1 00:00:06,000 --> 00:00:08,000 ONE DAY AFTER THE ROBBERY 2 00:00:08,083 --> 00:00:10,750 BOA VIAGEM AUGUST 6TH, 2005 3 00:00:19,333 --> 00:00:22,708 In his testimony, Raimundo Laurindo confessed 4 00:00:22,792 --> 00:00:24,625 that after they stole their money, 5 00:00:25,458 --> 00:00:28,042 each person involved went their own way. 6 00:00:28,792 --> 00:00:31,458 He explained that he and his partner hopped in a truck 7 00:00:31,542 --> 00:00:34,583 and a certain point pulled over to the side of the road. 8 00:00:35,417 --> 00:00:37,750 There, they hid their bags of money. 9 00:00:40,000 --> 00:00:44,792 According to Raimundo, there were 12 million reais in those bags. 10 00:00:46,708 --> 00:00:49,917 He was gonna split the loot with Lucivaldo Laurindo and someone else. 11 00:00:50,000 --> 00:00:52,500 I asked him, "But why on the side of the road?" 12 00:00:52,583 --> 00:00:54,583 He said a car was coming to pick him up. 13 00:00:54,667 --> 00:00:57,250 Then I asked, "What kind?" "A pickup truck." 14 00:00:57,333 --> 00:01:01,833 Then he told us they went to Boa Viagem and from there they went to Maranhão. 15 00:01:02,958 --> 00:01:07,042 The courage and cleverness they had in planning and committing this crime 16 00:01:07,125 --> 00:01:10,708 weren't there when it came to figuring out what to do with the money. 17 00:01:19,208 --> 00:01:20,750 A NETFLIX DOCUMENTARY SERIES 18 00:02:07,250 --> 00:02:10,625 CURSED MONEY 19 00:02:16,333 --> 00:02:18,458 The crime against the Central Bank was so complex 20 00:02:18,542 --> 00:02:20,625 few criminals could have committed it. 21 00:02:22,042 --> 00:02:25,958 So, before we even get to Fortaleza, when we were called to Brasília 22 00:02:26,042 --> 00:02:29,042 we had already started our preliminary investigations, right? 23 00:02:29,750 --> 00:02:34,042 Who could have committed that crime, right? Carried out that theft. 24 00:02:35,208 --> 00:02:38,083 It was the biggest and perhaps most spectacular escape 25 00:02:38,167 --> 00:02:39,958 from the detention facility ever. 26 00:02:40,042 --> 00:02:42,292 At least 53 prisoners escaped. 27 00:02:42,792 --> 00:02:45,583 There was a hole in the floor of the work therapy room, 28 00:02:46,583 --> 00:02:48,500 At the other end of the tunnel was an exit 29 00:02:48,583 --> 00:02:51,917 inside this house that is at the back of the prison. 30 00:02:54,042 --> 00:02:56,375 Thieves, bank robbers, and murderers. 31 00:02:56,458 --> 00:02:59,333 Prisoners with sentences up to 49 years. 32 00:03:00,583 --> 00:03:04,292 The Carandiru's escape and the Transbank theft had already occurred, 33 00:03:04,375 --> 00:03:08,083 so by reducing the pool of people who could rob the Central Bank, 34 00:03:08,167 --> 00:03:11,750 he was already in our… our files as a potential participant, 35 00:03:11,833 --> 00:03:13,833 architect of the Central Bank theft. 36 00:03:14,333 --> 00:03:18,083 But it's one thing to identify Moisés, it's another thing to arrest Moisés. 37 00:03:30,333 --> 00:03:33,958 The person who played the most important role in summoning 38 00:03:34,042 --> 00:03:36,958 these criminals here in São Paulo was Moisés. 39 00:03:39,375 --> 00:03:40,917 Moisés has the gift of gab. 40 00:03:41,000 --> 00:03:43,167 MOLE - THE STORY OF THE CENTRAL BANK ROBBERY 41 00:03:43,250 --> 00:03:47,167 He would have made a good con man if he weren't a bank robber. 42 00:03:48,417 --> 00:03:51,208 He has an above-average power of persuasion. 43 00:03:56,375 --> 00:03:59,375 Many of the people who were arrested reported him 44 00:03:59,458 --> 00:04:03,500 as the person who recruited some of the bandits here in São Paulo 45 00:04:04,625 --> 00:04:07,750 and convinced them to travel 3,000 kilometers 46 00:04:07,833 --> 00:04:09,708 to dig 100 meters underground… 47 00:04:15,542 --> 00:04:18,500 …and break a one-meter-thick concrete wall. 48 00:04:23,250 --> 00:04:25,125 He has a great talent for seducing. 49 00:04:26,167 --> 00:04:29,792 This is not a psychological diagnosis or an expert report. 50 00:04:30,417 --> 00:04:32,583 But he is a very interesting person. 51 00:04:33,750 --> 00:04:37,583 It must be wonderful to sit at a bar and have a beer with him. 52 00:04:39,292 --> 00:04:42,625 He was one of the most well-spoken bandits I'd ever met. 53 00:04:42,708 --> 00:04:45,417 He was well-educated and intelligent. 54 00:04:45,500 --> 00:04:48,667 So intelligent that he became one of the most difficult people 55 00:04:48,750 --> 00:04:51,958 I've ever had to arrest because he was very careful. 56 00:04:52,042 --> 00:04:56,167 He had access to more information on how the police worked than anyone else. 57 00:05:05,250 --> 00:05:09,167 In January, 2008, I was invited by the police chief, Antônio Celso, 58 00:05:09,250 --> 00:05:12,458 to be part of the investigation team in the area of intelligence. 59 00:05:15,292 --> 00:05:16,333 Moisés had a wife. 60 00:05:17,292 --> 00:05:18,792 We were already aware of this, 61 00:05:18,875 --> 00:05:21,583 and we already knew she was the owner of a restaurant. 62 00:05:23,708 --> 00:05:27,750 We started to monitor both her calls and the people who contacted her. 63 00:05:31,875 --> 00:05:36,125 His wife owned a restaurant inside a superstore on the north side. 64 00:05:37,042 --> 00:05:39,250 We began observing her and noticed a pattern. 65 00:05:40,500 --> 00:05:42,542 She disappeared on weekends. 66 00:05:46,958 --> 00:05:49,667 She disappeared. Her phone was turned off. 67 00:05:51,542 --> 00:05:54,125 It usually happened from Friday to Monday. 68 00:05:57,833 --> 00:06:00,458 One day, we noticed an unknown number called her. 69 00:06:00,542 --> 00:06:04,208 We started to track this number. 70 00:06:04,292 --> 00:06:07,542 The calls from this number were always made on the move. 71 00:06:08,333 --> 00:06:09,833 It was never in a fixed spot. 72 00:06:09,917 --> 00:06:11,417 Always moving by car. 73 00:06:13,167 --> 00:06:16,333 One day, she was supposed to hand over their son, 74 00:06:16,833 --> 00:06:19,875 a ten-year-old boy, to a man who would come to pick him up. 75 00:06:20,958 --> 00:06:21,917 We wondered 76 00:06:22,000 --> 00:06:24,417 why she'd let a stranger pick her kid up. 77 00:06:24,500 --> 00:06:27,250 Either this man is driving the kid to his father, 78 00:06:27,333 --> 00:06:29,875 or this man was actually his father. 79 00:06:31,792 --> 00:06:35,083 And as a result, we mobilized surveillance teams. 80 00:06:35,167 --> 00:06:37,625 "Someone is going to pick up Moisés' son." 81 00:06:37,708 --> 00:06:41,500 "We need to track this to identify whether it's Moisés or not. " 82 00:06:42,375 --> 00:06:46,500 And we identified the arrival of a vehicle, a Fiat vehicle. 83 00:06:47,500 --> 00:06:51,000 I remember this. A ten-year-old child left the residence. 84 00:06:51,792 --> 00:06:54,250 He got in the car, and then the car left. 85 00:06:54,333 --> 00:06:56,542 MAY, 2009 4 YEARS AFTER THE ROBBERY 86 00:07:02,750 --> 00:07:05,250 This vehicle was followed by our teams to a building 87 00:07:05,333 --> 00:07:07,875 in the Vila Mariana neighborhood of São Paulo. 88 00:07:14,708 --> 00:07:17,375 We needed to confirm it was Moisés in there. 89 00:07:17,458 --> 00:07:19,917 You couldn't see through the car's tinted windows. 90 00:07:20,000 --> 00:07:22,667 We couldn't arrest anyone as we didn't know who was there. 91 00:07:24,292 --> 00:07:27,875 For the day we followed him to the Vila Mariana neighborhood. 92 00:07:27,958 --> 00:07:30,250 There he entered a bakery. 93 00:07:30,750 --> 00:07:34,667 When he walked into the bakery, I jumped in line to get behind him. 94 00:07:34,750 --> 00:07:37,958 At that point, we had a confirmation that it was Moisés. 95 00:07:38,042 --> 00:07:40,333 We could confirm he was the owner of the car. 96 00:07:40,417 --> 00:07:41,958 We called the headquarters. 97 00:07:42,042 --> 00:07:44,167 I told them, "I believe I have the target in sight." 98 00:07:44,250 --> 00:07:46,167 I asked them, "Are you sure?" 99 00:07:47,000 --> 00:07:49,542 They asked, "What percentage of certainty?" 100 00:07:49,625 --> 00:07:50,708 "95%." 101 00:07:51,333 --> 00:07:55,208 He said, "Look, 95% is a lot. What if you're wrong?" 102 00:07:58,500 --> 00:08:01,958 So, we proceeded to set up Moisés's arrest operation. 103 00:08:04,292 --> 00:08:06,833 We always prepare for this process carefully. 104 00:08:06,917 --> 00:08:08,375 It can't be messy or hasty. 105 00:08:09,042 --> 00:08:11,208 We can't give the opportunity for an escape. 106 00:08:14,458 --> 00:08:17,000 We noticed there were some apartments for rent. 107 00:08:17,083 --> 00:08:20,583 I sent a couple there who were pretending to tour an apartment. 108 00:08:21,083 --> 00:08:23,042 We did this because we didn't know 109 00:08:23,125 --> 00:08:25,333 which apartment belonged to Moisés. 110 00:08:25,417 --> 00:08:27,750 Our goal was to look at the parking garage 111 00:08:27,833 --> 00:08:29,792 because usually parking spots have a number 112 00:08:29,875 --> 00:08:31,833 that corresponds to the apartments. 113 00:08:36,125 --> 00:08:38,250 In 2009, we scheduled a meeting. 114 00:08:39,250 --> 00:08:42,583 Mr. Celso was there, along with me 115 00:08:42,667 --> 00:08:45,250 and a fellow investigative journalist, 116 00:08:45,750 --> 00:08:47,792 to closely monitor the arrest 117 00:08:47,875 --> 00:08:51,042 of the last member of the Central Bank heist. 118 00:08:52,792 --> 00:08:56,375 The invitation to become the agent's fiancée came up right there. 119 00:08:56,458 --> 00:08:59,167 We said, "Wow. So, let's rent an apartment, 120 00:08:59,250 --> 00:09:02,542 but three friends, two men and a woman?" 121 00:09:02,625 --> 00:09:03,625 "That'll be weird." 122 00:09:03,708 --> 00:09:08,917 So I said, "Can I be someone's fiancée or girlfriend? It'll seem more natural." 123 00:09:15,750 --> 00:09:17,958 We stayed there about two hours. 124 00:09:18,042 --> 00:09:19,917 We visited about three apartments. 125 00:09:22,000 --> 00:09:26,458 I told the realtor, "I need to see what the parking garage looks like here." 126 00:09:26,542 --> 00:09:28,833 And she said, "Okay, let's go." 127 00:09:28,917 --> 00:09:31,917 We went to the parking garage, and recognized the car. 128 00:09:32,000 --> 00:09:35,208 The agent called Mr. Celso and said, "The car is here." 129 00:09:38,958 --> 00:09:41,125 My team was responsible for taking control 130 00:09:41,208 --> 00:09:42,958 of the building's parking lot. 131 00:09:43,042 --> 00:09:46,292 We decided to set up a situation where there was an accident, 132 00:09:46,375 --> 00:09:48,333 a slight accident, in the parking lot. 133 00:09:51,625 --> 00:09:54,708 What did we come up with there so we could call him? 134 00:09:54,792 --> 00:09:56,583 We asked the doorman to tell him 135 00:09:56,667 --> 00:10:00,333 another resident was backing out of the parking space and hit his car, 136 00:10:01,958 --> 00:10:03,583 and they needed him to be there. 137 00:10:05,250 --> 00:10:08,625 The building was an upscale building and there was a CCTV system. 138 00:10:10,208 --> 00:10:13,417 A colleague was monitoring the cameras to see when he was coming, 139 00:10:14,083 --> 00:10:17,083 and the rest of us were at different spots in the parking lot 140 00:10:17,167 --> 00:10:18,917 to prevent him from escaping. 141 00:10:25,417 --> 00:10:28,417 He came out wearing sweatpants and a T-shirt. 142 00:10:30,375 --> 00:10:32,458 You could clearly see he wasn't armed. 143 00:10:55,417 --> 00:10:57,250 From the moment Moisés came down 144 00:10:57,333 --> 00:10:59,542 from the elevator to talk about the accident, 145 00:10:59,625 --> 00:11:01,458 the team began to close in on him, 146 00:11:01,542 --> 00:11:04,042 not giving him any chance for any kind of reaction. 147 00:11:06,542 --> 00:11:08,792 "Moisés. Federal Police. You're under arrest." 148 00:11:09,375 --> 00:11:13,167 And I perfectly recall him saying, "I thought you'd forgotten about me." 149 00:11:13,250 --> 00:11:16,083 I said, "No, Moisés. We would never forget you." 150 00:11:16,792 --> 00:11:20,792 Let me ask you something. Who were you closest with among them? 151 00:11:20,875 --> 00:11:24,083 Mmm… I'm the kind of guy that makes friends anywhere I go, 152 00:11:26,000 --> 00:11:28,333 We didn't find a substantial amount of money, 153 00:11:28,417 --> 00:11:32,000 that made us think, "Oh, this is the money from the Central Bank heist." 154 00:11:37,000 --> 00:11:40,250 We searched the apartment and found several luxury watches. 155 00:11:41,375 --> 00:11:44,708 I remember seeing a box full of fancy and expensive watches. 156 00:11:45,208 --> 00:11:47,750 We could tell he had good taste. 157 00:11:47,833 --> 00:11:49,750 This one has over 100 grams of gold. 158 00:11:49,833 --> 00:11:52,000 And talking to him, he was very calm. 159 00:11:52,625 --> 00:11:55,958 It's a widower's life, right, sir? Nobody ever helped me, you know? 160 00:11:56,042 --> 00:11:57,625 You have to get by, right? 161 00:11:57,708 --> 00:12:00,458 He even said to me, "I'm glad you guys caught me." 162 00:12:00,542 --> 00:12:03,167 "I was even thinking about turning myself in." 163 00:12:06,917 --> 00:12:10,917 It was good to talk to him, because he said that by 9 a.m. 164 00:12:11,000 --> 00:12:14,958 they had 164 million out of the vault. 165 00:12:15,708 --> 00:12:17,917 But their plan was only 80 million. 166 00:12:18,000 --> 00:12:21,958 And there, the most inexperienced wanted to take more money. 167 00:12:23,417 --> 00:12:26,042 But they said "No, we planned to take 80 million, 168 00:12:26,125 --> 00:12:28,792 and we already have 164." 169 00:12:28,875 --> 00:12:32,542 Which, just out of curiosity, is equivalent to three tons of money. 170 00:12:33,917 --> 00:12:37,333 It's like I always say, "When they took the first 50-reais note 171 00:12:37,417 --> 00:12:40,250 over the 80 million they had originally planned on, 172 00:12:41,083 --> 00:12:43,750 well, that's when they made their first mistake." 173 00:12:48,750 --> 00:12:50,750 CENTRAL BANK ROBBERY 174 00:12:51,083 --> 00:12:54,083 What usually happens when you plan a huge robbery? 175 00:12:54,167 --> 00:12:55,875 You have your inside information. 176 00:12:55,958 --> 00:12:57,792 Usually, you have co-opted someone, 177 00:12:57,875 --> 00:13:00,375 or you've received information from someone. 178 00:13:00,458 --> 00:13:04,083 "Oh, I know someone who can help us make a big robbery." 179 00:13:04,917 --> 00:13:08,333 Because you need to finance an operation that big. 180 00:13:09,583 --> 00:13:13,792 Look, most people were from São Paulo, or other states. 181 00:13:14,292 --> 00:13:15,583 You need weapons. 182 00:13:15,667 --> 00:13:18,708 You need backup support, you need to rent a place. 183 00:13:19,208 --> 00:13:20,792 This all has to be planned out. 184 00:13:21,875 --> 00:13:24,917 So, you even need to arrange funding for this operation. 185 00:13:32,167 --> 00:13:35,125 Therefore, we thought that the drug trafficking 186 00:13:35,208 --> 00:13:38,167 through the criminal organization, PCC, 187 00:13:38,250 --> 00:13:40,708 which was engaged in drug trafficking by then, 188 00:13:41,542 --> 00:13:44,458 could've funded the construction of the tunnel. 189 00:13:49,875 --> 00:13:53,458 Although they want to have a monopoly on drug trafficking, 190 00:13:53,542 --> 00:13:55,792 the PCC is not a communist party. 191 00:13:56,542 --> 00:13:58,750 It allows for entrepreneurship, 192 00:13:58,833 --> 00:14:01,708 That means each drug dealer runs their own business, 193 00:14:01,792 --> 00:14:04,958 which is, as they say, their own shot. 194 00:14:07,333 --> 00:14:08,917 And that's what happened there. 195 00:14:09,417 --> 00:14:12,125 The money that came from the PCC drug dealers 196 00:14:12,208 --> 00:14:15,042 came as an individual initiative, 197 00:14:15,125 --> 00:14:17,833 a private investment for them to make the tunnel. 198 00:14:21,583 --> 00:14:25,583 The mentors were, as far as we knew, Alemão, Moisés, and Fernandinho. 199 00:14:26,167 --> 00:14:28,292 One of the main funders was Fernandinho, 200 00:14:28,375 --> 00:14:33,000 who already had some resources, as he was a member of the criminal organization PCC. 201 00:14:34,375 --> 00:14:37,042 OCTOBER 7TH, 2005 2 MONTHS AFTER THE ROBBERY 202 00:14:44,458 --> 00:14:47,458 Police in São Paulo were quite familiar with Fernandinho. 203 00:14:47,542 --> 00:14:49,292 He was a big drug dealer 204 00:14:49,375 --> 00:14:52,292 and also a respected member of the PCC. 205 00:14:52,375 --> 00:14:54,750 But due to the size of the Central Bank's heist, 206 00:14:54,833 --> 00:14:58,500 people speculated that he took more than his fair share of the money. 207 00:14:58,583 --> 00:15:02,792 He must've taken way more than the others since it drew everyone's attention to him. 208 00:15:07,875 --> 00:15:11,708 The information we had about Fernandinho was that he had invested 209 00:15:11,792 --> 00:15:14,083 300,000 dollars to build the tunnel… 210 00:15:15,708 --> 00:15:17,792 …and as a result of that investment, 211 00:15:17,875 --> 00:15:21,000 he received 25 million of the total money 212 00:15:21,083 --> 00:15:22,542 stolen from the Central Bank. 213 00:15:25,417 --> 00:15:27,875 One day, one of my sources called me and asked me, 214 00:15:28,375 --> 00:15:30,542 "Are you aware of Fê's kidnapping?" 215 00:15:49,042 --> 00:15:51,875 Fernandinho was kidnapped on Pinheiros Street. 216 00:15:52,375 --> 00:15:53,708 He was with some partners. 217 00:15:54,292 --> 00:15:57,208 He was removed from his car and thrown into another car. 218 00:15:57,708 --> 00:16:00,708 The people introduced themselves as federal police officers 219 00:16:00,792 --> 00:16:01,708 and took him away. 220 00:16:10,958 --> 00:16:14,917 The family paid the ransom. But so far, the guy's still missing. 221 00:16:17,958 --> 00:16:19,500 It was a reliable source. 222 00:16:20,000 --> 00:16:23,375 I hung up the phone and called the head of the DEIC, 223 00:16:23,458 --> 00:16:24,833 Godofredo Bittencourt. 224 00:16:25,333 --> 00:16:28,083 I asked him-- not asked, I made a statement, 225 00:16:28,167 --> 00:16:32,583 "Sir, I know Fernandinho was kidnapped. It happened this way." 226 00:16:34,333 --> 00:16:36,708 He told me, "No, please, don't publish this." 227 00:16:36,792 --> 00:16:38,208 "It'll hinder the investigation." 228 00:16:38,292 --> 00:16:42,458 I said, "Sir, this guy is dead. It won't hinder anything." 229 00:16:42,542 --> 00:16:46,833 If they paid the ransom and this guy is still missing, a bandit, he's dead. 230 00:16:46,917 --> 00:16:49,875 They killed him. "No, what am I gonna do?" 231 00:16:49,958 --> 00:16:53,000 I said, "He's dead, sir. I'm gonna publish that." 232 00:16:53,083 --> 00:16:54,875 THE STATE OF S. PAULO CITY 233 00:16:57,250 --> 00:17:01,583 Usually, we don't publish stories about a kidnapping in progress. 234 00:17:01,667 --> 00:17:05,708 But I had been informed that he very, very likely had been killed. 235 00:17:06,208 --> 00:17:08,083 That was the opinion of the family, 236 00:17:08,167 --> 00:17:11,708 and also the opinion of the police officers who gave me information. 237 00:17:18,250 --> 00:17:23,042 So, I had some assurance I wasn't putting anyone's life at risk. 238 00:17:23,125 --> 00:17:24,250 On the contrary, 239 00:17:24,333 --> 00:17:28,792 I was shedding light on something being dealt with backstage, right? 240 00:17:30,250 --> 00:17:32,833 And due to the publication and its repercussions, 241 00:17:32,917 --> 00:17:36,875 a policeman from the south of Minas contacted the São Paulo police, 242 00:17:36,958 --> 00:17:39,833 saying, "Look, we found a body here." 243 00:17:39,917 --> 00:17:43,000 From the description, it could be the guy you're looking for." 244 00:17:43,958 --> 00:17:48,125 They went there, and it was the guy. It was Fê. And he was dead. 245 00:17:48,208 --> 00:17:49,917 And then it turned into a scandal. 246 00:17:50,000 --> 00:17:51,125 URGENT BRAZIL 247 00:17:51,875 --> 00:17:54,417 Luiz Fernando Ribeiro was brutally beaten before dying. 248 00:17:54,500 --> 00:17:57,333 Luis Fernando was a drug dealer and one of the financiers 249 00:17:57,417 --> 00:18:01,833 of the plan to steal 164 million reais from the Central Bank in Fortaleza. 250 00:18:01,917 --> 00:18:03,708 The thieves of Central Bank are now… 251 00:18:03,792 --> 00:18:05,708 I decided to go to Camanducaia, 252 00:18:05,792 --> 00:18:07,083 where the body was found, 253 00:18:07,708 --> 00:18:11,042 to see the state of the body, and determine how he was killed, 254 00:18:11,125 --> 00:18:13,250 because the body tells you a lot, 255 00:18:13,333 --> 00:18:15,708 how many bullets he took and in which way. 256 00:18:21,667 --> 00:18:23,958 The first thing to catch my attention was 257 00:18:24,042 --> 00:18:27,750 that he had his pants down and had been shot in the butt cheek 258 00:18:27,833 --> 00:18:30,792 This demonstrates, as we've often seen from experience, 259 00:18:30,875 --> 00:18:33,542 a clear indication of execution. 260 00:18:34,750 --> 00:18:38,208 See, the pants down and the shot kept him from running away. 261 00:18:39,583 --> 00:18:42,417 Then, he was also shot him in the face. 262 00:18:42,500 --> 00:18:45,500 Those are they used to call "check shots," 263 00:18:45,583 --> 00:18:48,042 the ones to make sure the victim is dead. 264 00:18:48,125 --> 00:18:51,083 So, this was clearly an execution. 265 00:18:55,667 --> 00:18:59,583 Two police officers participated in Fernandinho's kidnapping. 266 00:18:59,667 --> 00:19:01,875 There was the participation of an informant, 267 00:19:01,958 --> 00:19:04,583 and there was even the participation of lawyers. 268 00:19:04,667 --> 00:19:06,333 We had the whole package, 269 00:19:06,417 --> 00:19:07,333 and a dead bandit. 270 00:19:07,417 --> 00:19:09,042 The police stole from the robber. 271 00:19:11,708 --> 00:19:14,542 DEIC quickly rushed to resolve the case. 272 00:19:15,125 --> 00:19:19,208 Some police officers were identified, an informant was identified. 273 00:19:19,708 --> 00:19:23,083 And from what we learned later, the was informant killed, 274 00:19:23,583 --> 00:19:26,667 and the owner of an auto agency had also been killed. 275 00:19:27,792 --> 00:19:30,417 One of them was found inside the charred car. 276 00:19:31,333 --> 00:19:34,750 We can imagine that he knew the officers who kidnapped him. 277 00:19:38,417 --> 00:19:39,417 He knew the cops. 278 00:19:40,125 --> 00:19:43,083 And the cops knew that after this extortion, 279 00:19:43,167 --> 00:19:45,667 it's likely he could seek payback. 280 00:19:47,833 --> 00:19:51,917 Fernandinho was in the upper echelon of São Paulo's criminal community. 281 00:19:52,000 --> 00:19:53,583 So, they decided to kill him. 282 00:19:54,083 --> 00:19:59,042 Coincidentally, the same lawyer who paid the ransom when Fernandinho was kidnapped 283 00:19:59,125 --> 00:20:03,458 is the same one involved in the case of Paulo Sérgio and several others. 284 00:20:10,042 --> 00:20:12,333 The version that Márcio gave 285 00:20:12,417 --> 00:20:16,708 was that Fernandinho, Fê, had been kidnapped, 286 00:20:16,792 --> 00:20:19,125 And that later, uh, 287 00:20:19,208 --> 00:20:24,583 Márcio started to negotiate the payment of Fernandinho's release. 288 00:20:26,208 --> 00:20:28,542 And then the versions don't match, right? 289 00:20:29,042 --> 00:20:30,542 According to Márcio, 290 00:20:30,625 --> 00:20:34,917 before the ransom payment, Márcio even spoke with Fernandinho 291 00:20:35,417 --> 00:20:37,917 to get proof that he was still alive, 292 00:20:38,000 --> 00:20:40,250 so that he could pay the ransom later. 293 00:20:41,208 --> 00:20:44,208 Luis Fernando was kidnapped in front of this club on the 8th, 294 00:20:44,292 --> 00:20:47,667 when he was in the company of 10 other members of the gang. 295 00:20:48,917 --> 00:20:51,375 The police released the sketches of the kidnappers 296 00:20:51,458 --> 00:20:55,875 and of the men who received the 2.2 million reais in ransom. 297 00:20:56,750 --> 00:20:59,167 On the same day, Luis Fernando was executed. 298 00:20:59,750 --> 00:21:03,458 They kidnapped him on Friday, the ransom payment was made on Saturday. 299 00:21:03,542 --> 00:21:05,000 From Saturday to Sunday at dawn, 300 00:21:05,083 --> 00:21:07,500 the body was found Sunday morning in Camanducaia. 301 00:21:08,875 --> 00:21:10,458 That's Márcio's version, 302 00:21:11,458 --> 00:21:13,625 But when I called the morgue 303 00:21:13,708 --> 00:21:17,417 to find out if they could estimate his time of death, 304 00:21:18,250 --> 00:21:24,333 they informed me that he had probably been killed more than 24 hours ago. 305 00:21:24,833 --> 00:21:28,042 So, this version doesn't match the lawyer's. 306 00:21:31,833 --> 00:21:33,167 DEAD FOR MORE THAN 24 HOURS 307 00:21:33,250 --> 00:21:36,125 BEGINNINGS OF GREEN ABDOMINAL DISCOLORATION AND MARBLING 308 00:21:40,875 --> 00:21:44,417 If he was killed 24 hours ago, he was killed before the ransom payment. 309 00:21:49,417 --> 00:21:52,542 SISTER-IN-LAW OF HEIST SUSPECT KIDNAPPED 310 00:21:52,625 --> 00:21:54,667 ANOTHER SUSPECT IN CB ROBBERY KIDNAPPED 311 00:21:55,375 --> 00:21:58,708 We can see today that this crime 312 00:21:58,792 --> 00:22:01,958 was sort of a curse for all of them 313 00:22:03,000 --> 00:22:06,417 all of these criminals who had acted 314 00:22:06,917 --> 00:22:09,875 in this super planned way. 315 00:22:09,958 --> 00:22:12,417 LOCAL NEWS "LEAVE US ALONE" 316 00:22:13,458 --> 00:22:17,167 Many robbers felt a kind of relief when they were arrested 317 00:22:17,250 --> 00:22:20,167 because they didn't pay for it with their lives. 318 00:22:20,667 --> 00:22:23,500 They felt it wouldn't end any other way 319 00:22:23,583 --> 00:22:25,625 because if they were released, 320 00:22:25,708 --> 00:22:29,167 they would always be potential victims of extortion. 321 00:22:39,458 --> 00:22:42,750 Pedrão's a classic example of this extortion type. 322 00:22:42,833 --> 00:22:44,833 Pedrão was at home and, at some point, 323 00:22:45,417 --> 00:22:48,667 some individuals claiming to be police arrived, 324 00:22:48,750 --> 00:22:51,542 asking him to give them the money from the Central Bank. 325 00:22:56,583 --> 00:22:59,167 They found, I think, if I'm not mistaken, 326 00:22:59,250 --> 00:23:02,833 on top of the closet, around 800,000 reais. 327 00:23:02,917 --> 00:23:04,375 They took this money away. 328 00:23:04,458 --> 00:23:06,542 Not only did they take the money, 329 00:23:06,625 --> 00:23:09,500 they beat up Pedrão and his wife on top of it. 330 00:23:09,583 --> 00:23:14,000 But it seems like they suspected he had more money, hidden somewhere, 331 00:23:14,083 --> 00:23:16,917 so they returned to take the rest of his loot. 332 00:23:21,167 --> 00:23:23,292 It was then that Pedrão told them, 333 00:23:23,375 --> 00:23:26,667 "You can't keep extorting me. Just put me in jail!" 334 00:23:27,417 --> 00:23:32,250 Instead, they left him 50 grand and told him to forget about it. 335 00:23:40,333 --> 00:23:42,500 There was a chance that this was hot air, 336 00:23:42,583 --> 00:23:45,333 but we started hearing the same thing from many of them. 337 00:23:46,250 --> 00:23:48,375 When we compared and saw they were saying 338 00:23:48,458 --> 00:23:51,500 the same things in different situations and places, 339 00:23:52,000 --> 00:23:54,500 we could tell that it was probably true. 340 00:23:59,833 --> 00:24:04,667 This shocked me a lot because we weren't used to that level of police corruption, 341 00:24:04,750 --> 00:24:07,667 with that level of brutality on the part of the police 342 00:24:07,750 --> 00:24:11,333 and with the insistence of the police on those same targets, you know? 343 00:24:12,083 --> 00:24:15,208 According to relatives, the men had been missing for three days. 344 00:24:15,292 --> 00:24:19,875 That weekend, the police arrived at the Sky Farm in rural Santa Isabel. 345 00:24:19,958 --> 00:24:25,125 After some searching, investigators found the bodies inside this artisan well. 346 00:24:27,042 --> 00:24:31,000 Márcio Markoski Simão and Quirino José Brito, both 27, 347 00:24:31,083 --> 00:24:35,167 and Anselmo Oliveira Magalhães, 32, had their hands and feet tied 348 00:24:35,250 --> 00:24:37,125 and had no gunshot wounds. 349 00:24:39,250 --> 00:24:41,333 Anselmo, known as "Cebola," 350 00:24:41,417 --> 00:24:46,667 is accused of participating in the heist on the Central Bank of Fortaleza in 2005, 351 00:24:46,750 --> 00:24:50,375 when 164 million reais were stolen. 352 00:24:51,375 --> 00:24:53,208 They were killed by strangulation. 353 00:24:54,000 --> 00:24:55,875 There are ligatures on the neck, 354 00:24:55,958 --> 00:25:00,083 so it's pretty clear that they tied a string or a rope and strangled them. 355 00:25:04,375 --> 00:25:07,458 I avoided going to regular places ordinary people went, 356 00:25:07,542 --> 00:25:10,000 because I'd been arrested inside a restaurant. 357 00:25:10,083 --> 00:25:12,125 I'd already been arrested at a mall. 358 00:25:13,417 --> 00:25:15,417 If you go to the most expensive restaurant, 359 00:25:15,500 --> 00:25:17,917 you won't bump into a police officer, like I did. 360 00:25:19,333 --> 00:25:22,708 So, "Shall we grab a bite?" "Okay, let's go to a fancy place." 361 00:25:23,625 --> 00:25:26,417 If, we paid 500 bucks for a dish, that was everything. 362 00:25:26,917 --> 00:25:31,125 But I'd already gone to a cheap restaurant and suffered a much bigger loss, you know? 363 00:25:33,875 --> 00:25:35,583 ORGANIZED CRIME INVESTIGATION DEPARTMENT 364 00:25:35,667 --> 00:25:38,333 In one of the visits I had at DEIC, 365 00:25:38,417 --> 00:25:40,375 they ended up helping us quite a bit. 366 00:25:40,458 --> 00:25:41,958 I explained to these guys. 367 00:25:42,042 --> 00:25:45,083 I said, "Look, I came from the Civil Police too." 368 00:25:45,167 --> 00:25:47,833 "I know that the way of working's the same, 369 00:25:47,917 --> 00:25:49,875 it's a little more agile and all that." 370 00:25:51,250 --> 00:25:54,667 But it's a matter of corruption, extortion, and everything else. 371 00:25:54,750 --> 00:25:57,625 If anybody from any institution crosses 372 00:25:57,708 --> 00:26:00,042 into my investigation, as a participant 373 00:26:00,125 --> 00:26:02,458 or as the architect of some extortion, 374 00:26:02,542 --> 00:26:05,833 I'm sorry, but I'm not gonna give anyone a free pass. 375 00:26:08,750 --> 00:26:12,375 8 MONTHS AFTER THE ROBBERY 376 00:26:14,500 --> 00:26:17,458 We arrived there in São Paulo at the time of Carnival. 377 00:26:17,542 --> 00:26:22,000 Chief Celso was in Brasília, and he centralized all the information. 378 00:26:22,083 --> 00:26:25,208 We were one of the bases that passed the information onto him. 379 00:26:27,333 --> 00:26:31,292 And then he called me, "Look, I received information here… from a woman, 380 00:26:31,375 --> 00:26:35,542 a wife of one of the bandits. She lives in São Bernardo do Campo." 381 00:26:35,625 --> 00:26:37,167 "I need you to check on her, 382 00:26:37,250 --> 00:26:40,958 because the information is that she has money from the Central Bank heist." 383 00:26:44,875 --> 00:26:50,208 And that woman was Liduína, married to Raimundo Laurindo, aka Neto, 384 00:26:51,000 --> 00:26:52,625 one of the leaders of the gang. 385 00:26:53,875 --> 00:26:57,208 He's in a cafeteria called "Milano," right in front of me." 386 00:26:57,292 --> 00:26:59,667 "He's with another guy and a little boy, okay?" 387 00:27:00,167 --> 00:27:02,917 Affirmative. If there's any movement, 388 00:27:03,000 --> 00:27:06,333 we'll keep you informed of everything here for you to organize it. 389 00:27:06,417 --> 00:27:08,083 Copy that. 390 00:27:09,667 --> 00:27:14,000 During the surveillance, we found out he made contact with Liduína 391 00:27:14,083 --> 00:27:18,833 saying that he was gonna meet some people at a restaurant in a city near São Paulo. 392 00:27:21,375 --> 00:27:25,958 We then planned an operation to find him there, all the while he was "kidnapped," 393 00:27:26,042 --> 00:27:28,667 being extorted by some police officers. 394 00:27:35,583 --> 00:27:38,542 Then another element emerged in the situation. 395 00:27:38,625 --> 00:27:41,875 Jeovan, also from the Laurindo family. 396 00:27:45,917 --> 00:27:47,708 -Hi. -Hi. 397 00:27:48,333 --> 00:27:50,583 -What's up? -Here's the thing. 398 00:27:51,417 --> 00:27:52,250 Uh… 399 00:27:54,333 --> 00:27:55,833 I'm with those guys, you know? 400 00:27:57,000 --> 00:27:58,458 They aren't exactly my friends. 401 00:27:59,583 --> 00:28:01,750 -I know. -So, here's the thing… 402 00:28:02,417 --> 00:28:06,375 I made an agreement, and I need 300 grand. 403 00:28:06,458 --> 00:28:07,625 Ah. 404 00:28:08,333 --> 00:28:10,500 Three hundred grand. You understand? 405 00:28:11,083 --> 00:28:12,167 Can I get it today? 406 00:28:13,208 --> 00:28:14,250 I mean, borrow it? 407 00:28:16,833 --> 00:28:18,458 Damn. You're fucking up. 408 00:28:18,542 --> 00:28:21,417 Be caught by those wimps. How do they know who you are? 409 00:28:22,667 --> 00:28:25,292 I'm telling you, they know more than we figured. 410 00:28:25,375 --> 00:28:28,542 I won't discuss it. I'm asking you if you can lend me the money. 411 00:28:29,583 --> 00:28:31,333 I don't have it here. 412 00:28:31,417 --> 00:28:33,792 There's no way. I have to travel to get it. 413 00:28:36,083 --> 00:28:39,667 There's no way. Oh, wait a second. 414 00:28:39,750 --> 00:28:41,917 But when? I can't go home or leave, 415 00:28:42,000 --> 00:28:43,500 I have to stay with them. 416 00:28:44,250 --> 00:28:47,458 What am I gonna do? I don't have it here. 417 00:28:47,542 --> 00:28:50,042 Around 8 o'clock, you can tell them then. 418 00:28:51,792 --> 00:28:54,792 Then, Jeovan went and got the money. 419 00:28:55,667 --> 00:28:59,750 Suddenly… Neto called Liduína. 420 00:29:02,417 --> 00:29:05,708 He told her he was captive and needed to get the money. 421 00:29:10,292 --> 00:29:12,250 -Hello? -Hi. 422 00:29:12,333 --> 00:29:15,542 -I'm at home. -Yeah. Exactly. 423 00:29:16,042 --> 00:29:18,167 You left me waiting and I got burned. 424 00:29:18,708 --> 00:29:20,083 I need you to get 50… 425 00:29:21,167 --> 00:29:23,417 -What? -I need to borrow 50, 426 00:29:23,500 --> 00:29:24,917 until 7 o'clock. 427 00:29:25,583 --> 00:29:28,042 -Where are you? -Don't worry. 428 00:29:28,125 --> 00:29:29,875 -I just need the money. -Okay. 429 00:29:29,958 --> 00:29:32,208 I called there, and nothing's arrived yet. 430 00:29:33,125 --> 00:29:36,333 -Look, pay attention! -Okay, where do I take it? 431 00:29:36,417 --> 00:29:38,833 -I'll let you know. -Oh, my God. 432 00:29:39,833 --> 00:29:41,750 -Okay. -Will you call me? 433 00:29:41,833 --> 00:29:44,500 -Just leave the phone on. -Oh, shit. 434 00:29:49,750 --> 00:29:52,042 The extortion was brokered by a lawyer. 435 00:29:52,125 --> 00:29:55,250 Everything from the payment to where it was to be delivered, 436 00:29:55,333 --> 00:29:57,167 and we were following all of this. 437 00:29:58,500 --> 00:30:02,208 And we notice the carrier antenna that Neto's phone connected to 438 00:30:02,292 --> 00:30:05,542 was the same as the São Bernardo's police station's. 439 00:30:06,292 --> 00:30:09,958 Then we were like, "Is he captive inside the police station?" 440 00:30:12,208 --> 00:30:15,125 He would say, "No, we're in the guy's office," 441 00:30:16,042 --> 00:30:18,958 Then he gave me the meeting place to deliver the money. 442 00:30:19,042 --> 00:30:20,750 Hello? 443 00:30:20,833 --> 00:30:23,292 -Hello. -Hi. Uh… 444 00:30:24,208 --> 00:30:25,792 -You already there? -Hello? 445 00:30:25,875 --> 00:30:28,250 -Hi. You already there? -Who's talking? 446 00:30:28,750 --> 00:30:31,958 -This is Mr… the lawyer. -Oh, hi. 447 00:30:32,042 --> 00:30:34,292 Say your name. They're listening to this. 448 00:30:35,417 --> 00:30:36,625 Stay there, okay? 449 00:30:39,000 --> 00:30:41,042 -Okay. -But look, 450 00:30:41,125 --> 00:30:44,625 about the people who are going there, if you notice anything different, 451 00:30:44,708 --> 00:30:46,708 tell the guys not to get involved, okay? 452 00:30:49,833 --> 00:30:51,958 -Okay. -No, just listen! 453 00:30:53,708 --> 00:30:55,542 One of these boys must know me. 454 00:30:56,542 --> 00:30:58,000 Tell them I'll go alone, 455 00:30:59,458 --> 00:31:01,792 and I have to get to a certain place by myself 456 00:31:02,292 --> 00:31:04,000 And I'll get that boy, and I'm leaving, okay? 457 00:31:04,083 --> 00:31:04,917 Okay. 458 00:31:06,042 --> 00:31:08,625 There is a somewhat shady coexistence, let's say, 459 00:31:08,708 --> 00:31:14,083 between some criminal lawyers from São Paulo, the police, and the bandits. 460 00:31:14,167 --> 00:31:15,500 They all work together. 461 00:31:18,333 --> 00:31:21,542 Because the bandits themselves already told the lawyer 462 00:31:21,625 --> 00:31:25,375 which police officers normally asks for bribes, so they don't get arrested. 463 00:31:26,292 --> 00:31:28,417 And we've even seen some situations 464 00:31:28,500 --> 00:31:31,708 in which the lawyers were even playing for both teams. 465 00:31:32,792 --> 00:31:35,500 He helps the police officer extort the bandit. 466 00:31:35,583 --> 00:31:38,167 When we identified who the police officers were, 467 00:31:38,250 --> 00:31:41,083 I reported them to Judge Danilo for the arrest. 468 00:31:41,167 --> 00:31:43,542 POLICE NEGOTIATED RANSOM FOR CB SUSPECT 469 00:31:46,417 --> 00:31:48,750 With Porto Alegre's tunnel case, 470 00:31:48,833 --> 00:31:51,917 they were extorted even before they could carry out the crime. 471 00:31:52,000 --> 00:31:54,000 1 YEAR AFTER THE ROBBERY 472 00:31:54,083 --> 00:31:56,083 PORTO ALEGRE AUGUST, 2006 473 00:32:02,583 --> 00:32:06,250 In other words, during their preparation, we'd learned 474 00:32:06,333 --> 00:32:10,625 that some police officers were already extorting one of the members of the gang, 475 00:32:11,333 --> 00:32:12,375 Alessandro, 476 00:32:12,458 --> 00:32:15,667 who was the one responsible for the logistical support. 477 00:32:17,625 --> 00:32:20,125 Alessandro had an open arrest warrant 478 00:32:20,625 --> 00:32:23,292 which is a field day for corrupt police officers. 479 00:32:24,833 --> 00:32:28,375 They continuously extort the bandit, who has to pay to not be arrested. 480 00:32:30,958 --> 00:32:33,083 He always talked to his wife. 481 00:32:33,167 --> 00:32:35,667 He saw police officers and told her, "They're here." 482 00:32:36,292 --> 00:32:38,542 He not only knew they were police officers, 483 00:32:38,625 --> 00:32:40,375 but he was acquainted with them. 484 00:32:40,458 --> 00:32:42,667 He knew who was there prowling his house. 485 00:32:42,750 --> 00:32:44,667 Hi? 486 00:32:45,292 --> 00:32:47,333 -Hey, Magrelo. -Hi. 487 00:32:47,875 --> 00:32:51,167 -Don't come here. Don't come here. -Yeah? 488 00:32:51,250 --> 00:32:53,958 Yes. The guys are here, okay? 489 00:32:54,458 --> 00:32:56,583 -You talking to them? -Yes. 490 00:32:56,667 --> 00:32:59,292 -Who's there? -Uh… DEIC. 491 00:32:59,375 --> 00:33:00,958 -Who? -DEIC. 492 00:33:01,500 --> 00:33:03,417 -DEIC? -Yes. 493 00:33:03,500 --> 00:33:05,458 -In your house? -Yes. 494 00:33:07,500 --> 00:33:08,458 Holy shit. 495 00:33:09,042 --> 00:33:12,000 They're talking to each other, making an arrangement, okay? 496 00:33:13,083 --> 00:33:14,833 Okay, see ya. 497 00:33:15,333 --> 00:33:17,708 In one of these follow-ups, we saw this team 498 00:33:17,792 --> 00:33:20,333 from another police division at Alessandro's house. 499 00:33:21,458 --> 00:33:23,667 Probably, one of the police officers on the street 500 00:33:23,750 --> 00:33:27,625 recognized a Federal Police vehicle, our team, who was driving past there. 501 00:33:29,792 --> 00:33:33,250 They approached our vehicle, approached aggressively, 502 00:33:33,333 --> 00:33:36,000 holding their guns to intimidate us and check to see 503 00:33:36,083 --> 00:33:37,875 if we were police officers or not. 504 00:33:38,500 --> 00:33:41,583 Their suspicion was they could've been caught in extortion. 505 00:33:43,583 --> 00:33:47,542 The police had paid him, apparently 400 or 500 thousand 506 00:33:47,625 --> 00:33:50,042 that was going to be paid in a neighboring town. 507 00:33:50,125 --> 00:33:52,958 We even tried to follow and arrest them, but we couldn't. 508 00:33:53,750 --> 00:33:55,667 So, this caused us some concern. 509 00:33:55,750 --> 00:33:59,875 And from there, we realized these same police officers were already 510 00:33:59,958 --> 00:34:02,917 in the area around the building, doing surveillance, 511 00:34:03,000 --> 00:34:05,167 trying to identify its exact location. 512 00:34:06,250 --> 00:34:09,625 If there was an entry here from another division there for any purpose, 513 00:34:09,708 --> 00:34:12,958 even for extortion purposes, that would end the operation. 514 00:34:13,042 --> 00:34:17,125 So, for safety reasons, we decided to start the operation at that moment. 515 00:34:33,208 --> 00:34:36,458 The financial loss caused by the Central Bank's heist 516 00:34:36,542 --> 00:34:38,417 was the smallest among the others. 517 00:34:38,500 --> 00:34:41,083 One hundred and sixty-four million is nothing compared 518 00:34:41,167 --> 00:34:42,833 to the other crimes committed recently, 519 00:34:42,917 --> 00:34:47,125 like the embezzlement of public funds, much greater than the former. 520 00:34:48,583 --> 00:34:52,792 The great loss for the government and the society, in general, 521 00:34:53,792 --> 00:34:55,208 was the social cost 522 00:34:55,292 --> 00:34:57,750 connected to the Central Bank theft 523 00:34:59,792 --> 00:35:02,583 Various other crimes followed as a result of it. 524 00:35:03,750 --> 00:35:08,250 Like drug and gun trafficking, kidnapping, murdering, 525 00:35:08,333 --> 00:35:10,208 and police corruption. 526 00:35:11,042 --> 00:35:13,292 MAY, 2006 9 MONTHS AFTER THE ROBBERY 527 00:35:17,958 --> 00:35:22,000 The wave of terror imposed by PCC members began on Friday. 528 00:35:22,500 --> 00:35:27,458 First, the targets were police stations, their vehicles, and officers themselves. 529 00:35:28,125 --> 00:35:30,417 Not even firefighters, forest guards, 530 00:35:30,500 --> 00:35:33,875 prison guards and administration officials were spared. 531 00:35:33,958 --> 00:35:35,917 The number of police officers murdered 532 00:35:36,000 --> 00:35:40,042 while off-shift shows that the attackers had specific targets. 533 00:35:40,125 --> 00:35:43,708 The escalation of violence also reached the countryside. 534 00:35:43,792 --> 00:35:46,292 At least 20 cities suffered attacks. 535 00:35:46,375 --> 00:35:50,000 Police officers, guards and agents needed to contain rebellions. 536 00:35:50,083 --> 00:35:52,083 The third day of chaos caused 537 00:35:52,167 --> 00:35:55,625 by the attacks attributed to the PCC started early. 538 00:35:55,708 --> 00:35:58,958 Motorbikers hurled Molotov cocktails at empty buses, 539 00:35:59,042 --> 00:36:02,750 leaving the country's largest city with a lack of transport. 540 00:36:02,833 --> 00:36:06,542 At that time, there was still no connection 541 00:36:06,625 --> 00:36:09,042 between Central Bank's stolen money 542 00:36:09,542 --> 00:36:13,042 and the attacks that occurred in May of 2006. 543 00:36:13,792 --> 00:36:16,667 It was something new, but I was convinced 544 00:36:16,750 --> 00:36:19,417 that the relationship between them was very strong. 545 00:36:19,917 --> 00:36:23,042 I was pretty sure that if it wasn't the only reason, 546 00:36:23,125 --> 00:36:26,500 without a doubt it was one of the main reasons for the attacks. 547 00:36:26,583 --> 00:36:30,583 CB HEIST LEADER PARTNERS WITH PCC IN CRIMINAL ACTS 548 00:36:33,875 --> 00:36:36,833 POLICE IDENTIFY TWO MORE SUSPECTS AT SECURITY BUSINESS 549 00:36:39,250 --> 00:36:43,000 When you become a criminal and start to commit major crimes, 550 00:36:43,083 --> 00:36:45,917 crimes that earn you relevant assets, 551 00:36:46,000 --> 00:36:48,708 you can expect that one day you will be arrested, 552 00:36:49,542 --> 00:36:52,167 and you will be a victim of the crime of extortion. 553 00:36:54,875 --> 00:36:58,667 I'm with those guys. They aren't exactly friends. 554 00:36:59,542 --> 00:37:01,750 -Who's there? -Uh… DEIC. 555 00:37:01,833 --> 00:37:03,250 -DEIC? -Yes. 556 00:37:03,333 --> 00:37:05,042 Holy shit! 557 00:37:08,958 --> 00:37:13,833 What actually happened during the months that followed the theft 558 00:37:14,333 --> 00:37:18,458 was that the bandits in São Paulo had more money than ever. 559 00:37:18,542 --> 00:37:21,917 LOCAL CB HEIST FINANCED SP ATTACK 560 00:37:22,875 --> 00:37:27,042 If kidnapping a bandit didn't get the expected results that they expected, 561 00:37:27,542 --> 00:37:30,167 then they started kidnapping close relatives. 562 00:37:30,250 --> 00:37:32,125 Mothers, wives, and kids. 563 00:37:32,208 --> 00:37:34,583 Sons of bitches! 564 00:37:34,667 --> 00:37:35,917 The guys went there. 565 00:37:36,000 --> 00:37:38,833 They broke into the apartment there. Total humiliation. 566 00:37:38,917 --> 00:37:40,125 Mess with our family, 567 00:37:40,208 --> 00:37:42,542 they'll be in serious trouble for the rest of their lives. 568 00:37:42,625 --> 00:37:45,042 It's already moving. That's what you don't get. 569 00:37:46,542 --> 00:37:49,333 I'm saying it's for the money. Wanna talk? 570 00:37:49,417 --> 00:37:52,292 It's on us. We're on a roll. It's on us, right? 571 00:37:52,792 --> 00:37:56,458 Respect our families. No one unarmed died, you know? 572 00:37:58,292 --> 00:38:01,542 No, but they don't give a damn. Do you know who they are? 573 00:38:01,625 --> 00:38:04,292 -Who? -State police and special forces. 574 00:38:04,375 --> 00:38:06,667 Yes, but they also have families. 575 00:38:06,750 --> 00:38:09,000 -They have everything. -Let's mess with them. 576 00:38:09,083 --> 00:38:10,083 Let's do it. 577 00:38:10,167 --> 00:38:12,708 Yes, I mean they went to my mother's house. 578 00:38:12,792 --> 00:38:14,333 So you're on, bro. 579 00:38:14,833 --> 00:38:17,125 The ball's in their court now. They'll decide. 580 00:38:17,875 --> 00:38:21,292 Yeah, yeah. Okay, see ya. 581 00:38:23,458 --> 00:38:26,500 The Federal Police had already been monitoring the possibility 582 00:38:26,583 --> 00:38:28,375 of something like this happening. 583 00:38:28,458 --> 00:38:32,250 If we heard a gang was leaving now to kill police officers in such a place, 584 00:38:32,333 --> 00:38:33,292 we could do something. 585 00:38:33,375 --> 00:38:35,958 But we couldn't identify every case. 586 00:38:36,042 --> 00:38:38,625 The guys said, "Oh, we went there and killed two." 587 00:38:38,708 --> 00:38:41,625 We only found out later they'd killed two police officers. 588 00:38:45,167 --> 00:38:47,125 -Hi. -Hi. 589 00:38:47,208 --> 00:38:48,792 What's up? How're things? 590 00:38:48,875 --> 00:38:51,417 -Mad crazy. -They attacked that station? 591 00:38:52,667 --> 00:38:55,000 -I think it was that one. -Wow! 592 00:38:55,583 --> 00:38:56,792 They killed two people? 593 00:38:57,583 --> 00:39:00,292 Looks like there were two killed. The kid came to warn me. 594 00:39:00,375 --> 00:39:01,375 It just happened. 595 00:39:05,125 --> 00:39:06,625 At that first moment, 596 00:39:06,708 --> 00:39:09,125 the attacks were attributed to the transfer 597 00:39:09,208 --> 00:39:11,500 of important prisoners to tougher prisons. 598 00:39:12,958 --> 00:39:14,708 It was certainly the last straw. 599 00:39:14,792 --> 00:39:17,000 Like, "They're doing lots of things, 600 00:39:17,083 --> 00:39:19,167 and now they're going to transfer them." 601 00:39:19,250 --> 00:39:21,375 "You know what? Enough!" 602 00:39:29,292 --> 00:39:33,333 Before the new wave of attacks, the State Department of Corrections 603 00:39:33,417 --> 00:39:38,292 transferred more than 700 prisoners to President Venceslau's prison, 604 00:39:38,375 --> 00:39:40,667 all of them connected to PCC. 605 00:39:42,083 --> 00:39:44,000 This issue of the "Violent May" 606 00:39:44,083 --> 00:39:48,292 that occurred might have been also motivated by other things, 607 00:39:49,167 --> 00:39:53,625 but to a smaller degree of importance, than the transfer of the prisoners. 608 00:39:55,125 --> 00:39:58,458 'Cause, from the moment they found out the leaders were gonna be transferred, 609 00:39:58,542 --> 00:39:59,500 they started planning. 610 00:39:59,583 --> 00:40:03,875 So, obviously, in this cauldron with many ingredients, 611 00:40:03,958 --> 00:40:06,083 this is one more component, 612 00:40:06,167 --> 00:40:09,333 but not the main factor causing it to happen. 613 00:40:13,125 --> 00:40:15,958 The Central Bank's heist's connected with several crimes 614 00:40:16,042 --> 00:40:20,333 and with several stories of crime, including some that are still unfolding. 615 00:40:22,542 --> 00:40:25,375 The Central Bank's characters aren't dead. 616 00:40:26,292 --> 00:40:30,875 They're part of this great network of criminality we live in. 617 00:40:34,500 --> 00:40:37,833 There were two suspects that we were unable effectively to arrest, 618 00:40:37,917 --> 00:40:40,667 although we had already properly identified them 619 00:40:40,750 --> 00:40:43,583 and their participation in the crime had already been proven. 620 00:40:44,500 --> 00:40:47,083 Antonio Artenho da Cruz, aka Bode, 621 00:40:47,167 --> 00:40:50,958 and Juvenal Laurindo, who had two nicknames, "Carca" or "Valquimar." 622 00:40:51,458 --> 00:40:56,500 Coincidentally, they were in Boa Viagem city. They never left there. 623 00:40:56,583 --> 00:41:00,250 And on two or three occasions, we set up operations to arrest them. 624 00:41:00,333 --> 00:41:03,208 And they escaped due to minor details. 625 00:41:06,458 --> 00:41:10,375 We tried to arrest Bode at his father's house twice. 626 00:41:10,458 --> 00:41:14,792 He was there, but in a split second, unexpectedly, he escaped. 627 00:41:22,167 --> 00:41:23,833 The same with Juvenal. 628 00:41:23,917 --> 00:41:26,125 I went with Nicodemus to Boa Viagem, 629 00:41:26,208 --> 00:41:29,458 me as a cattle buyer, him as a hammock seller. 630 00:41:29,542 --> 00:41:32,333 Our interest was to find out if Juvenal was there, 631 00:41:32,417 --> 00:41:34,917 because Juvenal's family is very well-known. 632 00:41:35,000 --> 00:41:36,292 Everyone knows them there. 633 00:41:38,417 --> 00:41:42,167 He was in a rural area about 50 kilometers from the city. 634 00:41:42,750 --> 00:41:45,792 So, any vehicle that entered this rural area, 635 00:41:45,875 --> 00:41:48,333 this main road that gave access, 636 00:41:48,417 --> 00:41:52,042 was seen by scouts… who warned them… so he could escape. 637 00:41:54,167 --> 00:41:58,958 They had a strategy of rewarding and frightening ordinary people. 638 00:41:59,458 --> 00:42:02,833 The people who helped them were favored with small cash grants. 639 00:42:04,125 --> 00:42:07,292 Those who didn't help them were threatened with death. 640 00:42:12,083 --> 00:42:14,667 We got a search and seizure and an arrest warrant. 641 00:42:14,750 --> 00:42:19,917 We set up a very well-planned operation. It was planned for almost a week. 642 00:42:20,000 --> 00:42:22,208 We found out that at about 5 a.m. 643 00:42:22,292 --> 00:42:26,375 a truck was used to pick up farmworkers and drive them to the fields. 644 00:42:26,458 --> 00:42:28,708 We found out which truck it was. 645 00:42:28,792 --> 00:42:30,583 We found an identical model 646 00:42:30,667 --> 00:42:33,667 so no one would be suspicious of noise from a different engine… 647 00:42:36,167 --> 00:42:39,625 …and dressed our team up as farmworkers, with sickles and stuff. 648 00:42:40,458 --> 00:42:42,625 When we got close, we started walking. 649 00:42:42,708 --> 00:42:44,875 We weren't gonna go in with the truck. 650 00:42:45,417 --> 00:42:47,750 Nobody talks, nobody uses their cell phones. 651 00:42:52,167 --> 00:42:54,625 When we arrived, we saw the houses. 652 00:42:56,333 --> 00:42:57,958 One of them had the light on, 653 00:42:58,042 --> 00:43:01,208 the one in which Juvenal would, in theory, be sleeping. 654 00:43:01,292 --> 00:43:03,000 There was a hammock on the porch. 655 00:43:03,083 --> 00:43:06,500 At a distance, we realized that there could be someone there. 656 00:43:06,583 --> 00:43:09,083 Then, we went slowly. When we got closer, 657 00:43:09,167 --> 00:43:12,417 a donkey started braying 658 00:43:12,500 --> 00:43:15,500 Then another one started. So, we had to rush. 659 00:43:16,083 --> 00:43:19,083 People got stuck in the barbed wire. It was a mess. 660 00:43:19,167 --> 00:43:20,250 We got close to the house. 661 00:43:20,333 --> 00:43:22,333 Nicodemus put his hand in the hammock and said, 662 00:43:22,417 --> 00:43:25,875 "Boss, he just got out of the hammock. It's still warm." 663 00:43:29,375 --> 00:43:31,833 We found only the hammock, still hanging. 664 00:43:32,458 --> 00:43:37,000 Juvenal had gone into the woods again. And, to this day, he's still at large. 665 00:43:41,833 --> 00:43:44,458 His name's been known for nearly 15 years. 666 00:43:44,542 --> 00:43:49,958 Juvenal Laurindo, born in Ceará, from Boa Viagem, is now 52 years old. 667 00:43:50,042 --> 00:43:53,500 He is the only person accused of involvement in the Central Bank theft 668 00:43:53,583 --> 00:43:55,125 who has never been arrested. 669 00:43:56,417 --> 00:44:01,208 Our report found that the court issued a document in favor of Juvenal Laurindo. 670 00:44:01,708 --> 00:44:05,708 This document served to cancel the arrest warrant that had been filed against 671 00:44:05,792 --> 00:44:10,125 the accused due to the penalty imposed for the theft from the Central Bank. 672 00:44:11,250 --> 00:44:13,125 Thus, he cannot be arrested 673 00:44:13,208 --> 00:44:15,458 until there is another determination. 674 00:44:15,542 --> 00:44:17,208 The decision was based on an appeal 675 00:44:17,292 --> 00:44:19,583 the defense presented to the Supreme Court. 676 00:44:20,750 --> 00:44:22,292 Antônio da Cruz, the Bode, 677 00:44:23,208 --> 00:44:25,958 located by the team RAIO at the end of 2018, 678 00:44:26,042 --> 00:44:28,625 in a rural area of Boa Viagem, 679 00:44:28,708 --> 00:44:30,667 had never been arrested before. 680 00:44:31,917 --> 00:44:35,542 Finding the whereabouts of a fugitive in an almost uninhabited area 681 00:44:35,625 --> 00:44:37,417 in the middle of the hinterland, 682 00:44:37,500 --> 00:44:39,917 which has a geography that facilitates escapes, 683 00:44:40,000 --> 00:44:41,542 was one of the difficulties faced 684 00:44:41,625 --> 00:44:45,333 by both the Federal Police and the State Police forces. 685 00:44:53,042 --> 00:44:57,417 I think if there is a successful case in the history of Brazilian justice, 686 00:44:57,500 --> 00:44:59,583 that case is the Central Bank, 687 00:44:59,667 --> 00:45:02,250 which was an extremely, highly complex case. 688 00:45:02,333 --> 00:45:03,458 Very difficult. 689 00:45:03,542 --> 00:45:07,458 And I always like to emphasize that we have very low self-esteem. 690 00:45:07,542 --> 00:45:10,792 We always think the police cannot reveal the facts, 691 00:45:10,875 --> 00:45:12,917 Justice cannot punish properly, 692 00:45:13,000 --> 00:45:15,250 prosecutors don't do their part. 693 00:45:15,750 --> 00:45:20,167 And in that case, everything was resolved. There is no doubt about anything relevant. 694 00:45:20,250 --> 00:45:24,250 INVESTIGATION WAS TRIGGERED BY PREPAID PHONE CARD FOUND 695 00:45:24,333 --> 00:45:26,792 FORTALEZA HOME HID 12,000 REAIS TAKEN FROM CB 696 00:45:29,000 --> 00:45:31,292 What we were able to see was the following: 697 00:45:31,375 --> 00:45:34,250 Alemão wanted to carry out a big theft in Fortaleza, 698 00:45:34,333 --> 00:45:36,875 inspired by what he'd done before there, at Corpvs. 699 00:45:38,417 --> 00:45:40,625 When looking for former partners in crime there, 700 00:45:40,708 --> 00:45:42,792 such as Deusimar and others, 701 00:45:42,875 --> 00:45:45,750 he was told that he could do it at the Central Bank. 702 00:45:48,083 --> 00:45:51,750 By these contacts, Fernandinho and Velho David joined in. 703 00:45:53,083 --> 00:45:56,250 Then they started thinking, "Who's an expert in building tunnels?" 704 00:45:56,333 --> 00:45:57,792 Then they remembered Pedrão. 705 00:45:58,667 --> 00:46:01,667 They thought they would need, as police say, a 171. 706 00:46:01,750 --> 00:46:05,583 That he would be the person responsible for being the manager of the company. 707 00:46:05,667 --> 00:46:10,083 And they remembered Jorge Luiz, who became known as Paulo Sérgio 708 00:46:10,167 --> 00:46:12,917 And who was responsible for managing everything? 709 00:46:13,000 --> 00:46:14,833 Alemão and Fernandinho, 710 00:46:14,917 --> 00:46:18,375 the ones who were funding it, and Moisés, as a coordinator. 711 00:46:18,458 --> 00:46:21,417 So, basically, those were the roles of each player. 712 00:46:26,042 --> 00:46:28,667 People often think the police weren't victorious 713 00:46:28,750 --> 00:46:32,125 because they couldn't recover the 164 million. 714 00:46:32,208 --> 00:46:37,625 "Well, so, if they stole 164 million and arrested everyone, where's the money?" 715 00:46:39,792 --> 00:46:43,833 The money that actually was recovered, was in fact, was very little. 716 00:46:44,542 --> 00:46:48,250 But they spent a lot of money. This is expected in money-laundering. 717 00:46:49,542 --> 00:46:54,208 You spend a huge amount of resources to get a small portion of clean money. 718 00:46:55,833 --> 00:46:58,333 -A lot of money here. -There it is. 719 00:46:59,917 --> 00:47:01,042 Central Bank's money. 720 00:47:02,792 --> 00:47:05,250 Here are the documents for the properties. 721 00:47:07,417 --> 00:47:08,750 Contracts, deeds. 722 00:47:11,250 --> 00:47:13,458 All buried along with the money. 723 00:47:14,917 --> 00:47:16,083 Not to mention 724 00:47:16,167 --> 00:47:19,500 the money lost to extortion and the amount they actually spent. 725 00:47:20,000 --> 00:47:24,417 Taking that into account and considering the amount we were able to seize, 726 00:47:24,500 --> 00:47:26,792 I declare this operation to be successful. 727 00:47:26,875 --> 00:47:31,625 OF THE 164.7 MILLION STOLEN, AROUND 32.5 MILLION REAIS WERE RECOVERED, 728 00:47:31,708 --> 00:47:36,375 20 MILLION IN CASH AND 12.5 MILLION WITH THE AUCTIONING OF SEIZED ASSETS. 729 00:47:36,875 --> 00:47:39,750 They expected to carry out a huge theft… 730 00:47:42,083 --> 00:47:45,167 They didn't know exactly how much there was, 731 00:47:45,250 --> 00:47:48,125 but they knew that it was tons of money. 732 00:47:48,208 --> 00:47:52,083 About the risk if they were caught, they would be charged for theft. 733 00:47:52,167 --> 00:47:54,250 The penalty wouldn't be that severe. 734 00:47:54,333 --> 00:47:56,000 So, I think they followed this logic 735 00:47:56,083 --> 00:48:00,042 and forgot about the other crimes like money laundering and conspiracy. 736 00:48:02,542 --> 00:48:06,375 Judge Danilo originally convicted all defendants of money laundering 737 00:48:06,458 --> 00:48:07,708 with multiple counts. 738 00:48:08,583 --> 00:48:12,000 That is, the charges are added for each crime of money laundering. 739 00:48:13,583 --> 00:48:16,833 Thus, if someone buys a home appliance, it's considered one crime. 740 00:48:16,917 --> 00:48:19,208 Then, they buy a motorcycle, a second crime. 741 00:48:19,292 --> 00:48:20,958 A car, a third crime, and so on. 742 00:48:21,708 --> 00:48:26,000 There was a defendant who, for example, faced 20 charges, like Raimundo Laurindo. 743 00:48:26,917 --> 00:48:30,375 So he was initially sentenced to 170 years. 744 00:48:30,458 --> 00:48:35,167 for money laundering, conspiracy, and theft. 745 00:48:36,208 --> 00:48:38,042 IN ALL, 129 PEOPLE WERE CHARGED 746 00:48:38,125 --> 00:48:41,833 FOR DIRECT PARTICIPATION IN THE ROBBERY OR MONEY LAUNDERING. 747 00:48:41,917 --> 00:48:44,250 CLOSE TO 500 PEOPLE TESTIFIED. 748 00:48:44,333 --> 00:48:49,333 THE COMBINED SENTENCES TOTALED 2,452 YEARS. 749 00:48:55,667 --> 00:48:58,792 In this specific case, the money laundering occurred, 750 00:48:58,875 --> 00:49:04,250 in my understanding, in completely different circumstances of time and place. 751 00:49:04,750 --> 00:49:07,167 So, a person bought a gas station somewhere, 752 00:49:07,250 --> 00:49:08,917 laundered a part of the money. 753 00:49:09,000 --> 00:49:12,542 After two or three months, they bought a farm in Mato Grosso. 754 00:49:12,625 --> 00:49:16,625 Another completely different crime, so the sentences are added up. 755 00:49:17,208 --> 00:49:19,583 RAIMUNDO LAURINDO BARBOSA NETO 170 YEARS 756 00:49:20,875 --> 00:49:24,542 So, that's why the sentences were long at the trial court level, 757 00:49:24,625 --> 00:49:28,208 because it was considered multiple counts of money laundering 758 00:49:28,292 --> 00:49:30,250 with organized crime as antecedent. 759 00:49:32,292 --> 00:49:37,083 At the time, organized crime was given by the Palermo Convention, 760 00:49:37,167 --> 00:49:38,958 of which Brazil is a signatory, 761 00:49:39,042 --> 00:49:41,750 among several other countries in the world, 762 00:49:41,833 --> 00:49:44,875 whose objective is to fight against organized crime. 763 00:49:44,958 --> 00:49:49,625 And it defines a criminal organization as a group of people, of four or more people, 764 00:49:49,708 --> 00:49:51,875 who meet repeatedly and commit various crimes. 765 00:49:55,625 --> 00:49:59,083 At the time, the Law for Organized Crimes didn't exist. 766 00:49:59,750 --> 00:50:04,917 Judge Danilo himself applied an international law to a national case. 767 00:50:05,000 --> 00:50:10,375 So from that, there was even an effort to create this law here in Brazil. 768 00:50:12,375 --> 00:50:16,958 It was created eventually, but it couldn't be applied retroactively. 769 00:50:17,917 --> 00:50:21,292 THE PALERMO CONVENTION AGAINST TRANSNATIONAL ORGANIZED CRIME 770 00:50:21,375 --> 00:50:24,625 DEFINES A CRIMINAL ORGANIZATION AS AT LEAST THREE PEOPLE WHO, 771 00:50:24,708 --> 00:50:28,167 FOR A GIVEN TIME, COMMIT ONE OR MORE SERIOUS CRIMES TOGETHER. 772 00:50:28,875 --> 00:50:32,542 In 2013, a new Brazilian law on criminal organization emerged, 773 00:50:32,625 --> 00:50:34,792 which defines criminal organization 774 00:50:34,875 --> 00:50:37,500 in much the same way as the Palermo Convention does. 775 00:50:37,583 --> 00:50:42,333 And then a technicality was pointed out, and the Supreme Court ended up deciding 776 00:50:42,417 --> 00:50:46,292 in a way that favored a lot all the people who would have been sentenced 777 00:50:46,375 --> 00:50:49,500 for crimes committed by a criminal organization. 778 00:50:50,375 --> 00:50:53,167 The Supreme Court understood that 779 00:50:53,250 --> 00:50:58,333 from 2013 onward it would be possible to classify a crime as organized crime. 780 00:50:58,417 --> 00:51:02,792 Due to this change, the sentences in this case were revised, 781 00:51:02,875 --> 00:51:06,042 and then penalties were drastically reduced. 782 00:51:06,083 --> 00:51:11,042 SC RULING BENEFITED MORE THAN 80 CB PERPETRATORS 783 00:51:11,125 --> 00:51:16,583 APPEALS JUDGE CLAIMS SC RULING WAS FOLLOWED 784 00:51:16,667 --> 00:51:20,000 We're still dealing with related occurrences, 785 00:51:20,083 --> 00:51:25,125 like asset issues, which were hugely complex 786 00:51:25,208 --> 00:51:28,542 due to their incredible volume and range, 787 00:51:29,167 --> 00:51:31,083 spread all over Brazil. 788 00:51:31,167 --> 00:51:37,583 Just recently, I had an issue like that, relating to a property in Mato Grosso. 789 00:51:39,417 --> 00:51:42,542 These are problems that take time to be solved. 790 00:51:43,833 --> 00:51:49,083 There are third parties who acted in good faith when buying a property. 791 00:51:49,875 --> 00:51:52,833 There is a whole complex chain 792 00:51:52,917 --> 00:51:56,708 involving straw men buying properties to resell later. 793 00:52:02,083 --> 00:52:06,208 It's a story I'm not proud of. For me, it's in the past. 794 00:52:06,292 --> 00:52:09,375 As they say, "Crime doesn't pay." It truly doesn't. 795 00:52:09,875 --> 00:52:12,208 if you're not the only one who pays for it. 796 00:52:12,292 --> 00:52:15,167 Many times, it's you, your kids, your mother. 797 00:52:17,083 --> 00:52:19,875 A lot of other people pay for your acts, so it's not worth it. 798 00:52:19,958 --> 00:52:21,667 If it was only me who paid for my acts, okay. 799 00:52:21,750 --> 00:52:23,208 But many times it's not. 800 00:52:23,292 --> 00:52:24,625 Your family suffers a lot. 801 00:52:25,792 --> 00:52:27,375 The story has to be told differently now. 802 00:52:27,458 --> 00:52:28,667 Regardless of the life I had, 803 00:52:28,750 --> 00:52:31,583 I'm providing my children with a good education. Understand? 804 00:52:31,667 --> 00:52:33,083 I tell them to be honest. 805 00:52:33,583 --> 00:52:36,292 "You don't need anything 'cause you have your daddy to give you things. 806 00:52:36,375 --> 00:52:38,125 I never want you to take anything from anyone, 807 00:52:38,208 --> 00:52:39,333 as it's a bad life habit. 808 00:52:39,417 --> 00:52:43,125 DOZENS OF TUNNELS TARGETING FINANCIAL INSTITUTIONS' VAULTS 809 00:52:43,208 --> 00:52:45,458 WERE FOUND ACROSS BRAZIL AND PARAGUAY, 810 00:52:45,542 --> 00:52:48,042 IN THE YEARS FOLLOWING THE FORTALEZA HEIST. 811 00:52:54,958 --> 00:52:58,667 Now the goal was even bolder. One billion reais. 812 00:53:00,583 --> 00:53:04,792 The criminals' goal wasn't far away, about 500 meters in a straight line. 813 00:53:05,458 --> 00:53:10,500 From there to the Pinheiros riverside, where the Banco do Brasil building is. 814 00:53:10,583 --> 00:53:12,458 This round building that appears 815 00:53:12,542 --> 00:53:16,208 at the front is the cash distribution center of Banco do Brasil. 816 00:53:16,792 --> 00:53:18,708 The banking complex has five vaults, 817 00:53:18,792 --> 00:53:21,375 each one has around one billion reais inside. 818 00:53:21,458 --> 00:53:24,083 The target was one of these vaults. 819 00:53:24,167 --> 00:53:27,083 The floor even cracked nearby due to the excavation of the tunnel 820 00:53:27,167 --> 00:53:29,292 that was already there, under the safe. 821 00:53:35,875 --> 00:53:41,333 We had a goal: it was to identify 100% of the people who committed the crime 822 00:53:42,458 --> 00:53:44,792 and at least 60% in jail. 823 00:53:44,875 --> 00:53:46,125 That was our goal. 824 00:53:46,208 --> 00:53:50,042 We met our goal of 100% identification. They were all identified. 825 00:53:50,542 --> 00:53:53,625 And the 60% in prison? We imprisoned a lot more. 826 00:53:53,708 --> 00:53:56,792 The Central Bank's theft was carried out by 34 men. 827 00:53:56,875 --> 00:54:00,625 To arrest 34 men, we had to arrest more than 100 other 828 00:54:00,708 --> 00:54:03,583 people who committed the related crimes of money laundering and extortion. 829 00:54:08,083 --> 00:54:11,208 There are many myths created around this crime. 830 00:54:12,083 --> 00:54:16,333 For example, that there were qualified people, engineers, 831 00:54:16,417 --> 00:54:20,542 an international financier, that have never been disclosed. 832 00:54:21,875 --> 00:54:23,583 This is just imagination. 833 00:54:24,375 --> 00:54:29,417 Everyone involved was identified, prosecuted, and judged. 834 00:54:29,500 --> 00:54:31,208 There is no doubt about that. 835 00:54:41,833 --> 00:54:44,417 We're still here waiting, trying to figure it out, 836 00:54:44,500 --> 00:54:46,083 me with my "obsession," 837 00:54:46,167 --> 00:54:49,208 trying to figure out what these people's next move will be, 838 00:54:49,292 --> 00:54:52,292 both those guys we arrested and those we'd eventually arrest, 839 00:54:52,375 --> 00:54:55,042 and those guys we're still gonna arrest. 840 00:54:57,250 --> 00:55:01,458 About the Central Bank heist, it's my former-slash-future investigation. 841 00:55:01,542 --> 00:55:05,000 I have no doubt, the way we see it, most of them will go back to crime 842 00:55:05,083 --> 00:55:09,083 when they get out, and we'll be here, prepared to investigate again.