1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:55,838 --> 00:00:57,840 [electrical buzzing] 4 00:01:06,457 --> 00:01:07,893 [sighs] 5 00:01:08,024 --> 00:01:09,678 It's not mine. 6 00:01:09,808 --> 00:01:12,115 I'm the last person on Earth who needs to cheat. 7 00:01:12,246 --> 00:01:14,204 Ask anyone. 8 00:01:15,814 --> 00:01:17,642 MENG: Top of class every year 9 00:01:17,773 --> 00:01:19,688 and in each subject. 10 00:01:19,818 --> 00:01:21,298 Her awards are next. 11 00:01:21,429 --> 00:01:24,040 First in math and science competitions. 12 00:01:24,171 --> 00:01:26,869 State crossword puzzle champion three times. 13 00:01:26,999 --> 00:01:28,697 [chuckles] 14 00:01:28,827 --> 00:01:30,655 Also very well-rounded. 15 00:01:31,569 --> 00:01:34,790 Student athlete honors in track and cross-country. 16 00:01:34,920 --> 00:01:36,531 She's very quick. 17 00:01:36,661 --> 00:01:39,490 Lynn will be first in our family to go to college. 18 00:01:39,621 --> 00:01:41,753 We know this is the best place 19 00:01:41,884 --> 00:01:43,842 for getting into top-tier schools. 20 00:01:43,973 --> 00:01:46,149 MIT is our dream for her. 21 00:01:46,280 --> 00:01:47,977 Their provost is an old college friend. 22 00:01:48,108 --> 00:01:49,544 I'm sure we can be helpful there. 23 00:01:51,285 --> 00:01:52,938 Lynn? 24 00:01:54,201 --> 00:01:55,854 What do you think? 25 00:01:58,118 --> 00:02:01,773 Exton Pacific really looks amazing, 26 00:02:01,904 --> 00:02:06,126 but given our current financial situation, 27 00:02:06,256 --> 00:02:08,476 I think public school makes more sense. 28 00:02:15,831 --> 00:02:17,876 Why don't we go for a walk? 29 00:02:18,007 --> 00:02:19,748 [students chattering] 30 00:02:19,878 --> 00:02:23,012 This school produces the people who change the world. 31 00:02:23,143 --> 00:02:24,927 And I take my responsibility seriously 32 00:02:25,057 --> 00:02:26,885 to invite students here 33 00:02:27,016 --> 00:02:28,365 who may not otherwise have a chance 34 00:02:28,496 --> 00:02:29,845 to fulfill their full potential. 35 00:02:29,975 --> 00:02:32,108 [camera clicks] 36 00:02:32,239 --> 00:02:34,241 [students laughing, chattering] 37 00:02:35,503 --> 00:02:37,331 I'm sorry, Ms. Walsh. 38 00:02:37,461 --> 00:02:39,376 There's no way we can afford $50K a year. 39 00:02:39,507 --> 00:02:41,726 - Lynn. - Tuition's actually 40. 40 00:02:41,857 --> 00:02:43,163 But right now I'm on my dad's route to work, 41 00:02:43,293 --> 00:02:44,729 so it's a free ride. 42 00:02:44,860 --> 00:02:46,383 To get here, I'll need to get the bus, 43 00:02:46,514 --> 00:02:48,211 which costs one grand after we buy 44 00:02:48,342 --> 00:02:49,778 ten monthly passes to cover the school year. 45 00:02:49,908 --> 00:02:51,345 It's two hours each way with transfers. 46 00:02:51,475 --> 00:02:52,824 I won't have time for extracurriculars 47 00:02:52,955 --> 00:02:54,174 or to help my dad at the laundromat, 48 00:02:54,304 --> 00:02:55,958 which compromises our income, 49 00:02:56,088 --> 00:02:58,221 so my best bet is Uber, which is 16 bucks a ride 50 00:02:58,352 --> 00:03:00,310 if I avoid surge pricing. 51 00:03:00,441 --> 00:03:02,965 32 bucks a day five days a week for ten months 52 00:03:03,095 --> 00:03:04,227 is $6,400. 53 00:03:04,358 --> 00:03:06,229 Add the new student fee at two 54 00:03:06,360 --> 00:03:08,492 and another three for books and uniforms, and it's 55 00:03:08,623 --> 00:03:11,016 $50,000... 56 00:03:11,147 --> 00:03:12,931 give or take. 57 00:03:16,283 --> 00:03:19,068 First in math competitions. 58 00:03:19,199 --> 00:03:23,028 Lynn, you can attend Exton for free. 59 00:03:23,159 --> 00:03:25,509 And I'll waive all the fees. 60 00:03:25,640 --> 00:03:28,469 You are as deserving as any of our other students 61 00:03:28,599 --> 00:03:30,297 at a chance to follow your dreams. 62 00:03:30,427 --> 00:03:31,733 All you need to do is figure out 63 00:03:31,863 --> 00:03:33,561 the best way to get here each day. 64 00:03:33,691 --> 00:03:35,432 Is that a problem you think you can solve? 65 00:03:35,563 --> 00:03:37,782 ["Chasing Shadows" by Santigold playing] 66 00:03:37,913 --> 00:03:40,132 [horns honking] 67 00:03:43,005 --> 00:03:45,137 ♪ Limousines, big people, their parties ♪ 68 00:03:45,268 --> 00:03:46,878 ♪ But I'm on an island ♪ 69 00:03:47,009 --> 00:03:48,837 [lively chatter] 70 00:03:48,967 --> 00:03:50,447 ♪ Watching through a window ♪ 71 00:03:50,578 --> 00:03:52,971 ♪ The flashing light on the bed ♪ 72 00:03:53,102 --> 00:03:54,973 ♪ Neon sign goes red ♪ 73 00:03:55,104 --> 00:03:56,671 ♪ "You are here," it says ♪ 74 00:03:56,801 --> 00:04:00,196 ♪ Well, at least someone knows where I am. ♪ 75 00:04:01,371 --> 00:04:02,894 [song fades] 76 00:04:03,025 --> 00:04:05,288 [piano playing classical music] 77 00:04:12,861 --> 00:04:14,515 [door opens] 78 00:04:16,865 --> 00:04:17,866 [door closes] 79 00:04:23,524 --> 00:04:25,526 - Lynn. - [piano playing stops] 80 00:04:28,485 --> 00:04:30,487 I cut the trip down to just over an hour each way. 81 00:04:30,618 --> 00:04:31,836 If I count that as homework time, 82 00:04:31,967 --> 00:04:33,577 it'll average out. 83 00:04:33,708 --> 00:04:35,187 It won't be every day. 84 00:04:35,318 --> 00:04:38,103 Between me and the bus, we'll make it work. 85 00:04:38,234 --> 00:04:40,584 [vocalizing fanfare] 86 00:04:40,715 --> 00:04:43,152 - [Lynn gasping] - [Meng chuckles] 87 00:04:43,283 --> 00:04:44,806 Everyone will ask, 88 00:04:44,936 --> 00:04:46,634 "Who's the new girl in the sharp clothes?" 89 00:04:46,764 --> 00:04:48,331 [makes whooshing sound] 90 00:04:48,462 --> 00:04:51,682 So shiny you can see your reflection. 91 00:04:51,813 --> 00:04:53,945 Dad, you shouldn't have. 92 00:04:55,077 --> 00:04:56,731 Thanks. 93 00:04:59,560 --> 00:05:02,389 [announcer speaking Mandarin over TV] 94 00:05:07,829 --> 00:05:09,874 I signed up for Quiz Slam. 95 00:05:10,005 --> 00:05:11,920 Their team made state finals last year, so they get 96 00:05:12,050 --> 00:05:13,922 - their own room to practice in. - Huh. 97 00:05:14,052 --> 00:05:16,185 We had to share with the theater kids. 98 00:05:16,316 --> 00:05:19,884 Oh, that's why you were so fun to watch. 99 00:05:20,015 --> 00:05:22,583 Their acting skills must have rubbed off on you. 100 00:05:23,975 --> 00:05:26,151 What else are you thinking of joining? 101 00:05:27,805 --> 00:05:29,851 The music program is amazing. 102 00:05:29,981 --> 00:05:33,333 It has a summer residency in New York. 103 00:05:33,463 --> 00:05:36,988 Last time I checked, uh, MIT is in Boston. 104 00:05:37,119 --> 00:05:38,512 Well, two Exton students actually got 105 00:05:38,642 --> 00:05:40,296 into Juilliard last year. 106 00:05:40,427 --> 00:05:43,386 I have a real chance of getting an audition now. 107 00:05:43,517 --> 00:05:47,477 Ms. Walsh is going to ask her friend to help with MIT. 108 00:05:47,608 --> 00:05:50,175 You don't want to risk making her look bad. 109 00:05:54,528 --> 00:05:57,574 Don't get distracted. 110 00:05:57,705 --> 00:06:00,664 You're going further than your mom and I ever could. 111 00:06:02,231 --> 00:06:04,842 You're going to accomplish big, big things. 112 00:06:19,814 --> 00:06:22,164 LYNN: A first-gen kid spends 462 hours a year 113 00:06:22,294 --> 00:06:25,080 doing activities she's told guarantee her future. 114 00:06:25,210 --> 00:06:26,951 But it was the time spent practicing piano with Mom 115 00:06:27,082 --> 00:06:28,779 that she felt most free. 116 00:06:28,910 --> 00:06:30,912 If X equals the pressure to please everyone 117 00:06:31,042 --> 00:06:33,523 multiplied by the isolation of having no time for friends, 118 00:06:33,654 --> 00:06:36,613 what are the odds she finally slips up, 119 00:06:36,744 --> 00:06:39,311 costing her everything she's ever worked for? 120 00:06:42,489 --> 00:06:44,926 - [camera clicks] - [students chattering] 121 00:06:45,056 --> 00:06:48,277 Lynn! I am so sorry I'm late. 122 00:06:49,278 --> 00:06:50,671 Uh, who are you? 123 00:06:50,801 --> 00:06:53,369 Oh. Good, no one told you. 124 00:06:53,500 --> 00:06:55,676 [chuckling]: Okay, so I am your Exton ambassador. 125 00:06:55,806 --> 00:06:57,678 Walsh wanted to make sure that you got 126 00:06:57,808 --> 00:06:59,680 the lay of the land, so I'm here to give you the VIP treatment. 127 00:06:59,810 --> 00:07:01,812 I'm Grace. 128 00:07:04,075 --> 00:07:05,729 Um, excuse me, mister. 129 00:07:05,860 --> 00:07:07,862 No bueno. Go again. One more time. 130 00:07:07,992 --> 00:07:09,907 We're only allowed one photo each. 131 00:07:10,038 --> 00:07:13,041 Okay, so first lesson at Exton... May I? 132 00:07:13,171 --> 00:07:16,218 Some rules are not meant to be followed by those 133 00:07:16,348 --> 00:07:18,829 who are actually wishing to excel. 134 00:07:18,960 --> 00:07:20,483 It's just a yearbook photo. 135 00:07:20,614 --> 00:07:23,094 Oh, babe, photos are forever. Ask Britney. 136 00:07:23,225 --> 00:07:25,793 Give it a smoosh. [smacks lips] 137 00:07:25,923 --> 00:07:27,403 Okay, that is it. 138 00:07:27,534 --> 00:07:29,231 - That's the one! Yes. - [Grace clapping] 139 00:07:29,361 --> 00:07:30,667 Look at that. 140 00:07:30,798 --> 00:07:33,409 - [gasps] Beautiful. - [camera clicks] 141 00:07:33,540 --> 00:07:35,237 - [camera clicks] - [laughing] 142 00:07:35,367 --> 00:07:37,021 - [plays concluding chords] - GRACE: Oh, my God, Lynn, 143 00:07:37,152 --> 00:07:39,023 if I could figure out how to do math 144 00:07:39,154 --> 00:07:40,808 half as well as you play piano, 145 00:07:40,938 --> 00:07:44,028 I wouldn't be failing this class. 146 00:07:44,159 --> 00:07:46,074 It's C. 147 00:07:46,204 --> 00:07:49,251 It's... it's what? 148 00:07:49,381 --> 00:07:51,296 Well, treat union as everything in A or B, 149 00:07:51,427 --> 00:07:52,689 which means all numbers. 150 00:07:52,820 --> 00:07:55,518 And C: three, six, ten. 151 00:07:57,259 --> 00:08:00,480 You got it that fast and upside down? 152 00:08:00,610 --> 00:08:01,959 [laughter] 153 00:08:02,090 --> 00:08:04,005 Oh, my God. That food smells foul. 154 00:08:06,094 --> 00:08:07,269 MJ? 155 00:08:07,399 --> 00:08:09,184 Since when are you so picky 156 00:08:09,314 --> 00:08:10,620 about what you put in your mouth? 157 00:08:10,751 --> 00:08:12,143 [scoffs] 158 00:08:15,146 --> 00:08:16,583 - Thanks. - Honestly, 159 00:08:16,713 --> 00:08:18,149 she has no room to talk. 160 00:08:18,280 --> 00:08:19,847 You should smell her sports bras after PE. 161 00:08:19,977 --> 00:08:21,457 - [laughs] - It is disgusting. 162 00:08:21,588 --> 00:08:24,025 It's so gross. 163 00:08:25,330 --> 00:08:30,422 Lynn, what if you tutored me? 164 00:08:32,163 --> 00:08:34,601 I need to keep my GPA above a 3.0 165 00:08:34,731 --> 00:08:36,559 or else I'm not allowed to audition. 166 00:08:36,690 --> 00:08:38,387 And acting is what I'm betting my future on. 167 00:08:38,518 --> 00:08:39,823 If you tutored me, I would... 168 00:08:39,954 --> 00:08:41,651 I don't think I have the time, Grace. 169 00:08:41,782 --> 00:08:43,479 I mean, on top of school, 170 00:08:43,610 --> 00:08:45,263 I still have to help my dad out at the laundromat. 171 00:08:45,394 --> 00:08:46,874 It wouldn't take that much time at all. I promise. 172 00:08:47,004 --> 00:08:50,312 And we'll be hanging out either way, right? 173 00:08:50,442 --> 00:08:52,270 LYNN: Of course I tutored Grace. 174 00:08:52,401 --> 00:08:54,359 She's my friend. 175 00:08:54,490 --> 00:08:56,405 Why wouldn't I help my friend? 176 00:08:57,406 --> 00:08:59,451 ♪ ♪ 177 00:09:14,118 --> 00:09:16,164 Just relax. We went over all of this. 178 00:09:22,431 --> 00:09:23,650 - [timer beeps] - You may begin. 179 00:09:32,180 --> 00:09:34,138 ♪ ♪ 180 00:09:44,888 --> 00:09:46,020 My life is over. 181 00:09:46,150 --> 00:09:47,587 [Mr. Lasso clears throat] 182 00:09:54,985 --> 00:09:56,987 ♪ ♪ 183 00:10:15,527 --> 00:10:16,746 [yawning] 184 00:10:33,110 --> 00:10:35,547 ♪ ♪ 185 00:10:36,897 --> 00:10:38,115 [whispers]: Grace. 186 00:10:40,683 --> 00:10:42,685 [mouthing] 187 00:11:02,618 --> 00:11:05,099 ♪ ♪ 188 00:11:25,249 --> 00:11:27,251 ♪ ♪ 189 00:11:42,527 --> 00:11:43,833 [sighs] 190 00:11:56,933 --> 00:11:58,935 ♪ ♪ 191 00:12:06,551 --> 00:12:08,118 3.4! 192 00:12:08,249 --> 00:12:09,772 Lynn! Oh, my God. 193 00:12:09,903 --> 00:12:10,860 Hey, what'd you get? 194 00:12:10,991 --> 00:12:13,820 Um, 4.2. 195 00:12:13,950 --> 00:12:16,387 Such an underachiever. Come on. 196 00:12:16,518 --> 00:12:17,606 Let's go celebrate. 197 00:12:17,737 --> 00:12:19,347 Uh, don't we have AP History? 198 00:12:19,477 --> 00:12:21,131 Believe me, no one's gonna care if you dip out early 199 00:12:21,262 --> 00:12:24,004 on the last day of semester, okay? 200 00:12:24,134 --> 00:12:25,832 Oh, I don't want to get in trouble. 201 00:12:25,962 --> 00:12:28,008 Lynn, they can't afford to get you in trouble. 202 00:12:28,138 --> 00:12:29,749 You're a star. 203 00:12:29,879 --> 00:12:32,012 And, you know, not to be gross, but you're kind of 204 00:12:32,142 --> 00:12:34,884 the face that they want on their brochures, right? 205 00:12:35,015 --> 00:12:37,757 So, do you want to... 206 00:12:40,498 --> 00:12:41,978 - That's my girl! - [both laugh] 207 00:12:42,109 --> 00:12:44,764 ["Home" by morgxn playing] 208 00:12:50,421 --> 00:12:53,337 ♪ Oh, oh-oh-oh-oh, oh ♪ 209 00:12:53,468 --> 00:12:55,078 - ♪ Oh-oh-oh-oh, oh... ♪ - [both laughing] 210 00:12:55,209 --> 00:12:56,906 PAT: Well, well, well. 211 00:12:57,037 --> 00:12:58,690 [laughs]: Oh. 212 00:12:58,821 --> 00:13:01,563 If it isn't the most beautiful girl in the world. 213 00:13:03,217 --> 00:13:06,089 ♪ And all these precious memories... ♪ 214 00:13:06,220 --> 00:13:07,264 GRACE: This is... 215 00:13:07,395 --> 00:13:09,266 Lynn. 216 00:13:09,397 --> 00:13:12,008 I have been dying to meet you now that lacrosse is done. 217 00:13:12,139 --> 00:13:13,357 Pat Stone. 218 00:13:16,056 --> 00:13:17,535 Welcome to Chez Stoney. 219 00:13:17,666 --> 00:13:19,146 Thirsty? 220 00:13:19,276 --> 00:13:21,061 Yes. 221 00:13:23,585 --> 00:13:25,543 Pat! 222 00:13:25,674 --> 00:13:27,328 Oh, my God. 223 00:13:27,458 --> 00:13:28,546 What can I say? 224 00:13:28,677 --> 00:13:29,896 I love to get you wet. 225 00:13:31,811 --> 00:13:34,074 [lively chatter nearby] 226 00:13:34,204 --> 00:13:36,337 My brother and his pals are running this, like, 227 00:13:36,467 --> 00:13:38,078 crypto start-up. 228 00:13:38,208 --> 00:13:39,731 Usually consists of getting fucked up 229 00:13:39,862 --> 00:13:41,821 while they choke off our Internet. 230 00:13:41,951 --> 00:13:43,387 Are you working with them? 231 00:13:43,518 --> 00:13:46,086 I'm just trying to get my ass into college. 232 00:13:46,216 --> 00:13:48,436 What happens if you don't? 233 00:13:48,566 --> 00:13:51,004 My dad disowns me. 234 00:13:52,135 --> 00:13:53,441 Uh, what about you, Lynn? 235 00:13:53,571 --> 00:13:56,531 What are your plans after Exton? 236 00:13:56,661 --> 00:13:58,576 GRACE: Lynn wants to go to Juilliard. 237 00:13:58,707 --> 00:14:01,710 - Juilliard? [chuckles] - Mm-hmm. 238 00:14:01,841 --> 00:14:03,059 Is that funny? 239 00:14:03,190 --> 00:14:04,931 My dad's on the board. 240 00:14:05,061 --> 00:14:07,194 So, Ted is a Big Tech lawyer 241 00:14:07,324 --> 00:14:09,326 who happens to love Chopin, 242 00:14:09,457 --> 00:14:11,589 and he takes care of everyone this side of the lake. 243 00:14:11,720 --> 00:14:14,027 Mm, not the way Lynn takes care of you. 244 00:14:17,552 --> 00:14:19,859 I just heard you were hooking her up. 245 00:14:19,989 --> 00:14:21,425 Pat. 246 00:14:22,470 --> 00:14:23,819 Is this why I'm here? 247 00:14:23,950 --> 00:14:26,082 - No, no. Lynn. - [Pat scoffs] 248 00:14:27,301 --> 00:14:28,998 You're here because you're my friend. 249 00:14:29,129 --> 00:14:31,261 You're on a scholarship, right? 250 00:14:31,392 --> 00:14:33,698 I'm just guessing money's pretty tight right now. 251 00:14:34,743 --> 00:14:36,223 That's not... [scoffs] 252 00:14:36,353 --> 00:14:39,879 What Pat means-- if we can use our family names 253 00:14:40,009 --> 00:14:41,881 and our connections to get what we want, 254 00:14:42,011 --> 00:14:44,361 why should you not be able to use what you have 255 00:14:44,492 --> 00:14:45,754 to do the same? 256 00:14:45,885 --> 00:14:47,625 $200 a test. 257 00:14:47,756 --> 00:14:50,019 Me, Grace and four of my buds. 258 00:14:50,150 --> 00:14:51,978 You expect me to risk my scholarship 259 00:14:52,108 --> 00:14:54,284 for you and four of your buds? 260 00:14:54,415 --> 00:14:56,765 Oh, Lynn! [chuckles] 261 00:14:56,896 --> 00:15:00,508 You are one of Walsh's token trophies. 262 00:15:00,638 --> 00:15:03,946 There is no way she'd believe you could do anything bad. 263 00:15:04,077 --> 00:15:06,079 I... Let's just... 264 00:15:06,209 --> 00:15:09,038 Let's think about it for a second. 265 00:15:09,169 --> 00:15:11,649 How many classes in a semester with Scantron tests? 266 00:15:11,780 --> 00:15:13,695 GRACE: Four minus electives. 267 00:15:13,825 --> 00:15:15,871 LYNN: Travel for an audition to Juilliard costs $1,300. 268 00:15:16,002 --> 00:15:18,004 Coupled with the loss of productivity at the laundromat 269 00:15:18,134 --> 00:15:21,311 and owed rent, combining for a deficit of $6,700. 270 00:15:21,442 --> 00:15:23,444 Divide by the cost of significant moral backsliding 271 00:15:23,574 --> 00:15:25,359 and add a return trip for callbacks 272 00:15:25,489 --> 00:15:27,883 and proper tuning on our piano, and you get... 273 00:15:28,014 --> 00:15:29,580 $12,000. 274 00:15:30,799 --> 00:15:32,540 $12,000. 275 00:15:32,670 --> 00:15:34,542 And if I get my grades up, 276 00:15:34,672 --> 00:15:36,631 my parents promised me a new car, 277 00:15:36,761 --> 00:15:40,287 so I swear to be your personal chauffeur to and from school. 278 00:15:41,331 --> 00:15:43,072 That's nice, but my dad and I are fine. 279 00:15:43,203 --> 00:15:44,769 I go to Exton for free. 280 00:15:46,336 --> 00:15:48,991 Everything is a transaction, Lynn, 281 00:15:49,122 --> 00:15:50,906 even if they hide the price tag. 282 00:15:51,037 --> 00:15:52,560 Listen. 283 00:15:52,690 --> 00:15:54,649 Give it some thought, and I'll talk to my dad 284 00:15:54,779 --> 00:15:56,999 about getting Exton's finest student 285 00:15:57,130 --> 00:15:59,480 on the inside track to Juilliard. 286 00:15:59,610 --> 00:16:01,438 Everyone wins. 287 00:16:03,788 --> 00:16:06,182 [retching, spitting] 288 00:16:06,313 --> 00:16:08,315 [toilet flushes] 289 00:16:10,795 --> 00:16:12,797 [breathing heavily] 290 00:16:21,458 --> 00:16:23,504 [takes deep breath] 291 00:16:23,634 --> 00:16:25,506 [strings playing gentle classical music] 292 00:16:25,636 --> 00:16:27,638 [quiet chatter] 293 00:16:35,559 --> 00:16:38,171 I'm going to hang that up at work. 294 00:16:38,301 --> 00:16:39,868 [chuckles] 295 00:16:41,826 --> 00:16:43,263 Where'd you get this suit? 296 00:16:43,393 --> 00:16:44,525 Oh. 297 00:16:44,655 --> 00:16:47,049 The laundromat gave it to me. 298 00:16:47,180 --> 00:16:48,703 - Nice fit. - [chuckles] 299 00:16:48,833 --> 00:16:50,966 I look like a Mafia guy. 300 00:16:51,097 --> 00:16:52,141 Mr. Kang. 301 00:16:52,272 --> 00:16:53,838 Ms. Walsh. [chuckles] 302 00:16:53,969 --> 00:16:55,449 I am so glad to see you here. 303 00:16:55,579 --> 00:16:57,277 This is a wonderful event. 304 00:16:57,407 --> 00:16:59,496 I'm grateful for everything you've done for Lynn. 305 00:16:59,627 --> 00:17:03,022 She'll impress your MIT provost friend-- I guarantee it. 306 00:17:03,152 --> 00:17:05,241 Oh, I have no doubt about that. 307 00:17:05,372 --> 00:17:07,026 And I'm looking forward to eventually 308 00:17:07,156 --> 00:17:08,853 having that conversation. 309 00:17:10,464 --> 00:17:12,466 In fact, I would love to introduce you 310 00:17:12,596 --> 00:17:14,990 to one of the parents who steers our small gift committee. 311 00:17:15,121 --> 00:17:18,167 She has some delightful items on display in the gallery. 312 00:17:18,298 --> 00:17:20,778 There's a skin care package you just have to see. 313 00:17:20,909 --> 00:17:22,737 MENG: Of course. Uh... 314 00:17:41,277 --> 00:17:42,931 You okay? 315 00:17:43,062 --> 00:17:44,672 Yeah. 316 00:17:44,802 --> 00:17:47,066 I just don't like talking in front of people. 317 00:17:48,110 --> 00:17:50,156 Your parents couldn't make it? 318 00:17:50,286 --> 00:17:52,027 My dad's in Nigeria. 319 00:17:52,158 --> 00:17:54,508 And my mom hates these things. 320 00:17:55,552 --> 00:17:58,207 Why would she hate a dinner that celebrates us? 321 00:17:59,339 --> 00:18:01,471 The dinner's to raise money, Lynn. 322 00:18:01,602 --> 00:18:03,212 Celebrations aren't for mascots. 323 00:18:03,343 --> 00:18:05,432 ♪ ♪ 324 00:18:05,562 --> 00:18:09,262 MAN [on TV]: We've always seen technology as a tool, 325 00:18:09,392 --> 00:18:12,656 and it's a tool, we believe, 326 00:18:12,787 --> 00:18:15,485 for empowering the individual. 327 00:18:15,616 --> 00:18:17,618 [broadcast continues indistinctly] 328 00:18:21,665 --> 00:18:23,537 Don't you ever get tired of the news? 329 00:18:23,667 --> 00:18:26,235 Watching the news is how I learned English 330 00:18:26,366 --> 00:18:28,324 and how you got so smart. 331 00:18:28,455 --> 00:18:30,631 Well, if I'm so smart, 332 00:18:30,761 --> 00:18:33,155 why didn't you listen to me when I said it was crazy 333 00:18:33,286 --> 00:18:35,636 to spend a thousand dollars on face cream 334 00:18:35,766 --> 00:18:37,768 when you won't even buy yourself a suit that fits? 335 00:18:37,899 --> 00:18:40,684 That money shows them we're committed to your education. 336 00:18:40,815 --> 00:18:42,773 There are plenty of rich parents who give to that school. 337 00:18:42,904 --> 00:18:44,384 Our money is just as good as theirs. 338 00:18:44,514 --> 00:18:46,168 Except we have a lot less of it. 339 00:18:46,299 --> 00:18:48,039 - Mom would never... - Mei Ling. 340 00:18:52,566 --> 00:18:55,786 All your mother ever wanted was to see you succeed. 341 00:18:57,223 --> 00:18:59,138 This school gives us the opportunity 342 00:18:59,268 --> 00:19:02,358 to make our sacrifices count. 343 00:19:02,489 --> 00:19:04,491 We have to make sure they do. 344 00:19:05,709 --> 00:19:07,276 I'm going to wash my face 345 00:19:07,407 --> 00:19:10,366 because I feel like a jellyfish. 346 00:19:14,675 --> 00:19:17,547 [door opens and closes] 347 00:19:31,082 --> 00:19:33,520 [playing Debussy's "Clair de Lune"] 348 00:19:45,662 --> 00:19:47,664 [repeats melody] 349 00:19:52,016 --> 00:19:54,062 [repeats melody] 350 00:19:57,674 --> 00:19:59,676 [repeats melody] 351 00:20:04,942 --> 00:20:06,944 [piano melody repeats softly] 352 00:20:10,426 --> 00:20:12,428 [piano melody repeats softly] 353 00:20:16,302 --> 00:20:18,304 ♪ ♪ 354 00:20:26,703 --> 00:20:29,750 I paid for piano lessons. So what? 355 00:20:29,880 --> 00:20:31,317 Since when is that illegal? 356 00:20:31,447 --> 00:20:32,753 LYNN: A coda is a passage 357 00:20:32,883 --> 00:20:34,407 that finishes a song. 358 00:20:34,537 --> 00:20:37,105 In Italian, its plural is the word "code." 359 00:20:37,236 --> 00:20:38,541 It made me think-- 360 00:20:38,672 --> 00:20:40,674 what if we made our own code from music? 361 00:20:40,804 --> 00:20:44,373 We'll use four songs to represent A, B, C and D. 362 00:20:44,504 --> 00:20:46,723 Memorize my finger movements. 363 00:20:46,854 --> 00:20:48,029 This is A. 364 00:20:48,159 --> 00:20:49,987 [plays snippet of "Fur Elise"] 365 00:20:50,118 --> 00:20:52,947 Starts with the pinkie and finishes with the thumb. 366 00:20:53,077 --> 00:20:54,905 This is B. 367 00:20:55,036 --> 00:20:57,256 [plays snippet of Vivaldi's "The Four Seasons: Spring"] 368 00:20:57,386 --> 00:20:59,780 B is five, four, three, three, three, two, one, five. 369 00:21:00,781 --> 00:21:02,261 Now we have C. 370 00:21:02,391 --> 00:21:04,045 [piano plays snippet of "Clair de Lune"] 371 00:21:04,175 --> 00:21:06,003 And finally D. 372 00:21:06,134 --> 00:21:08,441 [piano plays snippet of Strauss's "The Blue Danube"] 373 00:21:10,312 --> 00:21:12,140 I'll give three answers, then skip one 374 00:21:12,271 --> 00:21:14,490 and keep repeating this pattern to randomize our results. 375 00:21:14,621 --> 00:21:16,536 The ones I skip, you answer yourselves. 376 00:21:16,666 --> 00:21:19,582 If it's just the hand signals, what's the point of the songs? 377 00:21:19,713 --> 00:21:22,150 LYNN: The song gives your brain something to memorize. 378 00:21:22,281 --> 00:21:23,978 And if you get caught, you can say you were 379 00:21:24,108 --> 00:21:26,154 tapping out a song you learned on the piano. 380 00:21:26,285 --> 00:21:29,679 A song you can then play for anyone who doesn't believe you. 381 00:21:29,810 --> 00:21:31,551 ["Deadly Valentine" by Charlotte Gainsbourg playing] 382 00:21:31,681 --> 00:21:33,422 ♪ With this ring I thee wed ♪ 383 00:21:33,553 --> 00:21:37,339 ♪ With all my worldly goods I thee endow ♪ 384 00:21:39,515 --> 00:21:40,734 [cheering] 385 00:21:40,864 --> 00:21:42,997 ♪ To love and to cherish ♪ 386 00:21:43,127 --> 00:21:46,522 ♪ According to God's holy ordinance ♪ 387 00:21:50,004 --> 00:21:51,788 ♪ You have declared your consent ♪ 388 00:21:51,919 --> 00:21:54,835 ♪ May the Lord fill you both with blessings... ♪ 389 00:21:54,965 --> 00:21:56,880 - GRACE: Oh, yes, king! - Oh! 390 00:21:58,012 --> 00:21:59,274 - GRACE: Open it. - PAT: Open it. 391 00:21:59,405 --> 00:22:00,797 GRACE: Open it! 392 00:22:00,928 --> 00:22:02,233 [Lynn chuckles] 393 00:22:02,364 --> 00:22:04,192 Here we come, New York. 394 00:22:07,717 --> 00:22:09,719 [playing classical music] 395 00:22:22,297 --> 00:22:24,125 You look so good. 396 00:22:24,255 --> 00:22:25,866 I feel like, uh, Jeff Bezos. 397 00:22:25,996 --> 00:22:28,172 [both laugh] 398 00:22:28,303 --> 00:22:31,001 I saw you paid the back rent we owed. [sighs] 399 00:22:31,132 --> 00:22:32,655 Tutoring must be going well. 400 00:22:32,786 --> 00:22:33,917 LYNN: Mm. 401 00:22:36,224 --> 00:22:38,835 GRACE: Okay, we should have a dozen clients by semester exam. 402 00:22:38,966 --> 00:22:41,098 - [door opens] - MR. LASSO: Lynn Kang. 403 00:22:42,099 --> 00:22:44,188 Headmaster's office. 404 00:22:44,319 --> 00:22:46,365 ♪ ♪ 405 00:22:47,801 --> 00:22:48,932 [knocking] 406 00:22:51,457 --> 00:22:53,110 BANK: Of course I know Lynn. 407 00:22:53,241 --> 00:22:55,199 We're teammates. 408 00:22:56,462 --> 00:22:57,985 Nothing more. 409 00:22:59,247 --> 00:23:01,118 You wanted to see me, Ms. Walsh? 410 00:23:01,249 --> 00:23:03,991 Yes, uh, Lynn, have a seat. 411 00:23:05,427 --> 00:23:08,343 So, I'm sure you're both familiar with the Cartwrights? 412 00:23:09,692 --> 00:23:11,172 Their name's on the science building. 413 00:23:11,302 --> 00:23:13,435 Mrs. Cartwright is sponsoring a scholarship: 414 00:23:13,566 --> 00:23:15,219 a full ride to any school 415 00:23:15,350 --> 00:23:19,006 a student decides to attend after graduation. 416 00:23:19,136 --> 00:23:21,182 One scholarship is offered to each school in the region. 417 00:23:21,312 --> 00:23:24,968 Each school nominates two students to interview for it. 418 00:23:25,099 --> 00:23:27,928 Now, I can't think of anyone to better represent 419 00:23:28,058 --> 00:23:30,234 this school's values than you two. 420 00:23:30,365 --> 00:23:32,846 You've made a remarkable team. 421 00:23:32,976 --> 00:23:35,196 I'm sure you'll only make each other better 422 00:23:35,326 --> 00:23:37,677 as competitors. 423 00:23:37,807 --> 00:23:40,201 ♪ ♪ 424 00:23:40,331 --> 00:23:42,246 ADAM NEUMANN [on TV]: We think that that's very important. 425 00:23:42,377 --> 00:23:44,510 Technically speaking, we have 80 locations around the world. 426 00:23:44,640 --> 00:23:46,076 We're in 30 cities. 427 00:23:46,207 --> 00:23:47,817 We're in 12 countries. 428 00:23:47,948 --> 00:23:50,124 We add between five to ten locations a month. 429 00:23:50,254 --> 00:23:52,126 We have 60,000 members. 430 00:23:52,256 --> 00:23:54,171 And those members all have companies 431 00:23:54,302 --> 00:23:56,739 and families and friends, and they're all taking part 432 00:23:56,870 --> 00:23:58,959 of this great new way of working. 433 00:24:00,003 --> 00:24:01,570 [sets remote on table] 434 00:24:01,701 --> 00:24:03,703 [objects rustling] 435 00:24:10,536 --> 00:24:12,842 [Meng sighs] 436 00:24:12,973 --> 00:24:14,583 Where were you? 437 00:24:14,714 --> 00:24:16,759 Piano lessons. 438 00:24:16,890 --> 00:24:18,457 [Meng grunts] 439 00:24:20,894 --> 00:24:22,809 Your mama would be so happy 440 00:24:22,939 --> 00:24:26,334 you found a way to do your music. 441 00:24:26,465 --> 00:24:28,075 Dad? 442 00:24:28,205 --> 00:24:29,903 You know what day it is? 443 00:24:32,558 --> 00:24:34,951 [Meng snoring softly] 444 00:24:38,085 --> 00:24:40,130 ♪ ♪ 445 00:24:55,102 --> 00:24:57,147 ♪ ♪ 446 00:25:19,866 --> 00:25:21,868 ♪ ♪ 447 00:25:25,132 --> 00:25:27,656 [siren wailing in distance] 448 00:25:27,787 --> 00:25:29,876 [light laughter] 449 00:25:30,006 --> 00:25:32,008 [indistinct chatter] 450 00:25:34,620 --> 00:25:36,360 [dog barking nearby] 451 00:25:36,491 --> 00:25:39,668 [indistinct chatter continues] 452 00:25:39,799 --> 00:25:41,670 BANK: Hey, guys. 453 00:25:41,801 --> 00:25:45,282 Uh, please just... not in front of the store. 454 00:25:46,327 --> 00:25:48,111 Or what you gonna do, Kunta Kinte? 455 00:25:48,242 --> 00:25:50,418 [laughter] 456 00:25:50,549 --> 00:25:52,681 - Looks like a dork ass. - [laughter] 457 00:25:52,812 --> 00:25:55,641 Look at Africa over here-- think he rule the street. 458 00:25:55,771 --> 00:25:57,425 Hello, 911? 459 00:25:57,556 --> 00:25:58,992 - You seriously calling the cops? - I need your assistance. 460 00:25:59,122 --> 00:26:00,994 There's a couple of guys, uh, doing drugs 461 00:26:01,124 --> 00:26:02,473 in front of my mother's store. 462 00:26:02,604 --> 00:26:04,432 - You serious? - Yeah, if you could just 463 00:26:04,563 --> 00:26:06,216 get here as soon as possible, that'd be great. Thank you. 464 00:26:06,347 --> 00:26:08,436 [men scoffing] 465 00:26:08,567 --> 00:26:10,481 Good luck with that. 466 00:26:10,612 --> 00:26:12,527 [engine starts] 467 00:26:12,658 --> 00:26:14,616 [hip-hop music playing over car stereo] 468 00:26:16,879 --> 00:26:18,533 [sighs] 469 00:26:22,624 --> 00:26:24,321 [sighs] 470 00:26:25,409 --> 00:26:28,325 I get why you think I did this, 471 00:26:28,456 --> 00:26:31,241 but Bank is the most honest person I've ever met. 472 00:26:31,372 --> 00:26:32,895 He'd never cheat. 473 00:26:33,940 --> 00:26:35,202 Bank! 474 00:26:35,332 --> 00:26:37,508 Banky. Bankster, hey. 475 00:26:37,639 --> 00:26:39,162 Study for the exam? 476 00:26:39,293 --> 00:26:41,164 It's a semester exam. Of course I studied. 477 00:26:41,295 --> 00:26:42,731 Of course. Of course, yeah. 478 00:26:42,862 --> 00:26:44,646 It's just that it's really hard for me 479 00:26:44,777 --> 00:26:46,909 with my learning disability. 480 00:26:47,040 --> 00:26:48,824 Which one would that be? 481 00:26:48,955 --> 00:26:51,261 - It's one of the bad ones. - [scoffs] 482 00:26:51,392 --> 00:26:53,524 - Good luck with that. - Wait. Hey, hey, hey. 483 00:26:53,655 --> 00:26:55,004 Sorry. I just, uh... 484 00:26:55,135 --> 00:26:57,616 I got to ask, can I copy off you? 485 00:26:58,660 --> 00:27:00,009 Look, uh, if I fail this, 486 00:27:00,140 --> 00:27:01,707 my parents are totally cutting me off. 487 00:27:01,837 --> 00:27:03,099 And I already tried the piano thing, 488 00:27:03,230 --> 00:27:04,492 but I'm more of a flute guy, 489 00:27:04,623 --> 00:27:06,320 - to be honest. -"Piano thing"? 490 00:27:07,364 --> 00:27:08,627 It's nothing. Never mind. 491 00:27:08,757 --> 00:27:11,238 Um, I'll pay you $300. 492 00:27:14,154 --> 00:27:18,767 Look, come on! I'm-I'm trying to make a Bank deposit here, man. 493 00:27:20,813 --> 00:27:22,205 [softly]: Shit. 494 00:27:22,336 --> 00:27:23,598 ["Sister/Nation" by BROCKHAMPTON playing] 495 00:27:23,729 --> 00:27:25,731 [man speaking Spanish in song] 496 00:27:28,124 --> 00:27:31,432 ♪ I feel myself getting better by the fucking minute ♪ 497 00:27:31,562 --> 00:27:34,565 ♪ 'Member when my mama always had to save the minutes ♪ 498 00:27:34,696 --> 00:27:37,656 ♪ "Throw Some D's" dropped, I wanted to be Russell Simmons ♪ 499 00:27:37,786 --> 00:27:40,484 ♪ Better keep work 'em out, had an inner vision ♪ 500 00:27:40,615 --> 00:27:42,399 ♪ Where the kitchen at? ♪ 501 00:27:42,530 --> 00:27:45,054 - ♪ Keep the lyrics written... ♪ - [song stops] 502 00:27:45,185 --> 00:27:47,187 ♪ ♪ 503 00:28:02,202 --> 00:28:03,899 MR. HAMILTON: Let's hurry up. 504 00:28:04,030 --> 00:28:06,206 It's almost 9:30. 505 00:28:06,336 --> 00:28:08,164 Take your seats. 506 00:28:08,295 --> 00:28:11,341 You will have 60 minutes to complete the exam. 507 00:28:11,472 --> 00:28:13,256 [takes deep breath] 508 00:28:15,041 --> 00:28:17,870 You may... 509 00:28:18,000 --> 00:28:19,175 begin. 510 00:28:19,306 --> 00:28:21,351 ♪ ♪ 511 00:28:41,981 --> 00:28:43,809 ♪ ♪ 512 00:29:01,087 --> 00:29:02,958 Excuse me? 513 00:29:03,089 --> 00:29:05,047 Are we... are we taking two exams? 514 00:29:06,092 --> 00:29:07,658 There's been some concern 515 00:29:07,789 --> 00:29:10,923 about similarities in test results recently, 516 00:29:11,053 --> 00:29:13,839 so we've issued two sets for all cumulative exams. 517 00:29:13,969 --> 00:29:17,146 Just finish the test you received. 518 00:29:31,900 --> 00:29:34,598 [hushed]: Lynn, what set do you have? 519 00:29:51,311 --> 00:29:53,313 ♪ ♪ 520 00:30:01,887 --> 00:30:03,845 MR. HAMILTON: Can I help you? 521 00:30:33,657 --> 00:30:35,834 [piano notes playing] 522 00:30:55,984 --> 00:30:57,812 ♪ ♪ 523 00:31:10,912 --> 00:31:12,740 [hushed]: Chapin. Switch papers with me. 524 00:31:14,089 --> 00:31:15,917 Now. 525 00:31:16,048 --> 00:31:18,485 ♪ ♪ 526 00:31:18,615 --> 00:31:19,965 MR. HAMILTON: 20 minutes left. 527 00:31:20,966 --> 00:31:22,358 CHAPIN: Lynn. Lynn. 528 00:31:22,489 --> 00:31:23,533 Should I put my name on yours? 529 00:31:23,664 --> 00:31:24,708 Just do nothing. 530 00:31:33,761 --> 00:31:35,894 MR. HAMILTON: Ten-minute warning. 531 00:31:47,253 --> 00:31:48,645 [inhales sharply] 532 00:31:50,952 --> 00:31:52,562 Five minutes left. 533 00:32:02,659 --> 00:32:04,531 [piano notes playing] 534 00:32:24,116 --> 00:32:25,073 Time's up. 535 00:32:25,204 --> 00:32:26,509 Pencils down, please. 536 00:32:31,558 --> 00:32:33,516 I said pencils down. 537 00:32:40,262 --> 00:32:41,655 I said stop! 538 00:32:46,660 --> 00:32:49,315 How high a GPA do you need? 539 00:32:50,969 --> 00:32:53,493 [paper rustling] 540 00:33:01,718 --> 00:33:03,764 ♪ ♪ 541 00:33:12,207 --> 00:33:13,861 [snaps fingers] 542 00:33:13,992 --> 00:33:15,994 [students chattering quietly] 543 00:33:19,649 --> 00:33:21,695 [sighs] 544 00:33:27,005 --> 00:33:28,832 MR. HAMILTON: Lynn Kang. 545 00:33:37,189 --> 00:33:39,669 You didn't write your name on your scratch paper. 546 00:33:42,846 --> 00:33:44,848 [pencil writing on paper] 547 00:33:47,068 --> 00:33:49,070 [laughter] 548 00:33:51,551 --> 00:33:53,770 Lynn, you're the GOAT. 549 00:33:53,901 --> 00:33:56,686 PAT: So, are we doing piano lessons this summer? 550 00:33:57,905 --> 00:33:59,254 LYNN: Yeah. 551 00:33:59,385 --> 00:34:01,039 I need new winter coats for New York. 552 00:34:01,169 --> 00:34:02,823 GRACE [chuckles]: We'll have them pay you in Moncler. 553 00:34:02,953 --> 00:34:04,390 - Can you even do that? - [laughing]: I have no idea. 554 00:34:04,520 --> 00:34:06,261 MAN [over P.A.]: Lynn Kang and Chapin Joyce, 555 00:34:06,392 --> 00:34:08,481 please report to head of school. 556 00:34:13,268 --> 00:34:15,270 ♪ ♪ 557 00:34:19,666 --> 00:34:21,363 You're all here because 558 00:34:21,494 --> 00:34:23,670 there's something that we need to get to the bottom of. 559 00:34:23,800 --> 00:34:25,106 Together. 560 00:34:25,237 --> 00:34:29,023 Bank says that he saw Chapin 561 00:34:29,154 --> 00:34:31,286 cheat off Lynn's exam. 562 00:34:31,417 --> 00:34:33,332 Lynn, did you see him do this? 563 00:34:33,462 --> 00:34:35,290 MR. HAMILTON: They've got different exam sets. 564 00:34:35,421 --> 00:34:37,292 Cheating would be pointless. 565 00:34:39,773 --> 00:34:41,340 Chapin, did you cheat off Lynn's exam? 566 00:34:41,470 --> 00:34:42,950 No! 567 00:34:43,951 --> 00:34:45,779 No. 568 00:34:48,521 --> 00:34:50,044 Chapin. [scoffs] 569 00:34:50,175 --> 00:34:52,046 How does the son of a state attorney general 570 00:34:52,177 --> 00:34:55,049 consistently show such poor judgment? 571 00:34:56,746 --> 00:34:59,009 Lynn, Bank, I'm sorry you got dragged into this. You can go. 572 00:35:04,102 --> 00:35:06,408 Lynn. Wait a second. 573 00:35:10,499 --> 00:35:12,197 Why are there problems from both exams 574 00:35:12,327 --> 00:35:14,634 on your scratch paper? 575 00:35:18,725 --> 00:35:20,509 Because it was you. 576 00:35:26,341 --> 00:35:28,952 Yo, will you please just chill? 577 00:35:29,083 --> 00:35:31,041 There's no reason to freak out. 578 00:35:35,307 --> 00:35:37,004 Oh, shit. 579 00:35:38,005 --> 00:35:40,007 This is not possible. 580 00:35:40,138 --> 00:35:41,617 MS. WALSH: Lynn's already admitted to it. 581 00:35:41,748 --> 00:35:43,358 I don't understand. 582 00:35:43,489 --> 00:35:45,404 Were you and your father having financial problems? 583 00:35:45,534 --> 00:35:48,711 No, no. We have no money problems. 584 00:35:48,842 --> 00:35:51,497 Well, to say I'm disappointed is an understatement. 585 00:35:51,627 --> 00:35:54,369 Lynn, you're the face of success for this school. 586 00:35:54,500 --> 00:35:56,371 I can assure you Lynn will do whatever it takes 587 00:35:56,502 --> 00:35:58,199 to make up for the mistake. Please. 588 00:35:58,330 --> 00:36:01,028 If this were any other student than Lynn, 589 00:36:01,159 --> 00:36:02,856 it would be grounds for expulsion. 590 00:36:05,554 --> 00:36:07,774 But you mean a lot to this school. [sighs] 591 00:36:07,904 --> 00:36:10,168 And we have all grown very fond of you. 592 00:36:10,298 --> 00:36:13,780 This being the first infraction merits a second chance. 593 00:36:13,910 --> 00:36:15,825 Meaning what? 594 00:36:15,956 --> 00:36:18,915 Meaning you can stay at Exton, but... 595 00:36:19,046 --> 00:36:20,656 I have to rescind your scholarship, 596 00:36:20,787 --> 00:36:24,182 and I'm afraid you're ineligible for the Cartwright. 597 00:36:24,312 --> 00:36:26,923 The Cartwright isn't an Exton scholarship. 598 00:36:27,054 --> 00:36:28,621 Whoever receives it represents this school 599 00:36:28,751 --> 00:36:30,971 and must reflect its values. 600 00:36:31,101 --> 00:36:32,929 By "values," you mean driving an already poor family 601 00:36:33,060 --> 00:36:34,888 further into poverty just to prove a point? 602 00:36:36,455 --> 00:36:39,284 I-I apologize on behalf of my daughter. 603 00:36:39,414 --> 00:36:41,329 I have worked very hard to provide her 604 00:36:41,460 --> 00:36:43,810 with the chance to learn at a place like this. 605 00:36:43,940 --> 00:36:46,552 I'm just grateful her mother isn't here to see this. 606 00:36:46,682 --> 00:36:48,031 It would break her heart. 607 00:36:48,162 --> 00:36:50,991 Thank you for giving her another chance. 608 00:37:03,873 --> 00:37:05,701 This is your plan? 609 00:37:05,832 --> 00:37:08,226 You're running away to New York? 610 00:37:08,356 --> 00:37:11,098 I just want the chance to do what I love, like my friends. 611 00:37:11,229 --> 00:37:13,143 You're not like your friends. 612 00:37:13,274 --> 00:37:15,537 They care about me enough to support what I want. 613 00:37:15,668 --> 00:37:18,105 What happens when they get what they need from you? 614 00:37:18,236 --> 00:37:20,063 Will they be there if this doesn't work out? 615 00:37:20,194 --> 00:37:21,717 I know what I'm doing, Dad. 616 00:37:21,848 --> 00:37:23,589 And if Mom were here, she'd understand that. 617 00:37:23,719 --> 00:37:25,895 Oh, that after all the sacrifices she made, 618 00:37:26,026 --> 00:37:27,462 her daughter thinks it's okay to cheat 619 00:37:27,593 --> 00:37:29,421 so you can buy fancy shoes? 620 00:37:30,465 --> 00:37:33,207 Your mother wore the same sneakers to work every day. 621 00:37:33,338 --> 00:37:35,209 When they ripped, she put duct tape over them. 622 00:37:35,340 --> 00:37:36,906 I would say, "Get a new pair." 623 00:37:37,037 --> 00:37:38,604 She would say, "No. 624 00:37:38,734 --> 00:37:42,303 That money can be for Mei, for the future." 625 00:37:42,434 --> 00:37:44,610 And this is what you do with the future 626 00:37:44,740 --> 00:37:46,699 she helped you to have? 627 00:37:46,829 --> 00:37:48,570 Return the money. 628 00:37:50,572 --> 00:37:53,009 Get rid of these. 629 00:37:53,140 --> 00:37:55,229 And, uh, this, uh... 630 00:37:58,145 --> 00:38:00,321 I never want to see this again. 631 00:38:02,671 --> 00:38:05,370 Ms. Walsh will be changing your class schedule 632 00:38:05,500 --> 00:38:08,764 so you can't cheat with those friends anymore. 633 00:38:10,288 --> 00:38:12,246 You stay away from them. 634 00:38:12,377 --> 00:38:14,074 I raised you better. 635 00:38:17,860 --> 00:38:20,646 [door opens and closes] 636 00:38:24,606 --> 00:38:26,608 [rain falling] 637 00:38:26,739 --> 00:38:28,828 ♪ ♪ 638 00:38:28,958 --> 00:38:30,786 [thunder rumbling] 639 00:38:45,888 --> 00:38:48,587 ["No Harm Is Done" by Christine and the Queens playing] 640 00:38:48,717 --> 00:38:50,545 [fabric rustling] 641 00:38:54,854 --> 00:38:56,638 ♪ It's a blur ♪ 642 00:38:56,769 --> 00:38:58,336 ♪ The pulsing is so loud ♪ 643 00:38:58,466 --> 00:39:00,773 ♪ Surely we'd feel better ♪ 644 00:39:00,903 --> 00:39:03,776 ♪ If we had something to fight for... ♪ 645 00:39:03,906 --> 00:39:05,952 [door opens] 646 00:39:07,432 --> 00:39:09,651 Why didn't you answer my text? 647 00:39:09,782 --> 00:39:11,871 Mr. Tong was upset when I couldn't find his scrubs. 648 00:39:12,001 --> 00:39:13,829 Oh, you don't get five stars 649 00:39:13,960 --> 00:39:16,615 if you answer the phone with passengers. 650 00:39:18,225 --> 00:39:19,748 [sighs] 651 00:39:19,879 --> 00:39:21,228 [Meng bites apple] 652 00:39:21,359 --> 00:39:22,360 You promised you'd cut back driving 653 00:39:22,490 --> 00:39:24,057 to ten hours a week. 654 00:39:24,187 --> 00:39:26,189 It's just until you graduate. 655 00:39:26,320 --> 00:39:29,192 As long as I can keep the laundromat open on holidays 656 00:39:29,323 --> 00:39:33,153 and, uh, keep driving, 657 00:39:33,283 --> 00:39:35,242 we should be able to cover what we need. 658 00:39:35,373 --> 00:39:37,375 Because you took out a loan. 659 00:39:39,551 --> 00:39:43,250 Well, it's not your job to worry about it. 660 00:39:43,381 --> 00:39:44,512 Go study. 661 00:39:49,474 --> 00:39:51,998 [cell phone vibrating] 662 00:39:56,132 --> 00:39:57,612 - Hey. - GRACE [over phone]: Lynn? 663 00:39:57,743 --> 00:40:00,136 You answered. I'm so glad you answered. 664 00:40:00,267 --> 00:40:01,790 I miss you. 665 00:40:01,921 --> 00:40:04,010 Miss you guys, too. 666 00:40:04,140 --> 00:40:05,707 Saint Bart's looked fun. 667 00:40:05,838 --> 00:40:08,275 GRACE: Yeah. We really wanted you there. 668 00:40:08,406 --> 00:40:10,320 LYNN: My dad needed help in the laundromat. 669 00:40:11,321 --> 00:40:12,845 I couldn't leave him. 670 00:40:12,975 --> 00:40:16,109 GRACE: Well, that's actually why I'm calling. 671 00:40:16,239 --> 00:40:18,981 There's someone who might be able to help with that. 672 00:40:21,375 --> 00:40:23,159 This is delicious, Eliza. Thank you. 673 00:40:23,290 --> 00:40:25,466 Oh, I'm so glad you like it. 674 00:40:25,597 --> 00:40:27,425 Sandy is a wiz. 675 00:40:27,555 --> 00:40:29,905 She won Chopped, so I don't feel too bad 676 00:40:30,036 --> 00:40:32,647 asking her to pull something together last minute. 677 00:40:32,778 --> 00:40:34,083 [Grace chuckles softly] 678 00:40:34,214 --> 00:40:35,433 Where's Pat? 679 00:40:35,563 --> 00:40:37,391 It's his first day at Google. 680 00:40:37,522 --> 00:40:39,132 Ted's firm does some of the visa work 681 00:40:39,262 --> 00:40:40,655 for one of the research divisions, 682 00:40:40,786 --> 00:40:42,570 so they gave him an internship. 683 00:40:42,701 --> 00:40:45,007 So, Lynn... 684 00:40:45,138 --> 00:40:46,748 I hear you're first in your class. 685 00:40:46,879 --> 00:40:48,576 GRACE: Mm, yeah. Not to mention 686 00:40:48,707 --> 00:40:52,058 a Quiz Slam shark and a forensics icon, 687 00:40:52,188 --> 00:40:54,495 and she's probably the best piano player 688 00:40:54,626 --> 00:40:56,149 that Exton has ever seen. 689 00:40:57,063 --> 00:40:58,194 Aw. 690 00:40:58,325 --> 00:41:00,153 [Grace chuckles] 691 00:41:00,283 --> 00:41:02,895 Grace tells me you have plans to go to New York after graduation. 692 00:41:03,025 --> 00:41:05,419 My dad prefers Boston. 693 00:41:05,550 --> 00:41:07,029 Someone with a future as bright as yours 694 00:41:07,160 --> 00:41:08,988 can't waste time on what other people prefer, 695 00:41:09,118 --> 00:41:11,207 no matter how much you care about them. 696 00:41:11,338 --> 00:41:16,125 We know you spent last year tutoring Pat, and wow, 697 00:41:16,256 --> 00:41:18,867 did you put every expensive thing we tried to shame. 698 00:41:18,998 --> 00:41:21,130 [chuckles softly] Pat worked really hard. 699 00:41:21,261 --> 00:41:23,829 TED [laughs]: We're talking about someone who thought 700 00:41:23,959 --> 00:41:26,396 Parmesan was an ethnicity until he was 14. 701 00:41:26,527 --> 00:41:27,528 Stop. 702 00:41:31,619 --> 00:41:34,535 I don't know how you're doing it, and I don't care. 703 00:41:35,623 --> 00:41:38,147 I just need to get him into Columbia. 704 00:41:39,192 --> 00:41:42,804 Pat is our last chance to send a Stone to my alma mater. 705 00:41:42,935 --> 00:41:45,981 His S.A.T.'s won't cut it with Columbia, not even as a legacy. 706 00:41:46,112 --> 00:41:48,375 We need him... [sighs] 707 00:41:48,506 --> 00:41:50,682 to ace this test. 708 00:41:50,812 --> 00:41:54,424 If he does, all three of you go to New York. 709 00:41:57,689 --> 00:42:00,779 Our real estate person's found a place on the Upper West Side. 710 00:42:00,909 --> 00:42:02,563 Doorman, three beds, two baths. 711 00:42:02,694 --> 00:42:05,784 A subway stop away from anything you could ever want. 712 00:42:05,914 --> 00:42:08,351 I have made it clear to our son that all he has to do 713 00:42:08,482 --> 00:42:10,440 is get into Columbia-- 714 00:42:10,571 --> 00:42:12,312 it's his. 715 00:42:13,356 --> 00:42:14,619 GRACE: Lynn. 716 00:42:14,749 --> 00:42:16,359 We'd be roomies. [chuckles] 717 00:42:19,928 --> 00:42:22,757 So, you're asking me to... 718 00:42:22,888 --> 00:42:25,281 To help our son. 719 00:42:25,412 --> 00:42:29,459 And I will provide whatever resources he needs 720 00:42:29,590 --> 00:42:31,374 to ensure you can. 721 00:42:32,419 --> 00:42:35,074 ELIZA: Just think, the three of you together in New York? 722 00:42:35,204 --> 00:42:36,684 So exciting. 723 00:42:43,909 --> 00:42:46,999 I'm sorry, Mr. and Mrs. Stone, but... 724 00:42:47,129 --> 00:42:50,263 But, um, you know, like... like I was explaining to you, 725 00:42:50,393 --> 00:42:53,788 Lynn is, um, she's super, super focused on graduating, 726 00:42:53,919 --> 00:42:57,836 and obviously, she wouldn't want to jeopardize that 727 00:42:57,966 --> 00:43:00,621 by, you know, getting too distracted. 728 00:43:00,752 --> 00:43:03,363 Well, Sandy has prepared some incredible after-dinner treats 729 00:43:03,493 --> 00:43:05,974 if you want to go down to the theater to wait for Pat. 730 00:43:06,105 --> 00:43:08,281 - Thank you, Eliza. - Of course. 731 00:43:08,411 --> 00:43:10,152 Lynn. 732 00:43:12,372 --> 00:43:13,678 Think about it. 733 00:43:16,594 --> 00:43:18,596 [TV playing quietly] 734 00:43:28,344 --> 00:43:30,129 Sorry if that was weird. 735 00:43:30,259 --> 00:43:32,131 I just thought if there's any chance that we could be 736 00:43:32,261 --> 00:43:34,394 together in New York that we had to try, right? 737 00:43:34,524 --> 00:43:36,309 I mean, with your Juilliard audition coming up, 738 00:43:36,439 --> 00:43:38,616 you'd be a few blocks away from Lincoln Center. 739 00:43:38,746 --> 00:43:40,400 And then I could get 740 00:43:40,530 --> 00:43:42,663 to any audition that I ever want-- it's perfect. 741 00:43:42,794 --> 00:43:45,361 Cheating the S.A.T. is impossible. 742 00:43:45,492 --> 00:43:48,060 - It's the Fort Knox of tests. - Exactly. 743 00:43:48,190 --> 00:43:50,802 It'll be the greatest problem you've ever solved. 744 00:43:51,933 --> 00:43:54,632 You just haven't put your big brain to it. 745 00:43:56,938 --> 00:43:58,592 [Lynn sighs] 746 00:43:59,985 --> 00:44:01,987 Yeah, you're probably right. 747 00:44:03,031 --> 00:44:06,208 I just got really hyped thinking about us on the East Coast. 748 00:44:10,822 --> 00:44:13,172 [changing channels] 749 00:44:13,302 --> 00:44:15,478 REPORTER [on TV]: Negotiations continue here in Brussels 750 00:44:15,609 --> 00:44:17,176 over the United Kingdom's decision 751 00:44:17,306 --> 00:44:19,047 to leave the European Union. 752 00:44:19,178 --> 00:44:21,136 But, given the time difference 753 00:44:21,267 --> 00:44:24,487 and the British prime minister's visit to the United States, 754 00:44:24,618 --> 00:44:27,490 sources say it will likely not be until tomorrow 755 00:44:27,621 --> 00:44:30,189 that we hear a response on his latest proposal. 756 00:44:30,319 --> 00:44:32,757 ♪ ♪ 757 00:44:34,497 --> 00:44:36,282 Philadelphia is three hours ahead. 758 00:44:36,412 --> 00:44:38,240 If I go there, I can take the S.A.T. 759 00:44:38,371 --> 00:44:40,808 and send the answers back to Seattle. 760 00:44:40,939 --> 00:44:43,115 But I'll need serious money this time. 761 00:44:43,245 --> 00:44:44,769 Even if Pat's dad helps with Juilliard, 762 00:44:44,899 --> 00:44:46,684 I still have to pay for it. 763 00:44:46,814 --> 00:44:51,732 Tuition is $180,000, and I want another 70 to help my dad. 764 00:44:51,863 --> 00:44:54,604 Um, Lynn, 765 00:44:54,735 --> 00:44:56,563 I admire your hustle, 766 00:44:56,694 --> 00:44:58,565 but just because our parents are loaded 767 00:44:58,696 --> 00:45:01,524 doesn't mean we have a quarter million dollars laying around. 768 00:45:01,655 --> 00:45:03,091 And before we even get to that, 769 00:45:03,222 --> 00:45:05,050 how do you know it's gonna be the same test? 770 00:45:05,180 --> 00:45:07,443 LYNN: I trawled every subreddit on the S.A.T. 771 00:45:07,574 --> 00:45:09,097 and found several threads 772 00:45:09,228 --> 00:45:11,012 that cross-check test answers across cities. 773 00:45:11,143 --> 00:45:12,971 Philly and Seattle have received the same test 774 00:45:13,101 --> 00:45:14,450 three years running. 775 00:45:15,495 --> 00:45:17,018 PAT: Okay. 776 00:45:17,149 --> 00:45:19,455 So, how do you get the answers out of the test? 777 00:45:21,109 --> 00:45:22,371 I memorize them. 778 00:45:22,502 --> 00:45:23,721 [Pat laughs] 779 00:45:23,851 --> 00:45:25,505 There's over 150 answers. 780 00:45:25,635 --> 00:45:27,246 I did a dry run. 781 00:45:27,376 --> 00:45:29,727 I can definitely do half before the clock runs out. 782 00:45:29,857 --> 00:45:32,033 The problem is our window to get you guys 783 00:45:32,164 --> 00:45:34,470 to the test centers is very tight. 784 00:45:34,601 --> 00:45:36,037 I'll need help. 785 00:45:37,735 --> 00:45:40,215 No one can do what you do, Lynn. 786 00:45:40,346 --> 00:45:42,348 ♪ ♪ 787 00:45:43,828 --> 00:45:46,613 Yeah, I just did Ms. Ajukwu's delivery, 788 00:45:46,744 --> 00:45:49,703 but I have to get ready for my Cartwright interview tonight. 789 00:45:49,834 --> 00:45:51,531 [chuckles] It's at a fancy restaurant. 790 00:45:53,402 --> 00:45:55,143 I'll-I'll be home soon, okay? 791 00:45:56,144 --> 00:45:57,537 Uh, I-I got to go. 792 00:45:57,667 --> 00:45:59,626 [car doors opening] 793 00:45:59,757 --> 00:46:01,759 Hey, yo, Kunta Kinte. 794 00:46:03,151 --> 00:46:05,501 You knocked my mirror with your big-ass case. 795 00:46:05,632 --> 00:46:08,026 What? No, I didn't. 796 00:46:08,156 --> 00:46:09,854 What, you calling me a liar? 797 00:46:10,898 --> 00:46:12,508 No, I-I j... Hey! 798 00:46:12,639 --> 00:46:14,380 Hey! Dude, stop! 799 00:46:14,510 --> 00:46:16,774 [grunting] 800 00:46:19,167 --> 00:46:21,039 [grunts] 801 00:46:21,169 --> 00:46:23,563 [breathing heavily, groaning] 802 00:46:31,223 --> 00:46:33,225 ♪ ♪ 803 00:46:43,496 --> 00:46:45,498 PAT: It's 12 K a head to buy in. 804 00:46:46,629 --> 00:46:47,979 Count me in. 805 00:46:48,109 --> 00:46:49,458 LYNN: We'll need about 30 clients. 806 00:46:49,589 --> 00:46:50,938 Any more, we risk getting caught. 807 00:46:51,069 --> 00:46:52,418 Any less, we don't make enough. 808 00:46:52,548 --> 00:46:54,942 I can get that from my study group. 809 00:46:55,073 --> 00:46:56,726 [elevator bell dings] 810 00:46:56,857 --> 00:46:59,294 ["Do It Again [feat. Goose]" by Soldout playing] 811 00:46:59,425 --> 00:47:01,209 PAT: All of our lives, 812 00:47:01,340 --> 00:47:03,821 we've been taught to fear a three-letter word: 813 00:47:03,951 --> 00:47:07,041 S.A.T. 814 00:47:07,172 --> 00:47:09,174 But what if I told you there's a way 815 00:47:09,304 --> 00:47:11,480 to make that test your bitch? 816 00:47:11,611 --> 00:47:13,265 [cheering, whooping] 817 00:47:13,395 --> 00:47:14,483 LYNN: All we can bring into the exam are 818 00:47:14,614 --> 00:47:17,008 2B pencil, 819 00:47:17,138 --> 00:47:19,924 eraser, a calculator, 820 00:47:20,054 --> 00:47:22,100 our admission ticket and a photo I.D. 821 00:47:22,230 --> 00:47:24,450 We don't all have photographic memory. 822 00:47:24,580 --> 00:47:26,844 How are we gonna get the answers into the exam? 823 00:47:28,846 --> 00:47:30,717 PAT: Each of you will receive 824 00:47:30,848 --> 00:47:33,198 a 2B pencil with a barcode stuck on it. 825 00:47:33,328 --> 00:47:36,723 The different widths represent the different answer choices, 826 00:47:36,854 --> 00:47:38,986 going from thickest to thinnest. 827 00:47:39,117 --> 00:47:40,727 Thickest being A. 828 00:47:40,858 --> 00:47:44,644 Then B, C, D. 829 00:47:44,774 --> 00:47:47,168 - Anyone else getting hot yet? - [laughter, excited chatter] 830 00:47:47,299 --> 00:47:48,953 [wolf-whistles] 831 00:47:49,083 --> 00:47:50,171 GRACE: What is wrong with you? 832 00:47:50,302 --> 00:47:51,956 I need you to unlock your phones 833 00:47:52,086 --> 00:47:53,783 so I can download encrypted apps to communicate with. 834 00:47:53,914 --> 00:47:55,568 [Pat and Grace arguing indistinctly] 835 00:47:55,698 --> 00:47:57,831 I'll send answers back during designated break periods. 836 00:47:57,962 --> 00:47:59,572 Why would you like MJ's bikini photo? 837 00:47:59,702 --> 00:48:01,400 That makes me feel insecure, Pat! 838 00:48:01,530 --> 00:48:03,402 PAT: Okay, first of all, it was an open-back one-piece, 839 00:48:03,532 --> 00:48:05,404 not a bikini, and secondly... 840 00:48:05,534 --> 00:48:06,971 She's what? 841 00:48:07,101 --> 00:48:08,102 PAT: You'll each get four pencils, 842 00:48:08,233 --> 00:48:10,017 one per section. 843 00:48:10,148 --> 00:48:14,587 Reading, writing, math with and without a calculator. 844 00:48:14,717 --> 00:48:18,199 The numbers next to the barcode are for the grid-in section. 845 00:48:18,330 --> 00:48:20,288 We skip the essay. 846 00:48:20,419 --> 00:48:23,335 The top-tier schools don't count it, so why should we? 847 00:48:23,465 --> 00:48:25,250 [laughter] 848 00:48:25,380 --> 00:48:28,470 This is a first-class ticket to your future. 849 00:48:28,601 --> 00:48:29,994 Are you ready to ride? 850 00:48:30,124 --> 00:48:31,691 [cheering] 851 00:48:31,821 --> 00:48:33,867 Why should three hours on a Saturday morning 852 00:48:33,998 --> 00:48:36,087 determine the rest of our lives? 853 00:48:36,217 --> 00:48:38,524 The schools don't choose us. 854 00:48:38,654 --> 00:48:41,048 We choose the schools. 855 00:48:41,179 --> 00:48:43,529 ALL [chanting]: We choose the schools! 856 00:48:43,659 --> 00:48:48,577 We choose the schools! We choose the schools! 857 00:48:48,708 --> 00:48:49,796 [song ends] 858 00:48:49,927 --> 00:48:51,624 [dog barking in distance] 859 00:48:51,754 --> 00:48:53,756 - [indistinct chatter] - [siren wailing in distance] 860 00:48:59,762 --> 00:49:02,765 [hip-hop music playing quietly] 861 00:49:03,810 --> 00:49:05,464 - LYNN: Thank you. - BANK: Thanks, Mom. 862 00:49:05,594 --> 00:49:06,682 You left this in the kitchen. 863 00:49:06,813 --> 00:49:09,729 Oh. Uh... [sighs] 864 00:49:17,432 --> 00:49:19,695 LYNN: Mmm. 865 00:49:19,826 --> 00:49:22,046 What is this? 866 00:49:22,176 --> 00:49:23,873 Akamu. 867 00:49:24,004 --> 00:49:27,312 [chuckles] I got to stop by here more often. 868 00:49:30,532 --> 00:49:31,969 What are you doing here? 869 00:49:34,145 --> 00:49:35,711 I heard what happened. 870 00:49:35,842 --> 00:49:37,322 I just want to say I'm sorry. 871 00:49:38,671 --> 00:49:40,151 Are they going to give you a chance 872 00:49:40,281 --> 00:49:42,196 to make up the interview? 873 00:49:43,328 --> 00:49:45,983 They said it wouldn't be fair to apply different standards 874 00:49:46,113 --> 00:49:48,550 to different students. 875 00:49:55,862 --> 00:49:57,907 ♪ ♪ 876 00:50:01,259 --> 00:50:03,217 What if you could still get that money? 877 00:50:04,740 --> 00:50:05,872 What do you mean? 878 00:50:06,003 --> 00:50:07,439 The S.A.T. 879 00:50:08,483 --> 00:50:10,746 - You're nuts. - The rich kids get great scores. 880 00:50:10,877 --> 00:50:12,618 We get paid. No one gets hurt. 881 00:50:12,748 --> 00:50:15,012 I don't give a shit what you and your rich friends do. 882 00:50:15,142 --> 00:50:17,579 I don't care about getting paid or having fancy things. 883 00:50:17,710 --> 00:50:19,190 My life is school and my family. 884 00:50:19,320 --> 00:50:21,583 And scraping by on Quiz Slam prize money? 885 00:50:21,714 --> 00:50:23,672 Lynn, you can't cheat the S.A.T. 886 00:50:23,803 --> 00:50:25,283 It's the most secure test in the world. 887 00:50:25,413 --> 00:50:26,806 It's a scam, 888 00:50:26,936 --> 00:50:28,286 engineered by people with money 889 00:50:28,416 --> 00:50:29,765 and sold to other people with money 890 00:50:29,896 --> 00:50:31,202 to protect their status. 891 00:50:31,332 --> 00:50:32,681 [scoffs] 892 00:50:32,812 --> 00:50:34,161 The only way to beat a rigged game 893 00:50:34,292 --> 00:50:35,597 is to outmaneuver it. 894 00:50:35,728 --> 00:50:37,077 I have a plan. 895 00:50:37,208 --> 00:50:39,297 [exhales sharply] 896 00:50:43,692 --> 00:50:45,607 I'm sorry, Lynn, 897 00:50:45,738 --> 00:50:48,567 but I've worked too hard to risk it all for one big score. 898 00:50:50,482 --> 00:50:52,701 You've got it backwards, Bank. 899 00:50:52,832 --> 00:50:54,964 You've worked too hard not to. 900 00:51:11,764 --> 00:51:13,287 You pick me 'cause I'm the only one 901 00:51:13,418 --> 00:51:15,028 smart enough to pull this off with you? 902 00:51:15,159 --> 00:51:17,683 That... 903 00:51:17,813 --> 00:51:19,511 and I think you deserve the chance 904 00:51:19,641 --> 00:51:22,296 to make whatever kind of future you want for yourself, 905 00:51:22,427 --> 00:51:24,951 no matter what the rules say. 906 00:51:30,130 --> 00:51:31,784 [bell jingling] 907 00:51:33,264 --> 00:51:34,482 [bell jingling] 908 00:51:40,053 --> 00:51:41,968 ♪ ♪ 909 00:51:42,099 --> 00:51:44,275 [garage door clanking open] 910 00:51:55,242 --> 00:51:56,983 [door opens] 911 00:52:07,341 --> 00:52:10,344 So... what's the plan? 912 00:52:10,475 --> 00:52:12,607 This is home base. 913 00:52:14,131 --> 00:52:16,350 You and I will fly to Philadelphia. 914 00:52:16,481 --> 00:52:18,439 We found an inner-city school called Canopy High. 915 00:52:18,570 --> 00:52:20,093 Busted security cameras, 916 00:52:20,224 --> 00:52:21,660 multiple exits we can get out through 917 00:52:21,790 --> 00:52:23,444 if things go sideways. 918 00:52:23,575 --> 00:52:25,142 It looks like the best place for us to take the test. 919 00:52:25,272 --> 00:52:26,578 BANK: We should use the gunman method. 920 00:52:26,708 --> 00:52:28,145 The what? 921 00:52:28,275 --> 00:52:31,409 It's what test-taking rings abroad do. 922 00:52:31,539 --> 00:52:34,325 Essentially, you sign up as a foreign student in America 923 00:52:34,455 --> 00:52:36,153 so they don't have our real names. 924 00:52:36,283 --> 00:52:37,937 Use a real school but a fake identity. 925 00:52:38,067 --> 00:52:39,504 We'll need valid I.D.'s to check in. 926 00:52:39,634 --> 00:52:41,332 I know where we can find those. 927 00:52:41,462 --> 00:52:43,290 We just need real passports that can be modified. 928 00:52:43,421 --> 00:52:44,857 They'll make minor tweaks 929 00:52:44,987 --> 00:52:46,250 that make it almost impossible to tag. 930 00:52:46,380 --> 00:52:47,425 It's good enough for test security. 931 00:52:47,555 --> 00:52:49,340 What are you, a secret agent? 932 00:52:49,470 --> 00:52:51,342 Wait, Lynn. What about your dad? 933 00:52:53,909 --> 00:52:55,781 The Quiz Slam final is in Philly. 934 00:52:56,738 --> 00:52:58,305 You and I will split the test in two 935 00:52:58,436 --> 00:53:00,742 and tag-team memorizing the answers. 936 00:53:04,268 --> 00:53:06,444 I'll answer questions for the first half of each section. 937 00:53:06,574 --> 00:53:08,141 You'll do the second. 938 00:53:08,272 --> 00:53:10,622 Pat and Grace will combine them for the pencils. 939 00:53:12,189 --> 00:53:15,148 ♪ ♪ 940 00:53:21,763 --> 00:53:24,288 Sections two and three will be back-to-back without a break. 941 00:53:26,551 --> 00:53:28,596 In section four, we'll have to leave early 942 00:53:28,727 --> 00:53:31,382 to get the pencils out, so we won't get the full 55 minutes. 943 00:53:31,512 --> 00:53:32,470 We'll have 20. 944 00:53:33,601 --> 00:53:36,300 - [cell phones buzzing] - [chuckling] 945 00:53:36,430 --> 00:53:37,910 That means out of Canopy 946 00:53:38,040 --> 00:53:39,477 by 11:10 a.m. 947 00:53:39,607 --> 00:53:40,913 Then Pat and Grace will have 20 minutes 948 00:53:41,043 --> 00:53:42,741 to get everyone to the test centers. 949 00:53:42,871 --> 00:53:45,134 Once you're done memorizing comes the tricky part. 950 00:53:45,265 --> 00:53:48,529 They don't let us leave early unless we're sick. 951 00:53:48,660 --> 00:53:50,357 I can make myself throw up. 952 00:53:51,402 --> 00:53:53,230 It helps me feel better when I'm nervous. 953 00:53:54,143 --> 00:53:55,406 So, what's my cut? 954 00:53:55,536 --> 00:53:56,972 150 grand. 955 00:53:59,540 --> 00:54:00,759 [bell dings] 956 00:54:00,889 --> 00:54:02,500 BANK: And what's yours? 957 00:54:05,633 --> 00:54:07,331 LYNN: 250. 958 00:54:07,461 --> 00:54:08,593 AUTOMATED VOICE [over phone]: Your payment this month 959 00:54:08,723 --> 00:54:10,116 has already been received. 960 00:54:10,247 --> 00:54:12,336 No further action is required. 961 00:54:14,990 --> 00:54:16,818 You in? 962 00:54:16,949 --> 00:54:18,559 Yeah. 963 00:54:18,690 --> 00:54:19,865 [thumps table, claps] 964 00:54:19,995 --> 00:54:21,214 Okay. 965 00:54:21,345 --> 00:54:22,955 Whew! 966 00:54:25,087 --> 00:54:26,567 Your bookings in Philly are in your aliases, 967 00:54:26,698 --> 00:54:28,569 so no one knows your real names. 968 00:54:28,700 --> 00:54:31,877 Bank, you're a Nigerian national at an American school in Lagos. 969 00:54:32,007 --> 00:54:34,880 Lynn, your dad owns a real estate company outside Beijing. 970 00:54:35,010 --> 00:54:36,708 Reservations are on Pat's card. 971 00:54:36,838 --> 00:54:38,840 Anything else, we pay for in cash. 972 00:54:38,971 --> 00:54:42,061 And luckily for us, we have plenty. 973 00:54:43,845 --> 00:54:46,021 [sighs] 974 00:54:46,152 --> 00:54:48,023 There's one thing left to rehearse. 975 00:54:49,024 --> 00:54:51,070 [crying]: I-I'm innocent, okay? 976 00:54:51,200 --> 00:54:53,899 I swear I-I'm innocent. 977 00:54:54,029 --> 00:54:55,553 [stammering] 978 00:54:55,683 --> 00:54:58,338 What do I have to do to make this end? 979 00:54:58,469 --> 00:55:00,340 I'll do anything. 980 00:55:00,471 --> 00:55:03,125 I-I'll do anything, okay? I'll do... 981 00:55:03,256 --> 00:55:05,911 [stops crying]: anything for you, daddy. 982 00:55:06,041 --> 00:55:07,129 [Grace exclaims] 983 00:55:07,260 --> 00:55:08,740 No one wants to see that. 984 00:55:08,870 --> 00:55:10,959 - Don't do that. - PAT: Okay. Look, I get it. 985 00:55:11,090 --> 00:55:14,528 If they catch you, you hide behind your alias. 986 00:55:14,659 --> 00:55:16,574 And if that goes bust, we play dumb 987 00:55:16,704 --> 00:55:18,706 and you fall on your sword. 988 00:55:19,751 --> 00:55:23,145 One last time-- if Bank gets caught. 989 00:55:23,276 --> 00:55:25,496 PAT [sighs]: Okay. 990 00:55:25,626 --> 00:55:28,542 Bank. Uh... 991 00:55:28,673 --> 00:55:30,849 he's not the kind of guy I'd be friends with. 992 00:55:30,979 --> 00:55:33,242 I-I mean, I don't want to be a dick, 993 00:55:33,373 --> 00:55:35,723 but he's kind of a loser. 994 00:55:35,854 --> 00:55:38,030 In the past four years, 995 00:55:38,160 --> 00:55:40,772 I just see him hanging out alone. 996 00:55:40,902 --> 00:55:43,601 All he does is study and kiss ass to teachers. 997 00:55:43,731 --> 00:55:45,211 No one likes him. 998 00:55:45,342 --> 00:55:48,040 I mean, I guess I shouldn't be surprised 999 00:55:48,170 --> 00:55:50,347 he got his ass kicked and tossed into a dumpster. 1000 00:55:51,391 --> 00:55:52,523 [Pat taps table rhythmically] 1001 00:55:52,653 --> 00:55:54,002 Okay. 1002 00:55:55,003 --> 00:55:56,962 - Whoa! -What are you doing?! - Bank, Bank, Bank! 1003 00:55:57,092 --> 00:55:58,442 What the hell is wrong with you, dude? 1004 00:55:58,572 --> 00:56:00,052 I said exactly what you told me to say. 1005 00:56:00,182 --> 00:56:03,055 I never told you I ended up in a dumpster. 1006 00:56:03,185 --> 00:56:04,926 I never told anyone. 1007 00:56:11,280 --> 00:56:13,413 [sighs] 1008 00:56:13,544 --> 00:56:15,241 You all set me up. 1009 00:56:16,764 --> 00:56:18,853 You paid those guys to kick my ass 1010 00:56:18,984 --> 00:56:20,464 so I would miss my interview 1011 00:56:20,594 --> 00:56:22,944 and I'd be forced to go along with this. 1012 00:56:24,119 --> 00:56:25,599 And you're all in on it, aren't you? 1013 00:56:25,730 --> 00:56:26,861 - No. No. No. - Aren't you? Yes, you are. 1014 00:56:26,992 --> 00:56:28,515 - No. No. - Yes, you are. 1015 00:56:28,646 --> 00:56:30,865 Guys, you know how bad I needed that money? 1016 00:56:33,215 --> 00:56:35,217 It's not just me. It's my mom. 1017 00:56:36,436 --> 00:56:38,307 It's my whole family. 1018 00:56:39,744 --> 00:56:42,921 PAT: Hey, Bank, wait. Bank. 1019 00:56:43,051 --> 00:56:45,750 Bank, look, man. Just wait for a second. 1020 00:56:45,880 --> 00:56:47,795 Okay. Calm down. 1021 00:56:47,926 --> 00:56:49,971 Look, I'm sorry. 1022 00:56:51,146 --> 00:56:53,192 Okay, I-I saw those guys outside your mom's store. 1023 00:56:53,322 --> 00:56:55,499 I didn't know they would be so rough on you. 1024 00:56:55,629 --> 00:56:58,545 But we can't quit now. 1025 00:56:58,676 --> 00:57:00,329 What do you think's going to happen 1026 00:57:00,460 --> 00:57:02,462 if I get caught doing this? 1027 00:57:02,593 --> 00:57:06,074 'Cause it won't be the same for me as you all. 1028 00:57:06,205 --> 00:57:08,163 You're rich kids. 1029 00:57:08,294 --> 00:57:10,862 Your dad's a lawyer. 1030 00:57:10,992 --> 00:57:14,169 And you, you're just a nice Asian girl who got carried away. 1031 00:57:15,910 --> 00:57:17,738 Me? 1032 00:57:17,869 --> 00:57:20,872 Only if we get caught, okay? 1033 00:57:21,002 --> 00:57:24,266 But if this works, you're set. 1034 00:57:24,397 --> 00:57:26,051 Everyone wins. 1035 00:57:26,181 --> 00:57:28,053 You win! 1036 00:57:31,012 --> 00:57:32,623 You people always do. 1037 00:57:35,713 --> 00:57:37,497 PAT: Hey, Bank. 1038 00:57:38,890 --> 00:57:40,979 Bank. Bank! 1039 00:57:42,023 --> 00:57:43,895 [door closes] 1040 00:57:47,376 --> 00:57:49,074 What? 1041 00:57:49,204 --> 00:57:52,773 [chuckles] You think this plan works without Bank? 1042 00:57:52,904 --> 00:57:54,819 I did what had to be done. 1043 00:57:58,518 --> 00:58:00,651 Lynn. Lynn! 1044 00:58:05,830 --> 00:58:07,527 Lynn, wait. Please just... please, please, Lynn. 1045 00:58:07,658 --> 00:58:09,747 - Did you know about this? - I didn't. 1046 00:58:09,877 --> 00:58:12,053 I swear to you, I swear that I didn't know. 1047 00:58:12,184 --> 00:58:15,013 I never meant for any of this to go this far, Lynn. 1048 00:58:15,143 --> 00:58:16,362 I just... All I ever wanted... 1049 00:58:16,493 --> 00:58:18,190 Was to be an actress. 1050 00:58:18,320 --> 00:58:21,323 How do I know this whole friendship hasn't been an act? 1051 00:58:23,978 --> 00:58:25,719 Return the money, Grace. 1052 00:58:25,850 --> 00:58:27,504 It's over. 1053 00:58:29,767 --> 00:58:31,725 - ♪ ♪ - [vehicle approaching] 1054 00:58:37,339 --> 00:58:39,385 [brakes hissing] 1055 00:58:43,607 --> 00:58:45,609 ♪ ♪ 1056 00:58:52,746 --> 00:58:54,574 BANK: Flight leaves in three hours. 1057 00:58:54,705 --> 00:58:56,141 Why'd you come back? 1058 00:59:02,495 --> 00:59:04,889 I'm here because of you. 1059 00:59:05,019 --> 00:59:06,630 I got thrown in a dumpster 1060 00:59:06,760 --> 00:59:09,284 and lost my chance at a free ride because of you. 1061 00:59:09,415 --> 00:59:11,069 I'm not letting you and your friends 1062 00:59:11,199 --> 00:59:14,072 take away everything I've worked my whole life for. 1063 00:59:16,291 --> 00:59:18,642 What if I can't do this anymore? 1064 00:59:18,772 --> 00:59:20,295 I want what's mine, 1065 00:59:20,426 --> 00:59:22,471 and you at least owe me the chance to get it. 1066 00:59:24,517 --> 00:59:26,519 Wait, Bank. 1067 00:59:26,650 --> 00:59:28,042 There's something you should know. 1068 00:59:33,004 --> 00:59:35,354 ["Secrets" by GGOOLLDD playing] 1069 00:59:47,235 --> 00:59:48,976 He may be a sociopathic asshole, 1070 00:59:49,107 --> 00:59:51,413 but at least Pat doesn't skimp on the accommodations. 1071 00:59:51,544 --> 00:59:53,024 [chuckles] 1072 00:59:53,154 --> 00:59:55,113 You know, I've never had room service before. 1073 00:59:55,243 --> 00:59:58,420 ♪ I'll give you time to breathe... ♪ 1074 00:59:58,551 --> 00:59:59,770 [song fades] 1075 00:59:59,900 --> 01:00:01,902 ♪ ♪ 1076 01:00:04,731 --> 01:00:07,386 You know that's not how you take a bath, right? 1077 01:00:17,614 --> 01:00:19,311 I don't get it, Lynn. 1078 01:00:20,486 --> 01:00:22,488 Why do you even want to do this? 1079 01:00:28,581 --> 01:00:30,365 [Lynn sighs] 1080 01:00:42,682 --> 01:00:45,076 Who's Mei Ling? 1081 01:00:45,206 --> 01:00:47,208 It's my Chinese name. 1082 01:00:47,339 --> 01:00:49,907 My real name. 1083 01:00:50,037 --> 01:00:51,996 My mom taught me to play. 1084 01:00:52,126 --> 01:00:54,346 It's what we used to do together. 1085 01:00:55,608 --> 01:00:57,001 What happened to her? 1086 01:00:57,131 --> 01:00:59,046 She worked in this factory downtown. 1087 01:00:59,177 --> 01:01:02,093 She got sick... 1088 01:01:02,223 --> 01:01:04,225 but it was under the table, so it wasn't like 1089 01:01:04,356 --> 01:01:06,358 there was anyone she could go to. 1090 01:01:10,797 --> 01:01:13,104 My mom used to clean houses. 1091 01:01:14,496 --> 01:01:16,716 That's how she found out about Exton. 1092 01:01:16,847 --> 01:01:18,500 She wanted to send her kid 1093 01:01:18,631 --> 01:01:20,589 to the same place as the people she worked for. 1094 01:01:22,635 --> 01:01:24,985 Since then, everything goes into that school. 1095 01:01:25,986 --> 01:01:29,947 This isn't just about the chance to do music, Bank. 1096 01:01:32,253 --> 01:01:36,301 We deserve to be the people our parents didn't get to be. 1097 01:01:36,431 --> 01:01:39,783 We deserve to be whole. 1098 01:01:39,913 --> 01:01:41,872 To make mistakes. 1099 01:01:42,002 --> 01:01:45,484 To go after what we want even if it isn't the best plan on paper. 1100 01:01:47,442 --> 01:01:49,706 We deserve that. 1101 01:01:49,836 --> 01:01:52,230 Yeah, we do. 1102 01:01:52,360 --> 01:01:53,927 [Bank chuckles] 1103 01:01:54,972 --> 01:01:56,800 [phone vibrating and chiming] 1104 01:01:59,846 --> 01:02:02,022 GRACE [over phone]: Wait, so they changed the location? 1105 01:02:02,153 --> 01:02:03,937 The test isn't at Canopy anymore. 1106 01:02:04,068 --> 01:02:05,591 It's at a university in Center City. 1107 01:02:05,722 --> 01:02:08,246 There'll be much tighter security. 1108 01:02:08,376 --> 01:02:09,726 We'll be going in blind. 1109 01:02:09,856 --> 01:02:11,205 LYNN: I just looked it up online. 1110 01:02:11,336 --> 01:02:12,903 - It's like a maze. - Look, if we don't 1111 01:02:13,033 --> 01:02:15,296 get these kids every answer we promised, 1112 01:02:15,427 --> 01:02:16,863 you owe back the money. 1113 01:02:18,082 --> 01:02:19,910 GRACE: Are we still doing this? 1114 01:02:20,040 --> 01:02:22,173 Lynn? 1115 01:02:23,957 --> 01:02:25,263 Get some sleep. 1116 01:02:25,393 --> 01:02:27,569 Tomorrow's a big day. 1117 01:02:27,700 --> 01:02:29,746 ♪ ♪ 1118 01:02:34,446 --> 01:02:36,317 PRESTON: Good morning. 1119 01:02:36,448 --> 01:02:39,103 I imagine you were thrown for a bit of a loop. 1120 01:02:39,233 --> 01:02:41,148 But some registration irregularities 1121 01:02:41,279 --> 01:02:43,150 made us think it best to move some groups 1122 01:02:43,281 --> 01:02:46,284 to one of our more secure test-taking centers. 1123 01:02:47,459 --> 01:02:51,071 If you have any issues, remember we're here to help you. 1124 01:02:51,202 --> 01:02:53,726 Please hand in your phones. 1125 01:02:55,510 --> 01:02:58,426 ♪ ♪ 1126 01:03:14,225 --> 01:03:16,227 ♪ ♪ 1127 01:03:31,764 --> 01:03:33,810 ♪ ♪ 1128 01:03:47,127 --> 01:03:48,912 [toilet flushes] 1129 01:03:49,913 --> 01:03:51,915 ♪ ♪ 1130 01:04:09,584 --> 01:04:12,587 Section one will be the reading test, 1131 01:04:12,718 --> 01:04:14,763 consisting of 52 questions. 1132 01:04:14,894 --> 01:04:17,288 You will have 65 minutes to finish. 1133 01:04:17,418 --> 01:04:19,464 Sections two and three will be taken together, 1134 01:04:19,594 --> 01:04:20,987 followed by a break. 1135 01:04:21,118 --> 01:04:22,815 You may take nothing in or out 1136 01:04:22,946 --> 01:04:24,904 of the testing room on your breaks. 1137 01:04:25,035 --> 01:04:27,559 You will only be allowed to use a calculator for section four. 1138 01:04:28,560 --> 01:04:29,474 You may begin. 1139 01:04:29,604 --> 01:04:31,824 [papers rustling] 1140 01:04:37,308 --> 01:04:39,353 ♪ ♪ 1141 01:04:54,325 --> 01:04:56,370 [takes deep breath] 1142 01:05:07,729 --> 01:05:09,079 [muttering quietly] 1143 01:05:10,863 --> 01:05:12,691 MS. KAUFMAN: Five-minute warning. 1144 01:05:14,388 --> 01:05:15,912 [muttering] 1145 01:05:17,391 --> 01:05:19,611 - Time's up. Pencils down. - [sighs] 1146 01:05:29,751 --> 01:05:30,970 Ten-minute break. 1147 01:05:33,842 --> 01:05:35,496 [door opens] 1148 01:05:36,497 --> 01:05:38,760 Cars and clients are ready and waiting. 1149 01:05:42,460 --> 01:05:44,027 [scoffs quietly] 1150 01:05:44,157 --> 01:05:45,985 [flushes toilet] 1151 01:05:56,648 --> 01:05:58,824 - [cell phone vibrating] - Okay, here we go. Here we go. 1152 01:06:09,878 --> 01:06:11,445 - [phone vibrating] - What the hell? 1153 01:06:11,576 --> 01:06:14,057 - What? - Another $100K? 1154 01:06:22,065 --> 01:06:24,589 PAT: He wants another 100 grand in five minutes? 1155 01:06:24,719 --> 01:06:26,112 Is he high? 1156 01:06:26,243 --> 01:06:27,896 You are not helping! 1157 01:06:39,299 --> 01:06:40,605 [phone vibrates] 1158 01:06:40,735 --> 01:06:42,955 [breathing heavily] 1159 01:06:45,523 --> 01:06:47,090 [phone vibrating] 1160 01:06:53,096 --> 01:06:54,488 [chuckles softly] 1161 01:06:54,619 --> 01:06:56,142 [phone vibrates] 1162 01:06:59,885 --> 01:07:01,800 [sniffs] 1163 01:07:04,063 --> 01:07:05,369 - [door opens] - WOMAN: You have one minute 1164 01:07:05,499 --> 01:07:07,197 remaining in your break. 1165 01:07:07,327 --> 01:07:09,590 - [door closes] - [breathing heavily] 1166 01:07:11,723 --> 01:07:13,246 [vibrates] 1167 01:07:13,377 --> 01:07:14,595 [sighs] 1168 01:07:14,726 --> 01:07:16,771 PAT: A as in Alaska. 1169 01:07:16,902 --> 01:07:19,252 B as in banana. 1170 01:07:19,383 --> 01:07:21,385 B as in Baltimore. 1171 01:07:21,515 --> 01:07:23,474 - Pat, letters! Letters! - Okay. 1172 01:07:23,604 --> 01:07:26,172 C, C, A, B, 1173 01:07:26,303 --> 01:07:30,002 C, B, D, B, A, C, 1174 01:07:30,133 --> 01:07:32,048 B, C, D. 1175 01:07:32,178 --> 01:07:33,397 Print. 1176 01:07:33,527 --> 01:07:34,702 [printer whirring] 1177 01:07:34,833 --> 01:07:36,226 [sighs]: Okay. 1178 01:07:48,194 --> 01:07:50,022 [Bank sighs] 1179 01:07:50,153 --> 01:07:52,068 Just making sure everyone wins. 1180 01:07:59,988 --> 01:08:02,295 You may begin section two now. 1181 01:08:03,731 --> 01:08:06,560 ♪ ♪ 1182 01:08:14,394 --> 01:08:16,135 Time's up on section two. 1183 01:08:16,266 --> 01:08:18,137 You may begin section three now. 1184 01:08:19,530 --> 01:08:21,662 [breathing heavily] 1185 01:08:22,881 --> 01:08:25,101 [Lynn muttering quietly] 1186 01:08:25,927 --> 01:08:27,364 [muttering] 1187 01:08:32,151 --> 01:08:34,371 [takes deep breath] 1188 01:08:40,855 --> 01:08:42,988 [muttering quietly] 1189 01:08:47,166 --> 01:08:48,602 [muttering quietly] 1190 01:08:48,733 --> 01:08:50,822 MS. KAUFMAN: Time's up. Pencils down. 1191 01:08:50,952 --> 01:08:52,563 You have a ten-minute break. 1192 01:09:08,231 --> 01:09:09,667 [knocking on stall door] 1193 01:09:09,797 --> 01:09:11,234 PRESTON: Excuse me. 1194 01:09:11,364 --> 01:09:13,236 We're conducting a search of the bathroom. 1195 01:09:13,366 --> 01:09:14,715 Please step out. 1196 01:09:19,285 --> 01:09:20,852 [knocking] 1197 01:09:20,982 --> 01:09:24,029 Young man, will you please step out? 1198 01:09:24,160 --> 01:09:26,510 I'll-I'll be right out. 1199 01:09:26,640 --> 01:09:28,381 [knocking] 1200 01:09:28,512 --> 01:09:29,774 I don't want to have to ask again. 1201 01:09:29,904 --> 01:09:32,342 Now, open this door now. 1202 01:09:34,039 --> 01:09:36,215 If you don't open this door right now... 1203 01:09:46,573 --> 01:09:48,445 - What are you doing in there? - [banging at stall door] 1204 01:09:48,575 --> 01:09:50,664 Open this door now! 1205 01:09:50,795 --> 01:09:53,624 You're gonna face some very serious consequences 1206 01:09:53,754 --> 01:09:56,192 if you don't come out of there this instant. 1207 01:09:59,499 --> 01:10:01,588 WOMAN: Hello? 1208 01:10:01,719 --> 01:10:03,590 Please come out now. 1209 01:10:05,810 --> 01:10:07,246 [toilet flushes] 1210 01:10:07,377 --> 01:10:09,379 You're gonna miss the start of your exam. 1211 01:10:26,352 --> 01:10:28,224 PRESTON: You are in a lot of trouble right now. 1212 01:10:28,354 --> 01:10:29,703 I'm giving you a chance to confess. 1213 01:10:29,834 --> 01:10:32,053 What was on that phone? 1214 01:10:33,446 --> 01:10:34,882 If you don't get back now, 1215 01:10:35,013 --> 01:10:36,797 you're gonna forfeit your test scores. 1216 01:10:49,070 --> 01:10:51,116 [water running] 1217 01:11:04,390 --> 01:11:06,566 ♪ ♪ 1218 01:11:10,614 --> 01:11:12,659 You may begin section four now. 1219 01:11:28,545 --> 01:11:30,634 [short, gasping breaths] 1220 01:11:32,723 --> 01:11:33,985 [takes deep breath] 1221 01:11:43,168 --> 01:11:45,692 Sooner or later, he'll reach the Nigerian consulate 1222 01:11:45,823 --> 01:11:47,346 or your school in Lagos. 1223 01:11:47,477 --> 01:11:49,087 Now's the time to talk. 1224 01:11:54,484 --> 01:11:56,573 [deep, shaky breaths] 1225 01:12:01,665 --> 01:12:03,667 [muttering quietly] 1226 01:12:13,981 --> 01:12:15,940 ♪ ♪ 1227 01:12:34,350 --> 01:12:37,091 [plays snippet of "Clair de Lune"] 1228 01:12:40,530 --> 01:12:43,707 [plays snippet of "Fur Elise"] 1229 01:12:43,837 --> 01:12:47,101 [plays snippet of "The Four Seasons: Spring"] 1230 01:12:47,232 --> 01:12:49,843 [plays snippet of "The Blue Danube"] 1231 01:12:52,585 --> 01:12:54,544 [piano plays snippet of "Clair de Lune"] 1232 01:12:56,937 --> 01:12:59,157 [piano plays snippet of "Fur Elise"] 1233 01:12:59,287 --> 01:13:01,377 [piano plays snippet of "The Blue Danube"] 1234 01:13:01,507 --> 01:13:03,857 [piano plays snippet of "The Four Seasons: Spring"] 1235 01:13:03,988 --> 01:13:06,643 [piano plays snippet of "Fur Elise"] 1236 01:13:06,773 --> 01:13:09,820 [piano plays snippet of "Clair de Lune"] 1237 01:13:09,950 --> 01:13:11,952 ♪ ♪ 1238 01:13:15,129 --> 01:13:16,566 What if they don't come by 8:10? 1239 01:13:16,696 --> 01:13:19,133 They will come by 8:10. 1240 01:13:21,179 --> 01:13:22,702 No one's answering. 1241 01:13:22,833 --> 01:13:25,009 Like I said, they're closed on Saturday. 1242 01:13:26,053 --> 01:13:27,185 Can I go? 1243 01:13:27,315 --> 01:13:29,143 You've got my passport. 1244 01:13:29,274 --> 01:13:30,797 I'm screwed either way. 1245 01:13:31,842 --> 01:13:32,886 Right? 1246 01:13:36,586 --> 01:13:37,935 Get out of here. 1247 01:13:43,549 --> 01:13:46,247 PRESTON: You know, it's amazing you have no accent. 1248 01:13:48,249 --> 01:13:50,251 It's a good school. 1249 01:13:52,732 --> 01:13:55,387 [piano rapidly playing] 1250 01:14:05,963 --> 01:14:07,791 [exhales] 1251 01:14:16,713 --> 01:14:18,410 [exhales] 1252 01:14:20,586 --> 01:14:22,501 [gagging] 1253 01:14:23,502 --> 01:14:25,243 [others groaning] 1254 01:14:25,373 --> 01:14:26,592 Oh, my God. 1255 01:14:26,723 --> 01:14:28,028 Are you all right? 1256 01:14:29,943 --> 01:14:32,206 I need to go home, please. 1257 01:14:32,337 --> 01:14:35,296 MS. KAUFMAN: If you leave, your score will be canceled. 1258 01:14:38,909 --> 01:14:40,911 [horns honking outside] 1259 01:14:43,261 --> 01:14:45,350 Dude, these people really want their answers. 1260 01:14:45,481 --> 01:14:47,047 Just tell them to wait. 1261 01:14:47,178 --> 01:14:48,222 - Okay. - Go! 1262 01:14:48,353 --> 01:14:49,833 Okay. Okay. 1263 01:14:50,877 --> 01:14:52,705 I don't know how much longer he's gonna be able 1264 01:14:52,836 --> 01:14:54,359 to hold them off. 1265 01:14:54,490 --> 01:14:55,403 Well, Jesus, maybe something happened, Pat. 1266 01:14:55,534 --> 01:14:56,579 [groaning]: Oh, God. 1267 01:14:57,710 --> 01:14:59,669 [typing nearby] 1268 01:15:01,018 --> 01:15:02,715 CLINT: There's a reason he's got no accent. 1269 01:15:02,846 --> 01:15:04,151 He doesn't live in Nigeria. 1270 01:15:04,282 --> 01:15:06,719 His home address is an empty field. 1271 01:15:06,850 --> 01:15:08,547 We have to stop him. 1272 01:15:08,678 --> 01:15:10,506 Now. 1273 01:15:10,636 --> 01:15:13,247 ♪ ♪ 1274 01:15:15,206 --> 01:15:17,687 WOMAN: She has long dark hair. 1275 01:15:17,817 --> 01:15:19,384 Green raincoat. 1276 01:15:19,515 --> 01:15:21,125 About this tall. 1277 01:15:21,255 --> 01:15:22,822 We got a potential accomplice. 1278 01:15:22,953 --> 01:15:25,564 Asian female, long dark hair, green coat. 1279 01:15:25,695 --> 01:15:27,697 ♪ ♪ 1280 01:15:31,309 --> 01:15:33,572 [indistinct radio chatter] 1281 01:15:39,622 --> 01:15:41,798 [indistinct radio chatter] 1282 01:15:47,978 --> 01:15:49,980 [panting] 1283 01:15:51,242 --> 01:15:53,026 Hey. 1284 01:15:53,157 --> 01:15:54,550 Hey, stop! 1285 01:15:59,467 --> 01:16:01,513 ♪ ♪ 1286 01:16:03,210 --> 01:16:05,256 [panting] 1287 01:16:20,184 --> 01:16:22,186 ♪ ♪ 1288 01:16:38,898 --> 01:16:41,161 [cell phone ringing and vibrating] 1289 01:16:43,468 --> 01:16:45,035 PRESTON: I don't know, and I don't care. 1290 01:16:45,165 --> 01:16:46,950 Just find 'em. 1291 01:16:48,386 --> 01:16:49,996 CLINT: Security has their descriptions. 1292 01:16:50,127 --> 01:16:51,650 As long as we keep them on campus, 1293 01:16:51,781 --> 01:16:53,609 they'll be able to help pin them down. 1294 01:16:54,827 --> 01:16:56,568 [door opens] 1295 01:16:58,788 --> 01:16:59,876 [sighs] 1296 01:17:00,006 --> 01:17:02,008 ♪ ♪ 1297 01:17:10,582 --> 01:17:11,844 [vibrates] 1298 01:17:15,282 --> 01:17:16,762 Hey! 1299 01:17:18,068 --> 01:17:19,373 ♪ ♪ 1300 01:17:19,504 --> 01:17:20,940 [panting] 1301 01:17:26,685 --> 01:17:28,208 [beeping] 1302 01:17:28,339 --> 01:17:30,341 [printer sputtering] 1303 01:17:34,127 --> 01:17:36,042 Pat, the printer's jammed! 1304 01:17:36,173 --> 01:17:37,783 Go. I'll take care of it. 1305 01:17:44,137 --> 01:17:46,139 [gasping] 1306 01:17:52,842 --> 01:17:54,582 [horn honks] 1307 01:18:01,067 --> 01:18:02,634 - [grunts] - [horn honks] 1308 01:18:05,637 --> 01:18:07,857 [horns honking] 1309 01:18:14,907 --> 01:18:17,301 [straining] 1310 01:18:24,525 --> 01:18:26,310 [gasping] 1311 01:18:26,440 --> 01:18:27,659 Hi. 1312 01:18:30,618 --> 01:18:31,924 PAT: They come in yet? 1313 01:18:32,055 --> 01:18:33,317 No. We have six more answers left. 1314 01:18:33,447 --> 01:18:34,622 Wait. 1315 01:18:34,753 --> 01:18:36,276 Why are there no bars? 1316 01:18:37,190 --> 01:18:39,845 BANK: Lynn, we're running out of time. 1317 01:18:39,976 --> 01:18:41,934 We need answers. 1318 01:18:42,065 --> 01:18:44,067 [piano playing rapidly] 1319 01:18:50,116 --> 01:18:50,987 [vibrating] 1320 01:18:51,117 --> 01:18:52,597 I got them. 1321 01:18:53,598 --> 01:18:55,208 Come on! 1322 01:18:56,514 --> 01:18:58,472 Hoof it! Let's go! 1323 01:19:07,481 --> 01:19:09,353 [sighs] 1324 01:19:09,483 --> 01:19:11,529 ♪ ♪ 1325 01:19:22,627 --> 01:19:24,107 We won. 1326 01:19:24,237 --> 01:19:25,586 BANK'S MOTHER [over phone]: Oh, big man. 1327 01:19:25,717 --> 01:19:27,284 Well done. 1328 01:19:27,414 --> 01:19:28,938 Everything's gonna be okay from now on, Mom. 1329 01:19:29,068 --> 01:19:32,593 I have a big plate of food waiting for you. 1330 01:19:34,204 --> 01:19:35,858 I love you. 1331 01:19:35,988 --> 01:19:37,860 ♪ Being broke made me rich, yeah ♪ 1332 01:19:37,990 --> 01:19:39,644 ♪ Gotta keep the stove hot so it cook right ♪ 1333 01:19:39,775 --> 01:19:41,864 ♪ If everybody eating, that's a good night... ♪ 1334 01:19:41,994 --> 01:19:43,474 [indistinct chatter] 1335 01:19:43,604 --> 01:19:44,910 PAT: As we march forth into our futures, 1336 01:19:45,041 --> 01:19:46,738 we will forever be indebted 1337 01:19:46,869 --> 01:19:48,784 to the geniuses that made this possible. 1338 01:19:48,914 --> 01:19:52,178 The icons, the legends, 1339 01:19:52,309 --> 01:19:56,617 our best friends, Bank and Lynn! 1340 01:19:56,748 --> 01:19:58,924 [cheering, whooping] 1341 01:20:01,361 --> 01:20:03,842 [laughter] 1342 01:20:03,973 --> 01:20:05,670 Okay, wait. 1343 01:20:05,801 --> 01:20:08,542 So you guys upgraded to the top floor of the hotel? 1344 01:20:08,673 --> 01:20:12,633 I mean, I need to get used to living in a skyscraper, right? 1345 01:20:12,764 --> 01:20:15,636 I cannot wait to visit this fancy New York condo. 1346 01:20:15,767 --> 01:20:18,814 - [laughter] - Grace, you didn't tell her? 1347 01:20:18,944 --> 01:20:20,467 Tell me what? 1348 01:20:21,468 --> 01:20:22,687 Oh, just the... 1349 01:20:24,341 --> 01:20:26,909 BOTH: We... [laughing] 1350 01:20:27,039 --> 01:20:31,000 We're gonna defer a year to travel. 1351 01:20:31,130 --> 01:20:33,176 Oh, my God, Lynn should come with... 1352 01:20:33,306 --> 01:20:34,873 Lynn, you should come with us. 1353 01:20:35,004 --> 01:20:36,832 It's just for a year. It's just for a year. 1354 01:20:36,962 --> 01:20:39,399 You should come! Oh, my God, please, that would be so fun. 1355 01:20:39,530 --> 01:20:41,532 What about the apartment? 1356 01:20:48,713 --> 01:20:51,194 This is what you call not using a friend? 1357 01:20:51,324 --> 01:20:53,326 - GRACE: Lynn. Lynn, hold on. - Hey, hey, hey. 1358 01:20:53,457 --> 01:20:55,111 GRACE: Lynn, hold on. Wait, wait, wait, wait, wait. 1359 01:20:55,241 --> 01:20:57,504 You-you pretty much got everything you wanted, right? 1360 01:20:57,635 --> 01:21:00,377 I just need to take some time for myself, you know? 1361 01:21:00,507 --> 01:21:01,987 If I don't get more life experience, 1362 01:21:02,118 --> 01:21:03,859 I'm never gonna make it as an actor. 1363 01:21:03,989 --> 01:21:07,253 I risked everything, 1364 01:21:07,384 --> 01:21:09,603 and all you ever cared about was yourselves. 1365 01:21:09,734 --> 01:21:11,954 [laughing]: Come on. 1366 01:21:13,694 --> 01:21:16,393 You did it for yourself. 1367 01:21:16,523 --> 01:21:18,395 Same as us. 1368 01:21:18,525 --> 01:21:20,876 Look, it doesn't have to end. 1369 01:21:21,006 --> 01:21:23,008 We're still going to Columbia. 1370 01:21:23,139 --> 01:21:24,531 Think of all the new clients. 1371 01:21:24,662 --> 01:21:26,316 You'll make stupid amounts of money, 1372 01:21:26,446 --> 01:21:28,753 and eventually, we'll all be in New York together 1373 01:21:28,884 --> 01:21:31,234 and you try for Juilliard. 1374 01:21:31,364 --> 01:21:32,888 Everyone still wins. 1375 01:21:38,197 --> 01:21:39,720 Yeah, he's right. 1376 01:21:40,721 --> 01:21:41,809 I have to go. 1377 01:21:41,940 --> 01:21:43,550 Hey, hey. 1378 01:21:43,681 --> 01:21:45,726 - Lynn. Lynn! - [door opens] 1379 01:21:45,857 --> 01:21:47,293 [door closes] 1380 01:21:52,124 --> 01:21:54,474 People are just a means to an end. 1381 01:21:54,605 --> 01:21:56,259 And once we outlive our usefulness, 1382 01:21:56,389 --> 01:21:58,914 it's better we just disappear. 1383 01:21:59,044 --> 01:22:01,177 'Cause seeing us, 1384 01:22:01,307 --> 01:22:03,744 it only reminds you what assholes you are. 1385 01:22:10,229 --> 01:22:12,014 [door opens] 1386 01:22:13,145 --> 01:22:14,668 [door closes] 1387 01:22:16,148 --> 01:22:18,150 [newscast playing indistinctly] 1388 01:22:23,982 --> 01:22:25,941 Back already? 1389 01:22:28,247 --> 01:22:30,119 I wasn't feeling well. 1390 01:22:41,782 --> 01:22:43,654 [water running] 1391 01:22:45,917 --> 01:22:48,572 REPORTER [over TV]: Now to take you to breaking news. 1392 01:22:48,702 --> 01:22:50,922 A cheating scandal in one of Philadelphia's 1393 01:22:51,053 --> 01:22:53,577 poorest school districts has led to the cancellation 1394 01:22:53,707 --> 01:22:55,840 of hundreds of S.A.T. scores. 1395 01:22:55,971 --> 01:22:59,844 Though the College Board is unable to identify the culprits, 1396 01:22:59,975 --> 01:23:02,499 as a precautionary measure to protect the test's legitimacy, 1397 01:23:02,629 --> 01:23:04,240 all students at the breached exam center 1398 01:23:04,370 --> 01:23:06,503 will retake their S.A.T.'s. 1399 01:23:06,633 --> 01:23:08,635 For more on this story, we are joined by... 1400 01:23:08,766 --> 01:23:11,943 It's always the ones with the most to lose who suffer. 1401 01:23:12,074 --> 01:23:13,901 [newscast continues indistinctly] 1402 01:23:14,032 --> 01:23:16,034 ♪ ♪ 1403 01:23:21,431 --> 01:23:24,086 - All right? - CUSTOMER: Yeah. Thank you. 1404 01:23:24,216 --> 01:23:26,479 - [drawer opens] - [coins clinking] 1405 01:23:26,610 --> 01:23:28,177 [drawer closes] 1406 01:23:40,624 --> 01:23:42,191 Did you hear about Canopy? 1407 01:23:42,321 --> 01:23:44,236 I saw it on the news. 1408 01:23:44,367 --> 01:23:46,630 Those kids are being punished for something they didn't do. 1409 01:23:46,760 --> 01:23:49,633 Some of them can't even afford taking the test again. 1410 01:23:49,763 --> 01:23:51,591 We have to fix this. 1411 01:23:51,722 --> 01:23:52,984 How? 1412 01:23:55,639 --> 01:23:57,206 Turn ourselves in. 1413 01:23:57,336 --> 01:23:59,208 Lynn. 1414 01:23:59,338 --> 01:24:00,731 Are you crazy? 1415 01:24:00,861 --> 01:24:02,124 Do you know what would happen to us? 1416 01:24:02,254 --> 01:24:03,777 Bank, what we did to those kids... 1417 01:24:03,908 --> 01:24:04,778 There's no such thing as "everyone wins." 1418 01:24:04,909 --> 01:24:06,171 Someone always loses. 1419 01:24:06,302 --> 01:24:07,955 Okay, but we have to do something. 1420 01:24:08,086 --> 01:24:09,087 All right, but turning ourselves in is not gonna 1421 01:24:09,218 --> 01:24:10,393 change anything for those kids. 1422 01:24:10,523 --> 01:24:12,134 So is it really for them, 1423 01:24:12,264 --> 01:24:14,049 or is it just to make yourself feel better? 1424 01:24:16,921 --> 01:24:20,707 I'm sorry I dragged you into this, Bank-- I really am-- 1425 01:24:20,838 --> 01:24:22,448 but I'm gonna confess with or without you. 1426 01:24:22,579 --> 01:24:25,277 Lynn... you can't. 1427 01:24:25,408 --> 01:24:26,409 - Bank, I have to. - No, you don't understand. 1428 01:24:26,539 --> 01:24:27,975 I get why you're scared, but... 1429 01:24:28,106 --> 01:24:29,542 - No, you don't. - ...maybe if we're honest, 1430 01:24:29,673 --> 01:24:31,544 - they'll understand. - Lynn, I'm undocumented! 1431 01:24:31,675 --> 01:24:33,633 [breathing heavily] 1432 01:24:34,939 --> 01:24:36,984 What? 1433 01:24:40,162 --> 01:24:42,990 I'm undocumented. 1434 01:24:43,121 --> 01:24:46,037 How else do you think I know where to get fake papers? 1435 01:24:46,168 --> 01:24:48,083 [sighs] 1436 01:24:51,564 --> 01:24:54,524 Me and my mom, we came here when I was six. 1437 01:24:54,654 --> 01:24:57,309 We overstayed our visas. 1438 01:24:57,440 --> 01:25:02,662 My dad, my sister, everyone is counting on me. 1439 01:25:02,793 --> 01:25:05,448 And going to college, it can mean a job, a student visa 1440 01:25:05,578 --> 01:25:08,320 and one day a green card so I can sponsor my family. 1441 01:25:08,451 --> 01:25:10,844 How many more people do you have to punish? 1442 01:25:10,975 --> 01:25:12,411 Bank. 1443 01:25:12,542 --> 01:25:14,674 Bank, I'm so sorry. If I knew, I-I... 1444 01:25:14,805 --> 01:25:18,113 We all have to live with the choices we make. 1445 01:25:18,243 --> 01:25:20,245 Live with yours, 1446 01:25:20,376 --> 01:25:22,595 and please just let me live with mine. 1447 01:25:26,164 --> 01:25:29,124 [Lynn shuddering] 1448 01:25:35,173 --> 01:25:37,175 [crying softly] 1449 01:25:45,314 --> 01:25:47,838 It was me, Dad. 1450 01:25:47,968 --> 01:25:51,320 What happened on the news in Philadelphia. 1451 01:25:52,582 --> 01:25:54,584 [Meng sighs] 1452 01:26:04,898 --> 01:26:06,683 I know. 1453 01:26:08,641 --> 01:26:12,297 I could tell by the look on your face last night. 1454 01:26:15,996 --> 01:26:18,651 If I confess what I did, 1455 01:26:18,782 --> 01:26:21,785 more people will get hurt who don't deserve to. 1456 01:26:22,829 --> 01:26:24,701 I don't know what to do. 1457 01:26:25,832 --> 01:26:27,486 Hey. Come. 1458 01:26:33,710 --> 01:26:35,364 [crying]: I'm sorry. 1459 01:26:35,494 --> 01:26:37,192 I'm sorry, too. 1460 01:26:39,324 --> 01:26:42,284 [sighs] I should have listened to you. 1461 01:26:44,808 --> 01:26:47,332 Your mom was always the listener. 1462 01:26:50,814 --> 01:26:54,296 Maybe if I pray with you, I'll... 1463 01:26:56,254 --> 01:26:58,517 I'll be able to hear her again. 1464 01:27:00,780 --> 01:27:04,393 It'll help me hear you better, too. 1465 01:27:05,785 --> 01:27:07,265 [sighs] 1466 01:27:10,268 --> 01:27:12,575 [sniffles] 1467 01:27:12,705 --> 01:27:14,707 What do you think I should do? 1468 01:27:16,753 --> 01:27:18,885 Whatever you think is right. 1469 01:27:27,372 --> 01:27:30,332 I didn't decide to do this lightly, 1470 01:27:30,462 --> 01:27:34,597 but once I did, I wanted to prove that I could. 1471 01:27:34,727 --> 01:27:36,338 So I figured everything out: 1472 01:27:36,468 --> 01:27:40,298 using the time difference, the encoded pencils. 1473 01:27:40,429 --> 01:27:41,952 Bank only got involved once I knew 1474 01:27:42,082 --> 01:27:44,171 I couldn't do the whole test alone. 1475 01:27:45,738 --> 01:27:49,307 The thing is... Pat's the reason it all happened. 1476 01:27:49,438 --> 01:27:51,962 When tutoring didn't improve his S.A.T. scores, 1477 01:27:52,092 --> 01:27:54,312 he sent Grace to ask me for help. 1478 01:27:54,443 --> 01:27:56,053 He wired the money from his account, 1479 01:27:56,183 --> 01:27:57,576 he paid for the travel, 1480 01:27:57,707 --> 01:28:00,100 and it was his friends who benefited. 1481 01:28:00,231 --> 01:28:03,930 All the evidence leads back to him. 1482 01:28:04,061 --> 01:28:05,628 Pat could be described as the mastermind 1483 01:28:05,758 --> 01:28:08,065 of this whole thing, especially by the kids 1484 01:28:08,195 --> 01:28:11,416 who watched his presentation at your firm's offices. 1485 01:28:14,854 --> 01:28:16,465 All of this coming out wouldn't exactly 1486 01:28:16,595 --> 01:28:18,467 leave you unscathed, Lynn. 1487 01:28:19,511 --> 01:28:21,905 I don't want it to come out, Mr. Stone. 1488 01:28:22,035 --> 01:28:23,733 I don't want to tell people about 1489 01:28:23,863 --> 01:28:26,170 the minority scholarship kids who had money and access 1490 01:28:26,301 --> 01:28:28,041 dangled in front of them by the son 1491 01:28:28,172 --> 01:28:30,043 of one of Big Tech's premier lawyers 1492 01:28:30,174 --> 01:28:32,045 just so that he and his friends and his girlfriend 1493 01:28:32,176 --> 01:28:33,786 didn't have to work like everybody else. 1494 01:28:34,874 --> 01:28:36,615 I also don't want it to come out 1495 01:28:36,746 --> 01:28:39,531 that your son hired people to assault another student 1496 01:28:39,662 --> 01:28:42,621 in order to coerce us into doing this. 1497 01:28:44,144 --> 01:28:46,582 You expect me to believe that? 1498 01:28:48,453 --> 01:28:52,457 After what Pat did, I promised Bank I'd protect us. 1499 01:28:52,588 --> 01:28:54,633 [no dialogue] 1500 01:28:54,764 --> 01:28:56,243 LYNN: I had an insurance policy. 1501 01:28:56,374 --> 01:28:58,376 [no dialogue] 1502 01:29:01,074 --> 01:29:04,121 I wasn't planning on looking at it... 1503 01:29:04,251 --> 01:29:08,168 till I found out your son was a liar. 1504 01:29:08,299 --> 01:29:10,345 ♪ ♪ 1505 01:29:11,955 --> 01:29:13,304 There are texts between Pat 1506 01:29:13,435 --> 01:29:14,827 and the people who assaulted Bank, 1507 01:29:14,958 --> 01:29:16,046 not to mention... 1508 01:29:16,176 --> 01:29:17,874 He paid them on Venmo? 1509 01:29:18,004 --> 01:29:20,833 With a fist emoji in the transaction description. 1510 01:29:24,402 --> 01:29:26,186 What do you want? 1511 01:29:27,884 --> 01:29:29,581 The students at Canopy shouldn't have to pay 1512 01:29:29,712 --> 01:29:31,366 to retake their S.A.T.'s. 1513 01:29:31,496 --> 01:29:33,280 I'd like you to set up a fund to cover 1514 01:29:33,411 --> 01:29:35,152 their testing and tutoring costs, 1515 01:29:35,282 --> 01:29:37,807 for this class and those that follow. 1516 01:29:39,243 --> 01:29:40,984 Do you know how much that would cost? 1517 01:29:41,114 --> 01:29:43,073 Registration's $55. 1518 01:29:43,203 --> 01:29:45,510 There's a high-quality S.A.T. prep course near Canopy 1519 01:29:45,641 --> 01:29:47,207 for $699. 1520 01:29:47,338 --> 01:29:48,861 Considering transportation costs 1521 01:29:48,992 --> 01:29:51,647 and given that there are 417 students 1522 01:29:51,777 --> 01:29:53,300 in Canopy's current graduating class, 1523 01:29:53,431 --> 01:29:58,044 that averages out to $397,818 annually. 1524 01:30:00,003 --> 01:30:02,266 Less than what that condo in New York would've been. 1525 01:30:03,485 --> 01:30:05,400 What else? 1526 01:30:05,530 --> 01:30:08,707 Bank's family needs assistance with their immigration status. 1527 01:30:08,838 --> 01:30:11,275 I'd like you to help him through your law firm. 1528 01:30:13,625 --> 01:30:15,322 I can make a call. 1529 01:30:16,498 --> 01:30:19,109 Thank you, Mr. Stone. 1530 01:30:19,239 --> 01:30:21,764 I appreciate your help. 1531 01:30:24,723 --> 01:30:26,551 Wait. 1532 01:30:28,901 --> 01:30:31,600 All this, and you aren't gonna ask for anything for yourself? 1533 01:30:33,079 --> 01:30:35,952 You can wish me luck at my Juilliard audition. 1534 01:30:36,082 --> 01:30:37,475 You're not gonna coax me into making 1535 01:30:37,606 --> 01:30:39,259 a phone call on your behalf? 1536 01:30:40,391 --> 01:30:43,786 If I get in, I want to believe it's because I deserve it. 1537 01:30:45,570 --> 01:30:47,224 Lynn. 1538 01:30:49,879 --> 01:30:54,361 If music doesn't work out and you ever want a job... 1539 01:30:54,492 --> 01:30:56,755 - call me. - [chuckles softly] 1540 01:30:56,886 --> 01:30:59,454 ["Put It Down" by TOKiMONSTA, Anderson .Paak & KRANE playing] 1541 01:31:03,719 --> 01:31:05,547 ♪ Look how the people gather round ♪ 1542 01:31:05,677 --> 01:31:07,505 ♪ When you finally came up ♪ 1543 01:31:07,636 --> 01:31:08,854 ♪ Boy, you came up ♪ 1544 01:31:08,985 --> 01:31:10,247 ♪ Put it down for 'em ♪ 1545 01:31:10,377 --> 01:31:12,641 ♪ Ooh ♪ 1546 01:31:12,771 --> 01:31:15,339 ♪ Boy, you came up, boy, you came up ♪ 1547 01:31:15,470 --> 01:31:16,732 ♪ Put it down for 'em ♪ 1548 01:31:16,862 --> 01:31:19,343 ♪ ♪ 1549 01:31:19,474 --> 01:31:20,910 ♪ Uh ♪ 1550 01:31:22,085 --> 01:31:24,479 ♪ Put it down for 'em ♪ 1551 01:31:24,609 --> 01:31:26,219 ♪ Yeah ♪ 1552 01:31:26,350 --> 01:31:27,743 ♪ Uh ♪ 1553 01:31:28,787 --> 01:31:30,267 - ♪ Put it down ♪ - ♪ Shut it ♪ 1554 01:31:30,397 --> 01:31:32,269 ♪ Look how the people gather round ♪ 1555 01:31:32,399 --> 01:31:34,184 ♪ When you finally came up ♪ 1556 01:31:34,314 --> 01:31:35,402 ♪ Boy, you came up ♪ 1557 01:31:35,533 --> 01:31:37,187 ♪ Put it down for 'em ♪ 1558 01:31:37,317 --> 01:31:39,624 ♪ You make the city so proud of you, boy ♪ 1559 01:31:39,755 --> 01:31:42,192 ♪ You came up, boy, you came up ♪ 1560 01:31:42,322 --> 01:31:43,976 ♪ Put it down for 'em ♪ 1561 01:31:44,107 --> 01:31:48,024 ♪ Uh, came a long way from underpaid, uh ♪ 1562 01:31:48,154 --> 01:31:51,157 ♪ Took the long way to make 'em wait, uh ♪ 1563 01:31:51,288 --> 01:31:54,683 ♪ Could be summer in a hurricane, 'ey ♪ 1564 01:31:54,813 --> 01:31:56,946 ♪ Flipping work till she please ♪ 1565 01:31:57,076 --> 01:31:59,557 ♪ Oh, they can't wait to say I changed on 'em now ♪ 1566 01:31:59,688 --> 01:32:01,428 ♪ Gold chains on 'em now ♪ 1567 01:32:01,559 --> 01:32:03,518 ♪ Whole team smoking loud now ♪ 1568 01:32:03,648 --> 01:32:06,346 ♪ Oh, I can't wait to put the blinds on the side ♪ 1569 01:32:06,477 --> 01:32:08,392 ♪ Both hands on the wheel now ♪ 1570 01:32:08,523 --> 01:32:10,525 ♪ Working like we're still broke ♪ 1571 01:32:10,655 --> 01:32:12,918 ♪ Oh, from the sign to a dream ♪ 1572 01:32:13,049 --> 01:32:17,270 ♪ From the dream to the real life ♪ 1573 01:32:17,401 --> 01:32:19,446 ♪ Oh, what's your worth? Why you here? ♪ 1574 01:32:19,577 --> 01:32:22,058 ♪ When it's time to be young, will you put it down? ♪ 1575 01:32:22,188 --> 01:32:23,668 ♪ I put it down for 'em ♪ 1576 01:32:23,799 --> 01:32:26,105 ♪ Ooh ♪ 1577 01:32:26,236 --> 01:32:28,891 ♪ Boy, you came up, boy, you came up ♪ 1578 01:32:29,021 --> 01:32:30,457 ♪ Put it down for 'em ♪ 1579 01:32:30,588 --> 01:32:32,721 ♪ Ooh ♪ 1580 01:32:32,851 --> 01:32:35,637 ♪ Boy, you came up, boy, you came up ♪ 1581 01:32:35,767 --> 01:32:37,813 ♪ Put it down for 'em ♪ 1582 01:32:39,641 --> 01:32:40,859 ♪ Uh ♪ 1583 01:32:42,382 --> 01:32:44,776 ♪ Put it down for 'em ♪ 1584 01:32:44,907 --> 01:32:46,473 ♪ Yeah ♪ 1585 01:32:46,604 --> 01:32:48,911 ♪ Uh ♪ 1586 01:32:49,041 --> 01:32:50,521 - ♪ Put it down for 'em ♪ - ♪ Shut it ♪ 1587 01:32:50,652 --> 01:32:52,305 ♪ Look how the people gather round ♪ 1588 01:32:52,436 --> 01:32:54,177 ♪ When you finally came up ♪ 1589 01:32:54,307 --> 01:32:55,657 ♪ Boy, you came up ♪ 1590 01:32:55,787 --> 01:32:57,441 ♪ Put it down for 'em ♪ 1591 01:32:57,572 --> 01:32:59,704 ♪ You make the city so proud of you, boy ♪ 1592 01:32:59,835 --> 01:33:02,272 ♪ You came up, boy, you came up ♪ 1593 01:33:02,402 --> 01:33:03,926 ♪ Put it down for 'em ♪ 1594 01:33:04,056 --> 01:33:06,406 ♪ Oh, from the sign to a dream ♪ 1595 01:33:06,537 --> 01:33:10,541 ♪ From the dream to the real life ♪ 1596 01:33:10,672 --> 01:33:13,152 ♪ Oh, what's your worth? Why you here? ♪ 1597 01:33:13,283 --> 01:33:17,504 ♪ When it's time to be young, will you put it down for? ♪ 1598 01:33:17,635 --> 01:33:19,506 [song ends] 1599 01:33:19,637 --> 01:33:21,639 ♪ ♪ 1600 01:33:51,669 --> 01:33:53,671 ♪ ♪ 1601 01:34:23,701 --> 01:34:25,703 ♪ ♪ 1602 01:34:55,733 --> 01:34:57,735 ♪ ♪ 1603 01:35:27,765 --> 01:35:29,767 ♪ ♪ 1604 01:35:59,797 --> 01:36:01,799 ♪ ♪ 1605 01:36:31,829 --> 01:36:33,831 [music fades]