1
00:00:05,547 --> 00:00:08,132
PO KETVERIŲ NACIŲ OKUPACIJOS METŲ
2
00:00:10,177 --> 00:00:12,554
SĄJUNGININKAI IŠVADUOJA PARYŽIŲ
3
00:00:16,308 --> 00:00:19,102
ATVYKSTA GENEROLAS DE GOLIS
4
00:00:19,102 --> 00:00:23,023
SUIMAMI PRANCŪZIJOS KOLABORANTAI
5
00:00:26,401 --> 00:00:29,363
LIEJASI ŠAMPANO UPĖS
6
00:00:32,406 --> 00:00:34,785
VISI ŠVENČIA
7
00:00:34,785 --> 00:00:38,205
1944 M. RUGPJŪČIO 29 D.
8
00:00:41,875 --> 00:00:42,876
Tostas.
9
00:00:43,669 --> 00:00:44,878
Už Paryžių!
10
00:00:44,878 --> 00:00:45,963
Mes vėl laisvi!
11
00:00:47,631 --> 00:00:51,969
Už tai, kad mieste neliktų sielvarto
ir priešas neįkeltų kojos...
12
00:00:51,969 --> 00:00:55,264
Kad negirdėtume sumautos vokiečių kalbos.
13
00:00:56,181 --> 00:00:57,349
{\an8}- Brangute.
- Pradėjai be manęs.
14
00:00:57,349 --> 00:00:59,059
{\an8}ARLETĖ - GARSIAUSIA PRANCŪZIJOS AKTORĖ
15
00:00:59,059 --> 00:01:01,728
{\an8}Žinojom, kad ateisi iškart,
kai iššaus šampanas. Ir štai tu čia!
16
00:01:01,728 --> 00:01:03,856
Atrodai pritrenkiančiai. Graži šukuosena.
17
00:01:04,730 --> 00:01:06,859
Režisierius liepė atsiauginti plaukus.
18
00:01:06,859 --> 00:01:08,610
Vaidmeniui tinka tobulai.
19
00:01:08,610 --> 00:01:11,697
Susipažink su mano sūnėnu Andrė.
20
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Andrė.
21
00:01:12,906 --> 00:01:15,284
O Dieve. Madmuazele.
22
00:01:15,284 --> 00:01:19,830
Koko pasakojo, kiek jums teko iškęsti
kančių tame vokiečių kalėjime.
23
00:01:20,455 --> 00:01:21,498
Jūs didvyris.
24
00:01:21,498 --> 00:01:23,709
Žiūrėkit, jis paraudo.
25
00:01:23,709 --> 00:01:27,462
O čia jo geras draugas nuo Kembridžo laikų
Oskaras Deivisas.
26
00:01:27,462 --> 00:01:29,464
Mano mama mirtų dėl jūsų autografo.
27
00:01:30,048 --> 00:01:34,678
Mes su Oskaru žiūrėjom „Hôtel du Nord“
šimtą kartų, jei ne daugiau.
28
00:01:35,262 --> 00:01:36,930
Nesakei, kad jis toks gražuolis.
29
00:01:37,514 --> 00:01:40,309
Nė negalvok apie tai.
30
00:01:40,309 --> 00:01:41,852
Jis tik mano.
31
00:01:44,021 --> 00:01:46,231
Be to, lyg ir turi draugą vokietį.
32
00:01:46,231 --> 00:01:47,691
Susitikinėjai su vokiečiu?
33
00:01:47,691 --> 00:01:49,610
Vaikinai, visada žinokit.
34
00:01:50,569 --> 00:01:54,364
Mano širdis prancūziška,
bet užpakalis - tarptautinis.
35
00:01:55,866 --> 00:01:56,867
Gana tų kalbų.
36
00:01:56,867 --> 00:02:02,664
Andrė, būk malonus, parodyk,
kaip tikras karo didvyris moka šokdinti.
37
00:02:05,918 --> 00:02:07,002
Pasilenk.
38
00:02:07,002 --> 00:02:10,464
Girdėjau, kad de Golis ketino švęsti
su fejerverkais, bet šito jau per daug.
39
00:02:10,464 --> 00:02:12,716
Atsitiktinės kulkos, paleistos girtų vyrų.
40
00:02:12,716 --> 00:02:15,135
- Manai, čia saugu?
- Žinoma!
41
00:02:15,135 --> 00:02:18,180
Turtingi ir seksualūs visada viršūnėje!
42
00:02:18,180 --> 00:02:20,849
Nagi, dar šampano!
43
00:03:23,662 --> 00:03:26,707
ĮKVĖPTA TIKRŲ ĮVYKIŲ
44
00:03:34,631 --> 00:03:36,508
Matau jus, vaikai mano.
45
00:03:38,010 --> 00:03:42,472
Šįvakar jūs visi - mano vaikai.
46
00:03:43,265 --> 00:03:44,266
Šiame name.
47
00:03:45,267 --> 00:03:46,268
Šiame kambaryje.
48
00:03:47,311 --> 00:03:49,980
Mes dar neatsigavome po karo.
49
00:03:50,731 --> 00:03:53,609
Po šitiek mirčių ir pražūčių.
50
00:03:55,861 --> 00:03:58,488
Kitapus tamsos upės
51
00:03:59,865 --> 00:04:02,910
mūsų visų laukia nežinomybė.
52
00:04:06,038 --> 00:04:10,584
Ten mus kviečia dvasios.
53
00:04:11,418 --> 00:04:13,712
Mes visi buvome tamsoje.
54
00:04:14,546 --> 00:04:17,048
Ji atėmė iš mūsų gyvenimą.
55
00:04:17,048 --> 00:04:18,300
Katrina!
56
00:04:26,433 --> 00:04:29,436
Atėmė mūsų mylimuosius.
57
00:04:30,270 --> 00:04:33,899
Šįvakar mes panaikinsime tuos nuodus.
58
00:04:35,234 --> 00:04:40,489
Įžiebsime šviesą ten,
kur labai ilgai jos nebuvo.
59
00:04:43,283 --> 00:04:46,119
Ir tam mums padės Taro kortos.
60
00:04:48,497 --> 00:04:50,207
Kas norėtų būti pirmas?
61
00:04:51,583 --> 00:04:55,879
Kas norėtų pradėti mūsų kelionę
kitapus upės?
62
00:04:55,879 --> 00:04:56,964
Aš.
63
00:04:59,758 --> 00:05:03,554
{\an8}MADAM DELEI
AIŠKIAREGĖ
64
00:05:04,721 --> 00:05:05,973
Prašau.
65
00:05:06,974 --> 00:05:08,350
Koko, įleisk mane.
66
00:05:10,143 --> 00:05:11,562
- Kas ten?
- Arletė.
67
00:05:14,147 --> 00:05:16,608
Nežinojau, į ką dar galėčiau kreiptis.
Turi man padėti.
68
00:05:17,109 --> 00:05:20,654
Prieš mano namus stovėjo minia žmonių
ir šaukė mano vardą.
69
00:05:20,654 --> 00:05:22,865
- Turi paslėpti mane, Koko.
- Gal tu sapnavai?
70
00:05:22,865 --> 00:05:24,783
Ne! Aš ėjau namo ir pamačiau juos
71
00:05:24,783 --> 00:05:28,704
su akmenimis ir ginklais rankose,
reikalaujančius nuskusti man galvą.
72
00:05:29,204 --> 00:05:31,748
Ačiū Dievui, kad nebuvau namie.
Turi mane paslėpti, Koko.
73
00:05:31,748 --> 00:05:35,419
Aš paskambinsiu. Parūpinsim tau kambarį.
Čia tu būsi saugi.
74
00:05:35,419 --> 00:05:37,462
Tu nesupranti. Jie veržiasi į namus.
75
00:05:37,462 --> 00:05:40,215
PVP nariai žiauresni už vokiečius.
Jie mane nužudys.
76
00:05:40,215 --> 00:05:42,134
Ne, jie to tikrai nepadarys.
77
00:05:42,134 --> 00:05:43,886
Naciai metų metus mane spaudė
78
00:05:43,886 --> 00:05:49,224
vaidinti jų kvailuose propagandiniuose
filmuose, bet aš nesutikau.
79
00:05:50,142 --> 00:05:51,393
Taip, žinau.
80
00:05:51,393 --> 00:05:52,769
Nesu išdavikė.
81
00:05:54,313 --> 00:05:55,522
Aš įsimylėjau.
82
00:05:56,106 --> 00:05:57,107
Suprantu.
83
00:05:58,400 --> 00:06:02,571
Koko, dabar žiniasklaida
skleidžia kaltinimus.
84
00:06:02,571 --> 00:06:05,157
Vadina mane horizontalia kolaborante.
85
00:06:05,741 --> 00:06:09,953
Koko, žmonėms reikia priminti,
kad tai buvo meilė.
86
00:06:10,954 --> 00:06:11,997
Meilė.
87
00:06:12,789 --> 00:06:15,334
Nesu išdavikė dėl to,
kad pasidaviau žmogiškiems jausmams.
88
00:06:28,138 --> 00:06:29,348
Katrina!
89
00:06:43,153 --> 00:06:45,656
Pastebėjau, kad jūs nesibūrėte, mesjė...
90
00:06:45,656 --> 00:06:46,907
Mesjė...
91
00:06:46,907 --> 00:06:47,991
Dioras.
92
00:06:48,700 --> 00:06:50,327
Visi esame to verti, mesjė Diorai.
93
00:06:50,994 --> 00:06:52,371
Kodėl jūs manote kitaip?
94
00:06:52,371 --> 00:06:56,875
Tiesiog man reikia kai kur nueiti.
Ir tiek.
95
00:07:02,005 --> 00:07:03,048
Mesjė Diorai.
96
00:07:04,800 --> 00:07:06,218
Galiu jūsų paklausti?
97
00:07:07,803 --> 00:07:11,390
Ko labiausiai trokštate šiame pasaulyje?
98
00:07:13,725 --> 00:07:17,062
Tai, ko labiausiai trokštu šiame pasauly,
negaliu turėti.
99
00:07:19,314 --> 00:07:20,691
Pažiūrėsim.
100
00:07:37,332 --> 00:07:39,001
Jūsų mylimas žmogus spąstuose.
101
00:07:44,548 --> 00:07:45,841
Matau su jumis vaiką.
102
00:07:48,719 --> 00:07:50,596
Jūs turite vaiką?
103
00:07:54,516 --> 00:07:55,517
Ne.
104
00:07:57,477 --> 00:07:58,604
Rankose laikote vaiką.
105
00:07:59,688 --> 00:08:01,106
Kūdikį.
106
00:08:03,734 --> 00:08:04,902
Aš neturiu vaiko.
107
00:08:10,407 --> 00:08:11,408
Jau eisiu.
108
00:08:17,664 --> 00:08:19,541
Jei norėtumėte pratęsti,
109
00:08:24,463 --> 00:08:25,547
rasite mane čia.
110
00:08:40,145 --> 00:08:41,730
Labas rytas.
111
00:08:43,732 --> 00:08:45,984
Deja, madmuazelė dabar negali.
112
00:08:45,984 --> 00:08:48,028
Ji dar pusryčiauja.
113
00:08:50,197 --> 00:08:51,490
{\an8}Šito negali būti.
114
00:08:51,490 --> 00:08:53,909
Maniau, kad Arletė juokavo
apie savo meilužį vokietį.
115
00:08:53,909 --> 00:08:55,744
Netikėk nė žodžiu, kas ten parašyta.
116
00:08:55,744 --> 00:08:58,580
Kaip ji galėjo taip kvailai pasielgti?
Juk ji viešas asmuo.
117
00:08:59,581 --> 00:09:00,707
Niekuo negalima tikėti.
118
00:09:00,707 --> 00:09:02,793
- Taip.
- Baronas Vofrelionas suimtas.
119
00:09:02,793 --> 00:09:05,212
Iki šiol negaliu atsigauti.
120
00:09:05,212 --> 00:09:06,296
Suprantu.
121
00:09:06,296 --> 00:09:08,674
Negalėjau nė įsivaizduot,
kaip jis buvo susijęs su naciais.
122
00:09:08,674 --> 00:09:10,801
Bet primygtinai prašyčiau palaukti...
123
00:09:12,094 --> 00:09:13,095
Alio?
124
00:09:16,557 --> 00:09:19,101
Madmuazele, pas jus ateina vyrai.
125
00:09:20,269 --> 00:09:24,606
Dar nebaigiau valgyti,
be to, norėčiau dar mėsos kukulio.
126
00:09:24,606 --> 00:09:28,569
Jie yra
Prancūzijos vidaus pajėgų pareigūnai.
127
00:09:28,569 --> 00:09:30,404
Jie gali palaukti.
128
00:09:30,404 --> 00:09:32,114
- Stokit!
- Iš kelio!
129
00:09:32,114 --> 00:09:33,448
Madmuazele Šanel,
130
00:09:34,366 --> 00:09:37,578
jūs suimama
dėl įtarimų kolaboravus su naciais.
131
00:09:38,829 --> 00:09:39,663
Tai melas.
132
00:09:39,663 --> 00:09:43,584
Siūlyčiau pasikalbėti
su generolu Pjeru Reverdi.
133
00:09:44,168 --> 00:09:46,461
Jis tikrai nepritartų
tokiam jūsų įsiveržimui.
134
00:09:46,461 --> 00:09:49,506
Prancūzijos vidaus pajėgos jam nepaklūsta.
135
00:09:49,506 --> 00:09:51,258
Mes tarnaujame Šarliui de Goliui.
136
00:09:51,258 --> 00:09:52,384
Nekelkit scenos.
137
00:09:52,384 --> 00:09:54,511
Kaip aš galėčiau?
138
00:09:54,511 --> 00:09:55,971
Nelieskit jos!
139
00:09:55,971 --> 00:09:57,598
Gerai.
140
00:09:58,640 --> 00:10:01,101
Branguti, tik nereikia dramų.
141
00:10:01,101 --> 00:10:03,854
Prisėskite. Aš greitai. Nesijaudinkit.
142
00:10:05,439 --> 00:10:06,899
Mašina laukia.
143
00:10:17,826 --> 00:10:18,911
Išdavikės!
144
00:10:19,661 --> 00:10:20,746
Suimkit jas!
145
00:10:21,955 --> 00:10:22,956
Gėda!
146
00:10:22,956 --> 00:10:25,375
Nesuprantu, kas čia vyksta?
147
00:10:26,168 --> 00:10:28,003
Žiūrėkit. Dar viena!
148
00:10:31,173 --> 00:10:33,759
- Padėkit man! Padėkit!
- Ateik čia.
149
00:10:34,968 --> 00:10:36,136
Judinkis!
150
00:10:40,599 --> 00:10:43,477
Štai kas būna toms,
kurios susideda su priešais.
151
00:10:45,354 --> 00:10:48,607
- O Dieve.
- Gėda!
152
00:10:57,199 --> 00:10:58,408
Jos moterys.
153
00:10:59,910 --> 00:11:02,955
- Miegojo su priešais.
- Taip jums ir reikia!
154
00:11:08,210 --> 00:11:09,419
- Išdavikė!
- O Dieve.
155
00:11:11,672 --> 00:11:13,549
Teisingumas kolaborantams.
156
00:11:33,110 --> 00:11:34,778
Kristianai, galiu užeiti?
157
00:11:34,778 --> 00:11:38,699
Noriu tau kai ką parodyti,
kas tikrai tau pakels nuotaiką
158
00:11:38,699 --> 00:11:41,118
ir išspaus šypseną veide.
159
00:11:42,244 --> 00:11:44,746
Liusjenai, aš dabar...
160
00:11:44,746 --> 00:11:48,458
Kadangi jaučiu tau didžiulę pagarbą
161
00:11:48,458 --> 00:11:52,838
ir labai gerbiu tave bei tavo talentą,
162
00:11:52,838 --> 00:11:56,466
noriu, kad pirmas tai pamatytum.
163
00:11:56,466 --> 00:11:59,469
Ir gal nueitum su manim į Mados tarybą?
164
00:11:59,469 --> 00:12:02,347
Mums teks gerokai pasistengti,
kad įtikintume jos narius.
165
00:12:04,892 --> 00:12:07,936
Gerai. Tai pokštas.
166
00:12:07,936 --> 00:12:09,646
Ne, ne pokštas.
167
00:12:10,898 --> 00:12:13,692
Tai - Prancūzijos mados ateitis.
168
00:12:15,903 --> 00:12:19,239
Ponai ir ponios, prašyčiau jūsų dėmesio.
169
00:12:19,239 --> 00:12:23,577
Visų pirma norėčiau padėkoti,
kad susirinkote per trumpą laiką
170
00:12:23,577 --> 00:12:26,914
ir sutikote išklausyti mano pasiūlymą.
171
00:12:29,958 --> 00:12:34,338
Mes sukursime po miniatiūrinę suknelę
172
00:12:34,338 --> 00:12:40,260
ir papuošime jomis šiuos manekenus.
173
00:12:40,260 --> 00:12:44,848
Nori, kad kurtume drabužius lėlėms?
174
00:12:45,349 --> 00:12:50,270
Suprantu, jūs turbūt galvojate,
kad tai - visiška beprotybė.
175
00:12:51,271 --> 00:12:54,983
Visi žinome,
kad naciai sunaikino visus audinius,
176
00:12:54,983 --> 00:12:57,945
degindami visus sandėlius iš eilės,
177
00:12:57,945 --> 00:13:04,451
tad neturime pakankamai audinių,
kad galėtume kurti savo kolekcijas.
178
00:13:04,451 --> 00:13:08,497
Šiuo metu visoje Prancūzijoje
nėra tiek audinių,
179
00:13:08,497 --> 00:13:12,835
kad būtų užtikrintas
nors vienų mados namų išlikimas.
180
00:13:13,335 --> 00:13:17,089
Miniatiūriniams drabužiams
reikia mažiau audinio,
181
00:13:17,089 --> 00:13:21,468
mažiau priedų, mažiau išlaidų -
visko mažiau.
182
00:13:21,468 --> 00:13:25,597
Jau užsakiau pagrindinę parodų salę
Luvro muziejuje.
183
00:13:26,181 --> 00:13:29,977
Joje bus sukurtos dekoracijos.
Pastatytos gatvės, salonai.
184
00:13:29,977 --> 00:13:32,855
Bet tam įgyvendinti teturime dvi savaites.
185
00:13:32,855 --> 00:13:37,150
Jei dirbsime kartu
ir sukursime bendrą šou,
186
00:13:37,150 --> 00:13:40,988
galbūt turėsime šansą išsilaikyti.
187
00:13:40,988 --> 00:13:45,701
Liusjenai, žmonės neis į Luvrą
pažiūrėti kažkokių kvailų lėlių.
188
00:13:46,451 --> 00:13:49,329
Bet jie matys ne vien kvailas lėles.
189
00:13:50,080 --> 00:13:52,583
Jie matys vieni kitus,
190
00:13:52,583 --> 00:13:58,046
atgyjantį Paryžių,
po Eliziejaus laukus vaikštančius žmones.
191
00:14:00,174 --> 00:14:01,842
Tai bus vilties paroda.
192
00:14:01,842 --> 00:14:03,302
Tai įmanoma padaryti.
193
00:14:05,762 --> 00:14:07,848
Mums mirtinai reikia sprendimo.
194
00:14:07,848 --> 00:14:09,725
O tai galėtų padėti mums
tęsti savo darbus.
195
00:14:09,725 --> 00:14:15,314
Kokto ir Beraras maloniai sutiko
sukurti mums dekoracijas.
196
00:14:16,023 --> 00:14:17,649
{\an8}KRISTIANAS BERARAS
DAILININKAS, DIZAINERIS
197
00:14:17,649 --> 00:14:19,610
{\an8}Mainais už butelį reto armanjako.
198
00:14:19,610 --> 00:14:22,404
{\an8}Tai bus labai keista, bet kas sakė,
kad keista negali būti gražu?
199
00:14:22,404 --> 00:14:23,947
{\an8}ŽANAS KOKTO
DAILININKAS, SCENARISTAS
200
00:14:23,947 --> 00:14:26,950
Gal pasiūlykim ir madmuazelei Šanel?
201
00:14:26,950 --> 00:14:28,243
{\an8}Nė už ką.
202
00:14:28,243 --> 00:14:29,453
{\an8}ŽAKAS FATAS
DRABUŽIŲ DIZAINERIS
203
00:14:29,453 --> 00:14:31,371
{\an8}Ne. Paklausykit.
Ji taip ilgai nieko naujo nekūrė.
204
00:14:31,371 --> 00:14:33,707
Jei ji ką nors sukurs,
susirinks daugiau žmonių.
205
00:14:33,707 --> 00:14:36,251
Jei ji dalyvaus, manęs nebus.
206
00:14:36,251 --> 00:14:37,961
Ji nebus kviečiama.
207
00:14:37,961 --> 00:14:43,884
Šis pasiūlymas teikiamas
tik tarybos nariams, ji nėra mūsų narė.
208
00:14:43,884 --> 00:14:47,679
Trumpai pasitarkite tarpusavyje,
209
00:14:48,305 --> 00:14:49,681
o tada nubalsuosime.
210
00:14:53,310 --> 00:14:55,771
PERGALĖ
211
00:15:12,162 --> 00:15:13,288
Jūsų profesija.
212
00:15:14,456 --> 00:15:15,832
Atsiprašau?
213
00:15:19,253 --> 00:15:22,089
Aš kuriu sukneles ir kvepalus.
214
00:15:23,382 --> 00:15:26,426
Nutraukėte verslą,
kai Paryžių okupavo naciai?
215
00:15:28,428 --> 00:15:29,596
Jūs vedęs?
216
00:15:30,639 --> 00:15:32,224
Vedęs, tiesa?
217
00:15:32,224 --> 00:15:35,394
Duosiu jūsų žmonai
buteliuką „Chanel No. 5“.
218
00:15:35,394 --> 00:15:38,230
Galėsit pasakyti, kad gavot juos
iš pačios madmuazelės Šanel.
219
00:15:38,939 --> 00:15:40,524
Ir ji mylės jus amžinai.
220
00:15:41,775 --> 00:15:42,776
Atsakykite į klausimą.
221
00:15:42,776 --> 00:15:47,072
Taip, aš nutraukiau verslą.
Verčiau badauti, nei rengti nacius.
222
00:15:48,031 --> 00:15:51,159
Išvykau iš Paryžiaus su savo sūnėnu Andrė
ir jo dukrele Gabriele.
223
00:15:51,159 --> 00:15:53,328
Andrė tarnavo Prancūzijos kariuomenėje,
224
00:15:53,328 --> 00:15:55,497
bet pateko į nacių rankas
ir buvo kalinamas žiauriomis sąlygomis.
225
00:15:55,497 --> 00:15:57,833
- Tiesiog baisiomis.
- Bet jis buvo paleistas.
226
00:15:58,834 --> 00:16:02,129
Dauguma tų, kurie buvo išsiųsti
į nacių belaisvių stovyklas, negrįžo.
227
00:16:02,129 --> 00:16:04,798
Jam turbūt pasisekė.
228
00:16:04,798 --> 00:16:06,258
Pasisekė?
229
00:16:07,176 --> 00:16:11,513
Kiek žinome, jums šiuo klausimu
labai padėjo baronas Vofrelionas.
230
00:16:11,513 --> 00:16:14,850
Jei jis kaip nors susijęs
su Andrė išlaisvinimu, man tai naujiena.
231
00:16:18,979 --> 00:16:21,773
Okupacijos metu jūs gyvenote
viešbutyje „Ritz“, tiesa?
232
00:16:21,773 --> 00:16:25,986
Branguti, aš ten gyvenau prieš karą
ir karo metu.
233
00:16:25,986 --> 00:16:27,487
Ir dabar tebevadinu jį savo namais.
234
00:16:27,487 --> 00:16:31,116
Visiems žinoma, kad ten mėgdavo rinktis
nacių aukščiausioji vadovybė.
235
00:16:31,116 --> 00:16:32,784
Nežinau, ar jie ten mėgdavo rinktis, bet...
236
00:16:32,784 --> 00:16:35,746
Turėjote progą susipažinti
su Valteriu Šelenbergu?
237
00:16:35,746 --> 00:16:37,956
Ne. Kiek žinau, ne.
238
00:16:37,956 --> 00:16:40,250
Jį matė viešbutyje „Ritz“,
kuriame gyvenote.
239
00:16:40,250 --> 00:16:43,754
Negaliu atsakyti už visus,
kurie įžengdavo pro viešbučio duris.
240
00:16:43,754 --> 00:16:46,632
Turime priežastį manyti,
kad į Ispaniją keliavote jo prašymu.
241
00:16:46,632 --> 00:16:48,300
Ir kokia gi ta priežastis?
242
00:16:48,300 --> 00:16:51,053
Madmuazele, jus matė Madride.
243
00:16:52,137 --> 00:16:55,140
Be nacių leidimo
kirsti sienas buvo neįmanoma.
244
00:16:55,140 --> 00:16:58,060
Turite kelionės dokumentus
su mano pavarde? Parodykit juos man.
245
00:16:58,727 --> 00:17:00,938
Jūsų priežastys pagrįstos gandais.
246
00:17:02,814 --> 00:17:05,567
Todėl arba pareikškite kaltinimus,
arba paleiskit mane.
247
00:17:07,778 --> 00:17:10,614
- Geros dienos, ponai.
- Jūs niekur neisite.
248
00:17:12,115 --> 00:17:15,577
Turite čia telefoną, tiesa?
Norėčiau išsklaidyti visus neaiškumus.
249
00:17:15,577 --> 00:17:17,412
Sėskitės. Tučtuojau.
250
00:17:17,412 --> 00:17:19,790
Esu girdėjusi ir apie PVP,
ir apie jūsų veiklos metodus.
251
00:17:20,332 --> 00:17:23,001
Esu tikra, kad mano geras draugas
seras Vinstonas Čerčilis
252
00:17:23,001 --> 00:17:26,588
nepaglostys tų,
kurie pažeidžia mano pagrindines teises.
253
00:17:26,588 --> 00:17:30,676
Taip. Seras Vinstonas tikrai žinos,
ką su jumis daryti.
254
00:17:31,426 --> 00:17:32,427
Ir su tavim.
255
00:17:37,057 --> 00:17:38,225
Manote, aš blefuoju?
256
00:17:46,733 --> 00:17:48,986
Ji grasina įvelti į tai
jūsų ministrą pirmininką.
257
00:17:48,986 --> 00:17:50,070
Girdėjau.
258
00:17:50,571 --> 00:17:52,239
Ar tai įmanoma?
259
00:17:52,239 --> 00:17:53,448
Deja, taip.
260
00:17:54,032 --> 00:17:57,035
MI6 apklausė Elzą Lombardi Madride,
ir ji patvirtino,
261
00:17:57,035 --> 00:18:00,080
kad Šanel ir Čerčilis
iš tikrųjų gerai pažįsta vienas kitą.
262
00:18:00,080 --> 00:18:02,249
Nenoriu, kad čia įsiveltų Čerčilis.
263
00:18:02,249 --> 00:18:05,085
Neleiskit jai jam paskambinti,
ir nieko neatsitiks.
264
00:18:05,085 --> 00:18:06,253
Pone.
265
00:18:06,253 --> 00:18:08,005
Jums bus įdomu išgirsti, ką ji sako.
266
00:18:08,005 --> 00:18:08,964
Tikrai?
267
00:18:08,964 --> 00:18:13,468
...tai. Ne visiems tinka
diržu paryškintas liemuo.
268
00:18:13,468 --> 00:18:16,680
Tavo figūra be diržo atrodytų daug geriau.
269
00:18:16,680 --> 00:18:17,764
Patikėk manim.
270
00:18:22,728 --> 00:18:24,605
Žinai, kas aš tokia?
271
00:18:32,237 --> 00:18:33,238
Dėl Dievo meilės.
272
00:18:36,909 --> 00:18:39,620
Taip. Daug geriau.
273
00:18:41,371 --> 00:18:43,582
Kada pagaliau galėsiu paskambinti?
274
00:18:46,418 --> 00:18:50,923
Ponai ir ponios,
dar turite kelias minutes.
275
00:18:50,923 --> 00:18:54,384
Kristianai, tai mūsų šansas.
276
00:18:54,384 --> 00:18:57,221
Man pavyko susitarti dėl susitikimo
su keliais investuotojais.
277
00:18:57,221 --> 00:18:59,973
Turime pradėti savo verslą.
278
00:18:59,973 --> 00:19:03,769
Tinkamai suplanavę,
kitam sezonui būsim visiškai pasiruošę.
279
00:19:03,769 --> 00:19:06,980
Pradėkime savo verslą, kol kiti bandys
280
00:19:06,980 --> 00:19:09,650
aprengti Leliono kvailas lėles.
281
00:19:09,650 --> 00:19:12,569
Prašyčiau balsuoti.
282
00:19:12,569 --> 00:19:16,657
Kas už tai, kad kurtume bendrą šou?
283
00:19:21,995 --> 00:19:24,540
Nubalsavome. Ačiū Dievui.
284
00:19:25,832 --> 00:19:26,834
Puiki mintis.
285
00:19:26,834 --> 00:19:28,669
Taip, iškart jam pranešiu.
286
00:19:28,669 --> 00:19:30,045
- Pone.
- Taip?
287
00:19:30,712 --> 00:19:32,673
Ministras pirmininkas Čerčilis paskambino
į Londono centrinę būstinę
288
00:19:32,673 --> 00:19:33,799
dėl panelės Šanel.
289
00:19:33,799 --> 00:19:34,883
Ką?
290
00:19:35,509 --> 00:19:37,094
Bet jai nebuvo leista naudotis telefonu.
291
00:19:37,094 --> 00:19:39,388
Man pranešė,
kad su juo susisiekė jos tarnaitė.
292
00:19:40,264 --> 00:19:43,225
Dabar mums uždrausta
apklausti jo pažįstamuosius
293
00:19:43,225 --> 00:19:44,643
be rašytinio jo sutikimo.
294
00:19:44,643 --> 00:19:47,062
Mums nereikėjo pasitelkti tavęs
ją areštuoti.
295
00:19:47,062 --> 00:19:49,606
Jūs nieko nežinojot
apie jos kelionę į Madridą.
296
00:19:49,606 --> 00:19:53,485
Visi norime to paties rezultato
ir mes vis dar galime jums padėti.
297
00:19:53,485 --> 00:19:54,903
Kaip?
298
00:19:54,903 --> 00:19:57,030
Na, su jos byla dirba dar vienas agentas,
299
00:19:57,030 --> 00:19:58,949
kuris gali padaryt poveikį jos sūnėnui.
300
00:19:59,741 --> 00:20:03,036
Jei informacija, kurią jis surinks
apie Šanel, bus jai gan nepalanki,
301
00:20:03,036 --> 00:20:05,956
Čerčilis nebegalės viešai jos ginti,
302
00:20:06,748 --> 00:20:09,793
ir tada jūs galėsit oficialiai ją suimti.
303
00:20:09,793 --> 00:20:12,129
Bet kol kas ją teks paleisti.
304
00:20:15,757 --> 00:20:16,758
Skambink.
305
00:20:30,022 --> 00:20:31,523
Metas veikti.
306
00:20:31,523 --> 00:20:35,194
Mums reikia,
kad supažindintum jį su Šanel.
307
00:20:36,737 --> 00:20:38,030
Gerai, supratau.
308
00:20:52,836 --> 00:20:54,922
Nežinojau, kad tu Paryžiuje.
309
00:20:55,631 --> 00:21:00,761
Tik susirinksiu likusius daiktus
ir netrukus išeisiu. Gali nesijaudinti.
310
00:21:08,060 --> 00:21:09,436
Reikėtų pasikalbėti apie Katriną.
311
00:21:09,436 --> 00:21:10,938
Apie ką būtent?
312
00:21:13,023 --> 00:21:16,151
Kad ji yra Ravensbriuke arba kape?
313
00:21:19,863 --> 00:21:21,532
Pietuose buvau sutikęs tavo tėvą.
314
00:21:22,533 --> 00:21:26,537
Jis nežino, kas nutiko Katrinai.
315
00:21:26,537 --> 00:21:27,829
Ką tu jam pasakei?
316
00:21:27,829 --> 00:21:30,832
Ne mano pareiga sakyti,
kas nutiko jo dukrai.
317
00:21:32,584 --> 00:21:35,712
- Bet tai, kad jis nežino, negerai.
- Jis žino, kad ji buvo suimta.
318
00:21:35,712 --> 00:21:37,381
Ji buvo išvežta į stovyklą.
319
00:21:37,881 --> 00:21:39,007
Esi jo sūnus.
320
00:21:40,551 --> 00:21:42,970
- Tiesiog imk ir pasakyk.
- Velniop tą karą.
321
00:21:47,474 --> 00:21:50,602
Velniop tave. Išardei mano šeimą.
322
00:21:50,602 --> 00:21:55,440
- Kristianai...
- Eik lauk, Erve. Eik lauk. Tiesiog išeik.
323
00:22:05,158 --> 00:22:06,410
Aplankyk tėvą.
324
00:22:13,792 --> 00:22:14,960
Sveiki atvykę į Prancūziją.
325
00:22:14,960 --> 00:22:16,837
Būkit pasveikinti.
326
00:22:17,462 --> 00:22:19,756
- Madmuazele, viskas gerai?
- Taip.
327
00:22:19,756 --> 00:22:21,258
Girdėjome, kad jus išvežė į apklausą.
328
00:22:21,258 --> 00:22:24,511
Ačiū. Neverta nerimauti.
329
00:22:25,012 --> 00:22:27,806
Pasirūpinkim, kad kvepalų buteliukų
330
00:22:27,806 --> 00:22:30,225
užtektų visiems tiems kareiviams.
331
00:22:35,439 --> 00:22:36,440
Koko.
332
00:22:37,941 --> 00:22:39,109
- Andrė.
- Kaip tu?
333
00:22:40,694 --> 00:22:41,862
Aš labai jaudinausi.
334
00:22:41,862 --> 00:22:45,032
PVP man neleido su tavim susisiekti.
335
00:22:45,032 --> 00:22:46,700
Ne, man viskas gerai, branguti.
336
00:22:47,201 --> 00:22:51,997
Jie vadovaujasi
tik skandalingais gandais ir melu.
337
00:22:51,997 --> 00:22:54,124
Eime. Pavaišinsiu tave gėrimu.
338
00:22:54,750 --> 00:22:57,503
Mūsų laukia Oskaras ir vienas žmogus,
su kuriuo tau reikia susipažinti...
339
00:22:57,503 --> 00:23:00,047
- Gėrimu?
- ...ir kuris galėtų padėti tave apsaugoti.
340
00:23:07,679 --> 00:23:10,933
- Madmuazele, siaubingas nesusipratimas.
- Ačiū, Oskarai.
341
00:23:10,933 --> 00:23:13,143
Kaip tau pavyko juos įtikinti
paleisti tave?
342
00:23:13,727 --> 00:23:15,229
Pasakiau jiems tiesą.
343
00:23:15,229 --> 00:23:17,606
- Ir jie tavim patikėjo?
- Ne.
344
00:23:17,606 --> 00:23:20,567
Jie nenorėjo girdėti faktų.
345
00:23:21,902 --> 00:23:23,612
Pagrasinau, kad paskambinsiu Čerčiliui.
346
00:23:24,112 --> 00:23:25,697
Neabejoju, kad tai privertė juos suklusti.
347
00:23:25,697 --> 00:23:27,991
PVP turi žinoti, kas čia vadovauja.
348
00:23:27,991 --> 00:23:29,785
Kol de Golis neperėmė vadovavimo.
349
00:23:29,785 --> 00:23:32,371
Turime dėkoti Vinstonui Čerčiliui,
kad atgavai laisvę.
350
00:23:32,371 --> 00:23:34,122
Už Čerčilį.
351
00:23:35,916 --> 00:23:37,292
Malkolmai. Eikš pas mus.
352
00:23:39,169 --> 00:23:40,379
Laba diena.
353
00:23:40,379 --> 00:23:41,755
Kas jis toks?
354
00:23:41,755 --> 00:23:43,423
Atsiprašau, mano draugas
Malkolmas Mageridžas.
355
00:23:43,423 --> 00:23:45,092
Malonu susipažinti, madmuazele.
356
00:23:45,092 --> 00:23:48,595
Malkolmas - žurnalistas, su kuriuo Oskaras
neseniai susipažino viešbutyje „Savoy“.
357
00:23:48,595 --> 00:23:50,597
Jis Paryžiuje rašo straipsnius
apie išlaisvinimą.
358
00:23:50,597 --> 00:23:54,184
Žurnalistas? O Dieve.
359
00:23:54,852 --> 00:23:56,353
Nekenčiu laikraščių.
360
00:23:56,353 --> 00:23:59,273
Beveik viskas, kas juose rašoma,
atneša didžiulės žalos.
361
00:23:59,273 --> 00:24:01,149
Tik ne Londono „Telegraph“.
362
00:24:01,149 --> 00:24:03,402
Mes skelbiame žinias, ne gandus.
363
00:24:03,402 --> 00:24:04,570
Mes nieko nekaltiname.
364
00:24:04,570 --> 00:24:06,822
Mes didžiuojamės tuo, kad skelbiame tiesą.
365
00:24:06,822 --> 00:24:09,157
Kas nors turi tai daryti.
366
00:24:10,784 --> 00:24:13,996
Norėčiau parašyt straipsnį
apie legendinę Koko Šanel
367
00:24:13,996 --> 00:24:15,622
ir jos pergalingą sugrįžimą.
368
00:24:16,206 --> 00:24:17,374
Aš nedalinu interviu žurnalistams.
369
00:24:18,208 --> 00:24:22,671
Jie per dažnai pateikia šmeižtą
vietoje žinių.
370
00:24:22,671 --> 00:24:24,756
Na, apšmeižti jus būtų neatleistina.
371
00:24:25,340 --> 00:24:27,384
Mano skaitytojai nori tiesos.
372
00:24:28,218 --> 00:24:29,511
Pažinti tikrąją jus.
373
00:24:31,847 --> 00:24:33,348
Žinote, ką tik buvau savo butike,
374
00:24:33,348 --> 00:24:35,684
prie kurio per visą gatvę
nusidriekė kareivių eilė.
375
00:24:36,393 --> 00:24:38,562
Štai ko iš manęs nori žmonės.
376
00:24:38,562 --> 00:24:41,273
Klasikos. Jie nori „Chanel No. 5“.
377
00:24:43,025 --> 00:24:44,610
Tegul taip ir lieka.
378
00:24:44,610 --> 00:24:47,029
Tetule, Malkolmo straipsnis
galėtų tau pasitarnauti.
379
00:24:47,029 --> 00:24:49,698
Jis galėtų papasakoti pasauliui,
koks esi geras žmogus.
380
00:24:49,698 --> 00:24:51,742
Tai, kad esi žinoma
ir gyvenai viešbutyje „Ritz“,
381
00:24:51,742 --> 00:24:53,410
nereiškia, kad gali būti puldinėjama.
382
00:24:53,410 --> 00:24:54,912
Žmonės nežino tiesos.
383
00:24:54,912 --> 00:24:57,664
Kad uždarei savo ateljė,
kai naciai įžygiavo į Paryžių.
384
00:24:57,664 --> 00:24:59,750
Kad atsisakei kurti jiems drabužius.
385
00:24:59,750 --> 00:25:01,835
Nenoriu, kad tave apjuodintų kaip Arletę.
386
00:25:05,297 --> 00:25:07,049
Aš viską įsivaizduoju taip.
387
00:25:07,049 --> 00:25:10,052
Straipsnis apžvelgs,
ką jums teko patirti per karą.
388
00:25:10,052 --> 00:25:11,637
Kad teko uždaryti ateljė.
389
00:25:11,637 --> 00:25:13,722
Kad jums pirmoje vietoje buvo moralė,
ne pinigai.
390
00:25:13,722 --> 00:25:15,724
Aš nenoriu būt pastatyta ant pjedestalo.
391
00:25:15,724 --> 00:25:19,937
Aš užsiimu kūryba.
Tegul žmonės vertina mane pagal tai.
392
00:25:19,937 --> 00:25:22,231
Bet jūs esate glaudžiai susijusi
su savo kūryba.
393
00:25:22,231 --> 00:25:24,441
Žmonės pamiršta,
kad kai pradėjote savo verslą,
394
00:25:24,441 --> 00:25:27,319
Prancūzijoje moterims buvo draudžiama
net turėti sąskaitą banke.
395
00:25:27,319 --> 00:25:29,071
Jūsų veikla yra novatoriška.
396
00:25:29,821 --> 00:25:32,866
Jūs madmuazele, esate pionierė.
397
00:25:32,866 --> 00:25:34,493
Žmonės turi tai prisiminti.
398
00:25:37,746 --> 00:25:40,165
Jis gerai pasiruošė. Esu sužavėta.
399
00:25:40,749 --> 00:25:43,502
Kai būsit pasiruošusi papasakoti
savo istorijos pusę,
400
00:25:43,502 --> 00:25:46,046
man būtų didžiulė garbė jums padėti.
401
00:25:47,798 --> 00:25:49,883
Dabar turiu jus palikti.
402
00:25:50,551 --> 00:25:51,552
Apsvarstykit mano pasiūlymą.
403
00:25:52,135 --> 00:25:53,178
Aš galiu padėti.
404
00:25:57,015 --> 00:25:58,267
Pasikalbėk su juo.
405
00:25:58,851 --> 00:26:00,519
Tas Malkolmas - patikimas?
406
00:26:00,519 --> 00:26:02,938
Oskaras pažįsta kelis žurnalistus Londone,
su kuriais jis yra dirbęs.
407
00:26:02,938 --> 00:26:04,565
Esu tikras,
kad gali viską apie jį sužinoti.
408
00:26:04,565 --> 00:26:06,316
Aš tikrai galiu juo pasidomėti.
409
00:26:06,316 --> 00:26:07,609
Prašau, leisk jam.
410
00:26:07,609 --> 00:26:09,611
Leisk man padėti tau, kaip tu padėjai man.
411
00:26:13,073 --> 00:26:14,074
Pažiūrėsim.
412
00:26:17,703 --> 00:26:19,830
Palik šitaip. Bus tobula.
413
00:26:21,248 --> 00:26:23,584
Liliana, girdėjai apie naująją medžiagą?
414
00:26:23,584 --> 00:26:28,046
Juk sakiau. Užtrauktukas turi užsitraukti,
sagos turi užsisegt, o korsetas - laikyti.
415
00:26:28,839 --> 00:26:29,840
Ateik čia!
416
00:26:31,758 --> 00:26:34,678
Jos yra mūsų klientės.
417
00:26:35,596 --> 00:26:37,306
Visa tai turi veikti.
418
00:26:37,306 --> 00:26:38,223
Privalo veikti.
419
00:26:38,223 --> 00:26:41,935
Bet, mesjė, užtruks visą amžinybę,
kol įsiūsiu veikiančius užtrauktukus
420
00:26:41,935 --> 00:26:43,353
ir korsetus į šias mažytes suknias.
421
00:26:43,353 --> 00:26:47,149
Amžinybė yra niekis,
palyginti su tobulumu.
422
00:26:48,025 --> 00:26:49,234
Pirmyn.
423
00:27:03,207 --> 00:27:05,792
Pjerai, reikia aptarti šį dizainą.
424
00:27:05,792 --> 00:27:07,794
Palik mane ramybėje, aš užsiėmęs.
425
00:27:07,794 --> 00:27:10,047
Ką tu veikei visą rytą?
426
00:27:10,047 --> 00:27:15,177
Tik nesakyk, kad ši suknelė yra išbaigta.
427
00:27:15,177 --> 00:27:17,471
Kas tau nepatinka? Mes rengiame lėles.
428
00:27:17,471 --> 00:27:19,932
Pjerai, aš suprantu,
kad tau tai nepatinka.
429
00:27:19,932 --> 00:27:25,270
Tu akivaizdžiai tai demonstruoji,
bet ši suknelė per prasta net ir tau.
430
00:27:25,270 --> 00:27:27,814
Tu man paprasčiausiai keršiji.
431
00:27:27,814 --> 00:27:31,568
Tu darai sau gėdą.
Aš nesiruošiu tau keršyti.
432
00:27:31,568 --> 00:27:34,196
Visas šis sumanymas yra klaida.
433
00:27:35,197 --> 00:27:36,281
Kristianai!
434
00:27:39,409 --> 00:27:43,580
Mudu su Kristianu svarstėm
apie savo tolimesnę karjerą,
435
00:27:43,580 --> 00:27:45,290
metas tau apie tai sužinoti.
436
00:27:45,290 --> 00:27:51,964
Esi riboto proto žmogus
su storais pirštais, kurie nieko negali.
437
00:27:51,964 --> 00:27:55,884
Kristianai, mums reikia aptarti
kelis dalykus
438
00:27:55,884 --> 00:27:59,763
- dėl Mados teatro.
- Mados teatras?
439
00:27:59,763 --> 00:28:03,809
Tai šitaip vadini savo cirką su lėlėmis?
440
00:28:03,809 --> 00:28:05,936
Velniop tavo lėles!
441
00:28:07,479 --> 00:28:11,108
Mudu su Kristianu išeinam
ir įkursim savo mados namus.
442
00:28:11,859 --> 00:28:12,693
Ne...
443
00:28:12,693 --> 00:28:15,070
- Nereikia, Pjerai...
- Tai tiesa, Kristianai?
444
00:28:16,113 --> 00:28:17,114
Pjerai...
445
00:28:19,533 --> 00:28:21,118
Žinai, kokia tavo problema?
446
00:28:21,118 --> 00:28:22,744
Taip. Tu.
447
00:28:23,495 --> 00:28:26,290
Tu ir visi nesąžiningi biurokratai,
448
00:28:26,290 --> 00:28:29,459
kurie vagia kitų talentą
ir pristato jį kaip savąjį.
449
00:28:29,459 --> 00:28:33,672
Katrina!
450
00:28:37,759 --> 00:28:39,303
Ne, ne tai.
451
00:28:39,303 --> 00:28:43,265
O tai, kad tu įsivaizduoji save kažkuo,
kuo nesi.
452
00:28:43,265 --> 00:28:44,349
Kuo gi?
453
00:28:44,349 --> 00:28:45,434
Svarbiu asmeniu.
454
00:28:47,811 --> 00:28:49,479
Kristianai, einam iš čia.
455
00:28:50,439 --> 00:28:53,025
- Kristianai?
- Prašau. Ne dabar.
456
00:28:53,025 --> 00:28:55,736
Negali leisti, kad šis žmogus,
šis kankintojas,
457
00:28:55,736 --> 00:28:58,989
šis vampyras,
ir toliau slopintų tavo talentą.
458
00:29:00,073 --> 00:29:01,617
Man tavęs reikia.
459
00:29:03,327 --> 00:29:04,328
Atleisk man.
460
00:29:10,584 --> 00:29:13,545
Visi ir taip nervinasi.
Ko jūs čia šūkaujat?
461
00:29:14,546 --> 00:29:18,467
Regis, mesjė Balma pagaliau
462
00:29:18,467 --> 00:29:21,720
mielaširdingai pareiškė apie savo išėjimą.
463
00:29:21,720 --> 00:29:23,889
Tikrai? Dabar tam neturime laiko.
464
00:29:23,889 --> 00:29:25,891
Turėsime jo rasti.
465
00:29:25,891 --> 00:29:31,563
Kristianai, tau teks sukurti visus
Leliono mados namų modelius.
466
00:29:31,563 --> 00:29:35,984
Supratau. Žinoma, gaila, kad Balma išeina,
bet aš tave sveikinu.
467
00:29:37,110 --> 00:29:40,405
Noriu aplankyti tėvą.
Negaliu to priimti. Negaliu.
468
00:29:40,405 --> 00:29:44,451
Kristianai, mes suprantam,
kad dabar tavo gyvenimas
469
00:29:44,451 --> 00:29:48,247
kupinas iššūkių,
470
00:29:48,247 --> 00:29:51,750
bet darbas gydo.
471
00:29:51,750 --> 00:29:53,585
Patikėk savimi.
472
00:29:53,585 --> 00:29:55,379
Tu gali, Kristianai. Gali.
473
00:29:56,046 --> 00:29:57,297
Tavo kolekcija bus nuostabi.
474
00:29:59,132 --> 00:30:01,260
Žinau, kad nenuvilsi manęs.
475
00:30:44,428 --> 00:30:45,762
Taip.
476
00:31:22,799 --> 00:31:24,760
Bet kaip jis gvildena straipsnių temas?
477
00:31:24,760 --> 00:31:28,305
Na, iš to, ką girdėjau,
atsiliepimai apie Malkolmą kuo geriausi.
478
00:31:28,972 --> 00:31:30,807
Nė vienas redaktorius,
kuriam jis dirbo, juo nesiskundė.
479
00:31:30,807 --> 00:31:32,518
Ne, bet jie yra jo darbdaviai.
480
00:31:33,018 --> 00:31:34,770
Kaip jo naujausi interviu?
481
00:31:34,770 --> 00:31:40,192
Na, kelis perskaičiau.
Jie griežti, bet nešališki.
482
00:31:40,192 --> 00:31:42,861
Jokios neapykantos ar šmeižto.
483
00:31:43,612 --> 00:31:46,573
Gerai, Oskarai. Aš jam paskambinsiu.
484
00:31:58,460 --> 00:31:59,711
Na, kaip?
485
00:31:59,711 --> 00:32:02,840
Galėtum būti puikus kandidatas darbui MI6.
486
00:32:02,840 --> 00:32:04,967
Gaila, kad naciai pasigriebė tave pirmi.
487
00:32:06,552 --> 00:32:08,220
Malkolmas sakė, kad jei bendradarbiausiu,
488
00:32:08,220 --> 00:32:11,056
britų žvalgyba padės man
atsikratyti kaltinimų dėl kolaboravimo.
489
00:32:11,640 --> 00:32:12,975
Nesijaudink, Oskarai.
490
00:32:14,017 --> 00:32:15,227
Mes tavim pasirūpinsim.
491
00:32:16,144 --> 00:32:17,521
Jei tai mums padės pričiupti Šanel.
492
00:32:18,730 --> 00:32:19,898
O jei ne?
493
00:32:21,441 --> 00:32:22,526
Įduok jos sūnėną.
494
00:32:25,487 --> 00:32:26,738
Jis kovojo už prancūzus.
495
00:32:27,781 --> 00:32:29,366
Jis gynė savo šalį.
496
00:32:29,366 --> 00:32:32,202
Tik nereikia.
Jis žino daugiau, nei tu galvoji.
497
00:32:33,245 --> 00:32:34,246
Apsišik.
498
00:32:35,289 --> 00:32:36,456
Žinai, tu keli man šleikštulį.
499
00:32:40,460 --> 00:32:41,461
Gėda!
500
00:32:41,461 --> 00:32:43,505
Susidėti ir miegoti su priešu.
501
00:32:43,505 --> 00:32:45,549
- Išduoti savo šalį.
- Ji turi sumokėti.
502
00:32:45,549 --> 00:32:48,010
- Ką darysim su ja?
- Nuskusim jai galvą!
503
00:32:55,434 --> 00:33:00,147
Madmuazele,
jie išsitempė Arletę iš viešbučio.
504
00:33:11,867 --> 00:33:14,077
- Išdavikė!
- Kolaborantė!
505
00:33:17,289 --> 00:33:20,250
Susidėti su priešu.
506
00:33:29,760 --> 00:33:32,262
Šis košmaras turi liautis.
507
00:33:32,763 --> 00:33:35,057
Taip tau ir reikia!
508
00:33:44,983 --> 00:33:47,861
- Gėda!
- Išdavikė!
509
00:33:47,861 --> 00:33:49,196
Teisingumas!
510
00:33:50,697 --> 00:33:53,242
Čia tau už tarptautinį užpakalį.
511
00:33:53,242 --> 00:33:55,244
Taip tau ir reikia.
512
00:34:39,121 --> 00:34:44,877
Ją išvežė į darbų stovyklą Vokietijoje.
513
00:34:44,877 --> 00:34:46,210
Į Ravensbriuką.
514
00:34:54,761 --> 00:34:56,346
Ką dar nuo manęs slepi?
515
00:34:58,640 --> 00:35:04,563
Girdėjau gandus
ir paprasčiausiai noriu tave paruošti.
516
00:35:04,563 --> 00:35:05,981
Paruošti mus abu.
517
00:35:07,149 --> 00:35:08,358
Kokie tie gandai?
518
00:35:09,568 --> 00:35:13,822
Vokiečiai veda kalinius
519
00:35:13,822 --> 00:35:16,658
į mirties žygius.
520
00:35:24,416 --> 00:35:25,959
Aš nesuprantu tavęs, Kristianai.
521
00:35:27,044 --> 00:35:31,715
Visą gyvenimą atidavei menui,
piešiniams, naujiems drabužiams.
522
00:35:33,050 --> 00:35:34,801
Gyvenai fantazijų pasaulyje.
523
00:35:35,969 --> 00:35:37,304
Bet kai reikėjo pasirūpinti šeima,
524
00:35:38,305 --> 00:35:44,144
kai reikėjo tavo dėmesio,
kai reikėjo, kad būtum šalia,
525
00:35:46,063 --> 00:35:47,314
tu šito nesugebėjai.
526
00:35:48,815 --> 00:35:51,568
Dingo tavo sesuo.
527
00:35:54,446 --> 00:35:58,951
Prašiau Katrinos
nedalyvauti Pasipriešinimo judėjime.
528
00:36:00,035 --> 00:36:01,745
Aš dariau viską, ką galėjau.
529
00:36:02,663 --> 00:36:03,956
Tu jos vyresnysis brolis.
530
00:36:03,956 --> 00:36:06,500
Jei būtum buvęs tikras vyras,
ji būtų tavęs paklausiusi.
531
00:36:08,502 --> 00:36:10,254
Padariau viską, ką galėjau!
532
00:36:26,728 --> 00:36:28,063
Sveiki.
533
00:36:28,063 --> 00:36:29,815
- Po jūsų.
- Ačiū.
534
00:36:29,815 --> 00:36:33,861
Labas vakaras, madmuazele.
Ačiū, kad sutikote pasikalbėti.
535
00:36:33,861 --> 00:36:35,821
- Išgersite?
- Ačiū.
536
00:36:39,199 --> 00:36:40,701
Siaubingos naujienos apie Arletę.
537
00:36:40,701 --> 00:36:45,873
Girdėjau, tai buvo tikras reginys.
Blogiausiam priešui to nepalinkėčiau.
538
00:36:48,250 --> 00:36:50,085
Už tai, kad nenuskustų galvos.
539
00:36:56,341 --> 00:36:59,595
Bet ką jūs manote apie jas?
540
00:36:59,595 --> 00:37:03,640
Tas kolaborantes.
Pasakykit man. Pasakykit mums.
541
00:37:08,437 --> 00:37:12,733
Arletė pati pasirinko
ir, deja, skaudžiai už tai sumokėjo.
542
00:37:15,402 --> 00:37:18,363
Bet bjauriausia tai,
543
00:37:18,363 --> 00:37:20,908
kad šitaip žiauriai elgiamasi
tik su moterimis.
544
00:37:22,117 --> 00:37:24,661
Kaip tie vyrai iš Prancūzijos policijos,
545
00:37:24,661 --> 00:37:26,330
kurie tarnavo naciams?
546
00:37:27,122 --> 00:37:29,875
- Arba juodosios rinkos prekeiviai?
- Sutinku.
547
00:37:29,875 --> 00:37:36,131
Bet tik moterys viešai žeminamos
ir niekinamos.
548
00:37:37,299 --> 00:37:41,345
Ne, PVP elgiasi kaip viduramžiais.
549
00:37:44,890 --> 00:37:48,143
Ką? Oskarai, tu girtas?
550
00:37:48,644 --> 00:37:49,603
Viskas baigta.
551
00:37:49,603 --> 00:37:52,439
Aš padugnė. Šiukšlė.
552
00:37:53,232 --> 00:37:54,233
Man galas.
553
00:37:54,900 --> 00:37:58,237
Jums gresia pavojus.
Privalot išvažiuot iš Paryžiaus.
554
00:37:58,862 --> 00:38:00,781
- Ką?
- Tučtuojau važiuokit iš Paryžiaus.
555
00:38:00,781 --> 00:38:03,617
Oskarai, kas atsitiko?
556
00:38:04,117 --> 00:38:06,453
Tavo tetai gresia pavojus.
Jie mane privertė.
557
00:38:07,829 --> 00:38:10,040
- Kas?
- MI6.
558
00:38:10,040 --> 00:38:13,085
Jis privertė mane įduoti ją,
o dabar reikalauja, kad įduočiau tave.
559
00:38:13,085 --> 00:38:14,211
Kas?
560
00:38:15,629 --> 00:38:16,630
Mageridžas.
561
00:38:17,381 --> 00:38:21,802
Mageridžas dirba MI6?
Dabar jis kalbasi su ja.
562
00:38:21,802 --> 00:38:23,428
Tu bjauriesi manim, Andrė?
563
00:38:23,428 --> 00:38:24,513
Dabar jis kalbasi su ja.
564
00:38:28,392 --> 00:38:31,103
Žinai, pasakysiu taip.
Viską gerai pasvėrus,
565
00:38:31,103 --> 00:38:35,274
istorija padarys išvadą,
kad Sąjungininkai ne ką geresni už nacius.
566
00:38:35,858 --> 00:38:37,359
Paaiškinkite.
567
00:38:37,359 --> 00:38:40,904
Na, Sąjungininkai
ir toliau taikosi prie Stalino.
568
00:38:40,904 --> 00:38:42,906
Masinio savo tautos žudiko.
569
00:38:43,490 --> 00:38:47,619
Antra vertus,
Vokietija kovojo prieš Staliną.
570
00:38:48,245 --> 00:38:52,875
Deja, jie pasiryžę sunaikinti viską,
kas nevokiška.
571
00:38:52,875 --> 00:38:54,293
Ir tokioje sumaištyje
572
00:38:54,293 --> 00:38:58,297
galima lengvai susižavėti gražiu naciu.
573
00:39:00,799 --> 00:39:02,426
Apie ką tu?
574
00:39:03,010 --> 00:39:05,804
Madmuazele, sklinda gandai,
575
00:39:05,804 --> 00:39:08,557
kad buvai susidėjusi su nacių karininku.
576
00:39:10,726 --> 00:39:12,519
Gandai. Nieko daugiau.
577
00:39:13,187 --> 00:39:15,856
- To nebuvo?
- Gandai yra gandai.
578
00:39:15,856 --> 00:39:18,859
Taip, bet PVP buvo į tave nusitaikiusios.
579
00:39:18,859 --> 00:39:21,111
Leisk man tau padėti
užbėgti tiems gandams už akių,
580
00:39:21,111 --> 00:39:23,864
sužinoti, kas tuos gandus skleidžia,
ir sustabdyti juos.
581
00:39:23,864 --> 00:39:25,991
- Kaip?
- Su faktais.
582
00:39:27,242 --> 00:39:30,370
Jis juk turėjo vardą.
Tas karininkas, su kuriuo tave poruoja.
583
00:39:32,873 --> 00:39:35,209
Nori žinot jo vardą? Tai kaip nors padės?
584
00:39:36,877 --> 00:39:37,878
Padės.
585
00:39:42,007 --> 00:39:43,175
Tik tarp mūsų?
586
00:39:48,805 --> 00:39:49,806
Kaip pasakysi.
587
00:39:53,310 --> 00:39:55,812
Atsiprašau už sutrukdymą.
588
00:39:55,812 --> 00:39:59,024
Koko, mums reikia į butiką.
589
00:39:59,024 --> 00:40:01,652
Visą gatvę užplūdo maištininkai.
Reikia paskubėti.
590
00:40:01,652 --> 00:40:03,612
O Dieve. Paskambinai Klojai?
591
00:40:03,612 --> 00:40:05,948
Taip, paskambinau.
Reikia paskubėt išgelbėti tai,
592
00:40:05,948 --> 00:40:07,449
ką dar galime išgelbėti,
kol visko nesugriovė.
593
00:40:07,449 --> 00:40:09,826
- Viešpatie, mano parduotuvė.
- Gal galiu kuo padėti?
594
00:40:09,826 --> 00:40:11,203
Paskambink man ryte.
595
00:40:11,203 --> 00:40:13,372
Ir galėsime užbaigti pokalbį.
596
00:40:13,372 --> 00:40:15,499
Madam Domenžė tave palydės.
597
00:40:15,499 --> 00:40:17,084
Dieve, kas atsitiko?
598
00:40:19,753 --> 00:40:22,130
Maniau, kad darbas man šį tą reiškė.
599
00:40:22,130 --> 00:40:26,218
Kad tai, ką dariau, šį tą reiškė,
bet galiu pasakyti,
600
00:40:29,555 --> 00:40:31,598
kad dabar taip nebemanau.
601
00:40:31,598 --> 00:40:34,726
Aš net nemanau,
602
00:40:34,726 --> 00:40:38,856
kad esu padorus žmogus.
603
00:40:41,859 --> 00:40:46,280
Sielvartas, kurį jauti
604
00:40:47,197 --> 00:40:51,994
dėl Katrinos likimo, jis kaip...
605
00:40:53,495 --> 00:40:58,333
milžiniška banga,
kuri vėl ir vėl užgriūna tave.
606
00:41:01,461 --> 00:41:06,717
Bet šis potvynis nuslūgs.
607
00:41:07,301 --> 00:41:13,223
Kristianai, paroda - po dviejų dienų,
visi jai ruošiasi.
608
00:41:13,974 --> 00:41:16,602
O darbas, Kristianai...
609
00:41:16,602 --> 00:41:18,604
Darbas gali pastūmėti mus gyventi toliau.
610
00:41:20,147 --> 00:41:24,860
Kūryba negali sustabdyti kulkos,
611
00:41:24,860 --> 00:41:28,530
bet kūryba yra mūsų kelias į priekį.
612
00:41:29,781 --> 00:41:35,871
Mūsų išgelbėjimas. Mūsų išsigelbėjimas.
613
00:41:40,000 --> 00:41:42,211
Aš tau labai dėkingas, Liusjenai.
614
00:41:44,505 --> 00:41:47,090
Bet turiu tavęs paprašyti...
615
00:41:50,427 --> 00:41:53,972
prašau, atsiprašyk mūsų draugų. Nuo manęs.
616
00:41:56,517 --> 00:41:57,935
Atleisk man. Tiesiog...
617
00:42:00,479 --> 00:42:05,192
Aš nebegaliu kurti.
Turiu išvykt iš šio miesto.
618
00:42:09,446 --> 00:42:11,657
Nebegaliu gyvent Paryžiuje.
619
00:42:16,161 --> 00:42:17,788
Oskaras buvo neviltyje.
620
00:42:17,788 --> 00:42:20,207
Arba jie jį nužudys, arba jis juos.
621
00:42:20,707 --> 00:42:21,917
Dieve brangus.
622
00:42:25,295 --> 00:42:26,922
Čia mums nebesaugu.
623
00:42:27,923 --> 00:42:30,425
Mums reikia išvažiuoti. Ir kuo greičiau.
624
00:42:30,425 --> 00:42:32,052
Tu negali išvažiuoti iš Paryžiaus, Koko.
625
00:42:32,052 --> 00:42:35,264
Tai būtų kaltės pripažinimas,
o tu nepadarei nieko blogo.
626
00:42:35,264 --> 00:42:36,765
Bet mes negalime likti Prancūzijoje.
627
00:42:39,977 --> 00:42:41,895
Važiuok su manim. Pasiimk Gabrielę.
628
00:42:41,895 --> 00:42:42,980
Ir kur mes važiuosim?
629
00:42:45,232 --> 00:42:46,608
Ten, kur mums visiems bus saugu.
630
00:44:12,945 --> 00:44:14,488
Labutis.
631
00:44:23,997 --> 00:44:25,415
Oskarai.
632
00:44:25,415 --> 00:44:27,084
Oskarai, atidaryk duris.
633
00:44:28,335 --> 00:44:30,796
Oskarai, tu ten? Mes pametėm Šanel.
634
00:44:31,463 --> 00:44:33,799
Oskarai, gal žinai, kur ji išvyko?
635
00:44:33,799 --> 00:44:35,217
Oskarai, po galais, ką tu padarei?
636
00:44:36,218 --> 00:44:39,137
Oskarai, jei mums nepadėsi,
jie tave suims.
637
00:44:39,137 --> 00:44:41,181
Oskarai. Po galais! Atidaryk duris.
638
00:44:41,181 --> 00:44:42,683
Mes girdim, kad tu ten.
639
00:44:52,568 --> 00:44:54,528
Oskarai! Ne, nešauk! Nereikia!
640
00:45:12,838 --> 00:45:17,134
{\an8}PRANCŪZIJOS IR ŠVEICARIJOS SIENA
641
00:45:27,769 --> 00:45:29,479
Aš laukiau tavęs, Kristianai.
642
00:45:31,315 --> 00:45:32,316
Sėskis.
643
00:45:41,408 --> 00:45:44,786
Sakėt, kad matėte mane su kūdikiu, taip?
644
00:45:46,830 --> 00:45:47,915
Mačiau.
645
00:45:49,041 --> 00:45:51,335
Šįryt, kai ruošiausi išvažiuot
iš Paryžiaus,
646
00:45:54,254 --> 00:46:00,260
pamačiau, kaip moteris
ant bažnyčios laiptų paliko kūdikį.
647
00:46:02,971 --> 00:46:05,891
Aš priėjau, jis pradėjo verkti.
648
00:46:05,891 --> 00:46:10,854
Paėmiau kūdikį ant rankų ir laikiau.
649
00:46:13,148 --> 00:46:16,151
Viskas gerai.
650
00:46:17,319 --> 00:46:18,904
Koks tu gražutis.
651
00:46:19,571 --> 00:46:20,572
Taip.
652
00:46:24,826 --> 00:46:26,453
Iš kur jūs žinojot, kad tai nutiks?
653
00:46:29,122 --> 00:46:31,124
- Ate.
- Ačiū.
654
00:46:34,920 --> 00:46:39,258
Iš kur žinojot, kad tai nutiks? Iš kur?
655
00:46:39,258 --> 00:46:42,594
Aš ne žinau. Aš matau.
656
00:46:44,680 --> 00:46:45,973
Aš bijau.
657
00:46:47,558 --> 00:46:50,811
Aš šitaip bijau dėl Katrinos.
658
00:46:54,481 --> 00:46:55,691
Visą laiką.
659
00:46:58,277 --> 00:46:59,486
Galite man padėti?
660
00:47:01,613 --> 00:47:04,533
Paklausk visatos, ką norėtum sužinoti.
661
00:47:07,995 --> 00:47:10,539
Ar ji gyva?
662
00:47:25,220 --> 00:47:27,389
Atverk savo širdį, Kristianai.
663
00:47:29,141 --> 00:47:30,559
Ji mano sesuo.
664
00:47:33,145 --> 00:47:37,357
Mano širdis atverta.
665
00:47:37,357 --> 00:47:43,197
Ne. Tavo širdis neatverta.
666
00:47:48,285 --> 00:47:51,955
Mano širdis neatverta?
Mano širdis atverta.
667
00:47:53,040 --> 00:47:55,709
Mano širdis atverta!
668
00:48:18,315 --> 00:48:23,779
Katrina. Kur tu?
669
00:48:23,779 --> 00:48:25,155
Kur tu?
670
00:48:28,367 --> 00:48:31,495
Paklausk visatos, ką norėtum sužinoti.
671
00:48:32,788 --> 00:48:36,625
Katrina!
672
00:48:36,625 --> 00:48:39,920
Katrina! Kur tu?
673
00:48:43,632 --> 00:48:44,967
Tu gyva?
674
00:48:57,938 --> 00:48:59,189
Ji sugrįš.
675
00:49:07,406 --> 00:49:09,741
Tik jei parodysi jai kelią.
676
00:49:09,741 --> 00:49:13,912
Tu privalai sekti savo įkvėpimu.
Privalai kurti.
677
00:49:14,788 --> 00:49:17,457
Privalai surasti savo širdį.
678
00:49:18,458 --> 00:49:23,463
Privalai surasti savo gyvenimą.
Tai tavo išsigelbėjimas.
679
00:49:24,590 --> 00:49:28,802
Ir galbūt tuomet ji galės sugrįžti
ir surasti tave.
680
00:49:33,724 --> 00:49:35,434
Tai tavo išsigelbėjimas.
681
00:50:25,484 --> 00:50:31,114
{\an8}Mados teatras buvo atidarytas Luvre
1945 m. kovo 28 d.
682
00:50:36,912 --> 00:50:40,916
{\an8}Paroda pritraukė virš 100 000 lankytojų.
683
00:50:46,004 --> 00:50:50,175
{\an8}Dirbdami kartu dizaineriai
suteikė Prancūzijai viltį...
684
00:51:01,228 --> 00:51:03,355
{\an8}KŪRĖJAI:
685
00:51:03,355 --> 00:51:08,652
{\an8}BALENCIAGA - LELIONAS - FATAS
686
00:51:08,652 --> 00:51:12,322
{\an8}BALMA - BERARAS
687
00:51:12,322 --> 00:51:15,951
{\an8}LANVIN MADOS NAMAI - ROŠA MADOS NAMAI
688
00:51:15,951 --> 00:51:19,663
{\an8}PATU MADOS NAMAI - „VAN CLEEF & ARPELS“
689
00:51:19,663 --> 00:51:23,041
{\an8}SKIAPARELI MADOS NAMAI - KOKTO
690
00:51:23,041 --> 00:51:26,253
{\an8}GRĖ MADOS NAMAI - MOLINIU
KOMPANIJA „CARTIER“
691
00:51:26,253 --> 00:51:29,464
{\an8}Visi kartu jie išgelbėjo nuo išnykimo
Prancūzijos madą.
692
00:51:29,464 --> 00:51:33,051
{\an8}ERMES MADOS NAMAI
RIČI MADOS NAMAI - „PHILIPPE & GASTON“
693
00:51:42,603 --> 00:51:49,610
{\an8}O dvi sukneles,
kurios sulaukė daugiausiai pagyrų,
694
00:51:55,574 --> 00:51:58,827
{\an8}sukūrė...
695
00:52:05,709 --> 00:52:08,545
KRISTIANAS DIORAS
696
00:53:24,329 --> 00:53:26,331
Išvertė Laima Banionienė