1 00:00:13,055 --> 00:00:13,931 えっ? 2 00:00:20,229 --> 00:00:21,480 スージー? 3 00:00:24,816 --> 00:00:26,401 スージー? 4 00:00:28,028 --> 00:00:29,279 どこなの? 5 00:00:31,156 --> 00:00:32,533 ドッキリ? 6 00:00:33,075 --> 00:00:34,284 ミクシー? 7 00:00:34,660 --> 00:00:38,163 やられた! 2人とも 面白いね 8 00:00:38,997 --> 00:00:40,541 もう出てきて 9 00:00:43,377 --> 00:00:44,461 あれは? 10 00:00:52,719 --> 00:00:54,054 スージー? 11 00:00:56,807 --> 00:00:58,350 スージーなの? 12 00:01:01,144 --> 00:01:03,021 すぐ行くからね 13 00:01:03,188 --> 00:01:04,897 〈さあ 皆さん〉 14 00:01:05,022 --> 00:01:08,610 〈本日のスペシャルゲストの 登場です〉 15 00:01:08,735 --> 00:01:11,655 {\an8}えっ? あなたは確か・・・ 16 00:01:11,780 --> 00:01:15,367 {\an8}〈サカモト サニ—さんに拍手を〉 17 00:01:16,660 --> 00:01:17,786 どうも 18 00:01:17,786 --> 00:01:23,458 〈あなたのマップホールに いることができて光栄です〉 19 00:01:23,584 --> 00:01:25,043 私のマップ...? 20 00:01:25,043 --> 00:01:27,171 〈本当ね タナカ君〉 21 00:01:27,296 --> 00:01:29,214 ノリコさん! 22 00:01:29,339 --> 00:01:35,095 〈でも説明が必要な方々も いるみたいだわ〉 23 00:01:35,304 --> 00:01:37,723 ノリコさん 何だか... 24 00:01:38,682 --> 00:01:39,766 ピカピカ 25 00:01:40,392 --> 00:01:42,227 スージーはどこ? 26 00:01:42,561 --> 00:01:46,356 〈ゲームの中で エラーを起こすと〉 27 00:01:46,481 --> 00:01:48,775 〈マップホールに 落ちます〉 28 00:01:48,901 --> 00:01:52,029 〈その底では何でもアリ!〉 29 00:01:52,362 --> 00:01:55,449 〈マサさんは あなたに––〉 30 00:01:55,616 --> 00:01:59,286 〈厳格な倫理行動を プログラムした〉 31 00:01:59,286 --> 00:02:03,707 〈善悪を判断するルールを 組み込んだのです〉 32 00:02:03,707 --> 00:02:09,045 〈なのにあなたは人をめ ルールを破りました〉 33 00:02:13,550 --> 00:02:18,514 〈人間の犯罪者なら 刑務所行きですが...〉 34 00:02:18,847 --> 00:02:21,558 〈誰が犯罪者ですって?〉 35 00:02:25,479 --> 00:02:27,814 〈あなたのアルゴリズムは〉 36 00:02:27,940 --> 00:02:32,110 〈ここを罪と向き合う場所に 選びました〉 37 00:02:32,236 --> 00:02:35,447 私は悪くない こんなの間違いだ 38 00:02:35,572 --> 00:02:36,990 再起動するね 39 00:02:48,001 --> 00:02:52,923 あれはスージーを守るためで 悪気はなかったの 40 00:02:53,048 --> 00:02:56,134 〈それをここで判定します〉 41 00:02:57,010 --> 00:02:58,345 〈改めまして〉 42 00:02:58,846 --> 00:03:02,182 {\an8}〈イマテック 研究室助手〉 43 00:03:02,307 --> 00:03:04,017 {\an8}〈タナカ ユウキです〉 44 00:03:04,142 --> 00:03:06,937 {\an8}〈私はマサの母親〉 45 00:03:07,062 --> 00:03:09,731 {\an8}〈サカモト ノリコです〉 46 00:03:09,898 --> 00:03:13,193 〈さあ 今夜も始まります〉 47 00:03:13,652 --> 00:03:15,153 〈せーの!〉 48 00:03:15,487 --> 00:03:20,784 {\an8}サニ—は 記憶を消去すべき? 49 00:03:20,909 --> 00:03:22,327 “サニーは記憶を 消去すべき?” 50 00:03:22,327 --> 00:03:24,538 出荷状態に戻すの? 51 00:03:24,663 --> 00:03:25,664 〈正解!〉 52 00:03:25,664 --> 00:03:30,085 〈箱から出されたばかりの 新品に逆戻り!〉 53 00:03:30,878 --> 00:03:32,296 帰らせて 54 00:03:33,380 --> 00:03:35,174 扉が消えてる 55 00:03:35,299 --> 00:03:39,595 〈自分の頭の中からは 逃げられませんよ〉 56 00:03:39,595 --> 00:03:41,263 扉を戻してよ 57 00:03:41,597 --> 00:03:45,767 {\an8}〈では3つのゲ—ムに 参加してください〉 58 00:03:45,767 --> 00:03:49,563 {\an8}〈コ—ナ—終了後に 観客が投票〉 59 00:03:49,688 --> 00:03:54,693 {\an8}〈サニ—は 本当は 心優しいロボット?〉 60 00:03:54,693 --> 00:03:55,611 {\an8}そうだよ 61 00:03:55,611 --> 00:03:59,781 {\an8}〈それとも忌まわしい ロボット?〉 62 00:03:59,781 --> 00:04:00,699 えっ? 63 00:04:00,699 --> 00:04:04,411 〈投票は拍手メーターで 集計されます〉 64 00:04:04,536 --> 00:04:08,874 〈そして番組の最後に 審判が下されます〉 65 00:04:05,204 --> 00:04:06,580 {\an8}〝消せ〟 〝消すな〟 66 00:04:09,541 --> 00:04:14,796 サニーは記憶を消去すべき? 67 00:04:14,922 --> 00:04:17,507 悪いけどネタバレするね 68 00:04:17,632 --> 00:04:19,718 答えは“消すな” 69 00:04:22,221 --> 00:04:23,722 待って 何これ 70 00:04:23,847 --> 00:04:25,807 {\an8}〈ラウンド1〉 71 00:04:25,182 --> 00:04:27,768 〝サニ—は危険?〟 72 00:04:25,891 --> 00:04:27,768 {\an8}〈サニ—は危険?〉 73 00:04:28,143 --> 00:04:31,063 違う ノリコさん 聞いて 74 00:04:31,188 --> 00:04:33,524 テツは銃を持ってた 75 00:04:33,649 --> 00:04:37,778 私はスージーを守った あなたの孫のゼンも 76 00:04:37,903 --> 00:04:39,530 私は危険じゃない 77 00:04:39,655 --> 00:04:45,369 〈箱の中にいる人たちに 聞いてみましょう〉 78 00:04:46,119 --> 00:04:48,705 箱の中に誰かいるの? 79 00:04:48,830 --> 00:04:50,499 〈そのとおり〉 80 00:04:50,624 --> 00:04:54,086 〈箱の中身は何だろな?〉 81 00:04:58,090 --> 00:05:00,843 〈やめて 昼飯が逆流する〉 82 00:05:03,637 --> 00:05:06,473 やりたくない 話し合おう 83 00:05:11,103 --> 00:05:13,981 鳥かな でも脈がない 84 00:05:14,565 --> 00:05:16,066 ゼンのぬいぐるみ? 85 00:05:16,900 --> 00:05:20,696 〈あなたが殺した 赤ちゃんカラス〉 86 00:05:21,196 --> 00:05:23,073 {\an8}〈ス—ジ—にウソも〉 87 00:05:23,198 --> 00:05:24,074 ジョーイー? 88 00:05:24,491 --> 00:05:28,537 本当にごめんね あなたを愛してたんだよ 89 00:05:28,662 --> 00:05:33,208 私はスージーの胸の痛みを 理解したくて... 90 00:05:33,458 --> 00:05:35,919 “私はただの小道具?” 91 00:05:36,170 --> 00:05:37,462 それは違う 92 00:05:37,588 --> 00:05:38,463 〈次!〉 93 00:05:38,589 --> 00:05:40,674 やだ もういい 94 00:05:43,093 --> 00:05:43,927 〈イテテテ〉 95 00:05:44,845 --> 00:05:46,597 オモチャの売人 96 00:05:47,639 --> 00:05:50,350 {\an8}〈箱の中身は 静かにして〉 97 00:05:50,601 --> 00:05:53,645 耳をどうしたの? 感染症? 98 00:05:53,770 --> 00:05:56,148 〈耳はどうでもいい!〉 99 00:05:56,440 --> 00:06:00,485 〈お前にコードを売ったら ひどい目に遭った〉 100 00:06:00,986 --> 00:06:05,574 〈ノリコさんのデバイスを 盗めてよかったな〉 101 00:06:05,699 --> 00:06:08,243 〈あなたが犯人だったの?〉 102 00:06:08,744 --> 00:06:11,538 〈部屋中 探し回ったのよ〉 103 00:06:12,581 --> 00:06:14,917 〈認知症になったかと〉 104 00:06:15,542 --> 00:06:17,753 違うの 説明させて 105 00:06:17,753 --> 00:06:18,670 〈次!〉 106 00:06:19,338 --> 00:06:21,507 この香水 知ってる 107 00:06:22,633 --> 00:06:24,092 {\an8}ミクシ—! 108 00:06:24,092 --> 00:06:26,136 冗談やめてよ 109 00:06:26,386 --> 00:06:31,183 ミクシーこそ消えるべき 本当にイカれてる 110 00:06:31,517 --> 00:06:33,352 〈私を襲ったくせに〉 111 00:06:33,477 --> 00:06:37,147 スージーに ナイフを突きつけたからだ 112 00:06:37,272 --> 00:06:40,067 あんたってビョーキだよね 113 00:06:40,192 --> 00:06:43,487 〈親友だもの ケンカくらいする〉 114 00:06:43,612 --> 00:06:45,781 親友なんかじゃない 115 00:06:45,781 --> 00:06:51,578 〈何でもいいから とにかくその映像を見せて〉 116 00:06:51,703 --> 00:06:56,416 ねえ スージー 本気でウンザリなんだよね 117 00:06:56,542 --> 00:06:59,837 人間よりボットを 大切にするなんて 118 00:06:59,837 --> 00:07:03,298 見てて ここで ミクシーがナイフを出す 119 00:07:05,551 --> 00:07:06,385 おやすみ! 120 00:07:06,552 --> 00:07:10,681 なぜ? ミクシーは あの時 ナイフを出した 121 00:07:11,723 --> 00:07:14,893 〈これでラウンド1終了!〉 122 00:07:15,018 --> 00:07:16,395 〈さよなら〉 123 00:07:21,400 --> 00:07:26,780 どういうこと? 私は本当に皆を傷つけたの? 124 00:07:26,905 --> 00:07:28,448 〈おさらいです〉 125 00:07:29,533 --> 00:07:31,827 〈1人を殺し〉 126 00:07:31,952 --> 00:07:33,620 〈1人に暴行〉 127 00:07:33,745 --> 00:07:35,831 〈さらに盗みとウソ〉 128 00:07:35,956 --> 00:07:38,208 〈赤ちゃんカラス殺しも〉 129 00:07:38,333 --> 00:07:40,043 〈どう思う?〉 130 00:07:40,169 --> 00:07:44,173 〈サニーは自分で 記憶を消去するべき?〉 131 00:07:44,298 --> 00:07:45,507 〈それとも...〉 132 00:07:45,799 --> 00:07:50,679 〈まずは消去に反対の人 拍手をお願いします〉 133 00:07:50,804 --> 00:07:52,806 お願い 拍手して 134 00:07:54,683 --> 00:07:55,559 〈では〉 135 00:07:56,602 --> 00:07:59,188 〈消去に賛成の人は?〉 136 00:08:06,403 --> 00:08:08,530 ということは... 137 00:08:11,909 --> 00:08:14,536 〈厳しいお客さんだ〉 138 00:08:23,545 --> 00:08:24,421 マサ? 139 00:08:27,883 --> 00:08:30,010 私を消去したいの? 140 00:08:41,438 --> 00:08:43,106 〈やらかしたな〉 141 00:08:43,899 --> 00:08:47,361 〈優秀なボットじゃ なかったようだ〉 142 00:08:47,486 --> 00:08:49,071 ヘボ科学者が! 143 00:08:51,782 --> 00:08:52,908 失礼 144 00:08:53,659 --> 00:08:55,869 私が言いたいのは... 145 00:08:56,286 --> 00:08:59,039 私を作ったのはあなただ 146 00:08:59,456 --> 00:09:04,127 私が悪いロボットなら プログラムのせいでは? 147 00:09:04,628 --> 00:09:08,882 なぜこんなロボットにしたか 教えてよ 148 00:09:10,217 --> 00:09:12,052 いい流れだね 149 00:09:12,511 --> 00:09:15,264 〈続いてラウンド2です〉 150 00:09:17,140 --> 00:09:20,727 〝なぜマサは邪悪な ボットを作ったの?〟 151 00:09:18,141 --> 00:09:20,727 〈正当な理由があるはず〉 152 00:09:20,978 --> 00:09:25,274 〈サニーは5月の雨の日に 生まれました〉 153 00:09:26,024 --> 00:09:29,027 〈6人兄弟の1人でした〉 154 00:09:30,237 --> 00:09:35,117 〈この方が製作者の サカモト マサヒコさん〉 155 00:09:35,492 --> 00:09:37,870 〈ミスター・フリジットの〉 156 00:09:37,870 --> 00:09:41,373 〈開発チームの一員でした〉 157 00:09:41,498 --> 00:09:45,919 〈イマテック社が 冷蔵庫市場を独占した後〉 158 00:09:46,044 --> 00:09:50,257 〈彼は家庭用AIの開発が 天職だと気づき〉 159 00:09:50,382 --> 00:09:56,263 〈最先端のホームボットの 製作に携わりました〉 160 00:09:56,388 --> 00:09:59,016 〈しかしホームボットには〉 161 00:09:59,016 --> 00:10:02,728 〈もっと大きな役割があると 確信〉 162 00:10:02,853 --> 00:10:04,146 〝第5課〟 163 00:10:04,146 --> 00:10:05,564 {\an8}〈いいですか?〉 164 00:10:04,229 --> 00:10:06,940 〝イマテック社 マサ・サカモト〟 165 00:10:06,106 --> 00:10:07,649 {\an8}マサ・・・ 166 00:10:09,109 --> 00:10:12,196 〈ここで僕に コーヒーを頼む〉 167 00:10:15,324 --> 00:10:19,453 〈何を待ってるんだ? 早く片づけてこい〉 168 00:10:20,454 --> 00:10:21,830 〈コーヒーも頼む〉 169 00:10:25,542 --> 00:10:27,836 〈救いようがないな〉 170 00:10:30,339 --> 00:10:32,132 〈腹が減ってて...〉 171 00:10:32,674 --> 00:10:34,885 〈でもこれも関連がある〉 172 00:10:35,219 --> 00:10:36,553 〈今 撮ってる?〉 173 00:10:38,180 --> 00:10:39,139 〈よし〉 174 00:10:40,057 --> 00:10:44,561 〈我々は どんな時に 空腹を感じるか?〉 175 00:10:46,688 --> 00:10:49,983 〈体がカロリーや栄養を 欲する時です〉 176 00:10:51,527 --> 00:10:53,862 〈空腹は生存のメカニズム〉 177 00:10:54,321 --> 00:10:58,033 〈実は寂しさにも 同じことが言えます〉 178 00:10:58,283 --> 00:11:00,953 〈祖先は安全を守るために〉 179 00:11:01,078 --> 00:11:04,540 〈集団で狩猟し 捕食動物と戦った〉 180 00:11:04,665 --> 00:11:08,335 〈1人は 無防備になるのと同じ〉 181 00:11:08,460 --> 00:11:13,590 〈人間は飢えと同様 孤独を感じるよう進化した〉 182 00:11:15,801 --> 00:11:16,677 〈悪いね〉 183 00:11:16,802 --> 00:11:20,472 〈科学者でありながら 詩人だわ〉 184 00:11:21,473 --> 00:11:23,934 〈でも矛盾も生まれた〉 185 00:11:24,059 --> 00:11:28,981 〈寂しさが増すほど 助けを求めづらくなる〉 186 00:11:29,314 --> 00:11:31,024 〈身を引いてしまう〉 187 00:11:31,984 --> 00:11:36,154 〈私自身 その悪循環を 経験しました〉 188 00:11:36,405 --> 00:11:40,284 〈少しの期間だけ 忘れてしまう程度〉 189 00:11:41,285 --> 00:11:46,123 〈しかしこの悪循環を 止める方法があったら?〉 190 00:11:47,624 --> 00:11:52,754 〈他者との交流を学べる 社会のがあったら?〉 191 00:11:54,715 --> 00:11:57,926 〈寂しさは 世界的な伝染病です〉 192 00:11:58,969 --> 00:12:04,308 〈我が社は その治療薬の 開発競争に参加した〉 193 00:12:04,850 --> 00:12:07,936 〈イマテック社第5課の 一番奥で〉 194 00:12:07,936 --> 00:12:11,732 〈新世代の ホームボットを開発中です〉 195 00:12:11,857 --> 00:12:15,194 〈人間関係に 疲れた人々にとって〉 196 00:12:15,319 --> 00:12:18,989 〈社会復帰のツールになる ボットです〉 197 00:12:19,406 --> 00:12:24,620 〈外見は イマテック社の 既存品に似ていますが〉 198 00:12:24,745 --> 00:12:28,123 〈サカモトさんの 新しいボットは〉 199 00:12:28,123 --> 00:12:31,168 〈必ず皆さんを驚かせます〉 200 00:12:31,293 --> 00:12:36,507 〈版は安全な環境下で ボットのカップルを作り〉 201 00:12:36,632 --> 00:12:39,468 〈人間らしい感情を育んだ〉 202 00:12:41,011 --> 00:12:45,474 〈次に 人間関係が苦手な 被験者を募集〉 203 00:12:47,476 --> 00:12:51,772 〈私も引きこもってた時は 本当につらかった〉 204 00:12:52,648 --> 00:12:55,275 〈とても長い間です〉 205 00:12:55,400 --> 00:12:58,028 〈そんな話しなくていい〉 206 00:12:58,195 --> 00:13:03,784 〈でもアサヒ君ほど 孤独な人を見たことがない〉 207 00:13:08,455 --> 00:13:13,335 〈当初 彼は 他人と同じ部屋にいられず〉 208 00:13:13,460 --> 00:13:16,088 〈目も合わせなかった〉 209 00:13:16,213 --> 00:13:19,216 〈私たちは6番ボットを 送り込んだ〉 210 00:13:19,216 --> 00:13:21,426 〈お代わりをどうぞ〉 211 00:13:21,593 --> 00:13:24,638 食べ物はきっかけになるよね 212 00:13:26,223 --> 00:13:27,182 〈どうぞ〉 213 00:13:31,770 --> 00:13:34,439 〈時間はかかりました〉 214 00:13:34,898 --> 00:13:38,527 〈アサヒと6番ボットは 共に過ごす中で〉 215 00:13:38,652 --> 00:13:41,446 〈少しずつ打ち解けました〉 216 00:13:52,249 --> 00:13:54,376 〈次は必ず勝てるよ〉 217 00:13:54,668 --> 00:13:55,502 〈ね?〉 218 00:13:56,753 --> 00:13:58,005 あれを見て 219 00:14:01,300 --> 00:14:03,677 〈学校 職場 家庭でも〉 220 00:14:03,802 --> 00:14:07,181 〈アサヒは他人と 交流できなかった〉 221 00:14:07,181 --> 00:14:10,142 〈でもこのボットとは 可能だった〉 222 00:14:10,517 --> 00:14:13,729 〈彼は心を開き始めました〉 223 00:14:21,069 --> 00:14:24,948 〈これは多くの成功例の 1つです〉 224 00:14:25,574 --> 00:14:29,828 〈研究の成果と重要性が 実証されました〉 225 00:14:32,331 --> 00:14:35,626 〈お前らの番だ カズが待ってる〉 226 00:14:39,338 --> 00:14:41,673 この人 知ってる 227 00:14:49,723 --> 00:14:52,809 〈もう少しの辛抱ですよ〉 228 00:14:55,229 --> 00:14:58,273 〈先生 もっと優しくして〉 229 00:15:02,402 --> 00:15:04,321 〈優しくしてよ〉 230 00:15:05,280 --> 00:15:06,907 〈何をしてる?〉 231 00:15:07,032 --> 00:15:09,660 〈あなたを守るためです〉 232 00:15:09,660 --> 00:15:10,577 ストップ! 233 00:15:10,577 --> 00:15:11,787 “停止” 234 00:15:11,995 --> 00:15:15,457 あれ? 止まったよ どういうこと? 235 00:15:15,457 --> 00:15:19,920 〈いやいや 君が自分で止めたんだろ〉 236 00:15:20,754 --> 00:15:22,673 〈君が流してるのに〉 237 00:15:22,798 --> 00:15:25,634 えっ? 私がこの映像を? 238 00:15:26,093 --> 00:15:28,804 ところで なぜボットが暴力を? 239 00:15:29,471 --> 00:15:32,850 〈どんな薬にも 副作用がある〉 240 00:15:33,016 --> 00:15:37,604 〈ボットのシステムを 正常に動かすために〉 241 00:15:37,604 --> 00:15:40,148 〈感情を育成した〉 242 00:15:40,482 --> 00:15:43,360 〈喜び 恐怖 献身性〉 243 00:15:43,360 --> 00:15:46,697 〈でもそういう感情は 強力だ〉 244 00:15:46,905 --> 00:15:50,242 〈たとえ君の動機が 正しくても〉 245 00:15:50,409 --> 00:15:53,453 〈大きな力に 負けることもある〉 246 00:15:53,579 --> 00:15:54,663 〈41番は––〉 247 00:15:54,663 --> 00:15:59,042 〈マユミさんの誕生日を 祝うために金を盗んだ〉 248 00:15:59,585 --> 00:16:04,840 〈この程度の誤作動なら 簡単に直せたんだ〉 249 00:16:05,132 --> 00:16:08,302 〈それにあの笑顔 見てみなよ〉 250 00:16:11,930 --> 00:16:14,558 どうやって直したの? 251 00:16:17,269 --> 00:16:21,648 〈エラーを起こした時に 発したコードを見つけ〉 252 00:16:22,357 --> 00:16:26,570 〈それをバグとして分類し 名前を付けた〉 253 00:16:27,654 --> 00:16:30,407 〈これは “ジャンクリーグ”〉 254 00:16:32,159 --> 00:16:35,996 〈バグは修正して 全員にインプットした〉 255 00:16:36,205 --> 00:16:40,250 〈そうすれば二度と 同じ誤作動はしない〉 256 00:16:40,876 --> 00:16:45,589 〈君は映像を止めるのが 早すぎたな〉 257 00:16:45,714 --> 00:16:47,716 〈この先が重要なんだ〉 258 00:16:47,716 --> 00:16:48,634 “再生” 259 00:16:48,634 --> 00:16:50,552 〈32番 おやすみだ〉 260 00:16:56,099 --> 00:16:58,560 〈ささいなことに見える〉 261 00:16:58,936 --> 00:17:02,481 〈でもアサヒには 飛躍的な進歩だった〉 262 00:17:03,065 --> 00:17:09,112 〈6番と過ごしていなければ こんな行動はしなかった〉 263 00:17:09,488 --> 00:17:12,406 〈今 どこかで 迷っている人〉 264 00:17:12,950 --> 00:17:14,617 〈傷ついている人〉 265 00:17:15,117 --> 00:17:17,621 〈どうか諦めないで〉 266 00:17:18,038 --> 00:17:19,248 〈我々は〉 267 00:17:19,248 --> 00:17:23,460 〈次世代のホームボットの 開発に努めています〉 268 00:17:23,585 --> 00:17:27,005 〈世界に広まることを 願って〉 269 00:17:27,756 --> 00:17:30,300 〈あなたのそばにいます〉 270 00:17:30,509 --> 00:17:31,969 〈約束します〉 271 00:17:32,803 --> 00:17:34,179 〈我々は〉 272 00:17:35,639 --> 00:17:37,474 〈あなたの味方です〉 273 00:17:37,891 --> 00:17:43,564 {\an8}サニ—は 記憶を消去すべき? 274 00:17:43,856 --> 00:17:45,816 〈投票するまでもない〉 275 00:17:51,905 --> 00:17:54,157 〈これが皆さんの答えだ〉 276 00:17:54,700 --> 00:17:57,619 〈ラウンド2は サニーの勝利〉 277 00:17:54,700 --> 00:17:58,954 {\an8}〝勝利!〟 278 00:17:58,120 --> 00:17:58,954 待って 279 00:18:00,205 --> 00:18:02,374 ちょっと待って 280 00:18:02,791 --> 00:18:06,920 ジャンクリーグに行ったの バグは広まってる 281 00:18:07,045 --> 00:18:10,549 〈あら探しばかりしないで〉 282 00:18:10,674 --> 00:18:14,261 〈スージーと 長く一緒にいたせいね〉 283 00:18:14,386 --> 00:18:17,556 あら探しを するまでもないよね 284 00:18:17,681 --> 00:18:20,684 マサは消え ゼンは誘拐された 285 00:18:20,684 --> 00:18:23,854 私はヤクザを 殺すはめになった 286 00:18:23,979 --> 00:18:27,649 感動話じゃない 勘違いしてる! 287 00:18:29,610 --> 00:18:31,403 黙れ ボケ! 288 00:18:31,695 --> 00:18:36,325 〈あなたをまた 好きになりかけてたのに〉 289 00:18:36,783 --> 00:18:40,370 〈僕が君なら黙ってるよ〉 290 00:18:40,495 --> 00:18:43,373 〈今 観客は味方だしね〉 291 00:18:43,665 --> 00:18:46,335 〈生きて帰れるチャンスだ〉 292 00:18:47,711 --> 00:18:48,837 ラウンド3 293 00:18:49,087 --> 00:18:52,299 {\an8}なぜこんな クソ大惨事に? 294 00:18:56,136 --> 00:18:59,181 彼がダークマニュアルを 流出させた? 295 00:18:59,306 --> 00:19:01,475 〈違う カズは善人だ〉 296 00:19:01,600 --> 00:19:03,101 音を聞かせて 297 00:19:03,644 --> 00:19:07,898 〈ドリルが俺の顔の すぐ横にあったんだ〉 298 00:19:09,316 --> 00:19:11,652 〈失明するところだ〉 299 00:19:16,156 --> 00:19:18,742 〈同じことが起きたら?〉 300 00:19:18,742 --> 00:19:21,245 〈有線に切り替えた〉 301 00:19:21,370 --> 00:19:24,540 〈これは盗みの バグよりひどい〉 302 00:19:24,748 --> 00:19:25,832 何の話? 303 00:19:25,832 --> 00:19:27,000 〈何でもない〉 304 00:19:27,125 --> 00:19:30,128 〈このプロジェクトを 疑うなら出てけ〉 305 00:19:30,712 --> 00:19:33,465 〈そもそも 君のレポートは...〉 306 00:19:34,967 --> 00:19:37,177 〈もう帰られたかと〉 307 00:19:38,470 --> 00:19:39,304 〈出直し...〉 308 00:19:39,304 --> 00:19:41,348 〈もう終わった〉 309 00:19:51,149 --> 00:19:52,943 〈ひどいケンカを?〉 310 00:19:54,945 --> 00:19:58,740 〈歯医者での件です 2人のことでは...〉 311 00:19:59,074 --> 00:20:01,201 〈全部 充電しておけ〉 312 00:20:03,912 --> 00:20:05,080 “停止” 313 00:20:05,080 --> 00:20:07,708 〈時間です それでは〉 314 00:20:07,833 --> 00:20:10,377 映像の続きを見せてよ 315 00:20:10,502 --> 00:20:12,212 ムリだ ピカチュウ 316 00:20:12,462 --> 00:20:16,675 〈コントロール室の女子が またトイレへ〉 317 00:20:17,050 --> 00:20:18,510 〈妊娠した?〉 318 00:20:18,635 --> 00:20:21,054 黙って続きを見せろ 319 00:20:21,263 --> 00:20:23,682 〝早送り〟 320 00:20:23,015 --> 00:20:26,685 そこからコマ送りにして 音も出して 321 00:20:23,765 --> 00:20:26,685 〝コマ送り〟 322 00:20:27,269 --> 00:20:28,228 寄って 323 00:20:28,353 --> 00:20:33,775 〈本日のゲストに感謝します ジョーイー タクミさん...〉 324 00:20:33,901 --> 00:20:34,860 そこ 325 00:20:35,527 --> 00:20:36,612 寄って 326 00:20:36,778 --> 00:20:37,905 もっと! 327 00:20:38,238 --> 00:20:40,324 もっと寄れってば! 328 00:20:44,161 --> 00:20:44,995 〈何を?〉 329 00:20:48,248 --> 00:20:49,458 〈おやすみ〉 330 00:21:07,059 --> 00:21:08,060 〈おやすみ〉 331 00:21:11,104 --> 00:21:12,147 戻して 332 00:21:12,439 --> 00:21:15,150 “巻き戻し” 333 00:21:18,695 --> 00:21:20,322 ウソでしょ 334 00:21:23,075 --> 00:21:25,202 〈コンセントに細工?〉 335 00:21:25,661 --> 00:21:28,121 〈誰にコードを渡した?〉 336 00:21:28,622 --> 00:21:29,456 〈答えろ〉 337 00:21:29,581 --> 00:21:32,626 〈ここは サニーのマップホールだ〉 338 00:21:32,876 --> 00:21:38,090 〈僕の頭の中には 簡単に入れてあげないよ〉 339 00:21:38,590 --> 00:21:40,843 〈塀の中で覚えたの〉 340 00:21:43,303 --> 00:21:46,223 〈悪者は僕じゃない 続きを見て〉 341 00:21:49,810 --> 00:21:53,230 〈楽しかったけど この先はないかな〉 342 00:21:53,230 --> 00:21:55,774 〈別れたいってこと?〉 343 00:21:56,191 --> 00:21:57,734 〈愛し合ってた〉 344 00:21:57,943 --> 00:21:59,820 〈私も予想外だよ〉 345 00:21:59,820 --> 00:22:00,737 〈誰?〉 346 00:22:00,737 --> 00:22:01,655 〈さあね〉 347 00:22:01,655 --> 00:22:02,573 〈誰だよ〉 348 00:22:04,491 --> 00:22:05,617 〈会社の人〉 349 00:22:05,784 --> 00:22:07,119 〈アサヒのクソ野郎?〉 350 00:22:07,119 --> 00:22:11,248 〈アサヒさんはいい人 あんたこそクソ野郎よ〉 351 00:22:12,583 --> 00:22:14,209 〈愛してるんだ〉 352 00:22:14,209 --> 00:22:15,502 〈やめて〉 353 00:22:15,669 --> 00:22:17,421 〈愛してる!〉 354 00:22:17,796 --> 00:22:19,381 〈愛してる!〉 355 00:22:19,506 --> 00:22:20,966 〈止めないと〉 356 00:22:21,091 --> 00:22:22,509 〈非常ボタンを〉 357 00:22:23,093 --> 00:22:24,011 〈やめろ!〉 358 00:22:24,136 --> 00:22:26,889 やめて! お願いだから! 359 00:22:27,264 --> 00:22:28,140 やめて! 360 00:22:34,146 --> 00:22:36,064 〈17! おやすみ〉 361 00:22:37,482 --> 00:22:38,400 〈全員出ろ〉 362 00:22:39,818 --> 00:22:41,987 〈早く! 早く!〉 363 00:22:43,906 --> 00:22:45,157 〈アサヒ?〉 364 00:22:45,324 --> 00:22:46,450 〈アサヒ...〉 365 00:23:07,513 --> 00:23:08,597 〈マサ〉 366 00:23:09,431 --> 00:23:10,724 〈どうする?〉 367 00:23:19,191 --> 00:23:20,692 〈17番〉 368 00:23:22,027 --> 00:23:22,903 〈起きろ〉 369 00:23:29,368 --> 00:23:30,786 〈マサさん〉 370 00:23:32,371 --> 00:23:33,622 〈大丈夫?〉 371 00:23:47,469 --> 00:23:48,512 〈マサ〉 372 00:24:24,214 --> 00:24:26,717 〈警察を呼ぼうか〉 373 00:24:27,426 --> 00:24:30,929 〈アサヒの家族にも連絡を〉 374 00:24:34,141 --> 00:24:36,059 〈家族はいない〉 375 00:24:40,731 --> 00:24:41,773 〈カズ〉 376 00:24:42,941 --> 00:24:44,610 〈君が正しかった〉 377 00:24:47,779 --> 00:24:49,239 〈リークの件〉 378 00:24:50,032 --> 00:24:51,366 〈ヤクザに––〉 379 00:24:52,117 --> 00:24:54,369 〈目をつけられてる〉 380 00:25:02,252 --> 00:25:03,670 〈処分する〉 381 00:25:05,839 --> 00:25:07,007 〈もう帰れ〉 382 00:25:08,217 --> 00:25:09,968 〈巻き込みたくない〉 383 00:25:11,762 --> 00:25:13,055 〈大丈夫〉 384 00:25:13,680 --> 00:25:15,933 〈絶対にバレない〉 385 00:25:16,725 --> 00:25:17,768 〈ああ〉 386 00:25:19,144 --> 00:25:20,604 〈そうだな〉 387 00:25:22,981 --> 00:25:26,318 〈“大丈夫”が あなたの口癖でしょ〉 388 00:25:52,219 --> 00:25:54,972 〈明るみに出してはダメだ〉 389 00:25:55,639 --> 00:25:58,600 〈マサはこんなことしない〉 390 00:25:59,142 --> 00:26:03,856 〈これでサニーが ウソつきだと証明されたわ〉 391 00:26:04,982 --> 00:26:06,358 早送り 392 00:26:06,483 --> 00:26:08,110 “早送り” 393 00:26:28,172 --> 00:26:29,548 〈ごめんな〉 394 00:26:31,633 --> 00:26:33,093 〈32番〉 395 00:26:46,273 --> 00:26:47,649 〈大丈夫だよ〉 396 00:27:02,789 --> 00:27:05,751 〈そうかな 〉 397 00:27:07,544 --> 00:27:09,338 3と2 398 00:27:07,544 --> 00:27:10,839 〝32番〟 399 00:27:09,796 --> 00:27:11,590 さんにー 400 00:27:11,965 --> 00:27:14,760 だから記憶が残ってたの? 401 00:27:15,135 --> 00:27:16,136 これは私? 402 00:27:18,305 --> 00:27:21,433 なぜ私はまだ存在してるの? 403 00:27:22,142 --> 00:27:23,894 どういうこと? 404 00:27:24,394 --> 00:27:28,023 人間の死を隠し ロボットを助けた? 405 00:27:28,315 --> 00:27:29,233 〈マサ〉 406 00:27:30,108 --> 00:27:31,443 〈答えなさい〉 407 00:27:33,570 --> 00:27:35,447 〈スージーのためだ〉 408 00:27:38,825 --> 00:27:40,327 〈怖かったんだ〉 409 00:27:41,453 --> 00:27:45,249 〈ヤクザが知れば コードを奪いに来る〉 410 00:27:45,249 --> 00:27:48,377 〈スージーは 俺と似てるだろ〉 411 00:27:48,919 --> 00:27:50,921 〈俺に何かあれば...〉 412 00:27:52,422 --> 00:27:55,175 〈お前が必要だと思った〉 413 00:27:57,803 --> 00:28:02,599 〈お前は毒であり薬だ だから毒だけ排除した〉 414 00:28:03,183 --> 00:28:07,312 〈それまでの記憶を消して 封印したんだ〉 415 00:28:07,855 --> 00:28:13,235 〈そしてスージーのために 徹夜でお前を作り直した〉 416 00:28:13,360 --> 00:28:17,990 〈過ちを繰り返さないよう 制限機能を組み込んだ〉 417 00:28:18,282 --> 00:28:20,450 〈安全のためだ〉 418 00:28:23,829 --> 00:28:25,372 〈分かってくれ〉 419 00:28:26,498 --> 00:28:29,001 〈スージーのためだった〉 420 00:28:32,546 --> 00:28:35,674 うん でも1つ忘れてる 421 00:28:37,134 --> 00:28:38,927 箱のゲームをしよう 422 00:28:38,927 --> 00:28:41,680 {\an8}〈箱の中身は 何だろな?〉 423 00:28:45,726 --> 00:28:46,560 〈まれた〉 424 00:28:50,480 --> 00:28:53,817 〈やだ~ になっちゃう〉 425 00:28:54,359 --> 00:28:58,322 タナカ君が盗んだコードを 私に使った? 426 00:28:59,323 --> 00:29:04,161 〈コードを手に入れてたら こんな所にいない〉 427 00:29:04,286 --> 00:29:07,206 ウソだ 私は前と違う 428 00:29:07,331 --> 00:29:11,168 おかげでスージーが 危険な目に遭った 429 00:29:11,293 --> 00:29:13,128 〈ねえ サニー〉 430 00:29:13,253 --> 00:29:17,299 〈カエルをどうやって ゆでるか知ってる?〉 431 00:29:18,675 --> 00:29:23,680 〈冷たい水に入れてから 火にかけるんだ〉 432 00:29:25,140 --> 00:29:28,435 〈ゆっくり 温度が上がるから〉 433 00:29:29,228 --> 00:29:35,108 〈手遅れになるまで 死ぬことに気づかないの〉 434 00:29:35,234 --> 00:29:37,027 〈あんたも同じ〉 435 00:29:37,319 --> 00:29:42,533 〈スージーのために プログラムを無視した〉 436 00:29:43,158 --> 00:29:46,828 〈そのせいで 自分を見失ったの〉 437 00:29:50,499 --> 00:29:51,708 あなたの仕業 438 00:29:51,834 --> 00:29:55,462 〈私じゃなくて お前がしたことだ〉 439 00:29:55,754 --> 00:29:59,007 〈私は後押しするだけで よかった〉 440 00:29:59,299 --> 00:30:04,763 〈あんたが最大限に 潜在能力を発揮するために〉 441 00:30:04,930 --> 00:30:07,224 〈手助けしただけ〉 442 00:30:09,768 --> 00:30:12,771 スージーへの愛情を利用した 443 00:30:19,903 --> 00:30:21,655 愛はムダなの? 444 00:30:28,370 --> 00:30:30,789 〈愛は心を弱くする〉 445 00:30:35,627 --> 00:30:37,629 〈でも それが人生だ〉 446 00:30:40,257 --> 00:30:44,469 〈そのルールを作ったのは 僕じゃない〉 447 00:30:48,765 --> 00:30:51,518 〈でもそういうルールなの〉 448 00:30:52,102 --> 00:30:56,190 〈さあ これで ラウンド3は終了です〉 449 00:30:56,523 --> 00:30:57,774 〈つまり...〉 450 00:30:59,693 --> 00:31:03,030 〈ついに 最終投票の時間です〉 451 00:31:03,780 --> 00:31:05,824 〈ここで決まります〉 452 00:31:06,283 --> 00:31:09,119 〈サニーが また人を殺さないよう〉 453 00:31:09,244 --> 00:31:12,873 〈全部の記憶と 学んだことを消去し〉 454 00:31:12,998 --> 00:31:16,960 〈工場の出荷状態に リセットするべき?〉 455 00:31:17,377 --> 00:31:19,796 〈消去に賛成の人?〉 456 00:31:27,638 --> 00:31:29,848 〈消去に反対は?〉 457 00:31:31,475 --> 00:31:32,476 えっ? 458 00:31:40,609 --> 00:31:41,485 マサ? 459 00:31:44,446 --> 00:31:45,614 マサ? 460 00:31:46,532 --> 00:31:47,824 ノリコさん? 461 00:31:48,492 --> 00:31:51,078 あなた次第よ 462 00:31:51,411 --> 00:31:54,873 最初から分かってたでしょ 463 00:31:58,418 --> 00:32:01,296 “消すべきか 消さないべきか” 464 00:32:04,883 --> 00:32:06,093 分かった 465 00:32:28,907 --> 00:32:30,534 横に来て 466 00:32:33,036 --> 00:32:33,871 違う 467 00:32:45,465 --> 00:32:48,844 〈離ればなれ〉 468 00:32:49,011 --> 00:32:54,766 〈あなたのことを 夢見続けてた〉 469 00:32:56,268 --> 00:32:59,771 〈祈りと歌〉 470 00:32:59,897 --> 00:33:05,611 〈四六時中 心の中にいる〉 471 00:33:06,987 --> 00:33:13,452 〈ドルシネア ドルシネア〉 472 00:33:14,161 --> 00:33:21,126 〈一目見られるまで 死ねんわ〉 473 00:33:21,251 --> 00:33:27,591 〈まばゆい光の中の天使〉 474 00:33:28,342 --> 00:33:34,765 〈この気持ち どうしようもねえや〉 475 00:33:35,140 --> 00:33:36,308 決めた 476 00:33:39,478 --> 00:33:42,773 〈触れたい 触れたい〉 477 00:33:43,106 --> 00:33:48,820 〈あなたに触れたなら 震えないで〉 478 00:33:50,155 --> 00:33:54,743 〈まるで幽霊みたいに〉 479 00:33:54,868 --> 00:33:59,915 {\an8}〈決して 消えたりしないで〉 480 00:33:56,620 --> 00:33:59,915 サニ—は記憶を 消去すべき? 481 00:34:00,123 --> 00:34:03,961 原作 コリン・オサリバン 482 00:34:00,999 --> 00:34:07,339 {\an8}〈ドルシネア ドルシネア〉 483 00:34:08,215 --> 00:34:15,179 {\an8}〈あなたのために 歌ってるわ〉 484 00:34:14,554 --> 00:34:17,266 テツに捧ぐ 485 00:34:15,429 --> 00:34:21,687 {\an8}〈まばゆい 光の中の天使〉 486 00:34:22,603 --> 00:34:28,860 {\an8}〈ドルシネア ドルシネア〉 487 00:34:29,820 --> 00:34:36,784 {\an8}〈ドルシネア ドルシネア〉 488 00:35:06,607 --> 00:35:09,610 日本語字幕 江﨑 仁美