1 00:00:06,006 --> 00:00:08,591 [gongs] 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,973 [all grunting and giggling] 3 00:00:19,352 --> 00:00:20,770 [Ellie humming] 4 00:00:24,274 --> 00:00:26,151 ♪ Go, go, go, go ♪ 5 00:00:28,069 --> 00:00:30,405 ♪ Team Zenko Go ♪ 6 00:00:37,203 --> 00:00:39,164 ♪ Go, go, go, go ♪ 7 00:00:46,629 --> 00:00:48,214 ♪ Zenko Go ♪ 8 00:00:48,298 --> 00:00:50,967 ♪ Team Zenko Go ♪ 9 00:00:52,427 --> 00:00:53,845 [beeps] 10 00:00:53,928 --> 00:00:57,891 Wherever you go, the Zenko-copter will find you. 11 00:00:59,225 --> 00:01:01,895 Finding me and tagging me are two different things. 12 00:01:01,978 --> 00:01:03,229 Whoa. 13 00:01:04,355 --> 00:01:07,150 Whoa. [grunts] 14 00:01:08,860 --> 00:01:10,361 [beeping] 15 00:01:17,911 --> 00:01:19,746 [chuckles] Ah! 16 00:01:22,373 --> 00:01:23,416 Yoo-hoo! 17 00:01:23,500 --> 00:01:25,085 [grunts] Whoa! 18 00:01:27,212 --> 00:01:29,339 Aw, caught me. 19 00:01:29,422 --> 00:01:32,217 Okay, let's switch. I'll drive and you hide. 20 00:01:32,300 --> 00:01:34,803 Careful, it's tricky to steer, even for me, 21 00:01:34,886 --> 00:01:37,138 and I'm kind of a drone piloting pro. 22 00:01:37,222 --> 00:01:38,807 I think I can handle-- 23 00:01:38,890 --> 00:01:39,724 Whoa! Whoops! 24 00:01:42,644 --> 00:01:43,853 [gasps] 25 00:01:44,729 --> 00:01:47,398 Whoa. Two inches lower and I would have had a buzz cut. 26 00:01:51,444 --> 00:01:52,320 Over there. 27 00:01:55,949 --> 00:01:57,575 Hey, what's this? 28 00:01:59,619 --> 00:02:01,663 Check out this stuff. 29 00:02:01,746 --> 00:02:04,791 It looks like a lost and found bin. 30 00:02:04,874 --> 00:02:07,460 No way. I thought we'd already returned everything 31 00:02:07,544 --> 00:02:09,587 from every lost and found in the city. 32 00:02:09,671 --> 00:02:10,922 Except this one. 33 00:02:11,005 --> 00:02:13,258 Right under our noses, here in the Community Center. 34 00:02:15,135 --> 00:02:17,053 Looks like we found our next zenko. 35 00:02:17,137 --> 00:02:20,974 Ooh, so glam. Who'd use these? 36 00:02:21,057 --> 00:02:22,308 Besides me, of course. 37 00:02:22,392 --> 00:02:25,019 Oh, those definitely belong to Rona. 38 00:02:25,478 --> 00:02:26,604 How do you know? 39 00:02:26,688 --> 00:02:29,190 Page 22 of my Facts About Folks book. 40 00:02:29,274 --> 00:02:30,817 Rona loves the opera. 41 00:02:30,900 --> 00:02:33,611 And those little binoculars are called opera glasses. 42 00:02:33,695 --> 00:02:35,613 Hey, maybe we can use my book 43 00:02:35,697 --> 00:02:37,615 to help return all the stuff today. 44 00:02:37,699 --> 00:02:40,160 Love it. Let's get this show on the road. 45 00:02:42,328 --> 00:02:43,746 I got this. 46 00:02:45,665 --> 00:02:47,208 [gong resonates] 47 00:02:47,292 --> 00:02:49,127 [beeping] 48 00:02:54,424 --> 00:02:56,342 Ponzu, mission mode. 49 00:02:56,426 --> 00:02:58,094 [beeps] 50 00:02:58,177 --> 00:02:59,429 [whirring] 51 00:03:00,179 --> 00:03:02,307 ♪ Go, go, go, go ♪ 52 00:03:13,735 --> 00:03:14,569 Whoo! 53 00:03:14,652 --> 00:03:15,653 Yeah. 54 00:03:16,696 --> 00:03:18,781 [vocalizes] 55 00:03:18,865 --> 00:03:19,991 Ha! 56 00:03:25,788 --> 00:03:27,832 [beeping] 57 00:03:29,292 --> 00:03:30,168 [Team] Niah! 58 00:03:30,251 --> 00:03:31,377 Ari! 59 00:03:31,461 --> 00:03:32,754 Ellie! 60 00:03:32,837 --> 00:03:34,005 Jax! 61 00:03:35,006 --> 00:03:37,300 Team Zenko Go! 62 00:03:37,383 --> 00:03:39,344 I heard the gong. What's gone wrong? 63 00:03:39,427 --> 00:03:40,970 We found a lost and found 64 00:03:41,054 --> 00:03:43,056 in the Community Center basement. 65 00:03:43,139 --> 00:03:46,351 Who knows how long people have been missing the stuff in there? 66 00:03:46,434 --> 00:03:48,269 Oh, it breaks my heart. 67 00:03:48,353 --> 00:03:51,231 Well, team, sounds like your zenko's cut out for you. 68 00:03:51,314 --> 00:03:52,440 [chitters] 69 00:03:52,523 --> 00:03:53,775 I don't know, Ponzu. 70 00:03:53,858 --> 00:03:55,735 It looks like some sort of high-tech blender. 71 00:03:55,818 --> 00:03:57,487 No. It's a drone. 72 00:03:57,570 --> 00:03:58,655 [beeps] 73 00:03:59,948 --> 00:04:02,367 After we rescued Gabriel's, I thought we could use one. 74 00:04:03,868 --> 00:04:05,036 Of course, Ari being Ari, 75 00:04:05,119 --> 00:04:07,121 he added lasers and grabby things 76 00:04:07,205 --> 00:04:08,706 and other cool stuff. 77 00:04:08,790 --> 00:04:10,792 It flies, and it could really help the team, 78 00:04:10,875 --> 00:04:12,210 so I call it the-- 79 00:04:12,293 --> 00:04:13,544 [chatters] 80 00:04:13,628 --> 00:04:16,506 No, I don't think he calls it the Ponzu-chopper. 81 00:04:16,589 --> 00:04:18,091 Actually, I call it the-- 82 00:04:18,174 --> 00:04:19,634 [cooing] 83 00:04:20,385 --> 00:04:23,096 Yeah, I call it the Ponzu-chopper. 84 00:04:23,179 --> 00:04:26,057 - [beeping] - [chitters] 85 00:04:26,182 --> 00:04:27,976 [laughs] 86 00:04:28,059 --> 00:04:30,353 All right, gang, we have lost stuff to return. 87 00:04:30,436 --> 00:04:31,354 Yes. 88 00:04:31,437 --> 00:04:34,315 Team, your zenko is to figure out who the items belong to 89 00:04:34,399 --> 00:04:36,067 and get them back to their owners. 90 00:04:36,150 --> 00:04:39,737 Which'll be a cinch, thanks to my little green book. 91 00:04:39,821 --> 00:04:41,155 Just remember, 92 00:04:41,239 --> 00:04:44,784 it is easy to miss the soup for the noodles. 93 00:04:44,867 --> 00:04:48,663 So the noodles are one thing... 94 00:04:48,746 --> 00:04:50,456 And the soup is another? 95 00:04:50,540 --> 00:04:52,333 I'm sure we'll figure it out later. 96 00:04:52,417 --> 00:04:54,752 All right, let's do it. 97 00:04:54,836 --> 00:04:56,045 Team Zenko... 98 00:04:56,129 --> 00:04:57,338 Go! 99 00:04:58,423 --> 00:05:00,341 Let's start with an easy one. 100 00:05:00,425 --> 00:05:03,428 One pair of opera glasses belonging to Rona. 101 00:05:06,556 --> 00:05:09,392 Oh, remember when we used to go to the opera? 102 00:05:10,643 --> 00:05:12,020 Sigh. 103 00:05:12,103 --> 00:05:14,439 Before I lost my opera glasses. 104 00:05:14,522 --> 00:05:15,481 [dog whines] 105 00:05:16,774 --> 00:05:18,818 I do miss it so! 106 00:05:20,069 --> 00:05:21,154 Oh! 107 00:05:21,237 --> 00:05:22,530 [chuckles] My glasses! 108 00:05:22,613 --> 00:05:24,282 Where did they come from? 109 00:05:24,365 --> 00:05:26,701 Well, that's Harmony Harbor for you. 110 00:05:26,784 --> 00:05:28,202 Come on, Glitsy, 111 00:05:28,286 --> 00:05:31,914 let's go get those opera tickets! 112 00:05:31,998 --> 00:05:33,624 - [singing operatically] - [Glitzy howling] 113 00:05:33,708 --> 00:05:34,917 Yes. 114 00:05:35,001 --> 00:05:36,252 [Ari] What's next? 115 00:05:36,377 --> 00:05:38,963 [grunts] 116 00:05:39,047 --> 00:05:40,506 An anatomy textbook. 117 00:05:41,257 --> 00:05:42,884 Hmm. 118 00:05:42,967 --> 00:05:45,845 Who needs to study which bone is connected to which bone? 119 00:05:45,928 --> 00:05:47,680 [gasps] My Uncle Ian. 120 00:05:47,764 --> 00:05:49,557 That's what you do in medical school. 121 00:05:49,640 --> 00:05:51,350 You bone up on bones. 122 00:05:51,893 --> 00:05:53,478 [grunts] 123 00:06:07,241 --> 00:06:09,702 Huh? My anatomy textbook? 124 00:06:09,786 --> 00:06:11,120 Oh, I thought I lost this. 125 00:06:11,204 --> 00:06:12,789 Let me see if I remember. 126 00:06:12,872 --> 00:06:15,917 Leg bone's connected to the knee bone? 127 00:06:16,000 --> 00:06:17,627 Got it! Yes! 128 00:06:19,295 --> 00:06:20,421 [Jax] This one's easy. 129 00:06:20,505 --> 00:06:23,424 I bet it belongs to Harmony Harbor's number one gardener. 130 00:06:36,729 --> 00:06:39,482 Whoa! Groovy! 131 00:06:40,691 --> 00:06:42,276 My can's back. 132 00:06:42,360 --> 00:06:45,154 That's Harmony Harbor for you. 133 00:06:45,238 --> 00:06:46,823 [giggling] 134 00:06:49,867 --> 00:06:51,786 We're down to the last item. 135 00:06:53,246 --> 00:06:54,872 Very well snuggled. 136 00:06:55,790 --> 00:06:58,084 But not too many drool marks. 137 00:06:58,668 --> 00:06:59,794 Hmm. 138 00:06:59,877 --> 00:07:02,547 Ah-ha! It must be Lula's. 139 00:07:02,630 --> 00:07:05,508 It says on page 79 that she loves stuffed animals, 140 00:07:05,591 --> 00:07:08,261 And also gets her bears dry-cleaned monthly. 141 00:07:08,344 --> 00:07:09,595 Bingo! 142 00:07:16,477 --> 00:07:18,271 We gotta return the bear to Lula's room 143 00:07:18,354 --> 00:07:20,440 - before she gets home. - [Niah] On my way. 144 00:07:21,441 --> 00:07:22,442 [grunts] 145 00:07:23,401 --> 00:07:24,944 Huh? Whoa! 146 00:07:26,946 --> 00:07:28,364 [gasps] 147 00:07:31,200 --> 00:07:33,828 There are too many people. They might see me. 148 00:07:33,911 --> 00:07:36,706 [gasps] This looks like a job for the Ponzu-chopper. 149 00:07:36,789 --> 00:07:37,707 Good idea. 150 00:07:37,790 --> 00:07:39,000 [beeps] 151 00:07:41,794 --> 00:07:44,088 One bear delivery, coming right up. 152 00:07:49,177 --> 00:07:50,052 Or not. 153 00:07:50,136 --> 00:07:51,762 [humming] 154 00:07:51,846 --> 00:07:52,722 Hmm? 155 00:07:54,140 --> 00:07:56,142 - That was a lucky break. - Yes! 156 00:07:56,225 --> 00:07:57,351 Better leave you here 157 00:07:57,435 --> 00:07:59,645 in case your owner comes back for you, Mr. Bear. 158 00:07:59,729 --> 00:08:02,648 A little snack, in case it's a while. 159 00:08:04,567 --> 00:08:05,693 [all] Aw! 160 00:08:05,776 --> 00:08:07,195 It wasn't even hers? 161 00:08:07,278 --> 00:08:09,489 Maybe the bear belongs to another kid in town. 162 00:08:09,572 --> 00:08:10,448 Or... 163 00:08:10,531 --> 00:08:12,658 The answer's got to be in my book, right? 164 00:08:12,742 --> 00:08:13,618 [chuckles] 165 00:08:13,701 --> 00:08:14,702 I just need to find it. 166 00:08:14,785 --> 00:08:17,538 Jax, it's okay if the answer isn't in there. 167 00:08:17,622 --> 00:08:19,248 - We can just-- - [Jax] Wait! 168 00:08:19,332 --> 00:08:22,585 Donna Dunsmore's third favorite animal is a bear. 169 00:08:22,668 --> 00:08:24,962 Maybe it's hers. And look, guys. 170 00:08:25,046 --> 00:08:26,881 [horn honking] 171 00:08:26,964 --> 00:08:29,008 There's Donna. We can return it right now. 172 00:08:32,220 --> 00:08:34,055 [grunting] Ooh! 173 00:08:35,264 --> 00:08:36,307 [doorbell rings] 174 00:08:45,316 --> 00:08:46,734 [truck engine starts] 175 00:08:46,817 --> 00:08:48,569 Maybe she didn't see it? 176 00:08:49,987 --> 00:08:51,280 [grunts] 177 00:08:57,870 --> 00:08:58,871 [all] Yeah! 178 00:09:01,332 --> 00:09:02,250 [engine starts] 179 00:09:02,333 --> 00:09:04,001 [truck drives away] 180 00:09:04,752 --> 00:09:05,836 [all sigh] 181 00:09:05,920 --> 00:09:07,922 She is really focused on her work. 182 00:09:08,589 --> 00:09:10,007 Here I come. 183 00:09:17,682 --> 00:09:19,725 No way she can miss it this time. 184 00:09:20,560 --> 00:09:21,936 Aah! 185 00:09:22,019 --> 00:09:23,980 Why do you keep following me? 186 00:09:26,941 --> 00:09:28,150 [all groan] 187 00:09:28,234 --> 00:09:31,070 Okay, maybe it's not Donna's bear. 188 00:09:31,153 --> 00:09:33,906 If it's not Donna's, whose is it? 189 00:09:33,990 --> 00:09:37,326 The answer has to be in here somewhere, right? Uh... 190 00:09:37,410 --> 00:09:39,829 Or maybe the answer is here. 191 00:09:39,912 --> 00:09:42,123 Yes, we need to look for clues. 192 00:09:42,206 --> 00:09:44,083 I played a detective in a play once. 193 00:09:44,166 --> 00:09:47,795 Abigail Marder, mystery writer and master detective. 194 00:09:47,878 --> 00:09:50,631 And I have the Junior Investigator merit badge. 195 00:09:50,715 --> 00:09:52,216 Let's get to work. 196 00:09:52,300 --> 00:09:54,302 Slightly ripped seam. 197 00:09:54,385 --> 00:09:56,095 Hmm, it's been hugged a lot. 198 00:09:56,178 --> 00:09:58,055 [Ellie] What's this small brown stain? 199 00:09:58,139 --> 00:09:59,223 Chocolate ice cream? 200 00:09:59,307 --> 00:10:00,391 [sniffs] 201 00:10:00,474 --> 00:10:02,101 Actually, it smells like soy sauce. 202 00:10:02,184 --> 00:10:03,019 [gasps] 203 00:10:03,102 --> 00:10:05,146 Wait, this bear's Auntie Yuki's. 204 00:10:05,229 --> 00:10:06,981 Who loves soy sauce more than her? 205 00:10:07,064 --> 00:10:08,649 Well, besides Ponzu. 206 00:10:08,733 --> 00:10:10,526 Wow, good detecting. 207 00:10:10,610 --> 00:10:11,944 What do you say, Mr. Bear? 208 00:10:12,028 --> 00:10:13,237 Ready to go home? 209 00:10:13,321 --> 00:10:15,239 Yuki, great news. 210 00:10:15,323 --> 00:10:18,200 The very last thing in the lost and found is... 211 00:10:19,243 --> 00:10:21,495 Ta-da! Your teddy bear. 212 00:10:21,579 --> 00:10:25,249 We knew it was yours because of the soy sauce stain. 213 00:10:26,334 --> 00:10:28,461 Oh, so cute... 214 00:10:28,544 --> 00:10:30,296 and so not mine. 215 00:10:30,379 --> 00:10:31,255 No. 216 00:10:31,964 --> 00:10:33,716 - [all groan] - What? Seriously? 217 00:10:35,384 --> 00:10:38,012 Oh, if you excuse me, here comes the lunch rush. 218 00:10:38,095 --> 00:10:39,889 - Ponzu, brace yourself! - [chittes] 219 00:10:39,972 --> 00:10:41,974 - [indistinct chattering] - [Team Zenko sighs] 220 00:10:43,142 --> 00:10:44,602 Sorry, guys. 221 00:10:44,685 --> 00:10:47,271 I thought I knew everything about everyone in town, 222 00:10:47,355 --> 00:10:48,814 but I guess I don't. 223 00:10:48,898 --> 00:10:52,026 Well, our detective work didn't work either. 224 00:10:52,109 --> 00:10:54,195 I really thought the bear was Yuki's. 225 00:10:56,155 --> 00:10:58,491 Wait. Remember what Yuki said 226 00:10:58,574 --> 00:11:00,993 about missing the soup for the noodles? 227 00:11:01,077 --> 00:11:02,745 You get so caught up in the details, 228 00:11:02,828 --> 00:11:04,955 you miss something big and obvious? 229 00:11:07,833 --> 00:11:10,002 Well, I think I just saw the soup. 230 00:11:10,086 --> 00:11:12,546 And by that, I mean the glasses. 231 00:11:12,630 --> 00:11:14,298 [gasps] Wait a minute. 232 00:11:17,968 --> 00:11:19,595 [gasps] Melvin? 233 00:11:20,304 --> 00:11:22,348 Melvin, my bear! 234 00:11:22,431 --> 00:11:24,600 Where on Earth did you find him? 235 00:11:24,683 --> 00:11:26,811 Uh, actually, we, um... 236 00:11:26,894 --> 00:11:29,146 Found him right here in the Community Center. 237 00:11:31,315 --> 00:11:33,734 Really? I can't believe it. 238 00:11:33,818 --> 00:11:36,320 My parents got this bear for me when I was a kid, 239 00:11:36,404 --> 00:11:39,198 so I wouldn't feel weird when I had to get glasses. 240 00:11:39,281 --> 00:11:41,575 Thank you so much, kids. 241 00:11:41,659 --> 00:11:44,703 Oh, I missed my Melvin bear. 242 00:11:44,787 --> 00:11:46,789 [all] Aw! 243 00:11:46,872 --> 00:11:49,667 [sighs] Now that's Harmony Harbor for you. 244 00:11:49,750 --> 00:11:51,127 Oh. 245 00:11:55,714 --> 00:11:58,300 - [panting] - It's still back there. 246 00:11:58,384 --> 00:11:59,718 Come on! 247 00:12:01,095 --> 00:12:02,346 Whoa. 248 00:12:04,765 --> 00:12:06,308 Uh-oh. Dead end. 249 00:12:06,392 --> 00:12:07,852 Doesn't have to be. 250 00:12:07,935 --> 00:12:09,562 [grunting] 251 00:12:11,605 --> 00:12:12,857 [breathing heavily] 252 00:12:12,940 --> 00:12:14,859 [grunting] 253 00:12:16,652 --> 00:12:18,028 Go on without me. 254 00:12:19,280 --> 00:12:20,739 No zenko left behind. 255 00:12:22,116 --> 00:12:23,284 Thanks. 256 00:12:28,080 --> 00:12:29,415 [yells] 257 00:12:29,748 --> 00:12:31,167 I think we're safe. 258 00:12:31,250 --> 00:12:33,669 [whirring] 259 00:12:33,836 --> 00:12:35,629 [Niah] I gotcha. 260 00:12:36,630 --> 00:12:39,008 Wow, you win again, Niah. 261 00:12:39,091 --> 00:12:41,802 The third game in a row of fly and seek. 262 00:12:41,886 --> 00:12:43,387 My new favorite game. 263 00:12:45,347 --> 00:12:47,266 [Rodney] Whoo-hoo! I got it! 264 00:12:47,349 --> 00:12:50,227 Hmm. Wonder what's going on over there. 265 00:12:51,312 --> 00:12:53,230 Donna, I got my blue jay picture. 266 00:12:53,314 --> 00:12:54,899 See? See? See? 267 00:12:54,982 --> 00:12:56,942 Hey, guys. What's up? 268 00:12:57,026 --> 00:12:59,570 You are looking at the future president 269 00:12:59,653 --> 00:13:01,822 of the Harmony Harbor Bird-Watchers Society. 270 00:13:01,906 --> 00:13:04,116 Ooh, slow your roll there, Rod-ster. 271 00:13:04,200 --> 00:13:05,659 You've only been a member for two weeks. 272 00:13:05,743 --> 00:13:07,203 [chuckles] 273 00:13:07,286 --> 00:13:09,121 Still need one more picture 274 00:13:09,205 --> 00:13:11,499 to make the rank of Hatchling Third Class. 275 00:13:11,582 --> 00:13:12,583 Copy that. 276 00:13:12,666 --> 00:13:15,628 According to the official bird-watcher's manual, 277 00:13:15,711 --> 00:13:19,173 it's the yellow-crested, green-breasted puffleg. 278 00:13:19,256 --> 00:13:21,634 Easy peasy lemon squeezy. 279 00:13:21,717 --> 00:13:26,013 One of those pufflegs roosts in the big old oak tree over there. 280 00:13:26,096 --> 00:13:27,473 He comes out every night. 281 00:13:27,556 --> 00:13:29,683 Uh, did you say night? 282 00:13:29,767 --> 00:13:30,851 You betcha. 283 00:13:30,935 --> 00:13:34,522 Yellow-crested, green-breasted pufflegs are nocturnal. 284 00:13:34,605 --> 00:13:36,398 - Nocturnal? - Yuppy doodle. 285 00:13:36,482 --> 00:13:38,234 They only come out at night. 286 00:13:38,317 --> 00:13:41,737 See you later, Mr. Almost-Hatchling-Third-Class. 287 00:13:42,821 --> 00:13:45,366 Are you scared of the dark, Rodney? 288 00:13:45,449 --> 00:13:49,078 Me? Scared? [chuckles] No way. 289 00:13:49,161 --> 00:13:51,288 I just don't like it when there's no light, 290 00:13:51,372 --> 00:13:54,542 because there could be creepy things hiding out there, 291 00:13:54,625 --> 00:13:56,502 where you can't see them. 292 00:13:56,585 --> 00:13:57,920 - You can do it, Rodney. - Aah! 293 00:13:58,003 --> 00:13:59,838 And you don't have to stay out all night. 294 00:13:59,922 --> 00:14:01,257 Just till you get the picture. 295 00:14:01,340 --> 00:14:03,008 I'm not afraid to stay all night. 296 00:14:03,092 --> 00:14:05,636 In fact, maybe I'll stay two nights. 297 00:14:06,929 --> 00:14:08,514 If I don't get eaten by monsters. 298 00:14:08,597 --> 00:14:10,307 What if they want to dip me in barbecue sauce? 299 00:14:10,391 --> 00:14:12,268 I don't want to be dipped! 300 00:14:12,351 --> 00:14:13,602 [screams] 301 00:14:13,686 --> 00:14:15,980 Looks like the Rod-ster needs our help. 302 00:14:17,481 --> 00:14:19,149 [grunts] 303 00:14:22,820 --> 00:14:23,904 [gong resonates] 304 00:14:23,988 --> 00:14:25,322 [chimes] 305 00:14:32,288 --> 00:14:34,206 Ponzu, mission mode. 306 00:14:34,290 --> 00:14:35,958 [beeps] 307 00:14:36,041 --> 00:14:37,293 [whirring] 308 00:14:38,127 --> 00:14:40,379 ♪ Go, go, go, go ♪ 309 00:14:51,599 --> 00:14:52,433 Whoo! 310 00:14:52,516 --> 00:14:53,517 Yeah! 311 00:14:54,560 --> 00:14:56,103 [vocalizes] 312 00:14:56,729 --> 00:14:58,063 Ha! 313 00:15:07,364 --> 00:15:08,198 [Team] Niah! 314 00:15:08,407 --> 00:15:09,283 Ari! 315 00:15:09,366 --> 00:15:10,618 Ellie! 316 00:15:10,701 --> 00:15:11,869 Jax! 317 00:15:12,953 --> 00:15:15,497 Team Zenko Go! 318 00:15:15,915 --> 00:15:17,833 We heard the gong. What's gone wrong? 319 00:15:17,917 --> 00:15:19,335 Rodney needs our help. 320 00:15:20,294 --> 00:15:22,254 If he wants to make Hatchling Third Class, 321 00:15:22,338 --> 00:15:23,714 Rodney needs to take a picture 322 00:15:23,797 --> 00:15:26,634 of a yellow-crested, green-breasted puffleg. 323 00:15:26,717 --> 00:15:28,218 But he's afraid of the dark. 324 00:15:28,302 --> 00:15:30,304 Even if he won't admit it. 325 00:15:30,387 --> 00:15:31,889 I've got an idea. 326 00:15:31,972 --> 00:15:34,141 Why don't we set up some big floodlights? 327 00:15:34,224 --> 00:15:37,686 Because yellow-crested, green-breasted pufflegs 328 00:15:37,770 --> 00:15:39,063 are nocturnal. 329 00:15:39,146 --> 00:15:41,732 If we make it as bright as day, the puffleg won't come out. 330 00:15:41,815 --> 00:15:43,442 I think what we really need to do 331 00:15:43,525 --> 00:15:46,111 is help Rodney get over his fear. 332 00:15:46,195 --> 00:15:48,030 It's like I always say. 333 00:15:48,113 --> 00:15:51,116 Fear is like a banana. 334 00:15:51,200 --> 00:15:52,284 [giggling] 335 00:15:52,368 --> 00:15:55,704 You've gotta throw away the peel to get to the good stuff inside. 336 00:15:55,788 --> 00:15:58,749 Hmm. What if Rodney doesn't like bananas? 337 00:15:58,832 --> 00:16:00,292 First, you're missing the point. 338 00:16:00,376 --> 00:16:03,003 And second, who doesn't love bananas? 339 00:16:03,796 --> 00:16:07,508 Team, your zenko is to help Rodney take that photo, 340 00:16:07,591 --> 00:16:09,218 even though he's afraid of the dark. 341 00:16:09,301 --> 00:16:12,930 Yeah. Let's help Rodney become a Hatchling Third Class. 342 00:16:13,013 --> 00:16:14,932 Team Zenko... 343 00:16:15,015 --> 00:16:16,183 [all] Go! 344 00:16:18,352 --> 00:16:20,020 [belches and giggles] 345 00:16:21,647 --> 00:16:23,190 Flashlight, a-check. 346 00:16:23,273 --> 00:16:25,484 Camera, a-check. 347 00:16:25,567 --> 00:16:27,403 Cell phone, a-check. 348 00:16:27,486 --> 00:16:29,822 Doughnuts, a-double-check. 349 00:16:30,489 --> 00:16:31,865 I've got everything I need. 350 00:16:31,949 --> 00:16:34,243 This isn't so scary after all. 351 00:16:34,326 --> 00:16:35,828 - [vibrates and rings] - Aah! Whoa! 352 00:16:37,121 --> 00:16:38,872 S'up, bruh? 353 00:16:38,956 --> 00:16:41,500 Just wanted to make sure everything was chill. 354 00:16:41,583 --> 00:16:43,460 Uh, roger that, Gabriel. 355 00:16:43,544 --> 00:16:46,380 Everything is, uh, a-okay. 356 00:16:46,922 --> 00:16:48,632 The eagle has landed. 357 00:16:48,716 --> 00:16:50,092 Really? Where? 358 00:16:50,175 --> 00:16:52,094 Eagles aren't native to this habitat. 359 00:16:52,177 --> 00:16:54,263 No, "eagle" is just my code name for Rodney. 360 00:16:54,346 --> 00:16:56,640 And it looks like the eagle has company. 361 00:16:56,724 --> 00:16:58,976 A certain troublemaking pigeon. 362 00:16:59,059 --> 00:17:02,604 Yup, Gabriel, base camp for Operation Puffleg Patrol 363 00:17:02,688 --> 00:17:04,565 is fully operational. 364 00:17:04,648 --> 00:17:05,983 Cool. 365 00:17:06,066 --> 00:17:08,110 So, have you, like, seen Gordie the ghost yet? 366 00:17:08,193 --> 00:17:10,404 Huh? There's a ghost in the park? 367 00:17:11,947 --> 00:17:12,948 [screams] 368 00:17:13,032 --> 00:17:15,284 I think Gordie the ghost just grabbed my doughnuts! 369 00:17:15,367 --> 00:17:16,577 Uh-oh. 370 00:17:16,660 --> 00:17:18,328 We gotta get those doughnuts back from Yolanda 371 00:17:18,412 --> 00:17:20,622 before Rodney starts believing in ghosts. 372 00:17:20,706 --> 00:17:21,957 Come on, Jax. 373 00:17:23,876 --> 00:17:26,086 Come back here, you pastry pirate. 374 00:17:30,049 --> 00:17:32,259 Looks like she landed on top of the bodega. 375 00:17:37,222 --> 00:17:40,309 Gotta love sushi pads. Savory and sticky. 376 00:17:40,476 --> 00:17:41,810 [grunts] 377 00:17:43,562 --> 00:17:44,730 [cooing] 378 00:17:47,483 --> 00:17:49,485 Not today, sprinkle snatcher. 379 00:17:53,197 --> 00:17:54,490 - [straining] - [cooing] 380 00:17:56,450 --> 00:17:57,493 [grunts] 381 00:17:57,576 --> 00:17:58,952 Hey, Yolanda, look... 382 00:18:00,204 --> 00:18:02,164 - [coos] - Whew. 383 00:18:03,749 --> 00:18:04,875 Whoo! 384 00:18:04,958 --> 00:18:05,959 [chuckles] 385 00:18:08,087 --> 00:18:10,422 Too bad about the doughnuts, dude. 386 00:18:10,506 --> 00:18:12,007 But Gordie probably won't come back, 387 00:18:12,091 --> 00:18:13,509 unless they were cream-filled. 388 00:18:13,592 --> 00:18:15,928 But cream-filled are my favorites. 389 00:18:17,346 --> 00:18:18,472 Huh? 390 00:18:18,555 --> 00:18:20,224 [exhales and laughs] 391 00:18:20,307 --> 00:18:22,643 Here they are, right where I left them. 392 00:18:22,726 --> 00:18:25,646 Because there's no such thing as Gordie the ghost. 393 00:18:25,729 --> 00:18:28,315 - Is there? - Probably not. 394 00:18:28,398 --> 00:18:29,650 Later, skater. 395 00:18:31,068 --> 00:18:31,902 Huh? 396 00:18:40,244 --> 00:18:43,163 Note to self: never listen to Gabriel. 397 00:18:45,833 --> 00:18:47,501 No moon, no problem. 398 00:18:47,584 --> 00:18:50,879 That's why I brought my trusty flashlight. 399 00:18:52,965 --> 00:18:54,258 Dead batteries? 400 00:18:54,758 --> 00:18:56,301 I've got batteries. 401 00:18:56,385 --> 00:18:58,720 But how do we get them over there? 402 00:18:58,804 --> 00:19:00,430 How about a slingshot? 403 00:19:06,770 --> 00:19:07,980 What was that? 404 00:19:09,064 --> 00:19:10,357 [whimpers] 405 00:19:12,359 --> 00:19:13,902 Extra batteries? 406 00:19:13,986 --> 00:19:16,405 I mean, extra batteries. 407 00:19:16,488 --> 00:19:18,615 Which I always pack. 408 00:19:18,699 --> 00:19:20,659 Oh, Rodney J. Dinkle, 409 00:19:20,742 --> 00:19:23,203 sometimes you even amaze yourself. 410 00:19:26,373 --> 00:19:30,210 As I thought. Nothing to be afraid-- 411 00:19:30,294 --> 00:19:32,004 How do, Rod-ster? 412 00:19:32,087 --> 00:19:33,297 Aah! Donna! 413 00:19:33,380 --> 00:19:34,464 [laughs nervously] 414 00:19:34,548 --> 00:19:35,841 What are you doing here? 415 00:19:35,924 --> 00:19:37,426 In the park? In the dark? 416 00:19:37,509 --> 00:19:39,303 I just thought I'd swing by. 417 00:19:39,386 --> 00:19:41,346 See if you got that puffleg picture yet. 418 00:19:41,430 --> 00:19:43,807 Not yet, but, uh, quick question. 419 00:19:43,891 --> 00:19:46,435 Is there such a thing as Gordie the ghost? 420 00:19:46,518 --> 00:19:47,978 Oh, of course not. 421 00:19:48,061 --> 00:19:49,438 [laughs] I knew it! 422 00:19:49,521 --> 00:19:50,772 It's Gary the ghost. 423 00:19:51,648 --> 00:19:52,858 Wait, what? 424 00:19:52,941 --> 00:19:55,027 Okay. Stay calm. 425 00:19:55,110 --> 00:19:57,654 You are Rodney J. Dinkle, 426 00:19:57,738 --> 00:19:59,489 certified Junior Security Guard. 427 00:19:59,573 --> 00:20:01,074 You've got it under control. 428 00:20:01,158 --> 00:20:03,869 And there is no such thing as ghosts. 429 00:20:03,952 --> 00:20:06,580 - [voice] Ba-ba-boo! - Aah! Who said "boo?" 430 00:20:07,789 --> 00:20:08,916 Oh, no. 431 00:20:09,750 --> 00:20:10,918 Ba-boo! 432 00:20:11,001 --> 00:20:14,171 That is not funny, Mr. Mean Puffleg Bird. 433 00:20:14,254 --> 00:20:15,589 Wait. 434 00:20:15,672 --> 00:20:16,590 Puffleg! 435 00:20:16,673 --> 00:20:19,635 Stay right there while I find my camera. 436 00:20:20,802 --> 00:20:22,346 Oh, where'd it go? 437 00:20:22,429 --> 00:20:24,014 Maybe Gordie took it. 438 00:20:24,097 --> 00:20:25,140 Or Gary! 439 00:20:25,224 --> 00:20:28,310 Or maybe they're working together! 440 00:20:28,393 --> 00:20:29,895 [sobs] 441 00:20:30,812 --> 00:20:32,314 That's it. I'm done. 442 00:20:32,397 --> 00:20:33,857 Looks like Rodney's leaving. 443 00:20:33,941 --> 00:20:35,692 And he hasn't got the picture yet. 444 00:20:35,776 --> 00:20:38,487 All right, Zenkos, we've still got a chance. 445 00:20:38,570 --> 00:20:40,239 Niah, you climb the tree and get Rodney's camera. 446 00:20:40,322 --> 00:20:42,074 I've got a banana to peel. 447 00:20:43,283 --> 00:20:45,035 Got to get out of here. 448 00:20:49,623 --> 00:20:50,540 [line ringing] 449 00:20:51,959 --> 00:20:53,502 - [cell phone rings] - [screams] 450 00:20:53,585 --> 00:20:54,586 Hello? 451 00:20:54,670 --> 00:20:56,755 Hey, Rodney. How you doing? 452 00:20:56,838 --> 00:20:57,839 Terrible. 453 00:20:57,923 --> 00:20:59,383 This place is dark and creepy, 454 00:20:59,466 --> 00:21:00,884 and these ghosts stole my camera, 455 00:21:00,968 --> 00:21:02,928 and I don't want to be a bird-watcher anymore. 456 00:21:04,346 --> 00:21:07,391 You know, Rodney, a very wise person once told me 457 00:21:07,474 --> 00:21:09,643 that fear is like a banana. 458 00:21:09,726 --> 00:21:11,186 That's nice. 459 00:21:11,270 --> 00:21:13,772 I have no idea what it means, but it sounds nice. 460 00:21:13,855 --> 00:21:16,608 It means, you've got to get through the yucky stuff 461 00:21:16,692 --> 00:21:18,151 to get to the good stuff. 462 00:21:20,862 --> 00:21:22,155 How, exactly? 463 00:21:22,239 --> 00:21:26,285 Close your eyes and take long, deep breaths. 464 00:21:26,368 --> 00:21:28,287 [inhales sharply and exhales] 465 00:21:33,166 --> 00:21:34,668 [Ellie] Niah's got the camera. 466 00:21:34,751 --> 00:21:37,045 Oh, but that puffleg looks like it's ready to take off 467 00:21:37,129 --> 00:21:38,046 at any second. 468 00:21:38,130 --> 00:21:40,549 She'll never get it down to Rodney in time. 469 00:21:40,632 --> 00:21:43,802 I'm sending in the Ponzu-chopper. 470 00:21:43,885 --> 00:21:46,513 Moving into position for cargo transfer. 471 00:21:47,347 --> 00:21:50,183 Forget about all the stuff that's gone wrong 472 00:21:50,267 --> 00:21:53,145 and think about the stuff that's gone right. 473 00:21:57,274 --> 00:21:59,192 You ate some tasty doughnuts. 474 00:21:59,276 --> 00:22:01,570 You fixed your trusty flashlight. 475 00:22:01,653 --> 00:22:03,405 - Huh? - I mean, uh... 476 00:22:03,488 --> 00:22:05,240 I'm guessing. 477 00:22:07,617 --> 00:22:09,870 Now, when you're ready, 478 00:22:09,953 --> 00:22:14,207 I want you to open your eyes and peel that banana. 479 00:22:16,460 --> 00:22:17,502 My camera! 480 00:22:17,586 --> 00:22:18,962 [squawks] 481 00:22:19,046 --> 00:22:20,672 - Whoa! - [camera shutters click] 482 00:22:21,757 --> 00:22:22,591 I got it. 483 00:22:23,925 --> 00:22:25,177 I got it. 484 00:22:25,260 --> 00:22:27,888 You are looking at Rodney J. Dinkle, 485 00:22:27,971 --> 00:22:29,639 Hatchling Third Class. 486 00:22:31,391 --> 00:22:33,185 [Yuki] Very impressive. 487 00:22:33,268 --> 00:22:37,314 Especially since I used to be a little bit afraid of the dark. 488 00:22:37,397 --> 00:22:41,401 But like I always say, fear is like a banana. 489 00:22:41,485 --> 00:22:43,945 Oh, is that so? 490 00:22:44,029 --> 00:22:46,448 Yup. I eat it for breakfast. 491 00:22:52,370 --> 00:22:53,288 [gulps] 492 00:22:56,041 --> 00:22:57,584 ♪ Go, go, go, go ♪ 493 00:22:59,586 --> 00:23:01,505 ♪ Team Zenko Go ♪ 494 00:23:04,966 --> 00:23:07,177 ♪ Zenko Go ♪ 495 00:23:07,260 --> 00:23:09,304 ♪ Team Zenko Go ♪