1
00:00:14,139 --> 00:00:15,224
{\an8}DRAFT DE LA NFL DE 2014
2
00:00:15,224 --> 00:00:20,103
{\an8}Buenas noches. Bienvenidos
al draft de la NFL del año 2014.
3
00:00:23,190 --> 00:00:27,986
Con la 67ma elección
del draft de la NFL del 2014,
4
00:00:28,946 --> 00:00:31,490
sus New England Patriots,
mis New England Patriots...
5
00:00:34,159 --> 00:00:37,287
eligen a Jimmy Garoppolo.
6
00:00:37,287 --> 00:00:40,290
Mariscal de Illinois del Este.
7
00:00:40,290 --> 00:00:44,336
Vaya. Háblame, Mike. Dime algo.
8
00:00:44,336 --> 00:00:48,215
Este chico es veloz
para hacer pases, es fuerte y atlético.
9
00:00:48,215 --> 00:00:51,635
Es una elección interesante
para los New England Patriots
10
00:00:51,635 --> 00:00:54,137
dada la posición y edad de Tom Brady.
11
00:00:54,137 --> 00:00:56,390
Elegir a un mariscal
a estas alturas...
12
00:00:56,390 --> 00:00:59,935
Tom Brady tiene razones
para estar algo molesto.
13
00:01:01,979 --> 00:01:03,480
{\an8}Jimmy.
14
00:01:03,480 --> 00:01:07,734
Felicitaciones. Nos complace
que seas ahora parte de nuestro equipo.
15
00:01:07,734 --> 00:01:12,281
Justo después de la elección,
pensé: "Vaya".
16
00:01:12,281 --> 00:01:18,620
{\an8}Fue una jugada de poder.
Una declaración de Bill Belichick.
17
00:01:20,664 --> 00:01:23,959
El que hayan elegido
a Jimmy Garoppolo nos abrió los ojos.
18
00:01:23,959 --> 00:01:26,170
A Tom Brady más que al resto.
19
00:01:26,712 --> 00:01:30,424
{\an8}Brady ya había dicho en video
algo como que jugaría para siempre.
20
00:01:30,424 --> 00:01:32,301
Tenía todas las intenciones de continuar.
21
00:01:32,885 --> 00:01:35,345
¿Para qué elegir a un mariscal?
22
00:01:35,345 --> 00:01:37,222
Conocen la situación.
Ya tenemos un mariscal.
23
00:01:37,222 --> 00:01:39,892
Yo diría que, como organización, sentimos
24
00:01:39,892 --> 00:01:43,645
que necesitábamos planificar
a futuro hasta cierto punto.
25
00:01:43,645 --> 00:01:45,981
Así que, bueno, ya veremos qué pasa.
26
00:01:45,981 --> 00:01:47,900
Pero, bueno...
27
00:01:47,900 --> 00:01:51,445
creo que, con esa posición,
es mejor prevenir que lamentar.
28
00:01:52,279 --> 00:01:55,657
¿Quieres decir que solo
te aseguras de tener un suplente, Bill,
29
00:01:55,657 --> 00:01:58,577
o de lo que te aseguras
es de que haya un sucesor?
30
00:01:58,577 --> 00:02:00,037
Bueno, tú sabes, o sea, sí...
31
00:02:00,037 --> 00:02:02,915
Ya conocen la edad
y la situación contractual de Tom.
32
00:02:06,043 --> 00:02:08,294
Lo saben.
La edad es importante.
33
00:02:08,294 --> 00:02:12,674
{\an8}O sea, como entrenador,
como responsable de una organización,
34
00:02:12,674 --> 00:02:14,468
siempre se trata de hacer
lo mejor para el equipo,
35
00:02:14,468 --> 00:02:16,762
y eso es lo que siempre
he tratado de hacer.
36
00:02:16,762 --> 00:02:18,096
Gracias.
37
00:02:18,096 --> 00:02:22,142
Yo pienso que Bill Belichick
creía que Tom estaba perdiendo el toque.
38
00:02:23,101 --> 00:02:26,939
Recuerdo que me mostró
muchas estadísticas.
39
00:02:26,939 --> 00:02:32,945
Los lanzamientos de más de 20 yardas
de Tom eran de los más escasos.
40
00:02:32,945 --> 00:02:36,782
En ese entonces, Bill me dijo:
"Debemos estar listos para continuar".
41
00:02:37,783 --> 00:02:40,827
Belichick planeaba
la estrategia de salida
42
00:02:40,827 --> 00:02:44,873
y Brady vio de inmediato
lo que había construido.
43
00:02:44,873 --> 00:02:47,543
Creo que perdió la mitad
de la seguridad que tenía.
44
00:02:49,294 --> 00:02:51,588
Uno de sus más grandes miedos
45
00:02:51,588 --> 00:02:55,008
es que alguien que no sea él
reciba un saque.
46
00:02:55,008 --> 00:02:59,096
Brady temía que Garoppolo
se quedara en algún punto con su trabajo.
47
00:02:59,096 --> 00:03:02,850
Creo que, después de la elección
de Jimmy Garoppolo en el draft,
48
00:03:02,850 --> 00:03:07,229
la tensión entre Bill y Tom aumentó.
49
00:03:07,229 --> 00:03:13,277
Creo que fue un punto de inflexión
en la dinámica general de su relación.
50
00:03:16,405 --> 00:03:23,412
NEW ENGLAND PATRIOTS: LA DINASTÍA
51
00:03:27,124 --> 00:03:29,793
{\an8}DOS AÑOS DESPUÉS
CAMPO DE ENTRENAMIENTO DE 2016
52
00:03:29,793 --> 00:03:33,505
{\an8}Los New England Patriots
en el campo para su primer entrenamiento.
53
00:03:33,505 --> 00:03:36,175
{\an8}La cuenta regresiva para la pretemporada
ha comenzado
54
00:03:36,175 --> 00:03:39,136
y los fanáticos vinieron
a apoyarlos con todo.
55
00:03:39,136 --> 00:03:42,848
Ya los Patriots están listos
para la batalla en este entrenamiento.
56
00:03:42,848 --> 00:03:46,226
El equipo se prepara para el comienzo
de la temporada sin Tom Brady.
57
00:03:46,226 --> 00:03:50,314
Tom se perderá los cuatro primeros juegos
debido a la suspensión por el Deflategate.
58
00:03:50,314 --> 00:03:53,025
Tom Brady, para algunos,
el niño mimado de la NFL,
59
00:03:53,025 --> 00:03:55,027
ahora es conocido por algo muy distinto.
60
00:03:55,027 --> 00:03:59,323
Es uno de los jugadores de más alto perfil
que hayan sido suspendidos por la NFL
61
00:04:01,658 --> 00:04:03,911
En 2016,
62
00:04:03,911 --> 00:04:08,123
Brady estaría supuestamente suspendido
durante el primer mes de la temporada.
63
00:04:08,123 --> 00:04:09,208
LIBEREN A BRADY
64
00:04:09,833 --> 00:04:12,294
Pero ahí estaba, en el entrenamiento.
65
00:04:13,212 --> 00:04:17,173
Había vivido una serie de eventos
objetables en el asunto del Deflategate.
66
00:04:18,300 --> 00:04:22,346
Había la impresión de que Belichick
le había echado el muerto a Tom.
67
00:04:22,346 --> 00:04:27,518
Y ahora Jimmy Garoppolo
tenía el chance de mostrar su talento.
68
00:04:28,352 --> 00:04:31,772
{\an8}Así que había muchos ángulos
desde los cuales todo ahí se sentía...
69
00:04:31,772 --> 00:04:33,065
{\an8}tenso.
70
00:04:33,065 --> 00:04:36,026
Es la primera práctica
del entrenamiento de los Patriots.
71
00:04:36,026 --> 00:04:37,611
Vinieron más de 12 000 fanáticos.
72
00:04:37,611 --> 00:04:40,280
Todos tienen sus ojos
puestos en Jimmy Garoppolo.
73
00:04:40,280 --> 00:04:41,657
Mucha atención
sobre los mariscales
74
00:04:41,657 --> 00:04:44,117
mientras Jimmy se prepara
para comenzar la temporada.
75
00:04:45,035 --> 00:04:47,079
No olvido
esos entrenamientos.
76
00:04:47,079 --> 00:04:49,164
{\an8}Intentaban alistar a Jimmy
para la temporada.
77
00:04:49,915 --> 00:04:52,876
{\an8}Y, pues,
dividían las repeticiones entre ellos.
78
00:04:52,876 --> 00:04:54,336
¡Hut! ¡Hut!
79
00:05:01,677 --> 00:05:03,762
¡Así se hace, Jimmy!
80
00:05:04,930 --> 00:05:07,599
Podía sentir
la tensión con Tom.
81
00:05:08,559 --> 00:05:10,269
Bien, cambien de lado.
82
00:05:10,269 --> 00:05:13,730
Había mucha habladuría, ¿sabes?
¿En verdad era tan viejo?
83
00:05:13,730 --> 00:05:16,066
Ya tenía reemplazo.
84
00:05:16,066 --> 00:05:18,151
Estaba suspendido.
85
00:05:18,151 --> 00:05:19,945
Era justo que se molestara, ¿me entiendes?
86
00:05:20,445 --> 00:05:22,656
¿Has pensado en la tortura
de perderte cuatro juegos
87
00:05:22,656 --> 00:05:25,325
o has tratado de mantenerlo
fuera de tu cabeza?
88
00:05:25,826 --> 00:05:28,787
{\an8}Estoy tratando de ser
tan positivo como pueda, ¿sabes?
89
00:05:28,787 --> 00:05:31,498
Sin importar en dónde me pongan.
90
00:05:31,498 --> 00:05:34,960
¿Qué te pareció Jimmy Garoppolo?
91
00:05:34,960 --> 00:05:37,629
- Gracias, chicos.
- Gracias a ti, Tom.
92
00:05:37,629 --> 00:05:40,340
¿Tom te ha dado más consejos al saber
que serás titular el próximo juego?
93
00:05:40,340 --> 00:05:42,009
{\an8}Eh, no. No ha cambiado mucho.
94
00:05:42,009 --> 00:05:44,553
{\an8}Ya saben. Solo venimos a hacer lo nuestro.
95
00:05:44,553 --> 00:05:47,139
{\an8}Los entrenadores nos entrenan
y nosotros jugamos.
96
00:05:47,139 --> 00:05:48,807
Haya sido hoy o antes,
97
00:05:48,807 --> 00:05:51,351
¿cuál es el mejor consejo
que Tom te ha dado?
98
00:05:52,352 --> 00:05:53,979
Pregunta difícil.
99
00:05:53,979 --> 00:05:56,648
- Te la contestaré después.
- ¿Qué se te quedó grabado?
100
00:05:56,648 --> 00:05:57,941
¡Hut!
101
00:05:59,276 --> 00:06:01,987
El impacto de Garoppolo se sintió
102
00:06:01,987 --> 00:06:04,072
en todo el círculo de Brady.
103
00:06:04,072 --> 00:06:07,910
Recuerdo claramente que alguien
muy cercano a Brady dijo:
104
00:06:07,910 --> 00:06:11,872
"Cuando Tom vuelva de su suspensión,
lo va a hacer pedazos".
105
00:06:11,872 --> 00:06:13,332
¡Hut!
106
00:06:13,332 --> 00:06:17,127
Pero la manera de jugar
de Garoppolo tenía mucho que destacar.
107
00:06:19,671 --> 00:06:24,468
Jimmy Garoppolo
tenía confianza y era imperturbable.
108
00:06:25,135 --> 00:06:29,473
Y bueno, seamos honestos,
Jimmy Garoppolo es un hombre hermoso.
109
00:06:31,016 --> 00:06:34,019
Cuando lo veías jugar
en los entrenamientos,
110
00:06:34,019 --> 00:06:37,689
se notaba que estaba listo
para tomar el testigo.
111
00:06:46,490 --> 00:06:47,783
¡Vamos!
112
00:06:49,034 --> 00:06:52,204
Jimmy Garoppolo
en su primer partido como titular,
113
00:06:52,204 --> 00:06:56,166
sustituyendo a Tom Brady, quien podrá
jugar a partir del quinto encuentro.
114
00:06:57,125 --> 00:07:00,045
{\an8}El reporte dice
de Garoppolo que es atlético,
115
00:07:00,045 --> 00:07:03,090
pasa el balón con rapidez
y se sabe mover en la bolsa,
116
00:07:03,090 --> 00:07:06,134
pero nada de eso importa
hasta que lo veamos en acción.
117
00:07:07,761 --> 00:07:09,096
Vamos ya a anotar puntos.
118
00:07:09,096 --> 00:07:10,764
Anotemos unos puntos.
119
00:07:10,764 --> 00:07:12,099
QUE SE ESCUCHE EL RUIDO
120
00:07:12,099 --> 00:07:13,517
Tercera y 15.
121
00:07:14,226 --> 00:07:16,144
El público se hace escuchar.
122
00:07:18,438 --> 00:07:22,484
Amague de hombros, una vez más,
y ahora Garoppolo hace el pase,
123
00:07:22,484 --> 00:07:26,321
y vemos que alguien se abre y la captura.
Es Danny Amendola.
124
00:07:26,321 --> 00:07:28,323
¡Pero qué jugada!
125
00:07:28,323 --> 00:07:31,535
La defensa del mariscal se movilizó
para darle tiempo suficiente.
126
00:07:31,535 --> 00:07:35,080
Jimmy se integró en Arizona
para comenzar la temporada.
127
00:07:35,080 --> 00:07:38,250
Se había estado preparando
y estaba listo para comenzar.
128
00:07:40,294 --> 00:07:45,007
Creo que todos estaban conformes
con el desempeño de Jimmy, ¿sabes?
129
00:07:46,258 --> 00:07:48,635
Retroceso corto,
pase a la lateral,
130
00:07:48,635 --> 00:07:51,680
y Chris Hogan consigue abrirse
para lograr la anotación.
131
00:07:54,016 --> 00:07:56,977
{\an8}Recuerdo la manera
en la que nuestro equipo respondió
132
00:07:56,977 --> 00:07:58,520
{\an8}y le ofreció su apoyo a Jimmy.
133
00:07:59,688 --> 00:08:00,689
¡Sí, bebé!
134
00:08:00,689 --> 00:08:02,941
La emoción. El entusiasmo.
135
00:08:03,817 --> 00:08:07,613
Parecía que hubiéramos ganado un partido
de eliminatoria, pero era el primero.
136
00:08:08,280 --> 00:08:11,116
¿Qué tal
la jugada de Garoppolo?
137
00:08:11,116 --> 00:08:15,871
Enfrentaron a un oponente muy fuerte,
Arizona, y lograron vencerlo.
138
00:08:15,871 --> 00:08:17,998
23 a 21.
139
00:08:17,998 --> 00:08:20,000
Esa fue una gran victoria.
140
00:08:20,000 --> 00:08:22,085
El estelar de la primera semana.
141
00:08:22,085 --> 00:08:25,756
Al ver que no fallaban ni una jugada,
142
00:08:25,756 --> 00:08:28,091
muchos de los espectadores pensaron:
143
00:08:28,091 --> 00:08:31,303
"Oye, parece que Jimmy sabe lo que hace".
144
00:08:32,179 --> 00:08:35,390
Es claro que Belichick
quedó enamorado al ver a Jimmy jugar.
145
00:08:35,390 --> 00:08:38,809
Le gusta como persona, o eso creo,
pero lo ama como prospecto.
146
00:08:38,809 --> 00:08:41,813
Yo diría que le dieron
al menos un vistazo al futuro.
147
00:08:41,813 --> 00:08:44,316
A mí me encantó cómo jugó Garoppolo hoy.
148
00:08:47,569 --> 00:08:49,821
Qué buen trabajo. ¿Dónde está?
149
00:08:49,821 --> 00:08:51,448
Todavía está...
150
00:08:51,448 --> 00:08:52,950
Oh, ¡carajo!
151
00:09:01,333 --> 00:09:03,085
Estuviste genial. Gracias, muchas gracias.
152
00:09:04,753 --> 00:09:05,754
¡Vamos!
153
00:09:05,754 --> 00:09:07,798
¡Manos arriba! ¡Arriba!
154
00:09:09,967 --> 00:09:12,511
Esto fue una gran victoria de equipo.
Vamos por más la semana que viene.
155
00:09:12,511 --> 00:09:14,930
Vamos, carajo. "Equipo" a las tres.
Una, dos, ¡tres!
156
00:09:14,930 --> 00:09:16,014
¡Equipo!
157
00:09:18,809 --> 00:09:21,854
Buen juego, amigo. Muy buen juego.
Esa posición es muy difícil.
158
00:09:21,854 --> 00:09:24,731
- Es una posición muy difícil.
- Fue un muy buen juego.
159
00:09:27,192 --> 00:09:29,319
Comenzaré diciéndoles esto...
160
00:09:29,319 --> 00:09:31,071
Tom Brady está acabado.
161
00:09:32,114 --> 00:09:36,034
Podríamos verlo en su próximo juego,
podría ser el año siguiente,
162
00:09:36,034 --> 00:09:39,329
pero su carrera se va al caño.
163
00:09:39,329 --> 00:09:42,583
Tom Brady no servirá para nada, pues.
164
00:09:42,583 --> 00:09:44,877
- Espera.
- Sí.
165
00:09:44,877 --> 00:09:50,299
¿Acabas de decir que Brady está acabado?
166
00:09:50,299 --> 00:09:52,467
A menos que creas que es un superhombre.
167
00:09:52,467 --> 00:09:58,223
Ningún mariscal ha jugado más tiempo
del que él ya ha jugado a buen nivel.
168
00:10:00,017 --> 00:10:02,144
Fueron semanas muy difíciles.
169
00:10:02,144 --> 00:10:04,479
Estaba suspendido y lejos de mi equipo.
170
00:10:05,230 --> 00:10:06,648
{\an8}Es decir, no siempre se está...
171
00:10:06,648 --> 00:10:09,318
{\an8}de acuerdo con lo que a uno le toca pero...
172
00:10:09,318 --> 00:10:10,777
{\an8}pues me tocó lidiar con ello.
173
00:10:10,777 --> 00:10:12,029
{\an8}UNIVERSIDAD DE MÍCHIGAN
SEMANA 2 DE SUSPENSIÓN
174
00:10:12,029 --> 00:10:14,072
{\an8}Ya sabemos
qué estará haciendo
175
00:10:14,072 --> 00:10:15,908
{\an8}durante uno de los fines
de semana de septiembre.
176
00:10:15,908 --> 00:10:19,953
Brady volverá a Ann Arbor
como capitán honorífico para Míchigan
177
00:10:19,953 --> 00:10:22,539
cuando los Wolverines reciban a Colorado.
178
00:10:22,539 --> 00:10:27,294
Brady jugó para Míchigan de 1995 a 1999.
179
00:10:27,294 --> 00:10:31,924
Démosle la bienvenida
de vuelta al número diez, ¡Tom Brady!
180
00:10:33,800 --> 00:10:37,054
Tenía mucho tiempo
sin volver a Ann Arbor. Todos preguntaban:
181
00:10:37,054 --> 00:10:38,847
"¿Cuántas veces visitas Míchigan?"
182
00:10:38,847 --> 00:10:42,392
Y les respondía: "Juego durante todo
el otoño. Nunca tengo chance de ir".
183
00:10:43,602 --> 00:10:46,939
Cuando Brady fue a Míchigan
durante su suspensión,
184
00:10:46,939 --> 00:10:50,192
recuerdo que fue algo... interesante.
185
00:10:51,318 --> 00:10:54,530
Su relación con la universidad
no era la mejor
186
00:10:54,530 --> 00:10:57,407
porque lo que tenía en su mente era:
187
00:10:57,407 --> 00:11:00,369
"No recuerdo que hubiera
una alfombra roja para mí
188
00:11:00,369 --> 00:11:02,371
cuando estaba aquí
partiéndome el alma por ustedes".
189
00:11:04,289 --> 00:11:05,999
Así es con Brady, ¿saben?
190
00:11:07,000 --> 00:11:10,254
Siempre tenía que probar
que todos estaban equivocados.
191
00:11:15,133 --> 00:11:16,426
{\an8}VEINTIÚN AÑOS ATRÁS
1995
192
00:11:16,426 --> 00:11:19,555
{\an8}De acuerdo, ¡ya! Vamos, Brady, ¡de prisa!
193
00:11:19,555 --> 00:11:22,015
Deja de estar parado ahí
y empieza a calentar.
194
00:11:23,141 --> 00:11:26,103
La primera vez que fui a Míchigan,
llevé unos cuantos golpes.
195
00:11:26,103 --> 00:11:30,315
Fue una experiencia dura.
La competencia era fuerte.
196
00:11:30,899 --> 00:11:33,735
O sea, carajo,
ni siquiera sabía si jugaría.
197
00:11:33,735 --> 00:11:36,530
Ve más lento. Levanta las piernas.
198
00:11:36,530 --> 00:11:39,449
Tommy y yo fuimos
compañeros de clases en Míchigan.
199
00:11:39,449 --> 00:11:43,620
{\an8}Recuerdo a este chico flaco,
alto y bobalicón de California.
200
00:11:43,620 --> 00:11:46,498
Me sorprendió de inmediato
lo encantador que era.
201
00:11:46,498 --> 00:11:49,418
Era muy amigable y muy alto también.
202
00:11:49,418 --> 00:11:51,795
Me gusta tener amigos altos
porque yo soy bajito.
203
00:11:52,880 --> 00:11:57,593
Era séptimo en línea para la posición
de mariscal. No llamaba la atención.
204
00:11:57,593 --> 00:12:01,513
Nadie sabía quién era.
Pero Tommy trabajó muy duro.
205
00:12:02,347 --> 00:12:06,268
Y luego de un tiempo, unos tres años,
al final logró obtener el trabajo.
206
00:12:06,268 --> 00:12:09,062
Se convirtió en el mariscal titular.
207
00:12:09,062 --> 00:12:13,525
{\an8}El mariscal sénior
Tom Brady viene con los Wolverines.
208
00:12:13,525 --> 00:12:16,612
{\an8}Tiene cinco años de sénior.
Ya se ha probado.
209
00:12:16,612 --> 00:12:20,866
Sus compañeros de equipo lo adoran
y lo hicieron capitán por eso.
210
00:12:20,866 --> 00:12:23,368
Mis compañeros de equipo
me hicieron capitán, y con eso me dijeron:
211
00:12:23,368 --> 00:12:25,746
"Creemos en ti, Tom. Eres nuestro líder"
212
00:12:25,746 --> 00:12:32,252
Pero el entrenador tenía a otro jugador
en mente, a Drew Henson.
213
00:12:32,252 --> 00:12:35,214
También está Drew Henson.
No es una decisión fácil.
214
00:12:35,214 --> 00:12:38,217
Tienes a dos mariscales muy capaces.
215
00:12:39,051 --> 00:12:41,136
Era un gran jugador.
Un gran atleta.
216
00:12:41,136 --> 00:12:43,555
Era más rápido que yo,
más fuerte y más ágil.
217
00:12:43,555 --> 00:12:46,350
Más escurridizo. Tenía un mejor brazo.
218
00:12:46,350 --> 00:12:49,061
El entrenador Carr me dijo:
"Tú abrirás los juegos, Tom.
219
00:12:49,061 --> 00:12:51,647
Drew te sustituirá de vez en cuando".
220
00:12:51,647 --> 00:12:53,690
Dijo que elegiría al que lo hiciera mejor.
221
00:12:53,690 --> 00:12:55,108
{\an8}¿Quién es nuestro mariscal titular?
222
00:12:55,108 --> 00:12:56,985
{\an8}¿A qué hora es el juego?
223
00:12:56,985 --> 00:12:58,654
{\an8}ENTRENADOR EN JEFE, MÍCHIGAN
224
00:12:58,654 --> 00:13:00,030
{\an8}¿A las 3:30?
225
00:13:00,030 --> 00:13:01,573
{\an8}Ya lo verán.
226
00:13:01,573 --> 00:13:03,492
Tenemos a Drew Henson.
227
00:13:03,492 --> 00:13:08,163
Hace el pase para la primera oportunidad.
Sí que tiene un rifle en el brazo.
228
00:13:08,914 --> 00:13:12,000
Cada vez que venía, todos gritaban:
"Drew Henson. Drew Henson".
229
00:13:12,835 --> 00:13:14,878
Fue una experiencia difícil para mí.
230
00:13:17,005 --> 00:13:20,717
Nunca olvidaré este día
con los medios en Míchigan.
231
00:13:20,717 --> 00:13:23,345
Todos los jugadores salieron
a firmar autógrafos.
232
00:13:23,345 --> 00:13:24,805
Todos están en el campo.
233
00:13:26,306 --> 00:13:30,269
La fila de los autógrafos de Drew Henson
iba de la zona de anotación a la yarda 50
234
00:13:30,269 --> 00:13:32,729
con personas esperando su autógrafo.
235
00:13:34,189 --> 00:13:37,609
Tommy, en una hora, y lo sé
porque estuve con él casi toda esa hora,
236
00:13:37,609 --> 00:13:40,237
firmó menos de cinco autógrafos.
237
00:13:40,237 --> 00:13:42,406
Uno de ellos fue para mi sobrina.
238
00:13:42,406 --> 00:13:47,077
La mejor parte de esto fue que Tom
observaba la fila de Drew Henson.
239
00:13:48,787 --> 00:13:49,997
Y, ustedes deben saberlo...
240
00:13:49,997 --> 00:13:52,916
Seguro hemos hablado
de la mirada de la muerte de Tom Brady.
241
00:13:53,709 --> 00:13:56,587
Ese día nació la mirada
de la muerte de Tom Brady.
242
00:13:58,881 --> 00:14:02,426
El público vio que Henson
había entrado al campo.
243
00:14:06,221 --> 00:14:10,142
Tom Brady... Vaya, debe doler
que te saquen así de un juego.
244
00:14:10,142 --> 00:14:12,269
No se ve nada contento con la decisión.
245
00:14:13,228 --> 00:14:18,859
Hablamos de un jugador que ha sentido
toda la vida que no lo toman en cuenta.
246
00:14:19,860 --> 00:14:24,239
Desde la universidad hasta la manera
en la que lo eligieron en el draft.
247
00:14:24,239 --> 00:14:26,950
Brady nunca superará
248
00:14:26,950 --> 00:14:30,787
ese sentimiento de ser
el chico que nadie escogió.
249
00:14:36,752 --> 00:14:40,047
PATRIOTS VS. CLEVELAND BROWNS
TOM BRADY VUELVE DE LA SUSPENSIÓN
250
00:14:40,047 --> 00:14:41,924
La semana que esperábamos.
251
00:14:41,924 --> 00:14:45,552
La quinta semana de la temporada.
Hoy regresa Tom Brady como mariscal.
252
00:14:45,552 --> 00:14:49,223
¿Te sorprende que alguien
con 39 años pueda seguir en esto?
253
00:14:49,223 --> 00:14:51,600
O sea, ¿es que el Padre Tiempo
no logrará alcanzarlo?
254
00:14:51,600 --> 00:14:54,561
O sea, ¿acaso Tom Brady,
en su juego de regreso,
255
00:14:54,561 --> 00:14:57,731
luego de expresar
que fue castigado injustamente
256
00:14:57,731 --> 00:15:01,151
y ver a su equipo alcanzar
un récord de 3 y 1,
257
00:15:01,151 --> 00:15:02,986
y escuchar los comentarios
sobre Garoppolo,
258
00:15:02,986 --> 00:15:05,113
que es el mariscal del futuro...
259
00:15:05,113 --> 00:15:08,075
será un Tom Brady motivado?
260
00:15:08,075 --> 00:15:09,326
Sí.
261
00:15:13,080 --> 00:15:14,331
Vamos
262
00:15:18,085 --> 00:15:19,336
¡Perdedor!
263
00:15:19,336 --> 00:15:20,629
¡Tramposo!
264
00:15:21,421 --> 00:15:24,007
¡Tramposo! ¡Apestas!
265
00:15:24,883 --> 00:15:28,387
Desde mi punto de vista,
yo tenía toda la intención
266
00:15:28,387 --> 00:15:31,390
de ganar otra vez, ¿sabes?
De probar quién soy.
267
00:15:32,307 --> 00:15:34,810
No discutas, solo juega.
Les mostraremos quién manda.
268
00:15:34,810 --> 00:15:36,979
¡Ganemos esta mierda, señores!
269
00:15:36,979 --> 00:15:40,315
El hecho de que él sintiera
que la liga estaba en su contra.
270
00:15:40,315 --> 00:15:41,567
¡Tramposo!
271
00:15:41,567 --> 00:15:43,735
Quienquiera que no fuera
de Boston lo odiaba aún más.
272
00:15:43,735 --> 00:15:46,488
Miren al imbécil, ¡tan presumido!
273
00:15:46,488 --> 00:15:48,740
Esto es parte
de su identidad.
274
00:15:48,740 --> 00:15:51,910
Puedes revisar los balones
y la presión de aire hasta hartarte.
275
00:15:51,910 --> 00:15:55,914
Nada de eso importará.
Vinimos a ganar. No iremos a ningún lado.
276
00:15:59,251 --> 00:16:03,672
Esa temporada fue
como una canción de Taylor Swift.
277
00:16:04,590 --> 00:16:07,801
Él estaba tipo:
"Vean lo que me hicieron hacer".
278
00:16:09,386 --> 00:16:11,263
Era un año QSJT.
279
00:16:12,806 --> 00:16:14,183
¿QSJT?
280
00:16:14,183 --> 00:16:16,727
Que se jodan todos, bebé.
Lo dijimos por un buen tiempo.
281
00:16:16,727 --> 00:16:18,228
Igual ni nos apoyaban.
282
00:16:18,353 --> 00:16:24,234
Brady, pase largo al medio
del campo que conecta con Chris Hogan.
283
00:16:24,234 --> 00:16:26,486
Pase de Brady a la zona. Anotación.
284
00:16:27,196 --> 00:16:30,282
Este tipo está en otro nivel hoy.
285
00:16:30,282 --> 00:16:32,826
Le tengo miedo a este Brady.
286
00:16:37,164 --> 00:16:39,291
Se notaba que estaba molesto.
287
00:16:39,291 --> 00:16:42,336
¡Vamos, bebé!
¿Vamos a ganar esta mierda o qué?
288
00:16:42,336 --> 00:16:45,255
Todos dijimos: "El rey ha vuelto.
Mírenlo correr.
289
00:16:45,255 --> 00:16:47,382
Miren como se molesta y arrasa con todo".
290
00:16:50,219 --> 00:16:51,678
Pase perfecto de Brady.
291
00:16:51,678 --> 00:16:54,848
Nunca subestimen
a alguien con algo que probar.
292
00:16:54,848 --> 00:16:58,352
Alguien que juega
con cierto nivel de molestia, de furia.
293
00:16:58,352 --> 00:17:00,437
Pase a la esquina. ¡Anotación!
294
00:17:00,437 --> 00:17:03,357
{\an8}Una necesidad de ser recompensado.
295
00:17:03,357 --> 00:17:04,566
¡Tramposo!
296
00:17:04,566 --> 00:17:06,151
¡Brady apesta!
297
00:17:06,151 --> 00:17:10,239
Tom hace un pase a la izquierda,
directo a Gronkowski, ¡y anotan!
298
00:17:11,406 --> 00:17:13,700
¡Buen trabajo, Brady! ¡Jodidamente bueno!
299
00:17:14,284 --> 00:17:15,577
¡Pero qué lanzamiento!
300
00:17:15,577 --> 00:17:18,413
Tom estuvo increíble
en esa temporada.
301
00:17:18,413 --> 00:17:20,082
Malditos imbéciles.
302
00:17:20,082 --> 00:17:22,584
Terminaremos con su temporada.
303
00:17:22,584 --> 00:17:25,045
Pero el entrenador Belichick,
como de costumbre,
304
00:17:25,045 --> 00:17:28,298
evaluó a Tom con el rasero aún más alto.
305
00:17:28,298 --> 00:17:30,676
¿Jugó mejor de lo que esperabas?
306
00:17:30,676 --> 00:17:32,511
¿Jugó justo como esperabas?
307
00:17:32,511 --> 00:17:36,098
Nuestras expectativas son siempre
salir al campo y ganar como equipo.
308
00:17:36,098 --> 00:17:39,351
¿Que si Tom se sintió insultado?
Sí, creo que sí.
309
00:17:40,394 --> 00:17:42,312
Si fuera él, no pediría
que me trataran diferente,
310
00:17:42,312 --> 00:17:45,190
pero sí esperaría que me mostraran
algo de respeto.
311
00:17:45,774 --> 00:17:47,568
Como el adulto que soy.
312
00:17:48,652 --> 00:17:50,904
Pero el efecto que eso tendrá en Brady
313
00:17:50,904 --> 00:17:55,701
será subir la temperatura
del infierno que lleva por dentro.
314
00:17:57,536 --> 00:18:00,873
Bienvenidos a Foxborough,
a este juego de eliminatoria de la AFC.
315
00:18:00,873 --> 00:18:04,168
Brady planta su pie izquierdo
y hace el pase a la zona de anotación.
316
00:18:04,168 --> 00:18:05,627
¡Anotación!
317
00:18:05,627 --> 00:18:10,090
Los Patriots van camino a alcanzar
su sexta victoria al hilo en la AFC.
318
00:18:12,801 --> 00:18:13,886
Buen trabajo.
319
00:18:13,886 --> 00:18:16,054
- ¡Vamos por el campeonato!
- Sí, carajo.
320
00:18:16,054 --> 00:18:17,264
Los jodiste, viejo.
321
00:18:22,728 --> 00:18:26,148
De acuerdo, señores. Se los diré ya.
322
00:18:26,148 --> 00:18:28,817
Tenemos que jugar mejor que hoy
el próximo juego.
323
00:18:28,817 --> 00:18:33,030
Nos vemos el jueves a la una
de la tarde para estudiar este juego.
324
00:18:33,030 --> 00:18:35,699
Sé que verán algunas jugadas
que no fueron las mejores.
325
00:18:35,699 --> 00:18:37,951
Regalaron el balón como si no les gustara.
326
00:18:37,951 --> 00:18:40,662
Tacles fallidos.
Arremetidas no bloqueadas.
327
00:18:40,662 --> 00:18:42,748
O sea, por fortuna,
hicimos lo suficiente para ganar,
328
00:18:42,748 --> 00:18:46,210
pero deben saber que no siempre
les funcionará. No lo olviden.
329
00:18:47,753 --> 00:18:50,756
A veces parecía, con Belichick,
330
00:18:50,756 --> 00:18:54,218
{\an8}que habíamos perdido
aun cuando habíamos ganado.
331
00:18:56,094 --> 00:18:57,554
Era brutal.
332
00:18:58,138 --> 00:19:00,432
Criticaba a cada uno
de los jugadores presentes,
333
00:19:00,432 --> 00:19:02,309
pero a Tom lo criticaba el doble.
334
00:19:03,769 --> 00:19:06,146
Hay muchos entrenadores en la liga
335
00:19:06,146 --> 00:19:08,732
que adoran a la estrella de su equipo.
336
00:19:08,732 --> 00:19:10,192
Bill jamás ha sido así.
337
00:19:13,320 --> 00:19:14,321
REUNIÓN DE EQUIPO
338
00:19:14,321 --> 00:19:17,783
Ya estamos repitiendo jugadas.
Nos están ganando por los mismos errores
339
00:19:17,783 --> 00:19:19,618
que han usado para ganarnos antes.
340
00:19:19,618 --> 00:19:23,247
No se queden ahí sentados
pensando que no es un problema.
341
00:19:23,247 --> 00:19:24,414
Es un problema grave.
342
00:19:24,414 --> 00:19:26,667
Cuando llegué
a New England,
343
00:19:26,667 --> 00:19:30,170
me sorprendió la manera
en la que Belichick trataba a Brady.
344
00:19:31,129 --> 00:19:32,548
Recuerdo aquella vez...
345
00:19:32,548 --> 00:19:36,260
{\an8}estaba mostrando jugadas terribles...
No eran las mejores, sino las peores.
346
00:19:36,260 --> 00:19:39,555
Pases perdidos, balones sueltos,
bloqueos fallidos, tacles fallidos...
347
00:19:39,555 --> 00:19:43,016
La primera mala jugada
que mostró fue una de Tom Brady.
348
00:19:43,016 --> 00:19:46,436
De pronto se vuelve hacia Brady
y le pregunta...
349
00:19:47,354 --> 00:19:49,523
"¿Qué mierda fue eso?"
350
00:19:49,523 --> 00:19:53,110
La repite y mira hacia atrás
a medias...
351
00:19:53,110 --> 00:19:54,820
y luego voltea y dice:
352
00:19:54,820 --> 00:19:57,739
"Puedo salir ya a la calle
y conseguir a otro mariscal
353
00:19:57,739 --> 00:19:59,199
que haga un pase mejor que ese."
354
00:20:00,033 --> 00:20:04,329
Estaba abierto por completo,
pero no lo viste y te taclearon.
355
00:20:04,329 --> 00:20:07,583
¿Podemos hacer esa jugada? Sí.
¿La hicimos? No.
356
00:20:07,583 --> 00:20:11,712
Recuerdo que una vez
Bill casi le arranca la cabeza a Brady,
357
00:20:11,712 --> 00:20:13,505
de tajo.
358
00:20:13,505 --> 00:20:17,718
{\an8}Dijo: "¿Acaso me están diciendo
que mi mariscal del Salón de la Fama
359
00:20:17,718 --> 00:20:20,929
{\an8}no puede completar
un pase de cinco yardas?".
360
00:20:20,929 --> 00:20:24,683
"Esa jugada del mariscal
aquí fue algo horroroso.
361
00:20:24,683 --> 00:20:26,143
Da asco".
362
00:20:27,144 --> 00:20:30,105
Y yo ahí sentado,
con la boca abierta de par en par.
363
00:20:30,105 --> 00:20:32,191
Solo podía pensar: "Es Tom Brady, hermano.
364
00:20:33,275 --> 00:20:35,736
Ese hombre ha ganado cuatro Super Bowls".
365
00:20:37,070 --> 00:20:41,825
Pero bueno, si alguien podía hacer eso
era Bill. Nada está por encima del equipo.
366
00:20:41,825 --> 00:20:43,744
Entrenará a todos de la misma manera
367
00:20:43,744 --> 00:20:48,248
porque siente que es la mejor manera
de garantizar el éxito de todos.
368
00:20:48,248 --> 00:20:50,792
Y, honestamente, no le preocupan
los sentimientos de nadie.
369
00:20:50,792 --> 00:20:52,252
No le importan para nada.
370
00:20:52,252 --> 00:20:55,172
Tipo: "Si te ofende, ahí está la puerta.
Mañana te cambio".
371
00:20:56,798 --> 00:20:59,885
Tom podría haberle dicho algo como:
372
00:20:59,885 --> 00:21:03,597
"¿Ah, sí? Vete a la mierda.
Búscate a alguien más para la temporada".
373
00:21:05,057 --> 00:21:08,977
Yo hablé con Tom personalmente.
Le dije: "Eres como, este...
374
00:21:09,561 --> 00:21:11,313
{\an8}Pareces un perro maltratado.
375
00:21:11,313 --> 00:21:14,399
{\an8}Solo te sientas ahí,
con la cola entre las patas, ¿sabes?
376
00:21:14,399 --> 00:21:16,985
Pero regresas una y otra vez".
377
00:21:19,404 --> 00:21:25,202
Tom y yo hablamos varias veces
sobre cómo lo trataba Bill.
378
00:21:26,370 --> 00:21:28,413
Tommy es muy sensible.
379
00:21:29,206 --> 00:21:32,543
{\an8}Siempre busca la aprobación de Bill.
380
00:21:32,543 --> 00:21:36,255
{\an8}Casi como si fuera su padre.
381
00:21:36,880 --> 00:21:42,511
Y ese no es para nada el estilo de Bill.
382
00:21:44,012 --> 00:21:45,639
SUPER BOWL 51
5 DE FEBRERO DE 2017
383
00:21:45,639 --> 00:21:49,184
Los Patriots están buscando
un quinto título del Super Bowl
384
00:21:49,184 --> 00:21:51,436
en la era de Tom Brady y Bill Belichick.
385
00:21:53,105 --> 00:21:56,483
Bill lo dejó muy claro.
No se iba a preocupar mucho
386
00:21:56,483 --> 00:21:58,819
por las emociones y sentimientos de Tom.
387
00:21:59,778 --> 00:22:01,780
Estás en el Super Bowl, ¿sabes?
388
00:22:01,780 --> 00:22:03,240
{\an8}El dolor es temporal.
389
00:22:03,240 --> 00:22:05,033
{\an8}El título es para siempre.
390
00:22:05,033 --> 00:22:07,703
Perderlo también es para siempre.
391
00:22:09,496 --> 00:22:10,998
ESTADIO NRG
392
00:22:10,998 --> 00:22:12,791
Se ha hablado mucho,
393
00:22:12,791 --> 00:22:15,002
y la mayoría ha sido sobre Tom Brady.
394
00:22:15,002 --> 00:22:17,754
Siempre se habla del legado
a estas alturas del año.
395
00:22:17,754 --> 00:22:19,715
Creo que,
si gana este juego,
396
00:22:19,715 --> 00:22:23,177
habrá que considerarlo el mejor mariscal
de la era del Super Bowl.
397
00:22:24,845 --> 00:22:27,723
Recuerdo que,
antes del Super Bowl,
398
00:22:27,723 --> 00:22:30,434
Tom estaba lidiando
con muchas cosas fuera del campo.
399
00:22:31,393 --> 00:22:34,646
Tenía la cabeza muy congestionada.
400
00:22:36,440 --> 00:22:37,816
Pero, al final del día,
401
00:22:37,816 --> 00:22:41,278
Tom era el verdadero corazón del equipo.
Era su alma.
402
00:22:41,278 --> 00:22:43,280
- Te amo, viejo.
- ¡Te amo, bebé!
403
00:22:43,280 --> 00:22:46,658
Trabajábamos para Bill,
pero jugábamos para Tom, ¿sabes?
404
00:22:52,122 --> 00:22:54,875
Los New England Patriots
de nuevo han llegado
405
00:22:54,875 --> 00:22:58,587
al escenario deportivo más grande
arrasando con todo a su paso.
406
00:22:58,587 --> 00:23:01,006
Tom Brady, de 39 años,
nos dijo esta semana
407
00:23:01,006 --> 00:23:04,551
que está en la mejor forma
de su vida para jugar fútbol
408
00:23:04,551 --> 00:23:07,638
Habiendo empezado
suspendido durante cuatro partidos,
409
00:23:07,638 --> 00:23:10,891
Tom Brady vino a hacer historia esta noche
410
00:23:10,891 --> 00:23:14,520
volviéndose el primer mariscal
en ganar cinco Super Bowls
411
00:23:14,520 --> 00:23:16,980
¡Vamos!
412
00:23:17,606 --> 00:23:19,066
¡Vamos!
413
00:23:20,984 --> 00:23:25,155
Ha sido el MVP tres veces
en un Super Bowl. ¿Estará emocionado?
414
00:23:30,118 --> 00:23:31,828
Hoy veremos lo que Tom Brady
415
00:23:31,828 --> 00:23:34,915
y la ofensiva de los New England Patriots
tienen para ofrecer.
416
00:23:36,208 --> 00:23:38,126
El equipo de Atlanta es joven.
417
00:23:38,126 --> 00:23:42,172
Muchos de estos chicos crecieron
viendo a Tom Brady en un Super Bowl.
418
00:23:43,006 --> 00:23:45,843
Esta será la prueba de sus vidas.
419
00:23:55,477 --> 00:23:59,022
Pase incompleto para Edelman. Lo tiraron.
420
00:23:59,815 --> 00:24:01,942
Ya sabía que sería
un juego agresivo.
421
00:24:01,942 --> 00:24:04,278
Brady fue derribado
en el medio del campo.
422
00:24:04,903 --> 00:24:08,282
Pero no pensé que su marca
fuera tan buena como resultó ser.
423
00:24:08,282 --> 00:24:10,450
Esos chicos volaban.
424
00:24:11,994 --> 00:24:14,121
¡Y ahí va de nuevo al suelo!
425
00:24:14,121 --> 00:24:17,583
Qué gran comienzo
para esta joven defensa.
426
00:24:17,583 --> 00:24:20,002
Debe ser una sorpresa
para Tom Brady.
427
00:24:20,002 --> 00:24:22,921
Se podía sentir
la emoción emanar de la banca.
428
00:24:22,921 --> 00:24:26,258
¡Ataca, D!
El balón aún no sale, Keith.
429
00:24:26,967 --> 00:24:29,094
Se sentía
que querían jugar sucio,
430
00:24:29,094 --> 00:24:31,388
{\an8}que querían hacernos daño.
Querían acabarnos.
431
00:24:32,139 --> 00:24:35,017
Los Falcons están jugando
a una velocidad distinta
432
00:24:35,017 --> 00:24:37,936
a la de los Patriots.
¡Qué amague el de Freeman!
433
00:24:37,936 --> 00:24:39,771
¡Anotación de Atlanta!
434
00:24:41,315 --> 00:24:44,234
Y así Atlanta toma
la delantera en este Super Bowl 51.
435
00:24:44,234 --> 00:24:46,278
Siete a cero.
436
00:24:46,278 --> 00:24:49,156
De acuerdo, miren. Vigilen bien
a los corredores externos.
437
00:24:49,156 --> 00:24:52,075
No podemos perseguirlos demasiado.
Sabemos que pueden amagar en carrera.
438
00:24:52,075 --> 00:24:54,161
Solo digo que,
apenas se abra la formación,
439
00:24:54,161 --> 00:24:55,370
debemos atacar.
440
00:24:55,370 --> 00:24:57,873
Leer el pase del mariscal
al corredor y detenerlo.
441
00:24:58,415 --> 00:25:00,375
{\an8}Bill nos recalcó toda la semana
442
00:25:00,375 --> 00:25:03,170
{\an8}que no podíamos dejar a este
equipo tomar una delantera
443
00:25:03,170 --> 00:25:06,298
{\an8}de 14-3 o de 21-10, por ejemplo.
444
00:25:08,342 --> 00:25:10,511
Ryan. Pase a la zona.
445
00:25:10,511 --> 00:25:13,263
¡Pase completo! ¡Anotación!
446
00:25:14,181 --> 00:25:16,558
Esto va 14 a cero.
447
00:25:16,558 --> 00:25:18,810
Ningún equipo se ha recuperado
448
00:25:18,810 --> 00:25:21,980
de estar abajo por dos anotaciones
para luego ganar el Super Bowl.
449
00:25:21,980 --> 00:25:23,815
Cavamos nuestra propia tumba.
450
00:25:23,815 --> 00:25:27,152
Cometimos demasiados errores,
451
00:25:27,152 --> 00:25:30,656
{\an8}y Atlanta, como el buen equipo que era,
pudo aprovecharlos todos.
452
00:25:31,740 --> 00:25:33,367
Jugamos mal.
453
00:25:33,367 --> 00:25:38,455
Brady, protegido, falla el pase
a Julian Edelman, quien estaba ya abierto.
454
00:25:38,455 --> 00:25:40,666
Les vamos a anotar
como 40 puntos.
455
00:25:40,666 --> 00:25:42,292
Seguro no han visto nada igual.
456
00:25:43,168 --> 00:25:44,795
Aunque hablamos de Tom Brady.
457
00:25:44,795 --> 00:25:47,130
Lo sé. Nunca me confío.
458
00:25:47,130 --> 00:25:49,424
Catorce a cero
en la yarda 23 de Atlanta.
459
00:25:50,092 --> 00:25:52,094
Brady con el pase de Andrews.
460
00:25:52,094 --> 00:25:54,137
Doy un paso atrás
para hacer un pase.
461
00:25:55,264 --> 00:25:58,350
Recuerdo ver el balón dejar mi mano...
462
00:25:59,726 --> 00:26:02,479
Luego me di cuenta y dije: "¡Mierda!"
463
00:26:03,230 --> 00:26:05,023
¡Intercepción!
464
00:26:05,023 --> 00:26:07,818
Quien toma el camino
de vuelta es Robert Alford.
465
00:26:07,818 --> 00:26:11,738
Alford en la 40, la 30, la 20, la 15
466
00:26:11,738 --> 00:26:13,574
la 10, la 5...
467
00:26:14,449 --> 00:26:19,454
Llega caminando a la zona de anotación
a marcar seis luego de correr 81 yardas.
468
00:26:19,454 --> 00:26:23,834
Engañaron al mariscal
veterano por completo.
469
00:26:23,834 --> 00:26:26,670
Mi pase terminó en intercepción
y anotación, y en un Super Bowl.
470
00:26:26,670 --> 00:26:29,298
Es la peor jugada de todas.
471
00:26:30,257 --> 00:26:33,177
Cuando eso pasa,
se te sube a la cabeza. Piensas:
472
00:26:33,177 --> 00:26:35,262
"Mierda. Si perdemos este juego...
473
00:26:35,971 --> 00:26:37,764
solo hablarán de este momento".
474
00:26:37,764 --> 00:26:40,767
De que mi carrera... terminó.
475
00:26:42,769 --> 00:26:45,772
¿Qué más le puede salir mal a New England?
476
00:26:45,772 --> 00:26:48,525
Ocho minutos y treinta y un segundos
a jugar en el tercer cuarto.
477
00:26:48,525 --> 00:26:51,945
Atlanta 28, New England 3.
478
00:26:55,449 --> 00:26:58,285
Estábamos en shock.
479
00:26:59,119 --> 00:27:00,454
O sea, fue...
480
00:27:00,454 --> 00:27:04,541
Era lo peor que podía pasarle a Tommy
481
00:27:04,541 --> 00:27:08,170
y, pues, a su legado.
482
00:27:10,631 --> 00:27:12,591
Fue impactante.
483
00:27:12,591 --> 00:27:15,594
{\an8}Se podría haber oído el vuelo
de una mosca en ese palco de prensa.
484
00:27:17,179 --> 00:27:20,474
La edición matutina del Boston Globe
tenía que ser impresa
485
00:27:20,474 --> 00:27:22,351
antes de que el juego se acabara,
486
00:27:22,351 --> 00:27:24,394
y Brady estaba así en la portada.
487
00:27:24,394 --> 00:27:27,814
Le habían interceptado un pase.
Estaba de cara al piso.
488
00:27:28,732 --> 00:27:31,944
No podías sino preguntarte:
¿se acabó todo para Brady?
489
00:27:31,944 --> 00:27:33,862
SUPER BOWL LI
UN AMARGO DESENLACE
490
00:27:35,656 --> 00:27:37,741
Tal vez Belichick
tenía razón.
491
00:27:38,450 --> 00:27:40,786
Los mariscales al final de su carrera
492
00:27:40,786 --> 00:27:43,288
van de jugar muy bien
a jugar muy mal, muy rápido.
493
00:27:44,957 --> 00:27:47,751
Maldición, señores.
No podemos seguir así.
494
00:27:48,377 --> 00:27:49,211
¡Carajo!
495
00:27:50,128 --> 00:27:52,506
No hay una puta excusa para esta mierda.
496
00:27:53,549 --> 00:27:56,385
Estando 28 a 3,
497
00:27:56,385 --> 00:27:59,346
no hay mucho a lo que aferrarse, ¿sabes?
498
00:28:00,097 --> 00:28:02,975
Los Patriots han dado vuelta
a muchos juegos,
499
00:28:02,975 --> 00:28:05,018
{\an8}pero 28 a 3 es, pues, 28 a 3
500
00:28:05,811 --> 00:28:09,731
Nadie ha vuelto de tan abajo
en un Super Bowl en la historia de la NFL.
501
00:28:12,985 --> 00:28:16,405
Buen trabajo. Les tomará toda la noche.
Toda la noche. Buen trabajo, viejo.
502
00:28:16,405 --> 00:28:20,742
Los jóvenes del equipo de Atlanta
están encantados de estar arriba por 25.
503
00:28:23,161 --> 00:28:28,041
Trabajé para los Falcons en el 2016
como asistente del gerente general.
504
00:28:29,877 --> 00:28:33,088
{\an8}Cuando estábamos arriba 28 a 3...
Estaba viendo el juego.
505
00:28:33,088 --> 00:28:36,133
{\an8}Teníamos una suite
para el departamento de personal.
506
00:28:37,301 --> 00:28:40,137
Todos mis colegas chocaban las manos.
507
00:28:40,137 --> 00:28:42,431
Todos estaban, bueno, fuera de control.
508
00:28:43,807 --> 00:28:45,893
Pero yo estaba hecho un desastre.
509
00:28:47,019 --> 00:28:49,271
Estaba muy nervioso.
510
00:28:50,898 --> 00:28:54,026
Siento que alguien me palmea
la espalda y me dice:
511
00:28:54,026 --> 00:28:56,945
"Vamos, Scott, anímate.
Tienes que disfrutar el momento".
512
00:28:58,363 --> 00:29:01,241
Y en ese momento... exploté.
513
00:29:03,035 --> 00:29:07,331
Me giré de repente y les dije:
"Ustedes no entienden nada, idiotas.
514
00:29:08,874 --> 00:29:14,129
El número 12 que ven ahí
es el maldito Freddy Krueger.
515
00:29:16,507 --> 00:29:17,966
Volverá de esto...
516
00:29:18,800 --> 00:29:20,761
y acabará con un montón de nosotros.
517
00:29:22,763 --> 00:29:24,640
Solo puedo esperar
que no nos acabe a todos".
518
00:29:26,433 --> 00:29:28,852
Sería una remontada sin precedentes
519
00:29:28,852 --> 00:29:32,189
si los Patriots logran
salir de este agujero.
520
00:29:32,189 --> 00:29:34,066
Están abajo por 25.
521
00:29:36,360 --> 00:29:38,320
Segunda y siete.
522
00:29:38,320 --> 00:29:40,447
Pase de Brady. Completo.
523
00:29:40,447 --> 00:29:43,825
El tacle falla y James White
consigue otra primera oportunidad.
524
00:29:46,995 --> 00:29:49,122
Y Brady... consigue a su hombre.
Primera oportunidad.
525
00:29:49,122 --> 00:29:50,791
Gran conversión de Amendola.
526
00:29:50,791 --> 00:29:53,919
¡Vamos, carajo! ¡Vamos!
527
00:29:54,503 --> 00:29:57,381
Pase a la izquierda.
White atrapa. Amaga al interior.
528
00:29:57,381 --> 00:30:00,801
Se lanza de cabeza a la zona.
¡Anotación de los Patriots!
529
00:30:02,302 --> 00:30:05,305
Y bueno, puede que ahí
esté el que necesitan.
530
00:30:06,932 --> 00:30:08,892
Podemos anotarles. Lo sabemos.
531
00:30:10,143 --> 00:30:13,647
{\an8}¿Pero cuántas veces podremos hacerlo
antes de que se acabe el juego?
532
00:30:14,231 --> 00:30:16,024
Intento de conversión de 33 yardas...
533
00:30:16,024 --> 00:30:18,819
y Gostkowski ha llevado
la diferencia a 16.
534
00:30:19,987 --> 00:30:21,405
¡Vamos!
¡Buen trabajo!
535
00:30:21,405 --> 00:30:22,990
Sigamos adelante.
536
00:30:22,990 --> 00:30:24,575
Seamos rápidos y agresivos.
537
00:30:25,325 --> 00:30:27,160
Saliendo de la escopeta, es Ryan.
538
00:30:28,120 --> 00:30:30,372
¡Es tacleado y pierde el balón!
539
00:30:30,372 --> 00:30:32,040
¡El balón está suelto!
540
00:30:32,833 --> 00:30:35,043
- ¡Es para New England!
- ¡Sí!
541
00:30:36,253 --> 00:30:39,756
Hagamos que paguen, amigos.
¡Ahora les toca pagar!
542
00:30:39,756 --> 00:30:42,217
Pónganse firmes. ¡Enfóquense!
543
00:30:43,093 --> 00:30:45,846
Tom ni se inmutó.
544
00:30:45,846 --> 00:30:50,017
Nunca dio la impresión de que no podríamos
salir del hueco. Jamás.
545
00:30:50,017 --> 00:30:54,021
Abajo por 16 puntos
a siete minutos del final del cuarto.
546
00:30:54,021 --> 00:30:56,940
- ¡Patriots!
- ¡Vamos, Pats!
547
00:30:56,940 --> 00:30:59,151
¡Vamos, TB 12!
548
00:30:59,568 --> 00:31:02,362
Recuerdo ver el reloj
y que estábamos abajo por 16.
549
00:31:04,031 --> 00:31:06,450
Retrocede, busca a la izquierda.
¡Pase para Amendola!
550
00:31:06,450 --> 00:31:08,327
¡Anotación de los Patriots!
551
00:31:09,995 --> 00:31:11,872
Tom me hizo el pase y pensé:
552
00:31:11,872 --> 00:31:14,750
{\an8}"Bien, me puedo tomar un respiro más".
553
00:31:14,750 --> 00:31:18,045
Y Brady da el mensaje
de que van por la conversión de dos.
554
00:31:18,795 --> 00:31:20,923
Pase directo a James White.
¡Corre por todo el medio!
555
00:31:20,923 --> 00:31:22,716
¡Anota dos puntos!
556
00:31:24,551 --> 00:31:28,764
New England ha vuelto al juego.
Esto está 28 a 20.
557
00:31:29,431 --> 00:31:32,226
{\an8}Todos relájense. De acuerdo,
ataquemos de nuevo en la siguiente jugada.
558
00:31:32,935 --> 00:31:34,895
Una vez que empezamos a anotar,
559
00:31:34,895 --> 00:31:38,273
Atlanta entendió que íbamos por ellos.
560
00:31:38,273 --> 00:31:40,943
Tipo: "Sabíamos que esto pasaría.
¿Ahora qué?"
561
00:31:40,943 --> 00:31:42,861
Vamos, sin miedo.
562
00:31:42,861 --> 00:31:44,571
No tengan miedo. Suéltenlo.
563
00:31:44,571 --> 00:31:47,616
Debemos jugar más fuerte,
más violento, con todo.
564
00:31:48,325 --> 00:31:49,701
¡Con todo lo que tenemos!
565
00:31:52,037 --> 00:31:56,166
Si pueden recorrer 91 yardas,
podrán empatar el juego.
566
00:31:57,376 --> 00:31:58,877
Hay que creer, viejo.
567
00:31:58,877 --> 00:32:00,796
- ¡Vamos!
- Hay que creer.
568
00:32:00,796 --> 00:32:02,297
¡Hay que creer, chicos!
569
00:32:03,048 --> 00:32:06,301
Veamos a este mariscal
sacar el escalpelo. Vamos.
570
00:32:06,301 --> 00:32:08,762
No querrías que nadie más
tuviera el balón.
571
00:32:08,762 --> 00:32:10,138
Empezamos a avanzar.
572
00:32:10,764 --> 00:32:13,350
{\an8}Estaba muy seguro
de que Tom me haría el pase.
573
00:32:17,062 --> 00:32:19,022
Pero me adelanté en mi ruta.
574
00:32:20,148 --> 00:32:21,859
No corrí bien la ruta.
575
00:32:23,026 --> 00:32:25,028
Cuando miré sobre mi hombro,
576
00:32:26,113 --> 00:32:28,615
crucé miradas con el defensa.
577
00:32:29,658 --> 00:32:32,786
Vi que tenía los ojos en el balón
y pensé: "Oh, mierda".
578
00:32:33,704 --> 00:32:34,705
La interceptará.
579
00:32:35,706 --> 00:32:37,791
Perderemos el maldito Super Bowl.
580
00:32:37,791 --> 00:32:42,087
Ahí está Edelman,
el pase es incompleto y...
581
00:32:42,087 --> 00:32:43,297
aún no se define.
582
00:32:44,715 --> 00:32:47,968
¡La atrapé!
¡La tengo! ¡La atrapé!
583
00:32:48,844 --> 00:32:50,179
Fue loco. ¡Lo juro por Dios!
584
00:32:50,179 --> 00:32:51,805
- Ni de chiste. Mira.
- Mira.
585
00:32:51,805 --> 00:32:54,057
- ¡Estaba en el césped!
- No.
586
00:32:55,767 --> 00:32:59,563
El destino del juego
dependía solo de esa jugada.
587
00:33:00,689 --> 00:33:03,692
Todo pasó muy rápido, fue reactivo.
588
00:33:11,533 --> 00:33:13,202
¡Sí la atrapó!
589
00:33:13,202 --> 00:33:15,662
- ¡Oh, Dios mío!
- ¡Es increíble!
590
00:33:15,662 --> 00:33:18,040
Te juro que tuve
que revisar mi ropa interior.
591
00:33:18,040 --> 00:33:20,792
Esa jugada pudo costarnos el juego.
592
00:33:20,792 --> 00:33:24,463
Luego de la revisión,
se confirma la decisión tomada.
593
00:33:24,463 --> 00:33:26,298
La mano del receptor detiene el balón.
594
00:33:26,298 --> 00:33:28,258
El balón jamás toca el césped.
595
00:33:29,676 --> 00:33:32,471
Julian atrapó el balón.
596
00:33:32,471 --> 00:33:34,139
Pensamos: "Debe ser el destino".
597
00:33:36,725 --> 00:33:39,686
El destino quería
que empatáramos ese juego.
598
00:33:41,480 --> 00:33:44,066
Tom toma el saque.
Retrocede. Pase a White.
599
00:33:44,066 --> 00:33:47,569
¡Por todo el medio!
¡Anotación de los Patriots!
600
00:33:47,569 --> 00:33:49,905
No puedo creer lo que veo.
601
00:33:49,905 --> 00:33:52,574
Y ahora, la conversión
de dos puntos más importante
602
00:33:52,574 --> 00:33:54,868
de la historia
de la franquicia de los Patriots.
603
00:33:55,744 --> 00:33:58,163
Cincuenta y siete segundos
para terminar. A dos del empate.
604
00:33:58,163 --> 00:34:01,875
Tom recibe el saque. Pase rápido
a Amendola. Pantalla a la izquierda.
605
00:34:02,751 --> 00:34:07,339
El pase cruza a la zona de anotación.
¡Hay un empate en el Super Bowl 51!
606
00:34:07,339 --> 00:34:12,219
El juego está empatado a 28
a 57 segundos del final reglamentario.
607
00:34:13,011 --> 00:34:16,889
Nadie creería que un juego
que va 28 a 3 se puede perder,
608
00:34:16,889 --> 00:34:20,310
pero, por desgracia,
Atlanta tuvo que entender
609
00:34:20,310 --> 00:34:23,897
que cuando juegas contra Tom Brady
en televisión nacional,
610
00:34:23,897 --> 00:34:28,652
{\an8}con millones viéndolos, el juego
no se acaba hasta que se acaba.
611
00:34:28,652 --> 00:34:30,654
Aquí viene Tom Brady.
612
00:34:30,654 --> 00:34:34,491
El impulso del juego está del lado
de los New England Patriots, claramente.
613
00:34:34,491 --> 00:34:37,786
Tom Brady puede hacer cosas
que nosotros no.
614
00:34:37,786 --> 00:34:41,290
Brady. ¡Qué pase
le hizo a Amendola!
615
00:34:41,290 --> 00:34:44,835
Tiene la habilidad
de someter el juego a su voluntad.
616
00:34:45,460 --> 00:34:48,045
El pase es completo.
La tiene Hogan.
617
00:34:48,045 --> 00:34:51,382
Cuando ves a Brady jugar,
618
00:34:51,382 --> 00:34:53,092
estás viendo a un maestro.
619
00:34:53,092 --> 00:34:56,429
Los Patriots ganan el Super Bowl 51
si convierten esta anotación.
620
00:34:56,429 --> 00:34:59,558
Verde diecinueve. ¡Hut! ¡Hut!
621
00:34:59,558 --> 00:35:01,894
Pase a James White.
La esconde bajo el brazo.
622
00:35:01,894 --> 00:35:05,606
Amague hacia arriba. Avanza.
¡Se lanza a la zona!
623
00:35:05,606 --> 00:35:07,566
¡Anotación!
624
00:35:09,026 --> 00:35:13,071
¡Así se logra la mayor remontada
de la historia del Super Bowl!
625
00:35:13,071 --> 00:35:15,365
Treinta y un puntos
no contestados.
626
00:35:19,369 --> 00:35:22,414
Pero qué final tan sorprendente.
627
00:35:23,040 --> 00:35:26,376
Los Falcons no pueden creerlo.
628
00:35:31,965 --> 00:35:37,721
El Super Bowl de los Falcons
fue algo mágico y extraño.
629
00:35:39,139 --> 00:35:43,977
Fue la continuación de la dinastía.
Lo lograron apoyados en su mariscal.
630
00:35:45,062 --> 00:35:50,108
Creo que ganar ese partido fue un punto
de inflexión en la identidad de Brady.
631
00:35:50,901 --> 00:35:54,988
Ahora debe ser considerado
el mejor jugador de la historia.
632
00:35:55,906 --> 00:36:00,744
Ningún mariscal había ganado
cinco Super Bowls hasta esta noche.
633
00:36:00,744 --> 00:36:02,287
Tom Brady lo logró.
634
00:36:02,287 --> 00:36:05,707
Jamás subestimes a Tom Brady.
¿Es el mejor?
635
00:36:06,375 --> 00:36:08,210
En mi opinión, es el mejor.
636
00:36:08,794 --> 00:36:11,296
Miren a Brady. Un anillo más.
637
00:36:13,090 --> 00:36:15,509
Bueno, creo que el desempeño de Tom,
638
00:36:15,509 --> 00:36:19,221
como el de cualquiera, está relacionado
con más cosas que solo él mismo,
639
00:36:20,138 --> 00:36:22,808
pero no muchos podrían lograr
lo que Tom Brady logró.
640
00:36:22,808 --> 00:36:24,601
Especialmente en ese punto
de sus carreras.
641
00:36:25,644 --> 00:36:28,856
- ¿Qué hay, viejo?
- ¡Oh, Dios mío!
642
00:36:28,856 --> 00:36:31,441
- ¡Los amo, chicos!
- ¡Oh, Dios mío!
643
00:36:31,441 --> 00:36:33,485
¡Qué juegazo!
Eres el mejor de toda la puta historia.
644
00:36:33,485 --> 00:36:37,447
- Es por eso que estamos aquí.
- ¡Y tú eres el mejor, carajo!
645
00:36:38,115 --> 00:36:39,825
¡Eres un maldito maestro, hermano!
646
00:36:41,785 --> 00:36:44,621
Finalmente sentí
que mi saga tuvo un cierre.
647
00:36:46,039 --> 00:36:47,082
Te deseo lo mejor, amigo.
648
00:36:47,082 --> 00:36:48,250
Eres increíble.
649
00:36:48,250 --> 00:36:49,376
Lo dejamos claro.
650
00:36:49,793 --> 00:36:51,962
Te amo, bebé. Muchísimo.
651
00:36:52,379 --> 00:36:55,507
Entonces podría perseguir
lo que había querido perseguir.
652
00:36:56,884 --> 00:37:01,638
Perseguía lo que creía era mi... potencial.
653
00:37:03,307 --> 00:37:05,893
Dije que jugaría más allá de mis 40.
654
00:37:07,269 --> 00:37:09,980
Así que solo déjenme jugar
y que mi juego hable por mí.
655
00:37:10,564 --> 00:37:14,026
{\an8}COMISIONADO DE LA NFL
656
00:37:17,988 --> 00:37:20,365
Robert, sabes qué difícil
es ganar uno de estos.
657
00:37:21,742 --> 00:37:24,286
Y este es el quinto que ganas,
estando a la cabeza,
658
00:37:24,286 --> 00:37:27,122
junto con el entrenador Belichick
y Tom Brady.
659
00:37:27,581 --> 00:37:31,001
Estamos muy orgullosos de ti.
Lleva el trofeo de vuelta a New England.
660
00:37:33,962 --> 00:37:38,091
Mucho ha pasado
en los últimos dos años.
661
00:37:40,594 --> 00:37:44,264
No creo que necesite explicar más.
662
00:37:46,725 --> 00:37:49,978
Esta victoria es la más dulce.
663
00:37:52,689 --> 00:37:55,192
Es una nueva era de dominación.
664
00:37:55,192 --> 00:37:58,362
Entrenador Belichick,
venga conmigo, suba a mi lado.
665
00:37:59,738 --> 00:38:02,533
Pero, si eres Belichick,
ves a Brady
666
00:38:02,533 --> 00:38:05,369
y te preguntas: "¿Ya es hora?"
667
00:38:06,328 --> 00:38:09,790
¿O será mejor dejarlo correr
hasta que se canse?
668
00:38:14,378 --> 00:38:16,964
{\an8}Si eres Tom Brady, piensas:
"Yo decido cuándo me retiro.
669
00:38:16,964 --> 00:38:18,090
{\an8}Miren lo que he logrado".
670
00:38:18,507 --> 00:38:20,968
Tenemos
al mejor entrenador de la NFL.
671
00:38:20,968 --> 00:38:23,929
¿Por qué no tener al mejor mariscal?
¡Tom Brady!
672
00:38:23,929 --> 00:38:28,141
"No solo soy el mejor
en la historia de la franquicia.
673
00:38:28,141 --> 00:38:30,435
Soy el mejor en la historia del deporte".
674
00:38:30,435 --> 00:38:32,729
¡Nos llevamos esto a casa!
675
00:38:36,149 --> 00:38:38,944
Son dos enormes figuras
de la franquicia.
676
00:38:40,362 --> 00:38:42,698
Pero... son dos machos alfa.
677
00:38:44,241 --> 00:38:48,704
Con dos egos, personalidades
y logros a ese nivel...
678
00:38:49,830 --> 00:38:51,748
que no chocaran era imposible.
679
00:40:35,269 --> 00:40:37,271
Subtítulos: Bryan de la Hoz