1 00:00:05,547 --> 00:00:08,132 PO KETVERIŲ NACIŲ OKUPACIJOS METŲ 2 00:00:10,177 --> 00:00:12,554 SĄJUNGININKAI IŠVADUOJA PARYŽIŲ 3 00:00:16,308 --> 00:00:19,102 ATVYKSTA GENEROLAS DE GOLIS 4 00:00:19,102 --> 00:00:23,023 SUIMAMI PRANCŪZIJOS KOLABORANTAI 5 00:00:26,401 --> 00:00:29,363 LIEJASI ŠAMPANO UPĖS 6 00:00:32,406 --> 00:00:34,785 VISI ŠVENČIA 7 00:00:34,785 --> 00:00:38,205 1944 M. RUGPJŪČIO 29 D. 8 00:00:41,875 --> 00:00:42,876 Tostas. 9 00:00:43,669 --> 00:00:44,878 Už Paryžių! 10 00:00:44,878 --> 00:00:45,963 Mes vėl laisvi! 11 00:00:47,631 --> 00:00:51,969 Už tai, kad mieste neliktų sielvarto ir priešas neįkeltų kojos... 12 00:00:51,969 --> 00:00:55,264 Kad negirdėtume sumautos vokiečių kalbos. 13 00:00:56,181 --> 00:00:57,349 {\an8}- Brangute. - Pradėjai be manęs. 14 00:00:57,349 --> 00:00:59,059 {\an8}ARLETĖ - GARSIAUSIA PRANCŪZIJOS AKTORĖ 15 00:00:59,059 --> 00:01:01,728 {\an8}Žinojom, kad ateisi iškart, kai iššaus šampanas. Ir štai tu čia! 16 00:01:01,728 --> 00:01:03,856 Atrodai pritrenkiančiai. Graži šukuosena. 17 00:01:04,730 --> 00:01:06,859 Režisierius liepė atsiauginti plaukus. 18 00:01:06,859 --> 00:01:08,610 Vaidmeniui tinka tobulai. 19 00:01:08,610 --> 00:01:11,697 Susipažink su mano sūnėnu Andrė. 20 00:01:11,697 --> 00:01:12,906 Andrė. 21 00:01:12,906 --> 00:01:15,284 O Dieve. Madmuazele. 22 00:01:15,284 --> 00:01:19,830 Koko pasakojo, kiek jums teko iškęsti kančių tame vokiečių kalėjime. 23 00:01:20,455 --> 00:01:21,498 Jūs didvyris. 24 00:01:21,498 --> 00:01:23,709 Žiūrėkit, jis paraudo. 25 00:01:23,709 --> 00:01:27,462 O čia jo geras draugas nuo Kembridžo laikų Oskaras Deivisas. 26 00:01:27,462 --> 00:01:29,464 Mano mama mirtų dėl jūsų autografo. 27 00:01:30,048 --> 00:01:34,678 Mes su Oskaru žiūrėjom „Hôtel du Nord“ šimtą kartų, jei ne daugiau. 28 00:01:35,262 --> 00:01:36,930 Nesakei, kad jis toks gražuolis. 29 00:01:37,514 --> 00:01:40,309 Nė negalvok apie tai. 30 00:01:40,309 --> 00:01:41,852 Jis tik mano. 31 00:01:44,021 --> 00:01:46,231 Be to, lyg ir turi draugą vokietį. 32 00:01:46,231 --> 00:01:47,691 Susitikinėjai su vokiečiu? 33 00:01:47,691 --> 00:01:49,610 Vaikinai, visada žinokit. 34 00:01:50,569 --> 00:01:54,364 Mano širdis prancūziška, bet užpakalis - tarptautinis. 35 00:01:55,866 --> 00:01:56,867 Gana tų kalbų. 36 00:01:56,867 --> 00:02:02,664 Andrė, būk malonus, parodyk, kaip tikras karo didvyris moka šokdinti. 37 00:02:05,918 --> 00:02:07,002 Pasilenk. 38 00:02:07,002 --> 00:02:10,464 Girdėjau, kad de Golis ketino švęsti su fejerverkais, bet šito jau per daug. 39 00:02:10,464 --> 00:02:12,716 Atsitiktinės kulkos, paleistos girtų vyrų. 40 00:02:12,716 --> 00:02:15,135 - Manai, čia saugu? - Žinoma! 41 00:02:15,135 --> 00:02:18,180 Turtingi ir seksualūs visada viršūnėje! 42 00:02:18,180 --> 00:02:20,849 Nagi, dar šampano! 43 00:03:23,662 --> 00:03:26,707 ĮKVĖPTA TIKRŲ ĮVYKIŲ 44 00:03:34,631 --> 00:03:36,508 Matau jus, vaikai mano. 45 00:03:38,010 --> 00:03:42,472 Šįvakar jūs visi - mano vaikai. 46 00:03:43,265 --> 00:03:44,266 Šiame name. 47 00:03:45,267 --> 00:03:46,268 Šiame kambaryje. 48 00:03:47,311 --> 00:03:49,980 Mes dar neatsigavome po karo. 49 00:03:50,731 --> 00:03:53,609 Po šitiek mirčių ir pražūčių. 50 00:03:55,861 --> 00:03:58,488 Kitapus tamsos upės 51 00:03:59,865 --> 00:04:02,910 mūsų visų laukia nežinomybė. 52 00:04:06,038 --> 00:04:10,584 Ten mus kviečia dvasios. 53 00:04:11,418 --> 00:04:13,712 Mes visi buvome tamsoje. 54 00:04:14,546 --> 00:04:17,048 Ji atėmė iš mūsų gyvenimą. 55 00:04:17,048 --> 00:04:18,300 Katrina! 56 00:04:26,433 --> 00:04:29,436 Atėmė mūsų mylimuosius. 57 00:04:30,270 --> 00:04:33,899 Šįvakar mes panaikinsime tuos nuodus. 58 00:04:35,234 --> 00:04:40,489 Įžiebsime šviesą ten, kur labai ilgai jos nebuvo. 59 00:04:43,283 --> 00:04:46,119 Ir tam mums padės Taro kortos. 60 00:04:48,497 --> 00:04:50,207 Kas norėtų būti pirmas? 61 00:04:51,583 --> 00:04:55,879 Kas norėtų pradėti mūsų kelionę kitapus upės? 62 00:04:55,879 --> 00:04:56,964 Aš. 63 00:04:59,758 --> 00:05:03,554 {\an8}MADAM DELEI AIŠKIAREGĖ 64 00:05:04,721 --> 00:05:05,973 Prašau. 65 00:05:06,974 --> 00:05:08,350 Koko, įleisk mane. 66 00:05:10,143 --> 00:05:11,562 - Kas ten? - Arletė. 67 00:05:14,147 --> 00:05:16,608 Nežinojau, į ką dar galėčiau kreiptis. Turi man padėti. 68 00:05:17,109 --> 00:05:20,654 Prieš mano namus stovėjo minia žmonių ir šaukė mano vardą. 69 00:05:20,654 --> 00:05:22,865 - Turi paslėpti mane, Koko. - Gal tu sapnavai? 70 00:05:22,865 --> 00:05:24,783 Ne! Aš ėjau namo ir pamačiau juos 71 00:05:24,783 --> 00:05:28,704 su akmenimis ir ginklais rankose, reikalaujančius nuskusti man galvą. 72 00:05:29,204 --> 00:05:31,748 Ačiū Dievui, kad nebuvau namie. Turi mane paslėpti, Koko. 73 00:05:31,748 --> 00:05:35,419 Aš paskambinsiu. Parūpinsim tau kambarį. Čia tu būsi saugi. 74 00:05:35,419 --> 00:05:37,462 Tu nesupranti. Jie veržiasi į namus. 75 00:05:37,462 --> 00:05:40,215 PVP nariai žiauresni už vokiečius. Jie mane nužudys. 76 00:05:40,215 --> 00:05:42,134 Ne, jie to tikrai nepadarys. 77 00:05:42,134 --> 00:05:43,886 Naciai metų metus mane spaudė 78 00:05:43,886 --> 00:05:49,224 vaidinti jų kvailuose propagandiniuose filmuose, bet aš nesutikau. 79 00:05:50,142 --> 00:05:51,393 Taip, žinau. 80 00:05:51,393 --> 00:05:52,769 Nesu išdavikė. 81 00:05:54,313 --> 00:05:55,522 Aš įsimylėjau. 82 00:05:56,106 --> 00:05:57,107 Suprantu. 83 00:05:58,400 --> 00:06:02,571 Koko, dabar žiniasklaida skleidžia kaltinimus. 84 00:06:02,571 --> 00:06:05,157 Vadina mane horizontalia kolaborante. 85 00:06:05,741 --> 00:06:09,953 Koko, žmonėms reikia priminti, kad tai buvo meilė. 86 00:06:10,954 --> 00:06:11,997 Meilė. 87 00:06:12,789 --> 00:06:15,334 Nesu išdavikė dėl to, kad pasidaviau žmogiškiems jausmams. 88 00:06:28,138 --> 00:06:29,348 Katrina! 89 00:06:43,153 --> 00:06:45,656 Pastebėjau, kad jūs nesibūrėte, mesjė... 90 00:06:45,656 --> 00:06:46,907 Mesjė... 91 00:06:46,907 --> 00:06:47,991 Dioras. 92 00:06:48,700 --> 00:06:50,327 Visi esame to verti, mesjė Diorai. 93 00:06:50,994 --> 00:06:52,371 Kodėl jūs manote kitaip? 94 00:06:52,371 --> 00:06:56,875 Tiesiog man reikia kai kur nueiti. Ir tiek. 95 00:07:02,005 --> 00:07:03,048 Mesjė Diorai. 96 00:07:04,800 --> 00:07:06,218 Galiu jūsų paklausti? 97 00:07:07,803 --> 00:07:11,390 Ko labiausiai trokštate šiame pasaulyje? 98 00:07:13,725 --> 00:07:17,062 Tai, ko labiausiai trokštu šiame pasauly, negaliu turėti. 99 00:07:19,314 --> 00:07:20,691 Pažiūrėsim. 100 00:07:37,332 --> 00:07:39,001 Jūsų mylimas žmogus spąstuose. 101 00:07:44,548 --> 00:07:45,841 Matau su jumis vaiką. 102 00:07:48,719 --> 00:07:50,596 Jūs turite vaiką? 103 00:07:54,516 --> 00:07:55,517 Ne. 104 00:07:57,477 --> 00:07:58,604 Rankose laikote vaiką. 105 00:07:59,688 --> 00:08:01,106 Kūdikį. 106 00:08:03,734 --> 00:08:04,902 Aš neturiu vaiko. 107 00:08:10,407 --> 00:08:11,408 Jau eisiu. 108 00:08:17,664 --> 00:08:19,541 Jei norėtumėte pratęsti, 109 00:08:24,463 --> 00:08:25,547 rasite mane čia. 110 00:08:40,145 --> 00:08:41,730 Labas rytas. 111 00:08:43,732 --> 00:08:45,984 Deja, madmuazelė dabar negali. 112 00:08:45,984 --> 00:08:48,028 Ji dar pusryčiauja. 113 00:08:50,197 --> 00:08:51,490 {\an8}Šito negali būti. 114 00:08:51,490 --> 00:08:53,909 Maniau, kad Arletė juokavo apie savo meilužį vokietį. 115 00:08:53,909 --> 00:08:55,744 Netikėk nė žodžiu, kas ten parašyta. 116 00:08:55,744 --> 00:08:58,580 Kaip ji galėjo taip kvailai pasielgti? Juk ji viešas asmuo. 117 00:08:59,581 --> 00:09:00,707 Niekuo negalima tikėti. 118 00:09:00,707 --> 00:09:02,793 - Taip. - Baronas Vofrelionas suimtas. 119 00:09:02,793 --> 00:09:05,212 Iki šiol negaliu atsigauti. 120 00:09:05,212 --> 00:09:06,296 Suprantu. 121 00:09:06,296 --> 00:09:08,674 Negalėjau nė įsivaizduot, kaip jis buvo susijęs su naciais. 122 00:09:08,674 --> 00:09:10,801 Bet primygtinai prašyčiau palaukti... 123 00:09:12,094 --> 00:09:13,095 Alio? 124 00:09:16,557 --> 00:09:19,101 Madmuazele, pas jus ateina vyrai. 125 00:09:20,269 --> 00:09:24,606 Dar nebaigiau valgyti, be to, norėčiau dar mėsos kukulio. 126 00:09:24,606 --> 00:09:28,569 Jie yra Prancūzijos vidaus pajėgų pareigūnai. 127 00:09:28,569 --> 00:09:30,404 Jie gali palaukti. 128 00:09:30,404 --> 00:09:32,114 - Stokit! - Iš kelio! 129 00:09:32,114 --> 00:09:33,448 Madmuazele Šanel, 130 00:09:34,366 --> 00:09:37,578 jūs suimama dėl įtarimų kolaboravus su naciais. 131 00:09:38,829 --> 00:09:39,663 Tai melas. 132 00:09:39,663 --> 00:09:43,584 Siūlyčiau pasikalbėti su generolu Pjeru Reverdi. 133 00:09:44,168 --> 00:09:46,461 Jis tikrai nepritartų tokiam jūsų įsiveržimui. 134 00:09:46,461 --> 00:09:49,506 Prancūzijos vidaus pajėgos jam nepaklūsta. 135 00:09:49,506 --> 00:09:51,258 Mes tarnaujame Šarliui de Goliui. 136 00:09:51,258 --> 00:09:52,384 Nekelkit scenos. 137 00:09:52,384 --> 00:09:54,511 Kaip aš galėčiau? 138 00:09:54,511 --> 00:09:55,971 Nelieskit jos! 139 00:09:55,971 --> 00:09:57,598 Gerai. 140 00:09:58,640 --> 00:10:01,101 Branguti, tik nereikia dramų. 141 00:10:01,101 --> 00:10:03,854 Prisėskite. Aš greitai. Nesijaudinkit. 142 00:10:05,439 --> 00:10:06,899 Mašina laukia. 143 00:10:17,826 --> 00:10:18,911 Išdavikės! 144 00:10:19,661 --> 00:10:20,746 Suimkit jas! 145 00:10:21,955 --> 00:10:22,956 Gėda! 146 00:10:22,956 --> 00:10:25,375 Nesuprantu, kas čia vyksta? 147 00:10:26,168 --> 00:10:28,003 Žiūrėkit. Dar viena! 148 00:10:31,173 --> 00:10:33,759 - Padėkit man! Padėkit! - Ateik čia. 149 00:10:34,968 --> 00:10:36,136 Judinkis! 150 00:10:40,599 --> 00:10:43,477 Štai kas būna toms, kurios susideda su priešais. 151 00:10:45,354 --> 00:10:48,607 - O Dieve. - Gėda! 152 00:10:57,199 --> 00:10:58,408 Jos moterys. 153 00:10:59,910 --> 00:11:02,955 - Miegojo su priešais. - Taip jums ir reikia! 154 00:11:08,210 --> 00:11:09,419 - Išdavikė! - O Dieve. 155 00:11:11,672 --> 00:11:13,549 Teisingumas kolaborantams. 156 00:11:33,110 --> 00:11:34,778 Kristianai, galiu užeiti? 157 00:11:34,778 --> 00:11:38,699 Noriu tau kai ką parodyti, kas tikrai tau pakels nuotaiką 158 00:11:38,699 --> 00:11:41,118 ir išspaus šypseną veide. 159 00:11:42,244 --> 00:11:44,746 Liusjenai, aš dabar... 160 00:11:44,746 --> 00:11:48,458 Kadangi jaučiu tau didžiulę pagarbą 161 00:11:48,458 --> 00:11:52,838 ir labai gerbiu tave bei tavo talentą, 162 00:11:52,838 --> 00:11:56,466 noriu, kad pirmas tai pamatytum. 163 00:11:56,466 --> 00:11:59,469 Ir gal nueitum su manim į Mados tarybą? 164 00:11:59,469 --> 00:12:02,347 Mums teks gerokai pasistengti, kad įtikintume jos narius. 165 00:12:04,892 --> 00:12:07,936 Gerai. Tai pokštas. 166 00:12:07,936 --> 00:12:09,646 Ne, ne pokštas. 167 00:12:10,898 --> 00:12:13,692 Tai - Prancūzijos mados ateitis. 168 00:12:15,903 --> 00:12:19,239 Ponai ir ponios, prašyčiau jūsų dėmesio. 169 00:12:19,239 --> 00:12:23,577 Visų pirma norėčiau padėkoti, kad susirinkote per trumpą laiką 170 00:12:23,577 --> 00:12:26,914 ir sutikote išklausyti mano pasiūlymą. 171 00:12:29,958 --> 00:12:34,338 Mes sukursime po miniatiūrinę suknelę 172 00:12:34,338 --> 00:12:40,260 ir papuošime jomis šiuos manekenus. 173 00:12:40,260 --> 00:12:44,848 Nori, kad kurtume drabužius lėlėms? 174 00:12:45,349 --> 00:12:50,270 Suprantu, jūs turbūt galvojate, kad tai - visiška beprotybė. 175 00:12:51,271 --> 00:12:54,983 Visi žinome, kad naciai sunaikino visus audinius, 176 00:12:54,983 --> 00:12:57,945 degindami visus sandėlius iš eilės, 177 00:12:57,945 --> 00:13:04,451 tad neturime pakankamai audinių, kad galėtume kurti savo kolekcijas. 178 00:13:04,451 --> 00:13:08,497 Šiuo metu visoje Prancūzijoje nėra tiek audinių, 179 00:13:08,497 --> 00:13:12,835 kad būtų užtikrintas nors vienų mados namų išlikimas. 180 00:13:13,335 --> 00:13:17,089 Miniatiūriniams drabužiams reikia mažiau audinio, 181 00:13:17,089 --> 00:13:21,468 mažiau priedų, mažiau išlaidų - visko mažiau. 182 00:13:21,468 --> 00:13:25,597 Jau užsakiau pagrindinę parodų salę Luvro muziejuje. 183 00:13:26,181 --> 00:13:29,977 Joje bus sukurtos dekoracijos. Pastatytos gatvės, salonai. 184 00:13:29,977 --> 00:13:32,855 Bet tam įgyvendinti teturime dvi savaites. 185 00:13:32,855 --> 00:13:37,150 Jei dirbsime kartu ir sukursime bendrą šou, 186 00:13:37,150 --> 00:13:40,988 galbūt turėsime šansą išsilaikyti. 187 00:13:40,988 --> 00:13:45,701 Liusjenai, žmonės neis į Luvrą pažiūrėti kažkokių kvailų lėlių. 188 00:13:46,451 --> 00:13:49,329 Bet jie matys ne vien kvailas lėles. 189 00:13:50,080 --> 00:13:52,583 Jie matys vieni kitus, 190 00:13:52,583 --> 00:13:58,046 atgyjantį Paryžių, po Eliziejaus laukus vaikštančius žmones. 191 00:14:00,174 --> 00:14:01,842 Tai bus vilties paroda. 192 00:14:01,842 --> 00:14:03,302 Tai įmanoma padaryti. 193 00:14:05,762 --> 00:14:07,848 Mums mirtinai reikia sprendimo. 194 00:14:07,848 --> 00:14:09,725 O tai galėtų padėti mums tęsti savo darbus. 195 00:14:09,725 --> 00:14:15,314 Kokto ir Beraras maloniai sutiko sukurti mums dekoracijas. 196 00:14:16,023 --> 00:14:17,649 {\an8}KRISTIANAS BERARAS DAILININKAS, DIZAINERIS 197 00:14:17,649 --> 00:14:19,610 {\an8}Mainais už butelį reto armanjako. 198 00:14:19,610 --> 00:14:22,404 {\an8}Tai bus labai keista, bet kas sakė, kad keista negali būti gražu? 199 00:14:22,404 --> 00:14:23,947 {\an8}ŽANAS KOKTO DAILININKAS, SCENARISTAS 200 00:14:23,947 --> 00:14:26,950 Gal pasiūlykim ir madmuazelei Šanel? 201 00:14:26,950 --> 00:14:28,243 {\an8}Nė už ką. 202 00:14:28,243 --> 00:14:29,453 {\an8}ŽAKAS FATAS DRABUŽIŲ DIZAINERIS 203 00:14:29,453 --> 00:14:31,371 {\an8}Ne. Paklausykit. Ji taip ilgai nieko naujo nekūrė. 204 00:14:31,371 --> 00:14:33,707 Jei ji ką nors sukurs, susirinks daugiau žmonių. 205 00:14:33,707 --> 00:14:36,251 Jei ji dalyvaus, manęs nebus. 206 00:14:36,251 --> 00:14:37,961 Ji nebus kviečiama. 207 00:14:37,961 --> 00:14:43,884 Šis pasiūlymas teikiamas tik tarybos nariams, ji nėra mūsų narė. 208 00:14:43,884 --> 00:14:47,679 Trumpai pasitarkite tarpusavyje, 209 00:14:48,305 --> 00:14:49,681 o tada nubalsuosime. 210 00:14:53,310 --> 00:14:55,771 PERGALĖ 211 00:15:12,162 --> 00:15:13,288 Jūsų profesija. 212 00:15:14,456 --> 00:15:15,832 Atsiprašau? 213 00:15:19,253 --> 00:15:22,089 Aš kuriu sukneles ir kvepalus. 214 00:15:23,382 --> 00:15:26,426 Nutraukėte verslą, kai Paryžių okupavo naciai? 215 00:15:28,428 --> 00:15:29,596 Jūs vedęs? 216 00:15:30,639 --> 00:15:32,224 Vedęs, tiesa? 217 00:15:32,224 --> 00:15:35,394 Duosiu jūsų žmonai buteliuką „Chanel No. 5“. 218 00:15:35,394 --> 00:15:38,230 Galėsit pasakyti, kad gavot juos iš pačios madmuazelės Šanel. 219 00:15:38,939 --> 00:15:40,524 Ir ji mylės jus amžinai. 220 00:15:41,775 --> 00:15:42,776 Atsakykite į klausimą. 221 00:15:42,776 --> 00:15:47,072 Taip, aš nutraukiau verslą. Verčiau badauti, nei rengti nacius. 222 00:15:48,031 --> 00:15:51,159 Išvykau iš Paryžiaus su savo sūnėnu Andrė ir jo dukrele Gabriele. 223 00:15:51,159 --> 00:15:53,328 Andrė tarnavo Prancūzijos kariuomenėje, 224 00:15:53,328 --> 00:15:55,497 bet pateko į nacių rankas ir buvo kalinamas žiauriomis sąlygomis. 225 00:15:55,497 --> 00:15:57,833 - Tiesiog baisiomis. - Bet jis buvo paleistas. 226 00:15:58,834 --> 00:16:02,129 Dauguma tų, kurie buvo išsiųsti į nacių belaisvių stovyklas, negrįžo. 227 00:16:02,129 --> 00:16:04,798 Jam turbūt pasisekė. 228 00:16:04,798 --> 00:16:06,258 Pasisekė? 229 00:16:07,176 --> 00:16:11,513 Kiek žinome, jums šiuo klausimu labai padėjo baronas Vofrelionas. 230 00:16:11,513 --> 00:16:14,850 Jei jis kaip nors susijęs su Andrė išlaisvinimu, man tai naujiena. 231 00:16:18,979 --> 00:16:21,773 Okupacijos metu jūs gyvenote viešbutyje „Ritz“, tiesa? 232 00:16:21,773 --> 00:16:25,986 Branguti, aš ten gyvenau prieš karą ir karo metu. 233 00:16:25,986 --> 00:16:27,487 Ir dabar tebevadinu jį savo namais. 234 00:16:27,487 --> 00:16:31,116 Visiems žinoma, kad ten mėgdavo rinktis nacių aukščiausioji vadovybė. 235 00:16:31,116 --> 00:16:32,784 Nežinau, ar jie ten mėgdavo rinktis, bet... 236 00:16:32,784 --> 00:16:35,746 Turėjote progą susipažinti su Valteriu Šelenbergu? 237 00:16:35,746 --> 00:16:37,956 Ne. Kiek žinau, ne. 238 00:16:37,956 --> 00:16:40,250 Jį matė viešbutyje „Ritz“, kuriame gyvenote. 239 00:16:40,250 --> 00:16:43,754 Negaliu atsakyti už visus, kurie įžengdavo pro viešbučio duris. 240 00:16:43,754 --> 00:16:46,632 Turime priežastį manyti, kad į Ispaniją keliavote jo prašymu. 241 00:16:46,632 --> 00:16:48,300 Ir kokia gi ta priežastis? 242 00:16:48,300 --> 00:16:51,053 Madmuazele, jus matė Madride. 243 00:16:52,137 --> 00:16:55,140 Be nacių leidimo kirsti sienas buvo neįmanoma. 244 00:16:55,140 --> 00:16:58,060 Turite kelionės dokumentus su mano pavarde? Parodykit juos man. 245 00:16:58,727 --> 00:17:00,938 Jūsų priežastys pagrįstos gandais. 246 00:17:02,814 --> 00:17:05,567 Todėl arba pareikškite kaltinimus, arba paleiskit mane. 247 00:17:07,778 --> 00:17:10,614 - Geros dienos, ponai. - Jūs niekur neisite. 248 00:17:12,115 --> 00:17:15,577 Turite čia telefoną, tiesa? Norėčiau išsklaidyti visus neaiškumus. 249 00:17:15,577 --> 00:17:17,412 Sėskitės. Tučtuojau. 250 00:17:17,412 --> 00:17:19,790 Esu girdėjusi ir apie PVP, ir apie jūsų veiklos metodus. 251 00:17:20,332 --> 00:17:23,001 Esu tikra, kad mano geras draugas seras Vinstonas Čerčilis 252 00:17:23,001 --> 00:17:26,588 nepaglostys tų, kurie pažeidžia mano pagrindines teises. 253 00:17:26,588 --> 00:17:30,676 Taip. Seras Vinstonas tikrai žinos, ką su jumis daryti. 254 00:17:31,426 --> 00:17:32,427 Ir su tavim. 255 00:17:37,057 --> 00:17:38,225 Manote, aš blefuoju? 256 00:17:46,733 --> 00:17:48,986 Ji grasina įvelti į tai jūsų ministrą pirmininką. 257 00:17:48,986 --> 00:17:50,070 Girdėjau. 258 00:17:50,571 --> 00:17:52,239 Ar tai įmanoma? 259 00:17:52,239 --> 00:17:53,448 Deja, taip. 260 00:17:54,032 --> 00:17:57,035 MI6 apklausė Elzą Lombardi Madride, ir ji patvirtino, 261 00:17:57,035 --> 00:18:00,080 kad Šanel ir Čerčilis iš tikrųjų gerai pažįsta vienas kitą. 262 00:18:00,080 --> 00:18:02,249 Nenoriu, kad čia įsiveltų Čerčilis. 263 00:18:02,249 --> 00:18:05,085 Neleiskit jai jam paskambinti, ir nieko neatsitiks. 264 00:18:05,085 --> 00:18:06,253 Pone. 265 00:18:06,253 --> 00:18:08,005 Jums bus įdomu išgirsti, ką ji sako. 266 00:18:08,005 --> 00:18:08,964 Tikrai? 267 00:18:08,964 --> 00:18:13,468 ...tai. Ne visiems tinka diržu paryškintas liemuo. 268 00:18:13,468 --> 00:18:16,680 Tavo figūra be diržo atrodytų daug geriau. 269 00:18:16,680 --> 00:18:17,764 Patikėk manim. 270 00:18:22,728 --> 00:18:24,605 Žinai, kas aš tokia? 271 00:18:32,237 --> 00:18:33,238 Dėl Dievo meilės. 272 00:18:36,909 --> 00:18:39,620 Taip. Daug geriau. 273 00:18:41,371 --> 00:18:43,582 Kada pagaliau galėsiu paskambinti? 274 00:18:46,418 --> 00:18:50,923 Ponai ir ponios, dar turite kelias minutes. 275 00:18:50,923 --> 00:18:54,384 Kristianai, tai mūsų šansas. 276 00:18:54,384 --> 00:18:57,221 Man pavyko susitarti dėl susitikimo su keliais investuotojais. 277 00:18:57,221 --> 00:18:59,973 Turime pradėti savo verslą. 278 00:18:59,973 --> 00:19:03,769 Tinkamai suplanavę, kitam sezonui būsim visiškai pasiruošę. 279 00:19:03,769 --> 00:19:06,980 Pradėkime savo verslą, kol kiti bandys 280 00:19:06,980 --> 00:19:09,650 aprengti Leliono kvailas lėles. 281 00:19:09,650 --> 00:19:12,569 Prašyčiau balsuoti. 282 00:19:12,569 --> 00:19:16,657 Kas už tai, kad kurtume bendrą šou? 283 00:19:21,995 --> 00:19:24,540 Nubalsavome. Ačiū Dievui. 284 00:19:25,832 --> 00:19:26,834 Puiki mintis. 285 00:19:26,834 --> 00:19:28,669 Taip, iškart jam pranešiu. 286 00:19:28,669 --> 00:19:30,045 - Pone. - Taip? 287 00:19:30,712 --> 00:19:32,673 Ministras pirmininkas Čerčilis paskambino į Londono centrinę būstinę 288 00:19:32,673 --> 00:19:33,799 dėl panelės Šanel. 289 00:19:33,799 --> 00:19:34,883 Ką? 290 00:19:35,509 --> 00:19:37,094 Bet jai nebuvo leista naudotis telefonu. 291 00:19:37,094 --> 00:19:39,388 Man pranešė, kad su juo susisiekė jos tarnaitė. 292 00:19:40,264 --> 00:19:43,225 Dabar mums uždrausta apklausti jo pažįstamuosius 293 00:19:43,225 --> 00:19:44,643 be rašytinio jo sutikimo. 294 00:19:44,643 --> 00:19:47,062 Mums nereikėjo pasitelkti tavęs ją areštuoti. 295 00:19:47,062 --> 00:19:49,606 Jūs nieko nežinojot apie jos kelionę į Madridą. 296 00:19:49,606 --> 00:19:53,485 Visi norime to paties rezultato ir mes vis dar galime jums padėti. 297 00:19:53,485 --> 00:19:54,903 Kaip? 298 00:19:54,903 --> 00:19:57,030 Na, su jos byla dirba dar vienas agentas, 299 00:19:57,030 --> 00:19:58,949 kuris gali padaryt poveikį jos sūnėnui. 300 00:19:59,741 --> 00:20:03,036 Jei informacija, kurią jis surinks apie Šanel, bus jai gan nepalanki, 301 00:20:03,036 --> 00:20:05,956 Čerčilis nebegalės viešai jos ginti, 302 00:20:06,748 --> 00:20:09,793 ir tada jūs galėsit oficialiai ją suimti. 303 00:20:09,793 --> 00:20:12,129 Bet kol kas ją teks paleisti. 304 00:20:15,757 --> 00:20:16,758 Skambink. 305 00:20:30,022 --> 00:20:31,523 Metas veikti. 306 00:20:31,523 --> 00:20:35,194 Mums reikia, kad supažindintum jį su Šanel. 307 00:20:36,737 --> 00:20:38,030 Gerai, supratau. 308 00:20:52,836 --> 00:20:54,922 Nežinojau, kad tu Paryžiuje. 309 00:20:55,631 --> 00:21:00,761 Tik susirinksiu likusius daiktus ir netrukus išeisiu. Gali nesijaudinti. 310 00:21:08,060 --> 00:21:09,436 Reikėtų pasikalbėti apie Katriną. 311 00:21:09,436 --> 00:21:10,938 Apie ką būtent? 312 00:21:13,023 --> 00:21:16,151 Kad ji yra Ravensbriuke arba kape? 313 00:21:19,863 --> 00:21:21,532 Pietuose buvau sutikęs tavo tėvą. 314 00:21:22,533 --> 00:21:26,537 Jis nežino, kas nutiko Katrinai. 315 00:21:26,537 --> 00:21:27,829 Ką tu jam pasakei? 316 00:21:27,829 --> 00:21:30,832 Ne mano pareiga sakyti, kas nutiko jo dukrai. 317 00:21:32,584 --> 00:21:35,712 - Bet tai, kad jis nežino, negerai. - Jis žino, kad ji buvo suimta. 318 00:21:35,712 --> 00:21:37,381 Ji buvo išvežta į stovyklą. 319 00:21:37,881 --> 00:21:39,007 Esi jo sūnus. 320 00:21:40,551 --> 00:21:42,970 - Tiesiog imk ir pasakyk. - Velniop tą karą. 321 00:21:47,474 --> 00:21:50,602 Velniop tave. Išardei mano šeimą. 322 00:21:50,602 --> 00:21:55,440 - Kristianai... - Eik lauk, Erve. Eik lauk. Tiesiog išeik. 323 00:22:05,158 --> 00:22:06,410 Aplankyk tėvą. 324 00:22:13,792 --> 00:22:14,960 Sveiki atvykę į Prancūziją. 325 00:22:14,960 --> 00:22:16,837 Būkit pasveikinti. 326 00:22:17,462 --> 00:22:19,756 - Madmuazele, viskas gerai? - Taip. 327 00:22:19,756 --> 00:22:21,258 Girdėjome, kad jus išvežė į apklausą. 328 00:22:21,258 --> 00:22:24,511 Ačiū. Neverta nerimauti. 329 00:22:25,012 --> 00:22:27,806 Pasirūpinkim, kad kvepalų buteliukų 330 00:22:27,806 --> 00:22:30,225 užtektų visiems tiems kareiviams. 331 00:22:35,439 --> 00:22:36,440 Koko. 332 00:22:37,941 --> 00:22:39,109 - Andrė. - Kaip tu? 333 00:22:40,694 --> 00:22:41,862 Aš labai jaudinausi. 334 00:22:41,862 --> 00:22:45,032 PVP man neleido su tavim susisiekti. 335 00:22:45,032 --> 00:22:46,700 Ne, man viskas gerai, branguti. 336 00:22:47,201 --> 00:22:51,997 Jie vadovaujasi tik skandalingais gandais ir melu. 337 00:22:51,997 --> 00:22:54,124 Eime. Pavaišinsiu tave gėrimu. 338 00:22:54,750 --> 00:22:57,503 Mūsų laukia Oskaras ir vienas žmogus, su kuriuo tau reikia susipažinti... 339 00:22:57,503 --> 00:23:00,047 - Gėrimu? - ...ir kuris galėtų padėti tave apsaugoti. 340 00:23:07,679 --> 00:23:10,933 - Madmuazele, siaubingas nesusipratimas. - Ačiū, Oskarai. 341 00:23:10,933 --> 00:23:13,143 Kaip tau pavyko juos įtikinti paleisti tave? 342 00:23:13,727 --> 00:23:15,229 Pasakiau jiems tiesą. 343 00:23:15,229 --> 00:23:17,606 - Ir jie tavim patikėjo? - Ne. 344 00:23:17,606 --> 00:23:20,567 Jie nenorėjo girdėti faktų. 345 00:23:21,902 --> 00:23:23,612 Pagrasinau, kad paskambinsiu Čerčiliui. 346 00:23:24,112 --> 00:23:25,697 Neabejoju, kad tai privertė juos suklusti. 347 00:23:25,697 --> 00:23:27,991 PVP turi žinoti, kas čia vadovauja. 348 00:23:27,991 --> 00:23:29,785 Kol de Golis neperėmė vadovavimo. 349 00:23:29,785 --> 00:23:32,371 Turime dėkoti Vinstonui Čerčiliui, kad atgavai laisvę. 350 00:23:32,371 --> 00:23:34,122 Už Čerčilį. 351 00:23:35,916 --> 00:23:37,292 Malkolmai. Eikš pas mus. 352 00:23:39,169 --> 00:23:40,379 Laba diena. 353 00:23:40,379 --> 00:23:41,755 Kas jis toks? 354 00:23:41,755 --> 00:23:43,423 Atsiprašau, mano draugas Malkolmas Mageridžas. 355 00:23:43,423 --> 00:23:45,092 Malonu susipažinti, madmuazele. 356 00:23:45,092 --> 00:23:48,595 Malkolmas - žurnalistas, su kuriuo Oskaras neseniai susipažino viešbutyje „Savoy“. 357 00:23:48,595 --> 00:23:50,597 Jis Paryžiuje rašo straipsnius apie išlaisvinimą. 358 00:23:50,597 --> 00:23:54,184 Žurnalistas? O Dieve. 359 00:23:54,852 --> 00:23:56,353 Nekenčiu laikraščių. 360 00:23:56,353 --> 00:23:59,273 Beveik viskas, kas juose rašoma, atneša didžiulės žalos. 361 00:23:59,273 --> 00:24:01,149 Tik ne Londono „Telegraph“. 362 00:24:01,149 --> 00:24:03,402 Mes skelbiame žinias, ne gandus. 363 00:24:03,402 --> 00:24:04,570 Mes nieko nekaltiname. 364 00:24:04,570 --> 00:24:06,822 Mes didžiuojamės tuo, kad skelbiame tiesą. 365 00:24:06,822 --> 00:24:09,157 Kas nors turi tai daryti. 366 00:24:10,784 --> 00:24:13,996 Norėčiau parašyt straipsnį apie legendinę Koko Šanel 367 00:24:13,996 --> 00:24:15,622 ir jos pergalingą sugrįžimą. 368 00:24:16,206 --> 00:24:17,374 Aš nedalinu interviu žurnalistams. 369 00:24:18,208 --> 00:24:22,671 Jie per dažnai pateikia šmeižtą vietoje žinių. 370 00:24:22,671 --> 00:24:24,756 Na, apšmeižti jus būtų neatleistina. 371 00:24:25,340 --> 00:24:27,384 Mano skaitytojai nori tiesos. 372 00:24:28,218 --> 00:24:29,511 Pažinti tikrąją jus. 373 00:24:31,847 --> 00:24:33,348 Žinote, ką tik buvau savo butike, 374 00:24:33,348 --> 00:24:35,684 prie kurio per visą gatvę nusidriekė kareivių eilė. 375 00:24:36,393 --> 00:24:38,562 Štai ko iš manęs nori žmonės. 376 00:24:38,562 --> 00:24:41,273 Klasikos. Jie nori „Chanel No. 5“. 377 00:24:43,025 --> 00:24:44,610 Tegul taip ir lieka. 378 00:24:44,610 --> 00:24:47,029 Tetule, Malkolmo straipsnis galėtų tau pasitarnauti. 379 00:24:47,029 --> 00:24:49,698 Jis galėtų papasakoti pasauliui, koks esi geras žmogus. 380 00:24:49,698 --> 00:24:51,742 Tai, kad esi žinoma ir gyvenai viešbutyje „Ritz“, 381 00:24:51,742 --> 00:24:53,410 nereiškia, kad gali būti puldinėjama. 382 00:24:53,410 --> 00:24:54,912 Žmonės nežino tiesos. 383 00:24:54,912 --> 00:24:57,664 Kad uždarei savo ateljė, kai naciai įžygiavo į Paryžių. 384 00:24:57,664 --> 00:24:59,750 Kad atsisakei kurti jiems drabužius. 385 00:24:59,750 --> 00:25:01,835 Nenoriu, kad tave apjuodintų kaip Arletę. 386 00:25:05,297 --> 00:25:07,049 Aš viską įsivaizduoju taip. 387 00:25:07,049 --> 00:25:10,052 Straipsnis apžvelgs, ką jums teko patirti per karą. 388 00:25:10,052 --> 00:25:11,637 Kad teko uždaryti ateljė. 389 00:25:11,637 --> 00:25:13,722 Kad jums pirmoje vietoje buvo moralė, ne pinigai. 390 00:25:13,722 --> 00:25:15,724 Aš nenoriu būt pastatyta ant pjedestalo. 391 00:25:15,724 --> 00:25:19,937 Aš užsiimu kūryba. Tegul žmonės vertina mane pagal tai. 392 00:25:19,937 --> 00:25:22,231 Bet jūs esate glaudžiai susijusi su savo kūryba. 393 00:25:22,231 --> 00:25:24,441 Žmonės pamiršta, kad kai pradėjote savo verslą, 394 00:25:24,441 --> 00:25:27,319 Prancūzijoje moterims buvo draudžiama net turėti sąskaitą banke. 395 00:25:27,319 --> 00:25:29,071 Jūsų veikla yra novatoriška. 396 00:25:29,821 --> 00:25:32,866 Jūs madmuazele, esate pionierė. 397 00:25:32,866 --> 00:25:34,493 Žmonės turi tai prisiminti. 398 00:25:37,746 --> 00:25:40,165 Jis gerai pasiruošė. Esu sužavėta. 399 00:25:40,749 --> 00:25:43,502 Kai būsit pasiruošusi papasakoti savo istorijos pusę, 400 00:25:43,502 --> 00:25:46,046 man būtų didžiulė garbė jums padėti. 401 00:25:47,798 --> 00:25:49,883 Dabar turiu jus palikti. 402 00:25:50,551 --> 00:25:51,552 Apsvarstykit mano pasiūlymą. 403 00:25:52,135 --> 00:25:53,178 Aš galiu padėti. 404 00:25:57,015 --> 00:25:58,267 Pasikalbėk su juo. 405 00:25:58,851 --> 00:26:00,519 Tas Malkolmas - patikimas? 406 00:26:00,519 --> 00:26:02,938 Oskaras pažįsta kelis žurnalistus Londone, su kuriais jis yra dirbęs. 407 00:26:02,938 --> 00:26:04,565 Esu tikras, kad gali viską apie jį sužinoti. 408 00:26:04,565 --> 00:26:06,316 Aš tikrai galiu juo pasidomėti. 409 00:26:06,316 --> 00:26:07,609 Prašau, leisk jam. 410 00:26:07,609 --> 00:26:09,611 Leisk man padėti tau, kaip tu padėjai man. 411 00:26:13,073 --> 00:26:14,074 Pažiūrėsim. 412 00:26:17,703 --> 00:26:19,830 Palik šitaip. Bus tobula. 413 00:26:21,248 --> 00:26:23,584 Liliana, girdėjai apie naująją medžiagą? 414 00:26:23,584 --> 00:26:28,046 Juk sakiau. Užtrauktukas turi užsitraukti, sagos turi užsisegt, o korsetas - laikyti. 415 00:26:28,839 --> 00:26:29,840 Ateik čia! 416 00:26:31,758 --> 00:26:34,678 Jos yra mūsų klientės. 417 00:26:35,596 --> 00:26:37,306 Visa tai turi veikti. 418 00:26:37,306 --> 00:26:38,223 Privalo veikti. 419 00:26:38,223 --> 00:26:41,935 Bet, mesjė, užtruks visą amžinybę, kol įsiūsiu veikiančius užtrauktukus 420 00:26:41,935 --> 00:26:43,353 ir korsetus į šias mažytes suknias. 421 00:26:43,353 --> 00:26:47,149 Amžinybė yra niekis, palyginti su tobulumu. 422 00:26:48,025 --> 00:26:49,234 Pirmyn. 423 00:27:03,207 --> 00:27:05,792 Pjerai, reikia aptarti šį dizainą. 424 00:27:05,792 --> 00:27:07,794 Palik mane ramybėje, aš užsiėmęs. 425 00:27:07,794 --> 00:27:10,047 Ką tu veikei visą rytą? 426 00:27:10,047 --> 00:27:15,177 Tik nesakyk, kad ši suknelė yra išbaigta. 427 00:27:15,177 --> 00:27:17,471 Kas tau nepatinka? Mes rengiame lėles. 428 00:27:17,471 --> 00:27:19,932 Pjerai, aš suprantu, kad tau tai nepatinka. 429 00:27:19,932 --> 00:27:25,270 Tu akivaizdžiai tai demonstruoji, bet ši suknelė per prasta net ir tau. 430 00:27:25,270 --> 00:27:27,814 Tu man paprasčiausiai keršiji. 431 00:27:27,814 --> 00:27:31,568 Tu darai sau gėdą. Aš nesiruošiu tau keršyti. 432 00:27:31,568 --> 00:27:34,196 Visas šis sumanymas yra klaida. 433 00:27:35,197 --> 00:27:36,281 Kristianai! 434 00:27:39,409 --> 00:27:43,580 Mudu su Kristianu svarstėm apie savo tolimesnę karjerą, 435 00:27:43,580 --> 00:27:45,290 metas tau apie tai sužinoti. 436 00:27:45,290 --> 00:27:51,964 Esi riboto proto žmogus su storais pirštais, kurie nieko negali. 437 00:27:51,964 --> 00:27:55,884 Kristianai, mums reikia aptarti kelis dalykus 438 00:27:55,884 --> 00:27:59,763 - dėl Mados teatro. - Mados teatras? 439 00:27:59,763 --> 00:28:03,809 Tai šitaip vadini savo cirką su lėlėmis? 440 00:28:03,809 --> 00:28:05,936 Velniop tavo lėles! 441 00:28:07,479 --> 00:28:11,108 Mudu su Kristianu išeinam ir įkursim savo mados namus. 442 00:28:11,859 --> 00:28:12,693 Ne... 443 00:28:12,693 --> 00:28:15,070 - Nereikia, Pjerai... - Tai tiesa, Kristianai? 444 00:28:16,113 --> 00:28:17,114 Pjerai... 445 00:28:19,533 --> 00:28:21,118 Žinai, kokia tavo problema? 446 00:28:21,118 --> 00:28:22,744 Taip. Tu. 447 00:28:23,495 --> 00:28:26,290 Tu ir visi nesąžiningi biurokratai, 448 00:28:26,290 --> 00:28:29,459 kurie vagia kitų talentą ir pristato jį kaip savąjį. 449 00:28:29,459 --> 00:28:33,672 Katrina! 450 00:28:37,759 --> 00:28:39,303 Ne, ne tai. 451 00:28:39,303 --> 00:28:43,265 O tai, kad tu įsivaizduoji save kažkuo, kuo nesi. 452 00:28:43,265 --> 00:28:44,349 Kuo gi? 453 00:28:44,349 --> 00:28:45,434 Svarbiu asmeniu. 454 00:28:47,811 --> 00:28:49,479 Kristianai, einam iš čia. 455 00:28:50,439 --> 00:28:53,025 - Kristianai? - Prašau. Ne dabar. 456 00:28:53,025 --> 00:28:55,736 Negali leisti, kad šis žmogus, šis kankintojas, 457 00:28:55,736 --> 00:28:58,989 šis vampyras, ir toliau slopintų tavo talentą. 458 00:29:00,073 --> 00:29:01,617 Man tavęs reikia. 459 00:29:03,327 --> 00:29:04,328 Atleisk man. 460 00:29:10,584 --> 00:29:13,545 Visi ir taip nervinasi. Ko jūs čia šūkaujat? 461 00:29:14,546 --> 00:29:18,467 Regis, mesjė Balma pagaliau 462 00:29:18,467 --> 00:29:21,720 mielaširdingai pareiškė apie savo išėjimą. 463 00:29:21,720 --> 00:29:23,889 Tikrai? Dabar tam neturime laiko. 464 00:29:23,889 --> 00:29:25,891 Turėsime jo rasti. 465 00:29:25,891 --> 00:29:31,563 Kristianai, tau teks sukurti visus Leliono mados namų modelius. 466 00:29:31,563 --> 00:29:35,984 Supratau. Žinoma, gaila, kad Balma išeina, bet aš tave sveikinu. 467 00:29:37,110 --> 00:29:40,405 Noriu aplankyti tėvą. Negaliu to priimti. Negaliu. 468 00:29:40,405 --> 00:29:44,451 Kristianai, mes suprantam, kad dabar tavo gyvenimas 469 00:29:44,451 --> 00:29:48,247 kupinas iššūkių, 470 00:29:48,247 --> 00:29:51,750 bet darbas gydo. 471 00:29:51,750 --> 00:29:53,585 Patikėk savimi. 472 00:29:53,585 --> 00:29:55,379 Tu gali, Kristianai. Gali. 473 00:29:56,046 --> 00:29:57,297 Tavo kolekcija bus nuostabi. 474 00:29:59,132 --> 00:30:01,260 Žinau, kad nenuvilsi manęs. 475 00:30:44,428 --> 00:30:45,762 Taip. 476 00:31:22,799 --> 00:31:24,760 Bet kaip jis gvildena straipsnių temas? 477 00:31:24,760 --> 00:31:28,305 Na, iš to, ką girdėjau, atsiliepimai apie Malkolmą kuo geriausi. 478 00:31:28,972 --> 00:31:30,807 Nė vienas redaktorius, kuriam jis dirbo, juo nesiskundė. 479 00:31:30,807 --> 00:31:32,518 Ne, bet jie yra jo darbdaviai. 480 00:31:33,018 --> 00:31:34,770 Kaip jo naujausi interviu? 481 00:31:34,770 --> 00:31:40,192 Na, kelis perskaičiau. Jie griežti, bet nešališki. 482 00:31:40,192 --> 00:31:42,861 Jokios neapykantos ar šmeižto. 483 00:31:43,612 --> 00:31:46,573 Gerai, Oskarai. Aš jam paskambinsiu. 484 00:31:58,460 --> 00:31:59,711 Na, kaip? 485 00:31:59,711 --> 00:32:02,840 Galėtum būti puikus kandidatas darbui MI6. 486 00:32:02,840 --> 00:32:04,967 Gaila, kad naciai pasigriebė tave pirmi. 487 00:32:06,552 --> 00:32:08,220 Malkolmas sakė, kad jei bendradarbiausiu, 488 00:32:08,220 --> 00:32:11,056 britų žvalgyba padės man atsikratyti kaltinimų dėl kolaboravimo. 489 00:32:11,640 --> 00:32:12,975 Nesijaudink, Oskarai. 490 00:32:14,017 --> 00:32:15,227 Mes tavim pasirūpinsim. 491 00:32:16,144 --> 00:32:17,521 Jei tai mums padės pričiupti Šanel. 492 00:32:18,730 --> 00:32:19,898 O jei ne? 493 00:32:21,441 --> 00:32:22,526 Įduok jos sūnėną. 494 00:32:25,487 --> 00:32:26,738 Jis kovojo už prancūzus. 495 00:32:27,781 --> 00:32:29,366 Jis gynė savo šalį. 496 00:32:29,366 --> 00:32:32,202 Tik nereikia. Jis žino daugiau, nei tu galvoji. 497 00:32:33,245 --> 00:32:34,246 Apsišik. 498 00:32:35,289 --> 00:32:36,456 Žinai, tu keli man šleikštulį. 499 00:32:40,460 --> 00:32:41,461 Gėda! 500 00:32:41,461 --> 00:32:43,505 Susidėti ir miegoti su priešu. 501 00:32:43,505 --> 00:32:45,549 - Išduoti savo šalį. - Ji turi sumokėti. 502 00:32:45,549 --> 00:32:48,010 - Ką darysim su ja? - Nuskusim jai galvą! 503 00:32:55,434 --> 00:33:00,147 Madmuazele, jie išsitempė Arletę iš viešbučio. 504 00:33:11,867 --> 00:33:14,077 - Išdavikė! - Kolaborantė! 505 00:33:17,289 --> 00:33:20,250 Susidėti su priešu. 506 00:33:29,760 --> 00:33:32,262 Šis košmaras turi liautis. 507 00:33:32,763 --> 00:33:35,057 Taip tau ir reikia! 508 00:33:44,983 --> 00:33:47,861 - Gėda! - Išdavikė! 509 00:33:47,861 --> 00:33:49,196 Teisingumas! 510 00:33:50,697 --> 00:33:53,242 Čia tau už tarptautinį užpakalį. 511 00:33:53,242 --> 00:33:55,244 Taip tau ir reikia. 512 00:34:39,121 --> 00:34:44,877 Ją išvežė į darbų stovyklą Vokietijoje. 513 00:34:44,877 --> 00:34:46,210 Į Ravensbriuką. 514 00:34:54,761 --> 00:34:56,346 Ką dar nuo manęs slepi? 515 00:34:58,640 --> 00:35:04,563 Girdėjau gandus ir paprasčiausiai noriu tave paruošti. 516 00:35:04,563 --> 00:35:05,981 Paruošti mus abu. 517 00:35:07,149 --> 00:35:08,358 Kokie tie gandai? 518 00:35:09,568 --> 00:35:13,822 Vokiečiai veda kalinius 519 00:35:13,822 --> 00:35:16,658 į mirties žygius. 520 00:35:24,416 --> 00:35:25,959 Aš nesuprantu tavęs, Kristianai. 521 00:35:27,044 --> 00:35:31,715 Visą gyvenimą atidavei menui, piešiniams, naujiems drabužiams. 522 00:35:33,050 --> 00:35:34,801 Gyvenai fantazijų pasaulyje. 523 00:35:35,969 --> 00:35:37,304 Bet kai reikėjo pasirūpinti šeima, 524 00:35:38,305 --> 00:35:44,144 kai reikėjo tavo dėmesio, kai reikėjo, kad būtum šalia, 525 00:35:46,063 --> 00:35:47,314 tu šito nesugebėjai. 526 00:35:48,815 --> 00:35:51,568 Dingo tavo sesuo. 527 00:35:54,446 --> 00:35:58,951 Prašiau Katrinos nedalyvauti Pasipriešinimo judėjime. 528 00:36:00,035 --> 00:36:01,745 Aš dariau viską, ką galėjau. 529 00:36:02,663 --> 00:36:03,956 Tu jos vyresnysis brolis. 530 00:36:03,956 --> 00:36:06,500 Jei būtum buvęs tikras vyras, ji būtų tavęs paklausiusi. 531 00:36:08,502 --> 00:36:10,254 Padariau viską, ką galėjau! 532 00:36:26,728 --> 00:36:28,063 Sveiki. 533 00:36:28,063 --> 00:36:29,815 - Po jūsų. - Ačiū. 534 00:36:29,815 --> 00:36:33,861 Labas vakaras, madmuazele. Ačiū, kad sutikote pasikalbėti. 535 00:36:33,861 --> 00:36:35,821 - Išgersite? - Ačiū. 536 00:36:39,199 --> 00:36:40,701 Siaubingos naujienos apie Arletę. 537 00:36:40,701 --> 00:36:45,873 Girdėjau, tai buvo tikras reginys. Blogiausiam priešui to nepalinkėčiau. 538 00:36:48,250 --> 00:36:50,085 Už tai, kad nenuskustų galvos. 539 00:36:56,341 --> 00:36:59,595 Bet ką jūs manote apie jas? 540 00:36:59,595 --> 00:37:03,640 Tas kolaborantes. Pasakykit man. Pasakykit mums. 541 00:37:08,437 --> 00:37:12,733 Arletė pati pasirinko ir, deja, skaudžiai už tai sumokėjo. 542 00:37:15,402 --> 00:37:18,363 Bet bjauriausia tai, 543 00:37:18,363 --> 00:37:20,908 kad šitaip žiauriai elgiamasi tik su moterimis. 544 00:37:22,117 --> 00:37:24,661 Kaip tie vyrai iš Prancūzijos policijos, 545 00:37:24,661 --> 00:37:26,330 kurie tarnavo naciams? 546 00:37:27,122 --> 00:37:29,875 - Arba juodosios rinkos prekeiviai? - Sutinku. 547 00:37:29,875 --> 00:37:36,131 Bet tik moterys viešai žeminamos ir niekinamos. 548 00:37:37,299 --> 00:37:41,345 Ne, PVP elgiasi kaip viduramžiais. 549 00:37:44,890 --> 00:37:48,143 Ką? Oskarai, tu girtas? 550 00:37:48,644 --> 00:37:49,603 Viskas baigta. 551 00:37:49,603 --> 00:37:52,439 Aš padugnė. Šiukšlė. 552 00:37:53,232 --> 00:37:54,233 Man galas. 553 00:37:54,900 --> 00:37:58,237 Jums gresia pavojus. Privalot išvažiuot iš Paryžiaus. 554 00:37:58,862 --> 00:38:00,781 - Ką? - Tučtuojau važiuokit iš Paryžiaus. 555 00:38:00,781 --> 00:38:03,617 Oskarai, kas atsitiko? 556 00:38:04,117 --> 00:38:06,453 Tavo tetai gresia pavojus. Jie mane privertė. 557 00:38:07,829 --> 00:38:10,040 - Kas? - MI6. 558 00:38:10,040 --> 00:38:13,085 Jis privertė mane įduoti ją, o dabar reikalauja, kad įduočiau tave. 559 00:38:13,085 --> 00:38:14,211 Kas? 560 00:38:15,629 --> 00:38:16,630 Mageridžas. 561 00:38:17,381 --> 00:38:21,802 Mageridžas dirba MI6? Dabar jis kalbasi su ja. 562 00:38:21,802 --> 00:38:23,428 Tu bjauriesi manim, Andrė? 563 00:38:23,428 --> 00:38:24,513 Dabar jis kalbasi su ja. 564 00:38:28,392 --> 00:38:31,103 Žinai, pasakysiu taip. Viską gerai pasvėrus, 565 00:38:31,103 --> 00:38:35,274 istorija padarys išvadą, kad Sąjungininkai ne ką geresni už nacius. 566 00:38:35,858 --> 00:38:37,359 Paaiškinkite. 567 00:38:37,359 --> 00:38:40,904 Na, Sąjungininkai ir toliau taikosi prie Stalino. 568 00:38:40,904 --> 00:38:42,906 Masinio savo tautos žudiko. 569 00:38:43,490 --> 00:38:47,619 Antra vertus, Vokietija kovojo prieš Staliną. 570 00:38:48,245 --> 00:38:52,875 Deja, jie pasiryžę sunaikinti viską, kas nevokiška. 571 00:38:52,875 --> 00:38:54,293 Ir tokioje sumaištyje 572 00:38:54,293 --> 00:38:58,297 galima lengvai susižavėti gražiu naciu. 573 00:39:00,799 --> 00:39:02,426 Apie ką tu? 574 00:39:03,010 --> 00:39:05,804 Madmuazele, sklinda gandai, 575 00:39:05,804 --> 00:39:08,557 kad buvai susidėjusi su nacių karininku. 576 00:39:10,726 --> 00:39:12,519 Gandai. Nieko daugiau. 577 00:39:13,187 --> 00:39:15,856 - To nebuvo? - Gandai yra gandai. 578 00:39:15,856 --> 00:39:18,859 Taip, bet PVP buvo į tave nusitaikiusios. 579 00:39:18,859 --> 00:39:21,111 Leisk man tau padėti užbėgti tiems gandams už akių, 580 00:39:21,111 --> 00:39:23,864 sužinoti, kas tuos gandus skleidžia, ir sustabdyti juos. 581 00:39:23,864 --> 00:39:25,991 - Kaip? - Su faktais. 582 00:39:27,242 --> 00:39:30,370 Jis juk turėjo vardą. Tas karininkas, su kuriuo tave poruoja. 583 00:39:32,873 --> 00:39:35,209 Nori žinot jo vardą? Tai kaip nors padės? 584 00:39:36,877 --> 00:39:37,878 Padės. 585 00:39:42,007 --> 00:39:43,175 Tik tarp mūsų? 586 00:39:48,805 --> 00:39:49,806 Kaip pasakysi. 587 00:39:53,310 --> 00:39:55,812 Atsiprašau už sutrukdymą. 588 00:39:55,812 --> 00:39:59,024 Koko, mums reikia į butiką. 589 00:39:59,024 --> 00:40:01,652 Visą gatvę užplūdo maištininkai. Reikia paskubėti. 590 00:40:01,652 --> 00:40:03,612 O Dieve. Paskambinai Klojai? 591 00:40:03,612 --> 00:40:05,948 Taip, paskambinau. Reikia paskubėt išgelbėti tai, 592 00:40:05,948 --> 00:40:07,449 ką dar galime išgelbėti, kol visko nesugriovė. 593 00:40:07,449 --> 00:40:09,826 - Viešpatie, mano parduotuvė. - Gal galiu kuo padėti? 594 00:40:09,826 --> 00:40:11,203 Paskambink man ryte. 595 00:40:11,203 --> 00:40:13,372 Ir galėsime užbaigti pokalbį. 596 00:40:13,372 --> 00:40:15,499 Madam Domenžė tave palydės. 597 00:40:15,499 --> 00:40:17,084 Dieve, kas atsitiko? 598 00:40:19,753 --> 00:40:22,130 Maniau, kad darbas man šį tą reiškė. 599 00:40:22,130 --> 00:40:26,218 Kad tai, ką dariau, šį tą reiškė, bet galiu pasakyti, 600 00:40:29,555 --> 00:40:31,598 kad dabar taip nebemanau. 601 00:40:31,598 --> 00:40:34,726 Aš net nemanau, 602 00:40:34,726 --> 00:40:38,856 kad esu padorus žmogus. 603 00:40:41,859 --> 00:40:46,280 Sielvartas, kurį jauti 604 00:40:47,197 --> 00:40:51,994 dėl Katrinos likimo, jis kaip... 605 00:40:53,495 --> 00:40:58,333 milžiniška banga, kuri vėl ir vėl užgriūna tave. 606 00:41:01,461 --> 00:41:06,717 Bet šis potvynis nuslūgs. 607 00:41:07,301 --> 00:41:13,223 Kristianai, paroda - po dviejų dienų, visi jai ruošiasi. 608 00:41:13,974 --> 00:41:16,602 O darbas, Kristianai... 609 00:41:16,602 --> 00:41:18,604 Darbas gali pastūmėti mus gyventi toliau. 610 00:41:20,147 --> 00:41:24,860 Kūryba negali sustabdyti kulkos, 611 00:41:24,860 --> 00:41:28,530 bet kūryba yra mūsų kelias į priekį. 612 00:41:29,781 --> 00:41:35,871 Mūsų išgelbėjimas. Mūsų išsigelbėjimas. 613 00:41:40,000 --> 00:41:42,211 Aš tau labai dėkingas, Liusjenai. 614 00:41:44,505 --> 00:41:47,090 Bet turiu tavęs paprašyti... 615 00:41:50,427 --> 00:41:53,972 prašau, atsiprašyk mūsų draugų. Nuo manęs. 616 00:41:56,517 --> 00:41:57,935 Atleisk man. Tiesiog... 617 00:42:00,479 --> 00:42:05,192 Aš nebegaliu kurti. Turiu išvykt iš šio miesto. 618 00:42:09,446 --> 00:42:11,657 Nebegaliu gyvent Paryžiuje. 619 00:42:16,161 --> 00:42:17,788 Oskaras buvo neviltyje. 620 00:42:17,788 --> 00:42:20,207 Arba jie jį nužudys, arba jis juos. 621 00:42:20,707 --> 00:42:21,917 Dieve brangus. 622 00:42:25,295 --> 00:42:26,922 Čia mums nebesaugu. 623 00:42:27,923 --> 00:42:30,425 Mums reikia išvažiuoti. Ir kuo greičiau. 624 00:42:30,425 --> 00:42:32,052 Tu negali išvažiuoti iš Paryžiaus, Koko. 625 00:42:32,052 --> 00:42:35,264 Tai būtų kaltės pripažinimas, o tu nepadarei nieko blogo. 626 00:42:35,264 --> 00:42:36,765 Bet mes negalime likti Prancūzijoje. 627 00:42:39,977 --> 00:42:41,895 Važiuok su manim. Pasiimk Gabrielę. 628 00:42:41,895 --> 00:42:42,980 Ir kur mes važiuosim? 629 00:42:45,232 --> 00:42:46,608 Ten, kur mums visiems bus saugu. 630 00:44:12,945 --> 00:44:14,488 Labutis. 631 00:44:23,997 --> 00:44:25,415 Oskarai. 632 00:44:25,415 --> 00:44:27,084 Oskarai, atidaryk duris. 633 00:44:28,335 --> 00:44:30,796 Oskarai, tu ten? Mes pametėm Šanel. 634 00:44:31,463 --> 00:44:33,799 Oskarai, gal žinai, kur ji išvyko? 635 00:44:33,799 --> 00:44:35,217 Oskarai, po galais, ką tu padarei? 636 00:44:36,218 --> 00:44:39,137 Oskarai, jei mums nepadėsi, jie tave suims. 637 00:44:39,137 --> 00:44:41,181 Oskarai. Po galais! Atidaryk duris. 638 00:44:41,181 --> 00:44:42,683 Mes girdim, kad tu ten. 639 00:44:52,568 --> 00:44:54,528 Oskarai! Ne, nešauk! Nereikia! 640 00:45:12,838 --> 00:45:17,134 {\an8}PRANCŪZIJOS IR ŠVEICARIJOS SIENA 641 00:45:27,769 --> 00:45:29,479 Aš laukiau tavęs, Kristianai. 642 00:45:31,315 --> 00:45:32,316 Sėskis. 643 00:45:41,408 --> 00:45:44,786 Sakėt, kad matėte mane su kūdikiu, taip? 644 00:45:46,830 --> 00:45:47,915 Mačiau. 645 00:45:49,041 --> 00:45:51,335 Šįryt, kai ruošiausi išvažiuot iš Paryžiaus, 646 00:45:54,254 --> 00:46:00,260 pamačiau, kaip moteris ant bažnyčios laiptų paliko kūdikį. 647 00:46:02,971 --> 00:46:05,891 Aš priėjau, jis pradėjo verkti. 648 00:46:05,891 --> 00:46:10,854 Paėmiau kūdikį ant rankų ir laikiau. 649 00:46:13,148 --> 00:46:16,151 Viskas gerai. 650 00:46:17,319 --> 00:46:18,904 Koks tu gražutis. 651 00:46:19,571 --> 00:46:20,572 Taip. 652 00:46:24,826 --> 00:46:26,453 Iš kur jūs žinojot, kad tai nutiks? 653 00:46:29,122 --> 00:46:31,124 - Ate. - Ačiū. 654 00:46:34,920 --> 00:46:39,258 Iš kur žinojot, kad tai nutiks? Iš kur? 655 00:46:39,258 --> 00:46:42,594 Aš ne žinau. Aš matau. 656 00:46:44,680 --> 00:46:45,973 Aš bijau. 657 00:46:47,558 --> 00:46:50,811 Aš šitaip bijau dėl Katrinos. 658 00:46:54,481 --> 00:46:55,691 Visą laiką. 659 00:46:58,277 --> 00:46:59,486 Galite man padėti? 660 00:47:01,613 --> 00:47:04,533 Paklausk visatos, ką norėtum sužinoti. 661 00:47:07,995 --> 00:47:10,539 Ar ji gyva? 662 00:47:25,220 --> 00:47:27,389 Atverk savo širdį, Kristianai. 663 00:47:29,141 --> 00:47:30,559 Ji mano sesuo. 664 00:47:33,145 --> 00:47:37,357 Mano širdis atverta. 665 00:47:37,357 --> 00:47:43,197 Ne. Tavo širdis neatverta. 666 00:47:48,285 --> 00:47:51,955 Mano širdis neatverta? Mano širdis atverta. 667 00:47:53,040 --> 00:47:55,709 Mano širdis atverta! 668 00:48:18,315 --> 00:48:23,779 Katrina. Kur tu? 669 00:48:23,779 --> 00:48:25,155 Kur tu? 670 00:48:28,367 --> 00:48:31,495 Paklausk visatos, ką norėtum sužinoti. 671 00:48:32,788 --> 00:48:36,625 Katrina! 672 00:48:36,625 --> 00:48:39,920 Katrina! Kur tu? 673 00:48:43,632 --> 00:48:44,967 Tu gyva? 674 00:48:57,938 --> 00:48:59,189 Ji sugrįš. 675 00:49:07,406 --> 00:49:09,741 Tik jei parodysi jai kelią. 676 00:49:09,741 --> 00:49:13,912 Tu privalai sekti savo įkvėpimu. Privalai kurti. 677 00:49:14,788 --> 00:49:17,457 Privalai surasti savo širdį. 678 00:49:18,458 --> 00:49:23,463 Privalai surasti savo gyvenimą. Tai tavo išsigelbėjimas. 679 00:49:24,590 --> 00:49:28,802 Ir galbūt tuomet ji galės sugrįžti ir surasti tave. 680 00:49:33,724 --> 00:49:35,434 Tai tavo išsigelbėjimas. 681 00:50:25,484 --> 00:50:31,114 {\an8}Mados teatras buvo atidarytas Luvre 1945 m. kovo 28 d. 682 00:50:36,912 --> 00:50:40,916 {\an8}Paroda pritraukė virš 100 000 lankytojų. 683 00:50:46,004 --> 00:50:50,175 {\an8}Dirbdami kartu dizaineriai suteikė Prancūzijai viltį... 684 00:51:01,228 --> 00:51:03,355 {\an8}KŪRĖJAI: 685 00:51:03,355 --> 00:51:08,652 {\an8}BALENCIAGA - LELIONAS - FATAS 686 00:51:08,652 --> 00:51:12,322 {\an8}BALMA - BERARAS 687 00:51:12,322 --> 00:51:15,951 {\an8}LANVIN MADOS NAMAI - ROŠA MADOS NAMAI 688 00:51:15,951 --> 00:51:19,663 {\an8}PATU MADOS NAMAI - „VAN CLEEF & ARPELS“ 689 00:51:19,663 --> 00:51:23,041 {\an8}SKIAPARELI MADOS NAMAI - KOKTO 690 00:51:23,041 --> 00:51:26,253 {\an8}GRĖ MADOS NAMAI - MOLINIU KOMPANIJA „CARTIER“ 691 00:51:26,253 --> 00:51:29,464 {\an8}Visi kartu jie išgelbėjo nuo išnykimo Prancūzijos madą. 692 00:51:29,464 --> 00:51:33,051 {\an8}ERMES MADOS NAMAI RIČI MADOS NAMAI - „PHILIPPE & GASTON“ 693 00:51:42,603 --> 00:51:49,610 {\an8}O dvi sukneles, kurios sulaukė daugiausiai pagyrų, 694 00:51:55,574 --> 00:51:58,827 {\an8}sukūrė... 695 00:52:05,709 --> 00:52:08,545 KRISTIANAS DIORAS 696 00:53:24,329 --> 00:53:26,331 Išvertė Laima Banionienė