1 00:03:41,166 --> 00:03:42,165 !"حليم" 2 00:04:02,686 --> 00:04:04,601 هل يمكنك عمل الراندة أيضًا؟ 3 00:04:04,767 --> 00:04:07,056 .أجل، أعرفها جيدًا 4 00:04:07,847 --> 00:04:08,846 والجديلة؟ 5 00:04:09,138 --> 00:04:10,137 .أجل أيضًا 6 00:04:13,425 --> 00:04:15,298 هل أنت سريع؟ 7 00:04:16,547 --> 00:04:17,629 .أعمل سريعًا 8 00:04:18,378 --> 00:04:19,377 .ستَرين 9 00:04:32,739 --> 00:04:36,152 "القُفطان الأزرق" 10 00:04:38,574 --> 00:04:43,569 ترجمة: محمود أحمد 11 00:05:10,285 --> 00:05:12,741 .هذا الساتان الوردي جميل أيضًا 12 00:05:13,948 --> 00:05:15,655 .وخفيف 13 00:05:16,154 --> 00:05:18,859 .هل يمكننا عمل شيء عصريّ منه 14 00:05:20,317 --> 00:05:23,355 انظري. هل يعجبك ذلك؟ - .لا يعجبني - 15 00:05:23,522 --> 00:05:24,521 حقًا؟ 16 00:05:25,228 --> 00:05:27,601 .اللون ناعم، والقماش خفيف 17 00:05:27,768 --> 00:05:29,349 .إنه يلائمك 18 00:05:32,805 --> 00:05:35,177 .غير ذلك فـ"البشير" لديه أنسجة جديدة 19 00:05:35,343 --> 00:05:38,799 ،إذا وجدت شيئا يعجبك 20 00:05:38,964 --> 00:05:41,129 .يمكننا خياطته لك 21 00:05:41,754 --> 00:05:43,335 .حسنًا، سنذهب لنرى 22 00:05:43,669 --> 00:05:45,874 هل بدأ "حليم" في العمل على قفطاني؟ 23 00:05:46,041 --> 00:05:49,454 .ليس بعد، كان منشغلًا للغاية .لكنه سيبدأ قريبًا 24 00:05:53,367 --> 00:05:54,699 هل أنت بخير يا "مينة"؟ 25 00:05:55,407 --> 00:05:56,572 .أجل، شكرًا 26 00:05:57,280 --> 00:05:59,902 .حسنًا، سنعود لاحقًا .نراك قريبًا 27 00:06:09,601 --> 00:06:10,850 .سأذهب للمنزل 28 00:06:11,016 --> 00:06:13,139 .سأذهب معك - .لا، أنت تعمل - 29 00:06:13,305 --> 00:06:15,595 .نحن متأخرون والزبائن يشتكون 30 00:06:15,762 --> 00:06:18,509 .يوسف"، ضع الأقمشة بعيدًا من فضلك" 31 00:06:18,675 --> 00:06:21,839 .اطوها حتى لا تتجعد - .بالطبع - 32 00:06:22,796 --> 00:06:23,837 .أراك الليلة 33 00:06:47,188 --> 00:06:50,602 .ليس لدينا الكثير من الخيط الذهبي هل تُبأع بالجوار؟ 34 00:06:51,476 --> 00:06:52,850 .أجل، ليس بعيدًا 35 00:06:56,096 --> 00:06:58,552 .سأذهب لشراء البعض غدًا إذا أردت 36 00:06:59,051 --> 00:07:00,050 .حسنًا 37 00:07:04,962 --> 00:07:06,544 من علّمك التجارة؟ 38 00:07:08,500 --> 00:07:09,583 .أبي 39 00:07:10,707 --> 00:07:11,831 .كان معلمًا 40 00:07:12,913 --> 00:07:14,953 .هذا المتجر ملكه 41 00:07:16,576 --> 00:07:18,824 .لا بد أنه كان يفخر بك 42 00:07:57,785 --> 00:07:58,784 مينة"؟" 43 00:08:01,614 --> 00:08:02,613 مينة"؟" 44 00:08:03,695 --> 00:08:04,694 .أنا هنا 45 00:08:10,813 --> 00:08:11,812 هل أنتِ بخير؟ 46 00:08:12,561 --> 00:08:14,601 .أجل بحال أفضل. شكرًا 47 00:08:16,141 --> 00:08:18,139 ألا تريدين بعض الراحة؟ 48 00:08:18,305 --> 00:08:19,888 .لا، أنا بخير 49 00:08:49,733 --> 00:08:51,065 .يمكنك وزنهم 50 00:08:53,104 --> 00:08:54,353 .واحد أو اثنان آخرين 51 00:08:56,976 --> 00:08:57,975 .لا 52 00:08:59,348 --> 00:09:00,347 .هؤلاء 53 00:09:03,510 --> 00:09:04,343 .كيلوجرام واحد 54 00:09:04,509 --> 00:09:05,842 .ستة دراهم 55 00:09:06,008 --> 00:09:07,881 .تفضلي - .شكرًا لك - 56 00:09:08,672 --> 00:09:10,088 .سأدفع غدًا 57 00:09:10,462 --> 00:09:12,168 !إذا كانوا جيدين - .بالطبع - 58 00:09:53,045 --> 00:09:55,625 هل تنتظر منذ وقت طويل؟ - .لمدة ساعة - 59 00:09:56,916 --> 00:09:58,247 .لكن لا بأس 60 00:10:10,693 --> 00:10:13,815 هل يمكنني أن أغير ملابسي هنا؟ - .أجل هناك - 61 00:10:37,625 --> 00:10:40,497 هل يمكنك أن تحضر لي الخيط المناسب مع هذا القماش؟ 62 00:10:40,788 --> 00:10:43,078 .سيأتي الزبون ليختار 63 00:10:43,285 --> 00:10:44,284 .بالطبع 64 00:10:44,993 --> 00:10:46,532 .المرة القادمة غيّر ملابسك في منزلك 65 00:10:46,699 --> 00:10:48,572 ...آسف، إعتقدت - !بحقك - 66 00:10:48,739 --> 00:10:50,278 .ليس لدينا وقت لنضيعه 67 00:10:54,274 --> 00:10:55,273 !"حليم" 68 00:10:57,189 --> 00:10:58,188 .إنه جميل 69 00:10:58,312 --> 00:10:59,311 .شكرًا لك 70 00:11:00,269 --> 00:11:01,892 .مرحبًا - .مرحبًا - 71 00:11:04,806 --> 00:11:07,761 .هنا، هذا العمل الذي أريد إنهاؤه 72 00:11:13,589 --> 00:11:14,921 ."آسف يا "فاطمة 73 00:11:16,502 --> 00:11:18,750 .لكن هذا العمل لم يعُد موجودًا 74 00:11:19,167 --> 00:11:20,415 ماذا تعني؟ 75 00:11:22,580 --> 00:11:24,494 إحتفظت بهذا منذ وقت طويل، أليس كذلك؟ 76 00:11:25,577 --> 00:11:29,282 أجل، خمسون عامًا. جاءني كهدية .عند ميلاد إبني الأكبر 77 00:11:31,404 --> 00:11:34,984 .أعرف مُعلمًا تعلم مع اليهود 78 00:11:36,233 --> 00:11:38,148 .لقد عرف كيف يعمل على ذلك 79 00:11:39,729 --> 00:11:42,601 .لكنه مات .عسى الله أن يرحمه 80 00:11:43,892 --> 00:11:46,472 لكن ربما هناك آخرون؟ 81 00:11:46,639 --> 00:11:48,429 .لا لسوء الحظ 82 00:11:50,303 --> 00:11:51,592 .لم يعد هناك أحد باقٍ 83 00:11:53,382 --> 00:11:56,172 هل تودين أن تتركيها معي للغد؟ 84 00:11:56,962 --> 00:12:00,833 ...لا، لا حاجة - .ستأخذينها مكويّة جيدًا - 85 00:12:01,666 --> 00:12:04,704 وسأصلح هذه الحافة .لكي لا تتضرر أكثر 86 00:12:06,827 --> 00:12:08,784 .حسنًا - .حسنًا - 87 00:12:15,111 --> 00:12:16,484 ...أزرار على شكل تين 88 00:12:20,522 --> 00:12:23,270 .لم يعد أحد يعرف كيف يصنعها الآن 89 00:12:25,767 --> 00:12:28,098 ،انظر لتفاصيل الغرز 90 00:12:29,180 --> 00:12:31,719 .ولكمال الإنحناءات 91 00:12:32,801 --> 00:12:36,672 .خمسون عامًا، مازال على حاله ...مازال جميلًا 92 00:12:39,212 --> 00:12:40,502 .مثل يومه الأول 93 00:12:43,166 --> 00:12:44,249 .إنه رائع 94 00:12:48,411 --> 00:12:49,493 هل يمكنني النظر؟ 95 00:12:50,076 --> 00:12:51,075 .إذا أردت 96 00:15:42,196 --> 00:15:43,486 ماذا عن هذا؟ 97 00:15:43,985 --> 00:15:46,275 .هذه لن تصبح قديمة أبدًا 98 00:15:46,567 --> 00:15:50,354 .يمكنك صنعها بخيط حرير بهذين اللونين 99 00:15:51,020 --> 00:15:52,394 .ستبدو رائعة 100 00:15:52,561 --> 00:15:54,974 هل لديك شيء آخر؟ .دعيني أرى 101 00:15:56,140 --> 00:15:57,721 .انظري لتلك 102 00:15:57,888 --> 00:15:59,304 .إنها جميلة 103 00:15:59,595 --> 00:16:01,635 .أجل، مدهشة 104 00:16:03,466 --> 00:16:06,047 .لكنها ستأخذ وقتًا بالطبع 105 00:16:06,213 --> 00:16:08,461 .القليل - كم المدة تقريبًا؟ - 106 00:16:09,127 --> 00:16:10,584 .شهر ونصف تقريبًا 107 00:16:10,750 --> 00:16:13,706 .شهران، إذا أردتيها مكتملة 108 00:16:13,872 --> 00:16:15,246 .شهران وقت طويل 109 00:16:15,704 --> 00:16:17,494 وبآلة خياطة؟ 110 00:16:17,661 --> 00:16:20,574 .حليم" لا يستخدم آلة الخياطة" - .حسنًا - 111 00:16:21,198 --> 00:16:25,111 لا أحد يمكنه التفرقة بين .يدوية الصنع وآلية الصنع 112 00:16:25,777 --> 00:16:27,151 .الآن فهو نفس الشيء 113 00:16:28,191 --> 00:16:30,564 .يمكنني أن أعطيك سعرًا جيدًا 114 00:17:01,158 --> 00:17:02,157 ."يوسف" 115 00:17:02,741 --> 00:17:03,740 .تعال 116 00:17:10,066 --> 00:17:11,106 ،عند القطع 117 00:17:11,855 --> 00:17:14,562 .قم بمحاذاة القماش وثبته بإحكام 118 00:17:15,602 --> 00:17:16,934 .لا يجب أن يتحرك 119 00:17:21,805 --> 00:17:22,804 أترى؟ 120 00:17:23,719 --> 00:17:24,802 .تعال هنا 121 00:17:27,382 --> 00:17:28,798 ،بالنسبة للياقة 122 00:17:29,921 --> 00:17:32,752 .عليك دومًا أن تصنع نمطًا أصغر 123 00:17:34,167 --> 00:17:35,166 .هيا 124 00:17:36,165 --> 00:17:37,497 .اصنع الياقة 125 00:17:37,664 --> 00:17:40,244 .لم أفعلها من قبل - .هيا - 126 00:18:20,329 --> 00:18:23,909 .عندما تقطع القماش، اترك لنفسك بعض المساحة 127 00:18:24,534 --> 00:18:27,572 .إذا قطعت الكثير فلا مجال للعودة 128 00:18:29,112 --> 00:18:32,151 .ودائمًا اترك لنفسك سنتيمترًا إضافيًا 129 00:18:32,859 --> 00:18:34,065 .هذا هو الهامش الخاص بك 130 00:18:34,274 --> 00:18:35,898 .إنه سنتيمتر المعلّم 131 00:18:38,728 --> 00:18:41,308 .في المرة القادمة ستقوم بالنمط أيضًا 132 00:18:43,681 --> 00:18:46,178 .جهّز الخيط الذهبي، سأحتاجه 133 00:18:46,345 --> 00:18:47,677 مفتال أم ترسان؟ 134 00:18:47,844 --> 00:18:49,884 .ترسان، وثلاثة خيوط 135 00:20:34,112 --> 00:20:37,109 .وازن بين الترسان والمفتال 136 00:20:37,276 --> 00:20:39,524 .وإلا فإنه سيشوه الزيّ 137 00:20:39,774 --> 00:20:42,729 .اكوِ كما تريد، لن يفسد 138 00:20:47,182 --> 00:20:48,265 وكذلك؟ 139 00:20:48,431 --> 00:20:51,595 .لا، هناك إتجاه عليك الخياطة بداخله 140 00:21:08,661 --> 00:21:11,408 .آسف. فقدت إحساسي بالوقت 141 00:21:14,447 --> 00:21:15,446 .لا بأس 142 00:21:18,943 --> 00:21:20,109 .كان لديك عمل تقوم به 143 00:21:24,395 --> 00:21:27,351 .تعال، سأسخن العشاء 144 00:21:35,010 --> 00:21:36,633 ألا تريدين تناول الطعام؟ 145 00:21:37,424 --> 00:21:40,130 .أكلت بعض اليوسفيّ .أنا لست جائعة 146 00:21:44,667 --> 00:21:46,124 هل يصنع تقدّمًا؟ 147 00:21:46,332 --> 00:21:47,331 هل هو جيد؟ 148 00:21:50,162 --> 00:21:51,161 .أجل 149 00:21:51,452 --> 00:21:53,241 .جيد جدًا 150 00:21:56,114 --> 00:21:59,277 .يبدو أنه يحب المهنة .يريد التعلم 151 00:21:59,860 --> 00:22:02,774 ."لا أحد يريد تعلم المهنة بعد يا "حليم 152 00:22:04,480 --> 00:22:05,938 .إنتهى الأمر 153 00:22:09,934 --> 00:22:10,933 .سترى 154 00:22:12,347 --> 00:22:15,303 .قريبًا سيخبرك أنه وجد عملًا آخر 155 00:22:17,509 --> 00:22:19,175 سيصبح رجل توصيل 156 00:22:19,840 --> 00:22:22,254 .أو بائع خضروات في السوق 157 00:22:24,211 --> 00:22:25,293 .لا أعرف 158 00:22:27,249 --> 00:22:28,581 .يبدو مختلفًا 159 00:22:28,748 --> 00:22:30,039 .لا، ليس كذلك 160 00:22:30,579 --> 00:22:32,744 .إنه مثل السابقين تمامًا 161 00:22:34,118 --> 00:22:36,782 .في هذه الحالة سيجد شخصًا آخر 162 00:22:37,032 --> 00:22:38,156 .لا بأس 163 00:22:39,279 --> 00:22:41,652 .كما لو أن المتدربين نموا على الأشجار 164 00:22:42,817 --> 00:22:44,899 .يمكنني العمل بنفسي 165 00:22:45,314 --> 00:22:46,647 .لا أحتاج لأحد 166 00:22:47,437 --> 00:22:51,101 .تعرف أن هذا مستحيل .نحن متأخرين جدًا 167 00:23:15,244 --> 00:23:16,076 .تفضلي 168 00:23:16,243 --> 00:23:17,242 .شكرًا 169 00:23:41,800 --> 00:23:43,423 هل أغلقت الباب الأمامي؟ 170 00:23:44,048 --> 00:23:45,047 .أجل 171 00:23:48,876 --> 00:23:51,415 .أود العمل على هذا القفطان الليلة 172 00:23:51,582 --> 00:23:53,413 .يفتقد لبعض الحلقات 173 00:24:07,108 --> 00:24:08,107 .دعني أرى 174 00:24:20,137 --> 00:24:22,052 .لم تخبرني بشيء 175 00:24:22,884 --> 00:24:26,588 .لا يمكنك العمل على الخيط لاحقًا - .لا بأس - 176 00:24:29,794 --> 00:24:32,457 .افركهم بزيت اللوز 177 00:24:33,249 --> 00:24:34,664 .ستتحسن 178 00:24:36,495 --> 00:24:37,744 .واترك القفطان 179 00:24:37,911 --> 00:24:39,700 .ستعمل عليه غدًا 180 00:28:19,939 --> 00:28:21,063 !"يوسف" 181 00:28:21,521 --> 00:28:22,520 .تعال 182 00:28:27,682 --> 00:28:28,681 !"يوسف" 183 00:28:29,096 --> 00:28:30,095 نعم؟ 184 00:28:32,552 --> 00:28:34,633 أين الساتان الوردي؟ 185 00:28:35,049 --> 00:28:35,881 .كان هناك 186 00:28:36,048 --> 00:28:37,255 .لا ليس هنا 187 00:28:38,046 --> 00:28:41,293 .لم أراه - هناك أم لم تراه؟ - 188 00:28:41,709 --> 00:28:43,291 .تذكر جيدًا 189 00:28:43,831 --> 00:28:44,955 .لم آخذه 190 00:28:46,787 --> 00:28:48,411 .أنت وضعت القماش بعيدًا 191 00:28:48,577 --> 00:28:50,824 ...أجل، لكنني - !أجل لكن لاشيء - 192 00:28:51,616 --> 00:28:54,321 .جِدهُ أو سأقتطع ثمنه من راتبك 193 00:28:57,984 --> 00:29:00,024 .يمكنك اقتطاعه إذًا 194 00:29:06,309 --> 00:29:07,891 ألا تهتم؟ 195 00:29:08,057 --> 00:29:10,222 .غريب إذا فعلت شيئًا خطئًا 196 00:29:12,802 --> 00:29:14,093 ،تعرفين يا سيدتي 197 00:29:14,842 --> 00:29:17,465 .إعتمدت على نفسي منذ الثامنة من عمري 198 00:29:17,881 --> 00:29:20,420 .المال يأتي ويذهب .لا يهم 199 00:29:21,044 --> 00:29:22,043 .لا يهمني 200 00:29:40,067 --> 00:29:41,441 .أنا لست لصًا 201 00:29:46,935 --> 00:29:47,934 .أعرف 202 00:29:56,343 --> 00:29:57,425 .جميل 203 00:29:59,256 --> 00:30:01,254 .هذا الخيط الذهبي جميل 204 00:30:03,294 --> 00:30:04,626 .عمل جيد 205 00:30:05,792 --> 00:30:08,414 .لكن عليك العمل أسرع 206 00:30:08,581 --> 00:30:10,495 ...إنه فقط - .الصبر - 207 00:30:11,036 --> 00:30:15,782 .هذا النوع من التطريز يأخذ وقتًا - .لهذا أدفع - 208 00:30:18,446 --> 00:30:20,984 .لستِ مجبره على عمله هنا 209 00:30:21,983 --> 00:30:24,440 .زوجي معلم وليس آلة 210 00:30:24,648 --> 00:30:26,688 .ويعمل بطريقته 211 00:30:27,312 --> 00:30:31,391 .إذا لم يلائمك ذلك سأعيد لك المال حالًا 212 00:30:33,639 --> 00:30:34,888 ماذا علينا فعله؟ 213 00:30:38,217 --> 00:30:41,631 .سأعود لأرى ما وصلتكم إليه - .كما تريدين - 214 00:30:41,798 --> 00:30:43,046 .وداعًا - .وداعًا - 215 00:30:52,662 --> 00:30:53,993 .سأعمل أسرع 216 00:30:54,160 --> 00:30:57,448 .لا. تلك المرأة لا تُملي عليك عملك 217 00:30:58,322 --> 00:31:00,320 .لكن علينا التقدّم 218 00:31:00,487 --> 00:31:01,653 .أجل، أعرف 219 00:31:02,443 --> 00:31:05,981 .لكن هذا هو أجمل زيّ صنعته منذ سنين 220 00:31:09,186 --> 00:31:11,851 "هذا ما أدفع من أجله" 221 00:31:12,475 --> 00:31:14,098 ...بقرة غبية 222 00:31:14,265 --> 00:31:16,679 .زوجك يدفع بمال الرشوة خاصته 223 00:31:17,512 --> 00:31:18,594 !عليكما اللعنة 224 00:31:19,260 --> 00:31:20,925 ماذا تعتقده؟ 225 00:31:22,882 --> 00:31:26,003 لا تعرفين كم عدد أكواب" ،الشاي، والسجائر، والقهوة 226 00:31:26,169 --> 00:31:29,958 التي أشربها لصنع هذا القفطان يا سيدتي "!زوجة رئيس الحي 227 00:31:30,082 --> 00:31:34,370 !أجل! ها أنت" "!شاي نعناع أقل وعمل أكثر 228 00:31:34,495 --> 00:31:37,242 !"زوجي معلم وليس آلة" 229 00:31:37,408 --> 00:31:41,363 إنه يعمل بطريقته. إذا لم يعجبك ذلك" ".فسأعيد لك المال 230 00:31:41,529 --> 00:31:42,862 "!اسمعيني؟ حالًا" 231 00:31:43,027 --> 00:31:46,066 "سأخبر زوجي "عبد اللطيف" ".لن يكون سعيدًا 232 00:31:46,233 --> 00:31:47,232 "زوجك؟" 233 00:31:47,982 --> 00:31:49,105 "عبد اللطيف؟" 234 00:31:50,395 --> 00:31:53,517 !أجل، زوجي" "زوجي رئيس الحي 235 00:31:54,433 --> 00:31:55,807 !"يعرف الجميع"| 236 00:32:01,801 --> 00:32:02,967 !رئيس الحي 237 00:32:04,673 --> 00:32:06,005 !رئيس، بالطبع 238 00:32:10,084 --> 00:32:11,499 أين أنت ذاهبة؟ 239 00:32:11,749 --> 00:32:13,997 .لا أريد العودة للمنزل الآن 240 00:32:15,038 --> 00:32:16,869 ."لكن عليك الراحة يا "مينة 241 00:32:17,535 --> 00:32:19,158 ."سنذهب لـ "موحا - موحا"؟" - 242 00:32:19,325 --> 00:32:20,324 ."أجل، "موحا 243 00:32:20,824 --> 00:32:24,361 مررت بذلك المقهى لخمسة عشر .عامًا ولم أضع قدمي به 244 00:32:24,528 --> 00:32:25,360 وإذًا؟ 245 00:32:25,527 --> 00:32:28,316 ."لا شيء، أريد شاي نعناع فقط من "موحا 246 00:32:28,524 --> 00:32:29,523 .هذا كل شيء 247 00:32:42,718 --> 00:32:43,801 .هناك كرسيّ 248 00:33:04,072 --> 00:33:07,028 مرحبًا "حليم"، ماذا أُحضر لك؟ 249 00:33:07,693 --> 00:33:09,233 .شاي بالزعفران 250 00:33:09,816 --> 00:33:11,398 .أريد مزيجًا بينهما 251 00:33:11,856 --> 00:33:13,187 وأنت يا عزيزي؟ 252 00:33:14,270 --> 00:33:15,269 .قهوة 253 00:33:15,477 --> 00:33:16,684 .سآخذ قهوة 254 00:33:30,587 --> 00:33:32,668 .أريد التدخين أيضًا 255 00:33:35,041 --> 00:33:36,789 هل تمزحين؟ - .لا - 256 00:33:39,995 --> 00:33:42,242 !خذ الكرة منه - !احترس - 257 00:33:42,658 --> 00:33:44,032 !لا تدعه يمر 258 00:33:47,987 --> 00:33:49,069 !هدف 259 00:33:49,360 --> 00:33:51,233 !اللعنة 260 00:33:52,732 --> 00:33:54,396 ما مشكلتها؟ 261 00:33:55,604 --> 00:33:57,602 .علينا أن نسدد الآن 262 00:33:57,977 --> 00:33:59,516 .ماذا؟ كان هدفًا 263 00:34:26,614 --> 00:34:29,778 وكأنها كانت نهائيات كأس العالم، أليس كذلك؟ 264 00:34:33,857 --> 00:34:34,856 .إنها جنونية 265 00:34:35,231 --> 00:34:37,978 .لا أفهمهم .حقًا 266 00:34:38,769 --> 00:34:39,768 .أقسم 267 00:34:49,341 --> 00:34:50,340 .السلام عليكم 268 00:34:50,674 --> 00:34:51,673 .وعليكم السلام 269 00:34:52,463 --> 00:34:53,462 .بطاقة التعريف 270 00:34:53,587 --> 00:34:57,043 هل هناك مشكلة يا سيدي؟ - .مجرد أمر روتيني - 271 00:34:59,623 --> 00:35:02,662 منذ متى تقومون بفحص روتيني في المدينة؟ 272 00:35:02,787 --> 00:35:03,786 .بطاقة التعريف 273 00:35:03,911 --> 00:35:06,783 لا أحملها معي وأنا على .بُعد خطوات من منزلي 274 00:35:07,283 --> 00:35:11,237 .إذًا لنذهب لقسم الشرطة - .إنها زوجتي، نحن نعيش على بُعد منزل واحد - 275 00:35:14,026 --> 00:35:16,648 .حسنًا .أعطني شهادة زواجكما 276 00:35:19,478 --> 00:35:21,559 .آسف يا سيدي، لا احملها معي 277 00:35:21,726 --> 00:35:24,431 .يمكنني الذهاب للمنزل وإحضارها إذا أردت 278 00:35:31,092 --> 00:35:32,465 .سأسمح بهذه المرة فقط 279 00:35:35,920 --> 00:35:37,335 .أنت، تعال هنا 280 00:35:48,949 --> 00:35:51,363 .لماذا تعتذر؟ لا أفهم 281 00:35:52,279 --> 00:35:54,152 ماذا تريدين أن أفعل؟ 282 00:35:54,319 --> 00:35:55,817 ماذا أريدك أن تفعل؟ 283 00:35:56,317 --> 00:35:58,023 أجل. ماذا؟ 284 00:36:00,271 --> 00:36:01,270 .لا شيء 285 00:36:01,769 --> 00:36:05,183 .عليك ألا تفعل أي شيء ولا تقُل أي شيء أبدًا 286 00:36:31,948 --> 00:36:32,947 !"مينة" 287 00:36:33,821 --> 00:36:34,820 !"مينة" 288 00:37:15,155 --> 00:37:17,735 .غدًا في الصباح سنذهب للمشفى 289 00:37:18,027 --> 00:37:19,858 .عليكِ القيام بفحوصات جديدة 290 00:37:22,106 --> 00:37:24,104 .أنت تعرف انه لا جدوى 291 00:37:24,437 --> 00:37:25,436 .لا 292 00:37:26,060 --> 00:37:27,226 .سنذهب 293 00:37:28,267 --> 00:37:29,307 لماذا؟ 294 00:37:31,472 --> 00:37:34,011 لندفع أربعة آلاف درهم مجددًا لفحص آخر؟ 295 00:37:37,840 --> 00:37:40,712 ألا تعتقد أننا أنفقنا ما يكفي؟ 296 00:37:46,415 --> 00:37:48,080 .فعلنا ما بوسعنا 297 00:37:50,328 --> 00:37:52,368 .الآن كل شيء في يد الله 298 00:41:08,338 --> 00:41:12,168 .لقد قمت بتحسين التطريز بعد آخر مرة .كدت أن أنتهي 299 00:41:13,542 --> 00:41:15,373 .جيد، ستريني 300 00:41:21,409 --> 00:41:22,491 .مرحبًا 301 00:41:24,322 --> 00:41:25,321 هل أحد هنا؟ 302 00:41:27,236 --> 00:41:28,402 لا أحد؟ 303 00:41:31,856 --> 00:41:33,937 .مرحبًا يا سيدتي - هل "مينة" هنا؟ - 304 00:41:34,104 --> 00:41:36,685 لا ليست هنا. هل يمكنني مساعدتك؟ 305 00:41:36,893 --> 00:41:38,932 .أريد فقطان لحفل زواج 306 00:41:39,099 --> 00:41:40,598 ألديك شيء جيد؟ 307 00:41:40,765 --> 00:41:42,887 .انتظري، سأنادي على المعلم 308 00:41:47,383 --> 00:41:49,756 .يمكنني تعديلها حسب العرض أو الطول 309 00:41:51,254 --> 00:41:53,502 .إنها ليست ما أبحث عنه 310 00:41:54,084 --> 00:41:57,039 .أريد شيء أكثر أناقة .راقٍ جدًا 311 00:42:03,742 --> 00:42:04,741 .هذا 312 00:42:06,155 --> 00:42:07,903 .إنه قطع كلاسيكي 313 00:42:08,570 --> 00:42:10,568 عملت حتى النهاية 314 00:42:10,776 --> 00:42:12,024 .وعلى الجوانب 315 00:42:16,062 --> 00:42:17,061 .أراه ثقيل 316 00:42:20,850 --> 00:42:22,848 ماذا عن ذلك؟ 317 00:42:23,097 --> 00:42:24,429 متى سيكون جاهزًا؟ 318 00:42:25,428 --> 00:42:28,092 .آسف، إنه محجوز لأحد الزبائن 319 00:42:30,006 --> 00:42:31,089 هل يمكنني رؤيته؟ 320 00:42:31,422 --> 00:42:32,421 .فقط أراه 321 00:42:48,322 --> 00:42:50,486 .عليّ القول إنها بلا خطأ 322 00:42:53,108 --> 00:42:55,898 .احترسي، لا يجب أن تكوني قاسية على القماس 323 00:42:56,522 --> 00:42:57,354 ،اسمع 324 00:42:57,521 --> 00:43:00,060 .سأدفع لك أكثر منها 325 00:43:00,393 --> 00:43:01,767 .حدد السعر 326 00:43:01,934 --> 00:43:05,055 .آسف .هذا مستحيل 327 00:43:05,513 --> 00:43:07,761 هل يمكنك إحضار نفس اللون الأزرق الملكي؟ 328 00:43:10,883 --> 00:43:12,506 .هذا ليس أزرق ملكي 329 00:43:13,338 --> 00:43:14,754 .هذا أزرق زيتي 330 00:43:16,252 --> 00:43:17,251 .انس الأمر 331 00:43:19,166 --> 00:43:20,206 .وداعًا 332 00:43:21,205 --> 00:43:23,662 ...وكأنك الوحيد في السوق 333 00:43:52,383 --> 00:43:54,214 كيف كان اليوم؟ 334 00:43:58,918 --> 00:44:00,001 .آسف 335 00:44:01,582 --> 00:44:04,204 .لم أقصد إيقاظك 336 00:44:07,201 --> 00:44:09,157 هل تعتقد أنني دجاجة؟ 337 00:44:10,865 --> 00:44:14,402 .أغلقت عيني للتو، لم أنوِ النوم 338 00:44:17,608 --> 00:44:19,189 هل تشعرين بحال أفضل؟ 339 00:44:19,856 --> 00:44:21,437 .أجل، الحمد لله 340 00:44:33,051 --> 00:44:35,049 .سأجهز العشاء 341 00:44:38,878 --> 00:44:40,210 .أنا لست جائعًا 342 00:44:42,374 --> 00:44:43,415 .ارتاحي 343 00:45:41,357 --> 00:45:42,356 .هنا 344 00:45:53,720 --> 00:45:54,719 .دعني أرى 345 00:45:58,923 --> 00:46:00,089 .ليس سيئًا 346 00:46:02,336 --> 00:46:03,835 .التناسق ليس جيدًا 347 00:46:04,751 --> 00:46:08,081 استمر في التوجه للجانب .الآن لكي تكون متشابهة 348 00:46:08,872 --> 00:46:11,744 .لا تنظر دائمًا لأصابعك 349 00:46:13,242 --> 00:46:15,573 ،ضع الإبرة بشكل مناسب 350 00:46:16,322 --> 00:46:19,569 .واضغط عليها بقوة، لكي تثبت الغُرزة 351 00:46:20,526 --> 00:46:23,940 .يجب أن ينجو القفطان من يرتديه 352 00:46:24,731 --> 00:46:26,770 .ينتقل من الأم للإبنة 353 00:46:27,104 --> 00:46:28,768 .يصمد أمام إختبار الزمن 354 00:46:34,262 --> 00:46:35,261 ،هيا 355 00:46:36,719 --> 00:46:37,718 .استمر 356 00:46:42,588 --> 00:46:45,002 .اضغط بقوة عندما تضع الإبرة 357 00:48:10,750 --> 00:48:12,040 هل تشعرين بحال جيد؟ 358 00:48:13,164 --> 00:48:15,079 .أجل، أفضل. الحمد لله 359 00:48:19,242 --> 00:48:20,490 هل أخذت قسطًا من الراحة؟ 360 00:48:20,656 --> 00:48:21,655 ،أجل 361 00:48:21,989 --> 00:48:23,903 .ورتّبت المنزل أيضًا 362 00:48:27,774 --> 00:48:29,357 .تبدين جميلة 363 00:48:30,272 --> 00:48:31,271 .كالعادة 364 00:48:35,933 --> 00:48:37,764 .جئت متأخرًا 365 00:48:38,348 --> 00:48:40,012 ألم تستطع الإنتهاء مبكرًا؟ 366 00:48:40,761 --> 00:48:41,760 .لا 367 00:48:45,216 --> 00:48:46,755 .دعيني أجهز الطاولة 368 00:48:48,878 --> 00:48:51,376 .اذهب وارتاح قليلًا 369 00:48:51,542 --> 00:48:52,916 .مؤكد أنك متعب 370 00:48:53,498 --> 00:48:54,914 .كاد الطعام يجهز 371 00:49:22,761 --> 00:49:23,760 هل هي جيدة؟ 372 00:49:27,090 --> 00:49:28,880 .أجل، جيدة جدًا 373 00:49:32,377 --> 00:49:33,708 ما المناسبة؟ 374 00:49:34,582 --> 00:49:35,581 .لا مناسبة 375 00:49:35,706 --> 00:49:38,537 هل نحتاج لمناسبة لنأكل الرفيسة؟ 376 00:49:39,994 --> 00:49:42,200 .أنت محقة 377 00:49:47,569 --> 00:49:49,734 هل ذهبتِ للتبضّع؟ 378 00:49:49,942 --> 00:49:50,941 .أجل 379 00:49:52,274 --> 00:49:53,356 وإذًا؟ 380 00:49:54,022 --> 00:49:56,270 .لا يجب عليك الجروج وحدك 381 00:49:56,436 --> 00:49:58,351 .أشعر بحال جيد 382 00:50:00,681 --> 00:50:02,430 .غدًا سأكون في المحل 383 00:50:18,414 --> 00:50:19,413 ماذا؟ 384 00:50:24,907 --> 00:50:27,904 هل تفضل أن أبقى عالقة في الفراش طوال اليوم؟ 385 00:50:43,181 --> 00:50:44,180 .تناول الطعام 386 00:50:44,679 --> 00:50:46,428 .سيبرد 387 00:51:25,431 --> 00:51:26,430 !"حليم" 388 00:51:29,593 --> 00:51:30,592 .أنا قادم 389 00:51:40,041 --> 00:51:41,081 كذلك؟ 390 00:51:42,414 --> 00:51:45,661 .أجل، هذا أفضل .لكن أريده أضيق قليلًا 391 00:51:46,243 --> 00:51:48,241 .يمكنني أن أضيّقه أكثر قليلاً 392 00:51:48,533 --> 00:51:49,573 لكن هذا القماس 393 00:51:49,739 --> 00:51:53,069 .يجب أن ينزلق على جسدك 394 00:51:54,568 --> 00:51:56,066 .لا يعصره 395 00:51:57,399 --> 00:51:59,605 .إنه مخمل حريري 396 00:52:00,936 --> 00:52:02,435 .ترين كم هو ناعم 397 00:52:03,767 --> 00:52:05,266 ...كيف ينساب 398 00:52:06,764 --> 00:52:08,928 .يجب ألا تعوقين حركته 399 00:52:09,719 --> 00:52:12,050 ،إذا لبستيه مباشرة على بشرتك 400 00:52:12,217 --> 00:52:14,548 .سوف يغلّفه بشكل طبيعي 401 00:52:15,381 --> 00:52:17,545 .الحزام سيقوم بالبقية 402 00:52:18,419 --> 00:52:19,585 .أرى 403 00:52:19,917 --> 00:52:22,415 .لكن ضيّقه قليلًا 404 00:52:25,911 --> 00:52:26,910 .حسنًا 405 00:52:27,577 --> 00:52:28,701 .كما تريدين 406 00:52:28,867 --> 00:52:30,074 .أنت محق 407 00:52:32,863 --> 00:52:34,070 .هذا جيد 408 00:52:41,688 --> 00:52:45,392 .قًم بالتحسينات عندما تنتهي من القفطان الآن 409 00:53:29,432 --> 00:53:31,346 هل فعلت شيئًا خاطيء؟ 410 00:53:33,927 --> 00:53:36,383 .لا .علينا الإسراع قليلًا 411 00:53:48,912 --> 00:53:50,244 .أريني الآخرين 412 00:53:51,410 --> 00:53:52,991 .هذا رائع 413 00:54:02,065 --> 00:54:04,022 .وانظري لهذا 414 00:54:06,770 --> 00:54:07,934 .انظري 415 00:54:15,261 --> 00:54:17,092 .النساء تعشقن هذا 416 00:54:19,840 --> 00:54:20,921 .لا أعرف 417 00:54:21,713 --> 00:54:25,167 .مينة"، يمكنك إعادة ما لا يعجبك" 418 00:54:25,334 --> 00:54:26,333 .حسنًا 419 00:54:27,374 --> 00:54:28,581 ...بالمناسبة 420 00:54:31,078 --> 00:54:34,908 ،لقد دفعت لهذا الساتان الوردي آخر مرة .واعدتيه بالخطأ 421 00:54:37,155 --> 00:54:38,404 تذكرين؟ 422 00:54:38,571 --> 00:54:39,737 .أجل، شكرًا لك 423 00:54:41,401 --> 00:54:43,940 .سأترك هؤلاء معك 424 00:54:44,857 --> 00:54:48,935 ،فكّري في الأمر، احتفظي بما تريدين .وأعيدي لي البقية 425 00:54:49,102 --> 00:54:50,434 .حسنًا - .أراك قريبًا - 426 00:55:58,949 --> 00:56:00,406 .مرحبًا - .مرحبًا - 427 00:56:00,864 --> 00:56:02,737 .ملعقة من الصابون الأسود 428 00:56:08,731 --> 00:56:10,479 فقط صابون، لا شيء آخر؟ 429 00:56:10,646 --> 00:56:14,100 .لا، شكرًا .سآخذ غرفة منفصلة 430 00:56:18,554 --> 00:56:19,553 .خمسة عشر درهمًا 431 00:57:23,281 --> 00:57:25,529 .لم تأكلي شيئًا 432 00:57:27,444 --> 00:57:30,108 هل ستقول لي ذلك كل وجبة؟ 433 00:57:31,481 --> 00:57:33,813 .لم تاكلي شيئًا لأيام 434 00:57:35,269 --> 00:57:36,435 .أنا على نظام غذائي 435 00:57:36,768 --> 00:57:38,766 عارضة أزياء على المنصة، ألا ترى؟ 436 00:57:42,637 --> 00:57:43,928 .سأبقى في المنزل 437 00:57:44,927 --> 00:57:47,590 .لا أشعر بحال جيد اليوم 438 00:57:48,381 --> 00:57:50,379 .إذًا سأبقى معك - .لا - 439 00:57:51,046 --> 00:57:53,459 .سأعطيه المفتاح وأعود 440 00:57:53,918 --> 00:57:54,917 .لا 441 00:57:55,749 --> 00:57:57,205 .أفضّل البقاء 442 00:58:02,242 --> 00:58:03,908 .وأفضّل أن ترحل 443 00:58:04,074 --> 00:58:05,906 .عليك الإنتهاء من ذلك القفطان 444 00:58:40,787 --> 00:58:43,119 هل هو جيد؟ ليس واسعًا جدًا؟ 445 00:58:43,284 --> 00:58:44,908 .ضيّقهُ قليلًا 446 00:58:46,074 --> 00:58:47,115 .أكثر قليلًا 447 00:58:48,114 --> 00:58:49,903 !إلياس"، احترس مع أخيك" 448 00:58:52,110 --> 00:58:53,399 !بحق الجنة 449 00:58:53,566 --> 00:58:55,731 ماذا تعتقد أنك تفعله؟ 450 00:58:55,897 --> 00:58:58,644 ما كل هذا؟ ألم نتكلم عن هذا؟ 451 00:58:59,393 --> 00:59:00,934 !تعال هنا 452 00:59:01,766 --> 00:59:03,265 !بحق الجنة 453 00:59:03,431 --> 00:59:05,429 ألا يكفي هذا؟ 454 00:59:09,093 --> 00:59:10,382 تعتقد أن هذا مضحك؟ 455 00:59:10,632 --> 00:59:12,755 .انتظر فقط حتى نعود للمنزل 456 00:59:15,752 --> 00:59:17,625 !اصمت. تحرك 457 00:59:19,915 --> 00:59:22,912 !لا شيء لتفخر به 458 00:59:23,578 --> 00:59:25,409 !سنسوّي الأمر في المنزل 459 00:59:25,909 --> 00:59:28,074 .سأعود غدًا 460 00:59:28,240 --> 00:59:29,405 !تعال 461 01:00:04,703 --> 01:00:05,744 .أحبك 462 01:00:28,429 --> 01:00:30,886 .التقط الخيط من الأرض، من فضلك 463 01:01:00,065 --> 01:01:02,729 .اعثر على أحد آخر ليلتقط خيطك 464 01:03:48,272 --> 01:03:50,769 .لديهم خمسة طبقات كما طلبت 465 01:03:51,810 --> 01:03:53,267 .مائتان زر 466 01:03:53,600 --> 01:03:55,806 .وأضفت عشرة أخرين 467 01:03:56,139 --> 01:03:57,138 .جيد 468 01:03:57,263 --> 01:03:58,262 .شكرًا 469 01:04:07,420 --> 01:04:08,751 .عسى الله أن يحفظك 470 01:04:59,743 --> 01:05:01,241 ما خطبك؟ 471 01:05:03,239 --> 01:05:04,529 ما خطبك؟ 472 01:05:06,069 --> 01:05:07,276 أين يؤلمك؟ 473 01:05:09,149 --> 01:05:10,148 ."مينة" 474 01:05:10,939 --> 01:05:12,646 أين يؤلمك؟ 475 01:05:13,604 --> 01:05:14,603 .اخبريني 476 01:05:29,296 --> 01:05:30,295 .شهيق 477 01:05:34,915 --> 01:05:35,914 .زفير 478 01:05:40,702 --> 01:05:43,240 سأزيد جرعة المورفين 479 01:05:44,031 --> 01:05:45,697 .ليريح الألم 480 01:05:48,735 --> 01:05:50,608 ،وسأعطيها شرابًا 481 01:05:51,898 --> 01:05:53,480 .لتحفيز شهيتها 482 01:05:55,645 --> 01:05:57,143 .يجب أن تأكل 483 01:05:57,310 --> 01:05:58,559 .هذا مهم 484 01:06:02,929 --> 01:06:04,428 لا شيء آخر؟ 485 01:06:05,926 --> 01:06:07,633 .هذا كل ما يمكننا فعله 486 01:06:09,048 --> 01:06:13,377 .لكن علينا أن نعود للمشفى لإجراء فحوصات 487 01:06:13,794 --> 01:06:16,541 .ربما يمكنها البدء في علاج آخر 488 01:06:18,622 --> 01:06:19,704 ."حليم" 489 01:06:22,076 --> 01:06:23,700 .زوجتك قاتلت 490 01:06:24,948 --> 01:06:27,405 .الآن حان الوقت لتتركها ترتاح 491 01:06:41,931 --> 01:06:43,097 .أنا آسف 492 01:08:40,897 --> 01:08:42,061 .لندخل 493 01:08:43,727 --> 01:08:44,726 لماذا؟ 494 01:08:51,386 --> 01:08:53,217 ."إنها جنازة "الشيخة حدّا 495 01:08:57,755 --> 01:08:58,754 حقًا؟ 496 01:09:02,875 --> 01:09:04,248 .لا تبدو كذلك 497 01:09:05,912 --> 01:09:06,911 لماذا؟ 498 01:09:10,950 --> 01:09:15,527 ،هي التي قامت بكل رقصات الساليه ...أحبّت الألوان والأضواء 499 01:09:18,110 --> 01:09:20,607 .متأكدة من أنها حلمت بشيء آخر 500 01:09:31,137 --> 01:09:33,219 هل يمكنك مساعدتي في غسل شعري؟ 501 01:10:04,479 --> 01:10:08,642 هل كان عليّ الإنتظار خمسة وعشرين عامًا لكي تغسل لي شعري؟ 502 01:10:10,265 --> 01:10:11,972 .كان عليك أن تطلبين 503 01:10:16,259 --> 01:10:18,091 .احترس لما تقوله 504 01:10:19,631 --> 01:10:22,753 .من يعرف ماذا أطلب غير ذلك 505 01:10:26,707 --> 01:10:28,914 .أوامرك تُنفذ يا سيدتي 506 01:10:37,072 --> 01:10:38,113 كيف حال الماء؟ 507 01:10:38,279 --> 01:10:39,903 !ساخن - ساخن؟ - 508 01:10:40,069 --> 01:10:41,110 .ساخن 509 01:10:44,107 --> 01:10:45,272 وكذلك؟ 510 01:10:46,147 --> 01:10:47,146 .كذلك 511 01:12:18,970 --> 01:12:21,551 .المحل مقلق لمدة أسبوع 512 01:12:23,216 --> 01:12:24,464 .كنت قلقًا 513 01:12:27,545 --> 01:12:28,544 .تعال 514 01:12:55,933 --> 01:12:58,348 ."إعتقدت أنك عُدت لـ"مِكنس 515 01:12:59,638 --> 01:13:00,762 .لا 516 01:13:17,911 --> 01:13:19,951 هل أفعل شيء آخر لك؟ 517 01:13:22,573 --> 01:13:23,572 .لا 518 01:13:26,320 --> 01:13:27,319 !"حليم" 519 01:13:28,942 --> 01:13:30,108 من هذا؟ 520 01:13:31,856 --> 01:13:33,021 ."إنه "يوسف 521 01:13:33,313 --> 01:13:35,977 .جاء ليخبرني أنه سيذهب للمحل 522 01:13:36,143 --> 01:13:38,225 .لكنه سيغادر 523 01:13:39,099 --> 01:13:40,098 !"يوسف" 524 01:13:42,096 --> 01:13:45,468 هل تغلق كل ليلة؟ 525 01:13:47,132 --> 01:13:48,215 .أجل 526 01:13:48,797 --> 01:13:50,129 ."دائمًا يا "مينة 527 01:13:51,961 --> 01:13:53,584 و"لطيفة"؟ 528 01:13:53,750 --> 01:13:56,290 هل جائت لتدفع ثمن الزيّ؟ 529 01:13:58,704 --> 01:13:59,911 .لا، ليس بعد 530 01:14:00,952 --> 01:14:04,989 .لا تعطه لها حتى تدفع .حتى إذا أصرّت 531 01:14:05,863 --> 01:14:08,694 .وإلا ستأخذ عامًا لتأتي وتدفع 532 01:14:11,275 --> 01:14:12,274 .حسنًا 533 01:14:16,936 --> 01:14:17,935 ،جيد 534 01:14:18,600 --> 01:14:21,972 .عليّ الذهاب للمحل .هناك عمل لأقوم به 535 01:14:23,762 --> 01:14:24,928 .الخيط قليل 536 01:14:25,927 --> 01:14:28,091 .يمكنني الذهاب لإحضار البعض إذا أردت 537 01:14:28,757 --> 01:14:32,586 .وأُحضر الأزرار لأجل الزيّ ذو الورود 538 01:14:46,282 --> 01:14:49,154 ،هناك مال في الدرج .تحت الطاولة 539 01:14:57,354 --> 01:14:58,353 .أجل 540 01:14:59,809 --> 01:15:01,100 .إنه يدير بشكل جيد 541 01:15:01,600 --> 01:15:04,097 .يصنع تقدّمًا في عدة أزياء 542 01:15:05,596 --> 01:15:08,842 .يتساءل الزبائن، لكنه يعرف كيف يماطل 543 01:15:16,252 --> 01:15:19,082 .عليك العودة قريبًا 544 01:15:22,454 --> 01:15:24,577 .لا نتحمل خسارة الزبائن 545 01:15:26,907 --> 01:15:27,906 .حسنًا 546 01:15:30,778 --> 01:15:32,277 .عندما تتحسنين 547 01:16:25,266 --> 01:16:26,265 مينة"؟" 548 01:16:28,430 --> 01:16:29,595 .لا شيء 549 01:16:30,094 --> 01:16:32,259 .فقط أردت أن آخذ دوائي 550 01:16:32,426 --> 01:16:33,757 لماذا لم تنادي عليّ؟ 551 01:16:35,797 --> 01:16:38,253 .يمكنني القيام بالاشياء بنفسي 552 01:16:39,502 --> 01:16:40,584 هل تتألمين؟ 553 01:16:41,500 --> 01:16:42,499 .لا 554 01:16:43,830 --> 01:16:45,163 .كل شيء بخير 555 01:16:50,741 --> 01:16:52,322 .سأرتاح قليلًا 556 01:17:06,807 --> 01:17:08,640 .جائت مرتين الأسبوع الماضي 557 01:17:09,430 --> 01:17:10,845 .ومرة هذا الأسبوع 558 01:17:11,595 --> 01:17:13,093 .تريد استرداد المال 559 01:17:14,092 --> 01:17:17,131 .إعتقدت أنك يمكنك إنهاؤها في المنزل 560 01:17:17,297 --> 01:17:18,962 .إنه قفطان غالي 561 01:17:22,792 --> 01:17:23,791 .ادخل 562 01:17:29,827 --> 01:17:31,825 .أحضرت لك بعض البقالة 563 01:17:31,991 --> 01:17:33,281 .للإحتياط 564 01:17:33,490 --> 01:17:35,529 ."هناك اليوسفي لـ"مينة 565 01:17:37,361 --> 01:17:38,360 .شكرًا لك 566 01:17:50,806 --> 01:17:52,137 أليست بحال أفضل؟ 567 01:17:57,257 --> 01:17:58,922 .إنها امرأة قوية 568 01:17:59,339 --> 01:18:00,588 .ستكون بخير 569 01:18:16,863 --> 01:18:19,110 .أمي ماتت وهي تلدني 570 01:18:22,024 --> 01:18:23,939 .إحتقرني أبي دائمًا 571 01:18:31,098 --> 01:18:32,097 ..."مينة" 572 01:18:35,261 --> 01:18:36,843 .محت "مينة" كل شيء 573 01:18:39,424 --> 01:18:41,005 .كانت دائمًا هنا 574 01:18:43,920 --> 01:18:45,293 .مثل الصخرة 575 01:20:11,457 --> 01:20:13,246 .هيا أيها المعلم، انهض 576 01:20:14,912 --> 01:20:15,911 !انهض 577 01:20:17,076 --> 01:20:18,616 .أصبحت كسولًا 578 01:20:18,783 --> 01:20:19,907 حقًا؟ 579 01:20:21,031 --> 01:20:23,778 أنا كسول؟ - .أجل، كسول - 580 01:20:29,647 --> 01:20:31,145 .كثيرًا جدًا 581 01:21:02,032 --> 01:21:03,114 .جدًا 582 01:21:03,613 --> 01:21:06,277 .هولاء. جهزهم وأحضرهم لي 583 01:21:08,109 --> 01:21:10,314 .حسنًا هل ستحتاج شيئًا آخر؟ 584 01:21:10,481 --> 01:21:11,480 .لا، شكرًا لك 585 01:21:12,271 --> 01:21:14,810 !"حليم" هل هذا "يوسف"؟ 586 01:21:15,351 --> 01:21:16,350 .أجل 587 01:21:17,349 --> 01:21:18,681 هل يمكنك أن ترسله هنا؟ 588 01:21:20,429 --> 01:21:21,637 .أنا في طريقي 589 01:21:38,411 --> 01:21:39,827 ماذا؟ 590 01:21:40,077 --> 01:21:41,283 أتريد صورة؟ 591 01:21:44,530 --> 01:21:45,529 .ادخل 592 01:21:45,779 --> 01:21:46,778 .اجلس 593 01:22:02,679 --> 01:22:05,094 .شكرًا لك شيء تفعله 594 01:22:07,424 --> 01:22:08,756 .إنه لا شيء 595 01:22:19,745 --> 01:22:21,743 .وجدت الساتان الورديّ 596 01:22:28,196 --> 01:22:29,819 .ولم أخبرك 597 01:22:33,481 --> 01:22:34,480 .أعرف 598 01:22:39,934 --> 01:22:41,432 منذ متى تعرف؟ 599 01:22:46,468 --> 01:22:48,009 ..."أخبرني "بشير 600 01:22:49,175 --> 01:22:51,963 .أعطاها لك بعض بضعة أيام 601 01:23:05,824 --> 01:23:06,990 .سامحني 602 01:23:10,279 --> 01:23:11,360 .لا بأس 603 01:23:14,940 --> 01:23:15,939 .لا 604 01:23:16,355 --> 01:23:18,021 .لم أكن صريحة معك 605 01:23:26,762 --> 01:23:28,094 هل ستسامحني؟ 606 01:23:33,256 --> 01:23:34,255 .انظر إليّ 607 01:23:54,525 --> 01:23:55,941 .سأذهب للمحل 608 01:26:49,476 --> 01:26:50,475 .لقد انتهيت 609 01:27:44,421 --> 01:27:46,461 .آمل ألا تكون مطهيّة بشكل زائد 610 01:27:58,865 --> 01:28:01,321 ألم يخبرك أنني لديّ حساسية من البيض؟ 611 01:28:03,776 --> 01:28:05,484 .آسف، لم أكن أعرف 612 01:28:06,274 --> 01:28:07,440 !اهدأ 613 01:28:08,272 --> 01:28:10,853 .إذا كنت كذلك فسأكون ميتة بالفعل 614 01:28:11,603 --> 01:28:14,016 .هذا كل ما آكله منذ أسبوعين 615 01:28:14,849 --> 01:28:16,805 .بصحتكم 616 01:28:17,305 --> 01:28:19,303 .لديّ عمل، أنا لست جائعًا 617 01:28:19,470 --> 01:28:20,469 .لا 618 01:28:20,677 --> 01:28:23,424 .تعال واجلس معنا - .لا حاجة - 619 01:28:23,591 --> 01:28:24,922 .لن أعيد الكلمة 620 01:28:26,004 --> 01:28:27,003 .اجلس 621 01:28:32,582 --> 01:28:33,581 .هيا 622 01:28:33,747 --> 01:28:34,787 .شكرًا 623 01:28:37,951 --> 01:28:39,741 تعرف ما أخبرتني "حوريّة"؟ 624 01:28:40,615 --> 01:28:41,614 .لا 625 01:28:41,988 --> 01:28:44,278 .أن مقاساتك كانت خاطئة 626 01:28:45,277 --> 01:28:47,525 !وأنها زادت عشرة كيلوغرامات 627 01:28:50,647 --> 01:28:52,270 تعرف ما فعله؟ 628 01:28:52,852 --> 01:28:56,932 أخبرتها أنها كانت بحاجة للمسة .عصريّة تناسب أسلوبها 629 01:28:57,098 --> 01:29:00,179 ،لقد خلعت الأكمام وأضفت القماش للجوانب 630 01:29:00,345 --> 01:29:02,177 .وعصرتها بداخله 631 01:29:02,593 --> 01:29:05,674 .المرة القادمة علينا أن نزنها قبل أن نبدأ 632 01:29:05,839 --> 01:29:07,297 .فكرة جيدة 633 01:29:08,671 --> 01:29:10,585 .هي فعلت ذلك من قبل 634 01:29:29,940 --> 01:29:30,939 ،"يا "محمد 635 01:29:31,106 --> 01:29:34,935 !اخفض صوت الموسيقى اللعينة !أنت تجعلني أجنّ 636 01:29:35,102 --> 01:29:36,434 !يكفي ذلك 637 01:29:36,768 --> 01:29:39,431 !أنا أتحدث معك هل انت أصم؟ 638 01:29:39,930 --> 01:29:42,262 !سئمت من ذلك 639 01:29:50,129 --> 01:29:51,419 .هذا ما كان ينقصنا 640 01:29:52,917 --> 01:29:54,000 !لا حول ولا قوة إلا بالله 641 01:30:00,744 --> 01:30:01,743 .تعال 642 01:30:02,658 --> 01:30:03,699 !هيا 643 01:30:21,681 --> 01:30:23,928 .كل شيء في الأكتاف .حركها 644 01:30:27,633 --> 01:30:29,506 !أريني ما يمكنك فعله 645 01:30:31,713 --> 01:30:33,252 !هيا 646 01:30:36,583 --> 01:30:38,914 ♪ جا جا جا يا زبيدة ♪ 647 01:30:39,080 --> 01:30:41,244 .لم أراك أبدًا تغنين باللغة الريفية 648 01:30:41,411 --> 01:30:43,326 .حسنًا، الآن تسمعني 649 01:32:04,995 --> 01:32:07,075 ألا تشعر بالنعاس؟ 650 01:32:08,699 --> 01:32:09,698 ،نعم 651 01:32:09,740 --> 01:32:12,320 .لكن عليّ الإنتهاء من القفطان 652 01:32:20,604 --> 01:32:22,185 .إنه ولد جيد 653 01:32:40,085 --> 01:32:41,416 ."آسف يا "مينة 654 01:32:53,279 --> 01:32:55,111 .تعبت من كتمان الأمر 655 01:32:59,731 --> 01:33:01,479 .حاولت طوال حياتي 656 01:33:04,102 --> 01:33:05,225 .لم أنجح 657 01:33:11,969 --> 01:33:14,175 .كان يمكنني أن أجلب العار لكِ 658 01:33:21,709 --> 01:33:22,708 .أوسّخك 659 01:33:54,301 --> 01:33:56,758 .لا أعرف أي رجل نقيّ مثلك 660 01:34:00,504 --> 01:34:01,919 .ونبيل مثلك 661 01:34:04,583 --> 01:34:07,372 .وأنا فخورة لكوني زوجتك 662 01:35:16,719 --> 01:35:17,802 .إنه رائع 663 01:35:20,549 --> 01:35:23,047 .عليك أن تتحرك في كل التفاصيل 664 01:35:25,460 --> 01:35:28,125 .تأكد من أن كل شيء في مكانه 665 01:35:28,791 --> 01:35:31,289 أعد عمل الجديلة 666 01:35:32,288 --> 01:35:33,786 .في اماكن معينة 667 01:35:35,659 --> 01:35:38,157 .ثم يمكنك تسليمه 668 01:35:41,861 --> 01:35:43,193 .إنه جميل 669 01:35:58,969 --> 01:36:01,342 ،يا ليتنا نحتفل بزواجنا 670 01:36:01,508 --> 01:36:03,589 .كنت سأتمنى نفس الشيء 671 01:36:05,504 --> 01:36:08,459 .حتى لو لم تكن حينها بنفس الحُسن 672 01:36:11,664 --> 01:36:14,661 تعرف أنني تقدّمت له؟ 673 01:36:14,828 --> 01:36:15,827 حقًا؟ 674 01:36:16,826 --> 01:36:17,825 .حقًا 675 01:36:31,853 --> 01:36:34,142 .راحتكما مثل الجِمال 676 01:36:35,807 --> 01:36:39,470 .اليوم سنذهب للحمّام .لقد قررت 677 01:36:41,468 --> 01:36:43,632 .ستتركوني قليلًا أيضًا 678 01:36:43,799 --> 01:36:47,421 ."هذا مستحيل يا "مينة - .لا تجعلني أكرر الكلمة - 679 01:36:58,327 --> 01:36:59,741 .شكرًا لكما أيها السادة 680 01:37:00,366 --> 01:37:02,988 .من هذه اللحظة يمكنني الإعتماد على نفسي 681 01:37:07,775 --> 01:37:10,939 لم لا تذهبا للعب بالطائرة؟ 682 01:37:11,439 --> 01:37:12,438 !هيا 683 01:39:00,246 --> 01:39:01,579 هل يمكنك مساعدتي؟ 684 01:41:48,620 --> 01:41:49,619 ..."حليم" 685 01:41:51,908 --> 01:41:53,782 .لا تخاف أن تحب 686 01:42:23,210 --> 01:42:25,708 هل أجهزها للتسليم؟ 687 01:42:31,951 --> 01:42:32,950 .لس بعد 688 01:43:14,951 --> 01:43:16,240 .اغلق عينيك 689 01:43:24,399 --> 01:43:26,314 هل يمكنك شم رائحة البحر؟ 690 01:43:38,552 --> 01:43:39,842 ...جيد جدًا 691 01:45:18,036 --> 01:45:19,617 إنهم حلوين، أليس كذلك؟ 692 01:45:20,408 --> 01:45:21,657 .جدًا 693 01:48:35,339 --> 01:48:37,212 .تعازيّ 694 01:48:37,628 --> 01:48:40,042 .عسى الله أن يلهمك الصبر 695 01:48:40,541 --> 01:48:41,582 .شكرًا لك 696 01:48:59,065 --> 01:49:00,147 .إنها جاهزة 697 01:49:34,405 --> 01:49:35,986 .لقد تم تطهيرها 698 01:49:36,153 --> 01:49:38,193 .لا يجب أن تلمسها 699 01:49:39,400 --> 01:49:41,023 !لا تلمس نعشها 700 01:49:41,190 --> 01:49:42,189 .اخرجوا 701 01:49:42,854 --> 01:49:44,602 ألا تسمعون؟ 702 01:49:45,810 --> 01:49:47,184 ،قُلت 703 01:49:47,475 --> 01:49:48,765 !اخرجوا 704 01:49:57,299 --> 01:49:59,005 .لا حول ولا قوة إلا بالله 705 01:51:17,884 --> 01:51:19,674 .اللهم أكرم نُزلها 706 01:51:19,841 --> 01:51:22,838 .اللهم اجعل قبرها روضة من رياض الجنة 707 01:51:23,004 --> 01:51:25,169 .اللهم نقّها من الخطاوي والذنوب 708 01:51:25,461 --> 01:51:27,999 .كما يُنقّى الثوب الأبيض من الدنس 709 01:51:28,166 --> 01:51:30,664 .واغسلها بالماء والثلج والبرد 710 01:57:34,093 --> 01:57:40,544 "القفطان الأزرق" 711 02:02:16,269 --> 02:02:20,265 ترجمة: محمود أحمد 712 02:02:20,755 --> 02:02:24,751 زورونا عبر موقع تويتر @Mahmoudux1