1 00:04:39,530 --> 00:04:41,699 Timber! 2 00:04:51,667 --> 00:04:54,878 - That's a deep hole. - And getting deeper. 3 00:04:55,254 --> 00:04:56,714 Why are you digging it? 4 00:04:57,006 --> 00:04:59,383 - We're building a house. - Down there? 5 00:05:50,017 --> 00:05:51,310 I don't know, Richard. 6 00:05:51,560 --> 00:05:54,438 The back porch window just doesn't want to stay closed. 7 00:05:54,772 --> 00:05:57,608 Even had my husband sand down where it's warped. 8 00:05:57,775 --> 00:06:03,030 Even though nobody seems to care, $1,000,000 is a steal these days. 9 00:06:03,113 --> 00:06:04,198 Here are the keys. 10 00:06:04,698 --> 00:06:07,701 Please remember to put them in the lockbox when you're finished. 11 00:06:07,785 --> 00:06:09,870 Look, we won't be long. 20, 30 minutes, tops. 12 00:06:09,953 --> 00:06:11,914 And thank you for arranging this. It means a lot. 13 00:06:11,997 --> 00:06:13,499 My pleasure, Richard. 14 00:07:00,796 --> 00:07:03,799 You truly won't find a more perfect house. 15 00:07:04,675 --> 00:07:06,009 There's a full basement 16 00:07:06,093 --> 00:07:09,263 where we have an ultra modern central heating furnace, 17 00:07:09,346 --> 00:07:12,141 with copper pipes, an oil burner. 18 00:07:12,432 --> 00:07:14,017 No more of that coal stoking. 19 00:07:15,310 --> 00:07:18,564 It's only been on the market 18 days. It won't last long. 20 00:07:18,856 --> 00:07:22,192 The house was originally built in 1900, Mr. and Mrs. Young. 21 00:07:22,276 --> 00:07:26,029 A half colonial. It is as sturdy as an old tree. 22 00:07:26,321 --> 00:07:28,448 So as you can see, Mr. and Mrs. Young... 23 00:07:28,532 --> 00:07:30,159 Al and Rose is fine! 24 00:07:30,242 --> 00:07:32,119 Al lost the hearing in his left ear 25 00:07:32,202 --> 00:07:34,163 when a shell exploded right next to him. 26 00:07:34,246 --> 00:07:36,123 The doctors say it will eventually clear up. 27 00:07:36,206 --> 00:07:37,124 Oh, that's fortunate. 28 00:07:37,207 --> 00:07:38,792 He also has bomb fragments lodged in his hip. 29 00:07:38,876 --> 00:07:41,253 He'll have to carry that around for the rest of his life. 30 00:07:41,336 --> 00:07:43,463 - My husband went missing at sea. - Oh. 31 00:07:43,672 --> 00:07:44,631 At Midway. 32 00:07:45,716 --> 00:07:47,176 Three years in June now. 33 00:07:48,385 --> 00:07:50,387 I've heard of people having the doorbell ring 34 00:07:50,470 --> 00:07:52,264 and their husband is standing right there. 35 00:07:52,347 --> 00:07:55,893 Al was in the Battle of Saint-Lo, 11,000 casualties in two weeks. 36 00:07:56,226 --> 00:07:57,477 For crying out loud, Rose. 37 00:07:57,561 --> 00:08:00,230 What does any of this have to do with the price of tea in China? 38 00:08:00,480 --> 00:08:01,565 China! 39 00:08:04,693 --> 00:08:09,656 The house is 1,800 square feet with enough lot to add on if you grow. 40 00:08:09,740 --> 00:08:13,452 There's a dining room, custom kitchen cabinets, 41 00:08:13,535 --> 00:08:16,205 a breakfast nook, a lovely back porch, 42 00:08:16,288 --> 00:08:19,166 which can always be converted into a spare guest room. 43 00:08:19,249 --> 00:08:23,128 Upstairs four large bedrooms, bathrooms, one with a shower, 44 00:08:23,212 --> 00:08:25,672 a powder room and large closets. 45 00:08:26,757 --> 00:08:28,884 The kitchen appliances come with the house. 46 00:08:29,134 --> 00:08:31,261 A four burner Norge range 47 00:08:31,345 --> 00:08:33,805 complete with a built-in electric clock and timer. 48 00:08:33,889 --> 00:08:35,182 I don't like it much at all. 49 00:08:35,807 --> 00:08:37,142 It's like a shoebox. 50 00:08:38,018 --> 00:08:39,937 I can't imagine anyone living here. 51 00:08:41,438 --> 00:08:44,399 Not much of a view for what you're asking. 52 00:08:44,816 --> 00:08:46,485 If I may. 53 00:08:46,568 --> 00:08:47,903 Of all my listings, 54 00:08:47,986 --> 00:08:50,989 this property is by far the closest to the new grade school. 55 00:08:51,073 --> 00:08:54,409 And it's less than a mile from the new aerodrome they're going to build. 56 00:08:54,910 --> 00:08:57,454 Could come in handy in the future. 57 00:08:57,913 --> 00:08:59,873 - The future? - That's right Pauline. 58 00:08:59,957 --> 00:09:01,667 It's the only direction we're headed. 59 00:09:02,084 --> 00:09:03,543 And it's happening right now. 60 00:09:04,044 --> 00:09:05,212 Right here. 61 00:09:06,004 --> 00:09:09,675 John, is living near an aerodrome really that important to you? 62 00:09:09,758 --> 00:09:11,843 It is, Pauline. It truly is. 63 00:09:12,386 --> 00:09:13,512 It's the future. 64 00:09:15,806 --> 00:09:19,977 Well, I guess I'll get used to that monstrosity across the street. 65 00:09:20,060 --> 00:09:23,689 Darling, you are a peach. You're an absolute peach. 66 00:09:44,751 --> 00:09:45,752 So... 67 00:09:46,920 --> 00:09:48,714 they're asking $3,400. 68 00:09:52,968 --> 00:09:54,428 That's a very good price. 69 00:09:54,761 --> 00:09:57,097 I have two more couples who are coming just today. 70 00:09:57,180 --> 00:10:00,726 One is a colonel, I understand. Married an Italian woman. 71 00:10:01,059 --> 00:10:04,271 She doesn't speak a word of English. Has a lovely smile. 72 00:10:05,897 --> 00:10:07,691 Why don't I give you a moment to talk it over? 73 00:10:09,860 --> 00:10:12,904 3,400? Gee willickers, Rose, no. 74 00:10:12,988 --> 00:10:16,241 We agreed we couldn't pay more than 3,000 even with my dad's money. 75 00:10:16,325 --> 00:10:17,451 I'm pregnant. 76 00:10:18,785 --> 00:10:19,745 You're what? 77 00:10:20,203 --> 00:10:21,455 I'm pregnant! 78 00:10:21,913 --> 00:10:24,666 - You are? Really? - Yes. Three months. 79 00:10:29,629 --> 00:10:30,756 Any thoughts? 80 00:10:31,381 --> 00:10:34,051 The price is right in line with the GI Bill guarantee. 81 00:10:34,343 --> 00:10:35,719 - We'll take it. - Yes! 82 00:10:35,802 --> 00:10:37,929 We'll take it! Yes, we will. 83 00:10:38,013 --> 00:10:40,640 Ricky, it's your first Christmas. 84 00:10:40,932 --> 00:10:43,518 - Yes! Set you here. - Okay. 85 00:10:44,603 --> 00:10:47,856 Oh, look at him, he's such a perfect angel. 86 00:10:47,939 --> 00:10:52,319 Ricky, smile. Ready and smile. 87 00:10:53,362 --> 00:10:55,405 Okay, calm down, Ricky. Ricky. 88 00:10:55,864 --> 00:10:58,367 Ricky, sit down. Sit. Over here. 89 00:10:58,450 --> 00:11:01,745 Ricky. Ricky. Okay, we get it. You can jump. 90 00:11:01,828 --> 00:11:04,831 - Ricky, sit down, honey. - Quit jumping. Sit down next to... 91 00:11:04,915 --> 00:11:08,418 - Sit down next to your sister. - Ricky! Ricky, sit down! 92 00:11:08,585 --> 00:11:11,004 - Smile! - Goddamn it, Ricky, sit down! 93 00:11:11,380 --> 00:11:12,506 Oh, my God! 94 00:11:12,756 --> 00:11:15,425 Okay, Ricky Ricardo, time to give it a rest. 95 00:11:16,093 --> 00:11:19,262 It's really loud for Daddy's head. 96 00:11:20,138 --> 00:11:23,642 Ricky, listen to me. Rick... Ricky! 97 00:11:23,934 --> 00:11:25,811 Ricky, stop it, goddamn it! 98 00:11:26,228 --> 00:11:27,562 Look, Jimmy, look! 99 00:11:27,813 --> 00:11:30,774 Yeah. And I think Santa's lost his goddamn mind. 100 00:11:30,857 --> 00:11:32,901 Those drums are from your mother. 101 00:11:32,984 --> 00:11:34,694 Well, they're going in the garage. 102 00:11:38,156 --> 00:11:40,617 Jimmy, Elizabeth, I'm warning you two. 103 00:11:41,368 --> 00:11:42,702 Get ready for bed, please. 104 00:11:42,786 --> 00:11:45,580 Elizabeth, take your brother upstairs. Now. 105 00:11:45,914 --> 00:11:47,374 - Thank you. - Come on. 106 00:11:47,457 --> 00:11:49,584 I met the couple who moved into the new house, honey. 107 00:11:49,668 --> 00:11:51,378 Oh, honey, don't close the drapes. I hate it. 108 00:11:51,461 --> 00:11:53,171 It looks like a funeral parlor. 109 00:11:56,383 --> 00:11:59,094 - Ted and Virginia. - Yeah? What are they like? 110 00:11:59,344 --> 00:12:00,846 Well, she's going to have a baby. 111 00:12:01,096 --> 00:12:05,016 - What are they like? - Well, they like to laugh. 112 00:12:05,559 --> 00:12:06,852 They're so, I don't know... 113 00:12:07,394 --> 00:12:08,270 filled with life. 114 00:12:08,353 --> 00:12:09,354 - Yeah? - Yeah. 115 00:12:09,438 --> 00:12:11,523 - How long they been married? - Stop it. 116 00:12:11,857 --> 00:12:14,109 - Ricky, sweetheart, 20 minutes. - I'm just playing. 117 00:12:14,192 --> 00:12:16,069 That's it, all right? Put this stuff away. 118 00:12:17,904 --> 00:12:19,865 Elizabeth! Jimmy! 119 00:12:22,242 --> 00:12:25,412 That's a hell of a battle you got going there. Who's winning? 120 00:12:25,996 --> 00:12:27,747 The Americans just shot all the krauts. 121 00:12:28,290 --> 00:12:29,291 Good. 122 00:12:29,666 --> 00:12:31,084 Did you ever shoot anybody? 123 00:12:31,877 --> 00:12:34,337 - Come again? - In the war. 124 00:12:34,713 --> 00:12:35,964 Did you shoot anybody? 125 00:12:38,675 --> 00:12:39,968 It's hard to know. 126 00:12:41,761 --> 00:12:44,389 Everything happens so fast, it's just a blur. 127 00:12:44,473 --> 00:12:48,310 You never really see the enemy, just the flash of a helmet. 128 00:12:50,520 --> 00:12:54,608 Guy next to me, Carl Bolton, from Wesley, Ohio... 129 00:12:55,400 --> 00:12:58,987 He had two different color eyes, one brown, one blue. 130 00:12:59,321 --> 00:13:00,489 Two-tone. 131 00:13:02,073 --> 00:13:03,575 Called him "Two-tone." 132 00:13:05,744 --> 00:13:07,579 Saw him get his jaw blown off. 133 00:13:09,164 --> 00:13:10,373 What did you do? 134 00:13:12,584 --> 00:13:13,835 What? Do? 135 00:13:14,836 --> 00:13:17,589 After that guy got his jaw shot off, what'd you do? 136 00:13:22,761 --> 00:13:24,471 I don't want to talk about it. 137 00:14:59,691 --> 00:15:01,776 They should arrive within a fortnight. 138 00:15:02,527 --> 00:15:05,071 And to be perfectly honest, I dread it. 139 00:15:05,322 --> 00:15:08,908 Oh, William, your own father. Your own son. Please. 140 00:15:08,992 --> 00:15:12,037 I know. I'm just nervous to see little Billy. 141 00:15:12,495 --> 00:15:13,913 He's 13 now. 142 00:15:14,372 --> 00:15:16,499 It's been years since we were last together. 143 00:15:16,583 --> 00:15:18,543 You know, he might as well be my father's son. 144 00:15:19,002 --> 00:15:20,962 Your father is certainly a presence, 145 00:15:21,046 --> 00:15:23,632 but you are an important man in your own right. 146 00:15:23,965 --> 00:15:26,176 My father thinks he can overthrow the crown. 147 00:15:26,384 --> 00:15:29,763 And this treasonous rabble that follows him has no idea 148 00:15:29,846 --> 00:15:31,473 what a crackpot the old man is! 149 00:15:31,556 --> 00:15:33,266 He's flying a kite, naked, 150 00:15:33,350 --> 00:15:36,186 but for his nightgown in the middle of a lightning storm, no less. 151 00:15:36,811 --> 00:15:40,148 Promise me that you will not discuss politics with your father. 152 00:15:40,482 --> 00:15:42,484 I so dislike arguments. 153 00:15:43,234 --> 00:15:46,821 Well, I'm afraid my father and I are on entirely different sides now. 154 00:15:47,197 --> 00:15:49,115 Breaks my heart to read his letters. 155 00:15:49,366 --> 00:15:51,618 My own father is becoming a terrorist. 156 00:15:51,701 --> 00:15:53,411 You redcoat bastard! 157 00:15:54,913 --> 00:15:56,331 What in the... 158 00:15:56,414 --> 00:15:59,167 - I took his hat off. - The indignity! You ruffians! 159 00:15:59,250 --> 00:16:03,963 You ought to be putting the stocks! You filthy rebel scoundrels! 160 00:16:04,047 --> 00:16:06,049 - Oh, my. - Oh, Elizabeth. 161 00:16:06,132 --> 00:16:08,009 Oh, what is this world coming to? 162 00:16:08,218 --> 00:16:09,761 I wonder how old it is. 163 00:16:10,178 --> 00:16:14,182 It's over 200 years old. Some famous colonial guy lived there. 164 00:16:14,265 --> 00:16:17,727 - Really? Who told you that? - Dave, our next door neighbor. 165 00:16:17,811 --> 00:16:20,230 - Dave? - Yeah, the one with the perfect lawn. 166 00:16:20,689 --> 00:16:23,566 - A little welcome gift from Dave. - Oh, how nice. 167 00:16:23,650 --> 00:16:25,819 Have you seen Justin? I need help with these heavy boxes. 168 00:16:25,902 --> 00:16:27,654 Yeah, he's out back. Justin! 169 00:16:28,113 --> 00:16:29,739 Come help your mother with these boxes. 170 00:16:29,823 --> 00:16:31,783 Hold on, you packed that ratty thing? 171 00:16:32,158 --> 00:16:34,953 Of course I did. Buck's a family heirloom. 172 00:16:35,578 --> 00:16:38,665 Well, you can hang that ugly heirloom in the garage. 173 00:16:38,748 --> 00:16:40,250 She called you ugly, Buck. 174 00:16:40,458 --> 00:16:44,045 You know what is ugly? Is these damn walls. 175 00:16:44,629 --> 00:16:47,006 What'd they do? Paint it with vomit? 176 00:16:47,090 --> 00:16:49,926 You're so romantic. Isn't he romantic, Raquel? 177 00:16:50,009 --> 00:16:51,636 He sure is. 178 00:17:06,192 --> 00:17:08,069 - My chair! - Jimmy. 179 00:17:09,112 --> 00:17:11,114 Why did you knock Susie off her chair? 180 00:17:11,197 --> 00:17:12,824 - I'm just playing the game. - No, you're not. 181 00:17:12,907 --> 00:17:15,368 You have to play nicely. Go to your room. 182 00:17:15,452 --> 00:17:19,664 Did you hear me? I said go to your room. Thank you. 183 00:17:33,803 --> 00:17:36,389 - Everything okay in there? - Yeah, I just... 184 00:17:36,473 --> 00:17:41,269 I can't get enough smooth action on this damn footrest. 185 00:17:41,352 --> 00:17:43,229 Oh, you'll figure it out, honey. You always do. 186 00:17:43,646 --> 00:17:45,648 - Here's your lunch. - Thanks, doll. 187 00:17:52,614 --> 00:17:56,951 Every day, the mailman comes, the dog barks, 188 00:17:57,035 --> 00:17:58,411 the mailman goes away. 189 00:17:58,495 --> 00:18:01,956 The dog thinks he has protected us once again from an intruder. 190 00:18:02,040 --> 00:18:04,918 It's a symbiotic relationship. It's a little ritual they do. 191 00:18:05,376 --> 00:18:07,629 - A little performance. - A little like us. 192 00:18:08,046 --> 00:18:09,798 Oh, how do you mean? 193 00:18:09,881 --> 00:18:13,259 I mean I make you a Spam sandwich and you sit and your Relaxer chair. 194 00:18:13,343 --> 00:18:14,511 Exactly. 195 00:18:14,594 --> 00:18:19,390 Only now, I'm calling it my Relax-E-Boy chair. 196 00:18:19,599 --> 00:18:22,685 - Oh. - Isn't Relaxer chair too on the nose? 197 00:18:23,186 --> 00:18:28,525 I feel like by calling it a boy, it gives it a fun youthful feel. 198 00:18:29,234 --> 00:18:31,444 God knows we gotta appeal to that youth market. 199 00:18:31,528 --> 00:18:34,781 Relax-E-Boy. I like that. You are so clever. 200 00:18:35,949 --> 00:18:37,200 Relax-E-Boy. 201 00:18:37,784 --> 00:18:39,452 Relax-E-Boy. 202 00:18:40,286 --> 00:18:41,830 Relax-E-Boy chair. 203 00:18:42,497 --> 00:18:43,623 Relax. 204 00:18:44,457 --> 00:18:45,750 Relax-E-Boy. 205 00:18:46,918 --> 00:18:49,462 What you need is a Relax-E-Boy chair. 206 00:18:51,381 --> 00:18:52,715 The milk's here. 207 00:18:53,299 --> 00:18:56,219 For some reason, he always leaves it at the bottom of the steps. 208 00:18:56,636 --> 00:18:58,847 And his horse shits right next to him. 209 00:19:03,184 --> 00:19:04,310 What do you think? 210 00:19:04,769 --> 00:19:07,647 Just shipped in from London. Alfred Dunhill. 211 00:19:08,439 --> 00:19:10,859 - What time will you be home? - Oh, let me see. 212 00:19:11,192 --> 00:19:13,611 450 mile round trip to Schenectady 213 00:19:13,695 --> 00:19:17,740 at 110 miles per hour plus two fuel stops. 214 00:19:18,032 --> 00:19:20,994 I'll be home before you can say Schenectady. 215 00:19:21,077 --> 00:19:23,329 - Good Lord. - The sky's the limit, Pauline. 216 00:19:23,413 --> 00:19:27,792 John, you mortgaged our house to buy that ridiculous airplane. 217 00:19:27,876 --> 00:19:28,793 Our home. 218 00:19:28,877 --> 00:19:31,129 Just come up with me for a ride. One ride. 219 00:19:31,212 --> 00:19:33,464 - You'll love it. Trust me. - Not on your life. 220 00:19:33,548 --> 00:19:35,842 I tremble every time you get in that contraption. 221 00:19:36,301 --> 00:19:39,262 Every week I read in the news that an airplane has crashed. 222 00:19:39,345 --> 00:19:41,723 You know why? Poor fuel management. 223 00:19:41,931 --> 00:19:44,309 Most planes crash because they run out of gas. 224 00:19:44,767 --> 00:19:47,478 Fuel management is the key to safe flying. 225 00:19:48,021 --> 00:19:49,397 And regular engine maintenance. 226 00:19:49,480 --> 00:19:52,275 Proper fuel management and regular engine maintenance 227 00:19:52,358 --> 00:19:54,319 are the keys to safe flying. 228 00:19:54,444 --> 00:19:55,612 And the weather. 229 00:19:55,695 --> 00:19:58,239 Proper fuel management, regular engine maintenance, 230 00:19:58,323 --> 00:20:01,701 and staying out of thunderstorms, that's all it takes. 231 00:20:02,869 --> 00:20:05,747 Aviation is the future, Pauline. 232 00:20:06,080 --> 00:20:08,207 Your head is in the clouds, John. 233 00:20:08,291 --> 00:20:11,586 - I knew you were going to say that. - How do you know what I was gonna say? 234 00:20:11,836 --> 00:20:14,505 Well, I'm done with this bullshit conversation. 235 00:20:14,589 --> 00:20:17,759 Christ almighty, what is the world coming to? 236 00:20:17,842 --> 00:20:18,843 What was that all about? 237 00:20:18,927 --> 00:20:22,013 Goddamn Billy calls me long distance from Pittsburgh 238 00:20:22,096 --> 00:20:24,307 to brag about all the sales he's made. 239 00:20:24,390 --> 00:20:26,434 - It's late, Al. We should go to bed. - Goddamn Pittsburgh. 240 00:20:26,517 --> 00:20:28,227 How come he's at the trade show, huh? 241 00:20:28,311 --> 00:20:30,939 No, really. I've been at the company longer. 242 00:20:31,022 --> 00:20:33,566 I've been passed over, Rose. I've been passed over. 243 00:20:35,610 --> 00:20:36,945 No, he's right. 244 00:20:37,403 --> 00:20:38,404 He's right. 245 00:20:38,488 --> 00:20:41,908 I never succeeded in anything unless you count staying alive in the war, 246 00:20:41,991 --> 00:20:43,409 and then I just got lucky. 247 00:20:43,493 --> 00:20:45,787 We both got lucky that we found one another. 248 00:20:45,870 --> 00:20:47,789 Ricky, don't forget to turn out the lights. 249 00:20:48,039 --> 00:20:51,626 - Al, it's so late. Let's go to bed. - Yeah, yeah, yeah. In a minute. 250 00:20:56,089 --> 00:20:57,548 What are you always drawing? 251 00:20:58,591 --> 00:21:00,551 - Whatever I see. - Let me see. 252 00:21:04,263 --> 00:21:06,349 Well, what do you know? The living room. 253 00:21:06,724 --> 00:21:08,518 That'll bring a pretty penny. 254 00:21:11,020 --> 00:21:12,355 Goddamn Bill. 255 00:21:13,439 --> 00:21:17,402 Hey, how many towns can you name in Pennsylvania, besides Pittsburgh? 256 00:21:18,569 --> 00:21:20,780 Not too many. Philadelphia. 257 00:21:21,239 --> 00:21:26,327 - I don't know. Allen-something. - Allen-something. Allentown. 258 00:21:27,078 --> 00:21:28,663 Hard to remember. 259 00:21:29,706 --> 00:21:32,125 I could tell you every town along the Turnpike. 260 00:21:32,208 --> 00:21:35,086 Grove City, Clarion, Boyce, Bellefonte... 261 00:21:36,379 --> 00:21:37,588 Lockhaven. 262 00:21:38,715 --> 00:21:41,467 Each one has a hotel, and if you know your way around, 263 00:21:41,551 --> 00:21:43,886 you can get a room that looks out at the river. 264 00:21:44,137 --> 00:21:45,680 You hear it going all night. 265 00:21:46,264 --> 00:21:48,683 Nothing like sleeping to the sound of a river. 266 00:21:49,517 --> 00:21:53,604 And you got diners with food so good, boy, you can't imagine. 267 00:21:54,397 --> 00:21:58,026 Places to drink that make you feel right at home. 268 00:22:01,195 --> 00:22:02,780 I've been to places. 269 00:22:04,949 --> 00:22:06,576 I've been to places. 270 00:22:09,912 --> 00:22:12,457 One night I took somebody back to my room. 271 00:22:14,917 --> 00:22:17,503 - She had red hair. - Al, are you coming to bed? 272 00:22:17,587 --> 00:22:18,713 Yeah. 273 00:22:20,006 --> 00:22:21,591 Why are you telling me all this? 274 00:22:27,055 --> 00:22:28,347 It's just one night. 275 00:23:15,019 --> 00:23:16,229 They let me go. 276 00:23:16,813 --> 00:23:19,065 What do you mean they let you go? 277 00:23:19,398 --> 00:23:20,817 They let me go. 278 00:23:21,776 --> 00:23:23,444 They said there weren't enough opportunities 279 00:23:23,528 --> 00:23:25,655 for salesmen of that product anymore, 280 00:23:25,738 --> 00:23:28,032 and I don't know, and they're shrinking. 281 00:23:29,158 --> 00:23:31,077 They gave Bill Pennsylvania. 282 00:23:32,411 --> 00:23:34,622 What are they talking about? Opportunities. 283 00:23:34,705 --> 00:23:37,041 Didn't I always sell for them, Rose? Didn't I? 284 00:23:39,043 --> 00:23:41,712 We'll have to take a new mortgage out on the house somehow. 285 00:23:41,796 --> 00:23:43,256 The roof will have to wait. 286 00:23:45,842 --> 00:23:49,011 They shrunk me, Rose. They shrunk me. 287 00:23:49,512 --> 00:23:52,306 What am I gonna do now, Rose? What am I gonna do? 288 00:23:54,684 --> 00:23:56,185 We'll figure it out. 289 00:23:57,353 --> 00:23:58,729 We always do. 290 00:24:01,941 --> 00:24:04,193 Hey, everybody, I want you to meet someone. 291 00:24:04,277 --> 00:24:06,070 Elizabeth, Jimmy, say hello to Margaret. 292 00:24:06,154 --> 00:24:07,446 - Hi, guys. - Hi, Margaret. 293 00:24:08,865 --> 00:24:11,868 - Whoopee cushion. What a jerk. - Hey, Dad. 294 00:24:12,243 --> 00:24:13,619 I'd like you to meet Margaret. 295 00:24:13,995 --> 00:24:16,914 - Nice to meet you, Margaret. - Nice to meet you, Mr. Young. 296 00:24:17,498 --> 00:24:21,085 Richard told me that you fought in the war. My father was a pilot. 297 00:24:21,169 --> 00:24:25,089 Yeah, yeah, in '59 he tried out to be an astronaut with NASA. 298 00:24:25,173 --> 00:24:27,633 - Well, his eyes weren't good enough. - But he almost made it, right? 299 00:24:27,717 --> 00:24:29,218 Yeah, he did. 300 00:24:29,677 --> 00:24:32,889 But he manages a chain of auto parts stores now. 301 00:24:34,223 --> 00:24:37,727 And he always says, "Oh, what could have been?" 302 00:24:38,186 --> 00:24:41,480 Well, there is a lot of that going around. 303 00:24:42,356 --> 00:24:45,526 Ignore that. Mom, I want you to meet Margaret. 304 00:24:45,610 --> 00:24:47,778 I'm just taking out the roast, honey. Who? 305 00:24:47,862 --> 00:24:49,322 - Margaret. - I'll go in. 306 00:24:49,405 --> 00:24:52,700 Hi, Mrs. Young. Can I help you with anything? 307 00:24:52,992 --> 00:24:54,952 Pleasure to meet you, Margaret. 308 00:24:55,244 --> 00:24:58,748 - So do you go to Franklin High? - No, I go to St. Paul's. 309 00:24:59,040 --> 00:25:01,834 Oh. St. Paul's. 310 00:25:01,918 --> 00:25:05,129 - Well, how did you meet Richard? - Hey, did you see the zesty carrots? 311 00:25:05,213 --> 00:25:07,715 What do you plan to do after high school, Margaret? 312 00:25:08,549 --> 00:25:10,635 I'd like to go to college. 313 00:25:11,385 --> 00:25:14,096 - Maybe someday be a lawyer. - A lawyer? 314 00:25:14,388 --> 00:25:17,433 She'd make a good lawyer. She's very persuasive. 315 00:25:17,516 --> 00:25:19,060 What's wrong with being a wife? 316 00:25:21,896 --> 00:25:24,357 If you decide to do something, don't wait. 317 00:25:24,899 --> 00:25:29,028 - I had wanted to be a bookkeeper. - You should see her checkbook. 318 00:25:32,073 --> 00:25:34,617 Well, I'm going into the graphic arts. 319 00:25:35,451 --> 00:25:38,663 - I'm gonna be an artist. - Oh, great. Just what the world needs. 320 00:25:38,746 --> 00:25:41,207 Don't be an idiot. Get a job where you wear a suit. 321 00:25:43,960 --> 00:25:45,503 Time just went. 322 00:25:52,635 --> 00:25:54,595 I would have been a good bookkeeper. 323 00:26:15,825 --> 00:26:16,784 Ew! 324 00:26:16,867 --> 00:26:18,786 - Damn it, Jimmy! - I see you. 325 00:26:18,869 --> 00:26:19,870 Kissing! 326 00:26:20,079 --> 00:26:22,123 I am gonna clobber you! 327 00:26:23,624 --> 00:26:25,209 Can you smell something funny? 328 00:26:25,584 --> 00:26:27,586 You know, when you smell something, 329 00:26:27,670 --> 00:26:30,214 you're actually inhaling molecules 330 00:26:30,298 --> 00:26:34,302 that have detached themselves from whatever it is you're smelling 331 00:26:34,385 --> 00:26:37,263 and spread out over a large area. 332 00:26:37,346 --> 00:26:41,517 If we could see a loaf of bread by its smell, it would be enormous. 333 00:26:43,769 --> 00:26:46,480 Hey, gorgeous. Get a load of this recline. 334 00:26:46,564 --> 00:26:49,692 I'm late, Raquel. I probably won't see you again until Thursday. 335 00:26:49,775 --> 00:26:52,111 Okay, see you Thursday, Ms. H. 336 00:26:52,194 --> 00:26:54,864 - Okay, you be good. - Oh, I will. 337 00:26:54,947 --> 00:26:57,658 - Morning, Raquel. - Morning, Justin. You got your lunch? 338 00:26:58,617 --> 00:27:01,078 Anything exciting going on at school today? 339 00:27:01,537 --> 00:27:03,497 Not really. Just first day of driver's ed. 340 00:27:03,581 --> 00:27:05,583 Driver's ed? Dios mío. 341 00:27:06,000 --> 00:27:07,960 Only yesterday I was changing your diapers. 342 00:27:08,085 --> 00:27:09,587 See you Thursday. 343 00:27:10,004 --> 00:27:11,964 - Wallet? - Check. 344 00:27:12,048 --> 00:27:13,758 - Watch? - Check. 345 00:27:13,841 --> 00:27:17,136 - Keys? - Check, check and double check. 346 00:27:17,720 --> 00:27:19,722 - You nervous? - Yeah. 347 00:27:19,805 --> 00:27:23,476 - I'm not sure I can still do this. - You could sell a teapot a spout. 348 00:27:23,559 --> 00:27:26,145 No one can say no to you. You're a charmer. 349 00:27:26,228 --> 00:27:27,313 I don't know, Rose. 350 00:27:27,396 --> 00:27:30,316 I'm not a 23-year-old veteran full of piss and vinegar anymore. 351 00:27:31,609 --> 00:27:33,152 Just watch your drinking. 352 00:27:33,235 --> 00:27:34,737 Jesus Christ. 353 00:27:44,955 --> 00:27:47,416 Oh my goodness, Mommy. It was so exciting. 354 00:27:47,500 --> 00:27:49,877 You can see everything just like a bird does. 355 00:27:49,960 --> 00:27:52,421 And it makes your tummy tickle and get all squiggly. 356 00:27:52,671 --> 00:27:55,508 And you're taller than the tallest tree. 357 00:27:55,591 --> 00:27:58,386 And everybody looks so small, like they're ants. 358 00:27:58,469 --> 00:28:01,722 And all the houses and carriages look like toys. 359 00:28:02,056 --> 00:28:04,225 We weren't expecting you home until this evening. 360 00:28:04,767 --> 00:28:07,561 How is the suffering for suffrage going? 361 00:28:08,145 --> 00:28:09,688 The windows couldn't open, 362 00:28:09,772 --> 00:28:13,025 so we postponed it until we could find a room with better ventilation. 363 00:28:13,609 --> 00:28:16,779 Sweetheart, will you please go to your room and practice for a while? 364 00:28:16,862 --> 00:28:18,197 I need to speak to your father. 365 00:28:18,280 --> 00:28:20,533 When you finish, can I tell you about the landing? 366 00:28:20,616 --> 00:28:22,827 Of course, dear. I'll come get you. 367 00:28:26,664 --> 00:28:29,708 I can't believe you took our precious child up in that death trap. 368 00:28:29,792 --> 00:28:31,502 Calm down, Pauline. You're overreacting. 369 00:28:31,585 --> 00:28:35,381 Overreacting? My God, John, she's the only child we have. 370 00:28:35,464 --> 00:28:37,842 Look, I simply wanted her to experience something 371 00:28:37,925 --> 00:28:39,844 that very few people, let alone children... 372 00:28:39,927 --> 00:28:41,303 Oh, please. 373 00:28:42,430 --> 00:28:45,182 I'm sorry. I should have told you ahead of time. 374 00:28:45,266 --> 00:28:48,060 You know perfectly well I would never have allowed it. Never. 375 00:28:48,144 --> 00:28:50,020 Okay, you're right. You're right. 376 00:28:51,397 --> 00:28:55,317 Sell that infernal plane, John, before somebody gets killed in it. 377 00:29:05,619 --> 00:29:07,496 You know, if you like, 378 00:29:08,205 --> 00:29:11,375 you could spend the rest of the night here. 379 00:29:16,630 --> 00:29:18,966 I could spend the rest of my life here. 380 00:29:25,723 --> 00:29:28,767 - She's pregnant. - She's what? 381 00:29:29,435 --> 00:29:31,562 She's pregnant. Margaret is pregnant. 382 00:29:33,189 --> 00:29:35,274 You're just 18 years old. 383 00:29:35,357 --> 00:29:38,527 - The beatnik lawyer, is she even 18? - What do you want me to say? 384 00:29:38,611 --> 00:29:40,654 God, you stupid prick, you! 385 00:29:41,113 --> 00:29:45,159 - You couldn't keep it in your pants! - We both have stupid pricks, Dad. 386 00:29:46,076 --> 00:29:48,787 Don't be a wise ass. Do not be a wise ass! 387 00:29:49,246 --> 00:29:52,124 You think I wanted to end up selling vacuums? 388 00:29:52,208 --> 00:29:55,586 You think I wanted to be done with my life when I was 22? 389 00:29:55,669 --> 00:29:58,047 You think I didn't have things I wanted to do? 390 00:29:58,380 --> 00:30:00,716 Dreams for you! 391 00:30:01,383 --> 00:30:05,262 - Al, what's going on? - You're gonna be a grandmother. 392 00:30:06,305 --> 00:30:09,183 - What? - Margaret's pregnant, Mom. 393 00:30:20,736 --> 00:30:24,448 Because they have exchanged their vows before God and these witnesses. 394 00:30:25,282 --> 00:30:27,159 They placed their love... 395 00:30:47,263 --> 00:30:49,056 You may now kiss the bride. 396 00:31:34,602 --> 00:31:37,104 I thought I was the only one having a hard time sleeping. 397 00:31:37,187 --> 00:31:39,982 I'm trying to get a feel for the early morning light. 398 00:31:44,069 --> 00:31:45,362 Give me your hand. 399 00:31:46,614 --> 00:31:48,699 - What? - You feel that? 400 00:31:49,033 --> 00:31:51,535 No. Oh. Oh. 401 00:31:54,496 --> 00:31:57,249 He's gonna be a field goal kicker. 402 00:31:57,333 --> 00:32:02,338 Or she's gonna be a pie-kicking chorus girl. 403 00:32:03,297 --> 00:32:04,548 A dancer. 404 00:32:05,591 --> 00:32:07,217 - I put the coffee on for you. - Thanks. 405 00:32:07,301 --> 00:32:10,929 Step this way, please, gorgeous. Take a seat right here. 406 00:32:11,013 --> 00:32:12,598 Oh, why, thank you. 407 00:32:12,681 --> 00:32:14,892 I have something very important I want to tell you. 408 00:32:14,975 --> 00:32:16,268 Oh, yeah? What's that, lover? 409 00:32:16,352 --> 00:32:20,397 - I think '42 is gonna be a great year. - And why is that? Oh! 410 00:32:21,482 --> 00:32:24,026 Those boys up in Michigan seem very interested 411 00:32:24,109 --> 00:32:28,113 in my chair's 180-degree full recline feature. 412 00:32:28,197 --> 00:32:31,283 - I think they're gonna go for it. - I think you're right. 413 00:32:31,367 --> 00:32:34,828 - You're my genius inventor. - And you know what else? 414 00:32:34,912 --> 00:32:38,707 With this full recline feature, you never even have to leave the chair. 415 00:32:38,791 --> 00:32:44,046 You can even sleep right here. Right here in our Relax-E-Boy chair. 416 00:32:44,129 --> 00:32:46,799 You know what else you can do with a full recline feature? 417 00:32:46,882 --> 00:32:50,844 In the middle of a Sunday afternoon? What would Father Murphy say? 418 00:32:50,928 --> 00:32:53,555 Well, let's not tell him. 419 00:33:00,312 --> 00:33:03,607 This is John Daly speaking from the CBS Newsroom in New York. 420 00:33:03,691 --> 00:33:06,568 Here is the Far East situation as reported to this moment. 421 00:33:06,735 --> 00:33:08,862 The Japanese have attacked the American naval base 422 00:33:08,946 --> 00:33:11,907 at Pearl Harbor, Hawaii, and our defense facilities at Manila, 423 00:33:11,990 --> 00:33:13,409 capital of the Philippines... 424 00:33:18,956 --> 00:33:23,919 - I just can't get comfortable. - Oh, I'm sorry. I know it's late. 425 00:33:24,002 --> 00:33:25,879 I was just trying to catch the rising moon. 426 00:33:32,094 --> 00:33:35,222 Sleeping Beauty over here doesn't have a problem getting comfortable. 427 00:33:38,809 --> 00:33:40,561 Honey, wait. 428 00:33:41,687 --> 00:33:43,272 Can you turn towards the light? 429 00:33:43,355 --> 00:33:45,524 I just don't feel pretty right now, Richard. 430 00:33:45,774 --> 00:33:47,735 Honey, you don't understand. 431 00:33:49,111 --> 00:33:51,613 I can't take my eyes off of you. 432 00:34:03,083 --> 00:34:04,543 Oh, no. 433 00:34:05,377 --> 00:34:06,628 Al! 434 00:34:07,045 --> 00:34:10,674 Goddamn rain! It's coming through the walls! 435 00:34:10,758 --> 00:34:13,969 You have the number of the roofing guy? 436 00:34:14,052 --> 00:34:17,014 - What roofing guy? - Jose. The Puerto Rican! 437 00:34:17,097 --> 00:34:18,849 Jose's the gutter guy! 438 00:34:19,391 --> 00:34:21,935 He's a gutter guy? We have a gutter guy? 439 00:34:22,019 --> 00:34:24,188 Jose, he cleans the rain gutters. 440 00:34:25,689 --> 00:34:28,400 God, Al, did you move that bucket? 441 00:34:28,484 --> 00:34:30,402 Yeah, I moved the bucket. I had to look at the hole! 442 00:34:30,486 --> 00:34:33,363 Look at the floor! Look at all that water! 443 00:34:35,032 --> 00:34:37,701 Jimmy, the baby's coming. 444 00:34:37,785 --> 00:34:39,578 - Now? - Right now! 445 00:34:39,661 --> 00:34:41,580 - Call a taxi. - A taxi? 446 00:34:41,663 --> 00:34:43,457 I have to get to the hospital! 447 00:34:44,666 --> 00:34:46,001 Jimmy, it's not waiting. 448 00:34:46,084 --> 00:34:47,669 What do you mean it's not waiting? It has to wait! 449 00:34:47,753 --> 00:34:50,047 - You have to do something! Jimmy! - Jesus Christ! 450 00:34:50,130 --> 00:34:51,632 Call a taxi! 451 00:34:54,343 --> 00:34:56,512 Breathe. Fucking Lamaze. Lamaze. 452 00:34:56,595 --> 00:34:58,764 - I got towels. - Oh my God. What? 453 00:35:01,892 --> 00:35:03,685 - Are you calling a taxi? - No. 454 00:35:03,769 --> 00:35:06,605 - Who are you calling? - The fire department! 455 00:35:06,688 --> 00:35:08,023 The fire department? 456 00:35:11,401 --> 00:35:14,446 How do you like them apples, kid? A ringside seat. 457 00:35:14,822 --> 00:35:16,323 A circle of life. 458 00:35:17,241 --> 00:35:19,535 - You did good, kid. - It's a girl. 459 00:35:30,212 --> 00:35:32,548 That is the moon. 460 00:35:32,923 --> 00:35:34,591 That is the moon. 461 00:35:34,842 --> 00:35:38,637 And look, look, look. There's another moon. 462 00:35:39,972 --> 00:35:43,267 That's another moon, that's right. So we have two. We have two. 463 00:35:43,350 --> 00:35:47,354 There's one moon. And there's the other moon. 464 00:35:57,364 --> 00:36:00,993 You're the most beautiful angel. Yes, you are. Yes. 465 00:36:02,077 --> 00:36:03,954 You're the most beautiful girl. 466 00:36:04,705 --> 00:36:07,875 What is that goofy face? 467 00:36:08,250 --> 00:36:11,378 Yeah! You make Mommy so happy. 468 00:36:12,462 --> 00:36:15,048 I'm so happy. Yeah. 469 00:36:15,173 --> 00:36:16,884 You wanna go get something to eat? 470 00:36:16,967 --> 00:36:18,677 Yeah, let's go. Come on. 471 00:36:19,720 --> 00:36:22,180 Apple sauce? You want apple sauce? 472 00:36:29,354 --> 00:36:33,942 I know. Oh, are you sleepy? You need to take a little nap-nap? 473 00:36:34,610 --> 00:36:36,737 I think it's time to go night-night, right? 474 00:36:36,820 --> 00:36:39,781 You gonna take a little nap? Yeah. 475 00:36:40,157 --> 00:36:43,201 We sing a little lullaby and we go night-night. 476 00:36:43,327 --> 00:36:44,912 Time to go night-night. 477 00:37:09,853 --> 00:37:13,607 Vanessa, look who's here! Daddy's home! 478 00:37:14,191 --> 00:37:15,943 Hi. What are you doing? 479 00:37:17,194 --> 00:37:18,445 I got the job. 480 00:37:19,404 --> 00:37:20,822 - What? - Yeah. 481 00:37:21,073 --> 00:37:24,743 - Congratulations! - They hired me on the spot. 482 00:37:25,786 --> 00:37:28,205 You girls are looking at the newest salesman 483 00:37:28,288 --> 00:37:30,832 of the 12th largest life insurance company in America. 484 00:37:32,000 --> 00:37:34,169 That is so great, Richard! 485 00:37:34,252 --> 00:37:35,963 Yeah, it's the opportunity of a lifetime. 486 00:37:36,672 --> 00:37:38,090 Aren't you happy? 487 00:37:39,341 --> 00:37:40,634 I'm sorry. 488 00:37:41,677 --> 00:37:43,470 We've done everything we can. 489 00:37:50,394 --> 00:37:53,355 Okay, everybody ready? Roll it. 490 00:37:53,814 --> 00:37:56,149 - Is that working? Yeah. - Hey. 491 00:37:56,233 --> 00:37:59,069 - Stop it, Jimmy. - Jimmy, do not mess with that. 492 00:37:59,152 --> 00:38:01,113 Three stockings? We need a fourth for Vanessa. 493 00:38:01,405 --> 00:38:03,198 Oh, my God, the middle one was mine. 494 00:38:03,281 --> 00:38:06,994 I love Christmas. That was the year we got our own tree. 495 00:38:07,077 --> 00:38:10,580 Yeah. It cost me a damn fortune and I almost cut my hand off. 496 00:38:10,664 --> 00:38:12,416 - You're so dramatic. - Yeah. That was quite a day. 497 00:38:12,499 --> 00:38:14,751 - You got a plastic tree, Ted? - Yeah, plastic. 498 00:38:14,835 --> 00:38:17,546 Oh, my God! What did you do to my hair? 499 00:38:17,629 --> 00:38:22,050 - Oh! It was so cute, Elizabeth. - That was me. That was me. 500 00:38:22,467 --> 00:38:24,469 I think it's like pom-poms or something. 501 00:38:24,928 --> 00:38:26,179 Look! Little Ricky. 502 00:38:26,471 --> 00:38:27,848 He think he's the next Ringo. 503 00:38:28,181 --> 00:38:31,560 - Nightmare. - Let there be drums. 504 00:38:31,852 --> 00:38:34,396 Hey, Rich, you always had an interest in music, didn't you? 505 00:38:34,604 --> 00:38:37,065 Me? No, no. That wasn't me, Ted. 506 00:38:37,149 --> 00:38:39,943 Sure you did. I remember. You played in the combo. 507 00:38:40,027 --> 00:38:41,903 You were even thinking of applying to a music school. 508 00:38:41,987 --> 00:38:45,657 - Music school? No, no, not me. - No, no. It was the art academy. 509 00:38:45,741 --> 00:38:48,160 Richard was gonna apply to the Institute of Arts. 510 00:38:48,744 --> 00:38:50,495 Yeah, well, you know. 511 00:38:50,579 --> 00:38:53,040 We all were sure you were going to be somebody. 512 00:38:54,082 --> 00:38:55,959 Yeah, it just didn't work out. 513 00:39:01,798 --> 00:39:03,759 All right. That's it, baby. 514 00:39:04,968 --> 00:39:07,679 - Now, say "Money!" - Money! 515 00:39:07,763 --> 00:39:10,390 - Say, "More money!" - More money! 516 00:39:14,603 --> 00:39:15,562 Wow. 517 00:39:16,271 --> 00:39:18,774 Now, have you heard of this new thing called television? 518 00:39:19,024 --> 00:39:20,484 Is that the radio with pictures? 519 00:39:20,567 --> 00:39:24,321 Yes, and we're watching its development very closely. 520 00:39:24,404 --> 00:39:25,447 Well, so to speak. 521 00:39:25,572 --> 00:39:29,326 And we feel a chair like this might be the perfect complement 522 00:39:29,409 --> 00:39:32,287 to a home television ensemble. 523 00:39:33,955 --> 00:39:35,624 I have to hand it to you, Leo. 524 00:39:35,707 --> 00:39:37,918 This ottoman feature is really special. 525 00:39:38,001 --> 00:39:39,628 Well, I'm glad you appreciate it. 526 00:39:39,711 --> 00:39:41,922 I've been developing it for quite some time. 527 00:39:42,005 --> 00:39:44,216 And you know what else is pretty special? 528 00:39:44,716 --> 00:39:45,801 This highball. 529 00:39:47,302 --> 00:39:49,179 What's your secret, Mrs. Beekman? 530 00:39:49,262 --> 00:39:53,725 Oh, well, goodness. Nothing special. Just a Seagram 7 and ginger ale. 531 00:39:53,809 --> 00:39:55,852 And a little squeeze of lemon. 532 00:39:55,977 --> 00:39:58,647 - And the ginger ale is Canada Dry. - Oh, yeah, Canada Dry. 533 00:39:58,730 --> 00:40:01,399 - Just the good stuff. - Yeah, well, it's delicious. 534 00:40:01,483 --> 00:40:04,361 But I'd like to get to know a little more about you two. 535 00:40:04,778 --> 00:40:06,863 - How did you meet? - How did we meet? 536 00:40:06,947 --> 00:40:08,573 Yeah. How did you meet? 537 00:40:10,909 --> 00:40:12,119 Do you want to tell it? 538 00:40:12,536 --> 00:40:13,912 He followed me home. 539 00:40:14,246 --> 00:40:15,622 Followed you home? 540 00:40:15,705 --> 00:40:18,250 I used to see her run by the window where I worked. 541 00:40:18,959 --> 00:40:20,919 - She was always running. - I was always late. 542 00:40:21,294 --> 00:40:23,463 So one day I followed her and saw where she lived. 543 00:40:23,547 --> 00:40:26,550 - And the rest is history. - Inspirational! 544 00:40:26,633 --> 00:40:30,345 I know. Sometimes our life is just like a fairy tale. 545 00:40:32,556 --> 00:40:35,600 Oh, I'm not talking about your life. I'm talking about the swivel feature. 546 00:40:36,685 --> 00:40:40,021 - Absolutely inspired. - Well, that too. 547 00:40:40,647 --> 00:40:42,774 I don't feel so good tonight. I do. 548 00:40:42,858 --> 00:40:46,236 I woke up at 5 o'clock this morning, trembling and shaking all over. 549 00:40:46,444 --> 00:40:49,906 I fell asleep with my electric toothbrush in my mouth. That's why. 550 00:40:49,990 --> 00:40:51,700 And another reason I don't feel good... 551 00:40:51,783 --> 00:40:52,826 Boo! 552 00:40:56,788 --> 00:40:59,332 I see a ghost. I see a ghost! 553 00:40:59,416 --> 00:41:00,750 Is that a ghost? That is a ghost. 554 00:41:00,834 --> 00:41:03,753 I can't believe this house has a ghost! 555 00:41:03,837 --> 00:41:07,090 It’s a ghost! Don't chase me, ghost! 556 00:41:07,174 --> 00:41:10,927 Help me! I don't want to be followed by a ghost. 557 00:41:11,636 --> 00:41:16,433 Mommy! Mommy! Mama! Look, Mother. This house is haunted, Mama. 558 00:41:16,516 --> 00:41:18,935 There's a ghost in this house. There she goes. 559 00:41:19,019 --> 00:41:21,563 - Oh! See? There. Do you see it? - No! No! Oh, no! A ghost! 560 00:41:21,646 --> 00:41:25,400 I see it. I see the ghost! Right there! A ghost! 561 00:41:26,568 --> 00:41:30,280 - Honey, turn. - Look at that. Spin, spin, spin. 562 00:41:30,363 --> 00:41:32,449 - Honey. Can you smile? - Focus, honey. Focus, please. 563 00:41:32,532 --> 00:41:35,035 Smile! Vanessa. 564 00:41:35,118 --> 00:41:37,537 Vanessa, face the camera and sit still! 565 00:41:39,664 --> 00:41:41,666 That young lady is spoiled. 566 00:41:41,750 --> 00:41:43,919 Ready? Smile. 567 00:41:50,300 --> 00:41:51,343 I'm late. 568 00:41:52,677 --> 00:41:55,513 - Is Vanessa in bed already? - She's out like a light. 569 00:41:55,597 --> 00:41:57,515 Oh, I wanted to see her. 570 00:41:58,725 --> 00:42:01,770 - So, how was her first day of school? - She loved it. 571 00:42:01,853 --> 00:42:04,189 - Loves her teacher too. - Great. 572 00:42:05,774 --> 00:42:07,484 - Richard? - Yeah? 573 00:42:08,276 --> 00:42:10,570 I think it's time we had our own house. 574 00:42:11,905 --> 00:42:14,574 - Oh, here we go again. - No, our own house. 575 00:42:14,658 --> 00:42:17,494 One that we can raise Vanessa in. Our own home. 576 00:42:17,577 --> 00:42:19,412 Honey, we've been through this a million times. 577 00:42:19,496 --> 00:42:21,498 The mortgage rates are at 9 %. 578 00:42:21,581 --> 00:42:24,834 And Johnson just put through the biggest tax hike since World War II. 579 00:42:24,918 --> 00:42:27,712 We can't swing it right now. We just, we can't. 580 00:42:29,464 --> 00:42:31,800 - Then I'm getting a new sofa. - Why? 581 00:42:31,883 --> 00:42:33,843 Because I can't stand looking at this antique of your mother's 582 00:42:33,927 --> 00:42:35,387 - another minute. - Antique? 583 00:42:35,470 --> 00:42:37,180 And another thing, you're gonna have to handle it with her 584 00:42:37,264 --> 00:42:38,473 because I don't wanna hear about it. 585 00:42:38,556 --> 00:42:40,267 Well, why not just get a new coffee table while we're at it? 586 00:42:40,350 --> 00:42:43,061 - Thank you. - Now wait right there. 587 00:42:45,480 --> 00:42:47,732 I believe I'm hearing our song. 588 00:43:28,481 --> 00:43:30,066 Daddy, go faster. 589 00:43:30,150 --> 00:43:32,861 No matter how far you travel, no matter what we see, 590 00:43:32,944 --> 00:43:36,156 right here is where we want to be. 591 00:43:36,406 --> 00:43:40,285 And I say to you with very much glee, 592 00:43:40,368 --> 00:43:43,330 if I was you, I'd run and take a great big pee. 593 00:43:43,913 --> 00:43:45,915 But before you can go to bed, 594 00:43:45,999 --> 00:43:49,461 I wanna make quite clear, no more drinking beer. 595 00:43:51,338 --> 00:43:54,174 Early to bed, early to rise 596 00:43:54,257 --> 00:43:57,427 makes a man healthy, wealthy and wise. 597 00:43:57,510 --> 00:44:00,221 - You tell them, Jimmy! - It's easy to win a one man race. 598 00:44:00,513 --> 00:44:04,100 - On guard, elder brother. - Engage, young James Young. 599 00:44:04,476 --> 00:44:06,353 Well done is better than well said. 600 00:44:06,436 --> 00:44:08,980 By failing to prepare, you are preparing to fail. 601 00:44:09,064 --> 00:44:12,025 He that falls in love with himself shall have no rivals. 602 00:44:12,108 --> 00:44:14,110 I must say, the ladies in my quilting bee 603 00:44:14,194 --> 00:44:16,363 are beginning to speak highly of your father's ideas. 604 00:44:16,446 --> 00:44:17,906 Lizzy, that's balderdash. 605 00:44:17,989 --> 00:44:22,327 In a year's time, no one will remember the great Benjamin Franklin. 606 00:44:22,452 --> 00:44:26,164 I enjoy the amours with mature women for three reasons. 607 00:44:26,247 --> 00:44:29,793 They do not tell, they do not swell, and they are grateful as hell. 608 00:44:31,336 --> 00:44:33,046 You win, good sir. 609 00:44:33,129 --> 00:44:36,383 - Way to go, Jimmy! - Here! Here! Here! 610 00:44:36,466 --> 00:44:39,719 What fine boots upon thee, my lady. 611 00:44:39,803 --> 00:44:42,180 These boots were made for walking, baby. 612 00:44:42,263 --> 00:44:44,307 And that's just what they'll do. 613 00:44:45,809 --> 00:44:47,644 Mom, let me help you with that. 614 00:44:47,852 --> 00:44:50,939 Pulling out the trusty table extension, huh? 615 00:44:51,022 --> 00:44:53,441 We expecting a huge crowd tomorrow? 616 00:44:53,525 --> 00:44:55,527 Oh, just the usual family. 617 00:44:55,610 --> 00:44:58,655 But I invited Ted and Virg and the kids. 618 00:44:58,738 --> 00:45:00,573 They're Thanksgiving orphans this year. 619 00:45:00,657 --> 00:45:02,951 The more the merrier I say, as long as we have enough turkey. 620 00:45:03,034 --> 00:45:05,161 Well, I got an 18 pounder. Should be enough. 621 00:45:05,245 --> 00:45:08,331 Hope you got enough wine. You know how Ted likes to put it away. 622 00:45:08,415 --> 00:45:09,582 You're one to talk. 623 00:45:09,916 --> 00:45:12,127 - Huh? What'd you say? - Nothing. 624 00:45:12,502 --> 00:45:13,962 I got something to say. 625 00:45:18,049 --> 00:45:19,426 I enlisted yesterday. 626 00:45:20,093 --> 00:45:22,720 - You did what? - I signed up for the Navy. 627 00:45:23,179 --> 00:45:25,765 - The Navy? - Christ, Jimmy, what about college? 628 00:45:25,849 --> 00:45:26,850 Your deferment? 629 00:45:26,933 --> 00:45:29,018 I was thinking I'd apply to the fire academy when I get out. 630 00:45:29,102 --> 00:45:30,478 You know, be a firefighter. 631 00:45:30,562 --> 00:45:32,021 Don't you know there's still a war going on? 632 00:45:32,105 --> 00:45:34,190 A ship just went down in the South China Sea. 633 00:45:34,274 --> 00:45:36,109 Yeah, well, somebody in this family has to do their part. 634 00:45:36,192 --> 00:45:38,194 I did my part for all of you. 635 00:45:38,278 --> 00:45:40,905 - I don't know what to say. - How about thank you? 636 00:45:41,364 --> 00:45:43,116 - Thank you for your service? - Oh, bullshit. 637 00:45:43,199 --> 00:45:44,826 No one ever thanked me for my service. 638 00:45:44,909 --> 00:45:47,412 - Sincerely, I don't know what to say. - Well, then, zip it. Huh? 639 00:45:47,912 --> 00:45:50,165 Last thing I need is a lecture from my do nothing brother. 640 00:45:50,790 --> 00:45:53,501 - You're such a jerk, Jimmy. - Christ almighty. 641 00:45:53,793 --> 00:45:55,962 Let's not let this ruin Thanksgiving. 642 00:45:56,463 --> 00:45:58,047 - He'll be fine. - Yeah. 643 00:45:58,131 --> 00:45:59,340 He'll be fine. 644 00:46:01,593 --> 00:46:03,303 My little brother joins the Navy. 645 00:46:03,511 --> 00:46:05,889 I felt so fortunate to avoid the draft, 646 00:46:05,972 --> 00:46:08,057 and now Jimmy's gonna fight the communists? 647 00:46:08,141 --> 00:46:09,601 I weep for America. 648 00:46:11,853 --> 00:46:15,523 - I think it's time. - For bed? I'm game. 649 00:46:15,607 --> 00:46:16,816 No. 650 00:46:16,900 --> 00:46:18,401 For us to have a place of our own 651 00:46:18,485 --> 00:46:21,112 where we can have our Thanksgiving in our own home. 652 00:46:21,404 --> 00:46:24,282 Well, we've almost saved up enough. It won't be long now. 653 00:46:24,365 --> 00:46:26,993 You said that last Thanksgiving, Richard. 654 00:46:27,076 --> 00:46:30,580 Because I am not going to be strapped with a mortgage I can't afford. 655 00:46:30,663 --> 00:46:32,457 Okay, well, I'm getting a part time job. 656 00:46:32,540 --> 00:46:34,542 Amy said that there's an opening for a receptionist 657 00:46:34,626 --> 00:46:37,045 - at the law firm she works for. - A part time job makes no sense. 658 00:46:37,629 --> 00:46:39,589 After taxes, what are you gonna have to show for it? 659 00:46:39,672 --> 00:46:41,841 - Your obsession with taxes. - We'll have to hire a babysitter 660 00:46:41,925 --> 00:46:44,886 - and that's gonna run $50 a week. - I need my own space, Richard. 661 00:46:44,969 --> 00:46:48,139 - You and me, we need our own space. - So you want us to take on more debt? 662 00:46:48,223 --> 00:46:49,766 We haven't paid off your new furniture yet. 663 00:46:49,849 --> 00:46:53,311 What are we gonna do? We're just gonna live in this commune until we die? 664 00:46:53,394 --> 00:46:54,562 I have an idea. 665 00:46:54,979 --> 00:46:56,564 Why don't you join the Navy? 666 00:46:58,233 --> 00:47:00,151 Why don't you have another glass of wine? 667 00:47:01,319 --> 00:47:02,904 Rose, is this leather? 668 00:47:03,238 --> 00:47:05,323 - No, it's Naugahyde. - Naugahyde? 669 00:47:05,406 --> 00:47:08,117 - Margaret bought it. - Seems like it wears well. 670 00:47:08,201 --> 00:47:09,536 It's not really my taste. 671 00:47:09,619 --> 00:47:11,704 It's like something you would have in an office. 672 00:47:11,788 --> 00:47:13,540 Virginia, can I get you another drink? 673 00:47:13,665 --> 00:47:15,375 Oh my, no. 674 00:47:15,875 --> 00:47:18,086 No, I'm already getting sleepy. 675 00:47:18,294 --> 00:47:20,421 How about you, Ted? You look wide awake. 676 00:47:20,505 --> 00:47:22,924 You're not gonna let this good bourbon go to waste, are you? 677 00:47:23,007 --> 00:47:25,093 Okay, but don't blame me if you have to carry me home. 678 00:47:26,469 --> 00:47:28,471 - Hey, Rose, tell that joke. - What joke? 679 00:47:28,555 --> 00:47:31,266 What joke? Your joke. You know, the one about the doctor. 680 00:47:31,349 --> 00:47:32,433 Oh, goodness. No, you tell it. 681 00:47:32,517 --> 00:47:34,686 - No, go on. You tell it so good. - No, you tell it. 682 00:47:34,769 --> 00:47:37,063 - Come on, Rose, tell us the joke. - Okay, fine. 683 00:47:37,146 --> 00:47:41,109 So there's a guy, and he calls his doctor for some test results, 684 00:47:41,192 --> 00:47:45,113 and the doctor says, "So, Mr. Jones, I have some good news 685 00:47:45,196 --> 00:47:46,990 and I have some bad news. 686 00:47:47,115 --> 00:47:50,076 The good news is that you have 24 hours to live." 687 00:47:50,159 --> 00:47:52,537 "That's the good news?" the guy screams. 688 00:47:52,620 --> 00:47:54,330 "What's the bad news?" 689 00:47:54,998 --> 00:47:56,833 "I should have told you yesterday." 690 00:47:59,961 --> 00:48:02,255 Isn't that great? I didn't... 691 00:48:02,338 --> 00:48:05,383 You tell it so good. Doesn’t she tell it good? 692 00:48:05,466 --> 00:48:07,302 - I don't think so. - Ted, are you okay? 693 00:48:07,385 --> 00:48:08,845 - Oh my, you want some water, Ted? - Teddy. 694 00:48:10,388 --> 00:48:12,682 - Ted? - Ted! Teddy. 695 00:48:16,519 --> 00:48:20,440 Christ almighty! Rose, do something! 696 00:48:20,523 --> 00:48:22,817 - What am I supposed to do? - Call 911! 697 00:48:22,900 --> 00:48:24,944 Get a glass of water or something. 698 00:48:25,028 --> 00:48:27,322 Teddy! 699 00:48:30,908 --> 00:48:32,076 What? 700 00:48:32,744 --> 00:48:34,329 Ted passed away. 701 00:48:34,996 --> 00:48:36,247 He did? 702 00:48:37,790 --> 00:48:40,960 - When? - 20 minutes ago. 703 00:48:43,046 --> 00:48:44,589 He never woke up. 704 00:48:45,298 --> 00:48:47,383 Well, at least he died laughing. 705 00:48:48,760 --> 00:48:51,554 Why did I have to tell that stupid joke? 706 00:48:52,805 --> 00:48:54,307 I don't know, Rose. 707 00:48:55,808 --> 00:48:58,561 I don't know. I guess I'll go be with Virginia. 708 00:48:58,645 --> 00:48:59,896 I'll come with you. 709 00:49:11,949 --> 00:49:13,409 Why, John? 710 00:49:14,285 --> 00:49:15,536 Why? 711 00:49:16,954 --> 00:49:19,165 Why did you let this happen? 712 00:49:25,588 --> 00:49:27,840 Surprised they're having an open casket. 713 00:49:28,424 --> 00:49:30,009 Why do you say that? 714 00:49:30,802 --> 00:49:33,513 Usually there's not much left after a plane crash. 715 00:49:33,888 --> 00:49:36,766 He didn't die in a plane crash. 716 00:49:37,350 --> 00:49:41,437 - He didn't? - No, the influenza killed him. 717 00:50:05,545 --> 00:50:06,713 Hello? 718 00:50:06,796 --> 00:50:09,132 Vanessa got her head stuck in the fireplace? 719 00:50:11,050 --> 00:50:14,178 - And she wants to sue Santa. - For what? 720 00:50:14,554 --> 00:50:16,597 For emotional chimney trauma. 721 00:50:17,056 --> 00:50:19,142 Chimney trauma, that's genius. 722 00:50:20,226 --> 00:50:21,561 She cracks me up. 723 00:50:22,270 --> 00:50:26,274 Keep those eyes closed now. Keep them closed. 724 00:50:27,984 --> 00:50:31,738 And three, two, one, open your eyes. 725 00:50:33,156 --> 00:50:36,200 - That's the best one we've ever had! - Beautiful. 726 00:50:36,284 --> 00:50:37,785 - You think so? - Yeah. 727 00:50:37,869 --> 00:50:40,037 It was the best one on the lot. Look how pretty it is. 728 00:50:40,121 --> 00:50:42,915 Now, I have one more present just for you. 729 00:50:44,333 --> 00:50:48,045 Now, these are rough, but they will give you a good idea. 730 00:50:48,129 --> 00:50:51,299 I thought, if we are going to have our own house, 731 00:50:52,425 --> 00:50:54,010 I should design it. 732 00:50:55,636 --> 00:50:57,972 Oh my gosh, Richard. 733 00:50:58,055 --> 00:51:00,057 About 2,500 square feet. 734 00:51:01,434 --> 00:51:04,896 With an open kitchen plan, breakfast nook. 735 00:51:05,980 --> 00:51:08,483 I know how much you love window seats. 736 00:51:09,233 --> 00:51:13,529 Vanessa can have her own bathroom, and you can have your own walk-in closet 737 00:51:13,613 --> 00:51:15,156 with a shelf just for your shoes. 738 00:51:15,239 --> 00:51:17,408 Richard, I didn't even think you heard me. 739 00:51:18,034 --> 00:51:20,703 Wait, did you end up getting the raise or a promotion? 740 00:51:20,787 --> 00:51:23,456 No, no, but things are picking up down at the firm. 741 00:51:23,873 --> 00:51:25,833 I don't even know what to say. 742 00:51:26,751 --> 00:51:28,503 You don't have to say anything. 743 00:51:30,087 --> 00:51:31,756 Oh, you know, Billy, 744 00:51:32,215 --> 00:51:37,386 I was just your age when I first passed through this tiny hamlet. 745 00:51:38,012 --> 00:51:39,722 It's quite strange to me, 746 00:51:40,139 --> 00:51:43,684 coming back to visit my son after all this time, 747 00:51:43,768 --> 00:51:45,812 and now with my grandson. 748 00:51:46,521 --> 00:51:49,607 Grandpa, will you promise not to argue politics with father? 749 00:51:50,983 --> 00:51:52,318 I promise. 750 00:51:54,403 --> 00:51:57,532 Men, I have a dispatch from headquarters, 751 00:51:57,657 --> 00:51:59,909 signed by General Washington himself. 752 00:52:00,284 --> 00:52:01,911 The British have surrendered. 753 00:52:02,370 --> 00:52:04,664 The war is over. We have won! 754 00:52:06,082 --> 00:52:10,044 - Now what? - Mommy! Mommy! 755 00:52:10,127 --> 00:52:13,840 - What happened, honey? - I lost my ribbon! 756 00:52:14,173 --> 00:52:15,258 Your what? 757 00:52:15,591 --> 00:52:18,928 My blue first place ribbon from school! 758 00:52:19,011 --> 00:52:22,265 - You lost the what, honey? - My ribbon! 759 00:52:22,348 --> 00:52:25,351 Oh, the ribbon. Where's the last place you saw it? 760 00:52:25,434 --> 00:52:26,936 In my book bag. 761 00:52:27,019 --> 00:52:28,938 Okay, well, let's go look. Come on. 762 00:52:29,021 --> 00:52:31,649 - What’s going on? - Oh, we lost the blue school ribbon. 763 00:52:32,692 --> 00:52:34,318 I didn't get the raise. 764 00:52:37,905 --> 00:52:39,574 I'm sorry, Richard. 765 00:52:40,074 --> 00:52:42,159 There's a lot of heads on the chopping block. 766 00:52:42,243 --> 00:52:44,704 They're downsizing at headquarters. 767 00:52:52,920 --> 00:52:54,213 Vanessa! 768 00:52:55,381 --> 00:52:56,674 Vanessa! 769 00:52:57,884 --> 00:52:59,886 Vanessa, look what Mommy found! 770 00:53:02,972 --> 00:53:06,142 - Thank you, Mommy! - It was in between the sofa cushions. 771 00:53:06,225 --> 00:53:07,810 - What's going on? - Look what Mommy found! 772 00:53:07,894 --> 00:53:11,731 - Hey, hey, where was it? - In between the sofa. 773 00:53:11,814 --> 00:53:13,983 - How did it get there? - God put it there. 774 00:53:14,066 --> 00:53:16,319 - Oh, he did? - Because I prayed. 775 00:53:16,402 --> 00:53:19,405 Well, some people would call that a miracle. 776 00:53:19,488 --> 00:53:20,823 I'm gonna go put it away. 777 00:53:20,907 --> 00:53:23,284 You better put that in a very safe place. 778 00:53:23,910 --> 00:53:25,786 A moment we'll always remember. 779 00:53:26,245 --> 00:53:27,830 That is for sure. 780 00:53:32,585 --> 00:53:34,378 Vanessa, get the phone! 781 00:53:36,088 --> 00:53:38,174 Get the phone, Vanessa! 782 00:53:53,272 --> 00:53:54,690 Yes, can I help you? 783 00:53:54,774 --> 00:53:59,362 Hello, sorry to disturb you. We're here from the Archeological Society. 784 00:53:59,445 --> 00:54:00,988 We're wondering if you had a moment. 785 00:54:01,530 --> 00:54:04,533 Yes, certainly. Please, come in. 786 00:54:05,284 --> 00:54:08,120 - Thank you. - You must excuse the mess. 787 00:54:08,204 --> 00:54:11,749 I'm afraid I'm in the middle of a deep clean. I'm so sorry. 788 00:54:11,832 --> 00:54:13,918 Oh, thank you so much. I'm Earl Higgins, 789 00:54:14,001 --> 00:54:16,921 and these are my prize students, Todd and Lisa. 790 00:54:17,004 --> 00:54:19,298 It's a pleasure to meet you. Please do come in. 791 00:54:19,924 --> 00:54:22,134 - Here, sit down. - Go on. 792 00:54:22,218 --> 00:54:23,678 I'm sorry about the mess. 793 00:54:24,053 --> 00:54:27,848 Can I get you something? Some lemonade, perhaps? 794 00:54:28,140 --> 00:54:30,685 It's homemade. My grandmother's recipe. 795 00:54:30,851 --> 00:54:33,145 No, we don't wanna take up too much of your time. 796 00:54:33,354 --> 00:54:36,315 We were just visiting the historic house across the street. 797 00:54:36,399 --> 00:54:37,984 Oh, yes, isn't it marvelous? 798 00:54:38,693 --> 00:54:41,612 Oh, it is one of the reasons I fell in love with this house. 799 00:54:42,071 --> 00:54:44,073 I am a fan of anything colonial. 800 00:54:44,365 --> 00:54:45,324 Right. 801 00:54:45,408 --> 00:54:48,744 Well, we are primarily involved with the study of Native American culture. 802 00:54:49,078 --> 00:54:52,039 This is a rich archeological area, 803 00:54:52,123 --> 00:54:53,916 and we have reason to believe that... 804 00:54:54,000 --> 00:54:57,336 your property may potentially be an important site. 805 00:54:57,753 --> 00:54:58,838 Oh, my. 806 00:54:59,296 --> 00:55:00,756 Well, imagine that. 807 00:55:01,132 --> 00:55:04,760 Will you please try the lemonade? It is a family tradition. 808 00:55:05,261 --> 00:55:08,389 Yes? Yes. Three lemonades coming up. 809 00:55:08,472 --> 00:55:09,724 Sweet or unsweetened? 810 00:55:10,599 --> 00:55:11,892 - Sweet. - Sweet, sweet. 811 00:55:11,976 --> 00:55:14,311 Would you mind if I took a look in your backyard? 812 00:55:16,063 --> 00:55:18,441 Well, my husband isn't home right now, but... 813 00:55:18,816 --> 00:55:20,609 yes, I'm sure that's fine. This way. 814 00:55:22,153 --> 00:55:24,864 Wow, your yard is the perfect size, 815 00:55:24,947 --> 00:55:27,575 and there's plenty of access from the back alley. 816 00:55:29,660 --> 00:55:32,079 You have a little fuzzy thing on your chin. 817 00:55:33,039 --> 00:55:35,666 The other side. A little lower. 818 00:55:36,417 --> 00:55:38,294 Yeah. Yeah. You got it. 819 00:55:40,171 --> 00:55:41,964 You found my imperfection. 820 00:55:42,048 --> 00:55:43,883 Are you ready to do the workout? 821 00:55:53,517 --> 00:55:56,562 Hey, Vanessa, so what's the story with that mansion across the street? 822 00:55:56,812 --> 00:55:58,814 William Franklin once lived there. 823 00:55:59,648 --> 00:56:01,734 Is he the one that planted the cherry tree or something? 824 00:56:01,817 --> 00:56:04,028 No. Gosh, Bethany, you're such a spaz. 825 00:56:04,320 --> 00:56:07,239 Thomas Jefferson is the one that chopped down the cherry tree. 826 00:56:07,323 --> 00:56:08,532 He didn't plant it. 827 00:56:08,824 --> 00:56:11,911 William Franklin is Benjamin Franklin's illegitimate son. 828 00:56:12,369 --> 00:56:14,246 No, shit? How do you know that? 829 00:56:14,330 --> 00:56:16,624 My mother belongs to a historical book club. 830 00:56:16,832 --> 00:56:18,834 Cool. My mother belongs to a book club, 831 00:56:18,918 --> 00:56:20,377 but all they do is get shit faced. 832 00:56:21,504 --> 00:56:24,465 Damn! No more aerobics tonight. 833 00:56:43,109 --> 00:56:45,319 Rose, I'm back. 834 00:56:45,903 --> 00:56:49,073 Everyone's power's out. The whole neighborhood. 835 00:56:49,657 --> 00:56:53,327 They were out of batteries, but I got you two candles. 836 00:56:53,410 --> 00:56:56,914 And believe it or not, they had one copy of your People Magazine left. 837 00:57:00,334 --> 00:57:01,669 Rose! 838 00:57:02,628 --> 00:57:05,464 Oh my... Rose! 839 00:57:07,466 --> 00:57:09,051 Richard! 840 00:57:10,845 --> 00:57:12,763 I keep having this dream. 841 00:57:15,516 --> 00:57:17,184 This recurring dream. 842 00:57:20,062 --> 00:57:22,314 I'm standing on a riverbank, 843 00:57:24,525 --> 00:57:26,777 and I see Rose, and she's... 844 00:57:28,362 --> 00:57:32,032 she's out in the water, and she's drowning. 845 00:57:33,325 --> 00:57:37,079 And I swim out to her, but I can't... 846 00:57:38,789 --> 00:57:42,960 I can't... I can't save her. She keeps going under. 847 00:57:43,043 --> 00:57:44,753 I try to pull her in... 848 00:57:45,713 --> 00:57:47,631 but she keeps going under. 849 00:57:49,550 --> 00:57:51,468 There's nothing I can do. 850 00:57:52,595 --> 00:57:58,017 I'm not strong enough or I have no power or I'm weak. 851 00:57:58,392 --> 00:57:59,810 God help me. 852 00:58:01,395 --> 00:58:02,646 Oh, God... 853 00:58:05,566 --> 00:58:06,942 God help me. 854 00:59:00,913 --> 00:59:02,289 What are these? 855 00:59:03,958 --> 00:59:05,459 Sash motatoes. 856 00:59:05,918 --> 00:59:07,920 Mashed potatoes, that's right. 857 00:59:08,337 --> 00:59:11,590 - Mished topatoes. - Very good, Rose. 858 00:59:11,674 --> 00:59:14,843 I heard that. Mashed potatoes, good girl. 859 00:59:14,927 --> 00:59:16,971 - How's she doing? She eat anything? - She did great tonight. 860 00:59:17,054 --> 00:59:19,515 - She ate almost every bite. - Good job. 861 00:59:20,557 --> 00:59:22,518 - Well? - Well, what? 862 00:59:23,269 --> 00:59:25,562 - Didn't Ricky tell you? - Tell me what? 863 00:59:25,646 --> 00:59:27,773 Well, Mr. Day late and a dollar's short. 864 00:59:27,856 --> 00:59:30,943 - I can't believe he didn't tell you. - Tell me what, Al? What? 865 00:59:31,026 --> 00:59:33,320 Me and Rose are giving you two the house. 866 00:59:34,113 --> 00:59:35,406 All paid off. 867 00:59:35,864 --> 00:59:39,535 I got a little socked away for a rainy day. Rose is making progress. 868 00:59:39,618 --> 00:59:42,955 So we decided come the fall, we're moving to Florida. 869 00:59:43,831 --> 00:59:44,915 Florida? 870 00:59:44,999 --> 00:59:48,544 It turns out our condo is less than two miles from Hampstead Neuro, 871 00:59:48,627 --> 00:59:51,130 which is the best stroke rehab center in the state. 872 00:59:51,213 --> 00:59:52,464 So it's a winner all around. 873 00:59:52,548 --> 00:59:55,259 - But wait, how can you afford to...? - I ran the numbers. 874 00:59:55,509 --> 01:00:00,097 My pension, social security, and Rose's disability. We'll be fine. 875 01:00:00,431 --> 01:00:04,059 Besides, we've been living here rent free for years. 876 01:00:04,143 --> 01:00:07,396 But wait, what about Elizabeth and Jimmy? It's their house too. 877 01:00:07,479 --> 01:00:11,025 I never told Ricky, but when my dad died, he left me some money. 878 01:00:11,108 --> 01:00:12,609 I've taken care of Jimmy and Elizabeth. 879 01:00:12,735 --> 01:00:14,403 They're thrilled for you. Besides... 880 01:00:14,486 --> 01:00:16,655 wild horses couldn't drag them back here. 881 01:00:17,072 --> 01:00:20,034 - I don't even know what to say, Al. - Don't say anything. 882 01:00:20,659 --> 01:00:22,411 Except, I don't know, maybe thank you. 883 01:00:23,620 --> 01:00:26,790 You know what? Come to think of it, there is absolutely nothing to say. 884 01:00:26,874 --> 01:00:30,586 - Say about what? - Here he is, Mr. Slower than molasses. 885 01:00:31,128 --> 01:00:33,422 I told Margaret we're leaving you two the house. 886 01:00:34,340 --> 01:00:36,967 - Al, thank you. - Yeah, good night. 887 01:00:38,677 --> 01:00:40,387 I don't want this house. 888 01:00:41,180 --> 01:00:42,056 Look... 889 01:00:42,931 --> 01:00:45,267 it's not like I haven't been trying. 890 01:00:45,392 --> 01:00:47,603 I keep hoping the economy is gonna turn around. 891 01:00:47,686 --> 01:00:50,564 We need our own house, and I want my own life. 892 01:00:50,647 --> 01:00:53,359 I'll see if I can get more hours at work. We can make it work. 893 01:00:53,442 --> 01:00:55,694 How many more hours can they give a receptionist? 894 01:00:55,778 --> 01:00:59,156 Excuse me? I have been a secretary for 18 months. 895 01:00:59,239 --> 01:01:00,532 Dad gave us a house. 896 01:01:00,616 --> 01:01:03,327 If we sell it, we'll have to pay capital gains taxes. 897 01:01:03,410 --> 01:01:06,288 Oh my God. Other people buy houses, Richard! 898 01:01:06,372 --> 01:01:09,375 And they make it work. You have to stop making excuses. 899 01:01:09,458 --> 01:01:12,127 You always find a reason not to do something. 900 01:01:12,211 --> 01:01:14,838 - Well, I will not live here forever. - And I will not gamble... 901 01:01:14,922 --> 01:01:17,174 We're in the money... 902 01:01:17,299 --> 01:01:19,301 Come on my honey... 903 01:01:19,385 --> 01:01:23,055 Let's lend it, spend it, send it rolling around... 904 01:01:23,138 --> 01:01:24,890 We hit the jackpot... 905 01:01:25,099 --> 01:01:27,226 We hit the jackpot... 906 01:01:27,309 --> 01:01:29,770 Say bon voyage to our illustrious son 907 01:01:29,853 --> 01:01:32,815 who hopefully will start a great big family. 908 01:01:32,898 --> 01:01:36,402 A toast to the most brilliant inventor 909 01:01:36,485 --> 01:01:40,072 and his newest creation, the Relax-Z-Boy recliner... 910 01:01:40,155 --> 01:01:42,991 La-Z-Boy. They're gonna call it the La-Z-Boy. 911 01:01:43,075 --> 01:01:46,370 - Oh, honey, I'm not sure I like that. - Who cares, honey? Who cares? 912 01:01:46,453 --> 01:01:51,333 They can call it anything they want. California, here we come. 913 01:01:51,417 --> 01:01:55,170 Happy birthday, dear Justin... 914 01:01:55,421 --> 01:01:58,632 Happy birthday to you. 915 01:01:59,091 --> 01:02:02,886 - Yay! All right. - Go ahead, make a wish, baby. 916 01:02:53,896 --> 01:02:57,065 Yeah, we found it not far from our first site. 917 01:02:57,399 --> 01:02:59,776 Wasn't buried very deep, only a few feet. 918 01:03:00,235 --> 01:03:03,322 Wow. Oh, we have to show Rose. 919 01:03:03,655 --> 01:03:04,698 Sure. 920 01:03:04,781 --> 01:03:09,953 Rose, look what they found. They found this here. Right here in the backyard. 921 01:03:13,457 --> 01:03:15,000 - Necklace. - Yeah. 922 01:03:15,292 --> 01:03:18,003 Oh, please don't touch it. It's quite sacred. 923 01:03:21,632 --> 01:03:22,841 Beautiful. 924 01:03:23,800 --> 01:03:24,843 Yeah. 925 01:03:26,637 --> 01:03:29,181 Okay, everybody, squeeze in. 926 01:03:29,264 --> 01:03:32,059 Family, family, watch the birdie. Squeeze in. 927 01:03:32,142 --> 01:03:36,605 Okay, Vanessa, you're gonna have to... Vanessa! Vanessa. Vanessa. 928 01:03:36,980 --> 01:03:37,940 Vanessa, sweetie. 929 01:03:38,023 --> 01:03:39,858 Vanessa, can you be part of the family, please? 930 01:03:39,942 --> 01:03:42,110 Okay, everybody, stay still. 931 01:03:42,569 --> 01:03:47,074 Talking to you, Rich, and say cheese. 932 01:03:47,241 --> 01:03:48,367 Cheese. 933 01:03:50,452 --> 01:03:51,620 - Bye. - Love you. 934 01:03:51,703 --> 01:03:55,916 - Bye, take good care of Rosie, Al! - Keep mom out of the sun. 935 01:03:55,999 --> 01:03:57,543 - We love you. - Be good. 936 01:03:57,626 --> 01:04:03,257 Bye, Grandma! Bye, Grandpa! I love you! I love you! 937 01:04:06,468 --> 01:04:09,012 Oh, I forgot to tell you that plumber's coming at 10. 938 01:04:09,096 --> 01:04:11,557 - For the bathroom or to the backyard? - Tomorrow. Yeah. 939 01:04:11,640 --> 01:04:12,891 I'm going to Bethany's. 940 01:04:13,183 --> 01:04:14,726 You're not going out dressed like that. 941 01:04:15,143 --> 01:04:17,563 I'm not going out. I'm going to Bethany's. 942 01:04:17,646 --> 01:04:20,148 Remember curfew, home by 10:30. 943 01:04:20,232 --> 01:04:23,902 - Christ almighty, I'm almost 16. - 10:30. 944 01:04:27,406 --> 01:04:28,657 Turn that off. 945 01:04:31,702 --> 01:04:33,495 - You hear that? - What? 946 01:04:34,037 --> 01:04:35,289 Listen. 947 01:04:36,123 --> 01:04:38,834 Silence. We're alone. 948 01:04:46,633 --> 01:04:51,555 Hey, honey, what if I were to open a bottle of wine? 949 01:05:23,086 --> 01:05:26,173 Eight of you in one bathroom for Pete's sake? 950 01:05:26,632 --> 01:05:28,550 Where do you keep all the stuff? 951 01:05:29,801 --> 01:05:32,346 And how do you like sleeping on the top bunk? 952 01:05:33,847 --> 01:05:35,557 I wouldn't know anything about that. 953 01:05:35,849 --> 01:05:38,101 No, you're the first one in the family to go to college. 954 01:05:38,185 --> 01:05:40,646 Haven't I told you that? Only about a million times? 955 01:05:42,731 --> 01:05:44,107 Well, when do you need it? 956 01:05:45,942 --> 01:05:47,152 How much is it? 957 01:05:48,236 --> 01:05:51,823 All right, well, I'll send you a check. 958 01:05:52,324 --> 01:05:54,660 Wait, wait, wait, wait, your mom just got home. 959 01:05:54,743 --> 01:05:56,161 She wants to say hello. 960 01:05:58,413 --> 01:06:00,123 Hi, sweetheart. 961 01:06:01,166 --> 01:06:04,211 I sent you a new blanket and some warm socks. 962 01:06:05,170 --> 01:06:06,922 Oh, you do? Okay. 963 01:06:07,255 --> 01:06:10,509 Well, we can talk later, yeah. Okay, bye-bye. Bye. 964 01:06:12,177 --> 01:06:13,929 Our daughter is in college. 965 01:06:14,262 --> 01:06:16,682 Time sure flies, doesn't it? 966 01:06:18,433 --> 01:06:19,976 Sure does. 967 01:06:28,235 --> 01:06:31,530 Oh, you're thinking about Vanessa, aren't you? I can tell. 968 01:06:31,738 --> 01:06:34,533 It just seems like a moment ago 969 01:06:34,700 --> 01:06:38,370 she left for college and now law school? 970 01:06:38,870 --> 01:06:40,831 Our little girl is gonna be a lawyer. 971 01:06:42,290 --> 01:06:43,542 She's amazing. 972 01:06:44,459 --> 01:06:46,503 Time sure does fly, doesn't it? 973 01:06:47,754 --> 01:06:49,131 Law school. 974 01:06:49,798 --> 01:06:53,468 We're gonna have to take out a loan, aren't we, for her tuition? 975 01:06:53,885 --> 01:06:55,554 We have to mortgage the house. 976 01:06:56,096 --> 01:06:58,098 It's the only way we can swing it. 977 01:07:00,642 --> 01:07:05,147 Whatever happened to those plans you drew of that house? 978 01:07:05,647 --> 01:07:07,524 I put them somewhere. I don't know. 979 01:07:07,816 --> 01:07:08,942 The attic. 980 01:07:10,485 --> 01:07:12,571 That would have been a beautiful house. 981 01:07:26,168 --> 01:07:29,463 Excuse me. I want to make the toast this year. 982 01:07:30,797 --> 01:07:35,177 This is the first Thanksgiving without my Rose. 983 01:07:35,427 --> 01:07:37,137 Sorry, sorry. 984 01:07:40,265 --> 01:07:41,266 Now... 985 01:07:42,267 --> 01:07:45,145 Rose, she loved having you all around her. 986 01:07:45,228 --> 01:07:48,565 She loved this day. She loved cooking for you. 987 01:07:48,648 --> 01:07:49,941 She lived for you. 988 01:07:50,525 --> 01:07:54,446 - And for you, Dad. - Yeah, and for me. 989 01:07:56,948 --> 01:07:59,242 - I love you, Dad. - We all love you, Al. 990 01:07:59,326 --> 01:08:00,452 We sure do. 991 01:08:02,496 --> 01:08:04,080 - To my Rose. - To Rose. 992 01:08:04,164 --> 01:08:05,332 To Rose. 993 01:08:07,167 --> 01:08:09,669 So the first thing you'll say to him is, "Officer, 994 01:08:09,753 --> 01:08:12,422 my insurance and registration are in my glove compartment." 995 01:08:13,507 --> 01:08:16,384 Then you're gonna leave one hand visible on the dashboard, 996 01:08:16,718 --> 01:08:18,053 and with the other hand, 997 01:08:18,136 --> 01:08:20,138 you will slowly reach around to your back pocket, 998 01:08:20,764 --> 01:08:23,141 take out your wallet, and give him your driver's license. 999 01:08:23,683 --> 01:08:25,685 Next, you're gonna tell him, "Officer, 1000 01:08:26,019 --> 01:08:29,815 I'm now going to open my glove box and take out my registration papers." 1001 01:08:30,482 --> 01:08:33,860 And making sure he can see both your hands at all times, 1002 01:08:34,986 --> 01:08:37,906 you will slowly take your registration out of the glove box 1003 01:08:37,989 --> 01:08:39,282 and hand it over. 1004 01:08:40,492 --> 01:08:42,369 After you hand him the papers, 1005 01:08:42,744 --> 01:08:45,038 you're gonna sit as chilly as a snowman, 1006 01:08:45,121 --> 01:08:47,707 and when he's done, you will sign the ticket, 1007 01:08:48,083 --> 01:08:50,126 and you will say, "Thank you, Officer." 1008 01:08:50,919 --> 01:08:53,463 Then you'll put your turn signal on and very slowly 1009 01:08:53,547 --> 01:08:56,550 and carefully merge into traffic. 1010 01:08:59,678 --> 01:09:01,304 And you will thank God 1011 01:09:01,388 --> 01:09:04,224 that that police officer that stopped you had his morning coffee 1012 01:09:04,808 --> 01:09:06,393 and was thinking clearly. 1013 01:09:09,062 --> 01:09:10,772 You can get on with your life. 1014 01:09:17,863 --> 01:09:19,948 Richard, why are the lights out? 1015 01:09:20,448 --> 01:09:22,701 - Surprise! - Oh, my God! 1016 01:09:22,784 --> 01:09:24,578 I got it, I got it, I got it! 1017 01:09:25,453 --> 01:09:29,708 Oh, we got you. We got you. 1018 01:09:30,000 --> 01:09:31,084 Hey. 1019 01:09:31,293 --> 01:09:35,130 Happy birthday to you... 1020 01:09:35,630 --> 01:09:38,925 Happy birthday to you... 1021 01:09:39,009 --> 01:09:42,512 Happy birthday, dear Margaret... 1022 01:09:42,721 --> 01:09:46,474 Happy birthday to you. 1023 01:09:46,850 --> 01:09:48,226 Make a wish. 1024 01:09:48,310 --> 01:09:51,062 You know, Richard said the other day how time flies, 1025 01:09:51,396 --> 01:09:54,024 but Richard always says things like that that are kind of obvious. 1026 01:09:54,482 --> 01:09:56,234 I do. I do. Yeah. 1027 01:09:56,443 --> 01:09:59,446 And you know, it made me think when I was 30, 1028 01:09:59,529 --> 01:10:03,033 if I thought about 50, I thought that is an awful long way away, 1029 01:10:03,116 --> 01:10:04,826 and I don't really need to think about it. 1030 01:10:05,660 --> 01:10:08,663 And then I blinked and I'm 50. That's crazy. 1031 01:10:09,164 --> 01:10:10,123 Time flies. 1032 01:10:11,041 --> 01:10:13,543 I wish I could say that I've done more with my 50 years. 1033 01:10:14,878 --> 01:10:18,214 My amazing daughter, though, she just made senior partner, 1034 01:10:18,590 --> 01:10:20,759 apparently the youngest to ever do so, 1035 01:10:20,842 --> 01:10:24,220 and she is one tough, brilliant attorney, isn't she? 1036 01:10:24,304 --> 01:10:25,972 - She is that. Yes. - Yeah. 1037 01:10:27,140 --> 01:10:28,975 But I never made it to law school. 1038 01:10:31,144 --> 01:10:34,230 And I never got to see Paris in the spring, 1039 01:10:34,314 --> 01:10:36,608 and I never got to stay over in Yellowstone 1040 01:10:36,691 --> 01:10:38,777 - because it was too crowded. - Sweetheart, your candles. 1041 01:10:38,860 --> 01:10:42,572 Well, no, it's just that I put things off, and I kept putting them off. 1042 01:10:43,239 --> 01:10:45,992 And I would say, oh, we'll do it next year. 1043 01:10:46,076 --> 01:10:49,079 And then that next year would come, and I'd say, next year, next year. 1044 01:10:49,579 --> 01:10:53,291 And I don't wanna do that anymore. 1045 01:10:53,375 --> 01:10:57,045 - Margaret, it's okay. It's okay. - Blow out your candles. 1046 01:10:58,505 --> 01:10:59,631 Yeah. 1047 01:11:04,719 --> 01:11:08,348 So, around the time of the American Revolution, 1048 01:11:08,431 --> 01:11:11,393 marriage was something equal to a dictatorship. 1049 01:11:11,559 --> 01:11:15,647 But nowadays, thank goodness, it resembles something closer to, 1050 01:11:15,730 --> 01:11:17,649 shall we say, a democracy. 1051 01:11:17,732 --> 01:11:20,777 Although not yet a more perfect union. 1052 01:11:21,903 --> 01:11:25,365 Most couples like to think of marriage as being together in the same boat. 1053 01:11:25,448 --> 01:11:27,993 Doing everything together in the same boat. 1054 01:11:28,493 --> 01:11:31,955 Fight and make love, and stop making love and fighting some more, 1055 01:11:32,038 --> 01:11:35,208 and then coming together, and doing it all over again. 1056 01:11:35,291 --> 01:11:37,544 Mostly fighting for their individual space, 1057 01:11:37,627 --> 01:11:40,714 fighting to be heard, fighting for their identity. 1058 01:11:40,797 --> 01:11:43,633 I like to call it fighting over the rudder, 1059 01:11:43,717 --> 01:11:47,470 all while their boat is floating down the river of life. 1060 01:11:48,346 --> 01:11:49,973 Possibly headed for the falls, 1061 01:11:50,056 --> 01:11:54,144 but most couples find solace in this idea of being in the same boat 1062 01:11:55,020 --> 01:11:58,064 because if the boat sinks, they go down together. 1063 01:11:59,816 --> 01:12:04,070 Margaret, I can't believe you brought your shrink into our home. 1064 01:12:04,446 --> 01:12:07,157 - Oh, I'm not a psychiatrist. - Well, what are you? 1065 01:12:07,323 --> 01:12:10,035 - I'm a life coach. - Even better. 1066 01:12:10,201 --> 01:12:12,912 A fully accredited holistic health practitioner. 1067 01:12:12,996 --> 01:12:14,789 Margaret, I can't believe that you brought 1068 01:12:14,873 --> 01:12:16,708 this quack life coach into our home. 1069 01:12:16,791 --> 01:12:21,004 It was my suggestion, considering your reluctance to do the work. 1070 01:12:21,713 --> 01:12:23,214 My reluctance to? 1071 01:12:23,757 --> 01:12:25,133 What is your name again? 1072 01:12:25,633 --> 01:12:28,386 Gilbert Moore, CHHP. You can call me Gil. 1073 01:12:28,470 --> 01:12:32,432 Well, Gilbert Moore, CHHP. Get to the point. 1074 01:12:33,600 --> 01:12:36,144 I think you two belong in separate boats. 1075 01:12:37,729 --> 01:12:39,689 Get the fuck out of my house. 1076 01:13:07,467 --> 01:13:09,052 I cannot smell anything. 1077 01:13:09,511 --> 01:13:13,473 Look, my father fell and broke his hip down in Florida. 1078 01:13:13,556 --> 01:13:16,476 And the doctors say there were complications in the surgery 1079 01:13:16,559 --> 01:13:19,395 with an infection, so he's gonna be laid up for quite a while. 1080 01:13:20,355 --> 01:13:23,233 He'll have trouble walking and you know, getting around, 1081 01:13:23,316 --> 01:13:24,901 getting up and downstairs, so. 1082 01:13:25,485 --> 01:13:27,320 Well, we have to bring him back here. 1083 01:13:27,904 --> 01:13:30,115 He'll camp out in our living room. 1084 01:13:30,740 --> 01:13:32,408 We have the sofa bed. 1085 01:13:35,078 --> 01:13:36,121 No. 1086 01:13:36,454 --> 01:13:39,457 No, Margaret is not happy with it, no. 1087 01:13:41,084 --> 01:13:44,170 She's got a lot of stuff that's going on. 1088 01:13:45,755 --> 01:13:48,842 Look, it's complicated, and I think that... 1089 01:13:49,843 --> 01:13:51,177 I think... 1090 01:13:52,887 --> 01:13:54,931 I think she's going to leave me. 1091 01:13:56,015 --> 01:13:57,725 God, I'm sorry, Rich. 1092 01:13:58,518 --> 01:14:00,228 You think she's seeing someone else? 1093 01:14:01,563 --> 01:14:04,190 No, no, it's nothing like that. 1094 01:14:05,400 --> 01:14:08,069 It's just been growing for an awfully long time. 1095 01:14:09,904 --> 01:14:13,867 - Look, we'll talk about this tomorrow. - The strangest thing just happened. 1096 01:14:14,284 --> 01:14:16,119 I had to pull the car over on the side of the road 1097 01:14:16,786 --> 01:14:18,538 because I forgot where I lived. 1098 01:14:20,081 --> 01:14:22,625 Literally just stopped the car and had to think about it. 1099 01:14:23,918 --> 01:14:26,629 Isn't that odd, not knowing where you are? 1100 01:14:27,255 --> 01:14:29,174 Well, you have a lot on your mind. 1101 01:14:29,841 --> 01:14:31,384 I'm glad you remembered. 1102 01:14:32,177 --> 01:14:34,304 Anyway, I'm here. 1103 01:14:36,389 --> 01:14:38,016 I'm glad you're here. 1104 01:14:44,522 --> 01:14:46,733 Your new prescriptions are here on the table. 1105 01:14:46,816 --> 01:14:49,194 Huh? What did you say? 1106 01:14:49,694 --> 01:14:51,738 Your new prescriptions are there on the end table. 1107 01:14:51,821 --> 01:14:52,822 Huh? 1108 01:14:53,656 --> 01:14:57,285 Your new prescriptions are there on the end table! 1109 01:14:57,368 --> 01:14:59,454 You know, you're gonna get old one day. 1110 01:15:01,331 --> 01:15:02,957 - Sorry. - Huh? 1111 01:15:03,333 --> 01:15:06,669 - I said I'm sorry! - I heard you the first time. 1112 01:15:06,753 --> 01:15:08,504 I was pulling your leg. What do you wanna watch? 1113 01:15:09,172 --> 01:15:10,924 - Jeopardy. - What? 1114 01:15:11,299 --> 01:15:12,508 Jeopardy! 1115 01:15:12,884 --> 01:15:15,553 - So is that everything? - It's everything I've got. 1116 01:15:15,929 --> 01:15:17,055 All right. 1117 01:15:17,430 --> 01:15:19,849 It is a pleasure doing business with you. 1118 01:15:20,266 --> 01:15:23,561 Very excited that you found your next house so quickly. 1119 01:15:23,645 --> 01:15:25,271 Yeah, it wasn't easy, but we got there. 1120 01:15:25,355 --> 01:15:26,189 Yeah. 1121 01:15:26,272 --> 01:15:29,317 So what you think this is really gonna go for? 1122 01:15:29,651 --> 01:15:31,903 Oh, it's so hard to say, but... 1123 01:15:31,986 --> 01:15:34,864 it's starting to feel like the market is really taking off. 1124 01:15:35,365 --> 01:15:38,701 I expect every offer to come in at least 10 % of above asking. 1125 01:15:38,910 --> 01:15:40,328 Maybe 20. 1126 01:15:41,704 --> 01:15:43,206 From your lips to God's ears. 1127 01:15:43,414 --> 01:15:46,626 Well, in this market, I may just have a direct line with God. 1128 01:15:46,709 --> 01:15:47,877 I really hope so. 1129 01:15:49,379 --> 01:15:52,215 I'll be sure to post all the pictures first thing in the morning. 1130 01:15:52,298 --> 01:15:53,925 And email me if you need anything else. 1131 01:15:54,008 --> 01:15:56,636 - I will. Thank you. - Thank you. Goodnight. 1132 01:15:56,719 --> 01:15:58,221 - Okay, have a great evening. - You too. 1133 01:16:02,058 --> 01:16:03,309 Hey. 1134 01:16:03,851 --> 01:16:05,436 Hey, what's going on? Why you crying? 1135 01:16:08,481 --> 01:16:09,732 Hey. What? 1136 01:16:11,985 --> 01:16:16,948 Raquel died like 20 minutes ago. 1137 01:16:20,285 --> 01:16:22,203 Oh, God, I'm so sorry. 1138 01:16:31,671 --> 01:16:33,923 Are you sure this thing's gonna fit in the new dining room? 1139 01:16:34,007 --> 01:16:37,218 - We had them all measured, honey. - It seems pretty damn big. 1140 01:16:37,552 --> 01:16:40,013 Made you a sandwich. 1141 01:16:40,680 --> 01:16:43,224 Thank God. I'm starving. 1142 01:16:43,808 --> 01:16:46,185 I can't take care of him, Richard. 1143 01:16:46,436 --> 01:16:48,438 I just started to feel like my own person. 1144 01:16:48,521 --> 01:16:52,150 With him being here, I feel like I could scream, I'm so trapped. 1145 01:16:52,984 --> 01:16:54,360 And I know that sounds shitty. 1146 01:16:54,444 --> 01:16:56,988 He wanted to come back to us. He wanted to come home. 1147 01:16:57,071 --> 01:16:59,824 - He wanted to be here. Where... - Here! 1148 01:17:00,616 --> 01:17:01,743 To die. 1149 01:17:04,537 --> 01:17:08,791 Hey, Dad, what's the score? The game, who's winning? 1150 01:17:19,135 --> 01:17:21,179 Hey, come on. It's almost time. 1151 01:17:23,931 --> 01:17:27,018 - You look so silly. - It's that time of year. 1152 01:17:27,769 --> 01:17:31,773 Ten, nine, eight, seven... 1153 01:17:31,856 --> 01:17:34,734 - six, five, four... - To better times. 1154 01:17:34,817 --> 01:17:37,570 - three, two, one. - Better times. 1155 01:17:37,653 --> 01:17:40,365 Happy New Year! 1156 01:17:41,366 --> 01:17:42,909 Happy New Year, Richard. 1157 01:17:43,868 --> 01:17:45,370 Happy New Year, Margaret. 1158 01:18:03,096 --> 01:18:06,891 My meeting was canceled, so I figured, how about our favorite breakfast? 1159 01:18:07,475 --> 01:18:08,684 Oh, thank you. 1160 01:18:08,768 --> 01:18:10,436 Dad make it to therapy okay? 1161 01:18:10,895 --> 01:18:12,772 Picked up right on time. 1162 01:18:13,022 --> 01:18:15,358 He has a new caregiver. Her name is Carol. 1163 01:18:15,441 --> 01:18:16,692 Carol. 1164 01:18:16,984 --> 01:18:19,737 Vanessa left a message for me down at the office. 1165 01:18:19,821 --> 01:18:21,114 Did you talk to her? 1166 01:18:21,823 --> 01:18:22,949 I did. 1167 01:18:23,324 --> 01:18:25,410 What'd she have to say? 1168 01:18:25,910 --> 01:18:28,496 Well, funnily enough, we talked about you. 1169 01:18:28,579 --> 01:18:29,455 Me? 1170 01:18:30,289 --> 01:18:33,376 We talked about what a great artist you are. 1171 01:18:33,459 --> 01:18:37,630 And how you always wanted to be a graphic artist, back when we met. 1172 01:18:38,923 --> 01:18:42,301 And she wanted to know why you quit painting. 1173 01:18:46,931 --> 01:18:48,141 You know why. 1174 01:18:48,933 --> 01:18:50,768 I don't actually. 1175 01:18:54,522 --> 01:18:56,441 I had to make a living. 1176 01:18:57,942 --> 01:19:00,069 I had to make money. 1177 01:19:04,365 --> 01:19:06,325 I took an apartment on High Street. 1178 01:19:08,536 --> 01:19:10,496 I can walk to work. 1179 01:19:16,544 --> 01:19:18,171 So you're leaving me? 1180 01:19:22,300 --> 01:19:23,551 I am. 1181 01:20:06,177 --> 01:20:08,095 Do you think you can save it? 1182 01:20:09,096 --> 01:20:11,933 - Save what? - Your marriage. 1183 01:20:14,310 --> 01:20:15,686 I have no idea. 1184 01:20:16,020 --> 01:20:18,898 Your mom and I, we never had problems like that. 1185 01:20:19,941 --> 01:20:21,359 Yes, you did. 1186 01:20:21,734 --> 01:20:24,195 People just didn't talk about them, that's all. 1187 01:20:24,278 --> 01:20:25,530 It was a different time. 1188 01:20:25,947 --> 01:20:29,242 Oh, she left me once. 1189 01:20:29,325 --> 01:20:30,952 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1190 01:20:31,285 --> 01:20:32,703 You know, you were all little. 1191 01:20:33,287 --> 01:20:35,790 She left for four days, went to New York, 1192 01:20:35,873 --> 01:20:38,918 saw some plays, went up the Empire State Building. 1193 01:20:41,003 --> 01:20:42,964 But she came back, Ricky. 1194 01:20:44,590 --> 01:20:47,426 She came back and she never left again. 1195 01:20:47,510 --> 01:20:50,721 Yeah, well, it was a different time, like I said. 1196 01:20:51,097 --> 01:20:52,807 She left her heavy coat. 1197 01:20:53,474 --> 01:20:54,642 Who did? 1198 01:20:55,059 --> 01:20:56,936 Margaret, she left her heavy coat. 1199 01:20:57,019 --> 01:20:59,397 When you leave something like that it means you wanna come back. 1200 01:20:59,564 --> 01:21:03,693 Margaret's leaving all kinds of stuff. It doesn't mean anything. 1201 01:21:05,236 --> 01:21:08,364 She's been forgetting a lot of things lately. 1202 01:21:09,115 --> 01:21:12,034 - Maybe it's time, Ricky. - For what? 1203 01:21:12,493 --> 01:21:14,495 Maybe you should sell the house. 1204 01:21:16,497 --> 01:21:17,873 Sell the house? 1205 01:21:19,166 --> 01:21:22,753 After all this time, you've said sell the... 1206 01:21:27,008 --> 01:21:29,844 I will tell you what I am going to do. 1207 01:21:31,762 --> 01:21:34,348 I am going to paint. 1208 01:21:35,933 --> 01:21:37,101 Good. 1209 01:21:37,685 --> 01:21:40,187 Come along, darling. It's time to go. 1210 01:21:41,063 --> 01:21:44,275 Mother, I'm going to miss being here. 1211 01:21:44,859 --> 01:21:45,901 Really? 1212 01:21:47,153 --> 01:21:48,362 I won't. 1213 01:21:50,740 --> 01:21:51,991 Come along, darling. 1214 01:21:55,786 --> 01:21:57,163 I had a little bird... 1215 01:21:57,330 --> 01:21:59,165 Its name was Enza... 1216 01:21:59,248 --> 01:22:01,125 I opened the window... 1217 01:22:01,292 --> 01:22:03,169 In flew Enza... 1218 01:22:03,252 --> 01:22:05,087 I had a little bird... 1219 01:22:05,296 --> 01:22:07,673 Its name was Enza... 1220 01:22:07,757 --> 01:22:09,592 What did I come in here for? 1221 01:22:14,305 --> 01:22:15,806 Why am I here? 1222 01:22:17,725 --> 01:22:18,851 Rose. 1223 01:22:24,857 --> 01:22:26,442 I'm coming, Rose. 1224 01:22:30,529 --> 01:22:31,864 I'm coming. 1225 01:22:32,531 --> 01:22:33,616 Rose. 1226 01:22:38,913 --> 01:22:40,206 Don't worry. 1227 01:22:40,665 --> 01:22:42,416 I'm coming, Rose. 1228 01:22:44,543 --> 01:22:46,170 Just wait, I'm coming. 1229 01:22:48,047 --> 01:22:50,966 I'm coming. I'm coming. 1230 01:23:02,103 --> 01:23:06,190 Wallet, watch, keys. 1231 01:23:43,060 --> 01:23:46,856 I wanted to thank you for being here today. It meant a lot. 1232 01:23:47,148 --> 01:23:49,066 It was a lovely service. 1233 01:23:49,150 --> 01:23:51,736 I'm sorry I couldn't stay for the lunch, Richard. 1234 01:23:51,819 --> 01:23:54,905 Oh, no, that's all right. That's all right. But thank you. 1235 01:23:55,406 --> 01:23:57,950 So, are you all right? 1236 01:23:58,200 --> 01:24:00,494 - How are you doing? - I'm okay. 1237 01:24:02,079 --> 01:24:03,414 I'm sad. 1238 01:24:03,998 --> 01:24:08,169 - But I'm okay. - Well, it is sad. It's very sad. 1239 01:24:08,252 --> 01:24:12,006 Yeah. As we've discussed many times, that's an important feeling. 1240 01:24:13,549 --> 01:24:15,009 It certainly is. 1241 01:24:16,385 --> 01:24:19,805 It was good that Dad and I had... 1242 01:24:21,390 --> 01:24:24,518 so much time, you know, since he came back to live here, 1243 01:24:25,311 --> 01:24:26,687 and we talked. 1244 01:24:27,813 --> 01:24:30,024 We sorted through a lot of stuff. 1245 01:24:30,900 --> 01:24:32,485 I'm glad. 1246 01:24:32,860 --> 01:24:34,695 Glad you two were able to do that. 1247 01:24:35,029 --> 01:24:36,989 And, Margaret, I need to... 1248 01:24:39,283 --> 01:24:40,993 Margaret, I have to... 1249 01:24:42,328 --> 01:24:44,079 apologize to you. 1250 01:24:45,956 --> 01:24:49,293 - Richard, you don't have to... - Yeah. Yeah. Yes. 1251 01:24:49,376 --> 01:24:51,837 Margaret, I have to tell you how sorry I am. 1252 01:24:53,881 --> 01:24:56,300 All I did was worry about every damn thing. 1253 01:24:58,219 --> 01:25:01,639 In some insane way, I must have believed that worrying 1254 01:25:01,722 --> 01:25:03,766 would keep painful things from happening. 1255 01:25:05,559 --> 01:25:07,228 Isn't it ridiculous? 1256 01:25:10,856 --> 01:25:12,399 I'm sorry, Margaret. 1257 01:25:13,776 --> 01:25:17,154 I'm sorry I wasn't able to be what you needed me to be. 1258 01:25:17,822 --> 01:25:19,323 Richard, it's okay. 1259 01:25:20,699 --> 01:25:21,867 But thank you. 1260 01:25:23,702 --> 01:25:25,287 Thank you for... 1261 01:25:26,288 --> 01:25:27,748 for saying that. 1262 01:25:32,670 --> 01:25:33,838 We both... 1263 01:25:36,340 --> 01:25:38,133 We did the best we could. 1264 01:25:41,595 --> 01:25:44,265 Yeah. Yeah. 1265 01:26:03,868 --> 01:26:06,036 Ring around the rosy... 1266 01:26:06,370 --> 01:26:08,622 A pocket full of posies... 1267 01:26:08,706 --> 01:26:12,626 Ashes, ashes, we all fall down... 1268 01:26:16,714 --> 01:26:18,382 We were walking along the Seine... 1269 01:26:18,465 --> 01:26:21,176 and the sky opened up and it just started to pour. 1270 01:26:21,260 --> 01:26:23,554 So we ducked into this tiny cafe 1271 01:26:23,637 --> 01:26:26,181 and ended up having the best baguette of our life. 1272 01:26:26,432 --> 01:26:29,184 Oh, and I must be starting to look French, by the way, 1273 01:26:29,268 --> 01:26:31,770 because an American tourist stopped me and asked me 1274 01:26:31,854 --> 01:26:34,773 if I spoke English and I said, "Oui." 1275 01:26:36,191 --> 01:26:40,070 - You got to see Paris. - I got to see Paris, Richard. 1276 01:26:40,154 --> 01:26:43,073 How great Vanessa was able to rendezvous with you. 1277 01:26:43,157 --> 01:26:44,825 It was wonderful. 1278 01:26:44,909 --> 01:26:48,120 Vanessa and I decided we're coming back every year. 1279 01:26:48,203 --> 01:26:49,580 Just us, no David. 1280 01:26:49,663 --> 01:26:51,665 - Just a mother and daughter trip. - Why not? 1281 01:26:51,749 --> 01:26:52,875 And you know what else? 1282 01:26:52,958 --> 01:26:56,795 I'm gonna save my pennies to visit a new country every year. 1283 01:26:56,879 --> 01:26:59,590 That sounds like a perfect plan. 1284 01:26:59,757 --> 01:27:00,883 Speaking of plans, 1285 01:27:00,966 --> 01:27:03,844 are Vanessa and David joining you for Thanksgiving this year? 1286 01:27:03,928 --> 01:27:05,763 They're going to David's folks. 1287 01:27:06,096 --> 01:27:08,766 Vanessa told me that David's mother is hellbent 1288 01:27:08,849 --> 01:27:12,269 on having Thanksgiving this year and there's nothing we can do about it. 1289 01:27:13,646 --> 01:27:16,690 Well, Margaret, the family is spread all over the globe. 1290 01:27:19,193 --> 01:27:23,072 No. No. No plans. No. No plans. 1291 01:27:23,322 --> 01:27:26,158 I think I'm just gonna skip it. You? 1292 01:27:29,411 --> 01:27:30,788 Would you really want to? 1293 01:27:32,122 --> 01:27:33,499 I'd love that. 1294 01:27:34,750 --> 01:27:36,168 Well, you got it. 1295 01:27:36,961 --> 01:27:40,172 Thanksgiving dinner, 4 p.m., right here. 1296 01:27:51,809 --> 01:27:53,394 It's open! 1297 01:28:00,150 --> 01:28:01,777 - Hey. - Hi. 1298 01:28:01,860 --> 01:28:04,738 Oh, you look great. You do. 1299 01:28:05,489 --> 01:28:07,324 You sure this is what you wanted? 1300 01:28:07,533 --> 01:28:11,036 What could be better for Thanksgiving dinner than cold egg rolls? 1301 01:28:11,412 --> 01:28:14,081 Wow, Richard, you've really been painting. 1302 01:28:14,164 --> 01:28:15,624 Oh, I've been busy, yeah. 1303 01:28:16,208 --> 01:28:19,044 - They're great. - Well, thank you. 1304 01:28:19,586 --> 01:28:20,963 Beautiful. 1305 01:28:21,964 --> 01:28:24,883 - What's this? - That is you. 1306 01:28:25,551 --> 01:28:27,302 I don't look like that. 1307 01:28:27,636 --> 01:28:29,972 - Yes, you do. - Oh, my goodness. 1308 01:28:30,389 --> 01:28:33,684 You could actually sell these. Not that one, though. 1309 01:28:33,767 --> 01:28:37,062 I painted this one just for you. Our Vanessa. 1310 01:28:37,146 --> 01:28:38,355 - So beautiful. - Our masterpiece. 1311 01:28:38,439 --> 01:28:39,773 Oh, that's for sure. 1312 01:28:40,107 --> 01:28:41,608 - Thank you. - Thank you. 1313 01:28:42,568 --> 01:28:44,403 Here's a place of honor for you. 1314 01:28:45,279 --> 01:28:48,157 How nice of you to pull out the folding table. 1315 01:28:48,782 --> 01:28:51,160 It's a family tradition. I thought, why not? 1316 01:28:51,493 --> 01:28:53,579 You know, the damnedest thing happened 1317 01:28:53,662 --> 01:28:55,789 when I was waiting in line at the Chinese restaurant. 1318 01:28:55,873 --> 01:28:57,916 For a second, I forgot why I was there. 1319 01:28:58,792 --> 01:29:00,002 It scared me. 1320 01:29:00,294 --> 01:29:03,380 Well, the holidays can be confusing for a lot of people. 1321 01:29:03,464 --> 01:29:04,423 Yeah. 1322 01:29:05,007 --> 01:29:06,258 It's good to see you. 1323 01:29:06,842 --> 01:29:08,218 It's good to see you. 1324 01:29:10,095 --> 01:29:11,388 Well, I'll give the blessing. 1325 01:29:12,639 --> 01:29:17,436 Thank you for the sound of all the voices that have been here 1326 01:29:18,270 --> 01:29:21,732 and for bringing us together today. 1327 01:29:23,275 --> 01:29:24,693 - Amen. - Amen. 1328 01:29:25,778 --> 01:29:27,696 Now, I thought, let's begin a brand-new tradition. 1329 01:29:27,780 --> 01:29:30,324 Let's start the meal with fortune cookies. 1330 01:29:30,407 --> 01:29:32,785 - Okay. - You go first. 1331 01:29:32,868 --> 01:29:36,205 Oh, help. I'm being held prisoner in a fortune cookie factory. 1332 01:29:36,288 --> 01:29:37,956 A joke my dad would have said. 1333 01:29:39,249 --> 01:29:41,293 You will have an adventure. 1334 01:29:45,297 --> 01:29:47,549 And what an adventure it has been. 1335 01:29:50,052 --> 01:29:51,178 What does yours say? 1336 01:29:57,976 --> 01:30:00,896 An old love will come back to you. 1337 01:30:01,355 --> 01:30:02,606 That's a good one. 1338 01:30:05,317 --> 01:30:07,194 Is this my good fortune? 1339 01:30:10,405 --> 01:30:11,490 No. 1340 01:30:18,080 --> 01:30:19,581 I've been thinking. 1341 01:30:21,041 --> 01:30:22,626 I'm gonna sell the house. 1342 01:30:24,461 --> 01:30:25,546 Good. 1343 01:31:27,858 --> 01:31:29,902 Careful now. I got you. 1344 01:31:30,194 --> 01:31:32,946 - Ten? - Ten, yeah. Ten years. 1345 01:31:33,197 --> 01:31:35,782 Can you believe it? Time flies. 1346 01:31:36,116 --> 01:31:39,786 Careful. You all right? Here, I got you. I got you. 1347 01:31:42,873 --> 01:31:44,750 Okay. This was our home. 1348 01:31:45,751 --> 01:31:47,002 We lived here. 1349 01:31:47,794 --> 01:31:49,087 You lived here. 1350 01:31:49,922 --> 01:31:53,133 - We lived here? - Yes, yes. Here, sit. Sit down. 1351 01:31:53,342 --> 01:31:54,468 I have these chairs. 1352 01:31:55,886 --> 01:31:58,347 The first time you came into this house, 1353 01:31:58,430 --> 01:32:00,349 oh, you looked so beautiful. 1354 01:32:00,724 --> 01:32:02,392 I couldn't take my eyes off you. 1355 01:32:02,893 --> 01:32:05,312 You came to meet my mom and my dad. 1356 01:32:05,395 --> 01:32:09,733 Now, do you remember my mom and my dad? Rose and Al. 1357 01:32:10,567 --> 01:32:11,526 No. 1358 01:32:11,610 --> 01:32:13,904 Well, we all lived here together. 1359 01:32:14,571 --> 01:32:16,198 Many, many happy memories. 1360 01:32:16,448 --> 01:32:19,076 I will never forget, this one night, 1361 01:32:19,159 --> 01:32:23,247 you and I made love on my mother's sofa right here. 1362 01:32:23,330 --> 01:32:24,498 - No. - Yes, we did. 1363 01:32:24,581 --> 01:32:26,124 They were all asleep upstairs, 1364 01:32:26,208 --> 01:32:29,086 and we were going at it pretty hard and heavy. 1365 01:32:30,295 --> 01:32:32,589 Many happy memories here. 1366 01:32:32,923 --> 01:32:34,633 Thanksgiving and Christmas. 1367 01:32:34,716 --> 01:32:38,053 We got married right in front of the fireplace there. 1368 01:32:39,263 --> 01:32:43,892 Oh, my God, you gave birth to our daughter, Vanessa, right here. 1369 01:32:43,976 --> 01:32:46,478 Do you remember our daughter, Vanessa? 1370 01:32:48,772 --> 01:32:51,775 - Yeah. - We raised her in this house. 1371 01:32:52,859 --> 01:32:55,779 We did our best to be good parents. You were a wonderful mother, 1372 01:32:55,862 --> 01:33:00,575 and I tried to be a good father and a good husband. 1373 01:33:02,327 --> 01:33:04,037 I have no regrets. 1374 01:33:05,747 --> 01:33:10,127 - Vanessa? - Yes, our daughter, Vanessa. 1375 01:33:10,794 --> 01:33:13,630 She was and is a firecracker. 1376 01:33:13,714 --> 01:33:18,010 There was this one time she had won an award at school, 1377 01:33:18,093 --> 01:33:20,178 a ribbon, and she lost it, 1378 01:33:20,262 --> 01:33:23,515 and she was so upset she cried for two days straight 1379 01:33:23,598 --> 01:33:26,018 - about that lost ribbon. - The blue ribbon. 1380 01:33:26,101 --> 01:33:28,478 - Yes, it was a blue ribbon. - I remember. 1381 01:33:29,479 --> 01:33:35,444 I found it in the sofa, the brown sofa. I remember. 1382 01:33:39,406 --> 01:33:42,242 I remember finding it, and she was so happy. 1383 01:33:44,786 --> 01:33:49,624 And you came in the door, and you were so happy. 1384 01:33:52,002 --> 01:33:53,837 Oh, I remember all that. 1385 01:33:55,005 --> 01:33:56,590 That was right here. 1386 01:34:00,260 --> 01:34:02,304 I remember being here. 1387 01:34:04,765 --> 01:34:06,516 I love it here. 1388 01:34:09,311 --> 01:34:11,271 I love it here.