1 00:00:09,300 --> 00:00:10,969 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:24,441 --> 00:00:27,235 Go, go, go, go! 3 00:00:28,236 --> 00:00:30,071 Team Zenko Go! 4 00:00:37,454 --> 00:00:39,706 Go, go, go, go! 5 00:00:46,963 --> 00:00:48,798 Zenko go! 6 00:00:48,882 --> 00:00:51,009 Team Zenko Go! 7 00:00:51,092 --> 00:00:53,011 "LULAS LIMONADENSTAND" 8 00:00:53,928 --> 00:00:55,138 Es ist so heiß. 9 00:01:04,147 --> 00:01:08,276 Laut Wetterbericht ist heute der heißeste Tag 10 00:01:08,359 --> 00:01:10,612 seit 472 Monaten! 11 00:01:11,196 --> 00:01:12,572 Können wir nun gehen, Ellie? 12 00:01:12,655 --> 00:01:16,451 Ein Moment. Mein coolstes Projekt ist fast fertig! 13 00:01:18,828 --> 00:01:22,207 Sieh es dir an. Eine bärenstarke Eisskulptur. 14 00:01:22,999 --> 00:01:24,084 Zu furchterregend. 15 00:01:26,086 --> 00:01:27,170 Perfekt. 16 00:01:27,253 --> 00:01:29,339 Er ist so süß und fluffig. 17 00:01:29,422 --> 00:01:30,757 Das ist cool. 18 00:01:32,467 --> 00:01:33,843 Du meinst wohl süß und flüssig. 19 00:01:38,264 --> 00:01:41,226 Es ist meine Schuld. Ich machte den Bären zu süß. 20 00:01:41,309 --> 00:01:43,645 Manchmal ist mein Talent ein Fluch. 21 00:01:43,728 --> 00:01:47,023 Niah, Ellie! Hier drüben. Seht nach rechts. 22 00:01:47,106 --> 00:01:51,528 Links, meine ich. Moment, ich verwechsle die beiden immer. 23 00:01:51,611 --> 00:01:52,821 - Lula! - Lula! 24 00:01:52,904 --> 00:01:55,073 Heiß? Verschwitzt? Durstig? 25 00:01:55,156 --> 00:01:59,661 Erfrischt euch mit einem Glas von Lulas Limonade. Die Leute lieben sie! 26 00:02:03,164 --> 00:02:08,169 Um ehrlich zu sein, hat niemand probiert, weil niemand vorbeikam. 27 00:02:08,628 --> 00:02:11,840 Ich wollte den Leuten nur an einem heißen Tag helfen. 28 00:02:13,591 --> 00:02:17,095 Keine Sorge. Es kommen sicher bald eine Menge Leute. 29 00:02:17,178 --> 00:02:22,392 Definitiv. Und können wir schon mal zwei Limonaden zum Mitnehmen bekommen? 30 00:02:22,475 --> 00:02:24,060 Klar! 31 00:02:24,144 --> 00:02:26,062 - Danke! - Danke! 32 00:02:26,146 --> 00:02:31,776 Heiß? Verschwitzt? Durstig? Erfrische dich mit einem Glas von Lulas Limonade. 33 00:02:31,860 --> 00:02:36,406 Es gibt nichts Besseres. Es sei denn, man ist eine Taube. 34 00:02:36,948 --> 00:02:39,617 Dann ist wohl sogar Müll besser. 35 00:02:53,882 --> 00:02:55,800 Ponzu, Missionsmodus! 36 00:02:58,970 --> 00:03:01,806 Go, go, go, go! 37 00:03:14,611 --> 00:03:16,070 Ja! 38 00:03:28,791 --> 00:03:29,959 Niah! 39 00:03:30,043 --> 00:03:30,919 Ari! 40 00:03:31,336 --> 00:03:32,211 Ellie! 41 00:03:32,295 --> 00:03:33,463 Jax! 42 00:03:34,631 --> 00:03:37,008 Team Zenko Go! 43 00:03:37,091 --> 00:03:38,676 Wir hörten den Ton. Was ist die Mission? 44 00:03:38,760 --> 00:03:42,889 Lula braucht unsere Hilfe. Niemand besucht ihren Limonadenstand. 45 00:03:42,972 --> 00:03:44,933 Er liegt ein wenig abgelegen. 46 00:03:45,016 --> 00:03:48,144 Aber ihre Limonade ist köstlich. 47 00:03:48,228 --> 00:03:50,521 Und sie will der Stadt bei der Hitze helfen. 48 00:03:57,237 --> 00:04:01,783 Team, euer Zenko heute ist, Lulas Stand bekannt zu machen. 49 00:04:01,866 --> 00:04:04,702 Und da ihr den Stand nicht bewegen könnt, ohne dass sie es merkt, 50 00:04:04,786 --> 00:04:07,956 müsst ihr die Kunden zu ihr bringen. 51 00:04:08,331 --> 00:04:10,250 Indem wir den Stand in der Stadt bewerben. 52 00:04:10,333 --> 00:04:13,378 Ich hab's, wir können Flyer drucken und sie überall verteilen. 53 00:04:13,461 --> 00:04:17,966 Flyer? Nein! Wir brauchen was Modernes, Hightech mit Rädern. 54 00:04:19,008 --> 00:04:23,263 Oder wir bauen Hype auf! Wir verteilen überall in der Stadt Pfeile... 55 00:04:23,346 --> 00:04:26,891 Die die Leute zu ihrem Stand führen. Brillant! 56 00:04:26,975 --> 00:04:31,062 All diese Ideen könnten funktionieren. Was machen wir also? 57 00:04:31,145 --> 00:04:35,400 Wenn ein Kunde nicht weiß, ob er Nudeln mit Garnelen, Hühnchen oder Schwein mag, 58 00:04:35,483 --> 00:04:40,405 frage ich: "Wieso nicht alle drei?" Richtig, Ponzu? Ponzu! 59 00:04:43,408 --> 00:04:47,996 Dann also alle drei. Bringen wir Lulas Stand in Schwung. 60 00:04:48,079 --> 00:04:50,206 Bereit? Team Zenko... 61 00:04:50,290 --> 00:04:51,582 - Go! - Go! 62 00:05:09,350 --> 00:05:12,478 - Oh, sieh nur. - Meine Güte, wie süß. 63 00:05:12,562 --> 00:05:16,357 Nichts erweckt mehr Aufmerksamkeit als ein cleverer Flyer auf buntem Papier. 64 00:05:22,238 --> 00:05:26,367 Außer vielleicht ein süßes Tier? Seit wann hat Fawna ein Schwein? 65 00:05:27,493 --> 00:05:29,037 Es ist so heiß. 66 00:05:30,163 --> 00:05:31,247 Ich wusste, die Flyer... 67 00:05:31,331 --> 00:05:34,876 Oh, er ist einfach so süß. 68 00:05:34,959 --> 00:05:38,921 Gute Idee, diese nutzlosen Blätter als Fächer gegen die Hitze zu nutzen. 69 00:05:48,598 --> 00:05:49,807 Passt perfekt. 70 00:06:01,611 --> 00:06:04,072 Das sollte die Leute zu Lulas Stand führen. 71 00:06:04,155 --> 00:06:06,949 Wie läuft es mit deinen Pfeilen, E.? Ellie? 72 00:06:08,868 --> 00:06:11,746 Ich ließ mich vielleicht ein klitzekleines bisschen treiben. 73 00:06:11,829 --> 00:06:12,872 Cool! 74 00:06:21,506 --> 00:06:25,051 Es wird klappen. Aber wir brauchen mehr Pfeile. 75 00:06:29,222 --> 00:06:31,891 So viel zum Ansturm in der Mittagspause. 76 00:06:47,073 --> 00:06:50,326 Ok, Ferkelchen. Zeit für Plan B. 77 00:07:07,552 --> 00:07:11,139 Ein paar von den Flyern müssen sie einfach sehen. 78 00:07:12,056 --> 00:07:16,394 Wow, sie können die Augen nicht von dem Schwein lassen. Moment mal. 79 00:07:16,477 --> 00:07:19,814 Sie können die Augen nicht von dem Schwein lassen! 80 00:07:19,897 --> 00:07:24,152 Seht mal, ist das eine Wolke in der Form eines Burritos? 81 00:07:31,492 --> 00:07:35,705 Hey, seht mal. Eine Limonade klingt fantastisch! 82 00:07:35,788 --> 00:07:37,790 Du sagst es. Folgt mir! 83 00:07:39,584 --> 00:07:43,045 Ja! Team, eine Menge Kunden sind auf dem Weg zu Lula. 84 00:07:43,129 --> 00:07:45,465 Und sie quieken schon vor Vorfreude! 85 00:07:48,301 --> 00:07:52,054 Das Zitronen-Mobil ist bereit auszurollen. 86 00:07:52,805 --> 00:07:55,600 Richtig. Ich vergaß die Augenlöcher. 87 00:07:57,185 --> 00:07:58,853 Schon besser! 88 00:07:58,936 --> 00:08:03,900 Ok, Leute. Nicht drängeln. Es ist genug für alle da. 89 00:08:07,862 --> 00:08:12,700 Etwas Limonade zum Rünterspülen? Jemand? Irgendjemand? 90 00:08:19,540 --> 00:08:22,210 Wir brauchen mehr Pfeile, um die Kunden zum Stand zu locken. 91 00:08:22,293 --> 00:08:25,588 Aber hier sind so viele Leute. Was machst du? 92 00:08:25,671 --> 00:08:29,383 Ich las gerade die siebte Ausgabe von Papier-Flieger-Basteln. 93 00:08:29,467 --> 00:08:30,927 Ich mache das. 94 00:08:37,600 --> 00:08:39,018 - Wow! - Cool! 95 00:08:39,101 --> 00:08:40,394 Kommt, folgen wir ihnen! 96 00:08:41,854 --> 00:08:43,898 - Ja! - Operation Pfeil ist auf Kurs. 97 00:08:43,981 --> 00:08:45,566 Ari, wie läuft es? 98 00:08:46,275 --> 00:08:49,654 Das finden wir gleich heraus. Entschuldigung. 99 00:08:49,737 --> 00:08:51,572 Trinkst du gerne Limonade? 100 00:08:52,240 --> 00:08:55,868 Ich würde nie Ihre Freunde trinken, Herr Zitronengigant. 101 00:08:56,244 --> 00:08:58,579 Wir mögen es, wenn man uns trinkt. 102 00:08:58,663 --> 00:09:02,625 Ich befehle dir sogar, mir zur großartigsten, 103 00:09:02,708 --> 00:09:05,878 erfrischendsten Limonade zu folgen, die du je getrunken hast! 104 00:09:05,962 --> 00:09:10,007 Was immer Sie sagen, Herr Zitronengigant. 105 00:09:10,091 --> 00:09:13,844 So folge mir, und zusammen besiegen wir die Hitze! 106 00:09:18,641 --> 00:09:20,476 Alter! Was ist das Teil? 107 00:09:21,352 --> 00:09:23,854 Eine sehr furchterregender Zitronengigant, 108 00:09:23,938 --> 00:09:26,566 aber er weiß, wie man die Hitze besiegt. Komm mit. 109 00:09:27,692 --> 00:09:29,527 Kommt, Leute, folgt der Zitrone! 110 00:09:36,909 --> 00:09:38,995 Folgt der Zitrone! 111 00:09:44,166 --> 00:09:45,251 - Los! - Ja! 112 00:09:49,171 --> 00:09:52,383 Geht weg! Ich gab euch mein ganzes Sandwich. 113 00:09:52,800 --> 00:09:53,968 - Oh nein! - Oh nein! 114 00:09:54,051 --> 00:09:55,595 Oh nein! 115 00:09:55,678 --> 00:09:58,097 Husch, geht weg. Husch! 116 00:09:58,180 --> 00:10:01,726 Leute. Wir müssen die Tauben verjagen, bevor... 117 00:10:04,395 --> 00:10:06,230 ...das passiert. 118 00:10:08,232 --> 00:10:11,861 Wir müssen etwas tun. Niemand kann zum Limonadenstand, und alle... 119 00:10:11,944 --> 00:10:13,571 Ich gehe! 120 00:10:14,614 --> 00:10:16,824 Wir müssen die Tauben loswerden! 121 00:10:17,199 --> 00:10:18,367 Geht weg! 122 00:10:18,451 --> 00:10:19,994 Was machen wir jetzt? 123 00:10:20,077 --> 00:10:22,371 Erinnerst du dich an Tante Yukis Rat? 124 00:10:22,455 --> 00:10:24,165 Über Garnelen, Hühnchen und Schwein? 125 00:10:24,248 --> 00:10:26,042 Ja! Was haben die alle gemeinsam? 126 00:10:26,125 --> 00:10:27,710 Sie kosten dienstags die Hälfte? 127 00:10:27,793 --> 00:10:30,921 Nein! Nudeln! Ich bin gleich zurück. 128 00:10:32,381 --> 00:10:37,887 Tante Yuki! Tauben, überall bei Lula... Nudeln! 129 00:10:37,970 --> 00:10:41,015 Das heißt wohl, Lulas Stand wird überrannt von Tauben, 130 00:10:41,098 --> 00:10:43,184 und ihr braucht Nudeln, um sie wegzulocken? 131 00:10:45,269 --> 00:10:49,899 Dann bist du hier genau richtig. Kein Vogel kann meinen Ramen widerstehen. 132 00:10:51,525 --> 00:10:53,110 Und auch kein Eichhörnchen. 133 00:10:59,116 --> 00:11:02,411 Hier, lockt die Tauben weg vom Stand. 134 00:11:05,289 --> 00:11:08,918 Hey, Tauben, wer möchte was zum Kauen? 135 00:11:21,806 --> 00:11:25,976 Hey, zusammen! Ich freue mich so, dass ihr alle zum meinem Stand kamt. 136 00:11:26,060 --> 00:11:30,272 Als kleine Überraschung: Extragroße Limonade für alle! 137 00:11:36,153 --> 00:11:38,614 Lulas Stand ist ein Hit. 138 00:11:38,697 --> 00:11:42,368 Und diese Zenko-Mission war fast so großartig wie diese Limonade. 139 00:11:45,329 --> 00:11:47,915 Ponzu, was sagt man denn dazu? 140 00:11:49,083 --> 00:11:50,918 Ja, das dachte ich mir. 141 00:11:52,711 --> 00:11:53,879 "DREIFACH-ÄRGER" 142 00:11:54,004 --> 00:11:56,340 Vorsicht. Der Boden ist Lava. 143 00:11:59,760 --> 00:12:03,139 Wer den Boden berührt, ist raus. 144 00:12:03,222 --> 00:12:05,349 Nudeln! Aufgepasst! 145 00:12:05,433 --> 00:12:09,395 Lava und fliegende Nudeln, eine heiße und scharfe Kombination. 146 00:12:13,941 --> 00:12:16,694 Ich wurde genudelt! 147 00:12:19,655 --> 00:12:23,617 Du hast mich erwischt. Voll auf die Nudel. 148 00:12:23,701 --> 00:12:25,744 Du bist als Nächste dran, Ellie. 149 00:12:31,667 --> 00:12:34,086 Wow, sie ist gut. 150 00:12:34,170 --> 00:12:38,632 Ich könnte das den ganzen Tag lang machen, oder zumindest, bis Yuki kommt. 151 00:12:38,716 --> 00:12:41,177 Ja, wo ist sie? Es ist schon 13:37 Uhr. 152 00:12:41,260 --> 00:12:43,762 Der Mittagsansturm ist um die Zeit schon vorbei. 153 00:12:46,849 --> 00:12:49,143 Donna, Fawna und Rona. 154 00:12:49,226 --> 00:12:52,980 Na, seht ihr Damen euch heute auf dem Aussichtshügel den Wiebely-Kometen an? 155 00:12:53,063 --> 00:12:56,484 Wie jedes Mal, es wird kosmisch. 156 00:12:56,567 --> 00:12:59,570 Alle drei Jahre mit meinen lieben Schwestern. 157 00:12:59,653 --> 00:13:04,033 Ja, verflixt und zugenäht. Wir gehen da schon hin, seit wir so klein waren. 158 00:13:04,116 --> 00:13:06,619 Donna, ich habe die Knoblauchnudeln. 159 00:13:06,702 --> 00:13:08,037 Nichts da! 160 00:13:08,120 --> 00:13:10,206 Knoblauch bestelle ich immer. 161 00:13:12,917 --> 00:13:16,670 Echt nicht cool. Das ist mein Lieblingsoberteil. 162 00:13:17,713 --> 00:13:21,050 Dein Lieblingsoberteil? Es ist mein Oberteil. 163 00:13:21,133 --> 00:13:24,094 Du hast es dir vor fünf Jahren geborgt und nie zurückgegeben. 164 00:13:24,178 --> 00:13:27,223 Erstens, nicht wahr. Und zweitens schuldest du mir was, 165 00:13:27,306 --> 00:13:31,227 da du, als wir sieben waren, meine lila Fallschirmhose mit Paislymuster 166 00:13:31,310 --> 00:13:33,312 mit Pizzasoße bekleckert hast. 167 00:13:33,395 --> 00:13:35,606 Das, meine Liebe, war Donna. 168 00:13:35,689 --> 00:13:38,234 Ebenfalls nicht wahr, Rona. 169 00:13:38,317 --> 00:13:40,778 Das war meine Lieblingshose, die du von Fawna hattest, 170 00:13:40,861 --> 00:13:42,613 nachdem sie sie von mir geborgt hatte. 171 00:13:43,030 --> 00:13:45,950 Wenn ihr beide mich für eine solch schlechte Schwester haltet, 172 00:13:46,033 --> 00:13:49,203 sehe ich heute Abend vielleicht nicht den Kometen an. 173 00:13:49,286 --> 00:13:50,746 Ich auch nicht. Ich bin raus. 174 00:13:50,829 --> 00:13:51,914 Ich ebenfalls. 175 00:13:53,290 --> 00:13:57,586 Das wurde schneller schlecht als auf den Gehweg gefallenes Sushi. 176 00:13:59,380 --> 00:14:01,465 Ich weiß. Es wäre sehr schade, 177 00:14:01,549 --> 00:14:03,717 wenn die Dorias ihre Tradition brechen würden. 178 00:14:03,801 --> 00:14:06,929 Der Komet ist nur alle drei Jahre zu sehen. 179 00:14:07,012 --> 00:14:10,849 Es ist wohl Zeit für Team Zenko Go. 180 00:14:27,449 --> 00:14:29,368 Ponzu, Missionsmodus! 181 00:14:33,163 --> 00:14:36,000 Go, go, go, go! 182 00:14:48,137 --> 00:14:49,305 Ja! 183 00:15:01,859 --> 00:15:03,193 Niah! 184 00:15:03,277 --> 00:15:04,403 Ari! 185 00:15:04,486 --> 00:15:05,779 Ellie! 186 00:15:05,863 --> 00:15:07,031 Jax! 187 00:15:08,032 --> 00:15:10,618 Team Zenko Go! 188 00:15:11,160 --> 00:15:12,995 Wir hörten den Ton. Was ist die Mission? 189 00:15:13,078 --> 00:15:15,748 Dreifach-Ärger. Seht selbst. 190 00:15:15,831 --> 00:15:18,500 Ich sehe mir heute Abend nicht den Kometen an. 191 00:15:18,584 --> 00:15:20,294 - Ich bin raus. - Ich ebenfalls. 192 00:15:20,920 --> 00:15:24,298 Ich streite manchmal mit meinen Schwestern. Die vertragen sich wieder. 193 00:15:24,381 --> 00:15:26,884 Klar. Aber wenn sie das nicht bis heute Abend tun, 194 00:15:26,967 --> 00:15:28,802 sehen sie nicht zusammen den Kometen. 195 00:15:28,886 --> 00:15:31,931 Was? Die Dorias sehen den Kometen immer auf dem Aussichtshügel, 196 00:15:32,014 --> 00:15:33,682 schon seit sie Kinder waren. 197 00:15:33,766 --> 00:15:36,435 Sie verpassen ihn nie. Seht euch das Bild an. 198 00:15:40,856 --> 00:15:43,067 Sie dürfen ihn dieses Jahr nicht verpassen. 199 00:15:43,150 --> 00:15:45,653 Also, Team Zenko Go, eure gute Tat ist es, 200 00:15:45,736 --> 00:15:49,573 die Schwestern unbemerkt wieder zu vereinen, damit sie den Kometen ansehen. 201 00:15:49,657 --> 00:15:52,409 Wir müssen die Schwestern also auf den Aussichtshügel locken, 202 00:15:52,493 --> 00:15:54,578 ohne dass sie wissen, was wir vorhaben? 203 00:15:54,662 --> 00:15:58,499 Ja, das merken sie. Es muss ein anderer Ort sein. 204 00:15:58,582 --> 00:16:01,210 Wie wäre das Gemeindezentrum bei meiner Wohnung? 205 00:16:01,293 --> 00:16:04,755 Perfekt. Aber die Schwestern dürfen sich nicht sehen, 206 00:16:04,838 --> 00:16:07,216 bevor sie auf dem Dach sind. 207 00:16:07,299 --> 00:16:10,177 Und wir müssen uns was überlegen, damit sie auch dortbleiben. 208 00:16:10,260 --> 00:16:14,056 Nun, wenn die Nudeln zu heiß sind, kann man dasitzen und warten, 209 00:16:14,139 --> 00:16:19,103 oder man kann sie per Pusten kühlen. Helfen wir den Drillingen ein wenig. 210 00:16:20,229 --> 00:16:25,025 Jeder von uns bringt eine der Dorias aufs Dach? Ich nehme Donna. 211 00:16:25,109 --> 00:16:27,069 Ich habe eine gute Idee für Rona. 212 00:16:27,152 --> 00:16:28,487 Dann nehme ich Fawna. 213 00:16:28,570 --> 00:16:32,658 Und ich habe einen Plan B. Aber ich brauche mein Malzeug. Darf ich? 214 00:16:34,827 --> 00:16:37,371 Der Komet erscheint direkt nach Sonnenuntergang am Himmel. 215 00:16:37,454 --> 00:16:39,957 Wir müssen die Schwestern also vorher aufs Dach bringen. 216 00:16:40,040 --> 00:16:44,211 Ich brauche Ponzu für meine Rona-Idee. Du bist nicht beschäftigt, oder? 217 00:16:48,007 --> 00:16:51,135 Nun, verschiebe dein Nickerchen. Du gehst mit Ari. 218 00:16:53,387 --> 00:16:55,973 - Team Zenko Go! - Team Zenko Go! 219 00:16:57,975 --> 00:17:00,019 Ein Anruf von dir sollte helfen. 220 00:17:00,102 --> 00:17:01,311 Mach ich. 221 00:17:04,231 --> 00:17:06,817 Fawna, hi, hier ist Yuki. 222 00:17:06,900 --> 00:17:09,028 Mein Bonsaibaum sieht ein wenig schlaff aus. 223 00:17:09,111 --> 00:17:11,572 Kannst du zufällig vorbeikommen und ihn dir ansehen? 224 00:17:12,197 --> 00:17:16,035 Schlaffer Bonsai? Schlechte Schwingungen. 225 00:17:16,118 --> 00:17:19,705 Ich bin gleich da. Ich rufe kurz Donna an, damit sie mich... 226 00:17:20,247 --> 00:17:22,875 Moment, wir sprechen ja nicht miteinander. 227 00:17:23,542 --> 00:17:29,423 Vielleicht komme ich auf meinem Einrad. Ach, nein, das ist in der Reparatur. 228 00:17:29,506 --> 00:17:32,134 Ok, also komme ich einfach mit meiner Schubkarre. 229 00:17:32,217 --> 00:17:34,178 Wo habe ich die denn hingestellt? 230 00:17:34,261 --> 00:17:37,765 Da bist du ja! Wo wollte ich wieder hin? 231 00:17:37,848 --> 00:17:41,810 Behalte Fawna besser im Auge. Du weißt, sie lässt sich leicht ablenken. 232 00:17:41,894 --> 00:17:45,105 Ja, ich weiß. Ich kümmere mich darum. 233 00:17:56,033 --> 00:17:57,868 Operation Paketlieferung läuft. 234 00:17:57,951 --> 00:18:02,998 Ich lege eine Kiste in Donnas Lieferwagen, die zu Yukis Wohnung soll. Kinderleicht. 235 00:18:08,212 --> 00:18:10,172 Sie hat es nicht gesehen. 236 00:18:12,007 --> 00:18:13,759 Das kann sie nicht übersehen. 237 00:18:17,387 --> 00:18:19,431 Nein, ich Tollpatsch. 238 00:18:19,515 --> 00:18:23,352 Da steht "Eilsendung", nicht "Zerteil-Sendung". 239 00:18:24,311 --> 00:18:27,314 Es ist für Yuki, sie wohnt in der Nähe von Rona. 240 00:18:27,397 --> 00:18:31,819 Da kann ich vorbeigehen und... Nein, wir reden ja nicht miteinander. 241 00:18:44,873 --> 00:18:47,876 Ponzu, wenn Rona mit ihrem Hund Glitzy vorbeikommt, mach eine Szene. 242 00:18:47,960 --> 00:18:53,215 Spring herum, errege seine Aufmerksamkeit. Er soll dich zum Gemeindezentrum jagen. 243 00:18:53,298 --> 00:18:56,093 Und als ich reinbiss, merkte ich, es war nicht schlecht. 244 00:18:56,718 --> 00:18:58,512 Operation Eichhörnchen-Köder läuft. 245 00:19:07,479 --> 00:19:09,064 Glitzy! 246 00:19:21,285 --> 00:19:23,745 Melonenalarm! Sie sind übera... 247 00:19:32,588 --> 00:19:36,466 Wäre doch nur Fawna hier. Sie weiß, wie man Früchte stapelt. 248 00:19:39,845 --> 00:19:42,639 Wo, das sieht ja super aus! 249 00:19:48,729 --> 00:19:51,607 Leute, mein Gemälde ist fertig. Wie läuft es? 250 00:19:51,690 --> 00:19:54,401 Fawna ist fast beim Gemeindezentrum. 251 00:19:54,484 --> 00:19:55,819 Rona auch. 252 00:19:55,903 --> 00:19:58,572 Wir kommen gleich an. Niah, Ari, ihr müsst sie hinhalten. 253 00:19:58,655 --> 00:20:02,201 Verstanden. Ponzu, wir müssen sie ein wenig aufhalten. 254 00:20:32,397 --> 00:20:34,107 Das ist ein Grünfall. 255 00:20:34,191 --> 00:20:36,276 Da muss was gestutzt werden. 256 00:20:46,203 --> 00:20:48,664 "Paket drinnen ablegen." Alles klar. 257 00:20:51,333 --> 00:20:54,628 Wunderbar. Bonsai, ich komme. 258 00:20:56,296 --> 00:20:58,382 Hatte ich nicht eine Schubkarre? 259 00:21:17,276 --> 00:21:18,819 - Ja! - Ja! 260 00:21:22,239 --> 00:21:23,657 Was machst du denn hier? 261 00:21:23,740 --> 00:21:26,159 Ich? Was machst du hier? 262 00:21:26,243 --> 00:21:30,122 Was macht ihr beide denn hier? 263 00:21:30,205 --> 00:21:32,582 Toll, mach mein Shirt noch schmutziger. 264 00:21:32,666 --> 00:21:34,167 Mein Shirt. 265 00:21:34,251 --> 00:21:36,628 Ich bleibe keine Minute länger hier! 266 00:21:37,713 --> 00:21:40,048 Und was ist mit diesem Ding los? 267 00:21:41,341 --> 00:21:42,384 Nein! 268 00:21:43,719 --> 00:21:44,970 Ich nehme die Treppe. 269 00:21:45,053 --> 00:21:46,805 Nach mir. 270 00:21:46,888 --> 00:21:48,640 Ich zuerst. 271 00:21:50,851 --> 00:21:55,689 Nicht wahr. Das sind wir, wie wir unseren ersten Kometen sehen. 272 00:21:55,772 --> 00:21:58,233 Wie kam das denn da hin? 273 00:21:59,192 --> 00:22:01,153 Waren wir wirklich so süß? 274 00:22:01,236 --> 00:22:03,280 Waren wir wirklich so jung? 275 00:22:03,363 --> 00:22:05,115 Hast du meine Schuhe getragen? 276 00:22:08,035 --> 00:22:10,954 Denn sie sehen wirklich gut an dir aus. 277 00:22:11,038 --> 00:22:15,000 Hey, was meint ihr? Sehen wir uns gemeinsam den Kometen an? 278 00:22:15,083 --> 00:22:16,418 Absolut. 279 00:22:16,501 --> 00:22:18,170 Einverstanden. 280 00:22:21,256 --> 00:22:25,385 Viel kosmischer und großartiger, als ich ihn in Erinnerung hatte. 281 00:22:25,469 --> 00:22:27,637 Du hast recht, Fawna. 282 00:22:27,721 --> 00:22:30,849 Mir fehlen die Worte. Ok, ich habe eines! 283 00:22:32,267 --> 00:22:34,102 Moment, das waren zwei. 284 00:22:37,606 --> 00:22:41,943 Toller Plan B, Ellie. Und tolle Arbeit, wie ihr die Drillinge herbrachtet, Team. 285 00:22:42,527 --> 00:22:44,780 Manchmal lässt man die Nudeln abkühlen, 286 00:22:44,863 --> 00:22:47,908 und manchmal gibt man einen Eiswürfel hinzu, um es zu beschleunigen. 287 00:22:47,991 --> 00:22:49,993 Schön gesagt, Ellie. 288 00:22:53,163 --> 00:22:54,039 NACH DEN DOJO-DAYCARE -BÜCHERN 289 00:22:55,540 --> 00:22:58,293 Go, go, go, go! 290 00:22:59,586 --> 00:23:01,505 Team Zenko Go! 291 00:23:05,467 --> 00:23:07,177 Zenko go! 292 00:23:07,260 --> 00:23:09,304 Team Zenko Go! 293 00:23:09,387 --> 00:23:11,306 Untertitel von: Ronny Holler