1 00:00:15,307 --> 00:00:20,103 {\an8}Buenas noches y bienvenidos al draft de la NFL de 2014. 2 00:00:23,190 --> 00:00:27,986 Con el pick 67 en el draft de la NFL de 2014, 3 00:00:28,946 --> 00:00:31,490 los New England Patriots vuestros y míos... 4 00:00:34,159 --> 00:00:37,287 ...eligen a Jimmy Garoppolo. 5 00:00:37,287 --> 00:00:40,290 Quarterback, Eastern Illinois. 6 00:00:40,290 --> 00:00:44,336 Guau. Cuéntame, Mike, cuéntame. 7 00:00:44,336 --> 00:00:48,215 Este chaval tiene un pase rápido, un gran brazo, es muy atlético. 8 00:00:48,215 --> 00:00:51,635 Es interesante que los New England Patriots elijan esta posición 9 00:00:51,635 --> 00:00:54,137 teniendo en cuenta la edad de Tom Brady. 10 00:00:54,137 --> 00:00:56,390 Elegir tan alto un quarterback, 11 00:00:56,390 --> 00:00:59,935 da a Tom Brady motivos para sentirse molesto. 12 00:01:01,979 --> 00:01:03,480 {\an8}Jimmy. 13 00:01:03,480 --> 00:01:07,734 Enhorabuena. Es fantástico tenerte en el equipo. 14 00:01:07,734 --> 00:01:12,281 Cuando lo seleccionamos, pensé: "Guau". 15 00:01:12,281 --> 00:01:18,620 {\an8}Fue un paso importante, y una declaración de intenciones de Bill Belichick. 16 00:01:20,664 --> 00:01:23,959 La elección de Jimmy Garoppolo nos dejó ojipláticos, 17 00:01:23,959 --> 00:01:26,170 sobre todo a Tom Brady. 18 00:01:26,712 --> 00:01:30,424 {\an8}Brady ya había declarado: "Voy a jugar eternamente". 19 00:01:30,424 --> 00:01:32,301 Estaba decidido a quedarse. 20 00:01:32,885 --> 00:01:35,345 ¿Por qué elegirías a un quarterback? 21 00:01:35,345 --> 00:01:37,222 Ya lo sabéis, tenemos un quarterback. 22 00:01:37,222 --> 00:01:39,892 Creo que como organización pensamos 23 00:01:39,892 --> 00:01:43,645 que necesitábamos abordar eso en algún momento. 24 00:01:43,645 --> 00:01:45,981 Ya veremos cómo acaba todo. 25 00:01:45,981 --> 00:01:47,900 Pero... 26 00:01:47,900 --> 00:01:51,445 Creo que es mejor anticiparse y no postergar lo de esa posición. 27 00:01:52,279 --> 00:01:55,657 Bill, ¿te refieres a asegurarte de tener un sustituto? 28 00:01:55,657 --> 00:01:58,577 ¿O asegurarte de contar con un sucesor? 29 00:01:58,577 --> 00:02:00,037 Bueno, quiero decir, en fin, 30 00:02:00,037 --> 00:02:02,915 ya sabéis la edad de Tom y cómo está su contrato. 31 00:02:06,043 --> 00:02:08,294 Escucha, la edad es la edad. 32 00:02:08,294 --> 00:02:12,674 {\an8}Un entrenador, y alguien responsable de una organización, 33 00:02:12,674 --> 00:02:14,468 hace lo mejor para el equipo, 34 00:02:14,468 --> 00:02:16,762 y es lo que siempre he intentado yo. 35 00:02:16,762 --> 00:02:18,096 Gracias. 36 00:02:18,096 --> 00:02:22,142 Creo que Bill pensaba que Tommy empezaba a perder facultades. 37 00:02:23,101 --> 00:02:26,939 Recuerdo que Bill solía enseñarme distintas estadísticas. 38 00:02:26,939 --> 00:02:32,945 Los lanzamientos de 20 yardas de Tommy estaban entre los más bajos de la liga, 39 00:02:32,945 --> 00:02:36,782 y Bill decía: "Debemos prepararnos para el relevo". 40 00:02:37,783 --> 00:02:40,827 Belichick planificaba la estrategia de su salida 41 00:02:40,827 --> 00:02:44,873 y Brady vio inmediatamente lo que había construido aquí. 42 00:02:44,873 --> 00:02:47,543 De repente, se vio más cuestionado de lo que pensaba. 43 00:02:49,294 --> 00:02:51,588 Algo que teme desde hace tiempo 44 00:02:51,588 --> 00:02:55,008 es que otro reciba un snap. 45 00:02:55,008 --> 00:02:59,096 A Brady le preocupa que Garoppolo le quite su puesto. 46 00:02:59,096 --> 00:03:02,850 Creo que tras la selección en el draft de Jimmy Garoppolo, 47 00:03:02,850 --> 00:03:07,229 creció la tensión entre Bill y Tom. 48 00:03:07,229 --> 00:03:13,277 Creo que fue un punto de inflexión en la dinámica de su relación. 49 00:03:16,405 --> 00:03:22,452 NEW ENGLAND PATRIOTS LA DINASTÍA 50 00:03:27,124 --> 00:03:29,793 {\an8}DOS AÑOS DESPUÉS CAMPO DE ENTRENAMIENTO 2016 51 00:03:29,793 --> 00:03:33,505 {\an8}Los New England Patriots en el campo para su primer día de entreno. 52 00:03:33,505 --> 00:03:36,175 {\an8}La cuenta atrás de la pretemporada ya es oficial, 53 00:03:36,175 --> 00:03:39,136 y los fans han salido en tromba a animarlos. 54 00:03:39,136 --> 00:03:42,848 Los Patriots, listos para el lío en su primer día de entreno. 55 00:03:42,848 --> 00:03:46,226 El equipo prepara el inicio de temporada sin Tom Brady. 56 00:03:46,226 --> 00:03:50,314 Se perderá los cuatro primeros partidos por la suspensión por el caso Deflategate. 57 00:03:50,314 --> 00:03:53,025 Brady, para unos el favorito de la NFL, 58 00:03:53,025 --> 00:03:55,027 ahora con un mérito más cuestionado. 59 00:03:55,027 --> 00:03:59,323 Es uno de los jugadores de más calibre suspendidos en la historia de la NFL. 60 00:04:01,658 --> 00:04:03,911 En 2016, 61 00:04:03,911 --> 00:04:08,123 a Brady le iban a suspender el primer mes de la temporada. 62 00:04:08,123 --> 00:04:09,208 LIBERTAD PARA BRADY 63 00:04:09,833 --> 00:04:12,294 Pero estaba en el campo de entrenamiento. 64 00:04:13,212 --> 00:04:17,173 Había pasado por esa serie de episodios cuestionables con el caso Deflategate. 65 00:04:18,300 --> 00:04:22,346 Teníamos la sensación de que Belichick lo había sacrificado. 66 00:04:22,346 --> 00:04:27,518 Y ahora Jimmy Garoppolo tenía una oportunidad de mostrar su valía. 67 00:04:28,352 --> 00:04:31,772 {\an8}Así que, desde distintas ópticas, la cosa estaba algo... 68 00:04:31,772 --> 00:04:33,065 {\an8}tensa. 69 00:04:33,065 --> 00:04:36,026 Primer entrenamiento para los Pats. 70 00:04:36,026 --> 00:04:37,611 Han acudido más de 12 000 fans. 71 00:04:37,611 --> 00:04:40,280 Todos con la vista puesta en Jimmy Garoppolo. 72 00:04:40,280 --> 00:04:44,117 Atentos a los quarterbacks, mientras Jimmy prepara el primer partido. 73 00:04:45,035 --> 00:04:47,079 Recuerdo el entrenamiento, 74 00:04:47,079 --> 00:04:49,164 {\an8}intentaban preparar a Jimmy para jugar. 75 00:04:49,915 --> 00:04:52,876 {\an8}Se repartía la práctica de jugadas. 76 00:04:52,876 --> 00:04:54,336 ¡Hut! 77 00:05:01,677 --> 00:05:03,762 ¡Así se hace, Jimmy! 78 00:05:04,930 --> 00:05:07,599 Podía sentir la tensión con Tom. 79 00:05:08,559 --> 00:05:10,269 Vale, cambio de lado. 80 00:05:10,269 --> 00:05:13,730 Todos esos rumores, en plan: es demasiado mayor, 81 00:05:13,730 --> 00:05:16,066 han seleccionado a su sustituto, 82 00:05:16,066 --> 00:05:18,151 le han suspendido. 83 00:05:18,151 --> 00:05:19,945 Le cabreó, ¿sabes? 84 00:05:20,445 --> 00:05:22,656 ¿Piensas en lo duro de esos cuatro partidos 85 00:05:22,656 --> 00:05:25,325 o intentas no pensar en ello? 86 00:05:25,826 --> 00:05:28,787 {\an8}Intento ser lo más positivo posible 87 00:05:28,787 --> 00:05:31,498 en el rol que me piden. 88 00:05:31,498 --> 00:05:34,960 ¿Qué te ha parecido Jimmy Garoppolo? 89 00:05:34,960 --> 00:05:37,629 - Gracias, chicos. - Gracias, Tom. 90 00:05:37,629 --> 00:05:40,340 ¿Te da Tom más consejos sabiendo que serás titular? 91 00:05:40,340 --> 00:05:42,009 {\an8}No ha cambiado mucho la cosa. 92 00:05:42,009 --> 00:05:44,553 {\an8}Seguimos a lo nuestro. 93 00:05:44,553 --> 00:05:47,139 {\an8}Los entrenadores nos entrenan y nosotros jugamos. 94 00:05:47,139 --> 00:05:48,807 Ya sea hoy o antes, 95 00:05:48,807 --> 00:05:51,351 ¿cuál es el mejor consejo que te ha dado Tom? 96 00:05:52,352 --> 00:05:53,979 Es difícil contestar a eso. 97 00:05:53,979 --> 00:05:56,648 - Te contestaré más adelante. - ¿Qué se te ha quedado? 98 00:05:56,648 --> 00:05:57,941 ¡Hut! 99 00:05:59,276 --> 00:06:01,987 Creo que el impacto de Garoppolo lo sintió 100 00:06:01,987 --> 00:06:04,072 todo el círculo de Brady. 101 00:06:04,072 --> 00:06:07,910 Recuerdo que alguien cercano a Brady dijo: 102 00:06:07,910 --> 00:06:11,872 "Cuando vuelva de su suspensión, Tom le destrozará". 103 00:06:11,872 --> 00:06:13,332 ¡Hut! 104 00:06:13,332 --> 00:06:17,127 Pero había muchas cosas buenas del juego de Jimmy Garoppolo. 105 00:06:19,671 --> 00:06:24,468 Jimmy Garoppolo se sentía muy seguro, imperturbable. 106 00:06:25,135 --> 00:06:29,473 Además, seamos sinceros, Jimmy Garoppolo es un tipo muy guapo. 107 00:06:31,016 --> 00:06:34,019 Viéndolo jugar en el campo de entrenamiento, 108 00:06:34,019 --> 00:06:37,689 parecía dispuesto a ocupar su puesto. 109 00:06:40,192 --> 00:06:45,948 11 DE SEPTIEMBRE DE 2016 110 00:06:46,490 --> 00:06:47,783 ¡Vamos! 111 00:06:49,034 --> 00:06:52,204 Jimmy Garoppolo se estrena como titular, 112 00:06:52,204 --> 00:06:56,166 sin Tom Brady, que podría volver para el quinto partido. 113 00:06:57,334 --> 00:07:00,045 {\an8}Repaso rápido de Garoppolo: atlético, 114 00:07:00,045 --> 00:07:03,090 se desprende rápido del balón, se mueve bien en el pocket, 115 00:07:03,090 --> 00:07:06,134 pero nada de eso importa hasta que le veamos jugar. 116 00:07:07,761 --> 00:07:09,096 Hagamos algunos puntos, ¿eh? 117 00:07:09,096 --> 00:07:10,764 Hagamos algunos puntos. 118 00:07:10,764 --> 00:07:12,099 HAGAMOS RUIDO 119 00:07:12,099 --> 00:07:13,517 Tercero y 15. 120 00:07:14,226 --> 00:07:16,144 El público a tope de decibelios. 121 00:07:18,438 --> 00:07:22,484 Sacudida de hombro y una más, y Garoppolo lanza campo abajo, 122 00:07:22,484 --> 00:07:26,321 y abriéndose y atrapando el balón vemos a Danny Amendola. 123 00:07:26,321 --> 00:07:28,323 ¡Qué maravilla! 124 00:07:28,323 --> 00:07:31,535 La movilidad tras la línea de golpeo le ha hecho ganar tiempo. 125 00:07:31,535 --> 00:07:35,080 Jimmy llegó a Arizona para iniciar la temporada. 126 00:07:35,080 --> 00:07:38,250 Se había preparado a conciencia y estaba listo. 127 00:07:40,294 --> 00:07:45,007 Creo que todos estaban muy contentos con la actuación de Jimmy. 128 00:07:46,258 --> 00:07:48,635 Drop de 3 pasos, por la línea de banda, 129 00:07:48,635 --> 00:07:51,680 Chris Hogan se desmarca para el touchdown. 130 00:07:54,016 --> 00:07:56,977 {\an8}Recuerdo cómo respondió nuestro equipo 131 00:07:56,977 --> 00:07:58,520 {\an8}y arropó a Jimmy. 132 00:07:59,688 --> 00:08:00,689 ¡Sí, colega! 133 00:08:00,689 --> 00:08:02,941 La emoción, el entusiasmo. 134 00:08:03,817 --> 00:08:07,613 Era como ganar un partido de los playoff, pero era la primera semana. 135 00:08:08,280 --> 00:08:11,116 ¿Y qué supone esto para Jimmy Garoppolo? 136 00:08:11,116 --> 00:08:15,871 Se enfrentan a un equipo de Arizona muy duro y lo sacan adelante. 137 00:08:15,871 --> 00:08:17,998 Veintitrés a 21. 138 00:08:17,998 --> 00:08:20,000 Fue una gran victoria. 139 00:08:20,000 --> 00:08:22,085 Semana uno, partido de máxima audiencia. 140 00:08:22,085 --> 00:08:25,756 Al ver que no habían flaqueado, 141 00:08:25,756 --> 00:08:28,091 mucha gente que lo viera, pensaría: 142 00:08:28,091 --> 00:08:31,303 "Oye, este Jimmy tiene algo". 143 00:08:32,179 --> 00:08:35,390 Es obvio que Belichick quedó prendado de Jimmy G. 144 00:08:35,390 --> 00:08:38,809 Creo que le cae bien, le encanta como futura estrella. 145 00:08:38,809 --> 00:08:41,813 Creo que deben, al menos, contemplar el futuro. 146 00:08:41,813 --> 00:08:44,316 Me encanta lo que le he visto a Garoppolo. 147 00:08:47,569 --> 00:08:49,821 Un gran trabajo. ¿Dónde está? 148 00:08:49,821 --> 00:08:51,448 Aún está... 149 00:08:51,448 --> 00:08:52,950 ¡Joder! 150 00:09:01,333 --> 00:09:03,085 Genial. Gracias. Gracias. 151 00:09:04,753 --> 00:09:05,754 ¡Vamos! 152 00:09:05,754 --> 00:09:07,798 ¡Arriba! 153 00:09:09,967 --> 00:09:12,511 Gran victoria de equipo. Sigamos así. 154 00:09:12,511 --> 00:09:14,930 Vamos. Equipo, a la de tres. ¡Un, dos, tres! 155 00:09:14,930 --> 00:09:16,014 ¡Equipo! 156 00:09:18,809 --> 00:09:21,854 Gran trabajo, colega. Es un campo difícil. 157 00:09:21,854 --> 00:09:24,731 - Es un campo difícil. - Dios. Ha estado bien. 158 00:09:27,192 --> 00:09:29,319 Empezaré diciendo... 159 00:09:29,319 --> 00:09:31,071 que Tom Brady está acabado. 160 00:09:32,114 --> 00:09:36,034 El siguiente partido que juegue podría ser en un año, 161 00:09:36,034 --> 00:09:39,329 pero caerá en picado. 162 00:09:39,329 --> 00:09:42,583 Tom Brady será irrelevante en menos que canta un gallo. 163 00:09:42,583 --> 00:09:44,877 - Espera un segundo. - Vale. 164 00:09:44,877 --> 00:09:50,299 ¿Acabas de decir que Tom Brady está acabado? 165 00:09:50,299 --> 00:09:52,467 A menos que pienses que es sobrehumano. 166 00:09:52,467 --> 00:09:58,223 Ningún quarterback ha jugado al más alto nivel mucho más. 167 00:10:00,017 --> 00:10:02,144 Fue una época muy difícil. 168 00:10:02,144 --> 00:10:04,479 Me suspendieron, no estaba con el equipo. 169 00:10:05,230 --> 00:10:06,648 {\an8}Uno no siempre... 170 00:10:06,648 --> 00:10:09,318 {\an8}está conforme con lo que le toca, pero... 171 00:10:09,318 --> 00:10:10,777 {\an8}tuve que lidiar con ello. 172 00:10:10,777 --> 00:10:12,029 {\an8}SEMANA 2 DE SUSPENSIÓN 173 00:10:12,029 --> 00:10:14,072 {\an8}Ya sabemos qué hará 174 00:10:14,072 --> 00:10:15,908 {\an8}un fin de semana de septiembre. 175 00:10:15,908 --> 00:10:19,953 Brady volverá a Ann Arbor como capitán honorífico de Michigan 176 00:10:19,953 --> 00:10:22,539 cuando los Wolverines reciban a Colorado. 177 00:10:22,539 --> 00:10:27,294 Brady jugó con Michigan de 1995 a 1999. 178 00:10:27,294 --> 00:10:31,924 ¡Dad de nuevo la bienvenida al número diez, Tom Brady! 179 00:10:33,800 --> 00:10:37,054 Hacía tiempo que no iba a Ann Arbor. Todos decían: 180 00:10:37,054 --> 00:10:38,847 "¿Cuántas veces vas a Michigan?". 181 00:10:38,847 --> 00:10:42,392 Decía: "Juego en otoño cada año. No tengo ocasión de ir". 182 00:10:43,602 --> 00:10:46,939 Cuando Brady fue a Michigan durante la suspensión, 183 00:10:46,939 --> 00:10:50,192 recuerdo que fue algo... interesante. 184 00:10:51,318 --> 00:10:54,530 Tenía una relación tensa con la universidad, 185 00:10:54,530 --> 00:10:57,407 porque se sentía un poco en plan: 186 00:10:57,407 --> 00:11:00,369 "No siempre me habéis recibido con los brazos abiertos 187 00:11:00,369 --> 00:11:02,371 cuando yo me dejé la piel por vosotros". 188 00:11:04,289 --> 00:11:05,999 Esa es la historia de Brady. 189 00:11:07,000 --> 00:11:10,254 Ha tenido que probar a todos una y otra vez que estaban equivocados. 190 00:11:15,133 --> 00:11:16,426 {\an8}21 AÑOS ANTES 1995 191 00:11:16,426 --> 00:11:19,555 {\an8}¡Vale, vamos! Venga, Brady. ¡Rápido! 192 00:11:19,555 --> 00:11:22,015 Deja de estar ahí sin hacer nada y a calentar. 193 00:11:23,141 --> 00:11:26,103 Cuando llegué a Michigan, me castigaron de lo lindo. 194 00:11:26,103 --> 00:11:30,315 Fue una experiencia dura. La competencia era feroz. 195 00:11:30,899 --> 00:11:33,735 Joder, no sabía si jugaría o no. 196 00:11:33,735 --> 00:11:36,530 Más lento. Levanta las piernas. 197 00:11:36,530 --> 00:11:39,449 Iba con Tommy a clase en Michigan. Recuerdo 198 00:11:39,449 --> 00:11:43,620 {\an8}a un tío flaco, alto e ingenuo de California. 199 00:11:43,620 --> 00:11:46,498 Me sorprendió inmediatamente lo buen tío que era. 200 00:11:46,498 --> 00:11:49,418 Era muy simpático, y era alto. 201 00:11:49,418 --> 00:11:51,795 Me gusta tener amigos altos, porque yo no lo soy. 202 00:11:52,880 --> 00:11:57,593 Tommy era el séptimo quarterback de la lista, así que no se esperaba mucho. 203 00:11:57,593 --> 00:12:01,513 Nadie sabía quién era. Pero Tommy se lo curró a base de bien. 204 00:12:02,347 --> 00:12:06,268 Después de un tiempo, unos tres años, por fin se hizo con el puesto 205 00:12:06,268 --> 00:12:09,062 y pasó a ser el quarterback titular. 206 00:12:09,062 --> 00:12:13,525 {\an8}El quarterback principal Tom Brady rescata a los Wolverines. 207 00:12:13,525 --> 00:12:16,612 {\an8}Lleva cinco años en el equipo, se lo ha ganado. 208 00:12:16,612 --> 00:12:20,866 Sus compañeros de equipo le aprecian y lo han hecho uno de sus capitanes. 209 00:12:20,866 --> 00:12:23,368 Me hicieron capitán, lo que me mostró fue: 210 00:12:23,368 --> 00:12:25,746 "Tom, creemos en ti. Eres nuestro líder". 211 00:12:25,746 --> 00:12:32,252 Pero el entrenador quería que este otro tipo triunfara, Drew Henson. 212 00:12:32,252 --> 00:12:35,214 Tiene a Drew Henson. Es una decisión difícil. 213 00:12:35,214 --> 00:12:38,217 Cuentas con dos quarterbacks muy preparados. 214 00:12:39,051 --> 00:12:41,136 Era un gran jugador, un gran atleta. 215 00:12:41,136 --> 00:12:43,555 Más rápido que yo, más fuerte, más veloz. 216 00:12:43,555 --> 00:12:46,350 Más escurridizo. Con un mejor brazo. 217 00:12:46,350 --> 00:12:49,061 El entrenador Carr dijo: "Vale, Tom, saldrás de titular. 218 00:12:49,061 --> 00:12:51,647 Drew jugará de vez en cuando". 219 00:12:51,647 --> 00:12:53,690 Dijo inclinarse por el que está en racha. 220 00:12:53,690 --> 00:12:55,108 {\an8}¿Quién es tu titular? 221 00:12:55,108 --> 00:12:56,985 {\an8}¿A qué hora es el partido? 222 00:12:56,985 --> 00:12:58,654 {\an8}PRIMER ENTRENADOR, MICHIGAN 223 00:12:58,654 --> 00:13:00,030 {\an8}¿A las tres y media? 224 00:13:00,030 --> 00:13:01,573 {\an8}Ya lo veréis. 225 00:13:01,573 --> 00:13:03,492 Tenemos a Drew Henson. 226 00:13:03,492 --> 00:13:08,163 Lanza, primer down. Hablando de brazo de hierro. 227 00:13:08,914 --> 00:13:12,000 Salía y todos gritaban: "Drew Henson". 228 00:13:12,835 --> 00:13:14,878 Fue una experiencia muy dura. 229 00:13:17,005 --> 00:13:20,717 Nunca olvidaré uno de los días de la prensa en Michigan. 230 00:13:20,717 --> 00:13:23,345 Los jugadores firmaron autógrafos para los fans. 231 00:13:23,345 --> 00:13:24,805 Todo eso en el campo. 232 00:13:26,306 --> 00:13:30,269 Drew Henson tenía una fila desde la zona de anotación a las 50 yardas 233 00:13:30,269 --> 00:13:32,729 de gente para firmar autógrafos. 234 00:13:34,189 --> 00:13:37,609 Tommy, creo que, en un hora, y estuve sentado con él todo el tiempo, 235 00:13:37,609 --> 00:13:40,237 creo que firmó menos de cinco autógrafos. 236 00:13:40,237 --> 00:13:42,406 Uno de ellos fue para mi sobrina. 237 00:13:42,406 --> 00:13:47,077 Lo mejor de todo es que Tom veía la fila de Drew Henson. 238 00:13:48,787 --> 00:13:49,997 Y si lo conoces... 239 00:13:49,997 --> 00:13:52,916 Seguro que hemos hablado de la mirada mortal de Tom Brady. 240 00:13:53,709 --> 00:13:56,587 Ahí nació la mirada mortal de Tom Brady. 241 00:13:58,881 --> 00:14:02,426 El público reconoce ahora que Henson ha saltado al campo. 242 00:14:06,221 --> 00:14:10,142 Tom Brady, tío, debe dolerle dejar un partido como este. 243 00:14:10,142 --> 00:14:12,269 No parece contento. 244 00:14:13,228 --> 00:14:18,859 Es un jugador que se ha sentido ignorado toda su vida. 245 00:14:19,860 --> 00:14:24,239 Desde la universidad a cómo fue seleccionado en el draft. 246 00:14:24,239 --> 00:14:26,950 Brady nunca superará 247 00:14:26,950 --> 00:14:30,787 sentirse como el tipo al que no seleccionaron. 248 00:14:36,752 --> 00:14:40,047 TOM BRADY REGRESA TRAS SU SUSPENSIÓN 249 00:14:40,047 --> 00:14:41,924 La semana esperada. 250 00:14:41,924 --> 00:14:45,552 La quinta semana en la NFL marca el regreso de Tom Brady de quarterback. 251 00:14:45,552 --> 00:14:49,223 ¿Te sorprende que alguien de 39 años pueda hacer esto? 252 00:14:49,223 --> 00:14:51,600 ¿Cuándo empezará a notar el paso del tiempo? 253 00:14:51,600 --> 00:14:54,561 Es Tom Brady en su primer partido 254 00:14:54,561 --> 00:14:57,731 tras afirmar que le habían castigado injustamente, 255 00:14:57,731 --> 00:15:01,151 es el tipo que ha visto al equipo con tres victorias y una derrota 256 00:15:01,151 --> 00:15:02,986 y ha oído cosas sobre Garoppolo, 257 00:15:02,986 --> 00:15:05,113 que es el quarterback del futuro... 258 00:15:05,113 --> 00:15:08,075 ¿Estará ese Tom Brady motivado? 259 00:15:08,075 --> 00:15:09,326 Sí. 260 00:15:13,080 --> 00:15:14,331 Vamos. 261 00:15:18,085 --> 00:15:19,336 ¡Perdedor! 262 00:15:19,336 --> 00:15:20,629 ¡Tramposo! 263 00:15:21,421 --> 00:15:24,007 ¡Tramposo! ¡Das asco! 264 00:15:24,883 --> 00:15:28,387 Como yo lo veía, estaba decidido 265 00:15:28,387 --> 00:15:31,390 a ganármelo de nuevo y demostrarlo. 266 00:15:32,307 --> 00:15:34,810 No discutas, solo hazlo. Se lo demostrarás. 267 00:15:34,810 --> 00:15:36,979 ¡Vamos a por ello, colegas! 268 00:15:36,979 --> 00:15:40,315 Sentía que la liga iba a por él. 269 00:15:40,315 --> 00:15:41,567 ¡Tramposo! 270 00:15:41,567 --> 00:15:43,735 Todos fuera de Boston lo odiaban aún más. 271 00:15:43,735 --> 00:15:46,488 ¡Míralo! ¡Creído imbécil! 272 00:15:46,488 --> 00:15:48,740 Es parte de su identidad. 273 00:15:48,740 --> 00:15:51,910 Puedes comprobar el balón y la presión de aire lo que quieras. 274 00:15:51,910 --> 00:15:55,914 No importa. Hemos venido a ganar. No me iré a ninguna parte. 275 00:15:59,251 --> 00:16:03,672 Esa temporada fue como una canción de Taylor Swift. 276 00:16:04,590 --> 00:16:07,801 Pensó: "Mirad lo que me hacéis hacer". 277 00:16:09,386 --> 00:16:11,263 Fue el año de QLD. 278 00:16:12,806 --> 00:16:14,183 ¿QLD? 279 00:16:14,183 --> 00:16:16,727 Que les den. Llevo tiempo diciéndolo. 280 00:16:16,727 --> 00:16:18,228 Igualmente, no nos apoyan. 281 00:16:18,353 --> 00:16:24,234 Brady, lanza profundo campo abajo y conecta con Chris Hogan. 282 00:16:24,234 --> 00:16:26,486 Brady, lanza a la línea de gol. Touchdown. 283 00:16:27,196 --> 00:16:30,282 Este tipo está en otro nivel, para empezar. 284 00:16:30,282 --> 00:16:32,826 Brady me da un miedo que flipas ahora mismo. 285 00:16:37,164 --> 00:16:39,291 Se veía que estaba cabreado. 286 00:16:39,291 --> 00:16:42,336 ¡Vamos! Vamos a ganar este puto partido. 287 00:16:42,336 --> 00:16:45,255 Pensamos que el rey había vuelto. Ahí lo tenías. 288 00:16:45,255 --> 00:16:47,382 Mírale, cabreado y a por todas. 289 00:16:50,219 --> 00:16:51,678 Brady lanza perfecto. 290 00:16:51,678 --> 00:16:54,848 No subestimes a quien tiene algo que demostrar. 291 00:16:54,848 --> 00:16:58,352 Alguien que juega con cierto enfado, cierta ira. 292 00:16:58,352 --> 00:17:00,437 Zona de anotación, touchdown. 293 00:17:00,437 --> 00:17:03,357 {\an8}Cierta necesidad de reivindicarse. 294 00:17:03,357 --> 00:17:04,566 ¡Tramposo! 295 00:17:04,566 --> 00:17:06,151 ¡Brady apesta! 296 00:17:06,151 --> 00:17:10,239 Tom lanza por la izquierda a Gronkowski, a la zona de anotación. 297 00:17:11,406 --> 00:17:13,700 ¡Buen trabajo, TB! ¡Canela fina! 298 00:17:14,284 --> 00:17:15,577 ¡Menudo lanzamiento! 299 00:17:15,577 --> 00:17:18,413 Durante esa temporada, Tom estuvo increíble. 300 00:17:18,413 --> 00:17:20,082 Putos gilipollas. 301 00:17:20,082 --> 00:17:22,584 Acabemos con esta temporada de putos gilipollas. 302 00:17:22,584 --> 00:17:25,045 Pero el entrenador Belichick, como es él, 303 00:17:25,045 --> 00:17:28,298 esperaba mucho más de Tom que de cualquier otro. 304 00:17:28,298 --> 00:17:30,676 ¿Superó su juego tus expectativas? 305 00:17:30,676 --> 00:17:32,511 ¿O era lo que esperabas? 306 00:17:32,511 --> 00:17:36,098 Nuestras expectativas eran salir y jugar bien como equipo y ganar. 307 00:17:36,098 --> 00:17:39,351 ¿Si creo que Tom sintió que se le faltó al respeto? Creo que sí. 308 00:17:40,394 --> 00:17:42,312 No creo que quisiera un trato especial, 309 00:17:42,312 --> 00:17:45,190 pero esperaba algo de respecto. 310 00:17:45,774 --> 00:17:47,568 Sobre todo como adulto. 311 00:17:48,652 --> 00:17:50,904 Pero lo que eso suponía para Tom Brady, 312 00:17:50,904 --> 00:17:55,701 era añadir leña al fuego a una situación de por sí explosiva. 313 00:17:57,536 --> 00:18:00,873 Bienvenidos a Foxborough al playoff de la división de la AFC. 314 00:18:00,873 --> 00:18:04,168 Brady, adelanta el pie izquierdo. Lanza alto a la zona de anotación. 315 00:18:04,168 --> 00:18:05,627 ¡Touchdown! 316 00:18:05,627 --> 00:18:10,090 Los Patriots camino de su sexta victoria en un partido del campeonato de la AFC. 317 00:18:12,801 --> 00:18:13,886 Buen trabajo. 318 00:18:13,886 --> 00:18:16,054 - ¡Vamos al campeonato! - Maldita sea, sí. 319 00:18:16,054 --> 00:18:17,264 Sí, qué pasada, tío. 320 00:18:22,728 --> 00:18:26,148 Vale, chicos, os lo voy a decir, 321 00:18:26,148 --> 00:18:28,817 vamos a tener que jugar mucho mejor la próxima vez. 322 00:18:28,817 --> 00:18:33,030 Nos reuniremos a la una en punto el martes y veremos este partido, en el que, 323 00:18:33,030 --> 00:18:35,699 ha habido cosas que no han estado muy bien, joder. 324 00:18:35,699 --> 00:18:37,951 Como pasar el balón como si os quemara. 325 00:18:37,951 --> 00:18:40,662 Sin placajes, sin bloquear un rush de tres hombres. 326 00:18:40,662 --> 00:18:42,748 Por suerte, hicimos jugadas para ganar, 327 00:18:42,748 --> 00:18:46,210 pero os digo que no durará. No durará. 328 00:18:47,753 --> 00:18:50,756 A veces con Belichick parecía 329 00:18:50,756 --> 00:18:54,218 {\an8}que habíamos perdido el partido aunque lo hubiéramos ganado. 330 00:18:56,094 --> 00:18:57,554 Fue brutal. 331 00:18:58,138 --> 00:19:00,432 No solo criticó a todos los jugadores, 332 00:19:00,432 --> 00:19:02,309 fue sumamente crítico con Tom. 333 00:19:03,769 --> 00:19:06,146 Ves a muchos entrenadores en la liga 334 00:19:06,146 --> 00:19:08,732 y el idilio que tienen con sus jugadores estrella. 335 00:19:08,732 --> 00:19:10,192 Bill nunca ha sido así. 336 00:19:13,320 --> 00:19:14,321 REUNIÓN DE EQUIPO 337 00:19:14,321 --> 00:19:17,783 Es la misma actuación. Nos superan en las mismas cosas 338 00:19:17,783 --> 00:19:19,618 que nos superaron antes. 339 00:19:19,618 --> 00:19:23,247 No os quedéis ahí sentados pensando que no es un problema. 340 00:19:23,247 --> 00:19:24,414 Es un problema. 341 00:19:24,414 --> 00:19:26,667 Al llegar a New England, 342 00:19:26,667 --> 00:19:30,170 me sorprendió cómo Belichick trataba a Brady. 343 00:19:31,129 --> 00:19:32,548 Recuerdo que una vez 344 00:19:32,548 --> 00:19:36,260 {\an8}mostró todos los fallos... No eran los aciertos. Eran los fallos. 345 00:19:36,260 --> 00:19:39,555 Los pases perdidos, los fumbles, los bloqueos y placajes no hechos. 346 00:19:39,555 --> 00:19:43,016 El primer fallo que mostró fue de Tom Brady. 347 00:19:43,016 --> 00:19:46,436 Se dio la vuelta, miró a Brady y dijo: 348 00:19:47,354 --> 00:19:49,523 "¿Qué coño es esa mierda?". 349 00:19:49,523 --> 00:19:53,110 Lo vuelve a poner vuelve a medio girarse... 350 00:19:53,110 --> 00:19:54,820 ...se gira y dice: 351 00:19:54,820 --> 00:19:57,739 "Puedo agarrar a un puto don nadie en la calle 352 00:19:57,739 --> 00:19:59,199 y hacer que lance mejor". 353 00:20:00,033 --> 00:20:04,329 Muy abierto, no lo veo, y me hacen un sack. 354 00:20:04,329 --> 00:20:07,583 ¿Y deberíamos tenerlo? Sí. ¿Lo tenemos? No. 355 00:20:07,583 --> 00:20:11,712 Recuerdo que una vez Bill hizo completamente trizas a Brady, 356 00:20:11,712 --> 00:20:13,505 decapitó a Brady. 357 00:20:13,505 --> 00:20:17,718 {\an8}Dijo: "¿Me estáis diciendo que mi megafamoso quarterback 358 00:20:17,718 --> 00:20:20,929 {\an8}no puede completar cinco yardas?". 359 00:20:20,929 --> 00:20:24,683 "El juego del quarterback aquí, es horrible. 360 00:20:24,683 --> 00:20:26,143 Apesta". 361 00:20:27,144 --> 00:20:30,105 Yo estaba ahí sentado, seguro que con la boca abierta. 362 00:20:30,105 --> 00:20:32,191 Porque pensaba: "Tío, es Tom Brady. 363 00:20:33,275 --> 00:20:35,736 Este tío ha ganado cuatro Super Bowls". 364 00:20:37,070 --> 00:20:41,825 Eso dice mucho de Bill, ¿cierto? Nadie es más que el equipo. 365 00:20:41,825 --> 00:20:43,744 Va a entrenar a todo el mundo igual, 366 00:20:43,744 --> 00:20:48,248 porque piensa que eso le dará al equipo la mejor oportunidad de triunfar. 367 00:20:48,248 --> 00:20:50,792 Sinceramente, no le importa herir los sentimientos. 368 00:20:50,792 --> 00:20:52,252 Realmente, no le importa. 369 00:20:52,252 --> 00:20:55,172 En plan: "Si te ofendes, vete. Encontraré a otro". 370 00:20:56,798 --> 00:20:59,885 Tom podría fácilmente haber dicho: 371 00:20:59,885 --> 00:21:03,597 "Vale, Bill. Que te den, tío. Que juegue otro la primera semana". 372 00:21:05,057 --> 00:21:08,977 Hablé personalmente con Tom y le dije: "Eres un... 373 00:21:09,561 --> 00:21:11,313 {\an8}Básicamente, un perro maltratado. 374 00:21:11,313 --> 00:21:14,399 {\an8}Te sientas ahí, con el rabo entre las piernas. 375 00:21:14,399 --> 00:21:16,985 Sigues volviendo a por más". 376 00:21:19,404 --> 00:21:25,202 Tom y yo hablamos varias veces sobre cómo Bill le trataba. 377 00:21:26,370 --> 00:21:28,413 Tommy es muy sensible. 378 00:21:29,206 --> 00:21:32,543 {\an8}Siempre buscaba la aprobación de Bill, 379 00:21:32,543 --> 00:21:36,255 {\an8}casi como un hijo la de su padre. 380 00:21:36,880 --> 00:21:42,511 Y el estilo de Bill no era dar su aprobación. 381 00:21:44,012 --> 00:21:45,639 5 DE FEBRERO DE 2017 382 00:21:45,639 --> 00:21:49,184 Los Patriots compiten por su quinto título de la Super Bowl 383 00:21:49,184 --> 00:21:51,436 en la era de Tom Brady y Bill Belichick. 384 00:21:53,105 --> 00:21:56,483 Bill había dejado muy claro que no se preocuparía mucho 385 00:21:56,483 --> 00:21:58,819 por las emociones y sentimientos de Tom. 386 00:21:59,778 --> 00:22:01,780 Estás en la Super Bowl. 387 00:22:01,780 --> 00:22:03,240 {\an8}El dolor es temporal. 388 00:22:03,240 --> 00:22:05,033 {\an8}El campeonato es para siempre. 389 00:22:05,033 --> 00:22:07,703 Perder el campeonato también es para siempre. 390 00:22:09,496 --> 00:22:10,998 ESTADIO NRG 391 00:22:10,998 --> 00:22:12,791 Se habla mucho 392 00:22:12,791 --> 00:22:15,002 y mucho tiene que ver con Tom Brady. 393 00:22:15,002 --> 00:22:17,754 El legado siempre surge en esta época del año. 394 00:22:17,754 --> 00:22:19,715 Si gana este partido, 395 00:22:19,715 --> 00:22:23,177 hay que considerarlo el mejor quarterback de la era de la Super Bowl. 396 00:22:24,845 --> 00:22:27,723 Recuerdo que antes de la Super Bowl, 397 00:22:27,723 --> 00:22:30,434 a Tom le estaban pasando muchas cosas fuera del campo. 398 00:22:31,393 --> 00:22:34,646 Y le pasaba de todo por la cabeza. 399 00:22:36,440 --> 00:22:37,816 Pero al final, 400 00:22:37,816 --> 00:22:41,278 Tom era el corazón y el alma de nuestro equipo. 401 00:22:41,278 --> 00:22:43,280 - Te quiero. - ¡Te quiero! 402 00:22:43,280 --> 00:22:46,658 Trabajábamos para Bill, pero jugábamos para Tom. 403 00:22:52,122 --> 00:22:54,875 Los New England Patriots han vuelto 404 00:22:54,875 --> 00:22:58,587 a abrirse camino hasta el mayor escenario del deporte. 405 00:22:58,587 --> 00:23:01,006 Brady, de 39 años, dijo esta semana 406 00:23:01,006 --> 00:23:04,551 que está en mejor forma que nunca. 407 00:23:04,551 --> 00:23:07,638 En una temporada con una sanción de cuatro partidos, 408 00:23:07,638 --> 00:23:10,891 Tom Brady intenta hacer historia aquí esta noche 409 00:23:10,891 --> 00:23:14,520 y convertirse en el primer quarterback en ganar cinco Super Bowls. 410 00:23:14,520 --> 00:23:16,980 ¡Vamos! 411 00:23:17,606 --> 00:23:19,066 ¡Vamos! 412 00:23:20,984 --> 00:23:25,155 Tres veces MVP de la Super Bowl. ¿Crees que está enardecido? 413 00:23:30,118 --> 00:23:31,828 Veamos lo que Tom Brady 414 00:23:31,828 --> 00:23:34,915 y el ataque de los New England Patriots han preparado. 415 00:23:36,208 --> 00:23:38,126 El equipo de Atlanta es joven. 416 00:23:38,126 --> 00:23:42,172 Muchos han crecido viendo a Tom Brady en la Super Bowl. 417 00:23:43,006 --> 00:23:45,843 Les van a poner a prueba como nunca. 418 00:23:55,477 --> 00:23:59,022 El pase incompleto para Edelman. Y lo han frenado. 419 00:23:59,815 --> 00:24:01,942 Sabía que sería un partido agresivo. 420 00:24:01,942 --> 00:24:04,278 Brady. Derribado en medio campo. 421 00:24:04,903 --> 00:24:08,282 Pero no pensé que su pass rush fuera a ser tan bueno. 422 00:24:08,282 --> 00:24:10,450 Estos tíos iban como balas. 423 00:24:11,994 --> 00:24:14,121 ¡Y otra vez al suelo! 424 00:24:14,121 --> 00:24:17,583 Es un gran comienzo para esta joven defensa. 425 00:24:17,583 --> 00:24:20,002 No es lo que Tom Brady tenía en mente. 426 00:24:20,002 --> 00:24:22,921 Veías que su banquillo se entusiasmaba. 427 00:24:22,921 --> 00:24:26,258 ¡Ataca, D! El balón aún no ha salido, Keith. 428 00:24:26,967 --> 00:24:29,094 Parecía que iban a matar, 429 00:24:29,094 --> 00:24:31,388 {\an8}a hacer daño. Nos iban a barrer. 430 00:24:32,139 --> 00:24:35,017 Este equipo de los Falcons juega a otra velocidad 431 00:24:35,017 --> 00:24:37,936 comparado con los Patriots. Freeman. ¡Qué recorte! 432 00:24:37,936 --> 00:24:39,771 ¡ Touchdown, Atlanta! 433 00:24:41,315 --> 00:24:44,234 Y Atlanta toma la delantera en la Super Bowl 51. 434 00:24:44,234 --> 00:24:46,278 Siete a cero. 435 00:24:46,278 --> 00:24:49,156 Vale, escuchad. Cuando veamos al de fuera correr, 436 00:24:49,156 --> 00:24:52,075 no podemos seguir detrás de ellos. Pueden hacer un cutback. 437 00:24:52,075 --> 00:24:54,161 Solo digo que cuando alarguen el campo 438 00:24:54,161 --> 00:24:55,370 debemos ir aquí. 439 00:24:55,370 --> 00:24:57,873 Leer el mesh point y luego subir. 440 00:24:58,415 --> 00:25:00,375 {\an8}Toda la semana, Bill no paraba de decir 441 00:25:00,375 --> 00:25:03,170 {\an8}que era un equipo con el que no puedes ir a remolque 442 00:25:03,170 --> 00:25:06,298 {\an8}14 a 3 o 21 a 10. 443 00:25:08,342 --> 00:25:10,511 Ryan. Zona de anotación. 444 00:25:10,511 --> 00:25:13,263 Recibe el pase para el touchdown. 445 00:25:14,181 --> 00:25:16,558 Es un partido de 14 a cero. 446 00:25:16,558 --> 00:25:18,810 Ningún equipo ha remontado jamás 447 00:25:18,810 --> 00:25:21,980 un déficit de dos touchdowns para ganar una Super Bowl. 448 00:25:21,980 --> 00:25:23,815 Cavamos nuestra tumba. 449 00:25:23,815 --> 00:25:27,152 Cometimos demasiados errores 450 00:25:27,152 --> 00:25:30,656 {\an8}y Atlanta, siendo un buen equipo de fútbol, pudo capitalizarlos. 451 00:25:31,740 --> 00:25:33,367 Jugamos mal al fútbol. 452 00:25:33,367 --> 00:25:38,455 Brady, con protección, no pasa bien a Julian Edelman que estaba desmarcado. 453 00:25:38,455 --> 00:25:40,666 Estamos a punto de endosarles 40. 454 00:25:40,666 --> 00:25:42,292 Nunca habían visto algo igual. 455 00:25:43,168 --> 00:25:44,795 Pero es Tom Brady. 456 00:25:44,795 --> 00:25:47,130 Lo sé. Nunca me siento cómodo. 457 00:25:47,130 --> 00:25:49,424 Catorce a cero, 23 yardas de Atlanta. 458 00:25:50,092 --> 00:25:52,094 Brady recibe el snap de Andrews. 459 00:25:52,094 --> 00:25:54,137 Hice un drop-back para lanzar un pase. 460 00:25:55,264 --> 00:25:58,350 Recuerdo cómo salió el balón de mi mano... 461 00:25:59,726 --> 00:26:02,479 ...y entonces te das cuenta: "¡Mierda!". 462 00:26:03,230 --> 00:26:05,023 ¡Interceptado! 463 00:26:05,023 --> 00:26:07,818 Vuelve a subir Robert Alford. 464 00:26:07,818 --> 00:26:11,738 Alford, 40, 30, 20, 15, 465 00:26:11,738 --> 00:26:13,574 10, 5. 466 00:26:14,449 --> 00:26:19,454 Entra en la zona de anotación en un pick 6 de 81 yardas. 467 00:26:19,454 --> 00:26:23,834 Acaba de engañar completamente al veterano quarterback. 468 00:26:23,834 --> 00:26:26,670 Me interceptaron para touchdown en la Super Bowl. 469 00:26:26,670 --> 00:26:29,298 Es la peor puta jugada que podrías hacer. 470 00:26:30,257 --> 00:26:33,177 Cuando pasa eso, se te mete en la cabeza, en plan: 471 00:26:33,177 --> 00:26:35,262 "Joder, tío. Si perdemos este partido... 472 00:26:35,971 --> 00:26:37,764 ...solo querrán hablar de eso". 473 00:26:37,764 --> 00:26:40,767 De que estuviera... acabado. 474 00:26:42,769 --> 00:26:45,772 ¿Qué más podría salir mal para New England? 475 00:26:45,772 --> 00:26:48,525 Quedan ocho y 31 en el tercer cuarto. 476 00:26:48,525 --> 00:26:51,945 Atlanta 28, New England 3. 477 00:26:55,449 --> 00:26:58,285 Fue una auténtica conmoción. 478 00:26:59,119 --> 00:27:00,454 Es un... 479 00:27:00,454 --> 00:27:04,541 Lo peor que podría pasarle a Tommy 480 00:27:04,541 --> 00:27:08,170 y su legado. 481 00:27:10,631 --> 00:27:12,591 Fue sorprendente. 482 00:27:12,591 --> 00:27:15,594 {\an8}Podías oír caer un alfiler en la grada de prensa. 483 00:27:17,179 --> 00:27:20,474 La primera tirada del Boston Globe debía cerrar su edición 484 00:27:20,474 --> 00:27:22,351 antes de que acabara el partido 485 00:27:22,351 --> 00:27:24,394 y Brady estaba en la portada. 486 00:27:24,394 --> 00:27:27,814 Había lanzado un pick, se había equivocado. 487 00:27:28,732 --> 00:27:31,944 Y te preguntabas si era el fin de Brady. 488 00:27:31,944 --> 00:27:33,862 UN FINAL AMARGO 489 00:27:35,656 --> 00:27:37,741 Quizá Belichick tenía razón. 490 00:27:38,450 --> 00:27:40,786 Los quarterbacks al final de su carrera 491 00:27:40,786 --> 00:27:43,288 pasan de ser muy buenos a muy malos rápidamente. 492 00:27:44,957 --> 00:27:47,751 Maldita sea, tíos, debemos mejorar. 493 00:27:48,377 --> 00:27:49,211 ¡Joder! 494 00:27:50,128 --> 00:27:52,506 No hay putas excusas para esa porquería. 495 00:27:53,549 --> 00:27:56,385 Cuando pasaron a perder 28 a 3, 496 00:27:56,385 --> 00:27:59,346 no se podían esperar grandes milagros. 497 00:28:00,097 --> 00:28:02,975 Sí, podías pensar en las veces que los Patriots remontaron, 498 00:28:02,975 --> 00:28:05,018 {\an8}pero 28 a 3 es 28 a 3. 499 00:28:05,811 --> 00:28:09,731 Nadie había remontado tanto en la Super Bowl en la historia de la NFL. 500 00:28:12,985 --> 00:28:16,405 Buen trabajo. Llevará toda la noche. Buen trabajo, colega. 501 00:28:16,405 --> 00:28:20,742 Este joven equipo de Atlanta está encantado. Van 25 arriba. 502 00:28:23,161 --> 00:28:28,041 En 2016, trabajé para los Falcons de ayudante del director deportivo. 503 00:28:29,877 --> 00:28:33,088 {\an8}Cuando íbamos ganando 28 a 3, estaba viendo el partido. 504 00:28:33,088 --> 00:28:36,133 {\an8}Teníamos una sala para todo el personal. 505 00:28:37,301 --> 00:28:40,137 Todos los colegas con los que trabajaba chocaban los cinco, 506 00:28:40,137 --> 00:28:42,431 todos estaban... En fin, fuera de control. 507 00:28:43,807 --> 00:28:45,893 Pero yo estaba hecho un flan. 508 00:28:47,019 --> 00:28:49,271 Sentía nervios. 509 00:28:50,898 --> 00:28:54,026 Cuando estaba sentado, alguien me palmeó en la espalda y dijo: 510 00:28:54,026 --> 00:28:56,945 "Venga, Scott, relájate. Disfruta de esto". 511 00:28:58,363 --> 00:29:01,241 Y... estallé. 512 00:29:03,035 --> 00:29:07,331 Me giré de golpe y dije: "Es que no lo pilláis. 513 00:29:08,874 --> 00:29:14,129 El número 12 de ahí es el maldito Freddy Krueger. 514 00:29:16,507 --> 00:29:17,966 Ha vuelto... 515 00:29:18,800 --> 00:29:20,761 ...y va a por nosotros. 516 00:29:22,763 --> 00:29:24,640 Espero que no nos pille a todos". 517 00:29:26,433 --> 00:29:28,852 Sería una remontada sin precedentes 518 00:29:28,852 --> 00:29:32,189 si los Patriots salieran de esta. 519 00:29:32,189 --> 00:29:34,066 Pierden de 25. 520 00:29:36,360 --> 00:29:38,320 Segundo down y 7. 521 00:29:38,320 --> 00:29:40,447 Brady, han recepcionado el pase. 522 00:29:40,447 --> 00:29:43,825 Placaje fallido y primer down para James White. 523 00:29:46,995 --> 00:29:49,122 Brady... tiene a un hombre, primer down. 524 00:29:49,122 --> 00:29:50,791 Gran conversión, Amendola. 525 00:29:50,791 --> 00:29:53,919 ¡Vamos, joder! 526 00:29:54,503 --> 00:29:57,381 A la izquierda. Recepciona White. Finta. 527 00:29:57,381 --> 00:30:00,801 Se lanza sobre la línea de gol. ¡Touchdown, Patriots! 528 00:30:02,302 --> 00:30:05,305 Y quizá, solo quizá, es lo que necesitan. 529 00:30:06,932 --> 00:30:08,892 Podemos marcar, lo sabemos. 530 00:30:10,143 --> 00:30:13,647 {\an8}Ahora solo queda ver cuántas veces lo hacemos antes de acabar el tiempo. 531 00:30:14,231 --> 00:30:16,024 Try en las 33 yardas, 532 00:30:16,024 --> 00:30:18,819 y Gostkowski los deja a 16 puntos. 533 00:30:19,987 --> 00:30:21,405 ¡Vamos! 534 00:30:21,405 --> 00:30:22,990 Sigamos. 535 00:30:22,990 --> 00:30:24,575 Rápidos y agresivos. 536 00:30:25,325 --> 00:30:27,160 Del shotgun, Ryan. 537 00:30:28,120 --> 00:30:30,372 ¡Le derriban! El balón queda suelto. 538 00:30:30,372 --> 00:30:32,040 Es un fumble. 539 00:30:32,833 --> 00:30:35,043 - ¡Lo tiene New England! - ¡Sí! 540 00:30:36,253 --> 00:30:39,756 Que lo paguen, tíos. ¡Que lo paguen! 541 00:30:39,756 --> 00:30:42,217 Vamos a lograrlo, centrados. 542 00:30:43,093 --> 00:30:45,846 Tom no flaqueó 543 00:30:45,846 --> 00:30:50,017 ni dio la más mínima señal de "no se puede remontar". Jamás. 544 00:30:50,017 --> 00:30:54,021 16 puntos abajo y quedan solo siete minutos. 545 00:30:54,021 --> 00:30:56,940 - ¡Patriots! - ¡Vamos, Pats! 546 00:30:56,940 --> 00:30:59,151 ¡Vamos, TB 12! 547 00:30:59,568 --> 00:31:02,362 Recuerdo mirar el reloj, íbamos perdiendo de 16. 548 00:31:04,031 --> 00:31:08,327 Se atrasa, mira a la izquierda, lanza a Amendola. ¡Touchdown, Patriots! 549 00:31:09,995 --> 00:31:11,872 Tom me lo pasó y pensé: 550 00:31:11,872 --> 00:31:14,750 {\an8}"Vale, puedo darme un respiro". 551 00:31:14,750 --> 00:31:18,045 Y Brady les dice a todos que van a por 2. 552 00:31:18,795 --> 00:31:20,923 Snap directo a White, corre por el centro. 553 00:31:20,923 --> 00:31:22,716 ¡Logra 2! 554 00:31:24,551 --> 00:31:28,764 New England ha vuelto a la carga, 28-20. 555 00:31:29,431 --> 00:31:32,226 Tranquilos. Vale, ataquemos en la próxima jugada. 556 00:31:32,935 --> 00:31:34,895 Cuando empezamos a funcionar, 557 00:31:34,895 --> 00:31:38,273 Atlanta empezó a pensar: "Tío. Ya están aquí". 558 00:31:38,273 --> 00:31:40,943 En plan: "Sabíamos que pasaría. ¿Ahora qué?". 559 00:31:40,943 --> 00:31:42,861 Eh, sin miedo. 560 00:31:42,861 --> 00:31:44,571 Sin miedo. Soltaos. 561 00:31:44,571 --> 00:31:47,616 Debemos jugar más duro. Más fuerte, más duro, con todo. 562 00:31:48,325 --> 00:31:49,701 ¡Con todo lo que tenemos! 563 00:31:52,037 --> 00:31:56,166 Si avanzan 91 yardas aquí, tendrán la oportunidad de empatar. 564 00:31:57,376 --> 00:31:58,877 Hay que creer, tío. 565 00:31:58,877 --> 00:32:00,796 - Vamos. - Hay que creer. 566 00:32:00,796 --> 00:32:02,297 Hay que creer, colegas. 567 00:32:03,048 --> 00:32:06,301 Dejemos que este quarterback saque el bisturí, allá vamos. 568 00:32:06,301 --> 00:32:08,762 No querrías que otro lo tuviera en sus manos. 569 00:32:08,762 --> 00:32:10,138 Arrancamos. 570 00:32:10,764 --> 00:32:13,350 {\an8}Estaba seguro de que Tom la lanzaría hacia mí. 571 00:32:17,062 --> 00:32:19,022 Pero me aceleré. 572 00:32:20,148 --> 00:32:21,859 No me desmarqué bien. 573 00:32:23,026 --> 00:32:25,028 Miré por encima del hombro. 574 00:32:26,113 --> 00:32:28,615 Recuerdo la mirada del defensive back. 575 00:32:29,658 --> 00:32:32,786 Le vi mirando el balón y pensé: "Mierda". 576 00:32:33,704 --> 00:32:34,705 Intercepción. 577 00:32:35,706 --> 00:32:37,791 Vamos a perder esta puta Super Bowl. 578 00:32:37,791 --> 00:32:42,087 Ahí está Edelman, arranca y el pase es para... 579 00:32:42,087 --> 00:32:43,297 aún no se sabe. 580 00:32:44,715 --> 00:32:47,968 ¡Lo atrapé! ¡Lo atrapé! 581 00:32:48,844 --> 00:32:50,179 ¡Estás loco, te lo juro! 582 00:32:50,179 --> 00:32:51,805 - De eso nada, mira eso. - Mira. 583 00:32:51,805 --> 00:32:54,057 - ¡Estaba en el suelo! - No. 584 00:32:55,767 --> 00:32:59,563 El destino del equipo está en esa jugada. 585 00:33:00,689 --> 00:33:03,692 Todo pasó muy rápido, en modo reacción. 586 00:33:11,533 --> 00:33:13,202 ¡Vaya, lo ha atrapado! 587 00:33:13,202 --> 00:33:15,662 - ¡Dios mío! - Increíble. 588 00:33:15,662 --> 00:33:18,040 Te diré que me cagué tras esa jugada 589 00:33:18,040 --> 00:33:20,792 porque podría haber supuesto el partido. 590 00:33:20,792 --> 00:33:24,463 Tras la revisión, se confirma la decisión. 591 00:33:24,463 --> 00:33:26,298 Mano del receptor bajo el balón. 592 00:33:26,298 --> 00:33:28,258 El balón no tocó el suelo. 593 00:33:29,676 --> 00:33:32,471 Jules se hizo con el balón. 594 00:33:32,471 --> 00:33:34,139 En plan: "Tenía que pasar". 595 00:33:36,725 --> 00:33:39,686 Ahora es cosa del destino que empatemos el partido. 596 00:33:41,480 --> 00:33:44,066 Tom coge el snap. Retrocede, pasa a White. 597 00:33:44,066 --> 00:33:47,569 ¡Sube por el centro! ¡Touchdown de los Patriots! 598 00:33:47,569 --> 00:33:49,905 No me creo lo que estoy viendo. 599 00:33:49,905 --> 00:33:52,574 Viene el intento de dos puntos más importante 600 00:33:52,574 --> 00:33:54,868 en la historia de la franquicia Patriots. 601 00:33:55,744 --> 00:33:58,163 57 segundos y están a dos del empate. 602 00:33:58,163 --> 00:34:01,875 Tom coge el snap. Lanza rápido a Amendola. Pase pantalla a la izquierda. 603 00:34:02,751 --> 00:34:07,339 Llega a la línea de gol. ¡Empate en la Super Bowl 51! 604 00:34:07,339 --> 00:34:12,219 Empata el partido a 28, restan 57 segundos de tiempo reglamentario. 605 00:34:13,011 --> 00:34:16,889 No piensas en perder un partido cuando vas ganando 28-3, 606 00:34:16,889 --> 00:34:20,310 pero por desgracia, estos chavales tuvieron que vivir 607 00:34:20,310 --> 00:34:23,897 que cuando juegas contra Tom Brady, por televisión, 608 00:34:23,897 --> 00:34:28,652 {\an8}con millones de personas que lo ven, el partido no acaba hasta que pitan. 609 00:34:28,652 --> 00:34:30,654 Ahí va Tom Brady. 610 00:34:30,654 --> 00:34:34,491 La inercia del partido favorece claramente a los New England Patriots. 611 00:34:34,491 --> 00:34:37,786 Tom Brady hace cosas que nosotros no podemos. 612 00:34:37,786 --> 00:34:41,290 Brady. ¡Menudo lanzamiento a Amendola! 613 00:34:41,290 --> 00:34:44,835 Esa habilidad para llevar el partido donde tú quieres. 614 00:34:45,460 --> 00:34:48,045 El pase lo recepciona Hogan. 615 00:34:48,045 --> 00:34:51,382 Y cuando ves a Brady, 616 00:34:51,382 --> 00:34:53,092 ves a un maestro. 617 00:34:53,092 --> 00:34:56,429 Los Patriots ganan la Super Bowl 51 con ese touchdown. 618 00:34:56,429 --> 00:34:59,558 Green 19. ¡Hut! 619 00:34:59,558 --> 00:35:01,894 Pichada a James White. La esconde bajo el brazo derecho. 620 00:35:01,894 --> 00:35:05,606 Recorta arriba. Sigue adelante. ¡Se lanza sobre la línea de gol! 621 00:35:05,606 --> 00:35:07,566 ¡Touchdown! 622 00:35:09,026 --> 00:35:13,071 Acaban de conseguir la mayor remontada de la historia de la Super Bowl. 623 00:35:13,071 --> 00:35:15,365 31 puntos sin respuesta. 624 00:35:19,369 --> 00:35:22,414 Qué final más increíble, asombroso. 625 00:35:23,040 --> 00:35:26,376 Los Falcons no se lo creen. 626 00:35:31,965 --> 00:35:37,721 Esa Super Bowl de los Falcons fue mágica y rara. 627 00:35:39,139 --> 00:35:43,977 Siguieron con la dinastía. Lo hicieron gracias a su quarterback. 628 00:35:45,062 --> 00:35:50,108 Creo que ganar ese partido fue un punto de inflexión para la identidad de Brady. 629 00:35:50,901 --> 00:35:54,988 Ahora debían considerarle el mejor jugador de la historia. 630 00:35:55,906 --> 00:36:00,744 Ningún quarterback había ganado nunca cinco Super Bowls hasta esta noche. 631 00:36:00,744 --> 00:36:02,287 Tom Brady lo ha hecho. 632 00:36:02,287 --> 00:36:05,707 No descartes nunca a Tom Brady. ¿El mejor de la historia? 633 00:36:06,375 --> 00:36:08,210 Para mí, el mejor. 634 00:36:08,794 --> 00:36:11,296 Mira a Brady. Un anillo más. 635 00:36:13,090 --> 00:36:15,509 Bueno, creo que la actuación de Tom, 636 00:36:15,509 --> 00:36:19,221 como la de todos, se debe a otros factores además de a él. 637 00:36:20,138 --> 00:36:22,808 Pero no muchos pueden hacer lo que hizo Tom Brady, 638 00:36:22,808 --> 00:36:24,601 a esas alturas de su carrera. 639 00:36:25,644 --> 00:36:28,856 - ¡Tío! - ¡Madre mía! 640 00:36:28,856 --> 00:36:31,441 - ¡Os quiero! - ¡Madre mía! 641 00:36:31,441 --> 00:36:33,485 ¡Partidazo! Eres el mejor. 642 00:36:33,485 --> 00:36:37,447 - Para eso estamos. - ¡Tú eres el mejor de la historia, joder! 643 00:36:38,115 --> 00:36:39,825 Eres el mejor de la historia, tío. 644 00:36:41,785 --> 00:36:44,621 Por fin sentí que se ponía fin a la saga. 645 00:36:46,039 --> 00:36:47,082 Te deseo lo mejor. 646 00:36:47,082 --> 00:36:48,250 Increíble. 647 00:36:48,250 --> 00:36:49,376 Nos reivindicamos. 648 00:36:49,793 --> 00:36:51,962 Te quiero, cariño. Muchísimo. 649 00:36:52,379 --> 00:36:55,507 Ahora podía ir tras lo que quería. 650 00:36:56,884 --> 00:37:01,638 Creo que iba tras lo que yo creía que era mi... mi potencial. 651 00:37:03,307 --> 00:37:05,893 Dije que jugaría hasta los cuarenta y pico. 652 00:37:07,269 --> 00:37:09,980 Dejad que trabaje y que mi juego hable por sí solo. 653 00:37:10,564 --> 00:37:14,026 {\an8}COMISIONADO, NFL 654 00:37:17,988 --> 00:37:20,365 Robert, sabes lo que cuesta conseguir esto. 655 00:37:21,742 --> 00:37:24,286 Y este es el quinto bajo tu liderazgo, 656 00:37:24,286 --> 00:37:27,122 el entrenador Belichick y Tom Brady. 657 00:37:27,581 --> 00:37:31,001 Estamos orgullosos. Llevaos el trofeo de la Super Bowl a New England. 658 00:37:33,962 --> 00:37:38,091 Hemos sabido mucho los últimos dos años. 659 00:37:40,594 --> 00:37:44,264 Y no creo que eso necesite más explicación. 660 00:37:46,725 --> 00:37:49,978 Esto es, sin duda, lo más dulce. 661 00:37:52,689 --> 00:37:55,192 Es una nueva era de dominio. 662 00:37:55,192 --> 00:37:58,362 Tengo conmigo al entrenador Belichick, entrenador. 663 00:37:59,738 --> 00:38:02,533 Si eres Bill Belichick, ves a Brady 664 00:38:02,533 --> 00:38:05,369 y te preguntas: "¿Ha llegado la hora?". 665 00:38:06,328 --> 00:38:09,790 ¿O le dejas jugar lo que necesite? 666 00:38:14,378 --> 00:38:18,090 {\an8}Y si eres Tom Brady, piensas: "Yo decido cuándo. Mira qué he hecho". 667 00:38:18,507 --> 00:38:20,968 Tengo al mejor técnico de la NFL, 668 00:38:20,968 --> 00:38:23,929 entonces mejor contar con el mejor quarterback. ¡Tom Brady! 669 00:38:23,929 --> 00:38:28,141 "No solo soy el mejor jugador en la historia de la franquicia. 670 00:38:28,141 --> 00:38:30,435 Soy el mejor jugador que ha habido". 671 00:38:30,435 --> 00:38:32,729 ¡Nos llevamos esta preciosura a casa! 672 00:38:36,149 --> 00:38:38,944 Hay dos figuras gigantes en esta franquicia. 673 00:38:40,362 --> 00:38:42,698 Pero... son dos machos alfa. 674 00:38:44,241 --> 00:38:48,704 Y con dos egos y personalidades y logros a ese nivel... 675 00:38:49,830 --> 00:38:51,748 ...el choque era inevitable. 676 00:40:35,269 --> 00:40:37,271 Subtítulos: Maribel Villalba