1 00:00:24,930 --> 00:00:26,270 Okay, we're on the same page, right? 2 00:00:26,360 --> 00:00:28,600 Nothing crazy for my birthday. 3 00:00:28,690 --> 00:00:29,880 Just the Chinese food and television. 4 00:00:31,270 --> 00:00:32,270 Yes, mom, 5 00:00:32,370 --> 00:00:33,460 I heard you the first several times. 6 00:00:33,550 --> 00:00:34,460 Okay, I'm just checking. 7 00:00:34,550 --> 00:00:35,720 Have a good day. 8 00:00:48,120 --> 00:00:49,900 The thing about a secret is, 9 00:00:50,130 --> 00:00:51,550 you could lose it. 10 00:00:51,640 --> 00:00:55,130 It could stop being a secret and become common knowledge. 11 00:00:55,150 --> 00:00:57,460 The more people you get close to, 12 00:00:57,480 --> 00:00:58,910 the more likely that is to happen. 13 00:01:01,410 --> 00:01:03,640 Hmph. Look at them. 14 00:01:03,730 --> 00:01:06,140 Cheerleaders and athletes... 15 00:01:06,160 --> 00:01:07,570 Guys in bands. 16 00:01:07,660 --> 00:01:10,660 Could they be more predictable? 17 00:01:10,810 --> 00:01:11,590 They have no secrets. 18 00:01:12,760 --> 00:01:15,070 Maybe they did once, 19 00:01:15,090 --> 00:01:17,150 but how can you keep something private 20 00:01:17,240 --> 00:01:18,550 when people are watching every move you make? 21 00:01:20,000 --> 00:01:21,410 You blend in. 22 00:01:21,510 --> 00:01:22,850 Be invisible. 23 00:01:25,180 --> 00:01:26,430 Have one friend. 24 00:01:38,430 --> 00:01:39,450 Take your seats. 25 00:01:39,670 --> 00:01:41,070 We're talking about the great depression. 26 00:01:42,600 --> 00:01:44,440 What time do you have to be there? 27 00:01:44,530 --> 00:01:45,370 As soon as my mom's shift ends. 28 00:01:46,850 --> 00:01:48,440 Nadine has the whole surprise party 29 00:01:48,460 --> 00:01:51,020 set up like it's some invasion of a small country. 30 00:01:51,040 --> 00:01:52,370 Lucy, 31 00:01:52,460 --> 00:01:53,870 unless you and Kaylie 32 00:01:54,020 --> 00:01:54,870 are discussing the impact 33 00:01:55,020 --> 00:01:56,540 of the wpa on the great depression, 34 00:01:56,630 --> 00:01:57,550 I suggest you let it go. 35 00:01:59,040 --> 00:02:00,360 Okay... 36 00:02:00,380 --> 00:02:01,360 We are entering 37 00:02:01,450 --> 00:02:02,200 the end-of-term presentation time, 38 00:02:02,210 --> 00:02:03,790 which means three things. 39 00:02:03,810 --> 00:02:07,030 First, rather than pick a topic everyone has heard before, 40 00:02:07,130 --> 00:02:09,040 I want you to choose an area in history 41 00:02:09,130 --> 00:02:10,600 you think your classmates do not know a lot about. 42 00:02:12,560 --> 00:02:14,540 Yes, that will require some research. 43 00:02:14,630 --> 00:02:17,230 This is a two-person presentation. 44 00:02:17,320 --> 00:02:19,050 Everyone will have a partner. 45 00:02:19,140 --> 00:02:22,640 And third, you'll be presenting in character, 46 00:02:22,730 --> 00:02:23,730 which is to say 47 00:02:23,890 --> 00:02:25,550 as a person from the past 48 00:02:25,570 --> 00:02:26,810 who knows the subject you're talking about. 49 00:02:26,830 --> 00:02:29,980 We could do Alexander Hamilton and Aaron burr. 50 00:02:30,070 --> 00:02:31,320 I could kill you in a duel. 51 00:02:31,410 --> 00:02:33,500 Yeah, because nobody saw that musical. 52 00:02:33,730 --> 00:02:35,490 Okay, pairs. 53 00:02:35,580 --> 00:02:37,750 Emily will work with Robin. 54 00:02:37,900 --> 00:02:40,070 Josh... 55 00:02:40,080 --> 00:02:41,680 I'll put you with Lucy, 56 00:02:41,900 --> 00:02:43,900 and Kaylie will be with Jessica. Lisa... 57 00:02:43,920 --> 00:02:47,570 Um, Mr. Duran, could I please work with Kaylie, 58 00:02:47,590 --> 00:02:48,520 if that's okay? 59 00:02:48,670 --> 00:02:49,680 It's not okay. 60 00:02:49,910 --> 00:02:51,000 I don't want people 61 00:02:51,100 --> 00:02:52,850 sticking with friends they always speak to. 62 00:02:53,080 --> 00:02:53,760 Let's get some cross-pollination. 63 00:02:53,860 --> 00:02:54,840 Yes, but I don't... 64 00:02:54,860 --> 00:02:56,320 I don't always talk with Kaylie. 65 00:02:58,180 --> 00:02:59,360 "Because no one saw that musical." 66 00:03:01,590 --> 00:03:03,760 Out of that comfort zone, Tompkins. 67 00:03:03,780 --> 00:03:06,180 Bryce and Israel, 68 00:03:06,200 --> 00:03:07,700 Amelia and Jake, 69 00:03:07,930 --> 00:03:10,040 Tate, Emma. 70 00:03:11,690 --> 00:03:14,100 Okay, now please open your textbooks 71 00:03:14,120 --> 00:03:15,210 to chapter two. 72 00:03:17,530 --> 00:03:18,790 Josh told his friends on Snapchat 73 00:03:18,940 --> 00:03:20,380 that he's going to be working with "the shy girl." 74 00:03:23,050 --> 00:03:24,110 Great. 75 00:03:24,200 --> 00:03:26,550 So he still hasn't retained my name. 76 00:03:26,780 --> 00:03:29,280 Hey, at least your partner doesn't call you Haylie. 77 00:03:29,380 --> 00:03:31,180 I mean, how hard is it to say Kaylie with a "k"? 78 00:03:35,230 --> 00:03:36,060 What do you think? 79 00:03:37,720 --> 00:03:38,730 I love it. 80 00:03:43,820 --> 00:03:45,030 Why do you use the gym showers? 81 00:03:48,080 --> 00:03:49,910 It's just easier to get to the hospital from here. 82 00:03:50,060 --> 00:03:51,140 Yeah, tonight, 83 00:03:51,160 --> 00:03:52,310 but I've seen you 84 00:03:52,320 --> 00:03:53,670 come out of this place a lot of mornings. 85 00:03:55,640 --> 00:03:56,750 Wouldn't it just be simpler to do it at home? 86 00:03:58,590 --> 00:04:00,650 I wake up at the last minute, 87 00:04:00,740 --> 00:04:02,740 and my mom can't wait for me, 88 00:04:02,760 --> 00:04:04,070 and then I have to get ready here. 89 00:04:04,170 --> 00:04:05,240 Why the interest? 90 00:04:05,260 --> 00:04:06,760 I just wondered. 91 00:04:11,660 --> 00:04:12,510 Whoa, Lucy. 92 00:04:12,600 --> 00:04:14,080 Looking good. 93 00:04:14,180 --> 00:04:15,270 -Thank you. -Check this. 94 00:04:18,440 --> 00:04:19,570 Nice! 95 00:04:22,260 --> 00:04:24,190 I called some of your mom's ex-patients, 96 00:04:24,280 --> 00:04:25,340 and some of the staff are going to stop by 97 00:04:25,360 --> 00:04:26,430 as they get time. 98 00:04:26,520 --> 00:04:28,840 Yeah, and you put them to work. 99 00:04:28,930 --> 00:04:30,530 You are so efficient, it is scary. 100 00:04:30,680 --> 00:04:31,290 You should be in Washington. 101 00:04:32,360 --> 00:04:33,790 Hey, where's mom? 102 00:04:35,870 --> 00:04:37,940 Luckily, she's still in with a patient, 103 00:04:38,040 --> 00:04:38,960 -so... -Okay. 104 00:04:44,620 --> 00:04:45,800 It's starting to quiet down. 105 00:04:47,290 --> 00:04:48,970 That's because we changed the medication in your iv. 106 00:04:50,140 --> 00:04:51,720 Oh. I'm sorry. 107 00:04:53,870 --> 00:04:55,640 I know I'm supposed to tell the doctors 108 00:04:55,800 --> 00:04:58,200 everything when I come in, 109 00:04:58,220 --> 00:05:00,720 so you can watch out for interactions. 110 00:05:00,820 --> 00:05:01,730 It's okay. 111 00:05:03,880 --> 00:05:04,780 I couldn't remember. 112 00:05:07,160 --> 00:05:08,810 I can never remember them all. 113 00:05:08,830 --> 00:05:11,120 We didn't need a list, did we? 114 00:05:12,330 --> 00:05:13,900 We figured it out. 115 00:05:14,000 --> 00:05:16,070 You looked at your palm, 116 00:05:16,170 --> 00:05:17,240 and you remembered 117 00:05:17,390 --> 00:05:18,240 how many pills you take in the morning 118 00:05:18,340 --> 00:05:20,080 and what color they are. 119 00:05:20,230 --> 00:05:21,840 It was all there, in your memory. 120 00:05:24,080 --> 00:05:25,130 Nothing's ever really lost. 121 00:05:26,920 --> 00:05:28,340 We keep it all... 122 00:05:28,490 --> 00:05:29,340 Somewhere. 123 00:05:37,580 --> 00:05:39,000 Need a hand? 124 00:05:39,100 --> 00:05:39,910 Oh. No, I'm good. 125 00:05:40,010 --> 00:05:40,860 Thank you. 126 00:05:42,690 --> 00:05:43,930 This is the cardiac care unit, 127 00:05:44,090 --> 00:05:45,600 and you're not wearing a uniform. 128 00:05:45,700 --> 00:05:46,920 Oh, I don't work here. 129 00:05:46,940 --> 00:05:48,510 I'm the daughter. Lucy. 130 00:05:48,530 --> 00:05:49,860 Oh. Drew Armitage. 131 00:05:51,430 --> 00:05:53,520 -So were you a patient? -I was. 132 00:05:53,540 --> 00:05:54,700 Doctors put a pacemaker in me. 133 00:05:56,100 --> 00:05:58,040 Then I got sick, so they put another one in. 134 00:05:59,280 --> 00:06:00,880 Then I got sick, so they put in another. 135 00:06:02,290 --> 00:06:03,450 Is that something that they can just keep doing? 136 00:06:03,610 --> 00:06:05,210 No. 137 00:06:05,440 --> 00:06:07,290 But someone finally figured out 138 00:06:07,380 --> 00:06:08,960 that I was just allergic 139 00:06:09,110 --> 00:06:10,530 to the titanium parts in the pacemakers. 140 00:06:10,630 --> 00:06:12,630 So now this thing in my heart? 141 00:06:12,720 --> 00:06:14,130 Solid-gold components. 142 00:06:14,280 --> 00:06:15,450 Wow. 143 00:06:15,470 --> 00:06:16,390 Well... 144 00:06:16,540 --> 00:06:17,800 I'm glad that you're okay. 145 00:06:17,950 --> 00:06:19,290 Me too. 146 00:06:19,300 --> 00:06:21,040 So, when Nadine called, 147 00:06:21,140 --> 00:06:22,120 asking if I wanted to celebrate 148 00:06:22,140 --> 00:06:23,120 the birthday of the woman 149 00:06:23,220 --> 00:06:24,570 that figured that little thing out... 150 00:06:30,060 --> 00:06:31,660 Your mother is damn smart. 151 00:06:38,400 --> 00:06:39,210 What's going on? 152 00:06:40,830 --> 00:06:41,580 Happy birthday! 153 00:06:42,920 --> 00:06:44,380 -It was all her. -Damn right. 154 00:06:45,980 --> 00:06:48,830 What are you going to do, walk away from red velvet cake? 155 00:07:00,250 --> 00:07:02,830 Mom, did you really diagnose something 156 00:07:02,920 --> 00:07:04,760 that a bunch of other doctors missed? 157 00:07:04,850 --> 00:07:05,770 Yes, but it's not 158 00:07:06,000 --> 00:07:07,830 because I had to Sherlock Holmes it, 159 00:07:07,930 --> 00:07:09,520 it's because I listened to the patient. 160 00:07:09,670 --> 00:07:11,190 Okay, well, pacemaker guy 161 00:07:11,280 --> 00:07:12,840 was spending a lot of time talking to you. 162 00:07:12,860 --> 00:07:14,520 His name is drew. 163 00:07:14,680 --> 00:07:16,030 Well... 164 00:07:16,180 --> 00:07:18,620 You did save drew's life, so maybe he wants to marry you. 165 00:07:18,850 --> 00:07:19,950 Maybe he wanted to be nice to one of his nurses. 166 00:07:37,380 --> 00:07:38,790 Ooh, it's cold in here, mom. 167 00:07:38,810 --> 00:07:39,970 Do you think you could turn on the heater? 168 00:07:40,200 --> 00:07:41,480 Mm-hmm. 169 00:07:46,150 --> 00:07:47,150 Why do you always ask for forks and knives 170 00:07:47,380 --> 00:07:48,210 when we order Asian? 171 00:07:48,300 --> 00:07:50,390 Oh, I'm a klutz with chopsticks. 172 00:07:50,550 --> 00:07:51,710 You know, all my nurse's training 173 00:07:51,800 --> 00:07:54,160 goes out the window as soon as I start to eat. 174 00:07:54,380 --> 00:07:55,310 Okay, well, I'm going to go grab some, then. 175 00:07:55,330 --> 00:07:56,320 Okay. 176 00:08:50,960 --> 00:08:53,880 It is definitely too late for a movie. 177 00:08:54,110 --> 00:08:56,200 Do you want to watch home renovation or cooking? 178 00:08:56,220 --> 00:08:57,550 Ooh, definitely home renovation. 179 00:08:57,780 --> 00:08:59,220 Okay. Nice. 180 00:09:02,540 --> 00:09:04,230 Can you pass me those? Thanks. 181 00:09:06,730 --> 00:09:08,400 Okay. 182 00:09:10,070 --> 00:09:11,790 You are joining me for potstickers, right? 183 00:09:11,810 --> 00:09:14,400 Yes, but then I have to go study some history, 184 00:09:14,630 --> 00:09:15,980 because if I don't, 185 00:09:16,130 --> 00:09:18,070 who knows what stupid idea my partner might come up with. 186 00:09:22,820 --> 00:09:23,800 Here you go, mom. 187 00:09:23,820 --> 00:09:25,410 Oh. 188 00:09:26,660 --> 00:09:27,830 Happy birthday, mom. 189 00:10:34,320 --> 00:10:35,820 -Hey, mom. -Hi. 190 00:10:36,040 --> 00:10:37,970 I wanted to create some space in the living room 191 00:10:37,990 --> 00:10:40,230 and dig out the sewing machine 192 00:10:40,380 --> 00:10:41,560 for some drapes I was thinking about making. 193 00:10:41,660 --> 00:10:42,720 You don't mind 194 00:10:42,730 --> 00:10:43,900 if I keep this in here temporarily? 195 00:10:44,050 --> 00:10:46,330 Uh, do we even have a sewing machine anymore? 196 00:10:46,480 --> 00:10:48,310 I haven't seen it since I was a kid. 197 00:10:48,330 --> 00:10:49,570 Of course we do, 198 00:10:49,720 --> 00:10:51,580 and it's high time we unearthed it. 199 00:10:52,840 --> 00:10:54,960 We don't have space in the living room, mom. 200 00:10:57,250 --> 00:10:58,170 Well, we won't if you don't help me. 201 00:10:59,840 --> 00:11:00,930 Okay. 202 00:11:03,250 --> 00:11:04,180 Well, good night. 203 00:11:05,420 --> 00:11:07,180 I'm going to watch a little TV. 204 00:11:54,140 --> 00:11:55,960 They're just... 205 00:11:56,050 --> 00:11:57,060 They're something that I do for myself. 206 00:11:58,310 --> 00:11:59,380 I mean, I was hoping that maybe one day 207 00:11:59,400 --> 00:12:00,530 I could do... 208 00:12:12,490 --> 00:12:14,080 I know nothing about how fashion works... 209 00:12:17,070 --> 00:12:19,090 ...but even I can tell these are good. 210 00:12:20,160 --> 00:12:22,010 Are you serious about a career? 211 00:12:26,320 --> 00:12:27,260 Yes. 212 00:12:28,490 --> 00:12:29,510 Then I say aim high. 213 00:12:29,600 --> 00:12:31,920 You can't do better than F.I.T., 214 00:12:32,010 --> 00:12:33,230 the fashion institute of technology. 215 00:12:35,090 --> 00:12:36,510 They must get a lot of applicants. 216 00:12:36,610 --> 00:12:38,190 And there's no reason you can't be one of them. 217 00:12:41,610 --> 00:12:42,610 I'm not sure. 218 00:12:43,840 --> 00:12:44,840 It's not high-risk. 219 00:12:44,930 --> 00:12:46,410 All you'd be out is the application fee. 220 00:12:48,030 --> 00:12:50,120 They're in New York, right? 221 00:12:50,340 --> 00:12:52,450 I wasn't really planning on going away for college. 222 00:12:52,600 --> 00:12:54,700 Is it the expense? 223 00:12:54,850 --> 00:12:56,350 There are grants you can apply for. 224 00:12:56,440 --> 00:12:58,130 They might not pay for everything, 225 00:12:58,280 --> 00:12:59,210 but they'd certainly help. 226 00:13:00,610 --> 00:13:01,420 I don't know. 227 00:13:05,380 --> 00:13:06,300 I don't think so. 228 00:13:10,810 --> 00:13:11,890 Are you going to give up without even trying? 229 00:13:13,700 --> 00:13:14,480 Aren't you curious if you'd get in? 230 00:13:17,560 --> 00:13:20,720 Honestly? 231 00:13:20,820 --> 00:13:21,820 Yeah. 232 00:13:25,300 --> 00:13:26,900 Let's print up some application forms. 233 00:13:32,830 --> 00:13:34,290 Sara, come on. 234 00:13:51,680 --> 00:13:54,330 Sara! Finally. 235 00:13:54,350 --> 00:13:55,740 Did anything happen to mom? 236 00:13:55,760 --> 00:13:56,930 No, no. 237 00:13:57,080 --> 00:13:57,810 I just need you to pay attention. 238 00:13:59,190 --> 00:14:00,600 To what? 239 00:14:00,690 --> 00:14:04,650 Well, the school counselor wants me to apply to F.I.T. 240 00:14:07,700 --> 00:14:09,360 Well, put her off. She can't make you do it. 241 00:14:09,590 --> 00:14:12,770 You can't possibly be considering it. 242 00:14:12,870 --> 00:14:14,200 No... 243 00:14:14,430 --> 00:14:15,620 Not really. 244 00:14:18,190 --> 00:14:21,190 Um, so, Sara, 245 00:14:21,210 --> 00:14:24,770 how did you and Phil keep people from coming by the house? 246 00:14:24,860 --> 00:14:26,700 I mean, aside from the usual excuse. 247 00:14:26,720 --> 00:14:28,790 What's your usual? 248 00:14:28,890 --> 00:14:30,550 "My mom doesn't like me having people over 249 00:14:30,780 --> 00:14:31,640 when she's at work." 250 00:14:33,370 --> 00:14:34,960 Well, what's wrong with that? It's a classic. 251 00:14:35,120 --> 00:14:37,470 What do you tell Kaylie? 252 00:14:37,560 --> 00:14:38,950 Nothing. 253 00:14:38,970 --> 00:14:40,540 She already knows something's up. 254 00:14:40,640 --> 00:14:41,800 Did you say anything to her? 255 00:14:41,960 --> 00:14:43,810 No, are you kidding? 256 00:14:43,900 --> 00:14:47,140 I haven't let anyone inside since I was eight 257 00:14:47,290 --> 00:14:49,240 and Janet Bester ran in to use the bathroom, 258 00:14:49,460 --> 00:14:52,070 and I got called "garbage girl" for the next two years. 259 00:14:54,150 --> 00:14:56,580 Lu, you have to be careful. 260 00:14:56,730 --> 00:14:57,820 Seriously. Do you want child protective services 261 00:14:57,910 --> 00:14:59,230 to get involved? 262 00:14:59,320 --> 00:15:00,820 Because then we lose all control of the situation, 263 00:15:00,920 --> 00:15:02,250 and anything can happen. 264 00:15:03,590 --> 00:15:04,920 The best thing to do 265 00:15:05,070 --> 00:15:06,400 is just to keep your distance from people, okay? 266 00:15:06,500 --> 00:15:07,250 Then the problem doesn't arise. 267 00:15:10,000 --> 00:15:11,090 Does it get better? 268 00:15:12,930 --> 00:15:13,840 It'll be fine. 269 00:15:14,930 --> 00:15:16,160 Look, I have to run, 270 00:15:16,170 --> 00:15:17,660 but I'll come see mom this weekend, okay? 271 00:15:17,680 --> 00:15:18,770 Bye. 272 00:15:32,780 --> 00:15:33,700 Are those for... 273 00:15:35,270 --> 00:15:37,840 They're for everyone on this floor... 274 00:15:37,860 --> 00:15:39,270 With my thanks. 275 00:15:39,360 --> 00:15:40,620 How nice of you. Thank you. 276 00:15:43,020 --> 00:15:44,710 I was hoping to talk to you for a minute. 277 00:15:46,200 --> 00:15:47,190 Sure. What about? 278 00:15:47,200 --> 00:15:49,130 I was thinking... 279 00:15:49,360 --> 00:15:51,280 About the night I was in that room. 280 00:15:51,380 --> 00:15:53,860 I was sure I wasn't going to make it, 281 00:15:53,880 --> 00:15:54,970 not through another failed surgery. 282 00:15:56,810 --> 00:15:58,970 And you must've spent half the night with me. 283 00:15:59,120 --> 00:16:00,720 I mean, you'd get calls, but you always came back. 284 00:16:02,460 --> 00:16:03,770 I never met anyone so easy to talk to. 285 00:16:06,060 --> 00:16:08,890 Thank you, but you know, I didn't do anything special. 286 00:16:09,040 --> 00:16:10,630 I mean, if you hadn't told me about your other allergies... 287 00:16:10,730 --> 00:16:13,380 I'm not talking about that. 288 00:16:13,400 --> 00:16:16,060 Okay... 289 00:16:16,220 --> 00:16:16,990 You saved my life... 290 00:16:18,660 --> 00:16:19,490 ...and I am grateful. 291 00:16:22,070 --> 00:16:23,560 The whole surgical team also saved my life, 292 00:16:23,570 --> 00:16:24,750 and I feel no impulse to date them. 293 00:16:29,150 --> 00:16:30,560 Would it be crazy to think 294 00:16:30,660 --> 00:16:31,840 you might like to have dinner with me? 295 00:16:36,850 --> 00:16:37,920 I'm sorry. 296 00:16:38,070 --> 00:16:39,260 I didn't mean to put you on the spot. 297 00:16:41,670 --> 00:16:42,570 It wouldn't be crazy. I'm just... 298 00:16:42,590 --> 00:16:43,930 Seeing someone? 299 00:16:44,020 --> 00:16:45,350 Busy. 300 00:16:45,500 --> 00:16:47,190 Usually here. 301 00:16:47,340 --> 00:16:48,760 Even the greatest nurses in the world 302 00:16:48,860 --> 00:16:49,770 need to eat some time. 303 00:16:54,420 --> 00:16:55,600 Yes? 304 00:16:55,700 --> 00:16:57,160 Maybe Friday? 305 00:16:58,440 --> 00:16:59,530 -Okay. -Okay. 306 00:17:00,780 --> 00:17:01,700 I'll pick you up at your place. 307 00:17:03,870 --> 00:17:05,450 Let's meet at the restaurant. 308 00:17:05,600 --> 00:17:07,100 Just text me the address. 309 00:17:07,190 --> 00:17:09,950 All right. 310 00:17:10,050 --> 00:17:11,300 Yeah. 311 00:17:21,970 --> 00:17:23,810 Books to page 35, please. 312 00:17:28,120 --> 00:17:29,140 We're going to be discussing 313 00:17:29,290 --> 00:17:30,970 where the great depression started, 314 00:17:31,070 --> 00:17:33,880 what year it started, 315 00:17:33,900 --> 00:17:35,310 and what year it ended. 316 00:17:35,400 --> 00:17:37,550 Okay? 317 00:17:37,650 --> 00:17:40,240 Now, does anyone know what ended the great depression? 318 00:17:43,400 --> 00:17:44,560 Anyone? Anyone? 319 00:17:44,580 --> 00:17:47,060 Anyone? Okay. 320 00:17:47,160 --> 00:17:48,490 It's right there in the text. I want you to make sure, 321 00:17:48,640 --> 00:17:49,640 because in your projects, 322 00:17:49,730 --> 00:17:50,900 these are things I want you to cover. 323 00:17:50,920 --> 00:17:52,830 I want you to cover the year that it started, 324 00:17:52,980 --> 00:17:54,310 the year that it ended, 325 00:17:54,410 --> 00:17:55,910 what companies were most affected by it. 326 00:17:55,930 --> 00:17:57,330 Um... 327 00:17:57,480 --> 00:17:59,010 What was the global impact of the great depression? 328 00:18:02,930 --> 00:18:04,160 Okay. 329 00:18:04,170 --> 00:18:05,660 Well, if you look down into your textbooks, 330 00:18:05,750 --> 00:18:07,990 you'll see that the words are right there. 331 00:18:08,010 --> 00:18:10,850 It's been a long day, everyone, I know, but please wake up. 332 00:18:10,940 --> 00:18:12,830 Sorry. 333 00:18:12,920 --> 00:18:14,670 Who can tell me what the new deal is? 334 00:18:14,690 --> 00:18:17,000 Emily? Nothing? 335 00:18:17,100 --> 00:18:18,350 We are already working so well together. 336 00:18:18,450 --> 00:18:19,430 All right... 337 00:18:19,450 --> 00:18:20,510 Just look at 338 00:18:20,520 --> 00:18:21,620 the timeless elegance 339 00:18:21,770 --> 00:18:23,530 of this mid-century-modern living room, 340 00:18:23,680 --> 00:18:24,680 featuring brass tables... 341 00:18:24,700 --> 00:18:28,680 You know, I've been thinking. 342 00:18:28,770 --> 00:18:30,120 Maybe it's time to fix this place up. 343 00:18:32,290 --> 00:18:33,880 Like, uh, how? 344 00:18:36,370 --> 00:18:37,690 We've watched so many home-Reno shows. 345 00:18:37,710 --> 00:18:39,860 I mean, some of them done on a shoestring budget. 346 00:18:39,950 --> 00:18:41,710 We... we're practically professionals. 347 00:18:41,800 --> 00:18:42,880 Yeah, we are. 348 00:18:42,970 --> 00:18:44,640 Yeah, I say we make some space 349 00:18:44,790 --> 00:18:46,430 and, you know, use our creativity. 350 00:18:47,700 --> 00:18:48,730 Okay, um... 351 00:18:52,800 --> 00:18:53,980 Where were you thinking of making that space? 352 00:18:55,210 --> 00:18:56,150 Living room. 353 00:18:56,380 --> 00:18:58,800 Yeah, let's start going through the boxes 354 00:18:58,900 --> 00:18:59,650 and confirm what's in them, 355 00:18:59,880 --> 00:19:00,990 and then, you know, 356 00:19:01,140 --> 00:19:02,160 and then we can get rid of what we don't need. 357 00:19:02,380 --> 00:19:04,120 Yeah, okay. 358 00:19:05,240 --> 00:19:06,160 Okay... 359 00:19:12,730 --> 00:19:13,830 Mom! 360 00:19:14,060 --> 00:19:15,230 Dishware. 361 00:19:15,320 --> 00:19:17,080 I've never seen this set before. 362 00:19:17,170 --> 00:19:18,320 Oh, we can't throw that away. 363 00:19:18,340 --> 00:19:20,340 You know, this is what we're going to use 364 00:19:20,490 --> 00:19:22,090 when we throw parties here after we fix this place up. 365 00:19:24,570 --> 00:19:27,090 Okay, so... 366 00:19:27,240 --> 00:19:28,520 It belongs in the kitchen, then. 367 00:19:28,740 --> 00:19:30,770 Yeah, but no room in the kitchen. 368 00:19:32,020 --> 00:19:33,090 You know what? 369 00:19:33,190 --> 00:19:33,980 Let's just leave it here for right now. 370 00:19:36,580 --> 00:19:37,770 Hmm. 371 00:19:47,090 --> 00:19:49,280 Ah. 372 00:19:49,430 --> 00:19:51,040 Old essays and test papers. 373 00:19:51,270 --> 00:19:53,540 You're not seriously suggesting I get rid of... 374 00:19:53,690 --> 00:19:54,500 Look at that. 375 00:19:56,120 --> 00:19:57,210 -What? -That mid-century chair. 376 00:19:57,440 --> 00:19:58,630 Gorgeous. 377 00:20:00,220 --> 00:20:02,960 Okay, I think we should base the entire living-room design 378 00:20:03,050 --> 00:20:04,220 on that chair. 379 00:20:04,450 --> 00:20:06,110 Um... 380 00:20:06,200 --> 00:20:06,950 You know, let me see if I can find it 381 00:20:07,040 --> 00:20:07,850 in one of these catalogues. 382 00:20:12,620 --> 00:20:13,880 Yes, yes... 383 00:20:13,900 --> 00:20:15,140 These. 384 00:20:15,290 --> 00:20:16,300 I'm sure you don't want these anymore, right? 385 00:20:16,460 --> 00:20:18,310 Honey, you know how cold it gets in here. 386 00:20:18,460 --> 00:20:21,140 Have you seen a blue box? 387 00:20:21,240 --> 00:20:23,630 Blue box, blue box... 388 00:20:23,720 --> 00:20:25,740 Oh, I actually remember seeing one back here. 389 00:20:27,130 --> 00:20:28,150 Okay, yeah. 390 00:20:28,300 --> 00:20:30,410 This one? 391 00:20:30,640 --> 00:20:31,540 Yes. 392 00:20:43,000 --> 00:20:44,010 So I've been saving some ideas. 393 00:20:50,580 --> 00:20:51,660 Look. Look, honey. 394 00:20:51,680 --> 00:20:52,670 Wouldn't that be great? 395 00:20:52,770 --> 00:20:54,600 It's so clean. 396 00:20:54,830 --> 00:20:56,400 Pretty, right, airy. 397 00:20:59,330 --> 00:21:00,440 I always told you, honey, 398 00:21:00,670 --> 00:21:02,400 it's messy right now, but it's just temporary. 399 00:21:03,760 --> 00:21:04,930 See, look. What I'm going to do 400 00:21:04,950 --> 00:21:08,360 is I'm going to find the chair that we want. 401 00:21:08,450 --> 00:21:09,860 I know I saw it in one of these last week, 402 00:21:09,950 --> 00:21:11,840 and I'm going to cut it out, I'm going to put it in here, 403 00:21:11,940 --> 00:21:13,360 and it'll remind me of what we're looking for. 404 00:21:13,460 --> 00:21:15,440 Okay? 405 00:21:15,530 --> 00:21:16,580 Oh, can you get my scissors? 406 00:21:18,370 --> 00:21:19,200 Where are they? 407 00:21:19,300 --> 00:21:20,850 I don't know. 408 00:21:20,870 --> 00:21:21,630 You were the last one to have them. 409 00:21:21,780 --> 00:21:22,870 The ones with the black handles. 410 00:21:23,020 --> 00:21:24,610 I don't think I did. 411 00:21:24,630 --> 00:21:25,860 Not recently. 412 00:21:25,880 --> 00:21:27,360 -I don't think so. - Yes. Yes, I remember. 413 00:21:27,450 --> 00:21:28,640 You were standing right here, 414 00:21:28,790 --> 00:21:31,970 and you wanted to cut the tag off your backpack. 415 00:21:32,200 --> 00:21:35,050 Mom, I haven't had that backpack in a year, 416 00:21:35,140 --> 00:21:36,980 and I've seen you with those scissors a few times. 417 00:21:37,130 --> 00:21:39,040 Lucy, you always borrow my stuff 418 00:21:39,060 --> 00:21:40,560 and you never put it back where it belongs, 419 00:21:40,710 --> 00:21:41,710 and then you shift the blame to me! 420 00:21:41,800 --> 00:21:43,970 Mom, I swear, I didn't take them. 421 00:21:43,990 --> 00:21:45,970 You know, I work 12 hours a day, 422 00:21:45,990 --> 00:21:47,300 and then I come home and take care of you, 423 00:21:47,400 --> 00:21:48,450 and nothing is where I left it! 424 00:21:53,900 --> 00:21:55,390 Nothing is where I left it. 425 00:21:55,410 --> 00:21:57,500 You know, I work, 426 00:21:57,720 --> 00:21:58,740 and I clean, 427 00:21:58,890 --> 00:22:00,000 and you don't care! 428 00:22:00,230 --> 00:22:02,150 I have tried. I have tried, all right? God! 429 00:22:02,250 --> 00:22:04,410 But I can't live like this. 430 00:22:04,510 --> 00:22:05,580 No one should have to. 431 00:22:05,670 --> 00:22:06,990 It's not normal! 432 00:22:07,010 --> 00:22:08,660 Well, I'm sorry I don't want to live in a pigsty! 433 00:22:08,680 --> 00:22:09,920 Clearly, I'm the strange one. 434 00:22:10,070 --> 00:22:11,600 If you don't like it, why don't you just leave? 435 00:22:13,350 --> 00:22:14,830 You are crazy! 436 00:22:14,930 --> 00:22:16,350 And you're making everyone else crazy! 437 00:22:16,580 --> 00:22:17,640 Then leave! 438 00:22:21,250 --> 00:22:22,860 Don't you walk out on us! 439 00:22:44,880 --> 00:22:46,710 Well, where did you last see the scissors? 440 00:22:46,870 --> 00:22:48,290 I don't know. 441 00:22:48,380 --> 00:22:50,200 You had them last. 442 00:22:50,220 --> 00:22:51,550 Maybe they're... 443 00:22:51,780 --> 00:22:52,840 In here in the desk. 444 00:23:04,730 --> 00:23:05,570 Here they are. 445 00:23:08,240 --> 00:23:09,390 These aren't mine. 446 00:23:09,410 --> 00:23:11,150 I want the ones with the black handles! 447 00:23:12,410 --> 00:23:13,570 You know, this is why 448 00:23:13,730 --> 00:23:15,300 we can never get anything done in this house. 449 00:23:15,320 --> 00:23:16,580 I can't live like this! 450 00:23:33,500 --> 00:23:34,430 Have a seat. 451 00:23:37,160 --> 00:23:38,220 Okay, what have we got? 452 00:23:39,660 --> 00:23:40,930 Oh, so far, nothing. 453 00:23:41,090 --> 00:23:42,490 I mean, with all 454 00:23:42,510 --> 00:23:44,100 of America's history to choose from, 455 00:23:44,330 --> 00:23:45,270 I was expecting this to be easier. 456 00:23:46,940 --> 00:23:47,940 Want to hear my idea? 457 00:23:48,090 --> 00:23:51,020 It's not some famous couple, is it? 458 00:23:51,170 --> 00:23:53,100 I don't want to be George and Martha Washington, 459 00:23:53,120 --> 00:23:54,190 or... 460 00:23:54,340 --> 00:23:55,430 It's not a couple at all. 461 00:23:55,530 --> 00:23:57,180 I also don't want to be 462 00:23:57,190 --> 00:23:59,840 some super-famous person that everybody's tired of. 463 00:23:59,860 --> 00:24:01,290 Hear me out. 464 00:24:04,290 --> 00:24:05,080 What do you think about this? 465 00:24:06,780 --> 00:24:08,130 John Muir and Mary colter. 466 00:24:09,870 --> 00:24:11,130 Never heard of them. 467 00:24:11,280 --> 00:24:13,360 Did you not just say a minute ago... 468 00:24:13,380 --> 00:24:14,360 Okay, okay. 469 00:24:14,380 --> 00:24:15,300 All right. 470 00:24:15,450 --> 00:24:16,640 Who are they? 471 00:24:18,030 --> 00:24:19,100 Have you ever been to Yosemite? 472 00:24:21,290 --> 00:24:23,290 Oh, you should go. It's amazing. 473 00:24:23,310 --> 00:24:25,540 You don't have to bring anything but food. 474 00:24:25,560 --> 00:24:26,940 Live minimally. 475 00:24:28,650 --> 00:24:29,630 It sounds like heaven. 476 00:24:29,650 --> 00:24:31,060 It is. 477 00:24:31,210 --> 00:24:32,540 The mountains all around... 478 00:24:32,560 --> 00:24:33,970 My family stayed in a cabin on this... 479 00:24:34,060 --> 00:24:34,970 On a valley floor. 480 00:24:35,070 --> 00:24:37,550 John Muir was known 481 00:24:37,570 --> 00:24:39,550 as the father of our national parks. 482 00:24:39,640 --> 00:24:41,070 He was one of the first people 483 00:24:41,220 --> 00:24:42,740 to speak out about preserving our wilderness. 484 00:24:42,890 --> 00:24:45,390 He lived in Yosemite for years 485 00:24:45,480 --> 00:24:47,170 and defended it from development. 486 00:24:49,580 --> 00:24:50,650 Okay... 487 00:24:50,670 --> 00:24:52,340 And Mary colter... 488 00:24:54,080 --> 00:24:55,320 Oh! She's an architect. 489 00:24:55,340 --> 00:24:57,010 When women weren't architects. 490 00:24:57,240 --> 00:24:59,750 She designed buildings in national parks... 491 00:24:59,910 --> 00:25:02,350 Places that were in Harmony with environments around them... 492 00:25:02,500 --> 00:25:03,980 Using indigenous art. 493 00:25:06,260 --> 00:25:07,190 What do you think? 494 00:25:08,360 --> 00:25:09,690 You seem to know an awful lot about this. 495 00:25:11,250 --> 00:25:12,920 Well, it's what I want to do... 496 00:25:13,010 --> 00:25:14,600 Create buildings that are beautiful 497 00:25:14,760 --> 00:25:16,090 and aren't energy-sucking vampires. 498 00:25:16,110 --> 00:25:17,760 Hmm. 499 00:25:17,770 --> 00:25:19,680 Of course, I also want to be 500 00:25:19,700 --> 00:25:21,280 the most famous bass player in the world, 501 00:25:21,370 --> 00:25:22,370 so there's that. 502 00:25:26,710 --> 00:25:28,020 Oh, okay. 503 00:25:28,040 --> 00:25:30,360 So she was designing a hotel in the Grand Canyon 504 00:25:30,380 --> 00:25:32,000 in the 1930s. 505 00:25:33,270 --> 00:25:35,550 I can make an outfit with vintage design. 506 00:25:37,050 --> 00:25:38,290 We're going to be dressing up? 507 00:25:38,390 --> 00:25:40,680 Oh, we are most definitely going to be dressing up. 508 00:25:43,040 --> 00:25:44,560 Man, you are not shy at all, are you? 509 00:25:49,230 --> 00:25:50,060 Your house next time? 510 00:25:52,290 --> 00:25:54,810 My mom doesn't like me having people over 511 00:25:54,960 --> 00:25:56,480 when she's at work, so... 512 00:25:56,630 --> 00:25:57,720 That's okay. 513 00:25:57,740 --> 00:25:59,130 I have soccer practice tomorrow, 514 00:25:59,220 --> 00:26:00,410 so I wouldn't be able to meet till the evening anyway. 515 00:26:06,640 --> 00:26:08,370 I think mom's getting worse. 516 00:26:10,750 --> 00:26:11,830 Thanks. 517 00:26:11,920 --> 00:26:12,750 Thank you. 518 00:26:18,240 --> 00:26:20,240 What did happen when dad left? 519 00:26:20,260 --> 00:26:21,760 I was thinking about that night. 520 00:26:24,930 --> 00:26:26,010 You... 521 00:26:26,160 --> 00:26:26,920 You were so little. 522 00:26:26,940 --> 00:26:27,770 I didn't think you remembered. 523 00:26:29,660 --> 00:26:30,600 Am I crazy, 524 00:26:30,760 --> 00:26:31,770 or was the house different back then? 525 00:26:33,670 --> 00:26:34,440 Everything was different. 526 00:26:38,760 --> 00:26:39,930 "Take your shoes off at the door. 527 00:26:39,950 --> 00:26:41,280 Line them up evenly." 528 00:26:43,100 --> 00:26:44,620 "Vacuum the rug... In straight lines only." 529 00:26:46,460 --> 00:26:47,620 "Is that dust underneath your bed, Phil?" 530 00:26:53,190 --> 00:26:53,960 Dad couldn't take it anymore. 531 00:26:55,690 --> 00:26:57,360 She changed when he left. 532 00:26:57,370 --> 00:26:59,040 We didn't know if she was going to come out of it, 533 00:26:59,190 --> 00:27:01,540 but it seemed like a good sign 534 00:27:01,700 --> 00:27:02,970 when she started taking interest in things. 535 00:27:03,200 --> 00:27:04,710 Yeah, she was buying new cookware, and... 536 00:27:04,870 --> 00:27:06,380 It's like she went from the south pole of ocd 537 00:27:06,530 --> 00:27:07,770 to the north pole of ocd. 538 00:27:10,980 --> 00:27:11,960 You remember when mom was in the hospital 539 00:27:11,980 --> 00:27:13,460 for a couple weeks? 540 00:27:13,560 --> 00:27:14,800 After that car accident? 541 00:27:14,820 --> 00:27:16,710 Oh, my... 542 00:27:16,730 --> 00:27:18,110 Aunt Jean came to take care of us. 543 00:27:19,640 --> 00:27:21,320 Sweeties, what happened? 544 00:27:23,050 --> 00:27:25,070 The corolla got rear-ended. 545 00:27:25,160 --> 00:27:26,720 I mean the house. 546 00:27:26,740 --> 00:27:28,480 How long has it been like this? 547 00:27:28,500 --> 00:27:29,620 A while. 548 00:27:31,320 --> 00:27:32,310 What do people say when they come over? 549 00:27:32,330 --> 00:27:33,330 No one comes over. 550 00:27:38,250 --> 00:27:40,010 Aunt Jean! 551 00:27:40,160 --> 00:27:41,340 Hi, honey. 552 00:27:46,180 --> 00:27:47,010 I'm so sorry. 553 00:27:49,000 --> 00:27:50,090 I had no idea. 554 00:27:50,240 --> 00:27:51,090 I thought... 555 00:27:51,190 --> 00:27:52,690 It's all right. 556 00:27:54,360 --> 00:27:56,580 Your mom has been through a lot. You all have. 557 00:27:56,600 --> 00:28:00,180 She's been trying hard to keep things together for you, 558 00:28:00,200 --> 00:28:02,860 and we have to help her by cleaning this place up. 559 00:28:05,090 --> 00:28:06,420 Okay... 560 00:28:06,520 --> 00:28:08,870 What if we changed the house? 561 00:28:09,020 --> 00:28:10,700 What if we got in a cleaning crew 562 00:28:10,860 --> 00:28:12,330 when she was away at work one day, or... 563 00:28:17,440 --> 00:28:18,360 No, no, no. 564 00:28:18,460 --> 00:28:21,120 No, no, no, no. No. 565 00:28:21,270 --> 00:28:22,870 Where is it? Where is everything? 566 00:28:22,880 --> 00:28:24,110 Everything important is here. 567 00:28:24,200 --> 00:28:25,200 We just straightened up a little. 568 00:28:25,220 --> 00:28:26,960 But... 569 00:28:27,060 --> 00:28:28,110 But my... 570 00:28:28,130 --> 00:28:28,960 My papers, 571 00:28:29,060 --> 00:28:30,300 my photos, 572 00:28:30,450 --> 00:28:32,120 my files, my magazines... 573 00:28:32,140 --> 00:28:33,560 Some of that stuff was irreplaceable! 574 00:28:35,060 --> 00:28:36,880 I swear, Jo, we kept everything that was valuable. 575 00:28:36,970 --> 00:28:37,880 It's all put away. 576 00:28:37,970 --> 00:28:39,220 You should be proud. 577 00:28:39,230 --> 00:28:40,730 The kids did such a great job. 578 00:28:42,740 --> 00:28:44,130 You... 579 00:28:44,220 --> 00:28:45,390 You made the kids do this to me? 580 00:28:45,410 --> 00:28:46,980 Jo. Jo, Jo... 581 00:28:47,130 --> 00:28:48,150 Jo, no! Jo, it's... 582 00:28:50,150 --> 00:28:51,410 Jo, Jo... 583 00:28:53,750 --> 00:28:55,080 Sara, honey... 584 00:28:56,480 --> 00:28:57,900 Could you grab a dustpan? 585 00:28:57,990 --> 00:28:58,750 You will do no such thing. 586 00:28:58,900 --> 00:29:00,310 Aunt Jean said you'd like it! 587 00:29:00,400 --> 00:29:01,900 For god's sake, Jo! Wake up! 588 00:29:01,920 --> 00:29:03,090 Don't you remember 589 00:29:03,240 --> 00:29:04,330 what it was like with mama when we were kids? 590 00:29:04,480 --> 00:29:05,740 Can't you see you're living just like her? 591 00:29:05,760 --> 00:29:07,670 I am nothing like her! 592 00:29:07,760 --> 00:29:10,910 Everything in this house has a purpose and a meaning. 593 00:29:10,930 --> 00:29:13,770 How dare you come into my home and get rid of my treasures! 594 00:29:13,920 --> 00:29:15,580 Treasures? 595 00:29:15,680 --> 00:29:17,090 Dirty old blankets? 596 00:29:17,180 --> 00:29:18,350 Broken appliances? 597 00:29:18,500 --> 00:29:19,260 Are those your treasures? 598 00:29:19,270 --> 00:29:20,180 Get out! 599 00:29:20,280 --> 00:29:21,500 Jo, think! 600 00:29:21,520 --> 00:29:22,760 What if Sara and Phil's friends found out? 601 00:29:22,780 --> 00:29:24,610 I remember what it was like when we were kids, 602 00:29:24,760 --> 00:29:25,930 even if you don't. 603 00:29:25,950 --> 00:29:27,450 Get out of the house! 604 00:29:27,670 --> 00:29:28,510 Go! 605 00:29:28,530 --> 00:29:29,600 I never want to talk to you. 606 00:29:29,620 --> 00:29:31,600 Don't ever talk to my children again! 607 00:29:31,620 --> 00:29:32,940 Fine. 608 00:29:33,030 --> 00:29:34,200 You're on your own. 609 00:29:34,290 --> 00:29:37,020 I can't help you 610 00:29:37,030 --> 00:29:38,460 if you love your garbage more than you love your kids. 611 00:29:45,470 --> 00:29:46,590 My treasures... 612 00:29:50,710 --> 00:29:52,470 All the things I kept safe. 613 00:29:55,870 --> 00:29:56,640 She shouldn't have encouraged us. 614 00:29:58,150 --> 00:29:59,150 Learn from experience. 615 00:29:59,370 --> 00:30:00,480 There's nothing you can do about mom. 616 00:30:02,390 --> 00:30:03,150 So I should just write her off? 617 00:30:04,380 --> 00:30:05,970 No. 618 00:30:06,060 --> 00:30:07,560 You guys freaked her out. 619 00:30:07,710 --> 00:30:09,900 Aunt Jean went too far. 620 00:30:09,990 --> 00:30:11,640 What if I just... 621 00:30:11,660 --> 00:30:12,490 Worked around the edges? 622 00:30:13,660 --> 00:30:14,890 It's pretty clear 623 00:30:14,900 --> 00:30:16,810 that mom doesn't know where everything is. 624 00:30:16,910 --> 00:30:19,330 If I just took a couple of bags from the living room, 625 00:30:19,480 --> 00:30:20,580 would she even notice? 626 00:30:20,670 --> 00:30:22,320 What's good is a couple of bags going to do? 627 00:30:22,340 --> 00:30:24,230 And then, every few days, a couple more. 628 00:30:24,320 --> 00:30:26,060 Eventually, she'll notice, lu. 629 00:30:26,080 --> 00:30:29,180 But then maybe she'll see that it didn't hurt so much. 630 00:30:29,330 --> 00:30:31,330 I'm not planning on flipping her life upside down. 631 00:30:31,350 --> 00:30:32,400 I'll go slow. 632 00:30:32,420 --> 00:30:33,400 I'll be stealthy. 633 00:30:33,420 --> 00:30:34,970 I don't know, lu. 634 00:30:37,740 --> 00:30:39,350 You guys left me there all alone. 635 00:30:42,080 --> 00:30:42,860 I want to help mom. 636 00:30:50,370 --> 00:30:52,700 I didn't guess how bad it would be after I lost Jane. 637 00:30:54,930 --> 00:30:56,780 It may sound stupid, 638 00:30:56,930 --> 00:30:59,780 if a spouse dies, you expect to be devastated, 639 00:30:59,880 --> 00:31:01,040 and I was, 640 00:31:01,190 --> 00:31:03,710 but it went deeper. 641 00:31:03,940 --> 00:31:05,380 For a while there, I barely knew who I was. 642 00:31:08,530 --> 00:31:09,380 It was like part of me 643 00:31:09,610 --> 00:31:10,680 just wasn't in the world anymore. 644 00:31:12,800 --> 00:31:13,630 I know what you're saying. 645 00:31:13,720 --> 00:31:15,950 I'm not going to compare a divorce 646 00:31:16,040 --> 00:31:17,060 to what you went through, but... 647 00:31:19,470 --> 00:31:21,560 ...but the person you were, 648 00:31:21,710 --> 00:31:24,060 you can't be that person any longer. 649 00:31:24,290 --> 00:31:26,550 You look the same, you talk the same, 650 00:31:26,570 --> 00:31:27,360 people don't know. 651 00:31:30,310 --> 00:31:32,300 How did you cope? 652 00:31:32,320 --> 00:31:33,070 Was it just time? 653 00:31:34,470 --> 00:31:35,720 Time helps. 654 00:31:35,740 --> 00:31:37,890 And one day I decided, 655 00:31:37,910 --> 00:31:40,250 well, if I'm going to be a different person, 656 00:31:40,470 --> 00:31:42,320 maybe I should have a different routine, 657 00:31:42,480 --> 00:31:44,070 as opposed to doing 658 00:31:44,090 --> 00:31:45,990 the same thing for the next 40 years, 659 00:31:46,150 --> 00:31:47,590 just without the woman I loved. 660 00:31:50,000 --> 00:31:51,170 Is this one of those things 661 00:31:51,320 --> 00:31:52,980 where you buy a fine German-made sports car 662 00:31:53,000 --> 00:31:53,760 and want to own a vineyard? 663 00:31:56,170 --> 00:31:57,930 I think that's a whole other level of transformation. 664 00:31:59,340 --> 00:32:00,580 No, no, I... 665 00:32:00,600 --> 00:32:02,660 For 20 years, 666 00:32:02,680 --> 00:32:04,270 I had a toasted bagel every morning. 667 00:32:05,830 --> 00:32:06,760 I loved my toasted bagel. 668 00:32:06,850 --> 00:32:07,920 With cream cheese? 669 00:32:07,940 --> 00:32:08,900 Well, of course. 670 00:32:11,850 --> 00:32:14,020 One day, I thought, 671 00:32:14,170 --> 00:32:15,780 I wonder what I'm capable of when it comes to breakfast. 672 00:32:17,690 --> 00:32:20,410 I taught myself to make a full Japanese-style meal. 673 00:32:22,020 --> 00:32:24,110 Rice, miso soup with wakame seaweed, 674 00:32:24,130 --> 00:32:25,790 tamagoyaki eggs... 675 00:32:25,940 --> 00:32:26,780 You learned to cook. 676 00:32:29,360 --> 00:32:30,800 I wanted to learn if I could do it, 677 00:32:30,950 --> 00:32:32,690 but more important, 678 00:32:32,710 --> 00:32:33,780 I wanted to learn 679 00:32:33,800 --> 00:32:35,300 if I would like something so different. 680 00:32:36,710 --> 00:32:38,260 If I was capable of change. 681 00:32:39,720 --> 00:32:40,640 And? 682 00:32:42,290 --> 00:32:44,460 I'm telling you, Joanna, 683 00:32:44,480 --> 00:32:46,310 never say no to tamagoyaki eggs. 684 00:32:57,550 --> 00:32:58,640 Hey. 685 00:32:58,660 --> 00:33:00,570 I asked my mom if we had a sewing machine, 686 00:33:00,660 --> 00:33:02,740 and she said there was a portable one in the closet. 687 00:33:02,890 --> 00:33:04,890 Does that work for us? 688 00:33:04,980 --> 00:33:06,670 Oh yeah, yeah. No, that's great. 689 00:33:06,820 --> 00:33:08,240 I've only ever used the one at school, 690 00:33:08,390 --> 00:33:11,410 which is a piece of crap, so... 691 00:33:11,560 --> 00:33:14,510 Um, look, we'll be meeting at your place, though, right? 692 00:33:14,660 --> 00:33:15,990 You know, just because 693 00:33:16,090 --> 00:33:17,570 there's no point in lugging that thing back and forth. 694 00:33:17,590 --> 00:33:19,570 Makes sense. 695 00:33:19,590 --> 00:33:21,740 Hey, I hear we're not the only ones doing costumes. 696 00:33:21,760 --> 00:33:22,850 They won't be as good as ours. 697 00:33:24,930 --> 00:33:26,310 It's nice one of us has confidence. 698 00:33:27,760 --> 00:33:28,860 Bubble wrap. 699 00:33:30,030 --> 00:33:30,860 What about it? 700 00:33:32,100 --> 00:33:34,030 I am going to throw it out. 701 00:33:35,760 --> 00:33:37,180 Live it up! 702 00:33:37,200 --> 00:33:38,530 I'll see you tomorrow. 703 00:33:45,110 --> 00:33:46,370 She won't notice, you guys. 704 00:33:51,790 --> 00:33:55,200 I feel like I could have done better with Phil and Sara. 705 00:33:55,220 --> 00:33:58,030 You know, they had to hear all the fights. 706 00:33:58,130 --> 00:33:59,610 It's not surprising 707 00:33:59,630 --> 00:34:01,010 they don't want to come visit more. 708 00:34:02,800 --> 00:34:05,220 They must hate that house and those memories... 709 00:34:07,730 --> 00:34:08,880 ...but, hopefully, 710 00:34:08,900 --> 00:34:10,730 I've redeemed myself a little with Lucy. 711 00:34:12,310 --> 00:34:16,070 You know, I tried to protect her from anything like that... 712 00:34:17,720 --> 00:34:19,030 ...to keep her safe and secure... 713 00:34:21,580 --> 00:34:24,140 ...but I'm afraid 714 00:34:24,230 --> 00:34:25,370 I've built a wall around us both. 715 00:34:27,970 --> 00:34:29,040 A big wall? 716 00:34:30,750 --> 00:34:32,750 Great wall of China big, yeah. 717 00:34:34,590 --> 00:34:36,760 Well, hopefully, 718 00:34:36,980 --> 00:34:38,930 I could knock on the gate from time to time. 719 00:34:42,160 --> 00:34:43,580 This is me. 720 00:34:45,270 --> 00:34:47,270 Well, if I couldn't see you to your house, 721 00:34:47,490 --> 00:34:48,770 at least I could see you to your car. 722 00:34:50,330 --> 00:34:51,510 I was taught to always make sure 723 00:34:51,610 --> 00:34:53,770 the door closes safely behind the girl you're with. 724 00:35:01,780 --> 00:35:03,450 Stop me if this is a mistake. 725 00:35:17,870 --> 00:35:18,970 Good night. 726 00:35:39,380 --> 00:35:40,800 There's a third one in the can. 727 00:35:40,820 --> 00:35:41,990 You can get that. 728 00:35:44,380 --> 00:35:45,900 You went through the trash? 729 00:35:46,050 --> 00:35:47,140 The cans were out of alignment. 730 00:35:47,160 --> 00:35:48,160 They weren't like that when I left, 731 00:35:48,310 --> 00:35:49,810 so I wanted to see what was going on. 732 00:35:49,830 --> 00:35:52,330 Wow, mom, you really are a detective. 733 00:35:52,560 --> 00:35:54,230 What the hell were you thinking? 734 00:35:54,240 --> 00:35:56,670 You said that you wanted to clean out the place 735 00:35:56,820 --> 00:35:57,650 a couple days ago. 736 00:35:57,670 --> 00:35:59,510 Oh, so you decided unilaterally 737 00:35:59,730 --> 00:36:01,080 what things of mine you could get rid of? 738 00:36:01,180 --> 00:36:02,730 It's bubble wrap. 739 00:36:02,830 --> 00:36:04,900 Yeah, for sending packages, gifts. 740 00:36:05,000 --> 00:36:05,750 What if I want to send something 741 00:36:05,850 --> 00:36:07,000 to Phil or Sara? 742 00:36:07,020 --> 00:36:08,660 We could buy more. 743 00:36:08,680 --> 00:36:11,740 You have no idea what anything costs. 744 00:36:11,840 --> 00:36:14,020 Yeah, some people in this world are okay tossing away 20 or $30. 745 00:36:14,170 --> 00:36:15,260 We are not those people. 746 00:36:15,360 --> 00:36:16,760 We have to be careful. 747 00:36:16,920 --> 00:36:19,030 We always have to be careful. 748 00:36:19,250 --> 00:36:20,920 Mom, you shouldn't get upset, okay? 749 00:36:21,010 --> 00:36:23,250 Your asthma's bad enough without stress. 750 00:36:29,100 --> 00:36:30,260 I'm fine. 751 00:36:30,280 --> 00:36:32,350 See? 752 00:36:32,370 --> 00:36:34,370 I can handle an argument, baby girl. 753 00:36:34,530 --> 00:36:36,630 Okay? I see worse than this at the hospital every day. 754 00:36:43,220 --> 00:36:44,940 Is that pacemaker guy? 755 00:36:45,040 --> 00:36:47,130 I guess you guys had a nice night. 756 00:36:47,220 --> 00:36:49,040 It was pretty good... 757 00:36:49,130 --> 00:36:50,010 Till a few minutes ago. 758 00:36:52,040 --> 00:36:53,020 I'm sorry. 759 00:36:56,290 --> 00:36:58,460 We already have two bags of this stuff now. 760 00:36:58,470 --> 00:37:00,070 Do I really have to go out and get the last one? 761 00:37:33,600 --> 00:37:34,560 Nice house. 762 00:37:37,510 --> 00:37:38,440 Well, you're quiet today. 763 00:37:42,340 --> 00:37:43,780 I was thinking about college. 764 00:37:44,000 --> 00:37:44,780 Oh? 765 00:37:46,930 --> 00:37:49,190 I want to study art and fashion, 766 00:37:49,280 --> 00:37:50,840 and the school counselor 767 00:37:50,930 --> 00:37:53,600 thinks that I might be able to get into F.I.T. in New York, 768 00:37:53,620 --> 00:37:56,120 and there are other good schools. 769 00:37:56,350 --> 00:37:57,580 Those places cost a lot of money. 770 00:37:59,040 --> 00:38:00,870 Yeah, but there are grants and scholarships 771 00:38:00,960 --> 00:38:02,370 that I can apply for, 772 00:38:02,460 --> 00:38:03,380 and internships. 773 00:38:04,690 --> 00:38:05,590 I won't know until I try. 774 00:38:08,210 --> 00:38:09,540 That sounds so great, honey, 775 00:38:09,700 --> 00:38:11,380 but remember we talked about 776 00:38:11,530 --> 00:38:12,720 all the hidden expenses they get you with? 777 00:38:14,140 --> 00:38:15,730 Community college is really your best first step. 778 00:38:17,810 --> 00:38:20,130 I could get a part-time job on campus. 779 00:38:20,150 --> 00:38:21,400 You wouldn't have to pay for anything. 780 00:38:24,390 --> 00:38:25,380 Well, we don't have to settle it today. 781 00:38:25,390 --> 00:38:27,320 Yeah, right. 782 00:38:29,720 --> 00:38:30,730 It's just, um, the thing is, 783 00:38:30,830 --> 00:38:32,640 I'm a senior, 784 00:38:32,660 --> 00:38:34,720 and it's getting late in the process for applying, 785 00:38:34,810 --> 00:38:36,550 and, mom, if I don't commit soon... 786 00:38:36,570 --> 00:38:38,720 Jeez, Lucy! I just got done with a long shift. 787 00:38:38,820 --> 00:38:39,570 Can you give me a little time to think 788 00:38:39,730 --> 00:38:40,750 before you start badgering me? 789 00:38:44,840 --> 00:38:47,230 Baby, you are 17. 790 00:38:47,250 --> 00:38:49,430 You have your entire life to live out on your own. 791 00:38:51,350 --> 00:38:52,740 Are you really in that much of a hurry 792 00:38:52,760 --> 00:38:53,850 to leave me? 793 00:38:54,000 --> 00:38:56,240 No, that's not it. 794 00:38:56,330 --> 00:38:59,330 You're my sweet baby girl. 795 00:38:59,350 --> 00:39:00,980 I'm just not ready to let you go yet. 796 00:39:10,110 --> 00:39:11,180 My god, I can't believe 797 00:39:11,200 --> 00:39:12,920 that I've never heard of Mary colter. 798 00:39:12,940 --> 00:39:14,530 I mean, did you see the place that she designed 799 00:39:14,760 --> 00:39:16,090 on the floor of the Grand Canyon? 800 00:39:16,110 --> 00:39:17,760 You know, 801 00:39:17,860 --> 00:39:19,690 when she showed the park service her drawings, 802 00:39:19,780 --> 00:39:20,690 they loved everything but the name. 803 00:39:20,780 --> 00:39:22,860 They wanted to name the building 804 00:39:22,880 --> 00:39:24,950 something like "Roosevelt's chalet," 805 00:39:25,100 --> 00:39:26,450 so she picked up her blueprints, 806 00:39:26,550 --> 00:39:27,940 and she said, 807 00:39:28,030 --> 00:39:29,510 "not if you are using my work." 808 00:39:31,050 --> 00:39:32,390 And today it's called... 809 00:39:32,540 --> 00:39:34,700 The phantom ranch. 810 00:39:34,720 --> 00:39:35,800 I mean, could the name be any cooler? 811 00:39:35,950 --> 00:39:37,640 You did not want to screw with this woman. 812 00:39:39,730 --> 00:39:41,790 Make the ranch your next vacation. 813 00:39:41,800 --> 00:39:43,190 Uh, we don't travel much. 814 00:39:45,220 --> 00:39:47,550 Oh, I forgot to ask. 815 00:39:47,640 --> 00:39:48,980 So many people have peanut allergies. 816 00:39:49,130 --> 00:39:49,810 I shouldn't have assumed. 817 00:39:49,900 --> 00:39:51,130 Oh, not me, Mrs. Lee. 818 00:39:51,150 --> 00:39:52,360 -I love peanut butter. -I think we're good. 819 00:39:53,740 --> 00:39:55,650 Let me know if you need anything. 820 00:39:55,800 --> 00:39:56,970 I have a conference call at 5. 821 00:39:56,990 --> 00:39:58,730 Other than that, I'm around. 822 00:39:58,750 --> 00:39:59,800 Is the sewing machine working out? 823 00:39:59,820 --> 00:40:01,160 It's great. 824 00:40:01,310 --> 00:40:02,920 Thanks. 825 00:40:06,420 --> 00:40:07,900 Sorry... 826 00:40:08,000 --> 00:40:09,260 She's a little hover-y. 827 00:40:09,480 --> 00:40:10,420 She's nice. 828 00:40:10,570 --> 00:40:12,260 Yeah, she is nice... 829 00:40:12,490 --> 00:40:13,590 Now. 830 00:40:15,490 --> 00:40:17,320 Now? 831 00:40:17,340 --> 00:40:19,100 She's making up for stuff. 832 00:40:23,420 --> 00:40:25,270 Mom's an alcoholic. 833 00:40:25,500 --> 00:40:26,730 Things were bad here for a while. 834 00:40:29,590 --> 00:40:30,680 I thought your life was perfect. 835 00:40:30,780 --> 00:40:32,070 On the outside. 836 00:40:34,010 --> 00:40:36,190 She only ever drank at home. 837 00:40:36,340 --> 00:40:38,280 My dad, my sister... 838 00:40:38,510 --> 00:40:39,450 We were the only ones who saw the truth. 839 00:40:41,960 --> 00:40:43,960 And you're okay with talking about it? 840 00:40:45,630 --> 00:40:47,850 She's upfront about the situation. 841 00:40:47,870 --> 00:40:48,870 Says it's not a secret. 842 00:40:48,960 --> 00:40:50,800 And my therapist said that we have to... 843 00:40:50,950 --> 00:40:52,130 You're in therapy? 844 00:40:53,710 --> 00:40:54,720 Sometimes, it helps to talk. 845 00:40:56,710 --> 00:40:57,860 You know, my therapist said 846 00:40:57,960 --> 00:41:00,100 that you can't carry someone else's burden. 847 00:41:10,730 --> 00:41:12,470 What are you thinking so hard about? 848 00:41:12,490 --> 00:41:14,450 Just not feeling responsible. 849 00:41:15,660 --> 00:41:18,400 It must feel... 850 00:41:18,550 --> 00:41:19,580 Free. 851 00:41:22,810 --> 00:41:24,980 Okay, so... 852 00:41:25,070 --> 00:41:27,980 Which one of us should go first when it is showtime? 853 00:41:28,000 --> 00:41:30,240 -Not me. -Not me. 854 00:41:37,830 --> 00:41:39,010 Lucy, good to see you. 855 00:41:42,850 --> 00:41:45,430 Have you thought any more about school applications? 856 00:41:45,580 --> 00:41:46,840 Um, yeah, 857 00:41:46,850 --> 00:41:49,340 but before we talk about that, 858 00:41:49,430 --> 00:41:50,520 I sort of had a question. 859 00:41:50,750 --> 00:41:52,110 Oh. 860 00:41:54,860 --> 00:41:57,590 You're, like, a counselor, right? 861 00:41:57,680 --> 00:41:59,030 Which is sort of like a therapist? 862 00:42:00,760 --> 00:42:03,610 It's "like," but it's not the same thing. 863 00:42:03,760 --> 00:42:05,000 I can recommend a therapist. 864 00:42:06,600 --> 00:42:07,540 No. 865 00:42:08,950 --> 00:42:09,790 All right. 866 00:42:13,380 --> 00:42:14,170 Can people change? 867 00:42:17,220 --> 00:42:18,220 How do you mean? 868 00:42:19,630 --> 00:42:21,540 My friend, 869 00:42:21,560 --> 00:42:24,060 he said his mother's an alcoholic, 870 00:42:24,280 --> 00:42:26,230 and when she drank, bad things happened. 871 00:42:28,640 --> 00:42:30,710 Your mother is who she is, 872 00:42:30,810 --> 00:42:32,470 and you can try and change her, 873 00:42:32,630 --> 00:42:35,730 but... 874 00:42:35,960 --> 00:42:38,300 It doesn't always work, you know, 875 00:42:38,310 --> 00:42:40,480 and some people, they can pull it off. 876 00:42:40,630 --> 00:42:42,650 How? 877 00:42:42,800 --> 00:42:44,240 And why is it so difficult? 878 00:42:45,820 --> 00:42:48,470 It seems so simple, doesn't it? 879 00:42:48,490 --> 00:42:50,810 Why can't the person just stop doing 880 00:42:50,830 --> 00:42:52,590 the thing that causes everyone so much pain? 881 00:42:52,810 --> 00:42:54,740 Yes. 882 00:42:54,830 --> 00:42:55,920 Why can't they? 883 00:42:57,820 --> 00:42:59,740 It seems easy from the outside 884 00:42:59,760 --> 00:43:00,930 because it would be easy for us. 885 00:43:02,750 --> 00:43:04,670 From the inside, it's totally different. 886 00:43:04,820 --> 00:43:07,320 It's a major undertaking. 887 00:43:07,340 --> 00:43:08,340 It's scary. 888 00:43:08,490 --> 00:43:10,510 But there must be something 889 00:43:10,660 --> 00:43:14,020 that the person near them could do to help. 890 00:43:17,110 --> 00:43:17,940 There may not be. 891 00:43:23,360 --> 00:43:24,700 But there is something you can do for yourself. 892 00:43:25,950 --> 00:43:27,190 We talked about a therapist earlier... 893 00:43:27,290 --> 00:43:28,510 No, no, you know, 894 00:43:28,610 --> 00:43:30,620 I just came here to ask a question about a friend 895 00:43:30,770 --> 00:43:31,770 because I was curious. 896 00:43:31,790 --> 00:43:35,130 I actually think that I'm late for class. 897 00:43:35,350 --> 00:43:37,860 Okay, but if you want to talk, I'm here to help... 898 00:43:37,870 --> 00:43:38,780 No, no. 899 00:43:38,800 --> 00:43:40,800 There's nothing to talk about. 900 00:43:41,030 --> 00:43:41,800 Thank you, though, for your time. 901 00:43:51,310 --> 00:43:52,940 Call the department of children and family services. 902 00:44:03,570 --> 00:44:04,620 Almost time. 903 00:44:06,550 --> 00:44:07,830 You sure you don't want to come in with me? 904 00:44:08,050 --> 00:44:08,900 And just stand there like a lump 905 00:44:09,000 --> 00:44:10,070 while you're talking? 906 00:44:10,160 --> 00:44:11,000 Not happening. 907 00:44:12,480 --> 00:44:13,410 You really want to make an entrance, don't you? 908 00:44:13,560 --> 00:44:14,460 Oh, yeah. 909 00:44:16,670 --> 00:44:17,960 Next up, Josh. 910 00:44:19,320 --> 00:44:20,170 Good luck. 911 00:44:21,490 --> 00:44:22,680 Here I go. 912 00:44:28,740 --> 00:44:30,420 Hi. 913 00:44:30,520 --> 00:44:32,520 I'm John Muir. 914 00:44:35,250 --> 00:44:36,480 How many people have heard of me? 915 00:44:38,860 --> 00:44:41,110 How many people have been to Yosemite? 916 00:44:43,940 --> 00:44:45,780 Well, I'm the guy you should be thanking. 917 00:44:54,690 --> 00:44:55,930 Thank you. 918 00:44:59,440 --> 00:45:00,380 Here's Mary colter. 919 00:45:17,620 --> 00:45:20,620 ♪ So I'm gonna live my life ♪ 920 00:45:20,640 --> 00:45:22,570 ♪ spending every day knowing what I like... ♪ 921 00:45:24,910 --> 00:45:28,240 You may address me as miss colter. 922 00:45:28,470 --> 00:45:30,490 I am one of the few female architects in my day. 923 00:45:33,410 --> 00:45:35,660 ♪ Don't care if it's rain or shine ♪ 924 00:45:35,750 --> 00:45:37,310 ♪ I'm alive ♪ 925 00:45:37,400 --> 00:45:39,590 ♪ I feel like I'm in paradise ♪ 926 00:45:44,760 --> 00:45:46,330 Did you see his face? 927 00:45:46,490 --> 00:45:48,090 Oh, my god, they clapped. They clapped for us. 928 00:45:48,320 --> 00:45:49,740 They did. They did! 929 00:45:49,760 --> 00:45:51,170 Applause, Josh. 930 00:45:51,270 --> 00:45:53,170 No one's applauded me before. 931 00:45:53,330 --> 00:45:54,160 I'm just going to say it. 932 00:45:54,180 --> 00:45:55,510 I love us. 933 00:45:55,660 --> 00:45:58,350 God, I wish I could pretend to be her all the time. 934 00:45:58,440 --> 00:46:00,440 You know, be sure of myself like she was. 935 00:46:05,610 --> 00:46:06,700 Maybe someday. 936 00:46:08,190 --> 00:46:08,910 Lucy, don't you get it? 937 00:46:11,120 --> 00:46:12,530 You're like that now. 938 00:46:37,370 --> 00:46:39,050 Lucy. 939 00:46:39,200 --> 00:46:39,980 Lucy... 940 00:46:43,970 --> 00:46:46,210 I wanted to talk a little. 941 00:46:46,230 --> 00:46:47,800 I have time later. You want to come by my office? 942 00:46:47,820 --> 00:46:49,300 I'm pretty busy, 943 00:46:49,320 --> 00:46:50,950 and I have to get ready for class. 944 00:46:53,890 --> 00:46:55,290 I'd like to convince you to give me a chance. 945 00:46:57,060 --> 00:46:58,160 A chance to do what? 946 00:47:01,890 --> 00:47:03,240 Okay, you don't have to talk. 947 00:47:03,400 --> 00:47:05,410 I will. 948 00:47:05,560 --> 00:47:07,660 You're a bright young woman. 949 00:47:07,680 --> 00:47:09,250 You get good grades, you stay out of the spotlight. 950 00:47:09,400 --> 00:47:10,920 There's nothing wrong with that, 951 00:47:11,010 --> 00:47:12,340 but it won't save you. 952 00:47:12,570 --> 00:47:14,920 You're 17 years old. 953 00:47:15,070 --> 00:47:16,260 Your problems should be simple. 954 00:47:16,410 --> 00:47:17,520 You shouldn't have to worry 955 00:47:17,670 --> 00:47:20,430 about whether something you do or say might... 956 00:47:20,520 --> 00:47:21,690 Upset someone. 957 00:47:23,670 --> 00:47:25,170 You shouldn't have to protect anybody. 958 00:47:25,190 --> 00:47:26,920 Protect anybody? 959 00:47:26,940 --> 00:47:28,690 I'm not protecting anyone. 960 00:47:28,920 --> 00:47:29,700 That doesn't even make any sense. 961 00:47:34,430 --> 00:47:36,610 I swear to you, on my honor, 962 00:47:36,700 --> 00:47:37,790 you can trust me. 963 00:47:44,100 --> 00:47:45,620 Is that it? 964 00:47:45,770 --> 00:47:47,050 Can I use the bathroom now? 965 00:48:16,470 --> 00:48:18,150 Hi, drew. 966 00:48:18,250 --> 00:48:19,150 I just got an email 967 00:48:19,250 --> 00:48:20,730 reminding me 968 00:48:20,750 --> 00:48:22,900 that the ransome gallery's having a group exhibition, 969 00:48:22,920 --> 00:48:24,070 opening tonight. 970 00:48:24,080 --> 00:48:25,730 The gallery just sends me these things 971 00:48:25,830 --> 00:48:27,490 because I bought something there once. 972 00:48:27,650 --> 00:48:29,650 Do you want to go? 973 00:48:29,740 --> 00:48:32,670 We can mock any of the art that we don't like. 974 00:48:32,820 --> 00:48:34,580 We'll do it in low voices 975 00:48:34,600 --> 00:48:36,090 so we don't hurt feelings, okay? 976 00:48:37,750 --> 00:48:38,750 So what do you say? 977 00:48:38,770 --> 00:48:40,010 Well, it sounds like an adventure. 978 00:48:40,100 --> 00:48:41,920 Text me the address and I'll meet you there. 979 00:48:42,010 --> 00:48:43,750 Yeah, uh, I look forward to it. 980 00:48:43,770 --> 00:48:44,600 See you tonight. 981 00:48:49,840 --> 00:48:50,830 What? 982 00:48:50,930 --> 00:48:54,760 Hey, he's alert, oriented, and ambulatory. 983 00:48:54,780 --> 00:48:55,780 Just your type. 984 00:48:57,790 --> 00:48:58,950 Maybe he can't wait till tonight. 985 00:49:01,010 --> 00:49:02,530 It's Lucy's school. 986 00:49:02,620 --> 00:49:03,790 They never call. 987 00:49:05,520 --> 00:49:06,380 Hello? 988 00:49:07,850 --> 00:49:08,790 I don't understand. 989 00:49:08,950 --> 00:49:10,280 If Lucy was having a problem at school, 990 00:49:10,370 --> 00:49:11,590 I think she would have told me. 991 00:49:13,120 --> 00:49:14,130 She seems distracted. 992 00:49:15,380 --> 00:49:16,540 I was wondering 993 00:49:16,700 --> 00:49:17,860 if you knew of anything in her personal life 994 00:49:17,880 --> 00:49:19,700 that might be causing it. 995 00:49:19,720 --> 00:49:21,290 I don't really know any of her friends, 996 00:49:21,310 --> 00:49:23,220 except Kaylie. 997 00:49:23,370 --> 00:49:24,700 Maybe you could ask one of them. 998 00:49:24,790 --> 00:49:28,980 And I'm not sure I know what you mean by "distracted." 999 00:49:29,210 --> 00:49:30,150 Her schoolwork is okay, isn't it? 1000 00:49:31,970 --> 00:49:32,780 So nothing at home? 1001 00:49:35,640 --> 00:49:37,910 Would you say your relationship with Lucy is a good one? 1002 00:49:47,670 --> 00:49:49,000 Can we drop the vagueness and mystery? 1003 00:49:51,560 --> 00:49:54,230 I drove here in response to your request, 1004 00:49:54,320 --> 00:49:56,900 so if you know of some problem my daughter is struggling with, 1005 00:49:56,990 --> 00:49:58,660 please tell me what it is, 1006 00:49:58,680 --> 00:49:59,800 because I am not aware of any. 1007 00:50:01,830 --> 00:50:03,920 All right. 1008 00:50:04,020 --> 00:50:06,330 As someone with years of experience in this field, 1009 00:50:06,350 --> 00:50:08,760 I can say Lucy seems burdened. 1010 00:50:08,860 --> 00:50:12,020 She's carrying something too heavy for a girl her age. 1011 00:50:12,180 --> 00:50:14,600 I'm sorry to see it, 1012 00:50:14,700 --> 00:50:17,440 and maybe we can work together to help her. 1013 00:50:17,590 --> 00:50:18,860 I can help my own daughter. 1014 00:50:20,760 --> 00:50:22,610 I intend to speak to the principal about this, 1015 00:50:22,700 --> 00:50:25,020 and I don't need to be concerned about Lucy's welfare 1016 00:50:25,110 --> 00:50:26,850 by the vague imaginings 1017 00:50:26,870 --> 00:50:28,620 of a high school guidance counselor, 1018 00:50:28,770 --> 00:50:31,190 so I suggest you stick to advice on colleges, 1019 00:50:31,210 --> 00:50:33,710 because that would be something useful. 1020 00:50:45,470 --> 00:50:46,890 Oh, mom! 1021 00:50:47,120 --> 00:50:48,800 Wait till you hear. 1022 00:50:48,900 --> 00:50:50,730 Josh and I killed it. 1023 00:50:53,900 --> 00:50:55,070 What's wrong? 1024 00:50:55,290 --> 00:50:57,390 How could you call the school counselor on me? 1025 00:50:57,400 --> 00:50:58,810 What? 1026 00:50:58,910 --> 00:51:00,310 No, I... I didn't. 1027 00:51:00,470 --> 00:51:01,390 I don't know what her problem is, 1028 00:51:01,480 --> 00:51:02,530 because I didn't mention you at all. 1029 00:51:05,410 --> 00:51:07,140 Not by name or anything. 1030 00:51:07,230 --> 00:51:08,330 How, then? 1031 00:51:10,490 --> 00:51:11,920 I asked if people could change. 1032 00:51:15,150 --> 00:51:16,000 What does that even mean? 1033 00:51:16,090 --> 00:51:17,380 Why would you do that? 1034 00:51:19,000 --> 00:51:20,260 Why do you think? 1035 00:51:22,600 --> 00:51:24,340 Look, mom, I know that 1036 00:51:24,430 --> 00:51:26,490 you didn't mean for things to be this way. 1037 00:51:26,510 --> 00:51:28,580 I looked this stuff up. 1038 00:51:28,680 --> 00:51:30,160 Nobody really knows what it is. 1039 00:51:30,180 --> 00:51:31,510 Some people think 1040 00:51:31,610 --> 00:51:33,770 that it might be, like, related to ocd or something... 1041 00:51:34,000 --> 00:51:36,830 Wait. You think I'm some kind of crazy hoarder? 1042 00:51:36,850 --> 00:51:39,070 Look around, mom. 1043 00:51:40,930 --> 00:51:42,520 Yeah, okay, I know it looks bad, 1044 00:51:42,670 --> 00:51:43,780 but it's temporary, okay? 1045 00:51:44,010 --> 00:51:45,690 I work hard, 1046 00:51:45,840 --> 00:51:47,950 and then I'm tired when I get home, 1047 00:51:48,180 --> 00:51:50,700 and yeah, I know some of it needs going through. 1048 00:51:50,790 --> 00:51:53,350 -It needs throwing out. -Yeah, some of it. 1049 00:51:53,370 --> 00:51:54,780 Which some of it? 1050 00:51:54,870 --> 00:51:55,870 Well, when I go through it, 1051 00:51:56,020 --> 00:51:57,040 I'll let you know which "some of it." 1052 00:51:57,130 --> 00:51:58,360 But, you know, 1053 00:51:58,370 --> 00:51:59,460 we can't afford 1054 00:51:59,620 --> 00:52:00,620 to be getting rid of things we might need. 1055 00:52:00,630 --> 00:52:02,210 We're not wealthy! 1056 00:52:02,300 --> 00:52:04,380 Mom... 1057 00:52:04,530 --> 00:52:06,290 Mom! 1058 00:52:06,380 --> 00:52:09,550 Please, please just let it go, okay? 1059 00:52:09,640 --> 00:52:11,380 I can't keep lying to people. 1060 00:52:11,480 --> 00:52:12,370 You don't understand! 1061 00:52:12,390 --> 00:52:13,540 No. 1062 00:52:13,560 --> 00:52:15,390 No, I don't understand. 1063 00:52:15,480 --> 00:52:17,480 Why does everything have to be so difficult? 1064 00:52:17,630 --> 00:52:20,040 Why do I have to shower at school? 1065 00:52:20,060 --> 00:52:20,820 Why do I have to move things around 1066 00:52:21,050 --> 00:52:22,230 so that I can get to my closet? 1067 00:52:22,320 --> 00:52:23,230 Why do I have to pour 1068 00:52:23,380 --> 00:52:24,310 a bunch of water down the toilet 1069 00:52:24,400 --> 00:52:25,400 just to flush it? 1070 00:52:25,550 --> 00:52:26,490 I get it, it's inconvenient! 1071 00:52:27,810 --> 00:52:29,070 But you know what you're forgetting 1072 00:52:29,220 --> 00:52:30,740 is that it's all for you! 1073 00:52:30,890 --> 00:52:31,810 I work hard for you! 1074 00:52:31,830 --> 00:52:33,910 For me? Is it? 1075 00:52:34,000 --> 00:52:35,580 All of this is for me? 1076 00:52:35,670 --> 00:52:37,000 Are these dishes for me? 1077 00:52:40,250 --> 00:52:40,960 Are they? 1078 00:53:20,700 --> 00:53:22,620 Hi, drew. I'm so sorry. 1079 00:53:22,720 --> 00:53:24,050 No problem. 1080 00:53:24,280 --> 00:53:26,290 Did you get stuck at the hospital? 1081 00:53:26,450 --> 00:53:28,780 No. 1082 00:53:28,870 --> 00:53:31,300 Actually, I'm feeling really under the weather, 1083 00:53:31,390 --> 00:53:32,560 and, um... 1084 00:53:32,710 --> 00:53:33,870 I'm sorry. 1085 00:53:33,970 --> 00:53:36,800 I should have called before. 1086 00:53:36,960 --> 00:53:40,970 I thought I might improve, but... 1087 00:53:41,070 --> 00:53:42,480 Now I think I'm going to have to call it a night. 1088 00:53:43,960 --> 00:53:46,550 You don't sound good. 1089 00:53:46,650 --> 00:53:48,650 It's probably just something I ate. 1090 00:53:48,800 --> 00:53:50,300 Take care of yourself. 1091 00:53:50,320 --> 00:53:51,410 And don't worry. 1092 00:53:51,560 --> 00:53:53,150 We can mock bad art another night. 1093 00:53:53,250 --> 00:53:54,470 Okay. 1094 00:53:54,490 --> 00:53:55,990 Thanks for understanding. 1095 00:53:57,160 --> 00:53:58,570 Okay, good night. 1096 00:55:16,560 --> 00:55:17,410 Hey. Joanna. 1097 00:55:19,240 --> 00:55:21,560 I hope you're feeling better. 1098 00:55:21,580 --> 00:55:22,790 Yes, thank you. 1099 00:55:24,410 --> 00:55:26,490 I'm calling for a reason. 1100 00:55:26,510 --> 00:55:27,460 Okay. 1101 00:55:29,340 --> 00:55:32,660 I've been thinking, and, um... 1102 00:55:32,750 --> 00:55:33,760 I think we should take a break. 1103 00:55:36,850 --> 00:55:38,140 A break from us? 1104 00:55:41,430 --> 00:55:43,100 I mean, we've barely started anything. 1105 00:55:43,190 --> 00:55:44,360 How can we have a break? 1106 00:55:46,270 --> 00:55:48,680 It's just that I'm incredibly busy right now. 1107 00:55:48,770 --> 00:55:49,530 You know, we're understaffed at work, 1108 00:55:49,750 --> 00:55:52,350 and Lucy... 1109 00:55:52,440 --> 00:55:54,700 Lucy really needs my attention. 1110 00:55:55,930 --> 00:55:57,280 Oh. 1111 00:55:57,370 --> 00:56:01,110 I want to see you again. 1112 00:56:01,210 --> 00:56:03,520 Maybe some time in the future. 1113 00:56:03,540 --> 00:56:04,880 It's hard to say when exactly. 1114 00:56:09,050 --> 00:56:11,380 Well, it just didn't work out. 1115 00:56:11,610 --> 00:56:13,700 It's... it's okay. 1116 00:56:13,800 --> 00:56:14,840 You don't owe me an explanation. 1117 00:56:18,060 --> 00:56:19,560 I mean, things happen, right? 1118 00:56:20,560 --> 00:56:21,810 And... 1119 00:56:25,570 --> 00:56:27,900 ...thanks for... 1120 00:56:28,130 --> 00:56:28,900 Everything. 1121 00:56:43,250 --> 00:56:44,370 How could you do that? 1122 00:56:45,900 --> 00:56:47,070 You let him go 1123 00:56:47,090 --> 00:56:48,750 because you couldn't let him into the house. 1124 00:56:50,420 --> 00:56:51,340 Someday. 1125 00:56:57,260 --> 00:56:58,500 I found some envelopes 1126 00:56:58,660 --> 00:57:00,220 sticking up in the box that you left in my room. 1127 00:57:02,180 --> 00:57:03,180 So I opened them. 1128 00:57:08,170 --> 00:57:10,830 Is this why we can never go on vacation? 1129 00:57:10,930 --> 00:57:12,900 I always have to say no to school trips? 1130 00:57:14,360 --> 00:57:15,520 Why we can't afford 1131 00:57:15,670 --> 00:57:17,120 the application fees for college? 1132 00:57:18,530 --> 00:57:20,530 They... 1133 00:57:20,680 --> 00:57:21,290 The amounts are misleading. 1134 00:57:22,620 --> 00:57:23,620 There's a minimum you can pay. 1135 00:57:25,130 --> 00:57:27,130 The minimums look pretty big. 1136 00:57:31,800 --> 00:57:34,870 What's more important to you? 1137 00:57:34,970 --> 00:57:37,720 You, me, and our life? 1138 00:57:39,310 --> 00:57:42,200 Or six red enamel mixing bowls 1139 00:57:42,220 --> 00:57:44,290 for the cooking that's never going to happen 1140 00:57:44,390 --> 00:57:45,770 because we can't even use the kitchen? 1141 00:57:48,320 --> 00:57:49,870 I bought them for us, 1142 00:57:49,890 --> 00:57:51,820 so we can make soufflés together someday. 1143 00:57:52,990 --> 00:57:53,940 Someday? 1144 00:57:59,330 --> 00:58:01,880 Mom... 1145 00:58:01,980 --> 00:58:03,660 Everything in this house is someday. 1146 00:58:23,410 --> 00:58:25,180 My band's playing at a birthday party tonight. 1147 00:58:25,330 --> 00:58:26,430 You know, 18th birthday, 1148 00:58:26,580 --> 00:58:29,080 entire small countries have been invited, 1149 00:58:29,100 --> 00:58:30,340 and the parents are away, 1150 00:58:30,360 --> 00:58:32,920 so this thing might run late. 1151 00:58:32,930 --> 00:58:34,420 I'll be too busy playing for us to hang out much, 1152 00:58:34,440 --> 00:58:36,770 but if you feel like showing up for a while... 1153 00:58:36,920 --> 00:58:38,100 Uh, yeah. 1154 00:58:38,260 --> 00:58:39,030 Yeah, I'll be there. 1155 00:58:39,260 --> 00:58:39,990 Cool. 1156 00:58:44,260 --> 00:58:45,200 I'll see you there. 1157 00:58:46,430 --> 00:58:47,620 See ya. 1158 00:58:52,100 --> 00:58:53,440 Hey, Phil, what are you doing here? 1159 00:58:53,450 --> 00:58:56,050 Just on my way out of town. 1160 00:58:56,270 --> 00:58:57,620 Thought I should check up on you before I go. 1161 00:58:57,780 --> 00:58:58,720 Where are you going? 1162 00:58:58,870 --> 00:59:00,110 Tahoe, for the week. 1163 00:59:00,130 --> 00:59:01,960 My roommate's family's got a cabin up there, 1164 00:59:02,110 --> 00:59:03,630 so the price was just right. 1165 00:59:03,720 --> 00:59:06,890 Nice. Well, have fun. 1166 00:59:07,120 --> 00:59:08,800 And... 1167 00:59:08,950 --> 00:59:10,470 You don't have to worry about me. 1168 00:59:10,560 --> 00:59:12,560 I don't? 1169 00:59:14,900 --> 00:59:16,400 I've made up my mind. 1170 00:59:16,550 --> 00:59:17,790 I'm going away to college. 1171 00:59:17,810 --> 00:59:18,900 Far away. 1172 00:59:22,580 --> 00:59:24,490 Mom's not going to be too happy to hear that news. 1173 00:59:27,060 --> 00:59:28,080 I'm not going to tell her. 1174 00:59:30,660 --> 00:59:32,000 I'm used to keeping secrets. 1175 00:59:34,810 --> 00:59:36,570 Whoa. 1176 00:59:36,660 --> 00:59:38,000 Look, I'll be 18 before summer. 1177 00:59:38,090 --> 00:59:40,000 I'll get a job, a roommate... 1178 00:59:40,150 --> 00:59:41,680 Survive until school starts. 1179 00:59:46,100 --> 00:59:49,230 God, lu, this is a total 180 for you. 1180 00:59:51,500 --> 00:59:52,660 Have you told Sara? 1181 00:59:52,760 --> 00:59:54,510 No, and don't you tell her either. 1182 00:59:54,610 --> 00:59:56,680 I won't. 1183 00:59:56,780 --> 00:59:57,760 It's our secret. 1184 00:59:57,850 --> 00:59:59,170 You sure you're okay now, 1185 00:59:59,260 --> 01:00:00,570 leaving mom totally alone? 1186 01:00:02,170 --> 01:00:04,280 You left her alone. 1187 01:00:04,430 --> 01:00:06,180 Sara left her alone. 1188 01:00:06,190 --> 01:00:07,620 Yeah, but that's because we knew you were with her. 1189 01:00:09,120 --> 01:00:10,040 Was that fair? 1190 01:00:15,850 --> 01:00:16,790 No. 1191 01:00:18,210 --> 01:00:19,550 No, it was absolutely not fair. 1192 01:00:25,050 --> 01:00:26,600 You didn't know how much I needed to hear that. 1193 01:00:30,810 --> 01:00:31,770 I'm sorry, lu. 1194 01:00:33,630 --> 01:00:34,810 I'm sorry. 1195 01:00:43,470 --> 01:00:44,780 We haven't hugged since we left. 1196 01:00:46,480 --> 01:00:47,230 We should do it every few years 1197 01:00:47,390 --> 01:00:48,450 to keep in practice. 1198 01:00:49,660 --> 01:00:52,310 Okay, all right, I'd better get going. 1199 01:00:52,410 --> 01:00:54,740 I don't want to be driving on the dark mountain roads 1200 01:00:54,890 --> 01:00:57,670 in a car whose battery is not that reliable. 1201 01:00:59,080 --> 01:01:00,460 -Go. -Take care, lu. 1202 01:01:12,590 --> 01:01:14,020 I'm sorry I'm not there with you right now. 1203 01:01:14,250 --> 01:01:15,760 I'm just... 1204 01:01:15,910 --> 01:01:16,850 I'm having one of my migraines. 1205 01:01:18,530 --> 01:01:20,840 You have to get those checked out, Jo. 1206 01:01:20,860 --> 01:01:22,360 I will, I will. 1207 01:01:22,510 --> 01:01:24,100 Anyway, Dr. Ramirez said 1208 01:01:24,200 --> 01:01:25,600 that if the patient doesn't respond well, 1209 01:01:25,760 --> 01:01:26,680 we should call her at once. 1210 01:01:26,700 --> 01:01:29,700 It's a big hospital, lots of staff. 1211 01:01:29,930 --> 01:01:32,600 You don't have to be responsible for every patient. 1212 01:01:32,610 --> 01:01:34,520 Look in on him once in a while, okay? 1213 01:01:34,540 --> 01:01:36,330 Because he doesn't know how to use the call button. 1214 01:01:37,770 --> 01:01:39,030 Do I have to come over there? 1215 01:01:39,120 --> 01:01:40,290 No. No, no, no. 1216 01:01:40,380 --> 01:01:42,440 No. No, um... 1217 01:01:42,530 --> 01:01:43,620 Aw, hell. Calls are lighting up. 1218 01:01:43,720 --> 01:01:45,050 I have to go. 1219 01:01:45,200 --> 01:01:46,380 Take care, all right? 1220 01:02:56,510 --> 01:02:59,520 Can I ask what changed your mind? 1221 01:02:59,610 --> 01:03:00,960 You were pretty set on a local school. 1222 01:03:04,540 --> 01:03:05,710 I want a complete change. 1223 01:03:09,380 --> 01:03:12,120 And how does your mother feel about all this? 1224 01:03:12,140 --> 01:03:13,810 Well, legally, I'm almost an adult. 1225 01:03:18,630 --> 01:03:20,730 Which means I'm going to start acting like one. 1226 01:03:22,650 --> 01:03:24,970 I'm going to tell my mom about my plans. 1227 01:03:24,980 --> 01:03:26,320 I don't want to go behind her back. 1228 01:03:28,820 --> 01:03:30,490 Thank you for your help. 1229 01:06:32,900 --> 01:06:34,410 Hey, mom? 1230 01:06:34,570 --> 01:06:35,760 You dropped your inhaler. 1231 01:06:38,900 --> 01:06:40,590 Mom? 1232 01:06:40,680 --> 01:06:41,680 Wait. Mom, mom! 1233 01:06:53,580 --> 01:06:54,930 No! 1234 01:06:55,090 --> 01:06:56,360 Mom! 1235 01:06:58,260 --> 01:06:59,780 Please! 1236 01:07:01,430 --> 01:07:02,200 Mommy! 1237 01:07:08,270 --> 01:07:09,370 No! 1238 01:07:13,210 --> 01:07:15,050 Okay, okay, okay. 1239 01:07:23,890 --> 01:07:25,280 When paramedics responded to the call, 1240 01:07:25,300 --> 01:07:26,560 they were shocked to find 1241 01:07:26,780 --> 01:07:29,470 Joanna Tompkins dead in her home. 1242 01:07:29,620 --> 01:07:31,140 She and her daughter, Lucy, 1243 01:07:31,230 --> 01:07:32,790 lived here in one of 1244 01:07:32,810 --> 01:07:36,480 the worst cases of hoarding imaginable. 1245 01:07:36,570 --> 01:07:37,400 No, no, no, no, no... 1246 01:07:37,630 --> 01:07:39,050 Oh, no, no. 1247 01:07:39,070 --> 01:07:41,160 Um, um, um... 1248 01:07:42,480 --> 01:07:43,320 Phil, Phil, Phil. 1249 01:07:46,470 --> 01:07:47,750 Yes, Phil! Phil, please! 1250 01:07:49,920 --> 01:07:51,000 I can't hear you! 1251 01:07:53,660 --> 01:07:54,670 I can't hear you. 1252 01:07:59,320 --> 01:08:00,510 Please. 1253 01:08:02,600 --> 01:08:04,050 Mommy! 1254 01:09:07,990 --> 01:09:09,390 Mom, I'm not going to let them know. 1255 01:09:09,480 --> 01:09:11,140 I promise. 1256 01:09:11,160 --> 01:09:12,310 I'm not going to let them find out. 1257 01:09:12,410 --> 01:09:14,000 No one will know. 1258 01:09:25,920 --> 01:09:27,850 No one's going to know. 1259 01:10:01,770 --> 01:10:03,200 Hey. 1260 01:10:03,220 --> 01:10:05,630 Luce, why didn't you tell me about this big party tonight? 1261 01:10:07,370 --> 01:10:09,630 Oh, I must have forgotten. 1262 01:10:09,780 --> 01:10:11,060 Aren't you going? 1263 01:10:11,280 --> 01:10:13,620 No. 1264 01:10:13,630 --> 01:10:15,390 It sounds like everyone on the planet is going. 1265 01:10:17,230 --> 01:10:18,970 Look, Kaylie, 1266 01:10:19,070 --> 01:10:21,460 I'm pretty tired, so... 1267 01:10:21,480 --> 01:10:22,900 Ethan wants me to come. 1268 01:10:23,050 --> 01:10:23,880 He's going to pick me up 1269 01:10:23,900 --> 01:10:25,290 and said he can pick you up, too. 1270 01:10:25,310 --> 01:10:27,800 No, okay? 1271 01:10:27,820 --> 01:10:29,980 I don't feel like a party tonight, all right? 1272 01:10:30,080 --> 01:10:30,990 I have to go. 1273 01:10:53,660 --> 01:10:54,930 Hey. 1274 01:10:55,080 --> 01:10:57,010 Ethan agrees we shouldn't let you miss this. 1275 01:10:57,160 --> 01:10:59,090 We're coming over with fireworks to blast you out of bed. 1276 01:10:59,180 --> 01:11:00,440 No, I told you that I can't. 1277 01:11:00,590 --> 01:11:01,610 It's a semi-date. 1278 01:11:01,760 --> 01:11:03,110 Come on, Luce, I could use some help. 1279 01:11:03,260 --> 01:11:06,020 What if we languish in silence during the car ride? 1280 01:11:06,110 --> 01:11:07,520 You'll be fine. 1281 01:11:07,610 --> 01:11:08,850 I'm just asking you to help 1282 01:11:09,010 --> 01:11:10,860 keep things from getting awkward on the way, 1283 01:11:11,010 --> 01:11:13,600 maybe have a drink when we get there. 1284 01:11:13,690 --> 01:11:15,010 Look, I know you've got 1285 01:11:15,100 --> 01:11:16,290 some kind of neurotic thing about your house, 1286 01:11:16,440 --> 01:11:17,360 but we are friends. 1287 01:11:17,520 --> 01:11:18,460 I don't ask much, 1288 01:11:18,610 --> 01:11:19,960 and I'm walking toward the car now. 1289 01:11:52,490 --> 01:11:54,490 Your hair is getting so long. 1290 01:11:56,550 --> 01:11:57,810 Oh, look. 1291 01:11:57,830 --> 01:12:00,240 Lucy, don't you need a new wallet? 1292 01:12:00,330 --> 01:12:01,220 Sort of. 1293 01:12:01,240 --> 01:12:03,670 I mean, mine is falling apart. 1294 01:12:03,890 --> 01:12:06,150 Well, Christmas is just around the corner. 1295 01:12:06,250 --> 01:12:07,250 Maybe Santa will bring you one. 1296 01:12:08,820 --> 01:12:10,250 They're expensive. 1297 01:12:10,340 --> 01:12:12,730 They're 20% off. 1298 01:12:12,750 --> 01:12:15,250 What color do you think Santa should bring you? 1299 01:12:15,350 --> 01:12:17,240 I don't know. 1300 01:12:17,260 --> 01:12:18,640 Just anything but pink. 1301 01:12:26,920 --> 01:12:27,780 Oh, mom. 1302 01:13:17,130 --> 01:13:18,820 -Hey, Luce. -Hey, guys. 1303 01:13:18,970 --> 01:13:20,560 Um, look. 1304 01:13:20,580 --> 01:13:23,400 I'm not really feeling up to it tonight. 1305 01:13:23,420 --> 01:13:26,570 You always say that, and then you have a great time. 1306 01:13:26,590 --> 01:13:28,570 Look, if you go inside, we're coming in after you. 1307 01:13:28,590 --> 01:13:29,750 I'm not kidding. 1308 01:13:33,590 --> 01:13:34,430 Okay. 1309 01:13:34,650 --> 01:13:35,840 Yay! 1310 01:13:54,600 --> 01:13:56,430 Yeah, everyone is at this party. 1311 01:13:56,450 --> 01:13:58,690 Sorry I was such a pain earlier. 1312 01:13:58,840 --> 01:14:00,270 I knew you'd feel better once you got here. 1313 01:14:00,290 --> 01:14:01,340 Yeah. 1314 01:14:01,440 --> 01:14:02,600 I'm actually going to head inside 1315 01:14:02,620 --> 01:14:03,530 and look for a washroom. 1316 01:14:03,680 --> 01:14:04,600 I'll be right back. 1317 01:14:04,700 --> 01:14:05,960 Okay. Find me, okay? 1318 01:15:09,600 --> 01:15:10,910 Didn't you just get here? 1319 01:15:10,930 --> 01:15:12,770 Don't tell me you're bored of the music already. 1320 01:15:15,190 --> 01:15:16,770 Hey, are you okay? 1321 01:15:16,920 --> 01:15:18,440 Don't be nice to me tonight. 1322 01:15:18,530 --> 01:15:20,180 I'm on thin ice. 1323 01:15:20,200 --> 01:15:21,200 What happened? 1324 01:15:22,540 --> 01:15:25,350 I can't stay and talk. 1325 01:15:25,370 --> 01:15:27,280 I have something that I need to go and deal with. 1326 01:15:27,370 --> 01:15:29,000 You look like you're about to go do battle. 1327 01:15:33,050 --> 01:15:34,710 Yeah. 1328 01:16:13,490 --> 01:16:14,310 What are you doing here? 1329 01:16:14,330 --> 01:16:15,740 You're asking me? 1330 01:16:15,750 --> 01:16:17,150 You texted there was an emergency. 1331 01:16:17,160 --> 01:16:19,410 I called mom at work and they said she was home sick, 1332 01:16:19,430 --> 01:16:20,740 and she didn't answer her phone. 1333 01:16:20,760 --> 01:16:22,820 She wasn't feeling well earlier. 1334 01:16:22,840 --> 01:16:23,840 She's fine now. She just... 1335 01:16:23,990 --> 01:16:25,150 She went to bed early. 1336 01:16:25,250 --> 01:16:26,430 Well, maybe I should check on her. 1337 01:16:26,580 --> 01:16:28,320 And wake her up for no reason? 1338 01:16:28,340 --> 01:16:30,420 She's fine. I told you. Okay? 1339 01:16:30,440 --> 01:16:32,250 How do you know? 1340 01:16:32,270 --> 01:16:33,730 Wait, where were you just now? 1341 01:16:35,260 --> 01:16:37,350 I was at Mrs. Ray's place. 1342 01:16:37,500 --> 01:16:39,030 She was panicking because her dog's sick. 1343 01:16:40,520 --> 01:16:42,780 The dog is fine, too, just in case you were wondering. 1344 01:16:44,270 --> 01:16:45,240 Are you trying to get rid of me? 1345 01:16:46,620 --> 01:16:48,430 Yes. Go away. 1346 01:16:48,450 --> 01:16:49,360 I didn't do anything. 1347 01:16:49,510 --> 01:16:50,360 Yeah, that's right. 1348 01:16:50,510 --> 01:16:52,360 You did absolutely nothing. 1349 01:16:52,520 --> 01:16:53,520 You just disappeared. 1350 01:16:53,530 --> 01:16:54,770 Dad left, 1351 01:16:54,870 --> 01:16:56,180 you and Phil left, 1352 01:16:56,200 --> 01:16:58,110 and I was the only one here to take care of her, 1353 01:16:58,130 --> 01:16:59,700 and I don't need you. 1354 01:16:59,860 --> 01:17:01,300 Mom doesn't need you. 1355 01:17:01,450 --> 01:17:03,280 Because I am here for her. 1356 01:17:03,300 --> 01:17:05,300 Fine, I'm out of here. 1357 01:17:05,450 --> 01:17:06,300 I'll talk to mom tomorrow. 1358 01:17:06,450 --> 01:17:07,640 You do that. 1359 01:17:34,150 --> 01:17:37,240 Hey, mom... 1360 01:17:37,340 --> 01:17:41,000 I'm sorry that I had to leave, 1361 01:17:41,230 --> 01:17:45,580 but I'm here now... 1362 01:17:45,680 --> 01:17:47,510 And I'm going to protect you. 1363 01:18:13,260 --> 01:18:15,860 ♪ As I'm running through running through ♪ 1364 01:18:15,870 --> 01:18:19,430 ♪ this jungle, I see faces ♪ 1365 01:18:19,450 --> 01:18:22,940 ♪ I'm looking back at you back at you ♪ 1366 01:18:22,960 --> 01:18:26,270 ♪ but you won't stop chasing ♪ 1367 01:18:26,290 --> 01:18:29,460 ♪ don't make me look back no more... ♪ 1368 01:18:33,040 --> 01:18:36,300 ♪ Don't make me look back no more... ♪ 1369 01:18:36,450 --> 01:18:37,540 ♪ Just make me... ♪ 1370 01:18:37,560 --> 01:18:39,560 Hey, this is private property! 1371 01:18:39,790 --> 01:18:41,230 What the hell do you think you're doing? 1372 01:18:46,740 --> 01:18:50,130 ♪ ...I'm about to fall if I run through ♪ 1373 01:18:50,150 --> 01:18:53,640 ♪ try to make me fall, yeah ♪ 1374 01:19:22,330 --> 01:19:24,230 Huh. 1375 01:20:02,130 --> 01:20:03,480 Get home safe. 1376 01:20:14,990 --> 01:20:15,990 Come on. 1377 01:20:59,950 --> 01:21:01,290 Oh, mom... 1378 01:21:03,600 --> 01:21:05,690 Oh, mom. 1379 01:21:05,790 --> 01:21:07,540 Everybody's going to know. 1380 01:22:37,140 --> 01:22:38,970 I love you, mom. 1381 01:23:31,340 --> 01:23:32,520 Okay, okay. 1382 01:24:13,380 --> 01:24:14,560 Yes, yes, yes, yes. 1383 01:26:14,190 --> 01:26:15,760 Secrets... 1384 01:26:15,910 --> 01:26:18,190 Everyone has one... 1385 01:26:21,100 --> 01:26:22,250 ...and we try our best 1386 01:26:22,270 --> 01:26:24,030 to protect them from being revealed... 1387 01:26:26,940 --> 01:26:27,940 ...but sometimes, 1388 01:26:28,030 --> 01:26:29,870 the only way to keep a secret safe... 1389 01:26:32,430 --> 01:26:34,040 ...is to let it go.