1 00:00:14,139 --> 00:00:15,224 {\an8}DRAFT DE LA NFL DE 2014 2 00:00:15,224 --> 00:00:20,103 {\an8}Buenas noches. Bienvenidos al draft de la NFL del año 2014. 3 00:00:23,190 --> 00:00:27,986 Con la 67ma elección del draft de la NFL del 2014, 4 00:00:28,946 --> 00:00:31,490 sus New England Patriots, mis New England Patriots... 5 00:00:34,159 --> 00:00:37,287 eligen a Jimmy Garoppolo. 6 00:00:37,287 --> 00:00:40,290 Mariscal de Illinois del Este. 7 00:00:40,290 --> 00:00:44,336 Vaya. Háblame, Mike. Dime algo. 8 00:00:44,336 --> 00:00:48,215 Este chico es veloz para hacer pases, es fuerte y atlético. 9 00:00:48,215 --> 00:00:51,635 Es una elección interesante para los New England Patriots 10 00:00:51,635 --> 00:00:54,137 dada la posición y edad de Tom Brady. 11 00:00:54,137 --> 00:00:56,390 Elegir a un mariscal a estas alturas... 12 00:00:56,390 --> 00:00:59,935 Tom Brady tiene razones para estar algo molesto. 13 00:01:01,979 --> 00:01:03,480 {\an8}Jimmy. 14 00:01:03,480 --> 00:01:07,734 Felicitaciones. Nos complace que seas ahora parte de nuestro equipo. 15 00:01:07,734 --> 00:01:12,281 Justo después de la elección, pensé: "Vaya". 16 00:01:12,281 --> 00:01:18,620 {\an8}Fue una jugada de poder. Una declaración de Bill Belichick. 17 00:01:20,664 --> 00:01:23,959 El que hayan elegido a Jimmy Garoppolo nos abrió los ojos. 18 00:01:23,959 --> 00:01:26,170 A Tom Brady más que al resto. 19 00:01:26,712 --> 00:01:30,424 {\an8}Brady ya había dicho en video algo como que jugaría para siempre. 20 00:01:30,424 --> 00:01:32,301 Tenía todas las intenciones de continuar. 21 00:01:32,885 --> 00:01:35,345 ¿Para qué elegir a un mariscal? 22 00:01:35,345 --> 00:01:37,222 Conocen la situación. Ya tenemos un mariscal. 23 00:01:37,222 --> 00:01:39,892 Yo diría que, como organización, sentimos 24 00:01:39,892 --> 00:01:43,645 que necesitábamos planificar a futuro hasta cierto punto. 25 00:01:43,645 --> 00:01:45,981 Así que, bueno, ya veremos qué pasa. 26 00:01:45,981 --> 00:01:47,900 Pero, bueno... 27 00:01:47,900 --> 00:01:51,445 creo que, con esa posición, es mejor prevenir que lamentar. 28 00:01:52,279 --> 00:01:55,657 ¿Quieres decir que solo te aseguras de tener un suplente, Bill, 29 00:01:55,657 --> 00:01:58,577 o de lo que te aseguras es de que haya un sucesor? 30 00:01:58,577 --> 00:02:00,037 Bueno, tú sabes, o sea, sí... 31 00:02:00,037 --> 00:02:02,915 Ya conocen la edad y la situación contractual de Tom. 32 00:02:06,043 --> 00:02:08,294 Lo saben. La edad es importante. 33 00:02:08,294 --> 00:02:12,674 {\an8}O sea, como entrenador, como responsable de una organización, 34 00:02:12,674 --> 00:02:14,468 siempre se trata de hacer lo mejor para el equipo, 35 00:02:14,468 --> 00:02:16,762 y eso es lo que siempre he tratado de hacer. 36 00:02:16,762 --> 00:02:18,096 Gracias. 37 00:02:18,096 --> 00:02:22,142 Yo pienso que Bill Belichick creía que Tom estaba perdiendo el toque. 38 00:02:23,101 --> 00:02:26,939 Recuerdo que me mostró muchas estadísticas. 39 00:02:26,939 --> 00:02:32,945 Los lanzamientos de más de 20 yardas de Tom eran de los más escasos. 40 00:02:32,945 --> 00:02:36,782 En ese entonces, Bill me dijo: "Debemos estar listos para continuar". 41 00:02:37,783 --> 00:02:40,827 Belichick planeaba la estrategia de salida 42 00:02:40,827 --> 00:02:44,873 y Brady vio de inmediato lo que había construido. 43 00:02:44,873 --> 00:02:47,543 Creo que perdió la mitad de la seguridad que tenía. 44 00:02:49,294 --> 00:02:51,588 Uno de sus más grandes miedos 45 00:02:51,588 --> 00:02:55,008 es que alguien que no sea él reciba un saque. 46 00:02:55,008 --> 00:02:59,096 Brady temía que Garoppolo se quedara en algún punto con su trabajo. 47 00:02:59,096 --> 00:03:02,850 Creo que, después de la elección de Jimmy Garoppolo en el draft, 48 00:03:02,850 --> 00:03:07,229 la tensión entre Bill y Tom aumentó. 49 00:03:07,229 --> 00:03:13,277 Creo que fue un punto de inflexión en la dinámica general de su relación. 50 00:03:16,405 --> 00:03:23,412 NEW ENGLAND PATRIOTS: LA DINASTÍA 51 00:03:27,124 --> 00:03:29,793 {\an8}DOS AÑOS DESPUÉS CAMPO DE ENTRENAMIENTO DE 2016 52 00:03:29,793 --> 00:03:33,505 {\an8}Los New England Patriots en el campo para su primer entrenamiento. 53 00:03:33,505 --> 00:03:36,175 {\an8}La cuenta regresiva para la pretemporada ha comenzado 54 00:03:36,175 --> 00:03:39,136 y los fanáticos vinieron a apoyarlos con todo. 55 00:03:39,136 --> 00:03:42,848 Ya los Patriots están listos para la batalla en este entrenamiento. 56 00:03:42,848 --> 00:03:46,226 El equipo se prepara para el comienzo de la temporada sin Tom Brady. 57 00:03:46,226 --> 00:03:50,314 Tom se perderá los cuatro primeros juegos debido a la suspensión por el Deflategate. 58 00:03:50,314 --> 00:03:53,025 Tom Brady, para algunos, el niño mimado de la NFL, 59 00:03:53,025 --> 00:03:55,027 ahora es conocido por algo muy distinto. 60 00:03:55,027 --> 00:03:59,323 Es uno de los jugadores de más alto perfil que hayan sido suspendidos por la NFL 61 00:04:01,658 --> 00:04:03,911 En 2016, 62 00:04:03,911 --> 00:04:08,123 Brady estaría supuestamente suspendido durante el primer mes de la temporada. 63 00:04:08,123 --> 00:04:09,208 LIBEREN A BRADY 64 00:04:09,833 --> 00:04:12,294 Pero ahí estaba, en el entrenamiento. 65 00:04:13,212 --> 00:04:17,173 Había vivido una serie de eventos objetables en el asunto del Deflategate. 66 00:04:18,300 --> 00:04:22,346 Había la impresión de que Belichick le había echado el muerto a Tom. 67 00:04:22,346 --> 00:04:27,518 Y ahora Jimmy Garoppolo tenía el chance de mostrar su talento. 68 00:04:28,352 --> 00:04:31,772 {\an8}Así que había muchos ángulos desde los cuales todo ahí se sentía... 69 00:04:31,772 --> 00:04:33,065 {\an8}tenso. 70 00:04:33,065 --> 00:04:36,026 Es la primera práctica del entrenamiento de los Patriots. 71 00:04:36,026 --> 00:04:37,611 Vinieron más de 12 000 fanáticos. 72 00:04:37,611 --> 00:04:40,280 Todos tienen sus ojos puestos en Jimmy Garoppolo. 73 00:04:40,280 --> 00:04:41,657 Mucha atención sobre los mariscales 74 00:04:41,657 --> 00:04:44,117 mientras Jimmy se prepara para comenzar la temporada. 75 00:04:45,035 --> 00:04:47,079 No olvido esos entrenamientos. 76 00:04:47,079 --> 00:04:49,164 {\an8}Intentaban alistar a Jimmy para la temporada. 77 00:04:49,915 --> 00:04:52,876 {\an8}Y, pues, dividían las repeticiones entre ellos. 78 00:04:52,876 --> 00:04:54,336 ¡Hut! ¡Hut! 79 00:05:01,677 --> 00:05:03,762 ¡Así se hace, Jimmy! 80 00:05:04,930 --> 00:05:07,599 Podía sentir la tensión con Tom. 81 00:05:08,559 --> 00:05:10,269 Bien, cambien de lado. 82 00:05:10,269 --> 00:05:13,730 Había mucha habladuría, ¿sabes? ¿En verdad era tan viejo? 83 00:05:13,730 --> 00:05:16,066 Ya tenía reemplazo. 84 00:05:16,066 --> 00:05:18,151 Estaba suspendido. 85 00:05:18,151 --> 00:05:19,945 Era justo que se molestara, ¿me entiendes? 86 00:05:20,445 --> 00:05:22,656 ¿Has pensado en la tortura de perderte cuatro juegos 87 00:05:22,656 --> 00:05:25,325 o has tratado de mantenerlo fuera de tu cabeza? 88 00:05:25,826 --> 00:05:28,787 {\an8}Estoy tratando de ser tan positivo como pueda, ¿sabes? 89 00:05:28,787 --> 00:05:31,498 Sin importar en dónde me pongan. 90 00:05:31,498 --> 00:05:34,960 ¿Qué te pareció Jimmy Garoppolo? 91 00:05:34,960 --> 00:05:37,629 - Gracias, chicos. - Gracias a ti, Tom. 92 00:05:37,629 --> 00:05:40,340 ¿Tom te ha dado más consejos al saber que serás titular el próximo juego? 93 00:05:40,340 --> 00:05:42,009 {\an8}Eh, no. No ha cambiado mucho. 94 00:05:42,009 --> 00:05:44,553 {\an8}Ya saben. Solo venimos a hacer lo nuestro. 95 00:05:44,553 --> 00:05:47,139 {\an8}Los entrenadores nos entrenan y nosotros jugamos. 96 00:05:47,139 --> 00:05:48,807 Haya sido hoy o antes, 97 00:05:48,807 --> 00:05:51,351 ¿cuál es el mejor consejo que Tom te ha dado? 98 00:05:52,352 --> 00:05:53,979 Pregunta difícil. 99 00:05:53,979 --> 00:05:56,648 - Te la contestaré después. - ¿Qué se te quedó grabado? 100 00:05:56,648 --> 00:05:57,941 ¡Hut! 101 00:05:59,276 --> 00:06:01,987 El impacto de Garoppolo se sintió 102 00:06:01,987 --> 00:06:04,072 en todo el círculo de Brady. 103 00:06:04,072 --> 00:06:07,910 Recuerdo claramente que alguien muy cercano a Brady dijo: 104 00:06:07,910 --> 00:06:11,872 "Cuando Tom vuelva de su suspensión, lo va a hacer pedazos". 105 00:06:11,872 --> 00:06:13,332 ¡Hut! 106 00:06:13,332 --> 00:06:17,127 Pero la manera de jugar de Garoppolo tenía mucho que destacar. 107 00:06:19,671 --> 00:06:24,468 Jimmy Garoppolo tenía confianza y era imperturbable. 108 00:06:25,135 --> 00:06:29,473 Y bueno, seamos honestos, Jimmy Garoppolo es un hombre hermoso. 109 00:06:31,016 --> 00:06:34,019 Cuando lo veías jugar en los entrenamientos, 110 00:06:34,019 --> 00:06:37,689 se notaba que estaba listo para tomar el testigo. 111 00:06:46,490 --> 00:06:47,783 ¡Vamos! 112 00:06:49,034 --> 00:06:52,204 Jimmy Garoppolo en su primer partido como titular, 113 00:06:52,204 --> 00:06:56,166 sustituyendo a Tom Brady, quien podrá jugar a partir del quinto encuentro. 114 00:06:57,125 --> 00:07:00,045 {\an8}El reporte dice de Garoppolo que es atlético, 115 00:07:00,045 --> 00:07:03,090 pasa el balón con rapidez y se sabe mover en la bolsa, 116 00:07:03,090 --> 00:07:06,134 pero nada de eso importa hasta que lo veamos en acción. 117 00:07:07,761 --> 00:07:09,096 Vamos ya a anotar puntos. 118 00:07:09,096 --> 00:07:10,764 Anotemos unos puntos. 119 00:07:10,764 --> 00:07:12,099 QUE SE ESCUCHE EL RUIDO 120 00:07:12,099 --> 00:07:13,517 Tercera y 15. 121 00:07:14,226 --> 00:07:16,144 El público se hace escuchar. 122 00:07:18,438 --> 00:07:22,484 Amague de hombros, una vez más, y ahora Garoppolo hace el pase, 123 00:07:22,484 --> 00:07:26,321 y vemos que alguien se abre y la captura. Es Danny Amendola. 124 00:07:26,321 --> 00:07:28,323 ¡Pero qué jugada! 125 00:07:28,323 --> 00:07:31,535 La defensa del mariscal se movilizó para darle tiempo suficiente. 126 00:07:31,535 --> 00:07:35,080 Jimmy se integró en Arizona para comenzar la temporada. 127 00:07:35,080 --> 00:07:38,250 Se había estado preparando y estaba listo para comenzar. 128 00:07:40,294 --> 00:07:45,007 Creo que todos estaban conformes con el desempeño de Jimmy, ¿sabes? 129 00:07:46,258 --> 00:07:48,635 Retroceso corto, pase a la lateral, 130 00:07:48,635 --> 00:07:51,680 y Chris Hogan consigue abrirse para lograr la anotación. 131 00:07:54,016 --> 00:07:56,977 {\an8}Recuerdo la manera en la que nuestro equipo respondió 132 00:07:56,977 --> 00:07:58,520 {\an8}y le ofreció su apoyo a Jimmy. 133 00:07:59,688 --> 00:08:00,689 ¡Sí, bebé! 134 00:08:00,689 --> 00:08:02,941 La emoción. El entusiasmo. 135 00:08:03,817 --> 00:08:07,613 Parecía que hubiéramos ganado un partido de eliminatoria, pero era el primero. 136 00:08:08,280 --> 00:08:11,116 ¿Qué tal la jugada de Garoppolo? 137 00:08:11,116 --> 00:08:15,871 Enfrentaron a un oponente muy fuerte, Arizona, y lograron vencerlo. 138 00:08:15,871 --> 00:08:17,998 23 a 21. 139 00:08:17,998 --> 00:08:20,000 Esa fue una gran victoria. 140 00:08:20,000 --> 00:08:22,085 El estelar de la primera semana. 141 00:08:22,085 --> 00:08:25,756 Al ver que no fallaban ni una jugada, 142 00:08:25,756 --> 00:08:28,091 muchos de los espectadores pensaron: 143 00:08:28,091 --> 00:08:31,303 "Oye, parece que Jimmy sabe lo que hace". 144 00:08:32,179 --> 00:08:35,390 Es claro que Belichick quedó enamorado al ver a Jimmy jugar. 145 00:08:35,390 --> 00:08:38,809 Le gusta como persona, o eso creo, pero lo ama como prospecto. 146 00:08:38,809 --> 00:08:41,813 Yo diría que le dieron al menos un vistazo al futuro. 147 00:08:41,813 --> 00:08:44,316 A mí me encantó cómo jugó Garoppolo hoy. 148 00:08:47,569 --> 00:08:49,821 Qué buen trabajo. ¿Dónde está? 149 00:08:49,821 --> 00:08:51,448 Todavía está... 150 00:08:51,448 --> 00:08:52,950 Oh, ¡carajo! 151 00:09:01,333 --> 00:09:03,085 Estuviste genial. Gracias, muchas gracias. 152 00:09:04,753 --> 00:09:05,754 ¡Vamos! 153 00:09:05,754 --> 00:09:07,798 ¡Manos arriba! ¡Arriba! 154 00:09:09,967 --> 00:09:12,511 Esto fue una gran victoria de equipo. Vamos por más la semana que viene. 155 00:09:12,511 --> 00:09:14,930 Vamos, carajo. "Equipo" a las tres. Una, dos, ¡tres! 156 00:09:14,930 --> 00:09:16,014 ¡Equipo! 157 00:09:18,809 --> 00:09:21,854 Buen juego, amigo. Muy buen juego. Esa posición es muy difícil. 158 00:09:21,854 --> 00:09:24,731 - Es una posición muy difícil. - Fue un muy buen juego. 159 00:09:27,192 --> 00:09:29,319 Comenzaré diciéndoles esto... 160 00:09:29,319 --> 00:09:31,071 Tom Brady está acabado. 161 00:09:32,114 --> 00:09:36,034 Podríamos verlo en su próximo juego, podría ser el año siguiente, 162 00:09:36,034 --> 00:09:39,329 pero su carrera se va al caño. 163 00:09:39,329 --> 00:09:42,583 Tom Brady no servirá para nada, pues. 164 00:09:42,583 --> 00:09:44,877 - Espera. - Sí. 165 00:09:44,877 --> 00:09:50,299 ¿Acabas de decir que Brady está acabado? 166 00:09:50,299 --> 00:09:52,467 A menos que creas que es un superhombre. 167 00:09:52,467 --> 00:09:58,223 Ningún mariscal ha jugado más tiempo del que él ya ha jugado a buen nivel. 168 00:10:00,017 --> 00:10:02,144 Fueron semanas muy difíciles. 169 00:10:02,144 --> 00:10:04,479 Estaba suspendido y lejos de mi equipo. 170 00:10:05,230 --> 00:10:06,648 {\an8}Es decir, no siempre se está... 171 00:10:06,648 --> 00:10:09,318 {\an8}de acuerdo con lo que a uno le toca pero... 172 00:10:09,318 --> 00:10:10,777 {\an8}pues me tocó lidiar con ello. 173 00:10:10,777 --> 00:10:12,029 {\an8}UNIVERSIDAD DE MÍCHIGAN SEMANA 2 DE SUSPENSIÓN 174 00:10:12,029 --> 00:10:14,072 {\an8}Ya sabemos qué estará haciendo 175 00:10:14,072 --> 00:10:15,908 {\an8}durante uno de los fines de semana de septiembre. 176 00:10:15,908 --> 00:10:19,953 Brady volverá a Ann Arbor como capitán honorífico para Míchigan 177 00:10:19,953 --> 00:10:22,539 cuando los Wolverines reciban a Colorado. 178 00:10:22,539 --> 00:10:27,294 Brady jugó para Míchigan de 1995 a 1999. 179 00:10:27,294 --> 00:10:31,924 Démosle la bienvenida de vuelta al número diez, ¡Tom Brady! 180 00:10:33,800 --> 00:10:37,054 Tenía mucho tiempo sin volver a Ann Arbor. Todos preguntaban: 181 00:10:37,054 --> 00:10:38,847 "¿Cuántas veces visitas Míchigan?" 182 00:10:38,847 --> 00:10:42,392 Y les respondía: "Juego durante todo el otoño. Nunca tengo chance de ir". 183 00:10:43,602 --> 00:10:46,939 Cuando Brady fue a Míchigan durante su suspensión, 184 00:10:46,939 --> 00:10:50,192 recuerdo que fue algo... interesante. 185 00:10:51,318 --> 00:10:54,530 Su relación con la universidad no era la mejor 186 00:10:54,530 --> 00:10:57,407 porque lo que tenía en su mente era: 187 00:10:57,407 --> 00:11:00,369 "No recuerdo que hubiera una alfombra roja para mí 188 00:11:00,369 --> 00:11:02,371 cuando estaba aquí partiéndome el alma por ustedes". 189 00:11:04,289 --> 00:11:05,999 Así es con Brady, ¿saben? 190 00:11:07,000 --> 00:11:10,254 Siempre tenía que probar que todos estaban equivocados. 191 00:11:15,133 --> 00:11:16,426 {\an8}VEINTIÚN AÑOS ATRÁS 1995 192 00:11:16,426 --> 00:11:19,555 {\an8}De acuerdo, ¡ya! Vamos, Brady, ¡de prisa! 193 00:11:19,555 --> 00:11:22,015 Deja de estar parado ahí y empieza a calentar. 194 00:11:23,141 --> 00:11:26,103 La primera vez que fui a Míchigan, llevé unos cuantos golpes. 195 00:11:26,103 --> 00:11:30,315 Fue una experiencia dura. La competencia era fuerte. 196 00:11:30,899 --> 00:11:33,735 O sea, carajo, ni siquiera sabía si jugaría. 197 00:11:33,735 --> 00:11:36,530 Ve más lento. Levanta las piernas. 198 00:11:36,530 --> 00:11:39,449 Tommy y yo fuimos compañeros de clases en Míchigan. 199 00:11:39,449 --> 00:11:43,620 {\an8}Recuerdo a este chico flaco, alto y bobalicón de California. 200 00:11:43,620 --> 00:11:46,498 Me sorprendió de inmediato lo encantador que era. 201 00:11:46,498 --> 00:11:49,418 Era muy amigable y muy alto también. 202 00:11:49,418 --> 00:11:51,795 Me gusta tener amigos altos porque yo soy bajito. 203 00:11:52,880 --> 00:11:57,593 Era séptimo en línea para la posición de mariscal. No llamaba la atención. 204 00:11:57,593 --> 00:12:01,513 Nadie sabía quién era. Pero Tommy trabajó muy duro. 205 00:12:02,347 --> 00:12:06,268 Y luego de un tiempo, unos tres años, al final logró obtener el trabajo. 206 00:12:06,268 --> 00:12:09,062 Se convirtió en el mariscal titular. 207 00:12:09,062 --> 00:12:13,525 {\an8}El mariscal sénior Tom Brady viene con los Wolverines. 208 00:12:13,525 --> 00:12:16,612 {\an8}Tiene cinco años de sénior. Ya se ha probado. 209 00:12:16,612 --> 00:12:20,866 Sus compañeros de equipo lo adoran y lo hicieron capitán por eso. 210 00:12:20,866 --> 00:12:23,368 Mis compañeros de equipo me hicieron capitán, y con eso me dijeron: 211 00:12:23,368 --> 00:12:25,746 "Creemos en ti, Tom. Eres nuestro líder" 212 00:12:25,746 --> 00:12:32,252 Pero el entrenador tenía a otro jugador en mente, a Drew Henson. 213 00:12:32,252 --> 00:12:35,214 También está Drew Henson. No es una decisión fácil. 214 00:12:35,214 --> 00:12:38,217 Tienes a dos mariscales muy capaces. 215 00:12:39,051 --> 00:12:41,136 Era un gran jugador. Un gran atleta. 216 00:12:41,136 --> 00:12:43,555 Era más rápido que yo, más fuerte y más ágil. 217 00:12:43,555 --> 00:12:46,350 Más escurridizo. Tenía un mejor brazo. 218 00:12:46,350 --> 00:12:49,061 El entrenador Carr me dijo: "Tú abrirás los juegos, Tom. 219 00:12:49,061 --> 00:12:51,647 Drew te sustituirá de vez en cuando". 220 00:12:51,647 --> 00:12:53,690 Dijo que elegiría al que lo hiciera mejor. 221 00:12:53,690 --> 00:12:55,108 {\an8}¿Quién es nuestro mariscal titular? 222 00:12:55,108 --> 00:12:56,985 {\an8}¿A qué hora es el juego? 223 00:12:56,985 --> 00:12:58,654 {\an8}ENTRENADOR EN JEFE, MÍCHIGAN 224 00:12:58,654 --> 00:13:00,030 {\an8}¿A las 3:30? 225 00:13:00,030 --> 00:13:01,573 {\an8}Ya lo verán. 226 00:13:01,573 --> 00:13:03,492 Tenemos a Drew Henson. 227 00:13:03,492 --> 00:13:08,163 Hace el pase para la primera oportunidad. Sí que tiene un rifle en el brazo. 228 00:13:08,914 --> 00:13:12,000 Cada vez que venía, todos gritaban: "Drew Henson. Drew Henson". 229 00:13:12,835 --> 00:13:14,878 Fue una experiencia difícil para mí. 230 00:13:17,005 --> 00:13:20,717 Nunca olvidaré este día con los medios en Míchigan. 231 00:13:20,717 --> 00:13:23,345 Todos los jugadores salieron a firmar autógrafos. 232 00:13:23,345 --> 00:13:24,805 Todos están en el campo. 233 00:13:26,306 --> 00:13:30,269 La fila de los autógrafos de Drew Henson iba de la zona de anotación a la yarda 50 234 00:13:30,269 --> 00:13:32,729 con personas esperando su autógrafo. 235 00:13:34,189 --> 00:13:37,609 Tommy, en una hora, y lo sé porque estuve con él casi toda esa hora, 236 00:13:37,609 --> 00:13:40,237 firmó menos de cinco autógrafos. 237 00:13:40,237 --> 00:13:42,406 Uno de ellos fue para mi sobrina. 238 00:13:42,406 --> 00:13:47,077 La mejor parte de esto fue que Tom observaba la fila de Drew Henson. 239 00:13:48,787 --> 00:13:49,997 Y, ustedes deben saberlo... 240 00:13:49,997 --> 00:13:52,916 Seguro hemos hablado de la mirada de la muerte de Tom Brady. 241 00:13:53,709 --> 00:13:56,587 Ese día nació la mirada de la muerte de Tom Brady. 242 00:13:58,881 --> 00:14:02,426 El público vio que Henson había entrado al campo. 243 00:14:06,221 --> 00:14:10,142 Tom Brady... Vaya, debe doler que te saquen así de un juego. 244 00:14:10,142 --> 00:14:12,269 No se ve nada contento con la decisión. 245 00:14:13,228 --> 00:14:18,859 Hablamos de un jugador que ha sentido toda la vida que no lo toman en cuenta. 246 00:14:19,860 --> 00:14:24,239 Desde la universidad hasta la manera en la que lo eligieron en el draft. 247 00:14:24,239 --> 00:14:26,950 Brady nunca superará 248 00:14:26,950 --> 00:14:30,787 ese sentimiento de ser el chico que nadie escogió. 249 00:14:36,752 --> 00:14:40,047 PATRIOTS VS. CLEVELAND BROWNS TOM BRADY VUELVE DE LA SUSPENSIÓN 250 00:14:40,047 --> 00:14:41,924 La semana que esperábamos. 251 00:14:41,924 --> 00:14:45,552 La quinta semana de la temporada. Hoy regresa Tom Brady como mariscal. 252 00:14:45,552 --> 00:14:49,223 ¿Te sorprende que alguien con 39 años pueda seguir en esto? 253 00:14:49,223 --> 00:14:51,600 O sea, ¿es que el Padre Tiempo no logrará alcanzarlo? 254 00:14:51,600 --> 00:14:54,561 O sea, ¿acaso Tom Brady, en su juego de regreso, 255 00:14:54,561 --> 00:14:57,731 luego de expresar que fue castigado injustamente 256 00:14:57,731 --> 00:15:01,151 y ver a su equipo alcanzar un récord de 3 y 1, 257 00:15:01,151 --> 00:15:02,986 y escuchar los comentarios sobre Garoppolo, 258 00:15:02,986 --> 00:15:05,113 que es el mariscal del futuro... 259 00:15:05,113 --> 00:15:08,075 será un Tom Brady motivado? 260 00:15:08,075 --> 00:15:09,326 Sí. 261 00:15:13,080 --> 00:15:14,331 Vamos 262 00:15:18,085 --> 00:15:19,336 ¡Perdedor! 263 00:15:19,336 --> 00:15:20,629 ¡Tramposo! 264 00:15:21,421 --> 00:15:24,007 ¡Tramposo! ¡Apestas! 265 00:15:24,883 --> 00:15:28,387 Desde mi punto de vista, yo tenía toda la intención 266 00:15:28,387 --> 00:15:31,390 de ganar otra vez, ¿sabes? De probar quién soy. 267 00:15:32,307 --> 00:15:34,810 No discutas, solo juega. Les mostraremos quién manda. 268 00:15:34,810 --> 00:15:36,979 ¡Ganemos esta mierda, señores! 269 00:15:36,979 --> 00:15:40,315 El hecho de que él sintiera que la liga estaba en su contra. 270 00:15:40,315 --> 00:15:41,567 ¡Tramposo! 271 00:15:41,567 --> 00:15:43,735 Quienquiera que no fuera de Boston lo odiaba aún más. 272 00:15:43,735 --> 00:15:46,488 Miren al imbécil, ¡tan presumido! 273 00:15:46,488 --> 00:15:48,740 Esto es parte de su identidad. 274 00:15:48,740 --> 00:15:51,910 Puedes revisar los balones y la presión de aire hasta hartarte. 275 00:15:51,910 --> 00:15:55,914 Nada de eso importará. Vinimos a ganar. No iremos a ningún lado. 276 00:15:59,251 --> 00:16:03,672 Esa temporada fue como una canción de Taylor Swift. 277 00:16:04,590 --> 00:16:07,801 Él estaba tipo: "Vean lo que me hicieron hacer". 278 00:16:09,386 --> 00:16:11,263 Era un año QSJT. 279 00:16:12,806 --> 00:16:14,183 ¿QSJT? 280 00:16:14,183 --> 00:16:16,727 Que se jodan todos, bebé. Lo dijimos por un buen tiempo. 281 00:16:16,727 --> 00:16:18,228 Igual ni nos apoyaban. 282 00:16:18,353 --> 00:16:24,234 Brady, pase largo al medio del campo que conecta con Chris Hogan. 283 00:16:24,234 --> 00:16:26,486 Pase de Brady a la zona. Anotación. 284 00:16:27,196 --> 00:16:30,282 Este tipo está en otro nivel hoy. 285 00:16:30,282 --> 00:16:32,826 Le tengo miedo a este Brady. 286 00:16:37,164 --> 00:16:39,291 Se notaba que estaba molesto. 287 00:16:39,291 --> 00:16:42,336 ¡Vamos, bebé! ¿Vamos a ganar esta mierda o qué? 288 00:16:42,336 --> 00:16:45,255 Todos dijimos: "El rey ha vuelto. Mírenlo correr. 289 00:16:45,255 --> 00:16:47,382 Miren como se molesta y arrasa con todo". 290 00:16:50,219 --> 00:16:51,678 Pase perfecto de Brady. 291 00:16:51,678 --> 00:16:54,848 Nunca subestimen a alguien con algo que probar. 292 00:16:54,848 --> 00:16:58,352 Alguien que juega con cierto nivel de molestia, de furia. 293 00:16:58,352 --> 00:17:00,437 Pase a la esquina. ¡Anotación! 294 00:17:00,437 --> 00:17:03,357 {\an8}Una necesidad de ser recompensado. 295 00:17:03,357 --> 00:17:04,566 ¡Tramposo! 296 00:17:04,566 --> 00:17:06,151 ¡Brady apesta! 297 00:17:06,151 --> 00:17:10,239 Tom hace un pase a la izquierda, directo a Gronkowski, ¡y anotan! 298 00:17:11,406 --> 00:17:13,700 ¡Buen trabajo, Brady! ¡Jodidamente bueno! 299 00:17:14,284 --> 00:17:15,577 ¡Pero qué lanzamiento! 300 00:17:15,577 --> 00:17:18,413 Tom estuvo increíble en esa temporada. 301 00:17:18,413 --> 00:17:20,082 Malditos imbéciles. 302 00:17:20,082 --> 00:17:22,584 Terminaremos con su temporada. 303 00:17:22,584 --> 00:17:25,045 Pero el entrenador Belichick, como de costumbre, 304 00:17:25,045 --> 00:17:28,298 evaluó a Tom con el rasero aún más alto. 305 00:17:28,298 --> 00:17:30,676 ¿Jugó mejor de lo que esperabas? 306 00:17:30,676 --> 00:17:32,511 ¿Jugó justo como esperabas? 307 00:17:32,511 --> 00:17:36,098 Nuestras expectativas son siempre salir al campo y ganar como equipo. 308 00:17:36,098 --> 00:17:39,351 ¿Que si Tom se sintió insultado? Sí, creo que sí. 309 00:17:40,394 --> 00:17:42,312 Si fuera él, no pediría que me trataran diferente, 310 00:17:42,312 --> 00:17:45,190 pero sí esperaría que me mostraran algo de respeto. 311 00:17:45,774 --> 00:17:47,568 Como el adulto que soy. 312 00:17:48,652 --> 00:17:50,904 Pero el efecto que eso tendrá en Brady 313 00:17:50,904 --> 00:17:55,701 será subir la temperatura del infierno que lleva por dentro. 314 00:17:57,536 --> 00:18:00,873 Bienvenidos a Foxborough, a este juego de eliminatoria de la AFC. 315 00:18:00,873 --> 00:18:04,168 Brady planta su pie izquierdo y hace el pase a la zona de anotación. 316 00:18:04,168 --> 00:18:05,627 ¡Anotación! 317 00:18:05,627 --> 00:18:10,090 Los Patriots van camino a alcanzar su sexta victoria al hilo en la AFC. 318 00:18:12,801 --> 00:18:13,886 Buen trabajo. 319 00:18:13,886 --> 00:18:16,054 - ¡Vamos por el campeonato! - Sí, carajo. 320 00:18:16,054 --> 00:18:17,264 Los jodiste, viejo. 321 00:18:22,728 --> 00:18:26,148 De acuerdo, señores. Se los diré ya. 322 00:18:26,148 --> 00:18:28,817 Tenemos que jugar mejor que hoy el próximo juego. 323 00:18:28,817 --> 00:18:33,030 Nos vemos el jueves a la una de la tarde para estudiar este juego. 324 00:18:33,030 --> 00:18:35,699 Sé que verán algunas jugadas que no fueron las mejores. 325 00:18:35,699 --> 00:18:37,951 Regalaron el balón como si no les gustara. 326 00:18:37,951 --> 00:18:40,662 Tacles fallidos. Arremetidas no bloqueadas. 327 00:18:40,662 --> 00:18:42,748 O sea, por fortuna, hicimos lo suficiente para ganar, 328 00:18:42,748 --> 00:18:46,210 pero deben saber que no siempre les funcionará. No lo olviden. 329 00:18:47,753 --> 00:18:50,756 A veces parecía, con Belichick, 330 00:18:50,756 --> 00:18:54,218 {\an8}que habíamos perdido aun cuando habíamos ganado. 331 00:18:56,094 --> 00:18:57,554 Era brutal. 332 00:18:58,138 --> 00:19:00,432 Criticaba a cada uno de los jugadores presentes, 333 00:19:00,432 --> 00:19:02,309 pero a Tom lo criticaba el doble. 334 00:19:03,769 --> 00:19:06,146 Hay muchos entrenadores en la liga 335 00:19:06,146 --> 00:19:08,732 que adoran a la estrella de su equipo. 336 00:19:08,732 --> 00:19:10,192 Bill jamás ha sido así. 337 00:19:13,320 --> 00:19:14,321 REUNIÓN DE EQUIPO 338 00:19:14,321 --> 00:19:17,783 Ya estamos repitiendo jugadas. Nos están ganando por los mismos errores 339 00:19:17,783 --> 00:19:19,618 que han usado para ganarnos antes. 340 00:19:19,618 --> 00:19:23,247 No se queden ahí sentados pensando que no es un problema. 341 00:19:23,247 --> 00:19:24,414 Es un problema grave. 342 00:19:24,414 --> 00:19:26,667 Cuando llegué a New England, 343 00:19:26,667 --> 00:19:30,170 me sorprendió la manera en la que Belichick trataba a Brady. 344 00:19:31,129 --> 00:19:32,548 Recuerdo aquella vez... 345 00:19:32,548 --> 00:19:36,260 {\an8}estaba mostrando jugadas terribles... No eran las mejores, sino las peores. 346 00:19:36,260 --> 00:19:39,555 Pases perdidos, balones sueltos, bloqueos fallidos, tacles fallidos... 347 00:19:39,555 --> 00:19:43,016 La primera mala jugada que mostró fue una de Tom Brady. 348 00:19:43,016 --> 00:19:46,436 De pronto se vuelve hacia Brady y le pregunta... 349 00:19:47,354 --> 00:19:49,523 "¿Qué mierda fue eso?" 350 00:19:49,523 --> 00:19:53,110 La repite y mira hacia atrás a medias... 351 00:19:53,110 --> 00:19:54,820 y luego voltea y dice: 352 00:19:54,820 --> 00:19:57,739 "Puedo salir ya a la calle y conseguir a otro mariscal 353 00:19:57,739 --> 00:19:59,199 que haga un pase mejor que ese." 354 00:20:00,033 --> 00:20:04,329 Estaba abierto por completo, pero no lo viste y te taclearon. 355 00:20:04,329 --> 00:20:07,583 ¿Podemos hacer esa jugada? Sí. ¿La hicimos? No. 356 00:20:07,583 --> 00:20:11,712 Recuerdo que una vez Bill casi le arranca la cabeza a Brady, 357 00:20:11,712 --> 00:20:13,505 de tajo. 358 00:20:13,505 --> 00:20:17,718 {\an8}Dijo: "¿Acaso me están diciendo que mi mariscal del Salón de la Fama 359 00:20:17,718 --> 00:20:20,929 {\an8}no puede completar un pase de cinco yardas?". 360 00:20:20,929 --> 00:20:24,683 "Esa jugada del mariscal aquí fue algo horroroso. 361 00:20:24,683 --> 00:20:26,143 Da asco". 362 00:20:27,144 --> 00:20:30,105 Y yo ahí sentado, con la boca abierta de par en par. 363 00:20:30,105 --> 00:20:32,191 Solo podía pensar: "Es Tom Brady, hermano. 364 00:20:33,275 --> 00:20:35,736 Ese hombre ha ganado cuatro Super Bowls". 365 00:20:37,070 --> 00:20:41,825 Pero bueno, si alguien podía hacer eso era Bill. Nada está por encima del equipo. 366 00:20:41,825 --> 00:20:43,744 Entrenará a todos de la misma manera 367 00:20:43,744 --> 00:20:48,248 porque siente que es la mejor manera de garantizar el éxito de todos. 368 00:20:48,248 --> 00:20:50,792 Y, honestamente, no le preocupan los sentimientos de nadie. 369 00:20:50,792 --> 00:20:52,252 No le importan para nada. 370 00:20:52,252 --> 00:20:55,172 Tipo: "Si te ofende, ahí está la puerta. Mañana te cambio". 371 00:20:56,798 --> 00:20:59,885 Tom podría haberle dicho algo como: 372 00:20:59,885 --> 00:21:03,597 "¿Ah, sí? Vete a la mierda. Búscate a alguien más para la temporada". 373 00:21:05,057 --> 00:21:08,977 Yo hablé con Tom personalmente. Le dije: "Eres como, este... 374 00:21:09,561 --> 00:21:11,313 {\an8}Pareces un perro maltratado. 375 00:21:11,313 --> 00:21:14,399 {\an8}Solo te sientas ahí, con la cola entre las patas, ¿sabes? 376 00:21:14,399 --> 00:21:16,985 Pero regresas una y otra vez". 377 00:21:19,404 --> 00:21:25,202 Tom y yo hablamos varias veces sobre cómo lo trataba Bill. 378 00:21:26,370 --> 00:21:28,413 Tommy es muy sensible. 379 00:21:29,206 --> 00:21:32,543 {\an8}Siempre busca la aprobación de Bill. 380 00:21:32,543 --> 00:21:36,255 {\an8}Casi como si fuera su padre. 381 00:21:36,880 --> 00:21:42,511 Y ese no es para nada el estilo de Bill. 382 00:21:44,012 --> 00:21:45,639 SUPER BOWL 51 5 DE FEBRERO DE 2017 383 00:21:45,639 --> 00:21:49,184 Los Patriots están buscando un quinto título del Super Bowl 384 00:21:49,184 --> 00:21:51,436 en la era de Tom Brady y Bill Belichick. 385 00:21:53,105 --> 00:21:56,483 Bill lo dejó muy claro. No se iba a preocupar mucho 386 00:21:56,483 --> 00:21:58,819 por las emociones y sentimientos de Tom. 387 00:21:59,778 --> 00:22:01,780 Estás en el Super Bowl, ¿sabes? 388 00:22:01,780 --> 00:22:03,240 {\an8}El dolor es temporal. 389 00:22:03,240 --> 00:22:05,033 {\an8}El título es para siempre. 390 00:22:05,033 --> 00:22:07,703 Perderlo también es para siempre. 391 00:22:09,496 --> 00:22:10,998 ESTADIO NRG 392 00:22:10,998 --> 00:22:12,791 Se ha hablado mucho, 393 00:22:12,791 --> 00:22:15,002 y la mayoría ha sido sobre Tom Brady. 394 00:22:15,002 --> 00:22:17,754 Siempre se habla del legado a estas alturas del año. 395 00:22:17,754 --> 00:22:19,715 Creo que, si gana este juego, 396 00:22:19,715 --> 00:22:23,177 habrá que considerarlo el mejor mariscal de la era del Super Bowl. 397 00:22:24,845 --> 00:22:27,723 Recuerdo que, antes del Super Bowl, 398 00:22:27,723 --> 00:22:30,434 Tom estaba lidiando con muchas cosas fuera del campo. 399 00:22:31,393 --> 00:22:34,646 Tenía la cabeza muy congestionada. 400 00:22:36,440 --> 00:22:37,816 Pero, al final del día, 401 00:22:37,816 --> 00:22:41,278 Tom era el verdadero corazón del equipo. Era su alma. 402 00:22:41,278 --> 00:22:43,280 - Te amo, viejo. - ¡Te amo, bebé! 403 00:22:43,280 --> 00:22:46,658 Trabajábamos para Bill, pero jugábamos para Tom, ¿sabes? 404 00:22:52,122 --> 00:22:54,875 Los New England Patriots de nuevo han llegado 405 00:22:54,875 --> 00:22:58,587 al escenario deportivo más grande arrasando con todo a su paso. 406 00:22:58,587 --> 00:23:01,006 Tom Brady, de 39 años, nos dijo esta semana 407 00:23:01,006 --> 00:23:04,551 que está en la mejor forma de su vida para jugar fútbol 408 00:23:04,551 --> 00:23:07,638 Habiendo empezado suspendido durante cuatro partidos, 409 00:23:07,638 --> 00:23:10,891 Tom Brady vino a hacer historia esta noche 410 00:23:10,891 --> 00:23:14,520 volviéndose el primer mariscal en ganar cinco Super Bowls 411 00:23:14,520 --> 00:23:16,980 ¡Vamos! 412 00:23:17,606 --> 00:23:19,066 ¡Vamos! 413 00:23:20,984 --> 00:23:25,155 Ha sido el MVP tres veces en un Super Bowl. ¿Estará emocionado? 414 00:23:30,118 --> 00:23:31,828 Hoy veremos lo que Tom Brady 415 00:23:31,828 --> 00:23:34,915 y la ofensiva de los New England Patriots tienen para ofrecer. 416 00:23:36,208 --> 00:23:38,126 El equipo de Atlanta es joven. 417 00:23:38,126 --> 00:23:42,172 Muchos de estos chicos crecieron viendo a Tom Brady en un Super Bowl. 418 00:23:43,006 --> 00:23:45,843 Esta será la prueba de sus vidas. 419 00:23:55,477 --> 00:23:59,022 Pase incompleto para Edelman. Lo tiraron. 420 00:23:59,815 --> 00:24:01,942 Ya sabía que sería un juego agresivo. 421 00:24:01,942 --> 00:24:04,278 Brady fue derribado en el medio del campo. 422 00:24:04,903 --> 00:24:08,282 Pero no pensé que su marca fuera tan buena como resultó ser. 423 00:24:08,282 --> 00:24:10,450 Esos chicos volaban. 424 00:24:11,994 --> 00:24:14,121 ¡Y ahí va de nuevo al suelo! 425 00:24:14,121 --> 00:24:17,583 Qué gran comienzo para esta joven defensa. 426 00:24:17,583 --> 00:24:20,002 Debe ser una sorpresa para Tom Brady. 427 00:24:20,002 --> 00:24:22,921 Se podía sentir la emoción emanar de la banca. 428 00:24:22,921 --> 00:24:26,258 ¡Ataca, D! El balón aún no sale, Keith. 429 00:24:26,967 --> 00:24:29,094 Se sentía que querían jugar sucio, 430 00:24:29,094 --> 00:24:31,388 {\an8}que querían hacernos daño. Querían acabarnos. 431 00:24:32,139 --> 00:24:35,017 Los Falcons están jugando a una velocidad distinta 432 00:24:35,017 --> 00:24:37,936 a la de los Patriots. ¡Qué amague el de Freeman! 433 00:24:37,936 --> 00:24:39,771 ¡Anotación de Atlanta! 434 00:24:41,315 --> 00:24:44,234 Y así Atlanta toma la delantera en este Super Bowl 51. 435 00:24:44,234 --> 00:24:46,278 Siete a cero. 436 00:24:46,278 --> 00:24:49,156 De acuerdo, miren. Vigilen bien a los corredores externos. 437 00:24:49,156 --> 00:24:52,075 No podemos perseguirlos demasiado. Sabemos que pueden amagar en carrera. 438 00:24:52,075 --> 00:24:54,161 Solo digo que, apenas se abra la formación, 439 00:24:54,161 --> 00:24:55,370 debemos atacar. 440 00:24:55,370 --> 00:24:57,873 Leer el pase del mariscal al corredor y detenerlo. 441 00:24:58,415 --> 00:25:00,375 {\an8}Bill nos recalcó toda la semana 442 00:25:00,375 --> 00:25:03,170 {\an8}que no podíamos dejar a este equipo tomar una delantera 443 00:25:03,170 --> 00:25:06,298 {\an8}de 14-3 o de 21-10, por ejemplo. 444 00:25:08,342 --> 00:25:10,511 Ryan. Pase a la zona. 445 00:25:10,511 --> 00:25:13,263 ¡Pase completo! ¡Anotación! 446 00:25:14,181 --> 00:25:16,558 Esto va 14 a cero. 447 00:25:16,558 --> 00:25:18,810 Ningún equipo se ha recuperado 448 00:25:18,810 --> 00:25:21,980 de estar abajo por dos anotaciones para luego ganar el Super Bowl. 449 00:25:21,980 --> 00:25:23,815 Cavamos nuestra propia tumba. 450 00:25:23,815 --> 00:25:27,152 Cometimos demasiados errores, 451 00:25:27,152 --> 00:25:30,656 {\an8}y Atlanta, como el buen equipo que era, pudo aprovecharlos todos. 452 00:25:31,740 --> 00:25:33,367 Jugamos mal. 453 00:25:33,367 --> 00:25:38,455 Brady, protegido, falla el pase a Julian Edelman, quien estaba ya abierto. 454 00:25:38,455 --> 00:25:40,666 Les vamos a anotar como 40 puntos. 455 00:25:40,666 --> 00:25:42,292 Seguro no han visto nada igual. 456 00:25:43,168 --> 00:25:44,795 Aunque hablamos de Tom Brady. 457 00:25:44,795 --> 00:25:47,130 Lo sé. Nunca me confío. 458 00:25:47,130 --> 00:25:49,424 Catorce a cero en la yarda 23 de Atlanta. 459 00:25:50,092 --> 00:25:52,094 Brady con el pase de Andrews. 460 00:25:52,094 --> 00:25:54,137 Doy un paso atrás para hacer un pase. 461 00:25:55,264 --> 00:25:58,350 Recuerdo ver el balón dejar mi mano... 462 00:25:59,726 --> 00:26:02,479 Luego me di cuenta y dije: "¡Mierda!" 463 00:26:03,230 --> 00:26:05,023 ¡Intercepción! 464 00:26:05,023 --> 00:26:07,818 Quien toma el camino de vuelta es Robert Alford. 465 00:26:07,818 --> 00:26:11,738 Alford en la 40, la 30, la 20, la 15 466 00:26:11,738 --> 00:26:13,574 la 10, la 5... 467 00:26:14,449 --> 00:26:19,454 Llega caminando a la zona de anotación a marcar seis luego de correr 81 yardas. 468 00:26:19,454 --> 00:26:23,834 Engañaron al mariscal veterano por completo. 469 00:26:23,834 --> 00:26:26,670 Mi pase terminó en intercepción y anotación, y en un Super Bowl. 470 00:26:26,670 --> 00:26:29,298 Es la peor jugada de todas. 471 00:26:30,257 --> 00:26:33,177 Cuando eso pasa, se te sube a la cabeza. Piensas: 472 00:26:33,177 --> 00:26:35,262 "Mierda. Si perdemos este juego... 473 00:26:35,971 --> 00:26:37,764 solo hablarán de este momento". 474 00:26:37,764 --> 00:26:40,767 De que mi carrera... terminó. 475 00:26:42,769 --> 00:26:45,772 ¿Qué más le puede salir mal a New England? 476 00:26:45,772 --> 00:26:48,525 Ocho minutos y treinta y un segundos a jugar en el tercer cuarto. 477 00:26:48,525 --> 00:26:51,945 Atlanta 28, New England 3. 478 00:26:55,449 --> 00:26:58,285 Estábamos en shock. 479 00:26:59,119 --> 00:27:00,454 O sea, fue... 480 00:27:00,454 --> 00:27:04,541 Era lo peor que podía pasarle a Tommy 481 00:27:04,541 --> 00:27:08,170 y, pues, a su legado. 482 00:27:10,631 --> 00:27:12,591 Fue impactante. 483 00:27:12,591 --> 00:27:15,594 {\an8}Se podría haber oído el vuelo de una mosca en ese palco de prensa. 484 00:27:17,179 --> 00:27:20,474 La edición matutina del Boston Globe tenía que ser impresa 485 00:27:20,474 --> 00:27:22,351 antes de que el juego se acabara, 486 00:27:22,351 --> 00:27:24,394 y Brady estaba así en la portada. 487 00:27:24,394 --> 00:27:27,814 Le habían interceptado un pase. Estaba de cara al piso. 488 00:27:28,732 --> 00:27:31,944 No podías sino preguntarte: ¿se acabó todo para Brady? 489 00:27:31,944 --> 00:27:33,862 SUPER BOWL LI UN AMARGO DESENLACE 490 00:27:35,656 --> 00:27:37,741 Tal vez Belichick tenía razón. 491 00:27:38,450 --> 00:27:40,786 Los mariscales al final de su carrera 492 00:27:40,786 --> 00:27:43,288 van de jugar muy bien a jugar muy mal, muy rápido. 493 00:27:44,957 --> 00:27:47,751 Maldición, señores. No podemos seguir así. 494 00:27:48,377 --> 00:27:49,211 ¡Carajo! 495 00:27:50,128 --> 00:27:52,506 No hay una puta excusa para esta mierda. 496 00:27:53,549 --> 00:27:56,385 Estando 28 a 3, 497 00:27:56,385 --> 00:27:59,346 no hay mucho a lo que aferrarse, ¿sabes? 498 00:28:00,097 --> 00:28:02,975 Los Patriots han dado vuelta a muchos juegos, 499 00:28:02,975 --> 00:28:05,018 {\an8}pero 28 a 3 es, pues, 28 a 3 500 00:28:05,811 --> 00:28:09,731 Nadie ha vuelto de tan abajo en un Super Bowl en la historia de la NFL. 501 00:28:12,985 --> 00:28:16,405 Buen trabajo. Les tomará toda la noche. Toda la noche. Buen trabajo, viejo. 502 00:28:16,405 --> 00:28:20,742 Los jóvenes del equipo de Atlanta están encantados de estar arriba por 25. 503 00:28:23,161 --> 00:28:28,041 Trabajé para los Falcons en el 2016 como asistente del gerente general. 504 00:28:29,877 --> 00:28:33,088 {\an8}Cuando estábamos arriba 28 a 3... Estaba viendo el juego. 505 00:28:33,088 --> 00:28:36,133 {\an8}Teníamos una suite para el departamento de personal. 506 00:28:37,301 --> 00:28:40,137 Todos mis colegas chocaban las manos. 507 00:28:40,137 --> 00:28:42,431 Todos estaban, bueno, fuera de control. 508 00:28:43,807 --> 00:28:45,893 Pero yo estaba hecho un desastre. 509 00:28:47,019 --> 00:28:49,271 Estaba muy nervioso. 510 00:28:50,898 --> 00:28:54,026 Siento que alguien me palmea la espalda y me dice: 511 00:28:54,026 --> 00:28:56,945 "Vamos, Scott, anímate. Tienes que disfrutar el momento". 512 00:28:58,363 --> 00:29:01,241 Y en ese momento... exploté. 513 00:29:03,035 --> 00:29:07,331 Me giré de repente y les dije: "Ustedes no entienden nada, idiotas. 514 00:29:08,874 --> 00:29:14,129 El número 12 que ven ahí es el maldito Freddy Krueger. 515 00:29:16,507 --> 00:29:17,966 Volverá de esto... 516 00:29:18,800 --> 00:29:20,761 y acabará con un montón de nosotros. 517 00:29:22,763 --> 00:29:24,640 Solo puedo esperar que no nos acabe a todos". 518 00:29:26,433 --> 00:29:28,852 Sería una remontada sin precedentes 519 00:29:28,852 --> 00:29:32,189 si los Patriots logran salir de este agujero. 520 00:29:32,189 --> 00:29:34,066 Están abajo por 25. 521 00:29:36,360 --> 00:29:38,320 Segunda y siete. 522 00:29:38,320 --> 00:29:40,447 Pase de Brady. Completo. 523 00:29:40,447 --> 00:29:43,825 El tacle falla y James White consigue otra primera oportunidad. 524 00:29:46,995 --> 00:29:49,122 Y Brady... consigue a su hombre. Primera oportunidad. 525 00:29:49,122 --> 00:29:50,791 Gran conversión de Amendola. 526 00:29:50,791 --> 00:29:53,919 ¡Vamos, carajo! ¡Vamos! 527 00:29:54,503 --> 00:29:57,381 Pase a la izquierda. White atrapa. Amaga al interior. 528 00:29:57,381 --> 00:30:00,801 Se lanza de cabeza a la zona. ¡Anotación de los Patriots! 529 00:30:02,302 --> 00:30:05,305 Y bueno, puede que ahí esté el que necesitan. 530 00:30:06,932 --> 00:30:08,892 Podemos anotarles. Lo sabemos. 531 00:30:10,143 --> 00:30:13,647 {\an8}¿Pero cuántas veces podremos hacerlo antes de que se acabe el juego? 532 00:30:14,231 --> 00:30:16,024 Intento de conversión de 33 yardas... 533 00:30:16,024 --> 00:30:18,819 y Gostkowski ha llevado la diferencia a 16. 534 00:30:19,987 --> 00:30:21,405 ¡Vamos! ¡Buen trabajo! 535 00:30:21,405 --> 00:30:22,990 Sigamos adelante. 536 00:30:22,990 --> 00:30:24,575 Seamos rápidos y agresivos. 537 00:30:25,325 --> 00:30:27,160 Saliendo de la escopeta, es Ryan. 538 00:30:28,120 --> 00:30:30,372 ¡Es tacleado y pierde el balón! 539 00:30:30,372 --> 00:30:32,040 ¡El balón está suelto! 540 00:30:32,833 --> 00:30:35,043 - ¡Es para New England! - ¡Sí! 541 00:30:36,253 --> 00:30:39,756 Hagamos que paguen, amigos. ¡Ahora les toca pagar! 542 00:30:39,756 --> 00:30:42,217 Pónganse firmes. ¡Enfóquense! 543 00:30:43,093 --> 00:30:45,846 Tom ni se inmutó. 544 00:30:45,846 --> 00:30:50,017 Nunca dio la impresión de que no podríamos salir del hueco. Jamás. 545 00:30:50,017 --> 00:30:54,021 Abajo por 16 puntos a siete minutos del final del cuarto. 546 00:30:54,021 --> 00:30:56,940 - ¡Patriots! - ¡Vamos, Pats! 547 00:30:56,940 --> 00:30:59,151 ¡Vamos, TB 12! 548 00:30:59,568 --> 00:31:02,362 Recuerdo ver el reloj y que estábamos abajo por 16. 549 00:31:04,031 --> 00:31:06,450 Retrocede, busca a la izquierda. ¡Pase para Amendola! 550 00:31:06,450 --> 00:31:08,327 ¡Anotación de los Patriots! 551 00:31:09,995 --> 00:31:11,872 Tom me hizo el pase y pensé: 552 00:31:11,872 --> 00:31:14,750 {\an8}"Bien, me puedo tomar un respiro más". 553 00:31:14,750 --> 00:31:18,045 Y Brady da el mensaje de que van por la conversión de dos. 554 00:31:18,795 --> 00:31:20,923 Pase directo a James White. ¡Corre por todo el medio! 555 00:31:20,923 --> 00:31:22,716 ¡Anota dos puntos! 556 00:31:24,551 --> 00:31:28,764 New England ha vuelto al juego. Esto está 28 a 20. 557 00:31:29,431 --> 00:31:32,226 {\an8}Todos relájense. De acuerdo, ataquemos de nuevo en la siguiente jugada. 558 00:31:32,935 --> 00:31:34,895 Una vez que empezamos a anotar, 559 00:31:34,895 --> 00:31:38,273 Atlanta entendió que íbamos por ellos. 560 00:31:38,273 --> 00:31:40,943 Tipo: "Sabíamos que esto pasaría. ¿Ahora qué?" 561 00:31:40,943 --> 00:31:42,861 Vamos, sin miedo. 562 00:31:42,861 --> 00:31:44,571 No tengan miedo. Suéltenlo. 563 00:31:44,571 --> 00:31:47,616 Debemos jugar más fuerte, más violento, con todo. 564 00:31:48,325 --> 00:31:49,701 ¡Con todo lo que tenemos! 565 00:31:52,037 --> 00:31:56,166 Si pueden recorrer 91 yardas, podrán empatar el juego. 566 00:31:57,376 --> 00:31:58,877 Hay que creer, viejo. 567 00:31:58,877 --> 00:32:00,796 - ¡Vamos! - Hay que creer. 568 00:32:00,796 --> 00:32:02,297 ¡Hay que creer, chicos! 569 00:32:03,048 --> 00:32:06,301 Veamos a este mariscal sacar el escalpelo. Vamos. 570 00:32:06,301 --> 00:32:08,762 No querrías que nadie más tuviera el balón. 571 00:32:08,762 --> 00:32:10,138 Empezamos a avanzar. 572 00:32:10,764 --> 00:32:13,350 {\an8}Estaba muy seguro de que Tom me haría el pase. 573 00:32:17,062 --> 00:32:19,022 Pero me adelanté en mi ruta. 574 00:32:20,148 --> 00:32:21,859 No corrí bien la ruta. 575 00:32:23,026 --> 00:32:25,028 Cuando miré sobre mi hombro, 576 00:32:26,113 --> 00:32:28,615 crucé miradas con el defensa. 577 00:32:29,658 --> 00:32:32,786 Vi que tenía los ojos en el balón y pensé: "Oh, mierda". 578 00:32:33,704 --> 00:32:34,705 La interceptará. 579 00:32:35,706 --> 00:32:37,791 Perderemos el maldito Super Bowl. 580 00:32:37,791 --> 00:32:42,087 Ahí está Edelman, el pase es incompleto y... 581 00:32:42,087 --> 00:32:43,297 aún no se define. 582 00:32:44,715 --> 00:32:47,968 ¡La atrapé! ¡La tengo! ¡La atrapé! 583 00:32:48,844 --> 00:32:50,179 Fue loco. ¡Lo juro por Dios! 584 00:32:50,179 --> 00:32:51,805 - Ni de chiste. Mira. - Mira. 585 00:32:51,805 --> 00:32:54,057 - ¡Estaba en el césped! - No. 586 00:32:55,767 --> 00:32:59,563 El destino del juego dependía solo de esa jugada. 587 00:33:00,689 --> 00:33:03,692 Todo pasó muy rápido, fue reactivo. 588 00:33:11,533 --> 00:33:13,202 ¡Sí la atrapó! 589 00:33:13,202 --> 00:33:15,662 - ¡Oh, Dios mío! - ¡Es increíble! 590 00:33:15,662 --> 00:33:18,040 Te juro que tuve que revisar mi ropa interior. 591 00:33:18,040 --> 00:33:20,792 Esa jugada pudo costarnos el juego. 592 00:33:20,792 --> 00:33:24,463 Luego de la revisión, se confirma la decisión tomada. 593 00:33:24,463 --> 00:33:26,298 La mano del receptor detiene el balón. 594 00:33:26,298 --> 00:33:28,258 El balón jamás toca el césped. 595 00:33:29,676 --> 00:33:32,471 Julian atrapó el balón. 596 00:33:32,471 --> 00:33:34,139 Pensamos: "Debe ser el destino". 597 00:33:36,725 --> 00:33:39,686 El destino quería que empatáramos ese juego. 598 00:33:41,480 --> 00:33:44,066 Tom toma el saque. Retrocede. Pase a White. 599 00:33:44,066 --> 00:33:47,569 ¡Por todo el medio! ¡Anotación de los Patriots! 600 00:33:47,569 --> 00:33:49,905 No puedo creer lo que veo. 601 00:33:49,905 --> 00:33:52,574 Y ahora, la conversión de dos puntos más importante 602 00:33:52,574 --> 00:33:54,868 de la historia de la franquicia de los Patriots. 603 00:33:55,744 --> 00:33:58,163 Cincuenta y siete segundos para terminar. A dos del empate. 604 00:33:58,163 --> 00:34:01,875 Tom recibe el saque. Pase rápido a Amendola. Pantalla a la izquierda. 605 00:34:02,751 --> 00:34:07,339 El pase cruza a la zona de anotación. ¡Hay un empate en el Super Bowl 51! 606 00:34:07,339 --> 00:34:12,219 El juego está empatado a 28 a 57 segundos del final reglamentario. 607 00:34:13,011 --> 00:34:16,889 Nadie creería que un juego que va 28 a 3 se puede perder, 608 00:34:16,889 --> 00:34:20,310 pero, por desgracia, Atlanta tuvo que entender 609 00:34:20,310 --> 00:34:23,897 que cuando juegas contra Tom Brady en televisión nacional, 610 00:34:23,897 --> 00:34:28,652 {\an8}con millones viéndolos, el juego no se acaba hasta que se acaba. 611 00:34:28,652 --> 00:34:30,654 Aquí viene Tom Brady. 612 00:34:30,654 --> 00:34:34,491 El impulso del juego está del lado de los New England Patriots, claramente. 613 00:34:34,491 --> 00:34:37,786 Tom Brady puede hacer cosas que nosotros no. 614 00:34:37,786 --> 00:34:41,290 Brady. ¡Qué pase le hizo a Amendola! 615 00:34:41,290 --> 00:34:44,835 Tiene la habilidad de someter el juego a su voluntad. 616 00:34:45,460 --> 00:34:48,045 El pase es completo. La tiene Hogan. 617 00:34:48,045 --> 00:34:51,382 Cuando ves a Brady jugar, 618 00:34:51,382 --> 00:34:53,092 estás viendo a un maestro. 619 00:34:53,092 --> 00:34:56,429 Los Patriots ganan el Super Bowl 51 si convierten esta anotación. 620 00:34:56,429 --> 00:34:59,558 Verde diecinueve. ¡Hut! ¡Hut! 621 00:34:59,558 --> 00:35:01,894 Pase a James White. La esconde bajo el brazo. 622 00:35:01,894 --> 00:35:05,606 Amague hacia arriba. Avanza. ¡Se lanza a la zona! 623 00:35:05,606 --> 00:35:07,566 ¡Anotación! 624 00:35:09,026 --> 00:35:13,071 ¡Así se logra la mayor remontada de la historia del Super Bowl! 625 00:35:13,071 --> 00:35:15,365 Treinta y un puntos no contestados. 626 00:35:19,369 --> 00:35:22,414 Pero qué final tan sorprendente. 627 00:35:23,040 --> 00:35:26,376 Los Falcons no pueden creerlo. 628 00:35:31,965 --> 00:35:37,721 El Super Bowl de los Falcons fue algo mágico y extraño. 629 00:35:39,139 --> 00:35:43,977 Fue la continuación de la dinastía. Lo lograron apoyados en su mariscal. 630 00:35:45,062 --> 00:35:50,108 Creo que ganar ese partido fue un punto de inflexión en la identidad de Brady. 631 00:35:50,901 --> 00:35:54,988 Ahora debe ser considerado el mejor jugador de la historia. 632 00:35:55,906 --> 00:36:00,744 Ningún mariscal había ganado cinco Super Bowls hasta esta noche. 633 00:36:00,744 --> 00:36:02,287 Tom Brady lo logró. 634 00:36:02,287 --> 00:36:05,707 Jamás subestimes a Tom Brady. ¿Es el mejor? 635 00:36:06,375 --> 00:36:08,210 En mi opinión, es el mejor. 636 00:36:08,794 --> 00:36:11,296 Miren a Brady. Un anillo más. 637 00:36:13,090 --> 00:36:15,509 Bueno, creo que el desempeño de Tom, 638 00:36:15,509 --> 00:36:19,221 como el de cualquiera, está relacionado con más cosas que solo él mismo, 639 00:36:20,138 --> 00:36:22,808 pero no muchos podrían lograr lo que Tom Brady logró. 640 00:36:22,808 --> 00:36:24,601 Especialmente en ese punto de sus carreras. 641 00:36:25,644 --> 00:36:28,856 - ¿Qué hay, viejo? - ¡Oh, Dios mío! 642 00:36:28,856 --> 00:36:31,441 - ¡Los amo, chicos! - ¡Oh, Dios mío! 643 00:36:31,441 --> 00:36:33,485 ¡Qué juegazo! Eres el mejor de toda la puta historia. 644 00:36:33,485 --> 00:36:37,447 - Es por eso que estamos aquí. - ¡Y tú eres el mejor, carajo! 645 00:36:38,115 --> 00:36:39,825 ¡Eres un maldito maestro, hermano! 646 00:36:41,785 --> 00:36:44,621 Finalmente sentí que mi saga tuvo un cierre. 647 00:36:46,039 --> 00:36:47,082 Te deseo lo mejor, amigo. 648 00:36:47,082 --> 00:36:48,250 Eres increíble. 649 00:36:48,250 --> 00:36:49,376 Lo dejamos claro. 650 00:36:49,793 --> 00:36:51,962 Te amo, bebé. Muchísimo. 651 00:36:52,379 --> 00:36:55,507 Entonces podría perseguir lo que había querido perseguir. 652 00:36:56,884 --> 00:37:01,638 Perseguía lo que creía era mi... potencial. 653 00:37:03,307 --> 00:37:05,893 Dije que jugaría más allá de mis 40. 654 00:37:07,269 --> 00:37:09,980 Así que solo déjenme jugar y que mi juego hable por mí. 655 00:37:10,564 --> 00:37:14,026 {\an8}COMISIONADO DE LA NFL 656 00:37:17,988 --> 00:37:20,365 Robert, sabes qué difícil es ganar uno de estos. 657 00:37:21,742 --> 00:37:24,286 Y este es el quinto que ganas, estando a la cabeza, 658 00:37:24,286 --> 00:37:27,122 junto con el entrenador Belichick y Tom Brady. 659 00:37:27,581 --> 00:37:31,001 Estamos muy orgullosos de ti. Lleva el trofeo de vuelta a New England. 660 00:37:33,962 --> 00:37:38,091 Mucho ha pasado en los últimos dos años. 661 00:37:40,594 --> 00:37:44,264 No creo que necesite explicar más. 662 00:37:46,725 --> 00:37:49,978 Esta victoria es la más dulce. 663 00:37:52,689 --> 00:37:55,192 Es una nueva era de dominación. 664 00:37:55,192 --> 00:37:58,362 Entrenador Belichick, venga conmigo, suba a mi lado. 665 00:37:59,738 --> 00:38:02,533 Pero, si eres Belichick, ves a Brady 666 00:38:02,533 --> 00:38:05,369 y te preguntas: "¿Ya es hora?" 667 00:38:06,328 --> 00:38:09,790 ¿O será mejor dejarlo correr hasta que se canse? 668 00:38:14,378 --> 00:38:16,964 {\an8}Si eres Tom Brady, piensas: "Yo decido cuándo me retiro. 669 00:38:16,964 --> 00:38:18,090 {\an8}Miren lo que he logrado". 670 00:38:18,507 --> 00:38:20,968 Tenemos al mejor entrenador de la NFL. 671 00:38:20,968 --> 00:38:23,929 ¿Por qué no tener al mejor mariscal? ¡Tom Brady! 672 00:38:23,929 --> 00:38:28,141 "No solo soy el mejor en la historia de la franquicia. 673 00:38:28,141 --> 00:38:30,435 Soy el mejor en la historia del deporte". 674 00:38:30,435 --> 00:38:32,729 ¡Nos llevamos esto a casa! 675 00:38:36,149 --> 00:38:38,944 Son dos enormes figuras de la franquicia. 676 00:38:40,362 --> 00:38:42,698 Pero... son dos machos alfa. 677 00:38:44,241 --> 00:38:48,704 Con dos egos, personalidades y logros a ese nivel... 678 00:38:49,830 --> 00:38:51,748 que no chocaran era imposible. 679 00:40:35,269 --> 00:40:37,271 Subtítulos: Bryan de la Hoz