1
00:00:24,930 --> 00:00:26,270
Okay, we're on
the same page, right?
2
00:00:26,360 --> 00:00:28,600
Nothing crazy for my birthday.
3
00:00:28,690 --> 00:00:29,880
Just the Chinese food
and television.
4
00:00:31,270 --> 00:00:32,270
Yes, mom,
5
00:00:32,370 --> 00:00:33,460
I heard you
the first several times.
6
00:00:33,550 --> 00:00:34,460
Okay, I'm just checking.
7
00:00:34,550 --> 00:00:35,720
Have a good day.
8
00:00:48,120 --> 00:00:49,900
The thing
about a secret is,
9
00:00:50,130 --> 00:00:51,550
you could lose it.
10
00:00:51,640 --> 00:00:55,130
It could stop being a secret
and become common knowledge.
11
00:00:55,150 --> 00:00:57,460
The more people
you get close to,
12
00:00:57,480 --> 00:00:58,910
the more likely that is
to happen.
13
00:01:01,410 --> 00:01:03,640
Hmph. Look at them.
14
00:01:03,730 --> 00:01:06,140
Cheerleaders and athletes...
15
00:01:06,160 --> 00:01:07,570
Guys in bands.
16
00:01:07,660 --> 00:01:10,660
Could they be more predictable?
17
00:01:10,810 --> 00:01:11,590
They have no secrets.
18
00:01:12,760 --> 00:01:15,070
Maybe they did once,
19
00:01:15,090 --> 00:01:17,150
but how can you keep
something private
20
00:01:17,240 --> 00:01:18,550
when people are watching
every move you make?
21
00:01:20,000 --> 00:01:21,410
You blend in.
22
00:01:21,510 --> 00:01:22,850
Be invisible.
23
00:01:25,180 --> 00:01:26,430
Have one friend.
24
00:01:38,430 --> 00:01:39,450
Take your seats.
25
00:01:39,670 --> 00:01:41,070
We're talking about
the great depression.
26
00:01:42,600 --> 00:01:44,440
What time
do you have to be there?
27
00:01:44,530 --> 00:01:45,370
As soon as my mom's shift ends.
28
00:01:46,850 --> 00:01:48,440
Nadine has
the whole surprise party
29
00:01:48,460 --> 00:01:51,020
set up like it's some invasion
of a small country.
30
00:01:51,040 --> 00:01:52,370
Lucy,
31
00:01:52,460 --> 00:01:53,870
unless you and Kaylie
32
00:01:54,020 --> 00:01:54,870
are discussing the impact
33
00:01:55,020 --> 00:01:56,540
of the wpa
on the great depression,
34
00:01:56,630 --> 00:01:57,550
I suggest you let it go.
35
00:01:59,040 --> 00:02:00,360
Okay...
36
00:02:00,380 --> 00:02:01,360
We are entering
37
00:02:01,450 --> 00:02:02,200
the end-of-term
presentation time,
38
00:02:02,210 --> 00:02:03,790
which means three things.
39
00:02:03,810 --> 00:02:07,030
First, rather than pick a topic
everyone has heard before,
40
00:02:07,130 --> 00:02:09,040
I want you to choose an area
in history
41
00:02:09,130 --> 00:02:10,600
you think your classmates
do not know a lot about.
42
00:02:12,560 --> 00:02:14,540
Yes, that will require
some research.
43
00:02:14,630 --> 00:02:17,230
This is
a two-person presentation.
44
00:02:17,320 --> 00:02:19,050
Everyone will have a partner.
45
00:02:19,140 --> 00:02:22,640
And third, you'll be presenting
in character,
46
00:02:22,730 --> 00:02:23,730
which is to say
47
00:02:23,890 --> 00:02:25,550
as a person from the past
48
00:02:25,570 --> 00:02:26,810
who knows the subject
you're talking about.
49
00:02:26,830 --> 00:02:29,980
We could do Alexander Hamilton
and Aaron burr.
50
00:02:30,070 --> 00:02:31,320
I could kill you in a duel.
51
00:02:31,410 --> 00:02:33,500
Yeah, because nobody saw
that musical.
52
00:02:33,730 --> 00:02:35,490
Okay, pairs.
53
00:02:35,580 --> 00:02:37,750
Emily will work with Robin.
54
00:02:37,900 --> 00:02:40,070
Josh...
55
00:02:40,080 --> 00:02:41,680
I'll put you with Lucy,
56
00:02:41,900 --> 00:02:43,900
and Kaylie will be
with Jessica. Lisa...
57
00:02:43,920 --> 00:02:47,570
Um, Mr. Duran,
could I please work with Kaylie,
58
00:02:47,590 --> 00:02:48,520
if that's okay?
59
00:02:48,670 --> 00:02:49,680
It's not okay.
60
00:02:49,910 --> 00:02:51,000
I don't want people
61
00:02:51,100 --> 00:02:52,850
sticking with friends
they always speak to.
62
00:02:53,080 --> 00:02:53,760
Let's get
some cross-pollination.
63
00:02:53,860 --> 00:02:54,840
Yes, but I don't...
64
00:02:54,860 --> 00:02:56,320
I don't always talk with Kaylie.
65
00:02:58,180 --> 00:02:59,360
"Because no one saw
that musical."
66
00:03:01,590 --> 00:03:03,760
Out of that comfort zone,
Tompkins.
67
00:03:03,780 --> 00:03:06,180
Bryce and Israel,
68
00:03:06,200 --> 00:03:07,700
Amelia and Jake,
69
00:03:07,930 --> 00:03:10,040
Tate, Emma.
70
00:03:11,690 --> 00:03:14,100
Okay, now please
open your textbooks
71
00:03:14,120 --> 00:03:15,210
to chapter two.
72
00:03:17,530 --> 00:03:18,790
Josh told his friends
on Snapchat
73
00:03:18,940 --> 00:03:20,380
that he's going to be working
with "the shy girl."
74
00:03:23,050 --> 00:03:24,110
Great.
75
00:03:24,200 --> 00:03:26,550
So he still hasn't
retained my name.
76
00:03:26,780 --> 00:03:29,280
Hey, at least your partner
doesn't call you Haylie.
77
00:03:29,380 --> 00:03:31,180
I mean, how hard is it
to say Kaylie with a "k"?
78
00:03:35,230 --> 00:03:36,060
What do you think?
79
00:03:37,720 --> 00:03:38,730
I love it.
80
00:03:43,820 --> 00:03:45,030
Why do you use
the gym showers?
81
00:03:48,080 --> 00:03:49,910
It's just easier to get
to the hospital from here.
82
00:03:50,060 --> 00:03:51,140
Yeah, tonight,
83
00:03:51,160 --> 00:03:52,310
but I've seen you
84
00:03:52,320 --> 00:03:53,670
come out of this place
a lot of mornings.
85
00:03:55,640 --> 00:03:56,750
Wouldn't it just be simpler
to do it at home?
86
00:03:58,590 --> 00:04:00,650
I wake up at the last minute,
87
00:04:00,740 --> 00:04:02,740
and my mom can't wait for me,
88
00:04:02,760 --> 00:04:04,070
and then
I have to get ready here.
89
00:04:04,170 --> 00:04:05,240
Why the interest?
90
00:04:05,260 --> 00:04:06,760
I just wondered.
91
00:04:11,660 --> 00:04:12,510
Whoa, Lucy.
92
00:04:12,600 --> 00:04:14,080
Looking good.
93
00:04:14,180 --> 00:04:15,270
-Thank you.
-Check this.
94
00:04:18,440 --> 00:04:19,570
Nice!
95
00:04:22,260 --> 00:04:24,190
I called some of
your mom's ex-patients,
96
00:04:24,280 --> 00:04:25,340
and some of the staff
are going to stop by
97
00:04:25,360 --> 00:04:26,430
as they get time.
98
00:04:26,520 --> 00:04:28,840
Yeah, and you put them to work.
99
00:04:28,930 --> 00:04:30,530
You are so efficient,
it is scary.
100
00:04:30,680 --> 00:04:31,290
You should be in Washington.
101
00:04:32,360 --> 00:04:33,790
Hey, where's mom?
102
00:04:35,870 --> 00:04:37,940
Luckily, she's still in
with a patient,
103
00:04:38,040 --> 00:04:38,960
-so...
-Okay.
104
00:04:44,620 --> 00:04:45,800
It's starting
to quiet down.
105
00:04:47,290 --> 00:04:48,970
That's because we changed
the medication in your iv.
106
00:04:50,140 --> 00:04:51,720
Oh. I'm sorry.
107
00:04:53,870 --> 00:04:55,640
I know I'm supposed
to tell the doctors
108
00:04:55,800 --> 00:04:58,200
everything when I come in,
109
00:04:58,220 --> 00:05:00,720
so you can watch out
for interactions.
110
00:05:00,820 --> 00:05:01,730
It's okay.
111
00:05:03,880 --> 00:05:04,780
I couldn't remember.
112
00:05:07,160 --> 00:05:08,810
I can never remember them all.
113
00:05:08,830 --> 00:05:11,120
We didn't need a list, did we?
114
00:05:12,330 --> 00:05:13,900
We figured it out.
115
00:05:14,000 --> 00:05:16,070
You looked at your palm,
116
00:05:16,170 --> 00:05:17,240
and you remembered
117
00:05:17,390 --> 00:05:18,240
how many pills you take
in the morning
118
00:05:18,340 --> 00:05:20,080
and what color they are.
119
00:05:20,230 --> 00:05:21,840
It was all there,
in your memory.
120
00:05:24,080 --> 00:05:25,130
Nothing's ever really lost.
121
00:05:26,920 --> 00:05:28,340
We keep it all...
122
00:05:28,490 --> 00:05:29,340
Somewhere.
123
00:05:37,580 --> 00:05:39,000
Need a hand?
124
00:05:39,100 --> 00:05:39,910
Oh. No, I'm good.
125
00:05:40,010 --> 00:05:40,860
Thank you.
126
00:05:42,690 --> 00:05:43,930
This is the cardiac care unit,
127
00:05:44,090 --> 00:05:45,600
and you're not wearing
a uniform.
128
00:05:45,700 --> 00:05:46,920
Oh, I don't work here.
129
00:05:46,940 --> 00:05:48,510
I'm the daughter. Lucy.
130
00:05:48,530 --> 00:05:49,860
Oh. Drew Armitage.
131
00:05:51,430 --> 00:05:53,520
-So were you a patient?
-I was.
132
00:05:53,540 --> 00:05:54,700
Doctors put a pacemaker in me.
133
00:05:56,100 --> 00:05:58,040
Then I got sick,
so they put another one in.
134
00:05:59,280 --> 00:06:00,880
Then I got sick,
so they put in another.
135
00:06:02,290 --> 00:06:03,450
Is that something
that they can just keep doing?
136
00:06:03,610 --> 00:06:05,210
No.
137
00:06:05,440 --> 00:06:07,290
But someone finally
figured out
138
00:06:07,380 --> 00:06:08,960
that I was just allergic
139
00:06:09,110 --> 00:06:10,530
to the titanium parts
in the pacemakers.
140
00:06:10,630 --> 00:06:12,630
So now this thing
in my heart?
141
00:06:12,720 --> 00:06:14,130
Solid-gold components.
142
00:06:14,280 --> 00:06:15,450
Wow.
143
00:06:15,470 --> 00:06:16,390
Well...
144
00:06:16,540 --> 00:06:17,800
I'm glad that you're okay.
145
00:06:17,950 --> 00:06:19,290
Me too.
146
00:06:19,300 --> 00:06:21,040
So, when Nadine called,
147
00:06:21,140 --> 00:06:22,120
asking if I wanted to celebrate
148
00:06:22,140 --> 00:06:23,120
the birthday of the woman
149
00:06:23,220 --> 00:06:24,570
that figured
that little thing out...
150
00:06:30,060 --> 00:06:31,660
Your mother is damn smart.
151
00:06:38,400 --> 00:06:39,210
What's going on?
152
00:06:40,830 --> 00:06:41,580
Happy birthday!
153
00:06:42,920 --> 00:06:44,380
-It was all her.
-Damn right.
154
00:06:45,980 --> 00:06:48,830
What are you going to do,
walk away from red velvet cake?
155
00:07:00,250 --> 00:07:02,830
Mom, did you really
diagnose something
156
00:07:02,920 --> 00:07:04,760
that a bunch
of other doctors missed?
157
00:07:04,850 --> 00:07:05,770
Yes, but it's not
158
00:07:06,000 --> 00:07:07,830
because I had
to Sherlock Holmes it,
159
00:07:07,930 --> 00:07:09,520
it's because
I listened to the patient.
160
00:07:09,670 --> 00:07:11,190
Okay, well, pacemaker guy
161
00:07:11,280 --> 00:07:12,840
was spending a lot of time
talking to you.
162
00:07:12,860 --> 00:07:14,520
His name is drew.
163
00:07:14,680 --> 00:07:16,030
Well...
164
00:07:16,180 --> 00:07:18,620
You did save drew's life,
so maybe he wants to marry you.
165
00:07:18,850 --> 00:07:19,950
Maybe he wanted to be nice
to one of his nurses.
166
00:07:37,380 --> 00:07:38,790
Ooh, it's cold in here, mom.
167
00:07:38,810 --> 00:07:39,970
Do you think you could
turn on the heater?
168
00:07:40,200 --> 00:07:41,480
Mm-hmm.
169
00:07:46,150 --> 00:07:47,150
Why do you always ask
for forks and knives
170
00:07:47,380 --> 00:07:48,210
when we order Asian?
171
00:07:48,300 --> 00:07:50,390
Oh, I'm a klutz
with chopsticks.
172
00:07:50,550 --> 00:07:51,710
You know,
all my nurse's training
173
00:07:51,800 --> 00:07:54,160
goes out the window
as soon as I start to eat.
174
00:07:54,380 --> 00:07:55,310
Okay, well, I'm going
to go grab some, then.
175
00:07:55,330 --> 00:07:56,320
Okay.
176
00:08:50,960 --> 00:08:53,880
It is definitely
too late for a movie.
177
00:08:54,110 --> 00:08:56,200
Do you want to watch
home renovation or cooking?
178
00:08:56,220 --> 00:08:57,550
Ooh, definitely
home renovation.
179
00:08:57,780 --> 00:08:59,220
Okay. Nice.
180
00:09:02,540 --> 00:09:04,230
Can you pass me those?
Thanks.
181
00:09:06,730 --> 00:09:08,400
Okay.
182
00:09:10,070 --> 00:09:11,790
You are joining me
for potstickers, right?
183
00:09:11,810 --> 00:09:14,400
Yes, but then I have
to go study some history,
184
00:09:14,630 --> 00:09:15,980
because if I don't,
185
00:09:16,130 --> 00:09:18,070
who knows what stupid idea
my partner might come up with.
186
00:09:22,820 --> 00:09:23,800
Here you go, mom.
187
00:09:23,820 --> 00:09:25,410
Oh.
188
00:09:26,660 --> 00:09:27,830
Happy birthday, mom.
189
00:10:34,320 --> 00:10:35,820
-Hey, mom.
-Hi.
190
00:10:36,040 --> 00:10:37,970
I wanted to create some space
in the living room
191
00:10:37,990 --> 00:10:40,230
and dig out the sewing machine
192
00:10:40,380 --> 00:10:41,560
for some drapes
I was thinking about making.
193
00:10:41,660 --> 00:10:42,720
You don't mind
194
00:10:42,730 --> 00:10:43,900
if I keep this in here
temporarily?
195
00:10:44,050 --> 00:10:46,330
Uh, do we even have
a sewing machine anymore?
196
00:10:46,480 --> 00:10:48,310
I haven't seen it
since I was a kid.
197
00:10:48,330 --> 00:10:49,570
Of course we do,
198
00:10:49,720 --> 00:10:51,580
and it's high time
we unearthed it.
199
00:10:52,840 --> 00:10:54,960
We don't have space
in the living room, mom.
200
00:10:57,250 --> 00:10:58,170
Well, we won't
if you don't help me.
201
00:10:59,840 --> 00:11:00,930
Okay.
202
00:11:03,250 --> 00:11:04,180
Well, good night.
203
00:11:05,420 --> 00:11:07,180
I'm going to watch a little TV.
204
00:11:54,140 --> 00:11:55,960
They're just...
205
00:11:56,050 --> 00:11:57,060
They're something
that I do for myself.
206
00:11:58,310 --> 00:11:59,380
I mean, I was hoping
that maybe one day
207
00:11:59,400 --> 00:12:00,530
I could do...
208
00:12:12,490 --> 00:12:14,080
I know nothing
about how fashion works...
209
00:12:17,070 --> 00:12:19,090
...but even I can tell
these are good.
210
00:12:20,160 --> 00:12:22,010
Are you serious about a career?
211
00:12:26,320 --> 00:12:27,260
Yes.
212
00:12:28,490 --> 00:12:29,510
Then I say aim high.
213
00:12:29,600 --> 00:12:31,920
You can't do better than F.I.T.,
214
00:12:32,010 --> 00:12:33,230
the fashion institute
of technology.
215
00:12:35,090 --> 00:12:36,510
They must get
a lot of applicants.
216
00:12:36,610 --> 00:12:38,190
And there's no reason
you can't be one of them.
217
00:12:41,610 --> 00:12:42,610
I'm not sure.
218
00:12:43,840 --> 00:12:44,840
It's not high-risk.
219
00:12:44,930 --> 00:12:46,410
All you'd be out
is the application fee.
220
00:12:48,030 --> 00:12:50,120
They're in New York, right?
221
00:12:50,340 --> 00:12:52,450
I wasn't really planning
on going away for college.
222
00:12:52,600 --> 00:12:54,700
Is it the expense?
223
00:12:54,850 --> 00:12:56,350
There are grants
you can apply for.
224
00:12:56,440 --> 00:12:58,130
They might not pay
for everything,
225
00:12:58,280 --> 00:12:59,210
but they'd certainly help.
226
00:13:00,610 --> 00:13:01,420
I don't know.
227
00:13:05,380 --> 00:13:06,300
I don't think so.
228
00:13:10,810 --> 00:13:11,890
Are you going to give up
without even trying?
229
00:13:13,700 --> 00:13:14,480
Aren't you curious
if you'd get in?
230
00:13:17,560 --> 00:13:20,720
Honestly?
231
00:13:20,820 --> 00:13:21,820
Yeah.
232
00:13:25,300 --> 00:13:26,900
Let's print up
some application forms.
233
00:13:32,830 --> 00:13:34,290
Sara, come on.
234
00:13:51,680 --> 00:13:54,330
Sara! Finally.
235
00:13:54,350 --> 00:13:55,740
Did anything happen to mom?
236
00:13:55,760 --> 00:13:56,930
No, no.
237
00:13:57,080 --> 00:13:57,810
I just need you
to pay attention.
238
00:13:59,190 --> 00:14:00,600
To what?
239
00:14:00,690 --> 00:14:04,650
Well, the school counselor
wants me to apply to F.I.T.
240
00:14:07,700 --> 00:14:09,360
Well, put her off.
She can't make you do it.
241
00:14:09,590 --> 00:14:12,770
You can't possibly
be considering it.
242
00:14:12,870 --> 00:14:14,200
No...
243
00:14:14,430 --> 00:14:15,620
Not really.
244
00:14:18,190 --> 00:14:21,190
Um, so, Sara,
245
00:14:21,210 --> 00:14:24,770
how did you and Phil keep people
from coming by the house?
246
00:14:24,860 --> 00:14:26,700
I mean, aside from
the usual excuse.
247
00:14:26,720 --> 00:14:28,790
What's your usual?
248
00:14:28,890 --> 00:14:30,550
"My mom doesn't like me
having people over
249
00:14:30,780 --> 00:14:31,640
when she's at work."
250
00:14:33,370 --> 00:14:34,960
Well, what's wrong with that?
It's a classic.
251
00:14:35,120 --> 00:14:37,470
What do you tell Kaylie?
252
00:14:37,560 --> 00:14:38,950
Nothing.
253
00:14:38,970 --> 00:14:40,540
She already knows
something's up.
254
00:14:40,640 --> 00:14:41,800
Did you say anything to her?
255
00:14:41,960 --> 00:14:43,810
No, are you kidding?
256
00:14:43,900 --> 00:14:47,140
I haven't let anyone inside
since I was eight
257
00:14:47,290 --> 00:14:49,240
and Janet Bester ran in
to use the bathroom,
258
00:14:49,460 --> 00:14:52,070
and I got called "garbage girl"
for the next two years.
259
00:14:54,150 --> 00:14:56,580
Lu, you have to be careful.
260
00:14:56,730 --> 00:14:57,820
Seriously. Do you want
child protective services
261
00:14:57,910 --> 00:14:59,230
to get involved?
262
00:14:59,320 --> 00:15:00,820
Because then we lose
all control of the situation,
263
00:15:00,920 --> 00:15:02,250
and anything can happen.
264
00:15:03,590 --> 00:15:04,920
The best thing to do
265
00:15:05,070 --> 00:15:06,400
is just to keep your distance
from people, okay?
266
00:15:06,500 --> 00:15:07,250
Then the problem doesn't arise.
267
00:15:10,000 --> 00:15:11,090
Does it get better?
268
00:15:12,930 --> 00:15:13,840
It'll be fine.
269
00:15:14,930 --> 00:15:16,160
Look, I have to run,
270
00:15:16,170 --> 00:15:17,660
but I'll come see mom
this weekend, okay?
271
00:15:17,680 --> 00:15:18,770
Bye.
272
00:15:32,780 --> 00:15:33,700
Are those for...
273
00:15:35,270 --> 00:15:37,840
They're for everyone
on this floor...
274
00:15:37,860 --> 00:15:39,270
With my thanks.
275
00:15:39,360 --> 00:15:40,620
How nice of you.
Thank you.
276
00:15:43,020 --> 00:15:44,710
I was hoping
to talk to you for a minute.
277
00:15:46,200 --> 00:15:47,190
Sure. What about?
278
00:15:47,200 --> 00:15:49,130
I was thinking...
279
00:15:49,360 --> 00:15:51,280
About the night
I was in that room.
280
00:15:51,380 --> 00:15:53,860
I was sure
I wasn't going to make it,
281
00:15:53,880 --> 00:15:54,970
not through
another failed surgery.
282
00:15:56,810 --> 00:15:58,970
And you must've spent
half the night with me.
283
00:15:59,120 --> 00:16:00,720
I mean, you'd get calls,
but you always came back.
284
00:16:02,460 --> 00:16:03,770
I never met anyone
so easy to talk to.
285
00:16:06,060 --> 00:16:08,890
Thank you, but you know,
I didn't do anything special.
286
00:16:09,040 --> 00:16:10,630
I mean, if you hadn't told me
about your other allergies...
287
00:16:10,730 --> 00:16:13,380
I'm not talking about that.
288
00:16:13,400 --> 00:16:16,060
Okay...
289
00:16:16,220 --> 00:16:16,990
You saved my life...
290
00:16:18,660 --> 00:16:19,490
...and I am grateful.
291
00:16:22,070 --> 00:16:23,560
The whole surgical team
also saved my life,
292
00:16:23,570 --> 00:16:24,750
and I feel no impulse
to date them.
293
00:16:29,150 --> 00:16:30,560
Would it be crazy to think
294
00:16:30,660 --> 00:16:31,840
you might like
to have dinner with me?
295
00:16:36,850 --> 00:16:37,920
I'm sorry.
296
00:16:38,070 --> 00:16:39,260
I didn't mean
to put you on the spot.
297
00:16:41,670 --> 00:16:42,570
It wouldn't be crazy.
I'm just...
298
00:16:42,590 --> 00:16:43,930
Seeing someone?
299
00:16:44,020 --> 00:16:45,350
Busy.
300
00:16:45,500 --> 00:16:47,190
Usually here.
301
00:16:47,340 --> 00:16:48,760
Even the greatest nurses
in the world
302
00:16:48,860 --> 00:16:49,770
need to eat some time.
303
00:16:54,420 --> 00:16:55,600
Yes?
304
00:16:55,700 --> 00:16:57,160
Maybe Friday?
305
00:16:58,440 --> 00:16:59,530
-Okay.
-Okay.
306
00:17:00,780 --> 00:17:01,700
I'll pick you up
at your place.
307
00:17:03,870 --> 00:17:05,450
Let's meet at the restaurant.
308
00:17:05,600 --> 00:17:07,100
Just text me the address.
309
00:17:07,190 --> 00:17:09,950
All right.
310
00:17:10,050 --> 00:17:11,300
Yeah.
311
00:17:21,970 --> 00:17:23,810
Books to page 35, please.
312
00:17:28,120 --> 00:17:29,140
We're going to be discussing
313
00:17:29,290 --> 00:17:30,970
where the great depression
started,
314
00:17:31,070 --> 00:17:33,880
what year it started,
315
00:17:33,900 --> 00:17:35,310
and what year it ended.
316
00:17:35,400 --> 00:17:37,550
Okay?
317
00:17:37,650 --> 00:17:40,240
Now, does anyone know
what ended the great depression?
318
00:17:43,400 --> 00:17:44,560
Anyone? Anyone?
319
00:17:44,580 --> 00:17:47,060
Anyone? Okay.
320
00:17:47,160 --> 00:17:48,490
It's right there in the text.
I want you to make sure,
321
00:17:48,640 --> 00:17:49,640
because in your projects,
322
00:17:49,730 --> 00:17:50,900
these are things
I want you to cover.
323
00:17:50,920 --> 00:17:52,830
I want you to cover
the year that it started,
324
00:17:52,980 --> 00:17:54,310
the year that it ended,
325
00:17:54,410 --> 00:17:55,910
what companies
were most affected by it.
326
00:17:55,930 --> 00:17:57,330
Um...
327
00:17:57,480 --> 00:17:59,010
What was the global impact
of the great depression?
328
00:18:02,930 --> 00:18:04,160
Okay.
329
00:18:04,170 --> 00:18:05,660
Well, if you look down
into your textbooks,
330
00:18:05,750 --> 00:18:07,990
you'll see that the words
are right there.
331
00:18:08,010 --> 00:18:10,850
It's been a long day, everyone,
I know, but please wake up.
332
00:18:10,940 --> 00:18:12,830
Sorry.
333
00:18:12,920 --> 00:18:14,670
Who can tell me
what the new deal is?
334
00:18:14,690 --> 00:18:17,000
Emily? Nothing?
335
00:18:17,100 --> 00:18:18,350
We are already working
so well together.
336
00:18:18,450 --> 00:18:19,430
All right...
337
00:18:19,450 --> 00:18:20,510
Just look at
338
00:18:20,520 --> 00:18:21,620
the timeless elegance
339
00:18:21,770 --> 00:18:23,530
of this mid-century-modern
living room,
340
00:18:23,680 --> 00:18:24,680
featuring brass tables...
341
00:18:24,700 --> 00:18:28,680
You know,
I've been thinking.
342
00:18:28,770 --> 00:18:30,120
Maybe it's time
to fix this place up.
343
00:18:32,290 --> 00:18:33,880
Like, uh, how?
344
00:18:36,370 --> 00:18:37,690
We've watched
so many home-Reno shows.
345
00:18:37,710 --> 00:18:39,860
I mean, some of them done
on a shoestring budget.
346
00:18:39,950 --> 00:18:41,710
We... we're practically
professionals.
347
00:18:41,800 --> 00:18:42,880
Yeah, we are.
348
00:18:42,970 --> 00:18:44,640
Yeah, I say we make some space
349
00:18:44,790 --> 00:18:46,430
and, you know,
use our creativity.
350
00:18:47,700 --> 00:18:48,730
Okay, um...
351
00:18:52,800 --> 00:18:53,980
Where were you thinking
of making that space?
352
00:18:55,210 --> 00:18:56,150
Living room.
353
00:18:56,380 --> 00:18:58,800
Yeah, let's start
going through the boxes
354
00:18:58,900 --> 00:18:59,650
and confirm what's in them,
355
00:18:59,880 --> 00:19:00,990
and then, you know,
356
00:19:01,140 --> 00:19:02,160
and then we can get rid
of what we don't need.
357
00:19:02,380 --> 00:19:04,120
Yeah, okay.
358
00:19:05,240 --> 00:19:06,160
Okay...
359
00:19:12,730 --> 00:19:13,830
Mom!
360
00:19:14,060 --> 00:19:15,230
Dishware.
361
00:19:15,320 --> 00:19:17,080
I've never seen
this set before.
362
00:19:17,170 --> 00:19:18,320
Oh, we can't
throw that away.
363
00:19:18,340 --> 00:19:20,340
You know, this is
what we're going to use
364
00:19:20,490 --> 00:19:22,090
when we throw parties here
after we fix this place up.
365
00:19:24,570 --> 00:19:27,090
Okay, so...
366
00:19:27,240 --> 00:19:28,520
It belongs
in the kitchen, then.
367
00:19:28,740 --> 00:19:30,770
Yeah, but no room
in the kitchen.
368
00:19:32,020 --> 00:19:33,090
You know what?
369
00:19:33,190 --> 00:19:33,980
Let's just leave it
here for right now.
370
00:19:36,580 --> 00:19:37,770
Hmm.
371
00:19:47,090 --> 00:19:49,280
Ah.
372
00:19:49,430 --> 00:19:51,040
Old essays and test papers.
373
00:19:51,270 --> 00:19:53,540
You're not seriously suggesting
I get rid of...
374
00:19:53,690 --> 00:19:54,500
Look at that.
375
00:19:56,120 --> 00:19:57,210
-What?
-That mid-century chair.
376
00:19:57,440 --> 00:19:58,630
Gorgeous.
377
00:20:00,220 --> 00:20:02,960
Okay, I think we should base
the entire living-room design
378
00:20:03,050 --> 00:20:04,220
on that chair.
379
00:20:04,450 --> 00:20:06,110
Um...
380
00:20:06,200 --> 00:20:06,950
You know, let me see
if I can find it
381
00:20:07,040 --> 00:20:07,850
in one of these catalogues.
382
00:20:12,620 --> 00:20:13,880
Yes, yes...
383
00:20:13,900 --> 00:20:15,140
These.
384
00:20:15,290 --> 00:20:16,300
I'm sure you don't want these
anymore, right?
385
00:20:16,460 --> 00:20:18,310
Honey, you know
how cold it gets in here.
386
00:20:18,460 --> 00:20:21,140
Have you seen a blue box?
387
00:20:21,240 --> 00:20:23,630
Blue box, blue box...
388
00:20:23,720 --> 00:20:25,740
Oh, I actually remember
seeing one back here.
389
00:20:27,130 --> 00:20:28,150
Okay, yeah.
390
00:20:28,300 --> 00:20:30,410
This one?
391
00:20:30,640 --> 00:20:31,540
Yes.
392
00:20:43,000 --> 00:20:44,010
So I've been saving some ideas.
393
00:20:50,580 --> 00:20:51,660
Look. Look, honey.
394
00:20:51,680 --> 00:20:52,670
Wouldn't that be great?
395
00:20:52,770 --> 00:20:54,600
It's so clean.
396
00:20:54,830 --> 00:20:56,400
Pretty, right, airy.
397
00:20:59,330 --> 00:21:00,440
I always told you, honey,
398
00:21:00,670 --> 00:21:02,400
it's messy right now,
but it's just temporary.
399
00:21:03,760 --> 00:21:04,930
See, look.
What I'm going to do
400
00:21:04,950 --> 00:21:08,360
is I'm going to find
the chair that we want.
401
00:21:08,450 --> 00:21:09,860
I know I saw it
in one of these last week,
402
00:21:09,950 --> 00:21:11,840
and I'm going to cut it out,
I'm going to put it in here,
403
00:21:11,940 --> 00:21:13,360
and it'll remind me
of what we're looking for.
404
00:21:13,460 --> 00:21:15,440
Okay?
405
00:21:15,530 --> 00:21:16,580
Oh, can you get my scissors?
406
00:21:18,370 --> 00:21:19,200
Where are they?
407
00:21:19,300 --> 00:21:20,850
I don't know.
408
00:21:20,870 --> 00:21:21,630
You were the last one
to have them.
409
00:21:21,780 --> 00:21:22,870
The ones with the black handles.
410
00:21:23,020 --> 00:21:24,610
I don't think I did.
411
00:21:24,630 --> 00:21:25,860
Not recently.
412
00:21:25,880 --> 00:21:27,360
-I don't think so.
- Yes. Yes, I remember.
413
00:21:27,450 --> 00:21:28,640
You were standing right here,
414
00:21:28,790 --> 00:21:31,970
and you wanted to cut
the tag off your backpack.
415
00:21:32,200 --> 00:21:35,050
Mom, I haven't had
that backpack in a year,
416
00:21:35,140 --> 00:21:36,980
and I've seen you
with those scissors a few times.
417
00:21:37,130 --> 00:21:39,040
Lucy, you always
borrow my stuff
418
00:21:39,060 --> 00:21:40,560
and you never put it back
where it belongs,
419
00:21:40,710 --> 00:21:41,710
and then you shift
the blame to me!
420
00:21:41,800 --> 00:21:43,970
Mom, I swear,
I didn't take them.
421
00:21:43,990 --> 00:21:45,970
You know,
I work 12 hours a day,
422
00:21:45,990 --> 00:21:47,300
and then I come home
and take care of you,
423
00:21:47,400 --> 00:21:48,450
and nothing is where I left it!
424
00:21:53,900 --> 00:21:55,390
Nothing is where I left it.
425
00:21:55,410 --> 00:21:57,500
You know, I work,
426
00:21:57,720 --> 00:21:58,740
and I clean,
427
00:21:58,890 --> 00:22:00,000
and you don't care!
428
00:22:00,230 --> 00:22:02,150
I have tried.
I have tried, all right? God!
429
00:22:02,250 --> 00:22:04,410
But I can't live like this.
430
00:22:04,510 --> 00:22:05,580
No one should have to.
431
00:22:05,670 --> 00:22:06,990
It's not normal!
432
00:22:07,010 --> 00:22:08,660
Well, I'm sorry I don't want
to live in a pigsty!
433
00:22:08,680 --> 00:22:09,920
Clearly, I'm the strange one.
434
00:22:10,070 --> 00:22:11,600
If you don't like it,
why don't you just leave?
435
00:22:13,350 --> 00:22:14,830
You are crazy!
436
00:22:14,930 --> 00:22:16,350
And you're making
everyone else crazy!
437
00:22:16,580 --> 00:22:17,640
Then leave!
438
00:22:21,250 --> 00:22:22,860
Don't you walk out on us!
439
00:22:44,880 --> 00:22:46,710
Well, where did you
last see the scissors?
440
00:22:46,870 --> 00:22:48,290
I don't know.
441
00:22:48,380 --> 00:22:50,200
You had them last.
442
00:22:50,220 --> 00:22:51,550
Maybe they're...
443
00:22:51,780 --> 00:22:52,840
In here in the desk.
444
00:23:04,730 --> 00:23:05,570
Here they are.
445
00:23:08,240 --> 00:23:09,390
These aren't mine.
446
00:23:09,410 --> 00:23:11,150
I want the ones
with the black handles!
447
00:23:12,410 --> 00:23:13,570
You know, this is why
448
00:23:13,730 --> 00:23:15,300
we can never get anything
done in this house.
449
00:23:15,320 --> 00:23:16,580
I can't live like this!
450
00:23:33,500 --> 00:23:34,430
Have a seat.
451
00:23:37,160 --> 00:23:38,220
Okay, what have we got?
452
00:23:39,660 --> 00:23:40,930
Oh, so far, nothing.
453
00:23:41,090 --> 00:23:42,490
I mean, with all
454
00:23:42,510 --> 00:23:44,100
of America's history
to choose from,
455
00:23:44,330 --> 00:23:45,270
I was expecting this
to be easier.
456
00:23:46,940 --> 00:23:47,940
Want to hear my idea?
457
00:23:48,090 --> 00:23:51,020
It's not some famous couple,
is it?
458
00:23:51,170 --> 00:23:53,100
I don't want to be
George and Martha Washington,
459
00:23:53,120 --> 00:23:54,190
or...
460
00:23:54,340 --> 00:23:55,430
It's not a couple at all.
461
00:23:55,530 --> 00:23:57,180
I also don't want to be
462
00:23:57,190 --> 00:23:59,840
some super-famous person
that everybody's tired of.
463
00:23:59,860 --> 00:24:01,290
Hear me out.
464
00:24:04,290 --> 00:24:05,080
What do you think about this?
465
00:24:06,780 --> 00:24:08,130
John Muir and Mary colter.
466
00:24:09,870 --> 00:24:11,130
Never heard of them.
467
00:24:11,280 --> 00:24:13,360
Did you not just say
a minute ago...
468
00:24:13,380 --> 00:24:14,360
Okay, okay.
469
00:24:14,380 --> 00:24:15,300
All right.
470
00:24:15,450 --> 00:24:16,640
Who are they?
471
00:24:18,030 --> 00:24:19,100
Have you ever been to Yosemite?
472
00:24:21,290 --> 00:24:23,290
Oh, you should go.
It's amazing.
473
00:24:23,310 --> 00:24:25,540
You don't have to bring
anything but food.
474
00:24:25,560 --> 00:24:26,940
Live minimally.
475
00:24:28,650 --> 00:24:29,630
It sounds like heaven.
476
00:24:29,650 --> 00:24:31,060
It is.
477
00:24:31,210 --> 00:24:32,540
The mountains all around...
478
00:24:32,560 --> 00:24:33,970
My family stayed
in a cabin on this...
479
00:24:34,060 --> 00:24:34,970
On a valley floor.
480
00:24:35,070 --> 00:24:37,550
John Muir was known
481
00:24:37,570 --> 00:24:39,550
as the father
of our national parks.
482
00:24:39,640 --> 00:24:41,070
He was one of the first people
483
00:24:41,220 --> 00:24:42,740
to speak out about
preserving our wilderness.
484
00:24:42,890 --> 00:24:45,390
He lived in Yosemite for years
485
00:24:45,480 --> 00:24:47,170
and defended it
from development.
486
00:24:49,580 --> 00:24:50,650
Okay...
487
00:24:50,670 --> 00:24:52,340
And Mary colter...
488
00:24:54,080 --> 00:24:55,320
Oh! She's an architect.
489
00:24:55,340 --> 00:24:57,010
When women weren't architects.
490
00:24:57,240 --> 00:24:59,750
She designed buildings
in national parks...
491
00:24:59,910 --> 00:25:02,350
Places that were in Harmony
with environments around them...
492
00:25:02,500 --> 00:25:03,980
Using indigenous art.
493
00:25:06,260 --> 00:25:07,190
What do you think?
494
00:25:08,360 --> 00:25:09,690
You seem to know
an awful lot about this.
495
00:25:11,250 --> 00:25:12,920
Well, it's what I want to do...
496
00:25:13,010 --> 00:25:14,600
Create buildings
that are beautiful
497
00:25:14,760 --> 00:25:16,090
and aren't
energy-sucking vampires.
498
00:25:16,110 --> 00:25:17,760
Hmm.
499
00:25:17,770 --> 00:25:19,680
Of course, I also want to be
500
00:25:19,700 --> 00:25:21,280
the most famous bass player
in the world,
501
00:25:21,370 --> 00:25:22,370
so there's that.
502
00:25:26,710 --> 00:25:28,020
Oh, okay.
503
00:25:28,040 --> 00:25:30,360
So she was designing
a hotel in the Grand Canyon
504
00:25:30,380 --> 00:25:32,000
in the 1930s.
505
00:25:33,270 --> 00:25:35,550
I can make an outfit
with vintage design.
506
00:25:37,050 --> 00:25:38,290
We're going to be dressing up?
507
00:25:38,390 --> 00:25:40,680
Oh, we are most definitely
going to be dressing up.
508
00:25:43,040 --> 00:25:44,560
Man, you are not
shy at all, are you?
509
00:25:49,230 --> 00:25:50,060
Your house next time?
510
00:25:52,290 --> 00:25:54,810
My mom doesn't like me
having people over
511
00:25:54,960 --> 00:25:56,480
when she's at work, so...
512
00:25:56,630 --> 00:25:57,720
That's okay.
513
00:25:57,740 --> 00:25:59,130
I have soccer practice tomorrow,
514
00:25:59,220 --> 00:26:00,410
so I wouldn't be able to meet
till the evening anyway.
515
00:26:06,640 --> 00:26:08,370
I think
mom's getting worse.
516
00:26:10,750 --> 00:26:11,830
Thanks.
517
00:26:11,920 --> 00:26:12,750
Thank you.
518
00:26:18,240 --> 00:26:20,240
What did happen when dad left?
519
00:26:20,260 --> 00:26:21,760
I was thinking about that night.
520
00:26:24,930 --> 00:26:26,010
You...
521
00:26:26,160 --> 00:26:26,920
You were so little.
522
00:26:26,940 --> 00:26:27,770
I didn't think you remembered.
523
00:26:29,660 --> 00:26:30,600
Am I crazy,
524
00:26:30,760 --> 00:26:31,770
or was the house
different back then?
525
00:26:33,670 --> 00:26:34,440
Everything was different.
526
00:26:38,760 --> 00:26:39,930
"Take your shoes off
at the door.
527
00:26:39,950 --> 00:26:41,280
Line them up evenly."
528
00:26:43,100 --> 00:26:44,620
"Vacuum the rug...
In straight lines only."
529
00:26:46,460 --> 00:26:47,620
"Is that dust
underneath your bed, Phil?"
530
00:26:53,190 --> 00:26:53,960
Dad couldn't take it anymore.
531
00:26:55,690 --> 00:26:57,360
She changed
when he left.
532
00:26:57,370 --> 00:26:59,040
We didn't know if she was
going to come out of it,
533
00:26:59,190 --> 00:27:01,540
but it seemed like a good sign
534
00:27:01,700 --> 00:27:02,970
when she started
taking interest in things.
535
00:27:03,200 --> 00:27:04,710
Yeah, she was buying
new cookware, and...
536
00:27:04,870 --> 00:27:06,380
It's like she went
from the south pole of ocd
537
00:27:06,530 --> 00:27:07,770
to the north pole of ocd.
538
00:27:10,980 --> 00:27:11,960
You remember
when mom was in the hospital
539
00:27:11,980 --> 00:27:13,460
for a couple weeks?
540
00:27:13,560 --> 00:27:14,800
After that car accident?
541
00:27:14,820 --> 00:27:16,710
Oh, my...
542
00:27:16,730 --> 00:27:18,110
Aunt Jean
came to take care of us.
543
00:27:19,640 --> 00:27:21,320
Sweeties, what happened?
544
00:27:23,050 --> 00:27:25,070
The corolla
got rear-ended.
545
00:27:25,160 --> 00:27:26,720
I mean the house.
546
00:27:26,740 --> 00:27:28,480
How long has it been like this?
547
00:27:28,500 --> 00:27:29,620
A while.
548
00:27:31,320 --> 00:27:32,310
What do people say
when they come over?
549
00:27:32,330 --> 00:27:33,330
No one comes over.
550
00:27:38,250 --> 00:27:40,010
Aunt Jean!
551
00:27:40,160 --> 00:27:41,340
Hi, honey.
552
00:27:46,180 --> 00:27:47,010
I'm so sorry.
553
00:27:49,000 --> 00:27:50,090
I had no idea.
554
00:27:50,240 --> 00:27:51,090
I thought...
555
00:27:51,190 --> 00:27:52,690
It's all right.
556
00:27:54,360 --> 00:27:56,580
Your mom has been through a lot.
You all have.
557
00:27:56,600 --> 00:28:00,180
She's been trying hard
to keep things together for you,
558
00:28:00,200 --> 00:28:02,860
and we have to help her
by cleaning this place up.
559
00:28:05,090 --> 00:28:06,420
Okay...
560
00:28:06,520 --> 00:28:08,870
What if we changed the house?
561
00:28:09,020 --> 00:28:10,700
What if we got in
a cleaning crew
562
00:28:10,860 --> 00:28:12,330
when she was away
at work one day, or...
563
00:28:17,440 --> 00:28:18,360
No, no, no.
564
00:28:18,460 --> 00:28:21,120
No, no, no, no. No.
565
00:28:21,270 --> 00:28:22,870
Where is it?
Where is everything?
566
00:28:22,880 --> 00:28:24,110
Everything important is here.
567
00:28:24,200 --> 00:28:25,200
We just straightened up
a little.
568
00:28:25,220 --> 00:28:26,960
But...
569
00:28:27,060 --> 00:28:28,110
But my...
570
00:28:28,130 --> 00:28:28,960
My papers,
571
00:28:29,060 --> 00:28:30,300
my photos,
572
00:28:30,450 --> 00:28:32,120
my files, my magazines...
573
00:28:32,140 --> 00:28:33,560
Some of that stuff
was irreplaceable!
574
00:28:35,060 --> 00:28:36,880
I swear, Jo, we kept
everything that was valuable.
575
00:28:36,970 --> 00:28:37,880
It's all put away.
576
00:28:37,970 --> 00:28:39,220
You should be proud.
577
00:28:39,230 --> 00:28:40,730
The kids did such a great job.
578
00:28:42,740 --> 00:28:44,130
You...
579
00:28:44,220 --> 00:28:45,390
You made the kids
do this to me?
580
00:28:45,410 --> 00:28:46,980
Jo. Jo, Jo...
581
00:28:47,130 --> 00:28:48,150
Jo, no!
Jo, it's...
582
00:28:50,150 --> 00:28:51,410
Jo, Jo...
583
00:28:53,750 --> 00:28:55,080
Sara, honey...
584
00:28:56,480 --> 00:28:57,900
Could you grab a dustpan?
585
00:28:57,990 --> 00:28:58,750
You will do no such thing.
586
00:28:58,900 --> 00:29:00,310
Aunt Jean said you'd like it!
587
00:29:00,400 --> 00:29:01,900
For god's sake, Jo!
Wake up!
588
00:29:01,920 --> 00:29:03,090
Don't you remember
589
00:29:03,240 --> 00:29:04,330
what it was like with mama
when we were kids?
590
00:29:04,480 --> 00:29:05,740
Can't you see
you're living just like her?
591
00:29:05,760 --> 00:29:07,670
I am nothing like her!
592
00:29:07,760 --> 00:29:10,910
Everything in this house
has a purpose and a meaning.
593
00:29:10,930 --> 00:29:13,770
How dare you come into my home
and get rid of my treasures!
594
00:29:13,920 --> 00:29:15,580
Treasures?
595
00:29:15,680 --> 00:29:17,090
Dirty old blankets?
596
00:29:17,180 --> 00:29:18,350
Broken appliances?
597
00:29:18,500 --> 00:29:19,260
Are those your treasures?
598
00:29:19,270 --> 00:29:20,180
Get out!
599
00:29:20,280 --> 00:29:21,500
Jo, think!
600
00:29:21,520 --> 00:29:22,760
What if Sara and Phil's friends
found out?
601
00:29:22,780 --> 00:29:24,610
I remember what it was like
when we were kids,
602
00:29:24,760 --> 00:29:25,930
even if you don't.
603
00:29:25,950 --> 00:29:27,450
Get out of the house!
604
00:29:27,670 --> 00:29:28,510
Go!
605
00:29:28,530 --> 00:29:29,600
I never want to talk to you.
606
00:29:29,620 --> 00:29:31,600
Don't ever talk
to my children again!
607
00:29:31,620 --> 00:29:32,940
Fine.
608
00:29:33,030 --> 00:29:34,200
You're on your own.
609
00:29:34,290 --> 00:29:37,020
I can't help you
610
00:29:37,030 --> 00:29:38,460
if you love your garbage
more than you love your kids.
611
00:29:45,470 --> 00:29:46,590
My treasures...
612
00:29:50,710 --> 00:29:52,470
All the things I kept safe.
613
00:29:55,870 --> 00:29:56,640
She shouldn't
have encouraged us.
614
00:29:58,150 --> 00:29:59,150
Learn from experience.
615
00:29:59,370 --> 00:30:00,480
There's nothing
you can do about mom.
616
00:30:02,390 --> 00:30:03,150
So I should just write her off?
617
00:30:04,380 --> 00:30:05,970
No.
618
00:30:06,060 --> 00:30:07,560
You guys freaked her out.
619
00:30:07,710 --> 00:30:09,900
Aunt Jean went too far.
620
00:30:09,990 --> 00:30:11,640
What if I just...
621
00:30:11,660 --> 00:30:12,490
Worked around the edges?
622
00:30:13,660 --> 00:30:14,890
It's pretty clear
623
00:30:14,900 --> 00:30:16,810
that mom doesn't know
where everything is.
624
00:30:16,910 --> 00:30:19,330
If I just took a couple of bags
from the living room,
625
00:30:19,480 --> 00:30:20,580
would she even notice?
626
00:30:20,670 --> 00:30:22,320
What's good is
a couple of bags going to do?
627
00:30:22,340 --> 00:30:24,230
And then, every few days,
a couple more.
628
00:30:24,320 --> 00:30:26,060
Eventually, she'll notice, lu.
629
00:30:26,080 --> 00:30:29,180
But then maybe she'll see
that it didn't hurt so much.
630
00:30:29,330 --> 00:30:31,330
I'm not planning on
flipping her life upside down.
631
00:30:31,350 --> 00:30:32,400
I'll go slow.
632
00:30:32,420 --> 00:30:33,400
I'll be stealthy.
633
00:30:33,420 --> 00:30:34,970
I don't know, lu.
634
00:30:37,740 --> 00:30:39,350
You guys left me there
all alone.
635
00:30:42,080 --> 00:30:42,860
I want to help mom.
636
00:30:50,370 --> 00:30:52,700
I didn't guess how bad
it would be after I lost Jane.
637
00:30:54,930 --> 00:30:56,780
It may sound stupid,
638
00:30:56,930 --> 00:30:59,780
if a spouse dies,
you expect to be devastated,
639
00:30:59,880 --> 00:31:01,040
and I was,
640
00:31:01,190 --> 00:31:03,710
but it went deeper.
641
00:31:03,940 --> 00:31:05,380
For a while there,
I barely knew who I was.
642
00:31:08,530 --> 00:31:09,380
It was like part of me
643
00:31:09,610 --> 00:31:10,680
just wasn't
in the world anymore.
644
00:31:12,800 --> 00:31:13,630
I know what you're saying.
645
00:31:13,720 --> 00:31:15,950
I'm not going to compare
a divorce
646
00:31:16,040 --> 00:31:17,060
to what you went through, but...
647
00:31:19,470 --> 00:31:21,560
...but the person you were,
648
00:31:21,710 --> 00:31:24,060
you can't be that person
any longer.
649
00:31:24,290 --> 00:31:26,550
You look the same,
you talk the same,
650
00:31:26,570 --> 00:31:27,360
people don't know.
651
00:31:30,310 --> 00:31:32,300
How did you cope?
652
00:31:32,320 --> 00:31:33,070
Was it just time?
653
00:31:34,470 --> 00:31:35,720
Time helps.
654
00:31:35,740 --> 00:31:37,890
And one day I decided,
655
00:31:37,910 --> 00:31:40,250
well, if I'm going
to be a different person,
656
00:31:40,470 --> 00:31:42,320
maybe I should have
a different routine,
657
00:31:42,480 --> 00:31:44,070
as opposed to doing
658
00:31:44,090 --> 00:31:45,990
the same thing
for the next 40 years,
659
00:31:46,150 --> 00:31:47,590
just without the woman I loved.
660
00:31:50,000 --> 00:31:51,170
Is this one of those things
661
00:31:51,320 --> 00:31:52,980
where you buy
a fine German-made sports car
662
00:31:53,000 --> 00:31:53,760
and want to own a vineyard?
663
00:31:56,170 --> 00:31:57,930
I think that's a whole
other level of transformation.
664
00:31:59,340 --> 00:32:00,580
No, no, I...
665
00:32:00,600 --> 00:32:02,660
For 20 years,
666
00:32:02,680 --> 00:32:04,270
I had a toasted bagel
every morning.
667
00:32:05,830 --> 00:32:06,760
I loved my toasted bagel.
668
00:32:06,850 --> 00:32:07,920
With cream cheese?
669
00:32:07,940 --> 00:32:08,900
Well, of course.
670
00:32:11,850 --> 00:32:14,020
One day, I thought,
671
00:32:14,170 --> 00:32:15,780
I wonder what I'm capable of
when it comes to breakfast.
672
00:32:17,690 --> 00:32:20,410
I taught myself to make
a full Japanese-style meal.
673
00:32:22,020 --> 00:32:24,110
Rice, miso soup
with wakame seaweed,
674
00:32:24,130 --> 00:32:25,790
tamagoyaki eggs...
675
00:32:25,940 --> 00:32:26,780
You learned to cook.
676
00:32:29,360 --> 00:32:30,800
I wanted to learn
if I could do it,
677
00:32:30,950 --> 00:32:32,690
but more important,
678
00:32:32,710 --> 00:32:33,780
I wanted to learn
679
00:32:33,800 --> 00:32:35,300
if I would like something
so different.
680
00:32:36,710 --> 00:32:38,260
If I was capable of change.
681
00:32:39,720 --> 00:32:40,640
And?
682
00:32:42,290 --> 00:32:44,460
I'm telling you, Joanna,
683
00:32:44,480 --> 00:32:46,310
never say no to tamagoyaki eggs.
684
00:32:57,550 --> 00:32:58,640
Hey.
685
00:32:58,660 --> 00:33:00,570
I asked my mom
if we had a sewing machine,
686
00:33:00,660 --> 00:33:02,740
and she said there was
a portable one in the closet.
687
00:33:02,890 --> 00:33:04,890
Does that work for us?
688
00:33:04,980 --> 00:33:06,670
Oh yeah, yeah.
No, that's great.
689
00:33:06,820 --> 00:33:08,240
I've only ever used
the one at school,
690
00:33:08,390 --> 00:33:11,410
which is a piece of crap, so...
691
00:33:11,560 --> 00:33:14,510
Um, look, we'll be meeting
at your place, though, right?
692
00:33:14,660 --> 00:33:15,990
You know, just because
693
00:33:16,090 --> 00:33:17,570
there's no point in lugging
that thing back and forth.
694
00:33:17,590 --> 00:33:19,570
Makes sense.
695
00:33:19,590 --> 00:33:21,740
Hey, I hear we're not
the only ones doing costumes.
696
00:33:21,760 --> 00:33:22,850
They won't be
as good as ours.
697
00:33:24,930 --> 00:33:26,310
It's nice one of us
has confidence.
698
00:33:27,760 --> 00:33:28,860
Bubble wrap.
699
00:33:30,030 --> 00:33:30,860
What about it?
700
00:33:32,100 --> 00:33:34,030
I am going to throw it out.
701
00:33:35,760 --> 00:33:37,180
Live it up!
702
00:33:37,200 --> 00:33:38,530
I'll see you tomorrow.
703
00:33:45,110 --> 00:33:46,370
She won't notice, you guys.
704
00:33:51,790 --> 00:33:55,200
I feel like I could have
done better with Phil and Sara.
705
00:33:55,220 --> 00:33:58,030
You know, they had to hear
all the fights.
706
00:33:58,130 --> 00:33:59,610
It's not surprising
707
00:33:59,630 --> 00:34:01,010
they don't want to come
visit more.
708
00:34:02,800 --> 00:34:05,220
They must hate that house
and those memories...
709
00:34:07,730 --> 00:34:08,880
...but, hopefully,
710
00:34:08,900 --> 00:34:10,730
I've redeemed myself a little
with Lucy.
711
00:34:12,310 --> 00:34:16,070
You know, I tried to protect her
from anything like that...
712
00:34:17,720 --> 00:34:19,030
...to keep her
safe and secure...
713
00:34:21,580 --> 00:34:24,140
...but I'm afraid
714
00:34:24,230 --> 00:34:25,370
I've built a wall
around us both.
715
00:34:27,970 --> 00:34:29,040
A big wall?
716
00:34:30,750 --> 00:34:32,750
Great wall of China big, yeah.
717
00:34:34,590 --> 00:34:36,760
Well, hopefully,
718
00:34:36,980 --> 00:34:38,930
I could knock on the gate
from time to time.
719
00:34:42,160 --> 00:34:43,580
This is me.
720
00:34:45,270 --> 00:34:47,270
Well, if I couldn't see you
to your house,
721
00:34:47,490 --> 00:34:48,770
at least I could see you
to your car.
722
00:34:50,330 --> 00:34:51,510
I was taught to always make sure
723
00:34:51,610 --> 00:34:53,770
the door closes safely
behind the girl you're with.
724
00:35:01,780 --> 00:35:03,450
Stop me if this is a mistake.
725
00:35:17,870 --> 00:35:18,970
Good night.
726
00:35:39,380 --> 00:35:40,800
There's a third one in the can.
727
00:35:40,820 --> 00:35:41,990
You can get that.
728
00:35:44,380 --> 00:35:45,900
You went through the trash?
729
00:35:46,050 --> 00:35:47,140
The cans were out of alignment.
730
00:35:47,160 --> 00:35:48,160
They weren't like that
when I left,
731
00:35:48,310 --> 00:35:49,810
so I wanted to see
what was going on.
732
00:35:49,830 --> 00:35:52,330
Wow, mom, you really are
a detective.
733
00:35:52,560 --> 00:35:54,230
What the hell
were you thinking?
734
00:35:54,240 --> 00:35:56,670
You said that you wanted
to clean out the place
735
00:35:56,820 --> 00:35:57,650
a couple days ago.
736
00:35:57,670 --> 00:35:59,510
Oh, so you decided unilaterally
737
00:35:59,730 --> 00:36:01,080
what things of mine
you could get rid of?
738
00:36:01,180 --> 00:36:02,730
It's bubble wrap.
739
00:36:02,830 --> 00:36:04,900
Yeah, for sending
packages, gifts.
740
00:36:05,000 --> 00:36:05,750
What if I want
to send something
741
00:36:05,850 --> 00:36:07,000
to Phil or Sara?
742
00:36:07,020 --> 00:36:08,660
We could buy more.
743
00:36:08,680 --> 00:36:11,740
You have no idea
what anything costs.
744
00:36:11,840 --> 00:36:14,020
Yeah, some people in this world
are okay tossing away 20 or $30.
745
00:36:14,170 --> 00:36:15,260
We are not those people.
746
00:36:15,360 --> 00:36:16,760
We have to be careful.
747
00:36:16,920 --> 00:36:19,030
We always have to be careful.
748
00:36:19,250 --> 00:36:20,920
Mom, you shouldn't
get upset, okay?
749
00:36:21,010 --> 00:36:23,250
Your asthma's bad enough
without stress.
750
00:36:29,100 --> 00:36:30,260
I'm fine.
751
00:36:30,280 --> 00:36:32,350
See?
752
00:36:32,370 --> 00:36:34,370
I can handle an argument,
baby girl.
753
00:36:34,530 --> 00:36:36,630
Okay? I see worse than this
at the hospital every day.
754
00:36:43,220 --> 00:36:44,940
Is that pacemaker guy?
755
00:36:45,040 --> 00:36:47,130
I guess you guys
had a nice night.
756
00:36:47,220 --> 00:36:49,040
It was pretty good...
757
00:36:49,130 --> 00:36:50,010
Till a few minutes ago.
758
00:36:52,040 --> 00:36:53,020
I'm sorry.
759
00:36:56,290 --> 00:36:58,460
We already have two bags
of this stuff now.
760
00:36:58,470 --> 00:37:00,070
Do I really have to go out
and get the last one?
761
00:37:33,600 --> 00:37:34,560
Nice house.
762
00:37:37,510 --> 00:37:38,440
Well, you're quiet today.
763
00:37:42,340 --> 00:37:43,780
I was thinking about college.
764
00:37:44,000 --> 00:37:44,780
Oh?
765
00:37:46,930 --> 00:37:49,190
I want to study
art and fashion,
766
00:37:49,280 --> 00:37:50,840
and the school counselor
767
00:37:50,930 --> 00:37:53,600
thinks that I might be able
to get into F.I.T. in New York,
768
00:37:53,620 --> 00:37:56,120
and there are
other good schools.
769
00:37:56,350 --> 00:37:57,580
Those places cost
a lot of money.
770
00:37:59,040 --> 00:38:00,870
Yeah, but there are
grants and scholarships
771
00:38:00,960 --> 00:38:02,370
that I can apply for,
772
00:38:02,460 --> 00:38:03,380
and internships.
773
00:38:04,690 --> 00:38:05,590
I won't know until I try.
774
00:38:08,210 --> 00:38:09,540
That sounds so great, honey,
775
00:38:09,700 --> 00:38:11,380
but remember we talked about
776
00:38:11,530 --> 00:38:12,720
all the hidden expenses
they get you with?
777
00:38:14,140 --> 00:38:15,730
Community college is really
your best first step.
778
00:38:17,810 --> 00:38:20,130
I could get a part-time job
on campus.
779
00:38:20,150 --> 00:38:21,400
You wouldn't have to pay
for anything.
780
00:38:24,390 --> 00:38:25,380
Well, we don't have
to settle it today.
781
00:38:25,390 --> 00:38:27,320
Yeah, right.
782
00:38:29,720 --> 00:38:30,730
It's just, um, the thing is,
783
00:38:30,830 --> 00:38:32,640
I'm a senior,
784
00:38:32,660 --> 00:38:34,720
and it's getting late
in the process for applying,
785
00:38:34,810 --> 00:38:36,550
and, mom,
if I don't commit soon...
786
00:38:36,570 --> 00:38:38,720
Jeez, Lucy! I just got done
with a long shift.
787
00:38:38,820 --> 00:38:39,570
Can you give me
a little time to think
788
00:38:39,730 --> 00:38:40,750
before you start badgering me?
789
00:38:44,840 --> 00:38:47,230
Baby, you are 17.
790
00:38:47,250 --> 00:38:49,430
You have your entire life
to live out on your own.
791
00:38:51,350 --> 00:38:52,740
Are you really
in that much of a hurry
792
00:38:52,760 --> 00:38:53,850
to leave me?
793
00:38:54,000 --> 00:38:56,240
No, that's not it.
794
00:38:56,330 --> 00:38:59,330
You're my sweet baby girl.
795
00:38:59,350 --> 00:39:00,980
I'm just not ready
to let you go yet.
796
00:39:10,110 --> 00:39:11,180
My god, I can't believe
797
00:39:11,200 --> 00:39:12,920
that I've never heard
of Mary colter.
798
00:39:12,940 --> 00:39:14,530
I mean, did you see the place
that she designed
799
00:39:14,760 --> 00:39:16,090
on the floor
of the Grand Canyon?
800
00:39:16,110 --> 00:39:17,760
You know,
801
00:39:17,860 --> 00:39:19,690
when she showed
the park service her drawings,
802
00:39:19,780 --> 00:39:20,690
they loved everything
but the name.
803
00:39:20,780 --> 00:39:22,860
They wanted to name
the building
804
00:39:22,880 --> 00:39:24,950
something like
"Roosevelt's chalet,"
805
00:39:25,100 --> 00:39:26,450
so she picked up her blueprints,
806
00:39:26,550 --> 00:39:27,940
and she said,
807
00:39:28,030 --> 00:39:29,510
"not if you are using
my work."
808
00:39:31,050 --> 00:39:32,390
And today it's called...
809
00:39:32,540 --> 00:39:34,700
The phantom ranch.
810
00:39:34,720 --> 00:39:35,800
I mean, could the name
be any cooler?
811
00:39:35,950 --> 00:39:37,640
You did not want to screw
with this woman.
812
00:39:39,730 --> 00:39:41,790
Make the ranch
your next vacation.
813
00:39:41,800 --> 00:39:43,190
Uh, we don't travel much.
814
00:39:45,220 --> 00:39:47,550
Oh, I forgot to ask.
815
00:39:47,640 --> 00:39:48,980
So many people have
peanut allergies.
816
00:39:49,130 --> 00:39:49,810
I shouldn't have assumed.
817
00:39:49,900 --> 00:39:51,130
Oh, not me, Mrs. Lee.
818
00:39:51,150 --> 00:39:52,360
-I love peanut butter.
-I think we're good.
819
00:39:53,740 --> 00:39:55,650
Let me know
if you need anything.
820
00:39:55,800 --> 00:39:56,970
I have a conference call at 5.
821
00:39:56,990 --> 00:39:58,730
Other than that, I'm around.
822
00:39:58,750 --> 00:39:59,800
Is the sewing machine
working out?
823
00:39:59,820 --> 00:40:01,160
It's great.
824
00:40:01,310 --> 00:40:02,920
Thanks.
825
00:40:06,420 --> 00:40:07,900
Sorry...
826
00:40:08,000 --> 00:40:09,260
She's a little hover-y.
827
00:40:09,480 --> 00:40:10,420
She's nice.
828
00:40:10,570 --> 00:40:12,260
Yeah, she is nice...
829
00:40:12,490 --> 00:40:13,590
Now.
830
00:40:15,490 --> 00:40:17,320
Now?
831
00:40:17,340 --> 00:40:19,100
She's making up for stuff.
832
00:40:23,420 --> 00:40:25,270
Mom's an alcoholic.
833
00:40:25,500 --> 00:40:26,730
Things were bad here
for a while.
834
00:40:29,590 --> 00:40:30,680
I thought your life
was perfect.
835
00:40:30,780 --> 00:40:32,070
On the outside.
836
00:40:34,010 --> 00:40:36,190
She only ever drank at home.
837
00:40:36,340 --> 00:40:38,280
My dad, my sister...
838
00:40:38,510 --> 00:40:39,450
We were the only ones
who saw the truth.
839
00:40:41,960 --> 00:40:43,960
And you're okay
with talking about it?
840
00:40:45,630 --> 00:40:47,850
She's upfront
about the situation.
841
00:40:47,870 --> 00:40:48,870
Says it's not a secret.
842
00:40:48,960 --> 00:40:50,800
And my therapist said
that we have to...
843
00:40:50,950 --> 00:40:52,130
You're in therapy?
844
00:40:53,710 --> 00:40:54,720
Sometimes, it helps to talk.
845
00:40:56,710 --> 00:40:57,860
You know, my therapist said
846
00:40:57,960 --> 00:41:00,100
that you can't carry
someone else's burden.
847
00:41:10,730 --> 00:41:12,470
What are you thinking
so hard about?
848
00:41:12,490 --> 00:41:14,450
Just not feeling responsible.
849
00:41:15,660 --> 00:41:18,400
It must feel...
850
00:41:18,550 --> 00:41:19,580
Free.
851
00:41:22,810 --> 00:41:24,980
Okay, so...
852
00:41:25,070 --> 00:41:27,980
Which one of us should go first
when it is showtime?
853
00:41:28,000 --> 00:41:30,240
-Not me.
-Not me.
854
00:41:37,830 --> 00:41:39,010
Lucy, good to see you.
855
00:41:42,850 --> 00:41:45,430
Have you thought any more
about school applications?
856
00:41:45,580 --> 00:41:46,840
Um, yeah,
857
00:41:46,850 --> 00:41:49,340
but before we talk about that,
858
00:41:49,430 --> 00:41:50,520
I sort of had a question.
859
00:41:50,750 --> 00:41:52,110
Oh.
860
00:41:54,860 --> 00:41:57,590
You're, like,
a counselor, right?
861
00:41:57,680 --> 00:41:59,030
Which is sort of
like a therapist?
862
00:42:00,760 --> 00:42:03,610
It's "like,"
but it's not the same thing.
863
00:42:03,760 --> 00:42:05,000
I can recommend a therapist.
864
00:42:06,600 --> 00:42:07,540
No.
865
00:42:08,950 --> 00:42:09,790
All right.
866
00:42:13,380 --> 00:42:14,170
Can people change?
867
00:42:17,220 --> 00:42:18,220
How do you mean?
868
00:42:19,630 --> 00:42:21,540
My friend,
869
00:42:21,560 --> 00:42:24,060
he said his mother's
an alcoholic,
870
00:42:24,280 --> 00:42:26,230
and when she drank,
bad things happened.
871
00:42:28,640 --> 00:42:30,710
Your mother is who she is,
872
00:42:30,810 --> 00:42:32,470
and you can try and change her,
873
00:42:32,630 --> 00:42:35,730
but...
874
00:42:35,960 --> 00:42:38,300
It doesn't always work,
you know,
875
00:42:38,310 --> 00:42:40,480
and some people,
they can pull it off.
876
00:42:40,630 --> 00:42:42,650
How?
877
00:42:42,800 --> 00:42:44,240
And why is it so difficult?
878
00:42:45,820 --> 00:42:48,470
It seems so simple, doesn't it?
879
00:42:48,490 --> 00:42:50,810
Why can't the person
just stop doing
880
00:42:50,830 --> 00:42:52,590
the thing that causes everyone
so much pain?
881
00:42:52,810 --> 00:42:54,740
Yes.
882
00:42:54,830 --> 00:42:55,920
Why can't they?
883
00:42:57,820 --> 00:42:59,740
It seems easy from the outside
884
00:42:59,760 --> 00:43:00,930
because it would be easy for us.
885
00:43:02,750 --> 00:43:04,670
From the inside,
it's totally different.
886
00:43:04,820 --> 00:43:07,320
It's a major undertaking.
887
00:43:07,340 --> 00:43:08,340
It's scary.
888
00:43:08,490 --> 00:43:10,510
But there must be something
889
00:43:10,660 --> 00:43:14,020
that the person near them
could do to help.
890
00:43:17,110 --> 00:43:17,940
There may not be.
891
00:43:23,360 --> 00:43:24,700
But there is something
you can do for yourself.
892
00:43:25,950 --> 00:43:27,190
We talked about
a therapist earlier...
893
00:43:27,290 --> 00:43:28,510
No, no, you know,
894
00:43:28,610 --> 00:43:30,620
I just came here
to ask a question about a friend
895
00:43:30,770 --> 00:43:31,770
because I was curious.
896
00:43:31,790 --> 00:43:35,130
I actually think
that I'm late for class.
897
00:43:35,350 --> 00:43:37,860
Okay, but if you want to talk,
I'm here to help...
898
00:43:37,870 --> 00:43:38,780
No, no.
899
00:43:38,800 --> 00:43:40,800
There's nothing to talk about.
900
00:43:41,030 --> 00:43:41,800
Thank you, though,
for your time.
901
00:43:51,310 --> 00:43:52,940
Call the department
of children and family services.
902
00:44:03,570 --> 00:44:04,620
Almost time.
903
00:44:06,550 --> 00:44:07,830
You sure you don't want
to come in with me?
904
00:44:08,050 --> 00:44:08,900
And just stand there
like a lump
905
00:44:09,000 --> 00:44:10,070
while you're talking?
906
00:44:10,160 --> 00:44:11,000
Not happening.
907
00:44:12,480 --> 00:44:13,410
You really want to make
an entrance, don't you?
908
00:44:13,560 --> 00:44:14,460
Oh, yeah.
909
00:44:16,670 --> 00:44:17,960
Next up, Josh.
910
00:44:19,320 --> 00:44:20,170
Good luck.
911
00:44:21,490 --> 00:44:22,680
Here I go.
912
00:44:28,740 --> 00:44:30,420
Hi.
913
00:44:30,520 --> 00:44:32,520
I'm John Muir.
914
00:44:35,250 --> 00:44:36,480
How many people
have heard of me?
915
00:44:38,860 --> 00:44:41,110
How many people
have been to Yosemite?
916
00:44:43,940 --> 00:44:45,780
Well, I'm the guy
you should be thanking.
917
00:44:54,690 --> 00:44:55,930
Thank you.
918
00:44:59,440 --> 00:45:00,380
Here's Mary colter.
919
00:45:17,620 --> 00:45:20,620
♪ So I'm gonna live my life ♪
920
00:45:20,640 --> 00:45:22,570
♪ spending every day
knowing what I like... ♪
921
00:45:24,910 --> 00:45:28,240
You may address me
as miss colter.
922
00:45:28,470 --> 00:45:30,490
I am one of the few
female architects in my day.
923
00:45:33,410 --> 00:45:35,660
♪ Don't care
if it's rain or shine ♪
924
00:45:35,750 --> 00:45:37,310
♪ I'm alive ♪
925
00:45:37,400 --> 00:45:39,590
♪ I feel like I'm in paradise ♪
926
00:45:44,760 --> 00:45:46,330
Did you see his face?
927
00:45:46,490 --> 00:45:48,090
Oh, my god, they clapped.
They clapped for us.
928
00:45:48,320 --> 00:45:49,740
They did. They did!
929
00:45:49,760 --> 00:45:51,170
Applause, Josh.
930
00:45:51,270 --> 00:45:53,170
No one's applauded me before.
931
00:45:53,330 --> 00:45:54,160
I'm just going to say it.
932
00:45:54,180 --> 00:45:55,510
I love us.
933
00:45:55,660 --> 00:45:58,350
God, I wish I could pretend
to be her all the time.
934
00:45:58,440 --> 00:46:00,440
You know, be sure of myself
like she was.
935
00:46:05,610 --> 00:46:06,700
Maybe someday.
936
00:46:08,190 --> 00:46:08,910
Lucy, don't you get it?
937
00:46:11,120 --> 00:46:12,530
You're like that now.
938
00:46:37,370 --> 00:46:39,050
Lucy.
939
00:46:39,200 --> 00:46:39,980
Lucy...
940
00:46:43,970 --> 00:46:46,210
I wanted to talk a little.
941
00:46:46,230 --> 00:46:47,800
I have time later.
You want to come by my office?
942
00:46:47,820 --> 00:46:49,300
I'm pretty busy,
943
00:46:49,320 --> 00:46:50,950
and I have to get ready
for class.
944
00:46:53,890 --> 00:46:55,290
I'd like to convince you
to give me a chance.
945
00:46:57,060 --> 00:46:58,160
A chance to do what?
946
00:47:01,890 --> 00:47:03,240
Okay, you don't have to talk.
947
00:47:03,400 --> 00:47:05,410
I will.
948
00:47:05,560 --> 00:47:07,660
You're a bright young woman.
949
00:47:07,680 --> 00:47:09,250
You get good grades,
you stay out of the spotlight.
950
00:47:09,400 --> 00:47:10,920
There's nothing wrong with that,
951
00:47:11,010 --> 00:47:12,340
but it won't save you.
952
00:47:12,570 --> 00:47:14,920
You're 17 years old.
953
00:47:15,070 --> 00:47:16,260
Your problems should be simple.
954
00:47:16,410 --> 00:47:17,520
You shouldn't have to worry
955
00:47:17,670 --> 00:47:20,430
about whether something
you do or say might...
956
00:47:20,520 --> 00:47:21,690
Upset someone.
957
00:47:23,670 --> 00:47:25,170
You shouldn't have
to protect anybody.
958
00:47:25,190 --> 00:47:26,920
Protect anybody?
959
00:47:26,940 --> 00:47:28,690
I'm not protecting anyone.
960
00:47:28,920 --> 00:47:29,700
That doesn't even
make any sense.
961
00:47:34,430 --> 00:47:36,610
I swear to you,
on my honor,
962
00:47:36,700 --> 00:47:37,790
you can trust me.
963
00:47:44,100 --> 00:47:45,620
Is that it?
964
00:47:45,770 --> 00:47:47,050
Can I use the bathroom now?
965
00:48:16,470 --> 00:48:18,150
Hi, drew.
966
00:48:18,250 --> 00:48:19,150
I just got an email
967
00:48:19,250 --> 00:48:20,730
reminding me
968
00:48:20,750 --> 00:48:22,900
that the ransome gallery's
having a group exhibition,
969
00:48:22,920 --> 00:48:24,070
opening tonight.
970
00:48:24,080 --> 00:48:25,730
The gallery
just sends me these things
971
00:48:25,830 --> 00:48:27,490
because I bought
something there once.
972
00:48:27,650 --> 00:48:29,650
Do you want to go?
973
00:48:29,740 --> 00:48:32,670
We can mock any of the art
that we don't like.
974
00:48:32,820 --> 00:48:34,580
We'll do it in low voices
975
00:48:34,600 --> 00:48:36,090
so we don't hurt feelings, okay?
976
00:48:37,750 --> 00:48:38,750
So what do you say?
977
00:48:38,770 --> 00:48:40,010
Well, it sounds
like an adventure.
978
00:48:40,100 --> 00:48:41,920
Text me the address
and I'll meet you there.
979
00:48:42,010 --> 00:48:43,750
Yeah, uh, I look forward to it.
980
00:48:43,770 --> 00:48:44,600
See you tonight.
981
00:48:49,840 --> 00:48:50,830
What?
982
00:48:50,930 --> 00:48:54,760
Hey, he's alert,
oriented, and ambulatory.
983
00:48:54,780 --> 00:48:55,780
Just your type.
984
00:48:57,790 --> 00:48:58,950
Maybe he can't wait
till tonight.
985
00:49:01,010 --> 00:49:02,530
It's Lucy's school.
986
00:49:02,620 --> 00:49:03,790
They never call.
987
00:49:05,520 --> 00:49:06,380
Hello?
988
00:49:07,850 --> 00:49:08,790
I don't understand.
989
00:49:08,950 --> 00:49:10,280
If Lucy was having
a problem at school,
990
00:49:10,370 --> 00:49:11,590
I think she would have told me.
991
00:49:13,120 --> 00:49:14,130
She seems distracted.
992
00:49:15,380 --> 00:49:16,540
I was wondering
993
00:49:16,700 --> 00:49:17,860
if you knew of anything
in her personal life
994
00:49:17,880 --> 00:49:19,700
that might be causing it.
995
00:49:19,720 --> 00:49:21,290
I don't really know
any of her friends,
996
00:49:21,310 --> 00:49:23,220
except Kaylie.
997
00:49:23,370 --> 00:49:24,700
Maybe you could ask one of them.
998
00:49:24,790 --> 00:49:28,980
And I'm not sure I know
what you mean by "distracted."
999
00:49:29,210 --> 00:49:30,150
Her schoolwork is okay,
isn't it?
1000
00:49:31,970 --> 00:49:32,780
So nothing at home?
1001
00:49:35,640 --> 00:49:37,910
Would you say your relationship
with Lucy is a good one?
1002
00:49:47,670 --> 00:49:49,000
Can we drop
the vagueness and mystery?
1003
00:49:51,560 --> 00:49:54,230
I drove here
in response to your request,
1004
00:49:54,320 --> 00:49:56,900
so if you know of some problem
my daughter is struggling with,
1005
00:49:56,990 --> 00:49:58,660
please tell me what it is,
1006
00:49:58,680 --> 00:49:59,800
because I am not aware of any.
1007
00:50:01,830 --> 00:50:03,920
All right.
1008
00:50:04,020 --> 00:50:06,330
As someone with years
of experience in this field,
1009
00:50:06,350 --> 00:50:08,760
I can say Lucy seems burdened.
1010
00:50:08,860 --> 00:50:12,020
She's carrying something
too heavy for a girl her age.
1011
00:50:12,180 --> 00:50:14,600
I'm sorry to see it,
1012
00:50:14,700 --> 00:50:17,440
and maybe we can work together
to help her.
1013
00:50:17,590 --> 00:50:18,860
I can help my own daughter.
1014
00:50:20,760 --> 00:50:22,610
I intend to speak
to the principal about this,
1015
00:50:22,700 --> 00:50:25,020
and I don't need to be concerned
about Lucy's welfare
1016
00:50:25,110 --> 00:50:26,850
by the vague imaginings
1017
00:50:26,870 --> 00:50:28,620
of a high school
guidance counselor,
1018
00:50:28,770 --> 00:50:31,190
so I suggest you stick
to advice on colleges,
1019
00:50:31,210 --> 00:50:33,710
because that would be
something useful.
1020
00:50:45,470 --> 00:50:46,890
Oh, mom!
1021
00:50:47,120 --> 00:50:48,800
Wait till you hear.
1022
00:50:48,900 --> 00:50:50,730
Josh and I killed it.
1023
00:50:53,900 --> 00:50:55,070
What's wrong?
1024
00:50:55,290 --> 00:50:57,390
How could you call
the school counselor on me?
1025
00:50:57,400 --> 00:50:58,810
What?
1026
00:50:58,910 --> 00:51:00,310
No, I... I didn't.
1027
00:51:00,470 --> 00:51:01,390
I don't know
what her problem is,
1028
00:51:01,480 --> 00:51:02,530
because I didn't mention you
at all.
1029
00:51:05,410 --> 00:51:07,140
Not by name or anything.
1030
00:51:07,230 --> 00:51:08,330
How, then?
1031
00:51:10,490 --> 00:51:11,920
I asked if people could change.
1032
00:51:15,150 --> 00:51:16,000
What does that even mean?
1033
00:51:16,090 --> 00:51:17,380
Why would you do that?
1034
00:51:19,000 --> 00:51:20,260
Why do you think?
1035
00:51:22,600 --> 00:51:24,340
Look, mom, I know that
1036
00:51:24,430 --> 00:51:26,490
you didn't mean
for things to be this way.
1037
00:51:26,510 --> 00:51:28,580
I looked this stuff up.
1038
00:51:28,680 --> 00:51:30,160
Nobody really knows what it is.
1039
00:51:30,180 --> 00:51:31,510
Some people think
1040
00:51:31,610 --> 00:51:33,770
that it might be, like,
related to ocd or something...
1041
00:51:34,000 --> 00:51:36,830
Wait. You think
I'm some kind of crazy hoarder?
1042
00:51:36,850 --> 00:51:39,070
Look around, mom.
1043
00:51:40,930 --> 00:51:42,520
Yeah, okay,
I know it looks bad,
1044
00:51:42,670 --> 00:51:43,780
but it's temporary, okay?
1045
00:51:44,010 --> 00:51:45,690
I work hard,
1046
00:51:45,840 --> 00:51:47,950
and then I'm tired
when I get home,
1047
00:51:48,180 --> 00:51:50,700
and yeah, I know some of it
needs going through.
1048
00:51:50,790 --> 00:51:53,350
-It needs throwing out.
-Yeah, some of it.
1049
00:51:53,370 --> 00:51:54,780
Which some of it?
1050
00:51:54,870 --> 00:51:55,870
Well, when I go through it,
1051
00:51:56,020 --> 00:51:57,040
I'll let you know
which "some of it."
1052
00:51:57,130 --> 00:51:58,360
But, you know,
1053
00:51:58,370 --> 00:51:59,460
we can't afford
1054
00:51:59,620 --> 00:52:00,620
to be getting rid of things
we might need.
1055
00:52:00,630 --> 00:52:02,210
We're not wealthy!
1056
00:52:02,300 --> 00:52:04,380
Mom...
1057
00:52:04,530 --> 00:52:06,290
Mom!
1058
00:52:06,380 --> 00:52:09,550
Please, please
just let it go, okay?
1059
00:52:09,640 --> 00:52:11,380
I can't keep
lying to people.
1060
00:52:11,480 --> 00:52:12,370
You don't understand!
1061
00:52:12,390 --> 00:52:13,540
No.
1062
00:52:13,560 --> 00:52:15,390
No, I don't understand.
1063
00:52:15,480 --> 00:52:17,480
Why does everything
have to be so difficult?
1064
00:52:17,630 --> 00:52:20,040
Why do I have to shower
at school?
1065
00:52:20,060 --> 00:52:20,820
Why do I have to move
things around
1066
00:52:21,050 --> 00:52:22,230
so that I can get to my closet?
1067
00:52:22,320 --> 00:52:23,230
Why do I have to pour
1068
00:52:23,380 --> 00:52:24,310
a bunch of water
down the toilet
1069
00:52:24,400 --> 00:52:25,400
just to flush it?
1070
00:52:25,550 --> 00:52:26,490
I get it, it's inconvenient!
1071
00:52:27,810 --> 00:52:29,070
But you know
what you're forgetting
1072
00:52:29,220 --> 00:52:30,740
is that it's all for you!
1073
00:52:30,890 --> 00:52:31,810
I work hard for you!
1074
00:52:31,830 --> 00:52:33,910
For me? Is it?
1075
00:52:34,000 --> 00:52:35,580
All of this is for me?
1076
00:52:35,670 --> 00:52:37,000
Are these dishes for me?
1077
00:52:40,250 --> 00:52:40,960
Are they?
1078
00:53:20,700 --> 00:53:22,620
Hi, drew.
I'm so sorry.
1079
00:53:22,720 --> 00:53:24,050
No problem.
1080
00:53:24,280 --> 00:53:26,290
Did you get stuck
at the hospital?
1081
00:53:26,450 --> 00:53:28,780
No.
1082
00:53:28,870 --> 00:53:31,300
Actually, I'm feeling
really under the weather,
1083
00:53:31,390 --> 00:53:32,560
and, um...
1084
00:53:32,710 --> 00:53:33,870
I'm sorry.
1085
00:53:33,970 --> 00:53:36,800
I should have called before.
1086
00:53:36,960 --> 00:53:40,970
I thought
I might improve, but...
1087
00:53:41,070 --> 00:53:42,480
Now I think I'm going
to have to call it a night.
1088
00:53:43,960 --> 00:53:46,550
You don't sound good.
1089
00:53:46,650 --> 00:53:48,650
It's probably
just something I ate.
1090
00:53:48,800 --> 00:53:50,300
Take care of yourself.
1091
00:53:50,320 --> 00:53:51,410
And don't worry.
1092
00:53:51,560 --> 00:53:53,150
We can mock bad art
another night.
1093
00:53:53,250 --> 00:53:54,470
Okay.
1094
00:53:54,490 --> 00:53:55,990
Thanks for understanding.
1095
00:53:57,160 --> 00:53:58,570
Okay, good night.
1096
00:55:16,560 --> 00:55:17,410
Hey. Joanna.
1097
00:55:19,240 --> 00:55:21,560
I hope you're feeling better.
1098
00:55:21,580 --> 00:55:22,790
Yes, thank you.
1099
00:55:24,410 --> 00:55:26,490
I'm calling for a reason.
1100
00:55:26,510 --> 00:55:27,460
Okay.
1101
00:55:29,340 --> 00:55:32,660
I've been thinking, and, um...
1102
00:55:32,750 --> 00:55:33,760
I think we should take a break.
1103
00:55:36,850 --> 00:55:38,140
A break from us?
1104
00:55:41,430 --> 00:55:43,100
I mean, we've barely
started anything.
1105
00:55:43,190 --> 00:55:44,360
How can we have a break?
1106
00:55:46,270 --> 00:55:48,680
It's just that
I'm incredibly busy right now.
1107
00:55:48,770 --> 00:55:49,530
You know,
we're understaffed at work,
1108
00:55:49,750 --> 00:55:52,350
and Lucy...
1109
00:55:52,440 --> 00:55:54,700
Lucy really needs my attention.
1110
00:55:55,930 --> 00:55:57,280
Oh.
1111
00:55:57,370 --> 00:56:01,110
I want to see you again.
1112
00:56:01,210 --> 00:56:03,520
Maybe some time in the future.
1113
00:56:03,540 --> 00:56:04,880
It's hard to say when exactly.
1114
00:56:09,050 --> 00:56:11,380
Well, it just didn't work out.
1115
00:56:11,610 --> 00:56:13,700
It's... it's okay.
1116
00:56:13,800 --> 00:56:14,840
You don't owe me an explanation.
1117
00:56:18,060 --> 00:56:19,560
I mean, things happen, right?
1118
00:56:20,560 --> 00:56:21,810
And...
1119
00:56:25,570 --> 00:56:27,900
...thanks for...
1120
00:56:28,130 --> 00:56:28,900
Everything.
1121
00:56:43,250 --> 00:56:44,370
How could you do that?
1122
00:56:45,900 --> 00:56:47,070
You let him go
1123
00:56:47,090 --> 00:56:48,750
because you couldn't let him
into the house.
1124
00:56:50,420 --> 00:56:51,340
Someday.
1125
00:56:57,260 --> 00:56:58,500
I found some envelopes
1126
00:56:58,660 --> 00:57:00,220
sticking up in the box
that you left in my room.
1127
00:57:02,180 --> 00:57:03,180
So I opened them.
1128
00:57:08,170 --> 00:57:10,830
Is this why
we can never go on vacation?
1129
00:57:10,930 --> 00:57:12,900
I always have to say no
to school trips?
1130
00:57:14,360 --> 00:57:15,520
Why we can't afford
1131
00:57:15,670 --> 00:57:17,120
the application fees
for college?
1132
00:57:18,530 --> 00:57:20,530
They...
1133
00:57:20,680 --> 00:57:21,290
The amounts are misleading.
1134
00:57:22,620 --> 00:57:23,620
There's a minimum you can pay.
1135
00:57:25,130 --> 00:57:27,130
The minimums look pretty big.
1136
00:57:31,800 --> 00:57:34,870
What's more important to you?
1137
00:57:34,970 --> 00:57:37,720
You, me, and our life?
1138
00:57:39,310 --> 00:57:42,200
Or six red enamel mixing bowls
1139
00:57:42,220 --> 00:57:44,290
for the cooking
that's never going to happen
1140
00:57:44,390 --> 00:57:45,770
because we can't even use
the kitchen?
1141
00:57:48,320 --> 00:57:49,870
I bought them for us,
1142
00:57:49,890 --> 00:57:51,820
so we can make soufflés
together someday.
1143
00:57:52,990 --> 00:57:53,940
Someday?
1144
00:57:59,330 --> 00:58:01,880
Mom...
1145
00:58:01,980 --> 00:58:03,660
Everything in this house
is someday.
1146
00:58:23,410 --> 00:58:25,180
My band's playing
at a birthday party tonight.
1147
00:58:25,330 --> 00:58:26,430
You know, 18th birthday,
1148
00:58:26,580 --> 00:58:29,080
entire small countries
have been invited,
1149
00:58:29,100 --> 00:58:30,340
and the parents are away,
1150
00:58:30,360 --> 00:58:32,920
so this thing might run late.
1151
00:58:32,930 --> 00:58:34,420
I'll be too busy playing
for us to hang out much,
1152
00:58:34,440 --> 00:58:36,770
but if you feel like
showing up for a while...
1153
00:58:36,920 --> 00:58:38,100
Uh, yeah.
1154
00:58:38,260 --> 00:58:39,030
Yeah, I'll be there.
1155
00:58:39,260 --> 00:58:39,990
Cool.
1156
00:58:44,260 --> 00:58:45,200
I'll see you there.
1157
00:58:46,430 --> 00:58:47,620
See ya.
1158
00:58:52,100 --> 00:58:53,440
Hey, Phil,
what are you doing here?
1159
00:58:53,450 --> 00:58:56,050
Just on my way out of town.
1160
00:58:56,270 --> 00:58:57,620
Thought I should check up on you
before I go.
1161
00:58:57,780 --> 00:58:58,720
Where are you going?
1162
00:58:58,870 --> 00:59:00,110
Tahoe, for the week.
1163
00:59:00,130 --> 00:59:01,960
My roommate's family's
got a cabin up there,
1164
00:59:02,110 --> 00:59:03,630
so the price was just right.
1165
00:59:03,720 --> 00:59:06,890
Nice. Well, have fun.
1166
00:59:07,120 --> 00:59:08,800
And...
1167
00:59:08,950 --> 00:59:10,470
You don't have
to worry about me.
1168
00:59:10,560 --> 00:59:12,560
I don't?
1169
00:59:14,900 --> 00:59:16,400
I've made up my mind.
1170
00:59:16,550 --> 00:59:17,790
I'm going away to college.
1171
00:59:17,810 --> 00:59:18,900
Far away.
1172
00:59:22,580 --> 00:59:24,490
Mom's not going to be too happy
to hear that news.
1173
00:59:27,060 --> 00:59:28,080
I'm not going to tell her.
1174
00:59:30,660 --> 00:59:32,000
I'm used to keeping secrets.
1175
00:59:34,810 --> 00:59:36,570
Whoa.
1176
00:59:36,660 --> 00:59:38,000
Look, I'll be 18 before summer.
1177
00:59:38,090 --> 00:59:40,000
I'll get a job, a roommate...
1178
00:59:40,150 --> 00:59:41,680
Survive until school starts.
1179
00:59:46,100 --> 00:59:49,230
God, lu, this is
a total 180 for you.
1180
00:59:51,500 --> 00:59:52,660
Have you told Sara?
1181
00:59:52,760 --> 00:59:54,510
No, and don't you
tell her either.
1182
00:59:54,610 --> 00:59:56,680
I won't.
1183
00:59:56,780 --> 00:59:57,760
It's our secret.
1184
00:59:57,850 --> 00:59:59,170
You sure you're okay now,
1185
00:59:59,260 --> 01:00:00,570
leaving mom totally alone?
1186
01:00:02,170 --> 01:00:04,280
You left her alone.
1187
01:00:04,430 --> 01:00:06,180
Sara left her alone.
1188
01:00:06,190 --> 01:00:07,620
Yeah, but that's because
we knew you were with her.
1189
01:00:09,120 --> 01:00:10,040
Was that fair?
1190
01:00:15,850 --> 01:00:16,790
No.
1191
01:00:18,210 --> 01:00:19,550
No, it was absolutely not fair.
1192
01:00:25,050 --> 01:00:26,600
You didn't know how much
I needed to hear that.
1193
01:00:30,810 --> 01:00:31,770
I'm sorry, lu.
1194
01:00:33,630 --> 01:00:34,810
I'm sorry.
1195
01:00:43,470 --> 01:00:44,780
We haven't hugged
since we left.
1196
01:00:46,480 --> 01:00:47,230
We should do it
every few years
1197
01:00:47,390 --> 01:00:48,450
to keep in practice.
1198
01:00:49,660 --> 01:00:52,310
Okay, all right,
I'd better get going.
1199
01:00:52,410 --> 01:00:54,740
I don't want to be driving
on the dark mountain roads
1200
01:00:54,890 --> 01:00:57,670
in a car whose battery
is not that reliable.
1201
01:00:59,080 --> 01:01:00,460
-Go.
-Take care, lu.
1202
01:01:12,590 --> 01:01:14,020
I'm sorry I'm not there
with you right now.
1203
01:01:14,250 --> 01:01:15,760
I'm just...
1204
01:01:15,910 --> 01:01:16,850
I'm having one of my migraines.
1205
01:01:18,530 --> 01:01:20,840
You have to get those
checked out, Jo.
1206
01:01:20,860 --> 01:01:22,360
I will, I will.
1207
01:01:22,510 --> 01:01:24,100
Anyway, Dr. Ramirez said
1208
01:01:24,200 --> 01:01:25,600
that if the patient
doesn't respond well,
1209
01:01:25,760 --> 01:01:26,680
we should call her at once.
1210
01:01:26,700 --> 01:01:29,700
It's a big hospital,
lots of staff.
1211
01:01:29,930 --> 01:01:32,600
You don't have to be responsible
for every patient.
1212
01:01:32,610 --> 01:01:34,520
Look in on him
once in a while, okay?
1213
01:01:34,540 --> 01:01:36,330
Because he doesn't know
how to use the call button.
1214
01:01:37,770 --> 01:01:39,030
Do I have to
come over there?
1215
01:01:39,120 --> 01:01:40,290
No. No, no, no.
1216
01:01:40,380 --> 01:01:42,440
No. No, um...
1217
01:01:42,530 --> 01:01:43,620
Aw, hell.
Calls are lighting up.
1218
01:01:43,720 --> 01:01:45,050
I have to go.
1219
01:01:45,200 --> 01:01:46,380
Take care, all right?
1220
01:02:56,510 --> 01:02:59,520
Can I ask
what changed your mind?
1221
01:02:59,610 --> 01:03:00,960
You were pretty set
on a local school.
1222
01:03:04,540 --> 01:03:05,710
I want a complete change.
1223
01:03:09,380 --> 01:03:12,120
And how does your mother feel
about all this?
1224
01:03:12,140 --> 01:03:13,810
Well, legally,
I'm almost an adult.
1225
01:03:18,630 --> 01:03:20,730
Which means I'm going
to start acting like one.
1226
01:03:22,650 --> 01:03:24,970
I'm going to tell my mom
about my plans.
1227
01:03:24,980 --> 01:03:26,320
I don't want
to go behind her back.
1228
01:03:28,820 --> 01:03:30,490
Thank you for your help.
1229
01:06:32,900 --> 01:06:34,410
Hey, mom?
1230
01:06:34,570 --> 01:06:35,760
You dropped your inhaler.
1231
01:06:38,900 --> 01:06:40,590
Mom?
1232
01:06:40,680 --> 01:06:41,680
Wait. Mom, mom!
1233
01:06:53,580 --> 01:06:54,930
No!
1234
01:06:55,090 --> 01:06:56,360
Mom!
1235
01:06:58,260 --> 01:06:59,780
Please!
1236
01:07:01,430 --> 01:07:02,200
Mommy!
1237
01:07:08,270 --> 01:07:09,370
No!
1238
01:07:13,210 --> 01:07:15,050
Okay, okay, okay.
1239
01:07:23,890 --> 01:07:25,280
When paramedics
responded to the call,
1240
01:07:25,300 --> 01:07:26,560
they were shocked to find
1241
01:07:26,780 --> 01:07:29,470
Joanna Tompkins
dead in her home.
1242
01:07:29,620 --> 01:07:31,140
She and her daughter, Lucy,
1243
01:07:31,230 --> 01:07:32,790
lived here in one of
1244
01:07:32,810 --> 01:07:36,480
the worst cases
of hoarding imaginable.
1245
01:07:36,570 --> 01:07:37,400
No, no, no, no, no...
1246
01:07:37,630 --> 01:07:39,050
Oh, no, no.
1247
01:07:39,070 --> 01:07:41,160
Um, um, um...
1248
01:07:42,480 --> 01:07:43,320
Phil, Phil, Phil.
1249
01:07:46,470 --> 01:07:47,750
Yes, Phil!
Phil, please!
1250
01:07:49,920 --> 01:07:51,000
I can't hear you!
1251
01:07:53,660 --> 01:07:54,670
I can't hear you.
1252
01:07:59,320 --> 01:08:00,510
Please.
1253
01:08:02,600 --> 01:08:04,050
Mommy!
1254
01:09:07,990 --> 01:09:09,390
Mom, I'm not going
to let them know.
1255
01:09:09,480 --> 01:09:11,140
I promise.
1256
01:09:11,160 --> 01:09:12,310
I'm not going
to let them find out.
1257
01:09:12,410 --> 01:09:14,000
No one will know.
1258
01:09:25,920 --> 01:09:27,850
No one's going to know.
1259
01:10:01,770 --> 01:10:03,200
Hey.
1260
01:10:03,220 --> 01:10:05,630
Luce, why didn't you tell me
about this big party tonight?
1261
01:10:07,370 --> 01:10:09,630
Oh, I must have forgotten.
1262
01:10:09,780 --> 01:10:11,060
Aren't you going?
1263
01:10:11,280 --> 01:10:13,620
No.
1264
01:10:13,630 --> 01:10:15,390
It sounds like
everyone on the planet is going.
1265
01:10:17,230 --> 01:10:18,970
Look, Kaylie,
1266
01:10:19,070 --> 01:10:21,460
I'm pretty tired, so...
1267
01:10:21,480 --> 01:10:22,900
Ethan wants me to come.
1268
01:10:23,050 --> 01:10:23,880
He's going to pick me up
1269
01:10:23,900 --> 01:10:25,290
and said
he can pick you up, too.
1270
01:10:25,310 --> 01:10:27,800
No, okay?
1271
01:10:27,820 --> 01:10:29,980
I don't feel like a party
tonight, all right?
1272
01:10:30,080 --> 01:10:30,990
I have to go.
1273
01:10:53,660 --> 01:10:54,930
Hey.
1274
01:10:55,080 --> 01:10:57,010
Ethan agrees
we shouldn't let you miss this.
1275
01:10:57,160 --> 01:10:59,090
We're coming over with fireworks
to blast you out of bed.
1276
01:10:59,180 --> 01:11:00,440
No, I told you
that I can't.
1277
01:11:00,590 --> 01:11:01,610
It's a semi-date.
1278
01:11:01,760 --> 01:11:03,110
Come on, Luce,
I could use some help.
1279
01:11:03,260 --> 01:11:06,020
What if we languish in silence
during the car ride?
1280
01:11:06,110 --> 01:11:07,520
You'll be fine.
1281
01:11:07,610 --> 01:11:08,850
I'm just asking you to help
1282
01:11:09,010 --> 01:11:10,860
keep things from getting
awkward on the way,
1283
01:11:11,010 --> 01:11:13,600
maybe have a drink
when we get there.
1284
01:11:13,690 --> 01:11:15,010
Look, I know you've got
1285
01:11:15,100 --> 01:11:16,290
some kind of neurotic thing
about your house,
1286
01:11:16,440 --> 01:11:17,360
but we are friends.
1287
01:11:17,520 --> 01:11:18,460
I don't ask much,
1288
01:11:18,610 --> 01:11:19,960
and I'm walking
toward the car now.
1289
01:11:52,490 --> 01:11:54,490
Your hair is getting so long.
1290
01:11:56,550 --> 01:11:57,810
Oh, look.
1291
01:11:57,830 --> 01:12:00,240
Lucy, don't you need
a new wallet?
1292
01:12:00,330 --> 01:12:01,220
Sort of.
1293
01:12:01,240 --> 01:12:03,670
I mean, mine is falling apart.
1294
01:12:03,890 --> 01:12:06,150
Well, Christmas is
just around the corner.
1295
01:12:06,250 --> 01:12:07,250
Maybe Santa will bring you one.
1296
01:12:08,820 --> 01:12:10,250
They're expensive.
1297
01:12:10,340 --> 01:12:12,730
They're 20% off.
1298
01:12:12,750 --> 01:12:15,250
What color do you think
Santa should bring you?
1299
01:12:15,350 --> 01:12:17,240
I don't know.
1300
01:12:17,260 --> 01:12:18,640
Just anything but pink.
1301
01:12:26,920 --> 01:12:27,780
Oh, mom.
1302
01:13:17,130 --> 01:13:18,820
-Hey, Luce.
-Hey, guys.
1303
01:13:18,970 --> 01:13:20,560
Um, look.
1304
01:13:20,580 --> 01:13:23,400
I'm not really feeling
up to it tonight.
1305
01:13:23,420 --> 01:13:26,570
You always say that,
and then you have a great time.
1306
01:13:26,590 --> 01:13:28,570
Look, if you go inside,
we're coming in after you.
1307
01:13:28,590 --> 01:13:29,750
I'm not kidding.
1308
01:13:33,590 --> 01:13:34,430
Okay.
1309
01:13:34,650 --> 01:13:35,840
Yay!
1310
01:13:54,600 --> 01:13:56,430
Yeah, everyone is
at this party.
1311
01:13:56,450 --> 01:13:58,690
Sorry I was such a pain earlier.
1312
01:13:58,840 --> 01:14:00,270
I knew you'd feel better
once you got here.
1313
01:14:00,290 --> 01:14:01,340
Yeah.
1314
01:14:01,440 --> 01:14:02,600
I'm actually going
to head inside
1315
01:14:02,620 --> 01:14:03,530
and look for a washroom.
1316
01:14:03,680 --> 01:14:04,600
I'll be right back.
1317
01:14:04,700 --> 01:14:05,960
Okay.
Find me, okay?
1318
01:15:09,600 --> 01:15:10,910
Didn't you just get here?
1319
01:15:10,930 --> 01:15:12,770
Don't tell me you're bored
of the music already.
1320
01:15:15,190 --> 01:15:16,770
Hey, are you okay?
1321
01:15:16,920 --> 01:15:18,440
Don't be nice to me tonight.
1322
01:15:18,530 --> 01:15:20,180
I'm on thin ice.
1323
01:15:20,200 --> 01:15:21,200
What happened?
1324
01:15:22,540 --> 01:15:25,350
I can't stay and talk.
1325
01:15:25,370 --> 01:15:27,280
I have something that
I need to go and deal with.
1326
01:15:27,370 --> 01:15:29,000
You look like
you're about to go do battle.
1327
01:15:33,050 --> 01:15:34,710
Yeah.
1328
01:16:13,490 --> 01:16:14,310
What are you doing here?
1329
01:16:14,330 --> 01:16:15,740
You're asking me?
1330
01:16:15,750 --> 01:16:17,150
You texted
there was an emergency.
1331
01:16:17,160 --> 01:16:19,410
I called mom at work
and they said she was home sick,
1332
01:16:19,430 --> 01:16:20,740
and she didn't answer her phone.
1333
01:16:20,760 --> 01:16:22,820
She wasn't feeling well earlier.
1334
01:16:22,840 --> 01:16:23,840
She's fine now.
She just...
1335
01:16:23,990 --> 01:16:25,150
She went to bed early.
1336
01:16:25,250 --> 01:16:26,430
Well, maybe
I should check on her.
1337
01:16:26,580 --> 01:16:28,320
And wake her up
for no reason?
1338
01:16:28,340 --> 01:16:30,420
She's fine.
I told you. Okay?
1339
01:16:30,440 --> 01:16:32,250
How do you know?
1340
01:16:32,270 --> 01:16:33,730
Wait, where were you just now?
1341
01:16:35,260 --> 01:16:37,350
I was at Mrs. Ray's place.
1342
01:16:37,500 --> 01:16:39,030
She was panicking
because her dog's sick.
1343
01:16:40,520 --> 01:16:42,780
The dog is fine, too,
just in case you were wondering.
1344
01:16:44,270 --> 01:16:45,240
Are you trying
to get rid of me?
1345
01:16:46,620 --> 01:16:48,430
Yes. Go away.
1346
01:16:48,450 --> 01:16:49,360
I didn't do anything.
1347
01:16:49,510 --> 01:16:50,360
Yeah, that's right.
1348
01:16:50,510 --> 01:16:52,360
You did absolutely nothing.
1349
01:16:52,520 --> 01:16:53,520
You just disappeared.
1350
01:16:53,530 --> 01:16:54,770
Dad left,
1351
01:16:54,870 --> 01:16:56,180
you and Phil left,
1352
01:16:56,200 --> 01:16:58,110
and I was the only one here
to take care of her,
1353
01:16:58,130 --> 01:16:59,700
and I don't need you.
1354
01:16:59,860 --> 01:17:01,300
Mom doesn't need you.
1355
01:17:01,450 --> 01:17:03,280
Because I am here for her.
1356
01:17:03,300 --> 01:17:05,300
Fine, I'm out of here.
1357
01:17:05,450 --> 01:17:06,300
I'll talk to mom tomorrow.
1358
01:17:06,450 --> 01:17:07,640
You do that.
1359
01:17:34,150 --> 01:17:37,240
Hey, mom...
1360
01:17:37,340 --> 01:17:41,000
I'm sorry that I had to leave,
1361
01:17:41,230 --> 01:17:45,580
but I'm here now...
1362
01:17:45,680 --> 01:17:47,510
And I'm going to protect you.
1363
01:18:13,260 --> 01:18:15,860
♪ As I'm running through
running through ♪
1364
01:18:15,870 --> 01:18:19,430
♪ this jungle, I see faces ♪
1365
01:18:19,450 --> 01:18:22,940
♪ I'm looking back at you
back at you ♪
1366
01:18:22,960 --> 01:18:26,270
♪ but you won't stop chasing ♪
1367
01:18:26,290 --> 01:18:29,460
♪ don't make me look back
no more... ♪
1368
01:18:33,040 --> 01:18:36,300
♪ Don't make me look back
no more... ♪
1369
01:18:36,450 --> 01:18:37,540
♪ Just make me... ♪
1370
01:18:37,560 --> 01:18:39,560
Hey, this is private property!
1371
01:18:39,790 --> 01:18:41,230
What the hell
do you think you're doing?
1372
01:18:46,740 --> 01:18:50,130
♪ ...I'm about to fall
if I run through ♪
1373
01:18:50,150 --> 01:18:53,640
♪ try to make me fall, yeah ♪
1374
01:19:22,330 --> 01:19:24,230
Huh.
1375
01:20:02,130 --> 01:20:03,480
Get home safe.
1376
01:20:14,990 --> 01:20:15,990
Come on.
1377
01:20:59,950 --> 01:21:01,290
Oh, mom...
1378
01:21:03,600 --> 01:21:05,690
Oh, mom.
1379
01:21:05,790 --> 01:21:07,540
Everybody's going to know.
1380
01:22:37,140 --> 01:22:38,970
I love you, mom.
1381
01:23:31,340 --> 01:23:32,520
Okay, okay.
1382
01:24:13,380 --> 01:24:14,560
Yes, yes, yes, yes.
1383
01:26:14,190 --> 01:26:15,760
Secrets...
1384
01:26:15,910 --> 01:26:18,190
Everyone has one...
1385
01:26:21,100 --> 01:26:22,250
...and we try our best
1386
01:26:22,270 --> 01:26:24,030
to protect them
from being revealed...
1387
01:26:26,940 --> 01:26:27,940
...but sometimes,
1388
01:26:28,030 --> 01:26:29,870
the only way
to keep a secret safe...
1389
01:26:32,430 --> 01:26:34,040
...is to let it go.