1
00:00:14,139 --> 00:00:15,224
{\an8}DRAFT NFL 2014
2
00:00:15,224 --> 00:00:20,103
{\an8}Buona sera
e benvenuti al Draft NFL 2014.
3
00:00:23,190 --> 00:00:27,986
Come 67esima scelta del Draft NFL 2014,
4
00:00:28,946 --> 00:00:31,490
i vostri e i miei New England Patriots...
5
00:00:34,159 --> 00:00:37,287
...prendono Jimmy Garoppolo.
6
00:00:37,287 --> 00:00:40,290
Quarterback, Eastern Illinois.
7
00:00:40,290 --> 00:00:44,336
Wow. Parlami, Mike, parlami.
8
00:00:44,336 --> 00:00:48,215
Questo ragazzo è veloce,
ha un bel braccio ed è molto atletico.
9
00:00:48,215 --> 00:00:51,635
Un ruolo interessante come scelta
per i New England Patriots
10
00:00:51,635 --> 00:00:54,137
con Tom Brady alla sua età.
11
00:00:54,137 --> 00:00:56,390
Con un quarterback così alto
12
00:00:56,390 --> 00:00:59,935
Tom Brady si sentirà un po' infastidito.
13
00:01:01,979 --> 00:01:03,480
{\an8}Jimmy.
14
00:01:03,480 --> 00:01:07,734
Congratulazioni.
È stupendo averti nella nostra squadra.
15
00:01:07,734 --> 00:01:12,281
Dopo aver fatto quella scelta,
ho pensato: "Wow".
16
00:01:12,281 --> 00:01:18,620
{\an8}Era una mossa importante,
e un messaggio mandato da Bill Belichick.
17
00:01:20,664 --> 00:01:23,959
Il draft di Garoppolo
fu un piccolo avvertimento,
18
00:01:23,959 --> 00:01:26,170
specialmente per Tom Brady.
19
00:01:26,712 --> 00:01:30,424
{\an8}Brady ormai era convinto
che avrebbe giocato all'infinito.
20
00:01:30,424 --> 00:01:32,301
Aveva tutte le intenzioni di restare.
21
00:01:32,885 --> 00:01:35,345
Perché prendere un quarterback?
22
00:01:35,345 --> 00:01:37,222
Lo sapete, abbiamo un quarterback.
23
00:01:37,222 --> 00:01:39,892
Ma come società abbiamo pensato
24
00:01:39,892 --> 00:01:43,645
che prima o poi
dovessimo affrontare l'argomento.
25
00:01:43,645 --> 00:01:45,981
Quindi vedremo come andrà.
26
00:01:45,981 --> 00:01:47,900
Ehm, ma...
27
00:01:47,900 --> 00:01:51,445
Meglio affrontare l'argomento prima
che dopo per un ruolo così.
28
00:01:52,279 --> 00:01:55,657
Bill, volevate assicurarvi
di avere a disposizione una riserva?
29
00:01:55,657 --> 00:01:58,577
O assicurarvi di avere un successore?
30
00:01:58,577 --> 00:02:00,037
Beh, insomma, sì.
31
00:02:00,037 --> 00:02:02,915
Conoscete l'età di Tom
e la sua situazione contrattuale.
32
00:02:06,043 --> 00:02:08,294
L'età avanza.
33
00:02:08,294 --> 00:02:12,674
{\an8}Come allenatore
e come responsabile dell'organizzazione
34
00:02:12,674 --> 00:02:14,468
si cerca di fare il bene del team,
35
00:02:14,468 --> 00:02:16,762
e io ho sempre cercato di fare questo.
36
00:02:16,762 --> 00:02:18,096
Grazie.
37
00:02:18,096 --> 00:02:22,142
Penso che Bill credesse
che Tommy iniziasse a perdere colpi.
38
00:02:23,101 --> 00:02:26,939
Ricordo che mi faceva vedere
diverse statistiche.
39
00:02:26,939 --> 00:02:32,945
I dati relativi ai tiri oltre le 20 yard
di Tom erano tra i peggiori della lega,
40
00:02:32,945 --> 00:02:36,782
e Bill disse: "Dobbiamo prepararci
a voltare pagina".
41
00:02:37,783 --> 00:02:40,827
Belichick stava programmando
una strategia d'uscita,
42
00:02:40,827 --> 00:02:44,873
e Brady capì immediatamente
cosa aveva messo in atto.
43
00:02:44,873 --> 00:02:47,543
All'improvvisò si sentì messo
in discussione.
44
00:02:49,294 --> 00:02:51,588
Una cosa
che ha temuto a lungo
45
00:02:51,588 --> 00:02:55,008
è che qualcuno ricevesse uno snap
al suo posto.
46
00:02:55,008 --> 00:02:59,096
Brady è preoccupato
che Garoppolo possa rubargli il posto.
47
00:02:59,096 --> 00:03:02,850
Penso che dopo
quel draft di Jimmy Garoppolo,
48
00:03:02,850 --> 00:03:07,229
la tensione tra Bill e Tom crebbe.
49
00:03:07,229 --> 00:03:13,277
Penso sia stato un punto di svolta
nella dinamica del loro rapporto.
50
00:03:27,124 --> 00:03:29,793
{\an8}DUE ANNI DOPO - RITIRO DEL 2016
51
00:03:29,793 --> 00:03:33,505
{\an8}I New England Patriots
in campo per il primo giorno di ritiro.
52
00:03:33,505 --> 00:03:36,175
{\an8}Il conto alla rovescia
per la nuova stagione è iniziato
53
00:03:36,175 --> 00:03:39,136
e i tifosi sono accorsi in massa
per sostenerli.
54
00:03:39,136 --> 00:03:42,848
I Patriots sono pronti
all'azione nel primo giorno di ritiro.
55
00:03:42,848 --> 00:03:46,226
La squadra si prepara per l'inizio
della stagione senza Tom Brady.
56
00:03:46,226 --> 00:03:50,314
Salterà le prime quattro gare per scontare
la squalifica del Deflategate.
57
00:03:50,314 --> 00:03:53,025
Brady, per alcuni
il Golden Boy della NFL,
58
00:03:53,025 --> 00:03:55,027
ora con una reputazione più dubbia.
59
00:03:55,027 --> 00:03:59,323
Uno dei giocatori di più alto profilo
che sia mai stato squalificato nella NFL.
60
00:04:01,658 --> 00:04:03,911
Nel 2016,
61
00:04:03,911 --> 00:04:08,123
Brady sarebbe stato squalificato
per il primo mese della stagione.
62
00:04:08,123 --> 00:04:09,208
LIBERATE BRADY
63
00:04:09,833 --> 00:04:12,294
Ma si presentò al ritiro.
64
00:04:13,212 --> 00:04:17,173
Il Deflategate aveva esposto
certi suoi comportamenti controversi.
65
00:04:18,300 --> 00:04:22,346
C'era la sensazione che Belichick
l'avesse dato in pasto ai lupi.
66
00:04:22,346 --> 00:04:27,518
E ora Jimmy Garoppolo aveva l'opportunità
di dimostrare il suo valore.
67
00:04:28,352 --> 00:04:31,772
{\an8}Quindi da diversi punti di vista
la situazione era un po'...
68
00:04:31,772 --> 00:04:33,065
{\an8}tesa.
69
00:04:33,065 --> 00:04:36,026
Primo allenamento
di ritiro per i Patriots.
70
00:04:36,026 --> 00:04:37,611
Ci sono più di 12.000 tifosi.
71
00:04:37,611 --> 00:04:40,280
Vogliono tutti vedere Jimmy Garoppolo.
72
00:04:40,280 --> 00:04:44,117
Occhi puntati su Jimmy G.,
che si prepara ad aprire la stagione.
73
00:04:45,035 --> 00:04:47,079
Ricordo quel ritiro,
74
00:04:47,079 --> 00:04:49,164
{\an8}cercavano di preparare Jimmy al debutto.
75
00:04:49,915 --> 00:04:52,876
{\an8}E organizzarono diverse sessioni
di esercizi in campo.
76
00:04:52,876 --> 00:04:54,336
Hut! Hut!
77
00:05:01,677 --> 00:05:03,762
Bravissimo, Jimmy!
78
00:05:04,930 --> 00:05:07,599
Percepivo la tensione con Tom.
79
00:05:08,559 --> 00:05:10,269
Okay, scambiatevi.
80
00:05:10,269 --> 00:05:13,730
Con tutte quelle voci,
è troppo vecchio?
81
00:05:13,730 --> 00:05:16,066
Avevano preso il suo rincalzo.
82
00:05:16,066 --> 00:05:18,151
Tom era stato squalificato.
83
00:05:18,151 --> 00:05:19,945
Era incazzato. Non so se mi spiego.
84
00:05:20,445 --> 00:05:22,656
Ti fa soffrire
saltare quelle quattro gare?
85
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
O cerchi solo di non pensarci?
86
00:05:25,826 --> 00:05:28,787
{\an8}Cerco di restare più positivo possibile,
87
00:05:28,787 --> 00:05:31,498
nel ruolo che mi verrà chiesto.
88
00:05:31,498 --> 00:05:34,960
Come ti è sembrato Jimmy
Garoppolo?
89
00:05:34,960 --> 00:05:37,629
- Grazie, signori.
- Grazie, Tom.
90
00:05:37,629 --> 00:05:40,340
Tom ti dà più consigli ora,
sapendo che sarai titolare?
91
00:05:40,340 --> 00:05:42,009
{\an8}Beh, no, non è cambiato molto.
92
00:05:42,009 --> 00:05:44,553
{\an8}Insomma, ognuno fa le sue cose.
93
00:05:44,553 --> 00:05:47,139
{\an8}Gli allenatori ci danno indicazioni
e noi eseguiamo.
94
00:05:47,139 --> 00:05:48,807
Oggi o in precedenza,
95
00:05:48,807 --> 00:05:51,351
qual è il consiglio migliore
che Tom ti abbia dato?
96
00:05:52,352 --> 00:05:53,979
Questa è difficile.
97
00:05:53,979 --> 00:05:56,648
- Non lo so. Vi farò sapere.
- Cosa ti rimane?
98
00:05:56,648 --> 00:05:57,941
Hut!
99
00:05:59,276 --> 00:06:01,987
L'impatto di Garoppolo
si fece sentire
100
00:06:01,987 --> 00:06:04,072
nella cerchia di Brady.
101
00:06:04,072 --> 00:06:07,910
Ricordo che qualcuno
molto vicino a Brady disse:
102
00:06:07,910 --> 00:06:11,872
"Quando tornerà dalla squalifica,
Tom lo distruggerà."
103
00:06:11,872 --> 00:06:13,332
Hut!
104
00:06:13,332 --> 00:06:17,127
Ma Jimmy Garoppolo
stava dimostrando qualità incredibili.
105
00:06:19,671 --> 00:06:24,468
Jimmy Garoppolo
era molto sicuro di sé, imperturbabile.
106
00:06:25,135 --> 00:06:29,473
Inoltre, siamo sinceri,
Jimmy Garoppolo era un bellissimo ragazzo.
107
00:06:31,016 --> 00:06:34,019
Per come giocava in ritiro,
108
00:06:34,019 --> 00:06:37,689
sembrava uno pronto
a prendere in mano le redini.
109
00:06:40,192 --> 00:06:45,948
11 SETTEMBRE, 2016
110
00:06:46,490 --> 00:06:47,783
Andiamo!
111
00:06:49,034 --> 00:06:52,204
Jimmy Garoppolo
debutta da titolare,
112
00:06:52,204 --> 00:06:56,166
senza Tom Brady,
che potrà rientrare alla quinta partita.
113
00:06:57,167 --> 00:07:00,045
{\an8}Si dice che Garoppolo sia atletico,
114
00:07:00,045 --> 00:07:03,090
veloce nel liberarsi della palla,
bravo a muoversi nella tasca,
115
00:07:03,090 --> 00:07:06,134
ma tutto questo è inutile
finché non lo vedremo all'opera in gara.
116
00:07:07,761 --> 00:07:09,096
Vediamo di segnare, eh?
117
00:07:09,096 --> 00:07:10,764
Vediamo di segnare.
118
00:07:10,764 --> 00:07:12,099
FATEVI SENTIRE
119
00:07:12,099 --> 00:07:13,517
Terzo e 15.
120
00:07:14,226 --> 00:07:16,144
Il pubblico incita a più non posso.
121
00:07:18,438 --> 00:07:22,484
Scrolla le spalle
e di nuovo, Garoppolo spara un missile
122
00:07:22,484 --> 00:07:26,321
che trova un uomo libero,
ed è Amendola in ricezione.
123
00:07:26,321 --> 00:07:28,323
Ma che giocata ha fatto?
124
00:07:28,323 --> 00:07:31,535
Dinamico, si è mosso bene,
ha temporeggiato.
125
00:07:31,535 --> 00:07:35,080
Jimmy esordì in Arizona
nella prima gara della stagione.
126
00:07:35,080 --> 00:07:38,250
Si era preparato molto bene ed era pronto.
127
00:07:40,294 --> 00:07:45,007
Credo che tutti restarono soddisfatti
della sua prestazione.
128
00:07:46,258 --> 00:07:48,635
Short drop,
e poi lancia lateralmente,
129
00:07:48,635 --> 00:07:51,680
e trova smarcato Chris Hogan
che va a segnare.
130
00:07:54,016 --> 00:07:56,977
{\an8}Ricordo come la squadra rispose
131
00:07:56,977 --> 00:07:58,520
{\an8}e si strinse attorno a Jimmy.
132
00:07:59,688 --> 00:08:00,689
Sì, ragazzi!
133
00:08:00,689 --> 00:08:02,941
L'eccitazione, l'entusiasmo.
134
00:08:03,817 --> 00:08:07,613
Sembrava quasi di aver vinto una gara
di playoff, ma era la prima settimana.
135
00:08:08,280 --> 00:08:11,116
Che dire allora
di Jimmy Garoppolo?
136
00:08:11,116 --> 00:08:15,871
Affrontano un avversario difficile
come Arizona e la spuntano.
137
00:08:15,871 --> 00:08:17,998
Ventitré a 21.
138
00:08:17,998 --> 00:08:20,000
Fu una bella vittoria.
139
00:08:20,000 --> 00:08:22,085
Prima settimana, in prima serata.
140
00:08:22,085 --> 00:08:25,756
Vedendoli non perdere un colpo,
141
00:08:25,756 --> 00:08:28,091
in molti tra il pubblico pensarono:
142
00:08:28,091 --> 00:08:31,303
"Ehi, Jimmy ha davvero
qualcosa di speciale."
143
00:08:32,179 --> 00:08:35,390
Belichick si è innamorato
del giovane Jimmy G.
144
00:08:35,390 --> 00:08:38,809
Credo gli piaccia molto
come persona e come promessa.
145
00:08:38,809 --> 00:08:41,813
Credo che almeno
possano guardare avanti.
146
00:08:41,813 --> 00:08:44,316
Quello che ho visto di Garoppolo
mi è piaciuto.
147
00:08:47,569 --> 00:08:49,821
Lavoro eccellente. Dov'è?
148
00:08:49,821 --> 00:08:51,448
È sempre...
149
00:08:51,448 --> 00:08:52,950
Oh, cazzo!
150
00:09:01,333 --> 00:09:03,085
Magnifico. Grazie. Grazie.
151
00:09:04,753 --> 00:09:05,754
Andiamo!
152
00:09:05,754 --> 00:09:07,798
Più forte! Più forte!
153
00:09:09,967 --> 00:09:12,511
Grande vittoria,
ma testa alla prossima settimana.
154
00:09:12,511 --> 00:09:14,930
Andiamo, cazzo! "Squadra" al tre.
Uno, due, tre!
155
00:09:14,930 --> 00:09:16,014
Squadra!
156
00:09:18,809 --> 00:09:21,854
Ottimo lavoro. Bravissimo.
È un campo difficile questo.
157
00:09:21,854 --> 00:09:24,731
- È un campo difficile.
- Cristo. È stato bello.
158
00:09:27,192 --> 00:09:29,319
Inizio dicendo...
159
00:09:29,319 --> 00:09:31,071
Tom Brady ormai è finito.
160
00:09:32,114 --> 00:09:36,034
Anche se giocasse la prossima partita.
Anche se giocasse tra un anno.
161
00:09:36,034 --> 00:09:39,329
Sarà in caduta libera.
162
00:09:39,329 --> 00:09:42,583
Tom Brady non sarà nessuno tra pochissimo.
163
00:09:42,583 --> 00:09:44,877
- Aspetta.
- Già.
164
00:09:44,877 --> 00:09:50,299
Hai appena detto
che Tom Brady ormai è finito?
165
00:09:50,299 --> 00:09:52,467
A meno che non crediate che sia sovrumano.
166
00:09:52,467 --> 00:09:58,223
Nessun quarterback ha mai giocato
più a lungo di lui a livelli così alti.
167
00:10:00,017 --> 00:10:02,144
Sono stati momenti difficili.
168
00:10:02,144 --> 00:10:04,479
Ero stato squalificato,
non ero con la squadra.
169
00:10:05,230 --> 00:10:06,648
{\an8}Non sempre ti sta...
170
00:10:06,648 --> 00:10:09,318
{\an8}bene la situazione in cui ti trovi, ma...
171
00:10:09,318 --> 00:10:10,777
{\an8}Dovevo farmene una ragione.
172
00:10:10,777 --> 00:10:12,029
{\an8}UNIVERSITÀ DEL MICHIGAN
173
00:10:12,029 --> 00:10:14,072
{\an8}Ora sappiamo cosa farà
174
00:10:14,072 --> 00:10:15,908
{\an8}in un weekend di settembre.
175
00:10:15,908 --> 00:10:19,953
Brady tornerà ad Ann Arbor
per fare il capitano onorario di Michigan
176
00:10:19,953 --> 00:10:22,539
quando i Wolverines ospiteranno Colorado.
177
00:10:22,539 --> 00:10:27,294
Brady ha giocato per Michigan
dal '95 al '99.
178
00:10:27,294 --> 00:10:31,924
Un caloroso benvenuto
al numero dieci, Tom Brady!
179
00:10:33,800 --> 00:10:37,054
Era da tempo che non tornavo
ad Ann Arbor. Tutti dicevano:
180
00:10:37,054 --> 00:10:38,847
"Quante volte torni in Michigan?"
181
00:10:38,847 --> 00:10:42,392
E io: "Ogni autunno gioco.
Non ho mai occasione di tornare".
182
00:10:43,602 --> 00:10:46,939
Quando Brady andò
in Michigan durante la squalifica,
183
00:10:46,939 --> 00:10:50,192
ricordo che fu un po'... interessante.
184
00:10:51,318 --> 00:10:54,530
Aveva avuto un rapporto
un po' turbolento con la scuola,
185
00:10:54,530 --> 00:10:57,407
perché la sua sensazione era tipo:
186
00:10:57,407 --> 00:11:00,369
"Non mi avete sempre trattato bene
187
00:11:00,369 --> 00:11:02,371
quando ero qui a farmi il culo per voi."
188
00:11:04,289 --> 00:11:05,999
La storia di Brady è questa.
189
00:11:07,000 --> 00:11:10,254
Ha sempre dovuto dimostrare a tutti
che si sbagliavano.
190
00:11:15,133 --> 00:11:16,426
{\an8}21 ANNI PRIMA
191
00:11:16,426 --> 00:11:19,555
{\an8}D'accordo, andiamo! Su, Brady. Sbrigati!
192
00:11:19,555 --> 00:11:22,015
Smettila di stare lì a cazzeggiare
e scaldati.
193
00:11:23,141 --> 00:11:26,103
Quando arrivai a Michigan
me le suonarono un po'.
194
00:11:26,103 --> 00:11:30,315
Fu un'esperienza difficile.
La concorrenza era feroce.
195
00:11:30,899 --> 00:11:33,735
Insomma, cazzo, non sapevo
se avrei giocato o no.
196
00:11:33,735 --> 00:11:36,530
Rallenta. Alza le gambe.
197
00:11:36,530 --> 00:11:39,449
Io e Tommy eravamo
compagni di classe in Michigan.
198
00:11:39,449 --> 00:11:43,620
{\an8}Era un giovane alto e imbranato
dalla California, quando lo incontrai.
199
00:11:43,620 --> 00:11:46,498
Immediatamente mi colpì
quanto fosse educato.
200
00:11:46,498 --> 00:11:49,418
Era molto gentile, ed era alto.
201
00:11:49,418 --> 00:11:51,795
Mi piace avere amici alti,
perché io non lo sono.
202
00:11:52,880 --> 00:11:57,593
Era il settimo quarterback di riserva,
quindi non faceva notizia al tempo.
203
00:11:57,593 --> 00:12:01,513
Nessuno sapeva chi fosse.
Ma Tommy lavorava sodo.
204
00:12:02,347 --> 00:12:06,268
E dopo un po', dopo tipo tre anni,
finalmente la spuntò
205
00:12:06,268 --> 00:12:09,062
e diventò il quarterback titolare.
206
00:12:09,062 --> 00:12:13,525
{\an8}Il diplomando quarterback
Tom Brady guida i Wolverines in campo.
207
00:12:13,525 --> 00:12:16,612
{\an8}È al quinto anno,
quindi si è guadagnato il campo.
208
00:12:16,612 --> 00:12:20,866
I suoi compagni lo stimano molto
e ne hanno fatto uno dei capitani.
209
00:12:20,866 --> 00:12:23,368
I compagni mi fecero capitano,
come a dire:
210
00:12:23,368 --> 00:12:25,746
"Tom, noi crediamo in te.
Sei il nostro leader."
211
00:12:25,746 --> 00:12:32,252
Ma l'allenatore voleva
che si affermasse un altro, Drew Henson.
212
00:12:32,252 --> 00:12:35,214
C'è Drew Henson.
È una decisione difficile.
213
00:12:35,214 --> 00:12:38,217
Sono due quarterback molto capaci.
214
00:12:39,051 --> 00:12:41,136
Era un ottimo giocatore e atleta.
215
00:12:41,136 --> 00:12:43,555
Più veloce di me, più forte, più veloce.
216
00:12:43,555 --> 00:12:46,350
Più sgusciante. Un braccio migliore.
217
00:12:46,350 --> 00:12:49,061
Coach Carr disse: "Okay, Tom,
partirai tu titolare.
218
00:12:49,061 --> 00:12:51,647
Drew ti subentrerà
e giocherà di tanto in tanto".
219
00:12:51,647 --> 00:12:53,690
Disse che voleva usare la mano calda.
220
00:12:53,690 --> 00:12:55,108
{\an8}Chi sarà il QB titolare?
221
00:12:55,108 --> 00:12:57,069
{\an8}A che ora è la partita?
222
00:12:58,737 --> 00:13:00,030
{\an8}Alle tre e mezza?
223
00:13:00,030 --> 00:13:01,573
{\an8}Lo vedrete allora.
224
00:13:01,573 --> 00:13:03,492
C'è Drew Henson.
225
00:13:03,492 --> 00:13:08,163
Spara, primo down. Che braccio portentoso.
226
00:13:08,914 --> 00:13:12,000
Entrava lui e tutti gridavano:
"Drew Henson, Drew Henson".
227
00:13:12,835 --> 00:13:14,878
Fu un'esperienza davvero difficile.
228
00:13:17,005 --> 00:13:20,717
Non scorderò mai
una conferenza stampa a Michigan.
229
00:13:20,717 --> 00:13:23,345
I giocatori uscirono tutti
per firmare autografi.
230
00:13:23,345 --> 00:13:24,805
Siamo sul campo da gioco.
231
00:13:26,306 --> 00:13:30,269
Per Drew Henson c'era una fila
dalla end-zone fino alle 50 yard
232
00:13:30,269 --> 00:13:32,729
di gente che voleva il suo autografo.
233
00:13:34,189 --> 00:13:37,609
Tommy credo che in un'ora,
e io rimasi quasi sempre con lui,
234
00:13:37,609 --> 00:13:40,237
credo abbia firmato
meno di cinque autografi.
235
00:13:40,237 --> 00:13:42,406
E uno era per mia nipote.
236
00:13:42,406 --> 00:13:47,077
La parte migliore fu
che Tom guardava la fila di Drew Henson.
237
00:13:48,787 --> 00:13:49,997
E se conoscete...
238
00:13:49,997 --> 00:13:52,916
Abbiamo parlato
dello sguardo della morte di Tom Brady.
239
00:13:53,709 --> 00:13:56,587
Lo sguardo della morte di Tom Brady
è nato lì.
240
00:13:58,881 --> 00:14:02,426
Il pubblico si è accorto
che Henson è entrato in campo.
241
00:14:06,221 --> 00:14:10,142
Per Tom Brady deve essere penoso
uscire in una partita così.
242
00:14:10,142 --> 00:14:12,269
Non sembra il ritratto dell'allegria.
243
00:14:13,228 --> 00:14:18,859
Questo è un giocatore che
per tutta la vita si è sentito ignorato.
244
00:14:19,860 --> 00:14:24,239
Dal college
fino a come venne preso al Draft.
245
00:14:24,239 --> 00:14:26,950
Brady non smetterà mai
246
00:14:26,950 --> 00:14:30,787
di sentirsi il giocatore
che non era stato scelto.
247
00:14:36,752 --> 00:14:40,047
TOM BRADY RIENTRA DALLA SQUALIFICA
248
00:14:40,047 --> 00:14:41,924
La settimana è arrivata.
249
00:14:41,924 --> 00:14:45,552
La quinta settimana della stagione NFL
segna il rientro di Tom Brady.
250
00:14:45,552 --> 00:14:49,223
Sei sorpreso che un 39enne
possa riuscire a fare questo?
251
00:14:49,223 --> 00:14:51,600
Quand'è che il passare del tempo
si farà sentire?
252
00:14:51,600 --> 00:14:54,561
Insomma,
il Tom Brady che rientra
253
00:14:54,561 --> 00:14:57,731
dopo essere stato punito
a suo dire ingiustamente,
254
00:14:57,731 --> 00:15:01,151
lo stesso che ha visto la sua squadra
fare tre vittorie e una sconfitta
255
00:15:01,151 --> 00:15:02,986
e ha sentito dire di Garoppolo
256
00:15:02,986 --> 00:15:05,113
che è il quarterback del futuro...
257
00:15:05,113 --> 00:15:08,075
Quel Tom Brady sarà motivato?
258
00:15:08,075 --> 00:15:09,326
Già.
259
00:15:13,080 --> 00:15:14,331
Andiamo.
260
00:15:18,085 --> 00:15:19,336
Sfigato!
261
00:15:19,336 --> 00:15:20,629
Imbroglione!
262
00:15:21,421 --> 00:15:24,007
Imbroglione! Fai schifo!
263
00:15:24,883 --> 00:15:28,387
Da parte mia, ero piuttosto intenzionato
264
00:15:28,387 --> 00:15:31,390
a riprendermi ciò che era mio
e dimostrare il mio valore.
265
00:15:32,307 --> 00:15:34,810
Basta parlare, passa all'azione.
Lo vedranno.
266
00:15:34,810 --> 00:15:36,979
Diamoci dentro, ragazzi!
267
00:15:36,979 --> 00:15:40,315
Il fatto che pensasse
che fosse una congiura della lega.
268
00:15:40,315 --> 00:15:41,567
Imbroglione!
269
00:15:41,567 --> 00:15:43,735
Fuori Boston,
lo odiavano ancor di più.
270
00:15:43,735 --> 00:15:46,488
Guardatelo! Che imbecille pompato!
271
00:15:46,488 --> 00:15:48,740
Fa parte della sua identità.
272
00:15:48,740 --> 00:15:51,910
Potete controllare la pressione
delle palle quanto volete.
273
00:15:51,910 --> 00:15:55,914
Non importa. Siamo qui per vincere.
Non ce ne andremo.
274
00:15:59,251 --> 00:16:03,672
Quella stagione
fu come quella canzone di Taylor Swift.
275
00:16:04,590 --> 00:16:07,801
Della serie: "Guardate
cosa mi avete fatto fare".
276
00:16:09,386 --> 00:16:11,263
Fu un anno di "VAF".
277
00:16:12,806 --> 00:16:14,183
VAF?
278
00:16:14,183 --> 00:16:16,727
Vadano a fottersi. L'ho detto tante volte.
279
00:16:16,727 --> 00:16:18,228
Tanto non tifano per noi.
280
00:16:18,228 --> 00:16:24,234
Brady lancia lungo
e trova Chris Hogan.
281
00:16:24,234 --> 00:16:26,486
Brady lancia sulla linea di meta.
Touchdown.
282
00:16:27,196 --> 00:16:30,282
Questo ragazzo
è su un altro livello.
283
00:16:30,282 --> 00:16:32,826
Ho il terrore di Brady adesso.
284
00:16:37,164 --> 00:16:39,291
Si vedeva
quanto fosse affamato.
285
00:16:39,291 --> 00:16:42,336
Andiamo, bello!
Vinciamo questa partita, cazzo!
286
00:16:42,336 --> 00:16:45,255
Per noi il re era tornato. Rieccolo.
287
00:16:45,255 --> 00:16:47,382
Guardate come è incazzato e cosa farà.
288
00:16:50,219 --> 00:16:51,678
Lancio perfetto.
289
00:16:51,678 --> 00:16:54,848
Non sottovalutate
chi ha qualcosa da dimostrare.
290
00:16:54,848 --> 00:16:58,352
Chi gioca con un certo
livello di rabbia, di furore.
291
00:16:58,352 --> 00:17:00,437
All'angolo, touchdown.
292
00:17:00,437 --> 00:17:03,357
{\an8}Un certo bisogno di rivalsa.
293
00:17:03,357 --> 00:17:04,566
Imbroglione!
294
00:17:04,566 --> 00:17:06,151
Brady fa schifo!
295
00:17:06,151 --> 00:17:10,239
Tom lancia sulla verticale sinistra
per Gronkowski, nella end zone.
296
00:17:11,406 --> 00:17:13,700
Bravo, TB! Bella roba!
297
00:17:14,284 --> 00:17:15,577
Che lancio!
298
00:17:15,577 --> 00:17:18,413
In quella stagione,
Tom fu incredibile.
299
00:17:18,413 --> 00:17:20,082
Stronzi di merda.
300
00:17:20,082 --> 00:17:22,584
Mettiamo fine
alla stagione di questi stronzi.
301
00:17:22,584 --> 00:17:25,045
Ma coach Belichick,
da coach Belichick,
302
00:17:25,045 --> 00:17:28,298
esigeva da Tom il meglio
più che da chiunque altro.
303
00:17:28,298 --> 00:17:30,676
Ha giocato al di sopra
delle tue aspettative?
304
00:17:30,676 --> 00:17:32,511
O come ti aspettavi?
305
00:17:32,511 --> 00:17:36,098
Le nostre aspettative sono di venire qui,
giocar bene e vincere.
306
00:17:36,098 --> 00:17:39,351
Se credo che Tom si sia sentito
mancare di rispetto? Credo di sì.
307
00:17:40,394 --> 00:17:42,312
Non vorrei un occhio di riguardo,
308
00:17:42,312 --> 00:17:45,190
ma mi aspetterei un certo rispetto.
309
00:17:45,774 --> 00:17:47,568
Specialmente da adulto.
310
00:17:48,652 --> 00:17:50,904
Ma questa cosa per Tom Brady
311
00:17:50,904 --> 00:17:55,701
non fa altro che aggiungere
benzina su un fuoco infernale.
312
00:17:57,536 --> 00:18:00,873
Benvenuti a Foxborough
per questa gara di playoff della AFC.
313
00:18:00,873 --> 00:18:04,168
Brady, avanza col piede sinistro.
Lancia nella end zone.
314
00:18:04,168 --> 00:18:05,627
Touchdown!
315
00:18:05,627 --> 00:18:10,090
I Patriots sono lanciati verso la sesta
finale di conference consecutiva.
316
00:18:12,801 --> 00:18:13,886
Bravi!
317
00:18:13,886 --> 00:18:16,054
- Andiamo in finale!
- Sì, cazzo!
318
00:18:16,054 --> 00:18:17,264
Bella roba, amico.
319
00:18:22,728 --> 00:18:26,148
D'accordo, ragazzi, vi diciamo fin da ora
320
00:18:26,148 --> 00:18:28,817
che la prossima volta
dovremo giocare meglio di così.
321
00:18:28,817 --> 00:18:33,030
Ci troviamo martedì alle 13:00
e riguarderemo questa partita,
322
00:18:33,030 --> 00:18:35,699
e ci saranno alcune cose
che non saranno troppo belle.
323
00:18:35,699 --> 00:18:37,951
Regalare la palla
come non fosse più di moda.
324
00:18:37,951 --> 00:18:40,662
Tackle mancati,
non riuscire a bloccare un rush a tre.
325
00:18:40,662 --> 00:18:42,748
L'abbiamo vinta grazie a delle giocate,
326
00:18:42,748 --> 00:18:46,210
ma vi dico che non durerà. Non durerà.
327
00:18:47,753 --> 00:18:50,756
Con Belichick
sembrava che a volte
328
00:18:50,756 --> 00:18:54,218
{\an8}avevamo perso una partita
anche se avevamo vinto.
329
00:18:56,094 --> 00:18:57,554
Era brutale.
330
00:18:58,138 --> 00:19:00,432
Non solo criticava tutti lì dentro,
331
00:19:00,432 --> 00:19:02,309
ma era estremamente critico con Tom.
332
00:19:03,769 --> 00:19:06,146
Vedi molti allenatori nella lega
333
00:19:06,146 --> 00:19:08,732
innamorati dei loro giocatori migliori.
334
00:19:08,732 --> 00:19:10,192
Bill non è mai stato così.
335
00:19:13,320 --> 00:19:14,321
RIUNIONE DI SQUADRA
336
00:19:14,321 --> 00:19:17,783
Questa è roba già vista
e continuiamo a farci fregare
337
00:19:17,783 --> 00:19:19,618
sulle solite cose.
338
00:19:19,618 --> 00:19:23,247
Non crediate che non sia un problema.
339
00:19:23,247 --> 00:19:24,414
Perché lo è.
340
00:19:24,414 --> 00:19:26,667
Quando sono arrivato io,
341
00:19:26,667 --> 00:19:30,170
rimasi sorpreso da come Belichick
trattava Brady.
342
00:19:31,129 --> 00:19:32,548
Ricordo che una volta,
343
00:19:32,548 --> 00:19:36,260
{\an8}mostrava questi lowlights...
Non erano highlights, ma lowlights.
344
00:19:36,260 --> 00:19:39,555
I passaggi mancati, i fumble,
i blocchi mancati, i tackle mancati.
345
00:19:39,555 --> 00:19:43,016
Il primo lowlight che mostrò
era di Tom Brady.
346
00:19:43,016 --> 00:19:46,436
Voltandosi, guardò Brady e disse...
347
00:19:47,354 --> 00:19:49,523
"Che roba è questa merda?"
348
00:19:49,523 --> 00:19:53,110
Lo manda di nuovo
e si volta a metà...
349
00:19:53,110 --> 00:19:54,820
...poi si volta e fa:
350
00:19:54,820 --> 00:19:57,739
"Anche un cazzone qualsiasi di Foxborough
351
00:19:57,739 --> 00:19:59,199
potrebbe lanciare meglio."
352
00:20:00,033 --> 00:20:04,329
Tutto libero, non lo vedo,
e subisco un sack.
353
00:20:04,329 --> 00:20:07,583
Dovremmo farlo? Sì. Lo stiamo facendo? No.
354
00:20:07,583 --> 00:20:11,712
Ricordo che una volta
Bill staccò la testa a Brady,
355
00:20:11,712 --> 00:20:13,505
lo decapitò.
356
00:20:13,505 --> 00:20:17,718
{\an8}Disse: "Volete dirmi
che il mio quarterback da Hall of Fame
357
00:20:17,718 --> 00:20:20,929
{\an8}non sa fare un passaggio laterale
di cinque yard?"
358
00:20:20,929 --> 00:20:24,683
"Insomma, il quarterback
qui fa una pessima giocata.
359
00:20:24,683 --> 00:20:26,143
Fa schifo."
360
00:20:27,144 --> 00:20:30,105
Io ero lì seduto
e di sicuro avevo la bocca spalancata.
361
00:20:30,105 --> 00:20:32,191
Perché pensavo: "Caspita, è Tom Brady.
362
00:20:33,275 --> 00:20:35,736
Questo ha vinto quattro Super Bowl".
363
00:20:37,070 --> 00:20:41,825
Ma credo la dica lunga su Bill.
Per lui, nessuno conta più della squadra.
364
00:20:41,825 --> 00:20:43,744
Allenerà tutti allo stesso modo
365
00:20:43,744 --> 00:20:48,248
per garantire alla squadra
migliori possibilità di successo.
366
00:20:48,248 --> 00:20:50,792
E a lui non importa
se qualcuno si sente offeso.
367
00:20:50,792 --> 00:20:52,252
Non gliene frega affatto.
368
00:20:52,252 --> 00:20:55,172
Del tipo: "Se ti senti offeso, vattene.
Troverò un altro".
369
00:20:56,798 --> 00:20:59,885
Tom avrebbe potuto
facilmente pensare:
370
00:20:59,885 --> 00:21:03,597
"Okay, Bill. Fottiti. Fa' giocare
qualcun altro la prima settimana."
371
00:21:05,057 --> 00:21:08,977
Io parlai personalmente con Tom
e dissi: "Tu sei un...
372
00:21:09,561 --> 00:21:11,313
{\an8}In pratica, sei un cane maltrattato.
373
00:21:11,313 --> 00:21:14,399
{\an8}Te ne stai lì con la coda fra le gambe.
374
00:21:14,399 --> 00:21:16,985
E ti risollevi sempre".
375
00:21:19,404 --> 00:21:25,202
Io e Tom parlammo molto
di come Bill lo trattava.
376
00:21:26,370 --> 00:21:28,413
Tommy è molto sensibile.
377
00:21:29,206 --> 00:21:32,543
{\an8}Cercava sempre l'approvazione di Bill,
378
00:21:32,543 --> 00:21:36,255
{\an8}quasi come in una relazione padre/figlio.
379
00:21:36,880 --> 00:21:42,511
E non è mai stato nelle corde di Bill
concederla.
380
00:21:45,722 --> 00:21:49,184
I Patriots sono in lizza
per il quinto titolo
381
00:21:49,184 --> 00:21:51,436
dell'era di Tom Brady e Bill Belichick.
382
00:21:53,105 --> 00:21:56,483
Bill disse chiaramente
che non gli interessavano troppo
383
00:21:56,483 --> 00:21:58,819
le emozioni e i sentimenti di Tom.
384
00:21:59,778 --> 00:22:01,780
Insomma, sei al Super Bowl.
385
00:22:01,780 --> 00:22:03,240
{\an8}Il dolore è passeggero.
386
00:22:03,240 --> 00:22:05,033
{\an8}Il titolo è per sempre.
387
00:22:05,033 --> 00:22:07,703
Anche perderlo è per sempre.
388
00:22:11,081 --> 00:22:12,791
Molto si è detto
389
00:22:12,791 --> 00:22:15,002
e molto dipenderà da Tom Brady.
390
00:22:15,002 --> 00:22:17,754
In questo periodo dell'anno
si parla sempre di leggenda.
391
00:22:17,754 --> 00:22:19,715
Se vincerà questa partita
392
00:22:19,715 --> 00:22:23,177
dovrà essere considerato
il miglior QB dell'era del Super Bowl.
393
00:22:24,845 --> 00:22:27,723
Ricordo
che prima del Super Bowl,
394
00:22:27,723 --> 00:22:30,434
Tom ne stava passando molte
fuori dal campo.
395
00:22:31,393 --> 00:22:34,646
E aveva tantissime cose
che gli frullavano in testa.
396
00:22:36,440 --> 00:22:37,816
Ma alla fine,
397
00:22:37,816 --> 00:22:41,278
Tom era il cuore e l'anima della squadra.
398
00:22:41,278 --> 00:22:43,280
- Ti voglio bene.
- Anch'io.
399
00:22:43,280 --> 00:22:46,658
Lavoravamo per Bill, ma giocavamo per Tom.
400
00:22:52,122 --> 00:22:54,875
Ancora una volta
i New England Patriots
401
00:22:54,875 --> 00:22:58,587
sono approdati sul più importante
palcoscenico dello sport.
402
00:22:58,587 --> 00:23:01,006
Il 39enne Tom Brady
ci ha detto
403
00:23:01,006 --> 00:23:04,551
che non è mai stato così in forma
in tutta la sua vita.
404
00:23:04,551 --> 00:23:07,638
In una stagione
iniziata con una squalifica,
405
00:23:07,638 --> 00:23:10,891
Tom Brady stasera
cercherà di passare alla storia
406
00:23:10,891 --> 00:23:14,520
e diventare il primo quarterback
a vincere cinque Super Bowl.
407
00:23:14,520 --> 00:23:16,980
Andiamo!
408
00:23:17,606 --> 00:23:19,066
Andiamo!
409
00:23:20,984 --> 00:23:25,155
Tre volte MVP al Super Bowl.
Pensi che sia carico?
410
00:23:30,118 --> 00:23:31,828
Vedremo ciò che Tom Brady
411
00:23:31,828 --> 00:23:34,915
e l'attacco dei New England Patriots
hanno in serbo.
412
00:23:36,208 --> 00:23:38,126
Gli avversari sono giovani.
413
00:23:38,126 --> 00:23:42,172
Molti di loro sono cresciuti
guardando Brady giocare nel Super Bowl.
414
00:23:43,006 --> 00:23:45,843
Saranno messi alla prova
come non mai.
415
00:23:55,477 --> 00:23:59,022
Il passaggio per Edelman
è incompleto. L'hanno chiuso.
416
00:23:59,815 --> 00:24:01,942
Mi aspettavo una gara aggressiva.
417
00:24:01,942 --> 00:24:04,278
Brady. Subisce un sack
a centrocampo.
418
00:24:04,903 --> 00:24:08,282
Ma non credevo
che fossero così bravi in pressione.
419
00:24:08,282 --> 00:24:10,450
Quei ragazzi volavano dappertutto.
420
00:24:11,994 --> 00:24:14,121
E va di nuovo giù!
421
00:24:14,121 --> 00:24:17,583
Un ottimo inizio
per questa giovane difesa.
422
00:24:17,583 --> 00:24:20,002
Non proprio come
aveva in mente Tom Brady.
423
00:24:20,002 --> 00:24:22,921
Si intuiva l'eccitazione
della loro difesa.
424
00:24:22,921 --> 00:24:26,258
Attacca, D!
La palla non è ancora uscita, Keith.
425
00:24:26,967 --> 00:24:29,094
Sembrava
volessero giocare sporco,
426
00:24:29,094 --> 00:24:31,388
{\an8}volessero fare danni. Vi distruggeranno.
427
00:24:32,139 --> 00:24:35,017
I Falcons stanno giocando
con un'intensità diversa
428
00:24:35,017 --> 00:24:37,936
rispetto ai Patriots. Freeman. Che taglio!
429
00:24:37,936 --> 00:24:39,771
Touchdown, Atlanta!
430
00:24:41,315 --> 00:24:44,234
E Atlanta passa a condurre
nel Super Bowl 51.
431
00:24:44,234 --> 00:24:46,278
Sette a zero.
432
00:24:46,278 --> 00:24:49,156
Va bene, sentite.
Quando scaricano sugli esterni,
433
00:24:49,156 --> 00:24:52,075
non inseguiamoli di continuo.
Possono tagliare e rientrare.
434
00:24:52,075 --> 00:24:54,161
Dico solo che quando si allargano,
435
00:24:54,161 --> 00:24:55,370
dobbiamo venire qui.
436
00:24:55,370 --> 00:24:57,873
Leggere il mesh point e poi salire.
437
00:24:58,415 --> 00:25:00,375
{\an8}Tutta la settimana Bill ci aveva detto
438
00:25:00,375 --> 00:25:03,170
{\an8}che con questa squadra
non potevamo restare indietro,
439
00:25:03,170 --> 00:25:06,298
{\an8}tipo 14 a 3, o 21 a 10.
440
00:25:08,342 --> 00:25:10,511
Ryan. End zone.
441
00:25:10,511 --> 00:25:13,263
Ricezione e touchdown.
442
00:25:14,181 --> 00:25:16,558
Il punteggio è ora di 14 a zero.
443
00:25:16,558 --> 00:25:18,810
Nessuna squadra ha mai rimontato
444
00:25:18,810 --> 00:25:21,980
da sotto di due touchdown
per poi vincere un Super Bowl.
445
00:25:21,980 --> 00:25:23,815
Ci eravamo scavati la fossa.
446
00:25:23,815 --> 00:25:27,152
Avevamo commesso troppi errori,
447
00:25:27,152 --> 00:25:30,656
{\an8}e Atlanta, da ottima squadra qual era,
ne aveva approfittato.
448
00:25:31,740 --> 00:25:33,367
Stavamo giocando male.
449
00:25:33,367 --> 00:25:38,455
Brady, protetto, non trova
Julian Edelman che era tutto libero.
450
00:25:38,455 --> 00:25:40,666
Stiamo per rifilargli
un 40 a zero in culo.
451
00:25:40,666 --> 00:25:42,292
Non l'hanno mai subito.
452
00:25:43,168 --> 00:25:44,795
Ma quello è Tom Brady.
453
00:25:44,795 --> 00:25:47,130
Lo so. Non sono mai tranquillo.
454
00:25:47,130 --> 00:25:49,424
Quattordici a zero
per i 23 di Atlanta.
455
00:25:50,092 --> 00:25:52,094
Brady riceve lo snap da Andrews.
456
00:25:52,094 --> 00:25:54,137
Indietreggio per lanciare.
457
00:25:55,264 --> 00:25:58,350
Ricordo quella palla
che mi parte dalla mano...
458
00:25:59,726 --> 00:26:02,479
...e poi ti rendi conto: "Oh, merda!"
459
00:26:03,230 --> 00:26:05,023
Intercetto!
460
00:26:05,023 --> 00:26:07,818
In contropiede parte Robert Alford.
461
00:26:07,818 --> 00:26:11,738
Alford, 40, 30, 20, 15
462
00:26:11,738 --> 00:26:13,574
dieci, cinque.
463
00:26:14,449 --> 00:26:19,454
Entra nella end zone con un contropiede
di 81 yard nato da un intercetto.
464
00:26:19,454 --> 00:26:23,834
Hanno completamente gabbato
l'esperto quarterback.
465
00:26:23,834 --> 00:26:26,670
Ho subito un intercetto
e touchdown al Super Bowl.
466
00:26:26,670 --> 00:26:29,298
La giocata peggiore che puoi mai fare.
467
00:26:30,257 --> 00:26:33,177
Quando accade, ti condiziona mentalmente,
della serie:
468
00:26:33,177 --> 00:26:35,262
"Cazzo, se perdiamo questa partita...
469
00:26:35,971 --> 00:26:37,764
...non vorranno parlare d'altro."
470
00:26:37,764 --> 00:26:40,767
Del fatto che ormai sono... arrivato.
471
00:26:42,769 --> 00:26:45,772
Peggio di così
per New England non si può.
472
00:26:45,772 --> 00:26:48,525
A otto e 31 dalla fine del terzo.
473
00:26:48,525 --> 00:26:51,945
Atlanta 28, New England 3.
474
00:26:55,449 --> 00:26:58,285
Fu devastante.
475
00:26:59,119 --> 00:27:00,454
Insomma, è un...
476
00:27:00,454 --> 00:27:04,541
La cosa peggiore
che poteva succedere per Tommy
477
00:27:04,541 --> 00:27:08,170
e per la sua leggenda.
478
00:27:10,631 --> 00:27:12,591
Fu scioccante.
479
00:27:12,591 --> 00:27:15,594
{\an8}In tribuna stampa non volava una mosca.
480
00:27:17,179 --> 00:27:20,474
La primissima edizione del Boston Globe
doveva andare in stampa
481
00:27:20,474 --> 00:27:22,351
prima della fine della partita,
482
00:27:22,351 --> 00:27:24,394
e c'era Brady in copertina.
483
00:27:24,394 --> 00:27:27,814
Aveva subito un intercetto,
facendo un errore di valutazione.
484
00:27:28,732 --> 00:27:31,944
E ci si chiedeva
se fosse la fine per Brady.
485
00:27:31,944 --> 00:27:33,862
UN FINALE AMARO
486
00:27:35,656 --> 00:27:37,741
Forse Belichick
aveva ragione.
487
00:27:38,450 --> 00:27:40,786
I quarterback a fine carriera
488
00:27:40,786 --> 00:27:43,288
da molto bravi
diventano scarsi in poco tempo.
489
00:27:44,957 --> 00:27:47,751
Maledizione,
dobbiamo fare meglio.
490
00:27:48,377 --> 00:27:49,211
Cazzo!
491
00:27:50,128 --> 00:27:52,506
Non ci sono scuse per questa merda.
492
00:27:53,549 --> 00:27:56,385
Quando sei sotto 28 a 3,
493
00:27:56,385 --> 00:27:59,346
c'è ben poco che puoi fare.
494
00:28:00,097 --> 00:28:02,975
Sì, puoi vedere le volte
che i Patriots hanno rimontato,
495
00:28:02,975 --> 00:28:05,018
{\an8}ma 28 a tre è 28 a tre.
496
00:28:05,811 --> 00:28:09,731
Nessuno è mai riuscito a rimontare
un simile svantaggio in un Super Bowl.
497
00:28:12,985 --> 00:28:16,405
Ottimo lavoro. Ci vorrà tutta la notte.
Ci vorrà tutta la notte. Bravo.
498
00:28:16,405 --> 00:28:20,742
Questa giovane squadra
di Atlanta è in estasi. Sopra di 25.
499
00:28:23,161 --> 00:28:28,041
Nel 2016, lavoravo per i Falcons
come vice direttore generale.
500
00:28:29,877 --> 00:28:33,088
{\an8}Quando conducevamo 28 a 3,
guardavo la partita.
501
00:28:33,088 --> 00:28:36,133
{\an8}Avevamo una stanza
per tutto il personale societario.
502
00:28:37,301 --> 00:28:40,137
Quelli con cui lavoravo
si davano tutti il cinque,
503
00:28:40,137 --> 00:28:42,431
ed erano... Insomma, fuori controllo.
504
00:28:43,807 --> 00:28:45,893
Ma io stavo malissimo.
505
00:28:47,019 --> 00:28:49,271
Mi sentivo agitatissimo.
506
00:28:50,898 --> 00:28:54,026
E mentre ero lì seduto,
qualcuno mi dà una pacca e fa:
507
00:28:54,026 --> 00:28:56,945
"Andiamo, Scott, rilassati.
Devi goderti questo momento."
508
00:28:58,363 --> 00:29:01,241
E io... esplosi.
509
00:29:03,035 --> 00:29:07,331
Mi voltai di colpo e dissi:
"Non capite, idioti.
510
00:29:08,874 --> 00:29:14,129
Quello lì in campo col 12
è Freddy Krueger, cazzo.
511
00:29:16,507 --> 00:29:17,966
Si rialzerà...
512
00:29:18,800 --> 00:29:20,761
e ci farà il mazzo.
513
00:29:22,763 --> 00:29:24,640
Spero solo che non lo farà a tutti".
514
00:29:26,433 --> 00:29:28,852
Sarebbe una rimonta
senza precedenti
515
00:29:28,852 --> 00:29:32,189
se i Patriots riuscissero
a risalire dal fondo.
516
00:29:32,189 --> 00:29:34,066
Sotto di 25.
517
00:29:36,360 --> 00:29:38,320
Secondo down e 7.
518
00:29:38,320 --> 00:29:40,447
Brady, il passaggio è completato.
519
00:29:40,447 --> 00:29:43,825
Manca il placcaggio,
e primo down per James White.
520
00:29:46,995 --> 00:29:49,122
Brady... trova un compagno, primo down.
521
00:29:49,122 --> 00:29:50,791
Bella giocata di Amendola.
522
00:29:50,791 --> 00:29:53,919
Così, cazzo! Andiamo!
523
00:29:54,503 --> 00:29:57,381
Spara a sinistra,
White riceve e taglia dentro.
524
00:29:57,381 --> 00:30:00,801
Si tuffa oltre la linea di meta.
Touchdown, Patriots!
525
00:30:02,302 --> 00:30:05,305
E forse, e dico forse,
è quello che serviva.
526
00:30:06,932 --> 00:30:08,892
Possiamo segnare, è evidente.
527
00:30:10,143 --> 00:30:13,647
{\an8}È solo questione di capire quanti punti
prima che scada il tempo.
528
00:30:14,231 --> 00:30:16,024
Tentativo dalle 33 yard
529
00:30:16,024 --> 00:30:18,819
e Gostkowski riduce lo svantaggio
a 16 punti.
530
00:30:19,987 --> 00:30:21,405
Sì! Bravi!
531
00:30:21,405 --> 00:30:22,990
Continuiamo così.
532
00:30:22,990 --> 00:30:24,575
Veloci e aggressivi.
533
00:30:25,325 --> 00:30:27,160
Ryan esce dalla shotgun.
534
00:30:28,120 --> 00:30:30,372
Viene abbattuto e perde la palla.
535
00:30:30,372 --> 00:30:32,040
È un fumble.
536
00:30:32,833 --> 00:30:35,043
- La palla è di New England!
- Sì!
537
00:30:36,253 --> 00:30:39,756
Facciamogliela pagare, ragazzi.
Facciamogliela pagare!
538
00:30:39,756 --> 00:30:42,217
Teniamo duro adesso, super concentrati.
539
00:30:43,093 --> 00:30:45,846
Tom non ha mai tentennato,
540
00:30:45,846 --> 00:30:50,017
non ha mai dato segnali
che potesse essere impossibile. Mai.
541
00:30:50,017 --> 00:30:54,021
Sotto di 16 punti
a poco più di sette minuti dal termine.
542
00:30:54,021 --> 00:30:56,940
- Patriots!
- Coraggio, Pats!
543
00:30:56,940 --> 00:30:59,151
Andiamo, TB 12!
544
00:30:59,568 --> 00:31:02,362
Guardai il cronometro
e perdevamo di 16.
545
00:31:04,031 --> 00:31:06,450
Indietreggia, guarda
e lancia ad Amendola.
546
00:31:06,450 --> 00:31:08,327
Touchdown, Patriots!
547
00:31:09,995 --> 00:31:11,872
Me l'ha data e ho pensato:
548
00:31:11,872 --> 00:31:14,750
{\an8}"Okay, posso ancora respirare."
549
00:31:14,750 --> 00:31:18,045
E Brady dice al mondo
che andranno per i due punti.
550
00:31:18,795 --> 00:31:20,923
Snap per James White,
che si butta in mezzo.
551
00:31:20,923 --> 00:31:22,716
E segna due punti!
552
00:31:24,551 --> 00:31:28,764
I New England
sono di nuovo in partita, 28 a 20.
553
00:31:29,431 --> 00:31:32,226
State calmi. Attacchiamo di nuovo adesso.
554
00:31:32,935 --> 00:31:34,895
Quando abbiamo ingranato,
555
00:31:34,895 --> 00:31:38,273
Atlanta ha iniziato a dire:
"Accidenti. Stanno arrivando".
556
00:31:38,273 --> 00:31:40,943
Della serie: "Sapevamo
che sarebbe successo. E ora?"
557
00:31:40,943 --> 00:31:42,861
Ehi, niente paura.
558
00:31:42,861 --> 00:31:44,571
Niente paura. State sciolti.
559
00:31:44,571 --> 00:31:47,616
Dobbiamo essere più aggressivi.
Più duri, più aggressivi.
560
00:31:48,325 --> 00:31:49,701
Diamo il massimo!
561
00:31:52,037 --> 00:31:56,166
Se fanno 91 yard qui,
avranno la possibilità di pareggiarla.
562
00:31:57,376 --> 00:31:58,877
Devi crederci, bello.
563
00:31:58,877 --> 00:32:00,796
- Andiamo.
- Devi crederci.
564
00:32:00,796 --> 00:32:02,297
Crediamoci, ragazzi.
565
00:32:03,048 --> 00:32:06,301
Fate tirare fuori il bisturi
a questo quarterback, e via.
566
00:32:06,301 --> 00:32:08,762
Non può essere in mani migliori.
567
00:32:08,762 --> 00:32:10,138
Ci muoviamo.
568
00:32:10,764 --> 00:32:13,350
{\an8}Ero abbastanza certo
che Tom sarebbe venuto da me.
569
00:32:17,062 --> 00:32:19,022
Ma mi sono mosso frettolosamente.
570
00:32:20,148 --> 00:32:21,859
Non mi sono mosso bene.
571
00:32:23,026 --> 00:32:25,028
Poi mi sono voltato.
572
00:32:26,113 --> 00:32:28,615
Ricordo lo sguardo del DB.
573
00:32:29,658 --> 00:32:32,786
Lo vedo guardare la palla
e penso: "Oh, cazzo".
574
00:32:33,704 --> 00:32:34,705
Intercetto.
575
00:32:35,706 --> 00:32:37,791
Perderemo questo Super Bowl.
576
00:32:37,791 --> 00:32:42,087
Edelman è anticipato
e il passaggio è...
577
00:32:42,087 --> 00:32:43,297
ancora non si capisce.
578
00:32:44,715 --> 00:32:47,968
L'ho presa! L'ho presa!
L'ho presa!
579
00:32:48,844 --> 00:32:50,179
È assurdo, lo giuro!
580
00:32:50,179 --> 00:32:51,805
- Impossibile, guarda.
- Guarda.
581
00:32:51,805 --> 00:32:54,057
- Ha toccato terra!
- No.
582
00:32:55,767 --> 00:32:59,563
Il destino della squadra
è in quell'azione.
583
00:33:00,689 --> 00:33:03,692
È stato tutto così veloce, così istintivo.
584
00:33:11,533 --> 00:33:13,202
Oh, l'ha presa!
585
00:33:13,202 --> 00:33:15,662
- Oh, mio Dio!
- È incredibile.
586
00:33:15,662 --> 00:33:18,040
Dopo quell'azione
mi sono guardato nelle mutande,
587
00:33:18,040 --> 00:33:20,792
perché era un momento decisivo.
588
00:33:20,792 --> 00:33:24,463
Dopo la revisione,
la decisione è confermata.
589
00:33:24,463 --> 00:33:26,298
La mano del ricevitore è sotto la palla.
590
00:33:26,298 --> 00:33:28,258
La palla non ha toccato terra.
591
00:33:29,676 --> 00:33:32,471
Jules arriva con la palla.
592
00:33:32,471 --> 00:33:34,139
Della serie: "Era destino".
593
00:33:36,725 --> 00:33:39,686
Ora è scritto che pareggeremo la partita.
594
00:33:41,480 --> 00:33:44,066
Snap a Tom.
Indietreggia e passa a White.
595
00:33:44,066 --> 00:33:47,569
Dritto per dritto! Touchdown, Patriots!
596
00:33:47,569 --> 00:33:49,905
Non riesco a credere
ai miei occhi.
597
00:33:49,905 --> 00:33:52,574
E ora il tentativo
da due punti più importante
598
00:33:52,574 --> 00:33:54,868
nella storia della franchigia
dei Patriots.
599
00:33:55,744 --> 00:33:58,163
Due punti per pareggiare
a 57 dalla fine.
600
00:33:58,163 --> 00:34:01,875
Tom riceve lo snap. Lancia veloce
ad Amendola. Libero a sinistra.
601
00:34:02,751 --> 00:34:07,339
Si lancia oltre la linea di meta.
È pareggio nel Super Bowl 51!
602
00:34:07,339 --> 00:34:12,219
Questo pareggia la partita
a 57 secondi dalla fine dei regolamentari.
603
00:34:13,011 --> 00:34:16,889
Non pensi che perderai
la partita sul 28 a 3,
604
00:34:16,889 --> 00:34:20,310
ma purtroppo per quei ragazzi,
dovettero scoprire
605
00:34:20,310 --> 00:34:23,897
che quando giochi contro Tom Brady
in diretta nazionale
606
00:34:23,897 --> 00:34:28,652
{\an8}con milioni di spettatori,
la partita finisce solo quando finisce.
607
00:34:28,652 --> 00:34:30,654
Ecco Tom Brady.
608
00:34:30,654 --> 00:34:34,491
I New England Patriots hanno chiaramente
in mano l'inerzia della partita.
609
00:34:34,491 --> 00:34:37,786
Tom Brady può fare cose
che noi non possiamo fare.
610
00:34:37,786 --> 00:34:41,290
Brady. Che lancio per Amendola!
611
00:34:41,290 --> 00:34:44,835
La capacità di ribaltare
le sorti di una gara a tuo favore.
612
00:34:45,460 --> 00:34:48,045
Passaggio completato, Hogan.
613
00:34:48,045 --> 00:34:51,382
E quando guardi Brady,
614
00:34:51,382 --> 00:34:53,092
vedi un maestro.
615
00:34:53,092 --> 00:34:56,429
I Patriots vincerebbero
il Super Bowl 51 con un touchdown qui.
616
00:34:56,429 --> 00:34:59,558
Verde diciannove. Hut! Hut!
617
00:34:59,558 --> 00:35:01,894
Toss per James White
che la infila sotto il braccio destro.
618
00:35:01,894 --> 00:35:05,606
Taglia longitudinalmente e avanza.
Si getta sulla linea di meta!
619
00:35:05,606 --> 00:35:07,566
Touchdown!
620
00:35:09,026 --> 00:35:13,071
Hanno completato la più grande
rimonta della storia del Super Bowl.
621
00:35:13,071 --> 00:35:15,365
Trentuno punti da non credere.
622
00:35:19,369 --> 00:35:22,414
Che finale incredibile, sbalorditivo.
623
00:35:23,040 --> 00:35:26,376
I Falcons sono increduli.
624
00:35:31,965 --> 00:35:37,721
Il Super Bowl con i Falcons
è stato magico e strano.
625
00:35:39,139 --> 00:35:43,977
Hanno dato seguito alla dinastia.
Guidati dal loro quarterback.
626
00:35:45,062 --> 00:35:50,108
Ma quella vittoria
è stata una svolta per la figura di Brady.
627
00:35:50,901 --> 00:35:54,988
Ora deve essere considerato
il miglior giocatore di sempre.
628
00:35:55,906 --> 00:36:00,744
Nessun quarterback aveva mai vinto
cinque Super Bowl fino a stasera.
629
00:36:00,744 --> 00:36:02,287
Tom Brady l'ha fatto.
630
00:36:02,287 --> 00:36:05,707
Mai considerare Tom Brady finito.
Il migliore di sempre?
631
00:36:06,375 --> 00:36:08,210
Per quanto mi riguarda, sì.
632
00:36:08,794 --> 00:36:11,296
Guardate Brady. Un altro anello.
633
00:36:13,090 --> 00:36:15,509
Beh, io penso che la prestazione di Tom,
634
00:36:15,509 --> 00:36:19,221
e quella degli altri,
sia il prodotto anche di altri fattori.
635
00:36:20,138 --> 00:36:22,808
Ma non molti riescono a fare
ciò che ha fatto lui,
636
00:36:22,808 --> 00:36:24,601
specialmente a quell'età.
637
00:36:25,644 --> 00:36:28,856
- Ehi, amico!
- Oh, mio Dio!
638
00:36:28,856 --> 00:36:31,441
- Vi voglio bene!
- Oh, mio Dio!
639
00:36:31,441 --> 00:36:33,485
Che gara! Sei il numero uno!
640
00:36:33,485 --> 00:36:37,447
- Per questo siamo qui.
- E tu sei il migliore, cazzo.
641
00:36:38,115 --> 00:36:39,825
Sei il migliore, cazzo.
642
00:36:41,785 --> 00:36:44,621
Finalmente, ho sentito
che la saga era finita.
643
00:36:46,039 --> 00:36:47,082
Ti auguro il meglio.
644
00:36:47,082 --> 00:36:48,250
Incredibile.
645
00:36:48,250 --> 00:36:49,710
Avevamo mandato un messaggio.
646
00:36:49,710 --> 00:36:51,962
Ti amo, tesoro. Tantissimo.
647
00:36:52,379 --> 00:36:55,507
Ora potevo iniziare a inseguire
ciò che mi ero prefissato.
648
00:36:56,884 --> 00:37:01,638
Credo stessi inseguendo ciò
che ritenevo essere... il mio potenziale.
649
00:37:03,307 --> 00:37:05,893
Avevo detto che avrei giocato
fino a 40 anni inoltrati.
650
00:37:07,269 --> 00:37:09,980
Quindi ora fatemi lavorare,
sarà il campo a parlare.
651
00:37:10,564 --> 00:37:14,026
{\an8}COMMISSARIO
652
00:37:17,988 --> 00:37:20,365
Robert, sai quanto è difficile
conquistarli.
653
00:37:21,742 --> 00:37:24,286
E questo è il quinto sotto la guida tua,
654
00:37:24,286 --> 00:37:27,122
di coach Belichick e di Tom Brady.
655
00:37:27,581 --> 00:37:31,001
Siamo fieri di te. Porta il tuo trofeo
a casa in New England.
656
00:37:33,962 --> 00:37:38,091
È successo molto
negli ultimi due anni.
657
00:37:40,594 --> 00:37:44,264
E non credo che necessiti di spiegazioni.
658
00:37:46,725 --> 00:37:49,978
Questa è senza dubbio
la vittoria più bella.
659
00:37:52,689 --> 00:37:55,192
Questo è un nuovo periodo
di dominio.
660
00:37:55,192 --> 00:37:58,362
Coach Belichick,
quassù accanto a me, coach.
661
00:37:59,738 --> 00:38:02,533
Ma se sei Bill Belichick,
guardi Brady
662
00:38:02,533 --> 00:38:05,369
e ti chiedi: "È arrivata l'ora?"
663
00:38:06,328 --> 00:38:09,790
O lo fai correre
finché avrà bisogno di farlo?
664
00:38:14,378 --> 00:38:18,090
{\an8}E se sei Brady, fai: "Decido io quando è
ora. Guardate cosa ho fatto".
665
00:38:18,507 --> 00:38:20,968
Dal più grande coach della NFL,
666
00:38:20,968 --> 00:38:23,929
passiamo al più grande quarterback,
Tom Brady.
667
00:38:23,929 --> 00:38:28,141
"Non sono solo il più grande
giocatore della storia della franchigia,
668
00:38:28,141 --> 00:38:30,435
ma sono il più grande giocatore
di sempre."
669
00:38:30,435 --> 00:38:32,729
Ce lo portiamo a casa!
670
00:38:36,149 --> 00:38:38,944
Loro sono i due giganti
di questa franchigia.
671
00:38:40,362 --> 00:38:42,698
Ma... sono due alfa.
672
00:38:44,241 --> 00:38:48,704
E con due ego e due personalità
e con risultati di quel livello...
673
00:38:49,830 --> 00:38:51,748
lo scontro era inevitabile.
674
00:40:35,269 --> 00:40:37,271
Traduzione di: Francesco Santochi