1 00:02:43,031 --> 00:02:45,165 Well... 2 00:02:45,198 --> 00:02:47,068 here we are. 3 00:02:47,669 --> 00:02:49,504 You weren't kidding about it being isolated, geeze. 4 00:02:49,537 --> 00:02:51,939 Right? I told you. 5 00:02:51,973 --> 00:02:53,641 It's really out there. 6 00:02:57,111 --> 00:02:58,613 What was that? 7 00:03:00,682 --> 00:03:02,282 It's nothing. It's-- 8 00:03:03,084 --> 00:03:03,951 Just the wind. 9 00:03:03,985 --> 00:03:04,886 Oh. 10 00:03:04,919 --> 00:03:05,720 Okay. 11 00:03:07,088 --> 00:03:08,723 Huh. 12 00:03:09,389 --> 00:03:11,859 It's like that out here. 13 00:03:11,893 --> 00:03:15,295 You start to hear things, and... 14 00:03:16,030 --> 00:03:17,397 see stuff that 15 00:03:17,965 --> 00:03:19,232 isn't really there. 16 00:03:19,266 --> 00:03:21,869 Yeah, it's-- I could have sworn I heard something. 17 00:03:23,470 --> 00:03:24,471 I'm pretty sure you didn't. 18 00:03:24,505 --> 00:03:26,007 No, you're probably right. 19 00:03:26,040 --> 00:03:27,374 No, I know I'm right. 20 00:03:30,111 --> 00:03:30,945 Okay. 21 00:03:33,480 --> 00:03:35,917 I guess you're used to it, living this far out of town, 22 00:03:35,950 --> 00:03:37,952 but I'm not like a country guy. 23 00:03:38,218 --> 00:03:39,352 You don't like it. 24 00:03:42,657 --> 00:03:43,825 The silence. 25 00:03:44,892 --> 00:03:45,993 The dark. 26 00:03:47,161 --> 00:03:48,730 No, it's-- I like it. 27 00:03:48,763 --> 00:03:50,832 I mean, it's nice. I mean, I like it-- 28 00:03:51,364 --> 00:03:53,768 Moon is beautiful and all that. 29 00:03:53,935 --> 00:03:56,504 Definitely see more stars than you do living in the city, 30 00:03:56,537 --> 00:03:59,339 that's for sure, but overall, I'm more of a... 31 00:03:59,607 --> 00:04:01,542 I like being surrounded by brick and concrete. 32 00:04:01,576 --> 00:04:03,243 Just feel safer than living out here. 33 00:04:03,276 --> 00:04:05,646 I know that sounds weird, but it's true. 34 00:04:12,920 --> 00:04:13,855 Um... 35 00:04:14,789 --> 00:04:16,691 Do you want me to walk you to the door? 36 00:04:18,025 --> 00:04:19,326 I'm happy to. 37 00:04:19,894 --> 00:04:21,763 Oh yeah! Sure, if you want to. 38 00:04:22,196 --> 00:04:23,598 I was just, 39 00:04:24,232 --> 00:04:25,365 you know, 40 00:04:25,967 --> 00:04:26,934 taking it in. 41 00:04:28,870 --> 00:04:29,637 What's that? 42 00:04:30,605 --> 00:04:31,438 The night. 43 00:04:31,906 --> 00:04:32,740 Oh! 44 00:04:33,373 --> 00:04:36,077 Yeah. Good. Let's-- 45 00:04:36,110 --> 00:04:37,044 It's nice. 46 00:04:37,245 --> 00:04:38,179 Sorry. 47 00:04:38,411 --> 00:04:40,214 But I live here, so... 48 00:04:40,248 --> 00:04:42,016 I can do that anytime. 49 00:04:42,049 --> 00:04:43,151 That's true. 50 00:04:43,184 --> 00:04:44,252 So yeah, let's go in. 51 00:04:44,317 --> 00:04:46,554 In? Yeah, you sure? I mean... 52 00:04:46,587 --> 00:04:48,189 I'm happy to, but I don't want to be... 53 00:04:48,222 --> 00:04:50,457 - What? - No, no. I-- 54 00:04:50,490 --> 00:04:52,126 What I mean is... 55 00:04:52,660 --> 00:04:54,929 It was cool to drive you home. Glad to do it. 56 00:04:55,196 --> 00:04:56,396 But I don't need to go in 57 00:04:56,429 --> 00:04:59,000 if it's late or you're... you know. 58 00:05:00,034 --> 00:05:00,835 Well, it's... 59 00:05:01,301 --> 00:05:03,336 not about need, right? 60 00:05:04,872 --> 00:05:06,007 It's about... 61 00:05:07,041 --> 00:05:07,842 want. 62 00:05:08,876 --> 00:05:10,077 Right. 63 00:05:11,145 --> 00:05:12,747 So you want me to? 64 00:05:13,114 --> 00:05:13,781 Do you? 65 00:05:14,916 --> 00:05:15,750 I do. 66 00:05:18,719 --> 00:05:19,419 Okay then. 67 00:05:19,754 --> 00:05:22,290 Great then. Alright, let's-- let's do it. 68 00:05:22,322 --> 00:05:23,024 Let's. 69 00:05:23,057 --> 00:05:24,192 Lead the way. 70 00:05:24,225 --> 00:05:26,861 Oh, I have been. Ever since we met. 71 00:05:27,061 --> 00:05:28,696 That's true. 72 00:05:28,896 --> 00:05:29,864 That is very true. 73 00:05:31,165 --> 00:05:32,200 You don't mind? 74 00:05:33,000 --> 00:05:34,735 Hell no! Not at all. 75 00:05:35,002 --> 00:05:36,170 It's very refreshing 76 00:05:36,369 --> 00:05:37,538 in this day and age, to... 77 00:05:38,039 --> 00:05:39,140 meet someone who's a little bit 78 00:05:39,406 --> 00:05:41,408 whatever, forward, I guess? 79 00:05:41,441 --> 00:05:42,442 Is that how I seem? 80 00:05:42,475 --> 00:05:44,145 Forward to you? - No-- 81 00:05:44,178 --> 00:05:45,378 Not at all in a bad way. 82 00:05:45,412 --> 00:05:46,514 I didn't mean that in a bad way. 83 00:05:46,547 --> 00:05:47,915 I just mean, you don't seem, like, 84 00:05:48,348 --> 00:05:49,951 put off by any of this. 85 00:05:50,184 --> 00:05:51,418 This... what? 86 00:05:51,451 --> 00:05:53,453 You know, the... come on. 87 00:05:53,888 --> 00:05:55,022 No, say it. 88 00:05:55,256 --> 00:05:56,724 Just, like, the game or whatever, the-- 89 00:05:58,391 --> 00:05:59,794 Is this a game to you? 90 00:06:00,194 --> 00:06:01,461 Come on now, 91 00:06:01,494 --> 00:06:02,395 you're putting words in my mouth. 92 00:06:02,429 --> 00:06:03,731 You just said it. 93 00:06:04,431 --> 00:06:05,700 Right, okay, so... 94 00:06:05,733 --> 00:06:08,336 So, no. This isn't a game. I'm not playing with you. 95 00:06:08,368 --> 00:06:09,436 Don't worry. 96 00:06:09,469 --> 00:06:10,771 I just mean-- - I'm not worried. 97 00:06:11,072 --> 00:06:12,006 Right, but... 98 00:06:12,206 --> 00:06:13,373 but you brought it up, so. 99 00:06:13,406 --> 00:06:14,141 I just... 100 00:06:14,542 --> 00:06:16,143 asked a question, so. 101 00:06:16,177 --> 00:06:18,012 Right, okay. Then no. 102 00:06:18,045 --> 00:06:19,013 This isn't a game. 103 00:06:19,213 --> 00:06:20,581 I'm not playing with you. 104 00:06:20,615 --> 00:06:22,717 I just mean, what happened between us tonight. 105 00:06:23,383 --> 00:06:24,852 The drinking and the banter, and... 106 00:06:24,886 --> 00:06:26,787 just the way we responded to each other right away 107 00:06:26,821 --> 00:06:29,724 without all the bullshit, and the office politics 108 00:06:29,757 --> 00:06:30,992 that so often comes with it. - No, I get it. 109 00:06:31,025 --> 00:06:31,559 - Right? - Yeah! 110 00:06:31,592 --> 00:06:32,927 It's like-- we just-- 111 00:06:33,261 --> 00:06:35,428 It was so straight forward right away, right off the bat. 112 00:06:35,462 --> 00:06:36,097 No, agreed. 113 00:06:36,564 --> 00:06:37,565 - It was great. - Mhm. 114 00:06:37,598 --> 00:06:38,933 Like, we both knew what we wanted. 115 00:06:39,399 --> 00:06:40,835 We just got down to it. 116 00:06:41,135 --> 00:06:42,536 Goddammit, you don't see too much 117 00:06:42,570 --> 00:06:43,871 of that anymore in the world, with all the-- 118 00:06:44,205 --> 00:06:45,206 Yeah. 119 00:06:45,239 --> 00:06:47,074 It's just-- Am I-- 120 00:06:47,108 --> 00:06:48,376 Am I making any sense at all? 121 00:06:48,408 --> 00:06:49,777 Total sense. 122 00:06:49,911 --> 00:06:50,778 Good. 123 00:06:50,811 --> 00:06:52,813 I know exactly 124 00:06:53,080 --> 00:06:54,115 what you mean. 125 00:06:54,148 --> 00:06:54,982 Thank you. 126 00:06:56,317 --> 00:06:57,385 Very refreshing. 127 00:06:57,417 --> 00:06:59,587 My pleasure. 128 00:07:00,487 --> 00:07:01,856 And hey, here we are. 129 00:07:02,256 --> 00:07:03,591 Standing outside your... 130 00:07:04,325 --> 00:07:05,326 castle. 131 00:07:05,359 --> 00:07:07,194 - Yep. 132 00:07:07,828 --> 00:07:08,596 Here we are. 133 00:07:09,196 --> 00:07:10,031 I haven't... this is-- 134 00:07:10,798 --> 00:07:12,733 This is quite a place for a-- 135 00:07:13,868 --> 00:07:14,835 You live here? 136 00:07:15,169 --> 00:07:15,970 I do. 137 00:07:17,104 --> 00:07:18,606 It's-- 138 00:07:19,040 --> 00:07:19,874 What? 139 00:07:21,142 --> 00:07:23,077 No, nothing. I'm just... 140 00:07:23,110 --> 00:07:24,712 Just a massive property. 141 00:07:25,413 --> 00:07:27,081 The house is like-- 142 00:07:27,848 --> 00:07:29,583 This is a family place, or...? 143 00:07:30,418 --> 00:07:32,286 Stop me if I'm being too nosy. 144 00:07:32,586 --> 00:07:34,055 Correct. 145 00:07:34,088 --> 00:07:36,057 What? It's a family place or I'm being nosy? 146 00:07:36,090 --> 00:07:38,025 No, you're not being too nosy. 147 00:07:38,059 --> 00:07:39,860 And you can ask me anything you'd like. 148 00:07:40,161 --> 00:07:41,762 Ah, cool. So... 149 00:07:42,930 --> 00:07:44,799 It's been in my family for years. 150 00:07:45,866 --> 00:07:46,167 Got it. 151 00:07:47,068 --> 00:07:49,236 Okay, that's... I got it. 152 00:07:51,205 --> 00:07:52,373 Why? 153 00:07:52,406 --> 00:07:55,609 You don't think I could own a place like this 154 00:07:56,010 --> 00:07:57,044 by myself? 155 00:07:58,179 --> 00:07:59,013 I didn't say that. 156 00:07:59,313 --> 00:08:00,247 - Yeah, but... 157 00:08:00,281 --> 00:08:01,382 No, that's not what I-- 158 00:08:01,415 --> 00:08:03,617 No, no, go ahead. I'm curious. 159 00:08:04,118 --> 00:08:05,386 Look, why don't we talk about this inside, 160 00:08:05,419 --> 00:08:06,187 if we're going. 161 00:08:06,220 --> 00:08:07,588 I'm getting a little... 162 00:08:07,955 --> 00:08:08,956 You know. 163 00:08:09,123 --> 00:08:10,524 Oh, I'm sorry. You must be cold. 164 00:08:10,558 --> 00:08:12,093 A little bit, yeah. Are you not? 165 00:08:13,060 --> 00:08:13,761 No, I... 166 00:08:14,795 --> 00:08:16,764 I love the cold. I always have. 167 00:08:17,164 --> 00:08:19,667 Yeah, you must. You're barely wearing anything. 168 00:08:19,700 --> 00:08:21,469 I guess. You need a jacket on. 169 00:08:21,502 --> 00:08:22,603 It's chilly. 170 00:08:22,970 --> 00:08:23,904 Well... 171 00:08:24,538 --> 00:08:25,806 let's get you inside. 172 00:08:26,540 --> 00:08:27,975 Warm you up. - Okay. 173 00:08:28,242 --> 00:08:29,043 After you. 174 00:08:39,820 --> 00:08:41,288 Oh. 175 00:08:42,490 --> 00:08:44,825 Oh, wow. This is beautiful. 176 00:08:44,859 --> 00:08:45,559 Ah... 177 00:08:48,329 --> 00:08:48,929 - Oh. - Oh. 178 00:08:50,698 --> 00:08:53,502 Don't worry. The electricity goes out sometimes. 179 00:08:53,534 --> 00:08:54,268 It isn't a problem. 180 00:08:54,301 --> 00:08:55,703 Oh, okay. 181 00:08:55,736 --> 00:08:57,772 Is that going to affect the heat as well, or...? 182 00:08:57,805 --> 00:09:00,141 Only cause I pay utilities at my place. 183 00:09:00,174 --> 00:09:01,175 It's a condo. 184 00:09:01,208 --> 00:09:03,544 And um, so I switch something on, it comes on. 185 00:09:03,577 --> 00:09:04,979 You know? Either that, or I 186 00:09:05,012 --> 00:09:06,580 get right on the phone with my landlord, 187 00:09:06,614 --> 00:09:07,915 and I start raising hell 188 00:09:08,349 --> 00:09:09,483 right away. 189 00:09:09,518 --> 00:09:12,019 No, it's a bit more rustic out here. 190 00:09:12,053 --> 00:09:12,486 Yeah, of course. 191 00:09:12,521 --> 00:09:13,754 But... 192 00:09:14,055 --> 00:09:15,856 I could light us a fire. 193 00:09:16,023 --> 00:09:17,625 Oh... fire. 194 00:09:17,658 --> 00:09:19,160 No, it sounds great. 195 00:09:19,193 --> 00:09:20,161 Nice, right? 196 00:09:20,194 --> 00:09:22,830 Absolutely. 197 00:09:22,863 --> 00:09:24,732 Perfect. - Okay. So... 198 00:09:25,232 --> 00:09:25,933 Do you want me to get the-- 199 00:09:26,934 --> 00:09:28,069 Um, okay. 200 00:09:46,787 --> 00:09:47,721 Oh. 201 00:09:52,259 --> 00:09:53,094 Uh... 202 00:09:56,931 --> 00:09:57,765 Hey. 203 00:10:00,334 --> 00:10:01,335 Hello? 204 00:10:01,368 --> 00:10:02,703 Everything alright? 205 00:10:03,904 --> 00:10:04,305 I-- 206 00:10:05,507 --> 00:10:06,674 No, I guess it's... 207 00:10:07,141 --> 00:10:07,808 it's the mirror. 208 00:10:08,642 --> 00:10:10,644 I thought there was, um... 209 00:10:11,513 --> 00:10:13,147 Nothing, just... 210 00:10:13,180 --> 00:10:14,516 Seeing things already? 211 00:10:15,983 --> 00:10:17,718 I mean, no. I... 212 00:10:18,419 --> 00:10:20,387 Oh, I guess. Yeah. I guess I did. 213 00:10:21,021 --> 00:10:21,722 There was-- 214 00:10:22,256 --> 00:10:23,724 It's funny, right? It was, like, 215 00:10:23,757 --> 00:10:25,926 I swear there was some-- it was a mirror. 216 00:10:27,061 --> 00:10:28,395 It happens. - Oh yeah? 217 00:10:28,696 --> 00:10:30,097 - You too? - Sometimes. 218 00:10:30,431 --> 00:10:31,799 I mean, the house is old, and dark, 219 00:10:31,832 --> 00:10:33,167 and full of memories, so. 220 00:10:33,200 --> 00:10:34,401 - Right. Yeah. 221 00:10:38,272 --> 00:10:39,740 It is really cool. 222 00:10:41,041 --> 00:10:42,143 Yeah. Oh! 223 00:10:42,676 --> 00:10:43,844 That was fast. 224 00:10:44,145 --> 00:10:44,845 Thank you. 225 00:10:45,980 --> 00:10:46,447 Pleasure. 226 00:10:46,647 --> 00:10:47,214 Ha-ha! 227 00:10:48,149 --> 00:10:49,416 You say that like you actually mean it. 228 00:10:49,450 --> 00:10:51,118 Pleasure. 229 00:10:51,152 --> 00:10:51,819 I do. 230 00:10:53,154 --> 00:10:54,688 Well, thanks then. 231 00:10:55,322 --> 00:10:56,323 I always say what I mean. 232 00:10:56,724 --> 00:10:57,658 Don't you? 233 00:10:59,326 --> 00:11:01,262 Are we being recorded right now? 234 00:11:03,297 --> 00:11:04,131 No. 235 00:11:05,432 --> 00:11:06,601 Why? - No, I'm kidding. 236 00:11:07,034 --> 00:11:09,970 I was like, making a joke about being... 237 00:11:13,340 --> 00:11:14,141 I see. 238 00:11:14,708 --> 00:11:16,076 Because if we were, 239 00:11:17,311 --> 00:11:18,412 you'd have to lie about it. 240 00:11:20,347 --> 00:11:21,081 Right? 241 00:11:22,082 --> 00:11:22,816 I mean... 242 00:11:23,317 --> 00:11:24,852 something like that, yeah. 243 00:11:28,923 --> 00:11:29,790 So... 244 00:11:32,860 --> 00:11:34,028 You are a liar then? 245 00:11:34,695 --> 00:11:36,096 No! That's not... 246 00:11:37,666 --> 00:11:39,099 Wait a minute, wait a minute. Um... 247 00:11:39,133 --> 00:11:41,302 Liar is a little bit harsh maybe. 248 00:11:41,335 --> 00:11:42,136 Maybe? 249 00:11:42,836 --> 00:11:45,172 I'm a fibber, sometimes. 250 00:11:45,973 --> 00:11:48,075 How did we get on this subject? 251 00:11:48,442 --> 00:11:49,343 Does it make you uncomfortable? 252 00:11:49,810 --> 00:11:51,245 I mean, kinda. 253 00:11:52,313 --> 00:11:53,280 Not a lot, it's not 254 00:11:53,314 --> 00:11:54,882 my favorite subject. 255 00:12:00,421 --> 00:12:01,288 Understood. 256 00:12:02,691 --> 00:12:03,724 Yeah. 257 00:12:05,292 --> 00:12:06,628 Little white lies. 258 00:12:06,661 --> 00:12:08,329 Fibs. Just leaving stuff out on occasion. 259 00:12:08,362 --> 00:12:09,698 That's the kind of thing I'm talking about. 260 00:12:09,730 --> 00:12:11,765 I'm definitely not what you would call a liar. 261 00:12:12,534 --> 00:12:14,301 Cross my heart. Hope to die. 262 00:12:14,935 --> 00:12:16,437 I get it. I understand. 263 00:12:17,338 --> 00:12:18,272 - Yeah? - I do. 264 00:12:18,673 --> 00:12:19,473 Okay. 265 00:12:20,140 --> 00:12:20,774 You're not gonna 266 00:12:20,975 --> 00:12:22,476 throw me back out into the cold, 267 00:12:22,510 --> 00:12:23,978 now that you know the ugly truth? 268 00:12:24,613 --> 00:12:26,180 I think I can handle it. 269 00:12:27,582 --> 00:12:28,683 I won't lie to you. 270 00:12:28,717 --> 00:12:29,651 I promise. 271 00:12:30,217 --> 00:12:31,952 Not tonight anyway. 272 00:12:38,959 --> 00:12:41,028 Wanna sit on the couch, or... 273 00:12:42,530 --> 00:12:43,764 on the floor by the fire? 274 00:12:44,832 --> 00:12:47,001 You decide. If you want. 275 00:12:47,702 --> 00:12:48,536 No pressure. 276 00:12:52,106 --> 00:12:52,806 We can sit. 277 00:12:54,709 --> 00:12:55,876 Cool, okay. 278 00:13:01,616 --> 00:13:03,317 There. 279 00:13:03,752 --> 00:13:04,885 Cool. 280 00:13:07,221 --> 00:13:08,355 This is so nice. 281 00:13:14,028 --> 00:13:15,829 Do you want a drink? 282 00:13:16,765 --> 00:13:17,666 Absolutely. 283 00:13:18,032 --> 00:13:20,134 Perfect. 284 00:13:20,934 --> 00:13:22,936 - Uh... - What would you like? 285 00:13:23,772 --> 00:13:24,572 What do you have? 286 00:13:25,540 --> 00:13:26,340 Most anything. 287 00:13:26,574 --> 00:13:27,575 - Yeah? - Mhm. 288 00:13:27,742 --> 00:13:29,678 Oh, alright then. How 'bout a... 289 00:13:30,044 --> 00:13:31,912 Maker's Mark, neat. 290 00:13:32,913 --> 00:13:34,281 That I can do. 291 00:13:34,315 --> 00:13:35,449 - Yeah. - Mhm. 292 00:13:36,317 --> 00:13:36,850 You want some help? 293 00:13:36,884 --> 00:13:37,885 No, no, I can get it. 294 00:13:37,918 --> 00:13:38,753 You stay warm. 295 00:13:38,787 --> 00:13:39,688 - You sure. - Mhm. 296 00:13:39,987 --> 00:13:41,455 Yeah, absolutely. 297 00:13:41,488 --> 00:13:42,423 Okay. 298 00:13:42,456 --> 00:13:44,091 That's not-- - It's no trouble. 299 00:13:44,825 --> 00:13:46,827 - If you don't mind. - More than that. 300 00:13:47,796 --> 00:13:49,263 I insist. 301 00:13:49,798 --> 00:13:53,367 Okay. Then you... go for it. 302 00:13:53,400 --> 00:13:54,536 Wait, wait. Sorry, I-- 303 00:13:55,402 --> 00:13:57,404 I'm just trying to get a handle on this place, 304 00:13:57,438 --> 00:13:58,972 so forgive me, but um... 305 00:13:59,907 --> 00:14:02,376 Is this like a summer house, or a...? 306 00:14:02,711 --> 00:14:03,645 Do you guys...? 307 00:14:03,944 --> 00:14:05,714 I don't get it. 308 00:14:07,414 --> 00:14:09,617 Mm... my family's very... 309 00:14:12,186 --> 00:14:13,621 We have several of these - 310 00:14:14,522 --> 00:14:15,523 what would you call them? 311 00:14:16,190 --> 00:14:17,157 Estates? 312 00:14:17,625 --> 00:14:20,227 Scattered around throughout the country, and... 313 00:14:21,095 --> 00:14:22,129 Um... 314 00:14:22,797 --> 00:14:24,164 I'm at this one 315 00:14:24,766 --> 00:14:25,866 right now, 316 00:14:26,934 --> 00:14:28,102 living here. 317 00:14:30,037 --> 00:14:31,338 Does that make sense? 318 00:14:33,974 --> 00:14:36,578 Not exactly. Not to my... 319 00:14:36,944 --> 00:14:38,312 lower-middle class, 320 00:14:38,345 --> 00:14:40,314 public school upbringing, but um, 321 00:14:40,948 --> 00:14:43,450 I, overall, get what you mean. Yeah. 322 00:14:43,785 --> 00:14:44,853 You're-- 323 00:14:44,885 --> 00:14:46,654 You're rich. 324 00:14:46,920 --> 00:14:48,422 That's pretty subjective. 325 00:14:48,455 --> 00:14:49,390 - True, but... - But, 326 00:14:49,423 --> 00:14:51,492 yeah, okay. I'm rich, 327 00:14:51,526 --> 00:14:53,994 or my family is, anyway, so. 328 00:14:54,629 --> 00:14:57,164 I'm in line to be rich, 329 00:14:57,464 --> 00:15:00,134 or whatever? 330 00:15:00,167 --> 00:15:01,368 You get what I'm saying? 331 00:15:01,402 --> 00:15:03,036 Yeah, I do. 332 00:15:03,070 --> 00:15:04,672 Absolutely, yeah. 333 00:15:08,308 --> 00:15:09,410 Drinks. 334 00:15:09,943 --> 00:15:11,546 - Yes. - Okay. 335 00:15:11,912 --> 00:15:13,815 - Neat. - Please. 336 00:15:23,892 --> 00:15:25,993 Oh my God... 337 00:15:27,327 --> 00:15:29,229 Holy shit. 338 00:15:32,065 --> 00:15:33,200 Several. 339 00:15:37,971 --> 00:15:40,140 Oh my God. 340 00:15:41,843 --> 00:15:43,545 Oh my God. 341 00:15:46,748 --> 00:15:47,582 Shit. 342 00:15:52,620 --> 00:15:55,189 Hey man! What's up? 343 00:15:55,924 --> 00:15:57,090 Um... 344 00:15:57,424 --> 00:15:59,561 Yes! 345 00:16:00,194 --> 00:16:01,596 Yeah, I did. 346 00:16:02,296 --> 00:16:03,497 I did too. 347 00:16:03,832 --> 00:16:05,934 Uh, I'm with her now actually. 348 00:16:06,467 --> 00:16:09,069 No, I'm not fucking lying. 349 00:16:10,003 --> 00:16:12,139 No, I'm not making it up. Fuck you. 350 00:16:12,774 --> 00:16:14,542 No, no, no... 351 00:16:14,576 --> 00:16:15,577 she asked me. 352 00:16:16,343 --> 00:16:18,546 Yes, that's what I'm saying. 353 00:16:18,580 --> 00:16:21,014 She asked me. That's how-- 354 00:16:21,048 --> 00:16:23,518 Yeah. Unreal. 355 00:16:23,551 --> 00:16:24,985 I know! 356 00:16:25,018 --> 00:16:27,421 Shut up, I know! 357 00:16:27,922 --> 00:16:29,557 What? Wait, wait, say it again? 358 00:16:29,958 --> 00:16:31,860 Shit! Sorry, you're cutting out. 359 00:16:31,893 --> 00:16:33,628 I'm in the middle of fucking nowhere. 360 00:16:35,663 --> 00:16:36,764 Well, 361 00:16:36,798 --> 00:16:38,165 I don't know what to tell you, man. 362 00:16:38,198 --> 00:16:41,803 Uh, you know, you should have gone after her first. 363 00:16:42,135 --> 00:16:44,037 Whatever goes to the... 364 00:16:45,205 --> 00:16:48,041 bold, or however that stupid saying goes. 365 00:16:48,075 --> 00:16:50,110 What I mean is, here I am, 366 00:16:50,143 --> 00:16:53,447 and there you are, still at the bar, 367 00:16:53,480 --> 00:16:56,049 and I'm about to get a drink brought to me 368 00:16:56,083 --> 00:16:58,385 by this beautiful girl 369 00:16:58,418 --> 00:17:00,722 in this beautiful, old house, 370 00:17:01,088 --> 00:17:03,423 and later, if I'm lucky, 371 00:17:03,725 --> 00:17:05,459 and I think I'm gonna be, 372 00:17:05,492 --> 00:17:07,060 I'm gonna get my brains fucked out 373 00:17:07,094 --> 00:17:08,495 on a beautiful, old couch 374 00:17:08,530 --> 00:17:10,698 in front of a roaring-- 375 00:17:10,732 --> 00:17:11,699 Hello? 376 00:17:13,868 --> 00:17:15,003 Hello? 377 00:17:18,305 --> 00:17:20,107 No, sorry. No, I... you-- Sorry. 378 00:17:20,140 --> 00:17:21,275 I thought she came back into the room. 379 00:17:21,308 --> 00:17:23,611 Um, nothing. I gotta go, anyway. 380 00:17:23,945 --> 00:17:24,979 Yeah. 381 00:17:25,312 --> 00:17:28,550 Okay, we'll discuss at lunch, or whatever. 382 00:17:28,983 --> 00:17:30,317 You know so. 383 00:17:30,952 --> 00:17:33,755 We always do! Yes! 384 00:17:33,988 --> 00:17:35,590 Yeah. 385 00:17:35,623 --> 00:17:38,560 I'll give you the play by play. Of course. 386 00:17:39,092 --> 00:17:40,929 Yeah, yeah, duh. 387 00:17:40,962 --> 00:17:42,129 I've got eyes, my friend. 388 00:17:42,162 --> 00:17:44,398 She's so fucking hot. 389 00:17:44,866 --> 00:17:46,300 Oh, and like, 390 00:17:46,333 --> 00:17:49,771 weird and different, and... 391 00:17:50,103 --> 00:17:52,941 I mean, not to rub it in, but you would-- 392 00:17:53,473 --> 00:17:56,343 Yeah, she's pretty incredible. 393 00:17:57,277 --> 00:17:59,681 Me either. I can't wait. 394 00:18:00,080 --> 00:18:01,649 Yeah. Well, anyway, 395 00:18:01,683 --> 00:18:02,817 uh, you have fun. 396 00:18:04,819 --> 00:18:06,486 I can't help it. 397 00:18:06,521 --> 00:18:08,923 Oh shut up! You'd do the same thing to me, 398 00:18:08,957 --> 00:18:10,123 if it was you. 399 00:18:10,592 --> 00:18:12,794 Please! You would too. 400 00:18:12,994 --> 00:18:16,196 Yeah, yeah. 401 00:18:17,297 --> 00:18:19,968 No, I can't promise you... What? 402 00:18:20,400 --> 00:18:22,737 Pictures? You want me to send you pictures? 403 00:18:22,870 --> 00:18:24,104 No! 404 00:18:24,304 --> 00:18:26,708 Don't be a dick. No! 405 00:18:28,042 --> 00:18:29,577 Oh yeah, you want to come over here? 406 00:18:29,611 --> 00:18:30,878 I bet you do. 407 00:18:32,013 --> 00:18:34,448 Yeah, I don't even know the address, 408 00:18:34,481 --> 00:18:36,316 even if I wanted to give it to you, 409 00:18:36,350 --> 00:18:38,118 which I don't. 410 00:18:38,853 --> 00:18:42,924 No, I'm a little bit, you know, hammered, and 411 00:18:43,490 --> 00:18:45,760 she just gave me directions. 412 00:18:45,994 --> 00:18:47,929 I drove. Yeah. 413 00:18:48,830 --> 00:18:51,498 Anyway, I gotta go. She's gonna come back soon. 414 00:18:51,933 --> 00:18:53,635 Yes, okay. 415 00:18:54,535 --> 00:18:55,503 Yes. 416 00:18:55,937 --> 00:18:58,205 Okay, yeah! I will, um... 417 00:18:58,238 --> 00:18:59,907 I'll talk later. Yep. 418 00:19:00,440 --> 00:19:01,475 Okay. 419 00:19:01,509 --> 00:19:03,443 Oh, wait, wait, hold on! Guess what else! 420 00:19:03,611 --> 00:19:04,846 She's also rich. 421 00:19:04,879 --> 00:19:05,847 Yes! 422 00:19:07,414 --> 00:19:08,415 Asshole. 423 00:19:08,583 --> 00:19:09,717 Okay, bye. 424 00:19:09,884 --> 00:19:10,685 Bye! 425 00:19:11,552 --> 00:19:12,620 I'm not! 426 00:19:13,420 --> 00:19:14,187 I'm not! 427 00:19:14,221 --> 00:19:16,490 Okay, I'll see you tomorrow. Bye. 428 00:19:19,894 --> 00:19:21,328 Yeah, I suppose. 429 00:19:28,136 --> 00:19:30,303 Oh my God. 430 00:19:38,846 --> 00:19:40,548 Oh, hey. 431 00:19:44,152 --> 00:19:45,953 Great, thank you so much. 432 00:19:45,987 --> 00:19:47,187 Pleasure. 433 00:19:48,990 --> 00:19:50,457 Cheers. To us. 434 00:19:50,625 --> 00:19:51,826 To us. 435 00:19:58,132 --> 00:20:00,267 Mm... Whoa. 436 00:20:00,300 --> 00:20:01,234 That's good. 437 00:20:01,769 --> 00:20:03,504 Thank you. 438 00:20:04,005 --> 00:20:05,338 You're welcome. 439 00:20:30,198 --> 00:20:32,399 God, you are a great kisser. 440 00:20:33,768 --> 00:20:34,869 Thank you. 441 00:20:40,307 --> 00:20:41,809 So are you. 442 00:20:42,944 --> 00:20:43,778 Thanks. 443 00:20:44,478 --> 00:20:45,713 I was hoping you'd say that. 444 00:20:46,313 --> 00:20:48,649 Even if it wasn't true. 445 00:20:48,916 --> 00:20:50,818 I told you. I don't lie. 446 00:20:50,852 --> 00:20:52,120 Oh yeah, that's right. 447 00:20:52,153 --> 00:20:53,688 Alright, well, even better then. 448 00:20:54,889 --> 00:20:55,957 Thank you. 449 00:20:57,024 --> 00:20:58,291 You're welcome. 450 00:21:02,262 --> 00:21:02,964 Um... 451 00:21:04,031 --> 00:21:06,634 Were you talking to someone earlier? 452 00:21:06,667 --> 00:21:08,936 When I was out there making drinks? 453 00:21:08,970 --> 00:21:09,670 No. 454 00:21:10,171 --> 00:21:11,304 Really? 455 00:21:13,241 --> 00:21:15,243 Oh no! I s-- um... 456 00:21:15,743 --> 00:21:19,881 No, he-- I got a text earlier. 457 00:21:19,914 --> 00:21:21,249 Yeah, cause you-- 458 00:21:21,281 --> 00:21:22,850 cell service is really bad here. 459 00:21:22,884 --> 00:21:23,918 Um... 460 00:21:23,951 --> 00:21:25,086 So that's all. 461 00:21:25,119 --> 00:21:27,487 I just got a text from a friend of mine. 462 00:21:27,522 --> 00:21:28,488 Oh. 463 00:21:28,656 --> 00:21:30,691 So, I was just, you know. 464 00:21:31,192 --> 00:21:33,460 I thought I heard your voice, so... 465 00:21:33,493 --> 00:21:34,929 Oh no, I didn't finish, 466 00:21:34,962 --> 00:21:38,699 so I read the text, and then I called him back. 467 00:21:40,134 --> 00:21:41,401 - I see. - Yeah. 468 00:21:42,469 --> 00:21:44,539 You're not married, are you? 469 00:21:44,572 --> 00:21:47,307 No, no, it was just a friend. 470 00:21:48,009 --> 00:21:49,610 A friend? Okay. 471 00:21:49,644 --> 00:21:50,812 Yeah. 472 00:21:50,845 --> 00:21:52,180 Seriously, no, it was. 473 00:21:52,213 --> 00:21:53,748 It was a guy that I work with, 474 00:21:53,781 --> 00:21:55,683 who happened to be at the bar, and um, 475 00:21:56,416 --> 00:21:57,652 I told him that I left with you. 476 00:21:57,685 --> 00:21:59,754 He was actually very jealous. 477 00:21:59,787 --> 00:22:02,322 - Oh, okay. Good. - Yeah, he was pissed. 478 00:22:02,355 --> 00:22:04,225 Yeah, no. He texted me, 479 00:22:04,258 --> 00:22:07,028 and I gave him a quick call, just to let him know that I-- 480 00:22:07,360 --> 00:22:09,396 I wasn't going back there tonight. 481 00:22:09,564 --> 00:22:11,132 Cause he had noticed that I was gone, 482 00:22:11,165 --> 00:22:12,967 and he just wanted to make sure everything was cool. 483 00:22:13,000 --> 00:22:14,035 Ah. 484 00:22:14,068 --> 00:22:15,303 - Yeah. - Did you 485 00:22:15,335 --> 00:22:16,637 go there together, or...? 486 00:22:16,671 --> 00:22:19,574 Oh, no, no, no, no. I just ran into him at the-- 487 00:22:19,607 --> 00:22:21,843 So, I let him know that I left, 488 00:22:21,876 --> 00:22:23,277 and I was okay. 489 00:22:23,311 --> 00:22:25,680 More than okay, so... 490 00:22:26,147 --> 00:22:26,881 Yeah. 491 00:22:27,181 --> 00:22:28,481 That's what you heard. 492 00:22:29,283 --> 00:22:31,418 Okay, good. So I wasn't hearing things then. 493 00:22:31,451 --> 00:22:34,387 No! Not at all. I did do that. 494 00:22:38,326 --> 00:22:40,360 So... 495 00:22:40,595 --> 00:22:43,664 You didn't really answer my question. 496 00:22:44,497 --> 00:22:45,733 Did... that's-- 497 00:22:45,967 --> 00:22:47,602 Uh, what do you mean? 498 00:22:48,269 --> 00:22:49,737 About being married. 499 00:22:50,004 --> 00:22:52,640 That's because I was explaining the call. 500 00:22:52,673 --> 00:22:54,275 Uh, the voice that you heard. 501 00:22:54,308 --> 00:22:55,543 - Right. - That's why. 502 00:22:55,710 --> 00:22:58,045 But that's done now though, so. - Mhm. 503 00:22:58,512 --> 00:23:00,348 Can you answer me? 504 00:23:00,380 --> 00:23:01,883 Um... 505 00:23:01,916 --> 00:23:02,850 Are you married? 506 00:23:05,385 --> 00:23:06,721 Yeah, I'm-- 507 00:23:07,188 --> 00:23:08,689 No, I'm not 508 00:23:09,891 --> 00:23:10,925 married. 509 00:23:11,893 --> 00:23:12,326 You're not? 510 00:23:12,760 --> 00:23:14,862 I'm, uh... not at the moment. 511 00:23:16,530 --> 00:23:18,599 Not at the moment. 512 00:23:18,633 --> 00:23:21,068 That sounds weird. 513 00:23:21,102 --> 00:23:22,069 I'm not lying. 514 00:23:22,103 --> 00:23:23,738 I'm separated. 515 00:23:24,205 --> 00:23:25,273 Separated? 516 00:23:25,306 --> 00:23:27,708 Yeah, it's the-- it's the legal term. 517 00:23:30,511 --> 00:23:31,679 Does your wife know? 518 00:23:31,712 --> 00:23:32,980 Ha-ha. 519 00:23:33,381 --> 00:23:36,183 Oh, very funny. Yeah, she's aware. 520 00:23:36,217 --> 00:23:37,318 She's definitely aware. 521 00:23:37,351 --> 00:23:38,853 Okay, got it. 522 00:23:39,587 --> 00:23:41,689 It's like a legal separation. It's a real thing. 523 00:23:41,722 --> 00:23:44,158 It's not just something I made up in my mind 524 00:23:44,191 --> 00:23:45,526 for convenience sake, when I'm 525 00:23:45,559 --> 00:23:47,561 out on the town, or something. 526 00:23:48,529 --> 00:23:49,997 It's registered at the courthouse. 527 00:23:50,031 --> 00:23:52,233 Lawyers involved and everything, so. 528 00:23:52,266 --> 00:23:53,734 - Understood. - Yeah. 529 00:23:54,268 --> 00:23:55,670 So this isn't... 530 00:23:55,970 --> 00:23:57,538 We can do this. 531 00:23:58,139 --> 00:23:58,639 What's that? 532 00:23:59,106 --> 00:24:00,574 No, just like... 533 00:24:00,908 --> 00:24:02,043 whatever this is. 534 00:24:02,877 --> 00:24:03,778 Meet-up. 535 00:24:04,312 --> 00:24:05,780 Have a drink. 536 00:24:05,813 --> 00:24:06,714 Talk. 537 00:24:06,747 --> 00:24:07,615 Fuck? 538 00:24:07,815 --> 00:24:08,749 Fuck. 539 00:24:09,350 --> 00:24:10,217 Yeah. 540 00:24:10,450 --> 00:24:11,719 Uh, that too. 541 00:24:12,687 --> 00:24:14,454 There's no law against it. 542 00:24:15,957 --> 00:24:16,857 Well. 543 00:24:17,258 --> 00:24:18,592 Not on the books anyway. 544 00:24:19,527 --> 00:24:21,696 Maybe like moral ones, and that kind of thing, like, 545 00:24:22,229 --> 00:24:23,297 would this be considered cheating? 546 00:24:23,331 --> 00:24:25,132 Something like that. 547 00:24:25,166 --> 00:24:26,968 Yeah, well, you know, 548 00:24:28,135 --> 00:24:30,571 I try not to think too much about that kind of stuff. 549 00:24:30,838 --> 00:24:33,374 The little shit, like, morality. 550 00:24:33,407 --> 00:24:34,775 Well, that's good. 551 00:24:34,809 --> 00:24:36,677 That makes this a whole lot easier then. 552 00:24:36,978 --> 00:24:38,112 Hm. 553 00:24:38,145 --> 00:24:40,648 What's the-- what's the this that you're referring to? 554 00:24:41,983 --> 00:24:42,984 This. 555 00:24:43,951 --> 00:24:44,819 Us. 556 00:24:44,852 --> 00:24:45,653 Hm. 557 00:24:45,953 --> 00:24:46,887 You picking me up. 558 00:24:47,822 --> 00:24:50,858 Uh, technically, I think you picked me up. 559 00:24:51,192 --> 00:24:51,959 Mm. 560 00:24:52,927 --> 00:24:53,361 Did I? 561 00:24:53,394 --> 00:24:54,996 I think so, yeah. 562 00:24:55,029 --> 00:24:56,630 You asked me to give you a ride home, which is... 563 00:24:56,664 --> 00:24:57,999 Well, that's true. 564 00:24:58,032 --> 00:25:00,234 Before that, we were just sitting at the bar and chatting. 565 00:25:01,202 --> 00:25:02,837 Hm. Yeah, I guess. 566 00:25:02,870 --> 00:25:04,071 Right? I mean. 567 00:25:04,271 --> 00:25:06,707 Not to split hairs, but. 568 00:25:10,411 --> 00:25:12,847 Who talked to who first though? 569 00:25:13,414 --> 00:25:15,549 Oh well... 570 00:25:16,050 --> 00:25:18,519 That's really splitting hairs, if you're going to do that. 571 00:25:18,552 --> 00:25:20,755 I'm just trying to keep it honest. 572 00:25:20,888 --> 00:25:21,655 Come on. 573 00:25:22,590 --> 00:25:24,725 - Ha! - You can do it. 574 00:25:26,227 --> 00:25:27,595 Well, um... 575 00:25:27,828 --> 00:25:29,730 I guess that would be me. 576 00:25:29,764 --> 00:25:31,932 If you want to be completely technical about it, but. 577 00:25:31,966 --> 00:25:33,734 I'm just establishing a timeline here, that's all. 578 00:25:33,768 --> 00:25:36,170 Okay, so yes. Yes. I did approach you first, 579 00:25:36,203 --> 00:25:37,204 and um... 580 00:25:37,571 --> 00:25:39,173 Yes. You're right. 581 00:25:40,775 --> 00:25:42,376 "Hey there", I think it was. 582 00:25:42,676 --> 00:25:44,945 No, it wasn't really that line. 583 00:25:45,546 --> 00:25:46,747 You be the judge. 584 00:25:47,448 --> 00:25:49,383 Hey there. You don't know me, but... 585 00:25:50,217 --> 00:25:51,685 I think you should, so. 586 00:25:51,719 --> 00:25:54,221 Okay, yeah. Pretty lame. 587 00:25:54,922 --> 00:25:56,957 I didn't mind it, actually. 588 00:25:56,991 --> 00:25:57,758 Good. 589 00:25:57,792 --> 00:25:58,826 I mean, I didn't love it, but. 590 00:25:58,859 --> 00:26:00,529 Oh, come on. That shit is hard to do! 591 00:26:00,561 --> 00:26:01,929 What? Hit on women? 592 00:26:02,263 --> 00:26:03,764 Hey, be nice now. 593 00:26:04,265 --> 00:26:05,800 I'm just asking a question. 594 00:26:06,667 --> 00:26:09,336 Yes, that was lame. 595 00:26:09,370 --> 00:26:10,805 Hey there, or whatever I said. 596 00:26:10,838 --> 00:26:12,640 I own that, okay? But... 597 00:26:12,873 --> 00:26:15,376 I wasn't there trying to, like, pick up girls, or whatever. 598 00:26:15,409 --> 00:26:16,210 I was just... 599 00:26:16,577 --> 00:26:18,446 Having some drinks, doing my thing, 600 00:26:18,479 --> 00:26:20,047 and that was it, and then... 601 00:26:21,550 --> 00:26:23,818 I saw you, and I was just... 602 00:26:24,585 --> 00:26:27,121 Oh my God, I was just floored by you. 603 00:26:28,355 --> 00:26:29,290 Seriously. 604 00:26:29,558 --> 00:26:30,825 Just you. 605 00:26:32,159 --> 00:26:33,160 Okay. 606 00:26:33,194 --> 00:26:34,161 Fine. 607 00:26:34,195 --> 00:26:35,329 That's fine. 608 00:26:40,034 --> 00:26:40,801 You believe me? 609 00:26:42,069 --> 00:26:43,070 I don't know. 610 00:26:44,338 --> 00:26:45,339 Should I believe you? 611 00:26:46,440 --> 00:26:48,676 Please, yes. 612 00:26:51,112 --> 00:26:52,313 And 613 00:26:54,748 --> 00:26:58,052 what do I get in return? 614 00:26:58,553 --> 00:27:01,222 Uh, you choose. It's up to you. 615 00:27:01,255 --> 00:27:02,690 Whatever you want. 616 00:27:03,525 --> 00:27:04,959 How about... 617 00:27:06,460 --> 00:27:08,062 another kiss? 618 00:27:08,095 --> 00:27:09,396 Okay. 619 00:27:26,313 --> 00:27:27,148 Mm. 620 00:27:27,181 --> 00:27:28,482 Oh shit. 621 00:27:28,649 --> 00:27:29,717 I'm sorry. 622 00:27:29,750 --> 00:27:32,820 No, no, it's okay. You just nipped me. 623 00:27:40,629 --> 00:27:41,395 Oh... 624 00:27:41,962 --> 00:27:42,997 God. 625 00:27:46,033 --> 00:27:47,468 Overeager. 626 00:27:47,902 --> 00:27:49,770 Yeah, a little bit. 627 00:27:50,539 --> 00:27:52,072 Forgive me. 628 00:27:52,106 --> 00:27:53,107 No... 629 00:27:53,407 --> 00:27:55,042 Not a problem. 630 00:27:55,843 --> 00:27:57,378 At least you're into it, right? 631 00:28:04,318 --> 00:28:05,753 Always. 632 00:28:10,858 --> 00:28:13,427 Hm, you're so strong. 633 00:28:13,628 --> 00:28:15,296 Not strong enough, I guess. 634 00:28:16,631 --> 00:28:17,831 For? 635 00:28:18,499 --> 00:28:20,301 For the likes of you. 636 00:28:21,670 --> 00:28:22,937 Is that right? 637 00:28:22,970 --> 00:28:23,971 Yeah. 638 00:28:24,004 --> 00:28:26,608 A little bunny like you. 639 00:28:26,641 --> 00:28:27,975 Is that what I am? 640 00:28:28,275 --> 00:28:29,443 I think so. 641 00:28:29,476 --> 00:28:31,212 I think you are. 642 00:28:31,245 --> 00:28:32,846 You act all tough, but... 643 00:28:33,781 --> 00:28:36,116 deep down, you're still just a bunny. 644 00:28:39,019 --> 00:28:40,087 Maybe. 645 00:28:44,391 --> 00:28:46,227 - You work out? - Yeah. 646 00:28:46,260 --> 00:28:47,895 Well, sometimes. 647 00:28:49,363 --> 00:28:50,331 Hmm... 648 00:28:51,633 --> 00:28:53,300 You're keeping yourself young. 649 00:28:53,334 --> 00:28:54,969 Yeah. Yeah. 650 00:28:55,302 --> 00:28:56,303 Young, and... 651 00:28:56,638 --> 00:28:58,872 looking good, as long as I can. 652 00:29:00,908 --> 00:29:02,843 - You know... - What? 653 00:29:03,645 --> 00:29:05,779 You could do anything you wanted to me. 654 00:29:05,813 --> 00:29:07,348 Oh yeah? 655 00:29:07,381 --> 00:29:08,816 And I couldn't stop you. 656 00:29:09,116 --> 00:29:09,950 Is that right? 657 00:29:09,984 --> 00:29:11,485 You know you could. 658 00:29:12,453 --> 00:29:14,154 Suppose so, yeah. 659 00:29:16,123 --> 00:29:17,258 No question. 660 00:29:18,859 --> 00:29:20,794 You could do anything you wanted. 661 00:29:21,529 --> 00:29:23,531 No one would ever know. 662 00:29:28,936 --> 00:29:31,005 Guess so. 663 00:29:33,040 --> 00:29:35,009 Yeah, I guess you're right. 664 00:29:35,376 --> 00:29:36,777 Of course you could... 665 00:29:37,378 --> 00:29:39,146 have your way with me, 666 00:29:40,515 --> 00:29:41,815 and then... 667 00:29:43,217 --> 00:29:44,918 make me disappear. 668 00:29:46,220 --> 00:29:47,988 If you wanted to. 669 00:29:49,490 --> 00:29:53,127 Right off the face... 670 00:29:53,160 --> 00:29:56,163 of the Earth. 671 00:29:56,463 --> 00:29:59,033 Um... geeze. 672 00:29:59,933 --> 00:30:01,468 You know what? 673 00:30:03,037 --> 00:30:04,706 Shouldn't talk to people like that. 674 00:30:05,607 --> 00:30:08,909 Seriously, you could end up getting yourself hurt. 675 00:30:09,276 --> 00:30:10,344 I mean, not by me. 676 00:30:10,377 --> 00:30:11,245 Fortunately, I'm... 677 00:30:11,945 --> 00:30:13,480 one of the good guys. 678 00:30:16,483 --> 00:30:17,519 Yeah. 679 00:30:20,354 --> 00:30:21,488 God-- 680 00:30:21,723 --> 00:30:23,023 dammit, I... 681 00:30:23,057 --> 00:30:25,259 can't quite get a handle on you yet. 682 00:30:25,826 --> 00:30:28,596 Is that a good thing, or...? 683 00:30:29,129 --> 00:30:29,930 Very. 684 00:30:30,831 --> 00:30:32,333 Good... 685 00:30:32,366 --> 00:30:34,968 Does it make me seem... 686 00:30:36,571 --> 00:30:38,439 mysterious? 687 00:30:39,440 --> 00:30:40,542 Incredibly. 688 00:30:45,979 --> 00:30:47,448 I'm a little bit transfixed by you. 689 00:30:47,481 --> 00:30:49,016 Truth be told. 690 00:30:49,216 --> 00:30:51,251 Transfixed? 691 00:30:52,453 --> 00:30:53,755 Excellent. 692 00:30:53,987 --> 00:30:55,790 I've got you right 693 00:30:55,824 --> 00:30:57,858 where I want you. 694 00:30:58,660 --> 00:31:00,662 Jesus Christ. 695 00:31:00,695 --> 00:31:02,630 Everything you say is so... - What? 696 00:31:04,164 --> 00:31:06,033 I don't know. Loaded, or... 697 00:31:06,867 --> 00:31:07,968 sexy. 698 00:31:08,001 --> 00:31:09,838 Is that okay to say anymore? 699 00:31:09,870 --> 00:31:11,138 Sexy, without... 700 00:31:11,171 --> 00:31:13,708 setting the Women's Rights Movement back too far? 701 00:31:13,742 --> 00:31:15,876 There's nothing wrong with sexy. 702 00:31:15,909 --> 00:31:17,277 Okay, good. 703 00:31:17,579 --> 00:31:19,246 And yes, I concur. 704 00:31:21,850 --> 00:31:23,150 What? 705 00:31:23,618 --> 00:31:25,452 I'm just being silly. 706 00:31:25,486 --> 00:31:27,856 That's what doctors say when they agree with each other. 707 00:31:27,921 --> 00:31:30,658 You know, "I concur." 708 00:31:31,358 --> 00:31:32,192 Are you a doctor? 709 00:31:32,226 --> 00:31:34,796 No, no. Far from it. I'm a... 710 00:31:35,095 --> 00:31:36,397 I'm a business consultant 711 00:31:36,430 --> 00:31:38,365 for a bunch of financial advisors. 712 00:31:38,399 --> 00:31:39,166 Ah. 713 00:31:39,199 --> 00:31:40,000 Yeah. 714 00:31:40,033 --> 00:31:41,870 Sounds complicated. 715 00:31:41,902 --> 00:31:43,237 Yeah, it is. 716 00:31:43,404 --> 00:31:44,938 It's actually really boring, to be honest. 717 00:31:45,640 --> 00:31:47,241 But pays well. 718 00:31:47,274 --> 00:31:48,175 Money. 719 00:31:48,710 --> 00:31:50,678 Exactly. Money. 720 00:31:53,615 --> 00:31:54,616 The fuck is that? 721 00:31:58,653 --> 00:31:59,654 Is somebody here? 722 00:31:59,920 --> 00:32:00,988 Somebody is here. 723 00:32:03,658 --> 00:32:05,827 What is that? What is that? 724 00:32:06,093 --> 00:32:07,762 Is somebody here? - Not that I know of. 725 00:32:08,195 --> 00:32:09,930 Not that I know of? That's-- 726 00:32:11,231 --> 00:32:12,466 Uh... 727 00:32:17,070 --> 00:32:18,673 Maybe I should have asked you too. 728 00:32:18,706 --> 00:32:19,574 Are you married? 729 00:32:20,875 --> 00:32:21,643 Me? 730 00:32:21,910 --> 00:32:23,210 Yeah, you. 731 00:32:23,410 --> 00:32:25,379 Jesus, I don't even know your name. 732 00:32:27,314 --> 00:32:28,382 It's Mina. 733 00:32:29,316 --> 00:32:30,685 Okay, Mina. 734 00:32:31,619 --> 00:32:33,187 Thanks for that, um... 735 00:32:33,822 --> 00:32:34,722 What's yours? 736 00:32:34,988 --> 00:32:36,323 I didn't tell you at the bar? 737 00:32:36,356 --> 00:32:37,759 Thought I did. A couple times. 738 00:32:37,792 --> 00:32:38,959 Mm-mm. 739 00:32:39,460 --> 00:32:40,494 No, you didn't. 740 00:32:40,528 --> 00:32:41,696 Really, you sure? 741 00:32:42,129 --> 00:32:44,431 - Yeah. Pretty sure. - Huh. 742 00:32:44,933 --> 00:32:46,568 Um, I'm-- 743 00:32:46,901 --> 00:32:47,735 I'm Hap. 744 00:32:49,403 --> 00:32:50,605 Hap? 745 00:32:52,005 --> 00:32:53,373 Yeah. 746 00:32:53,407 --> 00:32:55,108 That must be short for something. 747 00:32:55,142 --> 00:32:57,344 Eh... Happy. 748 00:32:57,377 --> 00:32:59,848 - Really? - No, I'm kidding. It's, uh... 749 00:33:00,113 --> 00:33:01,348 It's a family name. Hapgood. 750 00:33:01,516 --> 00:33:03,785 Goes back hundreds of years on my dad's side. 751 00:33:03,818 --> 00:33:05,219 Anglo-Saxon shit. 752 00:33:05,653 --> 00:33:06,487 Huh. 753 00:33:07,555 --> 00:33:09,724 I've known a Hapgood or two in my day. 754 00:33:10,457 --> 00:33:11,291 Really? 755 00:33:12,326 --> 00:33:12,961 Pretty rare. 756 00:33:12,993 --> 00:33:14,762 Oh, I absolutely have. 757 00:33:15,095 --> 00:33:16,698 Huh, that is-- 758 00:33:16,898 --> 00:33:17,866 Well, anyway... 759 00:33:18,031 --> 00:33:20,367 Yeah, my name's Hapgood, so 760 00:33:20,802 --> 00:33:21,503 I go by Hap. 761 00:33:22,202 --> 00:33:23,605 It's nice to meet you, Hap. 762 00:33:23,638 --> 00:33:24,338 Yeah. 763 00:33:24,672 --> 00:33:26,206 Nice to meet you too, Mina. 764 00:33:27,107 --> 00:33:30,110 Uh... you didn't answer my question. 765 00:33:30,444 --> 00:33:31,513 Which one is that? 766 00:33:32,246 --> 00:33:33,781 About being married. 767 00:33:35,650 --> 00:33:36,718 I'm not married. 768 00:33:37,451 --> 00:33:38,953 Okay, alright. 769 00:33:39,587 --> 00:33:41,623 Not married, like I'm not married, or as in... 770 00:33:42,089 --> 00:33:43,457 never been married? 771 00:33:43,958 --> 00:33:45,259 Not even once. 772 00:33:46,326 --> 00:33:49,531 Oh! Okay, good. 773 00:33:49,764 --> 00:33:51,398 Oh my God, you know I-- 774 00:33:51,431 --> 00:33:54,669 I had this vision of some big dude rushing down the stairs 775 00:33:55,335 --> 00:33:57,204 beating the shit out of me with a hammer. 776 00:33:57,371 --> 00:34:00,008 All cause I drove you home. 777 00:34:00,173 --> 00:34:02,209 - Jesus. - Well... 778 00:34:02,944 --> 00:34:05,479 we did do a little bit more than that. 779 00:34:06,614 --> 00:34:07,080 Right? 780 00:34:07,114 --> 00:34:09,617 Uh, I mean yeah. 781 00:34:09,918 --> 00:34:11,351 Came inside. 782 00:34:12,921 --> 00:34:14,556 Be honest. 783 00:34:16,791 --> 00:34:18,526 You know that's hard for me. 784 00:34:18,560 --> 00:34:19,827 Oh right. 785 00:34:20,394 --> 00:34:21,563 A fibber. 786 00:34:21,596 --> 00:34:22,697 Yeah. 787 00:34:22,931 --> 00:34:24,331 Yeah, okay. 788 00:34:24,732 --> 00:34:27,702 We have done a little bit more than that, of course. 789 00:34:28,903 --> 00:34:30,672 And... 790 00:34:31,438 --> 00:34:33,106 you wanna do 791 00:34:33,908 --> 00:34:35,409 even more. 792 00:34:38,680 --> 00:34:39,681 Right? 793 00:34:41,716 --> 00:34:44,284 Oh God, come on. 794 00:34:45,687 --> 00:34:47,421 You're teasing me now. 795 00:34:47,454 --> 00:34:49,857 - No, I'm not. - Yes, you are. 796 00:34:50,024 --> 00:34:51,926 Fucking toying with me. 797 00:34:51,960 --> 00:34:53,260 Oh well... 798 00:34:53,828 --> 00:34:55,362 Maybe just a little. 799 00:34:55,630 --> 00:34:57,197 Maybe just a lot. 800 00:34:57,832 --> 00:34:59,266 Maybe. 801 00:35:00,768 --> 00:35:01,736 Am I wrong? 802 00:35:03,236 --> 00:35:05,138 I-- what, I mean we... 803 00:35:05,773 --> 00:35:06,774 we talked and-- 804 00:35:06,808 --> 00:35:07,742 Hap? 805 00:35:09,077 --> 00:35:10,344 Am I? 806 00:35:12,580 --> 00:35:15,349 No, you're not wrong. You know you're not wrong. 807 00:35:16,216 --> 00:35:19,954 Even if you are still married? 808 00:35:19,988 --> 00:35:22,456 I'm separated. 809 00:35:25,492 --> 00:35:26,493 Even 810 00:35:26,527 --> 00:35:27,461 if 811 00:35:27,494 --> 00:35:29,998 you had just thought 812 00:35:30,031 --> 00:35:32,199 to drive me home 813 00:35:34,102 --> 00:35:36,269 and drop me off. 814 00:35:37,137 --> 00:35:38,372 Yeah. 815 00:35:39,107 --> 00:35:41,676 Even if that was the original plan. 816 00:35:41,809 --> 00:35:42,744 Mhm. 817 00:35:44,078 --> 00:35:45,613 You still want more. 818 00:35:46,014 --> 00:35:46,714 Right, 819 00:35:47,414 --> 00:35:48,082 Hap? 820 00:35:50,183 --> 00:35:51,753 What do you want me to say? 821 00:35:54,922 --> 00:35:56,390 Just the truth. 822 00:35:58,926 --> 00:36:00,160 Then, 823 00:36:00,193 --> 00:36:02,797 yes. Yes, I do. 824 00:36:03,765 --> 00:36:04,699 Yeah? 825 00:36:05,633 --> 00:36:06,901 I know you do. 826 00:36:27,622 --> 00:36:28,589 Hi there. 827 00:36:29,023 --> 00:36:30,825 Oh my God! Jesus Christ! 828 00:36:30,858 --> 00:36:32,126 Hey! Hi. 829 00:36:32,160 --> 00:36:33,795 Sorry. - Lucy, hello. 830 00:36:34,194 --> 00:36:35,429 Lucy? Who the fuck is Lucy? 831 00:36:35,462 --> 00:36:36,764 I thought you said you lived alone. 832 00:36:36,964 --> 00:36:37,865 I never said that. 833 00:36:37,899 --> 00:36:39,967 Uh, yeah. I think that you did. 834 00:36:40,001 --> 00:36:40,902 No, I didn't. 835 00:36:40,935 --> 00:36:42,202 You sure about that? 836 00:36:42,235 --> 00:36:43,705 I said I wasn't married. 837 00:36:44,138 --> 00:36:46,574 - You said there was no one-- - I never said I lived alone. 838 00:36:48,009 --> 00:36:49,544 Okay, well, um... 839 00:36:50,144 --> 00:36:51,879 that must be my mistake then. 840 00:36:51,913 --> 00:36:54,048 That's fine. I misunderstood. 841 00:36:54,615 --> 00:36:56,951 Hey there. I'm so sorry. 842 00:36:56,984 --> 00:36:57,952 Why? 843 00:36:59,020 --> 00:37:00,855 Well, um... 844 00:37:01,388 --> 00:37:03,323 because of what we were doing 845 00:37:03,356 --> 00:37:04,859 just now, and because I-- 846 00:37:04,892 --> 00:37:06,493 I was under the impression that we were alone. 847 00:37:06,794 --> 00:37:09,429 That Mina lived here by herself, so... 848 00:37:09,463 --> 00:37:10,798 Yeah, that's-- that's why. 849 00:37:11,298 --> 00:37:12,834 Because, you know, it's embarassing 850 00:37:12,867 --> 00:37:15,536 to be doing that in front of her roommate, or... 851 00:37:16,738 --> 00:37:18,139 friend, or whoever. 852 00:37:18,172 --> 00:37:18,973 That's why. 853 00:37:19,941 --> 00:37:21,175 I didn't realize you were here. 854 00:37:21,341 --> 00:37:22,810 I was getting ready. 855 00:37:22,844 --> 00:37:24,078 Ah, I see. 856 00:37:24,112 --> 00:37:25,680 This is my sister, Lucy. 857 00:37:25,713 --> 00:37:26,881 Oh! Sister. 858 00:37:27,148 --> 00:37:28,549 Wow, okay. Hi. 859 00:37:28,883 --> 00:37:29,617 Hello. 860 00:37:30,017 --> 00:37:31,318 I heard you two come in, 861 00:37:31,351 --> 00:37:34,354 I was upstairs in my room, so I-- 862 00:37:35,189 --> 00:37:35,957 Well, it doesn't matter. 863 00:37:36,758 --> 00:37:38,092 No need to feel ashamed. 864 00:37:38,126 --> 00:37:39,727 - No. - Oh, no. I'm-- 865 00:37:39,961 --> 00:37:41,796 I'm not ashamed. 866 00:37:41,829 --> 00:37:43,898 I didn't say that. I said I was embarrased, and that's... 867 00:37:44,297 --> 00:37:46,100 it's only because you startled us. 868 00:37:46,134 --> 00:37:46,868 You know, that's all. 869 00:37:46,901 --> 00:37:47,969 Honestly, 870 00:37:48,002 --> 00:37:49,771 that's alright. Don't worry about it. 871 00:37:50,037 --> 00:37:51,839 I can go back upstairs, if-- 872 00:37:51,873 --> 00:37:53,040 Oh, no, no, no, no, no! 873 00:37:53,074 --> 00:37:54,242 That's okay. I-- 874 00:37:54,575 --> 00:37:56,376 I should get going because I'm tired, 875 00:37:56,409 --> 00:37:57,779 and this is-- - No, no, no. Please, please. 876 00:37:58,079 --> 00:37:59,180 Please stay for another drink. 877 00:37:59,446 --> 00:38:00,581 No, that's alright. - Please? 878 00:38:00,615 --> 00:38:02,083 I'll have one too. 879 00:38:02,382 --> 00:38:04,417 If it will make you feel more comfortable. 880 00:38:04,585 --> 00:38:05,686 Well... 881 00:38:06,187 --> 00:38:07,822 no, I mean... 882 00:38:08,856 --> 00:38:09,924 Really? 883 00:38:10,290 --> 00:38:12,560 Uh, okay. I mean, if you guys-- 884 00:38:13,060 --> 00:38:14,262 if you want to. 885 00:38:14,294 --> 00:38:15,863 Yeah, and then I'll 886 00:38:15,897 --> 00:38:17,565 hit the road after that. 887 00:38:18,833 --> 00:38:19,667 We insist. 888 00:38:20,001 --> 00:38:20,835 We do. 889 00:38:22,637 --> 00:38:25,072 Well-- Well, I can't resist a good insist. 890 00:38:26,339 --> 00:38:28,075 Sorry, that was really stupid. 891 00:38:28,609 --> 00:38:29,277 Yeah. 892 00:38:29,309 --> 00:38:30,945 That was a little bit stupid. 893 00:38:31,712 --> 00:38:32,613 Whoa. 894 00:38:32,647 --> 00:38:35,116 My sister is even more honest than I am. 895 00:38:35,149 --> 00:38:37,450 Wow, is that actually possible? 896 00:38:39,921 --> 00:38:40,822 Same? 897 00:38:41,155 --> 00:38:42,023 Please, yeah. 898 00:38:42,422 --> 00:38:44,125 - Neat. - Neat, yeah. 899 00:38:44,391 --> 00:38:46,393 I'm a-- I'm a creature of habit. 900 00:38:47,061 --> 00:38:47,762 So are we. 901 00:38:55,335 --> 00:38:57,171 I am so sorry about that. 902 00:38:57,205 --> 00:38:59,372 Don't worry. It's no big deal. 903 00:39:00,508 --> 00:39:02,210 It's not like I saw your cock, or anything. 904 00:39:05,112 --> 00:39:07,548 Uh... yeah. 905 00:39:09,416 --> 00:39:10,751 And how do you know Mina? 906 00:39:11,018 --> 00:39:12,687 Oh! We, um... 907 00:39:13,187 --> 00:39:14,322 we met tonight. 908 00:39:14,354 --> 00:39:15,656 - Tonight? - Yeah. 909 00:39:16,290 --> 00:39:18,092 Kind of a funny story, actually. We were, um... 910 00:39:18,693 --> 00:39:20,561 both at the same place downtown, and 911 00:39:21,095 --> 00:39:22,797 we had a few drinks, and-- 912 00:39:23,564 --> 00:39:25,533 Well, it's not funny. I don't know why I said funny. 913 00:39:25,566 --> 00:39:26,834 Cause it's actually not funny at all. 914 00:39:27,735 --> 00:39:29,170 I don't know why I said that. 915 00:39:29,203 --> 00:39:31,272 Cause it's-- nothing funny about it. 916 00:39:31,305 --> 00:39:33,107 That's what's funny. 917 00:39:34,041 --> 00:39:35,442 Interesting. 918 00:39:36,611 --> 00:39:37,545 Yeah. 919 00:39:38,846 --> 00:39:39,313 How so? 920 00:39:39,347 --> 00:39:40,514 No, nothing! 921 00:39:40,548 --> 00:39:43,651 It's just-- it was my night to go out, 922 00:39:43,684 --> 00:39:45,786 but apparently, that doesn't matter. 923 00:39:46,621 --> 00:39:48,421 She's like that, my sister. 924 00:39:48,923 --> 00:39:49,857 Impulsive. 925 00:39:50,191 --> 00:39:51,959 Likes to dress up, and... 926 00:39:53,060 --> 00:39:53,961 do her thing. 927 00:39:53,995 --> 00:39:54,896 I'm sorry. 928 00:39:55,462 --> 00:39:57,565 I don't understand. So you take turns going out? 929 00:39:57,598 --> 00:39:59,834 No, nothing like that. 930 00:40:00,067 --> 00:40:01,235 Turns. 931 00:40:01,269 --> 00:40:02,703 No, it just usually works out that way. 932 00:40:02,870 --> 00:40:03,905 Uh, 933 00:40:03,938 --> 00:40:06,374 someone watches the house, and someone goes out. 934 00:40:06,741 --> 00:40:08,042 It's no big deal. It's fine. 935 00:40:08,075 --> 00:40:11,345 Oh, I see. Because of the lights going out and stuff? 936 00:40:11,846 --> 00:40:13,848 Sorry to be nosy. Mina told me that you... 937 00:40:14,115 --> 00:40:16,416 have a situation where the power's always going off? 938 00:40:16,751 --> 00:40:19,687 I was thinking, you should get a generator for up here. 939 00:40:20,588 --> 00:40:22,790 Seriously worth their weight in gold in the wintertime. 940 00:40:23,124 --> 00:40:24,191 Not expensive. 941 00:40:24,225 --> 00:40:25,860 That's a really good idea. 942 00:40:25,893 --> 00:40:28,329 Yeah, I can't believe you don't have one actually. 943 00:40:28,362 --> 00:40:29,597 This place is huge. 944 00:40:29,630 --> 00:40:31,699 My parents had a cabin when I was growing up, 945 00:40:31,732 --> 00:40:33,668 and my dad finally got a generator 946 00:40:33,701 --> 00:40:35,369 because of all the power outages, 947 00:40:35,403 --> 00:40:37,571 and it's the best thing he ever did in his life. 948 00:40:38,673 --> 00:40:40,508 That sounds like an exaggeration, 949 00:40:40,541 --> 00:40:43,443 but I mean that literally. 950 00:40:43,476 --> 00:40:45,947 I know that's not a very nice thing to say, but... 951 00:40:46,147 --> 00:40:46,881 it's true. 952 00:40:47,815 --> 00:40:50,051 Not a great relationship with your father. 953 00:40:50,351 --> 00:40:51,619 I'm guessing. 954 00:40:54,055 --> 00:40:55,756 You know, fathers and sons. 955 00:40:58,326 --> 00:40:59,527 How about you guys? 956 00:40:59,560 --> 00:41:01,729 You two get along with your dad? You good? 957 00:41:01,963 --> 00:41:03,331 Oh, very much. 958 00:41:03,364 --> 00:41:04,632 We love our father. 959 00:41:04,799 --> 00:41:05,599 Ah. 960 00:41:06,067 --> 00:41:07,134 You're lucky. 961 00:41:07,835 --> 00:41:08,602 That's nice. 962 00:41:08,936 --> 00:41:09,870 Yeah. 963 00:41:10,271 --> 00:41:11,806 And you're lucky too. 964 00:41:13,174 --> 00:41:14,108 Why's that? 965 00:41:20,348 --> 00:41:22,650 Hey, now we're all lucky. 966 00:41:24,118 --> 00:41:25,619 I should go check on Mina. 967 00:41:26,420 --> 00:41:28,522 She can be a little, you know, 968 00:41:28,923 --> 00:41:30,091 ethereal. 969 00:41:30,324 --> 00:41:32,293 Oh yeah, that's a good word for it. 970 00:41:32,326 --> 00:41:34,061 Yeah, okay. I'll just-- 971 00:41:34,095 --> 00:41:35,730 just stay here. 972 00:41:35,763 --> 00:41:37,732 Yeah. Relax and I'll be right back. 973 00:41:38,933 --> 00:41:40,101 Can do. 974 00:41:40,301 --> 00:41:41,102 See you in a minute. 975 00:41:41,335 --> 00:41:42,536 Alright. 976 00:41:56,150 --> 00:41:57,018 Sisters. 977 00:42:00,221 --> 00:42:01,856 Fuck. 978 00:44:02,209 --> 00:44:03,410 What the fuck? 979 00:44:06,113 --> 00:44:07,681 Come on... 980 00:44:08,449 --> 00:44:09,817 Hey! 981 00:44:12,887 --> 00:44:14,088 Hello! 982 00:44:15,189 --> 00:44:16,824 What the fuck? 983 00:44:17,925 --> 00:44:18,893 Fuck! 984 00:44:18,926 --> 00:44:20,261 Mina! 985 00:44:23,063 --> 00:44:24,431 Hello! 986 00:44:26,535 --> 00:44:27,868 Mina! 987 00:44:32,306 --> 00:44:33,707 Hey! 988 00:44:38,613 --> 00:44:39,880 Fuck. 989 00:44:40,714 --> 00:44:42,082 Oh shit.. 990 00:44:42,116 --> 00:44:43,717 Hey! 991 00:44:46,387 --> 00:44:47,922 Fuck. 992 00:44:48,255 --> 00:44:49,957 Come on, you little-- 993 00:44:53,928 --> 00:44:55,296 Hey! 994 00:44:55,630 --> 00:44:56,764 Fuck. 995 00:44:57,431 --> 00:44:58,332 Help! 996 00:44:58,365 --> 00:45:01,101 Goddammit! The fuck is this? 997 00:45:06,440 --> 00:45:07,908 Hey! 998 00:45:16,717 --> 00:45:18,052 Fuck. 999 00:45:30,231 --> 00:45:31,298 Goddammit! 1000 00:45:40,374 --> 00:45:41,408 Hello? 1001 00:45:42,443 --> 00:45:43,444 Hey. 1002 00:45:44,646 --> 00:45:45,980 Mina! 1003 00:45:49,750 --> 00:45:51,051 Can you-- 1004 00:45:54,021 --> 00:45:55,155 Hello? 1005 00:45:55,389 --> 00:45:57,224 The fuck? 1006 00:45:58,092 --> 00:45:59,293 Fuck! 1007 00:46:20,080 --> 00:46:20,881 Fuck. 1008 00:47:07,428 --> 00:47:09,163 Mina! 1009 00:47:15,102 --> 00:47:16,837 Hey! 1010 00:47:20,341 --> 00:47:22,109 Hello! 1011 00:47:35,089 --> 00:47:36,357 Fuck. 1012 00:47:36,390 --> 00:47:38,158 Hello? 1013 00:47:41,563 --> 00:47:43,330 Mina! 1014 00:47:58,879 --> 00:48:00,615 Hello? 1015 00:48:29,176 --> 00:48:30,077 Fuck. 1016 00:49:21,596 --> 00:49:23,665 Oh... Jesus. 1017 00:49:33,508 --> 00:49:35,442 Oh my God! 1018 00:49:39,480 --> 00:49:42,282 Fuck! 1019 00:49:44,418 --> 00:49:45,854 Oh my God! 1020 00:49:45,887 --> 00:49:47,555 Oh fuck! 1021 00:49:50,925 --> 00:49:52,527 Help! 1022 00:49:52,560 --> 00:49:54,194 Oh fuck! 1023 00:49:54,228 --> 00:49:55,864 Oh fuck! 1024 00:49:55,897 --> 00:49:57,197 Oh God! 1025 00:49:58,165 --> 00:50:00,602 Help! 1026 00:50:00,735 --> 00:50:03,337 Help me! 1027 00:50:04,371 --> 00:50:05,740 Help! 1028 00:50:14,047 --> 00:50:15,517 What the fuck? 1029 00:50:16,885 --> 00:50:17,852 Hey! 1030 00:50:17,886 --> 00:50:18,720 Hi. 1031 00:50:19,253 --> 00:50:20,420 Sorry. 1032 00:50:22,089 --> 00:50:23,156 Are you okay? 1033 00:50:23,858 --> 00:50:25,158 I thought we lost you there. 1034 00:50:25,492 --> 00:50:26,426 No... 1035 00:50:26,895 --> 00:50:28,696 I must have just nodded off. 1036 00:50:31,031 --> 00:50:32,499 Crazy dream. 1037 00:50:34,034 --> 00:50:35,603 Sorry, no, I'm good. I'm-- 1038 00:50:36,804 --> 00:50:38,706 I'm fine, I guess. 1039 00:50:38,740 --> 00:50:39,908 Yeah, you sure? 1040 00:50:40,207 --> 00:50:41,776 You look kind of pale. 1041 00:50:41,809 --> 00:50:42,877 No, I was-- 1042 00:50:43,176 --> 00:50:45,445 I had a long day at work. 1043 00:50:46,046 --> 00:50:47,649 Long day period. 1044 00:50:48,650 --> 00:50:49,651 Hoo! 1045 00:50:50,985 --> 00:50:51,819 Um... 1046 00:50:53,021 --> 00:50:55,155 Is Mina coming back soon, or...? - Yep! 1047 00:50:55,757 --> 00:50:56,891 She's just finishing up. 1048 00:50:56,925 --> 00:50:58,026 Should only be a few more minutes. 1049 00:50:58,058 --> 00:50:59,259 Okay. 1050 00:50:59,727 --> 00:51:00,795 I hate to trouble you. 1051 00:51:05,098 --> 00:51:06,568 I'm so sorry. 1052 00:51:07,067 --> 00:51:08,368 So tired. 1053 00:51:08,903 --> 00:51:10,203 Mm. 1054 00:51:12,339 --> 00:51:13,808 So Mina said that, uh... 1055 00:51:14,576 --> 00:51:15,475 you guys have, like, 1056 00:51:15,510 --> 00:51:17,712 a couple of these places scattered around? 1057 00:51:17,745 --> 00:51:18,713 Houses like this? 1058 00:51:18,947 --> 00:51:20,347 Oh, did she? 1059 00:51:20,380 --> 00:51:22,817 I think so... That's what she said. 1060 00:51:22,850 --> 00:51:23,383 Yeah. 1061 00:51:23,718 --> 00:51:24,652 I see. 1062 00:51:27,354 --> 00:51:29,591 I'm not asking for like addresses or anything, I'm just 1063 00:51:30,324 --> 00:51:31,793 trying to make conversation. 1064 00:51:31,826 --> 00:51:32,760 That's fine. 1065 00:51:34,662 --> 00:51:35,830 None of my business. 1066 00:51:35,863 --> 00:51:36,864 Well. 1067 00:51:37,097 --> 00:51:37,899 That's true. 1068 00:51:37,932 --> 00:51:39,499 Okay. 1069 00:51:39,534 --> 00:51:41,234 You are honest. 1070 00:51:43,270 --> 00:51:44,739 Did Mina show you the house? 1071 00:51:44,872 --> 00:51:45,940 Uh... 1072 00:51:46,239 --> 00:51:48,208 No, we saw the outside, and... 1073 00:51:48,408 --> 00:51:50,645 no, we just kinda came in here, I guess. 1074 00:51:51,512 --> 00:51:53,213 Huh. Typical. 1075 00:51:54,181 --> 00:51:55,750 Do you want to see more of the place? 1076 00:51:57,652 --> 00:51:59,319 Sure. Yeah. 1077 00:51:59,921 --> 00:52:01,623 Might wake me up a little bit, right? 1078 00:52:03,825 --> 00:52:04,659 Okay. 1079 00:52:05,158 --> 00:52:06,561 Nice house tour. 1080 00:52:11,198 --> 00:52:12,366 Cool. 1081 00:52:26,014 --> 00:52:28,750 Very nice, again. I love the sconces. 1082 00:52:35,322 --> 00:52:36,390 Hey, sorry. Sorry. 1083 00:52:36,423 --> 00:52:38,059 Can I just catch my breath for a second? 1084 00:52:38,092 --> 00:52:39,493 - Sure. - So embarrassing. 1085 00:52:39,527 --> 00:52:40,193 How many-- 1086 00:52:40,227 --> 00:52:41,696 How many more floors we got? 1087 00:52:41,729 --> 00:52:42,897 Just one. - Okay. 1088 00:52:42,930 --> 00:52:43,831 Place is huge. 1089 00:52:44,398 --> 00:52:45,198 Man... 1090 00:52:45,700 --> 00:52:47,300 Tiring, and I work out. 1091 00:52:47,802 --> 00:52:50,605 It's like hiking Macchu Picchu. 1092 00:52:51,371 --> 00:52:52,140 It's only a little bit further. 1093 00:52:52,172 --> 00:52:53,473 Okay, no, no. I'm sorry. 1094 00:52:53,508 --> 00:52:55,710 I'm actually in better shape than this. I'm just-- 1095 00:52:55,977 --> 00:52:57,444 You know when you're drinking? - Mm. 1096 00:52:57,477 --> 00:52:59,346 You reach a point where like you get all worked up, 1097 00:52:59,379 --> 00:53:01,115 and then you're doing certain things, 1098 00:53:01,149 --> 00:53:02,315 and then-- 1099 00:53:02,349 --> 00:53:03,785 and then you, like, hit that lull. 1100 00:53:03,818 --> 00:53:06,654 Kinda like, "Ugh, I just wanna be somewhere." 1101 00:53:07,822 --> 00:53:09,757 But this is a huge house. 1102 00:53:10,124 --> 00:53:10,925 I can't believe 1103 00:53:11,726 --> 00:53:12,760 two beautiful ladies 1104 00:53:13,293 --> 00:53:14,494 live in here alone. It's a little weird. 1105 00:53:14,696 --> 00:53:17,699 And do-- you're not scared being out here by yourself? 1106 00:53:17,732 --> 00:53:19,167 As a man, I'd be afraid. 1107 00:53:19,199 --> 00:53:20,500 I wouldn't live here with my brother. 1108 00:53:21,368 --> 00:53:23,071 And he's-- he's actually a wrestler. 1109 00:53:23,104 --> 00:53:24,505 He studied jiu-jitsu wrestling. 1110 00:53:24,539 --> 00:53:26,674 I mean, he can take care of himself. 1111 00:53:26,708 --> 00:53:29,143 Yeah, I think we're pretty used to it by now though. 1112 00:53:29,177 --> 00:53:30,444 - Living out here? - Yeah. 1113 00:53:30,678 --> 00:53:32,412 I guess so, but that doesn't mean-- 1114 00:53:32,446 --> 00:53:33,981 you got no like security system. 1115 00:53:34,015 --> 00:53:35,348 Nothing. It's crazy. 1116 00:53:36,216 --> 00:53:37,618 Hey, uh... 1117 00:53:39,053 --> 00:53:40,320 I don't know how to ask this 1118 00:53:40,353 --> 00:53:42,289 without sounding like I'm being too personal, but 1119 00:53:43,390 --> 00:53:45,059 she's cool, right? 1120 00:53:45,093 --> 00:53:46,259 Do you get a sense-- 1121 00:53:46,293 --> 00:53:47,995 You know her, your sister. Do you feel like-- 1122 00:53:48,663 --> 00:53:49,664 With me? 1123 00:53:49,931 --> 00:53:50,631 What do you think? 1124 00:53:50,932 --> 00:53:52,600 No, I think she likes you. 1125 00:53:52,967 --> 00:53:53,701 For real? 1126 00:53:53,935 --> 00:53:55,268 Yeah, looked like it to me. 1127 00:53:56,236 --> 00:53:57,171 Right, cause of the-- 1128 00:53:57,404 --> 00:53:59,774 the thing in the thing. 1129 00:53:59,807 --> 00:54:01,475 Again, my apologies. 1130 00:54:01,843 --> 00:54:04,444 The moment took-- I truly didn't know you were here. 1131 00:54:04,478 --> 00:54:06,480 Yeah. It's no judgement. Really. 1132 00:54:06,514 --> 00:54:07,314 Well, 1133 00:54:07,347 --> 00:54:08,381 seems like there's a little bit 1134 00:54:08,415 --> 00:54:09,884 only cause you keep bringing it up. 1135 00:54:10,118 --> 00:54:11,219 - Let's go. - Let's go. 1136 00:54:11,251 --> 00:54:12,987 Let's finish this tour. I want to see it. 1137 00:54:17,357 --> 00:54:19,026 Final floor, you said. 1138 00:54:23,531 --> 00:54:25,099 And here 1139 00:54:25,133 --> 00:54:26,734 we 1140 00:54:26,768 --> 00:54:27,501 are! 1141 00:54:27,535 --> 00:54:29,402 Oh wow. 1142 00:54:29,771 --> 00:54:30,772 Fuck... 1143 00:54:31,539 --> 00:54:33,808 I-- everywhere you turn in this place. 1144 00:54:34,242 --> 00:54:36,476 And this is beautiful. 1145 00:54:37,912 --> 00:54:38,846 Wow. 1146 00:54:40,248 --> 00:54:41,481 It's amazing! 1147 00:54:42,150 --> 00:54:43,718 - Thank you. - Huh. 1148 00:54:51,726 --> 00:54:55,029 So what do you guys do for fun up here? 1149 00:54:55,263 --> 00:54:56,998 With the-- up at the manor? 1150 00:54:58,398 --> 00:55:00,635 - Just the usual. - What's that? 1151 00:55:01,434 --> 00:55:04,639 You know... Eat. Drink. 1152 00:55:05,173 --> 00:55:06,439 Sleep. Play games. 1153 00:55:06,473 --> 00:55:08,042 Gossip. - Ah. 1154 00:55:08,341 --> 00:55:09,977 Tell each other ghost stories. 1155 00:55:12,379 --> 00:55:14,048 Sound like a couple of kids at a sleepover. 1156 00:55:14,081 --> 00:55:15,550 Well, you asked. 1157 00:55:15,850 --> 00:55:18,485 No, no. That's great. It sounds like fun, actually. 1158 00:55:19,352 --> 00:55:20,555 - It is. - Yeah. 1159 00:55:20,588 --> 00:55:22,523 It's a lot of fun. We like it very much. 1160 00:55:22,557 --> 00:55:23,791 Yeah. 1161 00:55:26,060 --> 00:55:27,762 Do you know any? 1162 00:55:28,796 --> 00:55:30,031 Any... what's that? 1163 00:55:30,064 --> 00:55:31,933 Ghost stories? 1164 00:55:31,966 --> 00:55:33,835 Um... 1165 00:55:34,367 --> 00:55:35,136 - What? - Not really. 1166 00:55:35,169 --> 00:55:36,003 Not even one? 1167 00:55:36,537 --> 00:55:37,505 Um... 1168 00:55:37,538 --> 00:55:40,440 To me, ghost stories are like jokes, you know? 1169 00:55:41,008 --> 00:55:42,143 No. 1170 00:55:42,176 --> 00:55:44,145 Well, it's like... you gotta really 1171 00:55:44,377 --> 00:55:46,047 sell the shit out of them. 1172 00:55:46,080 --> 00:55:46,681 You know? It's like-- 1173 00:55:46,848 --> 00:55:47,815 it's hard. 1174 00:55:47,849 --> 00:55:49,917 It's hard to tell a good joke or a limerick, 1175 00:55:49,951 --> 00:55:51,285 or a ghost story. 1176 00:55:51,319 --> 00:55:53,453 It's just what I think. You gotta kinda know it already. 1177 00:55:53,486 --> 00:55:55,656 - Well, that is-- that is true. - Yeah. 1178 00:55:56,356 --> 00:55:57,625 I mean, I could try. 1179 00:55:57,658 --> 00:55:59,359 I could try to come up with something in my head, 1180 00:55:59,392 --> 00:56:01,562 but no-- I don't know any real ones. 1181 00:56:02,063 --> 00:56:02,897 What about you? 1182 00:56:03,231 --> 00:56:04,098 Oh... 1183 00:56:04,966 --> 00:56:06,234 one or two. 1184 00:56:06,399 --> 00:56:08,002 I suppose, one-- one or two. 1185 00:56:08,035 --> 00:56:08,870 - Yeah? - Mhm. 1186 00:56:09,170 --> 00:56:10,671 That's cool. Tell one. 1187 00:56:11,105 --> 00:56:13,708 No, Mina's heard all mine before over and over, so. 1188 00:56:13,741 --> 00:56:15,610 Okay, well just tell me then. 1189 00:56:16,711 --> 00:56:19,180 Well, I wouldn't want to interrupt your date. 1190 00:56:19,213 --> 00:56:21,916 Oh, come on. No. It's-- 1191 00:56:22,116 --> 00:56:22,984 It's not a date. 1192 00:56:23,217 --> 00:56:25,186 Honestly, it's not. 1193 00:56:25,418 --> 00:56:27,221 Yeah, we just got to talking, and 1194 00:56:27,555 --> 00:56:30,124 I offered her a ride home, and... you know, whatever. 1195 00:56:30,157 --> 00:56:31,225 It sort of looked like a date. 1196 00:56:31,391 --> 00:56:32,660 You know what I mean. I-- 1197 00:56:32,693 --> 00:56:35,930 She invited me inside, we had a few drinks, and... 1198 00:56:36,731 --> 00:56:37,464 and... 1199 00:56:37,497 --> 00:56:39,466 Yeah, and... 1200 00:56:39,700 --> 00:56:41,669 that's what I'm talking about. The "and" part. 1201 00:56:41,769 --> 00:56:42,502 - Oh. 1202 00:56:42,536 --> 00:56:43,971 I don't want to ruin the moment. 1203 00:56:44,572 --> 00:56:45,973 Oh, you mean... 1204 00:56:46,173 --> 00:56:47,275 cause you-- the-- 1205 00:56:47,808 --> 00:56:50,244 You-- You're not ruining anything. 1206 00:56:50,278 --> 00:56:52,513 I promise, okay? How's-- how's that? 1207 00:56:52,546 --> 00:56:54,447 And you-- I don't think you could, if you tried. 1208 00:56:54,682 --> 00:56:56,517 And that is meant to be a compliment. 1209 00:56:56,550 --> 00:56:57,818 It maybe sounded weird, 1210 00:56:57,852 --> 00:56:59,320 but I mean that as a compliment. 1211 00:56:59,353 --> 00:57:00,688 And that's not me trying to, like, 1212 00:57:00,855 --> 00:57:01,722 whatever. 1213 00:57:02,189 --> 00:57:03,190 I just mean... 1214 00:57:04,292 --> 00:57:05,993 You're very easy to talk to. 1215 00:57:06,227 --> 00:57:07,561 It's nice. 1216 00:57:08,195 --> 00:57:09,163 So don't worry about her. 1217 00:57:11,232 --> 00:57:12,499 Thank you. 1218 00:57:12,967 --> 00:57:14,001 Welcome. 1219 00:57:14,735 --> 00:57:15,670 That's... 1220 00:57:17,470 --> 00:57:19,307 I think you're a little drunk. 1221 00:57:19,340 --> 00:57:20,241 Oh, you think? 1222 00:57:20,274 --> 00:57:22,410 Okay... 1223 00:57:22,442 --> 00:57:24,912 No, no... maybe just a little. 1224 00:57:24,946 --> 00:57:25,880 Maybe? 1225 00:57:25,913 --> 00:57:27,748 Well... yeah. 1226 00:57:27,915 --> 00:57:28,716 Guilty. 1227 00:57:31,218 --> 00:57:32,219 And... 1228 00:57:32,820 --> 00:57:33,654 yet, 1229 00:57:33,688 --> 00:57:35,923 you decided to drive my sister home? 1230 00:57:35,957 --> 00:57:36,991 Yeah. 1231 00:57:37,291 --> 00:57:38,926 And I think that's against the law. 1232 00:57:38,960 --> 00:57:39,727 You know? 1233 00:57:40,328 --> 00:57:42,296 Guilty again? 1234 00:57:42,330 --> 00:57:43,463 Yeah. - Wow. 1235 00:57:43,496 --> 00:57:44,999 Oh! No, I wasn't that drunk when I-- 1236 00:57:45,032 --> 00:57:46,834 No, but I wasn't drunk when I drove her. 1237 00:57:47,201 --> 00:57:48,336 I was like a little buzzed. 1238 00:57:48,636 --> 00:57:49,704 That's not against the law. 1239 00:57:49,971 --> 00:57:51,839 You sound like a very guilty man. 1240 00:57:52,039 --> 00:57:53,274 Um, no, no. 1241 00:57:53,307 --> 00:57:54,508 Are you? 1242 00:57:55,743 --> 00:57:56,310 Go on. 1243 00:57:56,476 --> 00:57:57,745 You can tell me. 1244 00:57:58,179 --> 00:57:59,580 I won't tell a soul, I promise. 1245 00:58:00,480 --> 00:58:03,483 I mean, I have my moments, I guess. 1246 00:58:03,517 --> 00:58:05,052 But I'm not like-- 1247 00:58:05,252 --> 00:58:07,121 I don't let it bother me. 1248 00:58:07,154 --> 00:58:08,522 I don't sweat it. 1249 00:58:08,556 --> 00:58:10,057 I don't sweat that shit, you know? 1250 00:58:10,091 --> 00:58:11,225 I'm serious! 1251 00:58:12,159 --> 00:58:13,828 What? 1252 00:58:13,861 --> 00:58:15,162 You 1253 00:58:15,463 --> 00:58:18,099 have a way of making everything sound 1254 00:58:18,132 --> 00:58:19,767 slightly suggestive. 1255 00:58:19,934 --> 00:58:21,035 Huh. 1256 00:58:21,369 --> 00:58:22,837 Only slightly? 1257 00:58:22,870 --> 00:58:24,572 - You see? - Yeah. No, I'm kidding. 1258 00:58:24,605 --> 00:58:26,507 - That was a joke. - Yeah, but it's true. 1259 00:58:26,540 --> 00:58:27,842 Oh, well. 1260 00:58:28,109 --> 00:58:29,510 Guilty again. 1261 00:58:30,544 --> 00:58:33,848 You know exactly what I'm talking about. 1262 00:58:33,881 --> 00:58:35,316 Yeah! Uh... 1263 00:58:35,349 --> 00:58:38,019 That's also quite possibly true. 1264 00:58:38,052 --> 00:58:38,986 Mhm. 1265 00:58:39,453 --> 00:58:41,055 I didn't say it was a bad thing. 1266 00:58:41,288 --> 00:58:43,290 Okay, well, good. 1267 00:58:44,425 --> 00:58:45,726 Now we're getting somewhere. 1268 00:58:46,894 --> 00:58:47,661 Oh. 1269 00:58:48,796 --> 00:58:49,997 Did you cut your lip? 1270 00:58:50,398 --> 00:58:51,632 Oh, yeah-- 1271 00:58:51,665 --> 00:58:53,334 Yeah. - I just noticed that. 1272 00:58:53,367 --> 00:58:55,102 Yeah, no, I um... we were-- 1273 00:58:56,303 --> 00:58:58,439 No, I just cut-- I bit it earlier. 1274 00:58:58,639 --> 00:59:00,107 It's-- that's all. 1275 00:59:00,141 --> 00:59:01,675 - I see. - Mm. 1276 00:59:03,010 --> 00:59:04,779 What were-- what were we just talking about? 1277 00:59:06,247 --> 00:59:07,548 Guilt. 1278 00:59:07,581 --> 00:59:09,016 No, no... 1279 00:59:09,050 --> 00:59:10,519 Before that. 1280 00:59:10,551 --> 00:59:13,187 The thing about the lip, and then you-- 1281 00:59:13,220 --> 00:59:15,356 Oh! Uh, ghost stories! Tell me a ghost story. 1282 00:59:15,389 --> 00:59:16,557 Oh... - Let's hear it! 1283 00:59:16,590 --> 00:59:17,591 - You were gonna tell me one. - Are you sure 1284 00:59:17,625 --> 00:59:18,793 you wanna hear a ghost story? 1285 00:59:18,826 --> 00:59:20,861 - Yes! - I mean, are you sure sure? 1286 00:59:21,395 --> 00:59:22,730 Jesus, what? You want me to beg? 1287 00:59:23,230 --> 00:59:24,365 Well, I wouldn't hate it. 1288 00:59:24,533 --> 00:59:25,733 Oh, Jesus. 1289 00:59:26,067 --> 00:59:27,001 You two. 1290 00:59:27,435 --> 00:59:28,335 Who? 1291 00:59:28,636 --> 00:59:30,137 You and your sister. 1292 00:59:30,171 --> 00:59:31,739 Well, what about us? 1293 00:59:31,772 --> 00:59:33,641 You're both like-- 1294 00:59:34,642 --> 00:59:35,776 I don't know how to explain it. You're-- 1295 00:59:36,410 --> 00:59:37,978 Eh-- you're great. 1296 00:59:38,612 --> 00:59:40,381 Way different than the girls in my office. 1297 00:59:40,414 --> 00:59:41,615 That's true. 1298 00:59:41,649 --> 00:59:44,051 Thank you very much, I think. 1299 00:59:44,285 --> 00:59:46,020 Oh, no, no. It's a good thing. 1300 00:59:47,121 --> 00:59:48,355 It's a compliment. 1301 00:59:48,389 --> 00:59:49,890 But not-- 1302 00:59:49,924 --> 00:59:52,626 What is-- why am I the one giving you all the compliments? 1303 00:59:52,660 --> 00:59:54,862 Enough. I should get something in return. 1304 00:59:55,162 --> 00:59:56,330 Ghost story, go. 1305 00:59:57,264 --> 00:59:59,200 I don't know. Should we wait for Mina, or...? 1306 00:59:59,233 --> 01:00:00,634 Eh, Mina, schmina. 1307 01:00:00,668 --> 01:00:02,203 What? It's just her loss. 1308 01:00:02,236 --> 01:00:04,438 Plus you said she already knows all of them already. 1309 01:00:04,472 --> 01:00:05,439 Yeah, well, it's true. 1310 01:00:05,473 --> 01:00:06,740 - Okay. - I did say that. 1311 01:00:07,975 --> 01:00:09,143 So, yeah. 1312 01:00:09,977 --> 01:00:10,811 Alright. 1313 01:00:11,245 --> 01:00:12,646 Just one. 1314 01:00:13,247 --> 01:00:14,148 Yeah. 1315 01:00:15,349 --> 01:00:16,784 Yes please. 1316 01:00:16,951 --> 01:00:17,852 Fine. 1317 01:00:19,253 --> 01:00:20,754 Cause you said please. 1318 01:00:22,823 --> 01:00:24,325 - Once upon a-- - Am I interrupting? 1319 01:00:25,893 --> 01:00:27,862 God no. Of course not. 1320 01:00:28,597 --> 01:00:29,763 Welcome back. 1321 01:00:29,797 --> 01:00:31,265 No, we were just talking. 1322 01:00:31,298 --> 01:00:33,100 Hm. Oh, hello there. 1323 01:00:33,701 --> 01:00:35,669 - Thank you. - Sorry I took so long. 1324 01:00:35,703 --> 01:00:36,971 - I was just-- - No, no worries. 1325 01:00:37,004 --> 01:00:38,639 Lucy was just showing me the rest of the house, 1326 01:00:38,672 --> 01:00:40,474 - Oh. - and we were gonna do a-- 1327 01:00:40,509 --> 01:00:41,942 started like a fun-- 1328 01:00:41,976 --> 01:00:43,978 I was gonna tell him a story, that's all. 1329 01:00:44,011 --> 01:00:46,213 Yeah, but we don't have to. Now that you're back. 1330 01:00:46,247 --> 01:00:48,349 Fun. I love stories. 1331 01:00:49,049 --> 01:00:49,850 Go on. 1332 01:00:49,884 --> 01:00:50,451 Oh. 1333 01:00:50,684 --> 01:00:51,986 Okay, fine. Let's do it. 1334 01:00:52,019 --> 01:00:52,987 Okay. 1335 01:00:53,287 --> 01:00:54,889 Oh, should we-- 1336 01:00:55,789 --> 01:00:58,125 I set things up in the other room-- 1337 01:00:58,159 --> 01:00:59,326 the living room. 1338 01:00:59,360 --> 01:00:59,994 Wait. 1339 01:01:00,027 --> 01:01:00,961 What do you mean? 1340 01:01:00,995 --> 01:01:02,763 That wasn't the living room that we were in? 1341 01:01:04,832 --> 01:01:07,368 Oh no, no. That was one of the sitting rooms. 1342 01:01:07,401 --> 01:01:09,103 - Oh. - The library. 1343 01:01:10,804 --> 01:01:12,773 This place. 1344 01:01:12,940 --> 01:01:15,209 The living room is much nicer. 1345 01:01:15,242 --> 01:01:16,343 Much nicer. 1346 01:01:16,977 --> 01:01:17,745 Wow... 1347 01:01:18,412 --> 01:01:19,514 Cool. 1348 01:01:19,548 --> 01:01:20,447 Alright. 1349 01:01:22,917 --> 01:01:25,886 Should we go get comfortable, or...? 1350 01:01:26,387 --> 01:01:27,821 Absolutely, yeah. 1351 01:01:27,988 --> 01:01:29,323 Whatever you guys are up for, 1352 01:01:29,356 --> 01:01:30,291 it's okay by me. 1353 01:01:30,324 --> 01:01:31,158 Oh. 1354 01:01:31,392 --> 01:01:32,259 Anything? 1355 01:01:33,360 --> 01:01:34,529 I'm just saying, 1356 01:01:34,828 --> 01:01:36,030 anything you like, 1357 01:01:36,531 --> 01:01:37,831 either of you, 1358 01:01:38,199 --> 01:01:39,300 I'm game. 1359 01:01:40,234 --> 01:01:41,468 Honestly. 1360 01:01:41,502 --> 01:01:43,237 I'm very-- I'm very open-minded. 1361 01:01:43,404 --> 01:01:44,338 Obviously. 1362 01:01:44,673 --> 01:01:47,875 So, yeah. Let's just-- Let's just go already. 1363 01:01:48,543 --> 01:01:50,377 You're so bad. 1364 01:01:50,411 --> 01:01:51,378 What? 1365 01:01:51,412 --> 01:01:53,113 I'm just putting it out there. 1366 01:01:53,147 --> 01:01:54,782 I know, but... 1367 01:01:55,749 --> 01:01:57,785 - What? - Shall we? 1368 01:01:58,620 --> 01:02:00,120 Yeah, we shall. 1369 01:02:22,042 --> 01:02:23,444 Oh my-- 1370 01:02:24,445 --> 01:02:26,080 This room! It's incredible. 1371 01:02:26,113 --> 01:02:27,815 Another room everywhere you go. 1372 01:02:27,848 --> 01:02:29,250 The molding, the woodwork... 1373 01:02:29,283 --> 01:02:30,384 It's beautiful, isn't it? 1374 01:02:30,417 --> 01:02:32,520 Oh beautiful. That's-- yeah. 1375 01:02:32,554 --> 01:02:33,722 I'll say. 1376 01:02:34,888 --> 01:02:35,956 Oh! 1377 01:02:35,990 --> 01:02:38,727 And there we go with the fucking lights. 1378 01:02:38,759 --> 01:02:40,361 Just get a fucking generator. 1379 01:02:40,394 --> 01:02:41,428 Alright. 1380 01:02:43,130 --> 01:02:44,064 You first. 1381 01:02:51,272 --> 01:02:53,107 Alright. 1382 01:02:54,375 --> 01:02:55,577 My clothes? - No! 1383 01:02:55,610 --> 01:02:57,011 Your story. 1384 01:02:57,344 --> 01:02:58,178 Oh. 1385 01:02:58,212 --> 01:02:59,748 You have to tell one to hear one. 1386 01:02:59,780 --> 01:03:01,815 Oh! Okay. 1387 01:03:02,483 --> 01:03:04,818 That's funny. I-- Yeah, I thought we were-- 1388 01:03:05,620 --> 01:03:07,454 Alright, um... 1389 01:03:07,488 --> 01:03:08,590 I asked him earlier, 1390 01:03:08,623 --> 01:03:09,957 and he said he doesn't know any. 1391 01:03:10,124 --> 01:03:11,825 - Hm. - No, but... 1392 01:03:11,859 --> 01:03:13,394 Thanks a lot. No, I said-- 1393 01:03:13,794 --> 01:03:16,463 I'm just not very good at telling stories, okay? 1394 01:03:16,497 --> 01:03:17,498 Well, that's not true. 1395 01:03:18,165 --> 01:03:19,266 Wha-- how so? 1396 01:03:19,433 --> 01:03:20,535 Cause you're a fibber. 1397 01:03:20,702 --> 01:03:21,969 That's what fibs are. 1398 01:03:22,870 --> 01:03:23,871 Just stories. 1399 01:03:24,706 --> 01:03:26,106 Little made-up stories. 1400 01:03:26,373 --> 01:03:28,442 Yeah, but that doesn't mean I know any ghost stories. 1401 01:03:28,475 --> 01:03:29,410 Make one up. 1402 01:03:31,445 --> 01:03:32,379 Make one up. 1403 01:03:34,081 --> 01:03:35,583 Come on, you guys. This is so dumb. 1404 01:03:35,617 --> 01:03:37,151 This was your idea! 1405 01:03:37,184 --> 01:03:38,285 I'm just here for the booze. 1406 01:03:38,319 --> 01:03:40,120 Another fib. 1407 01:03:40,622 --> 01:03:41,355 What's that mean? 1408 01:03:42,489 --> 01:03:44,892 You're not just here for the booze, right? 1409 01:03:46,327 --> 01:03:46,894 Hey. 1410 01:03:47,428 --> 01:03:48,630 You invited me in. 1411 01:03:48,663 --> 01:03:50,497 Oh come on. Be honest. 1412 01:03:50,532 --> 01:03:52,567 Mina, don't embarrass the man. 1413 01:03:52,600 --> 01:03:55,102 I'm just pointing out the truth. 1414 01:03:57,438 --> 01:03:58,573 Fine. 1415 01:04:00,140 --> 01:04:01,442 Can you do that for us? 1416 01:04:01,776 --> 01:04:02,544 What? 1417 01:04:03,477 --> 01:04:04,478 Make up a little story. 1418 01:04:05,412 --> 01:04:06,614 Pretty please? 1419 01:04:09,216 --> 01:04:10,150 Alright. 1420 01:04:10,518 --> 01:04:11,285 Fine. 1421 01:04:11,952 --> 01:04:13,722 A story. Here we go. 1422 01:04:13,755 --> 01:04:14,922 Mm. 1423 01:04:17,759 --> 01:04:20,094 So there was this guy... 1424 01:04:20,127 --> 01:04:21,596 No. No, no, no. 1425 01:04:22,296 --> 01:04:23,130 Once upon a time. 1426 01:04:24,164 --> 01:04:25,132 Seriously. 1427 01:04:25,299 --> 01:04:28,168 Yes! All good stories start with "Once upon a time". 1428 01:04:28,202 --> 01:04:28,969 She's right. 1429 01:04:29,002 --> 01:04:31,238 Alright. 1430 01:04:31,271 --> 01:04:32,272 Fine. 1431 01:04:32,607 --> 01:04:35,610 Jesus... once upon a time, there was this guy. 1432 01:04:37,444 --> 01:04:38,513 And um... 1433 01:04:38,780 --> 01:04:40,782 he was a pretty decent person. 1434 01:04:41,315 --> 01:04:43,083 Good friend to a lot of people. 1435 01:04:43,785 --> 01:04:45,386 Coworker you could count on. 1436 01:04:47,321 --> 01:04:49,591 He was friendly, fun-- whatever, just this guy. 1437 01:04:49,624 --> 01:04:52,059 Let's call him Steve. 1438 01:04:53,227 --> 01:04:55,597 So Steve, he goes to this bar, 1439 01:04:55,764 --> 01:04:56,598 and 1440 01:04:57,464 --> 01:04:58,432 he meets this 1441 01:04:59,333 --> 01:05:01,135 amazing girl. 1442 01:05:02,035 --> 01:05:03,571 She's beautiful 1443 01:05:04,506 --> 01:05:06,306 and mysterious, and 1444 01:05:06,875 --> 01:05:07,675 just... 1445 01:05:08,375 --> 01:05:09,443 she's great. 1446 01:05:10,712 --> 01:05:11,679 Perfect. 1447 01:05:13,213 --> 01:05:14,749 And they start talking, 1448 01:05:14,783 --> 01:05:16,283 and they connect, 1449 01:05:16,818 --> 01:05:18,018 and they drink, 1450 01:05:18,686 --> 01:05:19,587 and they laugh. 1451 01:05:21,021 --> 01:05:22,590 And then the girl has to go. 1452 01:05:23,591 --> 01:05:24,559 She says, "I don't have a ride." 1453 01:05:25,492 --> 01:05:27,428 And she says-- 1454 01:05:27,896 --> 01:05:29,196 Well, she's gotta call a cab, right? 1455 01:05:29,229 --> 01:05:30,665 Get an Uber. Some other... 1456 01:05:31,064 --> 01:05:32,499 expensive option, and... 1457 01:05:33,568 --> 01:05:35,570 she asks Steve to drive her. 1458 01:05:36,571 --> 01:05:38,372 He's game. He's a decent person, 1459 01:05:38,405 --> 01:05:39,641 so he obliges. 1460 01:05:40,542 --> 01:05:43,343 And so they do. They drive back to her place. 1461 01:05:43,377 --> 01:05:44,011 This... 1462 01:05:44,044 --> 01:05:46,246 mansion in the woods. 1463 01:05:46,548 --> 01:05:48,015 This incredible place. 1464 01:05:48,750 --> 01:05:50,484 And they drink a little more, 1465 01:05:51,185 --> 01:05:52,386 and then they just... 1466 01:05:52,720 --> 01:05:54,321 kiss, and it is-- 1467 01:05:55,956 --> 01:05:57,592 it's like he's never kissed before. 1468 01:05:58,959 --> 01:06:00,294 It's the best. 1469 01:06:02,162 --> 01:06:03,964 And he starts getting a little nervous. 1470 01:06:04,632 --> 01:06:05,567 Why's that? 1471 01:06:05,966 --> 01:06:07,234 Because... 1472 01:06:08,268 --> 01:06:09,970 he thinks he sees ghosts. 1473 01:06:10,605 --> 01:06:13,641 In the house, out in the woods, everywhere. 1474 01:06:13,675 --> 01:06:15,108 Ghosts, all over the place. 1475 01:06:15,442 --> 01:06:16,376 But guess what. 1476 01:06:16,811 --> 01:06:17,579 What? 1477 01:06:18,780 --> 01:06:19,614 There are no ghosts. 1478 01:06:19,948 --> 01:06:20,715 No? 1479 01:06:20,748 --> 01:06:22,382 Oh no, no, no. No ghosts. 1480 01:06:23,050 --> 01:06:24,586 No danger of any kind. 1481 01:06:24,786 --> 01:06:25,553 Really. 1482 01:06:25,854 --> 01:06:26,554 Well then, what was it? 1483 01:06:27,689 --> 01:06:28,355 Not what. 1484 01:06:28,857 --> 01:06:29,557 Who. 1485 01:06:31,024 --> 01:06:32,392 It was that girl's, 1486 01:06:33,160 --> 01:06:34,729 also very attractive, sister. 1487 01:06:35,663 --> 01:06:36,631 She wasn't a ghost. 1488 01:06:36,898 --> 01:06:38,332 Just a living person. 1489 01:06:38,733 --> 01:06:39,634 They live together. 1490 01:06:41,034 --> 01:06:41,836 And after that, 1491 01:06:42,135 --> 01:06:43,638 after Steve realized it, 1492 01:06:45,205 --> 01:06:46,975 he was totally cool. 1493 01:06:47,341 --> 01:06:49,711 And he was never, ever scared again. 1494 01:06:50,244 --> 01:06:50,778 Never? 1495 01:06:52,246 --> 01:06:52,947 Nope. 1496 01:06:52,981 --> 01:06:54,649 Not even once again 1497 01:06:55,249 --> 01:06:57,752 the rest of his entire, whole life. 1498 01:07:02,557 --> 01:07:03,591 Okay... 1499 01:07:04,258 --> 01:07:05,693 and so then what happens? 1500 01:07:06,159 --> 01:07:07,529 Okay... well, 1501 01:07:07,562 --> 01:07:09,631 then, uh, Steve... 1502 01:07:11,231 --> 01:07:13,568 uh, he has a few more drinks with the ladies, 1503 01:07:13,601 --> 01:07:14,134 the sisters, 1504 01:07:14,167 --> 01:07:15,937 and they go upstairs, 1505 01:07:15,970 --> 01:07:17,939 and he... 1506 01:07:18,105 --> 01:07:19,641 fucks their brains out. 1507 01:07:21,074 --> 01:07:23,645 And then they all take a shower together. 1508 01:07:29,283 --> 01:07:30,885 That's the end of the story? 1509 01:07:30,919 --> 01:07:32,119 Yeah, that's it. 1510 01:07:32,152 --> 01:07:33,788 Oh wait. The End. 1511 01:07:35,155 --> 01:07:36,323 How's that? 1512 01:07:38,258 --> 01:07:39,561 That's not a ghost story. 1513 01:07:39,994 --> 01:07:41,563 Oh, ladies, come on! 1514 01:07:41,596 --> 01:07:42,730 It was a-- it was a joke! 1515 01:07:43,497 --> 01:07:44,498 It's no fair. 1516 01:07:44,666 --> 01:07:45,432 What? I'm-- 1517 01:07:46,133 --> 01:07:47,100 I was trying to be funny. 1518 01:07:47,134 --> 01:07:47,835 Funny? 1519 01:07:48,135 --> 01:07:49,136 I didn't laugh at all. 1520 01:07:49,169 --> 01:07:50,270 Neither did I. 1521 01:07:50,505 --> 01:07:52,707 Well, you win some. You lose some. 1522 01:07:53,173 --> 01:07:54,576 They can't all be hits. 1523 01:07:54,909 --> 01:07:56,343 It wasn't like a joke joke. 1524 01:07:57,144 --> 01:07:58,245 Make a smile. 1525 01:07:58,278 --> 01:07:59,881 Geeze, you got a tough audience. 1526 01:08:00,480 --> 01:08:02,382 Oh come on, it was a little amusing. 1527 01:08:02,717 --> 01:08:03,851 Right? A little bit? 1528 01:08:06,521 --> 01:08:07,154 - Fine. - Fine. 1529 01:08:07,187 --> 01:08:09,524 Thank you. Oh, thank you. 1530 01:08:10,692 --> 01:08:11,659 I gotta tell ya. 1531 01:08:12,359 --> 01:08:14,394 I'm very encouraged by the fact that 1532 01:08:14,428 --> 01:08:15,730 you didn't seem to care about the sex 1533 01:08:15,763 --> 01:08:16,998 with both sisters part. 1534 01:08:17,331 --> 01:08:18,600 The fact that it wasn't funny enough 1535 01:08:18,633 --> 01:08:19,834 is what got you. 1536 01:08:20,267 --> 01:08:22,302 We asked for a ghost story. 1537 01:08:22,336 --> 01:08:23,538 I know. Forgive me. 1538 01:08:23,571 --> 01:08:25,339 It's the best I could do on short notice. 1539 01:08:27,174 --> 01:08:29,510 Okay, alright. Yeah, you did. So... 1540 01:08:30,110 --> 01:08:32,245 After they take a shower, um... 1541 01:08:32,680 --> 01:08:34,849 the towels are just, like, floating in the air, 1542 01:08:34,882 --> 01:08:36,084 and they're being held by a ghost, 1543 01:08:36,116 --> 01:08:38,185 and all they all dry off, and Steve goes home-- 1544 01:08:38,218 --> 01:08:39,520 maybe they fuck again, 1545 01:08:39,754 --> 01:08:42,356 and cause he's now calmed down, and he gets worked up again. 1546 01:08:42,389 --> 01:08:43,658 They fuck again, and he goes home. 1547 01:08:43,691 --> 01:08:45,492 Okay? Ghost story. 1548 01:08:46,493 --> 01:08:47,227 So. 1549 01:08:47,629 --> 01:08:48,462 Your turn. 1550 01:08:48,863 --> 01:08:50,163 You show me how it's done. 1551 01:08:51,331 --> 01:08:53,333 Lucy is the storyteller of the family. 1552 01:08:53,901 --> 01:08:55,003 I'm the game-player. 1553 01:08:55,402 --> 01:08:57,038 Oh, that's true enough. 1554 01:08:57,071 --> 01:08:58,640 Stories first. 1555 01:08:59,107 --> 01:09:00,374 Games later. 1556 01:09:02,610 --> 01:09:03,410 Promise? 1557 01:09:04,311 --> 01:09:05,913 Cross my heart. 1558 01:09:07,682 --> 01:09:08,650 Okay. 1559 01:09:09,117 --> 01:09:09,851 That's a deal. 1560 01:09:13,220 --> 01:09:14,354 You ready? 1561 01:09:14,889 --> 01:09:16,057 Yeah. 1562 01:09:16,090 --> 01:09:16,824 Okay. 1563 01:09:20,695 --> 01:09:21,896 Once upon a time, 1564 01:09:21,929 --> 01:09:22,664 Classic. 1565 01:09:22,697 --> 01:09:23,831 Cause I saw that coming. 1566 01:09:23,865 --> 01:09:25,265 Shh... 1567 01:09:25,298 --> 01:09:26,868 Sorry, sorry. 1568 01:09:28,002 --> 01:09:29,537 Once upon a time, there was a girl. 1569 01:09:30,170 --> 01:09:31,506 A lovely little girl 1570 01:09:31,839 --> 01:09:34,509 who lived in a tiny house with her mother and her father 1571 01:09:34,542 --> 01:09:37,310 on the edge of a great, dark forest. 1572 01:09:37,779 --> 01:09:40,748 They lived near a vast lake by the woods, 1573 01:09:40,782 --> 01:09:41,816 and it was good. 1574 01:09:41,849 --> 01:09:42,850 And they were happy. 1575 01:09:43,450 --> 01:09:45,419 For awhile, at least. 1576 01:09:45,452 --> 01:09:47,155 But happiness can never last long, 1577 01:09:47,187 --> 01:09:48,455 not even in stories. 1578 01:09:48,488 --> 01:09:49,957 And darkness came for the family. 1579 01:09:49,991 --> 01:09:50,758 One 1580 01:09:50,792 --> 01:09:51,926 after the other, until... 1581 01:09:52,359 --> 01:09:54,227 only the little girl was left. 1582 01:09:54,762 --> 01:09:57,364 Her father died in the deep, dark woods, 1583 01:09:57,532 --> 01:09:59,232 and her mother fell ill with fever soon after, 1584 01:09:59,266 --> 01:10:00,535 and then only the child was left 1585 01:10:00,568 --> 01:10:02,970 to tend to the animals and the farmland 1586 01:10:03,503 --> 01:10:05,773 and try to make a new life for herself. 1587 01:10:07,041 --> 01:10:08,475 She had to watch all the animals? 1588 01:10:08,509 --> 01:10:09,944 Shh... 1589 01:10:09,977 --> 01:10:10,778 Sorry. 1590 01:10:11,045 --> 01:10:12,379 And then, 1591 01:10:12,747 --> 01:10:13,981 one day, men came. 1592 01:10:14,015 --> 01:10:15,116 Oh boy. 1593 01:10:15,282 --> 01:10:16,617 Here we go. 1594 01:10:16,651 --> 01:10:17,250 Hunters 1595 01:10:17,284 --> 01:10:18,953 from a nearby village. 1596 01:10:19,319 --> 01:10:21,254 They saw that the little girl was all alone, 1597 01:10:21,288 --> 01:10:22,857 and yet, they did not take pity on her. 1598 01:10:23,658 --> 01:10:25,827 They did not take her into town 1599 01:10:26,359 --> 01:10:27,962 and make her one of their own. 1600 01:10:28,763 --> 01:10:30,998 They did not lead her to a church for safety, 1601 01:10:31,032 --> 01:10:32,633 or comfort, or love. No. 1602 01:10:33,101 --> 01:10:34,535 They did not. 1603 01:10:34,869 --> 01:10:36,070 Instead, 1604 01:10:36,436 --> 01:10:37,872 they led her out to the forest, 1605 01:10:38,438 --> 01:10:39,874 this circle of men, 1606 01:10:40,474 --> 01:10:42,210 and one by one, they had their way with her. 1607 01:10:42,242 --> 01:10:44,011 One, by one, 1608 01:10:44,579 --> 01:10:45,580 by one. 1609 01:10:46,080 --> 01:10:48,783 Jesus. H. Christ. 1610 01:10:49,217 --> 01:10:50,017 No. 1611 01:10:50,484 --> 01:10:52,954 Jesus was nowhere to be found on that day. 1612 01:10:52,987 --> 01:10:54,287 No, that's-- I didn't mean to-- 1613 01:10:54,522 --> 01:10:56,323 didn't mean that literally. 1614 01:10:56,356 --> 01:10:58,760 Wait, hold on. Is that the end of the story? 1615 01:10:59,060 --> 01:10:59,827 Oh no. 1616 01:11:01,195 --> 01:11:02,462 Oh, okay. 1617 01:11:02,496 --> 01:11:04,065 That's a really depressing ending. 1618 01:11:04,364 --> 01:11:06,534 Buzzkill. 1619 01:11:06,834 --> 01:11:08,035 No, I'm not finished yet. 1620 01:11:08,069 --> 01:11:09,637 Oh good. 1621 01:11:10,872 --> 01:11:11,839 Please. 1622 01:11:13,841 --> 01:11:17,011 The men from the village left the little girl for dead 1623 01:11:17,044 --> 01:11:18,179 in the deep, dark woods, 1624 01:11:18,445 --> 01:11:19,747 but she was not dead. 1625 01:11:19,781 --> 01:11:20,715 Near death, 1626 01:11:21,348 --> 01:11:22,683 but not at all dead. 1627 01:11:23,416 --> 01:11:25,485 She lay frozen in the grass, 1628 01:11:25,820 --> 01:11:29,190 covered in pain, and dirt, and bruises. 1629 01:11:29,590 --> 01:11:32,392 Her body mangled and abused, 1630 01:11:32,425 --> 01:11:33,728 unable to move, 1631 01:11:34,061 --> 01:11:35,495 staring up at the sky, 1632 01:11:35,530 --> 01:11:38,199 hoping to have even the strength to die, 1633 01:11:38,232 --> 01:11:39,734 but she did not die. 1634 01:11:40,234 --> 01:11:41,969 Not that day, and not ever. 1635 01:11:43,671 --> 01:11:44,505 Instead, 1636 01:11:44,772 --> 01:11:46,240 she was found by a passing family 1637 01:11:46,274 --> 01:11:47,642 in the dark of night. 1638 01:11:48,341 --> 01:11:51,478 By a kindly father, and his two, young daughters. 1639 01:11:53,514 --> 01:11:55,550 They found her laying in the grass, 1640 01:11:55,817 --> 01:11:57,752 smashed to pieces. 1641 01:11:58,886 --> 01:11:59,954 And so they lifted her up, 1642 01:12:00,621 --> 01:12:02,123 and they carried her away, 1643 01:12:02,156 --> 01:12:04,258 high to a castle in the mountains, 1644 01:12:04,725 --> 01:12:06,761 where they slowly nursed her back to health. 1645 01:12:06,794 --> 01:12:07,795 Day by day. 1646 01:12:08,328 --> 01:12:09,997 Hour by hour. 1647 01:12:10,898 --> 01:12:11,699 Drop 1648 01:12:11,899 --> 01:12:13,067 by drop. 1649 01:12:13,267 --> 01:12:14,302 Drop by drop? 1650 01:12:14,334 --> 01:12:15,937 - Shh... - I just-- 1651 01:12:16,270 --> 01:12:18,005 I'm asking. I don't understand the drops. 1652 01:12:18,172 --> 01:12:20,007 Let her finish. 1653 01:12:20,274 --> 01:12:21,642 Sorry, I wasn't following the... 1654 01:12:22,043 --> 01:12:24,011 I was-- I don't know where the drops came from. 1655 01:12:24,377 --> 01:12:26,346 Sorry, please continue the-- 1656 01:12:26,848 --> 01:12:27,648 the drops. 1657 01:12:28,049 --> 01:12:30,585 The little girl recovered with each passing week, 1658 01:12:30,618 --> 01:12:32,520 until she was better than before. 1659 01:12:33,187 --> 01:12:34,155 Bigger. 1660 01:12:34,188 --> 01:12:35,388 Stronger. 1661 01:12:35,422 --> 01:12:36,824 Faster. And then... 1662 01:12:37,325 --> 01:12:38,926 one day, she was ready. 1663 01:12:39,627 --> 01:12:41,361 Ready to return to where she came from, 1664 01:12:41,394 --> 01:12:43,097 to that tiny house 1665 01:12:43,363 --> 01:12:45,132 near the lake, by the woods. 1666 01:12:46,399 --> 01:12:48,501 The little girl, now fully grown, 1667 01:12:48,536 --> 01:12:51,272 and having blossomed into a beautiful, young woman, 1668 01:12:51,572 --> 01:12:54,075 returned with her new family to the village. 1669 01:12:54,407 --> 01:12:55,509 And together, 1670 01:12:55,910 --> 01:12:58,679 they tracked down those men who hurt her, 1671 01:12:59,247 --> 01:13:00,147 One, 1672 01:13:00,314 --> 01:13:01,414 by one, 1673 01:13:01,782 --> 01:13:02,350 by one. 1674 01:13:02,382 --> 01:13:04,384 Okay, good. 1675 01:13:07,355 --> 01:13:08,589 Those men 1676 01:13:09,090 --> 01:13:11,025 who shattered her little body 1677 01:13:12,026 --> 01:13:13,928 and broke her tiny heart, 1678 01:13:14,929 --> 01:13:16,564 they coaxed them out into the woods, 1679 01:13:16,597 --> 01:13:20,001 and they dragged them into dark, dark caves, 1680 01:13:20,400 --> 01:13:21,702 and they tied them up, 1681 01:13:22,435 --> 01:13:23,971 and they broke their bones, 1682 01:13:24,705 --> 01:13:27,474 and then slowly, so slowly, 1683 01:13:28,075 --> 01:13:29,577 they killed them 1684 01:13:30,111 --> 01:13:31,746 and drained them of their blood. 1685 01:13:33,047 --> 01:13:34,115 Wait... 1686 01:13:34,982 --> 01:13:35,983 I just-- You said... 1687 01:13:36,317 --> 01:13:37,718 What, you said caves? 1688 01:13:38,252 --> 01:13:39,854 N-- what...? 1689 01:13:39,887 --> 01:13:41,454 Why'd you say caves? 1690 01:13:42,156 --> 01:13:43,658 Tied them up in caves? 1691 01:13:44,225 --> 01:13:45,026 Why'd you say that? 1692 01:13:45,192 --> 01:13:46,327 Listen. 1693 01:13:46,594 --> 01:13:48,596 That's... weird. 1694 01:13:50,965 --> 01:13:52,033 Sorry. 1695 01:13:52,934 --> 01:13:53,834 So... 1696 01:13:54,168 --> 01:13:57,772 the young woman and her sisters finished off that village, 1697 01:13:58,372 --> 01:13:59,707 and the next one, 1698 01:14:00,241 --> 01:14:01,509 and the next one after that, 1699 01:14:01,542 --> 01:14:03,443 until there were no more villages of men 1700 01:14:03,476 --> 01:14:05,445 left in the entire country. 1701 01:14:06,547 --> 01:14:08,416 And then they left that place. 1702 01:14:08,749 --> 01:14:10,450 They put that world behind them, 1703 01:14:10,483 --> 01:14:12,787 and they traveled far and wide. 1704 01:14:13,421 --> 01:14:14,889 Year after year. 1705 01:14:15,089 --> 01:14:17,391 From town to town, city to city, 1706 01:14:17,925 --> 01:14:19,727 leaving a bloody swathe behind them 1707 01:14:19,760 --> 01:14:22,129 that grew larger, and larger, 1708 01:14:22,163 --> 01:14:23,731 and larger still. 1709 01:14:24,532 --> 01:14:26,067 Until they came here, 1710 01:14:27,034 --> 01:14:28,202 to this place. 1711 01:14:29,070 --> 01:14:31,605 Many, many years after they first began. 1712 01:14:33,174 --> 01:14:34,474 They bought many homes 1713 01:14:34,508 --> 01:14:36,277 in which to hide in. 1714 01:14:36,310 --> 01:14:37,411 Dark, brooding places 1715 01:14:37,445 --> 01:14:39,180 where they could sleep by day 1716 01:14:39,213 --> 01:14:41,015 and feed at night. 1717 01:14:41,315 --> 01:14:43,217 Lurking in the shadows. 1718 01:14:43,551 --> 01:14:45,753 Luring men and boys to their lairs 1719 01:14:45,786 --> 01:14:48,789 to toy with them however long they wished. 1720 01:14:49,390 --> 01:14:50,758 Toy with them 1721 01:14:51,491 --> 01:14:53,661 and then pull them apart. 1722 01:14:54,095 --> 01:14:55,262 Slowly. 1723 01:14:56,564 --> 01:14:58,799 Piece by piece. 1724 01:14:59,934 --> 01:15:00,868 Limb 1725 01:15:01,369 --> 01:15:02,269 by limb. 1726 01:15:03,571 --> 01:15:05,239 One after another, 1727 01:15:05,973 --> 01:15:06,941 after another. 1728 01:15:08,509 --> 01:15:09,910 And do you know what? 1729 01:15:09,944 --> 01:15:10,711 What? 1730 01:15:11,479 --> 01:15:12,680 They still do 1731 01:15:13,214 --> 01:15:14,749 to this very day. 1732 01:15:16,550 --> 01:15:18,786 Those three sisters of the undead. 1733 01:15:22,523 --> 01:15:23,791 I just-- 1734 01:15:23,824 --> 01:15:25,726 Is that-- is that how it ends? 1735 01:15:27,495 --> 01:15:28,963 Who said anything about ending? 1736 01:15:29,196 --> 01:15:30,231 It never ends. 1737 01:15:36,404 --> 01:15:37,271 Did you like it? 1738 01:15:38,239 --> 01:15:39,707 Our little story. 1739 01:15:40,307 --> 01:15:42,710 It-- 1740 01:15:43,577 --> 01:15:46,781 Was intense. Fucking dark. 1741 01:15:48,282 --> 01:15:49,483 Very well told. 1742 01:15:49,518 --> 01:15:51,819 Really good. Compelling. 1743 01:15:57,958 --> 01:16:00,294 And lucky for me, there's only two of you, right? 1744 01:16:00,461 --> 01:16:01,328 Two what? 1745 01:16:02,363 --> 01:16:03,230 Sisters. 1746 01:16:04,165 --> 01:16:05,699 - Guess who. - Holy fuck! 1747 01:16:05,733 --> 01:16:08,302 Oh shit! 1748 01:16:08,335 --> 01:16:09,904 That scared-- 1749 01:16:10,271 --> 01:16:11,605 Oh man... 1750 01:16:12,106 --> 01:16:13,941 Jesus Christ! 1751 01:16:13,974 --> 01:16:15,943 That scared the shit out of me! 1752 01:16:15,976 --> 01:16:19,747 Oh my God... who the fuck are you now? 1753 01:16:19,780 --> 01:16:21,715 This is our sister, Nora. 1754 01:16:22,483 --> 01:16:23,250 Ha. 1755 01:16:23,584 --> 01:16:24,618 Hello. 1756 01:16:24,819 --> 01:16:26,053 Shit! 1757 01:16:26,220 --> 01:16:27,788 Another sister. - Yep. 1758 01:16:28,756 --> 01:16:30,791 Yeah, you didn't tell me about her either. 1759 01:16:31,092 --> 01:16:32,259 No, I didn't. 1760 01:16:32,293 --> 01:16:33,160 That's weird. 1761 01:16:33,427 --> 01:16:34,529 Okay, well... 1762 01:16:34,728 --> 01:16:36,997 Nice to meet you, Nora. 1763 01:16:37,031 --> 01:16:38,232 And you. 1764 01:16:38,533 --> 01:16:40,067 Yeah... how's it-- 1765 01:16:40,569 --> 01:16:42,136 You got me there. That was really good. 1766 01:16:42,670 --> 01:16:44,872 Oh my God, my fucking heart. 1767 01:16:46,674 --> 01:16:47,975 It was a good jumpscare. 1768 01:16:48,375 --> 01:16:49,610 Congrats. 1769 01:16:49,643 --> 01:16:52,113 You still don't understand what's going on, do you? 1770 01:16:52,146 --> 01:16:52,913 Understand what? 1771 01:16:53,515 --> 01:16:54,615 What's happening here. 1772 01:16:55,282 --> 01:16:56,283 What? You guys are like... 1773 01:16:56,684 --> 01:16:58,619 you know, like, messing with me for some reason? 1774 01:16:58,986 --> 01:17:00,788 He's not very bright, is he? 1775 01:17:01,088 --> 01:17:01,889 What? 1776 01:17:03,090 --> 01:17:03,891 Fucking rude. 1777 01:17:04,492 --> 01:17:05,793 I don't even know you. 1778 01:17:06,127 --> 01:17:06,894 Is this about-- 1779 01:17:07,461 --> 01:17:08,729 Me and your sister-- 1780 01:17:09,363 --> 01:17:10,998 What is this? What's going on? I thought this was 1781 01:17:11,298 --> 01:17:12,133 just the two of us. 1782 01:17:12,166 --> 01:17:13,033 Oh really? 1783 01:17:13,067 --> 01:17:13,701 - Yeah. 1784 01:17:13,868 --> 01:17:15,102 Well, what about your friend? 1785 01:17:15,736 --> 01:17:16,571 What friend? 1786 01:17:16,937 --> 01:17:19,106 The one who was going to come over. 1787 01:17:19,306 --> 01:17:20,908 Oh! The one who wanted pictures. 1788 01:17:21,408 --> 01:17:22,409 That one. 1789 01:17:23,077 --> 01:17:24,044 Oh God. 1790 01:17:25,746 --> 01:17:27,181 I know what's going on here. 1791 01:17:27,681 --> 01:17:28,716 That's crazy. 1792 01:17:29,049 --> 01:17:30,050 But you heard me on the phone. 1793 01:17:31,852 --> 01:17:33,588 I knew it. I fucking knew it. 1794 01:17:33,622 --> 01:17:35,022 So what is this? What do you-- 1795 01:17:35,689 --> 01:17:37,291 Are you like teaching me a lesson or something? 1796 01:17:37,324 --> 01:17:38,125 Is that it? - Why? 1797 01:17:38,159 --> 01:17:39,760 Do you need to be taught a lesson? 1798 01:17:39,793 --> 01:17:42,229 Hey, what did I just say to this one? Huh? 1799 01:17:42,730 --> 01:17:43,764 This is between-- 1800 01:17:43,797 --> 01:17:45,366 Can we just go somewhere to talk, please? 1801 01:17:45,567 --> 01:17:46,601 Anything you have to say 1802 01:17:46,635 --> 01:17:48,068 can be said in front of my sisters. 1803 01:17:48,102 --> 01:17:49,203 Oh come on! 1804 01:17:49,870 --> 01:17:52,039 I don't even think you're actually sisters. 1805 01:17:52,306 --> 01:17:53,374 But we are though. 1806 01:17:53,807 --> 01:17:55,376 In blood. - Okay! 1807 01:17:55,409 --> 01:17:56,710 Enough with the creepy shit! 1808 01:17:56,744 --> 01:17:58,779 It's-- I get it! 1809 01:18:01,182 --> 01:18:02,116 Hey, look. 1810 01:18:03,250 --> 01:18:04,619 Mina, I'm sorry, okay? 1811 01:18:04,653 --> 01:18:06,420 I am. If I offended you, 1812 01:18:06,887 --> 01:18:08,523 or I-- I made you feel... 1813 01:18:09,023 --> 01:18:10,224 triggered by something. 1814 01:18:10,559 --> 01:18:12,960 I was bullshitting with-- 1815 01:18:12,993 --> 01:18:15,095 It's just a guy from work. 1816 01:18:16,797 --> 01:18:18,732 Are you kidding? I didn't mean that stuff! 1817 01:18:19,266 --> 01:18:20,801 Come on! Can you-- 1818 01:18:24,573 --> 01:18:26,240 Would you-- could we just talk, please? 1819 01:18:26,575 --> 01:18:28,142 Sure. Go ahead. 1820 01:18:28,475 --> 01:18:29,343 Talk. 1821 01:18:29,544 --> 01:18:30,744 Now's your chance. 1822 01:18:30,778 --> 01:18:32,313 Last chance. 1823 01:18:32,346 --> 01:18:34,348 Stop fucking saying that shit! 1824 01:18:34,381 --> 01:18:36,618 Seriously! That's not-- 1825 01:18:36,651 --> 01:18:38,285 It's not funny! Okay? 1826 01:18:38,786 --> 01:18:40,187 I'm not laughing! 1827 01:18:40,221 --> 01:18:42,056 So just stop it! 1828 01:18:44,258 --> 01:18:45,292 Oh, I know. 1829 01:18:46,894 --> 01:18:47,995 Let's play a game. 1830 01:18:48,195 --> 01:18:49,830 Games are fun. 1831 01:18:49,863 --> 01:18:52,499 - Very fun. - Oh my God... no. 1832 01:18:52,766 --> 01:18:53,901 I don't want to play a game. 1833 01:18:55,169 --> 01:18:57,371 I don't want to do anything with any of you guys. 1834 01:18:58,272 --> 01:19:00,808 Even you, which is really unfortunate. 1835 01:19:02,376 --> 01:19:03,444 I thought we were having fun! 1836 01:19:04,044 --> 01:19:04,778 We are. 1837 01:19:05,112 --> 01:19:05,746 Fuck! 1838 01:19:08,148 --> 01:19:08,749 I'm tired. 1839 01:19:09,283 --> 01:19:10,251 I'm gonna go home. 1840 01:19:10,284 --> 01:19:10,918 No, you're not. 1841 01:19:11,151 --> 01:19:12,052 Not tonight. 1842 01:19:12,453 --> 01:19:13,821 Not ever. 1843 01:19:15,724 --> 01:19:16,957 Okay... 1844 01:19:20,227 --> 01:19:21,596 This is crazy! 1845 01:19:25,899 --> 01:19:26,967 What is this? 1846 01:19:27,569 --> 01:19:28,536 Is this what these-- 1847 01:19:29,770 --> 01:19:31,205 Is this what rich girls do? 1848 01:19:31,238 --> 01:19:32,239 They sit in... 1849 01:19:32,507 --> 01:19:35,009 Daddy's big house and fucking humiliate people? 1850 01:19:35,577 --> 01:19:36,844 That's fucked up! 1851 01:19:39,446 --> 01:19:41,081 You all need intense therapy, 1852 01:19:41,348 --> 01:19:42,783 cause you're fucking nuts. 1853 01:19:43,284 --> 01:19:44,318 Especially you. 1854 01:19:45,119 --> 01:19:46,987 That is so fucking lame! 1855 01:19:49,957 --> 01:19:51,258 What did I do?! 1856 01:19:51,760 --> 01:19:52,459 I took-- 1857 01:19:53,127 --> 01:19:55,262 I wasn't gonna send him any pictures! 1858 01:19:55,496 --> 01:19:56,797 Are you that fucking sensitive?! 1859 01:19:58,667 --> 01:20:00,401 This is nuts! All night!? 1860 01:20:00,901 --> 01:20:02,036 I could've-- 1861 01:20:02,537 --> 01:20:03,937 I wasted a night! 1862 01:20:06,574 --> 01:20:07,575 Cunts. 1863 01:20:11,579 --> 01:20:12,479 I'm out of here. 1864 01:20:13,715 --> 01:20:15,583 None of you better try to stop me either, okay? 1865 01:20:15,617 --> 01:20:17,184 Oh my God! 1866 01:20:18,653 --> 01:20:19,521 Oh fuck. 1867 01:20:31,800 --> 01:20:32,966 Fuck! 1868 01:20:34,168 --> 01:20:35,035 Fuck... 1869 01:20:35,069 --> 01:20:36,403 Are you kidding me? 1870 01:20:40,642 --> 01:20:41,442 Open the door. 1871 01:20:41,475 --> 01:20:42,577 Sometimes it sticks. 1872 01:20:42,610 --> 01:20:43,611 Open the door right now. 1873 01:20:43,645 --> 01:20:44,912 Just takes a little muscle. 1874 01:20:44,945 --> 01:20:46,781 Open the fucking door! 1875 01:20:46,815 --> 01:20:47,915 Or what? 1876 01:20:48,482 --> 01:20:49,416 You know what. 1877 01:20:49,617 --> 01:20:50,518 Say it. 1878 01:20:50,552 --> 01:20:52,219 Oh fuck you. 1879 01:20:52,886 --> 01:20:54,088 Say it. 1880 01:20:56,123 --> 01:20:58,092 I'll knock you across the goddamn room. 1881 01:21:00,562 --> 01:21:01,862 Did you hear me? 1882 01:21:02,363 --> 01:21:03,531 Loud and clear. 1883 01:21:04,064 --> 01:21:05,600 Open the door now! 1884 01:21:06,634 --> 01:21:07,901 Open it! 1885 01:21:29,089 --> 01:21:30,558 How the fuck did you do that? 1886 01:21:37,931 --> 01:21:39,366 Who's out there? 1887 01:21:42,903 --> 01:21:44,171 Fucking weirdos. 1888 01:21:45,840 --> 01:21:47,174 This is nuts. 1889 01:21:54,047 --> 01:21:55,617 What the fuck? 1890 01:21:55,884 --> 01:21:57,117 Hello bunny. 1891 01:22:00,822 --> 01:22:02,322 Let's play... 1892 01:22:40,829 --> 01:22:41,629 Please! 1893 01:22:41,796 --> 01:22:42,564 Please! 1894 01:22:42,597 --> 01:22:43,363 Please! 1895 01:22:48,502 --> 01:22:49,871 Fuck! 1896 01:22:49,904 --> 01:22:51,338 Wait, fuck! 1897 01:22:55,442 --> 01:22:56,878 Run, little bunny. 1898 01:22:56,911 --> 01:22:58,245 You hide. 1899 01:22:58,278 --> 01:22:59,581 We seek. 1900 01:23:00,882 --> 01:23:02,082 Fuck! 1901 01:23:15,530 --> 01:23:17,064 Hurry up, little bunny! Hop, hop, hop! 1902 01:23:17,097 --> 01:23:18,098 Quick, little bunny. 1903 01:23:19,199 --> 01:23:20,067 Run. 1904 01:23:26,006 --> 01:23:27,842 Please! Please! 1905 01:23:29,544 --> 01:23:31,946 Please, please! Wait... 1906 01:23:31,980 --> 01:23:33,313 Please! 1907 01:23:35,415 --> 01:23:37,986 I'm sorry! I'm sorry! Please! 1908 01:25:17,952 --> 01:25:22,155 ♪ When you find ♪ 1909 01:25:23,190 --> 01:25:26,094 ♪ The one you're looking for♪ 1910 01:25:26,126 --> 01:25:28,963 ♪ Don't ask ♪ 1911 01:25:29,496 --> 01:25:33,668 ♪ Don't ask for more ♪ 1912 01:25:35,937 --> 01:25:39,907 ♪ When you find ♪ 1913 01:25:41,141 --> 01:25:44,045 ♪ Your dreams have come alive ♪ 1914 01:25:44,078 --> 01:25:46,914 ♪ Don't ask ♪ 1915 01:25:47,447 --> 01:25:51,586 ♪ Don't ask for more ♪ 1916 01:25:53,554 --> 01:26:02,195 ♪ I can say these warning words today ♪ 1917 01:26:02,362 --> 01:26:11,039 ♪ Because I've lost everything the other way ♪ 1918 01:26:11,072 --> 01:26:15,810 ♪ And so take care ♪ 1919 01:26:16,443 --> 01:26:20,148 ♪ Only wish for your true share ♪ 1920 01:26:20,180 --> 01:26:23,216 ♪ Don't ask ♪ 1921 01:26:23,785 --> 01:26:27,755 ♪ Don't ask for more ♪ 1922 01:26:29,924 --> 01:26:33,628 ♪ When you find ♪ 1923 01:26:33,661 --> 01:26:37,999 ♪ The one you're looking for♪ 1924 01:26:38,032 --> 01:26:41,334 ♪ Don't ask ♪ 1925 01:26:41,368 --> 01:26:46,406 ♪ Don't ask for more ♪ 1926 01:26:47,508 --> 01:26:55,717 ♪ I can say these warning words today ♪ 1927 01:26:55,883 --> 01:27:04,826 ♪ Because I've lost everything the other way ♪ 1928 01:27:05,126 --> 01:27:09,831 ♪ And so take care ♪ 1929 01:27:10,464 --> 01:27:13,801 ♪ Only wish for your true share ♪ 1930 01:27:13,835 --> 01:27:16,637 ♪ Don't ask ♪ 1931 01:27:17,205 --> 01:27:21,175 ♪ Don't ask for more ♪ 1932 01:27:21,542 --> 01:27:25,713 ♪ Don't ask for more ♪ 1933 01:27:26,214 --> 01:27:33,654 ♪ Don't ask for more ♪