1 00:00:14,139 --> 00:00:15,224 {\an8}DRAFT NFL 2014 2 00:00:15,224 --> 00:00:20,103 {\an8}Buona sera e benvenuti al Draft NFL 2014. 3 00:00:23,190 --> 00:00:27,986 Come 67esima scelta del Draft NFL 2014, 4 00:00:28,946 --> 00:00:31,490 i vostri e i miei New England Patriots... 5 00:00:34,159 --> 00:00:37,287 ...prendono Jimmy Garoppolo. 6 00:00:37,287 --> 00:00:40,290 Quarterback, Eastern Illinois. 7 00:00:40,290 --> 00:00:44,336 Wow. Parlami, Mike, parlami. 8 00:00:44,336 --> 00:00:48,215 Questo ragazzo è veloce, ha un bel braccio ed è molto atletico. 9 00:00:48,215 --> 00:00:51,635 Un ruolo interessante come scelta per i New England Patriots 10 00:00:51,635 --> 00:00:54,137 con Tom Brady alla sua età. 11 00:00:54,137 --> 00:00:56,390 Con un quarterback così alto 12 00:00:56,390 --> 00:00:59,935 Tom Brady si sentirà un po' infastidito. 13 00:01:01,979 --> 00:01:03,480 {\an8}Jimmy. 14 00:01:03,480 --> 00:01:07,734 Congratulazioni. È stupendo averti nella nostra squadra. 15 00:01:07,734 --> 00:01:12,281 Dopo aver fatto quella scelta, ho pensato: "Wow". 16 00:01:12,281 --> 00:01:18,620 {\an8}Era una mossa importante, e un messaggio mandato da Bill Belichick. 17 00:01:20,664 --> 00:01:23,959 Il draft di Garoppolo fu un piccolo avvertimento, 18 00:01:23,959 --> 00:01:26,170 specialmente per Tom Brady. 19 00:01:26,712 --> 00:01:30,424 {\an8}Brady ormai era convinto che avrebbe giocato all'infinito. 20 00:01:30,424 --> 00:01:32,301 Aveva tutte le intenzioni di restare. 21 00:01:32,885 --> 00:01:35,345 Perché prendere un quarterback? 22 00:01:35,345 --> 00:01:37,222 Lo sapete, abbiamo un quarterback. 23 00:01:37,222 --> 00:01:39,892 Ma come società abbiamo pensato 24 00:01:39,892 --> 00:01:43,645 che prima o poi dovessimo affrontare l'argomento. 25 00:01:43,645 --> 00:01:45,981 Quindi vedremo come andrà. 26 00:01:45,981 --> 00:01:47,900 Ehm, ma... 27 00:01:47,900 --> 00:01:51,445 Meglio affrontare l'argomento prima che dopo per un ruolo così. 28 00:01:52,279 --> 00:01:55,657 Bill, volevate assicurarvi di avere a disposizione una riserva? 29 00:01:55,657 --> 00:01:58,577 O assicurarvi di avere un successore? 30 00:01:58,577 --> 00:02:00,037 Beh, insomma, sì. 31 00:02:00,037 --> 00:02:02,915 Conoscete l'età di Tom e la sua situazione contrattuale. 32 00:02:06,043 --> 00:02:08,294 L'età avanza. 33 00:02:08,294 --> 00:02:12,674 {\an8}Come allenatore e come responsabile dell'organizzazione 34 00:02:12,674 --> 00:02:14,468 si cerca di fare il bene del team, 35 00:02:14,468 --> 00:02:16,762 e io ho sempre cercato di fare questo. 36 00:02:16,762 --> 00:02:18,096 Grazie. 37 00:02:18,096 --> 00:02:22,142 Penso che Bill credesse che Tommy iniziasse a perdere colpi. 38 00:02:23,101 --> 00:02:26,939 Ricordo che mi faceva vedere diverse statistiche. 39 00:02:26,939 --> 00:02:32,945 I dati relativi ai tiri oltre le 20 yard di Tom erano tra i peggiori della lega, 40 00:02:32,945 --> 00:02:36,782 e Bill disse: "Dobbiamo prepararci a voltare pagina". 41 00:02:37,783 --> 00:02:40,827 Belichick stava programmando una strategia d'uscita, 42 00:02:40,827 --> 00:02:44,873 e Brady capì immediatamente cosa aveva messo in atto. 43 00:02:44,873 --> 00:02:47,543 All'improvvisò si sentì messo in discussione. 44 00:02:49,294 --> 00:02:51,588 Una cosa che ha temuto a lungo 45 00:02:51,588 --> 00:02:55,008 è che qualcuno ricevesse uno snap al suo posto. 46 00:02:55,008 --> 00:02:59,096 Brady è preoccupato che Garoppolo possa rubargli il posto. 47 00:02:59,096 --> 00:03:02,850 Penso che dopo quel draft di Jimmy Garoppolo, 48 00:03:02,850 --> 00:03:07,229 la tensione tra Bill e Tom crebbe. 49 00:03:07,229 --> 00:03:13,277 Penso sia stato un punto di svolta nella dinamica del loro rapporto. 50 00:03:27,124 --> 00:03:29,793 {\an8}DUE ANNI DOPO - RITIRO DEL 2016 51 00:03:29,793 --> 00:03:33,505 {\an8}I New England Patriots in campo per il primo giorno di ritiro. 52 00:03:33,505 --> 00:03:36,175 {\an8}Il conto alla rovescia per la nuova stagione è iniziato 53 00:03:36,175 --> 00:03:39,136 e i tifosi sono accorsi in massa per sostenerli. 54 00:03:39,136 --> 00:03:42,848 I Patriots sono pronti all'azione nel primo giorno di ritiro. 55 00:03:42,848 --> 00:03:46,226 La squadra si prepara per l'inizio della stagione senza Tom Brady. 56 00:03:46,226 --> 00:03:50,314 Salterà le prime quattro gare per scontare la squalifica del Deflategate. 57 00:03:50,314 --> 00:03:53,025 Brady, per alcuni il Golden Boy della NFL, 58 00:03:53,025 --> 00:03:55,027 ora con una reputazione più dubbia. 59 00:03:55,027 --> 00:03:59,323 Uno dei giocatori di più alto profilo che sia mai stato squalificato nella NFL. 60 00:04:01,658 --> 00:04:03,911 Nel 2016, 61 00:04:03,911 --> 00:04:08,123 Brady sarebbe stato squalificato per il primo mese della stagione. 62 00:04:08,123 --> 00:04:09,208 LIBERATE BRADY 63 00:04:09,833 --> 00:04:12,294 Ma si presentò al ritiro. 64 00:04:13,212 --> 00:04:17,173 Il Deflategate aveva esposto certi suoi comportamenti controversi. 65 00:04:18,300 --> 00:04:22,346 C'era la sensazione che Belichick l'avesse dato in pasto ai lupi. 66 00:04:22,346 --> 00:04:27,518 E ora Jimmy Garoppolo aveva l'opportunità di dimostrare il suo valore. 67 00:04:28,352 --> 00:04:31,772 {\an8}Quindi da diversi punti di vista la situazione era un po'... 68 00:04:31,772 --> 00:04:33,065 {\an8}tesa. 69 00:04:33,065 --> 00:04:36,026 Primo allenamento di ritiro per i Patriots. 70 00:04:36,026 --> 00:04:37,611 Ci sono più di 12.000 tifosi. 71 00:04:37,611 --> 00:04:40,280 Vogliono tutti vedere Jimmy Garoppolo. 72 00:04:40,280 --> 00:04:44,117 Occhi puntati su Jimmy G., che si prepara ad aprire la stagione. 73 00:04:45,035 --> 00:04:47,079 Ricordo quel ritiro, 74 00:04:47,079 --> 00:04:49,164 {\an8}cercavano di preparare Jimmy al debutto. 75 00:04:49,915 --> 00:04:52,876 {\an8}E organizzarono diverse sessioni di esercizi in campo. 76 00:04:52,876 --> 00:04:54,336 Hut! Hut! 77 00:05:01,677 --> 00:05:03,762 Bravissimo, Jimmy! 78 00:05:04,930 --> 00:05:07,599 Percepivo la tensione con Tom. 79 00:05:08,559 --> 00:05:10,269 Okay, scambiatevi. 80 00:05:10,269 --> 00:05:13,730 Con tutte quelle voci, è troppo vecchio? 81 00:05:13,730 --> 00:05:16,066 Avevano preso il suo rincalzo. 82 00:05:16,066 --> 00:05:18,151 Tom era stato squalificato. 83 00:05:18,151 --> 00:05:19,945 Era incazzato. Non so se mi spiego. 84 00:05:20,445 --> 00:05:22,656 Ti fa soffrire saltare quelle quattro gare? 85 00:05:22,656 --> 00:05:25,325 O cerchi solo di non pensarci? 86 00:05:25,826 --> 00:05:28,787 {\an8}Cerco di restare più positivo possibile, 87 00:05:28,787 --> 00:05:31,498 nel ruolo che mi verrà chiesto. 88 00:05:31,498 --> 00:05:34,960 Come ti è sembrato Jimmy Garoppolo? 89 00:05:34,960 --> 00:05:37,629 - Grazie, signori. - Grazie, Tom. 90 00:05:37,629 --> 00:05:40,340 Tom ti dà più consigli ora, sapendo che sarai titolare? 91 00:05:40,340 --> 00:05:42,009 {\an8}Beh, no, non è cambiato molto. 92 00:05:42,009 --> 00:05:44,553 {\an8}Insomma, ognuno fa le sue cose. 93 00:05:44,553 --> 00:05:47,139 {\an8}Gli allenatori ci danno indicazioni e noi eseguiamo. 94 00:05:47,139 --> 00:05:48,807 Oggi o in precedenza, 95 00:05:48,807 --> 00:05:51,351 qual è il consiglio migliore che Tom ti abbia dato? 96 00:05:52,352 --> 00:05:53,979 Questa è difficile. 97 00:05:53,979 --> 00:05:56,648 - Non lo so. Vi farò sapere. - Cosa ti rimane? 98 00:05:56,648 --> 00:05:57,941 Hut! 99 00:05:59,276 --> 00:06:01,987 L'impatto di Garoppolo si fece sentire 100 00:06:01,987 --> 00:06:04,072 nella cerchia di Brady. 101 00:06:04,072 --> 00:06:07,910 Ricordo che qualcuno molto vicino a Brady disse: 102 00:06:07,910 --> 00:06:11,872 "Quando tornerà dalla squalifica, Tom lo distruggerà." 103 00:06:11,872 --> 00:06:13,332 Hut! 104 00:06:13,332 --> 00:06:17,127 Ma Jimmy Garoppolo stava dimostrando qualità incredibili. 105 00:06:19,671 --> 00:06:24,468 Jimmy Garoppolo era molto sicuro di sé, imperturbabile. 106 00:06:25,135 --> 00:06:29,473 Inoltre, siamo sinceri, Jimmy Garoppolo era un bellissimo ragazzo. 107 00:06:31,016 --> 00:06:34,019 Per come giocava in ritiro, 108 00:06:34,019 --> 00:06:37,689 sembrava uno pronto a prendere in mano le redini. 109 00:06:40,192 --> 00:06:45,948 11 SETTEMBRE, 2016 110 00:06:46,490 --> 00:06:47,783 Andiamo! 111 00:06:49,034 --> 00:06:52,204 Jimmy Garoppolo debutta da titolare, 112 00:06:52,204 --> 00:06:56,166 senza Tom Brady, che potrà rientrare alla quinta partita. 113 00:06:57,167 --> 00:07:00,045 {\an8}Si dice che Garoppolo sia atletico, 114 00:07:00,045 --> 00:07:03,090 veloce nel liberarsi della palla, bravo a muoversi nella tasca, 115 00:07:03,090 --> 00:07:06,134 ma tutto questo è inutile finché non lo vedremo all'opera in gara. 116 00:07:07,761 --> 00:07:09,096 Vediamo di segnare, eh? 117 00:07:09,096 --> 00:07:10,764 Vediamo di segnare. 118 00:07:10,764 --> 00:07:12,099 FATEVI SENTIRE 119 00:07:12,099 --> 00:07:13,517 Terzo e 15. 120 00:07:14,226 --> 00:07:16,144 Il pubblico incita a più non posso. 121 00:07:18,438 --> 00:07:22,484 Scrolla le spalle e di nuovo, Garoppolo spara un missile 122 00:07:22,484 --> 00:07:26,321 che trova un uomo libero, ed è Amendola in ricezione. 123 00:07:26,321 --> 00:07:28,323 Ma che giocata ha fatto? 124 00:07:28,323 --> 00:07:31,535 Dinamico, si è mosso bene, ha temporeggiato. 125 00:07:31,535 --> 00:07:35,080 Jimmy esordì in Arizona nella prima gara della stagione. 126 00:07:35,080 --> 00:07:38,250 Si era preparato molto bene ed era pronto. 127 00:07:40,294 --> 00:07:45,007 Credo che tutti restarono soddisfatti della sua prestazione. 128 00:07:46,258 --> 00:07:48,635 Short drop, e poi lancia lateralmente, 129 00:07:48,635 --> 00:07:51,680 e trova smarcato Chris Hogan che va a segnare. 130 00:07:54,016 --> 00:07:56,977 {\an8}Ricordo come la squadra rispose 131 00:07:56,977 --> 00:07:58,520 {\an8}e si strinse attorno a Jimmy. 132 00:07:59,688 --> 00:08:00,689 Sì, ragazzi! 133 00:08:00,689 --> 00:08:02,941 L'eccitazione, l'entusiasmo. 134 00:08:03,817 --> 00:08:07,613 Sembrava quasi di aver vinto una gara di playoff, ma era la prima settimana. 135 00:08:08,280 --> 00:08:11,116 Che dire allora di Jimmy Garoppolo? 136 00:08:11,116 --> 00:08:15,871 Affrontano un avversario difficile come Arizona e la spuntano. 137 00:08:15,871 --> 00:08:17,998 Ventitré a 21. 138 00:08:17,998 --> 00:08:20,000 Fu una bella vittoria. 139 00:08:20,000 --> 00:08:22,085 Prima settimana, in prima serata. 140 00:08:22,085 --> 00:08:25,756 Vedendoli non perdere un colpo, 141 00:08:25,756 --> 00:08:28,091 in molti tra il pubblico pensarono: 142 00:08:28,091 --> 00:08:31,303 "Ehi, Jimmy ha davvero qualcosa di speciale." 143 00:08:32,179 --> 00:08:35,390 Belichick si è innamorato del giovane Jimmy G. 144 00:08:35,390 --> 00:08:38,809 Credo gli piaccia molto come persona e come promessa. 145 00:08:38,809 --> 00:08:41,813 Credo che almeno possano guardare avanti. 146 00:08:41,813 --> 00:08:44,316 Quello che ho visto di Garoppolo mi è piaciuto. 147 00:08:47,569 --> 00:08:49,821 Lavoro eccellente. Dov'è? 148 00:08:49,821 --> 00:08:51,448 È sempre... 149 00:08:51,448 --> 00:08:52,950 Oh, cazzo! 150 00:09:01,333 --> 00:09:03,085 Magnifico. Grazie. Grazie. 151 00:09:04,753 --> 00:09:05,754 Andiamo! 152 00:09:05,754 --> 00:09:07,798 Più forte! Più forte! 153 00:09:09,967 --> 00:09:12,511 Grande vittoria, ma testa alla prossima settimana. 154 00:09:12,511 --> 00:09:14,930 Andiamo, cazzo! "Squadra" al tre. Uno, due, tre! 155 00:09:14,930 --> 00:09:16,014 Squadra! 156 00:09:18,809 --> 00:09:21,854 Ottimo lavoro. Bravissimo. È un campo difficile questo. 157 00:09:21,854 --> 00:09:24,731 - È un campo difficile. - Cristo. È stato bello. 158 00:09:27,192 --> 00:09:29,319 Inizio dicendo... 159 00:09:29,319 --> 00:09:31,071 Tom Brady ormai è finito. 160 00:09:32,114 --> 00:09:36,034 Anche se giocasse la prossima partita. Anche se giocasse tra un anno. 161 00:09:36,034 --> 00:09:39,329 Sarà in caduta libera. 162 00:09:39,329 --> 00:09:42,583 Tom Brady non sarà nessuno tra pochissimo. 163 00:09:42,583 --> 00:09:44,877 - Aspetta. - Già. 164 00:09:44,877 --> 00:09:50,299 Hai appena detto che Tom Brady ormai è finito? 165 00:09:50,299 --> 00:09:52,467 A meno che non crediate che sia sovrumano. 166 00:09:52,467 --> 00:09:58,223 Nessun quarterback ha mai giocato più a lungo di lui a livelli così alti. 167 00:10:00,017 --> 00:10:02,144 Sono stati momenti difficili. 168 00:10:02,144 --> 00:10:04,479 Ero stato squalificato, non ero con la squadra. 169 00:10:05,230 --> 00:10:06,648 {\an8}Non sempre ti sta... 170 00:10:06,648 --> 00:10:09,318 {\an8}bene la situazione in cui ti trovi, ma... 171 00:10:09,318 --> 00:10:10,777 {\an8}Dovevo farmene una ragione. 172 00:10:10,777 --> 00:10:12,029 {\an8}UNIVERSITÀ DEL MICHIGAN 173 00:10:12,029 --> 00:10:14,072 {\an8}Ora sappiamo cosa farà 174 00:10:14,072 --> 00:10:15,908 {\an8}in un weekend di settembre. 175 00:10:15,908 --> 00:10:19,953 Brady tornerà ad Ann Arbor per fare il capitano onorario di Michigan 176 00:10:19,953 --> 00:10:22,539 quando i Wolverines ospiteranno Colorado. 177 00:10:22,539 --> 00:10:27,294 Brady ha giocato per Michigan dal '95 al '99. 178 00:10:27,294 --> 00:10:31,924 Un caloroso benvenuto al numero dieci, Tom Brady! 179 00:10:33,800 --> 00:10:37,054 Era da tempo che non tornavo ad Ann Arbor. Tutti dicevano: 180 00:10:37,054 --> 00:10:38,847 "Quante volte torni in Michigan?" 181 00:10:38,847 --> 00:10:42,392 E io: "Ogni autunno gioco. Non ho mai occasione di tornare". 182 00:10:43,602 --> 00:10:46,939 Quando Brady andò in Michigan durante la squalifica, 183 00:10:46,939 --> 00:10:50,192 ricordo che fu un po'... interessante. 184 00:10:51,318 --> 00:10:54,530 Aveva avuto un rapporto un po' turbolento con la scuola, 185 00:10:54,530 --> 00:10:57,407 perché la sua sensazione era tipo: 186 00:10:57,407 --> 00:11:00,369 "Non mi avete sempre trattato bene 187 00:11:00,369 --> 00:11:02,371 quando ero qui a farmi il culo per voi." 188 00:11:04,289 --> 00:11:05,999 La storia di Brady è questa. 189 00:11:07,000 --> 00:11:10,254 Ha sempre dovuto dimostrare a tutti che si sbagliavano. 190 00:11:15,133 --> 00:11:16,426 {\an8}21 ANNI PRIMA 191 00:11:16,426 --> 00:11:19,555 {\an8}D'accordo, andiamo! Su, Brady. Sbrigati! 192 00:11:19,555 --> 00:11:22,015 Smettila di stare lì a cazzeggiare e scaldati. 193 00:11:23,141 --> 00:11:26,103 Quando arrivai a Michigan me le suonarono un po'. 194 00:11:26,103 --> 00:11:30,315 Fu un'esperienza difficile. La concorrenza era feroce. 195 00:11:30,899 --> 00:11:33,735 Insomma, cazzo, non sapevo se avrei giocato o no. 196 00:11:33,735 --> 00:11:36,530 Rallenta. Alza le gambe. 197 00:11:36,530 --> 00:11:39,449 Io e Tommy eravamo compagni di classe in Michigan. 198 00:11:39,449 --> 00:11:43,620 {\an8}Era un giovane alto e imbranato dalla California, quando lo incontrai. 199 00:11:43,620 --> 00:11:46,498 Immediatamente mi colpì quanto fosse educato. 200 00:11:46,498 --> 00:11:49,418 Era molto gentile, ed era alto. 201 00:11:49,418 --> 00:11:51,795 Mi piace avere amici alti, perché io non lo sono. 202 00:11:52,880 --> 00:11:57,593 Era il settimo quarterback di riserva, quindi non faceva notizia al tempo. 203 00:11:57,593 --> 00:12:01,513 Nessuno sapeva chi fosse. Ma Tommy lavorava sodo. 204 00:12:02,347 --> 00:12:06,268 E dopo un po', dopo tipo tre anni, finalmente la spuntò 205 00:12:06,268 --> 00:12:09,062 e diventò il quarterback titolare. 206 00:12:09,062 --> 00:12:13,525 {\an8}Il diplomando quarterback Tom Brady guida i Wolverines in campo. 207 00:12:13,525 --> 00:12:16,612 {\an8}È al quinto anno, quindi si è guadagnato il campo. 208 00:12:16,612 --> 00:12:20,866 I suoi compagni lo stimano molto e ne hanno fatto uno dei capitani. 209 00:12:20,866 --> 00:12:23,368 I compagni mi fecero capitano, come a dire: 210 00:12:23,368 --> 00:12:25,746 "Tom, noi crediamo in te. Sei il nostro leader." 211 00:12:25,746 --> 00:12:32,252 Ma l'allenatore voleva che si affermasse un altro, Drew Henson. 212 00:12:32,252 --> 00:12:35,214 C'è Drew Henson. È una decisione difficile. 213 00:12:35,214 --> 00:12:38,217 Sono due quarterback molto capaci. 214 00:12:39,051 --> 00:12:41,136 Era un ottimo giocatore e atleta. 215 00:12:41,136 --> 00:12:43,555 Più veloce di me, più forte, più veloce. 216 00:12:43,555 --> 00:12:46,350 Più sgusciante. Un braccio migliore. 217 00:12:46,350 --> 00:12:49,061 Coach Carr disse: "Okay, Tom, partirai tu titolare. 218 00:12:49,061 --> 00:12:51,647 Drew ti subentrerà e giocherà di tanto in tanto". 219 00:12:51,647 --> 00:12:53,690 Disse che voleva usare la mano calda. 220 00:12:53,690 --> 00:12:55,108 {\an8}Chi sarà il QB titolare? 221 00:12:55,108 --> 00:12:57,069 {\an8}A che ora è la partita? 222 00:12:58,737 --> 00:13:00,030 {\an8}Alle tre e mezza? 223 00:13:00,030 --> 00:13:01,573 {\an8}Lo vedrete allora. 224 00:13:01,573 --> 00:13:03,492 C'è Drew Henson. 225 00:13:03,492 --> 00:13:08,163 Spara, primo down. Che braccio portentoso. 226 00:13:08,914 --> 00:13:12,000 Entrava lui e tutti gridavano: "Drew Henson, Drew Henson". 227 00:13:12,835 --> 00:13:14,878 Fu un'esperienza davvero difficile. 228 00:13:17,005 --> 00:13:20,717 Non scorderò mai una conferenza stampa a Michigan. 229 00:13:20,717 --> 00:13:23,345 I giocatori uscirono tutti per firmare autografi. 230 00:13:23,345 --> 00:13:24,805 Siamo sul campo da gioco. 231 00:13:26,306 --> 00:13:30,269 Per Drew Henson c'era una fila dalla end-zone fino alle 50 yard 232 00:13:30,269 --> 00:13:32,729 di gente che voleva il suo autografo. 233 00:13:34,189 --> 00:13:37,609 Tommy credo che in un'ora, e io rimasi quasi sempre con lui, 234 00:13:37,609 --> 00:13:40,237 credo abbia firmato meno di cinque autografi. 235 00:13:40,237 --> 00:13:42,406 E uno era per mia nipote. 236 00:13:42,406 --> 00:13:47,077 La parte migliore fu che Tom guardava la fila di Drew Henson. 237 00:13:48,787 --> 00:13:49,997 E se conoscete... 238 00:13:49,997 --> 00:13:52,916 Abbiamo parlato dello sguardo della morte di Tom Brady. 239 00:13:53,709 --> 00:13:56,587 Lo sguardo della morte di Tom Brady è nato lì. 240 00:13:58,881 --> 00:14:02,426 Il pubblico si è accorto che Henson è entrato in campo. 241 00:14:06,221 --> 00:14:10,142 Per Tom Brady deve essere penoso uscire in una partita così. 242 00:14:10,142 --> 00:14:12,269 Non sembra il ritratto dell'allegria. 243 00:14:13,228 --> 00:14:18,859 Questo è un giocatore che per tutta la vita si è sentito ignorato. 244 00:14:19,860 --> 00:14:24,239 Dal college fino a come venne preso al Draft. 245 00:14:24,239 --> 00:14:26,950 Brady non smetterà mai 246 00:14:26,950 --> 00:14:30,787 di sentirsi il giocatore che non era stato scelto. 247 00:14:36,752 --> 00:14:40,047 TOM BRADY RIENTRA DALLA SQUALIFICA 248 00:14:40,047 --> 00:14:41,924 La settimana è arrivata. 249 00:14:41,924 --> 00:14:45,552 La quinta settimana della stagione NFL segna il rientro di Tom Brady. 250 00:14:45,552 --> 00:14:49,223 Sei sorpreso che un 39enne possa riuscire a fare questo? 251 00:14:49,223 --> 00:14:51,600 Quand'è che il passare del tempo si farà sentire? 252 00:14:51,600 --> 00:14:54,561 Insomma, il Tom Brady che rientra 253 00:14:54,561 --> 00:14:57,731 dopo essere stato punito a suo dire ingiustamente, 254 00:14:57,731 --> 00:15:01,151 lo stesso che ha visto la sua squadra fare tre vittorie e una sconfitta 255 00:15:01,151 --> 00:15:02,986 e ha sentito dire di Garoppolo 256 00:15:02,986 --> 00:15:05,113 che è il quarterback del futuro... 257 00:15:05,113 --> 00:15:08,075 Quel Tom Brady sarà motivato? 258 00:15:08,075 --> 00:15:09,326 Già. 259 00:15:13,080 --> 00:15:14,331 Andiamo. 260 00:15:18,085 --> 00:15:19,336 Sfigato! 261 00:15:19,336 --> 00:15:20,629 Imbroglione! 262 00:15:21,421 --> 00:15:24,007 Imbroglione! Fai schifo! 263 00:15:24,883 --> 00:15:28,387 Da parte mia, ero piuttosto intenzionato 264 00:15:28,387 --> 00:15:31,390 a riprendermi ciò che era mio e dimostrare il mio valore. 265 00:15:32,307 --> 00:15:34,810 Basta parlare, passa all'azione. Lo vedranno. 266 00:15:34,810 --> 00:15:36,979 Diamoci dentro, ragazzi! 267 00:15:36,979 --> 00:15:40,315 Il fatto che pensasse che fosse una congiura della lega. 268 00:15:40,315 --> 00:15:41,567 Imbroglione! 269 00:15:41,567 --> 00:15:43,735 Fuori Boston, lo odiavano ancor di più. 270 00:15:43,735 --> 00:15:46,488 Guardatelo! Che imbecille pompato! 271 00:15:46,488 --> 00:15:48,740 Fa parte della sua identità. 272 00:15:48,740 --> 00:15:51,910 Potete controllare la pressione delle palle quanto volete. 273 00:15:51,910 --> 00:15:55,914 Non importa. Siamo qui per vincere. Non ce ne andremo. 274 00:15:59,251 --> 00:16:03,672 Quella stagione fu come quella canzone di Taylor Swift. 275 00:16:04,590 --> 00:16:07,801 Della serie: "Guardate cosa mi avete fatto fare". 276 00:16:09,386 --> 00:16:11,263 Fu un anno di "VAF". 277 00:16:12,806 --> 00:16:14,183 VAF? 278 00:16:14,183 --> 00:16:16,727 Vadano a fottersi. L'ho detto tante volte. 279 00:16:16,727 --> 00:16:18,228 Tanto non tifano per noi. 280 00:16:18,228 --> 00:16:24,234 Brady lancia lungo e trova Chris Hogan. 281 00:16:24,234 --> 00:16:26,486 Brady lancia sulla linea di meta. Touchdown. 282 00:16:27,196 --> 00:16:30,282 Questo ragazzo è su un altro livello. 283 00:16:30,282 --> 00:16:32,826 Ho il terrore di Brady adesso. 284 00:16:37,164 --> 00:16:39,291 Si vedeva quanto fosse affamato. 285 00:16:39,291 --> 00:16:42,336 Andiamo, bello! Vinciamo questa partita, cazzo! 286 00:16:42,336 --> 00:16:45,255 Per noi il re era tornato. Rieccolo. 287 00:16:45,255 --> 00:16:47,382 Guardate come è incazzato e cosa farà. 288 00:16:50,219 --> 00:16:51,678 Lancio perfetto. 289 00:16:51,678 --> 00:16:54,848 Non sottovalutate chi ha qualcosa da dimostrare. 290 00:16:54,848 --> 00:16:58,352 Chi gioca con un certo livello di rabbia, di furore. 291 00:16:58,352 --> 00:17:00,437 All'angolo, touchdown. 292 00:17:00,437 --> 00:17:03,357 {\an8}Un certo bisogno di rivalsa. 293 00:17:03,357 --> 00:17:04,566 Imbroglione! 294 00:17:04,566 --> 00:17:06,151 Brady fa schifo! 295 00:17:06,151 --> 00:17:10,239 Tom lancia sulla verticale sinistra per Gronkowski, nella end zone. 296 00:17:11,406 --> 00:17:13,700 Bravo, TB! Bella roba! 297 00:17:14,284 --> 00:17:15,577 Che lancio! 298 00:17:15,577 --> 00:17:18,413 In quella stagione, Tom fu incredibile. 299 00:17:18,413 --> 00:17:20,082 Stronzi di merda. 300 00:17:20,082 --> 00:17:22,584 Mettiamo fine alla stagione di questi stronzi. 301 00:17:22,584 --> 00:17:25,045 Ma coach Belichick, da coach Belichick, 302 00:17:25,045 --> 00:17:28,298 esigeva da Tom il meglio più che da chiunque altro. 303 00:17:28,298 --> 00:17:30,676 Ha giocato al di sopra delle tue aspettative? 304 00:17:30,676 --> 00:17:32,511 O come ti aspettavi? 305 00:17:32,511 --> 00:17:36,098 Le nostre aspettative sono di venire qui, giocar bene e vincere. 306 00:17:36,098 --> 00:17:39,351 Se credo che Tom si sia sentito mancare di rispetto? Credo di sì. 307 00:17:40,394 --> 00:17:42,312 Non vorrei un occhio di riguardo, 308 00:17:42,312 --> 00:17:45,190 ma mi aspetterei un certo rispetto. 309 00:17:45,774 --> 00:17:47,568 Specialmente da adulto. 310 00:17:48,652 --> 00:17:50,904 Ma questa cosa per Tom Brady 311 00:17:50,904 --> 00:17:55,701 non fa altro che aggiungere benzina su un fuoco infernale. 312 00:17:57,536 --> 00:18:00,873 Benvenuti a Foxborough per questa gara di playoff della AFC. 313 00:18:00,873 --> 00:18:04,168 Brady, avanza col piede sinistro. Lancia nella end zone. 314 00:18:04,168 --> 00:18:05,627 Touchdown! 315 00:18:05,627 --> 00:18:10,090 I Patriots sono lanciati verso la sesta finale di conference consecutiva. 316 00:18:12,801 --> 00:18:13,886 Bravi! 317 00:18:13,886 --> 00:18:16,054 - Andiamo in finale! - Sì, cazzo! 318 00:18:16,054 --> 00:18:17,264 Bella roba, amico. 319 00:18:22,728 --> 00:18:26,148 D'accordo, ragazzi, vi diciamo fin da ora 320 00:18:26,148 --> 00:18:28,817 che la prossima volta dovremo giocare meglio di così. 321 00:18:28,817 --> 00:18:33,030 Ci troviamo martedì alle 13:00 e riguarderemo questa partita, 322 00:18:33,030 --> 00:18:35,699 e ci saranno alcune cose che non saranno troppo belle. 323 00:18:35,699 --> 00:18:37,951 Regalare la palla come non fosse più di moda. 324 00:18:37,951 --> 00:18:40,662 Tackle mancati, non riuscire a bloccare un rush a tre. 325 00:18:40,662 --> 00:18:42,748 L'abbiamo vinta grazie a delle giocate, 326 00:18:42,748 --> 00:18:46,210 ma vi dico che non durerà. Non durerà. 327 00:18:47,753 --> 00:18:50,756 Con Belichick sembrava che a volte 328 00:18:50,756 --> 00:18:54,218 {\an8}avevamo perso una partita anche se avevamo vinto. 329 00:18:56,094 --> 00:18:57,554 Era brutale. 330 00:18:58,138 --> 00:19:00,432 Non solo criticava tutti lì dentro, 331 00:19:00,432 --> 00:19:02,309 ma era estremamente critico con Tom. 332 00:19:03,769 --> 00:19:06,146 Vedi molti allenatori nella lega 333 00:19:06,146 --> 00:19:08,732 innamorati dei loro giocatori migliori. 334 00:19:08,732 --> 00:19:10,192 Bill non è mai stato così. 335 00:19:13,320 --> 00:19:14,321 RIUNIONE DI SQUADRA 336 00:19:14,321 --> 00:19:17,783 Questa è roba già vista e continuiamo a farci fregare 337 00:19:17,783 --> 00:19:19,618 sulle solite cose. 338 00:19:19,618 --> 00:19:23,247 Non crediate che non sia un problema. 339 00:19:23,247 --> 00:19:24,414 Perché lo è. 340 00:19:24,414 --> 00:19:26,667 Quando sono arrivato io, 341 00:19:26,667 --> 00:19:30,170 rimasi sorpreso da come Belichick trattava Brady. 342 00:19:31,129 --> 00:19:32,548 Ricordo che una volta, 343 00:19:32,548 --> 00:19:36,260 {\an8}mostrava questi lowlights... Non erano highlights, ma lowlights. 344 00:19:36,260 --> 00:19:39,555 I passaggi mancati, i fumble, i blocchi mancati, i tackle mancati. 345 00:19:39,555 --> 00:19:43,016 Il primo lowlight che mostrò era di Tom Brady. 346 00:19:43,016 --> 00:19:46,436 Voltandosi, guardò Brady e disse... 347 00:19:47,354 --> 00:19:49,523 "Che roba è questa merda?" 348 00:19:49,523 --> 00:19:53,110 Lo manda di nuovo e si volta a metà... 349 00:19:53,110 --> 00:19:54,820 ...poi si volta e fa: 350 00:19:54,820 --> 00:19:57,739 "Anche un cazzone qualsiasi di Foxborough 351 00:19:57,739 --> 00:19:59,199 potrebbe lanciare meglio." 352 00:20:00,033 --> 00:20:04,329 Tutto libero, non lo vedo, e subisco un sack. 353 00:20:04,329 --> 00:20:07,583 Dovremmo farlo? Sì. Lo stiamo facendo? No. 354 00:20:07,583 --> 00:20:11,712 Ricordo che una volta Bill staccò la testa a Brady, 355 00:20:11,712 --> 00:20:13,505 lo decapitò. 356 00:20:13,505 --> 00:20:17,718 {\an8}Disse: "Volete dirmi che il mio quarterback da Hall of Fame 357 00:20:17,718 --> 00:20:20,929 {\an8}non sa fare un passaggio laterale di cinque yard?" 358 00:20:20,929 --> 00:20:24,683 "Insomma, il quarterback qui fa una pessima giocata. 359 00:20:24,683 --> 00:20:26,143 Fa schifo." 360 00:20:27,144 --> 00:20:30,105 Io ero lì seduto e di sicuro avevo la bocca spalancata. 361 00:20:30,105 --> 00:20:32,191 Perché pensavo: "Caspita, è Tom Brady. 362 00:20:33,275 --> 00:20:35,736 Questo ha vinto quattro Super Bowl". 363 00:20:37,070 --> 00:20:41,825 Ma credo la dica lunga su Bill. Per lui, nessuno conta più della squadra. 364 00:20:41,825 --> 00:20:43,744 Allenerà tutti allo stesso modo 365 00:20:43,744 --> 00:20:48,248 per garantire alla squadra migliori possibilità di successo. 366 00:20:48,248 --> 00:20:50,792 E a lui non importa se qualcuno si sente offeso. 367 00:20:50,792 --> 00:20:52,252 Non gliene frega affatto. 368 00:20:52,252 --> 00:20:55,172 Del tipo: "Se ti senti offeso, vattene. Troverò un altro". 369 00:20:56,798 --> 00:20:59,885 Tom avrebbe potuto facilmente pensare: 370 00:20:59,885 --> 00:21:03,597 "Okay, Bill. Fottiti. Fa' giocare qualcun altro la prima settimana." 371 00:21:05,057 --> 00:21:08,977 Io parlai personalmente con Tom e dissi: "Tu sei un... 372 00:21:09,561 --> 00:21:11,313 {\an8}In pratica, sei un cane maltrattato. 373 00:21:11,313 --> 00:21:14,399 {\an8}Te ne stai lì con la coda fra le gambe. 374 00:21:14,399 --> 00:21:16,985 E ti risollevi sempre". 375 00:21:19,404 --> 00:21:25,202 Io e Tom parlammo molto di come Bill lo trattava. 376 00:21:26,370 --> 00:21:28,413 Tommy è molto sensibile. 377 00:21:29,206 --> 00:21:32,543 {\an8}Cercava sempre l'approvazione di Bill, 378 00:21:32,543 --> 00:21:36,255 {\an8}quasi come in una relazione padre/figlio. 379 00:21:36,880 --> 00:21:42,511 E non è mai stato nelle corde di Bill concederla. 380 00:21:45,722 --> 00:21:49,184 I Patriots sono in lizza per il quinto titolo 381 00:21:49,184 --> 00:21:51,436 dell'era di Tom Brady e Bill Belichick. 382 00:21:53,105 --> 00:21:56,483 Bill disse chiaramente che non gli interessavano troppo 383 00:21:56,483 --> 00:21:58,819 le emozioni e i sentimenti di Tom. 384 00:21:59,778 --> 00:22:01,780 Insomma, sei al Super Bowl. 385 00:22:01,780 --> 00:22:03,240 {\an8}Il dolore è passeggero. 386 00:22:03,240 --> 00:22:05,033 {\an8}Il titolo è per sempre. 387 00:22:05,033 --> 00:22:07,703 Anche perderlo è per sempre. 388 00:22:11,081 --> 00:22:12,791 Molto si è detto 389 00:22:12,791 --> 00:22:15,002 e molto dipenderà da Tom Brady. 390 00:22:15,002 --> 00:22:17,754 In questo periodo dell'anno si parla sempre di leggenda. 391 00:22:17,754 --> 00:22:19,715 Se vincerà questa partita 392 00:22:19,715 --> 00:22:23,177 dovrà essere considerato il miglior QB dell'era del Super Bowl. 393 00:22:24,845 --> 00:22:27,723 Ricordo che prima del Super Bowl, 394 00:22:27,723 --> 00:22:30,434 Tom ne stava passando molte fuori dal campo. 395 00:22:31,393 --> 00:22:34,646 E aveva tantissime cose che gli frullavano in testa. 396 00:22:36,440 --> 00:22:37,816 Ma alla fine, 397 00:22:37,816 --> 00:22:41,278 Tom era il cuore e l'anima della squadra. 398 00:22:41,278 --> 00:22:43,280 - Ti voglio bene. - Anch'io. 399 00:22:43,280 --> 00:22:46,658 Lavoravamo per Bill, ma giocavamo per Tom. 400 00:22:52,122 --> 00:22:54,875 Ancora una volta i New England Patriots 401 00:22:54,875 --> 00:22:58,587 sono approdati sul più importante palcoscenico dello sport. 402 00:22:58,587 --> 00:23:01,006 Il 39enne Tom Brady ci ha detto 403 00:23:01,006 --> 00:23:04,551 che non è mai stato così in forma in tutta la sua vita. 404 00:23:04,551 --> 00:23:07,638 In una stagione iniziata con una squalifica, 405 00:23:07,638 --> 00:23:10,891 Tom Brady stasera cercherà di passare alla storia 406 00:23:10,891 --> 00:23:14,520 e diventare il primo quarterback a vincere cinque Super Bowl. 407 00:23:14,520 --> 00:23:16,980 Andiamo! 408 00:23:17,606 --> 00:23:19,066 Andiamo! 409 00:23:20,984 --> 00:23:25,155 Tre volte MVP al Super Bowl. Pensi che sia carico? 410 00:23:30,118 --> 00:23:31,828 Vedremo ciò che Tom Brady 411 00:23:31,828 --> 00:23:34,915 e l'attacco dei New England Patriots hanno in serbo. 412 00:23:36,208 --> 00:23:38,126 Gli avversari sono giovani. 413 00:23:38,126 --> 00:23:42,172 Molti di loro sono cresciuti guardando Brady giocare nel Super Bowl. 414 00:23:43,006 --> 00:23:45,843 Saranno messi alla prova come non mai. 415 00:23:55,477 --> 00:23:59,022 Il passaggio per Edelman è incompleto. L'hanno chiuso. 416 00:23:59,815 --> 00:24:01,942 Mi aspettavo una gara aggressiva. 417 00:24:01,942 --> 00:24:04,278 Brady. Subisce un sack a centrocampo. 418 00:24:04,903 --> 00:24:08,282 Ma non credevo che fossero così bravi in pressione. 419 00:24:08,282 --> 00:24:10,450 Quei ragazzi volavano dappertutto. 420 00:24:11,994 --> 00:24:14,121 E va di nuovo giù! 421 00:24:14,121 --> 00:24:17,583 Un ottimo inizio per questa giovane difesa. 422 00:24:17,583 --> 00:24:20,002 Non proprio come aveva in mente Tom Brady. 423 00:24:20,002 --> 00:24:22,921 Si intuiva l'eccitazione della loro difesa. 424 00:24:22,921 --> 00:24:26,258 Attacca, D! La palla non è ancora uscita, Keith. 425 00:24:26,967 --> 00:24:29,094 Sembrava volessero giocare sporco, 426 00:24:29,094 --> 00:24:31,388 {\an8}volessero fare danni. Vi distruggeranno. 427 00:24:32,139 --> 00:24:35,017 I Falcons stanno giocando con un'intensità diversa 428 00:24:35,017 --> 00:24:37,936 rispetto ai Patriots. Freeman. Che taglio! 429 00:24:37,936 --> 00:24:39,771 Touchdown, Atlanta! 430 00:24:41,315 --> 00:24:44,234 E Atlanta passa a condurre nel Super Bowl 51. 431 00:24:44,234 --> 00:24:46,278 Sette a zero. 432 00:24:46,278 --> 00:24:49,156 Va bene, sentite. Quando scaricano sugli esterni, 433 00:24:49,156 --> 00:24:52,075 non inseguiamoli di continuo. Possono tagliare e rientrare. 434 00:24:52,075 --> 00:24:54,161 Dico solo che quando si allargano, 435 00:24:54,161 --> 00:24:55,370 dobbiamo venire qui. 436 00:24:55,370 --> 00:24:57,873 Leggere il mesh point e poi salire. 437 00:24:58,415 --> 00:25:00,375 {\an8}Tutta la settimana Bill ci aveva detto 438 00:25:00,375 --> 00:25:03,170 {\an8}che con questa squadra non potevamo restare indietro, 439 00:25:03,170 --> 00:25:06,298 {\an8}tipo 14 a 3, o 21 a 10. 440 00:25:08,342 --> 00:25:10,511 Ryan. End zone. 441 00:25:10,511 --> 00:25:13,263 Ricezione e touchdown. 442 00:25:14,181 --> 00:25:16,558 Il punteggio è ora di 14 a zero. 443 00:25:16,558 --> 00:25:18,810 Nessuna squadra ha mai rimontato 444 00:25:18,810 --> 00:25:21,980 da sotto di due touchdown per poi vincere un Super Bowl. 445 00:25:21,980 --> 00:25:23,815 Ci eravamo scavati la fossa. 446 00:25:23,815 --> 00:25:27,152 Avevamo commesso troppi errori, 447 00:25:27,152 --> 00:25:30,656 {\an8}e Atlanta, da ottima squadra qual era, ne aveva approfittato. 448 00:25:31,740 --> 00:25:33,367 Stavamo giocando male. 449 00:25:33,367 --> 00:25:38,455 Brady, protetto, non trova Julian Edelman che era tutto libero. 450 00:25:38,455 --> 00:25:40,666 Stiamo per rifilargli un 40 a zero in culo. 451 00:25:40,666 --> 00:25:42,292 Non l'hanno mai subito. 452 00:25:43,168 --> 00:25:44,795 Ma quello è Tom Brady. 453 00:25:44,795 --> 00:25:47,130 Lo so. Non sono mai tranquillo. 454 00:25:47,130 --> 00:25:49,424 Quattordici a zero per i 23 di Atlanta. 455 00:25:50,092 --> 00:25:52,094 Brady riceve lo snap da Andrews. 456 00:25:52,094 --> 00:25:54,137 Indietreggio per lanciare. 457 00:25:55,264 --> 00:25:58,350 Ricordo quella palla che mi parte dalla mano... 458 00:25:59,726 --> 00:26:02,479 ...e poi ti rendi conto: "Oh, merda!" 459 00:26:03,230 --> 00:26:05,023 Intercetto! 460 00:26:05,023 --> 00:26:07,818 In contropiede parte Robert Alford. 461 00:26:07,818 --> 00:26:11,738 Alford, 40, 30, 20, 15 462 00:26:11,738 --> 00:26:13,574 dieci, cinque. 463 00:26:14,449 --> 00:26:19,454 Entra nella end zone con un contropiede di 81 yard nato da un intercetto. 464 00:26:19,454 --> 00:26:23,834 Hanno completamente gabbato l'esperto quarterback. 465 00:26:23,834 --> 00:26:26,670 Ho subito un intercetto e touchdown al Super Bowl. 466 00:26:26,670 --> 00:26:29,298 La giocata peggiore che puoi mai fare. 467 00:26:30,257 --> 00:26:33,177 Quando accade, ti condiziona mentalmente, della serie: 468 00:26:33,177 --> 00:26:35,262 "Cazzo, se perdiamo questa partita... 469 00:26:35,971 --> 00:26:37,764 ...non vorranno parlare d'altro." 470 00:26:37,764 --> 00:26:40,767 Del fatto che ormai sono... arrivato. 471 00:26:42,769 --> 00:26:45,772 Peggio di così per New England non si può. 472 00:26:45,772 --> 00:26:48,525 A otto e 31 dalla fine del terzo. 473 00:26:48,525 --> 00:26:51,945 Atlanta 28, New England 3. 474 00:26:55,449 --> 00:26:58,285 Fu devastante. 475 00:26:59,119 --> 00:27:00,454 Insomma, è un... 476 00:27:00,454 --> 00:27:04,541 La cosa peggiore che poteva succedere per Tommy 477 00:27:04,541 --> 00:27:08,170 e per la sua leggenda. 478 00:27:10,631 --> 00:27:12,591 Fu scioccante. 479 00:27:12,591 --> 00:27:15,594 {\an8}In tribuna stampa non volava una mosca. 480 00:27:17,179 --> 00:27:20,474 La primissima edizione del Boston Globe doveva andare in stampa 481 00:27:20,474 --> 00:27:22,351 prima della fine della partita, 482 00:27:22,351 --> 00:27:24,394 e c'era Brady in copertina. 483 00:27:24,394 --> 00:27:27,814 Aveva subito un intercetto, facendo un errore di valutazione. 484 00:27:28,732 --> 00:27:31,944 E ci si chiedeva se fosse la fine per Brady. 485 00:27:31,944 --> 00:27:33,862 UN FINALE AMARO 486 00:27:35,656 --> 00:27:37,741 Forse Belichick aveva ragione. 487 00:27:38,450 --> 00:27:40,786 I quarterback a fine carriera 488 00:27:40,786 --> 00:27:43,288 da molto bravi diventano scarsi in poco tempo. 489 00:27:44,957 --> 00:27:47,751 Maledizione, dobbiamo fare meglio. 490 00:27:48,377 --> 00:27:49,211 Cazzo! 491 00:27:50,128 --> 00:27:52,506 Non ci sono scuse per questa merda. 492 00:27:53,549 --> 00:27:56,385 Quando sei sotto 28 a 3, 493 00:27:56,385 --> 00:27:59,346 c'è ben poco che puoi fare. 494 00:28:00,097 --> 00:28:02,975 Sì, puoi vedere le volte che i Patriots hanno rimontato, 495 00:28:02,975 --> 00:28:05,018 {\an8}ma 28 a tre è 28 a tre. 496 00:28:05,811 --> 00:28:09,731 Nessuno è mai riuscito a rimontare un simile svantaggio in un Super Bowl. 497 00:28:12,985 --> 00:28:16,405 Ottimo lavoro. Ci vorrà tutta la notte. Ci vorrà tutta la notte. Bravo. 498 00:28:16,405 --> 00:28:20,742 Questa giovane squadra di Atlanta è in estasi. Sopra di 25. 499 00:28:23,161 --> 00:28:28,041 Nel 2016, lavoravo per i Falcons come vice direttore generale. 500 00:28:29,877 --> 00:28:33,088 {\an8}Quando conducevamo 28 a 3, guardavo la partita. 501 00:28:33,088 --> 00:28:36,133 {\an8}Avevamo una stanza per tutto il personale societario. 502 00:28:37,301 --> 00:28:40,137 Quelli con cui lavoravo si davano tutti il cinque, 503 00:28:40,137 --> 00:28:42,431 ed erano... Insomma, fuori controllo. 504 00:28:43,807 --> 00:28:45,893 Ma io stavo malissimo. 505 00:28:47,019 --> 00:28:49,271 Mi sentivo agitatissimo. 506 00:28:50,898 --> 00:28:54,026 E mentre ero lì seduto, qualcuno mi dà una pacca e fa: 507 00:28:54,026 --> 00:28:56,945 "Andiamo, Scott, rilassati. Devi goderti questo momento." 508 00:28:58,363 --> 00:29:01,241 E io... esplosi. 509 00:29:03,035 --> 00:29:07,331 Mi voltai di colpo e dissi: "Non capite, idioti. 510 00:29:08,874 --> 00:29:14,129 Quello lì in campo col 12 è Freddy Krueger, cazzo. 511 00:29:16,507 --> 00:29:17,966 Si rialzerà... 512 00:29:18,800 --> 00:29:20,761 e ci farà il mazzo. 513 00:29:22,763 --> 00:29:24,640 Spero solo che non lo farà a tutti". 514 00:29:26,433 --> 00:29:28,852 Sarebbe una rimonta senza precedenti 515 00:29:28,852 --> 00:29:32,189 se i Patriots riuscissero a risalire dal fondo. 516 00:29:32,189 --> 00:29:34,066 Sotto di 25. 517 00:29:36,360 --> 00:29:38,320 Secondo down e 7. 518 00:29:38,320 --> 00:29:40,447 Brady, il passaggio è completato. 519 00:29:40,447 --> 00:29:43,825 Manca il placcaggio, e primo down per James White. 520 00:29:46,995 --> 00:29:49,122 Brady... trova un compagno, primo down. 521 00:29:49,122 --> 00:29:50,791 Bella giocata di Amendola. 522 00:29:50,791 --> 00:29:53,919 Così, cazzo! Andiamo! 523 00:29:54,503 --> 00:29:57,381 Spara a sinistra, White riceve e taglia dentro. 524 00:29:57,381 --> 00:30:00,801 Si tuffa oltre la linea di meta. Touchdown, Patriots! 525 00:30:02,302 --> 00:30:05,305 E forse, e dico forse, è quello che serviva. 526 00:30:06,932 --> 00:30:08,892 Possiamo segnare, è evidente. 527 00:30:10,143 --> 00:30:13,647 {\an8}È solo questione di capire quanti punti prima che scada il tempo. 528 00:30:14,231 --> 00:30:16,024 Tentativo dalle 33 yard 529 00:30:16,024 --> 00:30:18,819 e Gostkowski riduce lo svantaggio a 16 punti. 530 00:30:19,987 --> 00:30:21,405 Sì! Bravi! 531 00:30:21,405 --> 00:30:22,990 Continuiamo così. 532 00:30:22,990 --> 00:30:24,575 Veloci e aggressivi. 533 00:30:25,325 --> 00:30:27,160 Ryan esce dalla shotgun. 534 00:30:28,120 --> 00:30:30,372 Viene abbattuto e perde la palla. 535 00:30:30,372 --> 00:30:32,040 È un fumble. 536 00:30:32,833 --> 00:30:35,043 - La palla è di New England! - Sì! 537 00:30:36,253 --> 00:30:39,756 Facciamogliela pagare, ragazzi. Facciamogliela pagare! 538 00:30:39,756 --> 00:30:42,217 Teniamo duro adesso, super concentrati. 539 00:30:43,093 --> 00:30:45,846 Tom non ha mai tentennato, 540 00:30:45,846 --> 00:30:50,017 non ha mai dato segnali che potesse essere impossibile. Mai. 541 00:30:50,017 --> 00:30:54,021 Sotto di 16 punti a poco più di sette minuti dal termine. 542 00:30:54,021 --> 00:30:56,940 - Patriots! - Coraggio, Pats! 543 00:30:56,940 --> 00:30:59,151 Andiamo, TB 12! 544 00:30:59,568 --> 00:31:02,362 Guardai il cronometro e perdevamo di 16. 545 00:31:04,031 --> 00:31:06,450 Indietreggia, guarda e lancia ad Amendola. 546 00:31:06,450 --> 00:31:08,327 Touchdown, Patriots! 547 00:31:09,995 --> 00:31:11,872 Me l'ha data e ho pensato: 548 00:31:11,872 --> 00:31:14,750 {\an8}"Okay, posso ancora respirare." 549 00:31:14,750 --> 00:31:18,045 E Brady dice al mondo che andranno per i due punti. 550 00:31:18,795 --> 00:31:20,923 Snap per James White, che si butta in mezzo. 551 00:31:20,923 --> 00:31:22,716 E segna due punti! 552 00:31:24,551 --> 00:31:28,764 I New England sono di nuovo in partita, 28 a 20. 553 00:31:29,431 --> 00:31:32,226 State calmi. Attacchiamo di nuovo adesso. 554 00:31:32,935 --> 00:31:34,895 Quando abbiamo ingranato, 555 00:31:34,895 --> 00:31:38,273 Atlanta ha iniziato a dire: "Accidenti. Stanno arrivando". 556 00:31:38,273 --> 00:31:40,943 Della serie: "Sapevamo che sarebbe successo. E ora?" 557 00:31:40,943 --> 00:31:42,861 Ehi, niente paura. 558 00:31:42,861 --> 00:31:44,571 Niente paura. State sciolti. 559 00:31:44,571 --> 00:31:47,616 Dobbiamo essere più aggressivi. Più duri, più aggressivi. 560 00:31:48,325 --> 00:31:49,701 Diamo il massimo! 561 00:31:52,037 --> 00:31:56,166 Se fanno 91 yard qui, avranno la possibilità di pareggiarla. 562 00:31:57,376 --> 00:31:58,877 Devi crederci, bello. 563 00:31:58,877 --> 00:32:00,796 - Andiamo. - Devi crederci. 564 00:32:00,796 --> 00:32:02,297 Crediamoci, ragazzi. 565 00:32:03,048 --> 00:32:06,301 Fate tirare fuori il bisturi a questo quarterback, e via. 566 00:32:06,301 --> 00:32:08,762 Non può essere in mani migliori. 567 00:32:08,762 --> 00:32:10,138 Ci muoviamo. 568 00:32:10,764 --> 00:32:13,350 {\an8}Ero abbastanza certo che Tom sarebbe venuto da me. 569 00:32:17,062 --> 00:32:19,022 Ma mi sono mosso frettolosamente. 570 00:32:20,148 --> 00:32:21,859 Non mi sono mosso bene. 571 00:32:23,026 --> 00:32:25,028 Poi mi sono voltato. 572 00:32:26,113 --> 00:32:28,615 Ricordo lo sguardo del DB. 573 00:32:29,658 --> 00:32:32,786 Lo vedo guardare la palla e penso: "Oh, cazzo". 574 00:32:33,704 --> 00:32:34,705 Intercetto. 575 00:32:35,706 --> 00:32:37,791 Perderemo questo Super Bowl. 576 00:32:37,791 --> 00:32:42,087 Edelman è anticipato e il passaggio è... 577 00:32:42,087 --> 00:32:43,297 ancora non si capisce. 578 00:32:44,715 --> 00:32:47,968 L'ho presa! L'ho presa! L'ho presa! 579 00:32:48,844 --> 00:32:50,179 È assurdo, lo giuro! 580 00:32:50,179 --> 00:32:51,805 - Impossibile, guarda. - Guarda. 581 00:32:51,805 --> 00:32:54,057 - Ha toccato terra! - No. 582 00:32:55,767 --> 00:32:59,563 Il destino della squadra è in quell'azione. 583 00:33:00,689 --> 00:33:03,692 È stato tutto così veloce, così istintivo. 584 00:33:11,533 --> 00:33:13,202 Oh, l'ha presa! 585 00:33:13,202 --> 00:33:15,662 - Oh, mio Dio! - È incredibile. 586 00:33:15,662 --> 00:33:18,040 Dopo quell'azione mi sono guardato nelle mutande, 587 00:33:18,040 --> 00:33:20,792 perché era un momento decisivo. 588 00:33:20,792 --> 00:33:24,463 Dopo la revisione, la decisione è confermata. 589 00:33:24,463 --> 00:33:26,298 La mano del ricevitore è sotto la palla. 590 00:33:26,298 --> 00:33:28,258 La palla non ha toccato terra. 591 00:33:29,676 --> 00:33:32,471 Jules arriva con la palla. 592 00:33:32,471 --> 00:33:34,139 Della serie: "Era destino". 593 00:33:36,725 --> 00:33:39,686 Ora è scritto che pareggeremo la partita. 594 00:33:41,480 --> 00:33:44,066 Snap a Tom. Indietreggia e passa a White. 595 00:33:44,066 --> 00:33:47,569 Dritto per dritto! Touchdown, Patriots! 596 00:33:47,569 --> 00:33:49,905 Non riesco a credere ai miei occhi. 597 00:33:49,905 --> 00:33:52,574 E ora il tentativo da due punti più importante 598 00:33:52,574 --> 00:33:54,868 nella storia della franchigia dei Patriots. 599 00:33:55,744 --> 00:33:58,163 Due punti per pareggiare a 57 dalla fine. 600 00:33:58,163 --> 00:34:01,875 Tom riceve lo snap. Lancia veloce ad Amendola. Libero a sinistra. 601 00:34:02,751 --> 00:34:07,339 Si lancia oltre la linea di meta. È pareggio nel Super Bowl 51! 602 00:34:07,339 --> 00:34:12,219 Questo pareggia la partita a 57 secondi dalla fine dei regolamentari. 603 00:34:13,011 --> 00:34:16,889 Non pensi che perderai la partita sul 28 a 3, 604 00:34:16,889 --> 00:34:20,310 ma purtroppo per quei ragazzi, dovettero scoprire 605 00:34:20,310 --> 00:34:23,897 che quando giochi contro Tom Brady in diretta nazionale 606 00:34:23,897 --> 00:34:28,652 {\an8}con milioni di spettatori, la partita finisce solo quando finisce. 607 00:34:28,652 --> 00:34:30,654 Ecco Tom Brady. 608 00:34:30,654 --> 00:34:34,491 I New England Patriots hanno chiaramente in mano l'inerzia della partita. 609 00:34:34,491 --> 00:34:37,786 Tom Brady può fare cose che noi non possiamo fare. 610 00:34:37,786 --> 00:34:41,290 Brady. Che lancio per Amendola! 611 00:34:41,290 --> 00:34:44,835 La capacità di ribaltare le sorti di una gara a tuo favore. 612 00:34:45,460 --> 00:34:48,045 Passaggio completato, Hogan. 613 00:34:48,045 --> 00:34:51,382 E quando guardi Brady, 614 00:34:51,382 --> 00:34:53,092 vedi un maestro. 615 00:34:53,092 --> 00:34:56,429 I Patriots vincerebbero il Super Bowl 51 con un touchdown qui. 616 00:34:56,429 --> 00:34:59,558 Verde diciannove. Hut! Hut! 617 00:34:59,558 --> 00:35:01,894 Toss per James White che la infila sotto il braccio destro. 618 00:35:01,894 --> 00:35:05,606 Taglia longitudinalmente e avanza. Si getta sulla linea di meta! 619 00:35:05,606 --> 00:35:07,566 Touchdown! 620 00:35:09,026 --> 00:35:13,071 Hanno completato la più grande rimonta della storia del Super Bowl. 621 00:35:13,071 --> 00:35:15,365 Trentuno punti da non credere. 622 00:35:19,369 --> 00:35:22,414 Che finale incredibile, sbalorditivo. 623 00:35:23,040 --> 00:35:26,376 I Falcons sono increduli. 624 00:35:31,965 --> 00:35:37,721 Il Super Bowl con i Falcons è stato magico e strano. 625 00:35:39,139 --> 00:35:43,977 Hanno dato seguito alla dinastia. Guidati dal loro quarterback. 626 00:35:45,062 --> 00:35:50,108 Ma quella vittoria è stata una svolta per la figura di Brady. 627 00:35:50,901 --> 00:35:54,988 Ora deve essere considerato il miglior giocatore di sempre. 628 00:35:55,906 --> 00:36:00,744 Nessun quarterback aveva mai vinto cinque Super Bowl fino a stasera. 629 00:36:00,744 --> 00:36:02,287 Tom Brady l'ha fatto. 630 00:36:02,287 --> 00:36:05,707 Mai considerare Tom Brady finito. Il migliore di sempre? 631 00:36:06,375 --> 00:36:08,210 Per quanto mi riguarda, sì. 632 00:36:08,794 --> 00:36:11,296 Guardate Brady. Un altro anello. 633 00:36:13,090 --> 00:36:15,509 Beh, io penso che la prestazione di Tom, 634 00:36:15,509 --> 00:36:19,221 e quella degli altri, sia il prodotto anche di altri fattori. 635 00:36:20,138 --> 00:36:22,808 Ma non molti riescono a fare ciò che ha fatto lui, 636 00:36:22,808 --> 00:36:24,601 specialmente a quell'età. 637 00:36:25,644 --> 00:36:28,856 - Ehi, amico! - Oh, mio Dio! 638 00:36:28,856 --> 00:36:31,441 - Vi voglio bene! - Oh, mio Dio! 639 00:36:31,441 --> 00:36:33,485 Che gara! Sei il numero uno! 640 00:36:33,485 --> 00:36:37,447 - Per questo siamo qui. - E tu sei il migliore, cazzo. 641 00:36:38,115 --> 00:36:39,825 Sei il migliore, cazzo. 642 00:36:41,785 --> 00:36:44,621 Finalmente, ho sentito che la saga era finita. 643 00:36:46,039 --> 00:36:47,082 Ti auguro il meglio. 644 00:36:47,082 --> 00:36:48,250 Incredibile. 645 00:36:48,250 --> 00:36:49,710 Avevamo mandato un messaggio. 646 00:36:49,710 --> 00:36:51,962 Ti amo, tesoro. Tantissimo. 647 00:36:52,379 --> 00:36:55,507 Ora potevo iniziare a inseguire ciò che mi ero prefissato. 648 00:36:56,884 --> 00:37:01,638 Credo stessi inseguendo ciò che ritenevo essere... il mio potenziale. 649 00:37:03,307 --> 00:37:05,893 Avevo detto che avrei giocato fino a 40 anni inoltrati. 650 00:37:07,269 --> 00:37:09,980 Quindi ora fatemi lavorare, sarà il campo a parlare. 651 00:37:10,564 --> 00:37:14,026 {\an8}COMMISSARIO 652 00:37:17,988 --> 00:37:20,365 Robert, sai quanto è difficile conquistarli. 653 00:37:21,742 --> 00:37:24,286 E questo è il quinto sotto la guida tua, 654 00:37:24,286 --> 00:37:27,122 di coach Belichick e di Tom Brady. 655 00:37:27,581 --> 00:37:31,001 Siamo fieri di te. Porta il tuo trofeo a casa in New England. 656 00:37:33,962 --> 00:37:38,091 È successo molto negli ultimi due anni. 657 00:37:40,594 --> 00:37:44,264 E non credo che necessiti di spiegazioni. 658 00:37:46,725 --> 00:37:49,978 Questa è senza dubbio la vittoria più bella. 659 00:37:52,689 --> 00:37:55,192 Questo è un nuovo periodo di dominio. 660 00:37:55,192 --> 00:37:58,362 Coach Belichick, quassù accanto a me, coach. 661 00:37:59,738 --> 00:38:02,533 Ma se sei Bill Belichick, guardi Brady 662 00:38:02,533 --> 00:38:05,369 e ti chiedi: "È arrivata l'ora?" 663 00:38:06,328 --> 00:38:09,790 O lo fai correre finché avrà bisogno di farlo? 664 00:38:14,378 --> 00:38:18,090 {\an8}E se sei Brady, fai: "Decido io quando è ora. Guardate cosa ho fatto". 665 00:38:18,507 --> 00:38:20,968 Dal più grande coach della NFL, 666 00:38:20,968 --> 00:38:23,929 passiamo al più grande quarterback, Tom Brady. 667 00:38:23,929 --> 00:38:28,141 "Non sono solo il più grande giocatore della storia della franchigia, 668 00:38:28,141 --> 00:38:30,435 ma sono il più grande giocatore di sempre." 669 00:38:30,435 --> 00:38:32,729 Ce lo portiamo a casa! 670 00:38:36,149 --> 00:38:38,944 Loro sono i due giganti di questa franchigia. 671 00:38:40,362 --> 00:38:42,698 Ma... sono due alfa. 672 00:38:44,241 --> 00:38:48,704 E con due ego e due personalità e con risultati di quel livello... 673 00:38:49,830 --> 00:38:51,748 lo scontro era inevitabile. 674 00:40:35,269 --> 00:40:37,271 Traduzione di: Francesco Santochi