1
00:04:39,530 --> 00:04:41,699
Timber!
2
00:04:51,667 --> 00:04:54,878
- That's a deep hole.
- And getting deeper.
3
00:04:55,254 --> 00:04:56,714
Why are you digging it?
4
00:04:57,006 --> 00:04:59,383
- We're building a house.
- Down there?
5
00:05:50,017 --> 00:05:51,310
I don't know, Richard.
6
00:05:51,560 --> 00:05:54,438
The back porch window
just doesn't want to stay closed.
7
00:05:54,772 --> 00:05:57,608
Even had my husband sand down
where it's warped.
8
00:05:57,775 --> 00:06:03,030
Even though nobody seems to care,
$1,000,000 is a steal these days.
9
00:06:03,113 --> 00:06:04,198
Here are the keys.
10
00:06:04,698 --> 00:06:07,701
Please remember to put them
in the lockbox when you're finished.
11
00:06:07,785 --> 00:06:09,870
Look, we won't be long.
20, 30 minutes, tops.
12
00:06:09,953 --> 00:06:11,914
And thank you for arranging this.
It means a lot.
13
00:06:11,997 --> 00:06:13,499
My pleasure, Richard.
14
00:07:00,796 --> 00:07:03,799
You truly won't find
a more perfect house.
15
00:07:04,675 --> 00:07:06,009
There's a full basement
16
00:07:06,093 --> 00:07:09,263
where we have an ultra modern
central heating furnace,
17
00:07:09,346 --> 00:07:12,141
with copper pipes, an oil burner.
18
00:07:12,432 --> 00:07:14,017
No more of that coal stoking.
19
00:07:15,310 --> 00:07:18,564
It's only been on the market 18 days.
It won't last long.
20
00:07:18,856 --> 00:07:22,192
The house was originally built
in 1900, Mr. and Mrs. Young.
21
00:07:22,276 --> 00:07:26,029
A half colonial.
It is as sturdy as an old tree.
22
00:07:26,321 --> 00:07:28,448
So as you can see,
Mr. and Mrs. Young...
23
00:07:28,532 --> 00:07:30,159
Al and Rose is fine!
24
00:07:30,242 --> 00:07:32,119
Al lost the hearing in his left ear
25
00:07:32,202 --> 00:07:34,163
when a shell exploded
right next to him.
26
00:07:34,246 --> 00:07:36,123
The doctors say it will eventually
clear up.
27
00:07:36,206 --> 00:07:37,124
Oh, that's fortunate.
28
00:07:37,207 --> 00:07:38,792
He also has bomb fragments lodged
in his hip.
29
00:07:38,876 --> 00:07:41,253
He'll have to carry that around
for the rest of his life.
30
00:07:41,336 --> 00:07:43,463
- My husband went missing at sea.
- Oh.
31
00:07:43,672 --> 00:07:44,631
At Midway.
32
00:07:45,716 --> 00:07:47,176
Three years in June now.
33
00:07:48,385 --> 00:07:50,387
I've heard of people
having the doorbell ring
34
00:07:50,470 --> 00:07:52,264
and their husband
is standing right there.
35
00:07:52,347 --> 00:07:55,893
Al was in the Battle of Saint-Lo,
11,000 casualties in two weeks.
36
00:07:56,226 --> 00:07:57,477
For crying out loud, Rose.
37
00:07:57,561 --> 00:08:00,230
What does any of this have to do
with the price of tea in China?
38
00:08:00,480 --> 00:08:01,565
China!
39
00:08:04,693 --> 00:08:09,656
The house is 1,800 square feet
with enough lot to add on if you grow.
40
00:08:09,740 --> 00:08:13,452
There's a dining room,
custom kitchen cabinets,
41
00:08:13,535 --> 00:08:16,205
a breakfast nook,
a lovely back porch,
42
00:08:16,288 --> 00:08:19,166
which can always be converted
into a spare guest room.
43
00:08:19,249 --> 00:08:23,128
Upstairs four large bedrooms,
bathrooms, one with a shower,
44
00:08:23,212 --> 00:08:25,672
a powder room and large closets.
45
00:08:26,757 --> 00:08:28,884
The kitchen appliances come
with the house.
46
00:08:29,134 --> 00:08:31,261
A four burner Norge range
47
00:08:31,345 --> 00:08:33,805
complete with a built-in electric
clock and timer.
48
00:08:33,889 --> 00:08:35,182
I don't like it much at all.
49
00:08:35,807 --> 00:08:37,142
It's like a shoebox.
50
00:08:38,018 --> 00:08:39,937
I can't imagine anyone living here.
51
00:08:41,438 --> 00:08:44,399
Not much of a view
for what you're asking.
52
00:08:44,816 --> 00:08:46,485
If I may.
53
00:08:46,568 --> 00:08:47,903
Of all my listings,
54
00:08:47,986 --> 00:08:50,989
this property is by far the closest
to the new grade school.
55
00:08:51,073 --> 00:08:54,409
And it's less than a mile from the
new aerodrome they're going to build.
56
00:08:54,910 --> 00:08:57,454
Could come in handy in the future.
57
00:08:57,913 --> 00:08:59,873
- The future?
- That's right Pauline.
58
00:08:59,957 --> 00:09:01,667
It's the only direction we're headed.
59
00:09:02,084 --> 00:09:03,543
And it's happening right now.
60
00:09:04,044 --> 00:09:05,212
Right here.
61
00:09:06,004 --> 00:09:09,675
John, is living near an aerodrome
really that important to you?
62
00:09:09,758 --> 00:09:11,843
It is, Pauline. It truly is.
63
00:09:12,386 --> 00:09:13,512
It's the future.
64
00:09:15,806 --> 00:09:19,977
Well, I guess I'll get used
to that monstrosity across the street.
65
00:09:20,060 --> 00:09:23,689
Darling, you are a peach.
You're an absolute peach.
66
00:09:44,751 --> 00:09:45,752
So...
67
00:09:46,920 --> 00:09:48,714
they're asking $3,400.
68
00:09:52,968 --> 00:09:54,428
That's a very good price.
69
00:09:54,761 --> 00:09:57,097
I have two more couples
who are coming just today.
70
00:09:57,180 --> 00:10:00,726
One is a colonel, I understand.
Married an Italian woman.
71
00:10:01,059 --> 00:10:04,271
She doesn't speak a word of English.
Has a lovely smile.
72
00:10:05,897 --> 00:10:07,691
Why don't I give you a moment
to talk it over?
73
00:10:09,860 --> 00:10:12,904
3,400? Gee willickers, Rose, no.
74
00:10:12,988 --> 00:10:16,241
We agreed we couldn't pay more
than 3,000 even with my dad's money.
75
00:10:16,325 --> 00:10:17,451
I'm pregnant.
76
00:10:18,785 --> 00:10:19,745
You're what?
77
00:10:20,203 --> 00:10:21,455
I'm pregnant!
78
00:10:21,913 --> 00:10:24,666
- You are? Really?
- Yes. Three months.
79
00:10:29,629 --> 00:10:30,756
Any thoughts?
80
00:10:31,381 --> 00:10:34,051
The price is right in line
with the GI Bill guarantee.
81
00:10:34,343 --> 00:10:35,719
- We'll take it.
- Yes!
82
00:10:35,802 --> 00:10:37,929
We'll take it! Yes, we will.
83
00:10:38,013 --> 00:10:40,640
Ricky, it's your first Christmas.
84
00:10:40,932 --> 00:10:43,518
- Yes! Set you here.
- Okay.
85
00:10:44,603 --> 00:10:47,856
Oh, look at him,
he's such a perfect angel.
86
00:10:47,939 --> 00:10:52,319
Ricky, smile. Ready and smile.
87
00:10:53,362 --> 00:10:55,405
Okay, calm down, Ricky. Ricky.
88
00:10:55,864 --> 00:10:58,367
Ricky, sit down. Sit. Over here.
89
00:10:58,450 --> 00:11:01,745
Ricky. Ricky. Okay, we get it.
You can jump.
90
00:11:01,828 --> 00:11:04,831
- Ricky, sit down, honey.
- Quit jumping. Sit down next to...
91
00:11:04,915 --> 00:11:08,418
- Sit down next to your sister.
- Ricky! Ricky, sit down!
92
00:11:08,585 --> 00:11:11,004
- Smile!
- Goddamn it, Ricky, sit down!
93
00:11:11,380 --> 00:11:12,506
Oh, my God!
94
00:11:12,756 --> 00:11:15,425
Okay, Ricky Ricardo,
time to give it a rest.
95
00:11:16,093 --> 00:11:19,262
It's really loud for Daddy's head.
96
00:11:20,138 --> 00:11:23,642
Ricky, listen to me. Rick... Ricky!
97
00:11:23,934 --> 00:11:25,811
Ricky, stop it, goddamn it!
98
00:11:26,228 --> 00:11:27,562
Look, Jimmy, look!
99
00:11:27,813 --> 00:11:30,774
Yeah. And I think Santa's lost
his goddamn mind.
100
00:11:30,857 --> 00:11:32,901
Those drums are from your mother.
101
00:11:32,984 --> 00:11:34,694
Well, they're going in the garage.
102
00:11:38,156 --> 00:11:40,617
Jimmy, Elizabeth, I'm warning you two.
103
00:11:41,368 --> 00:11:42,702
Get ready for bed, please.
104
00:11:42,786 --> 00:11:45,580
Elizabeth, take your brother
upstairs. Now.
105
00:11:45,914 --> 00:11:47,374
- Thank you.
- Come on.
106
00:11:47,457 --> 00:11:49,584
I met the couple who moved
into the new house, honey.
107
00:11:49,668 --> 00:11:51,378
Oh, honey, don't close the drapes.
I hate it.
108
00:11:51,461 --> 00:11:53,171
It looks like a funeral parlor.
109
00:11:56,383 --> 00:11:59,094
- Ted and Virginia.
- Yeah? What are they like?
110
00:11:59,344 --> 00:12:00,846
Well, she's going to have a baby.
111
00:12:01,096 --> 00:12:05,016
- What are they like?
- Well, they like to laugh.
112
00:12:05,559 --> 00:12:06,852
They're so, I don't know...
113
00:12:07,394 --> 00:12:08,270
filled with life.
114
00:12:08,353 --> 00:12:09,354
- Yeah?
- Yeah.
115
00:12:09,438 --> 00:12:11,523
- How long they been married?
- Stop it.
116
00:12:11,857 --> 00:12:14,109
- Ricky, sweetheart, 20 minutes.
- I'm just playing.
117
00:12:14,192 --> 00:12:16,069
That's it, all right?
Put this stuff away.
118
00:12:17,904 --> 00:12:19,865
Elizabeth! Jimmy!
119
00:12:22,242 --> 00:12:25,412
That's a hell of a battle
you got going there. Who's winning?
120
00:12:25,996 --> 00:12:27,747
The Americans just shot
all the krauts.
121
00:12:28,290 --> 00:12:29,291
Good.
122
00:12:29,666 --> 00:12:31,084
Did you ever shoot anybody?
123
00:12:31,877 --> 00:12:34,337
- Come again?
- In the war.
124
00:12:34,713 --> 00:12:35,964
Did you shoot anybody?
125
00:12:38,675 --> 00:12:39,968
It's hard to know.
126
00:12:41,761 --> 00:12:44,389
Everything happens so fast,
it's just a blur.
127
00:12:44,473 --> 00:12:48,310
You never really see the enemy,
just the flash of a helmet.
128
00:12:50,520 --> 00:12:54,608
Guy next to me, Carl Bolton,
from Wesley, Ohio...
129
00:12:55,400 --> 00:12:58,987
He had two different color eyes,
one brown, one blue.
130
00:12:59,321 --> 00:13:00,489
Two-tone.
131
00:13:02,073 --> 00:13:03,575
Called him "Two-tone."
132
00:13:05,744 --> 00:13:07,579
Saw him get his jaw blown off.
133
00:13:09,164 --> 00:13:10,373
What did you do?
134
00:13:12,584 --> 00:13:13,835
What? Do?
135
00:13:14,836 --> 00:13:17,589
After that guy got his jaw shot off,
what'd you do?
136
00:13:22,761 --> 00:13:24,471
I don't want to talk about it.
137
00:14:59,691 --> 00:15:01,776
They should arrive within a fortnight.
138
00:15:02,527 --> 00:15:05,071
And to be perfectly honest,
I dread it.
139
00:15:05,322 --> 00:15:08,908
Oh, William, your own father.
Your own son. Please.
140
00:15:08,992 --> 00:15:12,037
I know. I'm just nervous
to see little Billy.
141
00:15:12,495 --> 00:15:13,913
He's 13 now.
142
00:15:14,372 --> 00:15:16,499
It's been years
since we were last together.
143
00:15:16,583 --> 00:15:18,543
You know, he might as well be
my father's son.
144
00:15:19,002 --> 00:15:20,962
Your father is certainly a presence,
145
00:15:21,046 --> 00:15:23,632
but you are an important man
in your own right.
146
00:15:23,965 --> 00:15:26,176
My father thinks he can overthrow
the crown.
147
00:15:26,384 --> 00:15:29,763
And this treasonous rabble
that follows him has no idea
148
00:15:29,846 --> 00:15:31,473
what a crackpot the old man is!
149
00:15:31,556 --> 00:15:33,266
He's flying a kite, naked,
150
00:15:33,350 --> 00:15:36,186
but for his nightgown in the middle
of a lightning storm, no less.
151
00:15:36,811 --> 00:15:40,148
Promise me that you will not discuss
politics with your father.
152
00:15:40,482 --> 00:15:42,484
I so dislike arguments.
153
00:15:43,234 --> 00:15:46,821
Well, I'm afraid my father and I are
on entirely different sides now.
154
00:15:47,197 --> 00:15:49,115
Breaks my heart to read his letters.
155
00:15:49,366 --> 00:15:51,618
My own father is becoming a terrorist.
156
00:15:51,701 --> 00:15:53,411
You redcoat bastard!
157
00:15:54,913 --> 00:15:56,331
What in the...
158
00:15:56,414 --> 00:15:59,167
- I took his hat off.
- The indignity! You ruffians!
159
00:15:59,250 --> 00:16:03,963
You ought to be putting the stocks!
You filthy rebel scoundrels!
160
00:16:04,047 --> 00:16:06,049
- Oh, my.
- Oh, Elizabeth.
161
00:16:06,132 --> 00:16:08,009
Oh, what is this world coming to?
162
00:16:08,218 --> 00:16:09,761
I wonder how old it is.
163
00:16:10,178 --> 00:16:14,182
It's over 200 years old.
Some famous colonial guy lived there.
164
00:16:14,265 --> 00:16:17,727
- Really? Who told you that?
- Dave, our next door neighbor.
165
00:16:17,811 --> 00:16:20,230
- Dave?
- Yeah, the one with the perfect lawn.
166
00:16:20,689 --> 00:16:23,566
- A little welcome gift from Dave.
- Oh, how nice.
167
00:16:23,650 --> 00:16:25,819
Have you seen Justin?
I need help with these heavy boxes.
168
00:16:25,902 --> 00:16:27,654
Yeah, he's out back. Justin!
169
00:16:28,113 --> 00:16:29,739
Come help your mother
with these boxes.
170
00:16:29,823 --> 00:16:31,783
Hold on, you packed that ratty thing?
171
00:16:32,158 --> 00:16:34,953
Of course I did.
Buck's a family heirloom.
172
00:16:35,578 --> 00:16:38,665
Well, you can hang that ugly heirloom
in the garage.
173
00:16:38,748 --> 00:16:40,250
She called you ugly, Buck.
174
00:16:40,458 --> 00:16:44,045
You know what is ugly?
Is these damn walls.
175
00:16:44,629 --> 00:16:47,006
What'd they do? Paint it with vomit?
176
00:16:47,090 --> 00:16:49,926
You're so romantic.
Isn't he romantic, Raquel?
177
00:16:50,009 --> 00:16:51,636
He sure is.
178
00:17:06,192 --> 00:17:08,069
- My chair!
- Jimmy.
179
00:17:09,112 --> 00:17:11,114
Why did you knock Susie off her chair?
180
00:17:11,197 --> 00:17:12,824
- I'm just playing the game.
- No, you're not.
181
00:17:12,907 --> 00:17:15,368
You have to play nicely.
Go to your room.
182
00:17:15,452 --> 00:17:19,664
Did you hear me?
I said go to your room. Thank you.
183
00:17:33,803 --> 00:17:36,389
- Everything okay in there?
- Yeah, I just...
184
00:17:36,473 --> 00:17:41,269
I can't get enough smooth action
on this damn footrest.
185
00:17:41,352 --> 00:17:43,229
Oh, you'll figure it out, honey.
You always do.
186
00:17:43,646 --> 00:17:45,648
- Here's your lunch.
- Thanks, doll.
187
00:17:52,614 --> 00:17:56,951
Every day, the mailman comes,
the dog barks,
188
00:17:57,035 --> 00:17:58,411
the mailman goes away.
189
00:17:58,495 --> 00:18:01,956
The dog thinks he has protected us
once again from an intruder.
190
00:18:02,040 --> 00:18:04,918
It's a symbiotic relationship.
It's a little ritual they do.
191
00:18:05,376 --> 00:18:07,629
- A little performance.
- A little like us.
192
00:18:08,046 --> 00:18:09,798
Oh, how do you mean?
193
00:18:09,881 --> 00:18:13,259
I mean I make you a Spam sandwich
and you sit and your Relaxer chair.
194
00:18:13,343 --> 00:18:14,511
Exactly.
195
00:18:14,594 --> 00:18:19,390
Only now, I'm calling it
my Relax-E-Boy chair.
196
00:18:19,599 --> 00:18:22,685
- Oh.
- Isn't Relaxer chair too on the nose?
197
00:18:23,186 --> 00:18:28,525
I feel like by calling it a boy,
it gives it a fun youthful feel.
198
00:18:29,234 --> 00:18:31,444
God knows we gotta appeal
to that youth market.
199
00:18:31,528 --> 00:18:34,781
Relax-E-Boy. I like that.
You are so clever.
200
00:18:35,949 --> 00:18:37,200
Relax-E-Boy.
201
00:18:37,784 --> 00:18:39,452
Relax-E-Boy.
202
00:18:40,286 --> 00:18:41,830
Relax-E-Boy chair.
203
00:18:42,497 --> 00:18:43,623
Relax.
204
00:18:44,457 --> 00:18:45,750
Relax-E-Boy.
205
00:18:46,918 --> 00:18:49,462
What you need is a Relax-E-Boy chair.
206
00:18:51,381 --> 00:18:52,715
The milk's here.
207
00:18:53,299 --> 00:18:56,219
For some reason, he always leaves it
at the bottom of the steps.
208
00:18:56,636 --> 00:18:58,847
And his horse shits right next to him.
209
00:19:03,184 --> 00:19:04,310
What do you think?
210
00:19:04,769 --> 00:19:07,647
Just shipped in from London.
Alfred Dunhill.
211
00:19:08,439 --> 00:19:10,859
- What time will you be home?
- Oh, let me see.
212
00:19:11,192 --> 00:19:13,611
450 mile round trip to Schenectady
213
00:19:13,695 --> 00:19:17,740
at 110 miles per hour
plus two fuel stops.
214
00:19:18,032 --> 00:19:20,994
I'll be home
before you can say Schenectady.
215
00:19:21,077 --> 00:19:23,329
- Good Lord.
- The sky's the limit, Pauline.
216
00:19:23,413 --> 00:19:27,792
John, you mortgaged our house
to buy that ridiculous airplane.
217
00:19:27,876 --> 00:19:28,793
Our home.
218
00:19:28,877 --> 00:19:31,129
Just come up with me for a ride.
One ride.
219
00:19:31,212 --> 00:19:33,464
- You'll love it. Trust me.
- Not on your life.
220
00:19:33,548 --> 00:19:35,842
I tremble every time you get
in that contraption.
221
00:19:36,301 --> 00:19:39,262
Every week I read in the news
that an airplane has crashed.
222
00:19:39,345 --> 00:19:41,723
You know why? Poor fuel management.
223
00:19:41,931 --> 00:19:44,309
Most planes crash
because they run out of gas.
224
00:19:44,767 --> 00:19:47,478
Fuel management is the key
to safe flying.
225
00:19:48,021 --> 00:19:49,397
And regular engine maintenance.
226
00:19:49,480 --> 00:19:52,275
Proper fuel management
and regular engine maintenance
227
00:19:52,358 --> 00:19:54,319
are the keys to safe flying.
228
00:19:54,444 --> 00:19:55,612
And the weather.
229
00:19:55,695 --> 00:19:58,239
Proper fuel management,
regular engine maintenance,
230
00:19:58,323 --> 00:20:01,701
and staying out of thunderstorms,
that's all it takes.
231
00:20:02,869 --> 00:20:05,747
Aviation is the future, Pauline.
232
00:20:06,080 --> 00:20:08,207
Your head is in the clouds, John.
233
00:20:08,291 --> 00:20:11,586
- I knew you were going to say that.
- How do you know what I was gonna say?
234
00:20:11,836 --> 00:20:14,505
Well, I'm done with this bullshit
conversation.
235
00:20:14,589 --> 00:20:17,759
Christ almighty,
what is the world coming to?
236
00:20:17,842 --> 00:20:18,843
What was that all about?
237
00:20:18,927 --> 00:20:22,013
Goddamn Billy calls me
long distance from Pittsburgh
238
00:20:22,096 --> 00:20:24,307
to brag about all the sales he's made.
239
00:20:24,390 --> 00:20:26,434
- It's late, Al. We should go to bed.
- Goddamn Pittsburgh.
240
00:20:26,517 --> 00:20:28,227
How come he's at the trade show, huh?
241
00:20:28,311 --> 00:20:30,939
No, really.
I've been at the company longer.
242
00:20:31,022 --> 00:20:33,566
I've been passed over, Rose.
I've been passed over.
243
00:20:35,610 --> 00:20:36,945
No, he's right.
244
00:20:37,403 --> 00:20:38,404
He's right.
245
00:20:38,488 --> 00:20:41,908
I never succeeded in anything unless
you count staying alive in the war,
246
00:20:41,991 --> 00:20:43,409
and then I just got lucky.
247
00:20:43,493 --> 00:20:45,787
We both got lucky
that we found one another.
248
00:20:45,870 --> 00:20:47,789
Ricky, don't forget to turn out
the lights.
249
00:20:48,039 --> 00:20:51,626
- Al, it's so late. Let's go to bed.
- Yeah, yeah, yeah. In a minute.
250
00:20:56,089 --> 00:20:57,548
What are you always drawing?
251
00:20:58,591 --> 00:21:00,551
- Whatever I see.
- Let me see.
252
00:21:04,263 --> 00:21:06,349
Well, what do you know?
The living room.
253
00:21:06,724 --> 00:21:08,518
That'll bring a pretty penny.
254
00:21:11,020 --> 00:21:12,355
Goddamn Bill.
255
00:21:13,439 --> 00:21:17,402
Hey, how many towns can you name
in Pennsylvania, besides Pittsburgh?
256
00:21:18,569 --> 00:21:20,780
Not too many. Philadelphia.
257
00:21:21,239 --> 00:21:26,327
- I don't know. Allen-something.
- Allen-something. Allentown.
258
00:21:27,078 --> 00:21:28,663
Hard to remember.
259
00:21:29,706 --> 00:21:32,125
I could tell you every town
along the Turnpike.
260
00:21:32,208 --> 00:21:35,086
Grove City, Clarion,
Boyce, Bellefonte...
261
00:21:36,379 --> 00:21:37,588
Lockhaven.
262
00:21:38,715 --> 00:21:41,467
Each one has a hotel,
and if you know your way around,
263
00:21:41,551 --> 00:21:43,886
you can get a room
that looks out at the river.
264
00:21:44,137 --> 00:21:45,680
You hear it going all night.
265
00:21:46,264 --> 00:21:48,683
Nothing like sleeping
to the sound of a river.
266
00:21:49,517 --> 00:21:53,604
And you got diners with food so good,
boy, you can't imagine.
267
00:21:54,397 --> 00:21:58,026
Places to drink that make you feel
right at home.
268
00:22:01,195 --> 00:22:02,780
I've been to places.
269
00:22:04,949 --> 00:22:06,576
I've been to places.
270
00:22:09,912 --> 00:22:12,457
One night I took somebody back
to my room.
271
00:22:14,917 --> 00:22:17,503
- She had red hair.
- Al, are you coming to bed?
272
00:22:17,587 --> 00:22:18,713
Yeah.
273
00:22:20,006 --> 00:22:21,591
Why are you telling me all this?
274
00:22:27,055 --> 00:22:28,347
It's just one night.
275
00:23:15,019 --> 00:23:16,229
They let me go.
276
00:23:16,813 --> 00:23:19,065
What do you mean they let you go?
277
00:23:19,398 --> 00:23:20,817
They let me go.
278
00:23:21,776 --> 00:23:23,444
They said there weren't
enough opportunities
279
00:23:23,528 --> 00:23:25,655
for salesmen of that product anymore,
280
00:23:25,738 --> 00:23:28,032
and I don't know,
and they're shrinking.
281
00:23:29,158 --> 00:23:31,077
They gave Bill Pennsylvania.
282
00:23:32,411 --> 00:23:34,622
What are they talking about?
Opportunities.
283
00:23:34,705 --> 00:23:37,041
Didn't I always sell for them, Rose?
Didn't I?
284
00:23:39,043 --> 00:23:41,712
We'll have to take a new mortgage out
on the house somehow.
285
00:23:41,796 --> 00:23:43,256
The roof will have to wait.
286
00:23:45,842 --> 00:23:49,011
They shrunk me, Rose. They shrunk me.
287
00:23:49,512 --> 00:23:52,306
What am I gonna do now, Rose?
What am I gonna do?
288
00:23:54,684 --> 00:23:56,185
We'll figure it out.
289
00:23:57,353 --> 00:23:58,729
We always do.
290
00:24:01,941 --> 00:24:04,193
Hey, everybody,
I want you to meet someone.
291
00:24:04,277 --> 00:24:06,070
Elizabeth, Jimmy,
say hello to Margaret.
292
00:24:06,154 --> 00:24:07,446
- Hi, guys.
- Hi, Margaret.
293
00:24:08,865 --> 00:24:11,868
- Whoopee cushion. What a jerk.
- Hey, Dad.
294
00:24:12,243 --> 00:24:13,619
I'd like you to meet Margaret.
295
00:24:13,995 --> 00:24:16,914
- Nice to meet you, Margaret.
- Nice to meet you, Mr. Young.
296
00:24:17,498 --> 00:24:21,085
Richard told me that you fought
in the war. My father was a pilot.
297
00:24:21,169 --> 00:24:25,089
Yeah, yeah, in '59 he tried out to be
an astronaut with NASA.
298
00:24:25,173 --> 00:24:27,633
- Well, his eyes weren't good enough.
- But he almost made it, right?
299
00:24:27,717 --> 00:24:29,218
Yeah, he did.
300
00:24:29,677 --> 00:24:32,889
But he manages a chain of auto parts
stores now.
301
00:24:34,223 --> 00:24:37,727
And he always says,
"Oh, what could have been?"
302
00:24:38,186 --> 00:24:41,480
Well, there is a lot of that going
around.
303
00:24:42,356 --> 00:24:45,526
Ignore that.
Mom, I want you to meet Margaret.
304
00:24:45,610 --> 00:24:47,778
I'm just taking out the roast, honey.
Who?
305
00:24:47,862 --> 00:24:49,322
- Margaret.
- I'll go in.
306
00:24:49,405 --> 00:24:52,700
Hi, Mrs. Young.
Can I help you with anything?
307
00:24:52,992 --> 00:24:54,952
Pleasure to meet you, Margaret.
308
00:24:55,244 --> 00:24:58,748
- So do you go to Franklin High?
- No, I go to St. Paul's.
309
00:24:59,040 --> 00:25:01,834
Oh. St. Paul's.
310
00:25:01,918 --> 00:25:05,129
- Well, how did you meet Richard?
- Hey, did you see the zesty carrots?
311
00:25:05,213 --> 00:25:07,715
What do you plan to do
after high school, Margaret?
312
00:25:08,549 --> 00:25:10,635
I'd like to go to college.
313
00:25:11,385 --> 00:25:14,096
- Maybe someday be a lawyer.
- A lawyer?
314
00:25:14,388 --> 00:25:17,433
She'd make a good lawyer.
She's very persuasive.
315
00:25:17,516 --> 00:25:19,060
What's wrong with being a wife?
316
00:25:21,896 --> 00:25:24,357
If you decide to do something,
don't wait.
317
00:25:24,899 --> 00:25:29,028
- I had wanted to be a bookkeeper.
- You should see her checkbook.
318
00:25:32,073 --> 00:25:34,617
Well, I'm going into the graphic arts.
319
00:25:35,451 --> 00:25:38,663
- I'm gonna be an artist.
- Oh, great. Just what the world needs.
320
00:25:38,746 --> 00:25:41,207
Don't be an idiot.
Get a job where you wear a suit.
321
00:25:43,960 --> 00:25:45,503
Time just went.
322
00:25:52,635 --> 00:25:54,595
I would have been a good bookkeeper.
323
00:26:15,825 --> 00:26:16,784
Ew!
324
00:26:16,867 --> 00:26:18,786
- Damn it, Jimmy!
- I see you.
325
00:26:18,869 --> 00:26:19,870
Kissing!
326
00:26:20,079 --> 00:26:22,123
I am gonna clobber you!
327
00:26:23,624 --> 00:26:25,209
Can you smell something funny?
328
00:26:25,584 --> 00:26:27,586
You know, when you smell something,
329
00:26:27,670 --> 00:26:30,214
you're actually inhaling molecules
330
00:26:30,298 --> 00:26:34,302
that have detached themselves
from whatever it is you're smelling
331
00:26:34,385 --> 00:26:37,263
and spread out over a large area.
332
00:26:37,346 --> 00:26:41,517
If we could see a loaf of bread
by its smell, it would be enormous.
333
00:26:43,769 --> 00:26:46,480
Hey, gorgeous.
Get a load of this recline.
334
00:26:46,564 --> 00:26:49,692
I'm late, Raquel. I probably won't
see you again until Thursday.
335
00:26:49,775 --> 00:26:52,111
Okay, see you Thursday, Ms. H.
336
00:26:52,194 --> 00:26:54,864
- Okay, you be good.
- Oh, I will.
337
00:26:54,947 --> 00:26:57,658
- Morning, Raquel.
- Morning, Justin. You got your lunch?
338
00:26:58,617 --> 00:27:01,078
Anything exciting going on
at school today?
339
00:27:01,537 --> 00:27:03,497
Not really.
Just first day of driver's ed.
340
00:27:03,581 --> 00:27:05,583
Driver's ed? Dios mío.
341
00:27:06,000 --> 00:27:07,960
Only yesterday I was changing
your diapers.
342
00:27:08,085 --> 00:27:09,587
See you Thursday.
343
00:27:10,004 --> 00:27:11,964
- Wallet?
- Check.
344
00:27:12,048 --> 00:27:13,758
- Watch?
- Check.
345
00:27:13,841 --> 00:27:17,136
- Keys?
- Check, check and double check.
346
00:27:17,720 --> 00:27:19,722
- You nervous?
- Yeah.
347
00:27:19,805 --> 00:27:23,476
- I'm not sure I can still do this.
- You could sell a teapot a spout.
348
00:27:23,559 --> 00:27:26,145
No one can say no to you.
You're a charmer.
349
00:27:26,228 --> 00:27:27,313
I don't know, Rose.
350
00:27:27,396 --> 00:27:30,316
I'm not a 23-year-old veteran
full of piss and vinegar anymore.
351
00:27:31,609 --> 00:27:33,152
Just watch your drinking.
352
00:27:33,235 --> 00:27:34,737
Jesus Christ.
353
00:27:44,955 --> 00:27:47,416
Oh my goodness, Mommy.
It was so exciting.
354
00:27:47,500 --> 00:27:49,877
You can see everything
just like a bird does.
355
00:27:49,960 --> 00:27:52,421
And it makes your tummy tickle
and get all squiggly.
356
00:27:52,671 --> 00:27:55,508
And you're taller
than the tallest tree.
357
00:27:55,591 --> 00:27:58,386
And everybody looks so small,
like they're ants.
358
00:27:58,469 --> 00:28:01,722
And all the houses and carriages
look like toys.
359
00:28:02,056 --> 00:28:04,225
We weren't expecting you home
until this evening.
360
00:28:04,767 --> 00:28:07,561
How is the suffering
for suffrage going?
361
00:28:08,145 --> 00:28:09,688
The windows couldn't open,
362
00:28:09,772 --> 00:28:13,025
so we postponed it until we could
find a room with better ventilation.
363
00:28:13,609 --> 00:28:16,779
Sweetheart, will you please go to
your room and practice for a while?
364
00:28:16,862 --> 00:28:18,197
I need to speak to your father.
365
00:28:18,280 --> 00:28:20,533
When you finish,
can I tell you about the landing?
366
00:28:20,616 --> 00:28:22,827
Of course, dear. I'll come get you.
367
00:28:26,664 --> 00:28:29,708
I can't believe you took our precious
child up in that death trap.
368
00:28:29,792 --> 00:28:31,502
Calm down, Pauline.
You're overreacting.
369
00:28:31,585 --> 00:28:35,381
Overreacting? My God, John,
she's the only child we have.
370
00:28:35,464 --> 00:28:37,842
Look, I simply wanted her
to experience something
371
00:28:37,925 --> 00:28:39,844
that very few people,
let alone children...
372
00:28:39,927 --> 00:28:41,303
Oh, please.
373
00:28:42,430 --> 00:28:45,182
I'm sorry. I should have told you
ahead of time.
374
00:28:45,266 --> 00:28:48,060
You know perfectly well I would never
have allowed it. Never.
375
00:28:48,144 --> 00:28:50,020
Okay, you're right. You're right.
376
00:28:51,397 --> 00:28:55,317
Sell that infernal plane, John,
before somebody gets killed in it.
377
00:29:05,619 --> 00:29:07,496
You know, if you like,
378
00:29:08,205 --> 00:29:11,375
you could spend
the rest of the night here.
379
00:29:16,630 --> 00:29:18,966
I could spend
the rest of my life here.
380
00:29:25,723 --> 00:29:28,767
- She's pregnant.
- She's what?
381
00:29:29,435 --> 00:29:31,562
She's pregnant. Margaret is pregnant.
382
00:29:33,189 --> 00:29:35,274
You're just 18 years old.
383
00:29:35,357 --> 00:29:38,527
- The beatnik lawyer, is she even 18?
- What do you want me to say?
384
00:29:38,611 --> 00:29:40,654
God, you stupid prick, you!
385
00:29:41,113 --> 00:29:45,159
- You couldn't keep it in your pants!
- We both have stupid pricks, Dad.
386
00:29:46,076 --> 00:29:48,787
Don't be a wise ass.
Do not be a wise ass!
387
00:29:49,246 --> 00:29:52,124
You think I wanted to end up
selling vacuums?
388
00:29:52,208 --> 00:29:55,586
You think I wanted to be done
with my life when I was 22?
389
00:29:55,669 --> 00:29:58,047
You think I didn't have things
I wanted to do?
390
00:29:58,380 --> 00:30:00,716
Dreams for you!
391
00:30:01,383 --> 00:30:05,262
- Al, what's going on?
- You're gonna be a grandmother.
392
00:30:06,305 --> 00:30:09,183
- What?
- Margaret's pregnant, Mom.
393
00:30:20,736 --> 00:30:24,448
Because they have exchanged their
vows before God and these witnesses.
394
00:30:25,282 --> 00:30:27,159
They placed their love...
395
00:30:47,263 --> 00:30:49,056
You may now kiss the bride.
396
00:31:34,602 --> 00:31:37,104
I thought I was the only one having
a hard time sleeping.
397
00:31:37,187 --> 00:31:39,982
I'm trying to get a feel
for the early morning light.
398
00:31:44,069 --> 00:31:45,362
Give me your hand.
399
00:31:46,614 --> 00:31:48,699
- What?
- You feel that?
400
00:31:49,033 --> 00:31:51,535
No. Oh. Oh.
401
00:31:54,496 --> 00:31:57,249
He's gonna be a field goal kicker.
402
00:31:57,333 --> 00:32:02,338
Or she's gonna be
a pie-kicking chorus girl.
403
00:32:03,297 --> 00:32:04,548
A dancer.
404
00:32:05,591 --> 00:32:07,217
- I put the coffee on for you.
- Thanks.
405
00:32:07,301 --> 00:32:10,929
Step this way, please, gorgeous.
Take a seat right here.
406
00:32:11,013 --> 00:32:12,598
Oh, why, thank you.
407
00:32:12,681 --> 00:32:14,892
I have something very important
I want to tell you.
408
00:32:14,975 --> 00:32:16,268
Oh, yeah? What's that, lover?
409
00:32:16,352 --> 00:32:20,397
- I think '42 is gonna be a great year.
- And why is that? Oh!
410
00:32:21,482 --> 00:32:24,026
Those boys up in Michigan seem
very interested
411
00:32:24,109 --> 00:32:28,113
in my chair's 180-degree
full recline feature.
412
00:32:28,197 --> 00:32:31,283
- I think they're gonna go for it.
- I think you're right.
413
00:32:31,367 --> 00:32:34,828
- You're my genius inventor.
- And you know what else?
414
00:32:34,912 --> 00:32:38,707
With this full recline feature, you
never even have to leave the chair.
415
00:32:38,791 --> 00:32:44,046
You can even sleep right here.
Right here in our Relax-E-Boy chair.
416
00:32:44,129 --> 00:32:46,799
You know what else you can do
with a full recline feature?
417
00:32:46,882 --> 00:32:50,844
In the middle of a Sunday afternoon?
What would Father Murphy say?
418
00:32:50,928 --> 00:32:53,555
Well, let's not tell him.
419
00:33:00,312 --> 00:33:03,607
This is John Daly speaking
from the CBS Newsroom in New York.
420
00:33:03,691 --> 00:33:06,568
Here is the Far East situation
as reported to this moment.
421
00:33:06,735 --> 00:33:08,862
The Japanese have attacked the
American naval base
422
00:33:08,946 --> 00:33:11,907
at Pearl Harbor, Hawaii,
and our defense facilities at Manila,
423
00:33:11,990 --> 00:33:13,409
capital of the Philippines...
424
00:33:18,956 --> 00:33:23,919
- I just can't get comfortable.
- Oh, I'm sorry. I know it's late.
425
00:33:24,002 --> 00:33:25,879
I was just trying to catch
the rising moon.
426
00:33:32,094 --> 00:33:35,222
Sleeping Beauty over here doesn't
have a problem getting comfortable.
427
00:33:38,809 --> 00:33:40,561
Honey, wait.
428
00:33:41,687 --> 00:33:43,272
Can you turn towards the light?
429
00:33:43,355 --> 00:33:45,524
I just don't feel pretty right now,
Richard.
430
00:33:45,774 --> 00:33:47,735
Honey, you don't understand.
431
00:33:49,111 --> 00:33:51,613
I can't take my eyes off of you.
432
00:34:03,083 --> 00:34:04,543
Oh, no.
433
00:34:05,377 --> 00:34:06,628
Al!
434
00:34:07,045 --> 00:34:10,674
Goddamn rain!
It's coming through the walls!
435
00:34:10,758 --> 00:34:13,969
You have the number
of the roofing guy?
436
00:34:14,052 --> 00:34:17,014
- What roofing guy?
- Jose. The Puerto Rican!
437
00:34:17,097 --> 00:34:18,849
Jose's the gutter guy!
438
00:34:19,391 --> 00:34:21,935
He's a gutter guy?
We have a gutter guy?
439
00:34:22,019 --> 00:34:24,188
Jose, he cleans the rain gutters.
440
00:34:25,689 --> 00:34:28,400
God, Al, did you move that bucket?
441
00:34:28,484 --> 00:34:30,402
Yeah, I moved the bucket.
I had to look at the hole!
442
00:34:30,486 --> 00:34:33,363
Look at the floor!
Look at all that water!
443
00:34:35,032 --> 00:34:37,701
Jimmy, the baby's coming.
444
00:34:37,785 --> 00:34:39,578
- Now?
- Right now!
445
00:34:39,661 --> 00:34:41,580
- Call a taxi.
- A taxi?
446
00:34:41,663 --> 00:34:43,457
I have to get to the hospital!
447
00:34:44,666 --> 00:34:46,001
Jimmy, it's not waiting.
448
00:34:46,084 --> 00:34:47,669
What do you mean it's not waiting?
It has to wait!
449
00:34:47,753 --> 00:34:50,047
- You have to do something! Jimmy!
- Jesus Christ!
450
00:34:50,130 --> 00:34:51,632
Call a taxi!
451
00:34:54,343 --> 00:34:56,512
Breathe. Fucking Lamaze. Lamaze.
452
00:34:56,595 --> 00:34:58,764
- I got towels.
- Oh my God. What?
453
00:35:01,892 --> 00:35:03,685
- Are you calling a taxi?
- No.
454
00:35:03,769 --> 00:35:06,605
- Who are you calling?
- The fire department!
455
00:35:06,688 --> 00:35:08,023
The fire department?
456
00:35:11,401 --> 00:35:14,446
How do you like them apples, kid?
A ringside seat.
457
00:35:14,822 --> 00:35:16,323
A circle of life.
458
00:35:17,241 --> 00:35:19,535
- You did good, kid.
- It's a girl.
459
00:35:30,212 --> 00:35:32,548
That is the moon.
460
00:35:32,923 --> 00:35:34,591
That is the moon.
461
00:35:34,842 --> 00:35:38,637
And look, look, look.
There's another moon.
462
00:35:39,972 --> 00:35:43,267
That's another moon, that's right.
So we have two. We have two.
463
00:35:43,350 --> 00:35:47,354
There's one moon.
And there's the other moon.
464
00:35:57,364 --> 00:36:00,993
You're the most beautiful angel.
Yes, you are. Yes.
465
00:36:02,077 --> 00:36:03,954
You're the most beautiful girl.
466
00:36:04,705 --> 00:36:07,875
What is that goofy face?
467
00:36:08,250 --> 00:36:11,378
Yeah! You make Mommy so happy.
468
00:36:12,462 --> 00:36:15,048
I'm so happy. Yeah.
469
00:36:15,173 --> 00:36:16,884
You wanna go get something to eat?
470
00:36:16,967 --> 00:36:18,677
Yeah, let's go. Come on.
471
00:36:19,720 --> 00:36:22,180
Apple sauce? You want apple sauce?
472
00:36:29,354 --> 00:36:33,942
I know. Oh, are you sleepy?
You need to take a little nap-nap?
473
00:36:34,610 --> 00:36:36,737
I think it's time to go night-night,
right?
474
00:36:36,820 --> 00:36:39,781
You gonna take a little nap? Yeah.
475
00:36:40,157 --> 00:36:43,201
We sing a little lullaby
and we go night-night.
476
00:36:43,327 --> 00:36:44,912
Time to go night-night.
477
00:37:09,853 --> 00:37:13,607
Vanessa, look who's here!
Daddy's home!
478
00:37:14,191 --> 00:37:15,943
Hi. What are you doing?
479
00:37:17,194 --> 00:37:18,445
I got the job.
480
00:37:19,404 --> 00:37:20,822
- What?
- Yeah.
481
00:37:21,073 --> 00:37:24,743
- Congratulations!
- They hired me on the spot.
482
00:37:25,786 --> 00:37:28,205
You girls are looking
at the newest salesman
483
00:37:28,288 --> 00:37:30,832
of the 12th largest life insurance
company in America.
484
00:37:32,000 --> 00:37:34,169
That is so great, Richard!
485
00:37:34,252 --> 00:37:35,963
Yeah, it's the opportunity
of a lifetime.
486
00:37:36,672 --> 00:37:38,090
Aren't you happy?
487
00:37:39,341 --> 00:37:40,634
I'm sorry.
488
00:37:41,677 --> 00:37:43,470
We've done everything we can.
489
00:37:50,394 --> 00:37:53,355
Okay, everybody ready? Roll it.
490
00:37:53,814 --> 00:37:56,149
- Is that working? Yeah.
- Hey.
491
00:37:56,233 --> 00:37:59,069
- Stop it, Jimmy.
- Jimmy, do not mess with that.
492
00:37:59,152 --> 00:38:01,113
Three stockings?
We need a fourth for Vanessa.
493
00:38:01,405 --> 00:38:03,198
Oh, my God, the middle one was mine.
494
00:38:03,281 --> 00:38:06,994
I love Christmas. That was the year
we got our own tree.
495
00:38:07,077 --> 00:38:10,580
Yeah. It cost me a damn fortune
and I almost cut my hand off.
496
00:38:10,664 --> 00:38:12,416
- You're so dramatic.
- Yeah. That was quite a day.
497
00:38:12,499 --> 00:38:14,751
- You got a plastic tree, Ted?
- Yeah, plastic.
498
00:38:14,835 --> 00:38:17,546
Oh, my God!
What did you do to my hair?
499
00:38:17,629 --> 00:38:22,050
- Oh! It was so cute, Elizabeth.
- That was me. That was me.
500
00:38:22,467 --> 00:38:24,469
I think it's like pom-poms
or something.
501
00:38:24,928 --> 00:38:26,179
Look! Little Ricky.
502
00:38:26,471 --> 00:38:27,848
He think he's the next Ringo.
503
00:38:28,181 --> 00:38:31,560
- Nightmare.
- Let there be drums.
504
00:38:31,852 --> 00:38:34,396
Hey, Rich, you always had an interest
in music, didn't you?
505
00:38:34,604 --> 00:38:37,065
Me? No, no. That wasn't me, Ted.
506
00:38:37,149 --> 00:38:39,943
Sure you did. I remember.
You played in the combo.
507
00:38:40,027 --> 00:38:41,903
You were even thinking of applying
to a music school.
508
00:38:41,987 --> 00:38:45,657
- Music school? No, no, not me.
- No, no. It was the art academy.
509
00:38:45,741 --> 00:38:48,160
Richard was gonna apply
to the Institute of Arts.
510
00:38:48,744 --> 00:38:50,495
Yeah, well, you know.
511
00:38:50,579 --> 00:38:53,040
We all were sure you were going
to be somebody.
512
00:38:54,082 --> 00:38:55,959
Yeah, it just didn't work out.
513
00:39:01,798 --> 00:39:03,759
All right. That's it, baby.
514
00:39:04,968 --> 00:39:07,679
- Now, say "Money!"
- Money!
515
00:39:07,763 --> 00:39:10,390
- Say, "More money!"
- More money!
516
00:39:14,603 --> 00:39:15,562
Wow.
517
00:39:16,271 --> 00:39:18,774
Now, have you heard of this new thing
called television?
518
00:39:19,024 --> 00:39:20,484
Is that the radio with pictures?
519
00:39:20,567 --> 00:39:24,321
Yes, and we're watching
its development very closely.
520
00:39:24,404 --> 00:39:25,447
Well, so to speak.
521
00:39:25,572 --> 00:39:29,326
And we feel a chair like this
might be the perfect complement
522
00:39:29,409 --> 00:39:32,287
to a home television ensemble.
523
00:39:33,955 --> 00:39:35,624
I have to hand it to you, Leo.
524
00:39:35,707 --> 00:39:37,918
This ottoman feature is
really special.
525
00:39:38,001 --> 00:39:39,628
Well, I'm glad you appreciate it.
526
00:39:39,711 --> 00:39:41,922
I've been developing it
for quite some time.
527
00:39:42,005 --> 00:39:44,216
And you know what else
is pretty special?
528
00:39:44,716 --> 00:39:45,801
This highball.
529
00:39:47,302 --> 00:39:49,179
What's your secret, Mrs. Beekman?
530
00:39:49,262 --> 00:39:53,725
Oh, well, goodness. Nothing special.
Just a Seagram 7 and ginger ale.
531
00:39:53,809 --> 00:39:55,852
And a little squeeze of lemon.
532
00:39:55,977 --> 00:39:58,647
- And the ginger ale is Canada Dry.
- Oh, yeah, Canada Dry.
533
00:39:58,730 --> 00:40:01,399
- Just the good stuff.
- Yeah, well, it's delicious.
534
00:40:01,483 --> 00:40:04,361
But I'd like to get to know
a little more about you two.
535
00:40:04,778 --> 00:40:06,863
- How did you meet?
- How did we meet?
536
00:40:06,947 --> 00:40:08,573
Yeah. How did you meet?
537
00:40:10,909 --> 00:40:12,119
Do you want to tell it?
538
00:40:12,536 --> 00:40:13,912
He followed me home.
539
00:40:14,246 --> 00:40:15,622
Followed you home?
540
00:40:15,705 --> 00:40:18,250
I used to see her run
by the window where I worked.
541
00:40:18,959 --> 00:40:20,919
- She was always running.
- I was always late.
542
00:40:21,294 --> 00:40:23,463
So one day I followed her
and saw where she lived.
543
00:40:23,547 --> 00:40:26,550
- And the rest is history.
- Inspirational!
544
00:40:26,633 --> 00:40:30,345
I know. Sometimes our life
is just like a fairy tale.
545
00:40:32,556 --> 00:40:35,600
Oh, I'm not talking about your life.
I'm talking about the swivel feature.
546
00:40:36,685 --> 00:40:40,021
- Absolutely inspired.
- Well, that too.
547
00:40:40,647 --> 00:40:42,774
I don't feel so good tonight. I do.
548
00:40:42,858 --> 00:40:46,236
I woke up at 5 o'clock this morning,
trembling and shaking all over.
549
00:40:46,444 --> 00:40:49,906
I fell asleep with my electric
toothbrush in my mouth. That's why.
550
00:40:49,990 --> 00:40:51,700
And another reason
I don't feel good...
551
00:40:51,783 --> 00:40:52,826
Boo!
552
00:40:56,788 --> 00:40:59,332
I see a ghost. I see a ghost!
553
00:40:59,416 --> 00:41:00,750
Is that a ghost? That is a ghost.
554
00:41:00,834 --> 00:41:03,753
I can't believe this house has
a ghost!
555
00:41:03,837 --> 00:41:07,090
It’s a ghost! Don't chase me, ghost!
556
00:41:07,174 --> 00:41:10,927
Help me! I don't want to be followed
by a ghost.
557
00:41:11,636 --> 00:41:16,433
Mommy! Mommy! Mama! Look, Mother.
This house is haunted, Mama.
558
00:41:16,516 --> 00:41:18,935
There's a ghost in this house.
There she goes.
559
00:41:19,019 --> 00:41:21,563
- Oh! See? There. Do you see it?
- No! No! Oh, no! A ghost!
560
00:41:21,646 --> 00:41:25,400
I see it. I see the ghost!
Right there! A ghost!
561
00:41:26,568 --> 00:41:30,280
- Honey, turn.
- Look at that. Spin, spin, spin.
562
00:41:30,363 --> 00:41:32,449
- Honey. Can you smile?
- Focus, honey. Focus, please.
563
00:41:32,532 --> 00:41:35,035
Smile! Vanessa.
564
00:41:35,118 --> 00:41:37,537
Vanessa, face the camera
and sit still!
565
00:41:39,664 --> 00:41:41,666
That young lady is spoiled.
566
00:41:41,750 --> 00:41:43,919
Ready? Smile.
567
00:41:50,300 --> 00:41:51,343
I'm late.
568
00:41:52,677 --> 00:41:55,513
- Is Vanessa in bed already?
- She's out like a light.
569
00:41:55,597 --> 00:41:57,515
Oh, I wanted to see her.
570
00:41:58,725 --> 00:42:01,770
- So, how was her first day of school?
- She loved it.
571
00:42:01,853 --> 00:42:04,189
- Loves her teacher too.
- Great.
572
00:42:05,774 --> 00:42:07,484
- Richard?
- Yeah?
573
00:42:08,276 --> 00:42:10,570
I think it's time we had
our own house.
574
00:42:11,905 --> 00:42:14,574
- Oh, here we go again.
- No, our own house.
575
00:42:14,658 --> 00:42:17,494
One that we can raise Vanessa in.
Our own home.
576
00:42:17,577 --> 00:42:19,412
Honey, we've been through this
a million times.
577
00:42:19,496 --> 00:42:21,498
The mortgage rates are at 9 %.
578
00:42:21,581 --> 00:42:24,834
And Johnson just put through the
biggest tax hike since World War II.
579
00:42:24,918 --> 00:42:27,712
We can't swing it right now.
We just, we can't.
580
00:42:29,464 --> 00:42:31,800
- Then I'm getting a new sofa.
- Why?
581
00:42:31,883 --> 00:42:33,843
Because I can't stand looking
at this antique of your mother's
582
00:42:33,927 --> 00:42:35,387
- another minute.
- Antique?
583
00:42:35,470 --> 00:42:37,180
And another thing, you're gonna have
to handle it with her
584
00:42:37,264 --> 00:42:38,473
because I don't wanna hear about it.
585
00:42:38,556 --> 00:42:40,267
Well, why not just get
a new coffee table while we're at it?
586
00:42:40,350 --> 00:42:43,061
- Thank you.
- Now wait right there.
587
00:42:45,480 --> 00:42:47,732
I believe I'm hearing our song.
588
00:43:28,481 --> 00:43:30,066
Daddy, go faster.
589
00:43:30,150 --> 00:43:32,861
No matter how far you travel,
no matter what we see,
590
00:43:32,944 --> 00:43:36,156
right here is where we want to be.
591
00:43:36,406 --> 00:43:40,285
And I say to you with very much glee,
592
00:43:40,368 --> 00:43:43,330
if I was you, I'd run and take
a great big pee.
593
00:43:43,913 --> 00:43:45,915
But before you can go to bed,
594
00:43:45,999 --> 00:43:49,461
I wanna make quite clear,
no more drinking beer.
595
00:43:51,338 --> 00:43:54,174
Early to bed, early to rise
596
00:43:54,257 --> 00:43:57,427
makes a man healthy, wealthy and wise.
597
00:43:57,510 --> 00:44:00,221
- You tell them, Jimmy!
- It's easy to win a one man race.
598
00:44:00,513 --> 00:44:04,100
- On guard, elder brother.
- Engage, young James Young.
599
00:44:04,476 --> 00:44:06,353
Well done is better than well said.
600
00:44:06,436 --> 00:44:08,980
By failing to prepare,
you are preparing to fail.
601
00:44:09,064 --> 00:44:12,025
He that falls in love with himself
shall have no rivals.
602
00:44:12,108 --> 00:44:14,110
I must say,
the ladies in my quilting bee
603
00:44:14,194 --> 00:44:16,363
are beginning to speak highly
of your father's ideas.
604
00:44:16,446 --> 00:44:17,906
Lizzy, that's balderdash.
605
00:44:17,989 --> 00:44:22,327
In a year's time, no one will remember
the great Benjamin Franklin.
606
00:44:22,452 --> 00:44:26,164
I enjoy the amours with mature women
for three reasons.
607
00:44:26,247 --> 00:44:29,793
They do not tell, they do not swell,
and they are grateful as hell.
608
00:44:31,336 --> 00:44:33,046
You win, good sir.
609
00:44:33,129 --> 00:44:36,383
- Way to go, Jimmy!
- Here! Here! Here!
610
00:44:36,466 --> 00:44:39,719
What fine boots upon thee, my lady.
611
00:44:39,803 --> 00:44:42,180
These boots were made for walking,
baby.
612
00:44:42,263 --> 00:44:44,307
And that's just what they'll do.
613
00:44:45,809 --> 00:44:47,644
Mom, let me help you with that.
614
00:44:47,852 --> 00:44:50,939
Pulling out the trusty
table extension, huh?
615
00:44:51,022 --> 00:44:53,441
We expecting a huge crowd tomorrow?
616
00:44:53,525 --> 00:44:55,527
Oh, just the usual family.
617
00:44:55,610 --> 00:44:58,655
But I invited Ted and Virg
and the kids.
618
00:44:58,738 --> 00:45:00,573
They're Thanksgiving orphans
this year.
619
00:45:00,657 --> 00:45:02,951
The more the merrier I say,
as long as we have enough turkey.
620
00:45:03,034 --> 00:45:05,161
Well, I got an 18 pounder.
Should be enough.
621
00:45:05,245 --> 00:45:08,331
Hope you got enough wine.
You know how Ted likes to put it away.
622
00:45:08,415 --> 00:45:09,582
You're one to talk.
623
00:45:09,916 --> 00:45:12,127
- Huh? What'd you say?
- Nothing.
624
00:45:12,502 --> 00:45:13,962
I got something to say.
625
00:45:18,049 --> 00:45:19,426
I enlisted yesterday.
626
00:45:20,093 --> 00:45:22,720
- You did what?
- I signed up for the Navy.
627
00:45:23,179 --> 00:45:25,765
- The Navy?
- Christ, Jimmy, what about college?
628
00:45:25,849 --> 00:45:26,850
Your deferment?
629
00:45:26,933 --> 00:45:29,018
I was thinking I'd apply
to the fire academy when I get out.
630
00:45:29,102 --> 00:45:30,478
You know, be a firefighter.
631
00:45:30,562 --> 00:45:32,021
Don't you know there's still a war
going on?
632
00:45:32,105 --> 00:45:34,190
A ship just went down
in the South China Sea.
633
00:45:34,274 --> 00:45:36,109
Yeah, well, somebody in this family
has to do their part.
634
00:45:36,192 --> 00:45:38,194
I did my part for all of you.
635
00:45:38,278 --> 00:45:40,905
- I don't know what to say.
- How about thank you?
636
00:45:41,364 --> 00:45:43,116
- Thank you for your service?
- Oh, bullshit.
637
00:45:43,199 --> 00:45:44,826
No one ever thanked me for my service.
638
00:45:44,909 --> 00:45:47,412
- Sincerely, I don't know what to say.
- Well, then, zip it. Huh?
639
00:45:47,912 --> 00:45:50,165
Last thing I need is a lecture
from my do nothing brother.
640
00:45:50,790 --> 00:45:53,501
- You're such a jerk, Jimmy.
- Christ almighty.
641
00:45:53,793 --> 00:45:55,962
Let's not let this ruin Thanksgiving.
642
00:45:56,463 --> 00:45:58,047
- He'll be fine.
- Yeah.
643
00:45:58,131 --> 00:45:59,340
He'll be fine.
644
00:46:01,593 --> 00:46:03,303
My little brother joins the Navy.
645
00:46:03,511 --> 00:46:05,889
I felt so fortunate to avoid
the draft,
646
00:46:05,972 --> 00:46:08,057
and now Jimmy's gonna fight
the communists?
647
00:46:08,141 --> 00:46:09,601
I weep for America.
648
00:46:11,853 --> 00:46:15,523
- I think it's time.
- For bed? I'm game.
649
00:46:15,607 --> 00:46:16,816
No.
650
00:46:16,900 --> 00:46:18,401
For us to have a place of our own
651
00:46:18,485 --> 00:46:21,112
where we can have our Thanksgiving
in our own home.
652
00:46:21,404 --> 00:46:24,282
Well, we've almost saved up enough.
It won't be long now.
653
00:46:24,365 --> 00:46:26,993
You said that last Thanksgiving,
Richard.
654
00:46:27,076 --> 00:46:30,580
Because I am not going to be strapped
with a mortgage I can't afford.
655
00:46:30,663 --> 00:46:32,457
Okay, well,
I'm getting a part time job.
656
00:46:32,540 --> 00:46:34,542
Amy said that there's an opening
for a receptionist
657
00:46:34,626 --> 00:46:37,045
- at the law firm she works for.
- A part time job makes no sense.
658
00:46:37,629 --> 00:46:39,589
After taxes, what are you gonna have
to show for it?
659
00:46:39,672 --> 00:46:41,841
- Your obsession with taxes.
- We'll have to hire a babysitter
660
00:46:41,925 --> 00:46:44,886
- and that's gonna run $50 a week.
- I need my own space, Richard.
661
00:46:44,969 --> 00:46:48,139
- You and me, we need our own space.
- So you want us to take on more debt?
662
00:46:48,223 --> 00:46:49,766
We haven't paid off
your new furniture yet.
663
00:46:49,849 --> 00:46:53,311
What are we gonna do? We're just gonna
live in this commune until we die?
664
00:46:53,394 --> 00:46:54,562
I have an idea.
665
00:46:54,979 --> 00:46:56,564
Why don't you join the Navy?
666
00:46:58,233 --> 00:47:00,151
Why don't you have
another glass of wine?
667
00:47:01,319 --> 00:47:02,904
Rose, is this leather?
668
00:47:03,238 --> 00:47:05,323
- No, it's Naugahyde.
- Naugahyde?
669
00:47:05,406 --> 00:47:08,117
- Margaret bought it.
- Seems like it wears well.
670
00:47:08,201 --> 00:47:09,536
It's not really my taste.
671
00:47:09,619 --> 00:47:11,704
It's like something you would have
in an office.
672
00:47:11,788 --> 00:47:13,540
Virginia, can I get you another drink?
673
00:47:13,665 --> 00:47:15,375
Oh my, no.
674
00:47:15,875 --> 00:47:18,086
No, I'm already getting sleepy.
675
00:47:18,294 --> 00:47:20,421
How about you, Ted?
You look wide awake.
676
00:47:20,505 --> 00:47:22,924
You're not gonna let this good bourbon
go to waste, are you?
677
00:47:23,007 --> 00:47:25,093
Okay, but don't blame me
if you have to carry me home.
678
00:47:26,469 --> 00:47:28,471
- Hey, Rose, tell that joke.
- What joke?
679
00:47:28,555 --> 00:47:31,266
What joke? Your joke.
You know, the one about the doctor.
680
00:47:31,349 --> 00:47:32,433
Oh, goodness. No, you tell it.
681
00:47:32,517 --> 00:47:34,686
- No, go on. You tell it so good.
- No, you tell it.
682
00:47:34,769 --> 00:47:37,063
- Come on, Rose, tell us the joke.
- Okay, fine.
683
00:47:37,146 --> 00:47:41,109
So there's a guy, and he calls
his doctor for some test results,
684
00:47:41,192 --> 00:47:45,113
and the doctor says, "So, Mr. Jones,
I have some good news
685
00:47:45,196 --> 00:47:46,990
and I have some bad news.
686
00:47:47,115 --> 00:47:50,076
The good news is that you have
24 hours to live."
687
00:47:50,159 --> 00:47:52,537
"That's the good news?"
the guy screams.
688
00:47:52,620 --> 00:47:54,330
"What's the bad news?"
689
00:47:54,998 --> 00:47:56,833
"I should have told you yesterday."
690
00:47:59,961 --> 00:48:02,255
Isn't that great? I didn't...
691
00:48:02,338 --> 00:48:05,383
You tell it so good.
Doesn’t she tell it good?
692
00:48:05,466 --> 00:48:07,302
- I don't think so.
- Ted, are you okay?
693
00:48:07,385 --> 00:48:08,845
- Oh my, you want some water, Ted?
- Teddy.
694
00:48:10,388 --> 00:48:12,682
- Ted?
- Ted! Teddy.
695
00:48:16,519 --> 00:48:20,440
Christ almighty! Rose, do something!
696
00:48:20,523 --> 00:48:22,817
- What am I supposed to do?
- Call 911!
697
00:48:22,900 --> 00:48:24,944
Get a glass of water or something.
698
00:48:25,028 --> 00:48:27,322
Teddy!
699
00:48:30,908 --> 00:48:32,076
What?
700
00:48:32,744 --> 00:48:34,329
Ted passed away.
701
00:48:34,996 --> 00:48:36,247
He did?
702
00:48:37,790 --> 00:48:40,960
- When?
- 20 minutes ago.
703
00:48:43,046 --> 00:48:44,589
He never woke up.
704
00:48:45,298 --> 00:48:47,383
Well, at least he died laughing.
705
00:48:48,760 --> 00:48:51,554
Why did I have to tell
that stupid joke?
706
00:48:52,805 --> 00:48:54,307
I don't know, Rose.
707
00:48:55,808 --> 00:48:58,561
I don't know.
I guess I'll go be with Virginia.
708
00:48:58,645 --> 00:48:59,896
I'll come with you.
709
00:49:11,949 --> 00:49:13,409
Why, John?
710
00:49:14,285 --> 00:49:15,536
Why?
711
00:49:16,954 --> 00:49:19,165
Why did you let this happen?
712
00:49:25,588 --> 00:49:27,840
Surprised they're having
an open casket.
713
00:49:28,424 --> 00:49:30,009
Why do you say that?
714
00:49:30,802 --> 00:49:33,513
Usually there's not much left
after a plane crash.
715
00:49:33,888 --> 00:49:36,766
He didn't die in a plane crash.
716
00:49:37,350 --> 00:49:41,437
- He didn't?
- No, the influenza killed him.
717
00:50:05,545 --> 00:50:06,713
Hello?
718
00:50:06,796 --> 00:50:09,132
Vanessa got her head stuck
in the fireplace?
719
00:50:11,050 --> 00:50:14,178
- And she wants to sue Santa.
- For what?
720
00:50:14,554 --> 00:50:16,597
For emotional chimney trauma.
721
00:50:17,056 --> 00:50:19,142
Chimney trauma, that's genius.
722
00:50:20,226 --> 00:50:21,561
She cracks me up.
723
00:50:22,270 --> 00:50:26,274
Keep those eyes closed now.
Keep them closed.
724
00:50:27,984 --> 00:50:31,738
And three, two, one, open your eyes.
725
00:50:33,156 --> 00:50:36,200
- That's the best one we've ever had!
- Beautiful.
726
00:50:36,284 --> 00:50:37,785
- You think so?
- Yeah.
727
00:50:37,869 --> 00:50:40,037
It was the best one on the lot.
Look how pretty it is.
728
00:50:40,121 --> 00:50:42,915
Now, I have one more present
just for you.
729
00:50:44,333 --> 00:50:48,045
Now, these are rough,
but they will give you a good idea.
730
00:50:48,129 --> 00:50:51,299
I thought,
if we are going to have our own house,
731
00:50:52,425 --> 00:50:54,010
I should design it.
732
00:50:55,636 --> 00:50:57,972
Oh my gosh, Richard.
733
00:50:58,055 --> 00:51:00,057
About 2,500 square feet.
734
00:51:01,434 --> 00:51:04,896
With an open kitchen plan,
breakfast nook.
735
00:51:05,980 --> 00:51:08,483
I know how much you love window seats.
736
00:51:09,233 --> 00:51:13,529
Vanessa can have her own bathroom, and
you can have your own walk-in closet
737
00:51:13,613 --> 00:51:15,156
with a shelf just for your shoes.
738
00:51:15,239 --> 00:51:17,408
Richard, I didn't even think
you heard me.
739
00:51:18,034 --> 00:51:20,703
Wait, did you end up getting
the raise or a promotion?
740
00:51:20,787 --> 00:51:23,456
No, no, but things are picking up
down at the firm.
741
00:51:23,873 --> 00:51:25,833
I don't even know what to say.
742
00:51:26,751 --> 00:51:28,503
You don't have to say anything.
743
00:51:30,087 --> 00:51:31,756
Oh, you know, Billy,
744
00:51:32,215 --> 00:51:37,386
I was just your age when I first
passed through this tiny hamlet.
745
00:51:38,012 --> 00:51:39,722
It's quite strange to me,
746
00:51:40,139 --> 00:51:43,684
coming back to visit my son
after all this time,
747
00:51:43,768 --> 00:51:45,812
and now with my grandson.
748
00:51:46,521 --> 00:51:49,607
Grandpa, will you promise
not to argue politics with father?
749
00:51:50,983 --> 00:51:52,318
I promise.
750
00:51:54,403 --> 00:51:57,532
Men, I have a dispatch
from headquarters,
751
00:51:57,657 --> 00:51:59,909
signed by General Washington himself.
752
00:52:00,284 --> 00:52:01,911
The British have surrendered.
753
00:52:02,370 --> 00:52:04,664
The war is over. We have won!
754
00:52:06,082 --> 00:52:10,044
- Now what?
- Mommy! Mommy!
755
00:52:10,127 --> 00:52:13,840
- What happened, honey?
- I lost my ribbon!
756
00:52:14,173 --> 00:52:15,258
Your what?
757
00:52:15,591 --> 00:52:18,928
My blue first place ribbon
from school!
758
00:52:19,011 --> 00:52:22,265
- You lost the what, honey?
- My ribbon!
759
00:52:22,348 --> 00:52:25,351
Oh, the ribbon.
Where's the last place you saw it?
760
00:52:25,434 --> 00:52:26,936
In my book bag.
761
00:52:27,019 --> 00:52:28,938
Okay, well, let's go look. Come on.
762
00:52:29,021 --> 00:52:31,649
- What’s going on?
- Oh, we lost the blue school ribbon.
763
00:52:32,692 --> 00:52:34,318
I didn't get the raise.
764
00:52:37,905 --> 00:52:39,574
I'm sorry, Richard.
765
00:52:40,074 --> 00:52:42,159
There's a lot of heads
on the chopping block.
766
00:52:42,243 --> 00:52:44,704
They're downsizing at headquarters.
767
00:52:52,920 --> 00:52:54,213
Vanessa!
768
00:52:55,381 --> 00:52:56,674
Vanessa!
769
00:52:57,884 --> 00:52:59,886
Vanessa, look what Mommy found!
770
00:53:02,972 --> 00:53:06,142
- Thank you, Mommy!
- It was in between the sofa cushions.
771
00:53:06,225 --> 00:53:07,810
- What's going on?
- Look what Mommy found!
772
00:53:07,894 --> 00:53:11,731
- Hey, hey, where was it?
- In between the sofa.
773
00:53:11,814 --> 00:53:13,983
- How did it get there?
- God put it there.
774
00:53:14,066 --> 00:53:16,319
- Oh, he did?
- Because I prayed.
775
00:53:16,402 --> 00:53:19,405
Well, some people would call
that a miracle.
776
00:53:19,488 --> 00:53:20,823
I'm gonna go put it away.
777
00:53:20,907 --> 00:53:23,284
You better put that
in a very safe place.
778
00:53:23,910 --> 00:53:25,786
A moment we'll always remember.
779
00:53:26,245 --> 00:53:27,830
That is for sure.
780
00:53:32,585 --> 00:53:34,378
Vanessa, get the phone!
781
00:53:36,088 --> 00:53:38,174
Get the phone, Vanessa!
782
00:53:53,272 --> 00:53:54,690
Yes, can I help you?
783
00:53:54,774 --> 00:53:59,362
Hello, sorry to disturb you. We're
here from the Archeological Society.
784
00:53:59,445 --> 00:54:00,988
We're wondering if you had a moment.
785
00:54:01,530 --> 00:54:04,533
Yes, certainly. Please, come in.
786
00:54:05,284 --> 00:54:08,120
- Thank you.
- You must excuse the mess.
787
00:54:08,204 --> 00:54:11,749
I'm afraid I'm in the middle
of a deep clean. I'm so sorry.
788
00:54:11,832 --> 00:54:13,918
Oh, thank you so much.
I'm Earl Higgins,
789
00:54:14,001 --> 00:54:16,921
and these are my prize students,
Todd and Lisa.
790
00:54:17,004 --> 00:54:19,298
It's a pleasure to meet you.
Please do come in.
791
00:54:19,924 --> 00:54:22,134
- Here, sit down.
- Go on.
792
00:54:22,218 --> 00:54:23,678
I'm sorry about the mess.
793
00:54:24,053 --> 00:54:27,848
Can I get you something?
Some lemonade, perhaps?
794
00:54:28,140 --> 00:54:30,685
It's homemade.
My grandmother's recipe.
795
00:54:30,851 --> 00:54:33,145
No, we don't wanna take up
too much of your time.
796
00:54:33,354 --> 00:54:36,315
We were just visiting
the historic house across the street.
797
00:54:36,399 --> 00:54:37,984
Oh, yes, isn't it marvelous?
798
00:54:38,693 --> 00:54:41,612
Oh, it is one of the reasons
I fell in love with this house.
799
00:54:42,071 --> 00:54:44,073
I am a fan of anything colonial.
800
00:54:44,365 --> 00:54:45,324
Right.
801
00:54:45,408 --> 00:54:48,744
Well, we are primarily involved with
the study of Native American culture.
802
00:54:49,078 --> 00:54:52,039
This is a rich archeological area,
803
00:54:52,123 --> 00:54:53,916
and we have reason to believe that...
804
00:54:54,000 --> 00:54:57,336
your property may potentially be
an important site.
805
00:54:57,753 --> 00:54:58,838
Oh, my.
806
00:54:59,296 --> 00:55:00,756
Well, imagine that.
807
00:55:01,132 --> 00:55:04,760
Will you please try the lemonade?
It is a family tradition.
808
00:55:05,261 --> 00:55:08,389
Yes? Yes.
Three lemonades coming up.
809
00:55:08,472 --> 00:55:09,724
Sweet or unsweetened?
810
00:55:10,599 --> 00:55:11,892
- Sweet.
- Sweet, sweet.
811
00:55:11,976 --> 00:55:14,311
Would you mind if I took a look
in your backyard?
812
00:55:16,063 --> 00:55:18,441
Well, my husband isn't home right now,
but...
813
00:55:18,816 --> 00:55:20,609
yes, I'm sure that's fine. This way.
814
00:55:22,153 --> 00:55:24,864
Wow, your yard is the perfect size,
815
00:55:24,947 --> 00:55:27,575
and there's plenty of access
from the back alley.
816
00:55:29,660 --> 00:55:32,079
You have a little fuzzy thing
on your chin.
817
00:55:33,039 --> 00:55:35,666
The other side. A little lower.
818
00:55:36,417 --> 00:55:38,294
Yeah. Yeah. You got it.
819
00:55:40,171 --> 00:55:41,964
You found my imperfection.
820
00:55:42,048 --> 00:55:43,883
Are you ready to do the workout?
821
00:55:53,517 --> 00:55:56,562
Hey, Vanessa, so what's the story
with that mansion across the street?
822
00:55:56,812 --> 00:55:58,814
William Franklin once lived there.
823
00:55:59,648 --> 00:56:01,734
Is he the one that planted
the cherry tree or something?
824
00:56:01,817 --> 00:56:04,028
No. Gosh, Bethany, you're such a spaz.
825
00:56:04,320 --> 00:56:07,239
Thomas Jefferson is the one
that chopped down the cherry tree.
826
00:56:07,323 --> 00:56:08,532
He didn't plant it.
827
00:56:08,824 --> 00:56:11,911
William Franklin is
Benjamin Franklin's illegitimate son.
828
00:56:12,369 --> 00:56:14,246
No, shit? How do you know that?
829
00:56:14,330 --> 00:56:16,624
My mother belongs
to a historical book club.
830
00:56:16,832 --> 00:56:18,834
Cool.
My mother belongs to a book club,
831
00:56:18,918 --> 00:56:20,377
but all they do is get shit faced.
832
00:56:21,504 --> 00:56:24,465
Damn! No more aerobics tonight.
833
00:56:43,109 --> 00:56:45,319
Rose, I'm back.
834
00:56:45,903 --> 00:56:49,073
Everyone's power's out.
The whole neighborhood.
835
00:56:49,657 --> 00:56:53,327
They were out of batteries,
but I got you two candles.
836
00:56:53,410 --> 00:56:56,914
And believe it or not, they had
one copy of your People Magazine left.
837
00:57:00,334 --> 00:57:01,669
Rose!
838
00:57:02,628 --> 00:57:05,464
Oh my... Rose!
839
00:57:07,466 --> 00:57:09,051
Richard!
840
00:57:10,845 --> 00:57:12,763
I keep having this dream.
841
00:57:15,516 --> 00:57:17,184
This recurring dream.
842
00:57:20,062 --> 00:57:22,314
I'm standing on a riverbank,
843
00:57:24,525 --> 00:57:26,777
and I see Rose, and she's...
844
00:57:28,362 --> 00:57:32,032
she's out in the water,
and she's drowning.
845
00:57:33,325 --> 00:57:37,079
And I swim out to her, but I can't...
846
00:57:38,789 --> 00:57:42,960
I can't... I can't save her.
She keeps going under.
847
00:57:43,043 --> 00:57:44,753
I try to pull her in...
848
00:57:45,713 --> 00:57:47,631
but she keeps going under.
849
00:57:49,550 --> 00:57:51,468
There's nothing I can do.
850
00:57:52,595 --> 00:57:58,017
I'm not strong enough
or I have no power or I'm weak.
851
00:57:58,392 --> 00:57:59,810
God help me.
852
00:58:01,395 --> 00:58:02,646
Oh, God...
853
00:58:05,566 --> 00:58:06,942
God help me.
854
00:59:00,913 --> 00:59:02,289
What are these?
855
00:59:03,958 --> 00:59:05,459
Sash motatoes.
856
00:59:05,918 --> 00:59:07,920
Mashed potatoes, that's right.
857
00:59:08,337 --> 00:59:11,590
- Mished topatoes.
- Very good, Rose.
858
00:59:11,674 --> 00:59:14,843
I heard that.
Mashed potatoes, good girl.
859
00:59:14,927 --> 00:59:16,971
- How's she doing? She eat anything?
- She did great tonight.
860
00:59:17,054 --> 00:59:19,515
- She ate almost every bite.
- Good job.
861
00:59:20,557 --> 00:59:22,518
- Well?
- Well, what?
862
00:59:23,269 --> 00:59:25,562
- Didn't Ricky tell you?
- Tell me what?
863
00:59:25,646 --> 00:59:27,773
Well, Mr. Day late
and a dollar's short.
864
00:59:27,856 --> 00:59:30,943
- I can't believe he didn't tell you.
- Tell me what, Al? What?
865
00:59:31,026 --> 00:59:33,320
Me and Rose are giving you two
the house.
866
00:59:34,113 --> 00:59:35,406
All paid off.
867
00:59:35,864 --> 00:59:39,535
I got a little socked away for
a rainy day. Rose is making progress.
868
00:59:39,618 --> 00:59:42,955
So we decided come the fall,
we're moving to Florida.
869
00:59:43,831 --> 00:59:44,915
Florida?
870
00:59:44,999 --> 00:59:48,544
It turns out our condo is less
than two miles from Hampstead Neuro,
871
00:59:48,627 --> 00:59:51,130
which is the best stroke rehab center
in the state.
872
00:59:51,213 --> 00:59:52,464
So it's a winner all around.
873
00:59:52,548 --> 00:59:55,259
- But wait, how can you afford to...?
- I ran the numbers.
874
00:59:55,509 --> 01:00:00,097
My pension, social security,
and Rose's disability. We'll be fine.
875
01:00:00,431 --> 01:00:04,059
Besides, we've been living here
rent free for years.
876
01:00:04,143 --> 01:00:07,396
But wait, what about Elizabeth
and Jimmy? It's their house too.
877
01:00:07,479 --> 01:00:11,025
I never told Ricky, but when my dad
died, he left me some money.
878
01:00:11,108 --> 01:00:12,609
I've taken care
of Jimmy and Elizabeth.
879
01:00:12,735 --> 01:00:14,403
They're thrilled for you. Besides...
880
01:00:14,486 --> 01:00:16,655
wild horses couldn't drag them
back here.
881
01:00:17,072 --> 01:00:20,034
- I don't even know what to say, Al.
- Don't say anything.
882
01:00:20,659 --> 01:00:22,411
Except, I don't know, maybe thank you.
883
01:00:23,620 --> 01:00:26,790
You know what? Come to think of it,
there is absolutely nothing to say.
884
01:00:26,874 --> 01:00:30,586
- Say about what?
- Here he is, Mr. Slower than molasses.
885
01:00:31,128 --> 01:00:33,422
I told Margaret we're leaving you two
the house.
886
01:00:34,340 --> 01:00:36,967
- Al, thank you.
- Yeah, good night.
887
01:00:38,677 --> 01:00:40,387
I don't want this house.
888
01:00:41,180 --> 01:00:42,056
Look...
889
01:00:42,931 --> 01:00:45,267
it's not like I haven't been trying.
890
01:00:45,392 --> 01:00:47,603
I keep hoping the economy
is gonna turn around.
891
01:00:47,686 --> 01:00:50,564
We need our own house,
and I want my own life.
892
01:00:50,647 --> 01:00:53,359
I'll see if I can get more hours
at work. We can make it work.
893
01:00:53,442 --> 01:00:55,694
How many more hours
can they give a receptionist?
894
01:00:55,778 --> 01:00:59,156
Excuse me? I have been a secretary
for 18 months.
895
01:00:59,239 --> 01:01:00,532
Dad gave us a house.
896
01:01:00,616 --> 01:01:03,327
If we sell it, we'll have to pay
capital gains taxes.
897
01:01:03,410 --> 01:01:06,288
Oh my God.
Other people buy houses, Richard!
898
01:01:06,372 --> 01:01:09,375
And they make it work.
You have to stop making excuses.
899
01:01:09,458 --> 01:01:12,127
You always find a reason
not to do something.
900
01:01:12,211 --> 01:01:14,838
- Well, I will not live here forever.
- And I will not gamble...
901
01:01:14,922 --> 01:01:17,174
We're in the money...
902
01:01:17,299 --> 01:01:19,301
Come on my honey...
903
01:01:19,385 --> 01:01:23,055
Let's lend it, spend it,
send it rolling around...
904
01:01:23,138 --> 01:01:24,890
We hit the jackpot...
905
01:01:25,099 --> 01:01:27,226
We hit the jackpot...
906
01:01:27,309 --> 01:01:29,770
Say bon voyage to our illustrious son
907
01:01:29,853 --> 01:01:32,815
who hopefully will start
a great big family.
908
01:01:32,898 --> 01:01:36,402
A toast to the most
brilliant inventor
909
01:01:36,485 --> 01:01:40,072
and his newest creation,
the Relax-Z-Boy recliner...
910
01:01:40,155 --> 01:01:42,991
La-Z-Boy.
They're gonna call it the La-Z-Boy.
911
01:01:43,075 --> 01:01:46,370
- Oh, honey, I'm not sure I like that.
- Who cares, honey? Who cares?
912
01:01:46,453 --> 01:01:51,333
They can call it anything they want.
California, here we come.
913
01:01:51,417 --> 01:01:55,170
Happy birthday, dear Justin...
914
01:01:55,421 --> 01:01:58,632
Happy birthday to you.
915
01:01:59,091 --> 01:02:02,886
- Yay! All right.
- Go ahead, make a wish, baby.
916
01:02:53,896 --> 01:02:57,065
Yeah, we found it
not far from our first site.
917
01:02:57,399 --> 01:02:59,776
Wasn't buried very deep,
only a few feet.
918
01:03:00,235 --> 01:03:03,322
Wow. Oh, we have to show Rose.
919
01:03:03,655 --> 01:03:04,698
Sure.
920
01:03:04,781 --> 01:03:09,953
Rose, look what they found. They found
this here. Right here in the backyard.
921
01:03:13,457 --> 01:03:15,000
- Necklace.
- Yeah.
922
01:03:15,292 --> 01:03:18,003
Oh, please don't touch it.
It's quite sacred.
923
01:03:21,632 --> 01:03:22,841
Beautiful.
924
01:03:23,800 --> 01:03:24,843
Yeah.
925
01:03:26,637 --> 01:03:29,181
Okay, everybody, squeeze in.
926
01:03:29,264 --> 01:03:32,059
Family, family, watch the birdie.
Squeeze in.
927
01:03:32,142 --> 01:03:36,605
Okay, Vanessa, you're gonna have to...
Vanessa! Vanessa. Vanessa.
928
01:03:36,980 --> 01:03:37,940
Vanessa, sweetie.
929
01:03:38,023 --> 01:03:39,858
Vanessa, can you be part
of the family, please?
930
01:03:39,942 --> 01:03:42,110
Okay, everybody, stay still.
931
01:03:42,569 --> 01:03:47,074
Talking to you, Rich, and say cheese.
932
01:03:47,241 --> 01:03:48,367
Cheese.
933
01:03:50,452 --> 01:03:51,620
- Bye.
- Love you.
934
01:03:51,703 --> 01:03:55,916
- Bye, take good care of Rosie, Al!
- Keep mom out of the sun.
935
01:03:55,999 --> 01:03:57,543
- We love you.
- Be good.
936
01:03:57,626 --> 01:04:03,257
Bye, Grandma! Bye, Grandpa!
I love you! I love you!
937
01:04:06,468 --> 01:04:09,012
Oh, I forgot to tell you that
plumber's coming at 10.
938
01:04:09,096 --> 01:04:11,557
- For the bathroom or to the backyard?
- Tomorrow. Yeah.
939
01:04:11,640 --> 01:04:12,891
I'm going to Bethany's.
940
01:04:13,183 --> 01:04:14,726
You're not going out
dressed like that.
941
01:04:15,143 --> 01:04:17,563
I'm not going out.
I'm going to Bethany's.
942
01:04:17,646 --> 01:04:20,148
Remember curfew, home by 10:30.
943
01:04:20,232 --> 01:04:23,902
- Christ almighty, I'm almost 16.
- 10:30.
944
01:04:27,406 --> 01:04:28,657
Turn that off.
945
01:04:31,702 --> 01:04:33,495
- You hear that?
- What?
946
01:04:34,037 --> 01:04:35,289
Listen.
947
01:04:36,123 --> 01:04:38,834
Silence. We're alone.
948
01:04:46,633 --> 01:04:51,555
Hey, honey, what if I were
to open a bottle of wine?
949
01:05:23,086 --> 01:05:26,173
Eight of you in one bathroom
for Pete's sake?
950
01:05:26,632 --> 01:05:28,550
Where do you keep all the stuff?
951
01:05:29,801 --> 01:05:32,346
And how do you like sleeping
on the top bunk?
952
01:05:33,847 --> 01:05:35,557
I wouldn't know anything about that.
953
01:05:35,849 --> 01:05:38,101
No, you're the first one
in the family to go to college.
954
01:05:38,185 --> 01:05:40,646
Haven't I told you that?
Only about a million times?
955
01:05:42,731 --> 01:05:44,107
Well, when do you need it?
956
01:05:45,942 --> 01:05:47,152
How much is it?
957
01:05:48,236 --> 01:05:51,823
All right, well,
I'll send you a check.
958
01:05:52,324 --> 01:05:54,660
Wait, wait, wait, wait,
your mom just got home.
959
01:05:54,743 --> 01:05:56,161
She wants to say hello.
960
01:05:58,413 --> 01:06:00,123
Hi, sweetheart.
961
01:06:01,166 --> 01:06:04,211
I sent you a new blanket
and some warm socks.
962
01:06:05,170 --> 01:06:06,922
Oh, you do? Okay.
963
01:06:07,255 --> 01:06:10,509
Well, we can talk later, yeah.
Okay, bye-bye. Bye.
964
01:06:12,177 --> 01:06:13,929
Our daughter is in college.
965
01:06:14,262 --> 01:06:16,682
Time sure flies, doesn't it?
966
01:06:18,433 --> 01:06:19,976
Sure does.
967
01:06:28,235 --> 01:06:31,530
Oh, you're thinking about Vanessa,
aren't you? I can tell.
968
01:06:31,738 --> 01:06:34,533
It just seems like a moment ago
969
01:06:34,700 --> 01:06:38,370
she left for college
and now law school?
970
01:06:38,870 --> 01:06:40,831
Our little girl is gonna be a lawyer.
971
01:06:42,290 --> 01:06:43,542
She's amazing.
972
01:06:44,459 --> 01:06:46,503
Time sure does fly, doesn't it?
973
01:06:47,754 --> 01:06:49,131
Law school.
974
01:06:49,798 --> 01:06:53,468
We're gonna have to take out a loan,
aren't we, for her tuition?
975
01:06:53,885 --> 01:06:55,554
We have to mortgage the house.
976
01:06:56,096 --> 01:06:58,098
It's the only way we can swing it.
977
01:07:00,642 --> 01:07:05,147
Whatever happened to those plans
you drew of that house?
978
01:07:05,647 --> 01:07:07,524
I put them somewhere. I don't know.
979
01:07:07,816 --> 01:07:08,942
The attic.
980
01:07:10,485 --> 01:07:12,571
That would have been
a beautiful house.
981
01:07:26,168 --> 01:07:29,463
Excuse me.
I want to make the toast this year.
982
01:07:30,797 --> 01:07:35,177
This is the first Thanksgiving
without my Rose.
983
01:07:35,427 --> 01:07:37,137
Sorry, sorry.
984
01:07:40,265 --> 01:07:41,266
Now...
985
01:07:42,267 --> 01:07:45,145
Rose, she loved having you all
around her.
986
01:07:45,228 --> 01:07:48,565
She loved this day.
She loved cooking for you.
987
01:07:48,648 --> 01:07:49,941
She lived for you.
988
01:07:50,525 --> 01:07:54,446
- And for you, Dad.
- Yeah, and for me.
989
01:07:56,948 --> 01:07:59,242
- I love you, Dad.
- We all love you, Al.
990
01:07:59,326 --> 01:08:00,452
We sure do.
991
01:08:02,496 --> 01:08:04,080
- To my Rose.
- To Rose.
992
01:08:04,164 --> 01:08:05,332
To Rose.
993
01:08:07,167 --> 01:08:09,669
So the first thing
you'll say to him is, "Officer,
994
01:08:09,753 --> 01:08:12,422
my insurance and registration are
in my glove compartment."
995
01:08:13,507 --> 01:08:16,384
Then you're gonna leave one hand
visible on the dashboard,
996
01:08:16,718 --> 01:08:18,053
and with the other hand,
997
01:08:18,136 --> 01:08:20,138
you will slowly reach around
to your back pocket,
998
01:08:20,764 --> 01:08:23,141
take out your wallet,
and give him your driver's license.
999
01:08:23,683 --> 01:08:25,685
Next, you're gonna tell him,
"Officer,
1000
01:08:26,019 --> 01:08:29,815
I'm now going to open my glove box
and take out my registration papers."
1001
01:08:30,482 --> 01:08:33,860
And making sure he can see
both your hands at all times,
1002
01:08:34,986 --> 01:08:37,906
you will slowly take your registration
out of the glove box
1003
01:08:37,989 --> 01:08:39,282
and hand it over.
1004
01:08:40,492 --> 01:08:42,369
After you hand him the papers,
1005
01:08:42,744 --> 01:08:45,038
you're gonna sit
as chilly as a snowman,
1006
01:08:45,121 --> 01:08:47,707
and when he's done,
you will sign the ticket,
1007
01:08:48,083 --> 01:08:50,126
and you will say,
"Thank you, Officer."
1008
01:08:50,919 --> 01:08:53,463
Then you'll put your turn signal on
and very slowly
1009
01:08:53,547 --> 01:08:56,550
and carefully merge into traffic.
1010
01:08:59,678 --> 01:09:01,304
And you will thank God
1011
01:09:01,388 --> 01:09:04,224
that that police officer that stopped
you had his morning coffee
1012
01:09:04,808 --> 01:09:06,393
and was thinking clearly.
1013
01:09:09,062 --> 01:09:10,772
You can get on with your life.
1014
01:09:17,863 --> 01:09:19,948
Richard, why are the lights out?
1015
01:09:20,448 --> 01:09:22,701
- Surprise!
- Oh, my God!
1016
01:09:22,784 --> 01:09:24,578
I got it, I got it, I got it!
1017
01:09:25,453 --> 01:09:29,708
Oh, we got you. We got you.
1018
01:09:30,000 --> 01:09:31,084
Hey.
1019
01:09:31,293 --> 01:09:35,130
Happy birthday to you...
1020
01:09:35,630 --> 01:09:38,925
Happy birthday to you...
1021
01:09:39,009 --> 01:09:42,512
Happy birthday, dear Margaret...
1022
01:09:42,721 --> 01:09:46,474
Happy birthday to you.
1023
01:09:46,850 --> 01:09:48,226
Make a wish.
1024
01:09:48,310 --> 01:09:51,062
You know, Richard said the other day
how time flies,
1025
01:09:51,396 --> 01:09:54,024
but Richard always says things
like that that are kind of obvious.
1026
01:09:54,482 --> 01:09:56,234
I do. I do. Yeah.
1027
01:09:56,443 --> 01:09:59,446
And you know,
it made me think when I was 30,
1028
01:09:59,529 --> 01:10:03,033
if I thought about 50, I thought
that is an awful long way away,
1029
01:10:03,116 --> 01:10:04,826
and I don't really need to think
about it.
1030
01:10:05,660 --> 01:10:08,663
And then I blinked and I'm 50.
That's crazy.
1031
01:10:09,164 --> 01:10:10,123
Time flies.
1032
01:10:11,041 --> 01:10:13,543
I wish I could say that I've done
more with my 50 years.
1033
01:10:14,878 --> 01:10:18,214
My amazing daughter, though,
she just made senior partner,
1034
01:10:18,590 --> 01:10:20,759
apparently the youngest to ever do so,
1035
01:10:20,842 --> 01:10:24,220
and she is one tough,
brilliant attorney, isn't she?
1036
01:10:24,304 --> 01:10:25,972
- She is that. Yes.
- Yeah.
1037
01:10:27,140 --> 01:10:28,975
But I never made it to law school.
1038
01:10:31,144 --> 01:10:34,230
And I never got to see Paris
in the spring,
1039
01:10:34,314 --> 01:10:36,608
and I never got to stay over
in Yellowstone
1040
01:10:36,691 --> 01:10:38,777
- because it was too crowded.
- Sweetheart, your candles.
1041
01:10:38,860 --> 01:10:42,572
Well, no, it's just that I put things
off, and I kept putting them off.
1042
01:10:43,239 --> 01:10:45,992
And I would say, oh,
we'll do it next year.
1043
01:10:46,076 --> 01:10:49,079
And then that next year would come,
and I'd say, next year, next year.
1044
01:10:49,579 --> 01:10:53,291
And I don't wanna do that anymore.
1045
01:10:53,375 --> 01:10:57,045
- Margaret, it's okay. It's okay.
- Blow out your candles.
1046
01:10:58,505 --> 01:10:59,631
Yeah.
1047
01:11:04,719 --> 01:11:08,348
So, around the time
of the American Revolution,
1048
01:11:08,431 --> 01:11:11,393
marriage was something equal
to a dictatorship.
1049
01:11:11,559 --> 01:11:15,647
But nowadays, thank goodness,
it resembles something closer to,
1050
01:11:15,730 --> 01:11:17,649
shall we say, a democracy.
1051
01:11:17,732 --> 01:11:20,777
Although not yet
a more perfect union.
1052
01:11:21,903 --> 01:11:25,365
Most couples like to think of marriage
as being together in the same boat.
1053
01:11:25,448 --> 01:11:27,993
Doing everything together
in the same boat.
1054
01:11:28,493 --> 01:11:31,955
Fight and make love, and stop making
love and fighting some more,
1055
01:11:32,038 --> 01:11:35,208
and then coming together,
and doing it all over again.
1056
01:11:35,291 --> 01:11:37,544
Mostly fighting
for their individual space,
1057
01:11:37,627 --> 01:11:40,714
fighting to be heard,
fighting for their identity.
1058
01:11:40,797 --> 01:11:43,633
I like to call it fighting
over the rudder,
1059
01:11:43,717 --> 01:11:47,470
all while their boat is floating down
the river of life.
1060
01:11:48,346 --> 01:11:49,973
Possibly headed for the falls,
1061
01:11:50,056 --> 01:11:54,144
but most couples find solace in this
idea of being in the same boat
1062
01:11:55,020 --> 01:11:58,064
because if the boat sinks,
they go down together.
1063
01:11:59,816 --> 01:12:04,070
Margaret, I can't believe you brought
your shrink into our home.
1064
01:12:04,446 --> 01:12:07,157
- Oh, I'm not a psychiatrist.
- Well, what are you?
1065
01:12:07,323 --> 01:12:10,035
- I'm a life coach.
- Even better.
1066
01:12:10,201 --> 01:12:12,912
A fully accredited holistic
health practitioner.
1067
01:12:12,996 --> 01:12:14,789
Margaret, I can't believe
that you brought
1068
01:12:14,873 --> 01:12:16,708
this quack life coach into our home.
1069
01:12:16,791 --> 01:12:21,004
It was my suggestion, considering
your reluctance to do the work.
1070
01:12:21,713 --> 01:12:23,214
My reluctance to?
1071
01:12:23,757 --> 01:12:25,133
What is your name again?
1072
01:12:25,633 --> 01:12:28,386
Gilbert Moore, CHHP.
You can call me Gil.
1073
01:12:28,470 --> 01:12:32,432
Well, Gilbert Moore, CHHP.
Get to the point.
1074
01:12:33,600 --> 01:12:36,144
I think you two belong
in separate boats.
1075
01:12:37,729 --> 01:12:39,689
Get the fuck out of my house.
1076
01:13:07,467 --> 01:13:09,052
I cannot smell anything.
1077
01:13:09,511 --> 01:13:13,473
Look, my father fell
and broke his hip down in Florida.
1078
01:13:13,556 --> 01:13:16,476
And the doctors say there were
complications in the surgery
1079
01:13:16,559 --> 01:13:19,395
with an infection, so he's gonna be
laid up for quite a while.
1080
01:13:20,355 --> 01:13:23,233
He'll have trouble walking
and you know, getting around,
1081
01:13:23,316 --> 01:13:24,901
getting up and downstairs, so.
1082
01:13:25,485 --> 01:13:27,320
Well, we have to bring him back here.
1083
01:13:27,904 --> 01:13:30,115
He'll camp out in our living room.
1084
01:13:30,740 --> 01:13:32,408
We have the sofa bed.
1085
01:13:35,078 --> 01:13:36,121
No.
1086
01:13:36,454 --> 01:13:39,457
No, Margaret is not happy with it, no.
1087
01:13:41,084 --> 01:13:44,170
She's got a lot of stuff
that's going on.
1088
01:13:45,755 --> 01:13:48,842
Look, it's complicated,
and I think that...
1089
01:13:49,843 --> 01:13:51,177
I think...
1090
01:13:52,887 --> 01:13:54,931
I think she's going to leave me.
1091
01:13:56,015 --> 01:13:57,725
God, I'm sorry, Rich.
1092
01:13:58,518 --> 01:14:00,228
You think she's seeing someone else?
1093
01:14:01,563 --> 01:14:04,190
No, no, it's nothing like that.
1094
01:14:05,400 --> 01:14:08,069
It's just been growing
for an awfully long time.
1095
01:14:09,904 --> 01:14:13,867
- Look, we'll talk about this tomorrow.
- The strangest thing just happened.
1096
01:14:14,284 --> 01:14:16,119
I had to pull the car over
on the side of the road
1097
01:14:16,786 --> 01:14:18,538
because I forgot where I lived.
1098
01:14:20,081 --> 01:14:22,625
Literally just stopped the car
and had to think about it.
1099
01:14:23,918 --> 01:14:26,629
Isn't that odd,
not knowing where you are?
1100
01:14:27,255 --> 01:14:29,174
Well, you have a lot on your mind.
1101
01:14:29,841 --> 01:14:31,384
I'm glad you remembered.
1102
01:14:32,177 --> 01:14:34,304
Anyway, I'm here.
1103
01:14:36,389 --> 01:14:38,016
I'm glad you're here.
1104
01:14:44,522 --> 01:14:46,733
Your new prescriptions are here
on the table.
1105
01:14:46,816 --> 01:14:49,194
Huh? What did you say?
1106
01:14:49,694 --> 01:14:51,738
Your new prescriptions are there
on the end table.
1107
01:14:51,821 --> 01:14:52,822
Huh?
1108
01:14:53,656 --> 01:14:57,285
Your new prescriptions are there
on the end table!
1109
01:14:57,368 --> 01:14:59,454
You know,
you're gonna get old one day.
1110
01:15:01,331 --> 01:15:02,957
- Sorry.
- Huh?
1111
01:15:03,333 --> 01:15:06,669
- I said I'm sorry!
- I heard you the first time.
1112
01:15:06,753 --> 01:15:08,504
I was pulling your leg.
What do you wanna watch?
1113
01:15:09,172 --> 01:15:10,924
- Jeopardy.
- What?
1114
01:15:11,299 --> 01:15:12,508
Jeopardy!
1115
01:15:12,884 --> 01:15:15,553
- So is that everything?
- It's everything I've got.
1116
01:15:15,929 --> 01:15:17,055
All right.
1117
01:15:17,430 --> 01:15:19,849
It is a pleasure doing business
with you.
1118
01:15:20,266 --> 01:15:23,561
Very excited that you found
your next house so quickly.
1119
01:15:23,645 --> 01:15:25,271
Yeah, it wasn't easy,
but we got there.
1120
01:15:25,355 --> 01:15:26,189
Yeah.
1121
01:15:26,272 --> 01:15:29,317
So what you think this is
really gonna go for?
1122
01:15:29,651 --> 01:15:31,903
Oh, it's so hard to say, but...
1123
01:15:31,986 --> 01:15:34,864
it's starting to feel like
the market is really taking off.
1124
01:15:35,365 --> 01:15:38,701
I expect every offer to come in
at least 10 % of above asking.
1125
01:15:38,910 --> 01:15:40,328
Maybe 20.
1126
01:15:41,704 --> 01:15:43,206
From your lips to God's ears.
1127
01:15:43,414 --> 01:15:46,626
Well, in this market, I may just
have a direct line with God.
1128
01:15:46,709 --> 01:15:47,877
I really hope so.
1129
01:15:49,379 --> 01:15:52,215
I'll be sure to post all the pictures
first thing in the morning.
1130
01:15:52,298 --> 01:15:53,925
And email me
if you need anything else.
1131
01:15:54,008 --> 01:15:56,636
- I will. Thank you.
- Thank you. Goodnight.
1132
01:15:56,719 --> 01:15:58,221
- Okay, have a great evening.
- You too.
1133
01:16:02,058 --> 01:16:03,309
Hey.
1134
01:16:03,851 --> 01:16:05,436
Hey, what's going on?
Why you crying?
1135
01:16:08,481 --> 01:16:09,732
Hey. What?
1136
01:16:11,985 --> 01:16:16,948
Raquel died like 20 minutes ago.
1137
01:16:20,285 --> 01:16:22,203
Oh, God, I'm so sorry.
1138
01:16:31,671 --> 01:16:33,923
Are you sure this thing's gonna fit
in the new dining room?
1139
01:16:34,007 --> 01:16:37,218
- We had them all measured, honey.
- It seems pretty damn big.
1140
01:16:37,552 --> 01:16:40,013
Made you a sandwich.
1141
01:16:40,680 --> 01:16:43,224
Thank God. I'm starving.
1142
01:16:43,808 --> 01:16:46,185
I can't take care of him, Richard.
1143
01:16:46,436 --> 01:16:48,438
I just started to feel
like my own person.
1144
01:16:48,521 --> 01:16:52,150
With him being here, I feel like
I could scream, I'm so trapped.
1145
01:16:52,984 --> 01:16:54,360
And I know that sounds shitty.
1146
01:16:54,444 --> 01:16:56,988
He wanted to come back to us.
He wanted to come home.
1147
01:16:57,071 --> 01:16:59,824
- He wanted to be here. Where...
- Here!
1148
01:17:00,616 --> 01:17:01,743
To die.
1149
01:17:04,537 --> 01:17:08,791
Hey, Dad, what's the score?
The game, who's winning?
1150
01:17:19,135 --> 01:17:21,179
Hey, come on. It's almost time.
1151
01:17:23,931 --> 01:17:27,018
- You look so silly.
- It's that time of year.
1152
01:17:27,769 --> 01:17:31,773
Ten, nine, eight, seven...
1153
01:17:31,856 --> 01:17:34,734
- six, five, four...
- To better times.
1154
01:17:34,817 --> 01:17:37,570
- three, two, one.
- Better times.
1155
01:17:37,653 --> 01:17:40,365
Happy New Year!
1156
01:17:41,366 --> 01:17:42,909
Happy New Year, Richard.
1157
01:17:43,868 --> 01:17:45,370
Happy New Year, Margaret.
1158
01:18:03,096 --> 01:18:06,891
My meeting was canceled, so I figured,
how about our favorite breakfast?
1159
01:18:07,475 --> 01:18:08,684
Oh, thank you.
1160
01:18:08,768 --> 01:18:10,436
Dad make it to therapy okay?
1161
01:18:10,895 --> 01:18:12,772
Picked up right on time.
1162
01:18:13,022 --> 01:18:15,358
He has a new caregiver.
Her name is Carol.
1163
01:18:15,441 --> 01:18:16,692
Carol.
1164
01:18:16,984 --> 01:18:19,737
Vanessa left a message for me
down at the office.
1165
01:18:19,821 --> 01:18:21,114
Did you talk to her?
1166
01:18:21,823 --> 01:18:22,949
I did.
1167
01:18:23,324 --> 01:18:25,410
What'd she have to say?
1168
01:18:25,910 --> 01:18:28,496
Well, funnily enough,
we talked about you.
1169
01:18:28,579 --> 01:18:29,455
Me?
1170
01:18:30,289 --> 01:18:33,376
We talked about what a great artist
you are.
1171
01:18:33,459 --> 01:18:37,630
And how you always wanted to be
a graphic artist, back when we met.
1172
01:18:38,923 --> 01:18:42,301
And she wanted to know
why you quit painting.
1173
01:18:46,931 --> 01:18:48,141
You know why.
1174
01:18:48,933 --> 01:18:50,768
I don't actually.
1175
01:18:54,522 --> 01:18:56,441
I had to make a living.
1176
01:18:57,942 --> 01:19:00,069
I had to make money.
1177
01:19:04,365 --> 01:19:06,325
I took an apartment on High Street.
1178
01:19:08,536 --> 01:19:10,496
I can walk to work.
1179
01:19:16,544 --> 01:19:18,171
So you're leaving me?
1180
01:19:22,300 --> 01:19:23,551
I am.
1181
01:20:06,177 --> 01:20:08,095
Do you think you can save it?
1182
01:20:09,096 --> 01:20:11,933
- Save what?
- Your marriage.
1183
01:20:14,310 --> 01:20:15,686
I have no idea.
1184
01:20:16,020 --> 01:20:18,898
Your mom and I,
we never had problems like that.
1185
01:20:19,941 --> 01:20:21,359
Yes, you did.
1186
01:20:21,734 --> 01:20:24,195
People just didn't talk about them,
that's all.
1187
01:20:24,278 --> 01:20:25,530
It was a different time.
1188
01:20:25,947 --> 01:20:29,242
Oh, she left me once.
1189
01:20:29,325 --> 01:20:30,952
Yeah, yeah, yeah, yeah.
1190
01:20:31,285 --> 01:20:32,703
You know, you were all little.
1191
01:20:33,287 --> 01:20:35,790
She left for four days,
went to New York,
1192
01:20:35,873 --> 01:20:38,918
saw some plays,
went up the Empire State Building.
1193
01:20:41,003 --> 01:20:42,964
But she came back, Ricky.
1194
01:20:44,590 --> 01:20:47,426
She came back
and she never left again.
1195
01:20:47,510 --> 01:20:50,721
Yeah, well, it was a different time,
like I said.
1196
01:20:51,097 --> 01:20:52,807
She left her heavy coat.
1197
01:20:53,474 --> 01:20:54,642
Who did?
1198
01:20:55,059 --> 01:20:56,936
Margaret, she left her heavy coat.
1199
01:20:57,019 --> 01:20:59,397
When you leave something like that
it means you wanna come back.
1200
01:20:59,564 --> 01:21:03,693
Margaret's leaving all kinds of stuff.
It doesn't mean anything.
1201
01:21:05,236 --> 01:21:08,364
She's been forgetting
a lot of things lately.
1202
01:21:09,115 --> 01:21:12,034
- Maybe it's time, Ricky.
- For what?
1203
01:21:12,493 --> 01:21:14,495
Maybe you should sell the house.
1204
01:21:16,497 --> 01:21:17,873
Sell the house?
1205
01:21:19,166 --> 01:21:22,753
After all this time,
you've said sell the...
1206
01:21:27,008 --> 01:21:29,844
I will tell you
what I am going to do.
1207
01:21:31,762 --> 01:21:34,348
I am going to paint.
1208
01:21:35,933 --> 01:21:37,101
Good.
1209
01:21:37,685 --> 01:21:40,187
Come along, darling. It's time to go.
1210
01:21:41,063 --> 01:21:44,275
Mother, I'm going to miss being here.
1211
01:21:44,859 --> 01:21:45,901
Really?
1212
01:21:47,153 --> 01:21:48,362
I won't.
1213
01:21:50,740 --> 01:21:51,991
Come along, darling.
1214
01:21:55,786 --> 01:21:57,163
I had a little bird...
1215
01:21:57,330 --> 01:21:59,165
Its name was Enza...
1216
01:21:59,248 --> 01:22:01,125
I opened the window...
1217
01:22:01,292 --> 01:22:03,169
In flew Enza...
1218
01:22:03,252 --> 01:22:05,087
I had a little bird...
1219
01:22:05,296 --> 01:22:07,673
Its name was Enza...
1220
01:22:07,757 --> 01:22:09,592
What did I come in here for?
1221
01:22:14,305 --> 01:22:15,806
Why am I here?
1222
01:22:17,725 --> 01:22:18,851
Rose.
1223
01:22:24,857 --> 01:22:26,442
I'm coming, Rose.
1224
01:22:30,529 --> 01:22:31,864
I'm coming.
1225
01:22:32,531 --> 01:22:33,616
Rose.
1226
01:22:38,913 --> 01:22:40,206
Don't worry.
1227
01:22:40,665 --> 01:22:42,416
I'm coming, Rose.
1228
01:22:44,543 --> 01:22:46,170
Just wait, I'm coming.
1229
01:22:48,047 --> 01:22:50,966
I'm coming. I'm coming.
1230
01:23:02,103 --> 01:23:06,190
Wallet, watch, keys.
1231
01:23:43,060 --> 01:23:46,856
I wanted to thank you for being here
today. It meant a lot.
1232
01:23:47,148 --> 01:23:49,066
It was a lovely service.
1233
01:23:49,150 --> 01:23:51,736
I'm sorry I couldn't stay
for the lunch, Richard.
1234
01:23:51,819 --> 01:23:54,905
Oh, no, that's all right.
That's all right. But thank you.
1235
01:23:55,406 --> 01:23:57,950
So, are you all right?
1236
01:23:58,200 --> 01:24:00,494
- How are you doing?
- I'm okay.
1237
01:24:02,079 --> 01:24:03,414
I'm sad.
1238
01:24:03,998 --> 01:24:08,169
- But I'm okay.
- Well, it is sad. It's very sad.
1239
01:24:08,252 --> 01:24:12,006
Yeah. As we've discussed many times,
that's an important feeling.
1240
01:24:13,549 --> 01:24:15,009
It certainly is.
1241
01:24:16,385 --> 01:24:19,805
It was good that Dad and I had...
1242
01:24:21,390 --> 01:24:24,518
so much time, you know,
since he came back to live here,
1243
01:24:25,311 --> 01:24:26,687
and we talked.
1244
01:24:27,813 --> 01:24:30,024
We sorted through a lot of stuff.
1245
01:24:30,900 --> 01:24:32,485
I'm glad.
1246
01:24:32,860 --> 01:24:34,695
Glad you two were able to do that.
1247
01:24:35,029 --> 01:24:36,989
And, Margaret, I need to...
1248
01:24:39,283 --> 01:24:40,993
Margaret, I have to...
1249
01:24:42,328 --> 01:24:44,079
apologize to you.
1250
01:24:45,956 --> 01:24:49,293
- Richard, you don't have to...
- Yeah. Yeah. Yes.
1251
01:24:49,376 --> 01:24:51,837
Margaret, I have to tell you
how sorry I am.
1252
01:24:53,881 --> 01:24:56,300
All I did was worry
about every damn thing.
1253
01:24:58,219 --> 01:25:01,639
In some insane way,
I must have believed that worrying
1254
01:25:01,722 --> 01:25:03,766
would keep painful things
from happening.
1255
01:25:05,559 --> 01:25:07,228
Isn't it ridiculous?
1256
01:25:10,856 --> 01:25:12,399
I'm sorry, Margaret.
1257
01:25:13,776 --> 01:25:17,154
I'm sorry I wasn't able to be
what you needed me to be.
1258
01:25:17,822 --> 01:25:19,323
Richard, it's okay.
1259
01:25:20,699 --> 01:25:21,867
But thank you.
1260
01:25:23,702 --> 01:25:25,287
Thank you for...
1261
01:25:26,288 --> 01:25:27,748
for saying that.
1262
01:25:32,670 --> 01:25:33,838
We both...
1263
01:25:36,340 --> 01:25:38,133
We did the best we could.
1264
01:25:41,595 --> 01:25:44,265
Yeah. Yeah.
1265
01:26:03,868 --> 01:26:06,036
Ring around the rosy...
1266
01:26:06,370 --> 01:26:08,622
A pocket full of posies...
1267
01:26:08,706 --> 01:26:12,626
Ashes, ashes, we all fall down...
1268
01:26:16,714 --> 01:26:18,382
We were walking along the Seine...
1269
01:26:18,465 --> 01:26:21,176
and the sky opened up
and it just started to pour.
1270
01:26:21,260 --> 01:26:23,554
So we ducked into this tiny cafe
1271
01:26:23,637 --> 01:26:26,181
and ended up having the best baguette
of our life.
1272
01:26:26,432 --> 01:26:29,184
Oh, and I must be starting
to look French, by the way,
1273
01:26:29,268 --> 01:26:31,770
because an American tourist
stopped me and asked me
1274
01:26:31,854 --> 01:26:34,773
if I spoke English and I said, "Oui."
1275
01:26:36,191 --> 01:26:40,070
- You got to see Paris.
- I got to see Paris, Richard.
1276
01:26:40,154 --> 01:26:43,073
How great Vanessa was able
to rendezvous with you.
1277
01:26:43,157 --> 01:26:44,825
It was wonderful.
1278
01:26:44,909 --> 01:26:48,120
Vanessa and I decided
we're coming back every year.
1279
01:26:48,203 --> 01:26:49,580
Just us, no David.
1280
01:26:49,663 --> 01:26:51,665
- Just a mother and daughter trip.
- Why not?
1281
01:26:51,749 --> 01:26:52,875
And you know what else?
1282
01:26:52,958 --> 01:26:56,795
I'm gonna save my pennies to visit
a new country every year.
1283
01:26:56,879 --> 01:26:59,590
That sounds like a perfect plan.
1284
01:26:59,757 --> 01:27:00,883
Speaking of plans,
1285
01:27:00,966 --> 01:27:03,844
are Vanessa and David joining you
for Thanksgiving this year?
1286
01:27:03,928 --> 01:27:05,763
They're going to David's folks.
1287
01:27:06,096 --> 01:27:08,766
Vanessa told me that David's mother
is hellbent
1288
01:27:08,849 --> 01:27:12,269
on having Thanksgiving this year and
there's nothing we can do about it.
1289
01:27:13,646 --> 01:27:16,690
Well, Margaret, the family is
spread all over the globe.
1290
01:27:19,193 --> 01:27:23,072
No. No. No plans. No. No plans.
1291
01:27:23,322 --> 01:27:26,158
I think I'm just gonna skip it. You?
1292
01:27:29,411 --> 01:27:30,788
Would you really want to?
1293
01:27:32,122 --> 01:27:33,499
I'd love that.
1294
01:27:34,750 --> 01:27:36,168
Well, you got it.
1295
01:27:36,961 --> 01:27:40,172
Thanksgiving dinner, 4 p.m.,
right here.
1296
01:27:51,809 --> 01:27:53,394
It's open!
1297
01:28:00,150 --> 01:28:01,777
- Hey.
- Hi.
1298
01:28:01,860 --> 01:28:04,738
Oh, you look great. You do.
1299
01:28:05,489 --> 01:28:07,324
You sure this is what you wanted?
1300
01:28:07,533 --> 01:28:11,036
What could be better for Thanksgiving
dinner than cold egg rolls?
1301
01:28:11,412 --> 01:28:14,081
Wow, Richard,
you've really been painting.
1302
01:28:14,164 --> 01:28:15,624
Oh, I've been busy, yeah.
1303
01:28:16,208 --> 01:28:19,044
- They're great.
- Well, thank you.
1304
01:28:19,586 --> 01:28:20,963
Beautiful.
1305
01:28:21,964 --> 01:28:24,883
- What's this?
- That is you.
1306
01:28:25,551 --> 01:28:27,302
I don't look like that.
1307
01:28:27,636 --> 01:28:29,972
- Yes, you do.
- Oh, my goodness.
1308
01:28:30,389 --> 01:28:33,684
You could actually sell these.
Not that one, though.
1309
01:28:33,767 --> 01:28:37,062
I painted this one just for you.
Our Vanessa.
1310
01:28:37,146 --> 01:28:38,355
- So beautiful.
- Our masterpiece.
1311
01:28:38,439 --> 01:28:39,773
Oh, that's for sure.
1312
01:28:40,107 --> 01:28:41,608
- Thank you.
- Thank you.
1313
01:28:42,568 --> 01:28:44,403
Here's a place of honor for you.
1314
01:28:45,279 --> 01:28:48,157
How nice of you to pull out
the folding table.
1315
01:28:48,782 --> 01:28:51,160
It's a family tradition.
I thought, why not?
1316
01:28:51,493 --> 01:28:53,579
You know, the damnedest thing happened
1317
01:28:53,662 --> 01:28:55,789
when I was waiting in line
at the Chinese restaurant.
1318
01:28:55,873 --> 01:28:57,916
For a second,
I forgot why I was there.
1319
01:28:58,792 --> 01:29:00,002
It scared me.
1320
01:29:00,294 --> 01:29:03,380
Well, the holidays can be confusing
for a lot of people.
1321
01:29:03,464 --> 01:29:04,423
Yeah.
1322
01:29:05,007 --> 01:29:06,258
It's good to see you.
1323
01:29:06,842 --> 01:29:08,218
It's good to see you.
1324
01:29:10,095 --> 01:29:11,388
Well, I'll give the blessing.
1325
01:29:12,639 --> 01:29:17,436
Thank you for the sound of
all the voices that have been here
1326
01:29:18,270 --> 01:29:21,732
and for bringing us together today.
1327
01:29:23,275 --> 01:29:24,693
- Amen.
- Amen.
1328
01:29:25,778 --> 01:29:27,696
Now, I thought, let's begin
a brand-new tradition.
1329
01:29:27,780 --> 01:29:30,324
Let's start the meal
with fortune cookies.
1330
01:29:30,407 --> 01:29:32,785
- Okay.
- You go first.
1331
01:29:32,868 --> 01:29:36,205
Oh, help. I'm being held prisoner
in a fortune cookie factory.
1332
01:29:36,288 --> 01:29:37,956
A joke my dad would have said.
1333
01:29:39,249 --> 01:29:41,293
You will have an adventure.
1334
01:29:45,297 --> 01:29:47,549
And what an adventure it has been.
1335
01:29:50,052 --> 01:29:51,178
What does yours say?
1336
01:29:57,976 --> 01:30:00,896
An old love will come back to you.
1337
01:30:01,355 --> 01:30:02,606
That's a good one.
1338
01:30:05,317 --> 01:30:07,194
Is this my good fortune?
1339
01:30:10,405 --> 01:30:11,490
No.
1340
01:30:18,080 --> 01:30:19,581
I've been thinking.
1341
01:30:21,041 --> 01:30:22,626
I'm gonna sell the house.
1342
01:30:24,461 --> 01:30:25,546
Good.
1343
01:31:27,858 --> 01:31:29,902
Careful now. I got you.
1344
01:31:30,194 --> 01:31:32,946
- Ten?
- Ten, yeah. Ten years.
1345
01:31:33,197 --> 01:31:35,782
Can you believe it? Time flies.
1346
01:31:36,116 --> 01:31:39,786
Careful. You all right?
Here, I got you. I got you.
1347
01:31:42,873 --> 01:31:44,750
Okay. This was our home.
1348
01:31:45,751 --> 01:31:47,002
We lived here.
1349
01:31:47,794 --> 01:31:49,087
You lived here.
1350
01:31:49,922 --> 01:31:53,133
- We lived here?
- Yes, yes. Here, sit. Sit down.
1351
01:31:53,342 --> 01:31:54,468
I have these chairs.
1352
01:31:55,886 --> 01:31:58,347
The first time you came
into this house,
1353
01:31:58,430 --> 01:32:00,349
oh, you looked so beautiful.
1354
01:32:00,724 --> 01:32:02,392
I couldn't take my eyes off you.
1355
01:32:02,893 --> 01:32:05,312
You came to meet my mom and my dad.
1356
01:32:05,395 --> 01:32:09,733
Now, do you remember
my mom and my dad? Rose and Al.
1357
01:32:10,567 --> 01:32:11,526
No.
1358
01:32:11,610 --> 01:32:13,904
Well, we all lived here together.
1359
01:32:14,571 --> 01:32:16,198
Many, many happy memories.
1360
01:32:16,448 --> 01:32:19,076
I will never forget, this one night,
1361
01:32:19,159 --> 01:32:23,247
you and I made love
on my mother's sofa right here.
1362
01:32:23,330 --> 01:32:24,498
- No.
- Yes, we did.
1363
01:32:24,581 --> 01:32:26,124
They were all asleep upstairs,
1364
01:32:26,208 --> 01:32:29,086
and we were going at it
pretty hard and heavy.
1365
01:32:30,295 --> 01:32:32,589
Many happy memories here.
1366
01:32:32,923 --> 01:32:34,633
Thanksgiving and Christmas.
1367
01:32:34,716 --> 01:32:38,053
We got married right
in front of the fireplace there.
1368
01:32:39,263 --> 01:32:43,892
Oh, my God, you gave birth
to our daughter, Vanessa, right here.
1369
01:32:43,976 --> 01:32:46,478
Do you remember our daughter, Vanessa?
1370
01:32:48,772 --> 01:32:51,775
- Yeah.
- We raised her in this house.
1371
01:32:52,859 --> 01:32:55,779
We did our best to be good parents.
You were a wonderful mother,
1372
01:32:55,862 --> 01:33:00,575
and I tried to be a good father
and a good husband.
1373
01:33:02,327 --> 01:33:04,037
I have no regrets.
1374
01:33:05,747 --> 01:33:10,127
- Vanessa?
- Yes, our daughter, Vanessa.
1375
01:33:10,794 --> 01:33:13,630
She was and is a firecracker.
1376
01:33:13,714 --> 01:33:18,010
There was this one time
she had won an award at school,
1377
01:33:18,093 --> 01:33:20,178
a ribbon, and she lost it,
1378
01:33:20,262 --> 01:33:23,515
and she was so upset she cried
for two days straight
1379
01:33:23,598 --> 01:33:26,018
- about that lost ribbon.
- The blue ribbon.
1380
01:33:26,101 --> 01:33:28,478
- Yes, it was a blue ribbon.
- I remember.
1381
01:33:29,479 --> 01:33:35,444
I found it in the sofa,
the brown sofa. I remember.
1382
01:33:39,406 --> 01:33:42,242
I remember finding it,
and she was so happy.
1383
01:33:44,786 --> 01:33:49,624
And you came in the door,
and you were so happy.
1384
01:33:52,002 --> 01:33:53,837
Oh, I remember all that.
1385
01:33:55,005 --> 01:33:56,590
That was right here.
1386
01:34:00,260 --> 01:34:02,304
I remember being here.
1387
01:34:04,765 --> 01:34:06,516
I love it here.
1388
01:34:09,311 --> 01:34:11,271
I love it here.