1 00:00:01,000 --> 00:00:02,040 ON THE PREVIOUS EPISODE 2 00:00:02,120 --> 00:00:05,200 What a taming lesson. That's right! 3 00:00:05,280 --> 00:00:06,640 I'd like to talk with you. 4 00:00:06,720 --> 00:00:08,200 Mom, can I explain? 5 00:00:08,280 --> 00:00:10,840 There's nothing to explain. I saw it with my own eyes. 6 00:00:10,920 --> 00:00:11,960 Would you like to be an actor? 7 00:00:12,039 --> 00:00:14,760 I already offered someone the main role, but after what I saw... 8 00:00:15,760 --> 00:00:17,640 - What are you doing? - Are you insane? 9 00:00:17,720 --> 00:00:21,040 It's over! The one that lasts longer in front of the camera, he'll be the star. 10 00:00:21,120 --> 00:00:21,960 Action! 11 00:00:25,040 --> 00:00:26,239 Technically, it's a tie. 12 00:00:26,320 --> 00:00:27,720 - You'll be this partner. - What? 13 00:00:27,800 --> 00:00:28,800 Nacho, you are Johnny. 14 00:00:28,880 --> 00:00:30,440 He's in business with that Yugoslav. 15 00:00:30,520 --> 00:00:33,894 - How could you bring them here? You nuts? - Fuck, I'm sorry. They tricked me. 16 00:00:33,960 --> 00:00:37,560 This is also your fault! Get the hell out of here, Nacho! Leave! 17 00:00:41,159 --> 00:00:43,720 Nacho's car has been found destroyed on the road. 18 00:00:43,800 --> 00:00:45,920 - Dad! - Enrique! 19 00:01:02,200 --> 00:01:04,400 I've never feared death. 20 00:01:07,640 --> 00:01:09,400 My death, that is. 21 00:01:18,720 --> 00:01:19,880 Other people's death 22 00:01:21,040 --> 00:01:22,120 is fucked up indeed. 23 00:01:25,959 --> 00:01:28,400 Suddenly you become aware of the fucking rules of the game 24 00:01:28,480 --> 00:01:30,200 and how much you're going to miss them. 25 00:01:33,600 --> 00:01:36,959 You become aware of all the times you fucked with them 26 00:01:39,160 --> 00:01:41,120 and the few times you told them you loved them. 27 00:01:44,959 --> 00:01:47,600 That's why I've always lived on the edge. 28 00:01:48,880 --> 00:01:50,680 As if every moment were my last. 29 00:01:52,680 --> 00:01:53,800 Because if I didn't... 30 00:01:55,400 --> 00:01:57,280 My son! 31 00:01:57,360 --> 00:01:59,440 ...It would be like being one of the living dead. 32 00:02:06,360 --> 00:02:10,200 Squeeze out every day, every hour, every minute. 33 00:02:11,080 --> 00:02:14,200 I left him alone. I left him alone man. 34 00:02:14,280 --> 00:02:17,280 That's one of the few pieces of advice I can give about life. 35 00:02:18,400 --> 00:02:21,360 And you know this lesson-learning thing 36 00:02:24,040 --> 00:02:26,280 took me a little longer than the rest. 37 00:02:26,360 --> 00:02:30,840 Nacho, I thought it was you who died. 38 00:02:31,600 --> 00:02:35,400 I want you to stay away from that drug shit. 39 00:02:38,040 --> 00:02:39,080 Dad... 40 00:02:40,680 --> 00:02:42,160 I want to be a porn star. 41 00:02:46,520 --> 00:02:50,440 Then show me you'll be the best. 42 00:02:51,639 --> 00:02:52,960 I will. 43 00:02:54,639 --> 00:02:56,560 THE PRICE OF BEING THE BEST 44 00:02:57,440 --> 00:02:59,120 Five steps, Jimmy. 45 00:03:00,639 --> 00:03:02,280 Whoever shoots first... 46 00:03:02,360 --> 00:03:04,280 Gets to own Pussytown. 47 00:03:06,800 --> 00:03:07,919 Cut! 48 00:03:08,480 --> 00:03:11,639 Pardon me for asking. 49 00:03:11,720 --> 00:03:13,160 Is the failure that bad? 50 00:03:13,800 --> 00:03:16,800 You see, ma'am, it's almost as big as mine. 51 00:03:18,040 --> 00:03:19,480 - You are under arrest. - Oh no! 52 00:03:19,560 --> 00:03:22,680 And now, how do I pay for it all? 53 00:03:24,200 --> 00:03:27,894 We know the secret of Greek yogurt. 54 00:03:27,960 --> 00:03:30,600 White, creamy, 55 00:03:32,320 --> 00:03:33,320 And tasty. 56 00:03:33,960 --> 00:03:36,960 - There's anal, babe. - Not anal, sweetie. 57 00:03:37,040 --> 00:03:37,920 Another one. 58 00:03:38,760 --> 00:03:39,800 Read her her rights. 59 00:03:42,480 --> 00:03:45,480 I think this case is not closed yet. 60 00:03:46,240 --> 00:03:48,080 Do I say my line this way or this way? 61 00:03:50,520 --> 00:03:51,680 Too much smoke! 62 00:03:54,880 --> 00:03:55,894 Same timing? 63 00:03:55,960 --> 00:03:57,640 You're gonna say action or what? 64 00:03:57,720 --> 00:04:00,240 - I didn't like this one. - Cut! 65 00:04:00,320 --> 00:04:01,400 I'll do it again. 66 00:04:01,480 --> 00:04:02,480 Action! 67 00:04:12,800 --> 00:04:14,760 Take that! 68 00:04:15,400 --> 00:04:17,240 He's lost it. Ponce. 69 00:04:17,320 --> 00:04:19,200 - Nacho's lost his mind. - Cut. 70 00:04:25,720 --> 00:04:27,080 I'm going to be the best. 71 00:04:28,960 --> 00:04:32,960 Nacho! To the set. Rolling in five! 72 00:04:33,040 --> 00:04:35,960 No to porn! No to porn! 73 00:04:36,080 --> 00:04:39,200 SIX MONTHS LATER 74 00:04:40,520 --> 00:04:43,080 BARCELONA INTERNATIONAL EROTIC FILM FESTIVAL 75 00:04:52,600 --> 00:04:55,720 - So cool. - Three whole days. 76 00:04:55,800 --> 00:04:58,760 - This is gonna be... - Huge, man. 77 00:04:58,839 --> 00:05:01,320 - What a setup. - This is its third year, dude. 78 00:05:01,400 --> 00:05:05,160 While you jerked off in high school, I was already here working my dick off. 79 00:05:05,240 --> 00:05:07,080 I've always had them made for me, asshole. 80 00:05:07,160 --> 00:05:10,640 - He's so smug. - This is a sex theme park. 81 00:05:10,720 --> 00:05:12,080 And I'm the roller coaster. 82 00:05:12,160 --> 00:05:14,520 You're a nobody without Johnny by your side. 83 00:05:19,440 --> 00:05:20,960 What the fuck? 84 00:05:23,560 --> 00:05:24,680 Come on in. 85 00:05:26,720 --> 00:05:28,520 Well, this is it. 86 00:05:28,600 --> 00:05:29,839 It's awesome. 87 00:05:29,920 --> 00:05:32,320 This is industry, Nachete. 88 00:05:32,400 --> 00:05:33,960 How do Yankees do it? 89 00:05:34,040 --> 00:05:36,240 With money man, as with everything else in life. 90 00:05:36,320 --> 00:05:39,080 And with lots of talent. Like mine. 91 00:05:39,160 --> 00:05:41,320 - When it comes to dicks... - There's mine. 92 00:05:42,360 --> 00:05:44,720 - Bastards. - Look, Nacho. 93 00:05:44,800 --> 00:05:46,120 We'll be here soon. 94 00:05:47,320 --> 00:05:49,894 I've been talking with the owner of IFG. 95 00:05:49,960 --> 00:05:53,440 They want to become the largest Spanish porn production company. 96 00:05:56,160 --> 00:05:58,760 Does that mean more money for the next movie? 97 00:05:59,400 --> 00:06:02,240 - The Cockstronaut. - Singular or plural? 98 00:06:02,320 --> 00:06:04,240 - Are you serious? - I am. 99 00:06:04,320 --> 00:06:06,920 What's that about? Are we gonna fuck in a space suit? 100 00:06:07,720 --> 00:06:10,880 Toni, it's about fucking in zero gravity. 101 00:06:11,640 --> 00:06:13,480 Let's open the doors. It's time. 102 00:06:14,200 --> 00:06:15,480 Not a bad idea. 103 00:06:17,200 --> 00:06:19,480 Will there be one or two cockstronauts? 104 00:06:20,360 --> 00:06:21,360 Father! 105 00:06:21,440 --> 00:06:23,080 No porn! 106 00:06:23,160 --> 00:06:24,240 RESPECT FAMILIES 107 00:06:24,320 --> 00:06:26,800 Hey, love. I need to talk to Ponce already. 108 00:06:26,880 --> 00:06:30,040 - I want to make movies, too! - Just see how long it will take me. 109 00:07:09,080 --> 00:07:11,800 Toni! 110 00:07:47,800 --> 00:07:49,760 Wow! Tiger! 111 00:07:50,520 --> 00:07:52,894 - How are you, Tiger? - Like a 14-year-old. Look. 112 00:07:52,960 --> 00:07:55,440 - Wow! - Good as new. 113 00:07:55,520 --> 00:07:57,640 - Look who's here. - Tiger! 114 00:07:57,720 --> 00:07:59,400 We missed you so much! 115 00:07:59,480 --> 00:08:00,680 How are you? 116 00:08:00,760 --> 00:08:03,320 Good evening, everyone. 117 00:08:03,400 --> 00:08:06,600 And welcome to this new edition of the Barcelona 118 00:08:06,680 --> 00:08:09,400 International Erotic Film Festival. 119 00:08:09,960 --> 00:08:11,960 Allow me to start today 120 00:08:12,080 --> 00:08:14,960 with an outstanding woman. 121 00:08:15,840 --> 00:08:17,080 I give you 122 00:08:17,160 --> 00:08:18,920 Cicciolina! 123 00:08:21,280 --> 00:08:24,040 Good evening, Barcelona. 124 00:08:24,600 --> 00:08:26,680 I don't know about you, 125 00:08:26,760 --> 00:08:30,760 but I, I came to make love! 126 00:08:40,400 --> 00:08:43,840 Take these, guys. For the VIP party. Do not lose them! 127 00:08:43,920 --> 00:08:48,400 I don't want to have to watch you all the time like a schoolteacher. 128 00:08:48,480 --> 00:08:49,960 Guys, you're not gonna believe it. 129 00:08:50,040 --> 00:08:51,960 - He's here! - Who's here? 130 00:08:52,040 --> 00:08:53,894 - The fucking boss! - What's the matter? 131 00:08:53,960 --> 00:08:56,440 The fucking Rocco Siffredi is here! 132 00:08:56,520 --> 00:08:59,800 - Let me through, please. - Please. 133 00:09:10,240 --> 00:09:11,960 Well, thank you. Thank you. 134 00:09:12,040 --> 00:09:14,040 - Rocco! - Ponce. 135 00:09:15,160 --> 00:09:16,960 - Hi. - My friend. 136 00:09:17,960 --> 00:09:19,440 How are you? Good? 137 00:09:19,760 --> 00:09:21,360 - Here, María. - María. 138 00:09:21,440 --> 00:09:24,840 - Rocco, how lovely. - The most beautiful woman in Spain. 139 00:09:24,920 --> 00:09:26,679 Your assistant told us you couldn't come. 140 00:09:26,760 --> 00:09:29,440 That's true, but I watched your film 141 00:09:29,520 --> 00:09:32,520 and I had to come, or I'd miss out 142 00:09:32,600 --> 00:09:34,559 on the latest sensation. 143 00:09:35,440 --> 00:09:36,280 Right? 144 00:09:37,080 --> 00:09:38,200 Excuse me. 145 00:09:39,240 --> 00:09:42,280 - Rocco, it's a pleasure having you... - Hi. 146 00:09:43,160 --> 00:09:45,240 Nacho. Nacho Vidal, right? 147 00:09:46,679 --> 00:09:47,559 Bravo. 148 00:09:48,400 --> 00:09:49,760 Bravo. 149 00:09:59,840 --> 00:10:02,520 Ponce, my friend. 150 00:10:04,240 --> 00:10:05,559 Tell me a little bit about him. 151 00:10:06,679 --> 00:10:07,720 What do you wanna know? 152 00:10:08,480 --> 00:10:10,600 I don't know... Where did you find him? 153 00:10:10,679 --> 00:10:11,720 Truth is... 154 00:10:11,800 --> 00:10:15,559 I discovered Nacho in my club. 155 00:10:15,640 --> 00:10:17,840 The guy did an audition 156 00:10:17,920 --> 00:10:19,679 like I've never seen before. 157 00:10:19,760 --> 00:10:22,360 Brava. Brava. 158 00:10:22,440 --> 00:10:24,640 Juani has a keen eye. 159 00:10:24,720 --> 00:10:25,720 Yeah, a keen eye. 160 00:10:25,800 --> 00:10:30,880 You don't know what he's like. He's so powerful. Amazing. 161 00:10:31,640 --> 00:10:33,320 Believe me, I fucked him. 162 00:10:34,360 --> 00:10:35,880 Tell me, 163 00:10:35,960 --> 00:10:37,400 does he last the entire shoot? 164 00:10:37,480 --> 00:10:38,840 Of course. 165 00:10:38,920 --> 00:10:40,200 - Really? - Pure adrenaline. 166 00:10:41,520 --> 00:10:42,880 Pure passion. 167 00:10:43,400 --> 00:10:44,880 Pure passion. 168 00:10:45,720 --> 00:10:46,920 Congratulations. 169 00:10:47,720 --> 00:10:49,960 - Cheers. - Cheers. 170 00:10:51,600 --> 00:10:53,080 Did he say anything else? 171 00:10:54,200 --> 00:10:55,720 That we would talk here. 172 00:10:56,640 --> 00:10:57,880 Rocco, listen. 173 00:10:58,600 --> 00:11:00,440 What's wrong? 174 00:11:00,520 --> 00:11:04,480 You're not thinking of giving the Evil Angel project to this Spaniard. 175 00:11:04,559 --> 00:11:06,280 - Of course I am. - Fuck, man! 176 00:11:06,960 --> 00:11:10,679 I already talked with Kadir Safar about it. 177 00:11:10,760 --> 00:11:13,894 He's more experienced, he's international. I don't know this guy! 178 00:11:13,960 --> 00:11:17,240 Angelo, don't be a dick tonight. 179 00:11:17,320 --> 00:11:19,960 - You always play safe. - I'm just rational. 180 00:11:20,040 --> 00:11:21,200 Rational. 181 00:11:22,800 --> 00:11:24,080 You know? 182 00:11:24,840 --> 00:11:27,480 The rational option doesn't make me hard. 183 00:11:28,040 --> 00:11:29,400 It doesn't turn me on. 184 00:11:31,920 --> 00:11:33,160 Excuse me. 185 00:11:40,200 --> 00:11:42,120 - What's up, Father? - Toni. 186 00:11:44,679 --> 00:11:46,160 Spaniard. 187 00:11:51,080 --> 00:11:52,200 I like you. 188 00:11:53,240 --> 00:11:54,640 I want to see you live. 189 00:11:56,640 --> 00:12:00,120 Tomorrow, 12 pm. In my suite. 190 00:12:00,200 --> 00:12:02,960 OK. OK. 191 00:12:03,080 --> 00:12:04,760 You'll audition for me. 192 00:12:05,960 --> 00:12:09,640 The European industry is waiting for new talent. 193 00:12:11,240 --> 00:12:12,440 And you? 194 00:12:14,360 --> 00:12:15,960 If you're with him, 195 00:12:16,840 --> 00:12:18,559 you'll be good for sure. 196 00:12:20,200 --> 00:12:21,960 For sure. 197 00:12:22,080 --> 00:12:25,080 See you both tomorrow. OK? 198 00:12:26,840 --> 00:12:28,520 Good night. 199 00:12:28,600 --> 00:12:30,480 - Bye. - Bye! 200 00:12:31,160 --> 00:12:33,400 - A fucking audition! - The shit! 201 00:12:33,480 --> 00:12:35,520 I'm gonna wow him! 202 00:12:42,080 --> 00:12:44,160 You have an obligation to me. 203 00:12:44,240 --> 00:12:46,880 If he wants to see your dick, he should go to the Baghdad. 204 00:12:46,960 --> 00:12:47,800 - Father... - Fuck. 205 00:12:47,880 --> 00:12:49,480 - ...we wanna build an industry. - Yes. 206 00:12:49,559 --> 00:12:52,720 Rocco is industry. There's nothing wrong with tomorrow's audition. 207 00:12:52,800 --> 00:12:55,960 - I'm sure he can teach us lots of things. - Don't worry. 208 00:12:56,040 --> 00:12:57,320 - We won't let you down. - No. 209 00:12:59,800 --> 00:13:02,559 - You're going with him? - He wants to see me too. 210 00:13:03,200 --> 00:13:04,960 He's a businessman. 211 00:13:05,080 --> 00:13:07,960 Yeah, I know, but we're family. 212 00:13:09,200 --> 00:13:12,040 It's like meeting a god in person. 213 00:13:14,679 --> 00:13:16,280 I have nothing more to say. 214 00:13:16,360 --> 00:13:19,559 Congratulations on all this. You've achieved something... 215 00:13:19,640 --> 00:13:21,760 Incredible. Really. 216 00:13:24,960 --> 00:13:26,440 Keep me updated. 217 00:13:40,600 --> 00:13:42,120 What the fuck is this? 218 00:13:42,679 --> 00:13:44,360 Looks like an audition. 219 00:13:47,320 --> 00:13:48,679 Shit. 220 00:13:50,480 --> 00:13:51,960 Hey! 221 00:13:52,080 --> 00:13:53,520 - His name's Angelo. - Angelo! 222 00:13:53,600 --> 00:13:56,840 Give me a couple of days to see what I can do. Don't worry. 223 00:13:56,920 --> 00:14:00,200 Yes, don't worry. I'll talk to him. OK, bye. 224 00:14:01,080 --> 00:14:02,360 What's this? 225 00:14:03,160 --> 00:14:05,640 You thought you were going to be the only ones? 226 00:14:08,360 --> 00:14:09,480 Come with me. 227 00:14:13,120 --> 00:14:16,640 Guys audition with Rocco, and girls audition with me. OK? 228 00:14:17,280 --> 00:14:18,880 We're not auditioning together? 229 00:14:19,600 --> 00:14:23,280 I make the rules here, if you don't mind. 230 00:14:23,560 --> 00:14:24,560 OK? 231 00:14:25,880 --> 00:14:30,480 Guys will be with Jenny. Jenny... You'll see. 232 00:14:30,560 --> 00:14:34,120 Girls will be with Marcus, he's a... 233 00:14:34,680 --> 00:14:36,400 how to say it... 234 00:14:36,480 --> 00:14:37,560 a powerful actor. 235 00:14:41,960 --> 00:14:44,720 - Follow me. - Where is she going? 236 00:14:44,960 --> 00:14:46,600 I'll take her downstairs with me. 237 00:14:49,080 --> 00:14:50,080 Good luck. 238 00:14:50,840 --> 00:14:51,840 Break a leg. 239 00:14:53,480 --> 00:14:55,200 - See you later. - Come on. 240 00:14:55,280 --> 00:14:56,280 I'll be fine. 241 00:15:18,440 --> 00:15:19,640 Nacho... 242 00:15:21,800 --> 00:15:23,560 this is Jenny Stanley, 243 00:15:23,640 --> 00:15:26,200 the most perverted girl on the planet. 244 00:15:27,960 --> 00:15:29,320 Nice to meet you. 245 00:15:32,278 --> 00:15:33,283 And Jenny... 246 00:15:36,436 --> 00:15:38,133 This is Nacho. 247 00:15:39,435 --> 00:15:41,304 The Spaniard I told you about. 248 00:15:42,881 --> 00:15:44,393 The one with the giant cock? 249 00:15:45,240 --> 00:15:46,440 Yeah. 250 00:15:48,960 --> 00:15:50,680 You're gonna love it. 251 00:15:53,880 --> 00:15:57,480 Actually, I don't need you to audition. 252 00:15:59,720 --> 00:16:01,960 It's a matter of style. 253 00:16:03,960 --> 00:16:06,400 - I want to see your reaction. - What do you mean? 254 00:16:07,880 --> 00:16:10,040 The movies I produce, 255 00:16:10,120 --> 00:16:13,160 my style is different from Ponce's. 256 00:16:13,240 --> 00:16:14,680 Yeah? 257 00:16:14,760 --> 00:16:15,920 I define it as... 258 00:16:20,581 --> 00:16:22,440 Take out your tongue. 259 00:16:24,320 --> 00:16:26,080 Look. As pornographic... 260 00:16:26,466 --> 00:16:27,768 - Give me more. - More? 261 00:16:27,848 --> 00:16:28,831 Yeah! 262 00:16:29,600 --> 00:16:32,640 I define it as pornographic neorealism. 263 00:16:32,720 --> 00:16:34,560 Have you seen any of my movies? 264 00:16:35,280 --> 00:16:37,880 - All of them. - All of them? Really? 265 00:16:38,640 --> 00:16:41,280 Then you already know that I try to bring out 266 00:16:42,520 --> 00:16:44,800 the truth in sex. 267 00:16:45,907 --> 00:16:46,995 Open your mouth! 268 00:16:50,120 --> 00:16:54,440 And all of a sudden, all its harshness 269 00:16:54,520 --> 00:16:56,960 becomes something beautiful. 270 00:16:57,560 --> 00:16:59,040 Really beautiful. 271 00:16:59,800 --> 00:17:01,400 Understand, Nacho? 272 00:17:02,440 --> 00:17:06,080 I want you to approach every scene as a sexual journey 273 00:17:06,160 --> 00:17:07,840 with another person. 274 00:17:07,920 --> 00:17:09,640 Forget about the camera 275 00:17:10,480 --> 00:17:12,160 and love the woman to the core. 276 00:17:12,240 --> 00:17:14,880 That's the most important of it all. 277 00:17:15,960 --> 00:17:17,760 If there's no connection... 278 00:17:19,400 --> 00:17:21,280 Without connection, there's nothing. 279 00:17:22,280 --> 00:17:24,160 I always love the woman, Rocco. 280 00:17:24,240 --> 00:17:25,320 Always, you say. 281 00:17:27,640 --> 00:17:30,480 I want you to love her without limits. 282 00:17:30,800 --> 00:17:31,960 Look at her. 283 00:17:32,040 --> 00:17:33,960 Look how beautiful she is. 284 00:17:36,080 --> 00:17:37,119 Tell me. 285 00:17:39,160 --> 00:17:40,600 You think you can do it? 286 00:17:43,720 --> 00:17:44,720 Go. 287 00:17:46,040 --> 00:17:48,320 Show me the devil you have inside. 288 00:17:48,480 --> 00:17:49,640 Huh? 289 00:17:50,040 --> 00:17:52,280 Let me see your devil, Nacho. 290 00:17:52,840 --> 00:17:53,960 Jenny. 291 00:17:55,240 --> 00:17:56,960 My love. 292 00:17:57,040 --> 00:17:58,583 Show him the way. 293 00:17:58,663 --> 00:18:02,538 I hope you're not a little bitch like most of the newbies. 294 00:18:46,080 --> 00:18:47,400 Come on, Nacho. 295 00:18:49,200 --> 00:18:50,200 Yeah. 296 00:18:52,010 --> 00:18:54,038 How is it going, Jenny? You like it? 297 00:18:56,994 --> 00:18:58,766 This is fucking bullshit. 298 00:18:59,378 --> 00:19:01,688 I prefer you. Your cum's better. 299 00:19:04,800 --> 00:19:07,720 She says I'm better, Nacho. 300 00:19:07,800 --> 00:19:09,320 She says I'm better. Come on. 301 00:19:33,880 --> 00:19:36,560 And... action. Come, Marcus. 302 00:19:37,119 --> 00:19:38,440 My Viking. 303 00:19:39,480 --> 00:19:41,119 Approach the maid. 304 00:19:42,040 --> 00:19:43,119 That's it. 305 00:19:43,384 --> 00:19:44,493 What have we got here? 306 00:19:45,080 --> 00:19:46,440 So gorgeous. 307 00:19:47,040 --> 00:19:48,746 Look how innocent she looks. 308 00:19:48,826 --> 00:19:49,640 Pretty one, yeah? 309 00:19:49,720 --> 00:19:52,720 Take her shirt off. Look at her tits. 310 00:19:53,040 --> 00:19:54,040 That's it. 311 00:19:55,520 --> 00:19:57,359 Now grab her neck. 312 00:19:58,080 --> 00:19:59,240 Like that. 313 00:19:59,920 --> 00:20:01,880 Humiliate her. Spit on her... 314 00:20:02,760 --> 00:20:04,280 ...face. 315 00:20:04,359 --> 00:20:05,978 - Good girl. - What the hell? 316 00:20:07,600 --> 00:20:09,160 - Hey! - Oh! 317 00:20:09,240 --> 00:20:11,040 Relax, OK? Relax. 318 00:20:11,320 --> 00:20:14,080 It's all consensual and it's been signed. 319 00:20:14,480 --> 00:20:17,520 Stay still. Don't screw with my shoot. 320 00:20:19,920 --> 00:20:21,119 You, stand up. 321 00:20:21,960 --> 00:20:24,359 Turn around. Turn around. 322 00:20:25,400 --> 00:20:28,480 You're cute, but your tits are small. 323 00:20:28,560 --> 00:20:31,960 If you had surgery, you would work more. You understand? 324 00:20:32,560 --> 00:20:34,440 OK, Estrellita? 325 00:20:34,520 --> 00:20:36,960 Come on. On the bed. 326 00:20:37,040 --> 00:20:39,560 Let's do it again. Come on. 327 00:20:39,640 --> 00:20:40,680 Put the pantyhose on. 328 00:20:41,720 --> 00:20:44,119 Let's try with the pantyhose, OK? Let's go. 329 00:20:44,200 --> 00:20:45,440 That's it. 330 00:20:45,520 --> 00:20:47,240 Now, start fucking her. 331 00:20:48,359 --> 00:20:52,520 That's it. Very good, keep going. 332 00:20:52,600 --> 00:20:55,680 Estrellita, show me how much you like it. 333 00:20:55,760 --> 00:20:57,560 Do you want to be the best? 334 00:20:58,280 --> 00:20:59,640 Do you really want to? 335 00:21:00,440 --> 00:21:01,520 Huh? 336 00:21:01,600 --> 00:21:04,200 Continue. You're not in pain. 337 00:21:04,280 --> 00:21:05,920 Wait a sec. 338 00:21:07,960 --> 00:21:11,720 Hello? Yes, wait a moment. Tell me. 339 00:21:14,680 --> 00:21:15,880 We're done, right? 340 00:21:16,960 --> 00:21:17,960 Come here. 341 00:21:19,529 --> 00:21:20,398 Relax. 342 00:21:20,480 --> 00:21:21,515 We're not shooting anymore. 343 00:21:21,595 --> 00:21:22,744 Don't think about it. 344 00:21:27,560 --> 00:21:29,480 Stop! I want to stop! 345 00:21:29,560 --> 00:21:33,400 Leave the girl alone! There's no camera! 346 00:21:33,480 --> 00:21:37,200 Fuck! Stop! There's no camera. 347 00:21:37,280 --> 00:21:38,760 I'm doing my job here and you're gonna go next! 348 00:21:38,840 --> 00:21:40,400 Hey, stop! 349 00:21:40,480 --> 00:21:43,320 - Calm down. What's wrong? - He was forcing her. 350 00:21:43,400 --> 00:21:44,894 Calm down. 351 00:21:44,960 --> 00:21:46,840 - What's wrong? - She cried out for you to stop! 352 00:21:46,920 --> 00:21:48,359 What happened? 353 00:21:48,920 --> 00:21:49,909 Angelo. 354 00:21:50,911 --> 00:21:52,128 It was for the hard on. 355 00:21:52,840 --> 00:21:54,440 How are we gonna shoot without a boner? 356 00:21:55,400 --> 00:21:56,880 It's the job. Strictly work here. 357 00:21:56,960 --> 00:22:00,880 - She didn't want to do it anymore. - Calm down, relax. 358 00:22:00,960 --> 00:22:05,119 If you don't like our rules, if you won't agree to them, 359 00:22:05,200 --> 00:22:07,119 there are many girls who will. 360 00:22:07,200 --> 00:22:09,480 - Screw you! - OK, then leave. 361 00:22:09,560 --> 00:22:11,960 Get the hell out of here. 362 00:22:12,080 --> 00:22:15,400 What a fucking diva. Bitch. Where's the girl? 363 00:22:15,800 --> 00:22:16,960 Where is she? 364 00:22:25,240 --> 00:22:26,440 Are you OK? 365 00:22:29,880 --> 00:22:32,480 - You sure? - Thanks. 366 00:22:33,960 --> 00:22:36,359 - Let's talk. - I don't want to. 367 00:22:45,960 --> 00:22:47,680 My family doesn't know I'm here. 368 00:22:48,560 --> 00:22:50,680 So what? Have you seen what he's done? 369 00:22:52,160 --> 00:22:53,160 Come. 370 00:22:55,800 --> 00:22:56,960 Mind your own fucking business. 371 00:23:31,200 --> 00:23:33,880 That son of a bitch was abusing her! 372 00:23:35,200 --> 00:23:37,359 I will never stand for abuse. Never. 373 00:23:37,440 --> 00:23:38,840 That would be the last straw. 374 00:23:38,920 --> 00:23:41,880 Everything has its limits. Who sets the limits here? You? 375 00:23:42,680 --> 00:23:43,880 Limits? 376 00:23:45,280 --> 00:23:46,359 Not me. 377 00:23:47,119 --> 00:23:50,720 The limits are set by them, both male and female. 378 00:23:51,920 --> 00:23:53,480 Everything is in the contract. 379 00:23:54,960 --> 00:23:56,280 What is and isn't allowed. 380 00:23:57,080 --> 00:23:59,960 Slapping, punching, 381 00:24:00,080 --> 00:24:03,280 anal, oral, scratching, spitting, 382 00:24:03,359 --> 00:24:04,600 hair-pulling. 383 00:24:05,680 --> 00:24:07,119 All games allowed 384 00:24:07,200 --> 00:24:09,960 are negotiated and written down. 385 00:24:10,080 --> 00:24:14,840 But it seems like you came here 386 00:24:14,920 --> 00:24:17,200 for soft sex. 387 00:24:17,280 --> 00:24:18,359 Huh? 388 00:24:18,440 --> 00:24:21,960 - We're not into fairy tales. - Don't touch me. 389 00:24:22,080 --> 00:24:23,080 I am no prude. 390 00:24:23,160 --> 00:24:27,400 I've fucked hundreds of men in many different ways and also have live sex. 391 00:24:27,480 --> 00:24:29,440 But I don't like this. 392 00:24:29,520 --> 00:24:30,894 - I don't like you. - Really. 393 00:24:30,960 --> 00:24:32,119 Nor any of this. 394 00:24:33,920 --> 00:24:36,520 I want to have the right to say no. Despite my contract. 395 00:24:36,600 --> 00:24:38,720 What if I don't feel well during a shoot? 396 00:24:38,800 --> 00:24:40,680 Or I don't feel comfortable with roughness? 397 00:24:40,760 --> 00:24:43,200 Am I allowed to say no then? Despite my contract? 398 00:24:43,840 --> 00:24:46,800 I have never had the case scenario you are bringing up. 399 00:24:47,600 --> 00:24:49,720 People here know what the deal is. 400 00:24:49,800 --> 00:24:51,800 Like that, women have no word on the matter, 401 00:24:51,880 --> 00:24:55,520 and with a signed contract, we can not prove nor report an abuse. 402 00:24:55,600 --> 00:24:57,400 Those contracts only protect you guys, not us. 403 00:24:57,480 --> 00:25:00,600 Okay, okay. Right. I respect your point of view. 404 00:25:00,680 --> 00:25:01,680 - Sure. - Understand? 405 00:25:01,760 --> 00:25:03,960 Maybe this is not your place. 406 00:25:06,080 --> 00:25:09,119 No. No. 407 00:25:10,240 --> 00:25:12,960 Exactly. What about you? 408 00:25:14,800 --> 00:25:16,320 Is this your place? 409 00:25:29,960 --> 00:25:31,280 Give me a sec. 410 00:25:38,200 --> 00:25:40,800 Sarita, what are you doing? 411 00:25:40,880 --> 00:25:41,960 What are you doing? 412 00:25:43,640 --> 00:25:45,280 - Wait. - Leave me alone. 413 00:25:48,480 --> 00:25:51,280 - Sara. - What? I'm not coming back there! 414 00:25:52,080 --> 00:25:54,720 The one who pushed me into this was you. 415 00:25:55,520 --> 00:25:57,040 - Me? - OK? 416 00:25:57,119 --> 00:26:00,600 The one who told me I should be a star with this dick I have 417 00:26:01,400 --> 00:26:02,520 was you. 418 00:26:03,400 --> 00:26:07,440 And now that I'm about to get it, that I'm almost touching it, what? 419 00:26:10,720 --> 00:26:12,320 You don't want me to succeed. 420 00:26:15,720 --> 00:26:17,040 Is that it? 421 00:26:17,119 --> 00:26:18,880 I can't believe what I'm hearing. 422 00:26:19,760 --> 00:26:21,280 I do not believe it. 423 00:26:26,320 --> 00:26:27,760 I just want to be the best. 424 00:26:32,800 --> 00:26:35,359 I want to be the best, and he can help me. 425 00:26:37,760 --> 00:26:40,240 He can help us both. 426 00:26:46,240 --> 00:26:47,280 Come with me. 427 00:26:48,480 --> 00:26:50,800 Sara, come with me. 428 00:26:53,560 --> 00:26:54,560 Come. 429 00:26:58,960 --> 00:27:01,960 Girl, he's fucking Rocco Siffredi. 430 00:27:12,680 --> 00:27:13,760 Pass me my sport shoes. 431 00:27:16,080 --> 00:27:17,920 I got something for you. 432 00:27:18,680 --> 00:27:20,840 I could go as your personal assistant, right? 433 00:27:20,920 --> 00:27:23,119 In this family, you have to leave if you want to be loved. 434 00:27:23,200 --> 00:27:26,560 - Come here, prude! - Gross, you smell disgustingly like sex. 435 00:27:26,640 --> 00:27:28,520 - Yummy, right? - You are such a pig, man! 436 00:27:28,600 --> 00:27:31,240 Here, Nacho. I got it for you yesterday, at Manoli's. 437 00:27:31,320 --> 00:27:33,400 - She gave me a discount, 100% wool. - Let me see... 438 00:27:34,560 --> 00:27:37,160 That is completely useless. He always goes naked. 439 00:27:37,240 --> 00:27:39,280 - Right... - Don't listen to her. Thanks, Mom. 440 00:27:39,359 --> 00:27:41,240 I've heard it's quite cold in Hungary. 441 00:27:44,200 --> 00:27:46,600 What? You are going to Hungary, right? 442 00:27:46,680 --> 00:27:47,760 Yeah, that's right. 443 00:27:47,840 --> 00:27:50,040 Well, that look on your face confuses me. 444 00:27:50,119 --> 00:27:52,119 I know this is difficult. 445 00:27:53,240 --> 00:27:54,800 No, not at all. 446 00:27:57,440 --> 00:27:59,200 Call me when you get there. 447 00:28:00,240 --> 00:28:02,080 And stay out of trouble. 448 00:28:03,240 --> 00:28:04,960 Wrap up well. Put your sweater on. 449 00:28:05,080 --> 00:28:07,280 Everything's under control, Mom. 450 00:28:09,440 --> 00:28:10,440 Dad. 451 00:28:32,320 --> 00:28:34,480 ENRIQUE JORDÁ RECIEVES "BUSINESSMAN OF THE YEAR" AWARD 452 00:28:36,240 --> 00:28:37,960 I won't let you down. 453 00:28:39,480 --> 00:28:40,480 I hope so. 454 00:28:43,320 --> 00:28:46,880 - Aren't you leaving? Get out of here. - You're too much. 455 00:28:48,120 --> 00:28:49,120 I love you. 456 00:28:54,160 --> 00:28:55,200 Time to shine. 457 00:30:48,040 --> 00:30:50,680 He could work as a clown if it weren't for his gigantic dick. 458 00:30:50,760 --> 00:30:54,320 I wanted to be a human cannonball, but my dick doesn't fit inside the cannon. 459 00:30:54,400 --> 00:30:55,680 - What a prick. - My people! 460 00:30:55,760 --> 00:30:57,760 Nice and big. 461 00:30:59,400 --> 00:31:00,800 I've come to say goodbye. 462 00:31:10,440 --> 00:31:11,440 OK. 463 00:31:12,800 --> 00:31:14,320 I see it was a mistake. 464 00:31:15,560 --> 00:31:17,720 Kid, come here. 465 00:31:17,800 --> 00:31:18,960 Give me a kiss. 466 00:31:20,400 --> 00:31:21,440 Sweetie. 467 00:31:21,520 --> 00:31:22,640 Break a leg. 468 00:31:22,720 --> 00:31:25,640 - Congratulations, man! - Give me a hug. 469 00:31:28,120 --> 00:31:30,400 Enjoy Hungary. It's beautiful. 470 00:31:30,600 --> 00:31:33,040 - It's not that beautiful. - Enough! 471 00:31:33,240 --> 00:31:35,920 I say it for his sake, I'm just preparing him. 472 00:31:37,520 --> 00:31:38,560 Fucking dwarf. 473 00:31:41,200 --> 00:31:43,280 Toni is right. 474 00:31:51,480 --> 00:31:52,480 Father! 475 00:31:56,720 --> 00:31:57,760 Father. 476 00:32:01,600 --> 00:32:02,840 I think we should settle this. 477 00:32:04,160 --> 00:32:05,280 Settle what? 478 00:32:07,360 --> 00:32:08,920 Why the hell did you come here? 479 00:32:09,640 --> 00:32:11,960 Do you want my blessing? OK, all yours. 480 00:32:13,600 --> 00:32:16,520 - Not like that. - Not like that? The fuck? 481 00:32:16,960 --> 00:32:19,280 My thoughts exactly! 482 00:32:20,200 --> 00:32:22,520 I gave my word to IFG. 483 00:32:22,600 --> 00:32:24,600 We had a fucking verbal agreement. 484 00:32:26,960 --> 00:32:28,080 What about our industry? 485 00:32:28,880 --> 00:32:31,360 - Weren't you going to make it grow? - Of course I will. 486 00:32:31,440 --> 00:32:34,640 - Yeah, sure. - I'm gonna make it huge. 487 00:32:35,680 --> 00:32:38,960 But first I have to go abroad and come back as a star. 488 00:32:42,040 --> 00:32:44,320 - Count me out. - Don't fuck with me. 489 00:32:44,400 --> 00:32:46,760 Be careful. They won't treat you like we do here. 490 00:32:47,800 --> 00:32:49,440 Blood, sweat, and semen. 491 00:32:51,440 --> 00:32:54,120 Good title. Very good indeed. 492 00:33:34,520 --> 00:33:35,720 Chickbutt! 493 00:33:42,360 --> 00:33:43,880 Aren't you gonna say goodbye? 494 00:33:45,160 --> 00:33:47,600 I thought you didn't want to say goodbye to me. 495 00:33:49,240 --> 00:33:51,280 - I've been calling you. - I know. 496 00:33:57,840 --> 00:34:00,280 It'll be really weird without you. 497 00:34:00,360 --> 00:34:03,920 Don't worry. You'll forget about me pretty soon. 498 00:34:06,400 --> 00:34:07,440 Never. 499 00:34:08,320 --> 00:34:10,840 Nacho Vidal eats the world. 500 00:34:10,920 --> 00:34:12,760 You think there's room for anyone else? 501 00:34:15,360 --> 00:34:17,040 You're not talking to Nacho Vidal, 502 00:34:18,320 --> 00:34:20,080 you're talking to Ignacio Jordá. 503 00:34:21,800 --> 00:34:22,800 OK? 504 00:34:25,360 --> 00:34:27,040 You hurt me the other day. 505 00:34:28,800 --> 00:34:29,840 I know. 506 00:34:31,719 --> 00:34:32,719 I'm sorry. 507 00:34:40,440 --> 00:34:41,600 Fuck, Sara. 508 00:34:45,680 --> 00:34:49,960 - You drive me crazy. - Forget about a farewell fuck. 509 00:34:50,080 --> 00:34:52,239 Why a farewell? 510 00:34:53,040 --> 00:34:54,080 I don't want this to end. 511 00:34:55,360 --> 00:34:58,360 Everything's gonna be alright, you'll see. 512 00:34:58,440 --> 00:35:00,640 It's gonna be an amazing adventure. 513 00:35:01,600 --> 00:35:03,400 But take care of yourself. 514 00:35:03,480 --> 00:35:06,320 - Because I won't be nagging you anymore. - Why not? 515 00:35:07,520 --> 00:35:10,120 That bunch of bottom feeders is my family now. 516 00:35:11,239 --> 00:35:13,080 And I want to be here. 517 00:35:18,960 --> 00:35:20,160 I love you. 518 00:35:21,040 --> 00:35:24,080 You're the woman of my life, even though you don't believe me. 519 00:35:25,239 --> 00:35:26,480 I love you too. 520 00:35:27,239 --> 00:35:28,600 Marry me. 521 00:35:28,680 --> 00:35:30,719 - Fuck you. - Marry me. 522 00:35:30,800 --> 00:35:32,893 - Fuck you, Nacho. - Marry me. Come on. 523 00:35:32,960 --> 00:35:34,120 This is Barcelona. 524 00:35:34,800 --> 00:35:38,920 Not the US, but I'd jump into the car and drive all the way to Las Vegas. 525 00:35:45,760 --> 00:35:48,760 This sucks! What am I gonna do with this? 526 00:35:58,080 --> 00:35:59,360 Kiss me. 527 00:37:06,080 --> 00:37:08,040 Welcome to Budapest. 528 00:37:10,320 --> 00:37:13,040 Your mom's sweater came in handy. 529 00:37:13,120 --> 00:37:15,640 Rocco, the Spanish mom is the best. 530 00:37:15,719 --> 00:37:18,520 - What about the Italian mom? - Not a chance. 531 00:37:18,600 --> 00:37:19,440 Long live Mama. 532 00:37:19,520 --> 00:37:23,800 - Mom I'm so happy - So happy 533 00:37:23,880 --> 00:37:27,960 Because I'm coming back to you 534 00:37:28,040 --> 00:37:32,800 My song tells you 535 00:37:32,880 --> 00:37:37,840 This is the best day for me 536 00:37:37,920 --> 00:37:42,760 Mom, I'm so happy 537 00:37:43,440 --> 00:37:48,320 Why live so far away? 538 00:37:48,400 --> 00:37:50,600 Mom! 539 00:37:54,160 --> 00:37:59,360 Now you'll meet some very special people for me. 540 00:38:12,760 --> 00:38:14,360 Hi, honey! 541 00:38:14,440 --> 00:38:15,440 Hi! 542 00:38:16,440 --> 00:38:17,440 Nacho, come. 543 00:38:18,719 --> 00:38:21,920 Hey! Hi, how are you? 544 00:38:24,360 --> 00:38:28,640 Nacho, this is Rosa, my wife. 545 00:38:29,760 --> 00:38:31,640 - Nice to meet you. - Welcome. 546 00:38:31,719 --> 00:38:33,400 And this little guy here... 547 00:38:36,200 --> 00:38:37,560 is Lorenzo. 548 00:38:37,640 --> 00:38:39,200 He's so handsome. 549 00:38:39,280 --> 00:38:41,040 - Rosa, hi. - Hi! 550 00:38:42,360 --> 00:38:44,040 Are you staying for dinner? 551 00:38:44,120 --> 00:38:47,440 No. I just came to pick up my clothes for the party. 552 00:38:47,520 --> 00:38:49,200 - Are you going to town? - Yes. 553 00:38:50,200 --> 00:38:52,120 - Give me a minute. - Thanks. 554 00:38:52,200 --> 00:38:53,320 I'll come with you. 555 00:38:54,440 --> 00:38:55,560 Come on. 556 00:38:56,280 --> 00:38:57,560 Let's go for a walk. 557 00:38:58,560 --> 00:39:00,200 Do you want to have kids? 558 00:39:00,960 --> 00:39:02,120 Of course I do. 559 00:39:02,960 --> 00:39:05,480 And the fancy car, the fancy house, making a living with my job, 560 00:39:05,560 --> 00:39:06,719 having my own family... 561 00:39:07,600 --> 00:39:08,640 that is my dream. 562 00:39:09,600 --> 00:39:13,280 Man, you just want all that I own, uh? 563 00:39:16,080 --> 00:39:18,400 Except for the dick. I like mine better. 564 00:39:20,280 --> 00:39:22,160 Rocco, everything is ready. 565 00:39:22,960 --> 00:39:24,320 Here you go. 566 00:39:25,840 --> 00:39:27,640 Rocco! Rocco! 567 00:39:39,560 --> 00:39:41,400 How are you? 568 00:39:41,480 --> 00:39:43,800 I love you. Bye, bye. 569 00:40:29,400 --> 00:40:31,200 Hi, bull. 570 00:40:31,280 --> 00:40:33,520 Welcome to Budapest. 571 00:40:34,239 --> 00:40:35,640 Jenny. 572 00:40:35,719 --> 00:40:37,040 Hi, love. 573 00:40:39,080 --> 00:40:40,200 You speak Spanish? 574 00:40:40,443 --> 00:40:41,544 No. 575 00:40:42,196 --> 00:40:43,453 And you... 576 00:40:44,105 --> 00:40:45,959 You should learn English. 577 00:40:46,177 --> 00:40:48,296 You are in the big league now. 578 00:40:48,880 --> 00:40:50,080 What did she say? 579 00:40:50,160 --> 00:40:53,080 You're among the greatest, so you should learn English. 580 00:40:53,960 --> 00:40:55,960 Bye, Jenny. See you. 581 00:40:57,800 --> 00:40:59,160 Come with me, Nacho. 582 00:41:22,960 --> 00:41:24,120 Who's that girl? 583 00:41:25,160 --> 00:41:26,320 Bellísima. 584 00:41:27,320 --> 00:41:30,160 An international porn star. 585 00:41:30,239 --> 00:41:33,640 National Geographic's shooting a documentary... 586 00:41:48,640 --> 00:41:50,800 Well, shall we talk business? 587 00:41:53,800 --> 00:41:55,960 How many girls do you think there are? 588 00:41:57,320 --> 00:41:58,960 Seventy, 80. 589 00:42:01,560 --> 00:42:03,200 A hundred? 590 00:42:03,280 --> 00:42:05,040 One hundred and one. 591 00:42:07,600 --> 00:42:11,760 And you'll have to make love to them in our next movie. 592 00:42:19,760 --> 00:42:22,120 I like the new guy. 593 00:43:36,400 --> 00:43:37,600 NO ANIMALS WERE HARMED DURING THE MAKING OF THIS SERIES