1 00:00:24,232 --> 00:00:26,234 ‪ゴー ゴー ゴー ゴー! 2 00:00:28,069 --> 00:00:30,363 ‪チームゼンコーゴー! 3 00:00:37,037 --> 00:00:39,039 ‪ゴー ゴー ゴー ゴー! 4 00:00:47,047 --> 00:00:48,673 ‪ゼンコーゴー! 5 00:00:48,757 --> 00:00:50,592 ‪チームゼンコーゴー! 6 00:00:51,760 --> 00:00:53,845 ‪“ゴーファーをつかまえろ!” 7 00:00:55,555 --> 00:00:57,390 ‪ヨランダだめよ 8 00:00:57,474 --> 00:00:59,934 ‪私のニンジンは ‪誰にもあげない 9 00:01:06,191 --> 00:01:07,358 ‪これって? 10 00:01:08,485 --> 00:01:09,486 ‪じゃないわよね 11 00:01:17,202 --> 00:01:18,328 ‪ゴーファー? 12 00:01:18,411 --> 00:01:20,163 ‪待ちに待っていた ‪瞬間が来たわ 13 00:01:20,246 --> 00:01:21,790 ‪かかってこい! 14 00:01:25,794 --> 00:01:27,879 ‪そんなことだと思ったわ 15 00:01:30,090 --> 00:01:30,757 ‪ダメ 16 00:01:30,840 --> 00:01:32,550 ‪ダメよ~! 17 00:01:34,886 --> 00:01:37,889 ‪これで野菜シチューが ‪美味しくできるわ 18 00:01:37,972 --> 00:01:39,849 ‪あなたの野菜シチュー大好き 19 00:01:39,933 --> 00:01:41,518 ‪みんな大好きだよ ‪フォナ 20 00:01:42,102 --> 00:01:42,977 ‪うれしいわ 21 00:01:43,061 --> 00:01:45,647 ‪農園で出来た今年の野菜は ‪最高に美味しい 22 00:01:45,730 --> 00:01:49,150 ‪コミュニティー農園に多くの ‪人が応募すると思うわ 23 00:01:49,567 --> 00:01:52,445 ‪ハーモニーハーバー市民 ‪全員がパーティに来るよ 24 00:01:52,529 --> 00:01:53,404 ‪もうすぐね! 25 00:01:53,488 --> 00:01:55,198 ‪お料理始めなきゃ 26 00:01:55,281 --> 00:01:58,076 ‪ジャックス 野菜 ‪ゴーファー 27 00:01:58,159 --> 00:01:59,244 ‪見て! 28 00:02:00,495 --> 00:02:02,872 ‪その野菜はフォナの ‪シチューに使うんだ 29 00:02:02,956 --> 00:02:04,124 ‪どうにかしなきゃ 30 00:02:04,207 --> 00:02:06,793 ‪善行のお出ましね 31 00:02:23,226 --> 00:02:25,145 ‪ポンズ! ‪ミッションモード 32 00:02:28,815 --> 00:02:31,151 ‪ゴー ゴー ゴー ゴー! 33 00:02:43,621 --> 00:02:44,497 ‪行け! 34 00:02:57,719 --> 00:02:58,970 ‪ナヤ! 35 00:02:59,053 --> 00:03:00,180 ‪アリ! 36 00:03:00,263 --> 00:03:01,556 ‪エリー! 37 00:03:01,639 --> 00:03:02,807 ‪ジャックス! 38 00:03:03,933 --> 00:03:06,269 ‪チームゼンコーゴー! 39 00:03:07,187 --> 00:03:09,022 ‪ゴングルが鳴ったよ ‪何があったの? 40 00:03:09,105 --> 00:03:10,064 ‪フォナの野菜を 41 00:03:10,148 --> 00:03:13,401 ‪ゴーファーがコミュニティー ‪農園から盗んでる 42 00:03:13,484 --> 00:03:17,197 ‪彼女は今夜のシチューに ‪気を使ってる 43 00:03:17,530 --> 00:03:19,032 ‪ゴーファーの事を知ったら… 44 00:03:19,115 --> 00:03:21,034 ‪彼女は気が付かないわ 45 00:03:21,117 --> 00:03:24,162 ‪チームゼンコー今日の善行は ‪フォナに知られずに 46 00:03:24,245 --> 00:03:27,540 ‪ゴーファーが野菜を盗むのを ‪止めること 47 00:03:27,624 --> 00:03:28,458 ‪心配ご無用 48 00:03:28,583 --> 00:03:30,210 ‪私が止めるわ 49 00:03:30,293 --> 00:03:33,963 ‪でも ご‪馳走(ちそう)‪を作るには ‪色々な材料が必要よ 50 00:03:34,047 --> 00:03:36,257 ‪だからいつも近場で ‪買い物をするの 51 00:03:36,341 --> 00:03:38,468 ‪買い物袋は重いからね 52 00:03:39,844 --> 00:03:42,138 ‪チームゼンコーは害虫の ‪パトロールをするんだね 53 00:03:44,641 --> 00:03:46,517 ‪ポンズは“害虫”じゃなくて 54 00:03:46,726 --> 00:03:50,480 ‪“可愛いフサフサの ‪パトロール”がいいって 55 00:03:51,940 --> 00:03:54,734 ‪ゼンコーゴー! 56 00:03:58,696 --> 00:04:00,823 ‪ゴーファーを農園に ‪入れない様にする 57 00:04:00,907 --> 00:04:02,283 ‪フォナに気づかれちゃだめ 58 00:04:02,367 --> 00:04:05,036 ‪料理を手伝って ‪気づかれないようにする 59 00:04:08,414 --> 00:04:10,291 ‪さて ゴーファーだ 60 00:04:10,375 --> 00:04:11,376 ‪僕が思うに⸺ 61 00:04:11,459 --> 00:04:13,461 ‪私にまかせて 62 00:04:13,544 --> 00:04:16,214 ‪ゴーファーには ‪苦労させられたから 63 00:04:16,297 --> 00:04:18,549 ‪未来に羽ばたけ農業クラブ ‪での出来事 64 00:04:18,633 --> 00:04:20,551 ‪最低だったわ 65 00:04:21,886 --> 00:04:25,014 ‪これ見て 超音波 ‪ホイッスルよ 66 00:04:25,098 --> 00:04:28,393 ‪ゴーファー専門家の知識では ‪当たり前よ 67 00:04:28,476 --> 00:04:31,062 ‪ハイピッチが嫌いなの 68 00:04:38,736 --> 00:04:40,905 ‪ホイッスルが効かないなんて ‪おかしいわ 69 00:04:43,658 --> 00:04:44,659 ‪ホイッスルがちがった 70 00:04:46,953 --> 00:04:49,664 ‪あらどうしよう ‪玉ねぎを忘れたの誰? 71 00:04:50,290 --> 00:04:51,165 ‪私だわ 72 00:04:52,083 --> 00:04:53,209 ‪取りに行かなきゃ 73 00:04:55,586 --> 00:04:57,755 ‪ダメ 僕が行く ‪待ってて 74 00:04:58,881 --> 00:04:59,882 ‪よかった! 75 00:05:02,510 --> 00:05:03,344 ‪ダメだ! 76 00:05:08,808 --> 00:05:09,976 ‪お願い! 77 00:05:10,059 --> 00:05:11,519 ‪玉ねぎ一個 残して 78 00:05:14,188 --> 00:05:16,858 ‪ジャックス ‪玉ねぎまだ? 79 00:05:16,941 --> 00:05:17,984 ‪今行くよ! 80 00:05:18,860 --> 00:05:21,487 ‪あのゴーファーは腹ペコね ‪もしかして⸺ 81 00:05:21,571 --> 00:05:24,073 ‪腹ペコの有害生物の ‪止め方を知ってる 82 00:05:24,157 --> 00:05:25,074 ‪オウムよ 83 00:05:25,158 --> 00:05:26,409 ‪どういう事? 84 00:05:26,492 --> 00:05:28,369 ‪ゴーファーはオウムが嫌い 85 00:05:28,453 --> 00:05:31,539 ‪オウムを飼えば ‪ゴーファーとバイバイ 86 00:05:31,622 --> 00:05:32,665 ‪オウムになれるわ 87 00:05:37,795 --> 00:05:39,839 ‪エリーの素晴らしい ‪ものまねだ 88 00:05:39,922 --> 00:05:40,798 ‪もちろんよ 89 00:05:41,591 --> 00:05:43,468 ‪私はオウム 90 00:05:45,887 --> 00:05:46,721 ‪大丈夫 91 00:05:47,597 --> 00:05:49,766 ‪私はオウムのおとりを ‪作ろうと思うの 92 00:05:49,849 --> 00:05:51,267 ‪張り子で作るわ 93 00:05:51,351 --> 00:05:52,477 ‪私だってできる! 94 00:05:52,560 --> 00:05:56,689 ‪アーティストだから ‪安い素材でも平気 95 00:05:57,440 --> 00:05:59,317 ‪名づけて… 96 00:05:59,400 --> 00:06:00,777 ‪フーティー・パトゥーティ 97 00:06:00,860 --> 00:06:03,363 ‪待って! ‪置き場所が肝心よ 98 00:06:04,364 --> 00:06:05,990 ‪あんた どこいくの⸺ 99 00:06:13,706 --> 00:06:15,041 ‪フーティー かわいそうに 100 00:06:15,375 --> 00:06:16,959 ‪お別れは スイートで… 101 00:06:17,293 --> 00:06:19,670 ‪ベタベタ悲劇 102 00:06:19,754 --> 00:06:21,923 ‪ナヤ 君はいつも ‪大活躍なのに 103 00:06:22,256 --> 00:06:24,675 ‪ゴーファーに ‪てこずってる? 104 00:06:24,759 --> 00:06:27,678 ‪そんなことない! ‪ちゃんとやってる 105 00:06:31,307 --> 00:06:33,309 ‪ゴーファーを罠にかけたら? 106 00:06:33,393 --> 00:06:34,435 ‪時間がかかるわ 107 00:06:34,519 --> 00:06:37,146 ‪今 追い出さなきゃ ‪ダメ! 108 00:06:38,189 --> 00:06:40,942 ‪ナヤ ゴーファーの事 ‪大嫌いなんだね 109 00:06:41,150 --> 00:06:42,110 ‪何かあったの? 110 00:06:43,444 --> 00:06:45,905 ‪未来に羽ばたけ農業クラブで 111 00:06:45,988 --> 00:06:47,740 ‪ジャンボかぼちゃの大会が ‪あったの 112 00:06:47,824 --> 00:06:49,659 ‪私のかぼちゃは最高だった 113 00:06:50,076 --> 00:06:51,119 ‪高さでも 114 00:06:51,202 --> 00:06:52,245 ‪重さでも 115 00:06:52,328 --> 00:06:53,663 ‪オレンジ色さでもね 116 00:06:53,746 --> 00:06:56,332 ‪ブルーリボン賞 確実だったI 117 00:06:56,666 --> 00:06:57,667 ‪ところが… 118 00:07:04,674 --> 00:07:06,134 ‪ダメよ! 119 00:07:10,638 --> 00:07:13,266 ‪私に起こった ‪ゴーファー事件… 120 00:07:13,349 --> 00:07:14,517 ‪事件が… 121 00:07:14,600 --> 00:07:16,394 ‪他の人に起こらないように 122 00:07:16,602 --> 00:07:19,355 ‪だからフォナの野菜を ‪守ってあげる 123 00:07:19,439 --> 00:07:21,274 ‪何が何でも 124 00:07:21,357 --> 00:07:24,026 ‪一人で解決しなくても ‪いいんだよ ナヤ 125 00:07:24,193 --> 00:07:25,403 ‪何を考えてる? 126 00:07:25,486 --> 00:07:28,990 ‪ちょっと ピリ辛な解決法 127 00:07:32,368 --> 00:07:34,078 ‪とってもいい味だわ 128 00:07:34,162 --> 00:07:36,706 ‪私の野菜シチューの ‪味を知ったら 129 00:07:36,789 --> 00:07:40,501 ‪コミュニティー農園に ‪絶対参加したくなるわ 130 00:07:40,626 --> 00:07:43,004 ‪野菜シ‪チュー‪に ‪ム‪チュー‪になるね 131 00:07:45,965 --> 00:07:47,425 ‪ズッキーニを忘れる ‪ところだった 132 00:07:47,508 --> 00:07:48,384 ‪取ってくるわ 133 00:07:49,469 --> 00:07:53,431 ‪ダメ お鍋を見てなきゃ… 134 00:07:53,973 --> 00:07:55,308 ‪吹きこぼれないように 135 00:07:56,434 --> 00:07:57,560 ‪待って 136 00:07:57,643 --> 00:08:00,188 ‪お鍋を見てれば ‪吹きこぼれないわね 137 00:08:01,189 --> 00:08:02,773 ‪ジャックス 案があるの 138 00:08:02,857 --> 00:08:05,526 ‪でも 必要な物が… 139 00:08:07,403 --> 00:08:08,488 ‪まかせて 140 00:08:08,571 --> 00:08:10,865 ‪ズッキーニだ 141 00:08:11,616 --> 00:08:13,784 ‪何が起きてるの? 142 00:08:13,868 --> 00:08:14,702 ‪受け取って! 143 00:08:15,578 --> 00:08:16,579 ‪ジャックス ありがと! 144 00:08:18,164 --> 00:08:20,041 ‪赤とうがらし 145 00:08:20,124 --> 00:08:21,375 ‪激カラ 146 00:08:21,459 --> 00:08:23,461 ‪そうよ ゴーファーよけ 147 00:08:23,544 --> 00:08:26,005 ‪はい アリ ‪農園のふちの周りにまいて 148 00:08:31,802 --> 00:08:33,596 ‪全力で振りかけよう! 149 00:08:38,768 --> 00:08:40,978 ‪早く フォナはもう一つ ‪トマトが必要だ 150 00:08:46,984 --> 00:08:48,402 ‪チーム 進み具合はどう? 151 00:08:48,486 --> 00:08:50,571 ‪良くない もう時間がない! 152 00:08:50,655 --> 00:08:51,989 ‪野菜も! 153 00:08:52,073 --> 00:08:55,409 ‪覚えてて スープは ‪各コックが味を足していく 154 00:08:55,493 --> 00:08:57,411 ‪特にヘアネットを ‪かぶっていないコックは 155 00:08:58,913 --> 00:08:59,956 ‪いかなきゃ 156 00:09:00,039 --> 00:09:02,458 ‪ポンズがまたロールに ‪ワサビを入れすぎた 157 00:09:02,542 --> 00:09:04,335 ‪ポンズ 消火器を下して 158 00:09:05,670 --> 00:09:07,672 ‪初めは 近場で買い物 159 00:09:07,755 --> 00:09:09,006 ‪今度はヘアネット? 160 00:09:09,090 --> 00:09:12,885 ‪ゴファーを止めるのと ‪どんな関係があるのかな? 161 00:09:12,969 --> 00:09:16,013 ‪ナヤ ゴーファーを一人で ‪止める必要ないよ 162 00:09:16,097 --> 00:09:17,848 ‪そう 私たちも手伝うわ 163 00:09:17,932 --> 00:09:19,267 ‪ユキさんが言ってたでしょ 164 00:09:19,350 --> 00:09:22,520 ‪スープは各コックが成功に ‪味を足していく 165 00:09:22,603 --> 00:09:23,896 ‪どういう意味? 166 00:09:23,980 --> 00:09:26,023 ‪ちっちゃいやつの後を ‪つけたらどうかな? 167 00:09:26,107 --> 00:09:27,608 ‪みんな一緒に 168 00:09:27,692 --> 00:09:29,318 ‪チームゼンコーだ 169 00:09:31,279 --> 00:09:33,155 ‪そうね 試してみよう 170 00:09:38,286 --> 00:09:39,495 ‪何してるのかな? 171 00:09:40,871 --> 00:09:42,248 ‪穴に入って行った 172 00:09:42,331 --> 00:09:44,083 ‪秘密の隠れ家 173 00:09:45,209 --> 00:09:48,713 ‪この中でどんな悪い事を ‪企んでいるんだろう 174 00:09:48,796 --> 00:09:49,755 ‪観察できる 175 00:09:49,839 --> 00:09:51,799 ‪のび~るハンドに ‪カメラがついてる 176 00:09:58,055 --> 00:09:59,515 ‪ママゴーファーだ 177 00:09:59,599 --> 00:10:02,018 ‪食べ物を届けてたんだ 178 00:10:02,101 --> 00:10:03,352 ‪赤ちゃんのために 179 00:10:03,436 --> 00:10:05,479 ‪彼女を脅そうとした 180 00:10:06,105 --> 00:10:08,274 ‪ちょっとやりすぎてたわ 181 00:10:08,524 --> 00:10:11,110 ‪ゴメンね みんなの言うこと ‪聞けばよかった 182 00:10:11,193 --> 00:10:12,361 ‪ナヤ 気にしないで 183 00:10:12,445 --> 00:10:14,238 ‪僕らはみんな一緒だよ 184 00:10:14,322 --> 00:10:16,616 ‪どうすれば ‪フォナの野菜を取らずに 185 00:10:16,699 --> 00:10:20,411 ‪ゴーファーが赤ちゃんに ‪食事をあげられるかな 186 00:10:21,537 --> 00:10:25,291 ‪ユキさんが買い物は ‪近場でするって言ってたの 187 00:10:25,625 --> 00:10:26,959 ‪アイディアがある 188 00:10:27,043 --> 00:10:29,420 ‪私の畑の野菜を… 189 00:10:46,145 --> 00:10:47,146 ‪やったね! 190 00:10:47,229 --> 00:10:49,482 ‪ナヤのニンジン畑を ‪全部移した 191 00:10:52,652 --> 00:10:54,070 ‪そうよ ゴーファーちゃん 192 00:10:54,153 --> 00:10:57,615 ‪自分の畑があれば ‪フォナの畑はいらないね 193 00:10:57,698 --> 00:11:00,743 ‪ゴーファーって ‪けっこうカワイイ動物ね 194 00:11:00,951 --> 00:11:02,203 ‪ユキさんは正しいね 195 00:11:02,286 --> 00:11:05,164 ‪ご‪馳走(ちそう)‪を作るには ‪色々な材料が必要ね 196 00:11:05,247 --> 00:11:08,000 ‪チームのみんなで農園を ‪救ったね 197 00:11:08,084 --> 00:11:10,169 ‪ゴーファーの家族に ‪食事もあげられた 198 00:11:10,795 --> 00:11:12,213 ‪ダブルゼンコー! 199 00:11:12,296 --> 00:11:15,007 ‪もうすぐ畑の試食会の ‪時間だよ 200 00:11:15,091 --> 00:11:16,300 ‪早く行こう! 201 00:11:21,097 --> 00:11:23,641 ‪こんにちわ ‪イアン 田中さん 202 00:11:24,016 --> 00:11:26,394 ‪コミュニティー農園へ ‪ようこそ 203 00:11:26,477 --> 00:11:29,605 ‪母なる地のあたたかい ‪恵を感じるでしょ 204 00:11:29,689 --> 00:11:31,857 ‪今日は大成功ね フォナ 205 00:11:31,941 --> 00:11:33,943 ‪ホント 素晴らしいわ 206 00:11:34,276 --> 00:11:37,822 ‪農園に多くの人が ‪加入の応募をしたわ 207 00:11:39,115 --> 00:11:41,575 ‪野菜シチューはとっても ‪美味しいわ 208 00:11:41,659 --> 00:11:42,660 ‪ホントに? 209 00:11:42,743 --> 00:11:44,912 ‪赤とうがらしを ‪入れたかったんだけど 210 00:11:44,995 --> 00:11:46,997 ‪見つからなかったの 211 00:11:47,081 --> 00:11:48,082 ‪ヘンね? 212 00:11:52,712 --> 00:11:54,213 ‪“グランピングでゴー!” 213 00:11:54,296 --> 00:11:56,340 ‪ユさんのラーメンは ‪とっても美味しいわ 214 00:11:56,424 --> 00:11:57,925 ‪まさに‪芸術(げいじゅつ)‪作品ね 215 00:11:58,008 --> 00:11:59,301 ‪エリー 元気? 216 00:11:59,385 --> 00:12:01,387 ‪ナヤ どこかお出かけ? 217 00:12:01,470 --> 00:12:04,265 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪のキャンプへ行くの 218 00:12:04,348 --> 00:12:05,683 ‪待ち遠しいわ 219 00:12:05,766 --> 00:12:06,600 ‪キャンプ? 220 00:12:06,809 --> 00:12:09,103 ‪地べたに寝たり 221 00:12:09,186 --> 00:12:11,731 ‪森のなかで虫とか ‪いるところで? 222 00:12:12,565 --> 00:12:14,734 ‪私には向いてないかな 223 00:12:14,817 --> 00:12:16,569 ‪ドナが部隊のリーダーで 224 00:12:16,652 --> 00:12:18,487 ‪彼女 とっても楽しいの 225 00:12:18,571 --> 00:12:20,740 ‪アウトドアの事 ‪良く知ってるから 226 00:12:28,664 --> 00:12:31,459 ‪ドナのトラックはリモより ‪乗り心地悪いわ 227 00:12:31,542 --> 00:12:32,918 ‪ロナさん? 228 00:12:33,878 --> 00:12:34,920 ‪ドナはどこ? 229 00:12:35,045 --> 00:12:37,173 ‪残念ながら ‪ひどい風邪をひいたの 230 00:12:37,256 --> 00:12:40,342 ‪鼻水 くしゃみ ‪大変な騒ぎよ 231 00:12:40,426 --> 00:12:42,261 ‪早く治るといいね 232 00:12:42,344 --> 00:12:44,555 ‪キャンプは ‪行けないってこと? 233 00:12:44,638 --> 00:12:47,349 ‪あなたたちをガッカリ ‪させたりしないわ 234 00:12:47,433 --> 00:12:49,435 ‪私が同伴よ! 235 00:12:49,518 --> 00:12:50,603 ‪自然は大好き 236 00:12:50,728 --> 00:12:52,772 ‪植物 動物 それに… 237 00:12:54,857 --> 00:12:56,525 ‪あっちいって! ‪あっちいって! 238 00:12:59,111 --> 00:13:00,362 ‪ロナ 大丈夫よ 239 00:13:00,654 --> 00:13:02,072 ‪ただのちょうちょよ 240 00:13:03,574 --> 00:13:05,993 ‪あら どう猛に見えた 241 00:13:06,160 --> 00:13:07,995 ‪とにかく 被害なしね 242 00:13:10,873 --> 00:13:11,957 ‪ステキ 243 00:13:12,041 --> 00:13:14,627 ‪キャンプは ‪他の日にしてもいいよ 244 00:13:15,961 --> 00:13:17,296 ‪ナンセンス 245 00:13:17,379 --> 00:13:20,966 ‪アウトドアで自由奔放に ‪できるなんて最高 246 00:13:21,634 --> 00:13:23,385 ‪電子レンジ入れたかしら 247 00:13:23,469 --> 00:13:26,013 ‪このキャンプは ‪大事件になりそう 248 00:13:26,096 --> 00:13:29,892 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪は善行の助けが必要ね 249 00:13:30,476 --> 00:13:33,145 ‪延長コード たくさん ‪持って来たわ 250 00:13:33,229 --> 00:13:36,565 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪のメンバーもすぐ来る 251 00:13:36,649 --> 00:13:40,486 ‪私 出発の前にネコちゃんを ‪ナデナデしないと 252 00:13:41,070 --> 00:13:43,864 ‪私も お手伝いしないと… 253 00:13:43,948 --> 00:13:45,074 ‪おっきなネコなのI 254 00:13:46,033 --> 00:13:47,827 ‪待ってるわ 255 00:14:01,298 --> 00:14:03,217 ‪ポンズ! ‪ミッションモード 256 00:14:06,929 --> 00:14:09,306 ‪ゴー ゴー ゴー ゴー! 257 00:14:21,735 --> 00:14:22,570 ‪行け! 258 00:14:35,791 --> 00:14:37,042 ‪ナヤ! 259 00:14:37,126 --> 00:14:38,252 ‪アリ! 260 00:14:38,335 --> 00:14:39,628 ‪エリー! 261 00:14:39,712 --> 00:14:40,880 ‪ジャックス! 262 00:14:41,964 --> 00:14:44,425 ‪チームゼンコーゴー! 263 00:14:44,884 --> 00:14:46,927 ‪ゴングルが鳴ったよ ‪何があったの? 264 00:14:47,011 --> 00:14:47,845 ‪チェックしよう 265 00:14:49,555 --> 00:14:50,556 ‪あっちいって! 266 00:14:50,639 --> 00:14:52,975 ‪ロナ・ダンズモアと大自然ね 267 00:14:53,058 --> 00:14:56,186 ‪アイスクリームに ‪お醤油ってコンビね 268 00:14:57,229 --> 00:15:02,276 ‪ハーモニーハーバー公園の ‪キャンプにロナが代役で来る 269 00:15:02,359 --> 00:15:04,028 ‪今まで見た限りでは 270 00:15:04,111 --> 00:15:06,196 ‪このキャンプは悲劇に ‪終わりそう 271 00:15:06,280 --> 00:15:08,365 ‪だから‪善(よ)‪い‪行(おこな)‪いが必要 272 00:15:08,574 --> 00:15:10,284 ‪では チームゼンコーゴー 273 00:15:10,367 --> 00:15:12,703 ‪今日のミッションは ‪ないしょでロナを助けて 274 00:15:12,786 --> 00:15:15,039 ‪部隊が楽しめるキャンプに ‪してあげること 275 00:15:15,789 --> 00:15:17,124 ‪ダブルゼンコーね 276 00:15:17,750 --> 00:15:18,667 ‪ポンズも一緒に 277 00:15:18,751 --> 00:15:19,752 ‪森を知ってるわ 278 00:15:21,629 --> 00:15:25,591 ‪ユキさん 私はキャンプに ‪向いてないの 279 00:15:25,674 --> 00:15:29,303 ‪キャンプはイカ墨ラーメンに ‪似ているわ 280 00:15:30,763 --> 00:15:32,514 ‪名前がイヤな人が多い 281 00:15:32,848 --> 00:15:34,475 ‪イカ墨ラーメンなんて 282 00:15:34,558 --> 00:15:35,559 ‪気味悪い 283 00:15:35,643 --> 00:15:39,229 ‪でも食べてみると ‪クセになってしまうの 284 00:15:40,064 --> 00:15:43,359 ‪あらラーメンが食べたく ‪なったの ポンズ 285 00:15:43,442 --> 00:15:44,985 ‪でも 参加するのよ 286 00:15:51,408 --> 00:15:53,869 ‪今日はみんなで楽しい一日を ‪すごしましょう 287 00:15:56,163 --> 00:15:57,998 ‪ロナが面倒をみてあげる 288 00:16:01,877 --> 00:16:02,753 ‪いいお知らせ! 289 00:16:03,170 --> 00:16:04,421 ‪キャンプ場よ 290 00:16:04,838 --> 00:16:06,674 ‪キャンプ大好き 291 00:16:06,757 --> 00:16:09,051 ‪何から始めるの? 292 00:16:09,134 --> 00:16:11,136 ‪好きに選んでいいわ 293 00:16:11,220 --> 00:16:12,554 ‪ヘアーそれともネイル? 294 00:16:14,181 --> 00:16:15,849 ‪テントを張るんじゃないの? 295 00:16:15,933 --> 00:16:17,685 ‪いい考えね! 296 00:16:25,859 --> 00:16:28,195 ‪あらまあ ‪もう暗くなっちゃった 297 00:16:30,906 --> 00:16:32,658 ‪テントの支柱は? 298 00:16:32,741 --> 00:16:33,826 ‪何の柱? 299 00:16:34,952 --> 00:16:37,788 ‪たき火用のまきを ‪集めに行こう 300 00:16:37,871 --> 00:16:38,956 ‪短いやつ 301 00:16:39,039 --> 00:16:43,168 ‪まっすぐで2メートルの ‪じゃなくて 曲がって短いの 302 00:16:46,005 --> 00:16:47,214 ‪考えがある 303 00:16:47,297 --> 00:16:48,507 ‪みんなも気が付いた 304 00:16:48,590 --> 00:16:50,551 ‪テントの支柱用に ‪木をさがそう 305 00:17:01,270 --> 00:17:03,439 ‪エリー 君は忍び込むのが ‪うまいよね 306 00:17:03,522 --> 00:17:06,191 ‪これを持って行って ‪テントを張ってくれる? 307 00:17:06,275 --> 00:17:07,276 ‪私が? 308 00:17:07,401 --> 00:17:09,319 ‪テント張ったことないわ 309 00:17:09,403 --> 00:17:10,779 ‪やってみて 310 00:17:11,238 --> 00:17:13,240 ‪やるけど ‪約束はできないわよ 311 00:17:33,969 --> 00:17:36,221 ‪ねえ 新しい野外活動 ‪教えてあげる 312 00:17:36,305 --> 00:17:37,973 ‪投げなわよ 313 00:17:39,349 --> 00:17:40,476 ‪次は私 314 00:17:50,194 --> 00:17:51,320 ‪見て 315 00:17:51,403 --> 00:17:52,571 ‪出来たわ! 316 00:17:53,197 --> 00:17:54,490 ‪見て テントだ! 317 00:17:54,573 --> 00:17:56,283 ‪誰がやったの? 318 00:17:57,201 --> 00:17:58,077 ‪さあね 319 00:17:58,160 --> 00:18:00,412 ‪テントの妖精 ‪ビッグフット? 320 00:18:00,496 --> 00:18:02,873 ‪親切な森の生物? 321 00:18:04,875 --> 00:18:06,877 ‪大自然ハイキングに ‪行きたい人? 322 00:18:07,711 --> 00:18:10,589 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪大自然にようこそ 323 00:18:10,672 --> 00:18:15,094 ‪モールを歩いてると思って ‪ココには木とか 324 00:18:15,177 --> 00:18:17,846 ‪自然の物があるけど 325 00:18:17,930 --> 00:18:20,557 ‪必ず私の後についてきてね 326 00:18:24,436 --> 00:18:25,354 ‪大丈夫よ! 327 00:18:27,481 --> 00:18:29,775 ‪こんなこともするのね 328 00:18:34,822 --> 00:18:37,825 ‪ドナは動物とか見つけて ‪教えてくれるよ 329 00:18:39,326 --> 00:18:40,869 ‪ポンズ あなたの出番よ 330 00:18:43,288 --> 00:18:45,541 ‪見て 動物だ 331 00:18:45,624 --> 00:18:47,376 ‪かわった動物だね 332 00:18:51,255 --> 00:18:53,132 ‪そうね これは… 333 00:18:53,215 --> 00:18:55,384 ‪3本つま先 ‪ラーメンサウルス! 334 00:18:58,137 --> 00:19:00,514 ‪ホント? ‪リスみたいだけど 335 00:19:01,849 --> 00:19:04,017 ‪見て こどもヘラジカ ‪パトロール隊 336 00:19:04,101 --> 00:19:06,353 ‪珍しい巨大な… 337 00:19:06,436 --> 00:19:08,939 ‪松ぼっくりの例よ 338 00:19:09,022 --> 00:19:10,858 ‪近くで見てみましょう 339 00:19:10,941 --> 00:19:12,276 ‪巨大な松ぼっくり? 340 00:19:12,359 --> 00:19:13,819 ‪ハチの巣だ 341 00:19:13,902 --> 00:19:14,778 ‪どうしよう? 342 00:19:14,862 --> 00:19:16,405 ‪早く ワサビグルー 343 00:19:21,785 --> 00:19:23,745 ‪届か… ない… 344 00:19:24,955 --> 00:19:26,039 ‪とってあげる 345 00:19:26,123 --> 00:19:28,584 ‪ロナ キャンプに戻った方が ‪いいんじゃない 346 00:19:28,667 --> 00:19:29,835 ‪そうね 347 00:19:29,918 --> 00:19:33,797 ‪キャンプファイヤーをたいて ‪マシュマロで 348 00:19:34,214 --> 00:19:35,591 ‪知ってるでしょ ‪スノア(いびき)‪っていうやつ 349 00:19:39,720 --> 00:19:41,388 ‪逆方向に向かってる 350 00:19:41,471 --> 00:19:42,806 ‪キャンプはあっちだ 351 00:19:47,102 --> 00:19:48,520 ‪どうしようか? 352 00:19:49,897 --> 00:19:51,356 ‪ロドニーのオーダーよ 353 00:19:57,029 --> 00:19:58,363 ‪チーム 調子はどう? 354 00:19:58,864 --> 00:19:59,740 ‪良くない 355 00:19:59,823 --> 00:20:02,284 ‪ロナがパトロール隊を ‪逆方向に連れてく 356 00:20:02,367 --> 00:20:03,827 ‪ちゃんと案内してあげなきゃ 357 00:20:04,870 --> 00:20:06,830 ‪ユキさん 大丈夫? 358 00:20:08,457 --> 00:20:10,125 ‪ロドニーよ 359 00:20:10,209 --> 00:20:11,793 ‪ラーメンを吞み込んでる 360 00:20:11,877 --> 00:20:14,630 ‪ホント? ‪キモイ音だね 361 00:20:14,713 --> 00:20:16,423 ‪食欲なくなっちゃう 362 00:20:16,506 --> 00:20:18,800 ‪いいアイデアが浮かんだわ! 363 00:20:18,884 --> 00:20:19,760 ‪ユキさん ありがと 364 00:20:25,432 --> 00:20:27,142 ‪どっちかしら? 365 00:20:31,021 --> 00:20:33,357 ‪あっちはやめましょ 366 00:20:33,440 --> 00:20:34,274 ‪いらっしゃい 367 00:20:41,573 --> 00:20:45,953 ‪夕飯が温まるまで ‪有名なゲームをしましょ 368 00:20:46,036 --> 00:20:47,204 ‪ハンカチ落とし 369 00:20:48,413 --> 00:20:50,249 ‪誰かルールを教えて? 370 00:20:52,584 --> 00:20:53,877 ‪安全だよね 371 00:20:53,961 --> 00:20:55,712 ‪ハンカチ落としで ‪なにか起きる? 372 00:20:56,171 --> 00:20:57,089 ‪あれよ! 373 00:20:58,840 --> 00:21:00,842 ‪大きな音でスカンクが ‪こわがる 374 00:21:03,011 --> 00:21:03,887 ‪タッチ 375 00:21:04,888 --> 00:21:05,889 ‪タッチ! 376 00:21:11,645 --> 00:21:13,563 ‪君だ! 377 00:21:13,647 --> 00:21:15,190 ‪ダメ! 378 00:21:45,053 --> 00:21:46,138 ‪やった! 379 00:21:56,732 --> 00:21:58,775 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪残念だけど 380 00:21:58,859 --> 00:22:02,112 ‪これで野外活動は ‪終わりです 381 00:22:02,195 --> 00:22:03,822 ‪帰らなきゃいけない? 382 00:22:03,905 --> 00:22:05,699 ‪この遠足とっても楽しかった 383 00:22:05,866 --> 00:22:08,201 ‪あなたは最高の ‪部隊リーダーだね 384 00:22:09,161 --> 00:22:10,162 ‪みんな ありがとう 385 00:22:10,245 --> 00:22:12,414 ‪これから大自然を ‪はなれて近代社会への 386 00:22:12,497 --> 00:22:15,042 ‪長い道のりをたどるのよ 387 00:22:15,584 --> 00:22:17,878 ‪あらま ‪もう戻ったわ 388 00:22:17,961 --> 00:22:19,504 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪また今度ね 389 00:22:19,588 --> 00:22:20,422 ‪ありがと 390 00:22:20,547 --> 00:22:21,506 ‪またね 391 00:22:22,049 --> 00:22:23,633 ‪ナヤ こっちよ 392 00:22:24,468 --> 00:22:26,178 ‪チーム よい善行だったわ 393 00:22:26,261 --> 00:22:28,972 ‪みんな楽しそうだったわ 394 00:22:29,056 --> 00:22:31,183 ‪エリー ‪とってもカッコよかったよ 395 00:22:31,266 --> 00:22:33,518 ‪こどもヘラジカパトロール隊 ‪の遠足に参加して 396 00:22:33,602 --> 00:22:34,770 ‪楽しそうね 397 00:22:34,853 --> 00:22:36,688 ‪キャンプ好きになったわ 398 00:22:36,772 --> 00:22:37,939 ‪よかったね 399 00:22:38,023 --> 00:22:41,568 ‪でもあのスカンクばくだん ‪どうしたの? 400 00:22:41,651 --> 00:22:42,986 ‪ゴミにしたくなかったから 401 00:22:43,070 --> 00:22:45,572 ‪ドナのトラックに ‪しまっておいた 402 00:22:45,655 --> 00:22:47,324 ‪あらこの袋 何かしら 403 00:22:53,372 --> 00:22:54,206 ‪“DOJO DAYCARE”の本を ‪基にしたお話 404 00:22:55,624 --> 00:22:57,751 ‪ゴー ゴー ゴー ゴー! 405 00:22:59,461 --> 00:23:01,505 ‪チームゼンコーゴー! 406 00:23:05,342 --> 00:23:07,177 ‪ゼンコーゴー! 407 00:23:07,260 --> 00:23:09,304 ‪チームゼンコーゴー! 408 00:23:09,388 --> 00:23:11,390 ‪日本語字幕 所 美保子