1 00:00:11,052 --> 00:00:12,971 {\an8}[light music] 2 00:00:16,850 --> 00:00:17,851 {\an8}[opening music] 3 00:00:17,934 --> 00:00:19,102 ♪ Whoosh, here we go ♪ 4 00:00:19,185 --> 00:00:21,563 ♪ Yeah, we glitter and glow ♪ 5 00:00:21,646 --> 00:00:24,983 ♪ Dew drops, Dew drops, go-o-o ♪ 6 00:00:25,066 --> 00:00:28,820 ♪ Tiny but mighty ♪ 7 00:00:28,903 --> 00:00:32,866 ♪ Glitter and grit, we know we can fix it ♪ 8 00:00:32,949 --> 00:00:34,451 ♪ Whoosh, here we go ♪ 9 00:00:34,534 --> 00:00:36,286 ♪ As we sparkle and glow ♪ 10 00:00:36,369 --> 00:00:40,582 ♪ Dew drops, Dew drops, go-o-o ♪ 11 00:00:40,665 --> 00:00:45,045 {\an8}♪ Dew drops, Dew drops, go-o-o ♪ 12 00:00:47,589 --> 00:00:49,924 {\an8}[Athena] The Fly-A-long. 13 00:00:50,008 --> 00:00:54,137 {\an8}Come on. Where are you? 14 00:00:54,220 --> 00:00:55,221 {\an8}[buzzing] 15 00:00:55,305 --> 00:00:56,306 Ah-ha! 16 00:00:56,389 --> 00:00:58,308 You can't hide from Athena! 17 00:00:58,391 --> 00:01:00,602 Ready or not, here I come! 18 00:01:05,315 --> 00:01:06,983 Gotcha! 19 00:01:07,067 --> 00:01:09,027 Hmm. Nice fakeout. 20 00:01:09,110 --> 00:01:12,822 But I will find you, Eden and Phoebe. 21 00:01:12,906 --> 00:01:14,616 I will find you. 22 00:01:16,159 --> 00:01:17,452 Huh? 23 00:01:19,079 --> 00:01:20,246 Huh? 24 00:01:20,330 --> 00:01:22,040 Found ya! 25 00:01:22,123 --> 00:01:24,167 -What? -Found ya, too! 26 00:01:24,250 --> 00:01:25,835 Yes! 27 00:01:25,919 --> 00:01:27,712 Thanks for helping me win hide and seek, Willow. 28 00:01:27,796 --> 00:01:28,922 Willow! 29 00:01:29,005 --> 00:01:30,173 Surprise! 30 00:01:30,256 --> 00:01:32,300 Ah! Oh! 31 00:01:32,383 --> 00:01:33,968 [hiccups] 32 00:01:34,052 --> 00:01:36,346 You scared me, and gave me the hiccups. 33 00:01:36,429 --> 00:01:37,347 [hiccups] 34 00:01:37,430 --> 00:01:39,057 -[chuckles] -Wahoo! 35 00:01:39,140 --> 00:01:40,391 How are you? 36 00:01:40,475 --> 00:01:41,643 There's so much to catch you up on! 37 00:01:41,726 --> 00:01:43,645 Like the time we made a [hiccups] movie? 38 00:01:43,728 --> 00:01:45,772 And when we got Grumpy Old Wilford 39 00:01:45,855 --> 00:01:46,981 to go to the Pet Get-Together? 40 00:01:47,065 --> 00:01:49,776 It took so many baths. 41 00:01:49,859 --> 00:01:53,071 Sounds amazing, and learning about what you've been up to 42 00:01:53,154 --> 00:01:54,614 is actually why I stopped by. 43 00:01:54,697 --> 00:01:55,949 It is? 44 00:01:56,032 --> 00:01:58,118 Yup, I'm here to do a fly along 45 00:01:58,201 --> 00:01:59,828 to check on your Dew Drop progress. 46 00:01:59,911 --> 00:02:01,538 -Eee! -Glitterific! 47 00:02:01,621 --> 00:02:03,331 What's a fly along? 48 00:02:03,414 --> 00:02:05,291 It's when I fly along with you 49 00:02:05,375 --> 00:02:07,168 and watch you go about your day. 50 00:02:07,252 --> 00:02:08,670 Fairy-tastic timing! 51 00:02:08,753 --> 00:02:10,672 We have our daily to-do list to do. 52 00:02:10,755 --> 00:02:12,674 We can't wait to show you how we glitter and... 53 00:02:12,757 --> 00:02:14,551 [hiccups] Glow. 54 00:02:14,634 --> 00:02:16,553 And I can't wait to see. 55 00:02:16,636 --> 00:02:17,512 Eden's up first. 56 00:02:19,264 --> 00:02:21,349 Then Phoebe made the missing piece out of clay. 57 00:02:21,432 --> 00:02:23,685 Nice. Way to think on your wings. 58 00:02:23,768 --> 00:02:25,061 [Nicholas cries] 59 00:02:25,145 --> 00:02:26,354 Huh? 60 00:02:27,772 --> 00:02:29,274 Oh, no! 61 00:02:29,357 --> 00:02:30,984 Wilford took Nicholas's favorite toy. 62 00:02:33,486 --> 00:02:37,282 Time to show Willow what I can do with the Critter Chat. 63 00:02:37,365 --> 00:02:39,284 Oh, Wilford! 64 00:02:39,367 --> 00:02:42,370 Would you pretty please give Mr. Wobbles back to Nicholas? 65 00:02:42,453 --> 00:02:45,081 I'll give you one of my yummy treats. 66 00:02:45,165 --> 00:02:46,833 [grumbles] 67 00:02:46,916 --> 00:02:49,127 No? 68 00:02:49,210 --> 00:02:52,338 But you know how much Nicholas loves his penguin. 69 00:02:54,132 --> 00:02:55,341 [toy squeaking] 70 00:02:59,554 --> 00:03:01,347 Come on! 71 00:03:01,431 --> 00:03:02,432 We're not playing tug! 72 00:03:04,642 --> 00:03:06,185 Whoa! 73 00:03:08,605 --> 00:03:10,273 Sparkle Speed! 74 00:03:13,985 --> 00:03:16,362 This belongs to you. 75 00:03:16,446 --> 00:03:17,572 [laughing] 76 00:03:22,076 --> 00:03:23,661 -Thanks. -Any time. 77 00:03:23,745 --> 00:03:25,747 Now to check on Athena. 78 00:03:25,830 --> 00:03:28,458 I'm going to count to ten. Time to hide. 79 00:03:28,541 --> 00:03:30,168 Wait! I need something! 80 00:03:34,923 --> 00:03:37,717 Where are my blue shorts? 81 00:03:37,800 --> 00:03:39,802 Maybe they're in the dryer. 82 00:03:39,886 --> 00:03:42,180 Dylan likes to hide behind the couch in his mom's room. 83 00:03:42,263 --> 00:03:44,849 He thinks his blue shorts help him blend in. 84 00:03:48,394 --> 00:03:49,520 I'm sure they're in here. 85 00:03:51,272 --> 00:03:53,358 Fairy Flex! 86 00:03:53,441 --> 00:03:54,484 Whoops! 87 00:03:54,567 --> 00:03:55,818 [gasps] 88 00:03:55,902 --> 00:03:59,197 Gave it a little too much Flex. 89 00:03:59,280 --> 00:04:00,240 [chuckles] 90 00:04:00,323 --> 00:04:02,033 Huh? 91 00:04:03,618 --> 00:04:05,536 Hey, but you found the blue shorts. 92 00:04:09,666 --> 00:04:12,085 Oh, here they are! 93 00:04:12,168 --> 00:04:13,378 [chuckles] 94 00:04:13,461 --> 00:04:16,172 And now to see how Phoebe's doing. 95 00:04:16,256 --> 00:04:17,173 [playing piano] 96 00:04:17,257 --> 00:04:18,508 [strikes off-key note] 97 00:04:18,591 --> 00:04:20,510 I'll never get this piece right. 98 00:04:20,593 --> 00:04:21,511 He will. 99 00:04:21,594 --> 00:04:23,429 [strikes off-key note] 100 00:04:23,513 --> 00:04:26,808 He just needs to relax with the help of my Magical Melody. 101 00:04:26,891 --> 00:04:30,895 ♪ Ooh ooh ooh...♪ [hiccups] 102 00:04:30,979 --> 00:04:31,896 [inhales] 103 00:04:31,980 --> 00:04:34,983 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 104 00:04:35,066 --> 00:04:37,527 [hiccups, strikes off-key note] 105 00:04:40,238 --> 00:04:42,824 Oh, no! I gave Marcus the hiccups! 106 00:04:42,907 --> 00:04:44,951 [hiccups] 107 00:04:45,034 --> 00:04:47,328 This song is so bad it's good! 108 00:04:49,455 --> 00:04:52,250 Can you believe I messed up in front of Willow? 109 00:04:52,333 --> 00:04:53,334 -[Dylan] One... -[Athena gasps] 110 00:04:53,418 --> 00:04:56,379 Two, three, four... 111 00:04:56,462 --> 00:04:57,505 [gasps] 112 00:04:57,588 --> 00:04:58,631 [Dylan] Five. 113 00:04:58,715 --> 00:05:00,300 [whispers] Lola, don't! 114 00:05:04,262 --> 00:05:06,681 Lola, you know you're not supposed 115 00:05:06,764 --> 00:05:07,974 to go outside by yourself. 116 00:05:08,057 --> 00:05:10,184 Sorry. 117 00:05:10,268 --> 00:05:14,731 But I bet Dylan will never find us out here. 118 00:05:14,814 --> 00:05:17,942 But you still shouldn't leave the apartment alone. 119 00:05:18,026 --> 00:05:20,528 Oh, no, the door's locked. 120 00:05:20,611 --> 00:05:22,071 Try the buzzer. 121 00:05:22,155 --> 00:05:24,115 Oh, yeah. 122 00:05:24,198 --> 00:05:27,285 Huh, it must be jammed. 123 00:05:27,368 --> 00:05:28,995 Guess we're stuck out here until Dylan finds us. 124 00:05:29,078 --> 00:05:30,580 Gotcha! 125 00:05:30,663 --> 00:05:31,956 Wow, you're really good hiders. 126 00:05:33,916 --> 00:05:36,502 He's right. I wonder where they are. 127 00:05:36,586 --> 00:05:38,546 Psst, follow me. 128 00:05:41,924 --> 00:05:44,677 Wow, that's a good hiding spot. 129 00:05:46,554 --> 00:05:48,139 It's still jammed. 130 00:05:48,222 --> 00:05:50,558 Uh-oh, they're locked out. 131 00:05:50,641 --> 00:05:52,018 I've got this. 132 00:05:52,101 --> 00:05:55,772 I can get the buzzer unjammed easy-peasy. 133 00:05:55,855 --> 00:05:58,316 Cassie just didn't give it enough oomph. 134 00:05:58,399 --> 00:05:59,859 Hyah! 135 00:06:07,200 --> 00:06:08,076 [grunts] 136 00:06:09,494 --> 00:06:11,037 I really thought that would work. 137 00:06:13,039 --> 00:06:16,292 Oh, well, I've got to get them back inside somehow. 138 00:06:16,375 --> 00:06:19,545 Which means, I need backup. 139 00:06:19,629 --> 00:06:20,922 Dew Alert! 140 00:06:25,468 --> 00:06:29,305 My fly-along with Willow has gone fly all wrong. 141 00:06:29,388 --> 00:06:30,807 Mine hasn't gone great either. 142 00:06:30,890 --> 00:06:32,600 Mine either. 143 00:06:32,683 --> 00:06:35,520 But right now, we have to help Cassie and Lola get inside. 144 00:06:36,854 --> 00:06:38,064 [gentle music] 145 00:06:41,651 --> 00:06:43,611 I bet I could fix the buzzer. 146 00:06:43,694 --> 00:06:46,739 If we could just get Cassie and Lola to leave for a second. 147 00:06:46,823 --> 00:06:48,199 Come on, Lola. 148 00:06:48,282 --> 00:06:51,035 Let's go get some lemonade while we wait. 149 00:06:51,119 --> 00:06:53,621 [gasps] It's like she heard you. 150 00:06:55,414 --> 00:06:56,290 Hello! 151 00:06:59,836 --> 00:07:01,504 [Athena] Let's go, Phoebe! 152 00:07:01,587 --> 00:07:03,422 [Eden] Yeah, woo-hoo! 153 00:07:08,511 --> 00:07:10,346 Yep, definitely stuck. 154 00:07:10,429 --> 00:07:12,682 But I don't know what's jamming it. 155 00:07:12,765 --> 00:07:13,724 [gasps] 156 00:07:17,812 --> 00:07:18,938 Hold that door! 157 00:07:21,983 --> 00:07:24,694 Score! 158 00:07:24,777 --> 00:07:25,778 Whoa! 159 00:07:28,906 --> 00:07:31,659 Whoops! Sorry, Bob. 160 00:07:31,742 --> 00:07:33,244 -[Lola] Mmm! -[gasps] 161 00:07:33,327 --> 00:07:35,371 [Lola] I love, love, love lemonade. 162 00:07:40,126 --> 00:07:42,253 What do you think Willow's writing up there? 163 00:07:42,336 --> 00:07:44,380 It could be a Dew report card. 164 00:07:44,464 --> 00:07:46,340 Maybe that's what the fly-along is about. 165 00:07:46,424 --> 00:07:47,717 Give me a sparkle second. 166 00:07:47,800 --> 00:07:50,094 I'll be extra sneaky and find out. 167 00:07:53,139 --> 00:07:54,140 Uh-uh-uh. 168 00:07:54,223 --> 00:07:56,058 You'll see later, Athena. 169 00:08:01,355 --> 00:08:03,232 I've got nothing. 170 00:08:03,316 --> 00:08:05,818 Let's just stay focused on helping Lola and Cassie. 171 00:08:05,902 --> 00:08:08,321 If only we could tell Dylan where they are. 172 00:08:08,404 --> 00:08:11,157 Maybe we can. Dew style. 173 00:08:11,240 --> 00:08:12,492 [chuckling] 174 00:08:18,164 --> 00:08:19,457 Where could they be? 175 00:08:19,540 --> 00:08:20,917 It's like they disappeared. 176 00:08:21,000 --> 00:08:23,211 [gasps] Are they invisible? 177 00:08:25,796 --> 00:08:27,215 [rhythmic music] 178 00:08:32,678 --> 00:08:33,679 [grunts] 179 00:08:34,805 --> 00:08:36,307 [struggling] 180 00:08:36,390 --> 00:08:38,226 Yes! 181 00:08:38,309 --> 00:08:39,977 Huh? 182 00:08:40,061 --> 00:08:43,231 Now he'll definitely know his sisters went outside. 183 00:08:46,317 --> 00:08:47,235 Huh? 184 00:08:51,489 --> 00:08:53,032 Or not. 185 00:08:53,115 --> 00:08:54,867 The balcony! 186 00:08:54,951 --> 00:08:57,453 If we open that door, then he might go outside and see them. 187 00:08:59,580 --> 00:09:02,124 Hmm, they're probably not in there since Dad's napping. 188 00:09:03,543 --> 00:09:05,836 Aha! They must be outside! 189 00:09:08,047 --> 00:09:09,674 Gotcha now! 190 00:09:09,757 --> 00:09:10,800 Hmm... 191 00:09:12,677 --> 00:09:13,970 Not here either. 192 00:09:15,721 --> 00:09:16,847 Was that Dylan? 193 00:09:16,931 --> 00:09:19,058 Dylan! Dylan! 194 00:09:19,141 --> 00:09:21,477 -Dylan! -Dylan! 195 00:09:21,561 --> 00:09:23,020 -Dylan! -I hear them! 196 00:09:23,104 --> 00:09:26,566 It sounds like you're in the... cabinets! 197 00:09:26,649 --> 00:09:28,025 Huh. 198 00:09:28,109 --> 00:09:31,571 Glittersticks. This is harder than I thought. 199 00:09:31,654 --> 00:09:33,573 There has to be something we can do. 200 00:09:33,656 --> 00:09:36,409 Well, I could always use my magic to open the door. 201 00:09:36,492 --> 00:09:40,580 But it's up to the Dews to find their own brushstroke of genius. 202 00:09:43,666 --> 00:09:45,042 Man... 203 00:09:45,126 --> 00:09:46,460 It's jammed, silly. 204 00:09:46,544 --> 00:09:50,339 I know, but I have to pee. 205 00:09:50,423 --> 00:09:53,009 Now they really need to get inside! 206 00:09:53,092 --> 00:09:55,428 I wish we could unlock the door. 207 00:09:55,511 --> 00:09:58,097 You mean with a key? 208 00:09:58,180 --> 00:10:00,891 [upbeat music] 209 00:10:07,106 --> 00:10:08,691 Got it! 210 00:10:08,774 --> 00:10:10,693 Wasn't there a key there before? 211 00:10:12,111 --> 00:10:13,321 [grunts] 212 00:10:14,864 --> 00:10:17,658 Whoa! 213 00:10:17,742 --> 00:10:19,869 Qwak! A little help? 214 00:10:24,248 --> 00:10:25,416 [squeaking] 215 00:10:25,499 --> 00:10:26,751 Huh? 216 00:10:26,834 --> 00:10:29,170 Was this here the whole time? 217 00:10:29,253 --> 00:10:31,297 Maybe it was our Dew Drop. 218 00:10:31,380 --> 00:10:33,341 Maybe so. 219 00:10:36,093 --> 00:10:37,011 Huh? 220 00:10:37,094 --> 00:10:38,638 You were outside? 221 00:10:38,721 --> 00:10:40,181 Can't talk now, have to pee. 222 00:10:40,264 --> 00:10:42,266 I never would have found you out there. 223 00:10:42,350 --> 00:10:44,852 It was kind of an accident. 224 00:10:46,187 --> 00:10:47,563 [laughing] 225 00:10:47,647 --> 00:10:48,564 Well done, Dews. 226 00:10:48,648 --> 00:10:49,732 -Ah! -Whoa! 227 00:10:49,815 --> 00:10:50,733 [hiccups] 228 00:10:50,816 --> 00:10:52,360 Not again. 229 00:10:52,443 --> 00:10:54,695 I hope it's okay we stopped our fly-alongs. 230 00:10:54,779 --> 00:10:57,073 You didn't. I was there the whole time. 231 00:10:57,156 --> 00:10:59,200 But I really wanted to see your teamwork, 232 00:10:59,283 --> 00:11:01,077 and that's exactly what I got. 233 00:11:01,160 --> 00:11:02,453 See? 234 00:11:02,536 --> 00:11:03,954 -Wow! -Pretty. 235 00:11:04,038 --> 00:11:06,290 So it's not a report card! 236 00:11:06,374 --> 00:11:09,543 You Dews are one step closer to getting your ability to fly! 237 00:11:09,627 --> 00:11:10,586 [gasps] 238 00:11:10,670 --> 00:11:12,338 Really? 239 00:11:12,421 --> 00:11:13,798 Sparkletastic! 240 00:11:16,133 --> 00:11:18,803 I'm so fairy grateful to have Athena and Eden 241 00:11:18,886 --> 00:11:19,804 to solve problems with. 242 00:11:19,887 --> 00:11:21,430 [hiccups] 243 00:11:21,514 --> 00:11:23,349 And that we got to see our favorite Glitter Guide. 244 00:11:23,432 --> 00:11:25,976 And I'm so fairy grateful to have 245 00:11:26,060 --> 00:11:28,062 my favorite Dews with me every day. 246 00:11:28,145 --> 00:11:30,439 A dash of friendship is all I need. 247 00:11:30,523 --> 00:11:32,316 And I'm so fairy grateful 248 00:11:32,400 --> 00:11:34,944 that our teamwork got Lola and Cassie inside. 249 00:11:35,027 --> 00:11:37,988 And that Lola made it to the bathroom on time. 250 00:11:39,115 --> 00:11:40,074 Score! 251 00:11:45,037 --> 00:11:47,164 {\an8}[Athena] Unburied Treasure 252 00:11:47,248 --> 00:11:48,999 {\an8}[grunting] 253 00:11:49,083 --> 00:11:50,876 {\an8}Come on, Eden. You can do this. 254 00:11:52,586 --> 00:11:55,589 {\an8}Though it would be a lot easier if I could fly. 255 00:11:55,673 --> 00:11:56,549 {\an8}[stomping, gasps] 256 00:11:59,135 --> 00:12:00,302 {\an8}[laughing] 257 00:12:02,263 --> 00:12:03,431 It's my turn! 258 00:12:03,514 --> 00:12:05,391 I want to go next. 259 00:12:05,474 --> 00:12:06,642 Whoa! 260 00:12:06,725 --> 00:12:07,893 Ah! 261 00:12:09,395 --> 00:12:10,479 Ah! 262 00:12:12,565 --> 00:12:16,193 I'm flying! I'm actually flying! 263 00:12:16,277 --> 00:12:17,361 [grunts] 264 00:12:17,445 --> 00:12:19,488 Nope. Just falling. 265 00:12:22,575 --> 00:12:23,868 [strums chords] 266 00:12:27,079 --> 00:12:28,539 Score! 267 00:12:28,622 --> 00:12:30,458 Way to get Harper's favorite barrette back! 268 00:12:30,541 --> 00:12:33,002 Yeah! Glitterific work, Eden. 269 00:12:33,085 --> 00:12:34,837 Harper is going to be so happy. 270 00:12:36,839 --> 00:12:40,259 It looks like every kid in town is at the park today. 271 00:12:40,342 --> 00:12:43,220 It's because it's the first day of spring. 272 00:12:43,304 --> 00:12:45,473 Ah, I love spring. 273 00:12:45,556 --> 00:12:48,142 The flowers, the fresh air, the... 274 00:12:49,602 --> 00:12:50,895 Duchess! 275 00:12:50,978 --> 00:12:54,690 Looks like she digs spring, too. 276 00:12:54,773 --> 00:12:56,066 Let's find out what she's digging for 277 00:12:56,150 --> 00:12:58,277 with a little Critter Chat. 278 00:12:58,360 --> 00:12:59,904 Hi, Duchess. What you digging for? 279 00:12:59,987 --> 00:13:01,489 [barks] 280 00:13:01,572 --> 00:13:03,574 Duchess says she thinks she found buried treasure. 281 00:13:03,657 --> 00:13:05,034 [gasps] 282 00:13:05,117 --> 00:13:06,952 Duchess thinks she found buried treasure?! 283 00:13:07,036 --> 00:13:08,454 [gasping] 284 00:13:08,537 --> 00:13:10,831 Ooh, I hope it's an enchanted music box. 285 00:13:10,915 --> 00:13:13,667 I hope it's a sparkly animal sticker book. 286 00:13:13,751 --> 00:13:16,587 Please, please, please be tap shoes. 287 00:13:16,670 --> 00:13:18,923 Da, da da da da. 288 00:13:19,006 --> 00:13:20,549 I've always wanted a pair. 289 00:13:20,633 --> 00:13:21,967 [barks] 290 00:13:26,680 --> 00:13:29,308 Aw, it's just an old lunchbox. 291 00:13:29,391 --> 00:13:31,644 There could still be something special inside. 292 00:13:33,938 --> 00:13:36,815 No tap shoes, but I can still do some sweet moves 293 00:13:36,899 --> 00:13:38,359 with this soccer ball. 294 00:13:41,195 --> 00:13:42,863 And check out these paintbrushes. 295 00:13:42,947 --> 00:13:45,157 [barks] 296 00:13:45,241 --> 00:13:49,328 Duchess says, "No bone? What kind of treasure is this?" 297 00:13:49,411 --> 00:13:51,163 Ooh, there's a note. 298 00:13:51,247 --> 00:13:53,082 [gasps] Read it, Phoebe. 299 00:13:53,165 --> 00:13:54,792 "This is not a lunchbox." 300 00:13:54,875 --> 00:13:56,627 Sure looks like a lunchbox. 301 00:13:56,710 --> 00:13:58,337 "It's a time capsule, and I've put some of 302 00:13:58,420 --> 00:14:01,048 "my favorite things inside for safe keeping. 303 00:14:01,131 --> 00:14:03,133 "And one day, I'll come back for it. 304 00:14:03,217 --> 00:14:06,095 I hope to find you again, time capsule." 305 00:14:06,178 --> 00:14:07,680 Look at this! 306 00:14:07,763 --> 00:14:10,641 I think it's a drawing of a Dew Drop. 307 00:14:10,724 --> 00:14:12,017 They got the ears right. 308 00:14:12,101 --> 00:14:13,227 That means... 309 00:14:13,310 --> 00:14:15,229 Whoever's time capsule this is 310 00:14:15,312 --> 00:14:17,940 must have actually seen a Dew Drop. 311 00:14:18,023 --> 00:14:19,650 Whoa! 312 00:14:19,733 --> 00:14:21,360 I wonder who it belongs to. 313 00:14:21,443 --> 00:14:22,695 I don't know, but the letter says 314 00:14:22,778 --> 00:14:24,446 they hope they find it again. 315 00:14:24,530 --> 00:14:26,615 Well, it looks pretty old. 316 00:14:26,699 --> 00:14:29,076 What if they forgot where they buried it? 317 00:14:29,159 --> 00:14:31,036 Then we'll just have to find the owner. 318 00:14:31,120 --> 00:14:32,246 And today is the perfect day, 319 00:14:32,329 --> 00:14:34,415 because everyone in town is here. 320 00:14:36,166 --> 00:14:37,543 Where do we start? 321 00:14:37,626 --> 00:14:39,753 With the kid who likes soccer and painting? 322 00:14:39,837 --> 00:14:42,756 And making these glitterific toy hoops. 323 00:14:42,840 --> 00:14:44,174 Ooh, ooh! 324 00:14:44,258 --> 00:14:46,468 I think that's a bracelet, Athena. 325 00:14:46,552 --> 00:14:47,678 Oh. 326 00:14:47,761 --> 00:14:49,513 [laughs] 327 00:14:49,597 --> 00:14:52,433 Okay, Dews, let's return this time capsule. 328 00:14:55,311 --> 00:14:58,230 If we wing it, we can swing it. 329 00:14:58,314 --> 00:14:59,481 ♪ Whoosh, here we... ♪ 330 00:14:59,565 --> 00:15:01,775 Whoa! 331 00:15:01,859 --> 00:15:04,111 [chuckling] 332 00:15:07,031 --> 00:15:10,659 Kid who likes soccer, let's go, go, go! 333 00:15:10,743 --> 00:15:11,994 ♪ Whoosh, here we go ♪ 334 00:15:12,077 --> 00:15:14,204 ♪ Yeah, we glitter and glow ♪ 335 00:15:14,288 --> 00:15:17,499 ♪ Wing it, Wing it, go-o-o ♪ 336 00:15:19,335 --> 00:15:23,088 ♪ We're learning how to fly ♪ 337 00:15:23,172 --> 00:15:26,800 ♪ Hiding in plain sight ♪ 338 00:15:26,884 --> 00:15:28,761 ♪ Together, you and me ♪ 339 00:15:28,844 --> 00:15:30,930 A kid who likes painting! 340 00:15:31,013 --> 00:15:34,016 ♪ There's magic right before your eyes ♪ 341 00:15:34,099 --> 00:15:35,768 ♪ Whoosh, here we go ♪ 342 00:15:35,851 --> 00:15:38,187 ♪ Yeah, we glitter and glow ♪ 343 00:15:38,270 --> 00:15:40,147 ♪ Wing it, Wing it, go-o-o ♪ 344 00:15:40,230 --> 00:15:42,066 Maybe we can find a girl who likes bracelets? 345 00:15:49,239 --> 00:15:52,618 ♪ Wing it, wing it, Go-o-o ♪ 346 00:15:52,701 --> 00:15:54,662 Someone must have lost this. 347 00:15:54,745 --> 00:15:57,039 I'll just put it in the lost and found box. 348 00:16:00,167 --> 00:16:01,835 Come on, we gotta get that back. 349 00:16:07,800 --> 00:16:09,009 Fairy Flex! 350 00:16:09,093 --> 00:16:11,637 [grunts] 351 00:16:11,720 --> 00:16:13,055 [squeaking] 352 00:16:15,391 --> 00:16:17,226 I can't believe the time capsule 353 00:16:17,309 --> 00:16:19,228 didn't belong to any of those kids. 354 00:16:19,311 --> 00:16:20,437 Maybe we missed something. 355 00:16:23,065 --> 00:16:26,610 Nope, just the paintbrushes, the bracelet, the soccer ball, 356 00:16:26,694 --> 00:16:30,155 and the drawing of the Dew Drop in front of a purple door. 357 00:16:30,239 --> 00:16:31,115 Purple door? 358 00:16:34,243 --> 00:16:36,245 I'm totally missing something. 359 00:16:36,328 --> 00:16:39,498 Whoever drew this lives in an apartment with a purple door. 360 00:16:39,581 --> 00:16:41,834 So all we have to do is find that door 361 00:16:41,917 --> 00:16:43,794 and we'll find the owner. 362 00:16:43,877 --> 00:16:45,963 Yeah, totally missed that. 363 00:16:46,046 --> 00:16:48,215 [laughing] 364 00:16:51,885 --> 00:16:52,970 [gasps] 365 00:17:02,896 --> 00:17:04,481 There it is! 366 00:17:06,734 --> 00:17:08,777 We found it! 367 00:17:08,861 --> 00:17:11,363 Woo-hoo! 368 00:17:11,447 --> 00:17:12,740 [upbeat music] 369 00:17:18,620 --> 00:17:20,330 This is so fairy exciting. 370 00:17:22,082 --> 00:17:23,751 Glittersticks. 371 00:17:23,834 --> 00:17:25,127 No one's home. 372 00:17:27,296 --> 00:17:30,090 Hey, maybe that bird will know when they'll be back. 373 00:17:30,174 --> 00:17:31,967 Time for a Critter Chat. 374 00:17:32,051 --> 00:17:33,552 -Excuse me? -[chirps] 375 00:17:33,635 --> 00:17:35,721 Do you know any of the kids that live here? 376 00:17:35,804 --> 00:17:37,222 [chirping] 377 00:17:37,306 --> 00:17:39,892 He said a family used to live here, 378 00:17:39,975 --> 00:17:41,643 but they moved. 379 00:17:41,727 --> 00:17:43,854 And they'll never get all their special things back. 380 00:17:43,937 --> 00:17:45,022 [bird chirping] 381 00:17:45,105 --> 00:17:46,440 Wait! 382 00:17:46,523 --> 00:17:49,443 He says the family moved just one block over. 383 00:17:49,526 --> 00:17:50,778 What are we waiting for? 384 00:17:54,448 --> 00:17:57,284 What? This is our building. 385 00:17:57,367 --> 00:18:00,162 The time capsule does have a soccer ball in it. 386 00:18:00,245 --> 00:18:02,247 Maybe it belongs to Harper. 387 00:18:02,331 --> 00:18:03,791 Only one way to find out. 388 00:18:03,874 --> 00:18:05,000 Back to the park! 389 00:18:05,084 --> 00:18:07,002 [bell rings, dog barks] 390 00:18:07,086 --> 00:18:08,378 There she is! 391 00:18:08,462 --> 00:18:10,798 Have to tie my sneaker. 392 00:18:10,881 --> 00:18:11,799 Go! 393 00:18:13,884 --> 00:18:14,760 [grunts] 394 00:18:17,221 --> 00:18:18,555 Athena! 395 00:18:20,724 --> 00:18:22,476 Where did that come from? 396 00:18:25,020 --> 00:18:25,896 Hmm. 397 00:18:29,525 --> 00:18:30,859 Come on. 398 00:18:36,365 --> 00:18:37,407 [grunting] 399 00:18:39,535 --> 00:18:40,911 [squeaking] 400 00:18:47,000 --> 00:18:49,044 I guess it wasn't Harper's. 401 00:18:49,128 --> 00:18:50,504 Hi, Mom. 402 00:18:50,587 --> 00:18:52,965 Marcus likes soccer too, and he likes to paint. 403 00:18:55,259 --> 00:18:56,760 Whoa! 404 00:18:58,345 --> 00:19:00,055 Was this here before? 405 00:19:07,020 --> 00:19:08,730 -Not again. -We just got that out! 406 00:19:10,190 --> 00:19:12,109 Qwak! 407 00:19:13,777 --> 00:19:15,237 That's not yours! 408 00:19:23,453 --> 00:19:24,329 [squeaks] 409 00:19:26,206 --> 00:19:29,001 I thought for sure the time capsule belonged to Marcus. 410 00:19:29,084 --> 00:19:31,336 Maybe it belongs to someone in your family, Athena. 411 00:19:31,420 --> 00:19:33,255 Yeah, you're the only other family 412 00:19:33,338 --> 00:19:34,798 in the building with kids. 413 00:19:34,882 --> 00:19:37,968 Except no one in my family paints and plays soccer. 414 00:19:38,051 --> 00:19:39,136 So it can't be them. 415 00:19:39,219 --> 00:19:41,638 [Willow] Are you sure about that? 416 00:19:41,722 --> 00:19:43,473 Willow! 417 00:19:43,557 --> 00:19:45,225 [chuckles] 418 00:19:45,309 --> 00:19:46,685 So I heard you found a time capsule 419 00:19:46,768 --> 00:19:48,270 and you haven't found its owner. 420 00:19:48,353 --> 00:19:50,355 Yeah, we've been looking all day. 421 00:19:50,439 --> 00:19:53,025 But it didn't belong to any kids in the park, 422 00:19:53,108 --> 00:19:54,818 or Harper, or Marcus, 423 00:19:54,902 --> 00:19:56,612 and it can't belong to my family. 424 00:19:56,695 --> 00:19:58,488 Why not? 425 00:19:58,572 --> 00:20:01,658 Because Lola doesn't play soccer, Dylan doesn't paint, 426 00:20:01,742 --> 00:20:03,827 and neither of them make charm bracelets. 427 00:20:03,911 --> 00:20:05,746 If they did have a time capsule, 428 00:20:05,829 --> 00:20:08,874 it would be filled with ballet slippers and magic wands. 429 00:20:08,957 --> 00:20:10,751 That doesn't mean they don't like other things. 430 00:20:10,834 --> 00:20:13,629 It's worth it to find out, don't you think? 431 00:20:13,712 --> 00:20:17,966 Mmm... I guess we can give it a try. 432 00:20:18,050 --> 00:20:20,010 Now all we have to do is get it over there 433 00:20:20,093 --> 00:20:21,428 without them seeing us. 434 00:20:21,511 --> 00:20:23,055 Your Glitter Guide's on it. 435 00:20:25,724 --> 00:20:27,851 Huh? 436 00:20:27,935 --> 00:20:29,144 [giggles] 437 00:20:35,901 --> 00:20:38,445 Whoa, I wish I was that fast. 438 00:20:38,528 --> 00:20:40,572 And I wish I could lift up heavy things like you. 439 00:20:40,656 --> 00:20:41,823 [chuckles] 440 00:20:41,907 --> 00:20:43,951 Ooh, a bracelet! 441 00:20:44,034 --> 00:20:45,744 -Wow! -What's that? 442 00:20:48,080 --> 00:20:49,623 I've always wanted one of these! 443 00:20:49,706 --> 00:20:52,167 Always wanted! 444 00:20:52,251 --> 00:20:54,169 Told you it doesn't belong to my kids. 445 00:20:54,253 --> 00:20:56,546 Look what I found, Cassie! 446 00:20:56,630 --> 00:20:57,589 Huh. 447 00:21:00,968 --> 00:21:02,010 [gentle music] 448 00:21:08,225 --> 00:21:11,103 That looks like a Dew Drop! 449 00:21:11,186 --> 00:21:13,146 I wonder who drew it. 450 00:21:13,230 --> 00:21:14,815 I did. 451 00:21:14,898 --> 00:21:16,066 [chuckles] 452 00:21:17,442 --> 00:21:19,903 I forgot about this time capsule. 453 00:21:19,987 --> 00:21:22,197 I buried it when I was your age, Lola. 454 00:21:22,281 --> 00:21:24,950 I used to love soccer and painting 455 00:21:25,033 --> 00:21:28,453 and making charm bracelets. 456 00:21:28,537 --> 00:21:30,998 How did you know what Dew Drops look like? 457 00:21:31,081 --> 00:21:32,791 I thought I saw one a long time ago, 458 00:21:32,874 --> 00:21:35,752 but she disappeared super fast. 459 00:21:35,836 --> 00:21:38,672 Her Dew Drop was super fast? 460 00:21:38,755 --> 00:21:41,008 And she had red hair. 461 00:21:43,093 --> 00:21:45,470 I'm totally not getting something again. 462 00:21:45,554 --> 00:21:47,931 I was Cassie's Dew Drop. 463 00:21:48,015 --> 00:21:50,142 It sounded like you said 464 00:21:50,225 --> 00:21:52,686 you were Cassie's Dew Drop! 465 00:21:54,896 --> 00:21:56,815 I like to check in on her every once in a while. 466 00:21:58,358 --> 00:22:00,527 Oh, my glitter! 467 00:22:00,610 --> 00:22:04,156 You have to tell us all about when you were Cassie's Dew Drop. 468 00:22:04,239 --> 00:22:06,241 Start with the time she saw you! 469 00:22:06,325 --> 00:22:09,411 Well, it was show and tell day at school, 470 00:22:09,494 --> 00:22:11,038 and Cassie really wanted everyone 471 00:22:11,121 --> 00:22:12,873 to see a tiny charm bracelet she made, 472 00:22:12,956 --> 00:22:14,499 but she left it at home. 473 00:22:14,583 --> 00:22:15,709 What did you do? 474 00:22:15,792 --> 00:22:17,794 I brought it to her, of course. 475 00:22:17,878 --> 00:22:19,254 But when I was in the classroom, 476 00:22:19,338 --> 00:22:22,049 Cassie saw me putting it in her bag. 477 00:22:22,132 --> 00:22:25,344 I'm so fairy grateful that my Dew Drops in training, 478 00:22:25,427 --> 00:22:27,220 Eden, Phoebe and Athena, 479 00:22:27,304 --> 00:22:30,932 were able to reunite Cassie with her time capsule today. 480 00:22:31,016 --> 00:22:33,101 And I'm extra fairy grateful 481 00:22:33,185 --> 00:22:35,228 that she remembers the bracelet she made me 482 00:22:35,312 --> 00:22:37,856 and may even believe in Dew Drops again. 483 00:22:42,402 --> 00:22:43,695 [ending music]