1 00:00:09,137 --> 00:00:10,379 - This program is rated TV-MA-LV 2 00:00:10,448 --> 00:00:11,413 and is intended for mature audiences. 3 00:00:11,482 --> 00:00:12,482 Viewer discretion is advised. 4 00:00:14,241 --> 00:00:15,724 - ♪ This Christmas ♪ 5 00:00:15,793 --> 00:00:17,586 - To Daddy from Touch. 6 00:00:17,655 --> 00:00:19,448 - Oh, my man, Touch. 7 00:00:19,517 --> 00:00:23,379 - Let me guess. A terrible towel. 8 00:00:23,448 --> 00:00:26,793 - A terrible towel! [laughs] 9 00:00:26,862 --> 00:00:28,206 My man! - Again? 10 00:00:28,275 --> 00:00:29,655 - Why does he get you the same thing every year? 11 00:00:29,724 --> 00:00:31,275 - Oh, it's just tradition. 12 00:00:31,344 --> 00:00:33,137 You know, new year, new towel, new chance for a Super Bowl. 13 00:00:33,206 --> 00:00:34,413 - [laughing] Okay. - That's how it goes. 14 00:00:34,482 --> 00:00:36,793 - Oh, what we got next? - Um... 15 00:00:36,862 --> 00:00:38,482 - Oh, that's a good one. 16 00:00:38,551 --> 00:00:40,827 Oh, okay. 17 00:00:40,896 --> 00:00:44,137 - Who is that from? - Let's see. Let me look. 18 00:00:44,206 --> 00:00:45,827 "To the Washingtons..." - Mm-hmm? 19 00:00:45,896 --> 00:00:48,724 - "From Cathy and Leon." - Oh. 20 00:00:48,793 --> 00:00:50,931 - What? 21 00:00:51,000 --> 00:00:53,517 - [laughs] Oh-ho! A new toaster oven! 22 00:00:53,586 --> 00:00:55,206 This the shit. I know this one. 23 00:00:55,275 --> 00:00:57,620 This ain't cheap, neither. This is that good shit. 24 00:00:57,689 --> 00:00:58,827 - This bitch. 25 00:00:58,896 --> 00:01:00,275 - What? - What's wrong, Ma? 26 00:01:00,344 --> 00:01:03,931 - I got this for them for their anniversary last year. 27 00:01:04,000 --> 00:01:05,896 - Same model? - The exact one. 28 00:01:05,965 --> 00:01:08,103 See, I put their initials on the box right here 29 00:01:08,172 --> 00:01:09,793 so I wouldn't forget. 30 00:01:09,862 --> 00:01:11,827 - So they re-gifted it? - [sighs] Yep. 31 00:01:11,896 --> 00:01:12,931 - This bitch. 32 00:01:13,000 --> 00:01:14,137 - Can we open up Grandpa's? 33 00:01:14,206 --> 00:01:15,310 - Yeah, let's do Grandpa's. - Yeah. 34 00:01:15,379 --> 00:01:16,310 - Let's move on from this one. 35 00:01:16,379 --> 00:01:18,275 [upbeat holiday music] 36 00:01:18,344 --> 00:01:20,551 ♪ ♪ 37 00:01:20,620 --> 00:01:22,034 - [laughs] 38 00:01:22,103 --> 00:01:24,241 ♪ ♪ 39 00:01:25,103 --> 00:01:26,551 [tense music] 40 00:01:26,620 --> 00:01:30,482 - Oh, my God. - What? 41 00:01:30,551 --> 00:01:32,620 - Is it real? - Oh. 42 00:01:32,689 --> 00:01:36,172 ♪ ♪ 43 00:01:36,241 --> 00:01:37,827 - Pretty sure it is. 44 00:01:37,896 --> 00:01:39,965 - Why would Teddy get us something like that? 45 00:01:40,034 --> 00:01:42,103 - Same reason he does half the stuff he does: 46 00:01:42,172 --> 00:01:43,482 he's an asshole. 47 00:01:43,551 --> 00:01:45,000 - Grandpa's not an asshole. 48 00:01:45,068 --> 00:01:46,379 - Okay, he's a delight. 49 00:01:46,448 --> 00:01:47,793 - Well, I don't want this thing in my house. 50 00:01:47,862 --> 00:01:49,793 It's disgusting and I don't want to look at it. 51 00:01:49,862 --> 00:01:51,275 - I'll throw it out tomorrow. 52 00:01:51,344 --> 00:01:52,793 - No, put it in the attic right now, 53 00:01:52,862 --> 00:01:53,965 'cause it's-- I don't want to see it. 54 00:01:54,034 --> 00:01:54,965 It's just--ugh. 55 00:01:55,034 --> 00:01:56,655 ♪ ♪ 56 00:01:56,724 --> 00:01:58,448 - Ugh. 57 00:01:58,517 --> 00:02:00,689 - ♪ And this Christmas will be ♪ 58 00:02:00,758 --> 00:02:05,517 ♪ A very special Christmas for me ♪ 59 00:02:05,586 --> 00:02:09,793 - This man sure know how to fuck up a Christmas. 60 00:02:09,862 --> 00:02:12,103 [gunshot echoes] 61 00:02:14,896 --> 00:02:17,827 [police siren wails] 62 00:02:17,896 --> 00:02:20,793 [suspenseful music] 63 00:02:20,862 --> 00:02:27,793 ♪ ♪ 64 00:02:30,000 --> 00:02:32,896 [indistinct chatter] 65 00:02:32,965 --> 00:02:39,896 ♪ ♪ 66 00:02:45,758 --> 00:02:47,758 - I still don't understand what's wrong with my plan. 67 00:02:47,827 --> 00:02:49,931 - It's insane. That's what's wrong with it. 68 00:02:50,000 --> 00:02:52,689 - Yeah, and desperate times call for desperate measures. 69 00:02:52,758 --> 00:02:54,655 And we in some desperate shit right now. 70 00:02:54,724 --> 00:02:56,758 - It'd definitely keep the cops away from the house. 71 00:02:56,827 --> 00:02:58,068 - Which we need. 72 00:02:58,137 --> 00:02:59,344 It's gonna take us some time to figure out 73 00:02:59,413 --> 00:03:00,689 where Teddy hid the money. 74 00:03:03,620 --> 00:03:05,206 - [sighs] 75 00:03:06,793 --> 00:03:08,103 - Well? 76 00:03:08,172 --> 00:03:10,896 - It's like Fort fucking Knox at your place. 77 00:03:10,965 --> 00:03:13,448 The Shaveys have it completely surrounded. 78 00:03:13,517 --> 00:03:14,896 - [sighing] Oh, fuck. 79 00:03:14,965 --> 00:03:16,137 - What about you guys? 80 00:03:16,206 --> 00:03:17,655 You come up with an idea how we can get in? 81 00:03:17,724 --> 00:03:18,827 - I did. 82 00:03:18,896 --> 00:03:20,172 - She did not. 83 00:03:20,241 --> 00:03:22,517 - What's a Shavey? - Uniformed Pittsburgh PD. 84 00:03:22,586 --> 00:03:24,551 Uncle Touch told me they can't have facial hair, 85 00:03:24,620 --> 00:03:25,931 so they call them Shaveys. 86 00:03:26,000 --> 00:03:27,482 - What about detectives? 87 00:03:27,551 --> 00:03:28,965 - No, detectives can have facial hair. 88 00:03:29,034 --> 00:03:30,551 Just not uniformed cops. - Huh. 89 00:03:30,620 --> 00:03:31,931 Not even a moustache? 90 00:03:32,000 --> 00:03:33,689 - No, nothing. It's part of the uniform. 91 00:03:33,758 --> 00:03:35,655 - How is something you can't have part of a uniform? 92 00:03:35,724 --> 00:03:37,413 - Well, I don't know, Leon. [sighs] 93 00:03:37,482 --> 00:03:40,793 Think of it like you and a brain. 94 00:03:40,862 --> 00:03:42,103 - Okay. 95 00:03:42,172 --> 00:03:43,448 - You couldn't go have a look around the house 96 00:03:43,517 --> 00:03:44,931 and see if you saw anything? - [sighing] Ah. 97 00:03:45,000 --> 00:03:47,310 - Yeah. You our inside man. Go get your ass inside. 98 00:03:47,379 --> 00:03:48,551 - And do what? 99 00:03:48,620 --> 00:03:50,551 Ask the guys that are dusting for pubes 100 00:03:50,620 --> 00:03:52,827 if they've seen $10 million lying around? 101 00:03:52,896 --> 00:03:57,310 I can't just go there, Joe. Talford knows I'm helping you. 102 00:03:57,379 --> 00:03:59,586 She's just lady-copping the shit out of me 103 00:03:59,655 --> 00:04:01,379 right now with head games. 104 00:04:01,448 --> 00:04:02,793 - Shouldn't have told her you knew me. 105 00:04:02,862 --> 00:04:04,068 - Hey, you don't know this woman. 106 00:04:04,137 --> 00:04:06,551 She was just waiting for me to lie to her. 107 00:04:06,620 --> 00:04:09,586 - Dad, maybe Sergeant Talford might help us. 108 00:04:09,655 --> 00:04:11,482 - No. She wants to use you as bait. 109 00:04:11,551 --> 00:04:12,965 That's what the fuck she wants to do. 110 00:04:13,034 --> 00:04:15,758 - No, no, no, she found two dead bodies in our house 111 00:04:15,827 --> 00:04:19,517 and she only questioned us for, like, what, 15 minutes? 112 00:04:19,586 --> 00:04:23,482 - I don't know, Joe. Jenn might be onto something. 113 00:04:23,551 --> 00:04:25,758 I mean, I watch "First 48," and normally 114 00:04:25,827 --> 00:04:27,413 when they bring people into the investigation room, 115 00:04:27,482 --> 00:04:29,379 they're there for, like, five, six straight hours. 116 00:04:29,448 --> 00:04:32,034 - Mm-hmm. Something's up with her. 117 00:04:32,103 --> 00:04:34,034 I think she might want to help us. 118 00:04:34,103 --> 00:04:35,448 - She is not. 119 00:04:35,517 --> 00:04:37,724 Now how long is this whole "CSI" bullshit 120 00:04:37,793 --> 00:04:39,034 gonna be happening at the house? 121 00:04:39,103 --> 00:04:40,103 - Not long. 122 00:04:40,172 --> 00:04:41,931 Our guys are terrible at it. 123 00:04:42,000 --> 00:04:45,448 But the Shaveys are gonna be posted up there indefinitely. 124 00:04:45,517 --> 00:04:47,620 Talford knows the Russians are watching your house. 125 00:04:47,689 --> 00:04:50,344 It's just a matter of time before she knows why. 126 00:04:50,413 --> 00:04:52,448 - Then maybe we beat her to the punch. 127 00:04:52,517 --> 00:04:54,724 Tell her the truth. Dad, half the truth. 128 00:04:54,793 --> 00:04:56,655 There aresome guys trying to kill us. 129 00:04:56,724 --> 00:04:58,379 - Not to mention that crazy hit-bitch. 130 00:04:58,448 --> 00:05:00,724 - And that crazy hit-bitch. 131 00:05:00,793 --> 00:05:02,655 If I ask Sergeant Talford for help, 132 00:05:02,724 --> 00:05:04,827 maybe she'll let us back inside the house 133 00:05:04,896 --> 00:05:07,827 and then we'll have the Shaveys protect us... 134 00:05:07,896 --> 00:05:10,551 so we'll have police protection outside 135 00:05:10,620 --> 00:05:13,137 while we look for the money inside. 136 00:05:13,206 --> 00:05:14,689 - [gasps] 137 00:05:14,758 --> 00:05:17,241 No. 138 00:05:17,310 --> 00:05:20,034 - I like it. 139 00:05:20,103 --> 00:05:21,620 - I love it. 140 00:05:21,689 --> 00:05:24,620 - It's not a bad plan, Joe. - I said no. 141 00:05:24,689 --> 00:05:26,482 I don't want her a part of this. 142 00:05:26,551 --> 00:05:28,896 - Then why'd you do what you did? 143 00:05:28,965 --> 00:05:30,896 - Uh, Mom? - No. Your father's right. 144 00:05:30,965 --> 00:05:32,241 He made his decision. Enough. 145 00:05:32,310 --> 00:05:35,931 - [sighs] You're always on his side. 146 00:05:36,000 --> 00:05:37,379 I'm sick and tired of this shit. 147 00:05:37,448 --> 00:05:39,413 - Jenn. 148 00:05:39,482 --> 00:05:42,724 Jenn, I told you to stop-- 149 00:05:43,724 --> 00:05:46,103 [groans] 150 00:05:46,172 --> 00:05:47,827 - Hey. 151 00:05:47,896 --> 00:05:50,068 You need your meds? - No, I'm just stressed, Joe. 152 00:05:50,137 --> 00:05:51,413 [suspenseful music] 153 00:05:51,482 --> 00:05:52,758 You know, the longer I'm thinking about this, 154 00:05:52,827 --> 00:05:55,689 the longer I think that we need to leave now. 155 00:05:55,758 --> 00:05:58,000 I mean, Cathy's plan is obviously crazy, 156 00:05:58,068 --> 00:05:59,275 but I don't know, 157 00:05:59,344 --> 00:06:02,344 maybe Stan and Winny, that was a sign. 158 00:06:02,413 --> 00:06:05,862 You know, I think that we need to leave with what we have. 159 00:06:05,931 --> 00:06:07,965 We just--we find someplace new 160 00:06:08,034 --> 00:06:10,034 and we start to be a family again. 161 00:06:10,103 --> 00:06:11,551 [tense music] 162 00:06:11,620 --> 00:06:14,793 - All right. 163 00:06:14,862 --> 00:06:17,620 We can go. 164 00:06:17,689 --> 00:06:19,689 Just give me a few days to figure it out, all right? 165 00:06:19,758 --> 00:06:21,724 - No, Joe. Now. 166 00:06:21,793 --> 00:06:23,172 - What do you mean now? 167 00:06:23,241 --> 00:06:24,758 We got $60,000. 168 00:06:24,827 --> 00:06:25,931 How long you think that's gonna last us? 169 00:06:26,000 --> 00:06:27,068 - I don't care. 170 00:06:27,137 --> 00:06:28,379 We are alive and we are together, 171 00:06:28,448 --> 00:06:29,448 and that's all that matters. 172 00:06:29,517 --> 00:06:31,000 - Jesus Christ. 173 00:06:31,068 --> 00:06:35,344 Ang, we deserve this. Okay? Can't you taste it? 174 00:06:35,413 --> 00:06:39,413 It's right there. Just come on. Please. 175 00:06:39,482 --> 00:06:41,551 - I'm not asking, Joe. 176 00:06:41,620 --> 00:06:45,206 ♪ ♪ 177 00:06:45,275 --> 00:06:47,517 Did you hear what I said? 178 00:06:47,586 --> 00:06:48,724 - I'm the bad guy now? Huh? 179 00:06:48,793 --> 00:06:49,896 'Cause I want something better 180 00:06:49,965 --> 00:06:51,310 out of this fucked up situation, 181 00:06:51,379 --> 00:06:53,103 I'm the fucking bad guy? Huh? 182 00:06:53,172 --> 00:06:55,551 - Nobody said that! - But you're thinking it! 183 00:06:55,620 --> 00:06:57,517 ♪ ♪ 184 00:06:57,586 --> 00:06:58,758 And after everything I did, 185 00:06:58,827 --> 00:07:01,551 you want me just to walk away from it? 186 00:07:01,620 --> 00:07:05,551 [sighs] I earned this. 187 00:07:05,620 --> 00:07:07,827 ♪ ♪ 188 00:07:07,896 --> 00:07:11,034 Just give me one more day. 189 00:07:11,103 --> 00:07:13,275 ♪ ♪ 190 00:07:13,344 --> 00:07:15,620 I'm not asking. 191 00:07:15,689 --> 00:07:22,689 ♪ ♪ 192 00:07:30,931 --> 00:07:36,241 - "Local Tow Truck Driver Dies in Tragic House Fire." 193 00:07:36,310 --> 00:07:37,551 Hmm. 194 00:07:37,620 --> 00:07:44,758 ♪ ♪ 195 00:07:52,655 --> 00:07:56,482 Teddy is Joe's father. 196 00:07:56,551 --> 00:08:03,758 ♪ ♪ 197 00:08:11,241 --> 00:08:13,000 Drug trafficker's son 198 00:08:13,068 --> 00:08:17,344 was dating tow truck driver's granddaughter. 199 00:08:17,413 --> 00:08:18,965 His head chopped off. 200 00:08:19,034 --> 00:08:24,448 We find dead bodies at tow truck driver's son's house. 201 00:08:24,517 --> 00:08:29,586 ♪ ♪ 202 00:08:29,655 --> 00:08:31,551 What's new? 203 00:08:31,620 --> 00:08:33,413 Shit. 204 00:08:33,482 --> 00:08:37,206 I don't know where the fuck tow truck driver's son is now. 205 00:08:37,275 --> 00:08:41,862 ♪ ♪ 206 00:08:41,931 --> 00:08:44,137 Where are you, Mr. Joe? 207 00:08:44,206 --> 00:08:45,103 [golf balls clinking] 208 00:08:45,172 --> 00:08:46,241 - We're changing history, bro. 209 00:08:46,310 --> 00:08:47,758 - [grunts] 210 00:08:47,827 --> 00:08:50,034 - You know, it's not too late to join the revolution. 211 00:08:50,103 --> 00:08:52,551 The great resignation is always accepting new members. 212 00:08:52,620 --> 00:08:54,034 - The great what? 213 00:08:54,103 --> 00:08:55,241 - Resignation. 214 00:08:55,310 --> 00:08:56,517 The big quit, the grand re-shuffle. 215 00:08:56,586 --> 00:08:58,413 I mean, workers are fed up 216 00:08:58,482 --> 00:09:01,137 with stagnant wages and soaring costs of living. 217 00:09:01,206 --> 00:09:02,517 We're out, bro. 218 00:09:02,586 --> 00:09:05,275 - Out of what? You don't work. 219 00:09:05,344 --> 00:09:06,379 - That's right. 220 00:09:06,448 --> 00:09:07,862 - Okay, so no job? 221 00:09:07,931 --> 00:09:09,724 What are you gonna do about money? 222 00:09:09,793 --> 00:09:12,103 - Money isn't real. - No, it's real. 223 00:09:12,172 --> 00:09:13,034 - [chuckling] No. 224 00:09:13,103 --> 00:09:14,310 No, money is just a concept 225 00:09:14,379 --> 00:09:15,896 designed to keep us trapped in their system. 226 00:09:15,965 --> 00:09:17,275 A work-first mindset. 227 00:09:17,344 --> 00:09:18,689 It's been that way 228 00:09:18,758 --> 00:09:19,482 ever since we switched from the diamond standard. 229 00:09:19,551 --> 00:09:20,689 - Gold standard. 230 00:09:24,551 --> 00:09:25,896 And if it doesn't work out? 231 00:09:25,965 --> 00:09:27,344 - Well, I mean, I still got like, 232 00:09:27,413 --> 00:09:29,793 2 grand left on unemployment. [chuckles] 233 00:09:29,862 --> 00:09:31,000 And then once I convert that to crypto, I mean, 234 00:09:31,068 --> 00:09:32,965 that'll technically be like a million. 235 00:09:33,034 --> 00:09:34,413 [chuckles] 236 00:09:34,931 --> 00:09:38,896 - Yeah, that sounds like a solid plan. 237 00:09:38,965 --> 00:09:40,965 - Thank you. [engine turns over] 238 00:09:42,827 --> 00:09:46,379 [tires screech] - What's up with this chick? 239 00:09:46,448 --> 00:09:50,241 - I think I saw her at the range checking me out. 240 00:09:50,310 --> 00:09:52,000 [laughs] 241 00:09:52,068 --> 00:09:53,827 Watch this. 242 00:09:53,896 --> 00:09:55,896 [suspenseful music] 243 00:09:55,965 --> 00:09:59,448 [chuckling] Hola! Como eh? 244 00:09:59,517 --> 00:10:02,344 How you doing? My name's Mitch. 245 00:10:02,413 --> 00:10:03,689 - Hi, Mitch. - Hi. 246 00:10:03,758 --> 00:10:05,103 - Me and my brojangles were just gonna, like, 247 00:10:05,172 --> 00:10:07,482 crush a couple cold ones and chillax for the day 248 00:10:07,551 --> 00:10:10,379 if you wanted to join us. 249 00:10:10,448 --> 00:10:11,724 - Yeah, I'd like that. 250 00:10:11,793 --> 00:10:14,000 - Ah, excellence! [laughs] 251 00:10:14,068 --> 00:10:17,000 Here, please. Après-vous. 252 00:10:17,068 --> 00:10:18,379 That's French. - [chuckles] 253 00:10:18,448 --> 00:10:20,448 - What was your name? 254 00:10:20,517 --> 00:10:22,655 - Arina. 255 00:10:22,724 --> 00:10:23,620 - [rolls R heavily] Arina. 256 00:10:23,689 --> 00:10:26,586 [saxophone playing jazz] 257 00:10:26,655 --> 00:10:32,172 ♪ ♪ 258 00:10:32,241 --> 00:10:35,413 [clippers buzzing] 259 00:10:35,482 --> 00:10:42,620 ♪ ♪ 260 00:10:51,206 --> 00:10:52,896 - [speaking Russian] 261 00:10:52,965 --> 00:10:54,172 [clippers turn off] 262 00:10:54,241 --> 00:10:57,103 [tense music] 263 00:10:57,172 --> 00:11:02,034 ♪ ♪ 264 00:11:02,103 --> 00:11:05,724 I miss work with my hands. It was nice, you know? 265 00:11:05,793 --> 00:11:10,344 When I was growing up, I had very little. 266 00:11:10,413 --> 00:11:14,517 A lot of my family, my brothers... 267 00:11:14,586 --> 00:11:17,655 - [whimpering] - [shushes] 268 00:11:17,724 --> 00:11:20,689 - [panting in panic] 269 00:11:20,758 --> 00:11:24,586 - Roof on my head, 270 00:11:24,655 --> 00:11:28,241 food in belly... 271 00:11:28,310 --> 00:11:29,551 was a good life. 272 00:11:29,620 --> 00:11:32,896 - [whimpering] 273 00:11:32,965 --> 00:11:35,413 - But not good enough for me. 274 00:11:35,482 --> 00:11:39,758 I want more. - [panting] 275 00:11:39,827 --> 00:11:43,586 [fretful moaning] 276 00:11:43,655 --> 00:11:46,275 - Today... 277 00:11:46,344 --> 00:11:48,241 I have more. 278 00:11:48,310 --> 00:11:51,310 Much, much more. 279 00:11:51,379 --> 00:11:53,379 But also... 280 00:11:53,448 --> 00:11:56,206 [tense music] 281 00:11:56,275 --> 00:11:59,206 I have less. 282 00:11:59,275 --> 00:12:03,241 I learned this... 283 00:12:03,310 --> 00:12:04,586 ♪ ♪ 284 00:12:04,655 --> 00:12:09,758 When I saw your picture with my son's head. 285 00:12:09,827 --> 00:12:12,965 [both moaning fretfully] 286 00:12:13,034 --> 00:12:16,379 [muffled shouts and cries] 287 00:12:16,448 --> 00:12:21,379 ♪ ♪ 288 00:12:21,448 --> 00:12:24,034 Shut the fuck up. 289 00:12:27,586 --> 00:12:29,206 - Mm-hmm. 290 00:12:35,068 --> 00:12:37,448 [knock at door] Yeah? 291 00:12:40,620 --> 00:12:42,862 Governor Davis? 292 00:12:42,931 --> 00:12:45,379 You're Governor Davis, right? - That's right. 293 00:12:45,448 --> 00:12:46,862 - How--how can I-- 294 00:12:46,931 --> 00:12:48,379 please have a seat. 295 00:12:54,551 --> 00:12:56,620 - [grunts] 296 00:12:56,689 --> 00:12:57,827 [sighs] 297 00:13:02,655 --> 00:13:04,758 Well, this is nice. 298 00:13:04,827 --> 00:13:06,344 Don't you think? 299 00:13:07,931 --> 00:13:10,551 - Yeah. 300 00:13:10,620 --> 00:13:14,000 I don't know what thisis, but it's definitely nice. 301 00:13:14,068 --> 00:13:15,482 - Well--[sighs] 302 00:13:15,551 --> 00:13:18,724 It's rare for a man of my position to deliver good news, 303 00:13:18,793 --> 00:13:21,000 so I jump at every opportunity I can. 304 00:13:22,758 --> 00:13:24,586 - Jump. 305 00:13:24,655 --> 00:13:26,586 - Clara Banks. 306 00:13:26,655 --> 00:13:28,931 - The new DA? 307 00:13:29,000 --> 00:13:30,724 - She was passionate about your mother's case. 308 00:13:30,793 --> 00:13:33,827 - [chuckling] I like her already. 309 00:13:33,896 --> 00:13:36,137 - Yeah, I had my team look into it. 310 00:13:38,068 --> 00:13:39,655 - Why the change of heart? 311 00:13:39,724 --> 00:13:42,344 - You want everything from every angle, huh? 312 00:13:42,413 --> 00:13:45,000 I guess it's just engrained in you. 313 00:13:45,068 --> 00:13:47,206 - Trust issues. - Yeah. 314 00:13:47,275 --> 00:13:51,103 Well, being a recent recipient of the second chance club, 315 00:13:51,172 --> 00:13:54,172 I find myself open to these new ideas. 316 00:13:54,241 --> 00:13:57,482 It appears that the evidence in your mother's case... 317 00:13:57,551 --> 00:13:59,413 isn't what it seems. 318 00:14:04,620 --> 00:14:05,965 - What are you saying? 319 00:14:06,034 --> 00:14:08,413 - Well, certain things still need to flow, 320 00:14:08,482 --> 00:14:11,965 but, uh, I see a clear path out of prison for your mother 321 00:14:12,034 --> 00:14:16,172 considering everything runs smooth. 322 00:14:16,241 --> 00:14:18,034 [clears throat] Look-- - I'm-- 323 00:14:18,103 --> 00:14:19,103 - Look, look. 324 00:14:19,172 --> 00:14:21,413 I don't need you to say anything. 325 00:14:21,482 --> 00:14:23,965 - [sighs and scoffs] 326 00:14:24,034 --> 00:14:25,724 - It's what I need you to do. 327 00:14:25,793 --> 00:14:28,034 - Okay. 328 00:14:29,517 --> 00:14:32,172 [soft tense music] 329 00:14:32,241 --> 00:14:34,379 - It's important... 330 00:14:34,448 --> 00:14:37,896 to know what it is exactly you're fighting for. 331 00:14:37,965 --> 00:14:39,172 That's how you know 332 00:14:39,241 --> 00:14:42,448 when to keep going or when to walk away. 333 00:14:42,517 --> 00:14:43,896 ♪ ♪ 334 00:14:43,965 --> 00:14:47,827 That's the difference between losing... 335 00:14:47,896 --> 00:14:50,931 and finding victory in defeat. 336 00:14:51,000 --> 00:14:53,068 It's a win-win. 337 00:14:53,137 --> 00:14:56,724 - What exactly do you need me to do, Governor? 338 00:14:56,793 --> 00:14:58,586 - Chill. 339 00:14:58,655 --> 00:15:00,068 - Chill? 340 00:15:00,137 --> 00:15:07,310 ♪ ♪ 341 00:15:13,344 --> 00:15:14,827 - Chill. 342 00:15:14,896 --> 00:15:17,827 [tense music] 343 00:15:17,896 --> 00:15:19,448 ♪ ♪ 344 00:15:19,517 --> 00:15:20,896 - [sighing] Okay. 345 00:15:20,965 --> 00:15:27,034 ♪ ♪ 346 00:15:27,103 --> 00:15:29,689 Have a good day, Governor. 347 00:15:29,758 --> 00:15:32,620 ♪ ♪ 348 00:15:32,689 --> 00:15:35,103 - They said you were smart. 349 00:15:35,172 --> 00:15:36,655 - Yeah, well... 350 00:15:36,724 --> 00:15:40,586 they didn't vote for you, so yes, I am. 351 00:15:40,655 --> 00:15:43,103 - [chuckles] 352 00:15:43,172 --> 00:15:47,620 ♪ ♪ 353 00:15:47,689 --> 00:15:51,137 - Have a wonderful day! - Mm-hmm, you too. 354 00:15:51,206 --> 00:15:58,310 ♪ ♪ 355 00:16:02,655 --> 00:16:05,793 [paper rustling] 356 00:16:05,862 --> 00:16:07,965 [indistinct radio chatter] 357 00:16:08,034 --> 00:16:09,931 [tires screeching] 358 00:16:10,000 --> 00:16:11,827 - Oh, shit. 359 00:16:11,896 --> 00:16:13,206 [engine revving] 360 00:16:13,275 --> 00:16:14,689 [engine turns over] 361 00:16:14,758 --> 00:16:16,896 [siren wailing] 362 00:16:16,965 --> 00:16:19,344 - 27-Adam-9. - Yeah, 9? 363 00:16:19,413 --> 00:16:23,620 - 10-43, tan Ford Taurus, Pennsylvania plate, 364 00:16:23,689 --> 00:16:27,137 Adam-seven-Henry eight-Frank-four-two. 365 00:16:27,206 --> 00:16:28,689 [indistinct radio chatter] 366 00:16:28,758 --> 00:16:32,000 [siren wailing] 367 00:16:32,068 --> 00:16:33,655 - Code two. Copy. 368 00:16:33,724 --> 00:16:36,655 [dramatic music] 369 00:16:36,724 --> 00:16:41,896 ♪ ♪ 370 00:16:41,965 --> 00:16:44,034 [siren whoops] 371 00:16:47,724 --> 00:16:51,034 [suspenseful music] 372 00:16:51,103 --> 00:16:58,172 ♪ ♪ 373 00:17:01,517 --> 00:17:02,896 [groaning] 374 00:17:02,965 --> 00:17:05,241 [tires squealing] 375 00:17:05,310 --> 00:17:08,827 [dramatic music] 376 00:17:08,896 --> 00:17:13,448 ♪ ♪ 377 00:17:13,517 --> 00:17:15,068 [groaning] 378 00:17:15,137 --> 00:17:16,000 - You're off the case. 379 00:17:16,068 --> 00:17:17,482 - What? 380 00:17:17,551 --> 00:17:18,862 - How the fuck can you be surprised? 381 00:17:18,931 --> 00:17:20,206 - He wanted me to bury it! 382 00:17:20,275 --> 00:17:22,068 I can't do that! You can't ask me to do that! 383 00:17:22,137 --> 00:17:24,517 - He's the governor. The man signs my checks. 384 00:17:24,586 --> 00:17:25,896 He get whatever the fuck he wants. 385 00:17:25,965 --> 00:17:28,034 - But it's complete horseshit. You know that. 386 00:17:28,103 --> 00:17:30,034 - Be happy you still have a badge. 387 00:17:30,103 --> 00:17:31,689 - Fucking thrilled. 388 00:17:31,758 --> 00:17:34,689 - 999, repeat, 999. Shots fired. Officer down. 389 00:17:34,758 --> 00:17:36,034 27-Adam-9. 390 00:17:36,103 --> 00:17:38,655 All available units, respond 10-34. 391 00:17:38,724 --> 00:17:41,137 - Who's Adam 9? - Tuchawuski. 392 00:17:41,206 --> 00:17:43,965 [tense music] 393 00:17:44,034 --> 00:17:50,827 ♪ ♪ 394 00:17:52,172 --> 00:17:55,137 [sirens wailing and engines turning over] 395 00:18:05,413 --> 00:18:08,655 - [groaning] Easy, easy. 396 00:18:08,724 --> 00:18:09,827 Oh, shit. 397 00:18:09,896 --> 00:18:13,344 [groaning] Oh, shit. 398 00:18:13,413 --> 00:18:15,241 [sirens wailing distantly] 399 00:18:15,310 --> 00:18:18,137 [groaning] - Hold on. 400 00:18:18,206 --> 00:18:20,758 - Oh, shit. [groans] 401 00:18:20,827 --> 00:18:22,413 [groaning] Oh, oh, God. - I know you're hurting. 402 00:18:22,482 --> 00:18:23,827 - Yeah. - I know you're hurting. 403 00:18:23,896 --> 00:18:25,758 It looks like you might've cracked a rib or two. 404 00:18:25,827 --> 00:18:27,448 X-rays will tell us more. Doctors are waiting. 405 00:18:27,517 --> 00:18:28,827 - Okay. 406 00:18:28,896 --> 00:18:30,827 - You're lucky as hell you had your vest on. 407 00:18:30,896 --> 00:18:34,379 - Yeah, well, I wouldn't exactly say I'm lucky. 408 00:18:34,448 --> 00:18:36,206 What about the shooter? Any word on the shooter? 409 00:18:36,275 --> 00:18:37,655 - Haven't heard anything on the radio. 410 00:18:37,724 --> 00:18:39,517 Everyone's looking, though. - [groaning] Oh, fuck. 411 00:18:39,586 --> 00:18:42,310 [groans] Fucking hurts. 412 00:18:42,379 --> 00:18:46,034 [Oh the Larceny's "Another Level"] 413 00:18:46,103 --> 00:18:48,310 - ♪ Yeah, yeah ♪ 414 00:18:48,379 --> 00:18:51,965 ♪ ♪ 415 00:18:52,034 --> 00:18:55,793 ♪ Standing in the street, the sun is in the east ♪ 416 00:18:55,862 --> 00:18:58,620 ♪ Yeah, yeah ♪ 417 00:18:58,689 --> 00:19:02,275 ♪ Calling out the beast, the tiger underneath ♪ 418 00:19:02,344 --> 00:19:05,172 ♪ Yeah, yeah ♪ 419 00:19:05,241 --> 00:19:08,551 ♪ Starting to believe, the world is at my feet ♪ 420 00:19:08,620 --> 00:19:11,758 ♪ Yeah, yeah ♪ 421 00:19:11,827 --> 00:19:15,172 ♪ I'm ready for the feast, it's all within my reach ♪ 422 00:19:15,241 --> 00:19:18,275 ♪ I'm going to another level ♪ 423 00:19:18,344 --> 00:19:21,241 ♪ ♪ 424 00:19:21,310 --> 00:19:23,655 ♪ Whoo! ♪ 425 00:19:23,724 --> 00:19:25,103 ♪ To another level ♪ 426 00:19:25,172 --> 00:19:27,655 ♪ ♪ 427 00:19:27,724 --> 00:19:29,034 - Fucking Cathy. 428 00:19:29,103 --> 00:19:30,655 ♪ ♪ 429 00:19:30,724 --> 00:19:36,241 Bitch is a maniac, but her plan did work. 430 00:19:36,310 --> 00:19:39,655 ♪ ♪ 431 00:19:39,724 --> 00:19:41,965 That bitch on some "Beautiful Mind" shit. 432 00:19:42,034 --> 00:19:45,068 ♪ ♪ 433 00:19:45,137 --> 00:19:47,034 - ♪ To another level ♪ 434 00:19:47,103 --> 00:19:48,379 ♪ ♪ 435 00:19:48,448 --> 00:19:49,724 ♪ Let's get it ♪ - ♪ Whoo! ♪ 436 00:19:49,793 --> 00:19:51,517 ♪ ♪ 437 00:19:51,586 --> 00:19:53,827 - ♪ To another level ♪ 438 00:20:03,965 --> 00:20:06,862 [suspenseful music] 439 00:20:06,931 --> 00:20:13,862 ♪ ♪ 440 00:20:49,275 --> 00:20:50,931 - Hello? 441 00:21:01,827 --> 00:21:08,758 ♪ ♪ 442 00:21:17,000 --> 00:21:18,034 Got a man hiding? 443 00:21:18,103 --> 00:21:25,000 ♪ ♪ 444 00:21:29,379 --> 00:21:32,034 [hinges creak] 445 00:21:32,103 --> 00:21:39,000 ♪ ♪ 446 00:22:05,896 --> 00:22:07,172 - Which one, Ang? 447 00:22:07,241 --> 00:22:08,620 - I'm sorry. What? 448 00:22:08,689 --> 00:22:09,793 - Which drug store you wanna go to? 449 00:22:09,862 --> 00:22:12,586 - Oh, um, Oscar's on Shadow Lane. 450 00:22:16,275 --> 00:22:18,310 [sighs] Hey, Leon. 451 00:22:18,379 --> 00:22:20,310 Can you turn on the radio? 452 00:22:20,379 --> 00:22:22,137 - Uh, yeah. Sure. 453 00:22:22,206 --> 00:22:24,137 [upbeat R&B music] 454 00:22:24,206 --> 00:22:27,000 - Jenn. 455 00:22:27,068 --> 00:22:28,827 Jenn. 456 00:22:28,896 --> 00:22:30,965 ♪ ♪ 457 00:22:31,034 --> 00:22:34,413 Your plan was a good idea, given the circumstances. 458 00:22:34,482 --> 00:22:35,689 But you know your father 459 00:22:35,758 --> 00:22:37,724 would never let you get involved, baby. 460 00:22:37,793 --> 00:22:41,068 Can you give him a break? Huh? 461 00:22:41,137 --> 00:22:42,827 Can you try to let it go? 462 00:22:42,896 --> 00:22:44,965 - Can we not? 463 00:22:45,034 --> 00:22:46,689 ♪ ♪ 464 00:22:46,758 --> 00:22:49,862 [suspenseful music] 465 00:22:49,931 --> 00:22:56,862 ♪ ♪ 466 00:23:01,586 --> 00:23:03,724 - Jenn, he's just trying to make us safe. 467 00:23:03,793 --> 00:23:06,344 Baby, he's got us in this huge hole 468 00:23:06,413 --> 00:23:08,724 and he's trying to get us out. 469 00:23:08,793 --> 00:23:11,931 So just don't let him get to you. 470 00:23:12,000 --> 00:23:16,137 - It's not him that's getting to me, though, Mom. It's you. 471 00:23:16,206 --> 00:23:18,413 - Me? - [scoffs] 472 00:23:18,482 --> 00:23:20,620 Dad could have us thrown in jail or killed, 473 00:23:20,689 --> 00:23:23,172 and you've just gone along with it. 474 00:23:23,241 --> 00:23:25,517 ♪ ♪ 475 00:23:25,586 --> 00:23:28,413 Make him listen to you. 476 00:23:28,482 --> 00:23:33,551 Stop protecting his ego. You're better than that. 477 00:23:33,620 --> 00:23:36,034 You're better than that, Mom. 478 00:23:36,103 --> 00:23:37,827 - Pull over. 479 00:23:37,896 --> 00:23:40,275 - Uh, Joe told me-- - I said pull over, Leon! 480 00:23:40,344 --> 00:23:41,620 - Okay. 481 00:23:49,827 --> 00:23:51,206 Ang. 482 00:23:51,275 --> 00:23:52,517 You made your point, Ang. 483 00:23:52,586 --> 00:23:55,000 - Mom, stop it and get back in the car. 484 00:23:55,068 --> 00:23:56,482 - No. 485 00:23:56,551 --> 00:23:57,551 Two minutes ago, you had this all figured out, Jenn, 486 00:23:57,620 --> 00:23:58,965 so you know what? 487 00:23:59,034 --> 00:24:00,448 You go on with your life, 'cause I'ma be all right. 488 00:24:00,517 --> 00:24:02,551 - I didn't even mean it like that! 489 00:24:02,620 --> 00:24:04,517 - Playing house with Dimitri for six months. 490 00:24:04,586 --> 00:24:06,137 And now he's the love of your life? 491 00:24:06,206 --> 00:24:08,034 Give me a fucking break. 492 00:24:08,103 --> 00:24:08,931 [engine shuts off] 493 00:24:09,000 --> 00:24:11,551 I am so sick of this shit! 494 00:24:11,620 --> 00:24:12,965 Trying to keep everything the fuck together! 495 00:24:13,034 --> 00:24:15,034 - Ang, Ang, Ang, Ang! Come on, come on, come on. 496 00:24:15,103 --> 00:24:16,413 Let's just go back to the pharmacy. 497 00:24:16,482 --> 00:24:17,862 We need to get your meds. 498 00:24:17,931 --> 00:24:19,965 - No, I'll get it myself, Leon. And you know what? 499 00:24:20,034 --> 00:24:22,482 Tell Joe when he gets back from his heist to give me a call. 500 00:24:22,551 --> 00:24:23,827 As a matter of fact, Jenn, 501 00:24:23,896 --> 00:24:25,206 why don't you stay with your father? 502 00:24:25,275 --> 00:24:27,758 I'll unburden you both. You like that? 503 00:24:27,827 --> 00:24:30,275 - Okay, Ang. Please can we just--can-- 504 00:24:30,344 --> 00:24:31,310 can you just get in the car? 505 00:24:31,379 --> 00:24:32,931 - Need to stop protecting his ego. 506 00:24:33,000 --> 00:24:35,137 You got no damn right, little girl. 507 00:24:35,206 --> 00:24:40,655 No damn right! 508 00:24:40,724 --> 00:24:42,724 - Thank you for holding. 509 00:24:42,793 --> 00:24:45,034 - Hello. I am calling to check on a prescription. 510 00:24:45,103 --> 00:24:46,344 - [fretful moaning] 511 00:24:46,413 --> 00:24:48,379 - All righty. One moment, please. 512 00:24:48,448 --> 00:24:49,620 [sizzling and muffled screaming] 513 00:24:49,689 --> 00:24:50,965 Last name, please? 514 00:24:51,034 --> 00:24:54,379 [muffled screaming] - Uh, Washington, Angela. 515 00:24:54,448 --> 00:24:57,310 [muffled screaming] - [shushing] 516 00:24:57,379 --> 00:24:59,724 - Okay, I'm sorry. I'm not showing anything. 517 00:24:59,793 --> 00:25:02,551 [muffled screaming] 518 00:25:02,620 --> 00:25:04,689 Give me just a moment. 519 00:25:04,758 --> 00:25:07,172 [muffled screaming] 520 00:25:07,241 --> 00:25:08,931 Ms. Washington, can you give me your date of birth? 521 00:25:09,000 --> 00:25:10,517 - Uh, of course. 522 00:25:10,586 --> 00:25:13,827 09/09/75. 523 00:25:13,896 --> 00:25:15,620 [muffled screaming] - Thank you. 524 00:25:15,689 --> 00:25:17,586 And this was for the... 525 00:25:17,655 --> 00:25:19,344 - Prednisone. 526 00:25:19,413 --> 00:25:20,931 [suspenseful music] 527 00:25:21,000 --> 00:25:22,758 - Hmm. It says here it is ready for pickup, 528 00:25:22,827 --> 00:25:24,103 but not at this location. 529 00:25:24,172 --> 00:25:26,034 It's at our Shadow Lane location. 530 00:25:26,103 --> 00:25:27,448 Is that all right, or would you like me 531 00:25:27,517 --> 00:25:29,517 to transfer the prescription to this store? 532 00:25:29,586 --> 00:25:31,379 - Nope. Shadow Lane is just fine. 533 00:25:31,448 --> 00:25:33,482 Sorry. I forgot I moved it. 534 00:25:33,551 --> 00:25:34,689 Thank you so much for all your help. 535 00:25:34,758 --> 00:25:36,000 - My pleasure. - Bye now. 536 00:25:36,068 --> 00:25:38,241 - Bye-bye now. [line disconnects] 537 00:25:38,310 --> 00:25:41,379 [dramatic music] 538 00:25:41,448 --> 00:25:44,172 [sizzling] 539 00:25:44,241 --> 00:25:49,206 ♪ ♪ 540 00:25:49,275 --> 00:25:51,827 [indistinct chatter] 541 00:25:51,896 --> 00:25:53,482 - Really take your time, man. That's cool. 542 00:25:53,551 --> 00:25:55,068 - Okay. All right. 543 00:25:58,482 --> 00:26:01,689 So, uh, on a scale of one to ten, 544 00:26:01,758 --> 00:26:03,103 how do you feel? 545 00:26:03,172 --> 00:26:04,758 - Fucking Z. 546 00:26:04,827 --> 00:26:05,931 - Z? - Yeah. 547 00:26:06,000 --> 00:26:08,068 - Okay. 548 00:26:08,137 --> 00:26:11,379 You will feel better in three... 549 00:26:11,448 --> 00:26:13,379 - Yeah. - Two... 550 00:26:13,448 --> 00:26:14,724 - Mm-mm. Out. 551 00:26:14,793 --> 00:26:17,000 - Miss, I'm in the middle of-- - It's Sergeant. 552 00:26:17,068 --> 00:26:18,344 - Sergeant. - Mm-hmm. 553 00:26:18,413 --> 00:26:20,379 - Fuck. [groans] 554 00:26:20,448 --> 00:26:23,068 - Okay. - No, no, he-- 555 00:26:23,137 --> 00:26:26,448 Talford, you come here to finish me off or what? 556 00:26:26,517 --> 00:26:28,862 [sighs and groans] 557 00:26:28,931 --> 00:26:31,724 - Beloved tow truck driver dies in a house fire 558 00:26:31,793 --> 00:26:33,034 and bodies start popping up 559 00:26:33,103 --> 00:26:35,689 at his son's house the next week? 560 00:26:35,758 --> 00:26:38,275 Teddy Washington was working for Nicolai. 561 00:26:38,344 --> 00:26:39,655 Nicolai had Teddy killed, 562 00:26:39,724 --> 00:26:41,551 so Joe killed Dimitri in retaliation. 563 00:26:41,620 --> 00:26:43,379 - I'm sorry. Are you fucking high? 564 00:26:43,448 --> 00:26:45,034 - Was Joe working with his father? 565 00:26:45,103 --> 00:26:49,000 - No, all right? Teddy was square and so is Joe. 566 00:26:49,068 --> 00:26:51,137 [groans] - Where is Joe? 567 00:26:51,206 --> 00:26:53,172 - You scared him off at the interrogation, 568 00:26:53,241 --> 00:26:54,551 so he and his family skipped town. 569 00:26:54,620 --> 00:26:55,896 I have no fucking idea where he is. 570 00:26:55,965 --> 00:26:58,551 - Well, find him. - He's gone! 571 00:26:58,620 --> 00:27:00,758 Pam, would you just fucking please 572 00:27:00,827 --> 00:27:02,241 get the nurse back in here? 573 00:27:02,793 --> 00:27:05,275 [door closes] - Listen to me. 574 00:27:05,344 --> 00:27:09,068 The governor of Pennsylvania was in my office today. 575 00:27:09,137 --> 00:27:10,793 Mm-hmm. 576 00:27:10,862 --> 00:27:13,103 He's on Nicolai's payroll. [scoffing chuckle] 577 00:27:13,172 --> 00:27:15,724 Wants me to fumble the case in exchange for my mom's freedom. 578 00:27:15,793 --> 00:27:17,655 - Wait, so why-- you didn't take it? 579 00:27:17,724 --> 00:27:19,000 - You would? 580 00:27:19,068 --> 00:27:20,517 - You've been chasing your mom's freedom 581 00:27:20,586 --> 00:27:21,724 for over a decade. 582 00:27:21,793 --> 00:27:23,000 You're fucking-A right I'd take it. 583 00:27:23,068 --> 00:27:25,137 - Clearing my mama is one thing. 584 00:27:25,206 --> 00:27:27,068 But taking Nicolai down is just as important, 585 00:27:27,137 --> 00:27:28,827 and I know your friend knows more than he's saying, 586 00:27:28,896 --> 00:27:30,034 so call him! 587 00:27:30,103 --> 00:27:31,310 - Okay, just slow down, would you? 588 00:27:31,379 --> 00:27:33,000 You're going a million miles an hour here 589 00:27:33,068 --> 00:27:34,724 off of one coincidence. 590 00:27:34,793 --> 00:27:37,344 And I tried to call Joe, but he won't answer. 591 00:27:39,586 --> 00:27:40,931 [groans] 592 00:27:43,758 --> 00:27:46,310 [Talford sighs] I-- 593 00:27:46,586 --> 00:27:48,827 [sighs] You ain't getting my PIN. 594 00:27:53,172 --> 00:27:55,862 - I can help your friend and his family. 595 00:27:55,931 --> 00:27:57,379 But first, he has to help me. 596 00:27:57,448 --> 00:27:59,586 - You gotta let this thing go, okay? 597 00:27:59,655 --> 00:28:01,172 He's gone, okay? 598 00:28:01,241 --> 00:28:03,206 Would you do me a favor and please get the nurse 599 00:28:03,275 --> 00:28:05,482 back in here so I can get some pain medication? 600 00:28:05,551 --> 00:28:06,793 [knock at door] 601 00:28:07,793 --> 00:28:09,482 - I knew you two were fucking. 602 00:28:09,551 --> 00:28:10,896 - [groaning] Oh, fuck me. 603 00:28:10,965 --> 00:28:12,310 - What? - [laughing] Oh, Lord. 604 00:28:12,379 --> 00:28:13,965 - Jesus Christ. 605 00:28:14,034 --> 00:28:15,482 - Hey, man. - What's up, man? 606 00:28:17,620 --> 00:28:18,931 - Why are you here? 607 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 Why aren't you at the Washingtons' residence? 608 00:28:21,068 --> 00:28:23,482 - Chief pulled us off after dumbass here got shot 609 00:28:23,551 --> 00:28:25,103 to go look for the shooter. 610 00:28:25,172 --> 00:28:26,758 - Eh. 611 00:28:30,517 --> 00:28:31,965 - Give us a second. 612 00:28:32,034 --> 00:28:33,448 - Good to see you're still breathing, Touch. 613 00:28:33,517 --> 00:28:35,034 - Yeah, fuck you too, man. - [laughs] 614 00:28:35,103 --> 00:28:36,758 - [laughs] Ow. 615 00:28:36,827 --> 00:28:38,482 [Touch sighs] 616 00:28:39,931 --> 00:28:42,620 - So how close was the shooter? 617 00:28:42,689 --> 00:28:44,379 - Say what now? - The shooter. 618 00:28:44,448 --> 00:28:45,827 How close? 619 00:28:45,896 --> 00:28:48,000 - I don't know. A couple, three feet? 620 00:28:48,068 --> 00:28:49,413 - Couple, three feet? - Yeah. 621 00:28:49,482 --> 00:28:51,379 Pam, it was a traffic stop, you know? 622 00:28:51,448 --> 00:28:53,689 It was the distance between me and the window. 623 00:28:53,758 --> 00:28:57,241 - One shot into the vest? 624 00:28:57,310 --> 00:28:59,310 Damn. 625 00:28:59,379 --> 00:29:01,620 You must be the luckiest cop I know. 626 00:29:01,689 --> 00:29:04,620 - Yeah, it's--[laughs] 627 00:29:04,689 --> 00:29:07,931 [suspenseful music] 628 00:29:08,000 --> 00:29:10,379 - We're not done by a long shot, Touch. 629 00:29:10,448 --> 00:29:12,137 We're going back to your friend's house 630 00:29:12,206 --> 00:29:15,310 and you better hope I don't find anything. 631 00:29:15,379 --> 00:29:16,758 ♪ ♪ 632 00:29:16,827 --> 00:29:21,310 - Oh, shit. 633 00:29:21,379 --> 00:29:23,000 [groans] 634 00:29:23,068 --> 00:29:25,965 [tense music] 635 00:29:26,034 --> 00:29:28,724 ♪ ♪ 636 00:29:28,793 --> 00:29:31,172 [phone line trilling] 637 00:29:31,241 --> 00:29:34,172 [phone ringing] - Yeah? 638 00:29:34,241 --> 00:29:36,206 - Talford's headed your way right now. 639 00:29:36,275 --> 00:29:38,586 - Now? - Yeah, right fucking now. 640 00:29:38,655 --> 00:29:42,758 ♪ ♪ 641 00:29:42,827 --> 00:29:44,413 - [snarls] 642 00:29:44,482 --> 00:29:46,310 Where did you hide this fucking money? 643 00:29:47,758 --> 00:29:50,724 - You think we gonna make it out of this alive? 644 00:29:50,793 --> 00:29:53,896 - I have a no soul-searching by the side of the road rule. 645 00:29:55,551 --> 00:29:56,965 - I don't want to die, Leon. 646 00:29:57,034 --> 00:29:58,379 - Neither do I, but I'm pretty sure 647 00:29:58,448 --> 00:29:59,862 Joe's gonna kill me if I don't get you back home. 648 00:29:59,931 --> 00:30:02,551 - I'm serious. 649 00:30:02,620 --> 00:30:04,310 [both sigh] 650 00:30:06,241 --> 00:30:09,689 You know, I gave up my career. 651 00:30:09,758 --> 00:30:13,172 I got sick. 652 00:30:13,241 --> 00:30:16,448 I thought I was a good mother, but obviously, I am not. 653 00:30:18,379 --> 00:30:21,241 I could've had such a different life, Leon. 654 00:30:23,965 --> 00:30:26,965 And I'm working in a fucking diner. 655 00:30:27,034 --> 00:30:30,310 [somber music] 656 00:30:30,379 --> 00:30:32,862 ♪ ♪ 657 00:30:32,931 --> 00:30:36,586 I haven't done anything with my life. 658 00:30:36,655 --> 00:30:39,896 Nothing that matters. 659 00:30:39,965 --> 00:30:42,517 I'm a goddamn burden. 660 00:30:42,586 --> 00:30:44,586 [sobs] 661 00:30:44,655 --> 00:30:46,275 ♪ ♪ 662 00:30:46,344 --> 00:30:49,551 - Ang, you are-- 663 00:30:49,620 --> 00:30:52,137 you're not a burden, but... 664 00:30:52,206 --> 00:30:53,586 we really need to get you your meds before this-- 665 00:30:53,655 --> 00:30:55,655 - You ever get tired? 666 00:30:55,724 --> 00:30:57,034 - Of what? 667 00:30:57,103 --> 00:31:00,793 - Of holding Joe down. 668 00:31:00,862 --> 00:31:03,275 ♪ ♪ 669 00:31:03,344 --> 00:31:05,551 - No. That's my boy. 670 00:31:05,620 --> 00:31:09,620 - Yeah, well, your boy claims he's doing this for us. 671 00:31:09,689 --> 00:31:13,620 But he's doing it for himself. 672 00:31:13,689 --> 00:31:17,689 - What makes you say that? - Because he's changing, Leon. 673 00:31:17,758 --> 00:31:20,275 Can't you see that? 674 00:31:20,344 --> 00:31:23,862 [car door opens and closes] 675 00:31:23,931 --> 00:31:26,344 - No, he's still Joe, 676 00:31:26,413 --> 00:31:29,448 I'm still his friend, and you're still his wife. 677 00:31:29,517 --> 00:31:32,034 If we don't hold him down, we hold him up, 678 00:31:32,103 --> 00:31:33,862 and if one of us crumbles, then we off, then 679 00:31:33,931 --> 00:31:35,724 - And who's holding me up? 680 00:31:35,793 --> 00:31:37,758 - I will. 681 00:31:37,827 --> 00:31:40,793 ♪ ♪ 682 00:31:40,862 --> 00:31:45,931 Mom, I am so sorry. 683 00:31:46,000 --> 00:31:50,137 I had no right. 684 00:31:50,206 --> 00:31:53,620 Please, we need to get your medicine. 685 00:31:53,689 --> 00:32:00,689 ♪ ♪ 686 00:32:07,827 --> 00:32:11,275 [tense music] 687 00:32:11,344 --> 00:32:14,689 - Come on. Damn! 688 00:32:14,758 --> 00:32:17,172 Fucking--[snarls] 689 00:32:17,241 --> 00:32:20,758 Come on! Oh, fuck! 690 00:32:20,827 --> 00:32:23,655 [items clattering] Fuck! 691 00:32:23,724 --> 00:32:26,689 [panting] 692 00:32:26,758 --> 00:32:29,931 ♪ ♪ 693 00:32:30,000 --> 00:32:32,965 [engine revving] 694 00:32:33,034 --> 00:32:40,103 ♪ ♪ 695 00:32:52,344 --> 00:32:55,137 I bet you're fucking laughing your ass off, huh? 696 00:32:55,206 --> 00:32:57,137 You think this shit funny? 697 00:32:57,206 --> 00:33:02,241 Watching me try and fail, and fail to try? 698 00:33:02,310 --> 00:33:05,689 I'm sick of your shit. I'm sick of all of this shit. 699 00:33:05,758 --> 00:33:10,758 ♪ ♪ 700 00:33:10,827 --> 00:33:12,862 I'm sick of your fucking games. 701 00:33:12,931 --> 00:33:16,517 Sick of your fucking games! [mutters indistinctly] 702 00:33:16,586 --> 00:33:19,241 ♪ ♪ 703 00:33:19,310 --> 00:33:21,827 Sick of your fucking shit! 704 00:33:21,896 --> 00:33:29,000 ♪ ♪ 705 00:33:36,413 --> 00:33:37,379 Fuck. 706 00:33:37,448 --> 00:33:39,000 I'm not fucking playing... 707 00:33:39,068 --> 00:33:41,034 fucking games with you, motherfucker. 708 00:33:41,103 --> 00:33:43,137 [hammer clicks] - Pittsburgh PD! 709 00:33:43,206 --> 00:33:45,379 Drop what's in your hands. - [gasps] 710 00:33:47,344 --> 00:33:49,827 - Take two steps back towards my voice, 711 00:33:49,896 --> 00:33:51,275 hands where I can see 'em. 712 00:33:57,793 --> 00:34:01,793 Put down the deer head. 713 00:34:07,586 --> 00:34:08,862 - I can't. 714 00:34:08,931 --> 00:34:12,724 - Put it down or I am going to shoot you. 715 00:34:12,793 --> 00:34:15,413 - Yeah? 716 00:34:15,482 --> 00:34:18,655 I thought Shaveys was taken off this detail. 717 00:34:18,724 --> 00:34:20,965 [suspenseful music] 718 00:34:21,034 --> 00:34:22,827 - What's a Shavey? 719 00:34:22,896 --> 00:34:26,896 ♪ ♪ 720 00:34:26,965 --> 00:34:28,586 [dramatic music] 721 00:34:28,655 --> 00:34:30,586 - [bellowing] - Drop it now! 722 00:34:30,655 --> 00:34:32,137 [wet slicing] 723 00:34:32,206 --> 00:34:36,758 [groaning] - [snarling] 724 00:34:36,827 --> 00:34:40,448 [Joe panting] 725 00:34:40,517 --> 00:34:44,551 - [coughing] - [panting and chuckling] 726 00:34:44,620 --> 00:34:47,310 ♪ ♪ 727 00:34:47,379 --> 00:34:50,137 - Kill me. [coughs] 728 00:34:50,206 --> 00:34:52,517 Kill me, please. 729 00:34:52,586 --> 00:34:56,896 [panting and gurgling] Just-- 730 00:34:56,965 --> 00:35:00,620 [wet coughing] 731 00:35:00,689 --> 00:35:07,586 ♪ ♪ 732 00:35:16,379 --> 00:35:19,275 - [gasps] - [coughing and panting] 733 00:35:19,344 --> 00:35:21,689 [soft dramatic music] 734 00:35:21,758 --> 00:35:24,172 [Joe gasps] 735 00:35:24,241 --> 00:35:27,034 [swelling dramatic music] 736 00:35:27,103 --> 00:35:28,620 ♪ ♪ 737 00:35:28,689 --> 00:35:30,172 Oh, yeah! 738 00:35:30,241 --> 00:35:37,310 ♪ ♪ 739 00:35:45,586 --> 00:35:48,655 [indistinct radio chatter] 740 00:35:48,724 --> 00:35:51,620 [tense music] 741 00:35:51,689 --> 00:35:58,620 ♪ ♪ 742 00:36:06,551 --> 00:36:09,620 [Joe panting frantically] 743 00:36:09,689 --> 00:36:13,068 ♪ ♪ 744 00:36:13,137 --> 00:36:14,413 [door opens] 745 00:36:14,482 --> 00:36:16,551 [hinges creak] 746 00:36:16,620 --> 00:36:19,137 - Police! [door closes] 747 00:36:19,206 --> 00:36:22,586 [suspenseful music] 748 00:36:22,655 --> 00:36:25,241 - [labored breathing] Please... 749 00:36:25,310 --> 00:36:27,310 [coughing] 750 00:36:27,379 --> 00:36:30,827 - Oh, my God. - [wet wheezing] 751 00:36:30,896 --> 00:36:33,344 ♪ ♪ 752 00:36:33,413 --> 00:36:37,827 - [sighs] Son of a bitch. 753 00:36:37,896 --> 00:36:41,551 Who did this to you? 754 00:36:41,620 --> 00:36:43,206 Who? 755 00:36:43,275 --> 00:36:45,310 Fuck. 756 00:36:45,379 --> 00:36:51,103 ♪ ♪ 757 00:36:51,172 --> 00:36:53,275 I envy you. 758 00:36:53,344 --> 00:36:56,793 It's easy to be a bad guy. 759 00:36:56,862 --> 00:36:59,758 No rules... 760 00:36:59,827 --> 00:37:02,965 no concerns. 761 00:37:03,034 --> 00:37:07,034 Being good takes discipline. 762 00:37:07,103 --> 00:37:08,241 Restraint. 763 00:37:08,310 --> 00:37:11,241 [wet coughing] 764 00:37:11,310 --> 00:37:13,206 ♪ ♪ 765 00:37:13,275 --> 00:37:17,482 But the devil on my shoulder's been getting real fucking loud. 766 00:37:17,551 --> 00:37:21,448 - [groans loudly] - Who did this to you? 767 00:37:21,517 --> 00:37:24,103 [wet coughing] 768 00:37:24,172 --> 00:37:31,000 ♪ ♪ 769 00:37:34,275 --> 00:37:36,206 - [gasps softly] 770 00:37:36,275 --> 00:37:39,206 - [wet coughing] 771 00:37:39,275 --> 00:37:43,655 ♪ ♪ 772 00:37:43,724 --> 00:37:46,448 [coughing] 773 00:37:46,517 --> 00:37:52,551 ♪ ♪ 774 00:37:52,620 --> 00:37:56,482 - Him? - Yes. 775 00:37:56,551 --> 00:37:59,827 [wet labored breathing] 776 00:37:59,896 --> 00:38:05,413 ♪ ♪ 777 00:38:05,482 --> 00:38:08,517 [fleshy squelching] 778 00:38:08,586 --> 00:38:11,413 [ominous music] 779 00:38:11,482 --> 00:38:18,586 ♪ ♪ 780 00:38:53,586 --> 00:38:54,448 - Give me your ID. I'll go in for you. 781 00:38:54,517 --> 00:38:56,000 - You know what? I'll go. 782 00:38:56,068 --> 00:38:57,172 Sitting makes it worse. 783 00:38:57,241 --> 00:38:58,482 [car door opens] 784 00:39:02,586 --> 00:39:05,793 - She's gonna be fine, right? 785 00:39:05,862 --> 00:39:07,379 - Yeah. 786 00:39:07,448 --> 00:39:09,068 - Right. Okay. 787 00:39:22,758 --> 00:39:24,586 [dial tones chime] 788 00:39:24,655 --> 00:39:27,620 [phone ringing] 789 00:39:27,689 --> 00:39:30,000 [suspenseful music] 790 00:39:30,068 --> 00:39:31,689 - Hey. 791 00:39:31,758 --> 00:39:33,793 - You make it back? - No. 792 00:39:33,862 --> 00:39:36,862 - Anyone follow you? - No. 793 00:39:36,931 --> 00:39:38,413 - You okay? 794 00:39:38,482 --> 00:39:39,862 - Well, I'm in my fifth cab 795 00:39:39,931 --> 00:39:42,413 with a smelly motherfucker, so no. 796 00:39:43,448 --> 00:39:44,793 When this is all over, 797 00:39:44,862 --> 00:39:47,241 I'ma use some of that Lambo money for a spa day. 798 00:39:47,310 --> 00:39:50,034 Shit, a spa week. 799 00:39:50,103 --> 00:39:53,758 You didn't tell anybody about-- - Absolutely not. 800 00:39:53,827 --> 00:39:56,655 It's our money. - Great. 801 00:39:56,724 --> 00:39:59,448 [soft dramatic music] 802 00:39:59,517 --> 00:40:01,931 I'll see you soon. - See you soon. 803 00:40:02,000 --> 00:40:05,413 Hey, I love you. 804 00:40:05,482 --> 00:40:07,586 - I know. 805 00:40:07,655 --> 00:40:10,379 ♪ ♪ 806 00:40:11,482 --> 00:40:12,827 - Thank you. 807 00:40:17,793 --> 00:40:19,241 - Mom, I just want you to know 808 00:40:19,310 --> 00:40:20,724 that I-- - Don't. 809 00:40:20,793 --> 00:40:24,344 - You never have to apologize for being right, baby. 810 00:40:24,413 --> 00:40:26,655 I forgive you. 811 00:40:26,724 --> 00:40:28,448 Love you. - Love you too. 812 00:40:28,517 --> 00:40:29,793 Thank you. 813 00:40:31,068 --> 00:40:32,379 And for now, 814 00:40:32,448 --> 00:40:35,103 can you, me, and Dad just get on the same page? 815 00:40:35,172 --> 00:40:36,344 - Jenn, your father and I 816 00:40:36,413 --> 00:40:37,793 aren't even in the same book right now. 817 00:40:37,862 --> 00:40:39,965 - Okay, but I just don't want to have to choose sides. 818 00:40:40,034 --> 00:40:42,206 - Well, that is a part of being grown. 819 00:40:42,275 --> 00:40:44,034 - Well, okay then. 820 00:40:44,103 --> 00:40:46,034 I think we should still look for the money. 821 00:40:46,103 --> 00:40:47,931 - Noted. 822 00:40:48,000 --> 00:40:49,655 Can we go? - I'll be right there. 823 00:40:49,724 --> 00:40:50,724 I just have to use the restroom. 824 00:40:50,793 --> 00:40:51,724 - Okay. I'll be in the car. 825 00:40:51,793 --> 00:40:53,206 - Okay. 826 00:40:53,275 --> 00:40:54,551 [sighs] 827 00:40:54,620 --> 00:40:57,724 [indistinct chatter] 828 00:41:04,206 --> 00:41:06,137 Hi. Do you mind? 829 00:41:07,172 --> 00:41:10,103 [tense music] 830 00:41:10,172 --> 00:41:12,206 ♪ ♪ 831 00:41:12,275 --> 00:41:14,172 - Ang, Jenn! 832 00:41:14,241 --> 00:41:21,137 ♪ ♪ 833 00:41:26,206 --> 00:41:29,103 [Joe breathing shakily] 834 00:41:29,172 --> 00:41:34,482 ♪ ♪ 835 00:41:34,551 --> 00:41:37,551 [sobs] I found the shit. 836 00:41:37,620 --> 00:41:39,241 ♪ ♪ 837 00:41:39,310 --> 00:41:41,551 I found the shit. 838 00:41:41,620 --> 00:41:43,310 A-fucking-men. 839 00:41:43,379 --> 00:41:46,241 [soft dramatic music] 840 00:41:46,310 --> 00:41:53,206 ♪ ♪ 841 00:42:04,413 --> 00:42:07,310 [soft ominous music] 842 00:42:07,379 --> 00:42:14,241 ♪ ♪ 843 00:42:17,551 --> 00:42:21,413 You did it. 844 00:42:21,482 --> 00:42:24,344 You did it. 845 00:42:24,413 --> 00:42:27,310 Everything's better. 846 00:42:27,379 --> 00:42:34,206 ♪ ♪ 847 00:42:55,482 --> 00:42:58,655 You did it. 848 00:42:58,724 --> 00:43:01,793 You found this shit. 849 00:43:01,862 --> 00:43:03,793 A-fucking-men. 850 00:43:03,862 --> 00:43:11,000 ♪ ♪ 851 00:44:14,137 --> 00:44:16,275 - Hello. 852 00:44:21,275 --> 00:44:24,000 [car horn blasting] 853 00:44:24,068 --> 00:44:27,137 [car horn continuing] 854 00:44:28,655 --> 00:44:33,413 - Leon? Leon! [car horn blasting] 855 00:44:33,482 --> 00:44:34,551 [car horn continuing] 856 00:44:34,620 --> 00:44:37,206 Leon! - [groans softly] 857 00:44:37,275 --> 00:44:39,310 - Mom? Mom? 858 00:44:39,379 --> 00:44:41,241 Leon! Oh, shit. 859 00:44:41,310 --> 00:44:43,241 [Leon groaning loudly] Okay, okay. 860 00:44:43,310 --> 00:44:46,413 What happened? Where's Mom? What happened to Mom? 861 00:44:46,482 --> 00:44:49,448 - It was the crazy hit-bitch. 862 00:44:49,517 --> 00:44:51,413 She took her. 863 00:44:51,482 --> 00:44:53,517 - Mom? 864 00:44:53,586 --> 00:44:55,448 Mom! 865 00:44:55,517 --> 00:44:58,206 Mom! [sobs] 866 00:44:58,275 --> 00:45:00,206 Mom! 867 00:45:00,275 --> 00:45:03,931 [ominous music] 868 00:45:04,000 --> 00:45:05,620 [echoing] Mom! 869 00:45:05,689 --> 00:45:07,448 [engine revving] 870 00:45:07,517 --> 00:45:14,379 ♪ ♪ 871 00:45:17,724 --> 00:45:19,758 - [muffled screaming] Help! 872 00:45:19,827 --> 00:45:26,965 ♪ ♪