1
00:00:11,052 --> 00:00:12,971
{\an8}[light music]
2
00:00:16,850 --> 00:00:17,851
{\an8}[opening music]
3
00:00:17,934 --> 00:00:19,102
♪ Whoosh, here we go ♪
4
00:00:19,185 --> 00:00:21,563
♪ Yeah, we glitter and glow ♪
5
00:00:21,646 --> 00:00:24,983
♪ Dew drops,
Dew drops, go-o-o ♪
6
00:00:25,066 --> 00:00:28,820
♪ Tiny but mighty ♪
7
00:00:28,903 --> 00:00:32,866
♪ Glitter and grit,
we know we can fix it ♪
8
00:00:32,949 --> 00:00:34,451
♪ Whoosh, here we go ♪
9
00:00:34,534 --> 00:00:36,286
♪ As we sparkle and glow ♪
10
00:00:36,369 --> 00:00:40,582
♪ Dew drops,
Dew drops, go-o-o ♪
11
00:00:40,665 --> 00:00:45,045
{\an8}♪ Dew drops, Dew drops,
go-o-o ♪
12
00:00:47,589 --> 00:00:49,924
{\an8}[Athena]
The Fly-A-long.
13
00:00:50,008 --> 00:00:54,137
{\an8}Come on.
Where are you?
14
00:00:54,220 --> 00:00:55,221
{\an8}[buzzing]
15
00:00:55,305 --> 00:00:56,306
Ah-ha!
16
00:00:56,389 --> 00:00:58,308
You can't hide from Athena!
17
00:00:58,391 --> 00:01:00,602
Ready or not, here I come!
18
00:01:05,315 --> 00:01:06,983
Gotcha!
19
00:01:07,067 --> 00:01:09,027
Hmm. Nice fakeout.
20
00:01:09,110 --> 00:01:12,822
But I will find you,
Eden and Phoebe.
21
00:01:12,906 --> 00:01:14,616
I will find you.
22
00:01:16,159 --> 00:01:17,452
Huh?
23
00:01:19,079 --> 00:01:20,246
Huh?
24
00:01:20,330 --> 00:01:22,040
Found ya!
25
00:01:22,123 --> 00:01:24,167
-What?
-Found ya, too!
26
00:01:24,250 --> 00:01:25,835
Yes!
27
00:01:25,919 --> 00:01:27,712
Thanks for helping me win
hide and seek, Willow.
28
00:01:27,796 --> 00:01:28,922
Willow!
29
00:01:29,005 --> 00:01:30,173
Surprise!
30
00:01:30,256 --> 00:01:32,300
Ah! Oh!
31
00:01:32,383 --> 00:01:33,968
[hiccups]
32
00:01:34,052 --> 00:01:36,346
You scared me,
and gave me the hiccups.
33
00:01:36,429 --> 00:01:37,347
[hiccups]
34
00:01:37,430 --> 00:01:39,057
-[chuckles]
-Wahoo!
35
00:01:39,140 --> 00:01:40,391
How are you?
36
00:01:40,475 --> 00:01:41,643
There's so much
to catch you up on!
37
00:01:41,726 --> 00:01:43,645
Like the time we made a
[hiccups] movie?
38
00:01:43,728 --> 00:01:45,772
And when we got
Grumpy Old Wilford
39
00:01:45,855 --> 00:01:46,981
to go to
the Pet Get-Together?
40
00:01:47,065 --> 00:01:49,776
It took so many baths.
41
00:01:49,859 --> 00:01:53,071
Sounds amazing, and learning
about what you've been up to
42
00:01:53,154 --> 00:01:54,614
is actually why
I stopped by.
43
00:01:54,697 --> 00:01:55,949
It is?
44
00:01:56,032 --> 00:01:58,118
Yup, I'm here to do
a fly along
45
00:01:58,201 --> 00:01:59,828
to check on your
Dew Drop progress.
46
00:01:59,911 --> 00:02:01,538
-Eee!
-Glitterific!
47
00:02:01,621 --> 00:02:03,331
What's a fly along?
48
00:02:03,414 --> 00:02:05,291
It's when I fly along with you
49
00:02:05,375 --> 00:02:07,168
and watch you go
about your day.
50
00:02:07,252 --> 00:02:08,670
Fairy-tastic timing!
51
00:02:08,753 --> 00:02:10,672
We have our daily
to-do list to do.
52
00:02:10,755 --> 00:02:12,674
We can't wait to show
you how we glitter and...
53
00:02:12,757 --> 00:02:14,551
[hiccups]
Glow.
54
00:02:14,634 --> 00:02:16,553
And I can't wait to see.
55
00:02:16,636 --> 00:02:17,512
Eden's up first.
56
00:02:19,264 --> 00:02:21,349
Then Phoebe made the
missing piece out of clay.
57
00:02:21,432 --> 00:02:23,685
Nice.
Way to think on your wings.
58
00:02:23,768 --> 00:02:25,061
[Nicholas cries]
59
00:02:25,145 --> 00:02:26,354
Huh?
60
00:02:27,772 --> 00:02:29,274
Oh, no!
61
00:02:29,357 --> 00:02:30,984
Wilford took Nicholas's
favorite toy.
62
00:02:33,486 --> 00:02:37,282
Time to show Willow what
I can do with the Critter Chat.
63
00:02:37,365 --> 00:02:39,284
Oh, Wilford!
64
00:02:39,367 --> 00:02:42,370
Would you pretty please give
Mr. Wobbles back to Nicholas?
65
00:02:42,453 --> 00:02:45,081
I'll give you one
of my yummy treats.
66
00:02:45,165 --> 00:02:46,833
[grumbles]
67
00:02:46,916 --> 00:02:49,127
No?
68
00:02:49,210 --> 00:02:52,338
But you know how much
Nicholas loves his penguin.
69
00:02:54,132 --> 00:02:55,341
[toy squeaking]
70
00:02:59,554 --> 00:03:01,347
Come on!
71
00:03:01,431 --> 00:03:02,432
We're not playing tug!
72
00:03:04,642 --> 00:03:06,185
Whoa!
73
00:03:08,605 --> 00:03:10,273
Sparkle Speed!
74
00:03:13,985 --> 00:03:16,362
This belongs to you.
75
00:03:16,446 --> 00:03:17,572
[laughing]
76
00:03:22,076 --> 00:03:23,661
-Thanks.
-Any time.
77
00:03:23,745 --> 00:03:25,747
Now to check on Athena.
78
00:03:25,830 --> 00:03:28,458
I'm going to count to ten.
Time to hide.
79
00:03:28,541 --> 00:03:30,168
Wait!
I need something!
80
00:03:34,923 --> 00:03:37,717
Where are my blue shorts?
81
00:03:37,800 --> 00:03:39,802
Maybe they're in the dryer.
82
00:03:39,886 --> 00:03:42,180
Dylan likes to hide behind
the couch in his mom's room.
83
00:03:42,263 --> 00:03:44,849
He thinks his blue shorts
help him blend in.
84
00:03:48,394 --> 00:03:49,520
I'm sure they're in here.
85
00:03:51,272 --> 00:03:53,358
Fairy Flex!
86
00:03:53,441 --> 00:03:54,484
Whoops!
87
00:03:54,567 --> 00:03:55,818
[gasps]
88
00:03:55,902 --> 00:03:59,197
Gave it a little too much Flex.
89
00:03:59,280 --> 00:04:00,240
[chuckles]
90
00:04:00,323 --> 00:04:02,033
Huh?
91
00:04:03,618 --> 00:04:05,536
Hey, but you found
the blue shorts.
92
00:04:09,666 --> 00:04:12,085
Oh, here they are!
93
00:04:12,168 --> 00:04:13,378
[chuckles]
94
00:04:13,461 --> 00:04:16,172
And now to see how
Phoebe's doing.
95
00:04:16,256 --> 00:04:17,173
[playing piano]
96
00:04:17,257 --> 00:04:18,508
[strikes off-key note]
97
00:04:18,591 --> 00:04:20,510
I'll never get
this piece right.
98
00:04:20,593 --> 00:04:21,511
He will.
99
00:04:21,594 --> 00:04:23,429
[strikes off-key note]
100
00:04:23,513 --> 00:04:26,808
He just needs to relax with
the help of my Magical Melody.
101
00:04:26,891 --> 00:04:30,895
♪ Ooh ooh ooh...♪
[hiccups]
102
00:04:30,979 --> 00:04:31,896
[inhales]
103
00:04:31,980 --> 00:04:34,983
♪ Ooh ooh ooh ♪
104
00:04:35,066 --> 00:04:37,527
[hiccups, strikes off-key note]
105
00:04:40,238 --> 00:04:42,824
Oh, no!
I gave Marcus the hiccups!
106
00:04:42,907 --> 00:04:44,951
[hiccups]
107
00:04:45,034 --> 00:04:47,328
This song is so bad it's good!
108
00:04:49,455 --> 00:04:52,250
Can you believe I messed up
in front of Willow?
109
00:04:52,333 --> 00:04:53,334
-[Dylan] One...
-[Athena gasps]
110
00:04:53,418 --> 00:04:56,379
Two, three, four...
111
00:04:56,462 --> 00:04:57,505
[gasps]
112
00:04:57,588 --> 00:04:58,631
[Dylan]
Five.
113
00:04:58,715 --> 00:05:00,300
[whispers]
Lola, don't!
114
00:05:04,262 --> 00:05:06,681
Lola, you know
you're not supposed
115
00:05:06,764 --> 00:05:07,974
to go outside by yourself.
116
00:05:08,057 --> 00:05:10,184
Sorry.
117
00:05:10,268 --> 00:05:14,731
But I bet Dylan will
never find us out here.
118
00:05:14,814 --> 00:05:17,942
But you still shouldn't
leave the apartment alone.
119
00:05:18,026 --> 00:05:20,528
Oh, no, the door's locked.
120
00:05:20,611 --> 00:05:22,071
Try the buzzer.
121
00:05:22,155 --> 00:05:24,115
Oh, yeah.
122
00:05:24,198 --> 00:05:27,285
Huh, it must be jammed.
123
00:05:27,368 --> 00:05:28,995
Guess we're stuck out here
until Dylan finds us.
124
00:05:29,078 --> 00:05:30,580
Gotcha!
125
00:05:30,663 --> 00:05:31,956
Wow, you're really good hiders.
126
00:05:33,916 --> 00:05:36,502
He's right.
I wonder where they are.
127
00:05:36,586 --> 00:05:38,546
Psst, follow me.
128
00:05:41,924 --> 00:05:44,677
Wow, that's a good hiding spot.
129
00:05:46,554 --> 00:05:48,139
It's still jammed.
130
00:05:48,222 --> 00:05:50,558
Uh-oh, they're locked out.
131
00:05:50,641 --> 00:05:52,018
I've got this.
132
00:05:52,101 --> 00:05:55,772
I can get the buzzer
unjammed easy-peasy.
133
00:05:55,855 --> 00:05:58,316
Cassie just didn't
give it enough oomph.
134
00:05:58,399 --> 00:05:59,859
Hyah!
135
00:06:07,200 --> 00:06:08,076
[grunts]
136
00:06:09,494 --> 00:06:11,037
I really thought
that would work.
137
00:06:13,039 --> 00:06:16,292
Oh, well, I've got to get
them back inside somehow.
138
00:06:16,375 --> 00:06:19,545
Which means, I need backup.
139
00:06:19,629 --> 00:06:20,922
Dew Alert!
140
00:06:25,468 --> 00:06:29,305
My fly-along with Willow
has gone fly all wrong.
141
00:06:29,388 --> 00:06:30,807
Mine hasn't gone great either.
142
00:06:30,890 --> 00:06:32,600
Mine either.
143
00:06:32,683 --> 00:06:35,520
But right now, we have to help
Cassie and Lola get inside.
144
00:06:36,854 --> 00:06:38,064
[gentle music]
145
00:06:41,651 --> 00:06:43,611
I bet I could fix the buzzer.
146
00:06:43,694 --> 00:06:46,739
If we could just get Cassie and
Lola to leave for a second.
147
00:06:46,823 --> 00:06:48,199
Come on, Lola.
148
00:06:48,282 --> 00:06:51,035
Let's go get some
lemonade while we wait.
149
00:06:51,119 --> 00:06:53,621
[gasps]
It's like she heard you.
150
00:06:55,414 --> 00:06:56,290
Hello!
151
00:06:59,836 --> 00:07:01,504
[Athena] Let's go, Phoebe!
152
00:07:01,587 --> 00:07:03,422
[Eden]
Yeah, woo-hoo!
153
00:07:08,511 --> 00:07:10,346
Yep, definitely stuck.
154
00:07:10,429 --> 00:07:12,682
But I don't know
what's jamming it.
155
00:07:12,765 --> 00:07:13,724
[gasps]
156
00:07:17,812 --> 00:07:18,938
Hold that door!
157
00:07:21,983 --> 00:07:24,694
Score!
158
00:07:24,777 --> 00:07:25,778
Whoa!
159
00:07:28,906 --> 00:07:31,659
Whoops!
Sorry, Bob.
160
00:07:31,742 --> 00:07:33,244
-[Lola] Mmm!
-[gasps]
161
00:07:33,327 --> 00:07:35,371
[Lola] I love, love,
love lemonade.
162
00:07:40,126 --> 00:07:42,253
What do you think Willow's
writing up there?
163
00:07:42,336 --> 00:07:44,380
It could be a Dew report card.
164
00:07:44,464 --> 00:07:46,340
Maybe that's what
the fly-along is about.
165
00:07:46,424 --> 00:07:47,717
Give me a sparkle second.
166
00:07:47,800 --> 00:07:50,094
I'll be extra sneaky
and find out.
167
00:07:53,139 --> 00:07:54,140
Uh-uh-uh.
168
00:07:54,223 --> 00:07:56,058
You'll see later, Athena.
169
00:08:01,355 --> 00:08:03,232
I've got nothing.
170
00:08:03,316 --> 00:08:05,818
Let's just stay focused
on helping Lola and Cassie.
171
00:08:05,902 --> 00:08:08,321
If only we could tell
Dylan where they are.
172
00:08:08,404 --> 00:08:11,157
Maybe we can.
Dew style.
173
00:08:11,240 --> 00:08:12,492
[chuckling]
174
00:08:18,164 --> 00:08:19,457
Where could they be?
175
00:08:19,540 --> 00:08:20,917
It's like they disappeared.
176
00:08:21,000 --> 00:08:23,211
[gasps]
Are they invisible?
177
00:08:25,796 --> 00:08:27,215
[rhythmic music]
178
00:08:32,678 --> 00:08:33,679
[grunts]
179
00:08:34,805 --> 00:08:36,307
[struggling]
180
00:08:36,390 --> 00:08:38,226
Yes!
181
00:08:38,309 --> 00:08:39,977
Huh?
182
00:08:40,061 --> 00:08:43,231
Now he'll definitely know
his sisters went outside.
183
00:08:46,317 --> 00:08:47,235
Huh?
184
00:08:51,489 --> 00:08:53,032
Or not.
185
00:08:53,115 --> 00:08:54,867
The balcony!
186
00:08:54,951 --> 00:08:57,453
If we open that door, then he
might go outside and see them.
187
00:08:59,580 --> 00:09:02,124
Hmm, they're probably not
in there since Dad's napping.
188
00:09:03,543 --> 00:09:05,836
Aha!
They must be outside!
189
00:09:08,047 --> 00:09:09,674
Gotcha now!
190
00:09:09,757 --> 00:09:10,800
Hmm...
191
00:09:12,677 --> 00:09:13,970
Not here either.
192
00:09:15,721 --> 00:09:16,847
Was that Dylan?
193
00:09:16,931 --> 00:09:19,058
Dylan!
Dylan!
194
00:09:19,141 --> 00:09:21,477
-Dylan!
-Dylan!
195
00:09:21,561 --> 00:09:23,020
-Dylan!
-I hear them!
196
00:09:23,104 --> 00:09:26,566
It sounds like you're
in the... cabinets!
197
00:09:26,649 --> 00:09:28,025
Huh.
198
00:09:28,109 --> 00:09:31,571
Glittersticks.
This is harder than I thought.
199
00:09:31,654 --> 00:09:33,573
There has to be
something we can do.
200
00:09:33,656 --> 00:09:36,409
Well, I could always use
my magic to open the door.
201
00:09:36,492 --> 00:09:40,580
But it's up to the Dews to find
their own brushstroke of genius.
202
00:09:43,666 --> 00:09:45,042
Man...
203
00:09:45,126 --> 00:09:46,460
It's jammed, silly.
204
00:09:46,544 --> 00:09:50,339
I know, but I have to pee.
205
00:09:50,423 --> 00:09:53,009
Now they really need
to get inside!
206
00:09:53,092 --> 00:09:55,428
I wish we could
unlock the door.
207
00:09:55,511 --> 00:09:58,097
You mean with a key?
208
00:09:58,180 --> 00:10:00,891
[upbeat music]
209
00:10:07,106 --> 00:10:08,691
Got it!
210
00:10:08,774 --> 00:10:10,693
Wasn't there a key there before?
211
00:10:12,111 --> 00:10:13,321
[grunts]
212
00:10:14,864 --> 00:10:17,658
Whoa!
213
00:10:17,742 --> 00:10:19,869
Qwak!
A little help?
214
00:10:24,248 --> 00:10:25,416
[squeaking]
215
00:10:25,499 --> 00:10:26,751
Huh?
216
00:10:26,834 --> 00:10:29,170
Was this here the whole time?
217
00:10:29,253 --> 00:10:31,297
Maybe it was our Dew Drop.
218
00:10:31,380 --> 00:10:33,341
Maybe so.
219
00:10:36,093 --> 00:10:37,011
Huh?
220
00:10:37,094 --> 00:10:38,638
You were outside?
221
00:10:38,721 --> 00:10:40,181
Can't talk now, have to pee.
222
00:10:40,264 --> 00:10:42,266
I never would have
found you out there.
223
00:10:42,350 --> 00:10:44,852
It was kind of an accident.
224
00:10:46,187 --> 00:10:47,563
[laughing]
225
00:10:47,647 --> 00:10:48,564
Well done, Dews.
226
00:10:48,648 --> 00:10:49,732
-Ah!
-Whoa!
227
00:10:49,815 --> 00:10:50,733
[hiccups]
228
00:10:50,816 --> 00:10:52,360
Not again.
229
00:10:52,443 --> 00:10:54,695
I hope it's okay we
stopped our fly-alongs.
230
00:10:54,779 --> 00:10:57,073
You didn't.
I was there the whole time.
231
00:10:57,156 --> 00:10:59,200
But I really wanted to
see your teamwork,
232
00:10:59,283 --> 00:11:01,077
and that's exactly what I got.
233
00:11:01,160 --> 00:11:02,453
See?
234
00:11:02,536 --> 00:11:03,954
-Wow!
-Pretty.
235
00:11:04,038 --> 00:11:06,290
So it's not a report card!
236
00:11:06,374 --> 00:11:09,543
You Dews are one step closer
to getting your ability to fly!
237
00:11:09,627 --> 00:11:10,586
[gasps]
238
00:11:10,670 --> 00:11:12,338
Really?
239
00:11:12,421 --> 00:11:13,798
Sparkletastic!
240
00:11:16,133 --> 00:11:18,803
I'm so fairy grateful
to have Athena and Eden
241
00:11:18,886 --> 00:11:19,804
to solve problems with.
242
00:11:19,887 --> 00:11:21,430
[hiccups]
243
00:11:21,514 --> 00:11:23,349
And that we got to see
our favorite Glitter Guide.
244
00:11:23,432 --> 00:11:25,976
And I'm so fairy
grateful to have
245
00:11:26,060 --> 00:11:28,062
my favorite Dews
with me every day.
246
00:11:28,145 --> 00:11:30,439
A dash of friendship
is all I need.
247
00:11:30,523 --> 00:11:32,316
And I'm so fairy
grateful
248
00:11:32,400 --> 00:11:34,944
that our teamwork got
Lola and Cassie inside.
249
00:11:35,027 --> 00:11:37,988
And that Lola made it
to the bathroom on time.
250
00:11:39,115 --> 00:11:40,074
Score!
251
00:11:45,037 --> 00:11:47,164
{\an8}[Athena]
Unburied Treasure
252
00:11:47,248 --> 00:11:48,999
{\an8}[grunting]
253
00:11:49,083 --> 00:11:50,876
{\an8}Come on, Eden.
You can do this.
254
00:11:52,586 --> 00:11:55,589
{\an8}Though it would be
a lot easier if I could fly.
255
00:11:55,673 --> 00:11:56,549
{\an8}[stomping, gasps]
256
00:11:59,135 --> 00:12:00,302
{\an8}[laughing]
257
00:12:02,263 --> 00:12:03,431
It's my turn!
258
00:12:03,514 --> 00:12:05,391
I want to go next.
259
00:12:05,474 --> 00:12:06,642
Whoa!
260
00:12:06,725 --> 00:12:07,893
Ah!
261
00:12:09,395 --> 00:12:10,479
Ah!
262
00:12:12,565 --> 00:12:16,193
I'm flying!
I'm actually flying!
263
00:12:16,277 --> 00:12:17,361
[grunts]
264
00:12:17,445 --> 00:12:19,488
Nope.
Just falling.
265
00:12:22,575 --> 00:12:23,868
[strums chords]
266
00:12:27,079 --> 00:12:28,539
Score!
267
00:12:28,622 --> 00:12:30,458
Way to get Harper's
favorite barrette back!
268
00:12:30,541 --> 00:12:33,002
Yeah!
Glitterific work, Eden.
269
00:12:33,085 --> 00:12:34,837
Harper is going to be
so happy.
270
00:12:36,839 --> 00:12:40,259
It looks like every kid in
town is at the park today.
271
00:12:40,342 --> 00:12:43,220
It's because it's
the first day of spring.
272
00:12:43,304 --> 00:12:45,473
Ah, I love spring.
273
00:12:45,556 --> 00:12:48,142
The flowers,
the fresh air, the...
274
00:12:49,602 --> 00:12:50,895
Duchess!
275
00:12:50,978 --> 00:12:54,690
Looks like
she digs spring, too.
276
00:12:54,773 --> 00:12:56,066
Let's find out
what she's digging for
277
00:12:56,150 --> 00:12:58,277
with a little Critter Chat.
278
00:12:58,360 --> 00:12:59,904
Hi, Duchess.
What you digging for?
279
00:12:59,987 --> 00:13:01,489
[barks]
280
00:13:01,572 --> 00:13:03,574
Duchess says she thinks
she found buried treasure.
281
00:13:03,657 --> 00:13:05,034
[gasps]
282
00:13:05,117 --> 00:13:06,952
Duchess thinks she found
buried treasure?!
283
00:13:07,036 --> 00:13:08,454
[gasping]
284
00:13:08,537 --> 00:13:10,831
Ooh, I hope it's an
enchanted music box.
285
00:13:10,915 --> 00:13:13,667
I hope it's a sparkly
animal sticker book.
286
00:13:13,751 --> 00:13:16,587
Please, please,
please be tap shoes.
287
00:13:16,670 --> 00:13:18,923
Da, da da da da.
288
00:13:19,006 --> 00:13:20,549
I've always wanted a pair.
289
00:13:20,633 --> 00:13:21,967
[barks]
290
00:13:26,680 --> 00:13:29,308
Aw, it's just an old lunchbox.
291
00:13:29,391 --> 00:13:31,644
There could still be
something special inside.
292
00:13:33,938 --> 00:13:36,815
No tap shoes, but I can
still do some sweet moves
293
00:13:36,899 --> 00:13:38,359
with this soccer ball.
294
00:13:41,195 --> 00:13:42,863
And check out
these paintbrushes.
295
00:13:42,947 --> 00:13:45,157
[barks]
296
00:13:45,241 --> 00:13:49,328
Duchess says, "No bone?
What kind of treasure is this?"
297
00:13:49,411 --> 00:13:51,163
Ooh, there's a note.
298
00:13:51,247 --> 00:13:53,082
[gasps]
Read it, Phoebe.
299
00:13:53,165 --> 00:13:54,792
"This is not a lunchbox."
300
00:13:54,875 --> 00:13:56,627
Sure looks like a lunchbox.
301
00:13:56,710 --> 00:13:58,337
"It's a time capsule,
and I've put some of
302
00:13:58,420 --> 00:14:01,048
"my favorite things
inside for safe keeping.
303
00:14:01,131 --> 00:14:03,133
"And one day,
I'll come back for it.
304
00:14:03,217 --> 00:14:06,095
I hope to find you again,
time capsule."
305
00:14:06,178 --> 00:14:07,680
Look at this!
306
00:14:07,763 --> 00:14:10,641
I think it's a drawing
of a Dew Drop.
307
00:14:10,724 --> 00:14:12,017
They got the ears right.
308
00:14:12,101 --> 00:14:13,227
That means...
309
00:14:13,310 --> 00:14:15,229
Whoever's time capsule
this is
310
00:14:15,312 --> 00:14:17,940
must have actually
seen a Dew Drop.
311
00:14:18,023 --> 00:14:19,650
Whoa!
312
00:14:19,733 --> 00:14:21,360
I wonder who it belongs to.
313
00:14:21,443 --> 00:14:22,695
I don't know,
but the letter says
314
00:14:22,778 --> 00:14:24,446
they hope they find it again.
315
00:14:24,530 --> 00:14:26,615
Well, it looks pretty old.
316
00:14:26,699 --> 00:14:29,076
What if they forgot
where they buried it?
317
00:14:29,159 --> 00:14:31,036
Then we'll just have
to find the owner.
318
00:14:31,120 --> 00:14:32,246
And today is the perfect day,
319
00:14:32,329 --> 00:14:34,415
because everyone
in town is here.
320
00:14:36,166 --> 00:14:37,543
Where do we start?
321
00:14:37,626 --> 00:14:39,753
With the kid who likes
soccer and painting?
322
00:14:39,837 --> 00:14:42,756
And making these
glitterific toy hoops.
323
00:14:42,840 --> 00:14:44,174
Ooh, ooh!
324
00:14:44,258 --> 00:14:46,468
I think that's
a bracelet, Athena.
325
00:14:46,552 --> 00:14:47,678
Oh.
326
00:14:47,761 --> 00:14:49,513
[laughs]
327
00:14:49,597 --> 00:14:52,433
Okay, Dews, let's return
this time capsule.
328
00:14:55,311 --> 00:14:58,230
If we wing it, we can swing it.
329
00:14:58,314 --> 00:14:59,481
♪ Whoosh, here we... ♪
330
00:14:59,565 --> 00:15:01,775
Whoa!
331
00:15:01,859 --> 00:15:04,111
[chuckling]
332
00:15:07,031 --> 00:15:10,659
Kid who likes soccer,
let's go, go, go!
333
00:15:10,743 --> 00:15:11,994
♪ Whoosh, here we go ♪
334
00:15:12,077 --> 00:15:14,204
♪ Yeah, we glitter and glow ♪
335
00:15:14,288 --> 00:15:17,499
♪ Wing it,
Wing it, go-o-o ♪
336
00:15:19,335 --> 00:15:23,088
♪ We're learning how to fly ♪
337
00:15:23,172 --> 00:15:26,800
♪ Hiding in plain sight ♪
338
00:15:26,884 --> 00:15:28,761
♪ Together, you and me ♪
339
00:15:28,844 --> 00:15:30,930
A kid who likes painting!
340
00:15:31,013 --> 00:15:34,016
♪ There's magic right
before your eyes ♪
341
00:15:34,099 --> 00:15:35,768
♪ Whoosh, here we go ♪
342
00:15:35,851 --> 00:15:38,187
♪ Yeah, we glitter and glow ♪
343
00:15:38,270 --> 00:15:40,147
♪ Wing it,
Wing it, go-o-o ♪
344
00:15:40,230 --> 00:15:42,066
Maybe we can find a girl
who likes bracelets?
345
00:15:49,239 --> 00:15:52,618
♪ Wing it, wing it,
Go-o-o ♪
346
00:15:52,701 --> 00:15:54,662
Someone must have lost this.
347
00:15:54,745 --> 00:15:57,039
I'll just put it in
the lost and found box.
348
00:16:00,167 --> 00:16:01,835
Come on, we gotta get that back.
349
00:16:07,800 --> 00:16:09,009
Fairy Flex!
350
00:16:09,093 --> 00:16:11,637
[grunts]
351
00:16:11,720 --> 00:16:13,055
[squeaking]
352
00:16:15,391 --> 00:16:17,226
I can't believe the time capsule
353
00:16:17,309 --> 00:16:19,228
didn't belong to
any of those kids.
354
00:16:19,311 --> 00:16:20,437
Maybe we missed something.
355
00:16:23,065 --> 00:16:26,610
Nope, just the paintbrushes,
the bracelet, the soccer ball,
356
00:16:26,694 --> 00:16:30,155
and the drawing of the Dew Drop
in front of a purple door.
357
00:16:30,239 --> 00:16:31,115
Purple door?
358
00:16:34,243 --> 00:16:36,245
I'm totally missing something.
359
00:16:36,328 --> 00:16:39,498
Whoever drew this lives in an
apartment with a purple door.
360
00:16:39,581 --> 00:16:41,834
So all we have to do
is find that door
361
00:16:41,917 --> 00:16:43,794
and we'll find the owner.
362
00:16:43,877 --> 00:16:45,963
Yeah, totally missed that.
363
00:16:46,046 --> 00:16:48,215
[laughing]
364
00:16:51,885 --> 00:16:52,970
[gasps]
365
00:17:02,896 --> 00:17:04,481
There it is!
366
00:17:06,734 --> 00:17:08,777
We found it!
367
00:17:08,861 --> 00:17:11,363
Woo-hoo!
368
00:17:11,447 --> 00:17:12,740
[upbeat music]
369
00:17:18,620 --> 00:17:20,330
This is so fairy exciting.
370
00:17:22,082 --> 00:17:23,751
Glittersticks.
371
00:17:23,834 --> 00:17:25,127
No one's home.
372
00:17:27,296 --> 00:17:30,090
Hey, maybe that bird will
know when they'll be back.
373
00:17:30,174 --> 00:17:31,967
Time for a Critter Chat.
374
00:17:32,051 --> 00:17:33,552
-Excuse me?
-[chirps]
375
00:17:33,635 --> 00:17:35,721
Do you know any of the
kids that live here?
376
00:17:35,804 --> 00:17:37,222
[chirping]
377
00:17:37,306 --> 00:17:39,892
He said a family
used to live here,
378
00:17:39,975 --> 00:17:41,643
but they moved.
379
00:17:41,727 --> 00:17:43,854
And they'll never get all
their special things back.
380
00:17:43,937 --> 00:17:45,022
[bird chirping]
381
00:17:45,105 --> 00:17:46,440
Wait!
382
00:17:46,523 --> 00:17:49,443
He says the family moved
just one block over.
383
00:17:49,526 --> 00:17:50,778
What are we waiting for?
384
00:17:54,448 --> 00:17:57,284
What?
This is our building.
385
00:17:57,367 --> 00:18:00,162
The time capsule does
have a soccer ball in it.
386
00:18:00,245 --> 00:18:02,247
Maybe it belongs to Harper.
387
00:18:02,331 --> 00:18:03,791
Only one way to find out.
388
00:18:03,874 --> 00:18:05,000
Back to the park!
389
00:18:05,084 --> 00:18:07,002
[bell rings, dog barks]
390
00:18:07,086 --> 00:18:08,378
There she is!
391
00:18:08,462 --> 00:18:10,798
Have to tie my sneaker.
392
00:18:10,881 --> 00:18:11,799
Go!
393
00:18:13,884 --> 00:18:14,760
[grunts]
394
00:18:17,221 --> 00:18:18,555
Athena!
395
00:18:20,724 --> 00:18:22,476
Where did that come from?
396
00:18:25,020 --> 00:18:25,896
Hmm.
397
00:18:29,525 --> 00:18:30,859
Come on.
398
00:18:36,365 --> 00:18:37,407
[grunting]
399
00:18:39,535 --> 00:18:40,911
[squeaking]
400
00:18:47,000 --> 00:18:49,044
I guess it wasn't Harper's.
401
00:18:49,128 --> 00:18:50,504
Hi, Mom.
402
00:18:50,587 --> 00:18:52,965
Marcus likes soccer too,
and he likes to paint.
403
00:18:55,259 --> 00:18:56,760
Whoa!
404
00:18:58,345 --> 00:19:00,055
Was this here before?
405
00:19:07,020 --> 00:19:08,730
-Not again.
-We just got that out!
406
00:19:10,190 --> 00:19:12,109
Qwak!
407
00:19:13,777 --> 00:19:15,237
That's not yours!
408
00:19:23,453 --> 00:19:24,329
[squeaks]
409
00:19:26,206 --> 00:19:29,001
I thought for sure the time
capsule belonged to Marcus.
410
00:19:29,084 --> 00:19:31,336
Maybe it belongs to someone
in your family, Athena.
411
00:19:31,420 --> 00:19:33,255
Yeah, you're the
only other family
412
00:19:33,338 --> 00:19:34,798
in the building with kids.
413
00:19:34,882 --> 00:19:37,968
Except no one in my family
paints and plays soccer.
414
00:19:38,051 --> 00:19:39,136
So it can't be them.
415
00:19:39,219 --> 00:19:41,638
[Willow]
Are you sure about that?
416
00:19:41,722 --> 00:19:43,473
Willow!
417
00:19:43,557 --> 00:19:45,225
[chuckles]
418
00:19:45,309 --> 00:19:46,685
So I heard you
found a time capsule
419
00:19:46,768 --> 00:19:48,270
and you haven't
found its owner.
420
00:19:48,353 --> 00:19:50,355
Yeah, we've been
looking all day.
421
00:19:50,439 --> 00:19:53,025
But it didn't belong
to any kids in the park,
422
00:19:53,108 --> 00:19:54,818
or Harper, or Marcus,
423
00:19:54,902 --> 00:19:56,612
and it can't belong
to my family.
424
00:19:56,695 --> 00:19:58,488
Why not?
425
00:19:58,572 --> 00:20:01,658
Because Lola doesn't play
soccer, Dylan doesn't paint,
426
00:20:01,742 --> 00:20:03,827
and neither of them
make charm bracelets.
427
00:20:03,911 --> 00:20:05,746
If they did have a time capsule,
428
00:20:05,829 --> 00:20:08,874
it would be filled with ballet
slippers and magic wands.
429
00:20:08,957 --> 00:20:10,751
That doesn't mean they
don't like other things.
430
00:20:10,834 --> 00:20:13,629
It's worth it to find out,
don't you think?
431
00:20:13,712 --> 00:20:17,966
Mmm...
I guess we can give it a try.
432
00:20:18,050 --> 00:20:20,010
Now all we have to
do is get it over there
433
00:20:20,093 --> 00:20:21,428
without them seeing us.
434
00:20:21,511 --> 00:20:23,055
Your Glitter Guide's on it.
435
00:20:25,724 --> 00:20:27,851
Huh?
436
00:20:27,935 --> 00:20:29,144
[giggles]
437
00:20:35,901 --> 00:20:38,445
Whoa, I wish I was that fast.
438
00:20:38,528 --> 00:20:40,572
And I wish I could lift up
heavy things like you.
439
00:20:40,656 --> 00:20:41,823
[chuckles]
440
00:20:41,907 --> 00:20:43,951
Ooh, a bracelet!
441
00:20:44,034 --> 00:20:45,744
-Wow!
-What's that?
442
00:20:48,080 --> 00:20:49,623
I've always wanted one of these!
443
00:20:49,706 --> 00:20:52,167
Always wanted!
444
00:20:52,251 --> 00:20:54,169
Told you it doesn't belong
to my kids.
445
00:20:54,253 --> 00:20:56,546
Look what I found, Cassie!
446
00:20:56,630 --> 00:20:57,589
Huh.
447
00:21:00,968 --> 00:21:02,010
[gentle music]
448
00:21:08,225 --> 00:21:11,103
That looks like a Dew Drop!
449
00:21:11,186 --> 00:21:13,146
I wonder who drew it.
450
00:21:13,230 --> 00:21:14,815
I did.
451
00:21:14,898 --> 00:21:16,066
[chuckles]
452
00:21:17,442 --> 00:21:19,903
I forgot about
this time capsule.
453
00:21:19,987 --> 00:21:22,197
I buried it when
I was your age, Lola.
454
00:21:22,281 --> 00:21:24,950
I used to love soccer
and painting
455
00:21:25,033 --> 00:21:28,453
and making charm bracelets.
456
00:21:28,537 --> 00:21:30,998
How did you know what
Dew Drops look like?
457
00:21:31,081 --> 00:21:32,791
I thought I saw one
a long time ago,
458
00:21:32,874 --> 00:21:35,752
but she disappeared super fast.
459
00:21:35,836 --> 00:21:38,672
Her Dew Drop was super fast?
460
00:21:38,755 --> 00:21:41,008
And she had red hair.
461
00:21:43,093 --> 00:21:45,470
I'm totally not
getting something again.
462
00:21:45,554 --> 00:21:47,931
I was Cassie's Dew Drop.
463
00:21:48,015 --> 00:21:50,142
It sounded like you said
464
00:21:50,225 --> 00:21:52,686
you were Cassie's Dew Drop!
465
00:21:54,896 --> 00:21:56,815
I like to check in on
her every once in a while.
466
00:21:58,358 --> 00:22:00,527
Oh, my glitter!
467
00:22:00,610 --> 00:22:04,156
You have to tell us all about
when you were Cassie's Dew Drop.
468
00:22:04,239 --> 00:22:06,241
Start with the time
she saw you!
469
00:22:06,325 --> 00:22:09,411
Well, it was show and
tell day at school,
470
00:22:09,494 --> 00:22:11,038
and Cassie really wanted
everyone
471
00:22:11,121 --> 00:22:12,873
to see a tiny charm
bracelet she made,
472
00:22:12,956 --> 00:22:14,499
but she left it at home.
473
00:22:14,583 --> 00:22:15,709
What did you do?
474
00:22:15,792 --> 00:22:17,794
I brought it to her,
of course.
475
00:22:17,878 --> 00:22:19,254
But when I was in the classroom,
476
00:22:19,338 --> 00:22:22,049
Cassie saw me putting
it in her bag.
477
00:22:22,132 --> 00:22:25,344
I'm so fairy grateful that
my Dew Drops in training,
478
00:22:25,427 --> 00:22:27,220
Eden, Phoebe and Athena,
479
00:22:27,304 --> 00:22:30,932
were able to reunite Cassie
with her time capsule today.
480
00:22:31,016 --> 00:22:33,101
And I'm extra fairy grateful
481
00:22:33,185 --> 00:22:35,228
that she remembers
the bracelet she made me
482
00:22:35,312 --> 00:22:37,856
and may even believe in
Dew Drops again.
483
00:22:42,402 --> 00:22:43,695
[ending music]