here. 18 00:03:10,301 --> 00:03:13,835 Well, we could tell ya, but, you know? 19 00:03:13,968 --> 00:03:19,101 - I hear that. -♪ ...when the band - Plays Hail to the Chief ♪ 20 00:03:19,234 --> 00:03:22,835 ♪ Ooh, they point The cannon at you, Lord ♪ 21 00:03:22,968 --> 00:03:26,234 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 22 00:03:26,368 --> 00:03:29,468 ♪ I ain't No senator's son, no! ♪ 23 00:03:30,234 --> 00:03:33,567 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 24 00:03:33,633 --> 00:03:36,067 ♪ I ain't no fortunate one ♪ 25 00:03:37,134 --> 00:03:40,633 ♪ Some folks are born Silver spoon in hand ♪ 26 00:03:40,767 --> 00:03:43,801 ♪ Lord, don't they help Themselves, yeah ♪ 27 00:03:44,434 --> 00:03:47,835 ♪ But when the taxman Come to the door ♪ 28 00:03:47,968 --> 00:03:50,835 ♪ Lord, the house looks like A rummage sale, yeah ♪ 29 00:03:51,868 --> 00:03:55,167 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 30 00:03:55,301 --> 00:03:57,434 ♪ I ain't no millionaire's son ♪ 31 00:03:57,567 --> 00:03:58,600 ♪ No ♪ 32 00:03:59,067 --> 00:04:02,401 ♪ It ain't me, it ain't me ♪ 33 00:04:02,567 --> 00:04:05,567 ♪ I ain't no fortunate one, no ♪ 34 00:04:06,935 --> 00:04:10,134 Let's go-- 35 00:04:10,968 --> 00:04:13,301 I need three guards to cover that jeep right now, let's go. 36 00:04:17,968 --> 00:04:19,368 Fan out! Fan out! 37 00:04:19,567 --> 00:04:22,868 You two. I want you both up on that ridge ASAP. 38 00:04:23,001 --> 00:04:24,768 -Yes, sir. -Jesus fucking Christ. 39 00:04:24,901 --> 00:04:26,567 We're looking for a Major Wallace. 40 00:04:26,700 --> 00:04:29,067 That'd be me. Listen, you fuckers! 41 00:04:29,201 --> 00:04:31,567 You gonna tell me where the rest of your stash is. 42 00:04:31,633 --> 00:04:33,001 - Yeah? - Tell me where it's at! 43 00:04:33,134 --> 00:04:35,901 Bill Wallace. S-2, First Field Force. 44 00:04:36,034 --> 00:04:38,600 You guys must be the field reps 45 00:04:38,735 --> 00:04:42,267 -I was told to expect. -So, where is it, Major Wallace? 46 00:04:42,401 --> 00:04:44,034 Just when I thought I'd seen it all. 47 00:04:44,901 --> 00:04:45,935 Follow me. 48 00:04:47,567 --> 00:04:49,868 You guys are what? CORDS? 49 00:04:52,434 --> 00:04:54,234 Need to know, Major. 50 00:04:54,368 --> 00:04:57,334 Right. And I clearly don't need to know. 51 00:04:57,468 --> 00:04:58,768 If you told me, you'd have to-- 52 00:04:58,901 --> 00:05:00,434 That's the drill. 53 00:05:00,567 --> 00:05:01,901 - Sergeant Jensen. - Let's go, let's go. 54 00:05:02,034 --> 00:05:03,001 -Let's go to the... -Would you please get 55 00:05:03,134 --> 00:05:04,067 this kid a lollipop, 56 00:05:04,201 --> 00:05:05,401 or a shot of morphine, 57 00:05:05,567 --> 00:05:08,401 or something? 58 00:05:08,567 --> 00:05:10,901 For Christ's sake, mama's son, what is your problem? 59 00:05:12,201 --> 00:05:15,301 I told you, I don't understand a fucking word you say! 60 00:05:15,434 --> 00:05:17,901 - Okay, come with me. - She said a demon took her husband. 61 00:05:18,468 --> 00:05:20,633 -A feathered demon. -That's what I heard. 62 00:05:20,768 --> 00:05:23,468 -You speak gook? -A little. Comes with the territory. 63 00:05:23,600 --> 00:05:26,101 Yeah. We can have that territory. 64 00:05:26,768 --> 00:05:28,701 Truck's over here. 65 00:05:37,201 --> 00:05:38,968 Same barrels, Russian markings. 66 00:05:39,468 --> 00:05:42,067 Knew it. What are they for? 67 00:05:44,134 --> 00:05:45,668 Right. 68 00:05:45,801 --> 00:05:47,034 Oh, shit. 69 00:05:50,267 --> 00:05:52,633 -I need to know about that. My men are out-- -We're done here, 70 00:05:52,768 --> 00:05:54,134 Major, and so are you. 71 00:05:54,267 --> 00:05:55,600 Sir, Six-Alpha is on the phone. 72 00:05:57,801 --> 00:05:59,735 Charlie Oscar, Rampage, how copy? 73 00:06:00,368 --> 00:06:01,835 I need to talk to the Six. 74 00:06:01,968 --> 00:06:03,468 Wait one, Rampage. 75 00:06:03,600 --> 00:06:05,701 Rampage, Charlie Oscar Six. What do you got? 76 00:06:05,835 --> 00:06:08,567 One truck, ten barrels, all with standard markings. 77 00:06:08,701 --> 00:06:10,701 Measure 3.46 on the counter. 78 00:06:10,835 --> 00:06:12,868 Hot as hell. Over. The NBA driver 79 00:06:13,001 --> 00:06:15,267 is showing early symptoms of radiation poisoning. 80 00:06:15,401 --> 00:06:17,434 This is number five since we've started the track. 81 00:06:17,935 --> 00:06:19,901 Yeah, a-- any further word on Snakebite? 82 00:06:20,567 --> 00:06:22,468 Negative. We overflew both last knowns. 83 00:06:22,600 --> 00:06:24,201 Nothing but bush and more bush. 84 00:06:24,334 --> 00:06:25,600 All right, big army is gonna come in 85 00:06:25,735 --> 00:06:27,234 and extract all those civilians. 86 00:06:27,368 --> 00:06:30,134 You just stay tight. Lock it down and stand by. 87 00:06:31,835 --> 00:06:33,768 - Let's go! - We're close. I think 88 00:06:33,901 --> 00:06:35,334 -we can pick up Snakebite's track-- -No, no, no, 89 00:06:35,468 --> 00:06:37,301 n-- no, no. Negative. 90 00:06:37,434 --> 00:06:39,567 That is, uh, too much of a risk out there. 91 00:06:39,634 --> 00:06:42,735 We are ass-deep in alligator right now, okay? 92 00:06:42,868 --> 00:06:46,401 We're just gonna mark our time and-- until I figure this thing out, all right? 93 00:06:46,567 --> 00:06:48,067 Charlie Oscar Six out. 94 00:06:51,401 --> 00:06:53,201 Make sure Bravo gets out of the perimeter. 95 00:06:53,334 --> 00:06:54,567 What's the latest on Vulture? 96 00:07:40,768 --> 00:07:42,334 All right, let's rock and roll. 97 00:07:48,468 --> 00:07:49,368 Go, go! 98 00:07:53,668 --> 00:07:54,768 Get down, get down. 99 00:07:56,067 --> 00:07:57,001 Go, go, go! 100 00:08:02,901 --> 00:08:04,267 All right. Here we go, Logan. 101 00:08:21,301 --> 00:08:23,334 Clear! Go! 102 00:08:35,868 --> 00:08:38,067 Clear! 103 00:08:40,401 --> 00:08:41,267 Rig it! 104 00:08:49,167 --> 00:08:50,935 Sarge, Vulture overwatch. 105 00:08:53,134 --> 00:08:54,001 Touching! 106 00:08:54,935 --> 00:08:55,835 Covering! 107 00:08:57,801 --> 00:09:00,868 Vulture overwatch, you got eyes on this circus. 108 00:09:01,568 --> 00:09:04,801 Roger that. Got a visual. Clear to engage. Over. 109 00:09:08,267 --> 00:09:09,134 Twelve o'clock. 110 00:09:12,401 --> 00:09:13,568 Eleven o'clock, left hut. 111 00:09:13,668 --> 00:09:15,568 Breathe. Relax. 112 00:09:16,267 --> 00:09:18,401 Aim. Squeeze. 113 00:09:38,001 --> 00:09:38,901 He's toast, man. 114 00:09:40,067 --> 00:09:41,901 Breathe. Relax. 115 00:09:42,034 --> 00:09:44,568 Aim. Squeeze. 116 00:09:44,968 --> 00:09:47,901 Vulture Six, clean house here, man. 117 00:09:49,101 --> 00:09:50,835 We're good to go. All right. 118 00:09:53,334 --> 00:09:55,034 -All right. -Just give me a second, okay? 119 00:09:55,835 --> 00:09:57,301 You're good. 120 00:10:00,334 --> 00:10:01,601 Son of a bitch. 121 00:10:02,101 --> 00:10:03,134 Bingo. 122 00:10:05,034 --> 00:10:05,968 Covering. 123 00:10:09,167 --> 00:10:11,034 - Jesus fucking God. - Oh, no-- 124 00:10:11,167 --> 00:10:13,034 - Hey. - Leon! 125 00:10:14,402 --> 00:10:16,301 Hang in there. We got you, we got you. 126 00:10:17,134 --> 00:10:18,067 We got you. 127 00:10:19,067 --> 00:10:20,301 Vulture Overwatch, 128 00:10:21,101 --> 00:10:23,267 two friendlies on the north side perimeter. 129 00:10:23,402 --> 00:10:25,101 Call the birds and then join us. 130 00:10:25,234 --> 00:10:26,634 Watch out! 131 00:10:28,601 --> 00:10:31,469 Hey, Sergeant, find anything? 132 00:10:32,469 --> 00:10:33,768 We checked all the other huts. 133 00:10:34,568 --> 00:10:38,768 -No joy. Looks like these two are all we gonna get. -We'll take it. 134 00:10:39,935 --> 00:10:41,634 We'll get you outta here, fellas. 135 00:10:41,768 --> 00:10:43,167 Get you back to your families. 136 00:10:45,334 --> 00:10:46,469 Oh. 137 00:10:46,601 --> 00:10:48,334 - Too late. - Easy, easy-- 138 00:10:49,501 --> 00:10:53,167 -Fuck. -Shit, man. You're bleeding. 139 00:10:53,301 --> 00:10:55,201 Ah, shit. 140 00:10:56,001 --> 00:10:58,134 Fuck, man. 141 00:11:01,134 --> 00:11:03,134 We going home, boys. 142 00:11:03,267 --> 00:11:05,134 Vodkas and T-bones for everyone. 143 00:11:05,267 --> 00:11:07,735 -Yeah! -Courtesy of your favorite Uncle Samantha. 144 00:11:07,868 --> 00:11:10,167 -Oh, yeah! -And the rocks pretty crew from Vulture Squad. 145 00:11:10,301 --> 00:11:11,402 -Whoo! -Look after him! 146 00:11:11,568 --> 00:11:12,634 - ...going home. - Get some beers, 147 00:11:12,768 --> 00:11:13,868 - boys. We earned it. - Oh-- 148 00:11:16,167 --> 00:11:18,067 -Yeah, you found me. -New order, Sarge. 149 00:11:18,201 --> 00:11:20,201 Supposed to get you and your guys loaded into the Huey 150 00:11:20,335 --> 00:11:21,835 -and out to the sea-- -Wait, wait, wait. Who the fuck ordered this? 151 00:11:21,968 --> 00:11:25,001 Some colonel named Jericho. All I know, Sarge. 152 00:11:25,134 --> 00:11:28,568 Well... we're not getting any beer. 153 00:11:28,668 --> 00:11:31,568 Ah, shit. 154 00:11:32,067 --> 00:11:33,402 You gotta be fucking kidding me. 155 00:11:36,034 --> 00:11:37,568 Who the fuck is Jericho? 156 00:11:53,568 --> 00:11:55,234 ♪ Time has come today ♪ 157 00:11:57,335 --> 00:12:00,001 ♪ Young hearts Can go their way ♪ 158 00:12:01,801 --> 00:12:04,435 ♪ Can't put it off another day ♪ 159 00:12:05,634 --> 00:12:08,335 ♪ I don't care what others say ♪ 160 00:12:09,568 --> 00:12:11,935 ♪ They say We don't listen anyway ♪ 161 00:12:12,835 --> 00:12:16,369 -♪ Time has come today ♪ 162 00:12:16,568 --> 00:12:17,469 ♪ Hey ♪ 163 00:12:23,234 --> 00:12:27,034 ♪ Oh! The rules Have changed today ♪ 164 00:12:28,067 --> 00:12:30,968 -♪ Hey ♪ -♪ I have no place to stay ♪ 165 00:12:31,968 --> 00:12:35,101 -♪ Hey ♪ -♪ I'm thinking About the subway ♪ 166 00:12:35,768 --> 00:12:36,901 -♪ Hey ♪ -Jesus! 167 00:12:37,668 --> 00:12:40,735 You recons look like a sack of hampered assholes. 168 00:12:41,268 --> 00:12:43,402 -Where's Baker? -What are you doin' here? 169 00:12:44,134 --> 00:12:46,101 More importantly, what are we doin' here? 170 00:12:46,235 --> 00:12:49,335 Because we all made some poor life choices, Baker. 171 00:12:50,435 --> 00:12:52,201 The old man would love to discuss 172 00:12:52,335 --> 00:12:54,001 the consequences with you. 173 00:12:57,835 --> 00:12:59,335 No rest for the weary. 174 00:13:00,101 --> 00:13:02,601 -Miller, get that arm checked out. -Whatever. 175 00:13:02,735 --> 00:13:04,134 I'm good, Sarge. 176 00:13:04,268 --> 00:13:06,067 -I ain't asking! -♪ Time has come today ♪ 177 00:13:07,901 --> 00:13:09,801 -♪ Time ♪ -♪ Time has come today ♪ 178 00:13:11,634 --> 00:13:13,668 ♪ Time ♪ 179 00:13:15,735 --> 00:13:16,668 ♪ Time ♪ 180 00:13:20,968 --> 00:13:22,735 -Hey. -♪ Time ♪ 181 00:13:22,868 --> 00:13:24,701 -Sir. -I heard you got two. 182 00:13:25,335 --> 00:13:26,634 Nice work, Baker. 183 00:13:26,768 --> 00:13:28,668 It is not bad for a sorry ass LURP team. 184 00:13:28,801 --> 00:13:30,167 Yeah, yeah. Well, you gotta remember, 185 00:13:30,302 --> 00:13:31,835 I let you choose that team 186 00:13:31,968 --> 00:13:34,101 of degenerates and fuckups, so, you know, 187 00:13:34,235 --> 00:13:36,067 maybe you were right after all. 188 00:13:36,202 --> 00:13:38,835 Yeah, you gotta be a lunatic if you're gonna be a Vulture. 189 00:13:38,968 --> 00:13:42,402 Well, maybe so, but I'm gonna tell you something. 190 00:13:42,568 --> 00:13:44,735 Let's see what you guys think of this next mission. 191 00:13:46,235 --> 00:13:47,634 -Sir. -Mm-hmm. 192 00:13:52,369 --> 00:13:55,001 Have a seat, everybody. Smoke 'em if you got 'em. 193 00:13:56,302 --> 00:13:58,101 There he is, Razor. 194 00:13:58,634 --> 00:14:01,568 There we go! You hungry there, Razor? 195 00:14:01,701 --> 00:14:04,235 - Oh, man, I bet you are! - You deserve it. 196 00:14:04,369 --> 00:14:06,701 I got so much respect for this guy. You know why? 197 00:14:06,835 --> 00:14:09,101 Because he doesn't beg like a little fucking dog. 198 00:14:09,235 --> 00:14:11,968 He's an apex predator, top of the food chain. 199 00:14:12,101 --> 00:14:14,668 Took on a whole platoon of my men and it wasn't even scared. 200 00:14:14,801 --> 00:14:16,568 Now it's sitting in there, he's all chained up, 201 00:14:16,701 --> 00:14:18,634 and he's waiting for an alpha male to feed him. 202 00:14:19,768 --> 00:14:21,101 And so it goes. 203 00:14:22,134 --> 00:14:23,335 RT Vulture. 204 00:14:25,001 --> 00:14:28,469 Yeah, you did one shit hot job on that POW snatch. 205 00:14:28,601 --> 00:14:30,202 Brought two live ones back. 206 00:14:30,335 --> 00:14:32,302 We ain't seen that yet this side of the Z. 207 00:14:32,435 --> 00:14:35,235 By the way, you managed to do it without even pissing me off. 208 00:14:35,369 --> 00:14:37,735 First time for everything, Colonel. 209 00:14:37,868 --> 00:14:39,768 Yeah, nothing succeeds like success. 210 00:14:40,835 --> 00:14:43,568 Y'all ready for your next kick-ass mission? 211 00:14:43,668 --> 00:14:46,034 Bring it on, Colonel. All RT Vulture needs 212 00:14:46,168 --> 00:14:47,735 is an Indige rucksack 213 00:14:47,868 --> 00:14:49,402 and half a shoulder to carry it on. 214 00:14:49,568 --> 00:14:52,469 Yeah, maybe bring it on after a night's sleep, Colonel. 215 00:14:52,601 --> 00:14:53,568 You got it. 216 00:14:54,135 --> 00:14:55,302 Zero dark thirty, 217 00:14:55,435 --> 00:14:57,735 we're gonna drop you in right here. 218 00:14:58,235 --> 00:15:01,335 Three days ago, we sent a MIC team in here, 219 00:15:01,469 --> 00:15:03,701 ODA 225 at Van Gent. 220 00:15:03,835 --> 00:15:06,067 They were sent over here to investigate 221 00:15:06,202 --> 00:15:10,268 some heavy lift transports, new, uh, construction bunkers 222 00:15:10,402 --> 00:15:13,634 -and that sort of shit. -Green beanies get lost in all that bush, huh? 223 00:15:13,768 --> 00:15:15,435 -Leon. -They did not get lost. 224 00:15:15,568 --> 00:15:17,102 Radio fucking silence 225 00:15:17,235 --> 00:15:18,735 and we could see nothing from the air. 226 00:15:18,868 --> 00:15:21,001 There is something going on out there 227 00:15:21,701 --> 00:15:22,735 in that valley. 228 00:15:24,568 --> 00:15:26,302 Y'all are LURPs, right? 229 00:15:26,935 --> 00:15:29,568 Reconnaissance is your fucking business. 230 00:15:30,968 --> 00:15:32,202 Let's get after it. 231 00:15:32,768 --> 00:15:34,302 What's the end game, Colonel? 232 00:15:34,968 --> 00:15:37,369 Assuming we find 'em, do we round 'em up, 233 00:15:37,568 --> 00:15:40,634 -call for extraction? -That is negative. I need you to find 'em, 234 00:15:40,768 --> 00:15:42,568 identify 'em, call it in. 235 00:15:43,402 --> 00:15:45,068 We'll take care of extraction. 236 00:15:45,202 --> 00:15:47,102 And what's so special about this valley, sir? 237 00:15:47,235 --> 00:15:48,735 Fuckin' new guy. 238 00:15:49,568 --> 00:15:50,768 Classified. 239 00:15:50,901 --> 00:15:53,268 Seems kinda Major League for trolleys, sir. 240 00:15:54,001 --> 00:15:55,601 Sounds more like NBA. 241 00:15:55,735 --> 00:15:57,568 Or PLA, you know, right? 242 00:15:57,668 --> 00:15:59,568 We can theorize about that shit forever. 243 00:16:00,001 --> 00:16:01,634 Y'all stay in your fucking lane. 244 00:16:01,768 --> 00:16:03,335 Keep your head on a fucking swivel... 245 00:16:03,469 --> 00:16:04,568 And what is it exactly 246 00:16:04,668 --> 00:16:06,369 the Green Berets were looking for, sir? 247 00:16:06,568 --> 00:16:07,568 Fuckin' new guy. 248 00:16:07,701 --> 00:16:09,568 Classified, motherfucker! 249 00:16:09,668 --> 00:16:11,868 Hey, fucking classified, all right? 250 00:16:12,001 --> 00:16:14,768 I got moisturizer that's older than you, you little fucking bitch. 251 00:16:14,901 --> 00:16:16,302 Here's what the fuck I want. 252 00:16:16,901 --> 00:16:19,402 I lost my fucking Green Berets 253 00:16:20,001 --> 00:16:21,935 and I need y'all to find 'em for me. 254 00:16:22,068 --> 00:16:24,268 -Vultures will find 'em, sir. -All right, we're gonna come back here 255 00:16:24,402 --> 00:16:25,835 for a meeting at 18:30. 256 00:16:25,968 --> 00:16:28,568 Y'all check all your gear, and you come back here 257 00:16:28,634 --> 00:16:31,568 rested and ready to go. That's it. Get the fuck out. 258 00:16:32,935 --> 00:16:34,302 Fucking classified. 259 00:16:34,435 --> 00:16:35,968 - Baker. - Sir. 260 00:16:36,102 --> 00:16:37,369 I'm gonna need you to stick around 261 00:16:37,568 --> 00:16:39,568 for another minute. 262 00:16:41,335 --> 00:16:43,335 What's the rest of the story, Colonel? 263 00:16:43,801 --> 00:16:47,868 Are you... thinking we might find a bunch of SF corpses out there? 264 00:16:50,168 --> 00:16:53,568 You go out there and you find me something, all right? 265 00:16:53,668 --> 00:16:55,435 And you let me worry about the rest of it. 266 00:16:55,568 --> 00:16:57,202 I'll come up with it, don't you worry. 267 00:16:59,102 --> 00:17:02,102 - That's pretty thin, sir. - -Well, 268 00:17:02,235 --> 00:17:04,335 you go out there and you get me a detailed report. 269 00:17:04,469 --> 00:17:07,701 That's all I ask. And you make sure that none of these fuckups, 270 00:17:07,835 --> 00:17:09,735 all right, these loose cannons of yours, 271 00:17:09,868 --> 00:17:11,402 they don't try to play hero. 272 00:17:12,335 --> 00:17:13,202 All right? 273 00:17:14,035 --> 00:17:15,568 Now, are we tracking on that? 274 00:17:16,835 --> 00:17:19,168 Can you at least tell me what they were looking for? 275 00:17:19,302 --> 00:17:21,102 Classified. 276 00:17:22,002 --> 00:17:23,402 Take this seriously, 277 00:17:23,568 --> 00:17:26,235 and I'll take a big eraser to that 201 file. 278 00:17:26,768 --> 00:17:29,035 All those allegations that you had with McNeil... 279 00:17:31,068 --> 00:17:34,168 ...I believed in you during that investigation. I was in your corner. 280 00:17:34,302 --> 00:17:37,735 That's why I had you transferred over to LURPs. 281 00:17:38,168 --> 00:17:39,102 All right? 282 00:17:39,768 --> 00:17:41,002 I appreciate that, sir. 283 00:17:43,901 --> 00:17:46,969 Just keep these fuckups in line, that's all I ask. 284 00:17:49,369 --> 00:17:50,202 Dismissed. 285 00:18:04,668 --> 00:18:05,601 Yes, Sarge. 286 00:18:11,335 --> 00:18:14,568 You don't need a poncho. Makes too much noise. 287 00:18:16,102 --> 00:18:18,135 And break down the C-ration boxes. 288 00:18:18,268 --> 00:18:20,735 If it's bulk or excess weight, shit can happen. 289 00:18:22,568 --> 00:18:24,369 LURPs write the wrong rules, I guess. 290 00:18:24,568 --> 00:18:28,235 There it is, compadre. Carry only what you need. 291 00:18:28,768 --> 00:18:31,202 If you can't carry it in a pocket or a liner, 292 00:18:31,335 --> 00:18:32,402 you don't need it, man. 293 00:18:33,701 --> 00:18:34,701 But this... 294 00:18:36,634 --> 00:18:38,168 ...you most definitely need. 295 00:18:41,035 --> 00:18:42,936 Got some loco dudes on this team. 296 00:18:44,435 --> 00:18:46,768 I knew what I sign up for when I volunteered comin' over here. 297 00:18:48,801 --> 00:18:51,936 Listen, man. Baker picked you for a reason. 298 00:18:52,801 --> 00:18:55,035 It's his reason and he knows what he needs in the Vulture. 299 00:18:55,936 --> 00:18:57,568 Must figure you have what it takes. 300 00:18:58,102 --> 00:19:00,268 Best thing you can do is prove him right. 301 00:19:02,601 --> 00:19:03,568 Yes, Sergeant. 302 00:19:05,068 --> 00:19:06,102 ...just little more right here. 303 00:19:06,235 --> 00:19:07,435 Get those to the squad. 304 00:19:17,102 --> 00:19:17,969 Whoo! 305 00:19:19,369 --> 00:19:20,568 Here's your canteens. 306 00:19:21,701 --> 00:19:23,202 It's fucking pissing down there. 307 00:19:23,335 --> 00:19:25,302 It's always pissing, man. 308 00:19:27,168 --> 00:19:29,068 How's the arm? 309 00:19:29,202 --> 00:19:32,068 Oh, it's fine. What you got there, bro? 310 00:19:32,202 --> 00:19:34,568 Oh, this... 311 00:19:35,601 --> 00:19:37,902 ...is a sacred libation. 312 00:19:38,601 --> 00:19:40,869 -I found this hooch. -Oh, damn. Where'd you get it? 313 00:19:41,902 --> 00:19:44,801 Them two spooks, they had it in their tent. 314 00:19:45,568 --> 00:19:46,836 Figured they went out there blowing bush 315 00:19:46,969 --> 00:19:48,568 and trading rounds with the gooks, so, 316 00:19:49,035 --> 00:19:50,634 I rate good stateside hooch more than they do. 317 00:19:50,768 --> 00:19:52,668 This shit any better than what they cook up at home? 318 00:19:53,469 --> 00:19:55,168 No, it doesn't even compare to Smoky Mountain bust head, 319 00:19:55,302 --> 00:19:57,568 -but it'll do in a pinch. Hmm? -Ah. 320 00:19:58,002 --> 00:20:00,402 You remember you dragging your drunken ass out of that mess? 321 00:20:00,869 --> 00:20:02,002 No, I was drunk. 322 00:20:03,668 --> 00:20:06,869 But I owe you, if that helps. 323 00:20:07,002 --> 00:20:09,268 Oh, what helps is you not getting so shitfaced at camp 324 00:20:09,402 --> 00:20:11,268 you can't see straight on the next mission. 325 00:20:11,402 --> 00:20:13,701 I'd seen what was waiting for us on the other side. 326 00:20:13,836 --> 00:20:16,634 Hence why I don't feel bad taking this here hooch as an advance payment. 327 00:20:17,768 --> 00:20:20,634 Squid pro and sh-- shit. 328 00:20:20,768 --> 00:20:24,102 Quid pro quo. Jesus Christ, Eli! 329 00:20:24,235 --> 00:20:26,735 Don't try to sound intelligent or you're gonna lose that charm 330 00:20:26,869 --> 00:20:29,601 -we all love. -Why don't you shut that mouth of yours for once, Keyes? 331 00:20:29,735 --> 00:20:31,402 Relax, compadre. 332 00:20:31,534 --> 00:20:33,969 Or you're gonna miss out on all these presents I got here. 333 00:20:34,102 --> 00:20:35,969 -Since Miller here has found the Good Book... -Mm. Mm-hmm. 334 00:20:36,102 --> 00:20:38,335 ...I'm gonna excuse him from the, uh, 335 00:20:38,469 --> 00:20:40,634 embarrassment of the Lord. 336 00:20:40,769 --> 00:20:43,302 - Wow. - Ho, ho, ho, buddy. 337 00:20:43,435 --> 00:20:46,501 Huh, ho, ho. 338 00:20:46,634 --> 00:20:49,902 You wanna work on your charm? Follow Keyes, man. 339 00:20:50,501 --> 00:20:52,634 This man can sell ice to Eskimos. 340 00:20:52,769 --> 00:20:55,102 Must've buttered up some assistant to the colonel to find these out here. 341 00:20:55,235 --> 00:20:57,534 - Buttered it up and slipped it in. - Mm-hmm! 342 00:20:57,668 --> 00:20:59,102 Oh, man, I learned from the best. 343 00:20:59,235 --> 00:21:02,202 This better have tits in it. 344 00:21:02,335 --> 00:21:03,836 Well... 345 00:21:03,969 --> 00:21:06,668 All right! The new guy. 346 00:21:08,601 --> 00:21:11,302 You got the most important choice you're ever gonna make. 347 00:21:11,435 --> 00:21:13,802 -What's that? -Candy for your eyes... 348 00:21:14,802 --> 00:21:15,769 ...or... 349 00:21:17,568 --> 00:21:20,402 ...candy for your mouth. 350 00:21:20,568 --> 00:21:21,402 What's it gonna be? 351 00:21:24,168 --> 00:21:26,369 - I'll take the mouth candy. - Wrong answer. 352 00:21:27,068 --> 00:21:28,802 You ever seen a naked woman, man? 353 00:21:28,936 --> 00:21:31,969 - Does your mother count? - Oh, shit. 354 00:21:32,102 --> 00:21:34,469 -New guy's got some balls. -Oh. Come on, man. 355 00:21:34,601 --> 00:21:37,435 Cut the shit, all right? New guy just made an honest 356 00:21:37,568 --> 00:21:40,435 and... truthful answer, and we should respect that. 357 00:21:41,969 --> 00:21:44,568 Wrong fucking choice though. 358 00:21:44,634 --> 00:21:47,702 New guy's a moron. 359 00:21:47,836 --> 00:21:50,869 That means... this is for you. 360 00:21:52,002 --> 00:21:55,902 Oh. What would happen to this club without you? 361 00:21:56,035 --> 00:21:57,335 Huh? 362 00:21:58,335 --> 00:21:59,568 Probably all kill each other. 363 00:22:00,202 --> 00:22:03,568 Uh, Logan, man, uh, 364 00:22:04,568 --> 00:22:05,836 hey, we gotta talk. 365 00:22:07,168 --> 00:22:08,168 You wanna break up? 366 00:22:08,769 --> 00:22:12,102 No. Uh, it's about, um, 367 00:22:12,235 --> 00:22:14,035 -what happened on the hilltop. -Yeah. 368 00:22:15,202 --> 00:22:17,068 I'm-- I'm-- I'm serious, man. 369 00:22:17,202 --> 00:22:20,335 You gotta-- you gotta talk to somebody about this shit. 370 00:22:20,936 --> 00:22:22,168 -Man-- -U-- um, there's-- 371 00:22:22,302 --> 00:22:23,736 there's no range coaches out there, man. 372 00:22:23,869 --> 00:22:25,702 You can shoot without chanting all that... 373 00:22:26,302 --> 00:22:29,035 -...fucking brass bullshit. -I can't help it, Keyes. 374 00:22:29,669 --> 00:22:31,268 The voices are in my head all the time. 375 00:22:32,035 --> 00:22:34,402 But if I say 'em out loud, it helps me stay on target. 376 00:22:34,568 --> 00:22:36,102 - Yeah. All right. Okay. -Yeah. 377 00:22:36,235 --> 00:22:38,936 But it's gonna get your dumb ass killed. 378 00:22:39,702 --> 00:22:42,836 Look... I don't wanna see that happen. 379 00:22:43,869 --> 00:22:48,035 So you promise me, when we get back to the rear, you talk to somebody about this. 380 00:22:49,302 --> 00:22:50,302 All right? 381 00:22:51,669 --> 00:22:54,102 Sure. I'll see somebody. 382 00:22:58,469 --> 00:23:00,601 Assuming we even make it back to the rear. 383 00:23:00,736 --> 00:23:02,402 I see the boys are corrupting you. 384 00:23:03,635 --> 00:23:04,601 Good. 385 00:23:05,335 --> 00:23:08,135 Team brief in ten mikes. All hands in the briefing tent. 386 00:23:08,268 --> 00:23:09,769 Yeah, boss! 387 00:23:11,601 --> 00:23:13,601 Gonna be some embarrassed Green Berets 388 00:23:13,736 --> 00:23:15,102 when we pull their asses out of there. 389 00:23:15,235 --> 00:23:17,568 Fuck yeah. 390 00:23:39,702 --> 00:23:41,402 The fuck is that? 391 00:23:41,568 --> 00:23:43,869 That's weird. 392 00:23:45,068 --> 00:23:46,002 What's up? 393 00:23:47,068 --> 00:23:48,936 The equipment's all screwy. 394 00:23:49,068 --> 00:23:50,802 We're still flying right, though. 395 00:23:50,936 --> 00:23:53,268 We're coming up on datum point zero. 396 00:23:53,402 --> 00:23:55,335 Skids down in one mike! 397 00:23:56,569 --> 00:23:58,669 One mike! One mike! 398 00:24:00,135 --> 00:24:01,035 One mike! 399 00:24:02,235 --> 00:24:03,202 Whoo! 400 00:24:13,702 --> 00:24:15,569 Good luck, Vultures. 401 00:24:40,168 --> 00:24:41,102 Gear up. 402 00:24:49,869 --> 00:24:52,302 What was that cutting a path through the trees back over there? 403 00:24:52,435 --> 00:24:53,736 Looks like a game trail, 404 00:24:54,369 --> 00:24:55,769 but bigger than I've ever seen. 405 00:24:56,235 --> 00:24:58,969 -Elephants? -Some fucking big elephants, Sarge. 406 00:24:59,102 --> 00:25:01,569 -The enemy still uses them. -Fuck, I can't understand Jericho. 407 00:25:01,635 --> 00:25:03,268 Would've something about that instead of talking about 408 00:25:03,402 --> 00:25:04,902 a stupid goddamn tiger the whole time. 409 00:25:05,035 --> 00:25:07,802 Ah, Jericho's shit is fucked up, man. 410 00:25:07,936 --> 00:25:10,802 - You cannot trust that motherfucker. - -Cut the shit. 411 00:25:10,936 --> 00:25:13,969 Whatever dinky-di Phoenix number he's running, don't mean nothin'. 412 00:25:14,102 --> 00:25:16,602 We got our job, find those Green Berets. 413 00:25:16,736 --> 00:25:18,869 Fan out! 414 00:25:31,068 --> 00:25:31,936 What is it? 415 00:25:32,969 --> 00:25:33,802 Track. 416 00:25:34,569 --> 00:25:35,569 Is it our guys? 417 00:25:35,969 --> 00:25:37,569 No. Animal. 418 00:25:38,102 --> 00:25:39,135 Something big. 419 00:25:43,002 --> 00:25:44,202 It's a big bird. 420 00:25:45,402 --> 00:25:48,936 Ostrich, emu, maybe a cassowary. 421 00:25:50,068 --> 00:25:51,235 I studied 'em. 422 00:25:52,769 --> 00:25:54,102 There's another one right there. 423 00:25:57,969 --> 00:25:59,635 Let's backtrack 'em, Leon. 424 00:25:59,769 --> 00:26:01,202 They're weird enough, I could absolutely see 425 00:26:01,335 --> 00:26:02,802 the green beanies tracking 'em. 426 00:26:02,936 --> 00:26:05,402 -What do you got? -Jack shit. 427 00:26:06,235 --> 00:26:08,168 Just these big ass Liberace feathers. 428 00:26:10,202 --> 00:26:13,102 Leon, you ever see something like this? 429 00:26:14,602 --> 00:26:16,402 No. Never. 430 00:26:18,002 --> 00:26:20,436 -What do you got? -Yeah, I got a backpack. 431 00:26:21,569 --> 00:26:22,470 Xavier? 432 00:26:23,802 --> 00:26:26,002 Piles of shit. Big piles. 433 00:26:26,135 --> 00:26:29,936 -Don't look at me. -No. Like guano, but, 434 00:26:30,736 --> 00:26:31,635 but huge. 435 00:26:36,402 --> 00:26:37,335 Sergeant. 436 00:26:39,135 --> 00:26:40,168 Make sense of that. 437 00:26:41,135 --> 00:26:44,135 There's a mark here that says "Research Station Four." 438 00:26:45,035 --> 00:26:46,202 Maybe where they were headed. 439 00:26:47,035 --> 00:26:49,035 Was there anything else around the pack? 440 00:26:49,168 --> 00:26:50,869 Yeah, 5.56 casings. 441 00:26:51,002 --> 00:26:52,002 5.56? 442 00:26:52,135 --> 00:26:53,769 Yeah. And footprints. 443 00:26:53,902 --> 00:26:56,035 Yeah, uh, two different kinds of tracks. 444 00:26:56,168 --> 00:26:59,268 US Army issue size tens and some other shit. 445 00:26:59,403 --> 00:27:00,769 Oh, and it look like struggle. 446 00:27:10,869 --> 00:27:12,869 We follow those tracks for a klick or two. 447 00:27:13,002 --> 00:27:14,436 -You're on point. -You got it, boss. 448 00:27:14,569 --> 00:27:16,268 Sir. 449 00:27:59,702 --> 00:28:02,470 Oh, shit. 450 00:28:25,002 --> 00:28:26,168 Rock apes. 451 00:28:27,035 --> 00:28:30,370 Fucking things are all over these hills. 452 00:28:30,569 --> 00:28:32,403 That ain't no fucking rock apes, man. 453 00:28:32,936 --> 00:28:35,769 Well, fuck. 454 00:28:35,902 --> 00:28:37,602 Time out. Keep moving. 455 00:28:39,869 --> 00:28:41,869 Whatever that is, it's moving in this direction. 456 00:29:09,769 --> 00:29:11,436 Something's got Baker! 457 00:29:28,969 --> 00:29:30,869 - Baker! - Sarge! 458 00:29:31,002 --> 00:29:32,669 I found him, he's down here! 459 00:29:33,135 --> 00:29:35,403 - I found him! Sarge-- - Is he okay? 460 00:29:35,569 --> 00:29:36,802 -What is that shit? -You okay? 461 00:29:36,936 --> 00:29:38,635 - Yeah. - That thing looked huge. 462 00:29:38,769 --> 00:29:40,403 Anyone seen where it went? 463 00:29:40,569 --> 00:29:42,436 Fucked if I know, man. 464 00:29:42,569 --> 00:29:45,569 -Could be anywhere now. -Don't let the shadows play tricks on you. 465 00:29:45,669 --> 00:29:48,569 Whatever it was, let's get some distance between us. 466 00:29:48,635 --> 00:29:50,569 -It might not be that simple, Sarge. -Why not? 467 00:29:51,135 --> 00:29:53,035 It wasn't scared of us. And if it's hungry, 468 00:29:53,168 --> 00:29:54,669 it wouldn't be scared to come back either. 469 00:29:54,802 --> 00:29:56,135 We gotta get out of its territory. 470 00:29:56,269 --> 00:29:58,102 How much territory are we talking? 471 00:29:58,236 --> 00:30:00,336 If it's a tiger, 60 square miles. 472 00:30:00,470 --> 00:30:02,002 That's this whole fucking valley, man. 473 00:30:02,135 --> 00:30:04,068 Yeah! So quit your bitching and get a hump at it. 474 00:30:04,203 --> 00:30:06,002 - You heard what the colonel said about tigers. - -Yeah. 475 00:30:06,135 --> 00:30:08,436 Great length. But that ain't no tiger. 476 00:30:08,569 --> 00:30:12,602 -Yeah, no shit. -It's nothing we can't handle. Let's move. 477 00:30:13,135 --> 00:30:15,569 I wanna get to that research station before dawn. 478 00:30:16,269 --> 00:30:17,370 Let's hump it. 479 00:30:31,969 --> 00:30:35,303 Borodin's orders are to track the Americans. 480 00:30:35,436 --> 00:30:38,502 We engage only if they approach one of our facilities. 481 00:30:39,102 --> 00:30:41,702 Con Nhen, lead the way. 482 00:30:42,535 --> 00:30:44,203 Such friendly people. 483 00:30:44,336 --> 00:30:47,635 Only been here a week, and I wish I could stay forever. 484 00:30:47,769 --> 00:30:50,336 Your bones will. 485 00:30:55,635 --> 00:30:58,068 Con Nhen, you need to relax. 486 00:30:58,736 --> 00:31:00,769 How do you know if Russian was telling you a joke? 487 00:31:02,602 --> 00:31:05,203 'Cause they will say, is joke. 488 00:31:15,169 --> 00:31:16,336 Still warm. 489 00:31:17,569 --> 00:31:19,102 Can you pick up the trail? 490 00:31:22,736 --> 00:31:25,436 Still may be close. Spread out. Do not engage. 491 00:31:26,403 --> 00:31:28,936 Be lower than the grass. Be quieter than water. 492 00:31:29,436 --> 00:31:31,836 Yeah. The Americans are pussies. 493 00:31:32,370 --> 00:31:35,802 -We should just-- -Be quiet. Spread out and keep moving. 494 00:31:40,002 --> 00:31:41,169 Stupid kid. 495 00:31:42,902 --> 00:31:44,002 Stupid country. 496 00:31:46,136 --> 00:31:47,569 Stupid mosquitoes. 497 00:31:59,602 --> 00:32:03,569 Tolstoy! Aleksandr's gone. His riffle's filled with blood. 498 00:32:04,635 --> 00:32:06,169 Are any of your people out here? 499 00:32:08,303 --> 00:32:12,370 -What's so funny? -Follow the blood trail. 500 00:32:13,269 --> 00:32:14,869 Go. 501 00:32:21,702 --> 00:32:23,336 - What is it? - Don't look. 502 00:32:23,470 --> 00:32:26,002 What is Tolstoy looking at? I need to see him. 503 00:32:26,136 --> 00:32:26,936 Let me s-- 504 00:32:35,936 --> 00:32:38,569 We need to find all the Americans and kill them all. 505 00:32:39,869 --> 00:32:43,069 Con Nhen, Tolstoy. He's dead. 506 00:32:43,203 --> 00:32:44,103 Let's go. 507 00:33:02,802 --> 00:33:06,036 Clear that hole, Keyes. See what you can find in there. 508 00:33:06,169 --> 00:33:07,336 Yeah, all right. 509 00:33:08,370 --> 00:33:10,303 What the hell do we think that was back there? 510 00:33:11,036 --> 00:33:13,635 Heard some Aussies in Phuoc Tuy talking about gook spooks 511 00:33:13,769 --> 00:33:15,303 stalking them through the boonies. 512 00:33:16,236 --> 00:33:18,635 Yeah. It was a couple gooks in a turkey suit 513 00:33:18,769 --> 00:33:21,403 dragging the sarge. 514 00:33:21,569 --> 00:33:22,470 I could see that. 515 00:33:23,269 --> 00:33:26,003 Could be some... unknown species. 516 00:33:26,136 --> 00:33:27,569 I'm telling you guys... 517 00:33:29,069 --> 00:33:31,203 ...there's monsters out here. 518 00:33:48,736 --> 00:33:50,169 - Baker. - Yeah. 519 00:33:54,436 --> 00:33:55,936 We could call it in right now. 520 00:33:58,336 --> 00:33:59,902 Say we didn't find shit. 521 00:34:01,169 --> 00:34:02,403 We can all go home. 522 00:34:06,602 --> 00:34:09,470 Tunnel goes on forever. Probably to the other side. 523 00:34:10,569 --> 00:34:12,836 For what it's worth, I think we're going the right way. 524 00:34:14,936 --> 00:34:15,936 We go through. 525 00:34:19,069 --> 00:34:19,970 You're on point. 526 00:34:20,802 --> 00:34:22,269 -Miller. -Sarge. 527 00:34:22,403 --> 00:34:23,303 Ass in the tunnel. 528 00:34:23,436 --> 00:34:24,936 Ah, ass in again. 529 00:34:25,069 --> 00:34:26,470 I swear to God. 530 00:34:26,602 --> 00:34:27,569 Fuck him. 531 00:34:55,769 --> 00:34:57,003 Son of a bitch. 532 00:35:48,203 --> 00:35:49,802 Contact rear! 533 00:35:52,103 --> 00:35:53,937 - Fall back! Move! - Fall back! 534 00:35:54,069 --> 00:35:55,436 Move! Move! Move! 535 00:35:56,236 --> 00:35:58,635 - Go! Come on! - Move, move, move! 536 00:36:01,802 --> 00:36:04,403 Move! Company, light 'em up! 537 00:36:10,036 --> 00:36:11,336 Clear! Clear! 538 00:36:11,470 --> 00:36:12,370 On your left! 539 00:36:13,370 --> 00:36:15,602 - Come up. - Fall back! Move. 540 00:36:18,403 --> 00:36:20,436 Fall back! 541 00:36:22,403 --> 00:36:24,736 Leon! Leon, we gotta go this way! 542 00:36:25,903 --> 00:36:27,736 Leon! 543 00:36:28,937 --> 00:36:31,169 We lost the other guys, Sarge! What do we do? 544 00:36:31,303 --> 00:36:33,269 Now, let's kill these fuckers first! 545 00:36:34,569 --> 00:36:36,903 - Come on! - We gotta go this way. 546 00:36:37,403 --> 00:36:39,203 Hey! 547 00:36:41,870 --> 00:36:45,903 We walked into a fucking nightmare! 548 00:36:46,036 --> 00:36:48,036 Jesus fucking Christ! 549 00:36:51,970 --> 00:36:53,736 I see an exit, now, let's go! 550 00:36:53,870 --> 00:36:56,569 Baker's missing! Keep falling back! 551 00:36:56,669 --> 00:36:58,669 - Come on, let's go! - Logan, come on, man! 552 00:36:58,803 --> 00:37:00,937 Let's go! Right now! 553 00:37:01,069 --> 00:37:03,837 Fuck you! 554 00:37:12,436 --> 00:37:15,370 -I think we're clear. -We ain't gonna post up here. 555 00:37:16,669 --> 00:37:17,736 They'll be coming. 556 00:37:21,736 --> 00:37:22,702 Fuck. 557 00:37:31,036 --> 00:37:31,903 Now what? 558 00:37:33,436 --> 00:37:35,303 The hell were those things? 559 00:37:36,937 --> 00:37:38,569 Oh, fuck. 560 00:37:38,669 --> 00:37:41,436 Climb. Climb, now. Questions later. 561 00:37:44,736 --> 00:37:45,635 Move it! 562 00:37:48,470 --> 00:37:50,569 - Shit-- no! - Sarge! 563 00:38:13,569 --> 00:38:14,370 Light. 564 00:38:15,303 --> 00:38:16,236 Fuck. 565 00:38:18,136 --> 00:38:19,837 Suppose those things got the other guys? 566 00:38:19,970 --> 00:38:21,436 Not unless they're bulletproof. 567 00:38:23,737 --> 00:38:25,003 Son of a bitch. 568 00:38:26,370 --> 00:38:28,569 That trail, right over there. 569 00:38:29,569 --> 00:38:31,569 Looks like the same one we saw coming in earlier. 570 00:38:32,403 --> 00:38:34,903 Yeah, it does. We should see where it leads. 571 00:38:42,203 --> 00:38:43,569 This is really fucked up, man. 572 00:38:45,103 --> 00:38:47,635 Did the colonel tell you these fucking things were out here? 573 00:38:48,403 --> 00:38:51,470 When we link up with the other guys, we jump on the radio 574 00:38:51,602 --> 00:38:53,470 and ask Jericho point-blank. 575 00:38:53,602 --> 00:38:56,036 I tell you one thing, this ain't no fucking recon 576 00:38:56,169 --> 00:38:57,635 looking for a bunch of lost SF dudes. 577 00:38:57,770 --> 00:38:59,203 Leon, if we want answers, we're gonna have 578 00:38:59,336 --> 00:39:00,770 to go find 'em ourselves. 579 00:39:04,870 --> 00:39:07,069 I can't believe I fucking volunteer for this shit. 580 00:39:17,837 --> 00:39:19,635 Oh, shit. 581 00:39:22,602 --> 00:39:24,036 Something's in here, man. 582 00:39:29,003 --> 00:39:30,770 We're fucking surrounded. 583 00:39:32,169 --> 00:39:34,036 Remember I told you about the voices? 584 00:39:34,169 --> 00:39:36,602 These voices, they're real, they're real, man. 585 00:39:36,737 --> 00:39:38,470 I'm telling you they're fucking real. 586 00:39:38,602 --> 00:39:41,103 - I told you. - Hold your fire. 587 00:39:41,236 --> 00:39:42,837 Baker and Leon could still be out there. 588 00:39:56,236 --> 00:39:58,203 Pussies. 589 00:40:22,003 --> 00:40:23,103 Holy shit. 590 00:40:26,870 --> 00:40:27,937 Elephants. 591 00:40:29,436 --> 00:40:30,636 They're fucking huge. 592 00:40:35,169 --> 00:40:37,203 Sarge. Sarge! 593 00:40:39,169 --> 00:40:40,136 I don't like this. 594 00:40:40,636 --> 00:40:41,870 We shouldn't fucking be here. 595 00:40:42,370 --> 00:40:44,636 This, this doesn't feel right. 596 00:40:44,770 --> 00:40:45,870 I'm telling you, something's not right. 597 00:40:50,703 --> 00:40:52,535 This is what we do, Leon. 598 00:40:56,303 --> 00:40:57,870 I picked you for a reason, man. 599 00:41:02,169 --> 00:41:03,670 -Hmm. -All right. 600 00:41:25,970 --> 00:41:27,870 Rockslide. 601 00:41:31,703 --> 00:41:32,670 It's asleep. 602 00:41:53,370 --> 00:41:54,837 God bless-- 603 00:42:01,870 --> 00:42:04,570 Sir, what do we do? 604 00:42:19,703 --> 00:42:20,703 -Run! -Fuck! 605 00:42:24,570 --> 00:42:25,269 Go! 606 00:42:31,603 --> 00:42:32,570 Move it, move it! 607 00:42:35,069 --> 00:42:36,403 Leon, come on! 608 00:42:40,570 --> 00:42:41,570 Up here! 609 00:42:47,103 --> 00:42:47,970 Down. 610 00:42:51,303 --> 00:42:54,703 What the fuck was that? 611 00:43:19,703 --> 00:43:21,136 - Fuck, man! - Fuck this. 612 00:43:21,269 --> 00:43:24,069 -Fucking dinosaurs-- -The fucking Flintstones, man. 613 00:43:24,203 --> 00:43:26,303 This is, this is fucking bullshit. 614 00:43:26,437 --> 00:43:28,570 I didn't sign on to kill fucking dinosaurs. 615 00:43:28,703 --> 00:43:30,670 We gotta just keep our shit together. 616 00:43:30,803 --> 00:43:32,069 Best thing is to find Baker and Leon 617 00:43:32,203 --> 00:43:33,903 and get the fuck out of Dodge ASAP. 618 00:43:34,036 --> 00:43:36,970 Find Baker and Leon? That's fucking bullshit, man. 619 00:43:37,103 --> 00:43:38,870 I ain't going back into that fucking cave of horrors 620 00:43:39,003 --> 00:43:40,303 for no one or nothin'! 621 00:43:40,437 --> 00:43:41,870 We gotta call for emergency extraction 622 00:43:42,003 --> 00:43:43,069 right fucking now! 623 00:43:43,203 --> 00:43:44,770 Except Leon was humping the radio. 624 00:43:46,404 --> 00:43:47,670 -Fuck! -Well, we ain't nothing 625 00:43:47,803 --> 00:43:49,236 but sitting bait here. 626 00:43:49,370 --> 00:43:50,737 -Let's move! -Which way? 627 00:43:50,870 --> 00:43:52,636 Towards whatever's making 628 00:43:52,770 --> 00:43:54,336 - all that goddamn noise. - Move! 629 00:43:54,970 --> 00:43:55,970 Towards it? 630 00:43:56,437 --> 00:43:58,336 - Take point. - Come on, move! 631 00:44:01,036 --> 00:44:04,069 Fuck! 632 00:44:09,636 --> 00:44:11,069 Oh, fuck. 633 00:44:13,603 --> 00:44:15,303 There's a river around here somewhere. 634 00:44:15,437 --> 00:44:17,003 I saw it on the map. If we keep heading down, 635 00:44:17,136 --> 00:44:18,603 -we'll hit it. -Can it swim? 636 00:44:21,803 --> 00:44:23,803 Gotta get there first. 637 00:44:32,803 --> 00:44:34,471 Find cover. 638 00:44:47,870 --> 00:44:49,136 -Come on! -Fuck! 639 00:44:54,703 --> 00:44:55,636 Over here, the tree! 640 00:44:56,603 --> 00:44:58,337 Come on, move! Get down! 641 00:45:26,770 --> 00:45:28,870 What are you doing? 642 00:45:31,269 --> 00:45:33,036 Go! Go, go, go! 643 00:45:46,570 --> 00:45:47,703 Come on, let's go! 644 00:45:50,837 --> 00:45:51,803 Let's go! 645 00:45:58,270 --> 00:45:59,169 Fuck. 646 00:46:05,870 --> 00:46:07,570 You airborne qualified, Leon? 647 00:46:07,670 --> 00:46:08,570 What? 648 00:46:20,903 --> 00:46:21,803 Leon! 649 00:46:29,237 --> 00:46:30,837 Leon. Leon! 650 00:46:32,069 --> 00:46:34,337 Fuck! 651 00:46:35,103 --> 00:46:38,136 Leon! Stay with me, brother. 652 00:46:48,304 --> 00:46:49,670 Stay with me, Leon! 653 00:46:50,737 --> 00:46:52,404 Of course you can swim. 654 00:46:52,570 --> 00:46:55,437 Hey. Hey! Over here! 655 00:46:56,703 --> 00:46:57,570 Hey! 656 00:46:59,237 --> 00:47:01,003 Follow me. 657 00:47:15,404 --> 00:47:17,570 -Leon. Fuck. -Your friend, is he alive? 658 00:47:18,371 --> 00:47:20,371 Come on, Leon. 659 00:47:24,703 --> 00:47:26,937 Wake up, brother! Wake up. 660 00:47:27,703 --> 00:47:29,304 Get it out. Get it all out. 661 00:47:32,136 --> 00:47:34,770 -Welcome back, brother. -American? 662 00:47:36,069 --> 00:47:37,270 Yeah, we're American. 663 00:47:38,437 --> 00:47:39,770 Who the fuck is this? 664 00:47:39,903 --> 00:47:42,170 My name is Sofia Wagner, 665 00:47:42,304 --> 00:47:44,471 the woman who just saved your lives, thank you very much. 666 00:47:46,371 --> 00:47:48,337 I have a place over that way, my lab. 667 00:47:48,803 --> 00:47:50,069 We should go there quickly. 668 00:47:50,970 --> 00:47:53,737 We'll be safe there from the rex and the flock of deinonychus. 669 00:47:53,870 --> 00:47:55,237 -We should move. -Rex? 670 00:47:56,003 --> 00:47:57,570 As in, tyrannosaurus rex? 671 00:48:13,036 --> 00:48:15,636 How are you even here if you don't know what that was? 672 00:48:17,837 --> 00:48:20,237 That's the mother tyrannosaur across the river. 673 00:48:21,137 --> 00:48:23,570 They mate for life, with the mother raising the chicks 674 00:48:23,636 --> 00:48:25,603 and the father hunting. Without the father, 675 00:48:25,737 --> 00:48:28,104 the mother will be forced to take chicks on the hunt with her. 676 00:48:28,603 --> 00:48:30,204 The father will do whatever it takes 677 00:48:30,337 --> 00:48:31,937 to get back to his territory and family. 678 00:48:32,437 --> 00:48:34,036 We should be safe for now. 679 00:48:34,170 --> 00:48:37,003 Listen, lady. We're a recon team, seven men. 680 00:48:37,137 --> 00:48:39,770 Got separated when we ran into those fucking things. 681 00:48:40,636 --> 00:48:43,137 We're not going anywhere else until I find my team. 682 00:48:43,270 --> 00:48:44,837 If your men are on the other side of the river, 683 00:48:44,970 --> 00:48:46,471 then they're likely already dead. 684 00:48:47,237 --> 00:48:50,003 You can take it from me, and I'm never wrong. This way. 685 00:48:51,737 --> 00:48:53,737 Or you can stay and die, your choice. 686 00:48:58,670 --> 00:48:59,636 Get up. 687 00:49:05,870 --> 00:49:09,570 ♪ Whoa, thought It was a nightmare ♪ 688 00:49:10,270 --> 00:49:12,770 ♪ Lord, it's all so true ♪ 689 00:49:13,903 --> 00:49:17,137 ♪ They told me Don't go walking slow ♪ 690 00:49:17,270 --> 00:49:20,170 ♪ The devil's on the loose ♪ 691 00:49:20,304 --> 00:49:22,803 ♪ Better run Through the jungle ♪ 692 00:49:23,703 --> 00:49:26,570 ♪ Better run Through the jungle ♪ 693 00:49:27,237 --> 00:49:30,003 ♪ Better run Through the jungle ♪ 694 00:49:30,837 --> 00:49:33,737 ♪ Whoa, don't look back to see ♪ 695 00:49:34,903 --> 00:49:37,603 ♪ Thought I heard a rumblin' ♪ 696 00:49:38,570 --> 00:49:40,937 ♪ Calling to my name ♪ 697 00:49:42,003 --> 00:49:45,404 ♪ Two hundred million Guns are loaded ♪ 698 00:49:45,570 --> 00:49:48,270 ♪ Satan cries, take aim ♪ 699 00:49:48,404 --> 00:49:51,104 ♪ Better run Through the jungle ♪ 700 00:49:51,937 --> 00:49:55,337 ♪ Better run Through the jungle ♪ 701 00:49:55,471 --> 00:49:58,170 ♪ Better run Through the jungle ♪ 702 00:49:58,937 --> 00:50:01,903 ♪ Whoa, don't look back to see ♪ 703 00:50:31,170 --> 00:50:34,536 ♪ Over on the mountain ♪ 704 00:50:34,670 --> 00:50:37,270 ♪ Thunder magic spoke ♪ 705 00:50:38,471 --> 00:50:40,503 ♪ Let the people know... ♪ 706 00:50:40,636 --> 00:50:42,004 Guess it don't matter, X. 707 00:50:42,870 --> 00:50:43,837 Where we headed? 708 00:50:44,770 --> 00:50:47,237 We go northeast until we hit the blue line. 709 00:50:48,004 --> 00:50:50,070 Looks like a klick or less. 710 00:50:50,204 --> 00:50:53,337 Them notes we found had it marked as Research Station Four. 711 00:50:53,471 --> 00:50:55,903 And what about, uh, Sergeant Baker and Leon? 712 00:50:56,404 --> 00:50:57,703 Baker got the same map. 713 00:50:58,237 --> 00:50:59,636 If they're still alive, 714 00:50:59,770 --> 00:51:01,603 they'll head in the same direction. 715 00:51:01,737 --> 00:51:03,204 Fucking Jericho. 716 00:51:03,337 --> 00:51:05,437 He had to know something like this was out here, right? 717 00:51:05,570 --> 00:51:07,870 I doubt it, man. Uh, you know, 718 00:51:08,004 --> 00:51:10,570 if they knew there were dinosaurs out here, he'd send an Arc Light strike 719 00:51:10,636 --> 00:51:13,204 and turn this whole thing into a goddamn parking lot. 720 00:51:13,337 --> 00:51:17,404 I mean, he's a-- he's an evil prick, but he's not stupid. 721 00:51:17,570 --> 00:51:18,971 Except we're north of the Z. 722 00:51:19,703 --> 00:51:22,938 You think Washington would strike up here on some intel of dinosaurs? 723 00:51:23,570 --> 00:51:25,237 Think he'd think that's as crazy as me. 724 00:51:28,938 --> 00:51:30,037 You doin' all right, man? 725 00:51:30,670 --> 00:51:32,737 Yeah, too much goin' on to hear anything else. 726 00:51:33,636 --> 00:51:34,971 Well, that's good. 727 00:51:35,104 --> 00:51:36,337 Quiet down. 728 00:51:37,270 --> 00:51:38,837 There's still NVA out here. 729 00:51:38,971 --> 00:51:41,870 Fuckin' doubt that, man. There were gooks out here. 730 00:51:42,471 --> 00:51:44,371 It is fuckin' conch snacks now. 731 00:51:45,770 --> 00:51:48,304 Goddammit, look at all this dino shit. 732 00:51:48,437 --> 00:51:51,004 That's Eli's. 733 00:51:57,971 --> 00:52:01,104 Welcome to my home, gentlemen. 734 00:52:01,237 --> 00:52:05,304 My home away from home for one year, seven months, 11 days. 735 00:52:05,803 --> 00:52:07,204 Research Station Four. 736 00:52:10,070 --> 00:52:11,037 Very good. 737 00:52:19,371 --> 00:52:21,570 There were more like us. American soldiers. 738 00:52:21,703 --> 00:52:24,070 -Green Berets. -Green Berets? What is this? 739 00:52:24,971 --> 00:52:27,904 - It's the best men we have. - Then they're probably dead. 740 00:52:28,037 --> 00:52:30,237 It's all that happens in this valley, death. 741 00:52:30,737 --> 00:52:31,803 You survived. 742 00:52:32,570 --> 00:52:33,770 Call me the lucky one. 743 00:52:42,904 --> 00:52:46,070 Don't worry, this is the safest place to be in the valley. 744 00:52:47,070 --> 00:52:50,371 Steel-reinforced concrete, very thick walls, 745 00:52:51,737 --> 00:52:54,737 four stories high on one side. 746 00:52:56,437 --> 00:53:00,703 So now, you explain to me why you are here. 747 00:53:02,037 --> 00:53:04,703 I think you're the one with some explaining to do. 748 00:53:05,204 --> 00:53:06,237 What is she doing? 749 00:53:06,803 --> 00:53:08,737 Medicating. 750 00:53:11,337 --> 00:53:13,137 What the fuck is she putting in her arm? 751 00:53:13,270 --> 00:53:14,871 Jesus fucking Christ! Sarge! 752 00:53:15,004 --> 00:53:16,871 What the fuck is going on? 753 00:53:20,971 --> 00:53:22,070 What are you doing here? 754 00:53:23,004 --> 00:53:23,871 Hmm? 755 00:53:25,204 --> 00:53:27,304 What is the purpose of this facility, 756 00:53:27,437 --> 00:53:31,270 and why the fuck are there dinosaurs outside? 757 00:53:31,404 --> 00:53:33,137 Oh, my God. 758 00:53:34,137 --> 00:53:36,371 It is so great to hear voices again. 759 00:53:37,170 --> 00:53:39,070 I've been alone for so long. 760 00:53:39,204 --> 00:53:41,237 Why? What happened? 761 00:53:42,570 --> 00:53:47,004 General Borodin happened. He killed everyone who knew about this place. 762 00:53:48,371 --> 00:53:50,270 Painted the walls with their brains. 763 00:53:50,404 --> 00:53:53,204 If everyone else is dead, then what are you still doing here? 764 00:53:53,771 --> 00:53:56,603 I've been starving, hiding, 765 00:53:56,737 --> 00:53:59,371 surviving with nothing else to do but medicate. 766 00:54:01,570 --> 00:54:03,804 You understand, don't you? 767 00:54:06,204 --> 00:54:08,104 Leon, go see if you can get a radio signal. 768 00:54:09,971 --> 00:54:11,004 Now! 769 00:54:20,804 --> 00:54:21,771 Hmm. 770 00:54:22,838 --> 00:54:24,737 How very Chekhov, Sergeant. 771 00:54:25,570 --> 00:54:28,204 I saved your life. 772 00:54:29,037 --> 00:54:30,738 Now, I wouldn't have needed saving if it wasn't 773 00:54:30,871 --> 00:54:32,738 for the supposedly extinct dinosaurs. 774 00:54:32,871 --> 00:54:36,204 Charlie Oscar Six, this is Vulture Bravo Two. Over. 775 00:54:36,337 --> 00:54:38,237 And I'm gonna bet my old friend Viktor Charlie 776 00:54:38,371 --> 00:54:39,570 - had nothing to do with that. - Charlie Oscar Six, 777 00:54:39,703 --> 00:54:41,738 -this is Vulture Bravo Two. Over. -But you, 778 00:54:42,570 --> 00:54:46,104 mysterious Russian Little Miss Morphine, 779 00:54:46,938 --> 00:54:48,304 you seem pretty good for it. 780 00:54:48,437 --> 00:54:50,871 Oh, I am very good for it. 781 00:54:53,471 --> 00:54:54,938 There it is. 782 00:54:55,070 --> 00:54:58,570 Charlie Oscar Six, this is Vulture Bravo Two. Over. 783 00:54:58,636 --> 00:55:01,938 Borodin, what's his deal? Why kill everyone? 784 00:55:02,070 --> 00:55:05,237 It is the Russian way to protect what he is doing here. 785 00:55:05,371 --> 00:55:06,938 - And that is? - The collider. 786 00:55:08,371 --> 00:55:09,137 The hell is that? 787 00:55:10,904 --> 00:55:11,871 Oh. 788 00:55:12,570 --> 00:55:15,570 Oh, I don't think I want to play this game, Sergeant. 789 00:55:16,270 --> 00:55:19,104 Information is the greatest commodity in war, 790 00:55:19,237 --> 00:55:22,570 -and I can see you've been deprived of it. -Mm. 791 00:55:22,636 --> 00:55:25,137 Why don't I ask you 20 questions 792 00:55:25,270 --> 00:55:27,738 and see if you know what the fuck you are even doing here? 793 00:55:28,337 --> 00:55:29,371 Sergeant. 794 00:55:31,104 --> 00:55:32,137 I got the colonel. 795 00:55:33,337 --> 00:55:35,704 Standby for Vulture Bravo Actual. 796 00:55:36,437 --> 00:55:37,871 Over. 797 00:55:43,804 --> 00:55:45,570 Charlie Oscar Vulture. 798 00:55:46,404 --> 00:55:50,104 - This is Six. - Vulture, send SITREP. 799 00:55:50,237 --> 00:55:54,471 Requesting immediate Dust Off. We've come under heavy fire and mission is compromised. 800 00:55:55,004 --> 00:55:57,570 I say again, immediate Dust Off. Over. 801 00:55:57,671 --> 00:55:59,404 Is the mission complete, Sergeant Baker? 802 00:56:02,104 --> 00:56:05,636 Six... I'm gonna get this out in plain language. 803 00:56:06,204 --> 00:56:08,437 I don't know what you really sent us out here to find, 804 00:56:09,004 --> 00:56:11,838 but we found a fuck load more than just some missing Green Berets. 805 00:56:12,804 --> 00:56:17,337 There's some kind of crazy Russian experiment that's been going on out here. 806 00:56:18,037 --> 00:56:21,104 Why don't you ask higher about a general named Borodin? 807 00:56:21,771 --> 00:56:27,437 Somehow, his team have brought dinosaurs back to life, 808 00:56:27,570 --> 00:56:30,471 and it was dinosaurs that ate your Snakebite team. 809 00:56:31,070 --> 00:56:32,637 Now, since we inserted, we've been attacked 810 00:56:32,771 --> 00:56:35,137 by all kinds of prehistoric beasts, 811 00:56:35,270 --> 00:56:37,637 all of them hungry, pissed off, 812 00:56:37,771 --> 00:56:40,971 and chomping at the bit for their little piece of the American pie. 813 00:56:41,838 --> 00:56:44,804 We need an emergency extract from this fucking zoo, 814 00:56:44,938 --> 00:56:46,204 and that's not an option! 815 00:56:46,337 --> 00:56:48,170 Hey, l-- li-- listen to me, Sergeant Baker. 816 00:56:48,304 --> 00:56:50,270 Take a fucking breath, all right? 817 00:56:50,404 --> 00:56:53,004 And give me your position. That's all I'm asking. 818 00:56:53,137 --> 00:56:55,904 Fucking listen to me. Five of my men are missing. 819 00:56:56,738 --> 00:56:58,738 I'm gonna go find them, dead or alive. 820 00:56:59,371 --> 00:57:01,137 When I do, I'll send a POS REP... 821 00:57:03,570 --> 00:57:06,804 ...and we'll be bringing with us one female Russian survivor. 822 00:57:06,938 --> 00:57:09,170 If you want her to spell it out for you, 823 00:57:09,304 --> 00:57:10,570 have the birds ready. 824 00:57:11,037 --> 00:57:13,938 You think you can blackmail me, you little son of a bitch? 825 00:57:14,070 --> 00:57:18,571 You don't know, all right? You've got one piece in the puzzle, that's all. 826 00:57:18,637 --> 00:57:20,337 If you want that puzzle piece, Colonel, 827 00:57:20,471 --> 00:57:22,037 then you will send evac. 828 00:57:22,170 --> 00:57:24,437 LZ marked by flares by 22:00. 829 00:57:24,571 --> 00:57:26,604 Sun's setting, Colonel. Out. 830 00:57:27,104 --> 00:57:28,738 Listen-- 831 00:57:30,270 --> 00:57:32,738 I think they're fucking delirious, you hear-- did you hear that? 832 00:57:33,304 --> 00:57:35,738 Goddamn dinosaurs, losing their fucking minds, 833 00:57:36,237 --> 00:57:39,304 -eating the fucking mushrooms. -Yeah, sounds just about right, Colonel. 834 00:57:39,437 --> 00:57:41,804 I'll fucking rip his skin off and make ponchos out of him. 835 00:57:43,971 --> 00:57:46,237 Pawns, just pawns. 836 00:57:46,371 --> 00:57:48,738 You are all just pawns like I was. 837 00:57:50,637 --> 00:57:52,204 That's my men you're talking about, 838 00:57:52,704 --> 00:57:55,104 and they're out there, lost! 839 00:57:56,304 --> 00:57:58,337 Yeah, I know where I would rather be. 840 00:57:59,904 --> 00:58:01,571 You know all about these things. 841 00:58:03,070 --> 00:58:05,304 How they operate and where they're likely to be. 842 00:58:07,170 --> 00:58:10,371 See, you're on point, lady. Get your ass up. 843 00:58:12,571 --> 00:58:13,904 Pawns don't got a choice. 844 00:58:17,270 --> 00:58:20,037 Say again, over. 845 00:58:20,170 --> 00:58:22,004 Any reason to believe what he said? 846 00:58:24,571 --> 00:58:27,270 I don't think so, Colonel. I mean, we're out here 847 00:58:27,404 --> 00:58:29,304 looking for some kinda nuclear reactor or collider 848 00:58:29,437 --> 00:58:31,771 that might be capable of producing weapons-grade nuke materials, 849 00:58:31,904 --> 00:58:34,738 but... I mean, million-year-old dinosaurs? 850 00:58:34,871 --> 00:58:38,237 Yeah, but hold on, but he-- Baker's not crazy, all right? 851 00:58:38,371 --> 00:58:40,571 So, w-- why would he lie to us? 852 00:58:40,671 --> 00:58:43,571 Anything's possible when you start fucking around with nuclear materials. 853 00:58:43,704 --> 00:58:46,604 Yeah. Well, we damn well better find out. 854 00:58:46,738 --> 00:58:48,337 Check with your spook sources 855 00:58:48,471 --> 00:58:51,437 about this Borodin character, all right? 856 00:58:51,571 --> 00:58:54,137 -I'll get right on it, sir. -Let's go. Come on. Fuck off. 857 00:59:22,938 --> 00:59:24,671 Look! 858 00:59:26,104 --> 00:59:27,337 They're harmless. 859 00:59:32,371 --> 00:59:34,438 Yes, Sergeant? 860 00:59:36,771 --> 00:59:38,237 We were attacked last night. 861 00:59:40,004 --> 00:59:41,904 Little boys will play as soldiers. 862 00:59:42,037 --> 00:59:44,270 I ain't playing. I'm asking your professional opinion. 863 00:59:44,404 --> 00:59:47,170 Then, as professional courtesy, I will answer. 864 00:59:48,270 --> 00:59:51,938 It was fast and it was strong. And it ambushed me clean. 865 00:59:53,004 --> 00:59:54,438 It was covered in feathers, I think. 866 00:59:54,971 --> 00:59:56,871 It was at least eight to ten feet tall. 867 00:59:57,004 --> 00:59:58,704 Raptors, big ones. 868 00:59:58,838 --> 01:00:00,405 A lot bigger than specimens I've seen 869 01:00:00,537 --> 01:00:02,637 for velociraptor or deinonychus. 870 01:00:03,137 --> 01:00:05,204 I've counted six big ones in the valley. 871 01:00:05,838 --> 01:00:07,904 The most intelligent of these monsters. 872 01:00:08,037 --> 01:00:09,738 -Lady knows her stuff. -Thank you. 873 01:00:11,170 --> 01:00:13,504 It's what she's not telling us, that I don't trust. 874 01:00:15,237 --> 01:00:17,137 Trust is earned, Sergeant. 875 01:00:18,004 --> 01:00:21,371 So far, I've saved your skins and given you shelter. 876 01:00:22,270 --> 01:00:23,371 Keep walking. 877 01:00:31,804 --> 01:00:33,971 Site Three is about a klick up ahead. 878 01:00:35,637 --> 01:00:37,604 Then we go west to Site Four. 879 01:00:39,070 --> 01:00:41,671 Figure if Baker and Leon are still alive, they'll head there. 880 01:00:42,372 --> 01:00:43,704 Another mile to go, guys. 881 01:00:44,604 --> 01:00:45,504 Thank God. 882 01:00:46,270 --> 01:00:49,204 It's fucking hot. Fuck! Fuck! 883 01:00:49,871 --> 01:00:52,871 Yeah, the heat, that's the problem here. 884 01:00:53,472 --> 01:00:54,904 Oh, fuck you, man. 885 01:00:56,372 --> 01:00:58,838 It's hotter than Miss July. 886 01:00:59,438 --> 01:01:01,671 Baking me a cake in the middle of a-- 887 01:01:01,804 --> 01:01:02,971 Oh, shit! 888 01:01:04,170 --> 01:01:05,237 Southside left! 889 01:01:06,170 --> 01:01:07,871 - Southside left! - Fuck! 890 01:01:08,571 --> 01:01:10,971 - Jesus! - -What the fuck is happening? 891 01:01:12,871 --> 01:01:15,170 Kill them all! No prisoners! 892 01:01:20,304 --> 01:01:21,204 Keyes! 893 01:01:22,037 --> 01:01:22,971 Fuck! 894 01:01:23,104 --> 01:01:25,237 Keyes! 895 01:01:25,372 --> 01:01:26,738 - Can't see 'em! - Me neither. 896 01:01:26,871 --> 01:01:27,904 - Oh, shit. - Need to know 897 01:01:28,037 --> 01:01:29,438 how many and where. 898 01:01:29,571 --> 01:01:31,604 What in hell is that? 899 01:01:31,738 --> 01:01:33,438 That's AKs and M16s. 900 01:01:33,571 --> 01:01:35,338 Sounds like our guys in a firefight. 901 01:01:35,804 --> 01:01:37,904 -With who? -Let's go find out. 902 01:01:41,472 --> 01:01:43,472 - Need to know how many and where! - -Just came out 903 01:01:43,604 --> 01:01:45,338 of nowhere! 904 01:01:46,070 --> 01:01:46,838 - Logan! - I got him! 905 01:01:46,971 --> 01:01:47,971 Can't see shit. 906 01:01:48,771 --> 01:01:50,004 - Where are they? - Logan, goddammit, 907 01:01:50,137 --> 01:01:51,372 you can kiss Keyes later-- 908 01:01:53,971 --> 01:01:56,571 Get to work, man. You good? 909 01:02:01,771 --> 01:02:04,070 Keep firing! 910 01:02:06,838 --> 01:02:09,037 -Motherfucker, are you good? -Almost blew my cock off. 911 01:02:09,170 --> 01:02:11,671 - Ah, yeah. - It's just circumcised, bro. 912 01:02:13,037 --> 01:02:15,170 Yeah. 913 01:02:35,372 --> 01:02:37,070 - Cease fire, cease fire! - Cease fire! 914 01:02:37,204 --> 01:02:38,804 - Oh, it's bad. - You good? 915 01:02:38,938 --> 01:02:40,104 I gotta put an-- no, it's not bad. 916 01:02:40,237 --> 01:02:41,771 - God-- - You gotta just lay down. 917 01:02:42,237 --> 01:02:44,305 Deep breaths. 918 01:02:46,405 --> 01:02:48,637 ...fucking damn it! 919 01:02:48,771 --> 01:02:50,438 Fuck. 920 01:03:08,671 --> 01:03:12,305 Oh, they've got air support now. That's, that's good. 921 01:03:12,438 --> 01:03:15,004 Grab Keyes. Stay low and head for the trees. 922 01:03:15,137 --> 01:03:16,804 Gotta move on. 923 01:03:54,604 --> 01:03:56,771 Fucking monster. 924 01:04:09,571 --> 01:04:12,637 - Oh, fuck. Fuck that, man. -Keep moving! Don't look back. 925 01:04:12,771 --> 01:04:14,804 Don't look back, man. Keep moving. 926 01:04:14,938 --> 01:04:17,405 No, no, no. No, no, no. Keep moving. 927 01:04:31,637 --> 01:04:33,571 Let's go. Come on. 928 01:04:38,238 --> 01:04:39,372 Run, Sergei! 929 01:04:40,571 --> 01:04:41,405 Run! 930 01:04:44,938 --> 01:04:46,971 Fire! 931 01:05:01,738 --> 01:05:02,904 Run, Sergei! 932 01:05:13,871 --> 01:05:15,271 Only two of you now, huh? 933 01:05:16,205 --> 01:05:18,438 Why you run away? Hmm? 934 01:05:20,238 --> 01:05:21,671 What in hell are those things? 935 01:05:22,904 --> 01:05:23,971 You just left us there. 936 01:05:27,637 --> 01:05:30,571 My job is to find GI, not babysit you. 937 01:05:38,704 --> 01:05:40,004 Let's go, let's go! 938 01:05:43,037 --> 01:05:44,871 Let's go! 939 01:05:45,004 --> 01:05:46,871 Easy, easy. 940 01:05:47,004 --> 01:05:49,037 - We gotta get moving, Keyes. - Jesus. 941 01:05:49,171 --> 01:05:50,604 You good to go? 942 01:05:50,738 --> 01:05:52,904 - You okay? - I've been shot, man, 943 01:05:53,037 --> 01:05:54,804 in dinosaur Vietnam. 944 01:05:54,938 --> 01:05:57,571 About 12,000 miles and a million fucking years from being okay. 945 01:05:57,704 --> 01:05:59,171 Oh, you're gonna be okay, man. 946 01:05:59,305 --> 01:06:01,472 God fucking Jesus! Oh! 947 01:06:02,338 --> 01:06:04,004 Logan, when you're done patching him up, 948 01:06:04,138 --> 01:06:06,338 - take point and keep us in the trees. - -Yeah. 949 01:06:06,472 --> 01:06:08,205 - Through and through, Keyes. - Oh, fucking Jesus! 950 01:06:08,338 --> 01:06:10,738 -Fucking-- take it easy. -Can these things smell blood? 951 01:06:10,871 --> 01:06:12,771 - Eat shit. - Zip it, Eli. 952 01:06:13,305 --> 01:06:15,004 Check fire, Vulture. 953 01:06:16,105 --> 01:06:17,704 I'm coming through with Leon and a hitchhiker. 954 01:06:17,838 --> 01:06:19,571 Ah, damn, Baker! 955 01:06:19,704 --> 01:06:22,771 -Glad to see you alive and kicking, man! -Who's the chick? 956 01:06:23,405 --> 01:06:25,671 SITREP, who's shooting at you? What the fuck happened to Keyes? 957 01:06:25,804 --> 01:06:27,438 I don't know and I have no idea. 958 01:06:28,305 --> 01:06:31,205 Goddamn flappy fucking big bird dinosaurs cleaned 'em up. 959 01:06:31,904 --> 01:06:35,205 Took a round in Keyes' thigh. He won't be easy to move now. 960 01:06:36,205 --> 01:06:37,171 - Who's this? - Yeah. 961 01:06:37,305 --> 01:06:38,472 Just someone who can help. 962 01:06:39,305 --> 01:06:41,171 Listen, evac is inbound and Sofia here 963 01:06:41,305 --> 01:06:42,804 has a safe place to wait it out. 964 01:06:42,938 --> 01:06:44,571 Let's get him patched up and move. 965 01:06:44,637 --> 01:06:45,571 And the skirt? 966 01:06:46,372 --> 01:06:47,871 She knows what's going on? 967 01:06:48,005 --> 01:06:51,105 She knows more than we do. She's our ticket outta here. 968 01:06:51,238 --> 01:06:52,938 I prefer to think of you as my ride. 969 01:06:54,571 --> 01:06:58,571 Russians? Our ticket home is a fucking Russian? 970 01:06:58,704 --> 01:07:01,438 I'm born in East Berlin, if that makes you feel any better. 971 01:07:01,571 --> 01:07:03,838 It doesn't. No fucking way, 972 01:07:03,971 --> 01:07:05,571 not after what we've been through. 973 01:07:05,671 --> 01:07:08,138 So those guys out there are fucking Russians 974 01:07:08,271 --> 01:07:09,671 shooting at us? Not MVA? 975 01:07:09,804 --> 01:07:11,305 Yeah, and there's likely more of them out here. 976 01:07:11,438 --> 01:07:13,271 Jesus. 977 01:07:13,405 --> 01:07:15,571 Whatever these things are, they were stalking us last night. 978 01:07:17,571 --> 01:07:19,171 Sofia, ideas? 979 01:07:19,305 --> 01:07:21,105 Deinonychus. 980 01:07:21,771 --> 01:07:24,372 Pack hunters. They like to-- half the pack on the ground 981 01:07:24,571 --> 01:07:25,938 and the other half in the treetops. 982 01:07:26,738 --> 01:07:28,938 Watch for their sickle claws on each toe. 983 01:07:29,405 --> 01:07:30,904 What is she, like a dinosaur freak? 984 01:07:31,038 --> 01:07:32,938 A dinosaur super freak, you stupid redneck 985 01:07:33,071 --> 01:07:35,171 -fascist ass wipe. -Jesus fucking Christ, lady, 986 01:07:35,305 --> 01:07:36,571 I was just asking, is all. 987 01:07:36,704 --> 01:07:37,472 Enough. 988 01:07:42,771 --> 01:07:44,171 Fire on anything that moves. 989 01:07:48,038 --> 01:07:49,338 Watch out! Watch out! 990 01:07:51,804 --> 01:07:53,671 - Xavier! - On your right! 991 01:07:55,472 --> 01:07:56,671 They're in the trees, man! 992 01:07:59,071 --> 01:08:02,838 - Fuck you! - Fuck you! Fuck you! 993 01:08:06,671 --> 01:08:08,205 How many of these things are there? 994 01:08:08,338 --> 01:08:09,671 One shot, one kill! 995 01:08:10,238 --> 01:08:11,338 Oh, fuck! 996 01:08:13,871 --> 01:08:14,904 Look out, look out! 997 01:08:15,838 --> 01:08:16,704 Take that. 998 01:08:17,571 --> 01:08:18,571 Logan! 999 01:08:19,438 --> 01:08:21,671 -Logan! -Cease fire! Cease fire! 1000 01:08:22,171 --> 01:08:23,171 It got Keyes! 1001 01:08:24,071 --> 01:08:25,738 -Logan! Logan! -Wait! 1002 01:08:25,871 --> 01:08:27,571 -Wait! -You have to run fast to catch him! 1003 01:08:27,637 --> 01:08:29,871 -They will drag him until they feel it's safe! -Fuck. 1004 01:08:31,038 --> 01:08:33,138 -Let's get after him. Go! -Go, go, go. 1005 01:08:34,105 --> 01:08:35,771 Baker! 1006 01:08:36,472 --> 01:08:38,338 Fuck-- get the fuck off me, you little shit! 1007 01:08:38,472 --> 01:08:41,105 Get the fuck off me. Logan! 1008 01:08:44,071 --> 01:08:45,205 Fuck off! 1009 01:08:46,271 --> 01:08:48,804 Where the fuck are you, guys? Fuck! 1010 01:09:21,105 --> 01:09:23,804 You goddamn fucking murderous turkeys. 1011 01:09:24,637 --> 01:09:25,671 You coming at me? 1012 01:09:26,571 --> 01:09:28,372 You're gonna need fries and fucking gravy. 1013 01:09:42,005 --> 01:09:43,571 - Oh, yeah. - Yeah. 1014 01:09:45,571 --> 01:09:47,804 That's what I fucking thought. 1015 01:09:47,939 --> 01:09:49,571 Ugh, fuck. 1016 01:09:53,271 --> 01:09:54,637 It's so fucking hot. 1017 01:09:56,071 --> 01:09:57,005 Okay. 1018 01:10:34,604 --> 01:10:37,005 Keyes! 1019 01:10:37,138 --> 01:10:38,671 I swear I heard him. 1020 01:10:38,805 --> 01:10:40,205 - Keyes! - Keyes! 1021 01:10:47,038 --> 01:10:48,805 Keyes! 1022 01:10:54,905 --> 01:10:56,105 Oh! 1023 01:10:56,238 --> 01:10:57,238 - Light it up! - Oh, shit! 1024 01:11:03,438 --> 01:11:05,372 - Cease fire! - Cease fire! 1025 01:11:08,805 --> 01:11:11,071 Keyes! Oh, shit! 1026 01:11:11,205 --> 01:11:12,872 - Keyes! - There he is! 1027 01:11:15,671 --> 01:11:17,571 -Oh, shit! -Fucking help me here. 1028 01:11:17,704 --> 01:11:19,038 -Give me, give me-- -Miller, get in here! 1029 01:11:19,171 --> 01:11:21,872 I'm on it, Sarge! 1030 01:11:22,005 --> 01:11:24,038 -Eli, stand watch. Keep it on. -Put pressure bandage-- 1031 01:11:24,171 --> 01:11:26,138 Keep pressure on that. Eli, stand watch. 1032 01:11:30,704 --> 01:11:33,071 - They tore his fucking guts out, Sarge. - Oh, Jesus! Oh, fuckin-- 1033 01:11:33,205 --> 01:11:34,972 Looks like he's been-- he's been run through a fucking meat grinder. 1034 01:11:35,105 --> 01:11:37,905 Yeah, I know. 1035 01:11:38,038 --> 01:11:40,105 Miller, Miller. Get that stretcher out. 1036 01:11:40,238 --> 01:11:41,637 - Leon! - Yeah. 1037 01:11:41,772 --> 01:11:44,171 Grab a couple of poles to carry him back 1038 01:11:44,305 --> 01:11:46,138 to the research station for evac. 1039 01:11:46,271 --> 01:11:48,805 Leave him. Those big raptors will come back 1040 01:11:48,939 --> 01:11:51,138 with their full pack of six, and when that happens, we'll all die. 1041 01:11:51,271 --> 01:11:53,637 -If we leave him, we might have chance of survival-- -I don't give two fucks 1042 01:11:53,772 --> 01:11:56,171 - how bad he's cut up. - He goes with us. 1043 01:11:56,305 --> 01:11:59,805 Vultures, sun sets in half hour. 1044 01:11:59,939 --> 01:12:01,571 I do not wanna be stumbling around in the dark 1045 01:12:01,705 --> 01:12:03,905 with Marlboro Man passed out on the stretcher. 1046 01:12:04,038 --> 01:12:06,571 Rig him in there and let's roll. 1047 01:12:06,637 --> 01:12:08,839 - Here. You can have some weight. - Leon! 1048 01:12:08,972 --> 01:12:11,805 - ...God! Oh, my God! - More bandages, more bandages. 1049 01:12:11,939 --> 01:12:13,972 Stay on that. 1050 01:12:14,105 --> 01:12:16,138 -You're in the best of hands, Keyes. -Fuckin' hurts-- 1051 01:12:16,271 --> 01:12:19,405 - What you doing this twice for in one day, man? - Oh, my God. 1052 01:12:20,171 --> 01:12:22,571 Best of hands, brother. Best of hands. 1053 01:12:26,839 --> 01:12:28,839 - Hurry up! - -Move, move, move, move, move, Logan! 1054 01:12:28,972 --> 01:12:30,772 Move, Logan! Move, Logan! 1055 01:12:30,905 --> 01:12:32,905 - Get the door! Come on! - ...at the door! 1056 01:12:33,038 --> 01:12:34,372 - Got it. - Move. 1057 01:12:36,571 --> 01:12:38,805 On the table! On the table! 1058 01:12:38,939 --> 01:12:40,338 Lay him down, lay him down! 1059 01:12:40,805 --> 01:12:42,472 Hey, Keyes, Keyes, look at me. Look at me. 1060 01:12:42,604 --> 01:12:44,805 - Get on that-- - You're okay. 1061 01:12:44,939 --> 01:12:46,638 - Fuck. Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. - Keep the pressure 1062 01:12:46,772 --> 01:12:48,105 on it. 1063 01:12:48,238 --> 01:12:49,571 I've got the light! 1064 01:12:49,638 --> 01:12:51,438 - Come on, Keyes-- - Miller, Eli. 1065 01:12:51,571 --> 01:12:54,138 Take perimeter. Do an ammo count, premise review. 1066 01:12:54,271 --> 01:12:55,571 - On it, Sarge. - Look at me, Keyes. 1067 01:12:55,672 --> 01:12:57,071 - You'll be okay, Keyes. - Leon! 1068 01:12:57,205 --> 01:12:58,305 - Yeah. - Cover for the sergeant. 1069 01:12:58,438 --> 01:13:00,138 I'm on it. 1070 01:13:00,271 --> 01:13:01,571 - Okay, okay-- - Sarge... 1071 01:13:01,705 --> 01:13:02,772 - Breathe, breathe, Keyes. - ...is there 1072 01:13:02,905 --> 01:13:04,138 anything else we can do for him? 1073 01:13:04,271 --> 01:13:05,672 He ain't gonna make it much longer, Sarge. 1074 01:13:05,805 --> 01:13:07,571 He's bleeding bad. 1075 01:13:07,672 --> 01:13:09,638 Maybe change the dressings, but I-- I-- I don't know-- 1076 01:13:09,772 --> 01:13:12,472 Get some morphine into him and see what we can do to stop the bleeding. 1077 01:13:12,604 --> 01:13:15,038 Let's go. 1078 01:13:20,171 --> 01:13:21,571 You gotta get that morphine in right now. 1079 01:13:21,672 --> 01:13:23,205 - Keyes, Keyes! - I got-- I got th-- 1080 01:13:25,605 --> 01:13:27,205 Keep your eyes on me. Eyes on me. 1081 01:13:29,171 --> 01:13:30,571 Come on-- I'm coming, Keyes, I'm coming in. 1082 01:13:30,638 --> 01:13:31,839 - I need you to calm down-- - Okay, ready? 1083 01:13:31,972 --> 01:13:32,905 - Keyes-- - Here we go! 1084 01:13:33,038 --> 01:13:35,338 We got any more? 1085 01:13:35,472 --> 01:13:36,905 - Where's the other one? - -Get the morphine into him! 1086 01:13:37,038 --> 01:13:38,038 Where the fuck is the other one? 1087 01:13:38,171 --> 01:13:39,271 Where's the second morphine? 1088 01:13:39,405 --> 01:13:40,972 Here we go. 1089 01:13:41,105 --> 01:13:43,005 -Son of a bitch. -...feel that? You feel that, man? 1090 01:13:43,138 --> 01:13:45,672 -Keyes. Hey, listen to me. Take a deep breath. -There you go-- 1091 01:13:45,805 --> 01:13:47,472 Can you breathe? Can you breathe? 1092 01:13:48,138 --> 01:13:50,571 That's good, that's better. That's good, man. 1093 01:13:50,638 --> 01:13:52,638 I need you to stay with me, man. 1094 01:13:52,772 --> 01:13:53,805 Hey. Hey, look at me. 1095 01:14:00,572 --> 01:14:02,372 Just couldn't help yourself, could you? 1096 01:14:02,572 --> 01:14:04,372 I did nothing to stop this. 1097 01:14:06,238 --> 01:14:07,105 What? 1098 01:14:07,605 --> 01:14:08,939 The dinosaurs. 1099 01:14:10,739 --> 01:14:14,472 We could've stopped it. It was just accident. 1100 01:14:15,405 --> 01:14:18,038 An accident? Why didn't you say this before? 1101 01:14:18,171 --> 01:14:20,405 I wanted to, but you are-- 1102 01:14:21,305 --> 01:14:24,305 -What? -You are the enemy. 1103 01:14:26,071 --> 01:14:30,872 Lady, I'm not the one trying to shoot you or eat you. 1104 01:14:31,005 --> 01:14:34,672 I know, I know. I see that now. You are good men. 1105 01:14:34,805 --> 01:14:37,105 You are all good men... 1106 01:14:37,238 --> 01:14:39,205 ...but I needed more than good men. 1107 01:14:39,872 --> 01:14:41,772 I needed someone who could stop 1108 01:14:41,905 --> 01:14:43,705 what is happening in this valley. 1109 01:14:44,572 --> 01:14:47,071 Baker, we need more eyes on the perimeter. 1110 01:14:47,905 --> 01:14:49,739 - Leon, help the Sarge. - Yes, Sarge. 1111 01:14:49,872 --> 01:14:51,672 Leon, cover that window. 1112 01:14:51,805 --> 01:14:54,939 Listen. My mission is to get my men home, not fight dinosaurs. 1113 01:14:55,071 --> 01:14:58,638 There won't be a home if Borodin isn't stopped. 1114 01:14:59,238 --> 01:15:00,605 Look out there! 1115 01:15:04,138 --> 01:15:06,605 Sofia, what exactly was going on here? 1116 01:15:06,739 --> 01:15:08,472 It's all right. We got you. 1117 01:15:08,605 --> 01:15:10,472 Put pressure... 1118 01:15:10,605 --> 01:15:14,772 My husband was nuclear research scientist. 1119 01:15:16,171 --> 01:15:18,005 My field is paleontology. 1120 01:15:18,638 --> 01:15:21,472 We were sent here by Soviet madman Borodin 1121 01:15:21,638 --> 01:15:24,872 to do what was strictly research. 1122 01:15:27,138 --> 01:15:29,372 Nobody conducts scientific research 1123 01:15:29,572 --> 01:15:31,872 in the middle of a jungle in the middle of a war. 1124 01:15:32,005 --> 01:15:35,572 Even Russia didn't want his research on home ground. 1125 01:15:36,372 --> 01:15:38,305 When you are ordered to do something 1126 01:15:38,438 --> 01:15:41,772 by a man like Borodin, you do it or you die! 1127 01:15:45,071 --> 01:15:48,739 When we arrived, this collider had already been tested. 1128 01:15:49,839 --> 01:15:52,205 We were told that he was working on wormholes 1129 01:15:52,338 --> 01:15:54,805 so that Soviet Union could crush America, 1130 01:15:54,939 --> 01:15:56,972 send tanks onto White House lawn. 1131 01:15:58,572 --> 01:16:01,205 But my husband said that Borodin... 1132 01:16:02,605 --> 01:16:04,872 ...cut corners, you would say. 1133 01:16:05,672 --> 01:16:10,271 Particles did not collide and some elements slingshot beyond speed of light. 1134 01:16:13,205 --> 01:16:18,205 Wormhole... opened in the past and dinosaurs walked through. 1135 01:16:22,372 --> 01:16:25,572 I came with my husband because of my knowledge. 1136 01:16:28,271 --> 01:16:29,305 Best team. 1137 01:16:32,071 --> 01:16:33,305 Where's your husband now? 1138 01:16:34,138 --> 01:16:37,338 I was out studying the herbivores that came through. 1139 01:16:39,138 --> 01:16:41,473 Borodin wanted to... see 1140 01:16:41,605 --> 01:16:44,305 if he could make use of the dinosaurs. 1141 01:16:46,205 --> 01:16:52,105 I heard cracking of machine guns and came home... to find whole team dead. 1142 01:16:53,473 --> 01:16:55,872 Darling husband included. And so I've sat here, 1143 01:16:56,005 --> 01:16:58,473 doing the only thing I can to ease the pain. 1144 01:16:59,572 --> 01:17:02,872 We should have stopped him. He just left his mess of lizards 1145 01:17:03,005 --> 01:17:05,739 and moved on to rebuild another collider. 1146 01:17:05,872 --> 01:17:07,138 He won't stop. 1147 01:17:08,238 --> 01:17:11,005 Look at where playing God got us. 1148 01:17:11,138 --> 01:17:13,038 Hmm? 1149 01:17:14,905 --> 01:17:16,071 I know. 1150 01:17:19,171 --> 01:17:21,271 You know where this rebuilt collider is? 1151 01:17:23,105 --> 01:17:25,572 They entered a river in the mountains. 1152 01:17:26,905 --> 01:17:29,071 He thinks I'm dead, but I know about it. 1153 01:17:30,305 --> 01:17:32,105 You have to help me make this right 1154 01:17:32,238 --> 01:17:35,338 or more people will suffer the consequence. 1155 01:17:42,839 --> 01:17:45,005 - How we looking? - Uh, not good. 1156 01:17:47,972 --> 01:17:53,038 - It's okay. - It's okay, man. It's okay. 1157 01:17:53,171 --> 01:17:54,705 - It's all right. - I wanna go home. 1158 01:17:54,839 --> 01:17:56,071 We're gonna get you back home, man. 1159 01:17:56,205 --> 01:17:57,439 What you gonna tell your mama about this? 1160 01:18:09,005 --> 01:18:11,271 - You good? - Yeah. 1161 01:18:12,572 --> 01:18:14,572 Yeah, these things just freak me out, man. 1162 01:18:16,705 --> 01:18:17,805 You can handle it. 1163 01:18:19,271 --> 01:18:20,105 Yeah. 1164 01:18:21,306 --> 01:18:23,171 I'd handle it better if I had me a drink. 1165 01:18:23,872 --> 01:18:25,572 Should've brought along that lucky flask. 1166 01:18:26,705 --> 01:18:28,939 Baker catches you with that flask in the field, 1167 01:18:30,171 --> 01:18:31,572 he's gonna jam it up your ass. 1168 01:18:32,271 --> 01:18:34,205 That little flask saved my ass one time. 1169 01:18:36,805 --> 01:18:39,306 When you and I were running for CAV, before we went to the LURPs... 1170 01:18:41,905 --> 01:18:43,939 ...we're clearing out this little, uh, 1171 01:18:44,071 --> 01:18:46,138 this little piss ant village... 1172 01:18:46,672 --> 01:18:48,572 ...Charlie jumped out from behind a pile of bamboo 1173 01:18:48,672 --> 01:18:51,038 and just fucking nailed me with one round from his SKS. 1174 01:18:51,171 --> 01:18:54,205 The round hit the flask in my pocket, flattened it, 1175 01:18:54,339 --> 01:18:57,038 but all I got was knocked in my ass. 1176 01:19:00,872 --> 01:19:02,739 If it hadn't been for that flask in my pocket... 1177 01:19:04,905 --> 01:19:06,572 - That was God. - Mm. 1178 01:19:07,238 --> 01:19:08,572 But I remember well. 1179 01:19:10,473 --> 01:19:11,839 That what happened after that... 1180 01:19:14,138 --> 01:19:16,005 ...never gonna forget those four people. 1181 01:19:17,272 --> 01:19:18,473 Gonna take more than a whisky flask 1182 01:19:18,605 --> 01:19:20,071 -to save your ass this time. -Yeah. 1183 01:19:20,672 --> 01:19:22,672 Gonna take more than God to save yours. 1184 01:19:25,005 --> 01:19:25,839 Where is he? 1185 01:19:26,872 --> 01:19:29,105 He's not there. You're here. They're here. 1186 01:19:31,805 --> 01:19:32,905 That's what I believe in. 1187 01:19:33,839 --> 01:19:35,872 You know why I carry these beads every day? 1188 01:19:36,872 --> 01:19:39,306 I'm asking those people we killed for forgiveness. 1189 01:19:39,439 --> 01:19:41,272 Nah, the fuckings-- Don't listen to me, man. 1190 01:19:41,406 --> 01:19:44,005 - I'm just fucked up. - -Hey, you still with me, Keyes? 1191 01:19:44,138 --> 01:19:45,473 - Keyes, wake up! - What? 1192 01:19:46,205 --> 01:19:47,306 Keyes is gonna fucking die for sure 1193 01:19:47,439 --> 01:19:48,672 if we don't get him outta here, man. 1194 01:19:48,805 --> 01:19:50,439 He's gonna make it. 1195 01:19:50,572 --> 01:19:53,939 Hey, Sarge, we got movement. 1196 01:19:57,572 --> 01:19:59,306 Shit. Need more time. 1197 01:19:59,872 --> 01:20:01,473 What's the ETA on those choppers? 1198 01:20:01,939 --> 01:20:03,739 Last ETA was about an hour. 1199 01:20:03,872 --> 01:20:05,905 Fucking rotor heads don't like flying at night. 1200 01:20:06,038 --> 01:20:07,572 - Fuck. - Can we hold for an hour? 1201 01:20:07,705 --> 01:20:10,672 They still out there, just pacing the perimeter. 1202 01:20:10,805 --> 01:20:12,872 Logan, need you out here. 1203 01:20:13,005 --> 01:20:14,272 You're gonna get to the other side of this, 1204 01:20:14,406 --> 01:20:16,406 -you're gonna be fine. -Go. I got him. 1205 01:20:16,538 --> 01:20:18,805 - Hang in there. I'll be back. - Grab your left. 1206 01:20:25,905 --> 01:20:29,071 -What's going on? -Let me know when you got a target you can shoot. 1207 01:20:38,905 --> 01:20:40,272 He's just walking around. 1208 01:20:41,138 --> 01:20:42,138 You got a shot? 1209 01:20:43,172 --> 01:20:44,739 You want me to give away our position? 1210 01:20:46,138 --> 01:20:47,572 They already know we're here. 1211 01:20:51,071 --> 01:20:53,239 -Lost it. -Stay on it. 1212 01:20:55,172 --> 01:20:58,473 -Pretty smart for a bird. -Way too smart for a bird. 1213 01:20:58,605 --> 01:21:00,839 Listen, man, I found out some shit talking to the woman. 1214 01:21:00,972 --> 01:21:02,473 Oh, shit, they're inside! 1215 01:21:02,605 --> 01:21:04,972 There's a bird! 1216 01:21:10,638 --> 01:21:12,071 Get on it. Left, left. 1217 01:21:12,939 --> 01:21:13,905 Shit, it's here! 1218 01:21:14,972 --> 01:21:15,905 Go, go! 1219 01:21:20,672 --> 01:21:23,572 Miller! 1220 01:21:24,672 --> 01:21:26,772 - Spread out! - Yeah! Let's go! 1221 01:21:26,905 --> 01:21:27,772 Left! 1222 01:21:32,473 --> 01:21:35,005 - Motherfucker! - -Here, here, here, here! 1223 01:21:37,206 --> 01:21:38,105 Cease fire! 1224 01:21:38,638 --> 01:21:39,572 Cease fire! 1225 01:21:40,772 --> 01:21:42,106 Everyone, full mag. 1226 01:21:45,272 --> 01:21:47,373 It's probing us, goddamn it, it's probing us. 1227 01:21:49,172 --> 01:21:51,739 Eyes on, eyes on. Quick as you can. 1228 01:22:03,071 --> 01:22:04,705 - The fuck is that? - Got it. 1229 01:22:17,972 --> 01:22:18,905 Fuck! 1230 01:22:21,972 --> 01:22:23,038 On your left! Whoa! 1231 01:22:25,572 --> 01:22:27,905 Get out! 1232 01:22:30,605 --> 01:22:32,772 - Fall back! Fall back! - Fall back! 1233 01:22:35,473 --> 01:22:37,306 Go, go, go, go! Go, go, go, go! 1234 01:22:38,605 --> 01:22:39,772 Leon, move! 1235 01:22:47,638 --> 01:22:49,439 There are six in the flock that came through! 1236 01:22:49,572 --> 01:22:51,638 They will find a way! They always find a way! 1237 01:22:51,772 --> 01:22:53,705 Hey, don't worry about it. Our chopper's on its way, okay? 1238 01:22:53,839 --> 01:22:56,572 Shit. Up top! 1239 01:22:56,638 --> 01:22:57,705 - Up, up! - Up top! 1240 01:23:03,072 --> 01:23:06,172 Son of a bitch! 1241 01:23:06,705 --> 01:23:08,839 He won't survive an hour! Your men still die! 1242 01:23:08,972 --> 01:23:12,005 -What would you have me do? -There's a boat on the docks outside. 1243 01:23:12,139 --> 01:23:13,772 -There's a boat there? -Yes, it needs fixing, 1244 01:23:13,905 --> 01:23:15,672 that is not my skill. Your men can. 1245 01:23:16,306 --> 01:23:18,039 Look, there's a escape hole over there, the vents. 1246 01:23:18,172 --> 01:23:19,638 -Fuck-- -Trust me! 1247 01:23:19,772 --> 01:23:24,139 Open it. Everybody, we're moving out through the vent! 1248 01:23:24,272 --> 01:23:27,373 -Leon, give Sofia a hand. -Okay, we're gonna do a new LZ, Keyes, okay? 1249 01:23:27,572 --> 01:23:29,406 - We're gonna move you to-- - I can't, I can't. 1250 01:23:29,572 --> 01:23:32,206 - Move, Keyes. Grab a leg. - Put me in the corner. 1251 01:23:32,339 --> 01:23:34,039 - Huh? - Corner! 1252 01:23:34,172 --> 01:23:36,272 -Put me in the fucking corner. -He wants to go in the corner. 1253 01:23:36,406 --> 01:23:37,406 No, no, no, no, no, no, no, we-- 1254 01:23:37,572 --> 01:23:38,705 -He wants to go. -We-- 1255 01:23:38,839 --> 01:23:39,872 -It's his decision. -...man. 1256 01:23:40,006 --> 01:23:41,839 -We're not doing-- -Three, two, one. 1257 01:23:43,939 --> 01:23:44,839 Move it! 1258 01:23:46,872 --> 01:23:48,239 - What are we doing? - -We need to open this vent. 1259 01:23:48,373 --> 01:23:50,406 God be with you, Keyes. 1260 01:23:50,572 --> 01:23:51,739 - God be-- - Go, go, go, go. 1261 01:23:51,872 --> 01:23:52,973 Sergeant! 1262 01:23:53,572 --> 01:23:55,705 -Give me a grenade. -I gotcha, I gotcha. 1263 01:23:55,839 --> 01:23:58,339 -I got you. I got you. -Fuck no, man. Don't do this. 1264 01:23:58,473 --> 01:24:00,172 - Give me a fucking grenade and go. - -I got you. 1265 01:24:02,006 --> 01:24:03,206 Let's go, let's go! 1266 01:24:03,339 --> 01:24:04,939 Go! 1267 01:24:05,072 --> 01:24:07,473 -Man-- -Oh, my God. 1268 01:24:08,206 --> 01:24:10,839 - Baker. - You're not going anywhere humping a fucking casualty. 1269 01:24:10,973 --> 01:24:12,805 Be quick! 1270 01:24:12,939 --> 01:24:13,973 I can't do this without you, man. 1271 01:24:14,106 --> 01:24:15,306 -Yeah, you can-- -I can't. 1272 01:24:15,439 --> 01:24:17,006 -The voices in my head-- -...you fucking can! 1273 01:24:17,139 --> 01:24:19,272 You fucking listen to me. 1274 01:24:19,406 --> 01:24:20,805 Th-- they're trying to hurt you. 1275 01:24:22,939 --> 01:24:24,973 - You want a cigarette? - Yeah. 1276 01:24:25,439 --> 01:24:27,705 Okay. Let's go. 1277 01:24:32,605 --> 01:24:34,172 Here you go. Enjoy that. Okay. 1278 01:24:34,306 --> 01:24:36,072 Logan! 1279 01:24:39,039 --> 01:24:40,572 You're a goddamn hero, man. 1280 01:24:42,339 --> 01:24:45,638 G-- go. F-- fucking go. 1281 01:24:45,772 --> 01:24:48,705 Fucking go, man! 1282 01:24:58,872 --> 01:25:02,739 Come get some, you Foghorn Leghorn motherfuckers. 1283 01:25:13,206 --> 01:25:15,605 All right. Let's get this old lady started. 1284 01:25:17,239 --> 01:25:18,572 The back. The back. 1285 01:25:40,206 --> 01:25:42,906 ♪ That's one, two Three, four, five ♪ 1286 01:25:43,406 --> 01:25:46,072 ♪ I'm psychotic, Keyes's alive ♪ 1287 01:25:51,672 --> 01:25:54,605 Doesn't seem right, leaving Keyes behind with those lizard birds. 1288 01:25:56,139 --> 01:25:57,940 He's in God's good hands, man. 1289 01:25:58,772 --> 01:25:59,805 What's going on, man? 1290 01:26:00,940 --> 01:26:02,239 We heading north, Sarge? 1291 01:26:03,172 --> 01:26:04,039 Yeah, that's right. 1292 01:26:05,572 --> 01:26:06,739 Would you mind telling me why? 1293 01:26:09,373 --> 01:26:11,106 Vultures, let's bring it in. 1294 01:26:15,206 --> 01:26:16,206 Listen, um... 1295 01:26:17,572 --> 01:26:19,306 ...Keyes was a tough one to lose, 1296 01:26:19,439 --> 01:26:21,272 particularly knowing now that we were sent here 1297 01:26:21,406 --> 01:26:22,805 on a bullshit mission. 1298 01:26:23,473 --> 01:26:26,239 But here we are, in the deepest of shit. 1299 01:26:26,705 --> 01:26:28,772 Last comms with command said they were sending chopper 1300 01:26:28,906 --> 01:26:31,239 as soon as we sent them a POS REP for the extract. 1301 01:26:32,605 --> 01:26:37,805 We got maybe one shot at that with what little juice we have left in our last radio battery. 1302 01:26:39,072 --> 01:26:40,039 That's one thing. 1303 01:26:42,172 --> 01:26:44,006 The other just might be more important. 1304 01:26:46,306 --> 01:26:49,705 We stumbled on some real nasty stuff. 1305 01:26:49,840 --> 01:26:52,572 Some Soviet shithead, name of Borodin, 1306 01:26:53,172 --> 01:26:55,406 has been brewing out here in the jungle. 1307 01:26:56,373 --> 01:26:58,739 It's a end-of-the-world shit, 1308 01:26:58,873 --> 01:27:00,139 and we just can't leave it. 1309 01:27:00,906 --> 01:27:04,139 Fuck yeah, we can! We can do that in a heartbeat. 1310 01:27:04,605 --> 01:27:07,572 -End-of-the-world shit's not our deal. -The Sarge made the call, Eli, 1311 01:27:07,672 --> 01:27:10,739 -we're already on the way. -How the hell can some dipshit Russian dude 1312 01:27:10,873 --> 01:27:12,572 destroy the whole fucking world? 1313 01:27:12,638 --> 01:27:14,840 You've all seen what could happen, 1314 01:27:14,973 --> 01:27:16,672 and that was accident! 1315 01:27:17,339 --> 01:27:20,106 Again, that is not our fucking business, Sarge. 1316 01:27:20,906 --> 01:27:22,739 Th-- this is us in the chain of command. 1317 01:27:22,873 --> 01:27:25,239 Here's where end-of-the-world shit gets sorted out. 1318 01:27:25,840 --> 01:27:27,605 That's presidents and generals shit. 1319 01:27:28,773 --> 01:27:32,439 -That's Jericho level. -Do you trust Jericho, Eli? 1320 01:27:34,272 --> 01:27:35,306 Do you trust him? 1321 01:27:36,605 --> 01:27:38,473 Maybe not Jericho, Sarge, but-- 1322 01:27:38,605 --> 01:27:39,840 Nobody, Miller. 1323 01:27:41,072 --> 01:27:44,139 No god, no country, 1324 01:27:44,806 --> 01:27:48,373 no man should have this fucking power! 1325 01:27:49,006 --> 01:27:52,072 This fucking thing will make hydrogen bombs 1326 01:27:52,705 --> 01:27:55,006 look like Eli lighting one of his farts. 1327 01:27:58,806 --> 01:28:01,239 I-- I do have some pretty powerful farts, Sarge. 1328 01:28:01,373 --> 01:28:03,439 Shut the fuck up, man. 1329 01:28:06,473 --> 01:28:07,572 This is worse. 1330 01:28:08,705 --> 01:28:12,072 -No man should have that power. -Hmm. Damn straight. 1331 01:28:14,672 --> 01:28:17,373 Let's keep this simple as possible, given the circumstances. 1332 01:28:17,940 --> 01:28:20,572 We find it, tag it, send in all the bombers we have. 1333 01:28:20,706 --> 01:28:22,572 No. No! 1334 01:28:22,672 --> 01:28:25,206 No, you can't do that. You can't d-- 1335 01:28:25,873 --> 01:28:27,672 Oh, fu-- fuck. 1336 01:28:27,806 --> 01:28:29,373 Sarge, take the wheel. 1337 01:28:29,572 --> 01:28:31,605 - What's wrong with her? - She's dope sick. 1338 01:28:32,239 --> 01:28:34,873 Oh, good. We're following a junkie in to hell. 1339 01:28:47,339 --> 01:28:50,139 I said it right from the start, there are monsters out here. 1340 01:28:50,272 --> 01:28:52,439 Thinking I'm crazy, don't you? Y'all think I'm crazy, 1341 01:28:52,572 --> 01:28:54,172 but I knew, I told you all. 1342 01:28:54,638 --> 01:28:57,906 You fucking Baker, new kid, all of you, told you. 1343 01:29:01,706 --> 01:29:04,973 - Listen, focus on your job. - What was that? 1344 01:29:05,106 --> 01:29:07,239 That was just the father Rex. 1345 01:29:07,806 --> 01:29:09,706 Still looking for his family. 1346 01:29:11,740 --> 01:29:15,039 - You know that thing can swim. - It's just animals. 1347 01:29:15,172 --> 01:29:17,473 We stay away from it, it'll be fine. 1348 01:29:18,272 --> 01:29:20,806 What did you mean before, that I can't do that? 1349 01:29:23,306 --> 01:29:26,572 - Collider is unstable. - Right. 1350 01:29:27,206 --> 01:29:29,572 It throws off wormholes like sparks. 1351 01:29:30,172 --> 01:29:33,072 Space and time are same thing to wormhole. 1352 01:29:33,840 --> 01:29:36,272 You drop bombs on that, you will be dropping bombs 1353 01:29:36,406 --> 01:29:38,572 all over the world instantly. 1354 01:29:39,873 --> 01:29:40,973 You ever say something that doesn't take 1355 01:29:41,106 --> 01:29:42,906 a bad situation and make it worse? 1356 01:29:44,306 --> 01:29:46,639 I'm Russian and you ask me this. 1357 01:29:49,639 --> 01:29:50,639 So, what do we do? 1358 01:29:51,806 --> 01:29:54,339 You must go in and pull plug. 1359 01:29:55,906 --> 01:29:56,773 Do what? 1360 01:29:57,473 --> 01:30:01,206 -Literally, pull plug. -And what if you're wrong? 1361 01:30:02,505 --> 01:30:04,373 I am never wrong. 1362 01:30:04,505 --> 01:30:07,473 Sarge, situation up here. 1363 01:30:13,072 --> 01:30:14,940 -What do you got? -Over there. 1364 01:30:21,106 --> 01:30:22,673 It's just animals grazing. 1365 01:30:23,272 --> 01:30:25,006 We stay away from them, we'll be fine. 1366 01:30:30,239 --> 01:30:31,139 Think they're harmless? 1367 01:30:34,006 --> 01:30:35,873 Oh, fuck. Shit! 1368 01:30:39,906 --> 01:30:41,339 We stay the course, Xavier. 1369 01:30:42,373 --> 01:30:44,538 -Hey, hey, put that down! -No, I need it! 1370 01:30:44,673 --> 01:30:46,505 -Fucking drop it. Fucking drop-- -I need it, give it to me! 1371 01:30:46,639 --> 01:30:48,906 - Let go of that, lady! - I need the morphine. 1372 01:30:54,039 --> 01:30:55,072 Get on that. 1373 01:31:00,172 --> 01:31:01,306 The fuck was that? 1374 01:31:08,373 --> 01:31:11,339 You need to get your shit together 1375 01:31:11,473 --> 01:31:13,006 'cause we're doing what you want. 1376 01:31:13,773 --> 01:31:15,906 And we're probably all gonna die screaming because of it. 1377 01:31:16,039 --> 01:31:18,206 Can we talk about that screaming and dying bit? 1378 01:31:18,740 --> 01:31:20,172 Hey, hey, focus. 1379 01:31:21,573 --> 01:31:24,439 What was that? 1380 01:31:24,573 --> 01:31:25,906 Spinosaurus. 1381 01:31:26,573 --> 01:31:28,606 Uh, we have to, to hurry. 1382 01:31:29,306 --> 01:31:30,740 You need me to tie her up? 1383 01:31:34,873 --> 01:31:36,439 Smoke these. Hmm? 1384 01:31:37,272 --> 01:31:39,940 Cope, the American way. 1385 01:31:41,439 --> 01:31:42,873 - Yeah. - No. 1386 01:31:43,006 --> 01:31:44,573 I think she's gonna be just fine. 1387 01:31:45,439 --> 01:31:46,306 Right? 1388 01:31:49,473 --> 01:31:52,039 -Son of a bitch, stay on that. -What, they can fucking swim now? 1389 01:31:52,639 --> 01:31:54,072 Should've seen 'em fucking fly. 1390 01:32:02,406 --> 01:32:04,239 Breathe. Relax. 1391 01:32:04,906 --> 01:32:06,606 Aim. Squeeze. 1392 01:32:21,306 --> 01:32:23,573 Relax. Aim. Squeeze. 1393 01:32:23,673 --> 01:32:25,406 Logan, shut it down. 1394 01:32:26,172 --> 01:32:27,373 Squeeze. 1395 01:32:28,306 --> 01:32:30,373 I hate 'em. 1396 01:32:30,573 --> 01:32:32,474 Logan, it's okay. Stand down. 1397 01:32:36,673 --> 01:32:37,573 Okay. 1398 01:32:42,439 --> 01:32:43,439 Okay. 1399 01:32:44,606 --> 01:32:45,639 I'll shut it down. 1400 01:32:46,740 --> 01:32:49,106 I'll sh-- I'll shut it down. 1401 01:32:52,639 --> 01:32:53,873 I'll shut it down. 1402 01:32:56,373 --> 01:32:57,639 I'll shut it down. 1403 01:33:00,573 --> 01:33:04,106 Yeah. You can all go. 1404 01:33:07,906 --> 01:33:09,106 I am gonna go. 1405 01:33:10,139 --> 01:33:11,873 - I-- -Hey, hey, hey, hey. - Hey, dude. 1406 01:33:15,940 --> 01:33:17,573 You t-- you told me to shut it down. 1407 01:33:17,639 --> 01:33:19,206 -Yeah, it's not your time, brother. -I was just-- 1408 01:33:19,339 --> 01:33:21,474 -Hey. It's not your time. -What? 1409 01:33:21,606 --> 01:33:24,706 -No? Are you sure? -No. Yeah. I need ya. 1410 01:33:25,639 --> 01:33:27,072 -I feel... -We need you. 1411 01:33:27,206 --> 01:33:28,773 ...I can't feel anything. 1412 01:33:30,573 --> 01:33:32,440 I can't feel anything anymore. 1413 01:33:36,239 --> 01:33:38,773 -Okay. Yeah. -Huh? 1414 01:33:40,272 --> 01:33:41,139 Yeah. 1415 01:33:42,440 --> 01:33:43,306 I can do this. 1416 01:33:44,206 --> 01:33:45,139 Yeah, I know. 1417 01:33:48,206 --> 01:33:51,172 -I know. -Yeah. I'm good. 1418 01:34:21,740 --> 01:34:23,106 Make it stop. 1419 01:34:24,573 --> 01:34:25,673 Stay hydrated. 1420 01:34:28,806 --> 01:34:30,072 Think the sergeant likes her? 1421 01:34:31,573 --> 01:34:33,573 The drug must leave your system-- 1422 01:34:33,639 --> 01:34:35,172 The sergeant's just doing his job. 1423 01:34:36,072 --> 01:34:38,673 ...can guarantee you, dinosaurs have ventured 1424 01:34:38,806 --> 01:34:42,706 into Cambodia. In months, they could be in Burma, 1425 01:34:42,840 --> 01:34:44,606 in China, in India. 1426 01:34:46,272 --> 01:34:48,706 Once they run out of food in jungle, 1427 01:34:49,740 --> 01:34:52,272 where do you think they're going to go to eat? 1428 01:34:53,773 --> 01:34:54,773 We'll stop them. 1429 01:34:55,806 --> 01:34:57,973 - Huh. - You ready for this? 1430 01:35:00,206 --> 01:35:01,606 Face my past? 1431 01:35:02,740 --> 01:35:03,573 Not really. 1432 01:35:07,206 --> 01:35:09,906 Just smile, pull the trigger, the problem goes away. 1433 01:35:11,106 --> 01:35:12,573 It's also the American way. 1434 01:35:33,172 --> 01:35:36,639 ♪ Another small-town boy Plucked away from his home ♪ 1435 01:35:36,773 --> 01:35:40,706 ♪ Revolution, revolution road ♪ 1436 01:35:40,840 --> 01:35:44,740 ♪ This evil war machine Will make you beg On your knees ♪ 1437 01:35:44,873 --> 01:35:48,039 ♪ Now pull the trigger, son You're fresh outta 17 ♪ 1438 01:35:48,172 --> 01:35:50,973 ♪ Go hang up On the president's phone ♪ 1439 01:35:51,106 --> 01:35:55,039 ♪ Revolution, revolution road ♪ 1440 01:35:55,172 --> 01:35:58,973 ♪ They don't give a damn 'bout The crooks and the thieves ♪ 1441 01:35:59,106 --> 01:36:02,474 ♪ Let's burn it down Take a "no" for your sympathy ♪ 1442 01:36:02,606 --> 01:36:05,639 ♪ We won't back down Til freedom is found ♪ 1443 01:36:09,740 --> 01:36:12,740 ♪ We will bow down When peace comes around ♪ 1444 01:36:16,873 --> 01:36:19,873 ♪ We won't back down Til freedom is found ♪ 1445 01:36:24,039 --> 01:36:26,973 ♪ We will bow down When peace comes around ♪ 1446 01:36:53,706 --> 01:36:54,573 Fuck. 1447 01:37:03,106 --> 01:37:04,706 This looks painfully familiar. 1448 01:37:09,440 --> 01:37:11,573 Should've stayed on the damn boat. 1449 01:37:11,639 --> 01:37:13,240 You sure it's this way, comrade? 1450 01:37:14,340 --> 01:37:15,374 It's this way. 1451 01:37:16,806 --> 01:37:19,773 - We push through. - -Oh, God, I hate doing that. 1452 01:37:36,340 --> 01:37:38,673 - Oh! - Sarge! Oh, fuck! 1453 01:37:38,806 --> 01:37:40,606 Behind you! 1454 01:37:44,307 --> 01:37:45,706 They're fuckin' everywhere. 1455 01:37:49,039 --> 01:37:51,873 Fuck off me! 1456 01:38:25,072 --> 01:38:27,273 - Come and get me! Come and get me! -Logan! 1457 01:38:27,407 --> 01:38:29,039 - Guys, we gotta move! - Logan! 1458 01:38:29,173 --> 01:38:32,107 Take the squad, I'll go after Logan. 1459 01:38:33,173 --> 01:38:34,140 Come on! 1460 01:38:35,273 --> 01:38:38,240 Come and get me! 1461 01:38:38,374 --> 01:38:40,107 Fuck. Shit. 1462 01:38:42,207 --> 01:38:44,573 I'm done with all you fuckers! 1463 01:38:46,173 --> 01:38:48,840 Get out of my head with this shit... 1464 01:38:48,973 --> 01:38:50,706 Fuck. 1465 01:39:01,039 --> 01:39:02,673 You're a goddamn hero, man. 1466 01:39:02,806 --> 01:39:03,940 Thank you, Keyes. 1467 01:39:41,240 --> 01:39:44,107 We have a visual on the compound. 1468 01:39:44,240 --> 01:39:48,606 Standby to copy. Grid 197545. 1469 01:39:48,740 --> 01:39:50,740 -How copy? Over. -Solid copy. 1470 01:39:51,173 --> 01:39:52,773 Say ETA for the extract. 1471 01:39:52,906 --> 01:39:54,207 Uh, 30 mikes. 1472 01:39:54,340 --> 01:39:56,639 Uh, tell the pilots to look for a big ass fire 1473 01:39:56,773 --> 01:39:58,940 and a pile of rubble at the grid I just sent. 1474 01:39:59,073 --> 01:40:00,639 Negative, Vulture. 1475 01:40:00,773 --> 01:40:03,140 That is now a national security site. 1476 01:40:03,273 --> 01:40:05,906 Do not damage or approach it in any way. 1477 01:40:06,040 --> 01:40:07,340 All right? You know who you're dealing with? 1478 01:40:07,474 --> 01:40:09,107 I ain't McNeil, all right? 1479 01:40:09,240 --> 01:40:10,940 Yo-- you understand what I'm saying, Vulture? 1480 01:40:11,073 --> 01:40:12,440 I'm losing the radio, Six. 1481 01:40:12,573 --> 01:40:14,506 I copied, approach and destroy the site. 1482 01:40:14,639 --> 01:40:16,273 We'll be standing by for inbound choppers 1483 01:40:16,407 --> 01:40:18,240 and a side of fries. Vulture out. 1484 01:40:19,173 --> 01:40:20,906 Don't get fucking cute with me. Hey! 1485 01:40:21,040 --> 01:40:22,440 Hey! 1486 01:40:23,773 --> 01:40:25,440 I will personally crucify that motherfucker. 1487 01:40:25,573 --> 01:40:26,840 You might wanna think that over, Colonel. 1488 01:40:26,973 --> 01:40:28,573 A man who saves the world from a swarm of dinosaurs 1489 01:40:28,706 --> 01:40:30,407 -might just be a hero to some folks. -Not if anyone 1490 01:40:30,539 --> 01:40:32,207 hears about it, all right? 1491 01:40:33,340 --> 01:40:36,140 Fuck, I need, I need, uh, escorts fueled up 1492 01:40:36,273 --> 01:40:37,974 and armed to the fucking teeth, all right? 1493 01:40:38,107 --> 01:40:39,706 We're gonna show 'em what millions of years 1494 01:40:39,840 --> 01:40:41,307 of evolution accomplishes. 1495 01:40:41,440 --> 01:40:43,073 Might be better that site get destroyed 1496 01:40:43,207 --> 01:40:45,040 than let that stuff fall into any hands. 1497 01:40:45,173 --> 01:40:48,474 -Ours or theirs. -Yeah, well, you pussies better get fueled up 1498 01:40:48,606 --> 01:40:49,506 and get ready. 1499 01:40:54,906 --> 01:40:56,340 Leon, you still got the demo kits? 1500 01:40:56,474 --> 01:40:58,140 -Yes, sir. -Outstanding. 1501 01:40:58,773 --> 01:41:02,573 Rig at least three full charges at the base of the site. 1502 01:41:02,673 --> 01:41:05,307 Dig 'em in. I wanna see that fucking structure collapse 1503 01:41:05,440 --> 01:41:08,374 - when they blow. Miller, Eli. - Sir. 1504 01:41:08,573 --> 01:41:11,906 Find and rig any shipments outside. And Xavier, find high ground. 1505 01:41:12,639 --> 01:41:14,773 Cover me when I move inside and pull the plug. 1506 01:41:14,906 --> 01:41:17,073 Plug, Sarge? You even know where to look? 1507 01:41:17,207 --> 01:41:19,040 I know. I will go with Sergeant Baker. 1508 01:41:20,073 --> 01:41:21,340 Drop pack, let's go. 1509 01:41:22,673 --> 01:41:23,573 Miller. 1510 01:41:24,773 --> 01:41:25,639 Grenade. 1511 01:41:26,740 --> 01:41:29,073 You reckon the colonel's really gonna send the choppers? 1512 01:41:29,906 --> 01:41:32,040 You just pissed him off enough to make him forget about it. 1513 01:41:33,140 --> 01:41:35,773 - He'll send them. - He owes me that much. 1514 01:41:35,906 --> 01:41:39,007 Sarge, who is McNeil? 1515 01:41:41,140 --> 01:41:43,207 McNeil was the original leader of Vulture Squad. 1516 01:41:43,340 --> 01:41:45,173 Picked me fresh out of ROTC. 1517 01:41:46,407 --> 01:41:49,307 -And he was everything a leader should be. -What happened to him, Sarge? 1518 01:41:51,639 --> 01:41:54,307 Long story short, he got fucked over by Jericho. 1519 01:41:54,806 --> 01:41:57,407 And he took the fall on a failed airstrike mission. 1520 01:41:57,573 --> 01:41:58,407 We-- 1521 01:41:59,606 --> 01:42:01,073 we lost most of the unit. 1522 01:42:02,606 --> 01:42:04,840 McNeil got a discharge and I wound up in hospital 1523 01:42:04,974 --> 01:42:07,140 with a lot of dead brothers on my conscience. 1524 01:42:09,907 --> 01:42:11,941 And shit, I got a lot of live ones too. 1525 01:42:14,340 --> 01:42:17,240 I don't know about you, Vultures, ma'am, 1526 01:42:18,007 --> 01:42:20,040 but I'm about ready to bring it all on home. 1527 01:42:21,573 --> 01:42:23,740 -Cool. -Let's get to work. 1528 01:43:24,573 --> 01:43:25,573 Good fucking shit. 1529 01:43:43,440 --> 01:43:45,474 The dogs of war, 1530 01:43:46,140 --> 01:43:48,573 you have returned just in time. 1531 01:43:49,140 --> 01:43:52,706 -One more test run tonight. -Your big machine is in there? 1532 01:43:55,374 --> 01:43:56,273 It is. 1533 01:43:58,240 --> 01:43:59,140 What's it do? 1534 01:43:59,874 --> 01:44:02,874 I wouldn't expect you to understand. 1535 01:44:03,007 --> 01:44:05,040 So, my dealings with you... 1536 01:44:06,573 --> 01:44:07,374 ...all done? 1537 01:44:09,340 --> 01:44:11,941 Just so, my dear. 1538 01:44:25,741 --> 01:44:29,207 ...and I wish you good luck in striking the Yankees 1539 01:44:29,340 --> 01:44:33,073 out of the skies over your homeland. 1540 01:44:33,774 --> 01:44:39,573 You have turned my homeland into dinner for monsters. 1541 01:44:47,941 --> 01:44:50,606 -That's Borodin. -I know those men. 1542 01:44:52,407 --> 01:44:54,240 Did you know of the monsters out there? 1543 01:44:54,374 --> 01:44:57,741 Mere beasts, not monsters! 1544 01:44:58,573 --> 01:45:02,240 -Beasts of burden... -They must be the men who ambushed your team. 1545 01:45:03,007 --> 01:45:05,073 And now they're questioning their allegiance. 1546 01:45:05,907 --> 01:45:08,974 Where are Americans? 1547 01:45:09,107 --> 01:45:10,941 Dead by now. 1548 01:45:12,073 --> 01:45:13,573 Nothing can survive out there. 1549 01:45:15,073 --> 01:45:17,007 Trying to talk Borodin into more caution, 1550 01:45:17,573 --> 01:45:19,941 saying dinosaurs might wind up in the Red Square. 1551 01:45:20,474 --> 01:45:22,407 Is there any chance he'll stop? 1552 01:45:22,573 --> 01:45:25,474 Nyet. Borodin used them like he used me. 1553 01:45:26,107 --> 01:45:29,573 The only monsters I released in this valley 1554 01:45:29,639 --> 01:45:31,606 are men like you. 1555 01:45:32,440 --> 01:45:34,240 You were told to fetch 1556 01:45:34,374 --> 01:45:37,707 and you happily went out there looking to kill. 1557 01:45:37,841 --> 01:45:41,273 You madman! 1558 01:45:44,841 --> 01:45:47,573 Do it. 1559 01:45:49,040 --> 01:45:51,573 You are a threat to history. To the people. 1560 01:45:54,573 --> 01:45:56,374 We need to find a way in there. 1561 01:45:57,573 --> 01:45:58,573 Come on. 1562 01:46:05,874 --> 01:46:07,573 With me! Now! 1563 01:46:30,240 --> 01:46:31,474 Americans. 1564 01:46:32,407 --> 01:46:35,741 General, I found this one sniffing around the camp. 1565 01:46:36,340 --> 01:46:38,606 There was another one, but he hid in the trees. 1566 01:46:39,573 --> 01:46:41,340 What is this thing, General? 1567 01:46:41,474 --> 01:46:43,173 You fool. 1568 01:46:43,774 --> 01:46:46,340 Don't you know what you have done? 1569 01:46:58,240 --> 01:47:00,307 Shut the fuck up. 1570 01:47:03,607 --> 01:47:07,140 -Okay. -I'm the one that helped Borodin with dinosaurs. 1571 01:47:07,273 --> 01:47:10,374 This all needs to end or he will destroy everything. 1572 01:47:10,573 --> 01:47:12,240 The asshole needs to be stopped. 1573 01:47:13,340 --> 01:47:14,574 Do you wanna join us? 1574 01:47:15,374 --> 01:47:17,340 -Da. We will. -Da. 1575 01:47:18,340 --> 01:47:20,173 - We got incoming. - Incoming? 1576 01:47:20,307 --> 01:47:22,273 Yeah, big incoming. 1577 01:47:28,907 --> 01:47:30,307 What is this thing, General? 1578 01:47:31,807 --> 01:47:33,307 Get rid of it. 1579 01:47:45,941 --> 01:47:47,240 Don't shoot. 1580 01:49:37,907 --> 01:49:39,207 Go! Get inside! 1581 01:49:43,273 --> 01:49:44,140 Let's go. 1582 01:49:53,140 --> 01:49:54,874 Target on the move. 1583 01:49:55,007 --> 01:49:56,107 ...out of my way! 1584 01:49:59,140 --> 01:49:59,974 Okay, let's move. 1585 01:50:01,441 --> 01:50:02,374 Fuck, fuck. 1586 01:50:04,007 --> 01:50:05,374 You sure about this, Sarge? 1587 01:50:08,907 --> 01:50:10,441 This way! This way! 1588 01:50:12,974 --> 01:50:14,240 Back, back, back, back! 1589 01:50:17,941 --> 01:50:18,941 -Go! Go, go! -Go, go, go! 1590 01:50:19,073 --> 01:50:20,040 Move, move! 1591 01:50:20,173 --> 01:50:22,441 Follow me. Sergeant! 1592 01:50:22,574 --> 01:50:24,907 - Here, here. - Inside, inside, inside! 1593 01:50:28,073 --> 01:50:29,974 We go now! 1594 01:50:30,107 --> 01:50:31,475 Wire the collider. 1595 01:50:31,607 --> 01:50:33,475 Do not wait for my command. 1596 01:50:38,640 --> 01:50:39,507 Miller! 1597 01:50:43,607 --> 01:50:45,040 Miller, where are you? 1598 01:50:49,408 --> 01:50:50,507 Demon! 1599 01:50:50,640 --> 01:50:52,540 You demon! 1600 01:50:52,674 --> 01:50:55,674 American demon! You kill my family! 1601 01:51:12,140 --> 01:51:13,207 Oh, shit. 1602 01:51:19,375 --> 01:51:20,574 Miller! 1603 01:51:30,107 --> 01:51:31,774 - Anyone else wanna be a hero? - Hands up! 1604 01:51:31,907 --> 01:51:33,841 'Cause this will be a real quick conversation. 1605 01:51:35,741 --> 01:51:37,774 The collider is still charging, could go off any minute. 1606 01:51:37,907 --> 01:51:38,774 Get on it. 1607 01:51:40,007 --> 01:51:43,874 Leon, take the Russkies. Keep planting the C4 and rig whatever else you can. 1608 01:51:44,007 --> 01:51:45,607 -Leave nothing behind. -Let's go. 1609 01:52:04,941 --> 01:52:06,140 Please, forgive me. 1610 01:52:06,273 --> 01:52:07,574 No forgiveness! 1611 01:52:16,807 --> 01:52:17,907 Miller! 1612 01:52:21,207 --> 01:52:25,007 You will die, but we will rebuild! 1613 01:52:27,207 --> 01:52:30,640 God, forgive me. God, forgive me! 1614 01:52:34,441 --> 01:52:35,707 No! 1615 01:52:41,974 --> 01:52:43,140 Miller! 1616 01:53:03,274 --> 01:53:05,274 Hey! I thought all you had to do 1617 01:53:05,408 --> 01:53:06,941 was pull the plug. 1618 01:53:07,408 --> 01:53:09,741 It's too late. It's set to automatic discharge. 1619 01:53:09,874 --> 01:53:12,007 I have to take console apart and do a rewiring. 1620 01:53:12,140 --> 01:53:14,941 -How long is that gonna take? -F-- a few minutes. Then finish. 1621 01:53:15,774 --> 01:53:17,308 -Focus. -Focus. 1622 01:53:24,140 --> 01:53:26,173 -Sofia. -Don't worry. 1623 01:53:26,308 --> 01:53:28,408 Husband taught me fail-safes and I'm never wrong. 1624 01:53:29,308 --> 01:53:30,741 Oh, I-- I hope. 1625 01:53:35,308 --> 01:53:40,208 Vulture One, Vulture One. Father Vulture. How copy, over. 1626 01:53:41,674 --> 01:53:43,974 Vulture, can you hear me? This is Six. 1627 01:53:44,107 --> 01:53:48,907 Listen to me, all right? I want that compound secured and untouched. 1628 01:53:49,040 --> 01:53:52,574 You understand me? Hello. Mother fuck-- Hello! 1629 01:53:52,640 --> 01:53:55,607 Goddammit! What the fuck? 1630 01:53:56,140 --> 01:53:58,208 All this fucking work for nothing. 1631 01:53:58,941 --> 01:54:00,574 You don't understand me! 1632 01:54:01,073 --> 01:54:04,774 You gotta secure the perimeter, you fucks! 1633 01:54:04,907 --> 01:54:06,073 Fuck! 1634 01:54:10,274 --> 01:54:12,140 Eli coming through! 1635 01:54:12,274 --> 01:54:13,674 Xavier too! 1636 01:54:16,073 --> 01:54:17,007 Where's Miller? 1637 01:54:18,841 --> 01:54:19,841 Miller's dead, man. 1638 01:54:22,774 --> 01:54:24,308 Leon standing by with the last demo charge. 1639 01:54:24,441 --> 01:54:28,007 -Do you want him to blow it? -You don't want to do that. 1640 01:54:33,441 --> 01:54:34,841 Oh, you don't know me at all. 1641 01:54:35,574 --> 01:54:39,574 Think about what you could do with all this power 1642 01:54:39,707 --> 01:54:41,941 and my knowledge. Hmm? 1643 01:54:42,073 --> 01:54:44,375 I've seen enough of your power and your knowledge. 1644 01:54:45,707 --> 01:54:47,874 Sofia. 1645 01:54:48,574 --> 01:54:51,341 I guess all is fair in love and war. 1646 01:54:51,475 --> 01:54:53,574 Oh. 1647 01:54:54,408 --> 01:54:58,907 You cannot trust this woman. She is fucking traitor. 1648 01:55:00,741 --> 01:55:03,073 Oh, fuck. 1649 01:55:08,341 --> 01:55:12,475 Your husband, he cry like baby. 1650 01:55:15,907 --> 01:55:16,741 Do it. 1651 01:55:21,274 --> 01:55:23,475 They were all better men than you. 1652 01:55:30,241 --> 01:55:32,174 - Is it done? - I've done it. 1653 01:55:42,707 --> 01:55:43,907 Fuck's going on? 1654 01:55:48,574 --> 01:55:50,141 Baker, need you here! 1655 01:55:50,907 --> 01:55:51,941 Son of a bitch. 1656 01:55:53,341 --> 01:55:54,308 Oh, fuck. 1657 01:56:07,408 --> 01:56:09,707 You said there were only six of them that came through. 1658 01:56:09,841 --> 01:56:12,674 Da, depending if Keyes killed them on his way out. 1659 01:56:24,640 --> 01:56:26,241 Maybe I could have been wrong. 1660 01:56:27,941 --> 01:56:29,007 What the fuck? 1661 01:56:43,308 --> 01:56:45,475 -Holy shit! -We need to blow this shit up now. 1662 01:56:45,607 --> 01:56:47,041 Gotta get outta here first! 1663 01:56:47,174 --> 01:56:49,874 Sarge, pop smoke and get everyone top side. 1664 01:56:50,008 --> 01:56:52,574 Top side? This is the only exit. 1665 01:56:52,707 --> 01:56:54,574 No, there is other side of collider. 1666 01:56:54,640 --> 01:56:56,008 Pop smoke. Eli. 1667 01:57:00,074 --> 01:57:02,774 -Leon, C4 good to go? -Oh, yeah, good to go. 1668 01:57:02,907 --> 01:57:04,041 Rig the blow. 1669 01:57:04,174 --> 01:57:05,607 -Frag out. -Frag out! 1670 01:57:06,341 --> 01:57:08,308 Fall back. 1671 01:57:08,441 --> 01:57:10,208 Fall back! 1672 01:57:12,574 --> 01:57:14,574 Fall back! Go, go, go! 1673 01:57:23,108 --> 01:57:24,807 Run, Sergei! 1674 01:57:28,008 --> 01:57:29,674 Claymore! Set up! 1675 01:57:29,807 --> 01:57:31,274 Setting, Sarge! 1676 01:57:35,774 --> 01:57:38,874 Come on. Fire. 1677 01:57:39,774 --> 01:57:43,108 Come on. Come on. Come on. 1678 01:58:02,108 --> 01:58:04,607 Okay. Uh. 1679 01:58:05,274 --> 01:58:07,041 - Fresh mags. - Ready. 1680 01:58:07,607 --> 01:58:09,308 You're a vulture now. 1681 01:58:09,441 --> 01:58:11,008 Where the fuck are we going? 1682 01:58:11,141 --> 01:58:11,907 That way. 1683 01:58:25,208 --> 01:58:26,408 Pick it up, pick it up! 1684 01:58:28,408 --> 01:58:30,475 Move, move! Let's go! 1685 01:58:36,408 --> 01:58:37,574 Keep going, keep going! 1686 01:58:38,308 --> 01:58:39,841 Next one. 1687 01:58:43,908 --> 01:58:45,441 - Go! Go! - Go, go, go. 1688 01:58:45,574 --> 01:58:47,274 Move, move. Go, go, go, go. 1689 01:58:47,408 --> 01:58:49,341 Holy shit! 1690 01:58:50,607 --> 01:58:53,041 Help me! 1691 01:59:03,441 --> 01:59:05,174 - Eli! - Help me, God! 1692 01:59:09,208 --> 01:59:10,141 Don't leave me. 1693 01:59:11,041 --> 01:59:12,041 Come on buddy. 1694 01:59:13,975 --> 01:59:15,274 Don't let me dying, Sarge. 1695 01:59:15,408 --> 01:59:16,574 - Let's go! - Eli! 1696 01:59:16,674 --> 01:59:18,174 He's gone! He's gone! Let-- 1697 01:59:18,308 --> 01:59:21,475 Let-- Let's go! Sergeant! 1698 01:59:26,375 --> 01:59:27,408 Now, Leon! 1699 01:59:28,174 --> 01:59:29,842 Get up there. Focus! 1700 01:59:30,640 --> 01:59:32,908 -You look after her. You have to-- -No-- 1701 01:59:33,041 --> 01:59:35,208 Go now. 1702 01:59:37,341 --> 01:59:39,108 You're not killing any more of my men. 1703 01:59:41,274 --> 01:59:43,008 Come on! Come on! 1704 02:00:05,041 --> 02:00:07,574 Spread out! Spread out! Let's go, 180. 1705 02:00:07,707 --> 02:00:09,908 Let's go! Let's go! 1706 02:00:10,041 --> 02:00:12,008 I need a SITREP, Sergeant! 1707 02:00:12,141 --> 02:00:13,274 Let's go! 1708 02:00:13,408 --> 02:00:14,574 What the hell was that? 1709 02:00:18,842 --> 02:00:20,274 Dinosaurs, sir. 1710 02:00:27,274 --> 02:00:29,942 Where's Baker? I wanna see that son of a bitch. 1711 02:00:30,074 --> 02:00:31,274 He's not coming! 1712 02:00:32,975 --> 02:00:35,842 Open fire! 1713 02:00:49,808 --> 02:00:51,975 Eat that! 1714 02:01:01,975 --> 02:01:04,574 Incoming. Stop this fucking shit! 1715 02:01:05,842 --> 02:01:06,908 Hang on! 1716 02:01:38,908 --> 02:01:39,775 Come on, fuckers. 1717 02:01:44,141 --> 02:01:45,942 Keep it coming. 1718 02:02:17,208 --> 02:02:22,574 Colonel, we need to get the fuck out of here! 1719 02:03:15,108 --> 02:03:16,375 Load up! 1720 02:04:20,641 --> 02:04:22,942 What the hell was that shit show back there? 1721 02:04:24,141 --> 02:04:27,575 We're supposed to seize the technology, not destroy it. 1722 02:04:27,675 --> 02:04:30,041 I guess you got some explaining to do, sir. 1723 02:04:30,174 --> 02:04:32,174 It's all about escalation. 1724 02:04:32,308 --> 02:04:35,942 It's not gonna end with the destruction of that fucking machine. 1725 02:04:36,074 --> 02:04:37,708 No, It won't. Look! 1726 02:04:53,074 --> 02:04:54,274 Did you know, Colonel? 1727 02:04:55,241 --> 02:04:56,441 Know about all this? 1728 02:04:57,975 --> 02:05:00,575 -That's classified. -Just tell us the fucking truth! 1729 02:05:00,641 --> 02:05:02,375 Truth is what I tell you, all right? 1730 02:05:02,575 --> 02:05:04,241 Well, you wanna know that the war could end 1731 02:05:04,375 --> 02:05:06,842 with that down there? That the world could end? 1732 02:05:07,475 --> 02:05:10,074 Colonel! You need to hear this! 1733 02:05:11,441 --> 02:05:13,208 We're getting overrun here. 1734 02:05:13,341 --> 02:05:15,608 It looks like giant goddamn lizards. 1735 02:05:15,742 --> 02:05:16,808 What the hell's going on? 1736 02:05:19,575 --> 02:05:23,341 Hurry up let's move! Go, go, go! Come on! Let's go! 1737 02:05:27,074 --> 02:05:28,575 Hey, check this out-- 1738 02:05:28,675 --> 02:05:30,174 Hey, get over here! Check this out! 1739 02:05:30,675 --> 02:05:31,641 Holy cow! 1740 02:05:36,008 --> 02:05:37,041 Come on, check this out! 1741 02:05:58,641 --> 02:06:00,908 Shit. 1742 02:06:20,341 --> 02:06:21,208 ♪ Hey ♪ 1743 02:06:23,476 --> 02:06:27,141 ♪ Well, my temperature's Rising and my feet left The floor ♪ 1744 02:06:27,274 --> 02:06:30,408 ♪ Crazy people knocking 'Cause they're wanting Some more ♪ 1745 02:06:30,575 --> 02:06:33,208 ♪ Let me in, baby I don't know what you got ♪ 1746 02:06:33,341 --> 02:06:36,308 ♪ But you better take it easy This place is hot ♪ 1747 02:06:36,442 --> 02:06:39,208 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1748 02:06:40,641 --> 02:06:43,575 ♪ So glad we made it I want you ♪ 1749 02:06:44,274 --> 02:06:45,641 ♪ Gimme some loving ♪ 1750 02:06:47,575 --> 02:06:49,208 ♪ Gimme some loving ♪ 1751 02:06:49,341 --> 02:06:50,775 The president this morning 1752 02:06:50,908 --> 02:06:54,208 addressed the press about the presence of dinosaurs. 1753 02:06:54,341 --> 02:06:57,708 That's right. Dinosaurs. In the South East Asian warzone. 1754 02:07:10,641 --> 02:07:11,641 ♪ Hey ♪ 1755 02:07:13,708 --> 02:07:17,442 ♪ Well, my head's exploding And I'm floating to sound ♪ 1756 02:07:17,575 --> 02:07:20,575 ♪ Too much is happening 'Cause you're around ♪ 1757 02:07:20,641 --> 02:07:23,742 ♪ It's been a hard day And nothing went too good ♪ 1758 02:07:23,875 --> 02:07:26,641 ♪ I'm gonna relax Like everybody should ♪ 1759 02:07:26,775 --> 02:07:29,575 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1760 02:07:30,908 --> 02:07:33,108 ♪ So glad we made it ♪ 1761 02:07:33,241 --> 02:07:35,942 ♪ I want you Gimme some lovin' ♪ 1762 02:07:37,808 --> 02:07:39,174 ♪ Gimme some lovin' ♪ 1763 02:07:41,008 --> 02:07:44,174 ♪ Gimme some lovin' every day ♪ 1764 02:07:59,208 --> 02:08:00,141 ♪ Hey ♪ 1765 02:08:02,409 --> 02:08:05,975 ♪ Well, I feel so good Everything is getting hot ♪ 1766 02:08:06,108 --> 02:08:09,376 ♪ You better take the time off 'Cause the place is on fire ♪ 1767 02:08:09,575 --> 02:08:12,708 ♪ Better stop living 'Cause I have someone to do ♪ 1768 02:08:12,842 --> 02:08:15,476 ♪ We made it, baby And it happened to you ♪ 1769 02:08:15,608 --> 02:08:18,241 ♪ And I'm so glad we made it ♪ 1770 02:08:19,675 --> 02:08:22,008 ♪ So glad we made it ♪ 1771 02:08:22,141 --> 02:08:23,241 ♪ Higher ♪ 1772 02:08:23,376 --> 02:08:24,675 ♪ Gimme some lovin' ♪ 1773 02:08:25,208 --> 02:08:26,376 ♪ Every day ♪ 1774 02:08:26,575 --> 02:08:27,875 ♪ Gimme some lovin' ♪ 1775 02:08:28,376 --> 02:08:31,208 -♪ Every night ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1776 02:08:31,342 --> 02:08:34,241 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1777 02:08:34,376 --> 02:08:37,575 -♪ Gimme some lovin' every day ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1778 02:08:37,641 --> 02:08:40,908 -♪ Hey, hey, baby ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1779 02:08:41,041 --> 02:08:43,675 -♪ Whoo-hoo ♪ -♪ Gimme some lovin' ♪ 1780 02:08:43,808 --> 02:08:45,641 ♪ Come on, every day ♪ 1781 02:08:45,775 --> 02:08:47,141 ♪ Gimme some lovin' ♪