1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:24,560 --> 00:00:28,840 1940-ųjų pavasaris, septintas II pasaulinio karo mėnuo. 4 00:00:28,840 --> 00:00:34,440 Hitlerio karo mašina pasuko į Norvegiją. 5 00:00:35,720 --> 00:00:40,160 Svarbiausi tikslai - užtikrinti 6 00:00:40,160 --> 00:00:42,760 Norvegijos pakrantės, 7 00:00:42,760 --> 00:00:44,240 karaliaus, 8 00:00:44,240 --> 00:00:46,120 vyriausybės 9 00:00:46,120 --> 00:00:52,160 ir Norvegijos aukso atsargų kontrolę. 10 00:00:53,840 --> 00:00:58,200 Ši istorija - apie auksą. 11 00:01:00,520 --> 00:01:06,600 1940 M. BALANDŽIO 8 D. VAKARAS PRIEŠ INVAZIJĄ 12 00:01:13,160 --> 00:01:15,240 - O! - Nuostabu! 13 00:01:18,440 --> 00:01:21,400 - Ateini? - Taip, tuoj ateisiu. 14 00:01:21,400 --> 00:01:25,320 - Minutėlę. - Palik, einam. 15 00:01:25,320 --> 00:01:26,840 Beveik baigiau. 16 00:01:26,840 --> 00:01:29,000 - Sveiki! - Labas! 17 00:01:29,000 --> 00:01:34,280 - Atsiprašau, kad vėluojam. - Nieko tokio. Sveiki. 18 00:01:34,840 --> 00:01:37,080 - Sveika, Krise. - Labas, dėde Fredrikai. 19 00:01:37,080 --> 00:01:38,960 Tuoj patieksim tortą. 20 00:01:38,960 --> 00:01:41,320 Jei Fredrikui pavyks nuo jo atsitraukti. 21 00:01:42,480 --> 00:01:44,000 Sveiki. 22 00:01:44,000 --> 00:01:48,360 - Kaip malonu. -Žiūrėkit, kas atėjo! Krisė! 23 00:01:51,280 --> 00:01:55,480 - Jau tikrai atrodo gerai. - Tik uždegsiu žvakutes. 24 00:01:57,000 --> 00:02:03,000 Valio, šiandien tavo gimtadienis Norim tave pasveikinti 25 00:02:03,000 --> 00:02:09,720 Stovim aplink tave O dabar žiūrėk, žygiuojam 26 00:02:09,720 --> 00:02:11,880 Tau lenkiamės ir tūpčiojam... 27 00:02:23,080 --> 00:02:26,120 Turim eiti į rūsį. 28 00:02:26,120 --> 00:02:30,120 - Visi. - Ne, tėti! Tai tik pratybos. 29 00:02:41,120 --> 00:02:45,360 - Kur Nilsas? - Nilsas? 30 00:02:47,240 --> 00:02:51,520 - Maniau, paėmei jį. - Ne, Nilso nepaėmiau. 31 00:02:53,000 --> 00:02:54,560 Ei... 32 00:02:54,560 --> 00:02:57,680 - Nilsas saugo butą. - Bet, tėti, turiu pasiimti Nilsą. 33 00:02:57,680 --> 00:03:01,840 Negalim lipti į viršų kaukiant oro pavojaus sirenai. 34 00:03:01,840 --> 00:03:03,560 Tiesiog negalim. 35 00:03:03,560 --> 00:03:07,080 - Kažkas ne taip? - Nilsas liko viršuje. 36 00:03:08,480 --> 00:03:11,800 Nori, kad tuo pasirūpinčiau? Nueiti ir paimti Nilsą? 37 00:03:11,800 --> 00:03:13,840 Ne, nereikia. 38 00:03:13,840 --> 00:03:16,160 Reikia. Nilsas svarbus. 39 00:03:20,720 --> 00:03:24,960 Gerai. Teta Ninė paims Nilsą. Viskas bus gerai. 40 00:03:38,520 --> 00:03:39,840 Žiūrėkit, ką radau. 41 00:03:40,680 --> 00:03:44,400 - Ir atnešiau štai ką. - Valio! 42 00:03:45,800 --> 00:03:47,520 Nilsai! 43 00:03:57,160 --> 00:03:59,640 Su gimtadieniu 44 00:04:01,120 --> 00:04:03,440 Vadovaujantis admirolas pranešė: 45 00:04:03,440 --> 00:04:07,080 šįvakar vokiečių karo laivai praplaukė pro Oslofjordo pilį, 46 00:04:07,080 --> 00:04:09,800 buvo apšaudyti ir pilies, 47 00:04:09,800 --> 00:04:12,080 ir nuplaukė toliau. 48 00:04:12,080 --> 00:04:15,320 4.30 val. ryto pranešta apie smarkų susišaudymą 49 00:04:15,320 --> 00:04:19,399 tarp kai kurių karo laivų ir Oskarsborgo. 50 00:04:19,399 --> 00:04:22,480 Pro pilį praplaukė kreiseris, 51 00:04:22,480 --> 00:04:25,280 bet vėliau įstrigo Digerude. 52 00:04:26,280 --> 00:04:29,880 Kiti laivai ėmė bombarduoti Horteną. 53 00:04:30,600 --> 00:04:33,640 Be to, vokiečių karo laivai, apšaudomi iš pilies, 54 00:04:33,640 --> 00:04:37,240 įplaukė į Bergeną, kuris buvo okupuotas. 55 00:04:37,240 --> 00:04:41,040 Du laivai įplaukė į Trondheimą. 56 00:04:41,040 --> 00:04:43,680 Panašu, kad miestas okupuotas. 57 00:04:43,680 --> 00:04:46,680 Vienas laivas pasiekė Narviką, 58 00:04:46,680 --> 00:04:50,480 tikėtina, po mūšio su Norvegijos laivais. 59 00:05:17,600 --> 00:05:23,680 INVAZIJOS DIENA BALANDŽIO 9-OJI, ANKSTUS RYTAS 60 00:05:27,680 --> 00:05:31,240 - Kiek turim laiko? - Jie jau čia. 61 00:05:33,400 --> 00:05:35,280 - Ko mums reikia? - Stebuklo. 62 00:05:35,280 --> 00:05:37,880 Kol jo nėra, kiek sunkvežimių? 63 00:05:37,880 --> 00:05:40,720 20 ar 25, be tų, kuriuos turim. 64 00:05:40,720 --> 00:05:45,040 - Tai raskit juos. - Negaliu parūpinti 20 sunkvežimių. 65 00:05:45,040 --> 00:05:47,560 Nebent norit, kad juos užgrobčiau. 66 00:05:47,560 --> 00:05:49,560 Puiki mintis. Pirmyn. 67 00:05:53,680 --> 00:05:57,640 Ar misija aiški? Turim gauti transporto priemonių. 68 00:05:57,640 --> 00:06:00,200 Taip, aš tik... 69 00:06:01,920 --> 00:06:05,800 Mano darbo aprašyme to nėra. 70 00:06:05,800 --> 00:06:07,720 Dabar turi naują darbą. 71 00:06:07,720 --> 00:06:11,120 Ši diena bus kiek kitokia. 72 00:06:11,120 --> 00:06:12,600 Taip... 73 00:06:14,840 --> 00:06:19,520 AUKSO PERVEŽIMAS 74 00:06:23,600 --> 00:06:25,600 Irena, klausyk. Mieloji... 75 00:06:25,600 --> 00:06:29,600 Ne! Nori pasakyti, kad turim sėdėti ir laukti? 76 00:06:29,600 --> 00:06:32,960 Užtruksim tik porą valandų. Greit grįšiu. 77 00:06:32,960 --> 00:06:35,400 Girdėjau lėktuvus, Frederikai. Žinau, ką tai reiškia. 78 00:06:35,400 --> 00:06:38,800 - Kaip ir visi kiti Osle. - Todėl ir turiu važiuoti. 79 00:06:39,560 --> 00:06:43,520 Turim slaptos informacijos, kuri negali pakliūti į vokiečių rankas. 80 00:06:44,840 --> 00:06:47,040 Veslemojau, prašau. 81 00:06:47,040 --> 00:06:49,240 Gal tai padaryti gali kas nors kitas? 82 00:06:53,960 --> 00:06:58,960 Tu tam biurui nevadovauji. Esi sekretorius. 83 00:07:02,000 --> 00:07:05,280 Turiu užduotį ir privalau ten vykti. 84 00:07:06,160 --> 00:07:08,080 Kai tik grįšiu, vyksim į Mylą. 85 00:07:08,080 --> 00:07:11,760 Vasarnamyje bus saugiausia, grįšiu po poros valandų. 86 00:07:11,760 --> 00:07:13,360 Pažadu. 87 00:07:22,760 --> 00:07:28,000 DRIOBAKAS 36 KM NUO OSLO 88 00:07:47,120 --> 00:07:52,200 - Prašom į Oslą. - Ne, važiuosim į Kolbotną. 89 00:07:52,200 --> 00:07:56,760 Nuvežkit mane į Oslą. Tai svarbu. 90 00:07:56,760 --> 00:08:01,360 Turiu nuvykti į centrinį banką. Tai labai svarbu. 91 00:08:04,760 --> 00:08:06,480 Jūs šlapias. 92 00:08:06,480 --> 00:08:08,400 Laivas nuskendo. 93 00:08:09,720 --> 00:08:16,280 - Mūsų laivas buvo nuskandintas. - Ar jame buvo kitų žmonių? 94 00:08:40,240 --> 00:08:45,960 DARBO PARTIJOS BŪSTINĖ 95 00:08:54,400 --> 00:08:55,720 Sudegink. 96 00:08:56,800 --> 00:08:58,240 - Sudegink. - Gerai. 97 00:08:58,240 --> 00:09:00,320 - Metų pabaigos statistika. - Sudegink. 98 00:09:00,320 --> 00:09:02,040 O šitą? 99 00:09:03,520 --> 00:09:04,960 - Sudegink. - Gerai. 100 00:09:04,960 --> 00:09:09,920 Šitie bus išsiųsti. Neneškit į lauką, kol neatvyko transportas. 101 00:09:09,920 --> 00:09:11,560 Sudegink. 102 00:09:12,440 --> 00:09:14,280 Palauk. 103 00:09:15,080 --> 00:09:17,280 - Atsiprašau? Haslundai? - Taip. 104 00:09:17,280 --> 00:09:20,720 - Finansų ministro kabinetas. - Perskambinsiu jiems vėliau. 105 00:09:20,720 --> 00:09:22,160 - Sudegink. - Haslundai. 106 00:09:22,160 --> 00:09:24,520 Skambina pats finansų ministras. 107 00:09:26,200 --> 00:09:27,520 Gerai. 108 00:09:27,520 --> 00:09:30,560 Sudegink. Peržiūrėk. Sudegink. 109 00:09:32,000 --> 00:09:33,320 Alio? 110 00:09:34,080 --> 00:09:37,160 - Alio? - Oskarai? Viskas gerai? 111 00:09:38,920 --> 00:09:41,240 Fredrikai, man reikia vairuotojo. 112 00:09:41,240 --> 00:09:43,240 Turim evakuotis. 113 00:09:43,240 --> 00:09:46,720 Nesuprantu. Reikia vairuotojų? 114 00:09:47,880 --> 00:09:50,280 Jėzau Kristau. Prasidėjo invazija. 115 00:09:50,960 --> 00:09:52,960 Man reikia ko nors, kuo galėčiau pasitikėti. 116 00:09:54,400 --> 00:09:58,400 - Pavyzdžiui, seno draugo, Fredrikai. - Supratau. 117 00:09:58,400 --> 00:10:03,000 - Atvyksiu, kai tik galėsiu. - Ačiū. 118 00:10:32,680 --> 00:10:35,400 Irena? 119 00:10:45,960 --> 00:10:49,080 Mielas Fredrikai, ateik, kai tik galėsi 120 00:10:49,080 --> 00:10:50,800 Mylim tave. Tavo mergaitės. 121 00:11:36,840 --> 00:11:39,040 Britai užminavo Norvegijos pakrantę. 122 00:11:39,040 --> 00:11:41,800 Ar Vokietija turėtų mums padėti? 123 00:11:42,680 --> 00:11:46,760 Bučiuojančius rudamarškiniams užpakalius reikėtų kastruoti! 124 00:11:46,760 --> 00:11:48,520 Dinkit iš čia! 125 00:11:51,320 --> 00:11:53,440 Kas čia dabar? 126 00:11:53,440 --> 00:11:55,080 Ei! 127 00:12:02,040 --> 00:12:04,520 Ne! 128 00:12:04,520 --> 00:12:07,480 Aš ne mašinų vagis. Neketinau vogti jūsų sunkvežimio. 129 00:12:07,480 --> 00:12:09,680 Aš iš Norvegijos centrinio banko. 130 00:12:09,680 --> 00:12:12,320 Jei tu iš centrinio banko, tai aš Jėzus iš Nazareto. 131 00:12:12,320 --> 00:12:14,800 Ne! 132 00:12:15,600 --> 00:12:19,080 Vykdau svarbią misiją. Mums reikia transporto. 133 00:12:19,080 --> 00:12:21,960 Į Lilehamerį. Štai. 134 00:12:22,480 --> 00:12:24,280 Perskaitykit. 135 00:12:28,440 --> 00:12:30,160 Čiuožkit iš čia. 136 00:12:30,160 --> 00:12:32,200 Sakiau, čiuožkit iš čia! 137 00:12:36,000 --> 00:12:38,040 Koks bus krovinys? 138 00:12:38,040 --> 00:12:41,800 NORVEGIJOS CENTRINIS BANKAS 139 00:13:01,080 --> 00:13:02,960 Greičiau! 140 00:13:23,640 --> 00:13:27,080 Štai. Radau vairuotoją ir sunkvežimį. 141 00:13:27,080 --> 00:13:30,800 - Gerai. Kas čia? - Nenoriu apie tai kalbėti. 142 00:13:30,800 --> 00:13:33,760 - Atsiprašau? - Tai buvo traumuojanti patirtis. 143 00:13:42,720 --> 00:13:44,840 Sėdėkit ramiai! 144 00:13:45,760 --> 00:13:48,240 - Tai ne jis. - Jis. 145 00:13:50,040 --> 00:13:52,040 Turėjau atšaukti apsilankymus. 146 00:13:52,040 --> 00:13:56,240 - Atrodo, kad pasaulis tuoj... - Ei! 147 00:14:03,480 --> 00:14:05,080 Tai jis. 148 00:14:06,000 --> 00:14:07,600 Taip. 149 00:14:10,840 --> 00:14:12,960 Neduotas mobilizacijos įsakymas? 150 00:14:12,960 --> 00:14:15,200 Matau vokiečius per langą! 151 00:14:33,000 --> 00:14:36,560 Nana, koks sunkvežimių iš Kristijanijos statusas? 152 00:14:36,560 --> 00:14:38,920 Jie visi nukreipti į centrinį banką. 153 00:14:40,720 --> 00:14:44,160 Ei! Prašau visų dėmesio. 154 00:14:44,160 --> 00:14:46,640 Ką tik kalbėjau su policijos viršininku Velhavenu - 155 00:14:46,640 --> 00:14:50,160 paleidžiama evakuacijos komisija, 156 00:14:50,160 --> 00:14:51,800 įsakymas įsigalioja nedelsiant. 157 00:14:51,800 --> 00:14:54,000 Bet mes turim evakuacijos planą. 158 00:14:54,000 --> 00:14:56,840 Vyriausybė evakuaciją pradėjo be mūsų. 159 00:14:56,840 --> 00:14:58,600 Bet tai pagrindinis mūsų tikslas. 160 00:14:58,600 --> 00:15:01,000 Turim viską sunaikinti ir išvykti iš miesto. 161 00:15:01,000 --> 00:15:05,280 Ką, bėgti? Turim kovoti. 162 00:15:05,280 --> 00:15:07,880 Galit tapti savanore ir susirasti ginklą, 163 00:15:07,880 --> 00:15:09,600 bet aš išvykstu... 164 00:15:11,680 --> 00:15:13,320 Greičiau! 165 00:15:18,440 --> 00:15:21,760 -Čia paskutinė dėžė? - Paskutinė. 166 00:15:21,760 --> 00:15:23,280 Čionai. 167 00:15:23,280 --> 00:15:28,280 Važiuokit tiesiai į Lilehamerį. Be sustojimų, be keleivių. 168 00:15:28,280 --> 00:15:30,440 - Lipk. -Į galą? 169 00:15:30,440 --> 00:15:33,800 - Prižiūrėsi krovinį. - Ne, aš banko tarnautojas. 170 00:15:33,800 --> 00:15:37,920 Dirbi bankui. Tai bus viena iš svarbiausių tavo užduočių. 171 00:15:37,920 --> 00:15:40,120 Sėdėti greitai lekiančio sunkvežimio gale? 172 00:15:40,120 --> 00:15:42,960 Negi turiu vienam iš savo darbuotojų aiškinti, 173 00:15:42,960 --> 00:15:45,160 kas yra aukso standartas? 174 00:15:45,160 --> 00:15:47,360 Tai mūsų ekonomikos pagrindas. 175 00:15:47,360 --> 00:15:51,120 Jei vokiečiai jį užgrobs, būsim pakliuvę jiems į nagus. 176 00:15:51,120 --> 00:15:52,520 Lipk! 177 00:15:52,520 --> 00:15:55,840 - Po velnių! - Ei, liaukis! Liaukis! 178 00:15:57,040 --> 00:16:00,440 Niekam nė žodžio apie tai, ką vežam. 179 00:16:00,440 --> 00:16:04,520 O jei sutiksim vokiečių, mums pasisekė, kad jis ginkluotas. 180 00:16:23,480 --> 00:16:24,840 Velnias. 181 00:16:36,120 --> 00:16:37,760 Eik namo. 182 00:16:37,760 --> 00:16:40,480 Artimiausiomis dienomis darbe bus nelabai smagu. 183 00:16:45,800 --> 00:16:48,440 Kristiansandas nukentėjo nuo oro išpuolių. 184 00:16:48,440 --> 00:16:51,720 Vokiečių kareiviai išsilaipino Egersunde. 185 00:16:55,640 --> 00:16:59,240 Tonsbergas praneša, kad šįryt 5.30 val. 186 00:16:59,240 --> 00:17:02,360 vokiečių kareivių grupė išsilaipino Vale 187 00:17:02,360 --> 00:17:06,560 šalia Tonsbergo, ją sudarė apie 20 kareivių. 188 00:17:06,560 --> 00:17:08,640 Gyventojai paliko švyturį 189 00:17:08,640 --> 00:17:11,800 ir keliauja į Tonsbergą. 190 00:17:11,800 --> 00:17:14,400 Iš Norvegijos pusės pasigirdo šūvis, 191 00:17:14,400 --> 00:17:18,000 bet vokiečiai išliko ramūs. 192 00:17:39,200 --> 00:17:41,240 Ne, stokit! Palaukit. 193 00:17:46,000 --> 00:17:48,960 - Auksas? - Pakeliui į Lilehamerį. 194 00:17:48,960 --> 00:17:50,920 O centrinio banko valdytojas? 195 00:17:50,920 --> 00:17:54,640 Nepavyko su juo susisiekti, bet jis žino, ką daryti. 196 00:17:55,920 --> 00:17:57,720 Gerai. Važiuojam. 197 00:17:59,280 --> 00:18:00,880 Mes... 198 00:18:02,200 --> 00:18:05,720 ieškojom, bet... 199 00:18:05,720 --> 00:18:07,920 neradom... 200 00:18:10,080 --> 00:18:13,080 - Schlüssel? - Die? Der? 201 00:18:13,080 --> 00:18:16,240 - Der Schlüssel. - Der Schlüssel. 202 00:18:18,640 --> 00:18:20,080 Pone Rygai. 203 00:18:20,080 --> 00:18:23,360 Svarbu, kad suprastumėt, 204 00:18:23,360 --> 00:18:27,000 jog didysis mūsų Reichas atėjo taikiai. 205 00:18:27,000 --> 00:18:29,600 Mes mylim Norvegiją. 206 00:18:29,600 --> 00:18:31,160 Aš myliu jus. 207 00:18:37,680 --> 00:18:39,640 Raktą. 208 00:18:45,640 --> 00:18:48,360 Štai. Raktas. 209 00:18:56,600 --> 00:18:57,920 Šviesa. 210 00:19:31,440 --> 00:19:33,120 Ei! Jūs! 211 00:19:33,120 --> 00:19:36,800 Jei čia sėdėsiu visą kelią iki Lilehamerio, mirtinai sušalsiu! 212 00:19:45,400 --> 00:19:48,600 -Štai. Gerai. - Keleivių neimam. 213 00:19:48,600 --> 00:19:50,200 - Neimat keleivių? - Atleiskit. 214 00:19:50,200 --> 00:19:53,200 - Turi tuo pasirūpinti! - Stengiuosi! 215 00:19:53,200 --> 00:19:54,720 Ne! 216 00:19:54,720 --> 00:19:56,560 Štai. 217 00:19:56,560 --> 00:19:58,960 Sakiau, ne. 218 00:20:03,200 --> 00:20:06,080 Negalit išvažiuoti be keleivių! 219 00:20:18,880 --> 00:20:22,640 Užsienio reikalų ministras sakė, kad šįryt penktą valandą ryto 220 00:20:22,640 --> 00:20:24,720 pas jį apsilankė vokiečių pasiuntinys, 221 00:20:24,720 --> 00:20:27,640 kuris tiek raštu, tiek žodžiu griežtai pareiškė, 222 00:20:27,640 --> 00:20:29,800 jog Norvegija turi nesipriešinti, 223 00:20:29,800 --> 00:20:32,480 nes vokiečių kariai jau išsilaipino 224 00:20:32,480 --> 00:20:35,240 svarbiausiose Norvegijos vietose. 225 00:20:35,240 --> 00:20:38,080 Pasak jo, Norvegijai būtų naudingiausia 226 00:20:38,080 --> 00:20:40,960 paklusti Vokietijos karinei administracijai. 227 00:20:41,880 --> 00:20:43,200 Ar tai?... 228 00:20:43,200 --> 00:20:44,680 JORSTADMOENO KARINĖ STOVYKLA 229 00:20:44,680 --> 00:20:46,680 Atrodo, tai jis. 230 00:20:47,800 --> 00:20:50,280 Gal galiu gauti jūsų autografą? 231 00:20:52,240 --> 00:20:53,560 Žinoma. 232 00:21:01,520 --> 00:21:02,880 Dėmesio! 233 00:21:07,160 --> 00:21:09,720 Atėjau atlikti savo pareigų. 234 00:21:34,960 --> 00:21:41,600 NORVEGIJOS CENTRINIS BANKAS LILEHAMERIO FILIALAS 235 00:21:47,920 --> 00:21:51,640 Štai. Buvo nesunku. 236 00:21:56,720 --> 00:21:58,440 Toliau ten sėdėsi? 237 00:22:20,640 --> 00:22:23,920 Ačiū visiems už pagalbą. 238 00:22:25,440 --> 00:22:26,960 Čia krovinys bus saugus. 239 00:22:28,280 --> 00:22:32,120 Ačiū. Eikit namo, bet būkit atsargūs. 240 00:22:32,960 --> 00:22:37,160 VYRIAUSYBĖS SLĖPTUVĖ OTA 241 00:22:42,520 --> 00:22:44,240 Atsiprašau. 242 00:22:44,240 --> 00:22:46,440 Ar turit kitą telefoną? 243 00:22:46,440 --> 00:22:49,280 Deja, ne. Turim tik vieną. 244 00:23:12,160 --> 00:23:15,240 Sveiki. Pavėžėti? 245 00:23:15,240 --> 00:23:17,280 Grįžtam į Oslą. 246 00:23:18,200 --> 00:23:19,840 Sėdėsiu gale? 247 00:23:19,840 --> 00:23:23,720 Ne, ačiū. Daugiau niekada. 248 00:23:44,160 --> 00:23:46,840 - Metas keliauti. - Taip. 249 00:23:58,960 --> 00:24:00,440 Kur važiuojam? 250 00:24:01,280 --> 00:24:03,400 Banko valdytojo Ryggo nuomone, 251 00:24:03,400 --> 00:24:06,800 aukso atsargos bus saugios Lilehameryje. 252 00:24:07,680 --> 00:24:09,000 Tai netiesa. 253 00:24:10,400 --> 00:24:12,520 Man reikia žmogaus, kuris... 254 00:24:13,480 --> 00:24:16,000 perimtų atsakomybę už auksą. 255 00:24:16,000 --> 00:24:18,280 Turim išvežti jį iš šalies. 256 00:24:19,600 --> 00:24:24,240 Oskarai, tokią užduotį turėtų vykdyti kas nors, 257 00:24:24,240 --> 00:24:26,720 dirbantis bankų sektoriuje arba kariuomenėje. 258 00:24:26,720 --> 00:24:28,400 Prašau ne kaip draugas. 259 00:24:28,400 --> 00:24:31,520 Neprašau paslaugos. Tai įsakymas. 260 00:24:35,120 --> 00:24:36,720 Skiriu tau misiją 261 00:24:36,720 --> 00:24:39,640 vadovauti Norvegijos aukso atsargų pervežimui. 262 00:24:55,600 --> 00:24:58,520 NORVEGIJOS CENTRINIS BANKAS 263 00:25:04,240 --> 00:25:06,600 Atleisk. Tikiuosi, supranti. 264 00:25:08,760 --> 00:25:10,800 Čia planas? 265 00:25:10,800 --> 00:25:15,440 Turim nuvežti jį į vakarinę pakrantę. Ondalsnesas dar saugus. 266 00:25:15,440 --> 00:25:20,400 Ten mums padės britų karo laivai ir kareiviai. 267 00:25:20,400 --> 00:25:23,920 Turėsi pagalbos. 268 00:25:23,920 --> 00:25:25,960 Tau reikės karinės palydos. 269 00:25:27,360 --> 00:25:31,560 Irena ir Veslemojus yra vasarnamyje Myloje. 270 00:25:31,560 --> 00:25:33,480 Jie turi išvykti iš šalies. 271 00:25:34,640 --> 00:25:35,960 Kodėl? 272 00:25:35,960 --> 00:25:38,320 Jei vokiečiai sužinos, kad vadovauji šiai misijai, 273 00:25:38,320 --> 00:25:41,200 tapsi vienu ieškomiausių žmonių Norvegijoje. 274 00:26:05,360 --> 00:26:09,000 Kur kiti dokumentai? 275 00:26:09,000 --> 00:26:10,960 Atsiprašau, bet... 276 00:26:12,840 --> 00:26:14,880 kas jūs? 277 00:26:14,880 --> 00:26:17,400 Kokia jūsų kvalifikacija? 278 00:26:17,400 --> 00:26:22,600 Kaip minėjau, esu paskirtas saugoti ir... 279 00:26:24,040 --> 00:26:25,880 pervežti aukso atsargas. 280 00:26:26,680 --> 00:26:31,800 Atidarykit saugyklą, kad galėčiau pradėti registraciją. 281 00:26:31,800 --> 00:26:36,440 Kaip sakiau, nieko negaliu daryti 282 00:26:36,440 --> 00:26:39,600 be Ryggės leidimo. 283 00:26:42,360 --> 00:26:43,680 Bandyk dar kartą. 284 00:26:46,240 --> 00:26:48,440 Banko valdytojau Rygge. 285 00:26:48,440 --> 00:26:50,560 Šią svarbią užduotį 286 00:26:50,560 --> 00:26:56,880 man asmeniškai patikėjo pats mūsų Fiureris. 287 00:26:56,880 --> 00:27:00,040 Ar žinot, ką tai reiškia? 288 00:27:08,120 --> 00:27:11,080 Kur auksas? 289 00:27:14,640 --> 00:27:17,080 Majore, turit minutėlę? 290 00:27:27,360 --> 00:27:30,080 - Heil og sæl. - Heil Hitler. 291 00:27:31,080 --> 00:27:35,080 - Pasakykit majorui. - Du vyrai ginčijosi dėl sunkvežimio. 292 00:27:35,080 --> 00:27:37,600 Vienas buvo iš centrinio banko. 293 00:27:37,600 --> 00:27:39,720 Jis minėjo misiją į Lilehamerį. 294 00:27:39,720 --> 00:27:41,280 Lilehamerį. 295 00:27:47,440 --> 00:27:50,760 Bravo, berniukai. Labai gerai. 296 00:27:52,640 --> 00:27:56,480 Taip, jie vasarnamyje netoli jūsų. 297 00:27:56,480 --> 00:28:00,040 Jie neturi telefono, todėl jei... 298 00:28:00,880 --> 00:28:03,680 Suprantu. Taip. Ačiū. 299 00:28:17,560 --> 00:28:19,560 Frederikas Haslundas? 300 00:28:27,560 --> 00:28:29,200 Oslas yra... 301 00:28:30,080 --> 00:28:32,400 Visur kabo nacių vėliavos. 302 00:28:32,400 --> 00:28:34,760 Parlamente ir pilyje. 303 00:28:36,200 --> 00:28:37,920 Tapau savanore. 304 00:28:37,920 --> 00:28:40,640 Kristijanas irgi. Jis liks ištikimas vyriausybei. 305 00:28:42,280 --> 00:28:44,720 Negaliu susisiekti su Veslemojum ir Irena. 306 00:28:44,720 --> 00:28:47,560 Jie turi kuo skubiau išvykti iš šalies. 307 00:28:47,560 --> 00:28:50,960 Taip. Bet... 308 00:28:51,840 --> 00:28:54,480 Gavai rimtą misiją. 309 00:28:55,800 --> 00:28:58,920 Manau, kad neturiu pasirinkimo. Neturiu pasirinkimo. 310 00:28:58,920 --> 00:29:01,400 - Kiek yra aukso? - Nežinau. 311 00:29:01,400 --> 00:29:03,760 Bet tai visos Norvegijos aukso atsargos. 312 00:29:05,600 --> 00:29:09,960 Jie nori, kad pervežčiau auksą į Ondalsnesą 313 00:29:09,960 --> 00:29:13,400 ir sukraučiau į britų karo laivą. 314 00:29:13,400 --> 00:29:16,080 - Jau kalbėjai su britais? - Ne. 315 00:29:19,400 --> 00:29:21,760 Jei vadovauji šiai misijai, noriu prisidėti. 316 00:29:23,720 --> 00:29:26,680 Būtų keista samdyti savo seserį. 317 00:29:27,240 --> 00:29:32,040 Kodėl? Aš ne tik tavo sesuo. Galiu tau praversti. 318 00:29:32,040 --> 00:29:35,720 Turiu karo Ispanijoje patirties ir moku angliškai. 319 00:29:35,720 --> 00:29:38,840 Galiu vykti pirma ir susisiekti su britais. 320 00:29:42,320 --> 00:29:44,600 SĄRAŠO NR.: 321 00:30:06,720 --> 00:30:09,720 LILEHAMERIS 322 00:30:19,200 --> 00:30:22,400 Šiuolaikinė karyba, ponai, reikalauja vidinio gyvenimo. 323 00:30:22,400 --> 00:30:28,200 Kurdami ir tobulindami save galime apsiginti 324 00:30:28,200 --> 00:30:31,120 nuo katastrofos, kuri grasina visam pasauliui. 325 00:30:31,120 --> 00:30:35,320 Naciai dvikovos su mumis niekad nelaimės, 326 00:30:35,320 --> 00:30:37,480 nes mūsų idėja geresnė nei jų. 327 00:30:37,480 --> 00:30:39,840 Kariai! Lygiuot! 328 00:30:42,320 --> 00:30:45,200 Išsirikiuot! 329 00:30:47,680 --> 00:30:50,000 Majore, kariai pasiruošę. 330 00:30:50,000 --> 00:30:52,640 Kareivi, užsisek uniformą. 331 00:30:55,880 --> 00:30:57,760 Nors ir turit įgaliojimus, 332 00:30:57,760 --> 00:31:01,560 bet tikrai nereikėjo atvažiuoti į Lilehamerį. 333 00:31:01,560 --> 00:31:04,280 Norėčiau priminti, kad mane asmeniškai paskyrė 334 00:31:04,280 --> 00:31:06,720 finansų ministras. 335 00:31:07,280 --> 00:31:10,880 Dirbu ne finansų ministrui. 336 00:31:10,880 --> 00:31:13,880 Dirbu Norvegijos centrinio banko vadovui. 337 00:31:13,880 --> 00:31:17,520 Su juo neįmanoma susisiekti, todėl atvykau aš. 338 00:31:18,400 --> 00:31:20,600 Vokiečiai ateina. 339 00:31:20,600 --> 00:31:23,520 Jiems saugyklos irgi neatidarysiu. 340 00:31:25,240 --> 00:31:26,560 Štai kur tu. 341 00:31:26,560 --> 00:31:28,920 Po velnių. 342 00:31:31,040 --> 00:31:33,760 Laukiau čia visą naktį ir visą dieną. 343 00:31:33,760 --> 00:31:37,280 - Vaje. - Kur jūs buvot? 344 00:31:37,280 --> 00:31:41,480 Geras klausimas. Šen bei ten. 345 00:31:41,480 --> 00:31:44,280 Tai tik mano ir Viešpaties reikalas. 346 00:31:45,240 --> 00:31:47,480 Po galais. Turiu nusičiurkšt. 347 00:31:50,320 --> 00:31:53,960 Kodėl stovit čia? Kodėl laukiat prie banko? 348 00:31:54,680 --> 00:31:56,360 Metas krauti. 349 00:31:56,360 --> 00:31:58,920 Tuoj pat važiuokit prie įėjimo. 350 00:31:59,800 --> 00:32:01,120 Klausau, pone. 351 00:32:03,160 --> 00:32:04,840 Gal reikėtų?... 352 00:32:05,480 --> 00:32:07,920 Taip, bet pirma turiu nusičiurkšt. 353 00:32:08,880 --> 00:32:12,240 Atsiprašau, kur galėčiau rasti Fredriką Haslundą? 354 00:32:12,240 --> 00:32:14,000 Tai aš. 355 00:32:16,680 --> 00:32:19,720 Majoras Bjornas Sundė. Karinės palydos vadas. 356 00:32:19,720 --> 00:32:23,880 Stotyje laukia traukinys. Kodėl niekas nekrauna? 357 00:32:23,880 --> 00:32:27,280 Dabar sudėtinga situacija. 358 00:32:27,280 --> 00:32:29,360 Tikrai? Kokia problema? 359 00:32:30,360 --> 00:32:32,680 Ponas Lundas susidūrė su dilema. 360 00:32:32,680 --> 00:32:34,240 Kas tas ponas Lundas? 361 00:32:34,240 --> 00:32:36,320 Kai nutrūksta vadovavimo grandinė, 362 00:32:36,320 --> 00:32:39,560 reikia veikti savo nuožiūra. Visi tai žino. 363 00:32:39,560 --> 00:32:43,920 Kariuomenėje gal ir taip, bet ne banke. 364 00:32:43,920 --> 00:32:48,120 Pone Lundai. Suprantu jūsų situaciją. 365 00:32:49,120 --> 00:32:54,040 Bet šiuo metu yra turinčių aukštesnius įgaliojimus. 366 00:32:57,320 --> 00:32:59,440 Išveskit jį. Pirmyn. 367 00:32:59,440 --> 00:33:01,200 Prašau. 368 00:33:01,840 --> 00:33:03,960 Atidaryti gali kas nors kitas. Jūs! 369 00:33:04,760 --> 00:33:07,400 Kodą žino tik ponas Lundas. 370 00:33:08,680 --> 00:33:11,120 Atveskit jį atgal! 371 00:33:14,800 --> 00:33:16,280 Pone Lundai. 372 00:33:16,280 --> 00:33:20,800 Esu tikras, kad peržiūrėjęs taisykles rastumėt išimtį. 373 00:33:20,800 --> 00:33:22,240 Pone Lundai. 374 00:33:22,240 --> 00:33:25,880 Ar žinot, kokios yra nepaklusimo karo metu pasekmės? 375 00:33:25,880 --> 00:33:29,680 Tas, kas karo metu atsisako 376 00:33:29,680 --> 00:33:32,480 vykdyti vadovaujančio generolo nurodymus, 377 00:33:32,480 --> 00:33:37,000 kaip žinoma, turi būti nušautas. 378 00:33:37,000 --> 00:33:40,320 Jūs būsite nušautas! 379 00:33:46,520 --> 00:33:48,840 Jei būsiu nušautas, 380 00:33:48,840 --> 00:33:53,680 tai tikrai ne Norvegijos valdžios įsakymu. 381 00:33:53,680 --> 00:33:55,760 Prašau atleisti. 382 00:34:02,360 --> 00:34:04,480 Ačiū už pagalbą. 383 00:34:04,480 --> 00:34:08,480 Bet ateityje reikalus norėčiau tvarkyti pats. 384 00:34:08,480 --> 00:34:12,880 Ne, Haslundai. Dabar tai karinė operacija. 385 00:34:12,880 --> 00:34:15,360 Todėl turit paklusti man. 386 00:34:15,360 --> 00:34:19,679 Čia esu vadovaujantis karininkas. Dėl to galit neabejoti. 387 00:34:21,639 --> 00:34:24,280 Norėčiau priminti, jog tai civilinė operacija 388 00:34:24,280 --> 00:34:26,120 su karine palyda. 389 00:34:31,000 --> 00:34:36,760 Todėl vadovaujantis pareigūnas esu aš. 390 00:34:39,679 --> 00:34:44,600 Viskas gerai? 391 00:34:44,600 --> 00:34:48,560 Taip. Turbūt netyčia praleidau vieną skaičių. 392 00:34:49,360 --> 00:34:53,360 Pradėsiu iš pradžių. Minutėlę. 393 00:34:56,639 --> 00:34:58,520 Lilehameris. 394 00:34:58,520 --> 00:35:02,040 Tikiuosi, ten bus viešbutis su vonia. 395 00:35:02,040 --> 00:35:04,160 Ir kvietinio alaus. 396 00:35:05,000 --> 00:35:07,760 Negaliu pakęsti norvegiško alaus. 397 00:35:10,840 --> 00:35:14,280 Nesuprantu. Turbūt kažkas ne taip su durimis. 398 00:35:14,280 --> 00:35:17,160 Lundai. Ar tikrai neturit užsirašęs kodo? 399 00:35:17,160 --> 00:35:20,760 Nurodymai čia. Visa kita žinau mintinai. 400 00:35:20,760 --> 00:35:25,000 Neįtikėtina. Iškilo grėsmė visos tautos finansinei ateičiai, 401 00:35:25,000 --> 00:35:27,720 o banko vadovas negali atidaryti saugyklos. 402 00:35:27,720 --> 00:35:29,320 Stengiuosi. 403 00:35:33,120 --> 00:35:35,760 Gal sutarkim bent dėl to, kad tai trukdymas? 404 00:35:35,760 --> 00:35:37,640 Tikėtina, kad jis kolaborantas. 405 00:35:37,640 --> 00:35:39,840 Mano nuomone, jis stengiasi. 406 00:35:39,840 --> 00:35:41,800 Ar norit taip rizikuoti? 407 00:35:41,800 --> 00:35:44,520 Ar turim kitą pasirinkimą? 408 00:35:46,840 --> 00:35:49,320 PAVOJUS SPROGMENYS 409 00:35:57,720 --> 00:36:00,320 - Slėpkitės! - Greičiau! 410 00:36:06,520 --> 00:36:08,480 Sunde, jis neišeina. 411 00:36:10,400 --> 00:36:11,840 Tai jo paties pasirinkimas. 412 00:36:11,840 --> 00:36:14,000 Vokiečiai jau pravažiavo Hamarą. 413 00:36:14,000 --> 00:36:18,160 Netrukus jie atvyks čia. Haslundai! Mes sprogdinam! 414 00:36:18,160 --> 00:36:20,840 Haslundai! Tuoj pasirodys vokiečiai! 415 00:36:21,440 --> 00:36:23,160 Ei! 416 00:36:46,680 --> 00:36:52,000 Kai turiu atlikti ką nors svarbaus ar įveikti iššūkį, 417 00:36:53,040 --> 00:36:56,880 dažniausiai suvalgau alyvuogę. 418 00:36:58,240 --> 00:36:59,560 Pone Lundai... 419 00:37:00,840 --> 00:37:04,480 Lauke yra majoras, kuris nori išsprogdinti jūsų duris. 420 00:37:04,480 --> 00:37:09,400 Tuoj atvyks vokiečių kareiviai, kurie turbūt norės padaryti tą patį. 421 00:37:17,200 --> 00:37:18,800 Pone Lundai? 422 00:37:20,800 --> 00:37:25,200 Dabar svarbiausia suvaldyti kvėpavimą. 423 00:37:36,240 --> 00:37:40,280 Ne, ačiū. Nenoriu, kad pirštai taptų lipnūs. 424 00:37:41,080 --> 00:37:42,400 Suprantu. 425 00:38:52,880 --> 00:38:56,360 - Turim tuoj pat pasakyti Sundei. -Žinoma. 426 00:38:59,760 --> 00:39:03,160 Sunde! 427 00:39:08,360 --> 00:39:12,120 Visi vyriausybės atstovai ir kiti valstybės tarnautojai, 428 00:39:12,120 --> 00:39:15,280 ypač kariuomenės pareigūnai, 429 00:39:15,280 --> 00:39:21,000 privalo paisyti tik naujosios valdžios nurodymų. 430 00:39:21,000 --> 00:39:24,360 Bet koks nepaklusimas turės rimtų... 431 00:39:50,520 --> 00:39:54,680 Kaip matau, atgrubnagis. Lipkit, važiuojam į stotį. 432 00:40:16,600 --> 00:40:19,320 Greičiau! 433 00:40:29,200 --> 00:40:31,440 Vokiečių kareiviai pastebėti Dumbose. 434 00:40:31,440 --> 00:40:34,800 Atvyksta pajėgos iš Ondalsneso ir Jorstadmoeno. 435 00:40:36,040 --> 00:40:37,360 Ačiū, Sunde. 436 00:40:53,320 --> 00:40:54,680 Kitą. 437 00:40:55,640 --> 00:40:57,120 66. 438 00:40:57,120 --> 00:41:00,120 DIDELIŲ DĖŽIŲ SKAIČIUS 439 00:41:00,120 --> 00:41:03,200 Turiu paklausti: ką su jomis visomis darysit? 440 00:41:03,200 --> 00:41:05,520 - Reikia peržvelgti. - 402. 441 00:41:06,320 --> 00:41:07,640 Kitą. 442 00:41:10,240 --> 00:41:13,200 - Kiek tų dėžių yra? - Tą ir turim sužinoti. 443 00:41:14,280 --> 00:41:17,960 - Kiek laiko tai užtruks? - Tiek, kiek reikės. 444 00:41:21,680 --> 00:41:24,280 Noriu pasakyti, kad didelė garbė tarnauti Norvegijai 445 00:41:24,280 --> 00:41:27,160 tokią sunkią mūsų tautos istorijos akimirką. 446 00:41:33,400 --> 00:41:36,320 - Ar ten?... - Taip, tai jis. 447 00:41:44,240 --> 00:41:50,320 - Sveiki. Jūs Nordalas Grigas? - Taip. 448 00:41:50,320 --> 00:41:55,960 Mačiau Mūsų garbę ir šlovę Nacionaliniame teatre. 449 00:41:55,960 --> 00:42:00,520 Norėjau pasakyti, kad buvau labai sujaudintas. 450 00:42:00,520 --> 00:42:04,320 - Ilgai ten stovėsi? - Ne, aš... 451 00:42:05,120 --> 00:42:06,880 Ačiū. Tiksliau... 452 00:42:09,560 --> 00:42:11,640 - Nagi. - Taip. 453 00:42:18,560 --> 00:42:21,960 Sunde, ką darysim su vokiečių kareiviais? 454 00:42:33,760 --> 00:42:36,400 Matau, tinginiauji. Turiu tau užduotį. 455 00:42:36,400 --> 00:42:41,280 Mums reikia sargo, kuris praneštų apie sabotažą ir priešo veiklą. 456 00:42:41,280 --> 00:42:45,920 Taip. Turiu klausimą. Aš iš centrinio banko Osle... 457 00:42:45,920 --> 00:42:47,840 Oslą gali pamiršti. 458 00:42:47,840 --> 00:42:53,040 O jei vokiečiai sustabdys šį traukinį, turbūt visi žūsim. 459 00:42:53,040 --> 00:42:54,640 Pasinaudok juo. 460 00:42:55,320 --> 00:42:58,640 Tai signalinis pistoletas. Jei ką pamatysi, šauk. 461 00:42:58,640 --> 00:43:00,280 Važiuoti sunkvežimiu? 462 00:43:07,400 --> 00:43:08,720 Tai jūsų kaltė. 463 00:43:10,240 --> 00:43:11,600 Suprantat? 464 00:43:13,520 --> 00:43:16,360 Dabar galėčiau būti namie, bet ne. 465 00:43:16,360 --> 00:43:18,720 Jums reikėjo eiti pasilinksminti. 466 00:43:18,720 --> 00:43:21,840 Suprantu, vaiki, bet dabar esam čia, 467 00:43:21,840 --> 00:43:25,080 todėl patylėk. Ir pašviesk. 468 00:43:25,080 --> 00:43:27,040 Nieko nematau. 469 00:43:32,560 --> 00:43:37,000 Inventorizacija baigta. 1 503 dėžės aukso lydinių 470 00:43:37,000 --> 00:43:38,800 ir 39 statinės monetų 471 00:43:38,800 --> 00:43:41,080 penkiuose krovininiuose vagonuose. 472 00:43:41,080 --> 00:43:44,080 Bendras svoris - 52 tonos. Pasirašykit. 473 00:43:58,960 --> 00:44:00,280 Jie čia. 474 00:44:02,520 --> 00:44:04,760 - Ačiū už pagalbą. - Sėkmės. 475 00:44:13,640 --> 00:44:15,640 Štai. Viskas sukrauta. 476 00:44:58,760 --> 00:45:00,080 Pagaliau. 477 00:45:00,080 --> 00:45:04,800 Banko vadove Andreasai Lundai. 478 00:45:06,280 --> 00:45:08,040 Sėskit! 479 00:45:12,040 --> 00:45:13,520 Sėskit. 480 00:45:16,520 --> 00:45:18,240 Ar suprantat vokiškai? 481 00:45:19,680 --> 00:45:21,200 Taip. 482 00:45:26,360 --> 00:45:27,960 Kur auksas? 483 00:45:30,800 --> 00:45:32,280 Nežinau. 484 00:45:34,320 --> 00:45:39,400 Dabar galėčiau būti namie, šiltoje lovoje, gerti karštą kakavą. 485 00:45:39,400 --> 00:45:42,720 - Liaukis inkštęs. - Man nušalo pirštų galai. 486 00:45:42,720 --> 00:45:46,920 Kliba vienas dantis. Ir viskas per jus! 487 00:45:46,920 --> 00:45:49,960 Taip kalba žmogus, bandęs pavogti mano sunkvežimį. 488 00:45:50,680 --> 00:45:53,720 Mes toje pačioje situacijoje, bet aš nesiskundžiu. 489 00:45:53,720 --> 00:45:56,040 Būčiau labiau pravertęs kitur. 490 00:45:56,040 --> 00:46:00,720 - Kur nors šilčiau. - Taip. Suprantu. 491 00:46:02,440 --> 00:46:08,160 Pažiūrėkim, ar ponas banko tarnautojas gali sušilti kitaip. 492 00:46:08,160 --> 00:46:09,560 Ateik. 493 00:46:19,240 --> 00:46:21,440 Visu greičiu pirmyn. 494 00:46:50,360 --> 00:46:52,520 Jau pavargai? 495 00:46:53,120 --> 00:46:54,640 Kas ten? 496 00:46:59,480 --> 00:47:01,120 Panašu į žmogų. 497 00:47:01,960 --> 00:47:04,000 - Ei, pasitraukit! - Tyliau! 498 00:47:08,560 --> 00:47:13,040 - Gal reikėtų juos įspėti. - Ne, susitvarkysim. 499 00:47:14,400 --> 00:47:17,400 Ei, jis gali būti ginkluotas. 500 00:47:17,400 --> 00:47:19,960 Yra tik vienas būdas sužinoti. 501 00:47:25,640 --> 00:47:28,960 Ei... Kas jis? 502 00:47:30,200 --> 00:47:32,280 Negyvas vokietis. 503 00:47:33,520 --> 00:47:36,200 - Ką sakėt? - Negyvas vokietis. 504 00:47:53,080 --> 00:47:56,640 Sėdėsi toliau ar padėsi man? 505 00:48:09,680 --> 00:48:11,320 Granata! 506 00:48:30,840 --> 00:48:32,360 Keistuoli Henri? 507 00:48:33,600 --> 00:48:35,080 Keistuoli Henri! 508 00:48:37,800 --> 00:48:39,600 Nešaukit! 509 00:48:44,680 --> 00:48:46,960 Kareiviai! Paruoškit ginklus! 510 00:48:55,480 --> 00:48:58,240 Nuleiskit ginklus! Mes norvegai! 511 00:48:59,480 --> 00:49:01,440 Sunde, jie norvegai. 512 00:49:02,000 --> 00:49:04,040 Taip. 513 00:49:10,240 --> 00:49:14,560 Gal kas nors paaiškins, kas vyksta? Tie du nieko nesako. 514 00:49:15,840 --> 00:49:19,600 Taip... Tai slapta misija. 515 00:49:19,600 --> 00:49:23,480 Kaip slaptos misijos vykdytojai jie labai triukšmavo. 516 00:49:24,480 --> 00:49:25,800 Kokie ten buvo šūviai? 517 00:49:25,800 --> 00:49:28,760 Pradėjom šaudyti, kai jūsų vaikinai sušuko vokiškai. 518 00:49:29,840 --> 00:49:32,520 Laimei, niekas nesužeistas. 519 00:49:33,080 --> 00:49:36,520 - Ar yra žinių apie vokiečius? - Jų labai daug. 520 00:49:38,400 --> 00:49:43,520 Pričiupom šituos du. Jie neturėjo laiko išsitraukti ginklų. 521 00:49:43,520 --> 00:49:45,920 Puiku, kareivi. 522 00:49:45,920 --> 00:49:49,440 Jau važiuokit. Prašvito, o čia patruliuoja lėktuvai. 523 00:49:49,440 --> 00:49:52,040 - Nesaugu. - Taip. 524 00:50:22,600 --> 00:50:25,480 Traukinyje diskutavom. 525 00:50:25,480 --> 00:50:29,440 Ar nusilengvinti reikėtų tunelyje, 526 00:50:29,440 --> 00:50:31,720 ar lauke, krūmuose? 527 00:50:38,760 --> 00:50:41,400 Jūs garsiausias Norvegijos poetas. 528 00:50:41,400 --> 00:50:45,920 Ar naudoti jus kaip kareivį nėra jūsų talento švaistymas? 529 00:50:46,480 --> 00:50:48,160 Žinot, kaip sakoma: 530 00:50:48,160 --> 00:50:53,480 "Karas - per daug rimtas reikalas, kad patikėtum jį kareiviams." 531 00:50:54,520 --> 00:50:56,680 Norint rašyti... 532 00:50:57,800 --> 00:51:00,680 reikia žinių. 533 00:51:01,360 --> 00:51:03,840 Reikia pačiam tai patirti. 534 00:51:03,840 --> 00:51:05,640 O jūs, Haslundai? 535 00:51:06,680 --> 00:51:08,200 Jūs - 536 00:51:08,200 --> 00:51:10,880 Darbo partijos parlamentinės grupės sekretorius. 537 00:51:11,600 --> 00:51:16,400 Ar ne smalsu, kodėl jus pasirinko vadovauti tokiai rimtai operacijai? 538 00:51:16,400 --> 00:51:17,960 Tai didelė atsakomybė. 539 00:51:22,640 --> 00:51:26,320 Grigai, į tualetą reikia eiti tunelyje. 540 00:51:26,960 --> 00:51:30,040 Norvegai bandys išvežti auksą į užsienį. 541 00:51:30,040 --> 00:51:32,800 Auksas traukinyje. Suprantat? 542 00:51:32,800 --> 00:51:34,320 Ar misija per sunki? 543 00:51:34,320 --> 00:51:37,040 Ne, ne per sunki, 544 00:51:37,040 --> 00:51:39,160 bet reikia daugiau lėktuvų. 545 00:51:39,160 --> 00:51:43,000 - Nežinot, kur tas traukinys? - Svarbu ne tai, kur jis. 546 00:51:43,000 --> 00:51:45,880 Svarbu, kur jis vyksta. 547 00:51:45,880 --> 00:51:49,760 O Miorės pakrantę kontroliuoja britai. 548 00:51:49,760 --> 00:51:55,080 Jei jie ten nuvyks anksčiau už mus, galės sukrauti auksą į laivus. 549 00:51:55,080 --> 00:51:56,880 Tada reikia subombarduoti laivus. 550 00:51:56,880 --> 00:52:00,720 Negalim nuskandinti laivų, jei norim gauti auksą. 551 00:52:10,600 --> 00:52:12,720 Greit reikės daugiau degalų. 552 00:52:14,240 --> 00:52:16,240 Tamsiau nei dabar nebus. 553 00:52:18,400 --> 00:52:19,720 Važiuojam. 554 00:53:07,600 --> 00:53:09,160 Kareiviai! Vokiečiai! 555 00:53:10,080 --> 00:53:13,200 Kareiviai! Paruošt ginklus! Nusitaikyt! 556 00:53:16,560 --> 00:53:19,080 - Kiek? - Sunku pasakyti, majore. 557 00:53:26,120 --> 00:53:27,600 Pagal mano komandą! 558 00:53:40,200 --> 00:53:41,600 Ateina civilis! 559 00:53:43,400 --> 00:53:45,400 Neginkluotas. 560 00:53:45,400 --> 00:53:47,640 Majore, tai moteris. 561 00:54:02,520 --> 00:54:04,360 Tai mano sesuo. 562 00:54:05,600 --> 00:54:07,280 Nuleiskit ginklus. 563 00:54:09,480 --> 00:54:10,960 Važiuokit toliau. 564 00:54:13,160 --> 00:54:14,480 Labas. 565 00:54:23,720 --> 00:54:25,520 - Majoras Bjornas Sundė. - Ninė Gledič. 566 00:54:25,520 --> 00:54:27,200 - Malonu. - Ir man. 567 00:54:27,200 --> 00:54:28,960 Atvykot su britais? 568 00:54:28,960 --> 00:54:31,840 Taip. Nuo čia į Ondalsnesą kelias laisvas. 569 00:54:31,840 --> 00:54:33,560 Ten laukia laivas Galatėja. 570 00:54:33,560 --> 00:54:36,360 Jame yra vietos sunkiam jūsų bagažui. 571 00:54:36,360 --> 00:54:39,960 Girdėjot, vaikinai? Nuo čia iki Ondalsneso saugu! 572 00:54:45,520 --> 00:54:47,520 Dar nešvęskit. 573 00:54:47,520 --> 00:54:49,920 Pirma reikia sukrauti auksą į laivą. 574 00:54:49,920 --> 00:54:53,320 Viskas gerai. Paskutinį kartą padirbėsim ir važiuosim namo. 575 00:55:29,120 --> 00:55:32,600 ONDALSNESAS 576 00:55:47,400 --> 00:55:51,240 Jei taip ir toliau, Konstitucijos dieną galėsim švęsti Osle. 577 00:55:51,240 --> 00:55:52,920 Nordalai! 578 00:55:54,440 --> 00:55:57,080 Kur buvęs, kur nebuvęs... 579 00:56:09,000 --> 00:56:14,480 - Vėl tai darysim? - Deja, taip. 580 00:56:14,480 --> 00:56:16,400 Juk tik perkelsim iš čia į ten. 581 00:56:16,400 --> 00:56:18,800 Negalim kaskart dėl to ginčytis. 582 00:56:18,800 --> 00:56:20,920 Centriniam bankui ir Finansų ministerijai 583 00:56:20,920 --> 00:56:23,640 turiu pateikti kontrolinius sąrašus. 584 00:56:23,640 --> 00:56:25,040 Vagonai užantspauduoti. 585 00:56:25,040 --> 00:56:28,120 Žinom, kad dėžės ten. Jas galima suskaičiuosi traukinyje. 586 00:56:28,120 --> 00:56:32,160 Ką darytumėt su kareiviu, kuris nuolat nepaklustų? 587 00:56:41,600 --> 00:56:45,120 Dėžės bus perkeltos iš traukinio į laivą, 588 00:56:45,120 --> 00:56:46,720 kai bus užregistruotos. 589 00:57:01,440 --> 00:57:02,760 Ačiū. 590 00:57:02,760 --> 00:57:05,200 - 76. - Ačiū. 591 00:57:09,640 --> 00:57:11,240 923. 592 00:57:12,200 --> 00:57:15,560 MAŽŲ DĖŽIŲ SKAIČIUS 593 00:57:15,560 --> 00:57:19,200 GALATĖJA 594 00:57:21,600 --> 00:57:24,440 - 756. - 111. 595 00:57:27,360 --> 00:57:30,560 - 39. - 791. 596 00:57:33,400 --> 00:57:34,760 Gerai. 597 00:57:44,480 --> 00:57:46,280 Neškit vidun. 598 00:57:47,760 --> 00:57:49,280 Majoras Stoltmanas - Luftwaffe. 599 00:57:49,280 --> 00:57:52,120 Į Ondalsnesą atvyko traukinys su kroviniu, 600 00:57:52,120 --> 00:57:54,200 priklausančiu Vokietijos Reichui. 601 00:57:54,200 --> 00:57:58,080 Sustabdykit krovinio perkėlimą! Subombarduokit traukinį! 602 00:57:59,560 --> 00:58:02,440 Supratau. Mes jau pakeliui. 603 00:58:03,800 --> 00:58:05,280 Gerai, eikit. 604 00:58:21,720 --> 00:58:23,760 Pasiruoškit atsitraukti! 605 00:58:28,880 --> 00:58:30,680 Admirole, pasirašykit. 606 00:58:47,320 --> 00:58:48,880 Fredrikai! 607 00:59:12,320 --> 00:59:13,640 Greičiau! 608 00:59:18,120 --> 00:59:20,240 Lipkit į traukinį! Visi! 609 00:59:24,080 --> 00:59:26,160 Visi į traukinį! 610 00:59:35,120 --> 00:59:36,480 Greičiau! 611 00:59:43,600 --> 00:59:45,480 Ant žemės! 612 01:00:05,200 --> 01:00:07,240 Užsidenk ausis! 613 01:00:08,760 --> 01:00:11,040 Paklausyk! Užsidenk ausis! 614 01:00:24,840 --> 01:00:27,480 Ant žemės! 615 01:00:37,480 --> 01:00:40,320 Turiu išlipti! 616 01:00:40,320 --> 01:00:42,160 Ant žemės! 617 01:00:47,960 --> 01:00:49,640 Ateik čia. 618 01:00:54,440 --> 01:00:56,120 Viskas bus gerai. 619 01:01:03,160 --> 01:01:07,200 Viskas bus gerai. Kvėpuok. 620 01:01:09,720 --> 01:01:11,920 Kvėpuok. Viskas bus gerai. 621 01:02:06,320 --> 01:02:08,400 Išveskit jį! 622 01:02:11,040 --> 01:02:13,000 Išveskit jį! 623 01:02:23,120 --> 01:02:24,920 Nagi! Greičiau! 624 01:02:24,920 --> 01:02:27,800 Vandens! Reikia vandens! 625 01:02:28,800 --> 01:02:30,560 Greičiau! 626 01:02:32,360 --> 01:02:34,960 Ar labai norit krauju susitepti rankas? 627 01:02:34,960 --> 01:02:37,160 Kiek dar būsim lengvu taikiniu, 628 01:02:37,160 --> 01:02:40,480 kol į savo formas surašinėsit kiekvieną skaičių? 629 01:02:40,480 --> 01:02:44,600 Skaičiai! Jums rūpi tik jie. Ne sužeisti žmonės, o skaičiai! 630 01:02:51,040 --> 01:02:55,360 Jūsų kruopštumas vos mūsų visų nepražudė. 631 01:02:55,360 --> 01:02:57,080 Suprantat? 632 01:02:58,040 --> 01:02:59,560 Tai karas! 633 01:02:59,560 --> 01:03:01,440 O mums vadovauja sekretorius. 634 01:03:01,440 --> 01:03:04,760 Jūs biurokratas. Jūs niekas! 635 01:03:04,760 --> 01:03:08,960 Visą gyvenimą tarnavau kariuomenėje. Karas - tai oras, kuriuo kvėpuoju. 636 01:03:21,080 --> 01:03:22,880 Fredrikai. 637 01:03:22,880 --> 01:03:24,800 Neklausyk jo. 638 01:03:33,360 --> 01:03:34,960 Kaip tu? 639 01:03:39,360 --> 01:03:42,840 Jie nesiųs bombonešių į tuos kalnus. 640 01:03:43,920 --> 01:03:45,600 Eikš. 641 01:03:51,360 --> 01:03:56,040 Dar vandens! Greičiau! Vandens! 642 01:04:11,680 --> 01:04:13,640 Supratau. 643 01:04:19,680 --> 01:04:21,320 Turim problemą. 644 01:04:21,960 --> 01:04:23,360 Fredrikai. 645 01:04:24,440 --> 01:04:27,840 Telegrafas Ondalsnese prarado ryšį su britais. 646 01:04:29,120 --> 01:04:31,960 Jie persikėlė ir niekas nepranešė centrinei būstinei, kur. 647 01:04:33,880 --> 01:04:36,400 Turiu grįžti į Ondalsnesą ir juos surasti. 648 01:04:37,080 --> 01:04:39,720 Ne, į Ondalsnesą nevažiuosi. 649 01:04:40,320 --> 01:04:42,920 Palauksim, kol bombardavimas liausis. 650 01:04:42,920 --> 01:04:44,560 Taip. 651 01:04:54,000 --> 01:04:56,320 Fredrikai, turi susiimti. 652 01:04:56,320 --> 01:05:00,120 Negali jiems parodyti, kad tuoj prarasi kontrolę. 653 01:05:10,840 --> 01:05:14,120 Aš... 654 01:05:21,360 --> 01:05:23,240 Nine... 655 01:05:23,240 --> 01:05:25,720 Galėjom žūti. Visi. 656 01:05:25,720 --> 01:05:29,000 Galėjom žūti. 657 01:05:29,000 --> 01:05:31,840 Ir... 658 01:05:32,920 --> 01:05:38,120 Nežinau, kaip kalbėtis su kareiviais. 659 01:05:43,200 --> 01:05:46,480 Tai beprotiška. 660 01:05:54,160 --> 01:05:57,800 Nusprendžiau įsivaikinti Krisę... 661 01:05:58,680 --> 01:06:04,840 ir atsivežti ją į Norvegiją, kad ji galėtų gyventi geriau. 662 01:06:05,760 --> 01:06:10,480 Kad jai nereikėtų augti fašistinėje šalyje. 663 01:06:11,560 --> 01:06:14,160 O dabar vokiečiai atėjo čia. 664 01:06:15,480 --> 01:06:17,880 Jei noriu išlaikyti jai duotą žodį, 665 01:06:17,880 --> 01:06:20,160 turiu eiti ir kovoti. 666 01:06:24,000 --> 01:06:26,200 Kovoti dėl jos. 667 01:06:31,480 --> 01:06:33,840 Apie karą žinau tai, kad jį laimi 668 01:06:33,840 --> 01:06:36,720 ne keli išskirtiniai žmonės, 669 01:06:36,720 --> 01:06:40,240 o daug paprastų žmonių. 670 01:06:40,240 --> 01:06:42,480 - Tu ne paprasta. - Ne. Kaip ir tu. 671 01:06:42,480 --> 01:06:45,480 - Mes ne tokie. - Ne paprasti. 672 01:06:46,280 --> 01:06:47,880 - Nepasiduok. - Ne. 673 01:06:47,880 --> 01:06:49,920 Mes nepasiduodam. 674 01:06:49,920 --> 01:06:51,760 - Mes nepasiduodam. - Nepasiduok. 675 01:06:51,760 --> 01:06:53,560 Nepasiduosiu. 676 01:06:58,520 --> 01:07:00,000 Žiūrėk. 677 01:07:00,000 --> 01:07:03,040 Jie buvo čia. Irena ir Veslemojus. 678 01:07:03,720 --> 01:07:08,040 Negaliu garantuoti, kad jie vis dar ten, bet... 679 01:07:08,040 --> 01:07:10,160 Numerį gavau prieš porą dienų. 680 01:07:37,680 --> 01:07:41,920 Tavo brolis... Ar jis visada toks kruopštus? 681 01:07:43,440 --> 01:07:46,880 Abejoji, kad jam pavyks? 682 01:07:57,880 --> 01:08:01,160 Fredrikas visada buvo labai kruopštus ir sąžiningas. 683 01:08:01,160 --> 01:08:05,920 Nemanau, kad šiai misijai jį pasirinko atsitiktinai. 684 01:08:10,880 --> 01:08:13,160 Vaikystėje negalėdavom valgyti vynuogių, 685 01:08:13,160 --> 01:08:16,600 kol jis jų nesurūšiuodavo pagal dydį, 686 01:08:16,600 --> 01:08:20,080 spalvą ir konsistenciją. 687 01:08:20,080 --> 01:08:23,080 Reikėjo, kad visi gautų po tiek pat, 688 01:08:23,080 --> 01:08:25,279 o tai kartais užtrukdavo. 689 01:08:46,200 --> 01:08:47,920 Šitas. 690 01:08:57,120 --> 01:08:58,880 Puiku, vaikinai. 691 01:09:43,560 --> 01:09:46,319 - Kur Ninė? - Ateina. 692 01:09:54,160 --> 01:09:56,880 JORGENO AROSO ŽUVIES SUNKVEŽIMIS 693 01:09:56,880 --> 01:10:00,280 Nupirkau žuvies, kad visi nesusirgtume struma. 694 01:10:01,960 --> 01:10:04,160 - Kaip sekėsi? - Du dalykai. 695 01:10:04,160 --> 01:10:06,000 Užmezgėm ryšį su britais. 696 01:10:06,000 --> 01:10:09,320 Jie paskambins, todėl kas nors turi budėti prie telefono. 697 01:10:09,320 --> 01:10:11,280 Kitas dalykas... 698 01:10:11,800 --> 01:10:13,480 Turiu naują misiją. 699 01:10:13,480 --> 01:10:16,200 Vyriausybė išvyksta iš šalies, jiems reikia pinigų. 700 01:10:16,200 --> 01:10:19,840 Susitiksiu su jais Moldėje ir perduosiu popierinę valiutą. 701 01:10:20,360 --> 01:10:23,120 Žuvies sunkvežimis neturėtų atkreipti dėmesio. 702 01:10:29,400 --> 01:10:31,960 Ten yra aštuonios dėžės, pilnos banknotų. 703 01:10:35,360 --> 01:10:36,800 Būk atsargi. 704 01:10:38,440 --> 01:10:40,400 Tu irgi. 705 01:10:45,160 --> 01:10:47,120 Pažįsti Ninę iš anksčiau? 706 01:10:48,920 --> 01:10:52,600 Iš Ispanijos pilietinio karo. Visko prisižiūrėjom. 707 01:10:54,640 --> 01:10:56,240 Taip... 708 01:10:56,240 --> 01:11:00,000 Parodysiu rytiečiams, kaip paruošti menkę. 709 01:11:32,640 --> 01:11:34,800 Nepamenu, kas nutiko. 710 01:11:34,800 --> 01:11:36,360 Nieko nuostabaus, kietuoli. 711 01:11:36,360 --> 01:11:39,960 Tame vagone tau tikrai buvo riesta. 712 01:11:40,520 --> 01:11:44,480 Bet aš būčiau žuvęs liepsnose su tuo poetu, 713 01:11:44,480 --> 01:11:47,360 o tu atsidūrei glėbyje dailios damos, 714 01:11:47,360 --> 01:11:50,800 kuri yra vyriškesnė nei tu kada nors būsi. 715 01:12:03,520 --> 01:12:07,800 Galiu padėkoti Hitleriui, kad gydytojas neištraukė to danties. 716 01:12:07,800 --> 01:12:11,040 Geriau sėdėti čia kenčiant danties skausmą 717 01:12:11,040 --> 01:12:14,000 ir valgyti menkę su jumis, jaunuoliai. 718 01:12:14,000 --> 01:12:16,040 Puiku. Čia tai gyvenimas. 719 01:12:26,720 --> 01:12:30,880 Haslundai? 720 01:12:32,800 --> 01:12:36,560 Prastai moku angliškai, bet čia jie. 721 01:12:36,560 --> 01:12:38,400 Britai. 722 01:12:43,160 --> 01:12:44,880 Taip, čia Haslundas. 723 01:12:48,280 --> 01:12:49,920 Suprantu. 724 01:12:52,920 --> 01:12:54,240 Taip. 725 01:12:55,400 --> 01:12:56,880 Ačiū. 726 01:13:03,400 --> 01:13:05,280 Jie traukiasi. 727 01:13:05,960 --> 01:13:08,920 - Kas traukiasi? - Atrodo, britai. 728 01:13:11,000 --> 01:13:13,600 Paskutinis laivas, HMS Glasgas, 729 01:13:13,600 --> 01:13:17,040 yra pakeliui į Moldę evakuoti vyriausybę ir karalių. 730 01:13:18,440 --> 01:13:20,840 Jame yra vietos visam auksui. 731 01:13:20,840 --> 01:13:23,200 Klausimas, kada atvyks karalius. 732 01:13:30,200 --> 01:13:31,600 Kareiviai! Rikiuot! 733 01:13:36,880 --> 01:13:39,840 Darbas traukinyje nutraukiamas. 734 01:13:39,840 --> 01:13:43,680 Šie bėgiai nenuveš mūsų ten, kur vykstam. 735 01:13:43,680 --> 01:13:46,320 Dabar mūsų tikslas - mašinos. 736 01:13:46,320 --> 01:13:49,640 Naudosimės viskuo, kuo galima vežti auksą. 737 01:13:49,640 --> 01:13:51,720 Turim skubėti į Moldę. 738 01:13:55,080 --> 01:13:56,600 Pirmyn! 739 01:13:57,960 --> 01:14:01,280 majore Stoltmanai, laukiam rezultatų. 740 01:14:01,280 --> 01:14:04,200 Nerandat aukso transporto? 741 01:14:04,200 --> 01:14:07,600 Ne, dėl to nesirūpinkit. 742 01:14:07,600 --> 01:14:09,520 Duodu žodį. 743 01:14:09,520 --> 01:14:12,120 Auksą greit gausim. Baigiau. 744 01:14:12,120 --> 01:14:15,000 - Heil Hitler. - Heil Hitler. 745 01:14:19,920 --> 01:14:21,400 Važiuok greičiau! 746 01:14:48,440 --> 01:14:49,960 Dideles dėžes pažymėk čia, 747 01:14:49,960 --> 01:14:54,200 mažas - čia, ir užrašyk kiekvienos dėžės numerį. 748 01:14:55,400 --> 01:14:58,720 Dėžės turi būti perkrautos iš traukinio į sunkvežimius! 749 01:14:58,720 --> 01:15:00,120 Gerai, majore. 750 01:15:00,120 --> 01:15:02,280 Neturim laiko jų registruoti! 751 01:15:07,200 --> 01:15:10,080 Visi... prašau paklausyti. 752 01:15:13,560 --> 01:15:17,960 Šią operaciją palaiko tik tvarka. 753 01:15:21,720 --> 01:15:27,280 Turim užregistruoti kiekvieną dėžę. 754 01:15:27,280 --> 01:15:29,800 Kai atvyks vokiečiai, nieko nebekontroliuosim. 755 01:15:29,800 --> 01:15:33,320 Galim kontroliuoti tik savo veiksmus. 756 01:15:34,560 --> 01:15:36,640 Dėkoju už bendradarbiavimą. 757 01:15:38,280 --> 01:15:42,120 Neškit jas tiesiai į sunkvežimius! 758 01:16:00,480 --> 01:16:02,720 Ponai, nepraraskit vilties. 759 01:16:04,480 --> 01:16:08,200 Nepamirškit, kad mums teko ypatinga ir reta garbė. 760 01:16:09,680 --> 01:16:11,480 Kiek kartų gyvenime 761 01:16:11,480 --> 01:16:16,520 pasitaiko būti pačiame įvykių centre 762 01:16:16,520 --> 01:16:18,880 ir asmeniškai padaryti įtaką 763 01:16:18,880 --> 01:16:22,640 mūsų tautos ateičiai? 764 01:16:27,400 --> 01:16:31,840 Dabar rašoma istorija, todėl eikit iškėlę galvas. 765 01:16:38,440 --> 01:16:39,960 Gražūs žodžiai, Grigai. 766 01:16:59,760 --> 01:17:01,080 Ačiū. 767 01:17:10,480 --> 01:17:12,160 Kitą. Neškit. 768 01:17:13,240 --> 01:17:14,560 Kitą. 769 01:17:16,440 --> 01:17:17,760 Kitą. 770 01:17:17,760 --> 01:17:20,800 - 189. - Ačiū. Kitą. 771 01:17:22,600 --> 01:17:23,920 Taip. Kitą. 772 01:17:26,400 --> 01:17:29,240 - 398. - Ačiū. 773 01:17:34,160 --> 01:17:36,040 43. 774 01:17:37,480 --> 01:17:39,240 Neškit. Kitą. 775 01:17:41,760 --> 01:17:43,560 Pirmyn! 776 01:17:44,120 --> 01:17:45,440 Važiuokit! 777 01:17:51,000 --> 01:17:53,680 Važiuokit! 778 01:17:55,440 --> 01:17:57,600 Sunde, kitą vagoną. 779 01:18:05,120 --> 01:18:07,280 Kitą sunkvežimį. Judam. 780 01:18:08,960 --> 01:18:10,400 Kitą. 781 01:18:23,080 --> 01:18:24,760 - Kitą sunkvežimį! - Ačiū. 782 01:18:25,880 --> 01:18:27,360 Ačiū. 783 01:18:29,120 --> 01:18:30,800 Sulaukiau skambučio. 784 01:18:32,320 --> 01:18:34,560 Tai paskutinė dėžė. 785 01:18:35,720 --> 01:18:37,240 Ačiū. 786 01:18:42,520 --> 01:18:43,840 Haslundai. 787 01:18:44,600 --> 01:18:47,440 - Viskas paruošta. - Vokiečiai artėja. 788 01:18:47,440 --> 01:18:49,480 Keliai prasti. Reikia kelto. 789 01:18:50,240 --> 01:18:52,080 Turim važiuoti. 790 01:18:52,080 --> 01:18:54,680 Visi į mašinas! Išvykstam dabar! 791 01:19:03,680 --> 01:19:06,560 Drįstu spėti, kad ramybė greit bus sudrumsta. 792 01:20:04,240 --> 01:20:06,720 Kankina negeras jausmas. 793 01:20:06,720 --> 01:20:08,560 Britai traukiasi. 794 01:20:08,560 --> 01:20:12,080 Mes palikti vieni, o vokiečiai lipa ant kulnų. 795 01:20:13,920 --> 01:20:16,000 Moldėje laivo turbūt nėra. 796 01:20:16,000 --> 01:20:20,240 Jei neturi pasakyti nieko pozityvaus, patylėk. 797 01:20:31,000 --> 01:20:35,280 - Gal jie mūsų nepastebėjo. - Nepakankamai pozityvu. 798 01:20:35,280 --> 01:20:39,440 Tai sunkvežimių kolona? Baigiau. 799 01:20:39,440 --> 01:20:42,520 Ne, tik vienas sunkvežimis. Atšaukti misiją? 800 01:20:42,520 --> 01:20:47,240 Ne, tęskit. Ieškom daugiau nei vieno sunkvežimio. 801 01:20:47,240 --> 01:20:49,520 Jie negalėjo toli nuvažiuoti. 802 01:20:49,520 --> 01:20:51,520 Praneškit. Baigiau. 803 01:21:08,280 --> 01:21:09,840 Nagi! 804 01:21:09,840 --> 01:21:11,600 Pasiruošę! 805 01:21:13,920 --> 01:21:15,240 Nagi! 806 01:21:20,040 --> 01:21:21,480 Po velnių! 807 01:21:28,760 --> 01:21:31,480 Tame ūkyje turi būti traktorius. 808 01:21:33,960 --> 01:21:35,760 Raskit pagalių. Pagalių! 809 01:21:35,760 --> 01:21:38,720 Vienas, du, trys! 810 01:21:39,680 --> 01:21:41,360 Išstumkit! 811 01:21:55,760 --> 01:21:57,800 Ieškojai traktoriaus. 812 01:21:57,800 --> 01:22:02,760 Arklys - gamtos traktorius. Bet daug gražesnis. 813 01:22:03,640 --> 01:22:06,240 Vienas, du, trys... dabar! 814 01:22:39,680 --> 01:22:42,440 Keltas jau pakeliui. Konvojus kitoje pusėje. 815 01:22:42,440 --> 01:22:45,440 - Kiek liko sunkvežimių? - Trūksta tik vieno. 816 01:22:48,200 --> 01:22:49,720 Jis tuoj atvyks. 817 01:22:53,880 --> 01:22:57,440 Štai kur bėda. Nutrūko diržas. 818 01:22:57,440 --> 01:22:58,840 Taip. 819 01:22:59,640 --> 01:23:01,440 Ką dabar darysim? 820 01:23:03,120 --> 01:23:05,520 Čia turi būti įrankių. 821 01:23:10,240 --> 01:23:13,960 Manai, pirštinių dėkle rasi diržą? 822 01:23:13,960 --> 01:23:15,360 Žioplys. 823 01:23:24,760 --> 01:23:27,440 Važiuojam toliau! Pirmyn! 824 01:23:35,480 --> 01:23:39,680 Paskutinis sunkvežimis turbūt sugedo. Ilgiau laukti negalim. 825 01:23:40,880 --> 01:23:43,440 Suprantat? Turim persikelti! 826 01:23:44,560 --> 01:23:45,880 Klausykit visi. 827 01:23:45,880 --> 01:23:48,200 Turim patraukti šį autobusą nuo kelto. 828 01:23:48,200 --> 01:23:51,600 Jis užtveria kelią sunkvežimiui, kuris turi įvažiuoti į keltą. 829 01:23:52,920 --> 01:23:56,720 - Išneškit visas dėžes iš autobuso! - Atlikit savo pareigą, vaikinai. 830 01:23:57,760 --> 01:24:00,680 Palaikyk, kol priveršiu. 831 01:24:03,520 --> 01:24:07,000 Taip, karšta. Garuoja. Variklis įkaitęs. 832 01:24:14,560 --> 01:24:16,240 Pirmyn, vaikinai. 833 01:24:25,960 --> 01:24:29,160 Lipk vidun. Pabandysim užvesti. 834 01:24:29,760 --> 01:24:32,480 Paduok degalų. Nagi. 835 01:24:34,640 --> 01:24:36,600 - Spaudi pedalą? - Taip. 836 01:24:39,280 --> 01:24:41,000 Valio! 837 01:24:41,600 --> 01:24:44,240 Puiku, Ingvarai! 838 01:24:45,360 --> 01:24:46,800 Nuostabu! 839 01:24:48,240 --> 01:24:52,280 Gerai. Ei... Turim važiuoti. 840 01:24:54,320 --> 01:24:59,720 Turim važiuoti. Ei... Sėsk toje pusėje. 841 01:25:07,880 --> 01:25:12,560 Vienas pozityvus dalykas tas, kad jau kurį laiką nematėm lėktuvo. 842 01:25:12,560 --> 01:25:14,800 Geriau nieko nesakyk. 843 01:25:14,800 --> 01:25:17,440 Kaskart, kai prasižioji, kas nors nutinka. 844 01:25:22,840 --> 01:25:25,960 Haslundai! Jie čia! Turim judėti! 845 01:25:29,080 --> 01:25:32,280 - Plaukiam! - Lauksim paskutinio sunkvežimio. 846 01:25:34,360 --> 01:25:39,160 Sakiau, plaukiam! Matot? Tai įsakymas! Plaukiam! 847 01:25:39,160 --> 01:25:42,200 Svarbu ne auksas, o mūsų žmonės. 848 01:25:42,200 --> 01:25:45,160 Turim paaukoti kelis, kad išgelbėtume kitus! 849 01:25:45,160 --> 01:25:47,160 Plaukiam! 850 01:25:47,160 --> 01:25:49,600 Haslundai, grįžkit! 851 01:25:58,800 --> 01:26:01,160 Grįžkit! 852 01:26:32,120 --> 01:26:34,480 Kareiviai, paruoškit ginklus! Nusitaikykit! 853 01:26:35,280 --> 01:26:38,680 Pagal mano komandą! Šaut! 854 01:27:38,840 --> 01:27:41,200 Slėpkitės! 855 01:27:57,160 --> 01:28:00,440 Taigi, pas Kūrėją mane sugrąžins lėktuvas. 856 01:28:33,760 --> 01:28:35,520 Po galais. 857 01:28:40,920 --> 01:28:43,680 Prakeikimas! Baigiau! 858 01:29:02,480 --> 01:29:03,960 Tai kelio pabaiga. 859 01:29:05,520 --> 01:29:07,240 Taigi, viskas. 860 01:29:10,280 --> 01:29:11,800 Pasiduoti? 861 01:29:12,960 --> 01:29:14,840 Niekada, leitenante. 862 01:29:16,000 --> 01:29:20,240 Žinom, kad jie plaukia į Moldę. 863 01:29:20,240 --> 01:29:26,480 Jei reikės, Luftwaffe su žeme sulygins visą miestą. 864 01:29:26,480 --> 01:29:30,200 Turim daryti viską, kas įmanoma, 865 01:29:30,200 --> 01:29:33,440 kad norvegai nepasiektų britų laivų. 866 01:29:35,640 --> 01:29:37,600 Gaukit man lėktuvą. 867 01:29:37,600 --> 01:29:39,400 Turiu skristi pats. 868 01:29:39,400 --> 01:29:43,280 Noriu pats pamatyti, kuo tai baigsis. 869 01:30:01,520 --> 01:30:05,920 - Turim vėl užantspauduoti dėžes. - Gerai. 870 01:30:45,760 --> 01:30:49,400 Tai ne draugiškų rankų darbas. 871 01:30:49,960 --> 01:30:51,960 Turim pasiekti prieplauką. 872 01:30:55,320 --> 01:30:58,440 MOLDĖ 873 01:31:50,120 --> 01:31:51,520 Gerai, pirmyn! 874 01:32:06,640 --> 01:32:08,360 Fredrikai! 875 01:32:08,360 --> 01:32:10,320 - Nine! - Paskubėkit. 876 01:32:10,320 --> 01:32:13,160 Laivas laukia tik karaliaus ir vyriausybės narių. 877 01:32:13,160 --> 01:32:16,360 - Karalius jau pakeliui. - Ta pati procedūra kaip anąkart. 878 01:32:18,000 --> 01:32:19,680 Neškit dėžes. 879 01:32:19,680 --> 01:32:21,360 Ei, greičiau! 880 01:32:21,360 --> 01:32:23,080 Nežinau, ką daryti. 881 01:32:23,080 --> 01:32:27,320 Popieriniai pinigai užrakinti banko saugykloje. 882 01:32:27,320 --> 01:32:29,320 - Moldės taupomajame banke? - Taip. 883 01:32:29,320 --> 01:32:32,800 Bet negalim atidaryti durų. Reikia juos paimti! 884 01:32:32,800 --> 01:32:34,520 Žingsnis po žingsnio. 885 01:32:34,520 --> 01:32:37,840 Reikia sukrauti auksą į laivą iki atvykstant karaliui. 886 01:32:41,120 --> 01:32:45,520 - Paskubėkit. - Tuoj pat neškit dėžes į laivą! 887 01:32:55,280 --> 01:32:57,120 Kitą. 888 01:32:57,760 --> 01:32:59,080 Čia. 889 01:33:00,240 --> 01:33:02,080 Kitą. 890 01:33:03,240 --> 01:33:04,800 Greičiau! 891 01:33:07,600 --> 01:33:09,240 Ačiū. 892 01:33:10,880 --> 01:33:12,200 Kitą. 893 01:33:18,360 --> 01:33:20,040 Judam! 894 01:33:33,480 --> 01:33:34,800 Greičiau! 895 01:33:42,280 --> 01:33:45,280 Girdėjau, kad jūs čia. Puiku. 896 01:33:54,680 --> 01:33:57,160 Po galais. Atvyko karalius. 897 01:34:34,360 --> 01:34:39,120 - Torpai, mums reikia daugiau laiko. - Nieko negaliu padaryti. 898 01:34:39,120 --> 01:34:42,400 O kaip auksas? Yra 18 tonų. 899 01:34:42,400 --> 01:34:44,480 Transportuok jį toliau. 900 01:34:46,080 --> 01:34:47,520 Sėkmės. 901 01:35:18,040 --> 01:35:19,360 Kur Ninė? 902 01:35:23,600 --> 01:35:27,440 Sunde, raskit laivą. Tu rūpinkis registravimu. 903 01:35:36,400 --> 01:35:37,880 Tu! 904 01:35:47,600 --> 01:35:49,280 Nagi! 905 01:35:50,320 --> 01:35:52,120 Nagi! Nepasiduokit! 906 01:35:52,120 --> 01:35:55,400 Pabandykit išspirti duris! Nagi! 907 01:35:55,400 --> 01:35:56,960 Nine! 908 01:36:00,640 --> 01:36:01,960 Ką? 909 01:36:02,920 --> 01:36:05,600 Tu neapleisi savo užduoties, o aš - savo. 910 01:36:05,600 --> 01:36:08,440 Neišvyksiu iš čia be popierinės valiutos. 911 01:36:08,440 --> 01:36:10,080 Supratai? 912 01:36:10,080 --> 01:36:11,760 Ne! 913 01:36:19,560 --> 01:36:21,280 - Mums pavyks! - Nagi! 914 01:36:22,760 --> 01:36:24,120 Ačiū. 915 01:36:25,400 --> 01:36:27,280 Judam! 916 01:36:27,280 --> 01:36:30,960 Niekur nėra saugu, tiesiog užbaikit darbą! 917 01:36:32,040 --> 01:36:35,320 - Mums pavyks! - Greit važiuosim namo. 918 01:37:00,200 --> 01:37:01,520 Einam. 919 01:37:46,080 --> 01:37:48,120 Mes nepasiduosim. 920 01:37:48,120 --> 01:37:50,320 Ne, niekada. 921 01:37:52,000 --> 01:37:54,480 Nagi! 922 01:38:06,320 --> 01:38:07,960 Ačiū. 923 01:38:07,960 --> 01:38:10,160 Padėk dėžę priekyje. 924 01:38:10,160 --> 01:38:11,840 Gale. 925 01:38:15,240 --> 01:38:16,840 Greičiau! 926 01:38:28,560 --> 01:38:30,200 Dar kartą! 927 01:38:30,760 --> 01:38:32,320 Iš naujo užtaisyt! 928 01:38:33,240 --> 01:38:35,320 Į uostą! 929 01:38:35,320 --> 01:38:38,800 Meskit bombas! Nušluokit juos! 930 01:38:41,120 --> 01:38:42,720 Slėpkitės! 931 01:38:52,720 --> 01:38:55,320 Ingvarai! Slėpkis! 932 01:39:10,600 --> 01:39:13,440 Negalim čia likti. 933 01:39:13,440 --> 01:39:16,760 Turim keltis. 934 01:39:16,760 --> 01:39:21,280 Nesirodykit! Jie grįžta! 935 01:39:26,680 --> 01:39:29,800 Eikš. Nagi. 936 01:39:29,800 --> 01:39:31,280 Eikš! 937 01:39:33,800 --> 01:39:35,680 Ingvarai. 938 01:39:35,680 --> 01:39:38,760 Palik mane. 939 01:39:45,240 --> 01:39:47,880 - Ingvarai! - Grigai! Pasitrauk! 940 01:39:53,880 --> 01:39:56,680 Kas tau nutiko? 941 01:40:00,480 --> 01:40:02,680 Įgavai drąsos? 942 01:40:05,000 --> 01:40:10,880 Manau, toliau keliauti turėsi vienas. 943 01:40:11,520 --> 01:40:15,160 Nekalbėk taip negatyviai. Nagi. 944 01:40:20,680 --> 01:40:22,760 Nagi! 945 01:40:35,560 --> 01:40:38,960 Reikia paimti tą sunkvežimį. Greičiau, paimk tą sunkvežimį. 946 01:40:41,800 --> 01:40:43,120 Greičiau! 947 01:40:43,120 --> 01:40:45,960 - Ji jau paskutinė! Paskubėkit! - Greičiau! 948 01:40:59,840 --> 01:41:01,840 BENZINAS 949 01:43:13,560 --> 01:43:15,880 Padarėm viską, ką galėjom. 950 01:43:15,880 --> 01:43:17,920 Turim judėti toliau. 951 01:43:17,920 --> 01:43:20,520 Perkraukim auksą atgal į sunkvežimius. 952 01:44:28,800 --> 01:44:33,360 TITRANAS, FROJA 953 01:44:56,120 --> 01:44:57,600 Sveiki. 954 01:44:59,240 --> 01:45:01,720 Atvykom iš Oslo. 955 01:45:13,160 --> 01:45:15,280 Jie nežino, kas mes. 956 01:45:17,720 --> 01:45:19,240 Mano, kad mes vokiečiai. 957 01:45:37,160 --> 01:45:40,920 Aš Fredrikas Haslundas. Atvykom vyriausybės vardu. 958 01:45:40,920 --> 01:45:44,640 Norvegijos centrinis bankas. Pervežam... 959 01:45:45,680 --> 01:45:47,880 Norvegijos aukso atsargas. 960 01:45:47,880 --> 01:45:50,760 Turim nuvežti jas toliau į šiaurę. 961 01:45:51,680 --> 01:45:53,440 Mus vejasi vokiečiai. 962 01:46:05,360 --> 01:46:07,120 Reikia pagalbos. 963 01:46:12,960 --> 01:46:14,800 Mes su vaikinais... 964 01:46:16,200 --> 01:46:17,800 Padėsim jums. 965 01:46:19,920 --> 01:46:22,680 Ačiū. Esu dėkingas. 966 01:47:07,600 --> 01:47:09,360 Lipkit į apačią! 967 01:48:01,280 --> 01:48:02,600 Pralaimėjom. 968 01:48:03,760 --> 01:48:05,600 Mes pralaimėjom. 969 01:48:11,800 --> 01:48:15,080 - Skraidink mus namo! - Namo? 970 01:48:15,920 --> 01:48:19,240 Taip, namo! 971 01:48:33,880 --> 01:48:36,200 - Jau saugu. - Gerai. 972 01:48:52,680 --> 01:48:55,960 Puiku. Iškart jam perduosiu. Ačiū. 973 01:49:04,240 --> 01:49:06,840 Irena ir Veslemojus yra saugūs Švedijoje. 974 01:49:27,240 --> 01:49:31,720 Kai ką parašiau ir norėčiau jums paskaityti. 975 01:49:35,040 --> 01:49:39,200 "Šiandien vėliavos stiebas stovi plikas 976 01:49:39,200 --> 01:49:42,600 Tarp Eidsvolio medžių ir žalumos 977 01:49:43,600 --> 01:49:48,560 Bet būtent šią valandą Žinom, ką reiškia laisvė 978 01:49:50,520 --> 01:49:53,440 Virš žemės kyla daina 979 01:49:53,440 --> 01:49:56,320 Jos žodžiai skamba pergalingai 980 01:49:56,320 --> 01:50:00,280 Nors šnabždami sučiauptomis lūpomis 981 01:50:00,280 --> 01:50:03,480 Velkant svetimšalių jungą 982 01:50:04,600 --> 01:50:07,600 Tada mumyse gimė žinojimas 983 01:50:07,600 --> 01:50:11,680 Laisvė ir gyvenimas yra brangūs 984 01:50:12,480 --> 01:50:18,680 Tai taip paprasta, kaip ir kvėpuoti 985 01:50:20,120 --> 01:50:22,720 Kai mums grasino pančiais, jautėm 986 01:50:22,720 --> 01:50:26,000 Kaip plaučiai gaudė orą 987 01:50:26,000 --> 01:50:31,280 Lyg skęstančiame laive Tokia mirtimi nemirsim 988 01:50:33,520 --> 01:50:36,040 Dabar kovojam už teisę kvėpuoti 989 01:50:36,040 --> 01:50:38,720 Kovojam už auštantį rytą 990 01:50:39,840 --> 01:50:45,080 Kai norvegus vienija tas pats laisvės oro gurkšnis 991 01:50:46,480 --> 01:50:49,000 Atsiskyrėm nuo tėvynainių pietuose 992 01:50:49,000 --> 01:50:52,280 Nuo išblyškusių, išsekusių vyrų 993 01:50:53,000 --> 01:50:56,240 Pažadam jums 994 01:50:56,240 --> 01:50:59,160 Kad vėl čia sugrįšim 995 01:51:00,640 --> 01:51:03,200 Paminėsim žuvusiuosius 996 01:51:03,200 --> 01:51:06,440 Kurie už taiką paaukojo gyvybę 997 01:51:07,320 --> 01:51:10,320 Kareivį kraujo klane ant sniego 998 01:51:10,320 --> 01:51:12,600 Jūreivį, nuskendusį jūroje 999 01:51:13,800 --> 01:51:19,320 Mūsų šioje šalyje tiek mažai Esam visų žuvusiųjų giminės 1000 01:51:21,120 --> 01:51:23,360 Ir žuvusieji bus šalia mūsų 1001 01:51:24,080 --> 01:51:26,920 Tą dieną, kai čia sugrįšim" 1002 01:51:31,520 --> 01:51:33,600 Neblogai, Grigai. 1003 01:51:49,760 --> 01:51:52,800 Paskutinės 18 tonų aukso atvyko į Trumsę 1940 m. gegužės 9 d., 1004 01:51:52,800 --> 01:51:54,680 praėjus mėnesiui nuo invazijos pradžios. 1005 01:51:54,680 --> 01:51:58,120 Iš čia HMS Enterprise jis buvo išplukdytas į Angliją. 1006 01:51:58,120 --> 01:52:01,320 Paskui aukso atsargos išsiųstos į JAV ir Kanadą. 1007 01:52:02,840 --> 01:52:05,280 Auksas buvo labai svarbus tremtyje veikiančiai 1008 01:52:05,280 --> 01:52:08,840 Norvegijos vyriausybei ir sąjungininkų pajėgoms, 1009 01:52:08,840 --> 01:52:11,920 taip pat šalies atstatymui po karo. 1010 01:52:14,240 --> 01:52:17,040 Prie aukso pervežimo prisidėjo šimtai žmonių, 1011 01:52:17,040 --> 01:52:20,040 daugelis jų buvo savanoriai, pasamdyti pakeliui. 1012 01:52:20,040 --> 01:52:24,200 Jų pastangos įkvėpė tolesnį pasipriešinimą. 1013 01:52:28,080 --> 01:52:31,480 Fredrikas Haslundas auksą lydėjo iki pat Amerikos, 1014 01:52:31,480 --> 01:52:34,280 kur liko viso karo metu 1015 01:52:34,280 --> 01:52:36,880 ir vadovavo Norvegijos jūreivių rūpybos darbams. 1016 01:52:36,880 --> 01:52:40,440 Su Irena ir Veslemojumi jis pagaliau susitiko Niujorke, 1017 01:52:40,440 --> 01:52:43,480 praėjus keturiems mėnesiams po "trumpos kelionės į biurą". 1018 01:52:43,480 --> 01:52:46,160 Fredrikas mirė 1961 m., sulaukęs 62 metų. 1019 01:52:49,640 --> 01:52:51,520 Ninė Haslund Gledič išvyko į Londoną, 1020 01:52:51,520 --> 01:52:53,720 kur viso karo metu dirbo Tiekimo ministerijoje 1021 01:52:53,720 --> 01:52:57,120 bei Užsienio reikalų ministerijoje. 1022 01:52:57,120 --> 01:52:59,200 1991 m. ji gavo Žmogiškumo apdovanojimą 1023 01:52:59,200 --> 01:53:02,240 už viso gyvenimo darbą siekiant taikos, solidarumo bei lygybės. 1024 01:53:02,240 --> 01:53:04,520 Ninė mirė 1996 m., sulaukusi 88 metų. 1025 01:53:08,040 --> 01:53:10,080 Nordahlas Grigas lydėjo auksą į Londoną. 1026 01:53:10,080 --> 01:53:11,760 Jis gavo kapitono laipsnį 1027 01:53:11,760 --> 01:53:14,000 ir toliau kovojo už Norvegijos laisvę 1028 01:53:14,000 --> 01:53:17,400 kaip karo korespondentas, kuriantis norvegiškas radijo laidas BBC. 1029 01:53:17,400 --> 01:53:20,000 Garsusis eilėraštis, kurį jis parašė pervežant auksą, 1030 01:53:20,000 --> 01:53:21,760 pavadintas "1940 m. gegužės 17-oji". 1031 01:53:21,760 --> 01:53:24,760 1943 m. gruodį jis dalyvavo bombarduojant Berlyną. 1032 01:53:24,760 --> 01:53:27,680 Jo lėktuvą pašovė, visa įgula žuvo. 1033 01:53:27,680 --> 01:53:29,280 Nordahlui buvo 41-eri. 1034 01:53:30,640 --> 01:53:33,440 Savo oficialioje ataskaitoje finansų ministrui 1035 01:53:33,440 --> 01:53:35,680 Fredrikas Haslundas prašė, 1036 01:53:35,680 --> 01:53:38,760 kad kiekvienas, dalyvavęs pervežant auksą, 1037 01:53:38,760 --> 01:53:41,840 iš centrinio banko gautų įspaustą aukso monetą. 1038 01:53:41,840 --> 01:53:44,760 Jo noras nebuvo išpildytas. 1039 01:53:52,000 --> 01:53:55,040 Subtitrus vertė: Albina Griniūtė www.plint.com