1 00:00:07,966 --> 00:00:10,927 ‪NETFLIX 剧集 2 00:00:24,107 --> 00:00:26,609 ‪冲冲冲 3 00:00:28,069 --> 00:00:29,904 ‪日行一善 GO! 4 00:00:37,037 --> 00:00:39,664 ‪冲冲冲 5 00:00:46,963 --> 00:00:48,298 ‪行善 GO! 6 00:00:48,381 --> 00:00:50,467 ‪日行一善 GO! 7 00:00:51,050 --> 00:00:54,512 ‪剧名:田中先生的移动城堡 8 00:00:57,515 --> 00:01:02,437 ‪小邋遢 要搬家了 ‪才会知道自己有多少东西 对吧? 9 00:01:07,984 --> 00:01:09,152 ‪别担心 好伙伴 10 00:01:09,235 --> 00:01:11,529 ‪等我们在新家安顿好 就陪你玩 11 00:01:11,613 --> 00:01:16,159 ‪没错 小邋遢宝贝 ‪你可以挑自己的房间 12 00:01:16,993 --> 00:01:20,121 ‪只有两间房 ‪我想要有风景可看的那一间 13 00:01:21,790 --> 00:01:24,626 ‪你知道第一场直排轮比赛 14 00:01:24,709 --> 00:01:26,795 ‪距离超过160公里吗? 15 00:01:26,878 --> 00:01:29,422 ‪光是想想 我的脚就累了 16 00:01:31,007 --> 00:01:32,926 ‪推车载着一大堆东西冲下去了 17 00:01:33,009 --> 00:01:34,344 ‪我们最好去拦截 18 00:01:38,681 --> 00:01:40,350 ‪交给我! 19 00:01:40,433 --> 00:01:41,351 ‪厉害! 20 00:01:44,229 --> 00:01:45,355 ‪接得很准 21 00:01:45,688 --> 00:01:46,648 ‪糟糕! 22 00:01:49,859 --> 00:01:50,944 ‪我的家当! 23 00:01:51,611 --> 00:01:52,487 ‪回旋飞移! 24 00:01:52,570 --> 00:01:54,697 ‪回旋飞移! 25 00:02:08,336 --> 00:02:09,587 ‪女孩们! 26 00:02:12,674 --> 00:02:13,967 ‪谢谢 27 00:02:14,050 --> 00:02:15,510 ‪田中先生 不客气 28 00:02:15,593 --> 00:02:17,178 ‪不过...推车是怎么回事? 29 00:02:17,262 --> 00:02:20,265 ‪我在搬家 ‪我在几个街区外买了新公寓 30 00:02:20,348 --> 00:02:22,016 ‪所以我要把我的东西推过去 31 00:02:22,100 --> 00:02:24,227 ‪全靠你自己?需要帮忙吗? 32 00:02:24,310 --> 00:02:27,564 ‪谢谢你们的好意 但我不想麻烦你们 33 00:02:27,647 --> 00:02:29,232 ‪我和小邋遢没问题的 34 00:02:34,779 --> 00:02:36,156 ‪女士 抱歉 35 00:02:38,658 --> 00:02:41,578 ‪每当镇上的人需要帮助 ‪田中先生就会伸出援手 36 00:02:41,661 --> 00:02:45,039 ‪-现在换他需要帮助了 ‪-没错 该行善助人了! 37 00:03:00,221 --> 00:03:02,140 ‪胖鼠 启动任务模式 38 00:03:05,894 --> 00:03:08,187 ‪冲冲冲 39 00:03:20,491 --> 00:03:21,451 ‪好耶! 40 00:03:35,048 --> 00:03:35,965 ‪奈雅! 41 00:03:36,049 --> 00:03:37,175 ‪阿里! 42 00:03:37,258 --> 00:03:38,551 ‪爱丽! 43 00:03:38,635 --> 00:03:39,802 ‪贾斯! 44 00:03:40,803 --> 00:03:43,264 ‪日行一善 GO! 45 00:03:43,348 --> 00:03:45,433 ‪锣声有响 什么状况? 46 00:03:45,516 --> 00:03:49,604 ‪田中先生在搬家 ‪不过他快应付不来了 47 00:03:49,938 --> 00:03:52,815 ‪我们想帮他 但他说他可以自己来 48 00:03:52,899 --> 00:03:54,776 ‪很像田中先生的作风 49 00:03:54,859 --> 00:03:58,112 ‪他总是帮助别人 ‪但从来不向别人求助 50 00:03:58,196 --> 00:03:59,739 ‪这样他永远也搬不完 51 00:03:59,822 --> 00:04:03,743 ‪行善小队 那么你们今天的善行任务 ‪就是帮田中先生搬家 52 00:04:03,826 --> 00:04:06,371 ‪在不被发现的前提下 这样很难 53 00:04:06,454 --> 00:04:07,497 ‪知道什么也很难吗? 54 00:04:07,580 --> 00:04:10,250 ‪要做晚餐的时候 炉灶坏了 55 00:04:10,333 --> 00:04:11,209 ‪知道我会怎么做吗? 56 00:04:11,292 --> 00:04:13,002 ‪修好炉灶? 57 00:04:13,086 --> 00:04:15,213 ‪难道我是灶神吗? 58 00:04:15,296 --> 00:04:16,631 ‪不是 我会叫外卖 59 00:04:18,675 --> 00:04:21,761 ‪不是 胖鼠 我们不点炸热狗 60 00:04:21,844 --> 00:04:22,887 ‪我只是在讲一个道理 61 00:04:24,764 --> 00:04:27,058 ‪我好像终于听懂一次了 62 00:04:27,141 --> 00:04:30,270 ‪你的意思是有时候 ‪不可能什么都靠自己 63 00:04:30,353 --> 00:04:34,232 ‪爱丽真厉害!是的 无论你是谁 ‪都不可能只靠自己 64 00:04:34,774 --> 00:04:36,359 ‪好 我们行动吧 65 00:04:36,442 --> 00:04:39,362 ‪这样才能帮助田中先生搬家 66 00:04:39,445 --> 00:04:40,822 ‪日行一善... 67 00:04:40,905 --> 00:04:42,448 ‪-GO! ‪-GO! 68 00:04:48,621 --> 00:04:51,624 ‪好 田中先生正在新家摆放东西 69 00:04:51,708 --> 00:04:53,543 ‪我们要把这些也搬过去 70 00:04:53,626 --> 00:04:57,005 ‪最好有人把风 71 00:04:57,088 --> 00:04:58,047 ‪交给我 72 00:05:00,925 --> 00:05:02,051 ‪非常安全 73 00:05:06,681 --> 00:05:07,724 ‪看见小姗了 74 00:05:11,394 --> 00:05:13,438 ‪这可能比我们想象的难 75 00:05:23,406 --> 00:05:25,658 ‪真好笑 76 00:05:29,495 --> 00:05:30,955 ‪我们快到了吗? 77 00:05:33,458 --> 00:05:36,961 ‪这样下去我们永远没办法 ‪把这些箱子搬去田中先生的新家 78 00:05:37,045 --> 00:05:39,255 ‪对 我们得另想办法帮忙 79 00:05:39,339 --> 00:05:43,134 ‪我相信住在三楼 80 00:05:43,217 --> 00:05:45,428 ‪可以让我多运动 81 00:05:50,433 --> 00:05:54,353 ‪好 我们可以帮眼镜伯 ‪把这里的东西搬上去 82 00:05:55,646 --> 00:05:57,065 ‪灵光乍现! 83 00:05:57,148 --> 00:05:59,734 ‪趁眼镜伯没注意 我们利用拉面绳 84 00:05:59,817 --> 00:06:01,903 ‪偷偷把他的一些家具 ‪从上面的窗户运进去 85 00:06:01,986 --> 00:06:03,946 ‪好主意 奈雅 走吧 86 00:06:14,123 --> 00:06:15,124 ‪降下拉面绳 87 00:06:17,752 --> 00:06:18,961 ‪电视绑好了 88 00:06:24,050 --> 00:06:25,468 ‪快到了 89 00:06:35,478 --> 00:06:37,480 ‪现在换搬电视 90 00:06:37,563 --> 00:06:39,941 ‪电视跑哪儿去了? 91 00:06:47,323 --> 00:06:49,283 ‪那个好像是我的水瓶 92 00:06:49,367 --> 00:06:52,954 ‪那确实是我的水瓶 快回来! 93 00:06:53,037 --> 00:06:54,580 ‪快点降下来 94 00:07:02,213 --> 00:07:03,840 ‪我刚才怎么会没看到? 95 00:07:03,923 --> 00:07:05,716 ‪我一定是太累了! 96 00:07:06,843 --> 00:07:09,470 ‪田中 加油 你可以的! 97 00:07:09,554 --> 00:07:10,847 ‪我们的机会来了! 98 00:07:10,930 --> 00:07:12,557 ‪我们来搬箱子吧 99 00:07:21,065 --> 00:07:23,860 ‪小邋遢 安静一点 100 00:07:24,944 --> 00:07:27,321 ‪你的玩具比我的还多 101 00:07:31,951 --> 00:07:34,412 ‪真的假的?小邋遢 冷静点 102 00:07:34,495 --> 00:07:37,206 ‪小邋遢!你怎么叫个不停? 103 00:07:44,589 --> 00:07:48,134 ‪小邋遢!冷静点 会吵到邻居 104 00:07:53,806 --> 00:07:56,017 ‪我们三次尝试都失败了 105 00:07:56,100 --> 00:07:58,227 ‪我们没能帮田中先生把东西搬来这里 106 00:07:58,311 --> 00:08:00,188 ‪也拿不到楼上去 107 00:08:00,271 --> 00:08:03,149 ‪小邋遢在里面 ‪我根本无法拆箱放东西 108 00:08:03,232 --> 00:08:06,194 ‪帮别人搬家还不能被发现? 109 00:08:06,277 --> 00:08:07,987 ‪说得倒轻巧 110 00:08:11,157 --> 00:08:13,284 ‪行善小队 我玩拇指摔跤输给胖鼠 111 00:08:13,367 --> 00:08:15,953 ‪所以我得做炸热狗 你们要不要吃? 112 00:08:16,037 --> 00:08:18,456 ‪谢谢 但我们遇到难题了 113 00:08:18,539 --> 00:08:20,458 ‪这个善行任务可能无法执行了 114 00:08:21,542 --> 00:08:24,045 ‪听上去你们的炉子坏了 115 00:08:24,128 --> 00:08:26,964 ‪等等 我以为你是说田中先生 116 00:08:27,048 --> 00:08:29,342 ‪是他需要帮助 而不是我们 117 00:08:29,425 --> 00:08:31,761 ‪如果隔热手套大小合适 就戴上吧 118 00:08:31,844 --> 00:08:34,514 ‪炉子?隔热手套? 119 00:08:34,597 --> 00:08:36,516 ‪你们会明白的 120 00:08:39,602 --> 00:08:40,937 ‪我觉得她的意思是 121 00:08:41,020 --> 00:08:43,898 ‪这个善行任务对我们而言太难了 ‪靠我们自己是办不到的 122 00:08:43,981 --> 00:08:45,858 ‪-我们需要帮助 ‪-没错! 123 00:08:45,942 --> 00:08:48,778 ‪与其我们去帮忙 不如找人来帮忙 124 00:08:48,861 --> 00:08:50,696 ‪但该怎么做呢? 125 00:08:54,534 --> 00:08:57,203 ‪小邋遢 出来透透气 ‪也许能让你冷静一点 126 00:08:58,204 --> 00:09:01,290 ‪我有点子了 如果我们... 127 00:09:02,959 --> 00:09:04,544 ‪-准备好了吗? ‪-行动吧 128 00:09:04,627 --> 00:09:06,128 ‪-收到 ‪-就是现在 129 00:09:11,008 --> 00:09:12,593 ‪小邋遢 过来 130 00:09:15,596 --> 00:09:17,306 ‪要不要去公园玩? 131 00:09:19,517 --> 00:09:21,185 ‪我们来玩捡飞盘游戏 132 00:09:21,269 --> 00:09:23,771 ‪好 去捡飞盘吧 133 00:09:27,233 --> 00:09:29,068 ‪你是田中先生的狗! 134 00:09:29,151 --> 00:09:32,321 ‪你挣脱牵绳了吗?快回来! 135 00:09:48,838 --> 00:09:51,591 ‪女士们 不好意思 有狗逃跑了 136 00:09:51,674 --> 00:09:54,218 ‪那是田中先生的毛伙伴 137 00:09:54,302 --> 00:09:55,595 ‪姐妹们 我们上! 138 00:10:07,607 --> 00:10:09,066 ‪刘易斯 抱歉 139 00:10:09,150 --> 00:10:11,152 ‪亲爱的小邋遢逃跑了 140 00:10:11,235 --> 00:10:14,196 ‪田中先生的狗?我也一起追! 141 00:10:25,541 --> 00:10:27,918 ‪-抓住了 ‪-小可怜 142 00:10:28,002 --> 00:10:29,795 ‪幸好它毫发无伤 143 00:10:32,298 --> 00:10:34,050 ‪小邋遢 你在这里啊 144 00:10:38,054 --> 00:10:41,223 ‪田中先生 你在搬家吗? 145 00:10:41,307 --> 00:10:42,391 ‪没错 146 00:10:42,475 --> 00:10:44,810 ‪我们不能让你自己一个人搬家 147 00:10:44,894 --> 00:10:46,020 ‪我们都要来帮忙 148 00:10:46,103 --> 00:10:47,063 ‪我去开货车 149 00:10:47,146 --> 00:10:49,482 ‪你剩下的东西马上就运过来了 150 00:10:49,565 --> 00:10:51,692 ‪我和罗娜会帮你拆箱整理 151 00:10:51,776 --> 00:10:54,236 ‪这样你的公寓就不会很杂乱 152 00:10:54,320 --> 00:10:56,030 ‪我很喜欢布置 153 00:10:56,364 --> 00:10:59,867 ‪我来跟小毛狗玩 ‪这样它就不会捣乱了 154 00:10:59,950 --> 00:11:01,410 ‪来吧 小邋遢 155 00:11:01,494 --> 00:11:03,746 ‪但我不想麻烦大家 156 00:11:03,829 --> 00:11:05,998 ‪让我们帮你吧 157 00:11:06,082 --> 00:11:07,541 ‪这是你好心有好报 158 00:11:07,625 --> 00:11:10,628 ‪你们真是太好了 159 00:11:10,711 --> 00:11:12,713 ‪答应我一件事 你们就能帮忙 160 00:11:12,797 --> 00:11:15,174 ‪搬完之后 我请大家吃晚餐 161 00:11:18,052 --> 00:11:21,138 ‪眼镜伯 话别说那么快 晚餐我请 162 00:11:21,222 --> 00:11:23,015 ‪大家都有炸热狗吃! 163 00:11:23,099 --> 00:11:25,434 ‪是我新创的特制炸热狗哦! 164 00:11:25,518 --> 00:11:28,020 ‪我称为...炸胖鼠! 165 00:11:34,527 --> 00:11:36,362 ‪好 166 00:11:36,445 --> 00:11:37,780 ‪任务完成了 167 00:11:37,863 --> 00:11:41,283 ‪多亏了雪姨建议要适时寻求帮忙 168 00:11:41,367 --> 00:11:44,370 ‪原来这不光是给田中先生的建议 169 00:11:44,829 --> 00:11:48,124 ‪你们了解我的 ‪我最喜欢买一送一大放送 170 00:11:53,462 --> 00:11:54,880 ‪好厉害! 171 00:11:54,964 --> 00:11:57,174 ‪剧名:善行别走 172 00:11:59,260 --> 00:12:02,471 ‪小姗欧乔亚亮出大招! 173 00:12:03,889 --> 00:12:06,851 ‪评审给她9.5分 174 00:12:06,934 --> 00:12:07,977 ‪太好了! 175 00:12:08,853 --> 00:12:11,355 ‪小姗!你滑得真好! 176 00:12:12,231 --> 00:12:15,151 ‪怎么了?你应该要很开心才对呀! 177 00:12:15,234 --> 00:12:16,402 ‪贾斯 我知道 178 00:12:16,485 --> 00:12:19,697 ‪我只是担心我会错过肯卡布兰 179 00:12:19,780 --> 00:12:21,365 ‪肯卡什么? 180 00:12:21,449 --> 00:12:22,825 ‪肯卡布兰 181 00:12:22,908 --> 00:12:25,786 ‪他是《碾压者》的天才作者 182 00:12:25,870 --> 00:12:28,873 ‪我听说过他 ‪他是阿里最爱的漫画英雄 183 00:12:28,956 --> 00:12:29,874 ‪也是我最喜欢的 184 00:12:29,957 --> 00:12:31,792 ‪卡布兰正在怪奇起源 185 00:12:31,876 --> 00:12:33,586 ‪替最新的《碾压者》漫画书签名 186 00:12:33,669 --> 00:12:34,545 ‪太棒了! 187 00:12:34,628 --> 00:12:37,423 ‪但是城市冠军赛还有很久才结束 188 00:12:37,506 --> 00:12:39,091 ‪而卡布兰只会在漫画店 189 00:12:39,175 --> 00:12:40,301 ‪再待一阵子 190 00:12:41,594 --> 00:12:43,512 ‪看来我还是无法见他一面了 191 00:12:46,307 --> 00:12:48,684 ‪卡布兰... 192 00:12:48,767 --> 00:12:51,312 ‪卡布兰 193 00:12:52,188 --> 00:12:53,272 ‪卡布兰! 194 00:12:53,355 --> 00:12:55,733 ‪阿里! 195 00:12:55,816 --> 00:12:58,611 ‪你敢相信吗?肯卡布兰居然在这里 196 00:12:58,694 --> 00:13:00,905 ‪我该跟他讲话吗?我要叫他肯吗? 197 00:13:00,988 --> 00:13:03,824 ‪还是卡布兰先生或肯卡布兰先生? 198 00:13:04,450 --> 00:13:05,326 ‪妈! 199 00:13:08,579 --> 00:13:10,664 ‪阿里 签名会的情况如何? 200 00:13:10,748 --> 00:13:12,541 ‪有没有可能会比较晚结束? 201 00:13:12,625 --> 00:13:15,252 ‪看上去不会 怎么了? 202 00:13:15,336 --> 00:13:18,088 ‪没空解释了 ‪但我们该出善行任务了! 203 00:13:36,482 --> 00:13:38,400 ‪胖鼠 启动任务模式 204 00:13:42,154 --> 00:13:44,323 ‪冲冲冲 205 00:13:56,752 --> 00:13:57,711 ‪好耶! 206 00:14:11,308 --> 00:14:12,226 ‪奈雅! 207 00:14:12,309 --> 00:14:13,435 ‪阿里! 208 00:14:13,519 --> 00:14:14,812 ‪爱丽! 209 00:14:14,895 --> 00:14:16,063 ‪贾斯! 210 00:14:17,189 --> 00:14:19,650 ‪日行一善 GO! 211 00:14:20,192 --> 00:14:22,027 ‪锣声有响 什么状况? 212 00:14:22,111 --> 00:14:25,155 ‪肯卡布兰来了 ‪他正在我们的漫画店替漫画书签名 213 00:14:25,239 --> 00:14:27,616 ‪《碾压者》的作者? 214 00:14:27,700 --> 00:14:29,201 ‪我怎么会不知道? 215 00:14:31,954 --> 00:14:35,541 ‪并不是 我才没有“拉面脑” 216 00:14:35,624 --> 00:14:39,044 ‪小姗一直都想见肯卡布兰一面 217 00:14:39,128 --> 00:14:41,964 ‪但问题是她还无法从滑板比赛中抽身 218 00:14:42,047 --> 00:14:44,216 ‪而签名会快结束了 219 00:14:44,300 --> 00:14:48,220 ‪没错 小姗错过 ‪肯卡布兰的话会非常沮丧 220 00:14:48,304 --> 00:14:50,014 ‪行善小队 你们的善行任务 221 00:14:50,097 --> 00:14:53,350 ‪是把肯卡布兰留下来 ‪让小姗有机会见他一面 222 00:14:54,768 --> 00:14:56,061 ‪电击! 223 00:14:56,145 --> 00:14:57,187 ‪爆破! 224 00:14:57,271 --> 00:14:59,356 ‪-重拳! ‪-砰! 225 00:14:59,899 --> 00:15:01,692 ‪我就当你们答应了 226 00:15:02,318 --> 00:15:03,819 ‪行善小队 记住了 227 00:15:03,903 --> 00:15:06,405 ‪有时候你最后一个想到要加的香料 228 00:15:06,488 --> 00:15:07,990 ‪正好就是你需要的那一味 229 00:15:09,533 --> 00:15:11,660 ‪走吧!我们去帮小姗 230 00:15:11,744 --> 00:15:14,121 ‪-日行一善... ‪-GO! 231 00:15:17,458 --> 00:15:19,293 ‪好 我们把计划过一遍 232 00:15:19,376 --> 00:15:21,879 ‪我去滑板公园 ‪告诉你们小姗的最新情况 233 00:15:21,962 --> 00:15:23,631 ‪我留在这里把风 234 00:15:23,714 --> 00:15:25,758 ‪确保肯卡布兰 ‪不会在我们眼皮底下溜走 235 00:15:25,841 --> 00:15:29,178 ‪我和奈雅换回日常服装去卧底 236 00:15:29,261 --> 00:15:31,013 ‪让肯卡布兰忙到走不了 237 00:15:31,096 --> 00:15:34,099 ‪没错 以行善小队的方式拯救一切 238 00:15:35,601 --> 00:15:39,188 ‪签上卡布兰!好了 我的头号粉丝们 239 00:15:39,271 --> 00:15:41,649 ‪可惜我得跟大家道别了 240 00:15:41,732 --> 00:15:43,817 ‪或者如同碾压者所说的 241 00:15:43,901 --> 00:15:48,030 ‪“勇闯蔬菜胜利的时刻已经来临” 242 00:15:51,241 --> 00:15:52,701 ‪卡布兰先生 不好意思 243 00:15:52,785 --> 00:15:55,537 ‪不过还有几本漫画书需要签名 244 00:15:56,288 --> 00:15:57,957 ‪别担心 头号粉丝 245 00:15:58,040 --> 00:16:00,459 ‪我会签名的!粉丝的要求我照单全收 246 00:16:00,876 --> 00:16:06,173 ‪卡布兰先生 关于碾压者 ‪我有几个问题想问你 247 00:16:06,882 --> 00:16:08,634 ‪尽管问 头号粉丝 248 00:16:08,717 --> 00:16:10,260 ‪碾压者有养狗吗? 249 00:16:10,344 --> 00:16:12,721 ‪碾压者的爸爸叫什么? ‪他的妈妈叫什么? 250 00:16:12,805 --> 00:16:14,390 ‪哥哥的名字?姐姐的名字? 251 00:16:14,473 --> 00:16:16,350 ‪碾压者最爱的冰淇淋口味是什么? 252 00:16:16,433 --> 00:16:17,601 ‪碾压者会说瑞典语吗? 253 00:16:18,018 --> 00:16:19,770 ‪还有他最爱的是什么颜色? 254 00:16:19,853 --> 00:16:24,400 ‪行善小队 放心吧 ‪卡布兰先生还会在这里待很久 255 00:16:24,483 --> 00:16:27,569 ‪好的 关于你的第一个问题 256 00:16:27,653 --> 00:16:30,406 ‪有的 碾压者有养狗 它叫做奶油豆 257 00:16:30,489 --> 00:16:32,157 ‪而关于你的其他问题 258 00:16:32,241 --> 00:16:33,784 ‪他爸爸的名字是芦笋 259 00:16:33,867 --> 00:16:35,911 ‪妈妈叫花椰菜 哥哥叫葫芦 260 00:16:35,995 --> 00:16:38,539 ‪而他姐姐叫青豆 ‪他最爱吃大蒜片冰淇淋 261 00:16:38,622 --> 00:16:40,916 ‪他不会说瑞典语 但会说一点萝卜话 262 00:16:41,000 --> 00:16:44,503 ‪他最爱的颜色是茄紫色 263 00:16:44,586 --> 00:16:46,839 ‪该回卡布兰战车了 264 00:16:46,922 --> 00:16:48,090 ‪其实只是租来的车 265 00:16:52,011 --> 00:16:56,306 ‪糟糕 卡布兰 ‪要让我们的善行任务胎死腹中了 266 00:16:56,390 --> 00:16:57,975 ‪我们尝试把他留在这里了 267 00:16:58,058 --> 00:17:00,936 ‪但他是我见过签名最快的人了! 268 00:17:01,020 --> 00:17:02,771 ‪贾斯 滑板公园情况如何? 269 00:17:02,855 --> 00:17:04,732 ‪还需要一些时间 270 00:17:04,815 --> 00:17:07,276 ‪小姗晋级到下一阶段比赛了 271 00:17:07,359 --> 00:17:09,528 ‪我们该怎么办?他要离开了 272 00:17:10,946 --> 00:17:13,365 ‪卡布兰!我有点子了 273 00:17:16,744 --> 00:17:18,871 ‪喂 凯特 我是肯卡布兰 274 00:17:19,621 --> 00:17:22,583 ‪肯 你好...我是指卡布兰先生 275 00:17:22,666 --> 00:17:25,169 ‪凯特 我在想我去机场之前 276 00:17:25,252 --> 00:17:28,213 ‪也许你能带我参观一下你美丽的城镇 277 00:17:28,297 --> 00:17:30,632 ‪你想参观?没问题 278 00:17:30,716 --> 00:17:32,342 ‪卡布兰先生 我深感荣幸 279 00:17:32,426 --> 00:17:34,720 ‪我是说肯 是肯卡布兰先生才对! 280 00:17:34,803 --> 00:17:38,390 ‪好极了 ‪那我们卡布兰战车见吧!卡布兰! 281 00:17:39,391 --> 00:17:42,102 ‪-肯卡布兰先生 ‪-吓我一跳! 282 00:17:42,186 --> 00:17:43,687 ‪还有漫画书要签名吗? 283 00:17:43,771 --> 00:17:46,940 ‪没有 你都签好了 我们去参观吧! 284 00:17:47,024 --> 00:17:47,983 ‪参观? 285 00:17:48,942 --> 00:17:51,612 ‪你会发现和谐港的所有人 286 00:17:51,695 --> 00:17:54,281 ‪都很友善又乐于助人 肯卡布兰先生 287 00:17:54,364 --> 00:17:57,034 ‪提到友善又乐于助人 288 00:17:57,117 --> 00:18:01,371 ‪这个麋鹿吉祥物代表的是 ‪我们友善又乐于助人的建镇人 289 00:18:01,455 --> 00:18:03,290 ‪亨莉叶塔H哈摩妮 290 00:18:03,373 --> 00:18:05,959 ‪我们当地人叫它葛雷格 它很棒吧? 291 00:18:06,043 --> 00:18:08,170 ‪是的 它确实像叫葛雷格的样子 292 00:18:08,253 --> 00:18:11,131 ‪凯特 这很有意思 但我该上路了 293 00:18:11,215 --> 00:18:14,551 ‪他还不能走 我们该怎么办? 294 00:18:14,635 --> 00:18:16,929 ‪我们知道他喜欢什么吗? 295 00:18:17,012 --> 00:18:19,306 ‪知道啊 漫画和蔬菜 296 00:18:19,973 --> 00:18:21,391 ‪有了! 297 00:18:22,017 --> 00:18:25,354 ‪雪姨 赶快开拉面车来麋鹿雕像这里 298 00:18:25,437 --> 00:18:26,396 ‪我马上来! 299 00:18:29,399 --> 00:18:32,736 ‪给他那种要吃很久的餐点 300 00:18:33,946 --> 00:18:35,823 ‪雪姨的拉面车! 301 00:18:35,906 --> 00:18:38,158 ‪她的拉面是和谐港传奇美味 302 00:18:38,242 --> 00:18:39,493 ‪你必须尝尝看 303 00:18:39,576 --> 00:18:42,412 ‪我出发前应该可以吃些点心吧 304 00:18:42,496 --> 00:18:44,873 ‪超级英雄需要补充正确的超级能量! 305 00:18:46,125 --> 00:18:47,751 ‪卡布兰先生 你的餐点来了 306 00:18:47,835 --> 00:18:50,546 ‪重量级全素豪华套餐 307 00:18:50,629 --> 00:18:53,841 ‪致敬绿豆女孩 我多放了一些青豆! 308 00:18:54,842 --> 00:18:57,177 ‪你的确是忠实粉丝 谢谢 309 00:18:57,261 --> 00:18:59,972 ‪-雪姨 真有你的! ‪-这样可以耽搁他的时间 310 00:19:05,561 --> 00:19:08,897 ‪我最厉害的超能力:光速进食! 311 00:19:11,400 --> 00:19:13,485 ‪午餐吃完了 我该出发了 312 00:19:13,569 --> 00:19:16,947 ‪卡布兰先生 ‪你得参观我们的小区菜园 313 00:19:17,030 --> 00:19:20,159 ‪那里有一个小黄瓜长得很像瓜上校 314 00:19:20,242 --> 00:19:23,412 ‪她说得对 那里是蔬菜爱好者的天堂 315 00:19:23,495 --> 00:19:27,040 ‪好吧 但在那之后 ‪我就真的得离开了 316 00:19:31,295 --> 00:19:33,255 ‪你是肯卡布兰! 317 00:19:33,338 --> 00:19:37,801 ‪我好喜欢你的漫画 ‪我很爱土豆公主 318 00:19:37,885 --> 00:19:41,305 ‪这里有好多我的超级粉丝! 319 00:19:41,388 --> 00:19:44,725 ‪土豆公主只在 ‪《碾压者第187集》出现过一次 320 00:19:44,808 --> 00:19:46,602 ‪《土豆斜杠洋芋》 321 00:19:46,685 --> 00:19:51,857 ‪拿去吧 肯卡布兰先生 ‪摘我的蔬菜是我的荣幸 322 00:19:51,940 --> 00:19:53,775 ‪我该怎么拒绝呢? 323 00:19:53,859 --> 00:19:56,028 ‪很简单 像这样 324 00:19:56,111 --> 00:19:59,907 ‪不行! 325 00:19:59,990 --> 00:20:03,368 ‪但我不会拒绝的 我们去摘蔬菜吧 326 00:20:04,244 --> 00:20:05,204 ‪太好了! 327 00:20:06,955 --> 00:20:09,541 ‪真好玩 但我有超级要务在身 328 00:20:09,625 --> 00:20:11,043 ‪我真的得走了 329 00:20:11,126 --> 00:20:13,337 ‪先拍一张自拍照再走? 330 00:20:13,420 --> 00:20:16,048 ‪我对土豆公主粉丝有求必应! 331 00:20:17,633 --> 00:20:19,384 ‪贾斯 你那边情况如何? 332 00:20:19,468 --> 00:20:22,679 ‪小姗赢了!目前正在颁奖 333 00:20:22,763 --> 00:20:24,806 ‪我们只需要几分钟就好 334 00:20:26,892 --> 00:20:29,269 ‪我不知道该怎么继续强留他了 335 00:20:29,353 --> 00:20:32,397 ‪慢着 还记得雪姨的建议吗? 336 00:20:32,481 --> 00:20:36,235 ‪最后一个想到要加的香料 ‪正好就是你需要的那一味 337 00:20:37,527 --> 00:20:40,822 ‪我们不希望谁出现在小区菜园? 338 00:20:42,532 --> 00:20:43,408 ‪我知道了! 339 00:20:47,955 --> 00:20:51,875 ‪地鼠太太! 340 00:20:51,959 --> 00:20:54,336 ‪谁想吃胡萝卜?来吧 341 00:20:59,091 --> 00:21:00,634 ‪谢谢你带我参观... 342 00:21:00,884 --> 00:21:03,595 ‪喂!住手 邪恶的蔬菜破坏王! 343 00:21:03,679 --> 00:21:04,638 ‪嘿! 344 00:21:05,430 --> 00:21:06,807 ‪休想! 345 00:21:06,974 --> 00:21:09,309 ‪快回来 萝卜大盗! 346 00:21:16,942 --> 00:21:20,946 ‪敬酒不吃 吃罚酒 是吧? 347 00:21:22,197 --> 00:21:24,783 ‪没错 这会让他忙上一会儿 348 00:21:27,160 --> 00:21:29,454 ‪抱歉我们没抓到那只地鼠 349 00:21:29,538 --> 00:21:32,499 ‪凯特 但我参观和谐港很开心 350 00:21:32,791 --> 00:21:35,085 ‪其实我有点不舍得离开 351 00:21:35,502 --> 00:21:38,338 ‪贾斯 小姗呢?再不来就没机会了! 352 00:21:38,422 --> 00:21:40,007 ‪现在就来! 353 00:21:45,470 --> 00:21:48,015 ‪不会吧! 354 00:21:48,432 --> 00:21:50,100 ‪肯... 355 00:21:50,183 --> 00:21:51,810 ‪卡布兰! 356 00:21:53,937 --> 00:21:56,940 ‪这实在太神奇了! 357 00:21:57,024 --> 00:22:00,777 ‪我超级喜欢你的《碾压者》漫画书 ‪见到你实在难掩兴奋 358 00:22:00,861 --> 00:22:03,405 ‪-亲爱的 我也很激动呢 ‪-天啊! 359 00:22:03,488 --> 00:22:05,615 ‪看来你是获奖的滑板手 360 00:22:05,699 --> 00:22:07,409 ‪对!我是城市赛冠军! 361 00:22:07,492 --> 00:22:10,203 ‪你给了我下一个英雄的灵感 362 00:22:10,287 --> 00:22:12,497 ‪有酷炫技巧的女孩滑板手 363 00:22:12,581 --> 00:22:14,499 ‪菜菜粉碎者! 364 00:22:14,583 --> 00:22:16,001 ‪卡布兰! 365 00:22:17,377 --> 00:22:19,421 ‪抱歉 我太忘我了 366 00:22:19,504 --> 00:22:21,715 ‪我一直想搬到新地方 367 00:22:21,798 --> 00:22:23,175 ‪捕获一些新灵感 368 00:22:23,258 --> 00:22:25,552 ‪这里充满了我的粉丝 369 00:22:25,635 --> 00:22:28,430 ‪看来我应该多在和谐港待一阵子 370 00:22:28,513 --> 00:22:31,141 ‪肯 你是认真的吗? ‪我是说卡布兰先生... 371 00:22:31,224 --> 00:22:32,851 ‪我是说肯卡布兰先生才对 372 00:22:33,393 --> 00:22:34,478 ‪我当然是认真的 373 00:22:34,561 --> 00:22:38,732 ‪我们去那辆拉面车 374 00:22:38,815 --> 00:22:41,985 ‪吃全素豪华套餐庆祝吧 ‪走吧 我请客 375 00:22:42,069 --> 00:22:43,528 ‪行善小队 表现得很棒 376 00:22:43,612 --> 00:22:45,530 ‪我们让小姗美梦成真了 377 00:22:45,614 --> 00:22:48,283 ‪而且凯特和肯都新交到了超级好朋友 378 00:22:48,784 --> 00:22:50,202 ‪也就是说... 379 00:22:50,494 --> 00:22:53,288 ‪-双重善行!卡布兰! ‪-双重善行!卡布兰! 380 00:22:53,371 --> 00:22:54,247 ‪(改编自童书《道场托儿所》) 381 00:22:55,499 --> 00:22:57,876 ‪冲冲冲 382 00:22:59,461 --> 00:23:01,505 ‪日行一善 GO 383 00:23:05,175 --> 00:23:07,177 ‪行善 GO 384 00:23:07,260 --> 00:23:09,304 ‪日行一善 GO 385 00:23:09,387 --> 00:23:11,306 ‪字幕翻译:许晨翎