1
00:00:15,307 --> 00:00:20,103
{\an8}Buenas noches
y bienvenidos al draft de la NFL de 2014.
2
00:00:23,190 --> 00:00:27,986
Con el pick 67 en el draft
de la NFL de 2014,
3
00:00:28,946 --> 00:00:31,490
los New England Patriots vuestros y míos...
4
00:00:34,159 --> 00:00:37,287
...eligen a Jimmy Garoppolo.
5
00:00:37,287 --> 00:00:40,290
Quarterback, Eastern Illinois.
6
00:00:40,290 --> 00:00:44,336
Guau. Cuéntame, Mike, cuéntame.
7
00:00:44,336 --> 00:00:48,215
Este chaval tiene un pase rápido,
un gran brazo, es muy atlético.
8
00:00:48,215 --> 00:00:51,635
Es interesante que los New England
Patriots elijan esta posición
9
00:00:51,635 --> 00:00:54,137
teniendo en cuenta la edad de Tom Brady.
10
00:00:54,137 --> 00:00:56,390
Elegir tan alto un quarterback,
11
00:00:56,390 --> 00:00:59,935
da a Tom Brady motivos
para sentirse molesto.
12
00:01:01,979 --> 00:01:03,480
{\an8}Jimmy.
13
00:01:03,480 --> 00:01:07,734
Enhorabuena.
Es fantástico tenerte en el equipo.
14
00:01:07,734 --> 00:01:12,281
Cuando lo seleccionamos, pensé: "Guau".
15
00:01:12,281 --> 00:01:18,620
{\an8}Fue un paso importante, y una declaración
de intenciones de Bill Belichick.
16
00:01:20,664 --> 00:01:23,959
La elección de Jimmy Garoppolo
nos dejó ojipláticos,
17
00:01:23,959 --> 00:01:26,170
sobre todo a Tom Brady.
18
00:01:26,712 --> 00:01:30,424
{\an8}Brady ya había declarado:
"Voy a jugar eternamente".
19
00:01:30,424 --> 00:01:32,301
Estaba decidido a quedarse.
20
00:01:32,885 --> 00:01:35,345
¿Por qué elegirías a un quarterback?
21
00:01:35,345 --> 00:01:37,222
Ya lo sabéis, tenemos un quarterback.
22
00:01:37,222 --> 00:01:39,892
Creo que como organización pensamos
23
00:01:39,892 --> 00:01:43,645
que necesitábamos abordar eso
en algún momento.
24
00:01:43,645 --> 00:01:45,981
Ya veremos cómo acaba todo.
25
00:01:45,981 --> 00:01:47,900
Pero...
26
00:01:47,900 --> 00:01:51,445
Creo que es mejor anticiparse
y no postergar lo de esa posición.
27
00:01:52,279 --> 00:01:55,657
Bill, ¿te refieres
a asegurarte de tener un sustituto?
28
00:01:55,657 --> 00:01:58,577
¿O asegurarte de contar con un sucesor?
29
00:01:58,577 --> 00:02:00,037
Bueno, quiero decir, en fin,
30
00:02:00,037 --> 00:02:02,915
ya sabéis la edad de Tom
y cómo está su contrato.
31
00:02:06,043 --> 00:02:08,294
Escucha, la edad es la edad.
32
00:02:08,294 --> 00:02:12,674
{\an8}Un entrenador, y alguien responsable
de una organización,
33
00:02:12,674 --> 00:02:14,468
hace lo mejor para el equipo,
34
00:02:14,468 --> 00:02:16,762
y es lo que siempre he intentado yo.
35
00:02:16,762 --> 00:02:18,096
Gracias.
36
00:02:18,096 --> 00:02:22,142
Creo que Bill pensaba que Tommy
empezaba a perder facultades.
37
00:02:23,101 --> 00:02:26,939
Recuerdo que Bill solía enseñarme
distintas estadísticas.
38
00:02:26,939 --> 00:02:32,945
Los lanzamientos de 20 yardas de Tommy
estaban entre los más bajos de la liga,
39
00:02:32,945 --> 00:02:36,782
y Bill decía:
"Debemos prepararnos para el relevo".
40
00:02:37,783 --> 00:02:40,827
Belichick planificaba
la estrategia de su salida
41
00:02:40,827 --> 00:02:44,873
y Brady vio inmediatamente
lo que había construido aquí.
42
00:02:44,873 --> 00:02:47,543
De repente, se vio más cuestionado
de lo que pensaba.
43
00:02:49,294 --> 00:02:51,588
Algo que teme desde hace tiempo
44
00:02:51,588 --> 00:02:55,008
es que otro reciba un snap.
45
00:02:55,008 --> 00:02:59,096
A Brady le preocupa
que Garoppolo le quite su puesto.
46
00:02:59,096 --> 00:03:02,850
Creo que tras la selección en el draft
de Jimmy Garoppolo,
47
00:03:02,850 --> 00:03:07,229
creció la tensión entre Bill y Tom.
48
00:03:07,229 --> 00:03:13,277
Creo que fue un punto de inflexión
en la dinámica de su relación.
49
00:03:16,405 --> 00:03:22,452
NEW ENGLAND PATRIOTS
LA DINASTÍA
50
00:03:27,124 --> 00:03:29,793
{\an8}DOS AÑOS DESPUÉS
CAMPO DE ENTRENAMIENTO 2016
51
00:03:29,793 --> 00:03:33,505
{\an8}Los New England Patriots en el campo
para su primer día de entreno.
52
00:03:33,505 --> 00:03:36,175
{\an8}La cuenta atrás de la pretemporada
ya es oficial,
53
00:03:36,175 --> 00:03:39,136
y los fans han salido en tromba
a animarlos.
54
00:03:39,136 --> 00:03:42,848
Los Patriots, listos para el lío
en su primer día de entreno.
55
00:03:42,848 --> 00:03:46,226
El equipo prepara el inicio de temporada
sin Tom Brady.
56
00:03:46,226 --> 00:03:50,314
Se perderá los cuatro primeros partidos
por la suspensión por el caso Deflategate.
57
00:03:50,314 --> 00:03:53,025
Brady, para unos el favorito de la NFL,
58
00:03:53,025 --> 00:03:55,027
ahora con un mérito más cuestionado.
59
00:03:55,027 --> 00:03:59,323
Es uno de los jugadores de más calibre
suspendidos en la historia de la NFL.
60
00:04:01,658 --> 00:04:03,911
En 2016,
61
00:04:03,911 --> 00:04:08,123
a Brady le iban a suspender
el primer mes de la temporada.
62
00:04:08,123 --> 00:04:09,208
LIBERTAD PARA BRADY
63
00:04:09,833 --> 00:04:12,294
Pero estaba en el campo de entrenamiento.
64
00:04:13,212 --> 00:04:17,173
Había pasado por esa serie de episodios
cuestionables con el caso Deflategate.
65
00:04:18,300 --> 00:04:22,346
Teníamos la sensación de que Belichick
lo había sacrificado.
66
00:04:22,346 --> 00:04:27,518
Y ahora Jimmy Garoppolo tenía
una oportunidad de mostrar su valía.
67
00:04:28,352 --> 00:04:31,772
{\an8}Así que, desde distintas ópticas,
la cosa estaba algo...
68
00:04:31,772 --> 00:04:33,065
{\an8}tensa.
69
00:04:33,065 --> 00:04:36,026
Primer entrenamiento para los Pats.
70
00:04:36,026 --> 00:04:37,611
Han acudido más de 12 000 fans.
71
00:04:37,611 --> 00:04:40,280
Todos con la vista puesta
en Jimmy Garoppolo.
72
00:04:40,280 --> 00:04:44,117
Atentos a los quarterbacks,
mientras Jimmy prepara el primer partido.
73
00:04:45,035 --> 00:04:47,079
Recuerdo el entrenamiento,
74
00:04:47,079 --> 00:04:49,164
{\an8}intentaban preparar a Jimmy para jugar.
75
00:04:49,915 --> 00:04:52,876
{\an8}Se repartía la práctica de jugadas.
76
00:04:52,876 --> 00:04:54,336
¡Hut!
77
00:05:01,677 --> 00:05:03,762
¡Así se hace, Jimmy!
78
00:05:04,930 --> 00:05:07,599
Podía sentir la tensión con Tom.
79
00:05:08,559 --> 00:05:10,269
Vale, cambio de lado.
80
00:05:10,269 --> 00:05:13,730
Todos esos rumores, en plan:
es demasiado mayor,
81
00:05:13,730 --> 00:05:16,066
han seleccionado a su sustituto,
82
00:05:16,066 --> 00:05:18,151
le han suspendido.
83
00:05:18,151 --> 00:05:19,945
Le cabreó, ¿sabes?
84
00:05:20,445 --> 00:05:22,656
¿Piensas en lo duro
de esos cuatro partidos
85
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
o intentas no pensar en ello?
86
00:05:25,826 --> 00:05:28,787
{\an8}Intento ser lo más positivo posible
87
00:05:28,787 --> 00:05:31,498
en el rol que me piden.
88
00:05:31,498 --> 00:05:34,960
¿Qué te ha parecido Jimmy Garoppolo?
89
00:05:34,960 --> 00:05:37,629
- Gracias, chicos.
- Gracias, Tom.
90
00:05:37,629 --> 00:05:40,340
¿Te da Tom más consejos
sabiendo que serás titular?
91
00:05:40,340 --> 00:05:42,009
{\an8}No ha cambiado mucho la cosa.
92
00:05:42,009 --> 00:05:44,553
{\an8}Seguimos a lo nuestro.
93
00:05:44,553 --> 00:05:47,139
{\an8}Los entrenadores nos entrenan
y nosotros jugamos.
94
00:05:47,139 --> 00:05:48,807
Ya sea hoy o antes,
95
00:05:48,807 --> 00:05:51,351
¿cuál es el mejor consejo
que te ha dado Tom?
96
00:05:52,352 --> 00:05:53,979
Es difícil contestar a eso.
97
00:05:53,979 --> 00:05:56,648
- Te contestaré más adelante.
- ¿Qué se te ha quedado?
98
00:05:56,648 --> 00:05:57,941
¡Hut!
99
00:05:59,276 --> 00:06:01,987
Creo que el impacto de Garoppolo lo sintió
100
00:06:01,987 --> 00:06:04,072
todo el círculo de Brady.
101
00:06:04,072 --> 00:06:07,910
Recuerdo que alguien cercano a Brady dijo:
102
00:06:07,910 --> 00:06:11,872
"Cuando vuelva de su suspensión,
Tom le destrozará".
103
00:06:11,872 --> 00:06:13,332
¡Hut!
104
00:06:13,332 --> 00:06:17,127
Pero había muchas cosas buenas
del juego de Jimmy Garoppolo.
105
00:06:19,671 --> 00:06:24,468
Jimmy Garoppolo
se sentía muy seguro, imperturbable.
106
00:06:25,135 --> 00:06:29,473
Además, seamos sinceros,
Jimmy Garoppolo es un tipo muy guapo.
107
00:06:31,016 --> 00:06:34,019
Viéndolo jugar
en el campo de entrenamiento,
108
00:06:34,019 --> 00:06:37,689
parecía dispuesto a ocupar su puesto.
109
00:06:40,192 --> 00:06:45,948
11 DE SEPTIEMBRE DE 2016
110
00:06:46,490 --> 00:06:47,783
¡Vamos!
111
00:06:49,034 --> 00:06:52,204
Jimmy Garoppolo
se estrena como titular,
112
00:06:52,204 --> 00:06:56,166
sin Tom Brady, que podría volver
para el quinto partido.
113
00:06:57,334 --> 00:07:00,045
{\an8}Repaso rápido de Garoppolo: atlético,
114
00:07:00,045 --> 00:07:03,090
se desprende rápido del balón,
se mueve bien en el pocket,
115
00:07:03,090 --> 00:07:06,134
pero nada de eso importa
hasta que le veamos jugar.
116
00:07:07,761 --> 00:07:09,096
Hagamos algunos puntos, ¿eh?
117
00:07:09,096 --> 00:07:10,764
Hagamos algunos puntos.
118
00:07:10,764 --> 00:07:12,099
HAGAMOS RUIDO
119
00:07:12,099 --> 00:07:13,517
Tercero y 15.
120
00:07:14,226 --> 00:07:16,144
El público a tope de decibelios.
121
00:07:18,438 --> 00:07:22,484
Sacudida de hombro y una más,
y Garoppolo lanza campo abajo,
122
00:07:22,484 --> 00:07:26,321
y abriéndose y atrapando el balón
vemos a Danny Amendola.
123
00:07:26,321 --> 00:07:28,323
¡Qué maravilla!
124
00:07:28,323 --> 00:07:31,535
La movilidad tras la línea de golpeo
le ha hecho ganar tiempo.
125
00:07:31,535 --> 00:07:35,080
Jimmy llegó a Arizona
para iniciar la temporada.
126
00:07:35,080 --> 00:07:38,250
Se había preparado a conciencia
y estaba listo.
127
00:07:40,294 --> 00:07:45,007
Creo que todos estaban muy contentos
con la actuación de Jimmy.
128
00:07:46,258 --> 00:07:48,635
Drop de 3 pasos, por la línea de banda,
129
00:07:48,635 --> 00:07:51,680
Chris Hogan se desmarca para el touchdown.
130
00:07:54,016 --> 00:07:56,977
{\an8}Recuerdo cómo respondió nuestro equipo
131
00:07:56,977 --> 00:07:58,520
{\an8}y arropó a Jimmy.
132
00:07:59,688 --> 00:08:00,689
¡Sí, colega!
133
00:08:00,689 --> 00:08:02,941
La emoción, el entusiasmo.
134
00:08:03,817 --> 00:08:07,613
Era como ganar un partido de los playoff,
pero era la primera semana.
135
00:08:08,280 --> 00:08:11,116
¿Y qué supone esto para Jimmy Garoppolo?
136
00:08:11,116 --> 00:08:15,871
Se enfrentan a un equipo de Arizona
muy duro y lo sacan adelante.
137
00:08:15,871 --> 00:08:17,998
Veintitrés a 21.
138
00:08:17,998 --> 00:08:20,000
Fue una gran victoria.
139
00:08:20,000 --> 00:08:22,085
Semana uno, partido de máxima audiencia.
140
00:08:22,085 --> 00:08:25,756
Al ver que no habían flaqueado,
141
00:08:25,756 --> 00:08:28,091
mucha gente que lo viera, pensaría:
142
00:08:28,091 --> 00:08:31,303
"Oye, este Jimmy tiene algo".
143
00:08:32,179 --> 00:08:35,390
Es obvio que Belichick
quedó prendado de Jimmy G.
144
00:08:35,390 --> 00:08:38,809
Creo que le cae bien,
le encanta como futura estrella.
145
00:08:38,809 --> 00:08:41,813
Creo que deben, al menos,
contemplar el futuro.
146
00:08:41,813 --> 00:08:44,316
Me encanta lo que le he visto a Garoppolo.
147
00:08:47,569 --> 00:08:49,821
Un gran trabajo. ¿Dónde está?
148
00:08:49,821 --> 00:08:51,448
Aún está...
149
00:08:51,448 --> 00:08:52,950
¡Joder!
150
00:09:01,333 --> 00:09:03,085
Genial. Gracias. Gracias.
151
00:09:04,753 --> 00:09:05,754
¡Vamos!
152
00:09:05,754 --> 00:09:07,798
¡Arriba!
153
00:09:09,967 --> 00:09:12,511
Gran victoria de equipo.
Sigamos así.
154
00:09:12,511 --> 00:09:14,930
Vamos. Equipo, a la de tres.
¡Un, dos, tres!
155
00:09:14,930 --> 00:09:16,014
¡Equipo!
156
00:09:18,809 --> 00:09:21,854
Gran trabajo, colega. Es un campo difícil.
157
00:09:21,854 --> 00:09:24,731
- Es un campo difícil.
- Dios. Ha estado bien.
158
00:09:27,192 --> 00:09:29,319
Empezaré diciendo...
159
00:09:29,319 --> 00:09:31,071
que Tom Brady está acabado.
160
00:09:32,114 --> 00:09:36,034
El siguiente partido que juegue
podría ser en un año,
161
00:09:36,034 --> 00:09:39,329
pero caerá en picado.
162
00:09:39,329 --> 00:09:42,583
Tom Brady será irrelevante
en menos que canta un gallo.
163
00:09:42,583 --> 00:09:44,877
- Espera un segundo.
- Vale.
164
00:09:44,877 --> 00:09:50,299
¿Acabas de decir
que Tom Brady está acabado?
165
00:09:50,299 --> 00:09:52,467
A menos que pienses que es sobrehumano.
166
00:09:52,467 --> 00:09:58,223
Ningún quarterback
ha jugado al más alto nivel mucho más.
167
00:10:00,017 --> 00:10:02,144
Fue una época muy difícil.
168
00:10:02,144 --> 00:10:04,479
Me suspendieron, no estaba con el equipo.
169
00:10:05,230 --> 00:10:06,648
{\an8}Uno no siempre...
170
00:10:06,648 --> 00:10:09,318
{\an8}está conforme con lo que le toca, pero...
171
00:10:09,318 --> 00:10:10,777
{\an8}tuve que lidiar con ello.
172
00:10:10,777 --> 00:10:12,029
{\an8}SEMANA 2 DE SUSPENSIÓN
173
00:10:12,029 --> 00:10:14,072
{\an8}Ya sabemos qué hará
174
00:10:14,072 --> 00:10:15,908
{\an8}un fin de semana de septiembre.
175
00:10:15,908 --> 00:10:19,953
Brady volverá a Ann Arbor
como capitán honorífico de Michigan
176
00:10:19,953 --> 00:10:22,539
cuando los Wolverines reciban a Colorado.
177
00:10:22,539 --> 00:10:27,294
Brady jugó con Michigan de 1995 a 1999.
178
00:10:27,294 --> 00:10:31,924
¡Dad de nuevo la bienvenida
al número diez, Tom Brady!
179
00:10:33,800 --> 00:10:37,054
Hacía tiempo que no iba a Ann Arbor.
Todos decían:
180
00:10:37,054 --> 00:10:38,847
"¿Cuántas veces vas a Michigan?".
181
00:10:38,847 --> 00:10:42,392
Decía: "Juego en otoño cada año.
No tengo ocasión de ir".
182
00:10:43,602 --> 00:10:46,939
Cuando Brady fue a Michigan
durante la suspensión,
183
00:10:46,939 --> 00:10:50,192
recuerdo que fue algo... interesante.
184
00:10:51,318 --> 00:10:54,530
Tenía una relación tensa
con la universidad,
185
00:10:54,530 --> 00:10:57,407
porque se sentía un poco en plan:
186
00:10:57,407 --> 00:11:00,369
"No siempre me habéis recibido
con los brazos abiertos
187
00:11:00,369 --> 00:11:02,371
cuando yo me dejé la piel por vosotros".
188
00:11:04,289 --> 00:11:05,999
Esa es la historia de Brady.
189
00:11:07,000 --> 00:11:10,254
Ha tenido que probar a todos
una y otra vez que estaban equivocados.
190
00:11:15,133 --> 00:11:16,426
{\an8}21 AÑOS ANTES
1995
191
00:11:16,426 --> 00:11:19,555
{\an8}¡Vale, vamos! Venga, Brady. ¡Rápido!
192
00:11:19,555 --> 00:11:22,015
Deja de estar ahí sin hacer nada
y a calentar.
193
00:11:23,141 --> 00:11:26,103
Cuando llegué a Michigan,
me castigaron de lo lindo.
194
00:11:26,103 --> 00:11:30,315
Fue una experiencia dura.
La competencia era feroz.
195
00:11:30,899 --> 00:11:33,735
Joder, no sabía si jugaría o no.
196
00:11:33,735 --> 00:11:36,530
Más lento. Levanta las piernas.
197
00:11:36,530 --> 00:11:39,449
Iba con Tommy a clase en Michigan.
Recuerdo
198
00:11:39,449 --> 00:11:43,620
{\an8}a un tío flaco, alto e ingenuo
de California.
199
00:11:43,620 --> 00:11:46,498
Me sorprendió inmediatamente
lo buen tío que era.
200
00:11:46,498 --> 00:11:49,418
Era muy simpático, y era alto.
201
00:11:49,418 --> 00:11:51,795
Me gusta tener amigos altos,
porque yo no lo soy.
202
00:11:52,880 --> 00:11:57,593
Tommy era el séptimo quarterback
de la lista, así que no se esperaba mucho.
203
00:11:57,593 --> 00:12:01,513
Nadie sabía quién era.
Pero Tommy se lo curró a base de bien.
204
00:12:02,347 --> 00:12:06,268
Después de un tiempo, unos tres años,
por fin se hizo con el puesto
205
00:12:06,268 --> 00:12:09,062
y pasó a ser el quarterback titular.
206
00:12:09,062 --> 00:12:13,525
{\an8}El quarterback principal
Tom Brady rescata a los Wolverines.
207
00:12:13,525 --> 00:12:16,612
{\an8}Lleva cinco años en el equipo,
se lo ha ganado.
208
00:12:16,612 --> 00:12:20,866
Sus compañeros de equipo le aprecian
y lo han hecho uno de sus capitanes.
209
00:12:20,866 --> 00:12:23,368
Me hicieron capitán, lo que me mostró fue:
210
00:12:23,368 --> 00:12:25,746
"Tom, creemos en ti. Eres nuestro líder".
211
00:12:25,746 --> 00:12:32,252
Pero el entrenador quería
que este otro tipo triunfara, Drew Henson.
212
00:12:32,252 --> 00:12:35,214
Tiene a Drew Henson.
Es una decisión difícil.
213
00:12:35,214 --> 00:12:38,217
Cuentas con dos quarterbacks
muy preparados.
214
00:12:39,051 --> 00:12:41,136
Era un gran jugador, un gran atleta.
215
00:12:41,136 --> 00:12:43,555
Más rápido que yo, más fuerte, más veloz.
216
00:12:43,555 --> 00:12:46,350
Más escurridizo. Con un mejor brazo.
217
00:12:46,350 --> 00:12:49,061
El entrenador Carr dijo:
"Vale, Tom, saldrás de titular.
218
00:12:49,061 --> 00:12:51,647
Drew jugará de vez en cuando".
219
00:12:51,647 --> 00:12:53,690
Dijo inclinarse por el que está en racha.
220
00:12:53,690 --> 00:12:55,108
{\an8}¿Quién es tu titular?
221
00:12:55,108 --> 00:12:56,985
{\an8}¿A qué hora es el partido?
222
00:12:56,985 --> 00:12:58,654
{\an8}PRIMER ENTRENADOR, MICHIGAN
223
00:12:58,654 --> 00:13:00,030
{\an8}¿A las tres y media?
224
00:13:00,030 --> 00:13:01,573
{\an8}Ya lo veréis.
225
00:13:01,573 --> 00:13:03,492
Tenemos a Drew Henson.
226
00:13:03,492 --> 00:13:08,163
Lanza, primer down.
Hablando de brazo de hierro.
227
00:13:08,914 --> 00:13:12,000
Salía y todos gritaban: "Drew Henson".
228
00:13:12,835 --> 00:13:14,878
Fue una experiencia muy dura.
229
00:13:17,005 --> 00:13:20,717
Nunca olvidaré
uno de los días de la prensa en Michigan.
230
00:13:20,717 --> 00:13:23,345
Los jugadores
firmaron autógrafos para los fans.
231
00:13:23,345 --> 00:13:24,805
Todo eso en el campo.
232
00:13:26,306 --> 00:13:30,269
Drew Henson tenía una fila desde
la zona de anotación a las 50 yardas
233
00:13:30,269 --> 00:13:32,729
de gente para firmar autógrafos.
234
00:13:34,189 --> 00:13:37,609
Tommy, creo que, en un hora,
y estuve sentado con él todo el tiempo,
235
00:13:37,609 --> 00:13:40,237
creo que firmó menos de cinco autógrafos.
236
00:13:40,237 --> 00:13:42,406
Uno de ellos fue para mi sobrina.
237
00:13:42,406 --> 00:13:47,077
Lo mejor de todo es que Tom
veía la fila de Drew Henson.
238
00:13:48,787 --> 00:13:49,997
Y si lo conoces...
239
00:13:49,997 --> 00:13:52,916
Seguro que hemos hablado
de la mirada mortal de Tom Brady.
240
00:13:53,709 --> 00:13:56,587
Ahí nació la mirada mortal de Tom Brady.
241
00:13:58,881 --> 00:14:02,426
El público reconoce ahora
que Henson ha saltado al campo.
242
00:14:06,221 --> 00:14:10,142
Tom Brady, tío, debe dolerle
dejar un partido como este.
243
00:14:10,142 --> 00:14:12,269
No parece contento.
244
00:14:13,228 --> 00:14:18,859
Es un jugador que se ha sentido ignorado
toda su vida.
245
00:14:19,860 --> 00:14:24,239
Desde la universidad
a cómo fue seleccionado en el draft.
246
00:14:24,239 --> 00:14:26,950
Brady nunca superará
247
00:14:26,950 --> 00:14:30,787
sentirse como el tipo
al que no seleccionaron.
248
00:14:36,752 --> 00:14:40,047
TOM BRADY REGRESA TRAS SU SUSPENSIÓN
249
00:14:40,047 --> 00:14:41,924
La semana esperada.
250
00:14:41,924 --> 00:14:45,552
La quinta semana en la NFL marca
el regreso de Tom Brady de quarterback.
251
00:14:45,552 --> 00:14:49,223
¿Te sorprende que alguien
de 39 años pueda hacer esto?
252
00:14:49,223 --> 00:14:51,600
¿Cuándo empezará a notar
el paso del tiempo?
253
00:14:51,600 --> 00:14:54,561
Es Tom Brady en su primer partido
254
00:14:54,561 --> 00:14:57,731
tras afirmar
que le habían castigado injustamente,
255
00:14:57,731 --> 00:15:01,151
es el tipo que ha visto al equipo
con tres victorias y una derrota
256
00:15:01,151 --> 00:15:02,986
y ha oído cosas sobre Garoppolo,
257
00:15:02,986 --> 00:15:05,113
que es el quarterback del futuro...
258
00:15:05,113 --> 00:15:08,075
¿Estará ese Tom Brady motivado?
259
00:15:08,075 --> 00:15:09,326
Sí.
260
00:15:13,080 --> 00:15:14,331
Vamos.
261
00:15:18,085 --> 00:15:19,336
¡Perdedor!
262
00:15:19,336 --> 00:15:20,629
¡Tramposo!
263
00:15:21,421 --> 00:15:24,007
¡Tramposo! ¡Das asco!
264
00:15:24,883 --> 00:15:28,387
Como yo lo veía, estaba decidido
265
00:15:28,387 --> 00:15:31,390
a ganármelo de nuevo y demostrarlo.
266
00:15:32,307 --> 00:15:34,810
No discutas, solo hazlo.
Se lo demostrarás.
267
00:15:34,810 --> 00:15:36,979
¡Vamos a por ello, colegas!
268
00:15:36,979 --> 00:15:40,315
Sentía que la liga iba a por él.
269
00:15:40,315 --> 00:15:41,567
¡Tramposo!
270
00:15:41,567 --> 00:15:43,735
Todos fuera de Boston lo odiaban aún más.
271
00:15:43,735 --> 00:15:46,488
¡Míralo! ¡Creído imbécil!
272
00:15:46,488 --> 00:15:48,740
Es parte de su identidad.
273
00:15:48,740 --> 00:15:51,910
Puedes comprobar el balón
y la presión de aire lo que quieras.
274
00:15:51,910 --> 00:15:55,914
No importa. Hemos venido a ganar.
No me iré a ninguna parte.
275
00:15:59,251 --> 00:16:03,672
Esa temporada
fue como una canción de Taylor Swift.
276
00:16:04,590 --> 00:16:07,801
Pensó: "Mirad lo que me hacéis hacer".
277
00:16:09,386 --> 00:16:11,263
Fue el año de QLD.
278
00:16:12,806 --> 00:16:14,183
¿QLD?
279
00:16:14,183 --> 00:16:16,727
Que les den. Llevo tiempo diciéndolo.
280
00:16:16,727 --> 00:16:18,228
Igualmente, no nos apoyan.
281
00:16:18,353 --> 00:16:24,234
Brady, lanza profundo campo abajo
y conecta con Chris Hogan.
282
00:16:24,234 --> 00:16:26,486
Brady, lanza a la línea de gol. Touchdown.
283
00:16:27,196 --> 00:16:30,282
Este tipo está en otro nivel,
para empezar.
284
00:16:30,282 --> 00:16:32,826
Brady me da un miedo que flipas
ahora mismo.
285
00:16:37,164 --> 00:16:39,291
Se veía que estaba cabreado.
286
00:16:39,291 --> 00:16:42,336
¡Vamos! Vamos a ganar este puto partido.
287
00:16:42,336 --> 00:16:45,255
Pensamos que el rey había vuelto.
Ahí lo tenías.
288
00:16:45,255 --> 00:16:47,382
Mírale, cabreado y a por todas.
289
00:16:50,219 --> 00:16:51,678
Brady lanza perfecto.
290
00:16:51,678 --> 00:16:54,848
No subestimes
a quien tiene algo que demostrar.
291
00:16:54,848 --> 00:16:58,352
Alguien que juega
con cierto enfado, cierta ira.
292
00:16:58,352 --> 00:17:00,437
Zona de anotación, touchdown.
293
00:17:00,437 --> 00:17:03,357
{\an8}Cierta necesidad de reivindicarse.
294
00:17:03,357 --> 00:17:04,566
¡Tramposo!
295
00:17:04,566 --> 00:17:06,151
¡Brady apesta!
296
00:17:06,151 --> 00:17:10,239
Tom lanza por la izquierda a Gronkowski,
a la zona de anotación.
297
00:17:11,406 --> 00:17:13,700
¡Buen trabajo, TB! ¡Canela fina!
298
00:17:14,284 --> 00:17:15,577
¡Menudo lanzamiento!
299
00:17:15,577 --> 00:17:18,413
Durante esa temporada,
Tom estuvo increíble.
300
00:17:18,413 --> 00:17:20,082
Putos gilipollas.
301
00:17:20,082 --> 00:17:22,584
Acabemos con esta temporada
de putos gilipollas.
302
00:17:22,584 --> 00:17:25,045
Pero el entrenador Belichick, como es él,
303
00:17:25,045 --> 00:17:28,298
esperaba mucho más de Tom
que de cualquier otro.
304
00:17:28,298 --> 00:17:30,676
¿Superó su juego tus expectativas?
305
00:17:30,676 --> 00:17:32,511
¿O era lo que esperabas?
306
00:17:32,511 --> 00:17:36,098
Nuestras expectativas eran salir
y jugar bien como equipo y ganar.
307
00:17:36,098 --> 00:17:39,351
¿Si creo que Tom sintió
que se le faltó al respeto? Creo que sí.
308
00:17:40,394 --> 00:17:42,312
No creo que quisiera un trato especial,
309
00:17:42,312 --> 00:17:45,190
pero esperaba algo de respecto.
310
00:17:45,774 --> 00:17:47,568
Sobre todo como adulto.
311
00:17:48,652 --> 00:17:50,904
Pero lo que eso suponía para Tom Brady,
312
00:17:50,904 --> 00:17:55,701
era añadir leña al fuego
a una situación de por sí explosiva.
313
00:17:57,536 --> 00:18:00,873
Bienvenidos a Foxborough
al playoff de la división de la AFC.
314
00:18:00,873 --> 00:18:04,168
Brady, adelanta el pie izquierdo.
Lanza alto a la zona de anotación.
315
00:18:04,168 --> 00:18:05,627
¡Touchdown!
316
00:18:05,627 --> 00:18:10,090
Los Patriots camino de su sexta victoria
en un partido del campeonato de la AFC.
317
00:18:12,801 --> 00:18:13,886
Buen trabajo.
318
00:18:13,886 --> 00:18:16,054
- ¡Vamos al campeonato!
- Maldita sea, sí.
319
00:18:16,054 --> 00:18:17,264
Sí, qué pasada, tío.
320
00:18:22,728 --> 00:18:26,148
Vale, chicos, os lo voy a decir,
321
00:18:26,148 --> 00:18:28,817
vamos a tener que jugar mucho mejor
la próxima vez.
322
00:18:28,817 --> 00:18:33,030
Nos reuniremos a la una en punto el martes
y veremos este partido, en el que,
323
00:18:33,030 --> 00:18:35,699
ha habido cosas
que no han estado muy bien, joder.
324
00:18:35,699 --> 00:18:37,951
Como pasar el balón como si os quemara.
325
00:18:37,951 --> 00:18:40,662
Sin placajes,
sin bloquear un rush de tres hombres.
326
00:18:40,662 --> 00:18:42,748
Por suerte, hicimos jugadas para ganar,
327
00:18:42,748 --> 00:18:46,210
pero os digo que no durará. No durará.
328
00:18:47,753 --> 00:18:50,756
A veces con Belichick parecía
329
00:18:50,756 --> 00:18:54,218
{\an8}que habíamos perdido el partido
aunque lo hubiéramos ganado.
330
00:18:56,094 --> 00:18:57,554
Fue brutal.
331
00:18:58,138 --> 00:19:00,432
No solo criticó a todos los jugadores,
332
00:19:00,432 --> 00:19:02,309
fue sumamente crítico con Tom.
333
00:19:03,769 --> 00:19:06,146
Ves a muchos entrenadores en la liga
334
00:19:06,146 --> 00:19:08,732
y el idilio que tienen
con sus jugadores estrella.
335
00:19:08,732 --> 00:19:10,192
Bill nunca ha sido así.
336
00:19:13,320 --> 00:19:14,321
REUNIÓN DE EQUIPO
337
00:19:14,321 --> 00:19:17,783
Es la misma actuación.
Nos superan en las mismas cosas
338
00:19:17,783 --> 00:19:19,618
que nos superaron antes.
339
00:19:19,618 --> 00:19:23,247
No os quedéis ahí sentados
pensando que no es un problema.
340
00:19:23,247 --> 00:19:24,414
Es un problema.
341
00:19:24,414 --> 00:19:26,667
Al llegar a New England,
342
00:19:26,667 --> 00:19:30,170
me sorprendió cómo Belichick
trataba a Brady.
343
00:19:31,129 --> 00:19:32,548
Recuerdo que una vez
344
00:19:32,548 --> 00:19:36,260
{\an8}mostró todos los fallos...
No eran los aciertos. Eran los fallos.
345
00:19:36,260 --> 00:19:39,555
Los pases perdidos, los fumbles,
los bloqueos y placajes no hechos.
346
00:19:39,555 --> 00:19:43,016
El primer fallo que mostró
fue de Tom Brady.
347
00:19:43,016 --> 00:19:46,436
Se dio la vuelta, miró a Brady y dijo:
348
00:19:47,354 --> 00:19:49,523
"¿Qué coño es esa mierda?".
349
00:19:49,523 --> 00:19:53,110
Lo vuelve a poner vuelve a medio girarse...
350
00:19:53,110 --> 00:19:54,820
...se gira y dice:
351
00:19:54,820 --> 00:19:57,739
"Puedo agarrar a un puto don nadie
en la calle
352
00:19:57,739 --> 00:19:59,199
y hacer que lance mejor".
353
00:20:00,033 --> 00:20:04,329
Muy abierto, no lo veo,
y me hacen un sack.
354
00:20:04,329 --> 00:20:07,583
¿Y deberíamos tenerlo? Sí.
¿Lo tenemos? No.
355
00:20:07,583 --> 00:20:11,712
Recuerdo que una vez
Bill hizo completamente trizas a Brady,
356
00:20:11,712 --> 00:20:13,505
decapitó a Brady.
357
00:20:13,505 --> 00:20:17,718
{\an8}Dijo: "¿Me estáis diciendo
que mi megafamoso quarterback
358
00:20:17,718 --> 00:20:20,929
{\an8}no puede completar cinco yardas?".
359
00:20:20,929 --> 00:20:24,683
"El juego del quarterback aquí,
es horrible.
360
00:20:24,683 --> 00:20:26,143
Apesta".
361
00:20:27,144 --> 00:20:30,105
Yo estaba ahí sentado,
seguro que con la boca abierta.
362
00:20:30,105 --> 00:20:32,191
Porque pensaba: "Tío, es Tom Brady.
363
00:20:33,275 --> 00:20:35,736
Este tío ha ganado cuatro Super Bowls".
364
00:20:37,070 --> 00:20:41,825
Eso dice mucho de Bill, ¿cierto?
Nadie es más que el equipo.
365
00:20:41,825 --> 00:20:43,744
Va a entrenar a todo el mundo igual,
366
00:20:43,744 --> 00:20:48,248
porque piensa que eso le dará al equipo
la mejor oportunidad de triunfar.
367
00:20:48,248 --> 00:20:50,792
Sinceramente, no le importa
herir los sentimientos.
368
00:20:50,792 --> 00:20:52,252
Realmente, no le importa.
369
00:20:52,252 --> 00:20:55,172
En plan: "Si te ofendes, vete.
Encontraré a otro".
370
00:20:56,798 --> 00:20:59,885
Tom podría fácilmente haber dicho:
371
00:20:59,885 --> 00:21:03,597
"Vale, Bill. Que te den, tío.
Que juegue otro la primera semana".
372
00:21:05,057 --> 00:21:08,977
Hablé personalmente con Tom
y le dije: "Eres un...
373
00:21:09,561 --> 00:21:11,313
{\an8}Básicamente, un perro maltratado.
374
00:21:11,313 --> 00:21:14,399
{\an8}Te sientas ahí,
con el rabo entre las piernas.
375
00:21:14,399 --> 00:21:16,985
Sigues volviendo a por más".
376
00:21:19,404 --> 00:21:25,202
Tom y yo hablamos varias veces
sobre cómo Bill le trataba.
377
00:21:26,370 --> 00:21:28,413
Tommy es muy sensible.
378
00:21:29,206 --> 00:21:32,543
{\an8}Siempre buscaba la aprobación de Bill,
379
00:21:32,543 --> 00:21:36,255
{\an8}casi como un hijo la de su padre.
380
00:21:36,880 --> 00:21:42,511
Y el estilo de Bill
no era dar su aprobación.
381
00:21:44,012 --> 00:21:45,639
5 DE FEBRERO DE 2017
382
00:21:45,639 --> 00:21:49,184
Los Patriots compiten
por su quinto título de la Super Bowl
383
00:21:49,184 --> 00:21:51,436
en la era de Tom Brady y Bill Belichick.
384
00:21:53,105 --> 00:21:56,483
Bill había dejado muy claro
que no se preocuparía mucho
385
00:21:56,483 --> 00:21:58,819
por las emociones y sentimientos de Tom.
386
00:21:59,778 --> 00:22:01,780
Estás en la Super Bowl.
387
00:22:01,780 --> 00:22:03,240
{\an8}El dolor es temporal.
388
00:22:03,240 --> 00:22:05,033
{\an8}El campeonato es para siempre.
389
00:22:05,033 --> 00:22:07,703
Perder el campeonato
también es para siempre.
390
00:22:09,496 --> 00:22:10,998
ESTADIO NRG
391
00:22:10,998 --> 00:22:12,791
Se habla mucho
392
00:22:12,791 --> 00:22:15,002
y mucho tiene que ver con Tom Brady.
393
00:22:15,002 --> 00:22:17,754
El legado siempre surge
en esta época del año.
394
00:22:17,754 --> 00:22:19,715
Si gana este partido,
395
00:22:19,715 --> 00:22:23,177
hay que considerarlo el mejor
quarterback de la era de la Super Bowl.
396
00:22:24,845 --> 00:22:27,723
Recuerdo que antes de la Super Bowl,
397
00:22:27,723 --> 00:22:30,434
a Tom le estaban pasando muchas cosas
fuera del campo.
398
00:22:31,393 --> 00:22:34,646
Y le pasaba de todo por la cabeza.
399
00:22:36,440 --> 00:22:37,816
Pero al final,
400
00:22:37,816 --> 00:22:41,278
Tom era el corazón y el alma
de nuestro equipo.
401
00:22:41,278 --> 00:22:43,280
- Te quiero.
- ¡Te quiero!
402
00:22:43,280 --> 00:22:46,658
Trabajábamos para Bill,
pero jugábamos para Tom.
403
00:22:52,122 --> 00:22:54,875
Los New England Patriots han vuelto
404
00:22:54,875 --> 00:22:58,587
a abrirse camino
hasta el mayor escenario del deporte.
405
00:22:58,587 --> 00:23:01,006
Brady, de 39 años, dijo esta semana
406
00:23:01,006 --> 00:23:04,551
que está en mejor forma que nunca.
407
00:23:04,551 --> 00:23:07,638
En una temporada
con una sanción de cuatro partidos,
408
00:23:07,638 --> 00:23:10,891
Tom Brady intenta hacer historia
aquí esta noche
409
00:23:10,891 --> 00:23:14,520
y convertirse en el primer quarterback
en ganar cinco Super Bowls.
410
00:23:14,520 --> 00:23:16,980
¡Vamos!
411
00:23:17,606 --> 00:23:19,066
¡Vamos!
412
00:23:20,984 --> 00:23:25,155
Tres veces MVP de la Super Bowl.
¿Crees que está enardecido?
413
00:23:30,118 --> 00:23:31,828
Veamos lo que Tom Brady
414
00:23:31,828 --> 00:23:34,915
y el ataque de los New England Patriots
han preparado.
415
00:23:36,208 --> 00:23:38,126
El equipo de Atlanta es joven.
416
00:23:38,126 --> 00:23:42,172
Muchos han crecido viendo
a Tom Brady en la Super Bowl.
417
00:23:43,006 --> 00:23:45,843
Les van a poner a prueba como nunca.
418
00:23:55,477 --> 00:23:59,022
El pase incompleto para Edelman.
Y lo han frenado.
419
00:23:59,815 --> 00:24:01,942
Sabía que sería un partido agresivo.
420
00:24:01,942 --> 00:24:04,278
Brady. Derribado en medio campo.
421
00:24:04,903 --> 00:24:08,282
Pero no pensé que su pass rush
fuera a ser tan bueno.
422
00:24:08,282 --> 00:24:10,450
Estos tíos iban como balas.
423
00:24:11,994 --> 00:24:14,121
¡Y otra vez al suelo!
424
00:24:14,121 --> 00:24:17,583
Es un gran comienzo
para esta joven defensa.
425
00:24:17,583 --> 00:24:20,002
No es lo que Tom Brady tenía en mente.
426
00:24:20,002 --> 00:24:22,921
Veías que su banquillo se entusiasmaba.
427
00:24:22,921 --> 00:24:26,258
¡Ataca, D!
El balón aún no ha salido, Keith.
428
00:24:26,967 --> 00:24:29,094
Parecía que iban a matar,
429
00:24:29,094 --> 00:24:31,388
{\an8}a hacer daño. Nos iban a barrer.
430
00:24:32,139 --> 00:24:35,017
Este equipo de los Falcons
juega a otra velocidad
431
00:24:35,017 --> 00:24:37,936
comparado con los Patriots.
Freeman. ¡Qué recorte!
432
00:24:37,936 --> 00:24:39,771
¡ Touchdown, Atlanta!
433
00:24:41,315 --> 00:24:44,234
Y Atlanta toma la delantera
en la Super Bowl 51.
434
00:24:44,234 --> 00:24:46,278
Siete a cero.
435
00:24:46,278 --> 00:24:49,156
Vale, escuchad.
Cuando veamos al de fuera correr,
436
00:24:49,156 --> 00:24:52,075
no podemos seguir detrás de ellos.
Pueden hacer un cutback.
437
00:24:52,075 --> 00:24:54,161
Solo digo que cuando alarguen el campo
438
00:24:54,161 --> 00:24:55,370
debemos ir aquí.
439
00:24:55,370 --> 00:24:57,873
Leer el mesh point y luego subir.
440
00:24:58,415 --> 00:25:00,375
{\an8}Toda la semana, Bill no paraba de decir
441
00:25:00,375 --> 00:25:03,170
{\an8}que era un equipo
con el que no puedes ir a remolque
442
00:25:03,170 --> 00:25:06,298
{\an8}14 a 3 o 21 a 10.
443
00:25:08,342 --> 00:25:10,511
Ryan. Zona de anotación.
444
00:25:10,511 --> 00:25:13,263
Recibe el pase para el touchdown.
445
00:25:14,181 --> 00:25:16,558
Es un partido de 14 a cero.
446
00:25:16,558 --> 00:25:18,810
Ningún equipo ha remontado jamás
447
00:25:18,810 --> 00:25:21,980
un déficit de dos touchdowns
para ganar una Super Bowl.
448
00:25:21,980 --> 00:25:23,815
Cavamos nuestra tumba.
449
00:25:23,815 --> 00:25:27,152
Cometimos demasiados errores
450
00:25:27,152 --> 00:25:30,656
{\an8}y Atlanta, siendo un buen equipo
de fútbol, pudo capitalizarlos.
451
00:25:31,740 --> 00:25:33,367
Jugamos mal al fútbol.
452
00:25:33,367 --> 00:25:38,455
Brady, con protección, no pasa bien
a Julian Edelman que estaba desmarcado.
453
00:25:38,455 --> 00:25:40,666
Estamos a punto de endosarles 40.
454
00:25:40,666 --> 00:25:42,292
Nunca habían visto algo igual.
455
00:25:43,168 --> 00:25:44,795
Pero es Tom Brady.
456
00:25:44,795 --> 00:25:47,130
Lo sé. Nunca me siento cómodo.
457
00:25:47,130 --> 00:25:49,424
Catorce a cero, 23 yardas de Atlanta.
458
00:25:50,092 --> 00:25:52,094
Brady recibe el snap de Andrews.
459
00:25:52,094 --> 00:25:54,137
Hice un drop-back para lanzar un pase.
460
00:25:55,264 --> 00:25:58,350
Recuerdo cómo salió el balón de mi mano...
461
00:25:59,726 --> 00:26:02,479
...y entonces te das cuenta: "¡Mierda!".
462
00:26:03,230 --> 00:26:05,023
¡Interceptado!
463
00:26:05,023 --> 00:26:07,818
Vuelve a subir Robert Alford.
464
00:26:07,818 --> 00:26:11,738
Alford, 40, 30, 20, 15,
465
00:26:11,738 --> 00:26:13,574
10, 5.
466
00:26:14,449 --> 00:26:19,454
Entra en la zona de anotación
en un pick 6 de 81 yardas.
467
00:26:19,454 --> 00:26:23,834
Acaba de engañar completamente
al veterano quarterback.
468
00:26:23,834 --> 00:26:26,670
Me interceptaron
para touchdown en la Super Bowl.
469
00:26:26,670 --> 00:26:29,298
Es la peor puta jugada que podrías hacer.
470
00:26:30,257 --> 00:26:33,177
Cuando pasa eso,
se te mete en la cabeza, en plan:
471
00:26:33,177 --> 00:26:35,262
"Joder, tío. Si perdemos este partido...
472
00:26:35,971 --> 00:26:37,764
...solo querrán hablar de eso".
473
00:26:37,764 --> 00:26:40,767
De que estuviera... acabado.
474
00:26:42,769 --> 00:26:45,772
¿Qué más podría salir mal
para New England?
475
00:26:45,772 --> 00:26:48,525
Quedan ocho y 31 en el tercer cuarto.
476
00:26:48,525 --> 00:26:51,945
Atlanta 28, New England 3.
477
00:26:55,449 --> 00:26:58,285
Fue una auténtica conmoción.
478
00:26:59,119 --> 00:27:00,454
Es un...
479
00:27:00,454 --> 00:27:04,541
Lo peor que podría pasarle a Tommy
480
00:27:04,541 --> 00:27:08,170
y su legado.
481
00:27:10,631 --> 00:27:12,591
Fue sorprendente.
482
00:27:12,591 --> 00:27:15,594
{\an8}Podías oír caer un alfiler
en la grada de prensa.
483
00:27:17,179 --> 00:27:20,474
La primera tirada
del Boston Globe debía cerrar su edición
484
00:27:20,474 --> 00:27:22,351
antes de que acabara el partido
485
00:27:22,351 --> 00:27:24,394
y Brady estaba en la portada.
486
00:27:24,394 --> 00:27:27,814
Había lanzado un pick,
se había equivocado.
487
00:27:28,732 --> 00:27:31,944
Y te preguntabas si era el fin de Brady.
488
00:27:31,944 --> 00:27:33,862
UN FINAL AMARGO
489
00:27:35,656 --> 00:27:37,741
Quizá Belichick tenía razón.
490
00:27:38,450 --> 00:27:40,786
Los quarterbacks al final de su carrera
491
00:27:40,786 --> 00:27:43,288
pasan de ser muy buenos
a muy malos rápidamente.
492
00:27:44,957 --> 00:27:47,751
Maldita sea, tíos, debemos mejorar.
493
00:27:48,377 --> 00:27:49,211
¡Joder!
494
00:27:50,128 --> 00:27:52,506
No hay putas excusas para esa porquería.
495
00:27:53,549 --> 00:27:56,385
Cuando pasaron a perder 28 a 3,
496
00:27:56,385 --> 00:27:59,346
no se podían esperar grandes milagros.
497
00:28:00,097 --> 00:28:02,975
Sí, podías pensar en las veces
que los Patriots remontaron,
498
00:28:02,975 --> 00:28:05,018
{\an8}pero 28 a 3 es 28 a 3.
499
00:28:05,811 --> 00:28:09,731
Nadie había remontado tanto
en la Super Bowl en la historia de la NFL.
500
00:28:12,985 --> 00:28:16,405
Buen trabajo. Llevará toda la noche.
Buen trabajo, colega.
501
00:28:16,405 --> 00:28:20,742
Este joven equipo de Atlanta
está encantado. Van 25 arriba.
502
00:28:23,161 --> 00:28:28,041
En 2016, trabajé para los Falcons
de ayudante del director deportivo.
503
00:28:29,877 --> 00:28:33,088
{\an8}Cuando íbamos ganando 28 a 3,
estaba viendo el partido.
504
00:28:33,088 --> 00:28:36,133
{\an8}Teníamos una sala para todo el personal.
505
00:28:37,301 --> 00:28:40,137
Todos los colegas con los que trabajaba
chocaban los cinco,
506
00:28:40,137 --> 00:28:42,431
todos estaban... En fin, fuera de control.
507
00:28:43,807 --> 00:28:45,893
Pero yo estaba hecho un flan.
508
00:28:47,019 --> 00:28:49,271
Sentía nervios.
509
00:28:50,898 --> 00:28:54,026
Cuando estaba sentado,
alguien me palmeó en la espalda y dijo:
510
00:28:54,026 --> 00:28:56,945
"Venga, Scott, relájate.
Disfruta de esto".
511
00:28:58,363 --> 00:29:01,241
Y... estallé.
512
00:29:03,035 --> 00:29:07,331
Me giré de golpe y dije:
"Es que no lo pilláis.
513
00:29:08,874 --> 00:29:14,129
El número 12 de ahí
es el maldito Freddy Krueger.
514
00:29:16,507 --> 00:29:17,966
Ha vuelto...
515
00:29:18,800 --> 00:29:20,761
...y va a por nosotros.
516
00:29:22,763 --> 00:29:24,640
Espero que no nos pille a todos".
517
00:29:26,433 --> 00:29:28,852
Sería una remontada sin precedentes
518
00:29:28,852 --> 00:29:32,189
si los Patriots salieran de esta.
519
00:29:32,189 --> 00:29:34,066
Pierden de 25.
520
00:29:36,360 --> 00:29:38,320
Segundo down y 7.
521
00:29:38,320 --> 00:29:40,447
Brady, han recepcionado el pase.
522
00:29:40,447 --> 00:29:43,825
Placaje fallido
y primer down para James White.
523
00:29:46,995 --> 00:29:49,122
Brady... tiene a un hombre, primer down.
524
00:29:49,122 --> 00:29:50,791
Gran conversión, Amendola.
525
00:29:50,791 --> 00:29:53,919
¡Vamos, joder!
526
00:29:54,503 --> 00:29:57,381
A la izquierda.
Recepciona White. Finta.
527
00:29:57,381 --> 00:30:00,801
Se lanza sobre la línea de gol.
¡Touchdown, Patriots!
528
00:30:02,302 --> 00:30:05,305
Y quizá, solo quizá, es lo que necesitan.
529
00:30:06,932 --> 00:30:08,892
Podemos marcar, lo sabemos.
530
00:30:10,143 --> 00:30:13,647
{\an8}Ahora solo queda ver cuántas veces
lo hacemos antes de acabar el tiempo.
531
00:30:14,231 --> 00:30:16,024
Try en las 33 yardas,
532
00:30:16,024 --> 00:30:18,819
y Gostkowski los deja a 16 puntos.
533
00:30:19,987 --> 00:30:21,405
¡Vamos!
534
00:30:21,405 --> 00:30:22,990
Sigamos.
535
00:30:22,990 --> 00:30:24,575
Rápidos y agresivos.
536
00:30:25,325 --> 00:30:27,160
Del shotgun, Ryan.
537
00:30:28,120 --> 00:30:30,372
¡Le derriban! El balón queda suelto.
538
00:30:30,372 --> 00:30:32,040
Es un fumble.
539
00:30:32,833 --> 00:30:35,043
- ¡Lo tiene New England!
- ¡Sí!
540
00:30:36,253 --> 00:30:39,756
Que lo paguen, tíos. ¡Que lo paguen!
541
00:30:39,756 --> 00:30:42,217
Vamos a lograrlo, centrados.
542
00:30:43,093 --> 00:30:45,846
Tom no flaqueó
543
00:30:45,846 --> 00:30:50,017
ni dio la más mínima señal
de "no se puede remontar". Jamás.
544
00:30:50,017 --> 00:30:54,021
16 puntos abajo
y quedan solo siete minutos.
545
00:30:54,021 --> 00:30:56,940
- ¡Patriots!
- ¡Vamos, Pats!
546
00:30:56,940 --> 00:30:59,151
¡Vamos, TB 12!
547
00:30:59,568 --> 00:31:02,362
Recuerdo mirar el reloj,
íbamos perdiendo de 16.
548
00:31:04,031 --> 00:31:08,327
Se atrasa, mira a la izquierda,
lanza a Amendola. ¡Touchdown, Patriots!
549
00:31:09,995 --> 00:31:11,872
Tom me lo pasó y pensé:
550
00:31:11,872 --> 00:31:14,750
{\an8}"Vale, puedo darme un respiro".
551
00:31:14,750 --> 00:31:18,045
Y Brady les dice a todos que van a por 2.
552
00:31:18,795 --> 00:31:20,923
Snap directo a White, corre por el centro.
553
00:31:20,923 --> 00:31:22,716
¡Logra 2!
554
00:31:24,551 --> 00:31:28,764
New England ha vuelto a la carga, 28-20.
555
00:31:29,431 --> 00:31:32,226
Tranquilos. Vale, ataquemos
en la próxima jugada.
556
00:31:32,935 --> 00:31:34,895
Cuando empezamos a funcionar,
557
00:31:34,895 --> 00:31:38,273
Atlanta empezó a pensar:
"Tío. Ya están aquí".
558
00:31:38,273 --> 00:31:40,943
En plan: "Sabíamos que pasaría.
¿Ahora qué?".
559
00:31:40,943 --> 00:31:42,861
Eh, sin miedo.
560
00:31:42,861 --> 00:31:44,571
Sin miedo. Soltaos.
561
00:31:44,571 --> 00:31:47,616
Debemos jugar más duro.
Más fuerte, más duro, con todo.
562
00:31:48,325 --> 00:31:49,701
¡Con todo lo que tenemos!
563
00:31:52,037 --> 00:31:56,166
Si avanzan 91 yardas aquí,
tendrán la oportunidad de empatar.
564
00:31:57,376 --> 00:31:58,877
Hay que creer, tío.
565
00:31:58,877 --> 00:32:00,796
- Vamos.
- Hay que creer.
566
00:32:00,796 --> 00:32:02,297
Hay que creer, colegas.
567
00:32:03,048 --> 00:32:06,301
Dejemos que este quarterback
saque el bisturí, allá vamos.
568
00:32:06,301 --> 00:32:08,762
No querrías que otro
lo tuviera en sus manos.
569
00:32:08,762 --> 00:32:10,138
Arrancamos.
570
00:32:10,764 --> 00:32:13,350
{\an8}Estaba seguro de que Tom
la lanzaría hacia mí.
571
00:32:17,062 --> 00:32:19,022
Pero me aceleré.
572
00:32:20,148 --> 00:32:21,859
No me desmarqué bien.
573
00:32:23,026 --> 00:32:25,028
Miré por encima del hombro.
574
00:32:26,113 --> 00:32:28,615
Recuerdo la mirada del defensive back.
575
00:32:29,658 --> 00:32:32,786
Le vi mirando el balón y pensé: "Mierda".
576
00:32:33,704 --> 00:32:34,705
Intercepción.
577
00:32:35,706 --> 00:32:37,791
Vamos a perder esta puta Super Bowl.
578
00:32:37,791 --> 00:32:42,087
Ahí está Edelman,
arranca y el pase es para...
579
00:32:42,087 --> 00:32:43,297
aún no se sabe.
580
00:32:44,715 --> 00:32:47,968
¡Lo atrapé! ¡Lo atrapé!
581
00:32:48,844 --> 00:32:50,179
¡Estás loco, te lo juro!
582
00:32:50,179 --> 00:32:51,805
- De eso nada, mira eso.
- Mira.
583
00:32:51,805 --> 00:32:54,057
- ¡Estaba en el suelo!
- No.
584
00:32:55,767 --> 00:32:59,563
El destino del equipo está en esa jugada.
585
00:33:00,689 --> 00:33:03,692
Todo pasó muy rápido, en modo reacción.
586
00:33:11,533 --> 00:33:13,202
¡Vaya, lo ha atrapado!
587
00:33:13,202 --> 00:33:15,662
- ¡Dios mío!
- Increíble.
588
00:33:15,662 --> 00:33:18,040
Te diré que me cagué tras esa jugada
589
00:33:18,040 --> 00:33:20,792
porque podría haber supuesto el partido.
590
00:33:20,792 --> 00:33:24,463
Tras la revisión, se confirma la decisión.
591
00:33:24,463 --> 00:33:26,298
Mano del receptor bajo el balón.
592
00:33:26,298 --> 00:33:28,258
El balón no tocó el suelo.
593
00:33:29,676 --> 00:33:32,471
Jules se hizo con el balón.
594
00:33:32,471 --> 00:33:34,139
En plan: "Tenía que pasar".
595
00:33:36,725 --> 00:33:39,686
Ahora es cosa del destino
que empatemos el partido.
596
00:33:41,480 --> 00:33:44,066
Tom coge el snap.
Retrocede, pasa a White.
597
00:33:44,066 --> 00:33:47,569
¡Sube por el centro!
¡Touchdown de los Patriots!
598
00:33:47,569 --> 00:33:49,905
No me creo lo que estoy viendo.
599
00:33:49,905 --> 00:33:52,574
Viene el intento de dos puntos
más importante
600
00:33:52,574 --> 00:33:54,868
en la historia de la franquicia Patriots.
601
00:33:55,744 --> 00:33:58,163
57 segundos y están a dos del empate.
602
00:33:58,163 --> 00:34:01,875
Tom coge el snap. Lanza rápido
a Amendola. Pase pantalla a la izquierda.
603
00:34:02,751 --> 00:34:07,339
Llega a la línea de gol.
¡Empate en la Super Bowl 51!
604
00:34:07,339 --> 00:34:12,219
Empata el partido a 28, restan 57 segundos
de tiempo reglamentario.
605
00:34:13,011 --> 00:34:16,889
No piensas en perder un partido
cuando vas ganando 28-3,
606
00:34:16,889 --> 00:34:20,310
pero por desgracia,
estos chavales tuvieron que vivir
607
00:34:20,310 --> 00:34:23,897
que cuando juegas contra Tom Brady,
por televisión,
608
00:34:23,897 --> 00:34:28,652
{\an8}con millones de personas que lo ven,
el partido no acaba hasta que pitan.
609
00:34:28,652 --> 00:34:30,654
Ahí va Tom Brady.
610
00:34:30,654 --> 00:34:34,491
La inercia del partido favorece claramente
a los New England Patriots.
611
00:34:34,491 --> 00:34:37,786
Tom Brady hace cosas
que nosotros no podemos.
612
00:34:37,786 --> 00:34:41,290
Brady.
¡Menudo lanzamiento a Amendola!
613
00:34:41,290 --> 00:34:44,835
Esa habilidad
para llevar el partido donde tú quieres.
614
00:34:45,460 --> 00:34:48,045
El pase lo recepciona Hogan.
615
00:34:48,045 --> 00:34:51,382
Y cuando ves a Brady,
616
00:34:51,382 --> 00:34:53,092
ves a un maestro.
617
00:34:53,092 --> 00:34:56,429
Los Patriots ganan
la Super Bowl 51 con ese touchdown.
618
00:34:56,429 --> 00:34:59,558
Green 19. ¡Hut!
619
00:34:59,558 --> 00:35:01,894
Pichada a James White.
La esconde bajo el brazo derecho.
620
00:35:01,894 --> 00:35:05,606
Recorta arriba. Sigue adelante.
¡Se lanza sobre la línea de gol!
621
00:35:05,606 --> 00:35:07,566
¡Touchdown!
622
00:35:09,026 --> 00:35:13,071
Acaban de conseguir la mayor remontada
de la historia de la Super Bowl.
623
00:35:13,071 --> 00:35:15,365
31 puntos sin respuesta.
624
00:35:19,369 --> 00:35:22,414
Qué final más increíble, asombroso.
625
00:35:23,040 --> 00:35:26,376
Los Falcons no se lo creen.
626
00:35:31,965 --> 00:35:37,721
Esa Super Bowl de los Falcons
fue mágica y rara.
627
00:35:39,139 --> 00:35:43,977
Siguieron con la dinastía.
Lo hicieron gracias a su quarterback.
628
00:35:45,062 --> 00:35:50,108
Creo que ganar ese partido fue un punto
de inflexión para la identidad de Brady.
629
00:35:50,901 --> 00:35:54,988
Ahora debían considerarle
el mejor jugador de la historia.
630
00:35:55,906 --> 00:36:00,744
Ningún quarterback había ganado nunca
cinco Super Bowls hasta esta noche.
631
00:36:00,744 --> 00:36:02,287
Tom Brady lo ha hecho.
632
00:36:02,287 --> 00:36:05,707
No descartes nunca a Tom Brady.
¿El mejor de la historia?
633
00:36:06,375 --> 00:36:08,210
Para mí, el mejor.
634
00:36:08,794 --> 00:36:11,296
Mira a Brady. Un anillo más.
635
00:36:13,090 --> 00:36:15,509
Bueno, creo que la actuación de Tom,
636
00:36:15,509 --> 00:36:19,221
como la de todos,
se debe a otros factores además de a él.
637
00:36:20,138 --> 00:36:22,808
Pero no muchos pueden hacer
lo que hizo Tom Brady,
638
00:36:22,808 --> 00:36:24,601
a esas alturas de su carrera.
639
00:36:25,644 --> 00:36:28,856
- ¡Tío!
- ¡Madre mía!
640
00:36:28,856 --> 00:36:31,441
- ¡Os quiero!
- ¡Madre mía!
641
00:36:31,441 --> 00:36:33,485
¡Partidazo! Eres el mejor.
642
00:36:33,485 --> 00:36:37,447
- Para eso estamos.
- ¡Tú eres el mejor de la historia, joder!
643
00:36:38,115 --> 00:36:39,825
Eres el mejor de la historia, tío.
644
00:36:41,785 --> 00:36:44,621
Por fin sentí que se ponía fin a la saga.
645
00:36:46,039 --> 00:36:47,082
Te deseo lo mejor.
646
00:36:47,082 --> 00:36:48,250
Increíble.
647
00:36:48,250 --> 00:36:49,376
Nos reivindicamos.
648
00:36:49,793 --> 00:36:51,962
Te quiero, cariño. Muchísimo.
649
00:36:52,379 --> 00:36:55,507
Ahora podía ir tras lo que quería.
650
00:36:56,884 --> 00:37:01,638
Creo que iba tras lo que yo creía
que era mi... mi potencial.
651
00:37:03,307 --> 00:37:05,893
Dije que jugaría
hasta los cuarenta y pico.
652
00:37:07,269 --> 00:37:09,980
Dejad que trabaje
y que mi juego hable por sí solo.
653
00:37:10,564 --> 00:37:14,026
{\an8}COMISIONADO, NFL
654
00:37:17,988 --> 00:37:20,365
Robert, sabes lo que cuesta
conseguir esto.
655
00:37:21,742 --> 00:37:24,286
Y este es el quinto bajo tu liderazgo,
656
00:37:24,286 --> 00:37:27,122
el entrenador Belichick y Tom Brady.
657
00:37:27,581 --> 00:37:31,001
Estamos orgullosos. Llevaos el trofeo
de la Super Bowl a New England.
658
00:37:33,962 --> 00:37:38,091
Hemos sabido mucho
los últimos dos años.
659
00:37:40,594 --> 00:37:44,264
Y no creo que eso
necesite más explicación.
660
00:37:46,725 --> 00:37:49,978
Esto es, sin duda, lo más dulce.
661
00:37:52,689 --> 00:37:55,192
Es una nueva era de dominio.
662
00:37:55,192 --> 00:37:58,362
Tengo conmigo al entrenador Belichick, entrenador.
663
00:37:59,738 --> 00:38:02,533
Si eres Bill Belichick, ves a Brady
664
00:38:02,533 --> 00:38:05,369
y te preguntas: "¿Ha llegado la hora?".
665
00:38:06,328 --> 00:38:09,790
¿O le dejas jugar lo que necesite?
666
00:38:14,378 --> 00:38:18,090
{\an8}Y si eres Tom Brady, piensas:
"Yo decido cuándo. Mira qué he hecho".
667
00:38:18,507 --> 00:38:20,968
Tengo al mejor técnico de la NFL,
668
00:38:20,968 --> 00:38:23,929
entonces mejor contar
con el mejor quarterback. ¡Tom Brady!
669
00:38:23,929 --> 00:38:28,141
"No solo soy el mejor jugador
en la historia de la franquicia.
670
00:38:28,141 --> 00:38:30,435
Soy el mejor jugador que ha habido".
671
00:38:30,435 --> 00:38:32,729
¡Nos llevamos esta preciosura a casa!
672
00:38:36,149 --> 00:38:38,944
Hay dos figuras gigantes
en esta franquicia.
673
00:38:40,362 --> 00:38:42,698
Pero... son dos machos alfa.
674
00:38:44,241 --> 00:38:48,704
Y con dos egos y personalidades
y logros a ese nivel...
675
00:38:49,830 --> 00:38:51,748
...el choque era inevitable.
676
00:40:35,269 --> 00:40:37,271
Subtítulos: Maribel Villalba